Ðûáà÷åíêî Îëåã Ïàâëîâè÷ : äðóãèå ïðîèçâåäåíèÿ.

VentivnÍ VÁlka O Stalina-12

Ñàìèçäàò: [Ðåãèñòðàöèÿ] [Íàéòè] [Ðåéòèíãè] [Îáñóæäåíèÿ] [Íîâèíêè] [Îáçîðû] [Ïîìîùü|Òåõâîïðîñû]
Ññûëêè:
Øêîëà êîæåâåííîãî ìàñòåðñòâà: ñóìêè, ðåìíè ñâîèìè ðóêàìè
 Âàøà îöåíêà:

  PREVENTIVNÍ VÁLKA O STALINA-12
  ANOTACE
  Už je listopad 1942. Začalo sněžit. Britské koloniální síly se přesunuly do Střední Asie. Ale nacisté znatelně zpomalili svůj útok na Moskvu. Navzdory sněhu bojují komsomolky stále jen bosé a v bikinách a i pionýrští chlapci předvádějí obnažené podpatky, červené od zimy.
  . KAPITOLA Č. 1
  Už je listopad 1942. Boj se mírně zpomalil. Ochladilo se a začal padat sníh. Bojovat se stalo opravdu děsivým, zvláště za koalice.
  A hlavní ofenziva mocností Osy se přenesla do Střední Asie, kde je i v tuto dobu poměrně teplé počasí. Samozřejmě, že své koloniální jednotky můžete využít velmi efektivně.
  Komsomolské dívky podnikaly malé partyzánské výpady. Tohle byla jejich taktika. A mělo to nějaký efekt.
  Natasha se také zúčastnila bitev. Tady je jejich hejno jen v bikinách útočících na německé jednotky.
  Dívky házely granáty holými prsty. A vrhli se na útěk, blýskaje se holými podpatky, růžovými od mrazu.
  Natasha dokonce nadšeně zpívala, aby rozveselila krásky, které byly smutné z nepříliš úspěšného průběhu války;
  Při vstupu do Komsomolu složili přísahu,
  K uctění posvátné sovětské vlajky...
  Členové Komsomolu budou včas na sklizeň,
  Protože Vlast je naše matka!
  
  Hordy Wehrmachtu zaútočily na naše,
  Velká, zářivá země...
  A Krautovi smíchali kaši s krví,
  Vyvolání satana do spojenectví s rohy!
  
  Ale dívky chtějí bojovat s nepřítelem,
  A s nimi zářivý cherubín...
  Nejsme v rozpacích z lesklého plamene,
  Pojďme dobýt rozlehlost vesmíru!
  
  Jsme rytíři, i když jsme stále dívky,
  Krásné červené blondýnky...
  A ten malý hlas je velmi jasný,
  Pojďme oslavit vesmírný úspěch!
  
  Pro slávu komunismu, moudrý Lenine,
  Vložil na nás svatou pečeť...
  Bohužel projde mnoho generací,
  Když vybudujeme svět komunismu!
  
  Stalin nám dal rozkaz bojovat s hordou,
  Porazit fašisty v kruté bitvě...
  Nesl jsem kulomet spolu s batohem,
  Studoval jsem na ústavu jen pět let!
  
  Nyní bosé dívky v mrazu,
  Smějící se a usmívající se, hrdý běh...
  Kousání, dej mi růži, krásko,
  Ať je ve vesmíru útěcha!
  
  Bojujeme naboso u Moskvy,
  Proč krásné dívky potřebují boty?
  A nebe je tak modré...
  Zasraný fašista dostane kopačky!
  
  Jsme dívky s nesrovnatelnou krásou,
  Máme oheň, vzdušný sen...
  Láska může být někdy velmi zvláštní
  Když jsi s klukem jako navždy!
  
  Krásně líbám, útočím,
  Hod granátem - Tygr byl vyhozen do povětří...
  Tvá studená bosá noha,
  Ohřál plamen, i když jen na chvíli!
  
  A Krautovi to měli velmi těžké,
  Od dívek s ohnivou kosou...
  Přestaňme věřit v komunismus na míle daleko,
  Svou holou ženskou nohou!
  
  Bojoval jsem statečně, nešetřil jsem svůj život,
  Udělala takové zázraky...
  A bez rozpaků porazila protivníka,
  Ať přijde vítězné jaro!
  
  Co s námi Fuhrer náhodou zapomněl,
  Chtěl jsem získat půdu, jednoduché otroky...
  Ale Fritz se přepočítal, víš extrémně,
  Považovat Rusy prostě za surovce!
  
  V reakci na to létají granáty v oblouku,
  Co holka hází bosou nohou...
  A kulomety střílí velmi přesně,
  Jste Fuhrer bez jakýchkoliv, přikryjte ho!
  
  Jsme cool komsomolky,
  Udržíme Moskvu, to jistě víš...
  A překročíme čáru bez přípravy,
  Pojďme dokonce vybudovat komunistický ráj!
  
  Ve svaté sovětské zemi bude dobro,
  Vznikne zářivý komunismus...
  A Hitler dostane odplatu bajonetem,
  Pojďme svrhnout zběsilý fašismus!
  
  Jsme takové vlastenecké dívky,
  Nemůžete nás najít chladnější, hlasitější...
  Zatímco jsme bosí, ale tenisky čekají,
  Vždyť ještě není ani dvacet!
  
  Takové mládí, a to je sladké,
  Zjistíme a uvidíme výpary v ní...
  Čokoláda nás čeká brzy,
  A prostě šílený dar od Boha!
  
  Miluj Krista, uctívej Boha,
  Až brzy přijde s dárky...
  Na Velikonoce budou velikonoční koláče a vajíčka,
  Všichni vzkříšení - sláva a čest!
  
  Takže holky, utřete si slzy,
  Neměli byste truchlit...
  Věř mi, silné mrazy přejdou,
  A věřte, že budeme zdravější!
  
  Když má Berlín pod námi dívky,
  Budeme chodit bosky po ulicích...
  Nyní jsme králi a soudci pro fašisty,
  A na polích bude zrát len zlato!
  Takhle hbité dívky zpívají tak cool a krásně, jejich ňadra a stehna jsou v chladném počasí sotva pokryta úzkými proužky tkáně.
  No, holky se nevzdávají a nevzdávají se. To jsou opravdu jen napsané krásky.
  A takové půvabné zanechávají stopy svých lahodných a svůdných nohou.
  Válečníci jsou triviálně okouzlující. A prostě super třídní krásky.
  Závažnost bojů je nyní na jihu. Koaliční jednotky Ašchabad prakticky obklíčily. A o toto město se vedou urputné boje.
  Bojují zde jak turkmenští pionýrští chlapci, tak Rusové.
  Akmal a Oleg - první s černými vlasy a tmavými od opálení, druhý s blond vlasy a i tak skoro černý jako záporák. Oba chlapci byli bosí, měli na sobě kraťasy a kolem krku měli uvázané červené kravaty.
  Bojují se zuřivostí a velkou houževnatostí. Ukazují své dětské hrdinství a zároveň zpívají;
  Jsem bosý pionýrský chlapec,
  Miluji Rusko, svatou vlast...
  Stali jsme se příkladem naší vlasti,
  Rozněcující vášeň, dokonce nadpozemskou!
  
  S granátem se zuřivě vrhnu na tank,
  Nelekejte se proudu kulometné palby...
  Fuhrer ode mě dostane nikl -
  Ať se brzy pracuje!
  
  Jsem sovětský průkopník pro lidi,
  Moudrý Stalin nám osobně dal rozkaz...
  A Hitler je prostě blázen,
  Ať jsou naše nervy ocelové!
  
  Věřím, že porazíme fašisty,
  Přesněji, je to pravda, vím to jistě...
  Nad námi je Ježíšův cherubín,
  Ukáže vám způsob, jak rychle dosáhnout nebe!
  
  Pro slávu naší svaté vlasti,
  Bosé dívky budou bojovat...
  A ty víš, že průkopnický válečník je cool,
  A hlas kluků je docela jasný!
  
  Dostaneme se do vesmírných výšin,
  Pokud tam není letargie a lenost...
  Pro nás se sám Stalin zdá být jako Bůh,
  A Lenin září bez chyb!
  
  Jsem průkopník, věřte mi, přijedu do Berlína,
  Holky a já si zaběháme...
  A Fuhrer se bude péct v pekle,
  Vypadá to, že měšťan byl jasně opilý z piva!
  
  Budeme oslavovat Rus v pravoslaví,
  I když někdy jsou kněží, bohužel, zkažení...
  Ale bojuj za ni a neboj se,
  Jsi statečný pionýrský chlapec, věř mi!
  
  Jsem blízko Moskvy, jsem ještě dítě,
  Tehdy mi bylo pouhých deset let...
  Ale také předvedl Krautům výkon,
  Pevně namydlil čenich protivníka!
  
  A Stalingrad je pro Němce jako noční můra,
  Hroby tam vyrostly pro nacisty...
  Zaútočili jsme na Wehrmacht,
  Cherubové nosí ocelová křídla!
  
  Ale ta dívka a já jsme byli bosí,
  A hnali se závějemi s holými podpatky...
  Poté se zahřeje vroucí vodou,
  Do imaginace komunismu dali!
  
  Střílel jsem na Krauts jednoduchou zbraní,
  A věřte mi, trefil to velmi přesně...
  Koneckonců, pro mě je Suvorov ideální,
  A Hitler bude brzy v silné kleci!
  Mučil bych ho a zastřelil,
  A budete sytí navždy, děti!
  Takhle pionýři zpívají s velkým citem a výrazem. A jejich píseň doslova chytne za srdce a rozechvívá! To je opravdu něco, s čím se nedá srovnávat.
  A děti střílejí ze samopalů. Černé, červené a blonďaté hlavy se míhají, chlapci a dívky hrdinně bojují. A vypadá to extrémně cool.
  Koalice pokračuje v postupu, ale naráží na prostě neuvěřitelnou a úžasnou houževnatost pionýrských hrdinů.
  Děti zde nosí náboje do děl, pásy do kulometů. A oni sami střílejí. Jejich obnažené podpatky, lehce zašedlé prachem, se jen mihotají. Tihle kluci jsou opravdu to, co potřebujeme.
  Mladí bojovníci bojují s velkou zuřivostí.
  Oleg hodil granát na Araba v britské armádě a zpíval:
  Vidíte, sloupy jsou postaveny z knih,
  Hrdinové vyšli a stali se hrdiny...
  Stalin poslal pionýry do odpadu -
  Otevřeme výherní účet!
  Otevřeme výherní účet!
  Akmal přikývl, hodil granát holým, dětským chodidlem a zakřičel:
  - Ve jménu nesmrtelných idejí komunismu,
  Vidíme budoucnost naší země...
  A rudý prapor, jasná vlast,
  Vždy budeme nezištně věrní!
  Oba kluci tedy bojují s velkým efektem a velkým nadšením, stejně jako ostatní děti.
  Zároveň členové Komsomolu bojují a ukazují svou vynikající akrobacii a nezlomnou vůli.
  Oba jsou odvážní a šikovní. A bojovníci jsou extrémně cool a jedineční. Co se dá srovnávat s podobnými? Jestli se něco skutečně rovná lidem jako oni?
  Dívky kosí postupující kolony protivníků a zpívají;
  Jsem členem Komsomolu, moje píseň zní,
  Jsem hrdý na to, že jsem se narodil ve století října...
  Bouřlivé potoky tečou na jaře,
  Nebudeme žít pro vlast nadarmo!
  
  Když se nacisté přestěhovali na Rus,
  Zazněla hrozivá trubka...
  A ty holka, buď statečná, nebuď zbabělec,
  Umírat v boji je nesmysl!
  
  A teď zuřivě bojuji s nepřítelem,
  Střílím přesně z kulometu...
  V mrazu, dívka v sukni, bosá,
  Je to pták odvážného letu!
  
  Ne, my se fašistům nevzdáme, to vězte
  Pro nás jsi jediná, matko Rusko...
  Pojďme vybudovat nádherný ráj na planetě,
  Pán, Nejvyšší Bůh Mesiáš, přijde!
  
  A Lenin bude s námi navždy,
  Kujeme vůli silnější než vojenská ocel...
  Členové Komsomolu jsou v mládí,
  A náš otec je soudruh moudrý Stalin!
  
  A miluji bosý ve sněhu,
  Utíkej, tvé paty blikají v závějích...
  Uříznu tomu fašistickému parchantovi hlavu,
  Hitlerovy šílence čeká trest!
  
  Pojďme porazit tento zuřivý fašismus,
  A brzy budete blízko Berlína...
  Aby nepřišla krutá pomsta,
  Když Fuhrer lže, s gesty klauna!
  
  Milovat Krista tím, že se připojíte ke Komsomolu,
  Dívky, chlapci - slíbili si spolu...
  Fašismus bude zcela poražen
  A v dálce uvidíme komunismus!
  
  Když přijedeme do Berlína se zpěvem,
  A vztyčíme rudou vlajku nad městem...
  Budeme směle zpívat píseň o Kristu,
  Kdo bude dnes s námi!
  
  A Lenin, Stalin - jste v našich srdcích,
  Kráčíme ve formaci komsomolských dívek...
  Oživíme tento komunismus ve snech,
  A pro lidi to bude nový Eden!
  Tak krásně as pocitem krásy to vzali a zazpívali. A bylo to velmi cool.
  No, komsomolky - jste prostě superženy. Vaše třída je nejvyšší. A hlavně pokud házejí granáty bosýma nohama a rozbíjejí nacistická auta.
  Ale zároveň jsou na německé straně bojovníci.
  Zde Gerda pracuje se svou posádkou na tanku Panther a střílí přesné granáty na nepřítele. A těch třicet čtyři bylo sestřeleno.
  Gerda dupe bosýma nohama a ječí:
  - Sláva vlasti - sláva,
  Panther tyč vpřed...
  Divize s červenou vlajkou -
  Zdravím ruský lid!
  A bojovnice si vezme a zatřese jí břicho svými čokoládovými tyčinkami.
  Charlotte také vystřelila, rozbila sovětské dělo a řekla:
  - Namoč to, namoč to,
  Stalin degenerát
  Namoč to, namoč to,
  Socialista a demokrat!
  
  Pojďme roztrhat svět
  Vzteklý upír je s námi...
  Bude se svíjet v pekle
  A flákaj se na děvku!
  Pak Christina vystřelila z hlavně Panthera. Střela také vyletěla velkou silou a zasáhla sovětský minomet a zabila služebnictvo.
  Dívky okamžitě skočí na nádrž a křičí. Tohle vypadalo extrémně cool.
  A pak jako poslední střílela Magda. Vzala to a prorazila sovětské bunkry, zabila pěšáky a zapištěla:
  Hlavní věc, děvčata, je nezestárnout ve svém srdci,
  I když ano, těšte se!
  Takto to rozdala tato nádherná kráska. A zaštěbetala a ukázala zuby.
  No, sešel se tu tým - bojovný, dalo by se říci.
  No, holky jsou nejlepší.
  Ale pionýra mučili. Vzali chlapce a začali ho zaživa rozpouštět v kyselině. Bylo to opravdu kruté. Takový je nemyslitelný a smrtící dopad.
  No, ženy tady jsou opravdu skvělé. Tyto dívky jsou čiré bláboly a budou se tak zlobit, že nepřestanou.
  A rozpustit kluka kyselinou je velká krutost.
  A tak začali pionýra pálit ohněm a dokonce mu zapálili vlasy. To jsou mrchy.
  A na jiném místě němečtí kati vyslýchali zajatého člena Komsomolu. Krásná dívka, svlečená do kalhotek. Svázali mi ruce za mnou a vedli mě bosa sněhem. A policie šla za ní a šlehala ji bičem.
  Dívka za sebou zanechala své půvabné bosé stopy krásných, vyřezávaných, ženských chodidel.
  A vypadalo to velmi cool a cool. Tohle byla opravdu dívka. A její bosé nohy ve sněhu zrudly jako nohy hus a vypadalo to tak krásně.
  A bosá dívka pod ranami bičů, hrdě narovnávala postavu a vystrkovala hruď, zpívala;
  Vlast nám dala paprsek svobody,
  Nekonečný oceán lásky...
  Ať se národy spojí
  Ostatně nemají jinou cestu...
  Ostatně nemají jinou cestu...
  
  Rus' je univerzální pochodeň pro celou planetu,
  Vlast: velká láska...
  I děti se v něm smějí štěstím,
  I když někdy krev teče jako proud,
  Aspoň někdy teče krev!
  
  Byl tu fašismus, vyháněný bajonetem,
  Statečně jsme porazili Wehrmacht...
  Planeta dokonce ztichla,
  Proud ocelové hordy je rozdrcen,
  Příliv ocelové hordy byl rozdrcen!
  
  Ale bouřky opět jasně jiskří,
  Tornádo se řítí, zlý hurikán...
  Někde pak děti ronily slzy,
  Oceán sténá, oceán sténá,
  A oceán vře jako sopka!
  
  Otevřeli jsme planetu národům,
  Cesta do nebeských světů navždy...
  Zpívají se hrdinské činy,
  Stalin je věčná hvězda...
  Stalin je věčná hvězda!
  
  Mír bude navždy, věř v jeden,
  Posvátný komunismus nás spojí!
  A nad námi se vznášejí cherubové,
  Navždy rozdrtili fašismus,
  Navždy zničený fašismus!
  
  A v Rusku prapor komunismu,
  Bude navždy nad planetou...
  Horda kapitalismu nepřijde,
  Země je natřena červenou barvou,
  Země je natřena červenou barvou!
  Komsomolka zpívala s velkým nadšením a intenzitou. A vypadalo to tak úžasně a cool. Toto je skutečně bojovník, kterého potřebujete.
  A samozřejmě ji dál mučili. Odvedli mě do chatrče a přivázali ke sloupu.
  A začali jí na holou hruď přikládat zapálené cigarety.
  Dívka sténala bolestí, ale nic neřekla. Snesla opékání ohněm.
  Pak začali uhasit cigarety na holých chodidlech. A vybrali jste ty nejcitlivější body na chodidle. Dívky sténaly bolestí a její suché, popraskané rty šeptaly:
  - Neřeknu! Neřeknu! Neřeknu!
  Ano, byla to nezlomná kráska. A do bitvy šly stále nové a nové síly. Situace se stále zvětšovala. Situace se stala velmi alarmující a hrozivou.
  Natasha vztekle řekla:
  - Nech toho holohlavého Fuhrera zemřít!
  Zoya souhlasila:
  - Na Zemi není místo pro dešťového draka!
  Takto se předvedly dívky. A jednali velmi agresivně a v kolosálním měřítku.
  A pokud začnou, nikdo je nezastaví.
  Průkopník Gulliver se zeptal dívek:
  - Bude bojovat?
  Odpověděli jednohlasně:
  Musíme, musíme, musíme věřit v zázraky,
  Místo toho, jestli chci nebo ne,
  Vůle! Vůle! Vůle!
  A dívky to vzaly a potřásly holýma, vytesanýma nohama. A jejich pohled byl velmi hrozivý.
  Pionýrský chlapec Gulliver pak zaťal pěsti a začal zpívat;
  Bojovat za vlast až do konce,
  Jak nám zářivý Stalin přikázal...
  Nechme svá srdce bít v jednotě,
  Ať jsou naše svaly silnější než ocel!
  
  Hrdinský osud vlasti,
  Bojovat za svou svatou Matku...
  Musíme udělat spoustu důležitých věcí,
  Vždyť Rusové vždycky uměli bojovat!
  
  I když jen pionýrský chlapec,
  Ale pozdravím svou vlast...
  A já budu ten, kdo je mladší, víš příklad,
  Věřím, že Rusko bude žít za komunismu!
  
  Vybudujeme, věřte mi, nádherný svět,
  Ve kterém, věřte, nebude chudoba...
  Slavíme tam svátek zdarma,
  A lidé zůstanou navždy šťastní!
  
  Pak sen splní svůj slib,
  Pro slávu zářivých generací...
  Stalin sám hoří jako jasná hvězda,
  A náš proletářský učitel Lenin!
  
  A také věříme v Boha, věřte nám,
  Modlete se ke Kristu bez rozmýšlení...
  Nechte bestii v podsvětí pekla
  Budeme uvítáni dobrým obrazem z ikon!
  
  Pojďme ke Kristu pod stranickou vlajkou,
  Vybudujeme socialismus a komunismus...
  Věřím ve světlo, přinesu mu naději,
  Aby se každý stal vážným hrdinou!
  
  ALIANCE CIA MOSADY A RUSKÉ MAFIE
  ANOTACE
  Touha po společném zisku tlačí zpravodajské důstojníky, různé druhy dobrodruhů a členy syndikátů k páchání zločinů. A ruská mafie roztahuje svá chapadla a vytváří pobočky téměř po celém světě. A vede se urputný boj o přerozdělení sfér vlivu.
  
  PROLOG
    
    
  Pomsta je druh divoké spravedlnosti.
    
  - SIR FRANCIS BACON
    
    
    
  SACRAMENTO, KALIFORNIE
  DUBEN 2016
    
    
  "Dámy a pánové," řekla letuška do veřejného rozhlasového systému letadla, "dovolte mi, abych vás jako první přivítal na mezinárodním letišti Patricka S. McLanahana v Sacramentu, kde je osm hodin pět hodin odpoledne místního času." Pokračovala s obvyklými varováními, že musí zůstat sedět se zapnutými bezpečnostními pásy a dávat pozor na volné předměty v přihrádkách nad hlavou, když dopravní letadlo pojížděno k určené bráně.
    
  Jeden z cestujících první třídy, oblečený v obleku a bílé oxfordské košili bez kravaty, překvapeně vzhlédl od svého časopisu. "Pojmenovali Sacramento International po generálu Patricku McLanahanovi?" - zeptal se svého kamaráda sedícího vedle něj. Mluvil s velmi mírným evropským přízvukem, takže bylo těžké rozeznat, ze které země je, od ostatních cestujících, kteří seděli kolem nich. Byl vysoký, holohlavý, ale měl tmavou, dobře udržovanou kozí bradku a drsně pohledný jako nedávno vysloužilý profesionální sportovec.
    
  Žena se na něj překvapeně podívala. "Ty jsi to nevěděl?" - zeptala se. Měla stejný přízvuk - rozhodně evropský, ale ostatní cestující v doslechu ho jen těžko identifikovali. Stejně jako její společnice byla vysoká, krásná, ale ne sexy, s dlouhými blond vlasy, atletickou postavou a vysokými lícními kostmi. Na cesty měla na sobě obchodní oblek, upravený tak, aby vypadal nepodnikatelsky. Rozhodně vypadali jako mocenský pár.
    
  "Ne. Zarezervovali jste si stůl, nezapomeňte. Také letištní kód na letence stále zní "SMF", když to bylo Sacramento Metropolitan Field.
    
  "No, tady je Sacramento-McLanahan Field," řekla žena. "Dokonale sedí, jestli se mě ptáš. Myslím, že je to velká čest. Patrick McLanahan byl skutečný hrdina." Pasažéři přes uličku od dvojice, i když předstírali, že neposlouchají, souhlasně přikývli.
    
  "Nemyslím si, že víme polovinu z toho, co ten chlap ve své kariéře udělal - všechno to bude tajné minimálně příštích padesát let," řekl muž.
    
  "No, to, co víme, je víc než dost na to, aby bylo jeho jméno uvedeno na letišti ve městě, kde se narodil," řekla žena. "Zaslouží si svůj vlastní pomník na Arlingtonském národním hřbitově." Další souhlasné přikyvování ze strany okolí páru.
    
  Pocta Patricku McLanahanovi v budově terminálu pokračovala poté, co opustili letadlo. Uprostřed hlavního terminálu stála třímetrová bronzová socha Patricka na šestistopém podstavci, v jedné ruce držel špičkovou leteckou přilbu a ve druhé PDA. Špička pravé boty sochy se leskla, když ji kolemjdoucí třeli o štěstí. Stěny byly pokryty fotografiemi Patricka, které zachycovaly události během jeho vojenské a průmyslové kariéry. Na zobrazovací panely malovaly děti obrázky EB-52 Megafortress a EB-1C Vampire bombardéry se slovy "BOMBS AWAY, GENERALE!" a DĚKUJEME, ŽE SI NÁS NEDRŽÍŠ, PATRIKU!
    
  Zatímco čekal u zavazadlového kolotoče na jejich zavazadla, muž kývl směrem k elektronickému billboardu. "Existuje reklama na tuto prohlídku rodinného baru a domu McLanahan a jeho kolumbária," poznamenal. "Tohle bych chtěl vidět, než půjdeme."
    
  "Nemáme čas," poznamenala žena. "Jediný let z New Yorku do Sacramenta měl zpoždění a v San Franciscu musíme být v deset ráno, hřbitov otevírá až v devět a bar se otevírá až v jedenáct."
    
  "Krysy," řekl muž. "Možná půjdeme dřív a uvidíme, jestli nám to někdo neotevře." Žena vyhýbavě pokrčila rameny a přikývla.
    
  Brzy si vyzvedli zavazadla a zamířili k přepážce autopůjčovny vedle zavazadlových kolotočů. Cestou muž vešel do obchodu se suvenýry a o několik minut později vyšel s velkou nákupní taškou. "Co jsi dostal?" zeptala se ho žena.
    
  "Modely letadel," odpověděl muž. "Jeden je z EB-52 Megafortress, ten, který použil generál McLanahan, když poprvé zaútočil na Rusko, a druhý je z EB-1C Vampire, jednoho z bombardérů, které použil proti bunkru ruského prezidenta po holocaustu v AMERICE." Masivní útok subatomárních řízených střel na americké základny protivzdušné obrany, mezikontinentální balistické střely a bombardéry dlouhého doletu byl po celém světě známý jako americký holocaust, při kterém zemřelo více než patnáct tisíc Američanů. Patrick McLanahan vedl protiútok proti ruským mobilním místům instalace ICBM a nakonec proti podzemnímu velitelskému bunkru ruského prezidenta Anatolije Gryzlova, Gryzlova zabil a konflikt ukončil.
    
  "Myslela jsem, že už máte modely všech McLanahanových experimentálních letadel," poznamenala žena.
    
  "Chci to," řekl muž a usmíval se jako chlapec na Štědrý den, "ale ne tak velký!" Největší z mých modelů má měřítko 148, ale tito bad boys mají měřítko 124! Dvakrát tolik než ostatní!"
    
  Žena předstíraně nevěřícně zavrtěla hlavou. "No, budeš je muset nést," bylo vše, co řekla, a vystáli frontu na půjčení auta, aby se dostali do svého hotelu v centru Sacramenta.
    
  Druhý den ráno oba brzy vstali. Oblékli se, posnídali v hotelové jídelně, vrátili se na pokoj sbalit si věci, odhlásili se a v půl osmé opustili hotel svým půjčeným autem. V ulicích hlavního města Kalifornie byl tento víkend ráno klid a jen pár lidí běhalo a nakupovalo.
    
  První zastávkou manželského páru byl Mclanahan's, malý bar a restaurace, která byla od svého otevření na přelomu dvacátého století oblíbená u strážců zákona. Příbuzný koupil nemovitost od sester Patricka McLanahana, jediných přeživších členů rodiny kromě Patrickova syna Bradleyho, a proměnil byt v patře na malé muzeum Patricka McLanahana. V přízemí byl stále bar a restaurace, ale majitel měl stovky zarámovaných fotografií a novinových výstřižků zachycujících události ze života Patricka McLanahana a také životy těch, kteří sloužili u letectva Spojených států během nachlazení. Válka. "Zavřeno," poznamenala žena. "Otevírá až v jedenáct dopoledne, v deset musíme být v San Franciscu."
    
  "Já vím, já vím," řekl její společník. "Zkusíme to v kolumbáriu."
    
  Vchod do nově zrekonstruované části staroměstského hřbitova v Sacramentu měl přístupovou pasáž s cedulí "ZAVŘENO", ale manželé našli bránu otevřenou a staršího muže, který utíral stůl vedle rentgenového přístroje. Muž se usmál a přikývl, když se pár přiblížil. "Dobré ráno, kluci," pozdravil je vesele. "Promiň, ale asi hodinu nebudeme mít otevřeno."
    
  Evropan se nepokusil skrýt své zklamání. "Musíme být v San Francisku kvůli důležité záležitosti v deset a nebudeme mít možnost se vrátit. Tak moc jsem chtěl vidět generálovu kryptu."
    
  Domovník přikývl, v očích se mu zableskla lítost, a pak se zeptal: "Odkud jste, pane?"
    
  "Jsem z Vilniusu v Litvě, pane," řekl muž. "Můj otec byl plukovníkem litevského letectva pod vedením generála Palsikase, když moje země vyhlásila nezávislost na Sovětském svazu, a byl svědkem událostí z první ruky, když v reakci na to vtrhli Rusové. Vyprávěl mnoho příběhů o neuvěřitelných bitvách, které jménem mé země svedli Patrick McLanahan, Bradley Elliott a stateční muži tajné pracovní skupiny s krycím názvem "Madcap Wizard". Mluvil o Patrickovi tak často, že jsem si myslel, že jsme příbuzní. Správce se tomu usmál. "A teď jsem tady, stojím vedle jeho hrobu a snažím se rozloučit se skutečným hrdinou naší rodiny, a nemůžu." Jeho tvář se zhroutila. "Dobrý den, pane," otočil se k odchodu.
    
  "Počkejte," řekl správce. Litevec se otočil a tvář se mu rozjasnila. "Jsem docentem tady u památníku." Chvíli přemýšlel a pak řekl: "Mohu vás vzít na prohlídku krypty. Stačí nahlédnout, abychom nedostali záplavu lidí, kteří by chtěli jít dovnitř, žádné fotky z úcty -"
    
  "To by bylo skvělé, pane!" - zvolal Litevec. "Zlato, slyšel jsi to?" Zdálo se, že žena je ráda za svého společníka. "Pouhý pohled, žádné dotyky, žádné fotky. Zpříjemnil jste mi den, pane!" Správce pustil dvojici dovnitř a zavřel za nimi bránu.
    
  "Musím se ti podívat do tašky," řekl správce. Litevec s sebou přinesl velkou tašku s modely letadel. "Náš rentgen je vypnutý a bude trvat dlouho, než se zahřeje..."
    
  "Samozřejmě, samozřejmě," řekl muž. Zvedl jednu z velkých krabic. "Model EB-52 Megapevnost. Už jednu mám -"
    
  "Myslíš pár," vložila se do toho žena s úsměvem.
    
  "Ano, několik, ale ani jeden této velikosti!" Hodil krabici do tašky a zvedl druhou krabici. "Vampire EB-1." Nemůžu se dočkat, až je dám dohromady."
    
  Správce se usmál a přikývl. "Tady, kluci," řekl. Okamžitě zahájil svou naučnou prohlídku s průvodcem: "Staroměstský hřbitov byl založen v roce 1849, na začátku kalifornské zlaté horečky, a je místem posledního odpočinku více než pětadvaceti tisíc duší," začal. "McLanahanovi byli součástí velkého proudu lovců štěstí a dobrodruhů z Irska. Ale viděli, jak se jejich malé útočiště rychle rozrůstá a stává se divokým, a tak se vzdali lovu zlata a stříbra a obrátili se na orgány činné v trestním řízení, aby jim pomohly udržet zákon a pořádek. Více než pět set McLanahanů byli policisté ze Sacramento City, včetně devíti policejních šéfů.
    
  "Tato část hřbitova, zabírající více než akr, obsahuje ostatky sedmi generací McLanahanů, včetně čtyř městských starostů, dvou římskokatolických biskupů, jednoho guvernéra státu, tří kongresmanů Spojených států, několika generálů a stovek mužů a žen, kteří sloužil naší zemi až do občanské války. Patrickův otec a matka zde byli pohřbeni jako poslední, protože místo nakonec došel, a pak rodina a nadace General Patrick McLanahan Memorial Foundation vybudovali kolumbárium pro generála a zbývající členy jeho rodiny."
    
  Došli do místnosti se dvěma řadami mramorových stěn. Na stěně nalevo byly krypty 18 palců čtverečních, z nichž některé již byly zdobeny značkami; na stěně vpravo byla velká nástěnná malba vyleptaná do mramoru s americkou vlajkou, několik velkých amerických tryskových bombardérů létajících směrem k divákovi ze směru centrálního orla bělohlavého a slova sonetu Johna Gillespie Magee Jr. "Flying High" napsané pod letadly. "Všimnete si, že každá zeď je osmnáct stop vysoká, osmnáct palců tlustá a stěny jsou od sebe osmnáct stop," řekl docent, "osmnáct je počet let, kdy generál sloužil u letectva."
    
  Správce ukázal na zeď nalevo, lemovanou americkou vlajkou a vedle ní další modrá vlajka se třemi stříbrnými hvězdami. "Toto je místo posledního odpočinku generála McLanahana," řekl. Návštěvníci přihlíželi s vytřeštěnýma očima a úžasem. Uprostřed vrcholu mramorové stěny byla jednoduchá modrá kovová deska ve stříbrném rámu se třemi stříbrnými hvězdami. Krypta jeho manželky Wendy je vedle jeho hrobu vpravo, ale její urna je prázdná, protože její popel byl rozptýlen v moři. Na příkaz prezidenta Kennetha Phoenixe bylo první rok po generálově jmenování kolumbárium kdysi střeženo 24 hodin denně armádou - prezident chtěl pro generála speciální místo na Arlingtonském národním hřbitově ve Washingtonu, ale rodina to neudělala. chci to. Jakmile bylo dokončeno oddělení McLanahan Columbarium od zbytku hřbitova, stráže byly odstraněny. Při zvláštních příležitostech, jako jsou Patrikovy narozeniny, výročí některých jeho bitev nebo příležitosti, jako je Den veteránů, zde máme dobrovolné hlídky, aby uctili generála a Ameriku.
    
  "Vlevo od generála je krypta Patrickova bratra Paula, který byl důstojníkem policejního oddělení v Sacramentu, byl zraněn při výkonu služby a poté obnoven společností Sky Masters Inc. s high-tech končetinami a senzory a poté se stal členem tajné protiteroristické pracovní skupiny zvané ‚Noční stalkeri"," pokračoval správce. "Byl zabit během tajné operace pro vládní zakázku v Libyi; mnoho skutečností této operace je stále tajných. Další krypty v horní řadě jsou vyhrazeny pro dvě generálovy sestry a pro několik blízkých přátel generála a jeho pobočníků, včetně generálmajora Davida Lugera, který nedávno odešel z aktivní služby, a brigádního generála Hala Briggse, který byl zabit v akci, kde plaketa s jedinou stříbrnou hvězdou. Prostor přímo pod domem Patricka a Wendy je vyhrazen pro Patrickova syna Bradleyho, který v současnosti studuje letecké inženýrství na Cal Poly San Luis Obispo."
    
  Docent se otočil a ukázal na protější mramorovou stěnu. "Generál má velmi početnou rodinu, takže tato zeď byla postavena tak, aby pojala ostatky dalších členů rodiny, přátel generála nebo kolegů generálů, kteří si přejí být zde pohřbeni," pokračoval. "Tady jsou také krypty, ale dokud nebude zasypána první zeď, zakrývá obličej toto krásné vyřezávané vápencové dioráma. Diorama se rozebere a přesune, až..." Teprve pak si správce všiml, že Litevec položil tašku na sedadlo mezi mramorové stěny a vytáhl krabice s modely letadel. "Co tam děláte, pane? Pamatujte, žádné obrázky."
    
  "Nejsme tady, abychom fotili, příteli," řekla žena za domovníkem. O zlomek vteřiny později byl domovníkovi na ústa a nos přitisknut hadr. Snažil se osvobodit, ale žena byla překvapivě silná. Domovník zalapal po dechu, když do plic vdechl velmi štiplavou chemikálii, která páchla jako naftalín. Po pár sekundách měl pocit, jako by se kolumbárium točilo, a jeho vidění se rozmazalo, přešlo z barevného do černobílého a pak začalo explodovat v záblescích barev. O třicet sekund později muži podlomily nohy a zhroutil se na zem.
    
  Zůstal vzhůru dost dlouho, aby viděl, jak Litevec vyndává z krabic modelů letadla něco, co vypadalo jako kovové nástroje!
    
  "Tahle věc funguje skvěle," řekl muž rusky. "Tahle věc funguje skvěle."
    
  "Sama se mi trochu točí hlava," řekla žena také rusky. Mokrým hadříkem si setřela z prstů zbývající nervovou látku. "Sám se mi z toho dimethyltryptaminu trochu točí hlava."
    
  Muž během několika sekund sestavil z dílů v krabicích dvě páčidla a nástroj podobný klíče. Zatímco sbíral nářadí, žena opustila kolumbárium a za chvíli se vrátila a odvalila velký dekorativní květináč na beton. Muž vylezl na secí stroj, žena mu podala páčidlo a on začal odštípávat rytý mramorový kámen pokrývající kryptu generálporučíka Patricka Shane McLanahana.
    
  "Bezpečnostní kamery jsou na cestě," řekla žena. "Bezpečnostní kamery jsou všude."
    
  "To je jedno," řekl muž. Poté, co odlomil několik kousků tenkého kamene, byl konečně schopen vyjmout rytý kámen z krypty a odhalil ocelový panel se dvěma velmi velkými šrouby, které jej připevnily k mramoru. Pomocí klíče začal vyšroubovávat šrouby. "Informujte spící týmy, že budeme brzy na cestě." Žena volala z mobilního telefonu s hořákem.
    
  Otevření krypty netrvalo dlouho. Uvnitř našli jednoduchou válcovou hliníkovou urnu a také několik dopisů zapečetěných v průhledných, vzduchotěsných nádobách a několik vojenských vyznamenání. Muž jednu z nich zvedl. "Kletba!" zaklel. "Nevěděl jsem, že ten bastard dostal kříž letectva se stříbrnou hvězdou!" Hvězda znamenala pětkrát získat kříž letectva, nejvyšší vyznamenání letectva kromě Medal of Honor. "Jeden z nich by měl být za vraždu prezidenta Gryzlova. Myslím, že nedávají čestné medaile zločincům."
    
  "Pojďme odtud," řekla žena. "Síť byla uvedena do pohotovosti."
    
  Za pár okamžiků bylo po všem. Obsah krypty byl naložen do nákupní tašky a oba Rusové opustili hřbitov, rychlým krokem se vrátili ke svému pronajatému autu, ale neutíkali, aby nevzbudili pozornost. Projeli jen pár bloků, do oblasti již známé tím, že v okolí nejsou žádné bezpečnostní systémy ani dopravní kamery, a přesedli do jiného auta, které řídil mladý muž. Nespěchali a vyhýbali se jakýmkoli semaforům nebo značkám stop a vyjeli z města přes Tower Bridge do West Sacramento. Ještě třikrát vyměnili auta v různých částech města, než se usadili na opuštěném štěrkovém parkovišti s ovocnými stánky západně od Davisu v Kalifornii, kde pravděpodobně nebudou bezpečnostní kamery. Muž přistoupil k velkému tmavému sedanu s diplomatickými poznávacími značkami. Okno spadlo; muž přenesl balíčky oknem a vrátil se do auta. Černý sedan jel po příjezdové cestě, dokud nedojel k výjezdu, který je zavedl na Interstate 80 a zamířil na západ k San Franciscu.
    
  "Jste úplný blázen, plukovníku," řekl starší muž na předním sedadle. Měl dlouhé bílé vlasy pečlivě upravené do vln, hustý krk, na sobě tmavý drahý oblek a značkové sluneční brýle a mluvil, aniž by se otočil, aby oslovil lidi na zadním sedadle. "Jsi úplný blázen, Iljanove," řekl muž jménem Boris Chirkov. Chirkov byl vyslancem odpovědným za ruský konzulát v San Franciscu, který koordinoval všechny obchodní záležitosti mezi ruským ministerstvem zahraničních věcí, ministerstvem zahraničí USA a podniky na západě Spojených států. "Příliš mnoho riskuješ."
    
  "Plním rozkazy samotného prezidenta Gryzlova, Vaše Excelence," řekl muž na zadním sedadle Bruno Ilyanov. Iljanov byl plukovníkem ruského letectva a oficiálně zástupcem leteckého přidělence přiděleného na ruské ambasádě ve Washingtonu. Vedle něj seděla žena s uhlově černými vlasy, vysokými lícními kostmi a atletickou postavou, s tmavýma očima skrytými za slunečními brýlemi. "Ale rád se řídím těmito rozkazy." Tito Američané, zvláště ti z jeho rodného města, zacházejí s McLanahanem jako s bohem. To je urážka všech Rusů. Muž, který úmyslně zabil otce prezidenta Gryzlova a bombardoval naše hlavní město, si nezaslouží pochvalu."
    
  "Jste - nebo lépe řečeno, byl jste předtím, než jste se dotkl těchto tašek - oficiální vojenský představitel Ruské federace Iljanov," řekl Čirkov. "A vy," obrátil se k ženě, "jste vysoce postavená bezpečnostní důstojnice s diplomatickými výsadami, Korchková. Oba ztratíte diplomatické akreditace a budete nuceni natrvalo opustit tuto zemi a bude vám zakázán vstup do všech zemí Severoatlantické smlouvy a NATO. Méně než šest měsíců ve Spojených státech, na vašem prvním významném kremelském postu v zahraničí, a nyní jste nic víc než obyčejný zloděj a vandal. Znamená pro vás vaše kariéra tak málo?
    
  "Prezident mě ujistil, že moje budoucnost bude bezpečná, pane," řekl Iljanov. "I kdybych byl zatčen, Američané mě mohou pouze deportovat, což rád uvidím, jen abych opustil tuto zkorumpovanou a zchátralou zemi."
    
  Iljanov byl idiot, pomyslel si Čirkov - Gennadij Gryzlov vyhazoval lidi jako použité ubrousky a dělal to po celá desetiletí. Ale globální geopolitická situace byla mnohem závažnější než Iljanovovy bezduché činy. To by mohlo úplně zničit americko-ruské vztahy, pomyslel si Čirkov, i když ve skutečnosti byly tyto vztahy již dost špatné. Věděl, že otec Gennadije Gryzlova, Anatolij Gryzlov, vydal rozkazy, které vedly k smrti desítek tisíc Američanů a dokonce stovek krajanů na ruské půdě, a nepochyboval, že jeho syn je schopen tak ohavných činů. Přestože byl Čirkov čtvrtým nejvyšším členem ruské diplomatické delegace ve Spojených státech, Gryzlovova rodina byla mnohem bohatší a politicky vlivnější než jeho vlastní. Ať už měl Gryzlov na mysli cokoli, kromě vykrádání hrobů, Chirkov by ho pravděpodobně nedokázal zastavit. Ale musel se ho pokusit nějak odradit.
    
  Chirkov se napůl otočil na svém místě. "Co dalšího plánují prezident Gryzlov a Iljanov?" zeptal se. "Znesvěcení a drancování krypty je dost špatné."
    
  "Když tato krypta obsahovala ostatky nejkrvavějšího agresora Matky Ruska od dob Adolfa Hitlera, rád jsem se toho zúčastnil," řekl Iljanov. "McLanahan je zločinec, který zabil prezidenta mé země." Nezaslouží si takovou poctu."
    
  "Tento útok se stal před dlouhou dobou a bylo to během války."
    
  "Válka, kterou zahájil McLanahan, pane, je zcela nepovolená a nezákonná," řekl Ilyanov. Čirkov seděl nehybně a potlačil nutkání zavrtět hlavou. Bývalý ruský prezident Anatolij Gryzlov pomstil útok vedený Patrickem McLanahanem odpálením vln nadzvukových řízených střel s jadernou hlavicí a téměř zničením celého amerického pozemního jaderného odstrašujícího prostředku - spolu s několika tisíci Američany - v tom, co se stalo známým jako "americký holocaust". "Následný McLanahanův nejaderný útok na Rusko za použití posledních zbývajících amerických dálkových bombardérů byl reakcí, která ponechala oběma zemím téměř stejný počet jaderných hlavic. Poslední útok, vedený samotným Patrickem MacLanahanem, byl namířen proti Gryzlovovu alternativnímu podzemnímu velení." post v Rjazani, cílený úder, který zabil ruského prezidenta.
    
  Kdo byl zodpovědný za rozpoutání bombardovací války, která vedla k americkému holocaustu a útoku na Rjazaň, McLanahan nebo Gryzlov, byl diskutabilní a pravděpodobně i nesmyslný, ale Gryzlov rozhodně nebyl nevinným přihlížejícím. Bývalý generál velící ruským bombardovacím jednotkám s dlouhým doletem reagoval na téměř menší útok na místa ruské protivzdušné obrany odpálením jaderných hlavic a překvapivým útokem zabil tisíce Američanů. To nebyly činy zdravého člověka. Když McLanahan dobyl ruskou leteckou základnu na Sibiři a použil ji k útokům na ruské mobilní balistické rakety, Gryzlov nařídil další úder jaderné řízené střely... ale tentokrát zaměřenou na jeho vlastní ruskou leteckou základnu! Jeho posedlost zabíjením McLanahana vedla ke smrti stovek Rusů v Jakutsku, ale McLanahan unikl a zabil Gryzlova o několik hodin později tím, že vyhodil do povětří Gryzlovovo záložní a údajně tajné velitelské stanoviště.
    
  "Dejte mi urnu a další věci, plukovníku," naléhal Čirkov. "Ve vhodné době je vrátím a vysvětlím, že jste jednal pod vlivem silných emocí a byl jste poslán zpět do Moskvy pro smuteční poradenství nebo něco jiného, co vám snad získá nějaké sympatie."
    
  "Při vší úctě, pane, nebudu," řekl Iljanov bezbarvým hlasem.
    
  Čirkov zavřel oči a zavrtěl hlavou. Iljanov byl bezmozkový stoupenec Gennady Gryzlova a pravděpodobně by raději zemřel, než aby se vzdal věcí, které ukradl. "Co s nimi prezident udělá, plukovníku?" - zeptal se unaveně.
    
  "Řekl, že si chce položit urnu na stůl a použít ji jako popelník," řekl Ilyanov, "a možná si připnout McLanahanovy medaile na prádelník, kdykoli se počůrá." Nezaslouží si nic menšího než své náležité čestné místo."
    
  "Chováte se jako dítě, plukovníku," řekl Čirkov. "Žádám vás, abyste přehodnotil své činy."
    
  "První prezident Gryzlov byl nucen reagovat na McLanahanovu agresi nebo čelit novým útokům a novým zabíjením," řekl Iljanov. "McLanahanovy činy mohly nebo nemusely být schváleny, ale určitě byly schváleny prezidentem Thomasem Thornem a jeho generály." Toto je jen malý příklad toho, co prezident Gryzlov hodlá udělat, aby obnovil čest a velikost ruského lidu.
    
  "Co dalšího máte v plánu, plukovníku?" opakoval Chirkov. "Ujišťuji tě, že už jsi toho udělal dost."
    
  "Prezidentská kampaň proti památce generála Patricka McLanahana právě začala, Vaše Excelence," řekl Iljanov. "Má v úmyslu zničit každou instituci, se kterou měl McLanahan kdy co do činění. Místo oslav a vzpomínek na život Patricka McLanahana bude Amerika brzy proklínat jeho jméno."
    
  Chirkovův zašifrovaný mobilní telefon zapípal a on na něj beze slova odpověděl, pak hovor o chvíli později ukončil. "Federální úřad pro vyšetřování informoval ministra zahraničí USA o loupeži v Sacramentu," řekl bez tónu. "Vaši stoupenci budou pravděpodobně do hodiny zatčeni." Nakonec si promluví." Znovu se na židli napůl otočil. "Víte, že pokud americká FBI obdrží zatykač od federálního soudce, může vstoupit do vašich prostor ve Washingtonu, a protože vaše aktivity nebyly oficiálním aktem, můžete být zatčeni a stíháni. Diplomatická imunita neplatí."
    
  "Já vím, Vaše Excelence," řekl Iljanov. "Opravdu jsem si nemyslel, že by Američané byli schopni reagovat tak rychle, ale plánoval jsem to pro případ, že by mě odhalili." Už jsem si zařídil soukromé letadlo, které mě odveze z Woodlandu v Kalifornii do Mexicali a odtud domů přes Mexico City, Havanu, Maroko a Damašek. Diplomatické bezpečnostní síly jsou k dispozici, aby pomohly s místními zvyky. Předal konzulovi vizitku. "Tady je adresa letiště; je blízko dálnice. Vysaďte nás a můžete pokračovat na konzulát v San Franciscu a my budeme na cestě. Můžete popřít jakoukoli účast v této záležitosti."
    
  "Co dalšího plánujete v této své eskapádě, plukovníku?" " zeptal se Chirkov poté, co předal kartu řidiči, který zadal adresu do GPS navigátoru auta. "Mám pocit, že je to mnohem vážnější než vloupání."
    
  "Neohrozím váš diplomatický status nebo kariéru tím, že vás zapojím do dalších aktivit prezidenta, Vaše Excelence," řekl Iljanov. "Ale pochopíte to, až uslyšíte o těch incidentech, pane...to garantuji." Vytáhl ze své velké nákupní tašky hliníkovou urnu a přejel prsty po třech stříbrných hvězdách na boku a štítu US Space Defense Force na víku. "Jaký vtip," zamumlal. "Rusko má skutečnou vesmírnou obrannou sílu téměř deset let, zatímco jednotka nebyla nikdy nasazena kromě McLanahanova zkrouceného mozku. Proč jsme se toho muže tak báli? Nebyl nic jiného než fikce, živé i mrtvé. Opatrně urnu zvedl a na tváři se mu objevil zmatený výraz. "Víte, nikdy předtím jsem neviděl zpopelněné lidské ostatky..."
    
  "Prosím, neznesvětuj ostatky tohoto muže," řekl Chirkov. "Nech je o samotě. A znovu si rozmyslete, že je necháte u mě. Mohu vymyslet nějaký příběh, do kterého se nebudete zapojovat, a prezidentův hněv bude namířen na mě a ne na vás. Ruští zloději a chuligáni odvedli svou práci, ale když se je pokusili prodat na černém trhu, chytili jsme je a držíme je ve vazbě na konzulátu. Ke spokojenosti Američanů by měla stačit upřímná omluva, vrácení artefaktů, přísliby stíhání odpovědných osob a nabídka zaplacení opravy škod a obnovy kolumbária."
    
  "Nechci vás už do toho zatahovat, Vaše Excelence," opakoval Iljanov, "a nemám touhu tyto věci vracet ani obnovovat pomník tomuto bastardovi samotnému. Doufejme, že nesprávná likvidace těchto předmětů povede k tomu, že McLanahanova duše bude navždy bloudit vesmírem."
    
  Toho se, pomyslel si Čirkov, přesně toho bál.
    
  Iljanov znovu zvedl urnu. "Je to mnohem jednodušší, než jsem si myslel," zamumlal a odšrouboval uzávěr. "Podívejme se, jak vypadá velký generál Patrick Shane McLanahan po poslední koupeli v sauně při teplotě tisíc stupňů Celsia."
    
  Čirkov se neotočil, aby se podíval, ale díval se přímo před sebe a snažil se skrýt své znechucení. Ale brzy, po několika dlouhých chvílích ticha, byl zmatený a otočil se, aby se podíval přes rameno...
    
  ... vidět tvář plukovníka ruského letectva, bílou jako ubrus na jídelním stole konzulátu, s otevřenou pusou, jako by se snažil něco říct. "Ilyanov...?" Plukovník vzhlédl, oči měl kulaté a velké jako talíře, a nyní Čirkov uviděl Korčkovovu tvář se stejným šokovaným výrazem - velmi, velmi neobvyklým pro tak vysoce vyškoleného bezpečnostního důstojníka a vraha. "Co je to?"
    
  Iljanov byl omráčen do ticha, ústa stále otevřená. Naprosto zmateně kroutil hlavou a pomalu naklonil otevřenou volební urnu směrem k Chirkovovi...
    
  ... a pak se ruský velvyslanec mohl přesvědčit, že volební urna je úplně prázdná.
    
    
  JEDEN
    
    
  Jděte na okraj útesu a seskočte z něj. Cestou dolů si postavte křídla.
    
  - RAY BRADBURY
    
    
    
  PRŮMYSLOVÉ LETIŠTĚ MCLANAHAN, BITVA HORA, NEVADA
  O PÁR DNÍ POZDĚJI
    
    
  "Boomere, ten chlap spí?" letový chirurg monitorující systém přenosu fyziologických dat posádky rádiem. "Jeho tep se od té doby, co jsme ho dali na monitory, ani trochu nezměnil." Je kurva mrtvý? Zkontroluj ho, ano?"
    
  "Rozumím," odpověděl Hunter "Boomer" Noble, pilot velící letu. Vstal ze svého sedadla, vyšplhal se zpět mezi dvě sousední sedadla v kokpitu, prošel vzduchovou komorou mezi kokpitem a kokpitem a vstoupil do malého prostoru pro cestující, určeného pro čtyři osoby. Na rozdíl od konvenčnějšího oranžového celotlakového obleku, který nosili dva pasažéři letu, Nobleovo vysoké, vytáhlé, atletické tělo bylo oděno do přiléhavého obleku zvaného EEAS neboli elektronický elastomerický sportovní oblek, který plnil stejné funkce jako tradiční skafandr. Oblek, až na to, že používal elektronicky řízená vlákna ke stlačování kůže místo stlačeného kyslíku, takže se mnohem snadněji pohyboval po kabině než ostatní.
    
  Noble, jeho velitel mise a druhý pilot, vysloužilý pilot americké námořní pěchoty, podplukovník Jessica "Gonzo" Faulkner, a dva cestující byli na palubě kosmického letounu Midnight S-19, druhé ze tří verzí amerického jednostupňového orbitálního letounu. který způsobil revoluci v cestování vesmírem, když první, S-9 Black Stallion, vstoupil do služby v roce 2008. Byly vyrobeny pouze tři S-19 ve prospěch větších experimentálních kosmických letadel XS-29 Shadow. Všechny verze kosmických letadel mohly startovat a přistávat na přistávacích drahách vybudovaných pro komerční dopravní letadla, ale každá měla vyhrazené tři hybridní motory, které se dokázaly transformovat ze vzduchem poháněných nadzvukových turboventilátorových motorů na nadzvukové náporové motory na čisté raketové motory schopné uvést vozidlo do nízkých otáček. Oběžná dráha Země.
    
  Boomer přistoupil k prvnímu cestujícímu a pečlivě si ho prohlédl, než promluvil. Přes hledí své vesmírné přilby viděl, že cestující má zavřené oči a ruce složené v klíně. Dva cestující měli na sobě oranžové Advanced Crew Escape Suits neboli ACES, což jsou přetlakové obleky navržené tak, aby přežily ztrátu tlaku v kabině pro cestující nebo dokonce ve vesmíru.
    
  Ano, pomyslel si Boomer, tohle je skvělá okurka - jeho první let do vesmíru a on buď spal, nebo byl na pokraji toho, jako by byl v letadle se širokým trupem a připravoval se na dovolenou na Havaj. Na druhou stranu jeho společník vypadal na prvního cestujícího ve vesmíru normálně - čelo se mu lesklo potem, ruce měl zaťaté, zrychleně dýchal a jeho oči směřovaly k Boomerovi, pak z okna a pak ke svému společníkovi. Boomer mu ukázal palec nahoru a na oplátku dostal jeden, ale muž stále vypadal velmi nervózně.
    
  Boomer se obrátil zpět k prvnímu cestujícímu. "Vážený pane?" zeptal se přes interkom.
    
  "Ano, doktore Noble?" První muž odpověděl tichým, uvolněným, téměř ospalým hlasem.
    
  "Jen vás kontrolujem, pane." Letový dokument říká, že jste příliš uvolněný. Jsi si jistý, že jsi poprvé na oběžné dráze?"
    
  "Slyším, co říkají. A myslím, že nemůžu zapomenout na své poprvé, doktore Noble."
    
  "Říkejte mi prosím Boomer, pane."
    
  "Děkuji, udělám to." Muž se podíval na svého společníka a zamračil se na mužovu zjevnou nervozitu. "Zajímá se pozemní kontrola vůbec o životní funkce mého společníka?"
    
  "Na tlustého chlapa je normální," řekl Boomer.
    
  "Co"?"
    
  "Paddy je začínající astronaut," vysvětlil Boomer. "Pojmenováno po Donu Puddym, člověku z NASA, který dával kandidátům na astronauty raketoplánů dobrou zprávu, že byli přijati do výcvikového programu astronautů. Být hypernervózní je přirozené i pro zkušené astronauty a stíhací sportovce - mohu-li to říci, pane, je trochu děsivé vidět někoho tak uvolněného, jak se zdáte."
    
  "Budu to brát jako kompliment, Boomere," řekl muž. "Jak dlouho do vzletu?"
    
  "Hlavní okno se otevře asi za třicet minut," odpověděl Boomer. "Dokončíme předvzletovou kontrolu a pak vás požádám, abyste šel na letovou palubu a posadil se na své místo ke vzletu." Plukovník Faulkner bude sedět na sedadle mezi námi. Než přejdeme na oběžnou dráhu, požádáme vás, abyste se vrátili na své místo zde, ale jakmile dosáhneme orbity, můžete se na své místo vrátit, pokud si to přejete."
    
  "Jsem naprosto šťastný, že tu zůstanu, Boomere."
    
  "Chci, abyste dosáhli plného účinku toho, co se chystáte zažít, a kokpit je k tomu nejlepším místem, pane," řekl Boomer. "Ale g-síla je poměrně vysoká, když jedeme hypersonicky, a seskok není zatížen pro hypersonický let." Ale až se odepnete zpět do kokpitu, pane, bude to okamžik, na který nikdy nezapomenete."
    
  "Byli jsme na kyslíku strašně dlouho, Boomere," zeptal se cestující. "Alespoň pár hodin." Budeme muset zůstat na stanici bez kyslíku?"
    
  "Ne, pane," odpověděl Boomer. "Atmosférický tlak stanice je o něco nižší než tlak na hladině moře na Zemi nebo tlak v kabině kosmického letadla - budete mít pocit, že jste ve výšce asi osm tisíc stop, podobně jako tlak v kabině dopravního letadla." Vdechování čistého kyslíku pomůže odstranit inertní plyny z vašeho těla, aby se bublinky plynu nedostaly do vašich cév, svalů, mozku nebo kloubů."
    
  "Křivky"? Jak to mohou potápěči a hlubinní potápěči získat?"
    
  "Docela správně, pane," řekl Boomer. "Až se dostaneme na stanici, můžeš to sundat." Pro ty z nás, kteří chodíme na výstupy do vesmíru, se na několik hodin vrátíme k předběžnému dýchání, protože ve skafandrech je tlak ještě nižší. Někdy dokonce spíme v utěsněné vzduchové komoře s čistým kyslíkem, abychom měli jistotu, že máme dobrý přísun dusíku."
    
  Start se uskutečnil o třicet minut později a brzy letěli na sever nad západním Idahem. "Rychlost jedna, pane," odpověděl Boomer přes interkom. "Je to poprvé, co létáte nadzvukem?"
    
  "Ano," řekl cestující. "Necítil jsem nic neobvyklého."
    
  "Co takhle druhé houpání?"
    
  "Zdvojnásobili jsme rychlost zvuku? Tak rychle?"
    
  "Ano, pane," řekl Boomer a v jeho hlase bylo patrné vzrušení. "Rád leopardy na začátku každé mise znervózňuji - nechci v 10 nebo 15 hodinách zjišťovat, že mohou nastat problémy."
    
  "Leopardi"?"
    
  "Moje přezdívka pro hybridní motory s turboventilátorem, scramjet a laserem s pulzní detonací, pane," vysvětlil Boomer.
    
  "Tvůj vynález, předpokládám?"
    
  "Byl jsem vedoucím inženýrem velkého týmu inženýrů a vědců z letectva," řekl Boomer. "Přísahám bohu, byli jsme jako malé děti v cukrárně, i když to svinstvo zasáhlo ventilátor - k obrovskému výbuchu ‚leopardů" jsme přistupovali, jako bychom na střední škole hodili petardu do dívčí koupelny. Ale ano, můj tým vyvinul 'leopardy'. Jeden motor, tři různé úkoly. Uvidíte".
    
  Boomer snížil půlnoční vesmírné letadlo na střední nadzvukovou rychlost a brzy se stočil na jih nad Nevadou a Jessica Faulkner se vrátila, aby pomohla cestujícímu do velitelského křesla na pravé straně kabiny, připoutala se a zapojila pupeční šňůru svého obleku do zásuvky, a pak rozložila malé sedadlo mezi dvěma sedadly v kabině a zajistila. "Slyšíte mě, pane?" zeptal se Faulkner.
    
  "Nahlas a jasně, Jessico," odpověděl cestující.
    
  "Takže tohle byla 'první fáze' našeho třístupňového orbitálního zavádění, pane," vysvětlil Boomer přes interkom. "Jsme ve výšce třicet pět tisíc stop v troposféře." Osmdesát procent zemské atmosféry je pod námi, což usnadňuje zrychlení, když přijde čas vstupu na oběžnou dráhu. Ale náš tanker má konvenční vzduchem poháněné turboventilátorové motory a je dost přetížený veškerým naším palivem a okysličovadly, takže musíme zůstat pěkně nízko. Sejdeme se asi za patnáct minut."
    
  Jak bylo slíbeno, objevil se upravený dopravní letoun Boeing 767 s nápisem SKY MASTERS AEROSPACE INC po stranách a Boomer manévroval s půlnočním kosmickým letounem za ocasem a přepnul spínač, aby otevřel skluzové dveře nad hlavou. "Mistři sedm-šest, půlnoc nula-jedna, předkontaktní pozice, připraveno, prosím bombardujte jako první," oznámil Boomer na taktické frekvenci.
    
  "Rozumím, půlnoci, Sedmá šestka stabilizovala předkontakt, jsme připraveni na "bombu", přesouváme se do kontaktní polohy, Sedmá šestka je připravena," odpověděl počítačově řízený ženský hlas.
    
  "Je to pozoruhodné - dvě letadla letící přes tři sta mil za hodinu, jen pár stop od sebe," poznamenal cestující na sedadle velitele mise.
    
  "Chcete vědět, co je ještě pozoruhodnější, pane?" - zeptal se Boomer. "Tento tanker je bez posádky."
    
  "Co?"
    
  "Sky Masters poskytuje různé smluvní služby armádám po celém světě a drtivá většina jejich letadel, vozidel a plavidel je bez posádky nebo volitelně s posádkou," vysvětlil Boomer. "V místnosti na Battle Mountain je lidský pilot a operátor boomu, kteří nás sledují prostřednictvím satelitního videa a zvuku, ale ani oni nedělají nic, pokud nemusí - počítače dělají veškerou práci a lidé se jen dívají. Samotný tanker neřídí nikdo jiný než počítač - do počítače vloží letový plán a ten jej provede od počátečního pojíždění až po konečnou zastávku bez lidských pilotů, jako špionážní letadlo Global Hawk. Letový plán lze v případě potřeby změnit a má mnoho bezpečnostních systémů pro případ vícenásobných poruch, ale počítač tuto věc řídí celou cestu od startovacího taxi až po vypnutí motoru na domovské základně."
    
  "Úžasné," řekl cestující. "Bojíte se, že vaše práce bude jednoho dne převedena do počítače, doktore Noble?"
    
  "Hej, pomohl bych jim navrhnout tu věc, pane," řekl Boomer. "Ve skutečnosti Rusové po léta posílali na Mezinárodní vesmírnou stanici nákladní lodě Sojuz a bezpilotní Progress, a dokonce měli repliku raketoplánu Buran, který letěl celou vesmírnou misi bez posádky. Myslím, že bych raději měl letovou posádku, kdybych letěl na oběžnou dráhu na ruské kosmické lodi, ale za pár let bude technologie tak pokročilá, že si toho cestující pravděpodobně nikdy nevšimnou."
    
  Zatímco pasažér fascinovaně pozoroval, kosmické letadlo vklouzlo pod ocas tankeru a dlouhé ráhno ovládané malými křidélky se sneslo zpod ocasu dolů k kosmickému letadlu. Boomer, vedený zelenými blikajícími světly a žlutou čárou namalovanou pod břichem tankeru, postupoval pod ocas, dokud zelená světla nezhasla a nerozsvítila se dvě červená světla.
    
  "Jak víš, že jsi ve správné pozici, Boomere?" zeptal se cestující.
    
  "Mezi spodní částí cisterny a rámem čelního skla je určitý 'vzor', který se naučíte rozpoznávat," odpověděl Boomer. "Není to příliš vědecké, ale funguje to pokaždé. Ucítíte to a budete vědět." pokud jste příliš blízko nebo příliš daleko." i v noci ".
    
  "Děláte to v noci?"
    
  "Samozřejmě," řekl Boomer věcně. "Některé mise vyžadují noční operace a samozřejmě, kam jdeme, je vždy noc." Zatímco mluvil, Boomer přerušil malou část energie a veškerý pohyb vpřed ustal. "Půlnoc nula jedna, stabilizovaný v kontaktní poloze, připraven ke kontaktu," zavolal.
    
  "Rozumím, nula jedna," odpověděl počítač ženským hlasem. Z konce šípu vyčnívala tryska ao chvíli později slyšeli a ucítili lehké KLIKNUTÍ! když tryska cisterny sklouzla do skluzu a usadila se v nádrži pro doplnění paliva. "Zobrazuji kontakt," řekl počítačový hlas.
    
  "Kontakt potvrzen," řekl Boomer. Přes interkom řekl: "Teď už jenom sleduji blinkry a zůstanu na středové čáře tankeru."
    
  "Pokud je tanker plně řízen počítačem, nemělo by být přijímající letadlo také schopné setkat se pomocí počítače?" - zeptal se cestující.
    
  "Je to možné - jen raději tuhle věc řídím sám," řekl Boomer.
    
  "Zapůsobit na VIP na palubě, že?"
    
  "Po tom, co dnes vidíte, pane," řekl Boomer, "budeme já a moje skrovné létat to nejméně působivé, co na tomto letu uvidíte."
    
  "Řekl jsi 'bomba', ne 'palivo' " - řekl cestující. "Nebereme palivo?"
    
  "Nejprve používáme speciální kapalné okysličovadlo zvané BOHM neboli metaoxid boro-vodíku, ‚bombu" - v podstatě čištěný peroxid vodíku," řekl Boomer."Naše motory používají BOHM místo kapalného kyslíku, když přejdeme na čisté raketové motory - je to nemožné alespoň se současnou technologií podchlazený kapalný kyslík z tankeru. "Bomba" není tak dobrá jako kryogenní kyslík, ale manipulace s ní je mnohem jednodušší a mnohem levnější. Před vzletem nebereme žádné "bomby", abychom ušetřili váhu; letecký benzín bereme jako poslední, abychom měli maximum na dokončení mise."
    
  Plnění hustého okysličovadla trvalo přes patnáct minut a několik dalších minut bylo zapotřebí k odstranění všech stop Bohmova okysličovadla z přívodního systému před přepnutím na přívod leteckého paliva JP-8. Když tryskové palivo začalo proudit do Půlnočního kosmického letadla, Boomer pocítil znatelnou úlevu. "Věřte tomu nebo ne, pane, tohle byla pravděpodobně nejnebezpečnější část letu," řekl.
    
  "Co se stalo? Převážíte Boma?" - zeptal se cestující.
    
  "Ne - přepnutí z BOHM na letecký benzín v systému doplňování paliva do tankeru," připustil Boomer. "Propláchli výložník a potrubí héliem, aby vypláchli veškerou ‚bombu" dříve, než se přes ni dostane letecké palivo. Přísady boru v okysličovadle pomáhají vytvořit mnohem vyšší specifický impuls než konvenční vojenské letecké palivo, ale smíchání kusovníku a leteckého paliva, byť v malých množstvích, je vždy nebezpečné. K zapálení těchto dvou směsí je obvykle vyžadován laser, ale může je spustit jakýkoli zdroj tepla, jiskra nebo dokonce vibrace o určité frekvenci. Experimenty, které jsme provedli v testovacích zařízeních Sky Masters a Air Force, vedly k několika působivým explozím, ale hodně jsme se naučili."
    
  "Takhle jsi dostal svou přezdívku 'Boomer'?"
    
  "Ano, pane." Dokonalost vyžaduje chyby. Uvařil jsem jich tunu."
    
  "Tak jak to ovládáš v motorech?"
    
  "Laserové zapalovače pracují v pulzech, kdekoli od několika mikrosekund do několika nanosekund, aby řídily detonaci," vysvětlil Boomer. "Ty věci fungují, věřte mi, a jsou mocné, ale specifický impuls trvá jen chvíli, takže můžeme ovládat energii..." Odmlčel se na dost dlouho, aby k němu cestující otočil hlavu v přilbě, pak dodal: " ... většinu času".
    
  Prakticky cítili, jak se druhý cestující na zadním sedadle nervózně napjal, ale cestující na předním sedadle se jen ušklíbl. "Doufám," řekl, "že pokud se něco pokazí, nebudu nic cítit, doktore Noble?"
    
  "Pane, nekontrolovaná exploze leopardů je tak silná," řekl Boomer, "že nic nepocítíte... ani v příštím životě." Cestující nic neřekl, ale jen velké, nervózní "SILP".
    
  Přestup na JP-8 byl mnohem rychlejší a plukovník Faulkner brzy pomáhal cestujícímu na předním sedadle připoutat se na zadní sedadlo vedle zjevně stále nervózního spolujezdce. Brzy všichni seděli a tým byl připraven na další vývoj. "Náš tanker odjel," řekl Boomer, "a podle plánu nás vysadil nad jihozápadní Arizonou. Otočíme se na východ a začneme zrychlovat. Některé zvuky, které vytváříme, se mohou dostat na zem a být slyšet dole, ale snažíme se to dělat na co největší neobydlené ploše, abychom nedráždili sousedy. Sledujeme palubní počítače, jak vyplňují všechny kontrolní seznamy, a jsme na cestě."
    
  "Jak dlouho to trvá?" " zeptal se první cestující.
    
  "Vůbec ne dlouho, pane," odpověděl Boomer. "Jak jsme řekli na zemi, budete se muset vypořádat s kladnými g-sílami asi devět minut, ale to je jen o trochu víc, než co byste cítili, kdybyste startovali na palubě vysokorychlostního bizjetu, připoutaní dragster, nebo jízda na opravdu skvělé horské dráze - až na to, že je budete cítit po delší dobu. Váš oblek a design vašeho sedadla vám pomohou zůstat při vědomí - ve skutečnosti se můžete trochu "červenat", protože sedadlo je navrženo tak, aby umožňovalo krev proudit do vašeho mozku, místo aby byla vytahována v důsledku g-sil. čím větší tlak, tím více krve zůstane."
    
  "Jak dlouho budeme muset zůstat na oběžné dráze, než budeme moci pronásledovat vesmírnou stanici?" zeptal se cestující. "Slyšel jsem, že navázání spojení někdy trvá několik dní."
    
  "Dnes ne, pane," řekl Boomer. "Krása kosmického letadla spočívá v tom, že nejsme připoutáni k odpalovací rampě umístěné na jednom konkrétním místě na Zemi. Můžeme si vytvořit vlastní startovací okno úpravou nejen času startu, ale také změnou úhlu přiblížení a pozice vzhledem k naší cílové kosmické lodi. Kdybychom to potřebovali, mohli bychom za pár hodin přeletět kontinent, znovu natankovat a seřadit se na oběžné dráze přímého setkání. Ale protože jsme tento let plánovali tak dávno, mohli jsme minimalizovat dobu letu, natankovat a odletět a ušetřit palivo jednoduše tím, že bychom plánovali, kdy vzlétnout, kdy a kde natankovat, být na správném místě a zamířit na oběžnou dráhu. správně. Než dokončíme náš orbitální start a vstoupíme na naši oběžnou dráhu, měli bychom být přímo u vesmírné stanice Armstrong, takže není třeba ji pronásledovat nebo používat samostatnou přenosovou dráhu Hohmann. Připravte se všichni, začínáme na řadě."
    
  Pasažéři to sotva cítili, ale S-19 Midnight prudce zatočila k východu a brzy pocítili neustálý tlak na hrudi. Podle pokynů seděli s rukama a nohama opřenými o sedadla, aniž by zkřížili prsty nebo nohy. První cestující se podíval na svého společníka a viděl, že jeho hrudník v obleku s částečným tlakem se zvedá a klesá znepokojivou rychlostí. "Zkus se uvolnit, Charlie," řekl. "Ovládejte svůj dech. Zkuste si jízdu užít."
    
  "Jak mu je, pane?" zeptal se Gonzo přes interkom.
    
  "Trochu rychlé dýchání, myslím." O několik okamžiků později, jak se přetížení neustále zvyšovalo, si všiml, že dýchání jeho společníka se stalo normálnějším. "Vypadá lépe," oznámil.
    
  "To proto, že domovská základna hlásí, že je v bezvědomí," řekl Boomer. "Neboj se - bedlivě ho sledují." Budeme na něj muset dávat pozor, až se probudí, ale pokud dostal kinetózu podle pokynů, měl by být v pořádku. Nechtěl bych, aby si foukal kousky do své kyslíkové helmy."
    
  "Bez toho posledního detailu bych se obešel, Boomere," ušklíbl se svědomitý pasažér ironicky.
    
  "Promiňte, pane, ale na tohle musíme být připraveni," řekl Boomer. Byl ohromen tím, že se zdálo, že cestující nemá žádné potíže s dýcháním kvůli silám g, které nyní přesáhly dvě G a plynule se zvyšovaly, jak zrychloval - jeho hlas zněl stejně normálně jako na Zemi. "Battle Mountain může upravit hladinu kyslíku, aby ho udržela ve spánku, dokud nedorazí záchranáři."
    
  "To se mé domovské základně nebude líbit," upozornil cestující.
    
  "Je to pro jeho dobro, věřte mi, pane," řekl Boomer. "Tak to je vše, blížíme se k třem padesáti tisícům stop a Leopardi začínají přecházet z turboventilátorových motorů na nadzvukové náporové motory nebo scramjety." Říkáme tomu 'splash', protože rázová vlna v každém motoru se pohybuje dopředu a odvádí nadzvukový vzduch kolem ventilátorů turbíny do kanálů, kde je vzduch stlačen a smíchán s leteckým palivem a poté zapálen. Protože motor scramjet nemá žádné rotující části jako motor s turbodmychadlem, maximální rychlost, kterou můžeme dosáhnout, je asi patnáctkrát vyšší než rychlost zvuku, neboli asi deset tisíc mil za hodinu. Proudové motory začnou brzy fungovat. Palivo v palivových nádržích inertizujeme heliem, aby se do palivových nádrží nedostal nespotřebovaný plyn. Buďte o krok před GS."
    
  Tentokrát Boomer zaslechl v interkomu nějaké zavrčení a hluboké povzdechy, když se o chvíli později motory přepnuly do režimu plného scramjet a Půlnoční kosmický letoun rychle nabral rychlost. "O pět houpaček později... Šest houpaček," oznámil Boomer. "Všechno vypadá dobře." Jak se vám tam daří, pane?"
    
  "Dobře... dobře, Boomere," odpověděl cestující, ale teď bylo zřejmé, že bojuje s přetížením, mačká břišní svaly a svaly nohou a nasává více vzduchu do hrudníku, což by mělo zpomalit tok krve do spodní části jeho těla a pomáhají mu držet ho v hrudi a mozku, což mu pomáhá zůstat při vědomí. Cestující se podíval na svého společníka. Jeho sedadlo se automaticky naklonilo o čtyřicet pět stupňů, což mu pomohlo udržet krev v hlavě, protože v bezvědomí nemohl dělat kliky. "Jak... jak dlouho... déle?"
    
  "Nerad vám to říkám, pane, ale ještě jsme se nedostali k té zábavné části," řekl Boomer. "Motory Scramjet nám poskytnou maximální rychlost a nadmořskou výšku, přičemž budou ke spalování paliva stále používat atmosférický kyslík. Náš oxidátor BOHM chceme uchovat co nejdéle. Ale asi ve vzdálenosti šedesáti mil - tři sta šedesát tisíc stop - je vzduch příliš řídký na to, aby vypustil scramjety, a přepneme do čistě raketového režimu. Ucítíte... pak trochu zatlačíte. Nebude to trvat dlouho, ale bude to... patrné. Připravte se, pane. Dalších devadesát sekund." O chvíli později Boomer hlásil: "Leopardí ponor... ponor dokončen, scramjety hlásí úplné vypnutí a bezpečnost. Připravte se na přesun k raketě, posádka... Podpořte mě měřením teploty a tlaku turbočerpadla, Gonzo... zvyšte výkon, okamžitě... dobré zapalování, rakety zrychlují na šedesát pět procent, palivo je zelené, plyny stoupají... " Cestující si myslel, že je na to připraven, ale dech opustil jeho plíce s ostrým "BAARKEM"! v tu chvíli... "Dobré počáteční zapalování, jmenovitý tlak čerpadla turba, všechny indikátory jsou normální, připravte se na 100% výkon, jdeme... připraveni... připraveni... hned."
    
  Vypadalo to na autonehodu. Cestující cítil, jak je jeho tělo zatlačeno zpět do sedadla - naštěstí to počítačově řízené sedadlo předvídalo tím, že se současně opřelo, upravilo odpružení a udrželo váhu těla před náhlou silou. Zdálo se, že půlnoční úklona míří přímo nahoru, ale tento pocit trval jen několik okamžiků a brzy neměl ani ponětí o tom, zda je nahoru nebo dolů, doleva nebo doprava, dopředu nebo dozadu. Na okamžik si přál, aby mohl být v bezvědomí jako jeho kamarád, neuvědomující si všechny ty podivné, mimozemské síly proudící jeho tělem.
    
  "Jedna-šest... jedna-sedm... jedna-osm," oznámil Boomer. Cestující si nebyl úplně jistý, co to všechno znamená. "Přejeli jsme čtyři nula... pět nula... šest nula..."
    
  "My...děláme...všechno v pořádku, Boomere?" - zeptal se cestující a snažil se potlačit rostoucí temnotu v očích, která naznačovala začínající ztrátu vědomí. Předstíral, že je kulturista, napínal každý sval v těle a doufal, že se mu dostane dost krve do hlavy, aby neupadl.
    
  "Jsme v... zelené zóně, pane," odpověděl Boomer. Poprvé za celý tento zatracený let, pomyslel si cestující, dokázal v hlase Huntera Nobla zaznamenat náznak tlaku nebo napětí. Jeho tón byl stále odměřený, stále stručný a dokonce formální, ale rozhodně v něm byl náznak znepokojení, který i pro začínajícího vesmírného cestovatele znamenal, že to nejhorší teprve přijde.
    
  Sakra, pomyslel si pasažér, jestli má Hunter Noble - pravděpodobně nejčastěji cestující americký astronaut s desítkami misí a tisíci oběžné dráhy - problémy, jakou mám já šanci? Jsem tak unavený, pomyslel si a snažil se bojovat s tím zatraceným přetížením. Budu v pořádku, když se jen uvolním a nechám odtéci krev z mozku, ne? Neublíží mi to. Z tlaku mi začíná být trochu nevolno a za boha se mi nechce zvracet do helmy. Budu jen relaxovat, relaxovat...
    
  O chvíli později k jeho naprostému překvapení tlak ustal, jako by otočné šrouby ve svěráku, které tlačily na celé jeho tělo, po několika minutách jednoduše zmizely. Pak uslyšel překvapivou, zcela nečekanou otázku: "Jste tam toho nádherného rána v pořádku, pane?"
    
  Cestující nějak dokázal odpovědět stručně a zcela nenuceně: "Už je ráno, doktore Noble?"
    
  "Už je ráno, pane," řekl Boomer. "Na nádraží máme každých devadesát minut nové ráno."
    
  "Jak se máme? Jsme v pořádku? Dokázali jsme to?"
    
  "Zkontrolujte své údaje, pane," řekl Boomer. Cestující se ohlédl a uviděl mužovy ruce vznášející se asi šest palců nad jeho dosud bezvědomým tělem, jako by spal, plovoucí na zádech v oceánu.
    
  "Jsme... teď jsme ve stavu beztíže?"
    
  "Technicky se gravitační zrychlení směrem k Zemi rovná naší dopředné rychlosti, takže ve skutečnosti padáme, ale nikdy nenarazíme na zem. Řítíme se k Zemi, ale Země se stále posouvá do stran, než na ni narazíme, takže konečný efekt vypadá jako stav beztíže," řekl Boomer.
    
  "Co na to říct?"
    
  Boomer se usmál. "Promiň," řekl. "Rád to říkám Paddymu." Ano, pane, jsme ve stavu beztíže."
    
  "Děkuji".
    
  "V současné době letíme rychlostí přes dvacet pět Machů a stoupáme do výšky sto dvacet osm mil do naší konečné výšky dvě stě deset mil," pokračoval Boomer. "Úpravy sazeb jsou nominální. Když se přestaneme pohybovat orbitální rychlostí, měli bychom být do deseti mil od Armstronga s vhodnou rychlostí, výškou a azimutem. To vypadá velmi cool, pane, velmi cool. Vítejte ve vesmíru. Jste oficiálně americký astronaut."
    
  O několik okamžiků později se Jessica Faulknerová vrátila do prostoru pro cestující a její oči za zavřeným hledím helmy skafandru stále uchvacovaly. Cestující viděl spoustu astronautů plovoucích v nulové gravitaci v televizi a ve filmech, ale bylo to, jako by to viděl poprvé osobně - bylo to prostě, naprosto neskutečné. Všiml si, že její pohyby jsou jemné a rozvážné, jako by vše, čeho se dotkla nebo se jí dotknout, bylo křehké. Zdálo se, že se ničeho nechytá, ale pomocí několika prstů se lehce dotkla přepážek, stropu nebo paluby, aby mohla manévrovat.
    
  Faulkner nejprve zkontroloval Spellmanův stav kontrolou malého elektronického panelu na přední straně jeho obleku, který zobrazoval podmínky v obleku a životní funkce nositele. "Vypadá dobře a jeho oblek je v bezpečí," řekla. "Dokud se jeho gyroskop nespustí, když se probudí, myslím, že bude v pořádku." Přistoupila k prvnímu cestujícímu a věnovala mu velmi sladký úsměv. "Vítejte na oběžné dráze, pane." Jak se cítíš?"
    
  "Bylo to docela těžké, když rakety odstartovaly - myslel jsem, že omdlím," odpověděl se slabým úsměvem. "Ale už jsem v pořádku."
    
  "Pokuta. Pojďme vás odpoutat a pak se můžete připojit k Boomerovi v kokpitu a přiblížit se. Mohl by tě dokonce nechat zakotvit."
    
  Ukotvit vesmírné letadlo? Na vesmírnou stanici? já? Neumím létat! Téměř osm let jsem sotva řídil auto!"
    
  Faulkner odepnul pasažéra ze sedadla pomocí suchého zipu, aby popruhy nevisely před nimi. "Hrajete videohry, pane?" - zeptala se.
    
  "Někdy. S mým synem ".
    
  "Je to jen videohra - ovládání je téměř totožné s herními ovladači, které existují už roky," řekla. "Vlastně ten chlap, který je navrhl, John Masters, to pravděpodobně udělal schválně - byl posedlý videohrami. Kromě toho je Boomer dobrý instruktor.
    
  "Tajemství manévrování v nulové gravitaci je tedy v tom, že si musíte pamatovat, že i když na vás nepůsobí gravitace, stále máte hmotnost a zrychlení a je třeba s nimi velmi opatrně zasahovat, jinak skončíte vytlačeni z zdi," řekl Faulkner. "Pamatujte si, že toto není pocit beztíže, který zažíváte, když se vznášíte v oceánu, kde se můžete pohybovat vesly - zde lze čelit jakémukoli řízenému pohybu pouze tím, že se proti zrychlení hmoty postavíte opačnou a stejnou silou.
    
  "Jakmile jsme na stanici, používáme boty na suchý zip a nášivky na oblečení, abychom byli v bezpečí, ale zatím je nemáme, takže se budete muset naučit tvrdě," pokračovala. "Velmi lehké, jemné pohyby." Rád přemýšlím o přesunu. Pokud na pohyb před provedením vědomě nemyslíte, narazíte na strop, když se zapojí vaše základní svaly. Pokud prostě myslíte na vstávání, využijete více malých svalů. Budete muset překonat svou hmotu, abyste se dali do pohybu, ale pamatujte, že gravitace vám nepomůže změnit směr. Zkus to".
    
  Cestující udělal, jak navrhla. Místo toho, aby se pomocí nohou a paží odrazil ze sedadla, prostě myslel na to, že se postaví tak, že se několika prsty jedné ruky lehce dotkne zábradlí nebo loketní opěrky sedadla... a ke svému překvapení se začal jemně zvedat. sám ze sedadla. "Ahoj! Fungovalo to!" - vykřikl.
    
  "Výborně, pane," řekl Faulkner. "Cítíš se dobře? Poprvé v nulové gravitaci se mnohým zvedne žaludek."
    
  "Jsem v pořádku, Jessico."
    
  "Orgány rovnováhy ve vašich uších již brzy nebudou mít směr ‚nahoru" nebo ‚dolů" a začnou do vašeho mozku vysílat signály, které neodpovídají tomu, co vidíte nebo cítíte," vysvětlil Faulkner. O tom všem byli pasažéři informováni doma, ale žádný další astronautský výcvik, jako je simulace provozu v nulové gravitaci pod vodou, neprošli. "Až se dostanete na nádraží, bude to trochu horší. Malá nevolnost je normální. Dostaň se přes to."
    
  "Jsem v pořádku, Jessico," zopakoval cestující. Oči měl rozšířené jako malé dítě na Štědrý den. "Ach můj bože, to je neuvěřitelný pocit - a zároveň neuvěřitelně zvláštní."
    
  "Vedete si skvěle, pane." Teď udělám krok stranou a nechám vás manévrovat směrem k letové palubě. Mohl bych se vás pokusit dostat na vaše sedadlo, ale pokud nebudu dokonale srovnaný a neaplikuji správné množství a směr síly, vymknu vám kontrolu, takže bude nejlepší, když to dokážete. Opět jen přemýšlejte o pohybu. Nespěchej."
    
  Její návrhy fungovaly. Cestující zcela uvolnil své tělo a otočil se čelem k poklopu spojujícímu kokpit s prostorem pro cestující, a téměř se ničeho nedotýkal, začal se snášet směrem k poklopu a Boomer sledoval jeho pomalý postup přes pravé rameno a přes pravé rameno byl vidět spokojený úsměv. jeho hledí kyslíková helma. Během mrknutí oka se cestující vznášel přímo k poklopu kokpitu.
    
  "Jste v tom přirozený, pane," řekl Boomer. "Teď Gonzo odpojí vaši pupeční šňůru ze sedadla spolujezdce a podá mi ji a já ji zapojím do zásuvky na sedadle velitele mise. Než vás znovu spojíme, musíte se opatrně držet poklopu. Opět do ničeho nekopejte ani netlačte - jemné doteky." Cestující slyšel a cítil, jak se drobné nápory upraveného vzduchu v jeho částečném přetlakovém obleku přerušily a brzy se objevila spojovací hadice. Boomer sáhl přes kabinu a zapojil ji. "Slyšíte mě dobře, pane? Máte pocit, že je klimatizace v pořádku?"
    
  "Ano a ještě jednou ano."
    
  "Pokuta. Nejtěžší je dostat se do sedadla, protože je docela těsné. Technika spočívá v tom, že se pomalu, opatrně ohýbáte v pase a přitahujete boky k hrudníku, jako byste prováděli protahování břicha. Gonzo a já vás hodíme přes středovou konzolu na vaše sedadlo. Nesnažte se nám pomoci. Dobře, pokračuj." Spolujezdec udělal přesně, jak mu bylo řečeno, mírně se prohnul a jen v několika nečekaných nárazech a zatáčkách byl přes velmi širokou středovou konzolu v sedadle a Faulkner si za sebou připnul kolena a ramenní popruhy.
    
  "Jste si jistý, že jsme do sebe nenarazili na chodbách při výcviku astronautů NASA v Houstonu, pane?" " zeptal se Boomer a jeho úsměv byl vidět přes hledí jeho kyslíkové přilby. "Znám zkušené astronauty, kteří jsou rozpálení, zpocení a podráždění při tom, co jste právě udělali." Velmi dobře. To je vaše odměna za všechnu tu práci." A ukázal ven z kabiny...
    
  ... a cestující to poprvé uviděl: planeta Země se před ním rozprostřela. I přes poměrně úzká okénka kokpitu se na něj stále koukalo. "To... to je neuvěřitelné... krásné... Ach můj bože," vydechl. "Viděl jsem všechny fotografie Země pořízené z vesmíru, ale prostě se nevyrovnají tomu, co jsem viděl já." To je skvělé!"
    
  "Stojí za všechny ty obruče, kterými jste musel proskočit, abyste se sem dostal, pane?" - zeptal se Gonzo.
    
  "Udělal bych to stokrát, jen abych dostal šanci," řekl cestující. "To je neuvěřitelné! Sakra, už mi docházejí přídavná jména!"
    
  "Pak je čas vrátit se do práce," řekl Boomer, "protože tady začíná být trochu rušno." Podívej se."
    
  Cestující se podíval... a uviděl svůj cíl v úžasné nádheře. Bylo to téměř třicet let, postaveno z velké části pomocí technologie ze 70. let a i pro netrénované oko začínalo vykazovat známky stáří, navzdory drobným, ale vcelku konzistentním upgradům, ale stále vypadal úchvatně.
    
  "Vesmírná stanice Armstrong, pojmenovaná po zesnulém Neilu Armstrongovi, samozřejmě prvním člověku, který se prošel po Měsíci, ale každý, kdo o ní něco ví, jí říká Stříbrná věž," řekl Boomer. "Začalo to jako polotajný program letectva, který měl spojit a vylepšit projekt vesmírné stanice Skylab a projekt svobody vesmírné stanice prezidenta Ronalda Reagana. Liberty se nakonec stala americkým příspěvkem na Mezinárodní vesmírnou stanici a Skylab byl opuštěn a bylo mu dovoleno vrátit se a shořet v zemské atmosféře, ale program vesmírné stanice financovaný armádou pokračoval v relativním utajení - tak tajné, jak jen můžete udržet podobné monstrum. tři miliardy dolarů, které obíhají kolem Země. Jsou to v podstatě čtyři Skylaby spojené dohromady a připojené k centrálnímu nosníku s většími solárními panely a vylepšenými dokovacími zařízeními, senzory a manévrovacími systémy určenými spíše pro vojenské použití než pro vědecký výzkum."
    
  "Vypadá křehce - trochu hbitě, jako by tyto moduly mohly každou chvíli spadnout."
    
  "Je tak silný, jak potřebuje, aby tu byl při volném pádu," řekl Boomer. "Určitě to není tak silné jako budova této velikosti na Zemi, ale zase nemusí být." Všechny moduly jsou vybaveny malými počítačem řízenými motory, které spojují všechny části dohromady, protože stanice se otáčí kolem své osy, aby antény směřovaly k Zemi."
    
  "Má stříbrný povlak skutečně chránit před pozemskými lasery?" zeptal se cestující. "Byl už někdy zasažen laserem? Slyšel jsem, že Rusko na něj udeří lasery při každé příležitosti."
    
  "Zasahuje neustále, a nejen z Ruska," řekl Boomer. "Zatím se nezdá, že by to způsobilo nějakou škodu; Rusové tvrdí, že jednoduše používají lasery ke sledování oběžné dráhy stanice. Ukazuje se, že stříbrný materiál, naprašovaný aluminizovaný polyimid, je dobrým štítem proti mikrometeoritům, slunečnímu větru a kosmickým částicím, stejně jako laserům, a je dobrým izolantem. Ale nejlepší pro mě je vidět stanici ze Země, když na ni slunce přímo dopadá - je to nejjasnější objekt na obloze kromě Slunce a Měsíce a někdy je vidět i ve dne, a dokonce může vrhat stíny v noci."
    
  "Proč tomu říkáte 'stanice' místo 'stanice'?" zeptal se cestující. "Slyšel jsem hodně z vás říkat to takhle."
    
  Boomer pokrčil rameny nad bezpečnostními pásy. "Nevím - někdo to tak začal říkat v prvních měsících Skylabu a zůstalo to," řekl. "Vím, že většina z nás to považuje za víc než jen sbírku modulů nebo dokonce jako pracoviště - je to spíš jako důležitá nebo oblíbená destinace. Je to jako bych mohl říct: 'Jdu do Tahoe.' ‚Jdu na stanici" nebo ‚Jdu do Armstronga" prostě zní... správně."
    
  Když se blížili k nádraží, cestující ukázal směrem k nádraží. "Co jsou ty kulaté věci na každém z modulů?" zeptal se.
    
  "Záchranné čluny," odpověděl Boomer. "Jednoduché hliníkové koule, které lze zapečetit a v případě nehody hodit přes palubu ze stanice. Každý z nich pojme pět lidí a má dostatek vzduchu a vody, aby vydržel asi týden. Nemohou znovu vstoupit do atmosféry, ale jsou navrženy tak, aby se vešly do nákladového prostoru jakéhokoli kosmického letadla, nebo je lze odtáhnout na Mezinárodní vesmírnou stanici a předat přeživším. Každý modul má jeden; Modul Galaxy, který je kombinací lodní kuchyně, tělocvičny, zábavní místnosti a lékařské kliniky, obsahuje dva záchranné čluny."
    
  Ukázal na nejnižší centrální modul, menší než ostatní a připojený ke "spodu" nižšího centrálního modulu, směřující k Zemi. "Takže tohle je výtvor viceprezidenta Page, co?"
    
  "Jdeme na to, pane: XSL-5 'Skybolt',   - řekl Boomer. "Volný elektronový laser s klystronem nebo elektronickým zesilovačem, poháněný magnetohydrodynamickým generátorem."
    
  "Co"?"
    
  "Elektrická energie pro stanici je generována primárně solárními panely nebo vodíkovými palivovými články," vysvětlil Boomer, "ani jedno neprodukuje dostatek energie pro laser třídy multimegawattů. Jaderný reaktor na Zemi využívá teplo ze štěpné reakce k výrobě páry k roztočení turbínového generátoru, což je na vesmírné stanici nemožné, protože turbína by fungovala jako gyroskop a narušila by řídicí systémy stanice - dokonce i setrvačníky na našich rotopedech ano. tento. MHD je podobný generátoru energie ve stylu turbíny, ale místo rotujících magnetů vytvářejících tok elektronů využívá MHD rotaci plazmatu v magnetickém poli. Energie generovaná generátorem MHD je obrovská a generátor MHD nemá žádné pohyblivé nebo rotující části, které by mohly ovlivnit oběžnou dráhu stanice."
    
  "Ale háček je...?"
    
  "Vytvoření plazmy vyžaduje zahřátí látek produkujících ionty na vysoké teploty, mnohem vyšší než pára," řekl Boomer. "Ve vesmíru existuje pouze jeden způsob, jak vyrobit takovou úroveň tepla, a to pomocí malého jaderného reaktoru. Přirozeně, mnoho lidí se obává čehokoli jaderného, a to platí dvojnásob, pokud to letí nad hlavou."
    
  "Ale jaderné reaktory krouží kolem Země po celá desetiletí, že?"
    
  "Generátor MHD byl prvním americkým jaderným reaktorem ve vesmíru za posledních dvacet let a je mnohem výkonnější než cokoli jiného tady," odpověděl Boomer. "Ale SOVĚT vypustil téměř tři desítky satelitů, které využívaly malé jaderné reaktory k výrobě elektřiny pomocí termočlánků, dokud SSSR nezkrachoval. Nikdy nekřičeli o svých jaderných reaktorech, ale když USA spustily jeden generátor MHD poté, co SSSR zrušil jejich program, zuřili. Typicky. A stále křičí, i když jsme Skybolt nevystřelili už celé věky."
    
  Cestující chvíli studoval modul Skybolt a pak poznamenal: "Celou tu věc navrhla Ann Page."
    
  "Ano, pane," řekl Boomer. "Když vytvářela plány pro Skybolt, byla to jen mladá začínající inženýrka a fyzička. Nikdo ji nebral vážně. Ale prezident Reagan chtěl postavit protiraketový obranný štít Star Wars a utratil spoustu peněz a Washington horečně hledal programy, které by mohl spustit, aby mohli utratit všechny peníze, než půjdou na nějaký jiný program. Plány doktora Pagea padly ve správný čas do správných rukou; dostala peníze a postavili Skybolt a nainstalovali ho na Armstronga v rekordním čase. Skybolt byl dítě Dr. Page. Dokonce ji přemluvila, aby provedla částečný astronautský výcvik, aby mohla nastoupit do raketoplánu a dohlížet na instalaci. Říkají, že kvůli tomu, aby byla vybrána pro výcvik astronautů, ztratila třicet kilo 'výkonného rozpětí', a už to nikdy neoblékla. Když její dítě promluvilo první slova, šokovalo to svět."
    
  "A to bylo skoro před třiceti lety." Úžasný."
    
  "Je to stále nejmodernější zařízení, ale pokud bychom měli prostředky, pravděpodobně bychom mohli výrazně zlepšit jeho účinnost a přesnost."
    
  "Ale teď bychom mohli znovu aktivovat Skybolt, ne?" - zeptal se cestující. "Vylepšit to, zmodernizovat to, ano, ale naplnit to palivem a spustit to hned nebo v poměrně krátké době?"
    
  Boomer se otočil a chvíli překvapeně hleděl na pasažéra. "To všechno myslíte vážně, že, pane?" - zeptal se nakonec.
    
  "Vsadím se, že ano, doktore Noble," odpověděl cestující. "Vsadím se, že uděláš."
    
  O několik minut později se přesunuli na několik set yardů od vesmírné stanice Armstrong. Boomer si všiml, že oči cestujícího byly čím dál tím větší, jak se přibližovali. "Připadáte si jako v malém člunu, který se blíží k letadlové lodi, že?"
    
  "Přesně tak to zní, Boomere."
    
  Boomer vytáhl bezdrátové zařízení, které ve skutečnosti připomínalo známý konzolový herní ovladač, a umístil ho před spolujezdce. "Jste připraven udělat víc než být pasažérem, pane?" - zeptal se.
    
  "Myslíš to vážně? Chceš, abych to vzal na vesmírnou stanici?"
    
  "Mohli bychom to spustit automaticky a počítače jsou v tom skvělé, ale co je na tom zábavné?" Přemístil ovladač před spolujezdce. "Mám pocit, že uspěješ."
    
  Zadával příkazy do klávesnice na středové konzole a na čelním skle před spolujezdcem se objevil terč. "Správné ovládání posouvá vesmírné letadlo dopředu, dozadu a ze strany na stranu - netočíme se jako letadlo, pouze se pohybujeme do stran," pokračoval Boomer. "Levé ovládací prvky jsou trochu jiné: otáčením knoflíku se kosmická loď otáčí kolem svého středu, takže můžete nasměrovat nos jiným směrem než vesmírné letadlo; a můžete upravit svislou polohu vesmírné roviny zatažením za rukojeť pro spuštění svisle nahoru nebo zatlačením dolů pro pohyb dolů. Manipulací s ovládacími prvky se aktivují trysky - malé raketové motory umístěné po celém vesmírném letadle. Obvykle věnujeme velkou pozornost tomu, kolik paliva spotřebují dokovací motory - další důvod, proč mocnosti preferují, abychom k dokování použili počítač, protože ten bývá lepší a ekonomičtější při dokování než my, obyčejní smrtelníci, - ale proto letu jsme do stanice naložili spoustu paliva navíc na doplnění nádrží před odletem a vše je v pořádku.
    
  "Takže, pane, vaším úkolem je manipulovat s ovládacími prvky tak, abyste drželi zaměřovací záměrný kříž, který vidíte, než se zaměříte na dokovací cíl na stanici, což je ta velká 'nula', kterou vidíte na dokovacím modulu." Když se přiblížíte, zablikají režisérova světla a uvidíte další vodítka, co dělat. Důležitá poznámka zde: Pamatujte, že stanice se otočí podél své dlouhé osy jednou za devadesát minut, takže antény a okna jsou vždy nasměrovány k Zemi, když obíhá, ale pokud budete sledovat signály režiséra, bude to kompenzovat. Pamatujte také, že musíte nejen mířit oštěpem na cíl, ale také zarovnat vesmírné letadlo podle směru světlometů a také ovládat rychlost vpřed, abyste nenarazili do vesmírné stanice a nenarušili půlnoc, což by bylo špatné. pro všechny zúčastněné. "
    
  "Pokusím se to nedělat," řekl cestující slabě.
    
  "Děkuji pane. Jak vás Jessica poučila při pohybu v nulové gravitaci, hrubé pohyby jsou špatné, ale drobné pohyby a úpravy jsou dobré. Zjistili jsme, že přemýšlení o pohybu obvykle stačí k aktivaci měřené, správné odezvy v malých svalech. Když jste se dnes ráno posadili do křesla, zdálo se, že jste tento koncept dobře pochopili, takže pevně věřím, že budete schopni udělat totéž, když budete manévrovat s naším vesmírným letadlem k dokování." Cestující reagoval velmi znatelným nervózním polknutím.
    
  "Ukazatele vašeho ředitele vám říkají, že se blížíte rychlostí dvanáct palců za sekundu, jste třicet yardů níže, deset yardů vpravo, ve vzdálenosti sto třicet tři yardů a míříte o šestnáct stupňů doleva, abyste se vyrovnali." " pokračoval Boomer. "Jak se dostaneme na padesát yardů, budeme postupně snižovat rychlost zavírání, takže na pět yardů budeme méně než tři palce za sekundu. Musíte vybočit o méně než jeden stupeň, přesně v kurzu a výšce a rychlostí menší než jeden palec za sekundu, abyste zasáhli terč, jinak přiblížení přerušíme a zkusíme to znovu."
    
  "Chceš upozornit stanici, Boomere?" zeptal se Faulkner přes interkom. Nyní seděla na sedadle mezi Boomerem a cestujícím.
    
  "Myslím, že budeme v pořádku, Gonzo," odpověděl Boomer.
    
  Boomer viděl, jak cestující nervózně polyká, dokonce i přes oblek a helmu. "Možná bychom radši ne..." řekl.
    
  "Myslím, že to dokážete, pane," zopakoval Boomer. "Máš dotek."
    
  Boomer si všiml, že se cestující napřímil a svíral ovládací panel ještě pevněji než předtím a položil si ruku na levou paži. "Počkejte, pane," řekl. "Počkejte. Jen počkej. Zhluboka se nadechněte a poté pomalu vydechněte. Vážně. Zhluboka se nadechněte, pane. Boomer počkal, dokud neuslyší cestujícího zhluboka dýchat, a pak vydechl. "Velmi dobře. Klíčem k tomuto manévru je vizualizace. Vizualizujte přístup ještě předtím, než se dotknete ovládacích prvků. Představte si, co ovládací prvky udělají, když se jich dotknete a aktivujete je. Dokážete si představit, co by udělal každý ovládací prvek a vstup? , pokud nemůžete, neaktivujte jej. Dlouho předtím, než uděláte krok, ujasněte si, že to, co se chystáte zvážit, je to, co opravdu chcete udělat. Zmapujte si to ve své mysli, než stisknete jakýkoli přepínač. Nikdy se nenechte překvapit tím, co se stane, když otočíte vypínačem. Očekávejte, že vše, co se stane, když stisknete spínač, je přesně to, co jste zamýšleli; a pokud ne, okamžitě zjistěte, proč se to nestalo tak, jak jste chtěli, a opravte to. Ale nereagujte přehnaně. Všechny reakce a protireakce musí být promyšlené, odměřené a záměrné. Musíte vědět, proč motor přesouváte, nejen kam a jak moc. Pojďme na to, pane."
    
  Cestující odpověděl...nedělal absolutně nic, což Boomer považoval za nejlepší věc, kterou lze udělat. Půlnoc se již blížila k bodu téměř dokonalého setkání a cestující si byl dobře vědom, že technologie, která mu umožnila dostat se tak daleko, pravděpodobně daleko přesahuje jeho vlastní skromné schopnosti, a tak se moudře rozhodl nechat automatizovaný manévr dokončit svůj vývoj, zjistit, co ještě bylo potřeba udělat - pokud vůbec něco - a pak to dokončit, pokud může.
    
  Vesmírná stanice Armstrong se rýsovala stále blíže k půlnočnímu vesmírnému letounu, zaplňovala malé, úzké čelní sklo svou impozantní velikostí a smazala všechna ostatní vizuální data... kromě toho důležitého, kterým byly počítačem generované snímky na multifunkčním zařízení. displej jako před velitelem letadla a před cestujícím. Správné umístění s dokem na vesmírné stanici bylo zřejmé - vyžadovalo to určité zvážení, kterých ovládacích prvků se dotknout a upravit, aby se korigovaly pohyby vesmírného letadla.
    
  "Nemohu spustit boční pohyb kosmického letadla," zamumlal cestující a v jeho hlase bylo slyšet zklamání. "Pořád mačkám vypínač, ale nic se neděje."
    
  "Oprava, kterou jste použil, je tam - musíte to nechat, pane," řekl Boomer. Jeho hlas začal znít méně bojovně a více jako hlas šamana nebo duchovního průvodce. "Příjemné, lehké, jemné, plynulé vstupy. Pamatujte, že pouhé jedno jemné stisknutí palce na noniu vygeneruje tah rakety o stovkách liber, který změní oběžnou dráhu kosmické lodi vážící stovky tisíc liber, pohybující se pětadvacetinásobkem rychlosti zvuku, stovky mil nad Země. Vizualizujte pohyb kosmické lodi a vizualizujte nápravná opatření potřebná ke korekci dráhy letu, poté použijte potřebné řídicí vstupy. Reagovat bez přemýšlení je zlo. Převezměte velení."
    
  Cestující sundal ruce z ovládacích prvků, nechal ovladač plavat před sebou na popruhu, zavřel oči a párkrát se zhluboka nadechl. Když je otevřel, zjistil, že všechna data, která zadal, se skutečně začala zaznamenávat. "Co třeba tohle?" - zamumlal. "Nejsem úplný idiot."
    
  "Vedete si skvěle, pane," řekl Boomer. "Nezapomeňte, že neexistuje žádná atmosféra ani povrch vozovky, který by vytvářel tření, a gravitace by se projevila několika desítkami otáček, takže jakékoli úpravy, které provedete, by měly být odstraněny. Tato data zde ukazují, kolik opravy jste použili a jakým směrem, tedy kolik potřebujete odstranit. Pamatujte si také, jak dlouho trvalo použití vašich vstupů, takže získáte přesnou představu o tom, kdy je použít."
    
  Nyní byl cestující definitivně v zóně. S ovladačem v klíně, orientovaným stejně jako samotné kosmické letadlo, se sotva mohl konečky prstů dotýkat rukojetí. Když se přiblížili k býčímu oku, dopředná rychlost se mírně snížila, takže v době, kdy zaměřovací kříž zasáhl býčí oko, byla dopředná rychlost téměř nula palců za sekundu.
    
  "Kontakt," oznámil Boomer. Ramena cestujícího se viditelně uvolnila a uvolnil ovladač z rukou. "Zámky jsou bezpečné. Kosmické letadlo kotví. Gratuluji pane."
    
  "Už mi to nedělejte, nevadí, doktore Noble?" zeptal se cestující, vzhlédl a několikrát se úlevně nadechl , pak pustil ruční ovladač, jako by to byla radioaktivní zbraň. "Vše, na co jsem dokázal myslet, byla katastrofa a to, jak jsme všichni uvízli na oběžné dráze."
    
  Boomer zvedl další ovladač, stejný jako ten první. "Měl jsem vaše záda, pane," řekl s úsměvem. "Ale odvedl jsi skvělou práci - ničeho jsem se nedotkl. To jsem vám neřekl, ale obvykle potřebujeme dopřednou rychlost alespoň nula tři stopy za sekundu, aby se dokovací mechanismus zablokoval - zapadnou za vás pomaleji."
    
  "Tohle mi nervy ani trochu neuleví, Boomere."
    
  "Jak jsem řekl, pane, máte talent," řekl Boomer. "Gonzo nás připraví na přesun na stanici." Nejprve připraví vašeho společníka a pár členů posádky ze stanice ho nejprve přesune a pak vyrazíme. Obvykle zavíráme přechodovou komoru z letové paluby, když připravujeme přestupní tunel, pro případ úniku nebo poškození, ale všichni jsou v oblecích, takže i když dojde k nehodě nebo závadě, budeme v pořádku."
    
  Boomer a pasažér se otočili a sledovali, jak Faulkner vytáhl kontrolní seznam, připevnil jej suchým zipem k přepážce a dal se do práce. "Kosmický letoun Midnight má malý nákladový prostor, větší než S-9 Black Stallion, ale zdaleka ne tak velký jako raketoplán, ale nikdy nebyl ve skutečnosti zamýšlen pro ukotvení nebo přepravu nákladu nebo cestujících - ve skutečnosti to nebyla jen ukázka technologie. " vysvětlil Boomer. "Později jsme z toho udělali dříče. Před modulem pro cestující je přechodová komora, která nám umožňuje zakotvit s Armstrongem nebo Mezinárodní vesmírnou stanicí a přepravovat personál nebo náklad tam a zpět, aniž bychom museli jít do vesmíru."
    
  "Jít do vesmíru?" - opakoval cestující. Ukázal na okna kabiny. "Chceš říct, že jsi tam musel jít, aby ses dostal na nádraží?"
    
  "Byl to jediný způsob, jak se dostat na vesmírnou stanici na S-9 Black Stallion a na začátku S-19 Midnight," řekl Boomer. "Sky Masters navrhla vzduchovou komoru mezi kokpitem a nákladovým prostorem s přetlakovým tunelovým systémem, který usnadňuje cestu z kosmického letadla na stanici. S-9 je příliš malý na přechodovou komoru, takže přesun znamená výstup do vesmíru. Je to krátká a sladká vesmírná procházka. Bylo to blízko, ale rozhodně působivé."
    
  "Dveře nákladového prostoru se otevírají," hlásil Gonzo. Slyšeli tiché bzučení podél trupu kosmického letadla. "Dveře jsou úplně otevřené."
    
  "Vypadá to, že dveře tvého nákladového prostoru jsou úplně otevřené, Boomere," ozval se hlas z interkomu. "Vítejte v Armstrongu."
    
  "Děkuji, pane," odpověděl Boomer. Na adresu cestujícího řekl: "Toto je Trevor Sheil, vedoucí stanice. Veškerý personál na vesmírné stanici Armstrong právě teď jsou dodavatelé, ačkoli téměř všichni jsou bývalí vojenští pracovníci s rozsáhlými zkušenostmi s vesmírnými operacemi a asi polovina na stanici v minulosti pracovala. Otevřeme dveře nákladového prostoru, abychom uvolnili přebytečné teplo z kosmického letadla." Přes interkom řekl: "Docela dobrý přístup, nemyslíte, pane?"
    
  "Nedělej si křeče tím, že se poplácáš po zádech, Boomere," zavolal Shale.
    
  "Nebyl jsem to já ani Gonzo: byl to náš pasažér."
    
  Následovala dlouhá, poněkud trapná pauza; Sheil poté odpověděl dřevěným "Mám tě".
    
  "Nevypadal šťastný," poznamenal cestující.
    
  "Trevorovi se nelíbila představa, že byste zakotvil o půlnoci, pane," připustil Boomer. "Ředitel stanice, bývalý generál letectva Kai Rydon, tuto myšlenku schválil; nechali to na mně."
    
  "Myslím, že by byl špatný nápad odmítnout svého přednostu, Boomere."
    
  "Pane, myslím, že znám a chápu důvod, proč to všechno děláte," řekl Boomer, když sledoval postup připojování přestupního tunelu k přechodové komoře. "Jste tady, abyste řekli důležitou věc, a já jsem pro to." Je to obrovské riziko, ale myslím, že to stojí za to podstoupit. Pokud jste ochoten to udělat, jsem ochoten udělat vše, co je v mých silách, abych zvlhčil vaše oči, a tím i oči celého světa. Mohu-li říci, pane, potřebuji jen, abyste měl odvahu říct světu, co jste na této cestě udělal a co jste viděl, znovu a znovu a znovu, na každém možném místě, po celém světě. Vaše slova přinutí svět, aby byl z cestování vesmírem nadšenější, než by kdy dokázala moje." Cestující o tom chvíli přemýšlel a pak přikývl.
    
  "Vysílací tunel je připojený a zabezpečený," oznámil Gonzo. "Utěsnění přechodové komory."
    
  "Takže Gonzo je v přechodové komoře sám, izolovaný od kokpitu a modulu pro cestující?" zeptal se cestující. "Proč to děláš?"
    
  "Abychom nesnížili tlak v celém kosmickém letadle v případě, že tunel selže nebo nebude řádně utěsněn," odpověděl Boomer.
    
  "Ale pak Gonzo...?"
    
  "Je v částečném přetlakovém obleku a pravděpodobně by mohla přežít ztrátu tlaku," řekl Boomer, "ale ona a pan Spellman by museli absolvovat výstup do vesmíru, aby se dostali na stanici, což udělala mnohokrát při výcviku, ale samozřejmě , to by pan Spellman musel vydržet sám. Je to nebezpečné, ale už to udělala. Pan Spellman by to asi v pohodě přežil - je to docela zdravý chlap..."
    
  "Ach můj bože," řekl cestující. "Je až zarážející, kolik věcí se může pokazit."
    
  "Pracujeme na tom a neustále se zlepšujeme a trénujeme a trénujeme a trénujeme a pak ještě trénujeme," řekl Boomer. "Ale musíte prostě přijmout fakt, že hrajeme nebezpečnou hru."
    
  "Všechno je připraveno k otevření stanice," řekl Sheil.
    
  "Rozumím ti. Armstrong: "Půlnoc je připravena k otevření ze strany stanice," řekl Boomer. Ukázal na multifunkční displej na přístrojové desce, který ukazoval tlak vzduchu v kosmickém letadle, na dokovacím modulu stanice a nyní uvnitř tunel, který je spojoval. Tlak v tunelu ukazoval nulu... A právě v tu chvíli začal tlak uvnitř tunelu pomalu stoupat. Trvalo téměř deset minut, než se v tunelu plně zvýšil tlak. Všichni sledovali nějaké známky poklesu tlaku, což naznačuje netěsnost, ale zůstal stabilní.
    
  "Tlak je silný, Boomere," hlásil Sheil.
    
  "Souhlasím," řekl Boomer. "Jsou všichni připraveni vyrovnat skóre?"
    
  "Jsem v pořádku, Boomere," odpověděl Gonzo. "Druhý cestující také."
    
  "Očividně otevřít, Gonzo."
    
  Cítili mírný tlak v uších, protože vyšší tlak v kabině kosmického letadla se vyrovnal mírně nižšímu tlaku na stanici, ale nebylo to bolestivé a trvalo to jen chvíli. O chvíli později: "Poklopy průchodu jsou otevřené, druhý cestující je na cestě."
    
  "Rozumím, Gonzo," řekl Boomer. Začal se odepínat ze sedadla. "Nejdřív vám odepnu bezpečnostní pásy, pane," řekl svému spolujezdci, "a pak půjdu do přechodové komory, zatímco si odepnete bezpečnostní pásy, a vyvedu vás ven." Cestující přikývl, ale neřekl nic; Boomer si všiml poněkud vzdáleného výrazu ve tváři prvního cestujícího a přemýšlel, nad čím tak usilovně přemýšlí. Nejtěžší část byla hotová - vše, co teď musel udělat, bylo pohybovat se kolem velké stanice, rozhlížet se a být vesmírným turistou, dokud nenastane čas vrátit se domů.
    
  Ale poté, co si Boomer rozepnul bezpečnostní pásy na kolenou a ramenou a chystal se vstát ze sedadla, ho pasažér držel za paži. "Chci to udělat, Boomere," řekl.
    
  "Co mám dělat, pane?"
    
  Cestující se podíval na Boomera a pak kývl hlavou na pravou stranu kabiny. "Tam. Tam."
    
  Cestující viděl, jak Boomerovy oči blýskají přes jeho helmu s nedůvěrou, ba dokonce poplašeně, ale brzy se na jeho tváři objevil spokojený úsměv. "Jste si jistý, že to chcete udělat, pane?" - zeptal se nevěřícně.
    
  "Boomere, dnes dělám neuvěřitelně úžasné věci," řekl cestující, "ale vím, že bych byl na sebe naštvaný, kdybych se vrátil na Zemi a vzdal to." Máme dost kyslíku, že? Nehrozí žádné ‚zauzlení", že?"
    
  "Pane, případ dekompresní nemoci může být nejméně nebezpečným aspektem vesmírné vycházky," řekl Boomer a v duchu si prošel kontrolní seznam v hlavě, aby zjistil, co by to zakazovalo. "Ale abych odpověděl na vaši otázku: ano, už přes čtyři hodiny dýcháme čistý kyslík, takže bychom měli být v pořádku." Cvaklo a otevřelo interkom mezi lodí a stanicí. "Generále Raydon? Chce to udělat. Právě teď. Z kokpitu a přes přechodovou komoru stanice, ne tunelem."
    
  "Připrav se, Boomere," odpověděl další hlas.
    
  "Tohle je druhý chlápek na stanici, který se zdá být naštvaný, když s tebou mluví, Boomere," poznamenal cestující znovu s úsměvem.
    
  "Věřte tomu nebo ne, pane, také jsme o tom mluvili," řekl Boomer. "Opravdu jsme chtěli, abyste měli plný zážitek." To je důvod, proč jsme vás oblékli do kompletního obleku ACES pokročilého únikového systému posádky namísto pohodlnějšího obleku s částečným tlakem - je určen pro krátké výstupy do vesmíru nebo mimovozové aktivity. Jste si jistý, že se vašim chlapům na domácí základně bude líbit, co budete dělat?"
    
  "Možná se jim to vůbec nelíbí, Boomere," řekl cestující, "ale oni jsou tam dole a já jsem tady nahoře." Pojďme to udělat ". Jakoby na znamení souhlasu se o chvíli později z poklopu na druhé straně dokovacího modulu vynořilo mechanické rameno nesoucí zařízení podobné zvedací židli a dva kabely v mechanickém pařátu.
    
  Boomer stiskl několik spínačů, pak zkontroloval vybavení obleku spolujezdce a údaje na přístrojích, než ho poplácal po rameni a sebevědomě přikývl na souhlas. "Líbí se mi tvar vašeho ramene, pane," řekl. "Jít". Boomer stiskl poslední spínač a s několika hlasitými, těžkými cvaknutími a hlasitým bzučením motorů se kabiny na obou stranách kokpitu půlnočního kosmického letounu S-19 otevřely dokořán.
    
  Než si to cestující stačil uvědomit, Boomer vstal ze svého sedadla, zcela bez kosmického letadla, jen s jedním tenkým popruhem, který ho k něčemu přidržoval, a vypadal jako nějaký z jiného světa Peter Pan ve svém těsném skafandru a kyslíkové helmě. Popadl jeden z kabelů na rameni dálkového ovládání a připojil ho ke svému obleku. "Jsem zpátky na nohou," řekl. "Připraven jít dolů." Robotické rameno spustilo Boomer na stejnou úroveň jako vnější strana kabiny na straně spolujezdce. "Odpojím vás od lodi, připojím vás ke mně a k výtahu a připojím vás k této pupeční šňůře, pane," řekl Boomer. Během mrknutí oka bylo hotovo. "Všechno je připraveno. Jak slyšíš?
    
  "Nahlas a jasně, Boomere," odpověděl cestující.
    
  "Pokuta". Boomer pomohl cestujícímu ze sedadla, což bylo mnohem snazší než nastoupit, protože bylo nyní zcela otevřené. "Nemůžeme zůstat venku dlouho, protože nejsme příliš dobře chráněni před mikrometeority, kosmickým zářením, extrémními teplotami a vším ostatním, co s sebou vesmír přináší, ale dokud to půjde, bude to zábavná jízda. Pupeční šňůry jsou jasné, Armstronge. Připraven vstát." Robotova ruka je začala pomalu zvedat a oddalovat od kosmického letadla, a pak se cestující ocitl volně v prostoru nad dokovacím modulem...
    
  ... a za pár okamžiků se před nimi rozprostřela celá konstrukce Armstrongovy vesmírné stanice a leskla se v odraženém slunečním světle. Viděli celou délku konstrukce, viděli velké laboratorní, obytné, mechanické a skladovací moduly jak nad farmou, tak pod farmou, a nekonečné rozlohy solárních panelů na obou koncích farmy, které se zdály být nekonečně dlouhé - dokonce viděl lidé je sledují přes velká okna na některých modulech. "Ach... můj... Bože," vydechl cestující. "To je úžasné!"
    
  "To je pravda, ale není to nesmysl," řekl Boomer. Popadl zezadu skafandr spolujezdce a zatáhl ho tak, že se otočil dolů...
    
  ... a cestující pod sebou poprvé uviděl planetu Zemi. Všichni mohli slyšet, jak lapal po dechu v naprostém úžasu. "Dobrý Bůh!" - vykřikl. "To je neuvěřitelné! To je skvělé! Vidím tam skoro celý kontinent Jižní Ameriky! Můj bože! Vypadá to úplně jinak než přes okna kokpitu - teď skutečně cítím ty výšky."
    
  "Myslím, že se mu to líbí, generále Raydone," řekl Boomer. Nechal pasažéra obdivovat planetu Zemi ještě asi o minutu déle, volně se vznášela ve vzduchu; pak řekl: "Neodvažujeme se zde déle zůstat, pane. Dostaň nás do toho, Armstrongu." Když byl pasažér stále čelem k Zemi, robotova paže se začala zatahovat zpět k vesmírné stanici a táhla s sebou oba muže. Boomer zvedl pasažéra do vzpřímené polohy těsně předtím, než se přiblížil k velkému poklopu. Doplaval k poklopu, odemkl a otevřel, proplaval otvorem, připoutal se k vnitřní části přechodové komory, připevnil další popruh k pasažérovi a opatrně ho zavedl do komory přechodové komory stanice. Boomer je oba odpojil od pupeční šňůry, pustil je ven, pak zavřel a zatloukl poklop. Připojil sebe i spolujezdce na pupeční šňůry v přechodové komoře a čekal, až se tlak vyrovná, ale cestující úplně oněměl a neřekl ani slovo, ani když se otevřely dveře vnitřní komory. Technici pomohli cestujícímu sundat skafandr a Boomer ukázal na východ z přechodové komory.
    
  Jakmile cestující opustil přechodovou komoru, Kai Raydon, upravený, atletický muž se stříbrně ostříhanými vlasy, vytesanými rysy a výraznými světle modrýma očima, stál v pozoru, zvedl mikrofon bezdrátové náhlavní soupravy ke rtům a promluvil: " Pozor na stanici Armstrong, toto je ředitel, pro upozornění všem zaměstnancům, na palubě stanice je prezident Spojených států amerických Kenneth Phoenix." Reydon, manažer stanice Trevor Sheil, Jessica Faulkner a několik dalších vesmírných stanic Zaměstnanci stáli v pozoru, jak nejlépe uměli, se zaháknutými prsty na nohou. Za nohama se opírá o řasení a mávání a pak se z rozhlasového systému stanice ozvalo "Ať žije šéf".
    
    
  DVA
    
    
  Strach ze smrti je třeba se bát více než smrti samotné.
    
  - PUBLILIUS SIRUS
    
    
    
  VESMÍRNÁ STANICE ARMSTRONG
    
    
  "Stejně jako vy, dámy a pánové," řekl prezident Kenneth Phoenix, když hudba skončila. "Políbil bych palubu, kdybych věděl, jakým směrem to je." Shromážděný personál stanice se několik dlouhých okamžiků smál, tleskal a jásal.
    
  "Jsem Kai Rhydon, ředitel stanice, pane prezidente," představil se Kai, připlul k Phoenixovi a potřásl mu rukou. "Vítejte na Armstrongově vesmírné stanici a gratuluji vám k odvaze stát se první sedící hlavou státu, která letěla na oběžnou dráhu Země, a nyní první sedící hlavou státu, která kráčí vesmírem. Jak se cítíte, pane?"
    
  "Jsem úplně šokován, generále Raydone," řekl Phoenix. "Viděl jsem a udělal to, o čem jsem jen snil, díky tobě a tvým lidem." Děkuji, že jsi mi dal tuto neuvěřitelnou příležitost."
    
  "Dali jsme ti příležitost, jako každému prezidentovi od dob Kevina Martindalea, ale ty jsi se ji rozhodl využít," řekl Kai. "Mnoho lidí říká, že je to všechno politický trik, ale odvaha, kterou jste dnes prokázal, mi jasně říká, že jde o mnohem víc než o politiku." Otočil se k těm, kteří byli vedle něj. "Dovolte mi představit manažera stanice Trevora Sheila, provozní šéfku Valerie Lucase a samozřejmě znáte Jessicu Faulknerovou, naši ředitelku letových operací." Prezident jim potřásl rukama, ale zároveň zjistil, že to v nulové gravitaci není snadné - hrozilo, že ho prosté gesto odhodí ke stropu.
    
  "Doktor Noble a plukovník Faulkner odvedli skvělou práci, když mě sem dostali, generále Raydone," řekl prezident. "Vzrušující cesta. Kde je Dr. Noble?
    
  "Má před vaším návratem naplánovat nějakou misi, pane, a také dohlíží na doplňování paliva a údržbu vesmírného letadla," řekl Raydon. "Boomer je ředitelem leteckého vývoje ve společnosti Sky Masters Aerospace, která je hlavním dodavatelem vesmírné stanice Armstrong, a pravděpodobně pro ně má také práci. Je také hlavním pilotem vesmírného letadla společnosti a ve svém výcvikovém programu má šest učňů. Je to zaneprázdněný chlapec."
    
  "Když jsem ho znal, pane prezidente, pravděpodobně se rozhodl zdřímnout," vložila se do toho Jessica s úsměvem. "Rád se prezentuje jako skvělý vesmírný atlet, ale strávil týden plánováním letů a testováním kosmické lodi pro tuto návštěvu."
    
  "No, jeho práce se vyplatila," řekl prezident. "Děkuji vám všem za úžasný výlet."
    
  "Máme asi hodinu do vašeho vysílání, takže máme čas na prohlídku a nějaké lehké občerstvení, chcete-li."
    
  "Prohlídka by byla skvělá, generále Raydone," řekl Phoenix. "Nejdřív bych se ale rád podíval na agenta Spellmana, mého spolupracovníka tajné služby."
    
  "Treve?" - zeptal se Reidon.
    
  "Rozumím," řekl Sheil a zvedl bezdrátový mikrofon ke rtům. O chvíli později: "Agent Spellman je na ošetřovně při vědomí, pane," odpověděl Sheil. "Bohužel nezvládá neobvyklá Gs příliš dobře. Fyzicky byl nejkvalifikovanějším členem vašeho týmu, aby se dobrovolně vydal s vámi na tuto misi, pane prezidente, ale neexistuje žádná přímá souvislost mezi sportovními schopnostmi a vaší schopností pracovat s abnormálním tlakem a kinestetickými vjemy na vašem těle. Budeme se muset poradit s týmem leteckého lékařství, abychom zjistili nejlepší způsob, jak ho vrátit na Zemi. Nevěřím, že jsme někdy předtím přivedli člověka v bezvědomí přes re-entry."
    
  "Je to skutečné znamení odvahy v této misi," řekl Phoenix. "Dobrovolnictví bylo nad rámec povinností, a to o tajné službě hodně vypovídá. Nech mě nejprve navštívit jeho a pak jet na turné, pokud bude čas."
    
  Rhydon nás vedl spojovacím tunelem k prvnímu modulu. "Jsem si jistý, že vám Boomer a Jessica podrobně vysvětlili cestování v nulové gravitaci, pane," řekl Raydon. "Uvidíte některé zkušenější členy posádky létat kolem větších lusků, jako je Superman, ale zjistil jsem, že pro začátečníky je nejlepší používat jeden nebo dva prsty k pohybu pomocí zábradlí a opěrek nohou a dělat to opatrně a pomalu".
    
  "Jsem si jistý, že budu mít pár modřin, abych se mohl pochlubit, až se vrátím domů," řekl Phoenix.
    
  Vyšli ze spojovacího tunelu do něčeho, co vypadalo jako kruhová stěna skříní s kruhovým průchodem uprostřed. "Toto je modul pro ukládání a zpracování dat," vysvětlil Reidon. "Následuj mě". Jemně se vznášel středovou uličkou a opřel se rukama o okraje skříní, zatímco prezident a ostatní ho následovali. Prezident brzy objevil tucet kruhových řad skříní uspořádaných po celém modulu jako plátky ananasu ve sklenici, mezi nimiž byly velké mezery velikosti člověka. "Zásoby jsou přiváděny přes vzduchové komory na horním a spodním konci, shromažďovány nebo zpracovávány podle potřeby a zde skladovány. Ošetřovna je v modulu nad námi."
    
  "Začínám mít trochu závrať ze všech těch odkazů na ‚nahoru" a ‚nahoře"," přiznal prezident, "nemám smysl ani pro jedno."
    
  "  "Nahoru" a "dolů" označují směr, kterým se chcete vydat," řekl Faulkner. "Mohli byste mít dva členy posádky vedle sebe, ale jeden by ukazoval na jednu stranu a druhý na druhou, takže je to všechno relativní." K práci používáme každý povrch modulů, takže uvidíte astronauty ‚viset" ze stropů, zatímco ostatní pracují ‚na podlaze", ačkoli ‚strop" a ‚podlaha" jsou samozřejmě relativní pojmy."
    
  "Nepomáháš mi na závratě, Gonzo."
    
  "Dejte nám vědět, jestli se vaše závratě začnou projevovat fyzicky, pane," řekla Jessica. "Bohužel je to něco, na co si člověk potřebuje čas zvyknout a nebudeš tu tak dlouho." Jak jsme řekli, není neobvyklé začít pociťovat určitou nevolnost krátce po pohybu v nulové gravitaci."
    
  "Jsem v pořádku, Jessico," řekl prezident, ale tentokrát ho zajímalo, jak dlouho to bude trvat.
    
  Na cestě do Galaxie, kombinované kuchyně, výcvikového modulu, kanceláře, kliniky a zábavního modulu, se prezident několikrát zastavil, aby si potřásl rukou s personálem stanice, a zastavování a opětovné rozjezdy výrazně zlepšily jeho manévrovací schopnosti. Přestože Raydon oznámil, že prezident je na palubě, většina techniků, se kterými se setkal, se zdála být naprosto šokovaná, že ho vidí. "Proč někteří muži a ženy na palubě stanice vypadají překvapeně, že mě vidí, generále?" zeptal se nakonec Phoenix.
    
  "Protože jsem se rozhodl neinformovat posádku, dokud tak neučiním, jakmile projdete přechodovou komorou, pane," odpověděl Raydon. "Věděl jsem to jen já, Trevor, tajná služba, několik úředníků Sky Masters Aerospace a posádka půlnočního kosmického letadla a pozemní posádka. Cítil jsem, že bezpečnost je pro tuto událost prvořadá a pro personál stanice bylo příliš snadné kontaktovat Zemi. Očekávám, že počet zpráv rodině a přátelům se brzy zvýší, ale než se to roznese, budete v televizi po celém světě."
    
  "A načasování vašeho projevu bylo zvoleno tak, že když jste vysílali, nebyli jste na několik obletů v dosahu žádné známé ruské nebo čínské protidružicové zbraně," řekl Trevor Sheil.
    
  Prezidentovy oči se překvapením rozšířily - toto odhalení rozhodně upoutalo jeho pozornost. "Proti-satelitní zbraň?" zeptal se ohromeně.
    
  "Jsme si vědomi nejméně půl tuctu míst v severozápadním a východním Rusku a tří míst v Číně, pane," řekl Raydon. "Tato stanice má zbraně sebeobrany - chemické lasery a rakety krátkého doletu - ale protiraketové a protidružicové systémy Kingfisher na oběžné dráze Země ještě nejsou plně funkční, takže kosmický letoun neměl žádnou ochranu a my jsme nechtěli riskovat. ."
    
  "Proč mi o tom neřekli!" - zvolal prezident.
    
  "Byla to moje výzva, pane," řekl Raydon. "Upřímně řečeno, podle mého názoru je hrozba protisatelitními zbraněmi daleko na seznamu život ohrožujících nebezpečí, kterým na této misi čelíte - nechtěl jsem vám dávat více k přemýšlení." Prezident se pokusil něco říct, ale ústa se mu otevřela jen tiše. "Až odejdete, budete v dosahu pouze jednoho objektu," pokračoval Raydon, "a Boomer plánuje deorbitální trajektorii letadla, aby se vyhnul většině ostatních. Před protisatelitními zbraněmi budete chráněni stejně, jako my dokážeme ochránit vás."
    
  "Chceš říct, že jsi plánoval tuto cestu za předpokladu, že nějaká cizí vláda se skutečně pokusí zaútočit na vesmírné letadlo nebo vesmírnou stanici, když jsem byl na palubě?" Ticho Trevora a Raydona a výrazy v jejich tvářích přiměly Phoenixe k jeho odpovědi. Prezident nemohl udělat nic jiného, než chvíli potřásat hlavou a zírat na místo na přepážce, ale pak se podíval na Raydona s ironickým úsměvem. "Existují ještě nějaké další hrozby, o kterých jsem neřekl, generále Raydone?" zeptal se.
    
  "Ano, pane, seznam je delší než moje paže," řekl Raydon bez obalu. "Ale bylo mi oznámeno, že prezident Spojených států chce navštívit Armstrongovu vesmírnou stanici, a dostal jsem rozkaz, abych to provedl, a uspěli jsme." Pokud by se mé rozkazy pokusily zabránit vám sem přijít, myslím, že bych mohl poskytnout velmi dlouhý seznam velmi reálných hrozeb vaší rodině, vaší administrativě a členům Kongresu, což by mělo za následek i zrušení této mise." Ukázal na konec spojovacího tunelu. "Tudy, pane prezidente."
    
  Na rozdíl od modulu pro ukládání a zpracování dat a malé kabiny kosmického letadla a modulu pro cestující byl modul Galaxy lehký, teplý a vzdušný. Podél stěn modulu byly různé stoly a noční stolky ve stylu hospody s všudypřítomnými podnožkami, různé počítačové monitory a notebooky, rotopedy a dokonce i terč na šipky. Ale většina personálu stanice se choulila kolem panoramatického okna o rozměrech tři krát pět stop, pořizovala snímky a ukazovala na Zemi. Velký počítačový monitor ukazoval, kterou částí Země vesmírná stanice prolétá, a další obrazovka ukazovala seznam jmen, kteří si rezervovali místo u okna pro natáčení svého rodného města nebo nějaké jiné pozemské památky.
    
  "Vysoce trénovaní astronauti, kteří se museli ohnout, aby se sem dostali - a jejich hlavní forma zábavy je dívat se z okna?" - poznamenal prezident.
    
  "To a posílání e-mailů a videohovorů s kluky doma," řekl Raydon. "Pořádáme mnoho videochatů se školami, vysokými školami, akademiemi, skauty, ROTy a jednotkami Civil Air Patrol, stejně jako s médii, rodinou a přáteli."
    
  "Musí to být velmi dobrý náborový nástroj."
    
  "Ano, je, jak pro armádu, tak pro to, aby děti studovaly vědu a techniku," souhlasil Reidon.
    
  "Takže v některých ohledech to, že jsem sem přišel, mohl být špatný nápad," řekl prezident. "Pokud se děti naučí, že každý zdravý člověk může létat na vesmírnou stanici - že k tomu nemusí studovat pokročilé vědy - možná se z těchto dětí stanou vesmírní turisté."
    
  "Na vesmírné turistice není nic špatného, pane prezidente," řekl Sheil. "Doufáme však, že děti budou chtít vyvinout a používat novější a pokročilejší způsoby, jak se dostat do vesmíru a možná s ním létat na Měsíc nebo na planety naší sluneční soustavy." Nevíme, co podnítí mladou fantazii."
    
  "Nedělejte si starosti, pane prezidente," řekl Raydon. "Myslím, že vaše přítomnost zde bude mít velmi hluboký dopad na lidi po celém světě na velmi dlouhou dobu."
    
  "Rozhodně; děti řeknou: ‚Když to umí ten starý prd, zvládnu to i já", co, generále? prezident je nevzrušený.
    
  "Ať to stojí cokoli, pane prezidente," řekla Valerie Lucasová. "Cokoliv to dá."
    
  Prezidenta překvapilo, že agenta Charlese Spellmana našel v podivném plátěném zámotku podobném spacímu pytli, který byl svisle připevněný suchým zipem k přepážce - vypadalo to jako nějaký velký hmyz nebo vačnatec visící na stromě. "Pane prezidente, vítejte," řekla velmi atraktivní tmavovlasá tmavooká žena v bílé kombinéze, obratně k němu připlavala a natáhla ruku. "Jsem Dr. Miriam Roth, lékařská ředitelka." Vítejte na Armstrongově vesmírné stanici."
    
  Prezident jí potřásl rukou, potěšen, že jeho ovládání těla se v nulové gravitaci neustále zlepšuje. "Moc rád vás poznávám, doktore," řekl Phoenix. Agentovi tajné služby se zeptal: "Jak se cítíš, Charlie?"
    
  "Pane prezidente, je mi to tak líto," řekl Spellman a jeho hluboký monotónní hlas neskrýval hloubku jeho úzkosti. Obličej měl velmi oteklý, jako by byl v pouliční rvačce, a nejslabší pach zvratků poblíž byl nezaměnitelný. "Nikdy v životě jsem neměl mořskou nemoc, kinetózu ve vzduchu nebo v autě - dokonce jsem léta neměl ani ucpaný nos. Ale jak mě ten tlak zasáhl, zatočila se mi hlava, a než jsem se nadál, světla zhasla. Už se to nestane, pane."
    
  "Nedělej si s tím starosti, Charlie - bylo mi řečeno, že pokud jde o kinetózu, jsou tací, kteří ji mají, a ti, kteří budou," řekl prezident. Obrátil se k Rothovi a zeptal se: "Otázka zní, může se dostat zpět na Zemi, aniž by dostal další epizodu?"
    
  "Myslím, že bude souhlasit, pane prezidente," řekla Miriam. "Je určitě zdravý, snadno srovnatelný s kýmkoli na této stanici. Dal jsem mu malou dávku Phenerganu, dlouho používané standardní léčby záchvatů nevolnosti, a chci vidět, jak to zvládne. Asi za patnáct minut ho nechám vyjít z kukly a pokusím se pohybovat po stanici." Na Spellmana se škádlivě zamračila. "Věřím, že agent Spellman nebral léky, které jsem předepsal před vzletem, jak bylo doporučeno."
    
  "Nemám rád výstřely," řekl Spellman chraplavě. "Kromě toho, když jsem ve službě, nemůžu brát léky a nikdy neonemocním."
    
  "Nikdy předtím jste nebyl ve vesmíru, agentko Spellmane," řekla Miriam.
    
  "Jsem připraven jít hned teď, doktore." Nevolnost pominula. Jsem připraven vrátit se ke svým povinnostem, pane prezidente."
    
  "Radši udělejte, co říká doktor, Charlie," řekl prezident. "Zpáteční let máme za pár hodin a chci, abyste se k tomu zavázali na sto procent." Spellman vypadal nesmírně zklamaně, ale přikývl, aniž by cokoliv řekl.
    
  Prošli dalším spojovacím tunelem, tentokrát delším, a vstoupili do třetího modulu plného počítačových konzol a širokoúhlých monitorů s vysokým rozlišením. "Toto je velitelský modul, pane prezidente, horní centrální modul na stanici," řekl Raydon. Doplul k velké řadě konzol obsluhovaných šesti techniky. Technici se vznášeli před jejich konzolami ve stoje, nohy měli zajištěné podpěrami; kontrolní seznamy, poznámkové bloky a nádoby na nápoje s trčícími brčky byly bezpečně připevněny suchým zipem. "Toto je senzorové fúzní centrum." Odtud shromažďujeme data senzorů z tisíců civilních a vojenských radarů, satelitů, lodí, letadel a pozemních vozidel a integrujeme je do strategického a taktického obrazu globální vojenské hrozby. Vesmírná stanice Armstrong má své vlastní radarové, optické a infračervené senzory, které můžeme použít k přiblížení cílů ve vesmíru i na Zemi na dosah, ale většinou se připojujeme k jiným senzorům po celém světě, abychom vytvořili celkový obraz." .
    
  Proplul modulem ke čtyřem malým bezpilotním konzolám za dvěma sadami tří konzol a obrazovek počítačů, rovněž bez posádky. "Toto je taktické operační středisko, kde používáme vesmírné zbraně," pokračoval Raydon. Položil technikovi ruku na rameno, muž se otočil a široce se usmál na prezidenta. "Pane prezidente, rád bych vám představil Henryho Lathropa, našeho důstojníka pro letecké zbraně." Oba muži si potřásli rukama a Lathrop se usmíval od ucha k uchu. Lathropovi bylo něco přes třicet, byl nízký, velmi hubený, nosil silné brýle a vyholenou hlavu. "Henry, vysvětli, co tady děláš."
    
  Lathropova ústa zůstala otevřená, jako by nečekal, že prezidentovi něco řekne - což neřekl - ale právě když se Raydon chystal znepokojit, mladý inženýr se sebral: "A-ano, pane. Vítejte na stanici, pane prezidente. Jsem důstojník leteckých zbraní. Ovládám zbraně stanice, určené k provozu ve vesmíru a v zemské atmosféře. Máme k dispozici nějaké kinetické zbraně, ale Skybolt laser je na příkaz prezidenta neaktivní, takže mojí jedinou zbraní je cívka neboli chlór-kyslík-jodový laser."
    
  "Co s tím můžeš dělat?" - zeptal se prezident.
    
  Lathrop polkl a nyní se mu v očích objevila panika, když musel odpovědět na přímou otázku prezidenta Spojených států. Ale byl ve svém živlu a vzpamatoval se rychleji než předtím: "Dokážeme se bránit před vesmírným odpadem asi na padesát mil," řekl Lathrop. "Používáme ho také k rozbití větších úlomků - čím menší úlomky, tím menší nebezpečí pro ostatní kosmické lodě."
    
  "A můžete použít laser k ochraně stanice před jinými vesmírnými loděmi?"
    
  "Ano, pane," řekl Lathrop. "Máme radarové a infračervené senzory, které mohou vidět přilétající kosmické lodě nebo trosky ze vzdálenosti asi pět set mil, a můžeme se připojit k dalším vojenským nebo civilním vesmírným senzorům." Ukázal na monitor počítače. "Systém nyní funguje v automatickém režimu, což znamená, že COIL se automaticky vypne, pokud senzory detekují hrozbu, která splňuje určité parametry. Když jste dorazili, samozřejmě jsme to nastavili na manuální."
    
  "Děkuji vám za to, pane Lathrop," řekl prezident. "Takže laser může ochránit stanici a rozbít vesmírný odpad, ale to je vše?" Neměl jsi kdysi schopnost útočit na cíle na Zemi?"
    
  "Ano, pane, dokázali jsme to," řekl Lathrop. "Lasér Skybolt byl dostatečně výkonný, aby zničil lehké cíle, jako jsou vozidla a letadla, a zneškodnil nebo poškodil těžší cíle, jako jsou lodě. Zbraňové dílny Kingfisher skladovaly řízené kinetické nálože, které by mohly zasáhnout vesmírné lodě nebo balistické střely, stejně jako přesně řízené střely, které se mohly vrátit do zemské atmosféry a zasáhnout cíle na zemi nebo na moři."
    
  "Máme ještě ty garáže Kingfisher?" Vím, že prezident Gardner je neschvaloval - používal je spíše jako vyjednávací tahák s Rusy a Číňany."
    
  "Prezident Gardner dovolil sedmi garážím, aby se znovu dostalo do zemské atmosféry a shořelo," řekl Lathrop. "Dalších třináct garáží bylo obnoveno a jsou uloženy na nádražní farmě. Deset garáží je stále na oběžné dráze, ale neaktivních. Kosmické letouny je pravidelně získávají, zásobují je palivem, udržují je a uvádějí je zpět na oběžnou dráhu, abychom mohli studovat jejich dlouhodobý výkon a provádět konstrukční změny, ale v současnosti nejsou aktivní."
    
  "Liší se cívkový laser od laseru VP Page?" - zeptal se Phoenix.
    
  "Ano, pane, je." Máme zakázáno používat jakoukoli zbraň s dosahem větším než šedesát mil a Skybolt, bezplatný elektronový laser, může zasáhnout cíle v zemské atmosféře a povrchu na vzdálenost asi pět set mil, takže je v současnosti neaktivní."
    
  "Neaktivováno?"
    
  "Neaktivní, ale v případě potřeby lze aktivovat," řekl Raydon.
    
  "V poměrně krátké době?" zeptal se prezident.
    
  "Jindřich?" - zeptal se Kai.
    
  "Potřebovali bychom nějaké odborné znalosti od Sky Masters nebo jiných dodavatelů," řekl Lathrop, "a pár dní na uvedení reaktoru MHD do provozu."
    
  "A rozkaz je od vás, pane," dodal Raydon. "Kontroverze Skybolt nás málem stála celý náš vojenský vesmírný program."
    
  "Velmi dobře si vzpomínám," řekl Phoenix. "Jsem odhodlán to napravit." Prosím pokračujte, pane Lathrope."
    
  "Cívka používá směs chemikálií k produkci laserového světla, které je poté zesíleno a zaostřeno," pokračoval Lathrop. "K zaostření a nasměrování laserového paprsku používáme jinou optiku než bezelektronový laser Skybolt, ale proces je velmi podobný. Pomocí radarových a infračervených senzorů neustále skenujeme kolem stanice objekty, které mohou představovat hrozbu - dokážeme detekovat a zasáhnout předměty velikosti golfového míčku. Normální maximální dosah cívky je tři sta mil, ale změnili jsme nastavení laseru odstraněním některých reflektorů, které zvyšují výkon laseru, takže jsme na přijatelné hranici. "
    
  "Můžete mi ukázat, jak fungují senzory?" - zeptal se prezident. "Možná provést simulovaný útok na cíl na Zemi?"
    
  Lathrop znovu vypadal vyděšeně a otočil se k Raydonovi, který přikývl. "Ukaž prezidentovi, jak se to dělá, Henry," řekl.
    
  "Ano, pane," řekl Lathrop a ve tváři se mu rychle objevilo vzrušení. Jeho prsty létaly po klávesnici na konzole. "Čas od času provádíme cvičení k útoku na řadu cílů, které jsou neustále monitorovány a upřednostňovány." Největší počítačový monitor ožil. Ukazoval velkou oblast Země s trajektorií a polohou vesmírné stanice přibližující se k severnímu pólu z východní Sibiře. Kolem několika bodů v Rusku byla série kruhů.
    
  "Co jsou to za kruhy, pane Lathrop?" - zeptal se prezident.
    
  "Říkáme jim Delta Bravos nebo kachní rolety," odpověděl Lathrop. "Umístění známých protisatelitních zbraní. Kruhy představují přibližný dosah tamních zbraní."
    
  "Už se k tomu strašně blížíme, že?"
    
  "Přelétáme přes mnoho z nich za den, nacházejí se v Rusku, Číně a několika sousedních zemích," řekl Lathrop. "Jde zejména o letiště Jelizovo, základnu stíhaček MiG-31D, které, jak víme, je vybaveno protidružicovými zbraněmi, které mohou odpalovat ze vzduchu. Pravidelně odtud hlídkují a dokonce trénují útočné běhy."
    
  "Oni dělají?" " zeptal se nevěřícně prezident. "Jak víte, jestli je to skutečný útok nebo ne?"
    
  "Skenujeme raketu," vysvětlil Kai. "Vidíme raketu a máme méně než dvě minuty na to, abychom odpálili obranné zbraně nebo ji zasáhli lasery." Skenujeme je a analyzujeme všechny signály, které vysílají, a můžeme je studovat pomocí radaru a optoelektroniky, abychom zjistili, zda se chystají něco udělat. Téměř vždy nás sledují pomocí radaru dlouhého dosahu, ale čas od času nás zasáhnou pomocí radaru pro sledování cíle a navádění raket."
    
  "Proč?"
    
  "Zkus nás vyděsit, přimět nás, abychom je zasáhli Skyboltem nebo pozemskými útočnými zbraněmi, aby mohli dokázat, jak jsme zlí," řekl Trevor. "Tohle všechno jsou nesmysly o kočkách a myších studené války." Obvykle to ignorujeme."
    
  "Přesto nás to drží ve střehu," dodala Valerie. "Velite, tento cíl bojové simulace, označený jako Golf Seven, bude v dosahu za tři minuty."
    
  "Připravte se na simulované střetnutí se Skyboltem," řekl Raydon. "Pozor na stanici, simulované střetnutí cíle za tři minuty. Operace velitelského modulu. Všichni členové posádky, aby šli na bojová stanoviště a podali hlášení. Zabezpečte všechny doky a poklopy. Personál, ne ve službě se nahlaste na stanici pro kontrolu poškození, oblékněte si obleky a začněte předdechovat. Simulujte půlnoční odpojování."
    
  "Co to znamená, generále?" - zeptal se prezident.
    
  "Zaměstnanci mimo službu mají odpovědnost za kontrolu škod," řekl Kai. "Tady nahoře by to mohlo znamenat vycházku do vesmíru, abychom získali vybavení nebo... personál ztracený ve vesmíru." Předdýchání čistého kyslíku na co nejdelší dobu jim umožňuje obléknout si oblek ACES a vykonávat své záchranné povinnosti, i když to znamená jít do vesmíru. Možná budou muset provést mnoho oprav a restaurátorských operací ve vesmíru. Ze stejného důvodu také odpojujeme všechny vesmírné lodě, které máme na stanici, abychom je mohli v případě potíží použít jako záchranné čluny - použili bychom koule záchranného člunu a čekali na záchranu vesmírným letadlem nebo komerční dopravou. Prezident tyto temné myšlenky těžce polkl.
    
  "Veliteli, tady Operace, žádají o povolení k simulaci roztočení MHD," řekla Valerie Lucasová ze svého místa na přepážce a sledovala simulovaný náraz.
    
  "Bylo přijato povolení, simulujte start MHD, proveďte všechny přípravy k zasažení simulovaného pozemního cíle." Prezident poznamenal, že to bylo jako nacvičovat hru u stolu: každý říkal své party, ale nikdo se ve skutečnosti nehýbal ani nic nedělal.
    
  "Rozumím ti. Technické oddělení, to je provozní oddělení, simuluje start MHD, hlásí aktivaci a úroveň výkonu na padesát procent."
    
  "Operace, inženýrství, dostali jste, simulované roztočení MHD," oznámila inženýrka Alice Hamiltonová. O několik okamžiků později: "Provoz, inženýrství, simulace MHD aktivní, výkon na dvanácti procentech a rostoucí."
    
  "Příkaz je operace, MHD se simuluje online."
    
  "Příkaz byl přijat." Bojuj, jaký je náš podmíněný cíl?"
    
  "Simulovaný pozemní cíl Golf Seven je deaktivovaný radar na linii ROSA v západním Grónsku," řekl Lathrop. "Nezpracovaná data ze senzorů pocházejí z SBR. Připravte se, až se objeví zdroj sekundárního senzoru." Jeho prsty opět létaly po klávesnici. "Simulovaným sekundárním senzorovým zdrojem bude USA-234, radarový zobrazovací satelit, který bude nad horizontem Golfu Seven za šedesát sekund a bude v dosahu cíle po dobu tří bodů dvě minuty."
    
  "Co to všechno znamená, generále?" zeptal se prezident Phoenix.
    
  "Můžeme střílet Skybolt docela přesně pomocí našich vlastních senzorů," vysvětlil Kai. "SBR, neboli vesmírný radar, je náš hlavní senzor." Stanice je vybavena dvěma radary se syntetickou aperturou v pásmu X pro získávání snímků Země. Můžeme skenovat velké oblasti Země v režimu "stripmap" nebo použít režim "bodového světla" k zacílení cíle a získání přesných snímků a měření až do rozlišení několika palců.
    
  "Ale protože střílíme z tak velké vzdálenosti, pokrýváme stovky mil za minutu, můžeme se připojit k jakémukoli jinému senzoru, který se náhodou nachází v oblasti ve stejnou dobu pro ještě větší přesnost," pokračoval Kai. "USA-234 je radarová zobrazovací družice amerického letectva, která pořizuje radarové snímky a předává je Národnímu úřadu pro průzkum ve Washingtonu. Máme to štěstí, že jsme uživatelem snímků, takže můžeme požádat, aby se satelit zaměřil na tento konkrétní cíl. Můžeme kombinovat satelitní snímky s našimi vlastními, abychom získali přesnější pohled na cíl."
    
  Lathrop zadal několik dalších příkazů a na velkém monitoru nalevo od hlavního monitoru se objevila fotografie simulovaného cíle, vzdálené radarové stanice s velkým krytem ve středu, několika komunikačními systémy mířícími různými směry a několika dlouhými, nízké budovy obklopující radom. "Takto to vypadá na nedávné fotografii shora," řekl. O několik okamžiků později fotografie zmizela a byla nahrazena jiným obrázkem, tento ukazuje tečku obklopenou obdélníkem ve tvaru H na převážně černém pozadí. "Toto je radarový snímek z průzkumného satelitu." Pozadí je černé, protože sníh moc neodráží radarovou energii, ale budovy jsou jasně viditelné."
    
  "Provoz, inženýrství, MHD na simulované padesátiprocentní úrovni," hlásila Alice.
    
  "Rozumím, inženýre," řekla Valerie. "Boj, tohle je operace, jsme na padesáti procentech, simulujeme otevřené obrysy Skyboltu, zbraně připravené, připravte se na bitvu."
    
  "Rozumím, operace, simuluji otevření aktivačních okruhů Skyboltu, zbraně připraveny."
    
  O několik okamžiků později se obraz znovu změnil a vypadal velmi podobně jako fotografie, kterou viděli, s náhodným mrakem plovoucím přes obraz. Lathrop použil trackball k přesnému vystředění obrazu na obrazovce. "A to díky teleskopickým elektrooptickým senzorům stanice přidaným k radarovému obrazu," řekl. "Operace, to je boj, pozitivní identifikace simulovaného cíle Golf Seven, sledování zavedeno, jsme uzamčeni a připraveni."
    
  "Mám tě, chlapče," řekla Valerie. "Velení, operace, na které se soustředíme. Stav MHD?"
    
  "MHD na sto procent za deset sekund."
    
  "Rozumím," potvrdila Valerie. "Žádám o povolení simulovat přesun Skyboltu do bojové pozice a vstoupit do bitvy."
    
  "To je Velení," řekl Raydon. "Můžete přepnout ovládání Skybolt do bojového režimu a simulovat zásah do cíle. Stanice pozornosti, tady ředitel, simulujeme zásah pozemního cíle pomocí "Skyboltu".
    
  "Rozumím, velení, operační oddělení potvrzuje, že máme dovoleno simulovat zásah do cíle." Boj, operace, "Skybolt" může simulovat vstup do bitvy, zbraň simuluje střelbu."
    
  "Rozumím, operativci, imitace zbraně byla uvolněna." Lathrop stiskl jednu klávesu na klávesnici a pak vzhlédl. "To je ono, pane prezidente," řekl. "Systém počká na optimální čas ke střelbě a pak bude pokračovat v palbě, dokud nezjistí, že cíl byl zničen, nebo dokud neklesneme pod horizont cíle. Ve skutečnosti jsou kromě hlavního laseru zapojeny dva lasery: první měří atmosféru a provádí úpravy zrcadla tak, aby korigovaly atmosférické podmínky, které by mohly zhoršit kvalitu laserového paprsku; a druhý sleduje cíl, když stanice prolétá kolem, a pomáhá zaostřit a přesně nasměrovat hlavní paprsek. "
    
  "Děkuji, Henry," řekl Kai. Lathrop vypadal nesmírně potěšeně, když se vrátil ke svému panelu poté, co nervózně potřásl prezidentovi rukou. "Jak vidíte, pane prezidente, je obsazeno pouze jedno stanoviště taktické posádky, protože naše zbrojní dílny Kingfisher nebyly obnoveny." Ale pokud by tomu tak bylo, operátoři senzorové fúze detekují, analyzují a klasifikují jakékoli hrozby, které vidí, a tyto hrozby se zobrazují na těchto čtyřech monitorech, které používám; Valerie, moje šéfka bojových operací; důstojník leteckých taktických zbraní a důstojník pozemních zbraní. Pak můžeme reagovat našimi vlastními vesmírnými zbraněmi nebo řídit pozemní, námořní nebo leteckou reakci."
    
  "Co jsou to za dílny se zbraněmi Kingfisher?" zeptal se prezident. "Pamatuji si, že je prezident Gardner neměl rád."
    
  "Zbraňový systém Kingfisher je řada kosmických lodí, kterým říkáme 'garáže' na nízké oběžné dráze Země," řekl Cai. "Garáže jsou řízeny odtud a mohou být také řízeny z velitelství amerického vesmírného velitelství na Zemi. Garáže jsou vybaveny vlastními senzory, motory a řídicími systémy a lze je naprogramovat tak, aby se dokovaly se stanicí pro tankování a přezbrojování. Každá garáž je vybavena třemi protisatelitními nebo protiraketovými zbraněmi a třemi přesnými pozemními útočnými zbraněmi.
    
  "Vzpomínám si, že Gardner tyto věci opravdu nenáviděl," poznamenal prezident. "Když ten útok minul a zničil továrnu, myslel jsem, že někoho zabije."
    
  "No, prezident Gardner nezrušil program, jen ho utlumil," řekl Kai. "Úplné souhvězdí Ledňáčka říčního má na oběžné dráze třicet šest garáží Trinity, takže každá část Země má v každém okamžiku nad hlavou alespoň tři garáže, podobně jako navigační systém GPS. Všechno je to řízeno přímo tady nebo z velitelství amerického strategického velitelství."
    
  "Generále Rhydone, tohle je část Vesmírných obranných sil, které jsem nikdy nerozuměl: proč se to všechno točí kolem Země?" zeptal se prezident Phoenix. "Je to velmi podobné velitelským centrům, která již existují na Zemi, a ve skutečnosti to vypadá stejně jako palubní radarový varovný a řídicí systém letadla. Proč dávat to samé do vesmíru?"
    
  "Protože jsme tady ve vesmíru mnohem bezpečnější, což z něj dělá ideální místo pro jakékoli velitelské centrum, pane," odpověděl Raydon.
    
  "I se seznamem nebezpečí dlouhým jako vaše paže, jak jste to řekl, generále?"
    
  "Ano, pane, i přes všechna nebezpečí vesmírného cestování," řekl Raydon. "Je méně pravděpodobné, že protivník zcela oslepí Spojené státy pomocí orbitálního velitelského centra. Nepřítel by mohl zničit základnu, loď nebo letadlo pomocí radaru AWACS a my bychom o tento senzor přišli, ale mohli bychom získat data ze senzorů odkudkoli nebo použít vlastní senzory a rychle zaplnit mezeru. Navíc, protože obíháme Zemi, je méně pravděpodobné, že budeme úspěšně napadeni. Naše oběžná dráha je samozřejmě známá, což usnadňuje její nalezení, sledování a zacílení, ale alespoň z krátkodobého hlediska je útok na tuto stanici mnohem obtížnější než útok na pozemní, lodní nebo vzdušné velitelské centrum. Zlí hoši vědí, kde jsme a kde budeme, ale zároveň přesně víme, kdy se jejich známé základny ASAT stanou možnou hrozbou, pokud bude zahájen útok. Tyto slavné stránky neustále sledujeme. Také kontrolujeme neznámé útočné základny a připravujeme se na ně reagovat."
    
  "Myslím, že v širším slova smyslu, pane," řekl Trevor Sheil, "že obsazení stanice a její přeměna na aktivní vojenské velitelské stanoviště, spíše než jen sbírka senzorů nebo laboratoří, je důležité pro budoucnost americké přítomnosti ve vesmíru." "
    
  "Jak to, pane Sheile?"
    
  "Přirovnávám to k západní expanzi Spojených států, pane," vysvětlil Trevor. "Nejprve se malé skupiny průzkumníků vydaly a objevovaly pláně, Skalnaté hory, pouště a Tichý oceán. Několik osadníků se odvážilo za nimi, přitahováni příslibem půdy a zdrojů. Ale teprve když byla vyslána americká armáda a zřízena tábory, základny a pevnosti, mohly být postaveny osady a nakonec vesnice a města a začala skutečná expanze národa.
    
  "Vesmírná stanice Armstrong není jen základna na oběžné dráze Země, ale skutečné vojenské zařízení," pokračoval Sheil. "Jsme mnohem víc než jen počítače a konzole - máme na palubě dvanáct mužů a žen, kteří monitorují a mohou řídit vojenské operace po celém světě. Myslím, že to povzbudí další dobrodruhy, vědce a průzkumníky, aby se vydali do vesmíru, stejně jako přítomnost pevnosti americké armády byla pro osadníky velkou útěchou."
    
  "Vesmír je mnohem větší než Středozápad, pane Sheile."
    
  "Pro nás ve dvacátém prvním století ano, pane," řekl Trevor. "Ale pro průzkumníka z osmnáctého století, který jako první viděl Velké pláně nebo Skalisté hory, se vsadím, že měl pocit, jako by stál na samém okraji vesmíru."
    
  Prezident se na chvíli zamyslel, pak se usmál a přikývl. "Pak si myslím, že je čas posunout to na další úroveň," řekl. "Rád bych si promluvil se svou ženou a viceprezidentem Pageem a pak se na svůj projev připrav."
    
  "Ano, pane," řekl Raydon. "Posadíme tě do ředitelského křesla." Prezident opatrně přešel k Raydonově konzole a zaklínil nohy do třmenů pod nimi, postavil se před konzolu, ale měl pocit, jako by se vznášel na zádech v oceánu. Velký monitor před ním ožil a pod malou čočkou v horní části monitoru uviděl malé bílé světlo a věděl, že je online.
    
  "Konečně jste se přestal rozhlížet a rozhodl se nám zavolat, co, pane prezidente?" - zeptala se viceprezidentka Anne Page a její tvář byla vidět ve vestavěném okně na monitoru. Bylo jí kolem šedesátky, byla hubená a energická, s dlouhými vlasy, které bez ostychu zůstaly přirozeně šedé, svázané na uzel na límci. Až donedávna, se všemi škrty v rozpočtu USA, Anne převzala mnoho úkolů v Bílém domě spolu se svými viceprezidentskými povinnostmi: vedoucí štábu, tisková tajemnice, poradce pro národní bezpečnost a hlavní politický poradce; většinu těchto dodatečných povinností nakonec delegovala na ostatní, ale nadále sloužila jako nejbližší politický poradce a důvěrník Kena Phoenixe a také jako náčelník štábu Bílého domu. "Začal jsem mít trochu obavy."
    
  "Ann, to je naprosto neuvěřitelný zážitek," řekl Ken Phoenix. "Je to všechno, co jsem si představoval, a ještě mnohem víc."
    
  "Dejte vědět, že mám jednoho soudce Nejvyššího soudu, který byl 24 hodin denně k dispozici, aby složil přísahu pro případ, že by se jedna z tisíců věcí, které se mohly pokazit, pokazila," řekla Anne. "Budu na tom i nadále trvat dlouho poté, co se vrátíš."
    
  "Velmi moudré rozhodnutí," řekl prezident. "Ale jsem v pořádku, let byl neuvěřitelný a pokud jsem odsouzen k tomu, abych se po návratu proměnil v meteorit, alespoň vím, že národ bude v dobrých rukou."
    
  "Děkuji pane."
    
  "Bylo to naprosto úžasné, Anne," pokračoval prezident. "Doktore Noble, nechte mě zakotvit vesmírné letadlo."
    
  Viceprezident překvapeně zamrkal. "Udělal jsi? Šťastný. Nikdy jsem to nedělal a několikrát jsem pilotoval vesmírná letadla! Jaké to bylo?"
    
  "Jako většina všeho ostatního ve vesmíru: stačí na něco myslet a stane se to. Je těžké uvěřit, že jsme letěli rychlostí pět mil za sekundu, ale mluvili jsme o tom, že se vesmírné letadlo pohne jen o pár palců za sekundu. Neměl jsem opravdu smysl pro výšku ani rychlost, dokud jsme nevyšli do vesmíru a neviděl jsem pod sebou Zemi...
    
  "Co?" "Zeptal jsem se," vykřikla Ann s očima vykulenýma v šoku. "Co jsi udělal?"
    
  "Ann, byla jsi to ty, kdo mi jako první řekl o tom, jak ses dostala na stanici z prvních vesmírných letadel," řekl prezident. "Doktor Noble se mi o tom znovu zmínil, když jsme přistáli, a já se rozhodl, že do toho půjdu." Trvalo to jen pár minut."
    
  Viceprezidentova překvapením se otevřela ústa a musela se fyzicky otřást ze svého ohromeného mlčení. "Já... já tomu nevěřím," řekla nakonec. "Chcete to oznámit tisku? Překlopí se... ještě víc, než se už chystají převrátit."
    
  "Pravděpodobně stejná reakce, když sedící prezident podnikl svou první plavbu na zaoceánské lodi nebo svou první jízdu v lokomotivě, automobilu nebo letadle," řekl prezident. "Letíme ve vesmíru po celá desetiletí - proč je tak těžké si představit, že by prezident Spojených států cestoval vesmírem nebo se vydal na výstup do vesmíru?"
    
  Viceprezidentka Paige se na okamžik vrátila do téměř katatonického stavu naprosté nedůvěry, ale rezignovaně zavrtěla hlavou. "No, jsem ráda, že jste v pořádku, pane," řekla Anne. "Jsem ráda, že si užíváte výlet a výhled, a" - znovu nevěřícně polkla, než pokračovala - "...výstup do vesmíru, pane, protože si myslím, že nás čeká pořádná bouře, až se dostanete zpět." Prezident Anne otevřeně povzbuzoval, aby svůj názor vyjádřila veřejně i soukromě, a ona k tomu využila každé příležitosti. "Kočka už byla odhalena - lidé ze stanice už museli zavolat domů, aby informovali ostatní, že jste dorazili, a zvěsti se šíří jako požár." Jsem si jistý, že lis bude opravdu úžasný." Stejně jako všichni astronauti označovala Anne vesmírnou stanici Armstrong jako "stanici". "Doufám, že jsi na to připraven."
    
  "Já, Anne," řekl prezident.
    
  "Jak se cítíš?"
    
  "Velmi dobře".
    
  "Nějaké závratě?"
    
  "Jen trochu," připustil prezident. "Když jsem byl dítě, měl jsem mírný případ anoblefobie - strach z toho, že jsem vzhlédl - a takhle to zní, ale rychle to odezní."
    
  "Nevolnost? Nevolnost?"
    
  "Ne," řekl prezident. Anne vypadala překvapeně a obdivně přikývla. "Mám pocit, že mám ucpané dutiny, ale to je vše." Myslím, že je to proto, že tekutiny nestékají dolů, jako by normálně odtékaly." Anne přikývla - ona a Phoenixova žena, lékařka, mluvily podrobně o některých fyziologických stavech, s nimiž se může setkat i během krátkého pobytu na stanici. Vyhýbala se mluvení o některých psychologických problémech, kterým někteří astronauti čelili. "Je to nepříjemné, ale ne špatné." Cítím se dobře. Nemohu říci totéž o Charliem Spellmanovi."
    
  "Váš muž z tajné služby, který se dobrovolně přihlásil, že půjde nahoru s vámi? Kde je?"
    
  "Ošetřovna."
    
  "Ach, bože," zamumlala Anne a zavrtěla hlavou. "Počkejte, tisk zjistí, že jste tam bez vašich podrobností."
    
  "Vypadá lépe. Myslím, že na zpáteční let bude v pořádku. Kromě toho si nemyslím, že se sem dostanou žádní vrazi."
    
  "To je pravda," řekla Anne. "Hodně štěstí na tiskové konferenci. Budeme se dívat."
    
  Prezident byl poté spárován se svou ženou Alexou. "Ach můj bože, ráda tě vidím, Kene," řekla. Alexa Phoenixová byla o deset let mladší než její manžel, dětský lékař, který opustil svou soukromou praxi, když si prezident Joseph Gardner nečekaně vybral jejího manžela za svého běžeckého partnera. Díky olivové pleti, tmavým vlasům a tmavým očím vypadala jako Jihoevropan, ale skrz naskrz byla surfařkou na jižní Floridě. "Volali mi ze Sky Masters Aerospace a řekli mi, že jste dorazili na stanici." Jak se máte? Jak se cítíš?"
    
  "Dobře, zlato," odpověděl prezident. "Trochu dusno, ale nic moc."
    
  "Vidím trochu otok ve tvé tváři - začínáš mít ten vesmírný měsíční obličej," řekla Alexa a orámovala si obličej rukama do kruhu.
    
  "Je to už patrné?" - zeptal se prezident.
    
  "Dělám si srandu," řekla jeho žena. "Vypadáš nádherně. V každém případě je to čestný odznak. Budeš po zmáčknutí v pořádku?"
    
  "Cítím se dobře," řekl prezident. "Drž mi palce".
    
  "Přála jsem ti štěstí každou hodinu každého dne, od té doby, co jsem souhlasila s tímto tvým bláznivým malým výletem," řekla Alexa s náznakem podrážděnosti v hlase. "Ale myslím, že to zvládneš skvěle. Shoďte je dolů."
    
  "Ano madam. Uvidíme se v Andrews. Miluji tě".
    
  "Budu tam. Miluji tě". A spojení bylo přerušeno.
    
  Asi o patnáct minut později, když po jeho boku stáli Kai Raydon, Jessica Faulknerová a Trevor Sheil, se světu naskytl ten nejúžasnější pohled, jaký kdy většina z nich viděla: obraz prezidenta Spojených států ve vesmíru. "Dobré ráno, moji kolegové Američané, dámy a pánové, kteří sledujete toto vysílání po celém světě. Vysílám tuto tiskovou konferenci z vesmírné stanice Armstrong, která obíhá dvě stě mil nad Zemí."
    
  Malé okno na monitoru ukazovalo tiskovou místnost Bílého domu... a místo se proměnilo v absolutní blbost. Několik reportérů v naprostém úžasu vyskočilo na nohy a shodilo své schránky a fotoaparáty; několik žen a dokonce i několik mužů hrůzou zalapalo po dechu, nevěřícně se drželi za hlavy nebo si kousali klouby, které si vložili do úst, aby utlumili jejich křik. Nakonec jeden ze zaměstnanců promluvil s novináři a pokynul jim, aby se vrátili na svá místa, aby prezident mohl pokračovat.
    
  "Letěl jsem sem před pár minutami na palubě Midnight Spaceplane, kosmické lodi mnohem menší než raketoplán, ale schopné vzlétnout a přistát jako letadlo a poté se vynést na oběžnou dráhu a připojit se k Armstrongovi nebo Mezinárodní vesmírné stanici." " pokračoval prezident. "Netřeba dodávat, že to byla úžasná cesta. Bylo řečeno, že planeta Země není nic jiného než samotná vesmírná loď se všemi zdroji, které vždy měla a bude mít, které Bůh již naložil na palubu, a pohled na naši planetu z vesmíru na pozadí miliard lidí. stars je skutečně umožňuje uvědomit si, jak důležitý je náš závazek chránit naši vesmírnou loď jménem Země.
    
  "Jsem vděčný personálu na palubě Armstronga a lidem ze Sky Masters Aerospace za to, že moje cesta byla úspěšná, bezpečná a vzbuzující úctu," řekl prezident. "Se mnou je ředitel stanice, bývalý generál letectva a vesmírný veterán Kai Reidon; vedoucí stanice a veterán mise raketoplánu Trevor Sheil; a vedoucí letových operací a druhý pilot na palubě kosmického letounu, plukovník námořní pěchoty ve výslužbě Jessica Faulkner. Pilot kosmického letadla, Dr. Hunter Noble, je zaneprázdněn plánováním našeho návratu, ale děkuji mu za to, že mi poskytl jedinečný a nádherný výhled a také mnoho příležitostí zažít výzvy létání a práce ve vesmíru. Nikde na světě nenajdete profesionálnější a oddanější skupinu mužů a žen než ty, kteří provozují toto zařízení. Je to už skoro třicet let, co tato stanice začala fungovat, ale ačkoliv začíná vypadat na svůj věk a potřebuje nějakou modernizaci, je stále na oběžné dráze, stále funguje, stále přispívá k obraně našeho národa a stále se stará o svou posádku.
    
  "Musím přiznat, že jsme s mými zaměstnanci v posledních dnech záměrně klamali tiskové sbory Bílého domu: chtěl jsem uspořádat tiskovou konferenci, ale neřekl jsem, kde to bude," řekl prezident s mírným tónem. usměj se. "Vím, že se objevily zvěsti, že jsem se chystal tajně cestovat na Guam, abych se setkal s obyvateli a vojenským personálem a prohlédl si renovace, které se provádějí na letecké základně Andersen po loňském útoku Čínské lidové republiky. Ale měl jsem příležitost absolvovat tuto úžasnou cestu a po konzultaci s mou ženou Alexou a mými dětmi a také s viceprezidentkou Paige, která, jak víte, je sama zkušená astronautka, můj štáb a kabinet , vedoucí kongresu a moji lékaři, rozhodl jsem se to risknout a udělat to. Mířím zpátky do Washingtonu za pár hodin na palubě Midnight. Děkuji těm, se kterými jsem se radil, za jejich rady a modlitby a za to, že můj výlet udrželi v tajnosti.
    
  "Účel této cesty je jednoduchý: chci, aby se Amerika vrátila do vesmíru," pokračoval prezident. "Naše práce na Mezinárodní vesmírné stanici a Armstrongovi byla v průběhu let vynikající, ale chci ji rozšířit. Pan Sheil přirovnal základny ve vesmíru k pevnostem vybudovaným na americké hranici, aby pomohly osadníkům stěhujícím se na západ, a myslím, že je to skvělé srovnání. Budoucnost Ameriky je ve vesmíru, stejně jako vojenská expanze na západ přes Severní Ameriku byla klíčem k budoucnosti Ameriky v osmnáctém století, a já chci, aby tato budoucnost začala nyní. Jsem tady, mluvím s vámi z vesmíru, abych dokázal, že obyčejný člověk s trochou odvahy a srdce, s poměrně štíhlým pasem a dobrou genetikou se může dostat do vesmíru.
    
  "Vesmírná stanice Armstrong je vojenská základna a je třeba ji nahradit, ale chci, aby náš návrat do vesmíru byl mnohem víc než jen vojenský - chci, aby náš návrat zahrnoval také více vědeckého průzkumu a industrializace," pokračoval prezident Phoenix. "Byl jsem informován a zkontrolován plány úžasných systémů a průmyslových odvětví, které nepřetržitě fungují na oběžné dráze Země i mimo ni, a vyzývám Kongres a federální vládu, aby podpořily a pomohly soukromému průmyslu implementovat a rozvíjet tyto neuvěřitelné inovace.
    
  "Například, jak možná víte, vesmírný odpad je velkým problémem pro satelity, kosmické lodě a astronauty - dokonce i malá částice, která se pohybuje rychlostí více než sedmnáct tisíc mil za hodinu, může ochromit kosmickou loď nebo zabít astronauta. Viděl jsem patentované plány amerických společností jít do polí s troskami a pomocí robotů získávat velké kusy trosek, které způsobují škody. Dokonce jsem viděl plány na program recyklace vesmírného odpadu: použité nebo neúspěšné satelity a odhozené boostery by mohly být obnoveny, nepoužité palivo odstraněno, solární panely a elektronika obnoveny a opraveny a baterie znovu nabity a znovu použity. Dokonce mluví o tom, že mají na oběžné dráze vesmírné zařízení, které dokáže opravit kosmické lodě a vrátit je do provozu - není třeba ztrácet čas, energii, lidskou sílu a dolary na přivedení satelitu zpět na Zemi, když je na vesmírné stanici připravena posádka. takže práce.
    
  "Toto jsou jen dva z mnoha projektů, které jsem viděl, a musím vám říct: po brífincích, a zejména poté, co jsem sem přišel a podnikl vesmírnou cestu, mám pocit, že stojím na startovní čáře velkého pochodu západ, přebírá otěže Vláda je v mých rukou a moje rodina, přátelé a sousedé jsou vedle mě, připraveni začít nový život a těšit se na budoucnost. Vím, že přijdou nebezpečí, selhání, zklamání, ztráty, zranění a smrt. Bude to stát spoustu peněz, soukromých i veřejných, a já se chystám zrušit, zpozdit nebo přerušit spoustu dalších programů, abych zpřístupnil zdroje pro systémy, o kterých si myslím, že nás zavedou hluboko do dvacátého druhého století. Ale poté, co jsem sem přišel, viděl, co se dělá, a dozvěděl se, co se dá dělat, vím, že je důležité - ne, životně důležité - abychom začali okamžitě.
    
  "Takže můj let zpět do Washingtonu odlétá za pár hodin." Chci se spojit se zvláštním agentem Spellmanem, podívat se, jak se mu daří, poobědvat s oddaným personálem na palubě tohoto zařízení, prozkoumat oblast ještě trochu, abych mohl pracovat na své technice volného pádu s nulovou gravitací, a pak se vrátit na Zemi, ale rádi zodpovíme několik otázek z tiskové kanceláře Bílého domu v tiskovém sále Bílého domu ve Washingtonu. Díval se na monitor před sebou, na ochablé čelisti, zaražené výrazy dopisovatelů a musel potlačit úsměv. "Jeffrey Connorsi z ABC, proč nezačneš s námi?" Korespondent se nejistě zvedl na nohy. Prohlédl si své poznámky a uvědomil si, že si nezapsal nic jiného než otázky, o kterých předpokládal, že se bude ptát na Guam. "Jeffe?"
    
  "Ehm... pane... pane prezidente... jak... jak se cítíte?" reportér nakonec zamumlal: "Nějaké... nějaké nepříznivé účinky startu a nulové gravitace?"
    
  "Tuto otázku jsem za posledních pár hodin dostal asi stokrát," odpověděl prezident. "Čas od času se mi trochu točí hlava, jako bych byl ve vysoké budově, koukám z okna a najednou mám pocit, že padám, ale rychle to zmizí. Cítím se dobře. Myslím, že ostatní nováčci ve volném pádu - nulové gravitaci - to tak dobře nedělají. Moje jednotka tajné služby, zvláštní agent Spellman, je na ošetřovně."
    
  "Promiňte, pane?" - zeptal se Connors. Šokované, zmatené výrazy ostatních korespondentů okamžitě zmizely, když ve vodě ucítili čerstvou krev. "Je tam nahoře s vámi agent tajné služby?"
    
  "Ano," potvrdil prezident. "Samozřejmě je to nutné a oběžná dráha Země se neliší." Zvláštní agent Charles Spellman se dobrovolně přihlásil, že mě bude na této cestě doprovázet. Tohle bylo daleko, daleko nad rámec povinnosti."
    
  "Ale není mu dobře?"
    
  "Pokud mohu, pane prezidente?" Kai Rhydon zasáhl. Prezident přikývl a ukázal na kameru. "Jsem brigádní generál ve výslužbě Kai Rydon, dříve z US Space Defense Force, a v současnosti zaměstnanec Sky Masters Aerospace and Station Director. Stresy vesmírných letů působí na lidi různě. Někteří lidé, jako je prezident, dokážou velmi dobře zvládnout g-síly a stav beztíže; ostatní - ne. Zvláštní agent Spellman je ve vynikající fyzické kondici, na stejné úrovni jako kdokoli, kdo kdy cestoval před Armstrongem, ale jeho tělo se dočasně stalo netolerantním vůči silám a vjemům, které zažíval. Jak řekl prezident, zotavuje se velmi dobře."
    
  "Bude schopen zvládnout stres z návratu na Zemi?" zeptal se další reportér.
    
  "Musel bych se obrátit na naši lékařskou ředitelku, doktorku Miriam Rothovou," řekl Kai, "ale zvláštní agent Spellman mi přijde dobrý." Myslím, že po návratu po nějakém odpočinku a lécích na svou nemoc bude v pořádku."
    
  "Dostane lék?" - odpověděl další korespondent. "Jak bude plnit své povinnosti, když bude zdrogovaný?"
    
  "Toto je standardní droga, kterou používají téměř všichni zaměstnanci stanice, kteří mají příznaky vesmírné nemoci," řekl Kai. Bylo jasné, že je mu nepříjemné být terčem všech těchto rychlopalných, spíše obviňujících otázek. "Jedinci užívající Phenergan mohou pokračovat ve vykonávání všech svých běžných činností po velmi krátkou dobu."
    
  Nyní dopisovatelé rychle ťukali do tabletů nebo rychle něco čmárali do sešitů. Prezident Phoenix viděl na Kaiově tváři rostoucí podráždění a rychle zasáhl. "Děkuji, generále Raydone." Co třeba Margaret Hastingsová z NBC? - zeptal se prezident.
    
  Známá a dlouholetá hlavní zpravodajka Bílého domu vstala s přimhouřenýma očima, takže ji miliony amerických televizních diváků poznaly jako zkušenou reportérku připravenou do ní zabořit své drápy. "Pane prezidente, musím říct, že jsem stále ve stavu naprostého šoku," řekla charakteristickým bostonským přízvukem, který nikdy neztratila navzdory letům stráveným v New Yorku a Washingtonu. "Jednoduše nechápu, jak mimořádnou míru rizika pro národ jsi podstoupil tím, že jsi šel na vesmírnou stanici." Jsem prostě úplně bezradná, nemám slov."
    
  "Slečno Hastingsová, život přichází s riziky," řekl prezident. "Jak jsem zmínil viceprezidentovi Page, jsem si jistý, že mnoho lidí mělo pocit, že sedící prezident by neměl podnikat svou první cestu na lodi, lokomotivě, autě nebo letadle - že to bylo prostě příliš riskantní a technologie byla tak nová, že nestálo to za to riskovat. prezidentův život je ve zbytečném ohrožení. Ale teď se to všechno stalo rutinou. Theodore Roosevelt byl prvním prezidentem, který létal v letadle, necelých deset let po Kitty Hawk. Američané létají ve vesmíru téměř šedesát let."
    
  "Ale tohle je úplně něco jiného, pane prezidente!" - vykřikl Hastings. "Vesmír je nekonečně nebezpečnější než létání v letadle...!"
    
  "Můžete to říci nyní, slečno Hastingsová, ve druhém desetiletí jednadvacátého století, kdy letadla existují již více než sto let," vložil se do toho prezident. "Ale jsem si jist, že na začátku dvacátého století si mnozí uvědomili, že létání je nekonečně nebezpečnější než jízda v kočáře nebo na koni a rozhodně příliš nebezpečné na to, aby riskoval život prezidenta, když mohl stejně snadno nastoupit na palubu. kočár nebo vlak nebo loď. Ale vím, že cestování vesmírem pokročilo do té míry, že je musíme využít k tomu, abychom pomohli naší zemi a lidstvu růst, a způsob, jakým jsem se k tomu rozhodl, je vydat se na tuto cestu."
    
  "Ale to není vaše práce, pane prezidente," řekla Hastingsová rozhořčeně, jako by přednášela malému chlapci. "Vaším úkolem je vést výkonnou pobočku Spojených států amerických a být vůdcem svobodného světa." Umístění tohoto velmi důležitého díla je ve Washingtonu, DC, pane, ne ve vesmíru!"
    
  "Slečno Hastingsová, roky vás sleduji v televizi," odpověděl prezident. "Viděl jsem vaše zprávy z chaotických, zničených městských bojišť, z míst činu nasáklých krví, z katastrofálních zón, kde ulicemi běhají záškodníci a ohrožují vás a váš tým. Říkáte, že zpravodajství z oka hurikánu bylo pro vaši práci nezbytné? Vyrazili jste do větru o rychlosti sto dvacet mil za hodinu nebo jste si oblékli vestu a helmu a z nějakého důvodu jste vyšli doprostřed přestřelky, a myslím, že důvodem bylo dostat se přes zprávu, kterou jste chtěli předat. svému publiku.
    
  "No, dělám to samé, když jsem přišel sem," pokračoval Phoenix. "Věřím, že budoucnost Ameriky je ve vesmíru, a chtěl jsem to zdůraznit tím, že jsem přijal pozvání sem přijít a udělat to." Chtěl jsem zažít, jaké to je obléknout si skafandr, letět vesmírem, pocítit g-síly, vidět Zemi z výšky dvou set mil, vydat se do vesmíru, podívat se na toto velkolepé..."
    
  V tiskové místnosti Bílého domu znovu propukl šok a bedly a příslušníci tiskového sboru, kteří seděli, vyskočili na nohy, jako by je loutkář tahal za provázky. "Projít se do vesmíru?" zvolali všichni jako jednohlasně. "Udělal jsi výstup do vesmíru...?"
    
  "Trvalo to dvě, možná dvě a půl minuty," řekl prezident. "Opustil jsem kabinu kosmického letadla, zvedli mě na střechu -"
    
  "Byl jsi v kokpitu kosmického letadla?" vykřikl Hastings.
    
  "Měl jsem příležitost sedět v kokpitu během dokování a využil jsem toho," řekl prezident. Okamžitě se rozhodl, že jim neřekne, že to byl on, kdo provedl dokování. "Viceprezident Page mi řekl, že způsob, jakým se museli nejprve přesunout na stanici z prvních modelů kosmického letadla, byl přes výstup do vesmíru." Byli jsme na to připraveni a nehrozilo v tom větší nebezpečí než při jakémkoli jiném astronautském zážitku."
    
  "Ale vy nejste kosmonaut, pane prezidente!" Hastings znovu vykřikl. "Vy jste prezident Spojených států! Za taková rizika nejste placeni! Při vší úctě, pane prezidente...Vy jste se úplně zbláznil? "
    
  "Není blázen, Hastingsi," odsekl Kai Rhydon, rozzlobený jejím neprofesionálním výbuchem. "A teď, když má odvahu vydat se na oběžnou dráhu, je samozřejmě astronaut - zatraceně dobrý, jak se ukázalo." Dokázal, že každý zdravý, trénovatelný a dobře uzpůsobený člověk se může stát astronautem, pokud si to přeje, bez let fyzického tréninku nebo vědeckého nebo inženýrského výcviku."
    
  Bedlam vypadal, že ustupuje, jako by Raydon byl středoškolský učitel a říkal své třídě, aby se uklidnila a dala se do práce, ale prezident viděl, jak je skupina reportérů pěkně podrážděná, a byl připraven to nazvat dnem. "Máte nějaké další otázky?" zeptal se.
    
  Další slavný televizní moderátor sedící v první řadě se zvedl. "Pane prezidente, tyto návrhy kosmického průmyslu zní zajímavě, ale také se zdají drahé, jak jsem si jistý, že se může zdát vše, co souvisí s vesmírem. Už více než rok vedete kampaň za fiskální odpovědnost a platíte za každý nový vládní program. Jak to všechno navrhujete zaplatit? Řekl jste, že se chystáte zrušit, odložit nebo přerušit jiné programy. Které přesně?"
    
  "Mám v plánu zaměřit se na programy, o kterých se domnívám, že jsou nákladné, zbytečné, přebujelé, zastaralé a plýtvání, pane Wellsi," řekl prezident. "Mám dlouhý seznam návrhů, které předložím vedení Kongresu. Všechny tři kategorie, které tvoří osmdesát procent státního rozpočtu - dávky, obrana a diskreční výdaje - je třeba zvážit. Modernizace obrany našeho národa a příprava na výzvy 22. století je mou absolutní prioritou."
    
  "Takže budete vyrábět vesmírné zbraně a zároveň omezit sociální zabezpečení, Medicare, Medicaid a zákon o cenově dostupné péči?" - zeptal se reportér.
    
  "Chci přestat přidávat nové vládní programy nároků a chci vidět skutečné reformy všech programů nároků, aby mohly přežít století," odpověděl prezident. "Myslím, že budeme schopni dosáhnout úspor nákladů, když provedeme skutečné reformy, které můžeme použít k modernizaci obrany. Totéž lze říci o armádě samotné. Jedním příkladem by bylo výrazné snížení jaderných zbraní v americkém arzenálu. Viděl další závan ťukání a čmárání, když se digitální rekordéry přiblížily k reproduktorům umístěným v místnosti pro tiskovou konferenci. "Chystám se navrhnout, abychom snížili počet jaderných hlavic v pohotovosti ze současné úrovně asi sedmi set na asi tři sta."
    
  Úroveň vzrušení v místnosti pro tiskovou konferenci začala znovu stoupat. "Ale, pane prezidente, nemyslíte si, že vzhledem k tomu, co se stalo v Jihočínském moři a Západním Pacifiku - Čína odpálila jadernou hlubinnou nálož, zahájila palbu na lodě, sestřelila naše letadlo a zaútočila na Guam, nemluvě o ruském vojenská obnova, je nyní absolutně nevhodný čas na snížení našeho jaderného zastrašování?
    
  "Odpověděl jste si na svou otázku, pane Wellsi," řekl prezident. "V současné době máme asi sedm set jaderných hlavic připravených zasáhnout během několika hodin, ale čemu přesně zabránily? Rusko, Čína a další země reagovaly tím, že se staly silnějšími a odvážnějšími. A když jsme udeřili, jaké zbraně jsme použili, abychom je zastavili? Vysoce přesné nejaderné zbraně vypouštěné z letadel a kosmických lodí.
    
  "Mám pocit, že jaderné odstrašování již není relevantní a musí být radikálně omezeno," zopakoval prezident. "Rusové se postarali o mnoho škrtů během amerického holocaustu, samozřejmě s hroznými ztrátami amerických životů. Ale hodně se mluvilo o výměně bombardéru a flotily ICBM a já to nehodlám podporovat. Navrhuji, aby flotila strategických jaderných ponorek byla jedinou silou v trvalé jaderné pohotovosti a byla zredukována tak, aby byly v pohotovosti pouze čtyři ponorky se strategickými jadernými balistickými střelami, dvě v Pacifiku a dvě v Atlantiku, a čtyři další byly připraveny. naléhavě jít na moře. Oznámení. Několik taktických vzdušných sil rozmístěných na souši i na moři bude připraveno uvést síly do stavu jaderné připravenosti během několika dní, pokud to bude nutné.
    
  Na tvářích korespondentů se znovu objevily šokované, nevěřícné výrazy - reportéři, kteří svým redaktorům neodpovídali na kapesních zařízeních, ohromovali své kolegy a hladina hluku se rychle zvyšovala. Prezident věděl, že tato tisková konference je téměř u konce, ale musel ještě pár kousků prolomit: "Ne všechny škrty se budou týkat obrany, ale většina ano," pokračoval. "Navrhuji snížit počet zaměstnanců armády a námořní pěchoty a zbraňové systémy, jako jsou tanky a dělostřelectvo, snížit počet bojových skupin letadlových lodí na osm a zrušit budoucí nákupy lodí, jako je Littoral Combat Ship, a letadel, jako jsou stíhačky F. -bombardér. 35 Lightning."
    
  "Ale, pane prezidente, máte pocit, že podkopáváte armádu v době, kdy bychom měli připravovat armádu na konfrontaci s protivníky, jako je Čína a Rusko, které na nás obě v posledních letech opakovaně útočily?" - zeptal se korespondent. "Hodláte nahradit tyto zrušené zbraňové systémy něčím jiným?"
    
  "Ano, ve dvou klíčových národních bezpečnostních imperativech 21. a 22. století: ve vesmíru a kyberprostoru," odpověděl prezident. "Navrhnu, aby většina amerických útočných vojenských systémů na dlouhé vzdálenosti byla rozmístěna z vesmíru nebo z oběžné dráhy Země a aby většina našich obranných vojenských systémů byla rozmístěna z kyberprostoru. Spojené státy musí ovládnout obě oblasti a já se ujistím, že Amerika právě to udělá. Pokud to nezvládneme, rychle a nevyhnutelně prohrajeme a nestane se to, když budu ve službě. Amerika ovládne vesmír a kyberprostor, stejně jako jsme kdysi ovládali světové oceány. To je moje mise a očekávám, že mě kongres a americký lid podpoří. Jsou pro mě nějaké další otázky?"
    
  "Ano, pane, mám jich hodně," řekla Margaret Hastingsová. "Co přesně máte na mysli "nadvládou" ve vesmíru a kyberprostoru? Jak je chceš ovládnout?"
    
  "Zaprvé: přestat tolerovat akce, které se odehrávají v posledních několika letech a které jsou téměř považovány za součást nákladů na podnikání," řekl Phoenix. "Například mi bylo řečeno, že americké společnosti, vládní agentury a vojenské počítače denně odhalují průniky a přímé útoky vlád po celém světě, buď sponzorované vládní organizací, nebo prováděné přímo vládou. To už nelze tolerovat. Počítačový útok bude považován za jakýkoli jiný útok. Spojené státy přiměřeně zareagují na jakýkoli kybernetický útok.
    
  "Také mi bylo řečeno, že na americké průzkumné satelity míří lasery, aby oslepily nebo zničily optiku; že rušičky satelitů jsou umístěny na oběžnou dráhu poblíž našich satelitů, aby narušily jejich provoz; a že americké signály GPS jsou pravidelně rušeny. Bylo mi řečeno, že několik zemí denně cílí právě na tuto stanici lasery, mikrovlnami a dalšími elektromagnetickými formami energie, aby se pokusily poškodit nebo přerušit práci zde. To už nelze tolerovat. Každý takový útok bude odpovídajícím způsobem řešen. Budeme bedlivě sledovat oběžnou dráhu Země pro jakékoli známky možného rušení nebo útoku ze strany jakéhokoli národa nebo organizace. Americká družice na oběžné dráze, stejně jako samotná oběžná dráha, je suverénním americkým územím a budeme ho chránit stejně jako jakýkoli jiný americký zdroj."
    
  "Promiňte, pane," řekl Hastings, "ale řekl jste právě, že považujete nízkou oběžnou dráhu Země za americký majetek? Chcete říct, že žádný jiný národ nemůže umístit kosmickou loď na oběžnou dráhu, pokud Spojené státy již mají na této oběžné dráze satelit?
    
  "Přesně to říkám, slečno Hastingsová," řekl Phoenix. "Obvyklou technikou pro útok na vesmírná zařízení USA je vypuštění protidružicové zbraně na stejnou oběžnou dráhu, pronásledování a zničení v dosahu." Tak Rusové zničili naši garáž pro zbraně Kingfisher, vyřadili ji z činnosti zbraněmi s řízenou energií, což vedlo ke smrti amerického astronauta. Jakákoli kosmická loď vypuštěná na stejnou oběžnou dráhu jako americký satelit bude považována za nepřátelský čin a bude s ní tak zacházeno."
    
  Bedlam, který narůstal a hrozil, že se vymkne kontrole v zasedací místnosti pro tisk v Bílém domě, ani tentokrát nepolevil a prezident věděl, že to pravděpodobně ještě dlouho neustane. "Děkuji vám, dámy a pánové, děkuji," řekl prezident a ignoroval zvednuté ruce a křičel otázky. "Myslím, že je čas podělit se o jídlo s astronauty na palubě stanice..." Obrátil se k Raydonovi, usmál se a dodal: "... moji kolegové astronauti a připravte se na návrat do Washingtonu." Dobrou noc z vesmírné stanice Armstrong a Bůh žehnej Spojeným státům americkým." Na monitoru viděl tolik hluku, že pochyboval, zda někdo neslyšel jeho signál, že je vše jasné.
    
  "Dobrá řeč a dobré odpovědi na otázky, pane prezidente," řekla viceprezidentka Anne Pageová chvíli poté, co se její obraz znovu objevil na monitoru ředitelské stanice ve velitelském modulu. "Mnoho zkušených astronautů má potíže s pořádáním tiskových konferencí na Zemi, nemluvě o pouhých minutách po svém prvním letu do vesmíru. Neprozradil jsem žádné podrobnosti o vojenské reorganizaci, jak jste požadoval, takže to všichni na světě dostali najednou. I teď telefony bez ustání zvoní. Budete odpovídat na nějaké hovory na stanici?"
    
  Phoenix o tom chvíli přemýšlel a pak zavrtěl hlavou. "Zavolám Alexovi a pak se setkám s posádkou vesmírné stanice, ochutnám jejich jídlo, zkontroluji chudáka Charlieho Spellmana, prozkoumám trochu víc stanici a připravím se na let zpět." Mluvili jsme o zodpovězení několika otázek, které očekáváme od novinářů a hlav států, a nechám vás, abyste se s nimi zabývali, dokud se nevrátím a nezkontroluji dokumenty. Poslední věc, kterou chci udělat, je strávit posledních pár hodin na stanici telefonováním."
    
  "Slyším vás, pane," řekla Anne. "Budu odpovídat na hovory hlav států a poté mainstreamových médií. Máš to tam nahoře rád. Už žádné výstupy do vesmíru, ano, pane? Projděte dokovacím tunelem jako my ostatní, prostí vesmírní cestovatelé."
    
  "Pokud na tom trváte, slečno viceprezidentko," řekl prezident Phoenix s úsměvem. "Pokud na tom trváš."
    
    
  TŘI
    
    
  Pouhá předtucha blížícího se zla postavila mnohé do situace krajního nebezpečí.
    
  - MARCUS ANNEAS LUCANUS
    
    
    
  HOTEL WATERGATE
  WASHINGTON DC
  VE STEJNÝ ČAS
    
    
  "Samozřejmě, že jsem to viděl!" zvolala bývalá americká senátorka, vůdkyně většiny v Senátu a ministryně zahraničí Stacy Ann Barbeauová po telefonu a ohromeně zírala na velkou televizi s vysokým rozlišením ve svém hotelovém pokoji. "Okamžitě sem přiveďte vedoucí zaměstnance!"
    
  Přestože jí bylo něco přes šedesát, byla Stacy Ann Barbeau stále krásná, energická, ambiciózní žena a veteránka politiky. Ale ti znalí věděli, že Barbeau není žádná sladká louisianská magnólie - byla to mucholapka na Venuši, využívající svou krásu a jižanský šarm k odzbrojení mužů a žen, nutících je snížit svou obranu a podřídit se jejím touhám, ochotně sevřeným mezi jejím rubínem - červené rty. Celý svět už deset let věděl, že má prezidentské ambice, a nyní se tyto ambice promítly do silné, dobře financované kampaně, která si udržela malý, ale konzistentní náskok v klání proti úřadujícímu prezidentovi Kenneth Phoenix...
    
  ...závod, který byl právě otřesen touto nečekanou tiskovou konferencí z vesmíru.
    
  Velitelství Barbeauovy kampaně ve Washingtonu zabíralo celé patro hotelu Watergate a kancelářskou budovu. Právě se vrátila do svého hotelového pokoje z fundraisingové večeře a zapnula zprávy, aby mohla sledovat tiskovou konferenci, plná energie a vzrušení z dalšího úspěšného vystoupení. Teď stála v naprostém šoku a naslouchala ohromeným komentátorům, kteří se snažili pochopit, co právě viděli: prezident Spojených států promlouvající ke světu z oběžné dráhy Země.
    
  Jako první do jejího hotelového pokoje vtrhl Luke Cohen, manažer kampaně a hlavní poradce Barbeau. "Muselo to být falešné nebo CGI," řekl bez dechu. Cohenová, vysoká, hubená a dobře vypadající Newyorčanka, byla Barbeauovou šéfkou štábu během let, kdy byla vůdkyní většiny v Senátu a ministrem zahraničí. "Žádný prezident Spojených států by nikdy nebyl tak hloupý, aby letěl do vesmíru, zvláště šest měsíců před volbami!"
    
  "Ticho, poslouchám," řekl Barbeau. Cohen se otočil, aby zvedl svůj mobilní telefon, zatímco ona poslouchala komentář.
    
  "CNN," řekl Cohen během další pauzy. "Chtějí pět minut."
    
  "Můžou si vzít dva," řekl Barbeau. Asistent, jehož jediným úkolem bylo zapisovat každé slovo, které vyšlo z Barbeauových úst, vtrhl do místnosti s připraveným tabletem. "Byl to ten nejdrzejší, nejsenzačnější, nejnebezpečnější a nezodpovědný trik ve volebním roce, jaký jsem kdy za třicet let práce ve Washingtonu viděla," řekla. "Prezident Phoenix svými neuváženými činy riskuje bezpečnost celého národa a svobodného světa. Vážně pochybuji o jeho úsudku, stejně jako všichni Američané. Pro dobro národa musí hned po svém návratu podstoupit řadu lékařských a psychologických vyšetření, aby se ujistil, že neutrpěl žádné negativní dopady cestování vesmírem, a pokud se nějaké najdou, musí okamžitě rezignovat. jeho postu." Asistentka stiskla tlačítko a slova byla odeslána Barbeauovu hlavnímu spisovateli, který během několika minut připravil body pro ni a kampaň.
    
  "Luku, pověř výzkumníka, aby zjistil příznaky všech známých nemocí nebo postižení, kterými mohou astronauti trpět," pokračoval Barbeau, "a pak chci, aby sledoval každou sekundu každého veřejného vystoupení Phoenixu, aby zjistil, jestli nevykazuje nějaké tyto příznaky." Cohen okamžitě vytáhl mobil a vydal instrukce. "Takže, jaká bude podle vás zpětná vazba?"
    
  "Souhlasím s vašimi názory, paní ministryně," řekl Cohen. "Zpočátku si myslím, že většina voličů si bude myslet, že je skvělé a vzrušující, že prezident půjde do vesmíru a udělá si výstup do vesmíru a bude mluvit o své statečnosti a tak dále. Ale brzy poté, možná v době, kdy o tom začnou diskutovat ranní diskusní pořady a lidé se začnou dozvědět více o nebezpečích a rizicích, mohou zpochybnit jeho úsudek a schopnost zastávat úřad. Tlak na rezignaci může být intenzivní."
    
  "Pokud si myslí, že začne vykuchávat armádu, aby zaplatil za své luxusní vesmírné zbraně a kybernetickou válku, hluboce se mýlí," řekl Barbeau. "Odstranit dvě bojové skupiny nosičů?" Jen přes mou mrtvolu. Chci vytvořit další bojové skupiny nosičů, ne je zničit! Chci navštívit loděnice, námořní skupiny, letecké základny a skupiny veteránů a pohovořit o tom, jaký dopad bude mít odstranění dvou bitevních skupin letadlových lodí na ekonomiku i národní obranu. Snížit jaderný odstrašující výkon na polovinu? Vyříznout tanky a stíhačky? Možná už trpí nějakou vesmírnou nemocí. Právě spáchal politickou sebevraždu. Ujistím se, že za tento trik zaplatí cenu."
    
  "Nemůžu uvěřit, že začal mluvit o reformě nároků," řekl Cohen. "Je dobré to udělat před sjezdem, pokud jste v primárním závodě, ale on už má nominaci." Nikdo ho nevyzývá."
    
  "Bude toho taky litovat," řekl Barbeau jízlivě. "Zjistěte, kolik stojí jedno z těchto vesmírných letadel a tato vesmírná stanice, a pak zjistěte, kolik lidí by bylo znevýhodněno, kdyby všichni přišli o deset procent svých výhod, aby zaplatili za vesmírné letadlo, které devadesát devět desetin procenta Američanů nikdy ani neuvidím, o letu nemluvě. Zjistěte, kolik to stálo letět s jeho zadkem tam a zpět, a pak spočítejte, kolik vzdělání, infrastruktury a lékařského výzkumu bychom mohli udělat, nebýt prezidentovy příjemné cesty."
    
  Stacy Ann Barbeauová přešla k velkému zrcadlu ve svém pokoji a zkoumala svůj make-up. "Myslíte, že jste se dnes zapsal do historie, pane prezidente?" - ona řekla. "Myslíš si, že jsi velký astronautský hrdina?" Udělal jsi největší chybu své politické kariéry, hajzle, a bude tě to stát draho. Já se o to postarám." Podívala se na Cohena přes zrcadlo. "Luku, ujistěte se, že je na mě připraven jeden z maskérů a že moje televizní studio je připraveno k vysílání, a řekněte CNN, že budu připraven za pět."
    
    
  KREMLÍN, MOSKVA
  RUSKÁ FEDERACE
  VE STEJNÝ ČAS
    
    
  "Ten muž je opravdu šílený! Tento muž je opravdu šílený!" Ruský prezident Gennadij Gryzlov zaburácel před televizí ve své kanceláři v Kremlu. "Phoenix si myslí, že bude ovládat celý vesmír?" Brzy si uvědomí, jak se mýlí!"
    
  Gennadijovi Gryzlovovi bylo pouhých čtyřicet let, byl synem bývalého prezidenta Anatolije Gryzlova a jeho kariéra se do značné míry podobala kariéře jeho otce. Gennadij Gryzlov vystudoval Leteckou akademii Jurije Gagarina a absolvoval základní letecký výcvik na letecké základně Baronovskij v Armaviru a výcvik na bombardování na letecké základně Engels v jihozápadním Rusku, než byl o pouhé dva roky později vybrán do velitelské školy v Moskvě. Netoužil po ničem jiném, než jít ve stopách svého milovaného otce a byl odhodlán to udělat bez rozsáhlých styků své rodiny s vládou a petrochemickým průmyslem.
    
  Ale krátce po absolvování velitelské školy v Moskvě, ale předtím, než se vrátil na leteckou základnu Engels, aby převzal velení 121. gardového těžkého bombardovacího pluku, jednotky nadzvukových bombardérů Tupolev-160 Blackjack, došlo k události, která navždy změnila jeho život: Engels Letecká základna byla napadena americkým bezpilotním stealth bombardérem EB-1C Vampire, silně upraveným nadzvukovým bombardérem B-1 Lancer, který zničil desítky ruských bombardérů čekajících na rozkaz vzlétnout a zničit hnízdo teroristů v Turkmenistánu. Při náletu zahynuly stovky lidí, včetně mnoha Gryzlovových nejbližších přátel a kolegů letců. Otec a syn byli zdrceni a strávili více než měsíc navštěvováním pohřbů a vzpomínkových bohoslužeb a plánováním, jak přestavět základnu a bombardovací síly.
    
  Nikdy to nebylo oficiálně odhaleno, ale starší Gryzlov řekl svému synovi, kdo podle něj plánoval letecký nálet: generál amerického letectva jménem Patrick McLanahan, jednající bez rozkazů nebo pravomocí amerického Bílého domu nebo Pentagonu. Oba muži proměnili svůj smutek nad zkázou v rozpálenou touhu po pomstě proti McLanahanovi.
    
  Zničením letecké základny Engels přešel Gennadij svou pozornost od létání s bombardéry a s pomocí svého otce vstoupil na Vojenskou vesmírnou akademii Alexandra Mozhaiského v Petrohradě, kde už pro něj bylo vyhrazeno místo ve Středisku výcviku kosmonautů v r. Hvězdné město. Ale jeho studium tam bylo také přerušeno. Jednotka amerických bombardérů zaútočila na ruskou obrannou protiletadlovou baterii v Turkmenistánu...
    
  ...a jak se brzy ukázalo, nálet naplánoval a nařídil generálmajor Patrick McLanahan, opět bez řádného oprávnění od svých nadřízených důstojníků.
    
  Gennadij věděl, že tento nájezd posunul jeho otce přes okraj. Prezident Gryzlov odvolal všechny členy posádky bombardéru a poslal je k výcviku na leteckou základnu Belaya na Sibiři. Gennadij dokázal využít vlivu svého otce k tomu, aby zůstal v Mozhaisku, ale bedlivě sledoval činnost velkého množství letadel dlouhého doletu na Belayi a dalších základnách, jako je Irkutsk, Aginskoje a Jakutsk, včetně elegantních Tu-22 Backfires. spolehlivé turbovrtulové Bears "Tu-95, nadzvukové Tu-160 Blackjacky a letecké tankery Iljušin-62." Gennadij věděl, že se chystá něco velkého.
    
  Na konci léta 2004 se tak stalo. Vlny ruských bombardérů dlouhého doletu zaútočily na místa protivzdušné obrany USA a radary včasného varování na Aljašce a v Kanadě antiradarovými střelami AS-17 Krypton a nadzvukovými útočnými střelami AS-16 Otkat a poté vypustily hypersonické řízené střely dlouhého doletu AS-17. X-19 Koala s nízkovýnosnými jadernými hlavicemi v řídicích střediscích odpalování mezikontinentálních balistických raket, základnách bombardérů a velitelských a řídicích základnách ve Spojených státech. Spojené státy během mrknutí oka ztratily téměř celou svou pozemní výrobní sílu balistických raket, významnou část své flotily strategických bombardérů a desítky tisíc vojenského personálu, rodinných příslušníků a civilistů.
    
  Brzy se stal známým jako "americký holocaust".
    
  Gennadij byl šťastný a potěšen statečností svých členů posádky těžkých bombardérů, z nichž mnozí zemřeli nad Spojenými státy a Kanadou, a byl hrdý na svého otce, že konečně zasadil proti Američanům rozhodující úder. Doufal, že McLanahan je pod jednou z těch jaderných hlavic. Mezitím byl veškerý výcvik v Mozhaisku zrušen a Gennadij dostal rozkaz, aby se hlásil na letecké základně Aginskoje v jižním Rusku, aby vytvořil nový bombardovací pluk, kde budou umístěny nové bombardéry Tu-160 Blackjack, které procházely opravami a vracely se do služby. odesláno. Rusko začínalo přecházet na stanné právo a Gennadij byl rád, že se nebude muset poflakovat ve škole, zatímco ostatní stateční ruští letci bojovali tváří v tvář Američanům.
    
  Přípravy na válku se Spojenými státy sotva začaly, když se stalo něco nemyslitelného. Leteckou základnu Jakutsk na Sibiři obsadila malá síla amerických komand a Spojené státy začaly ze základny létat s bombardéry dlouhého doletu a leteckými tankery. Americké bombardéry se celé dny přehnaly přes velkou část Ruska z Jakutska, lovily a ničily ruské mobilní odpalovací zařízení ICBM a podzemní centra pro řízení odpalů pomocí přesných řízených střel a bomb pronikajících do země.
    
  Gennadyho nepřekvapilo, když se dozvěděl, že bombardovacím jednotkám velel nikdo jiný než Patrick McLanahan.
    
  Prezident Anatolij Gryzlov byl nucen učinit osudové rozhodnutí: zničit Jakutsk dříve, než americké námořnictvo dokáže zničit mobilní balistické raketové síly, páteř ruského strategického odstrašujícího prostředku. Nařídil bombardérům, aby na Američany okupovanou základnu odpálily řízené střely AS-X-19 Koala s jadernou hlavicí, aniž by předem varovaly, že tam jsou stále drženi Rusové. Přestože většinu řízených střel sestřelily americké střely vzduch-vzduch a sofistikovaný vzdušný laserový systém nesený několika bombardéry B-52, několika z nich se podařilo zasáhnout základnu a zabily stovky, Rusové i Američané, kteří měli tu smůlu, že dosáhli opevněné podzemní úkryty
    
  Gennadijovi bylo líto svého otce, který byl nucen učinit hrozné rozhodnutí a zabít Rusy, aby zabránil rozsáhlému zničení národního arzenálu ICBM. Tak moc chtěl být se svým otcem a poskytnout mu morální podporu, ale starší Gryzlov byl nepochybně v bezpečí v jednom z více než tuctu alternativních velitelských center v západním a středním Rusku. Gennady měl nyní největší starost o svou základnu a svůj pluk a nařídil veškerému nepodstatnému personálu, aby se ukryl ve strachu z amerického protiútoku a urychlených příprav na bombardéry Blackjack, o kterých se doufalo, že brzy dorazí.
    
  Gennadij byl ponořen do organizování svého pluku a plánování jejich akcí, když druhý den ráno obdržel zdrcující zprávu: americké bombardovací bojové uskupení složené z upravených bombardérů B-1 a B-52 prolomilo složitou síť protivzdušné obrany v západním Rusku a zaútočil na velitelské centrum záložní armády v Rjazani, 120 mil jihovýchodně od Moskvy. Devastace byla úplná... a Gennadyho otec, střed jeho vesmíru, osoba, kterou chtěl nejvíce napodobovat, byl rozmetán v prach. Okamžitě zařídil, že se vrátí do Moskvy, aby mohl být se svou matkou a rodinou, ale před odjezdem z Aginskoje se dozvěděl, že jeho matka, která slyšela zprávy o svém manželovi, spáchala sebevraždu kvůli předávkování prášky na spaní...
    
  ... a znovu se dozvěděl, že velitelem bombardovacího bojového uskupení, které zabilo jeho otce, a tedy i matku, byl generál Patrick McLanahan. Americký pilot Rogue byl krátce po útoku povýšen na generálporučíka a jmenován zvláštním poradcem nového/bývalého prezidenta Spojených států Kevina Martindalea, pověřeného přestavbou úderných sil na dlouhé vzdálenosti.
    
  Po tomto dni se Gennadij Gryzlov proměnil v jiného člověka. Rezignoval a odešel z armády. Vždy měl vysokou energetickou hladinu, ale nyní se jeho osobnost více podobala vířícímu derviši. Převzal kontrolu nad ropnými, plynárenskými a petrochemickými společnostmi své rodiny a umístil je do dobré pozice, když ceny ropy na konci prvního desetiletí jednadvacátého století začaly raketově stoupat , a stal se jedním z nejbohatších lidí na západní polokouli. Zůstal svobodným mládencem a stal se jedním z nejoblíbenějších a nejuznávanějších playboyů na světě, kterého všude pronásledovaly bohaté ženy a muži. Své bohatství, popularitu a dobrý vzhled proměnil v politický kapitál a byl rychle jmenován ministrem energetiky a průmyslu a místopředsedou ruské vlády a poté Dumou zvolen premiérem, ačkoli nikdy nesloužil v zákonodárném sboru, aspiroval na vyšší úřad. Následně kandidoval na prezidenta a ve volbách v roce 2014 ho do úřadu zvolilo více než 80 procent voličů.
    
  Ale teď byla tvář vysokého, pohledného mladého muže, bezpochyby nejfotografovanější mužská tvář na planetě Zemi, zkroucená směsí nedůvěry, vzteku a odhodlání. Sergej Tarzarov, šéf prezidentské administrativy, vběhl do Gryzlovovy kanceláře, když uslyšel prezidentův křik. "Přiveď sem Sokolova a Khristenka na dvojité zavolání," křikl Gryzlov na svého náčelníka štábu a dlouhé tmavé vlasy mu vlály kolem hlavy, když přecházel po své kanceláři. "Chci nějaké odpovědi a chci je hned!"
    
  "Ano, pane," řekl Tarzarov a zvedl telefon v prezidentově kanceláři. Tarzarov byl téměř o generaci starší než Gryzlov, hubený a nevýrazný muž v jednoduchém hnědém obleku, ale každý v Kremlu věděl, že bývalý zpravodajský důstojník a ministr vnitra byl silou stojící za prezidentským úřadem, a bylo tomu tak od doby, kdy se jeho otec ujal moci. Gennady. "Viděli vysílání a jsou na cestě, pane," hlásil o několik okamžiků později.
    
  "Samozřejmě, ten samolibý, lstivý, ignorantský parchant - já mu ukážu, jak to říct světu," odsekl Gryzlov. "Nebylo to nic jiného než trik ve volebním roce. Doufám, že mu to vybouchne do obličeje! Doufám, že ho po návratu zabije ohnivá koule. Pak bude americká vláda ve stavu naprostého chaosu!"
    
  "Dostávám data z ministerstva obrany," oznámil Tarzarov poté, co zkontroloval svůj tablet. "Ministr Sokolov nařídil obnovu našich vesmírných útočných a obranných sil, stejně jako pozemních, vzdušných a námořních sil, které podporují vesmírné operace. On a generál Khristenko vás budou informovat, jakmile dorazí."
    
  "Proč jsme sakra nevěděli, že Phoenix poletí na tu vesmírnou stanici?" - vykřikl Gryzlov. "Víme, co ten bastard dělá, skoro dřív, než to ví, a máme instalace, odposlouchávací zařízení, kamery a informátory po celém Washingtonu." Pozvěte sem i Kazyanova. Ne, shromážděte zde celou bezpečnostní radu." Tarzarov znovu telefonoval a oznámil, že Viktor Kazjanov, ministr státní bezpečnosti, nejvyšší ruská špionážní a kontrarozvědka, je také na cestě do prezidentské kanceláře.
    
  "Pane prezidente, Phoenix musí být úplně blázen, aby předvedl takový trik," řekl ministr obrany Gregor Sokolov a o několik minut později rychle vstoupil do prezidentovy kanceláře. "Pokud by nebyl poškozen před odletem, kosmické záření a nedostatek kyslíku by se k němu jistě dostaly - pokud by skutečně udělal vše, co tvrdil, a nebyl to celý propracovaný podvod z volebního roku - pak by Američan vesmírný program by byl mrtvější než ona po havárii raketoplánu Challenger."
    
  "Drž hubu, Sokolove," řekl Gryzlov. "Faktem je, že to udělal on a já chci vědět jak, chci vědět, proč jsem o tom nevěděl, a chci vědět, co můžeme dělat, když začne dělat všechny ty svinstvo, co říká." udělá to - a já to chci vědět hned teď!"
    
  Tarzarov přistoupil ke Gryzlovovi, otočil se zády k ostatním v místnosti a řekl tichým hlasem: "Je úplně normální řvát, když v místnosti nejsem ani já, ani nikdo jiný, ale když dorazí pracovníci národní bezpečnosti, ty potřebuješ zachovat chladnou hlavu." ruce." Gryzlov se prudce otočil k náčelníkovi štábu a v očích se mu blýsklo, ale když se jeho rozzlobená tvář setkala s Tarzarovovým pevným, varovným pohledem, uvolnil se a přikývl. "A nedělejte ze svých komentářů osobní." Potřebujete podporu svého kabinetu, ne jejich rozhořčení."
    
  "Chci odpovědi, Sergeji," řekl Gryzlov a ztišil hlas, ale jen nepatrně. "Chci odpovědi, které jsem měl dostat už před dny!" Odvrátil se však od Tarzarova, mírně sklonil hlavu před Sokolovem na omluvu, pak se vrátil ke svému stolu a předstíral, že se dívá na nějaké zprávy na svém tabletu.
    
  Setkání Gryzlovových poradců pro národní bezpečnost začalo o několik minut později, když se ministryně zahraničí Daria Titeneva připojila ke Gryzlovovi a dalším v konferenční místnosti sousedící s prezidentskou kanceláří. Jako první promluvil náčelník generálního štábu generál Michail Khristenko, který pomocí tabletu bezdrátově zobrazoval fotografie a datové diapozitivy na velkém plochém počítačovém monitoru: "Pokud mě omluvíte, pane, dvakrát jsem zkontroloval záznamy, a ve skutečnosti americké strategické velitelství, které řídí všechny vojensko-kosmické operace, naše velvyslanectví ve Washingtonu prostřednictvím kanceláře leteckého přidělence informovalo, že vypustí o půlnoci kosmický letoun S-19 na vesmírnou stanici Armstrong.
    
  Gryzlov vypadal, jako by měl znovu vybuchnout, ale Tarzarov promluvil jako první: "Ministr Titenev?"
    
  "Nebyla jsem informována," odpověděla Titeneva, veteránka zahraničních věcí s tmavými vlasy a očima a baculatým, ale přitažlivým tělem. "Nouzové zprávy jsou zasílány do mé kanceláře okamžitě, ale pravidelné zprávy jsou zasílány do mé centrály, která má takové záležitosti na starosti, a jsou součástí dvou souhrnných zpráv, které dostávám každý den. Kosmické letadlo je posíláno na vesmírné stanice nebo na oběžnou dráhu mnohokrát za měsíc - takové lety jsou považovány za rutinní."
    
  "Možná by vaše kancelář měla být informována pokaždé, když k takovému letu dojde," navrhl Tarzarov.
    
  "Pro armádu to může být dobrý nápad, pane Tarzarove, ale nevidím důvod, proč by to ministerstvo zahraničí mělo hlásit, pokud armáda nebo národní bezpečnost nevěří, že by let mohl představovat hrozbu pro vlast nebo naše spojence," - řekla Titeneva, zjevně zraněná, že se jí náčelník štábu vzepřel na zasedání celé Rady bezpečnosti. "Hlavním důvodem, proč jsme požadovali, aby nás Spojené státy vůbec informovaly o letech, je ten, že jeho vypuštění na oběžnou dráhu by mohlo připomínat vypuštění mezikontinentální balistické střely. Samozřejmě nemají žádnou povinnost poskytnout nám seznam cestujících."
    
  "Dáte své kanceláři pokyn, aby vás upozornila, kdykoli se některý z těchto kosmických letounů chystá odstartovat, pane ministře," řekl Gryzlov rozzlobeně. "Pak mě okamžitě upozorníte s podrobnostmi o datech a časech odjezdu a návratu, destinaci a destinaci. Nenechám tyhle zatracené věci jen tak poletovat nad hlavou a nic o tom nevědět!" Obrátil se na ministra státní bezpečnosti. "Kazjanove, nesledujete místo pobytu prezidenta Spojených států?" zeptal se. "Jak sakra může prezident Spojených států vysílat televizi z vesmíru a očividně o tom nikdo v celém tomhle zatraceném městě nic neví?"
    
  "Uděláme, co je v našich silách, abychom sledovali prezidenta Spojených států, vysoké úředníky a vysoké armádní důstojníky, pane," odpověděl Victor Kazyanov, vysoký, holohlavý a velitelsky vyhlížející bývalý armádní plukovník. Stejně jako ředitel Národní rozvědky ve Spojených státech by nově vytvořené oddělení státní bezpečnosti integrovalo domácí, mezinárodní a vojenské zpravodajské služby, ochranu prezidenta a velvyslanectví a bezpečnost hranic pod jediného důstojníka na úrovni kabinetu, který by byl přímo podřízen bezpečnosti. rada..
    
  Zpravodajské agentury však byly extrémně neochotné sdílet informace a ztratily přístup do prezidentské kanceláře. Bylo dobře známo, že ředitelé Federální bezpečnostní služby (dříve známé jako Výbor pro státní bezpečnost nebo KGB), Zahraniční rozvědky, Prezidentské bezpečnostní služby a Hlavního ředitelství rozvědky generálního štábu (Hlavní ředitelství rozvědky , nebo GRU) hlásil přímo prezidentovi prostřednictvím náčelníka štábu.: velmi často byl Kazjanov poslední, kdo se něco dozvěděl. "Ale nemůžeme přesně vědět, kde je americký prezident každou minutu každého dne," řekl Kazjanov. "Celý americký tisk věřil, že míří na Guam na tuto tiskovou konferenci, a tam jsme na něj čekali. Pokud se chystá na chvíli opustit hlavní město, víme o tom."
    
  "No, řekl bych, že opustil hlavní město, ne?" odsekl Gryzlov posměšně. "Copak se pořád nedíváš na Bílý dům a Kapitol?"
    
  "Jakýkoli pohyb prezidenta, viceprezidenta, představitelů kabinetu a jejich zástupců, stejně jako vysokých vojenských důstojníků a zástupců ministerstva obrany, vyvolává varování, pane," řekl Kazjanov. "Prezident a každý úředník, který cestuje s velkým kontingentem, nebo jakékoli informace, které obdržíme o cestovních plánech, jsou alarmující. Pokud ne, nemusíme vědět o jejich pohybu. Je zřejmé, že tato cesta byla držena v nejpřísnější tajnosti s minimálními bezpečnostními protokoly, aby nevzbudila pozornost."
    
  "Je důležité, abyste vyvinuli způsob, jak určit, kdy se jedno z těchto kosmických letadel chystá letět a kdo a co je na jeho palubě, Kazjanove," řekl Gryzlov. "Pokud létají pravidelně, možná jejich bezpečnostní postupy začínají selhávat." Měli byste také přemýšlet o způsobech, jak upozornit hlavní představitele USA na jejich pohyb, který přesahuje velikost jejich doprovodu. Buďte připraveni informovat radu o svých návrzích na jejím pravidelném zasedání příští týden." Z výrazu v jeho tváři bylo zřejmé, že Kazjanov nemá rád, když na něj štěká, dokonce i prezident, ale souhlasně přikývl. Gryzlov se obrátil zpět ke generálu Khristenkovi. "Pokračujte, generále."
    
  "Ano, pane," řekl náčelník generálního štábu. Vyvolal tiché přehrávání tiskové konference prezidenta Phoenixe. "Můj personál zkontroloval video z tiskové konference ve Phoenixu a několik videí pořízených po tiskové konferenci ve Phoenixu, kde měl večeři s několika astronauty, a na základě těchto předběžných snímků můj personál věří, že toto je skutečně prezident Phoenix a je na palubě. kosmická loď na oběžné dráze Země, zažívající skutečný stav beztíže a jeví se velmi zdravě a netrpí žádnými negativními účinky vesmírných letů nebo stavu beztíže. Další osoby na videu byly identifikovány jako brigádní generál ve výslužbě Kai Raydon, inženýr a astronaut Trevor Sheil a podplukovník americké námořní pěchoty ve výslužbě a astronautka Jessica Faulknerová, pilotka vesmírného letadla.
    
  "S největší pravděpodobností se skutečně dostal na nízkou oběžnou dráhu Země na kosmické lodi, kterou americké strategické velení hlásilo našemu velvyslanectví, na kosmickém letounu S-19, přezdívaném ‚Půlnoc"," pokračoval Khristenko a přepínal snímky na fotografii. kosmické letadlo. "Unese posádku dva lidi a až pět tisíc kilogramů nákladu. Zřejmě má v nákladovém prostoru přetlakový modul, který má místo až pro čtyři cestující."
    
  "Nezajímá mě její kapacita, generále," řekl Gryzlov jízlivě. "Jakou hrozbu představuje tato vesmírná loď pro Rusko?"
    
  "To představuje technologii, od jejíhož vývoje nás dělí ještě několik let: schopnost vzlétnout prakticky z jakékoli komerční dráhy na světě, létat na nízkou oběžnou dráhu Země, zakotvit s vesmírnými stanicemi nebo provádět různé činnosti ve vesmíru, vstupovat do zemské atmosféry a znovu přistát na jakékoli přistávací dráze - a udělat to všechno znovu za pár hodin," řekl Khristenko. "Má komplexní pohonný systém využívající snadno dostupné letecké palivo a okysličovadlo peroxidu vodíku. Může se připojit k vesmírné stanici a dodávat zásoby nebo personál téměř na vyžádání. Pokud by zůstal v atmosféře, mohl by letět ze své základny na západě Spojených států do Moskvy za méně než tři hodiny."
    
  "Tři hodiny!" zvolal Gryzlov. "A pak nám pusťte jaderné zbraně přímo na hlavu!"
    
  "Pokud víme, pane, kosmické letouny ve vesmíru používaly pouze nejaderné zbraně," řekl Kazjanov, "ale jedna taková zbraň, takzvané "Thorovo kladivo", úspěšně vstoupila do zemské atmosféry a zničila cíl na přízemní."
    
  "Tehdy jsme se vyslovili pro přijetí Smlouvy o ochraně vesmíru, pane," řekla ministryně zahraničí Titeneva. "Smlouva zakazuje jakoukoli zbraň umístěnou ve vesmíru, která může zasáhnout cíle na Zemi. Rusko, Čína a všechny ostatní země schopné kosmického výzkumu smlouvu ratifikovaly, s výjimkou Spojených států, ačkoli se zdá, že ji dodržují."
    
  "Sakra, Dario, chci, aby byly zbraně jako tato zakázány... jen tak dlouho, abychom si je vyrobili sami!" řekl Gryzlov. Rukou si prohrábl husté vlasy. "A my nemáme technologii jako tento vesmírný letoun?"
    
  "Postavili jsme znovu použitelnou kosmickou loď mnoho let předtím, než Američané postavili svůj raketoplán," řekl ministr obrany Sokolov. "Kosmoplán Elektron vynesl na oběžnou dráhu nosná raketa SL-16 a mohl přistát na ranveji - byl dokonce vyzbrojen řízenými střelami. Postavili jsme několik kosmických lodí, ale jejich provozní stav není znám. Kosmické letadlo Buran bylo velmi podobné americkému raketoplánu. Postavili jsme jich pět a uskutečnili jeden úspěšný let, než impérium padlo. Další tři Buranové jsou v různých fázích dokončení; další dokončená kosmická loď byla zničena při pozemní nehodě."
    
  "A podívejte se, co se stalo: dovolili jsme Američanům získat nad námi výhodu ve vesmíru," řekl Gryzlov. "Takže je okamžitě vraťte do provozu a létajte, a pokud jsme je postavili jednou, můžeme je postavit znovu. Chci, aby co nejvíce z nich šlo okamžitě do výroby."
    
  "Phoenix je blázen, pokud skutečně plánuje degradovat svou armádu a námořnictvo ve prospěch vesmírných zbraní," řekl Sokolov. "A může vytvořit všechny kybernetické zbraně, které chce, zatímco naše jednotky převezmou jeho města."
    
  "Zdá se mi, že Phoenix nebude dlouho dodržovat žádnou vesmírnou smlouvu," řekl Gryzlov. "Pokud chce industrializovat vesmír, bude ho chtít chránit. Pokud ho nedokážeme přimět, aby souhlasil s tím, že nebude militarizovat vesmír, a vyhraje znovuzvolení a bude pokračovat v tomto plánu, co musíme takovým krokům odolat? Co můžeme použít k útoku na jeho vesmírnou loď?"
    
  "Naší nejsilnější protidružicovou zbraní, kterou v současnosti používáme, je raketový systém země-vzduch S-500 Autocrat, pane," řekl Khristenko. "Jeho maximální cílová výška pět set kilometrů a maximální dosah sedm set kilometrů ho staví do dosahu americké vojenské vesmírné stanice. Systém je mobilní, snadno se přemisťuje a konfiguruje, takže jej lze odpálit a poté přesunout, abyste se vyhnuli protiútoku nebo se rychle dostali na oběžnou dráhu cíle. S-500 je také velmi účinný proti hypersonickým úderným střelám, stealth letounům, nízko letícím letounům nebo řízeným střelám a balistickým střelám. Je to zdaleka nejvýkonnější raketový systém země-vzduch na světě."
    
  "Konečně dobrá zpráva," řekl Gryzlov.
    
  "Jediný problém s S-500 je, že jsme jich zatím postavili velmi málo, pane," řekl Sokolov. "V provozu je pouze dvanáct baterií, které jsou rozmístěny v okolí Moskvy, Petrohradu a Vladivostoku na ochranu proti stealth letadlům a řízeným střelám."
    
  "Dvanáct?" namítl Gryzlov hlasitě. "Musíme jich mít dvanáct tisíc! Dostanete finance na výstavbu deseti měsíčně a já chci, aby jich několik bylo umístěno na každé ruské vojenské základně na světě! Chci, aby tato vesmírná stanice a všechny západní vesmírné lodě byly v hledáčku Ruska 24/7! Pokračovat".
    
  "Dalším životaschopným a nejflexibilnějším protidružicovým systémem je protidružicový raketový nosič MiG-31D," řekl Khristenko a znovu změnil závěr. Na diapozitivu byl obrázek velkého, svalnatého a dvouocasého bojového letounu. "Jeho maximální rychlost je téměř trojnásobkem rychlosti zvuku a jeho maximální výška přesahuje třicet tisíc metrů. Využívá střelu 9K720 Osa, což je stejná střela používaná na balistické střele divadla Iskander. MiG-31 je naveden na svůj cíl pozemním radarem a střelu odpálí, když dosáhne výšky dvaceti tisíc metrů. Raketa Osa nemusí nutně nést mikrojadernou hlavici, takže jedna raketa by pravděpodobně stačila ke sražení americké vesmírné stanice z nebe. Raketa Osa, řízená radarem MiG-31, je schopna zasáhnout jiné vzdušné cíle.
    
  "To je dobré," řekl Gryzlov. "Kolik jich máme právě teď aktivních, generále?"
    
  "Právě teď je v provozu jen třicet nosičů protisatelitních raket, pane," odpověděl Khristenko. "Dvě eskadry na západě a jedna na dalekém východě."
    
  "Kdy jsme sakra přestali vyrábět vojenské vybavení?" Gryzlov zasténal. "Co jiného?"
    
  "MiG-31 se poprvé vznesl do vzduchu před více než čtyřiceti lety," řekl Khristenko. "Jeho radar byl aktualizován, ale ne několik let ve prospěch novějších stíhaček páté generace. Ve své protidružicové roli je letový dosah MiGu-31 omezen na pouhých zhruba osm set kilometrů. Ale raketa 9K720 má dolet čtyři sta kilometrů, což je dostatečné pro zničení jakékoli americké kosmické lodi na nízké oběžné dráze Země.
    
  "Můžeme postavit víc?"
    
  "V současné době máme v provozu asi dvě stě padesát MiGů-31, pane," řekl Khristenko. "Asi sto z nich je aktivních."
    
  "Více než polovina inventáře je neaktivní?" Gryzlov si znovu stěžoval. "Pokud naše země plave v penězích z ropy, proč necháváme polovinu našich letadel nečinně přihlížet?" Khristenko neodpověděl. "Pak přeměňte všechny operační MiGy-31 na nosiče protisatelitních raket," řekl Gryzlov. "Předpokládám, že máte jiné stíhačky, které mohou převzít roli stíhače od MiGu-31?"
    
  "Samozřejmě pane."
    
  "Chci úplnou zprávu o konverzi a chci odhadnout, jak dlouho bude trvat výroba dalších S-500," nařídil Gryzlov. "A co vesmírná zařízení?"
    
  "Máme lidsky poháněnou nákladní kosmickou loď Sojuz a bezpilotní nákladní kosmickou loď Progress, pane, spolu s raketami středního zdvihu Proton a těžkými raketami Angara," odpověděl Khristenko. "Máme mnoho zkušeností." Mezinárodní vesmírná stanice."
    
  "A to je všechno? Zásobovací mise? "
    
  "Pane, Rusko je významným zastáncem Mezinárodní vesmírné stanice, zvláště poté, co Američané přestali létat se svými raketoplány," řekl Sokolov. "Nepotřebovali jsme žádnou další základnu na oběžné dráze Země, protože máme neomezený přístup k ruské orbitální sekci ISS pro vědecké experimenty."
    
  "Ale tohle není ruská vesmírná stanice," řekl Gryzlov. "Máme vůbec nějaké plány na vybudování vlastní vojenské vesmírné stanice? Co se stalo s našimi vlastními projekty vesmírných stanic? Měli jsme jich několik a teď nemáme žádné?"
    
  "Ano, pane," odpověděl Khristenko. "Projekt se jmenuje Orbital Manned Assembly and Experimental Complex. Než bude Mezinárodní vesmírná stanice vyřazena z provozu a bude jí umožněno znovu vstoupit do atmosféry, Rusko odpojí moduly své ruské orbitální sekce a nainstaluje je na centrální nosník se solárními panely a montážními motory. Stanice bude sloužit k sestavování kosmických lodí pro lety na Měsíc nebo Mars, provádění experimentů a...
    
  "Kdy se to má stát?"
    
  "Asi za pět let, pane," odpověděl Sokolov.
    
  "Pět let? To je nepřijatelné, Sokolove!" - vykřikl Gryzlov. "Chci, aby se plány této stanice zlepšily. Chci, aby se to stalo co nejrychleji!"
    
  "Ale máme dohody s devíti zeměmi o použití těchto modulů na Mezinárodní vesmírné stanici, pane," řekl ministr zahraničí Titeneva. Gryzlovovi se při tomto přerušení rozzářily oči. "Partnerství již zaplatilo Rusku za využívání a podporu ISS. Nemůžeme-"
    
  "Pokud Spojené státy nezvrátí tento arogantní plán militarizace a industrializace oběžné dráhy Země, všechna partnerství a dohody týkající se vesmíru jsou neplatné," řekl Gryzlov. "Rozumíš mi? Pokud Phoenix setrvá v tomto odporném plánu, Rusko vrátí úder. Každý zde měl lépe pochopit: Rusko nedovolí žádnému národu ovládnout vesmír. Ten bastard Kenneth Phoenix právě vydal výzvu: Rusko ji přijímá a my odpovíme... začneme právě teď!"
    
  Gryzlov ukončil jednání mávnutím ruky a brzy zůstali s Tarzarovem sami. "Už mě nebaví neustále zapalovat oheň pod zadkem těchto kariéristických byrokratů," řekl Gryzlov a zapálil si doutník. "Možná budeme muset znovu aktualizovat seznam náhradníků." Jméno Titenova je v horní části seznamu, který má být nahrazen. Jak se opovažuje zpochybňovat moje přání? Je mi jedno, jaké jsou protokoly - já chci, co chci, a jejím úkolem je to pro mě získat."
    
  "Teď, když jsi jim dal jejich rozkazy, uvidíme, jak zareagují," navrhl Tarzarov. "Pokud se jim nepodaří získat peníze z Dumy a zahájit vojenské stavební projekty, máte dobrý důvod je nahradit. Jak jsem řekl, Gennady, neber si to k srdci."
    
  "Ano, ano," řekl Gryzlov přezíravě.
    
  Tarzarov zkontroloval svůj smartphone, zda nemá zprávy. "Iljanov je tady."
    
  "Pokuta. Přiveďte ho sem," řekl Gryzlov. O chvíli později Tarzarov, nesoucí krabici s věcmi, doprovodil Bruna Iljanova a Ivettu Korčkovovou do prezidentovy kanceláře a pak krabici položil na prezidentův stůl. "Slyšel jsem, že jste byl úspěšný, plukovníku, i když vaši pracovníci byli zatčeni," řekl a vstal od stolu, aby je pozdravil. Iljanov byl oblečen do uniformy ruského letectva. Aniž by se pokoušel být diskrétní, Gryzlov přejížděl očima nahoru a dolů po Korčkovině těle, když se blížila. Byla oblečená do tmavého business obleku, šitého na míru, aby zvýraznil její křivky a ňadra, ale měla na sobě ostnaté vysoké podpatky, které se hodily spíše na koktejl než na pracovní návštěvu kanceláře ruského prezidenta. Korčkov odpověděl na Gryzlovův hodnotící pohled bez jakéhokoli výrazu. Obrátil svou pozornost zpět na Iljanova a natáhl ruku. Ruský plukovník to vzal a Gryzlov ho držel za ruku a držel Iljanova blízko sebe. "Zajetí vašich lidí je nešťastné, plukovníku," řekl. "Doufám, že dokážou držet jazyk za zuby."
    
  "Na tom nezáleží, pane," řekl Iljanov. "Náš příběh se potvrdí. Jde o slavné lupiče a ruské nacionalisty, kteří se chtěli pomstít generálu Patricku McLanahanovi. Věci předali dalším neznámým emigrantům. Pokud budou mluvit a obvinit mě, vše popřu. Můžete podpořit jejich pocity, ale zahajte vyšetřování, vyhoďte mě a nabídněte, že zaplatíte opravy. Směšně rychlý zpravodajský cyklus amerických médií a obecná ignorace všeho kromě sexu a násilí celou epizodu rychle smete."
    
  "Takhle by to bylo lepší, plukovníku," varoval Gryzlov. Vrátil se ke svému stolu, vysypal předměty z krabice na její víko, zvedl urnu, zvážil ji a pak se podíval na Iljanova. "Prázdný?"
    
  "Přesně tak, pane," řekl Iljanov. "Co to znamená?"
    
  "To znamená, že to už někdo spláchl do kanálu," řekl Gryzlov jízlivě, "a připravil mě o příležitost to udělat." Prohlédl si zbývající položky. "Tak. To je vše, co zbylo z velkého Patricka Shane McLanahana, leteckého zabijáka," řekl.
    
  "Ne tak úplně všechno, pane," řekl Iljanov. "Jeho nejbližší rodina. Dvě sestry a syn."
    
  "Nedal jsem rozkaz zabíjet ženy, plukovníku," řekl Gryzlov a znovu se podíval na Korčkova. Věděl, že ta ruská kráska je vysoce vycvičené komando speciálních sil Vympel, specializující se na atentáty na blízko... z těsné blízkosti. "Ale veškerý zbytek McLanahanova majetku jde mně." Našli jste svého syna?
    
  "Nepokouší se skrývat svou polohu, pane," řekl Iljanov. "Pravidelně přidává příspěvky na sociální sítě - celá planeta ví, kde je a co dělá. Dosud jsme kolem něj nenašli žádné známky bezpečnosti."
    
  "Jen proto, že nezveřejňuje nic o bezpečnostní službě na Facebooku, neznamená to, že neexistuje," řekl Gryzlov. "Doufám, že jste si pro tento úkol vybrali spolehlivější lidi."
    
  "Není nedostatek lidí ochotných provádět tyto operace, pane," řekl Iljanov. "Vybrali jsme to nejlepší. Nyní jsou na svém místě a připraveni zasáhnout. Moji lidé budou znít, jako by můj syn spáchal sebevraždu pitím kokainu, a já zajistím, aby se podrobnosti objevily ve všech novinách a televizních pořadech na světě. Také objasním, že syn se stal závislým na drogách a alkoholu kvůli zanedbávání otce a že otec měl podobné závislosti a emocionální problémy."
    
  "Výborně," řekl Gryzlov. Zhluboka si potáhl z doutníku, využil pauzy a znovu si Korčkova prohlédl. "Proč nepošlete kapitána Korčkova?" zeptal se. "Jsem si jistý, že mladý McLanahan by měl na tváři pěkný široký úsměv... chvíli předtím, než byl jeho život přerušen." Kortchková zůstala zcela lhostejná, ruce složené před tělem, chodidla téměř na šířku ramen ve velmi připraveném, atletickém postoji.
    
  "Lidé, které jsem vybral, nebudou mít žádné potíže, pane," řekl Iljanov. "Poslat kapitána zpět do Spojených států pro McLanahana by bylo jako použít perlík k rozbití vajíčka."
    
  "Jen se ujistěte, že to bude hotové, plukovníku," řekl Gryzlov. "Čekal jsem dost dlouho na to, abych se pomstil Patricku McLanahanovi." Chci, aby všechno, co mu patřilo, bylo mrtvé a zničené. Jediné, co z něj zbylo, je jeho syn a jeho pověst a já chci, aby byli oba zničeni."
    
  "Ano, pane," řekl Iljanov. "Zítra podám zprávu o úspěchu svého týmu."
    
  "Bylo by lepší, kdyby všechno šlo dobře, plukovníku," řekl Gryzlov. "Chci, aby jméno McLanahan bylo neopravitelně poskvrněno." Znovu pohlédl na Korčkovovou a přemýšlel, jestli jí říct, aby zůstala, nebo ji kontaktovat později, pak mávl rukou. "Máte rozkazy, plukovníku." Udělejte je." Iljanov a Korčkov se otočili a beze slova odešli.
    
  "To není věc prezidenta Ruské federace, pane," řekl Tarzarov poté, co oba odešli.
    
  "Možná ne, Sergeji," řekl Gryzlov s tvrdou a zlověstnou tváří v oblaku doutníkového kouře, "ale tohle je určitě dílo syna Anatolije Gryzlova. Jakmile bude McLanahanův syn odstraněn, mohu se plně soustředit na obnovu našeho národa a jeho vrácení na cestu k velikosti. Příliš dlouho jsme shrabovali peníze z přírodních zdrojů a cpali je pod matraci, Sergeji - je čas je začít utrácet a zaujmout své právoplatné místo ve světě jako skutečná supervelmoc."
    
    
  KALIFORNISKÁ POLYTECHNICKÁ UNIVERZITA
  SAN LUIS OBISPO, KALIFORNIE
  VE STEJNÝ ČAS
    
    
  "Bylo to zatraceně úžasné?" - zvolal Bradley McLanahan. On a čtyři další studenti byli v kanceláři svého profesora v Reinhold Aerospace Engineering Building v rozlehlém kampusu Kalifornské polytechnické univerzity v San Luis Obispo, známé jednoduše jako Cal Poly, poblíž centrálního pobřeží Kalifornie a sledovali televizi na jednom z kancelářských počítačů. "Prezident Spojených států obíhá vesmírnou stanici Armstrong! Když to dokáže on, tak to zvládnu i já!" Ostatní studenti souhlasně přikývli.
    
  Brad McLanahan byl blízko dokončení prvního ročníku studenta leteckého inženýrství na Cal Poly. Všechno v jeho životě, od těla po vzdělání a zkušenosti, se zdálo být jen lehce nadprůměrné. Byl o něco vyšší, těžší a roztomilejší než průměr, s modrýma očima a blond vlasy, které rostly o něco déle než většina studentů inženýrství na akademické půdě. Jeho známky byly pravděpodobně mírně nadprůměrné, právě tolik, aby ho přijali na inženýrskou školu UC Poly, která přijala méně než třetinu všech uchazečů. Díky velkorysé důvěře a výhodám, které přinesly značné životní pojistky svých zesnulých rodičů, byl Brad během studia na vysoké škole v lepší finanční situaci než většina ostatních studentů: jezdil na pěkném kole do školy ze svého domova mimo kampus v San Luis Obispo. a dokonce občas letěl v otcově turbínovém letadle Cessna P210 Silver Eagle z nedalekého letiště, a přitom věděl, že kvůli vysokoškolskému nebo postgraduálnímu studiu nebude mít školné ani studentské půjčky. vzdělání.
    
  "Nemohli jsme na to přijít v lepší čas, Brade," řekl Lane Egan. Patnáctiletý Lane pocházel z Roseburgu v Oregonu, po pouhých dvou letech s GPA ve stratosféře absolvoval domácí střední školu a byl přijat do Cal Poly se čtyřletým stipendiem. Malý, trochu baculatý, s tlustými brýlemi - vypadal jako klasická hollywoodská verze pitomce - Lane vzhlížel k Bradovi jako ke staršímu bratrovi. Lane byl v prváku na Vysoké škole elektrotechnické, specializoval se na návrh a programování počítačů a mikročipů. "Doufám, že se profesoru Nukagovi náš návrh líbí."
    
  "Stále si myslím, že jsme měli jít s nápadem vesmírného smetí, Bradley," řekl Kim Čong-bae. Jung Bae - všichni mu říkali "Jerry", protože měl rád filmy Jerryho Lewise, přezdívku, kterou používal s hrdostí - pocházel ze Soulu ve Spojené Koreji, který po dvou letech studia na Pohang University of Science and Technology přešel studovat na Spojené státy. Vysoký a hubený trávil na basketbalovém hřišti stejně času jako ve strojírenské laboratoři. Jerry byl studentem strojního inženýrství se specializací na robotiku a technologii skladování energie. "Znáš Nukagu: moc ho vojenské záležitosti nezajímají."
    
  "Starfire není vojenský program, Jerry," řekl Casey Huggins. Casey byla také příjemcem čtyřletého stipendia jejího prvního ročníku na Cal Poly. Nehoda na vodním lyžování, když byla ještě malá, ji ochrnula od pasu dolů, takže se škola stala důležitou součástí jejího života. Bojovala, aby si udržela váhu, používáním ručního invalidního vozíku kolem velmi velkého kampusu UCSC o rozloze šesti tisíc akrů a účastí na adaptivních sportech, jako je basketbal na invalidním vozíku a lukostřelba. Casey byl student elektrotechniky se specializací na projekty zaměřené na energii. "Používáme nějaké vojenské vybavení, ale tohle není vojenský program." Jung Bae pokrčil rameny, nebyl zcela přesvědčen, ale nechtěl vyvolat další hádku.
    
  "Také se mi líbí Jerryho nápad s vesmírným smetím, ale zvláště po malém projevu prezidenta Phoenixe si myslím, že bychom se měli držet našeho návrhu, lidi," řekla Jodie Cavendish, odhrnula si dlouhé blonďaté vlasy z ramen a pak si je nervózně zatočila kolem hrudi. . Jodie pocházela z australského Brisbane, a přestože vypadala jako vysoká, zdatná, modrooká surfařka z jižní Kalifornie, žila doma velmi blízko oceánu a milovala plachtění, surfování a jízdu na kajaku, víc než cokoli jiného milovala učení a experimentování. a lze je nalézt buď v laboratoři, nebo v knihovně na počítači. Byla blízko dokončení svého dvouletého studentského výměnného stipendijního programu mezi Cal Poly a Queensland University of Technology, kde studovala strojní inženýrství se zaměřením na pokročilé materiály a nanotechnologie. "Kromě toho jsme strávili příliš mnoho času nacvičováním našeho tlachání."
    
  "Jak řekla Jodi, jsem otevřený všem nápadům a můžeme přijít i s nápadem vesmírného smetí - jsme připraveni," řekl Brad. "Ale teď, s touto řečí a touto výzvou si myslím, že Starfire vyhraje."
    
  "Už jste tam, pane McLanahane?" - uslyšeli mužský hlas a Toshuniko Nukaga, Ph.D., profesor leteckého inženýrství na Kalifornské polytechnické univerzitě, vběhl do kanceláře. Nukaga, narozený, vychovaný a vzdělaný v Berkeley v Kalifornii, známý v akademických kruzích i svým blízkým přátelům jako "Toby", nedělal nic pomalu, ať už závodil na kolech, přednášel nebo psal a prezentoval další článek na příští průlom ve světě letecké vědy. Šedesátiletý Nukaga, důchodce z leteckého průmyslu, patřil k nejvyhledávanějším odborníkům na design nových letadel a kosmických lodí. Měl na výběr mezi působením ve správní radě nebo vedením stovek společností a univerzit po celém světě, ale rozhodl se strávit zbývající roky v důchodu v kalifornském Central Valley a předávat své znalosti a vášeň pro zkoumání a zpochybňování konvenční moudrosti nová generace inženýrů a myslitelů.
    
  "Dobré odpoledne, doktore Nukago," řekl Brad. "Děkujeme, že nás máte tak pozdě během dne."
    
  Než Brad domluvil, Nukaga zkontroloval svůj e-mail na svém stolním počítači, vyndal z batohu svůj tablet a zapnul ho. Přikývl, přijal mladíkovu vděčnost, pak se opřel v křesle a poklepal konečky prstů o sebe, aby se udržel v pohybu navzdory skutečnosti, že seděl. "Nemáš zač. Vyslechněme si vašeho ‚vítěze", pana McLanahana."
    
  "Ano, pane," řekl Brad. "Nedávno jsem se dozvěděl, že Sky Masters Aerospace v Nevadě požádala univerzity a společnosti o návrhy vesmírných projektů nové generace. Zdá se, že společnosti jako Sky Masters spolupracují s administrativou Phoenixu, protože prezident právě navrhl totéž ve svém projevu z vesmírné stanice Armstrong. Páni nebes chtějí -"
    
  "Říkal jste, že prezident oslovil národ z vojenské vesmírné stanice?" - zeptal se Nukaga nevěřícně. "Je to právě teď na oběžné dráze?"
    
  "Ano, pane," odpověděl Brad. "Také právě dokončil tiskovou konferenci. Cítil se docela dobře, bez tíže a tak. Myslím, že jeho chlápek z tajné služby si nevedl tak dobře."
    
  "Co sakra dělá prezident Spojených států na vojenské vesmírné stanici?" poznamenal Nukaga poněkud hořce. "Připadá mi to krajně nezodpovědné. Mohlo by se stát tisíc incidentů a mohl by se nakazit stovkou nemocí, z nichž některé by mohly ovlivnit jeho mysl, a on je vrchním velitelem jaderně vyzbrojené armády. To je šílenství". Chvíli mlčel, pak mávl rukou a vymazal to téma z mysli. "Pokračujte prosím, pane McLanahane."
    
  "Požadujeme počítačové, mechanické a letecké laboratorní prostory a zdroje na dvanáct týdnů tohoto léta pro projekt, který, jak doufáme, bude moci být vypuštěn na oběžnou dráhu a otestován do konce roku," řekl Brad. "Říkáme tomu Projekt Starfire."
    
  Nukagi překvapeně zvedl obočí. "Předpokládám, že se jmenujete pan McLanahan?"
    
  "Byl můj, pane," řekl Lane Egan hrdě.
    
  "Samozřejmě, pane Egane," řekl Nukaga a skryl malý úsměv za dvěma prsty, které si poklepaly na rty. Zpočátku tomu mladému muži - vlastně chlapci - nevěřil, protože oba jeho rodiče měli několik doktorátů a byli velmi bohatí, agresivní a nároční vědci, a věřil, že Eganův úspěch byl z velké části způsoben silným, hnacím vlivem jeho rodiče. Ale rozhodně se ukázalo, že tomu tak není. I když se mladý Egan čas od času snadno vrátil ke svému náctiletému já, byl to skutečně nadaný mladý muž, který nepochybně brzy získá vlastní sbírku doktorátů, převyšujících působivé úspěchy jeho rodičů.
    
  Profesor setřel všechny náznaky úsměvu, znovu zkameněl a pak řekl: "Vskutku. Tak proč nepokračujete ve své prezentaci, pane Egane?
    
  "Ano, pane," odpověděl Lane, aniž by vynechal minutu. Právě tak teenager odešel, nahrazen seriózním mladým budoucím vědcem. "Jak dobře víte, pane, myšlenka těžit energii ze Slunce z kosmické lodi na oběžné dráze Země a přenášet energii zpět na Zemi byla navrhována již mnoho let, ale myslíme si, že jsme překonali technické překážky a můžeme navrhnout komerčně proveditelná vesmírná solární elektrárna."
    
  Nukaga se podíval na Caseyho a Jodyho. "Vzhledem k tomu, že máte ve svém týmu slečnu Hugginsovou, předpokládám, že vaše vesmírná loď využívá nějakou formu usměrněné energie, jako jsou mikrovlny," poznamenal. "Slečno Hugginsová?"
    
  "Vlastně ne, pane," řekl Casey. "Většina výzkumů v oblasti výroby solární energie ve vesmíru využívá mikrovlny nebo lasery k přenosu elektřiny získané ze Slunce na Zemi. Lasery mají určité politické překážky. Mikrovlnné trouby jsou velmi účinné a dokážou velmi rychle přenést velké množství energie. Ale mikrovlny vyžadují velkou rektennu neboli vysílací anténu o ploše alespoň kilometr čtvereční a ještě větší rektennu neboli přijímací anténu, možná desetkrát větší než vysílací anténa. Naši partneři po celém světě a my zde v Cal Poly jsme vyvinuli maser: mikrovlnný laser. Jsme schopni pohybovat a kolimovat paprsek v mikrovlnném spektru, takže hodně energie lze vtěsnat do menšího, více zaostřeného paprsku. Má jedny z nejlepších výkonů v mikrovlnné troubě a laseru ve viditelném světle, používá mnohem menší antény a je mnohem účinnější. Maserové usměrňovače, které přeměňují mikrovlnnou energii na elektřinu, jsou navíc menší, docela přenosné a lze je nainstalovat téměř kdekoli."
    
  "Navíc, pane, hlavní komponenty a zařízení pro výrobu energie jsou již nainstalovány na vesmírné stanici Armstrong," řekl Brad. Nukaga se podíval na Brada a nesouhlasně přimhouřil oči, že byl vyrušen, ale dovolil mu pokračovat. "Skyboltův laser je volný elektronový laser čerpaný klystronem poháněným magnetohydrodynamickým generátorem." Můžeme zabudovat mikrovlnnou dutinu do samotného laseru a použít nasbíranou elektřinu ze Starfire k napájení laseru, takže nepotřebujeme používat MHD. Můžeme dokonce použít naváděcí a řídicí systémy Skybolt."
    
  "Toto monstrum mělo být odstraněno z oběžné dráhy před lety a po opětovném vstupu mělo shořet," řekl Nukaga. Znovu se na Brada zamračil, jako by mu vesmírný laser patřil. "Vidíte nějaké problémy s odpalováním maserových paprsků z vesmíru, slečno Hugginsová?" zeptal se.
    
  "Existuje mnoho potenciálních politických překážek, pane," odpověděl Casey. "Smlouva o ochraně vesmíru z roku 2006 má za cíl odstranit všechny útočné vesmírné zbraně. Zejména se zmiňuje o směrovaných energetických systémech schopných produkovat více než jeden megajoule energie na vzdálenost více než sto kilometrů. Laser Skybolt na vesmírné stanici Armstrong zasáhl cíle ve vesmíru, atmosféře a dokonce i na Zemi na vzdálenost daleko větší než sto kilometrů s mnohem větší energií." Nukaga měl ve tváři velmi kyselý výraz - očividně velmi dobře věděl, co laser pracoval ve vesmíru a byl s tím krajně nespokojený.
    
  "S reaktivací protiraketového obranného laseru Skybolt na palubě vesmírné stanice Armstrong a rozmístěním stíhaček Kingfisher byla smlouva znovu zavedena a přijata Valným shromážděním OSN v roce 2010," pokračoval Casey. "Rada bezpečnosti se snažila smlouvu kodifikovat; Spojené státy pod Gardnerovou administrativou se rozhodly spíše zdržet se hlasování než vetovat a smlouva byla schválena. Ačkoli ji neratifikoval Senát USA, Spojené státy se ji - alespoň doposud - rozhodly dodržovat. Pokud tedy OSN považuje koncept přenosu energie maserem za potenciální vesmírnou zbraň, nemohl by být použit, pokud by Spojené státy smlouvu jednoduše ignorovaly."
    
  "V což upřímně doufám, není hotovo," dodal Nukaga. "Jaké další výzvy jste na tomto projektu překonali? Slečno Cavendishová, když jste pokročilá studentka, proč nepokračujete?" Všichni věděli, že Nukaga nikdy nedovolí jednomu členu týmu udělat takovou prezentaci, takže všichni museli být s návrhem stejně dobře obeznámeni a připraveni ho kdykoli udělat.
    
  "Ano, pane," řekla Jodi. "Hmotnost standardních křemíkových fotovoltaických článků je prostě zabiják - vyžadovalo by to stovky kosmických lodí o velikosti raketoplánu, které nemáme, s výjimkou některých ruských kosmických lodí, které bychom pravděpodobně nemohli používat nebo by se dali nahradit. nosné rakety s těžkým zdvihem, k instalaci dostatečného množství fotovoltaických panelů na kosmickou loď, aby to zvládly. Ale my a naši partneři jsme vyvinuli technologii zachycování solárních článků pomocí nanotrubic s více zeměpisnými šířkami uložených na flexibilním vodivém substrátu, které by umožnily postavit míli dlouhý fotovoltaický článek za stejné počáteční náklady jako jediný skládací křemíkový solární článek navržený tak, aby vyhovoval uvnitř raketoplánu s několikanásobně větší kapacitou výroby energie.
    
  Poprvé během setkání se Nukaga na chvíli přestal ošívat a změny si okamžitě všimli všichni studenti, dokonce i mladý Lane. "Zajímavé," poznamenal profesor a dál si klepal na prst. "Nanotrubice z organického uhlíku, která je účinnější než křemíkový článek?"
    
  "Není to uhlíková nanotrubička, pane," řekla Jodie. Usmála se, naklonila se dopředu a pak řekla tichým spikleneckým hlasem: "Toto je optická anténa s anorganickou strukturou oxidu titaničitého různé šířky, sestávající z nanotrubic."
    
  Nukagiho obočí svraštilo, jen na okamžik, ale studentům kolem něj to připadalo, jako by v místnosti vybuchla petarda. "Zajímavé," zopakoval, i když všichni studenti v jeho hlase zaznamenali mírný dech. "Optická anténa".
    
  "Ano, pane," řekla Jodi. "Pomocí anorganických nanotrubiček jsme vyvinuli způsob, jak přeměnit sluneční světlo na elektřinu s účinností tisíckrát vyšší než křemíkové solární články. Ještě lepší je, že struktury jsou stokrát lehčí a pevnější než křemíkové solární články."
    
  Velmi se snažil skrýt své překvapení, ale Toshuniko Nukagi vypadal, jako by se chystal sklouznout ze židle. "Zajímavé," podařilo se mu zopakovat, ale klepání prstem úplně přestalo. "Vymyslel jsi takovou konstrukci?"
    
  "Ještě jsem to neudělala, pane," řekla Jodie, "ale mluvila jsem a dopisovala si s výzkumníky v Cambridge a Palo Alto a mohli bychom to udělat tady v našich vlastních laboratořích s patřičnou podporou." A díky vedoucímu našeho týmu Bradovi máme přístup k výzkumníkům z celého světa."
    
  "A jaké jsou výhody této struktury anorganických nanotrubiček, pane Kim?" Zdálo se, že Jerry má trochu potíže s odpovědí na otázku týkající se oblasti inženýrství, kterou neznal tak jako někteří ostatní, a tak se Nukaga obrátil na Brada. "Možná byste mohl pomoci panu Kimovi, pane McLanahane?"
    
  "Produkce energie je výrazně vyšší než u křemíkových solárních článků, ale při mnohem nižší hmotnosti," odpověděl Brad. "Navíc solární panely se samy opravují."
    
  "Jak to dělají?"
    
  "Protože substrát, na kterém jsou nanotrubice postaveny, není kov, ale flexibilní sol-gel materiál, který nejen umožňuje efektivnější proudění elektronů z nanostruktury do sběrného systému, ale také funguje jako tlumič nárazů," řekl Brad. . "Pokud solární článek zasáhne orbitální úlomky, prasknutí se opraví elektrochemicky, jako poškozená kůže." Tvoří jakousi zjizvenou tkáň podobnou lidské kůži, která není tak fotovoltaická jako originál, ale alespoň matrice je stále funkční. Kromě toho by obranné lasery na palubě vesmírné stanice Armstrong mohly být použity k odklonění trosek, které by mohly vážně poškodit pole nanten."
    
  "Obranné lasery? Myslím, že ne," poznamenal Nukaga. "Pokračovat".
    
  "Nanotrubice oxidu titaničitého jsou nepropustné pro kosmické záření a sluneční vítr a substrát sol-gel vydrží velké změny teploty s minimálními a přechodnými změnami vodivosti," řekl Brad. "Struktury, které můžeme dát dohromady, mohou být obrovské, možná se rozkládají na několik kilometrů." To nám nakonec umožní vypálit několik energetických výstřelů na různá místa po celém světě na stejné oběžné dráze."
    
  Nukaga očividně nebyl ohromen Bradovou odpovědí - bylo to obrovské zjednodušení velmi složitého procesu, který tým potřeboval vypracovat, než byla univerzita požádána, aby věnovala tisíce nebo dokonce miliony dolarů na výzkum. "A jak bude nasazení Starfire fungovat?" - zeptal se Nukaga. Otočil se k Jerrymu. "Začněte, pane Kim."
    
  Jung Bae se zamračil, shromáždil si myšlenky, ale pokračoval s mírným zpožděním. "Jedním z našich požadavků na tento projekt bylo omezení velikosti, pane," řekl Jerry. "Půlnoc S-19, naše preferované doručovací vozidlo pro vesmírné komponenty, může nést náklad přibližně devět tisíc liber ve svém nákladovém prostoru na poměrně malé ploše. To byl zpočátku problém. Dokonce i s použitím vyměnitelných boosterů spolu s kosmickými letadly by stavba Starfire trvala mnoho let, možná i desetiletí."
    
  "A jak ses o tom rozhodl? Devět tisíc liber se zdá být hodně, ale ne, když musíte postavit celou vesmírnou loď od začátku."
    
  "Nebylo by to od nuly, pane," řekl Jerry. "Náš návrh specifikuje použití Armstrongovy vesmírné stanice, Mezinárodní vesmírné stanice nebo Číňanů... Číňanů..." Opět měl potíže s obnovením paměti.
    
  Nukaga se podíval na Brada a tiše mu dovolil, aby pomohl. "Čínská vesmírná laboratoř Tiangong-2, pane," řekl.
    
  "K čemu jsou ty vesmírné lodě? Pane Egane?
    
  "Protože s výjimkou Tiangongu je zbytek zastaralý a připravený k nahrazení bezpilotními platformami, pane," řekl Lane. "Armstrong je téměř třicet let starý a deset let za jeho designovou životností. ISS je dvacet let stará a blíží se svému konstrukčnímu limitu - její plánovaný deorbit je naplánován za pět let.
    
  "A Tiangong-2?"
    
  "Očekává se, že Číňané vypustí Tiangong-3 během několika týdnů, pane," řekl Lane. "Myslíme si, že by jim nevadilo použít pro tento projekt jejich laboratoř. Pokud bude Starfire fungovat podle plánu, budeme schopni dodávat elektřinu do nejvzdálenějších oblastí Číny - dokonce i do vrcholků Himálaje!"
    
  "Jaké další problémy nás čekají? Slečno Cavendishová?
    
  "Jde o to dostat nanotenny, kondenzátory, řídicí zařízení, mikrovlnné rezonátory, maserové generátory a související zařízení na stanici," řekla Jodi. "Odhadujeme, že dokážeme dostat všechny panely na oběžnou dráhu během pouhých deseti letů vesmírných letadel, nebo čtyř, pokud použijeme postradatelné rakety."
    
  "Zdá se to neuvěřitelné," poznamenal Nukaga. "Jak jste to ohodnotila, slečno Hugginsová?"
    
  "Toto je založeno na Jodyho odhadu tloušťky nantenu a velikosti nákladového prostoru půlnočního kosmického letounu S-19, pane," odpověděl Casey. "Vypočítali jsme, že do nákladového prostoru Midnight's se vejde jedno svinuté pole nanten, pět set metrů dlouhé a třicet metrů široké, což je v rámci váhových limitů, protože struktura nanotrubiček by byla velmi lehká. Náš originální design poskytuje celkem osm takových panelů. Pak bychom potřebovali další dva lety, abychom přivezli další vybavení."
    
  "To se zdá nerealisticky optimistické, slečno Hugginsová." Pane McLanahane?"
    
  "Navrhujeme pro tento projekt použít velkou část vybavení, které je již na palubě vesmírné stanice Armstrong, pane," řekl Brad. "Armstrong se pro náš projekt obzvláště dobře hodí, protože již má mnoho zařízení pro řízení paprsku, kondenzátorů a zaměřovacích systémů, které pro maser potřebujeme. To vše už tam je - nepotřebujeme to spouštět, stačí aktualizovat software a nějaký hardware. Je to mnohem lepší, než kdyby to všechno shořelo po opuštění oběžné dráhy."
    
  "Zdá se, že hodně záleží na tom, zda vám vláda dovolí používat jejich vesmírnou stanici pro váš projekt," poznamenal Nukaga.
    
  "Kontaktoval jsem lidi ze Sky Masters Aerospace, kteří jsou správci vesmírné stanice Armstrong, dokud se nerozhodnou, co s tím udělat," řekl Brad. "Jsou otevřeni projektu Starfire." Chtějí vidět naše data a výsledky, než se zavážou, ale líbí se jim myšlenka koupit si vesmírnou stanici pro sebe, privatizovat ji a uvést ji do provozu."
    
  "Myslím, že Sky Masters Aerospace je zástěrkou pro Ústřední zpravodajskou službu nebo dokonce tajnou vládní špionážní jednotku," řekl Nukaga. "Mám špatnou chuť v ústech pokaždé, když slyším to jméno." A přesto přikývl, téměř neznatelně, ale pro studenty to bylo velmi dobré znamení. "Povězte mi o pozemní části vašeho projektu, pane Kime," řekl Nukaga. "Slyšel jsem hodně o částech na oběžné dráze, ale velmi málo o pozemních systémech a problémech, se kterými pracujete."
    
  Zdálo se, že Kim znovu nedokáže odpovědět, ale po chvíli odpověděl: "Pane, pozemní systém sběru dat obsahuje 200metrovou řiditelnou usměrňovací anténu, generátory střídavého proudu, polohovací ovládací prvky, environmentální systémy a metodu pro uložení stejnosměrný proud generovaný usměrňovací trubicí." , nebo integrace výstupu do místní elektrické sítě."
    
  "Dvě stě metrů rovná trubka?" Nukaga si všiml. "Do Himálaje se to moc nehodí, že, pane Egane?"
    
  "Velikost přední antény je založena na systému řízení paprsku, který je aktuálně na palubě vesmírné stanice Armstrong, pane," řekl Lane. "Je to čtyřicet let stará technologie, možná byla několikrát aktualizována, ale ne podle moderních standardů. Ještě jsem jejich kód neviděl, ale jsem si jistý, že mohu vylepšit software, aby bylo ukazování a ostření přesnější, a pak můžeme postavit menší rovnou anténu. Maserový paprsek se nerozpíná tolik jako mikrovlnný paprsek a šíření v postranních lalocích je mnohem nižší a laditelné."
    
  "I tak, pane, jsou pozemní systémy mnohem menší než jakýkoli jiný typ elektrárny," vložil se do toho Brad. "Nepoužíváme žádné přírodní zdroje kromě slunečního světla a jeden den slunečního světla může vyprodukovat více elektřiny, než celý svět vyprodukuje za celý rok."
    
  "Na webu to bude vypadat dobře, pane McLanahane, ale teď mě ta reklamní kampaň nezajímá," řekl Nukaga poněkud otráveně a nyní otevřeně dával najevo svou nelibost nad Bradovým vměšováním. Odmlčel se, přemýšlel a pak znovu poklepal prstem. "A jaký pokrok jsi zatím udělal?" " zeptal se po chvíli.
    
  "Jodie a Casey vyvinuly plány pro nantennu a maser a mohou začít s výrobou, jakmile obdržíme schválení a financování laserové a materiálové laboratoře," odpověděl Brad. "Mají také plány na jeho miniaturizaci, aby jej bylo možné umístit na kosmickou loď, ale my se zaměřujeme na demonstraci toho, že anorganický nanotrubicový nanoten je technicky proveditelný. Jsou přesvědčeni, že to do konce léta zvládnou."
    
  "Konec léta?" vykřikl Nukaga. "Vytváření složitých struktur z nanotrubiček během několika měsíců práce?"
    
  "Na anorganických nanotrubičkách pracuji více než čtyři roky, pane," řekla Jodie, "ale většinou sama v Austrálii. Brad mě vyhledal na základě mých prezentací v průběhu let. Dal dohromady náš tým a stále hledá odborníky a vědce z celého světa, kteří by mu pomohli. Všechno se děje rychle."
    
  Nukaga mírně přikývl a pokynul Bradovi, aby pokračoval. "Jerry a já máme plány na integraci řídicích, energetických, environmentálních, komunikačních a senzorových systémů, ale nemáme kosmickou loď, takže jsme stále rozmístěni," řekl Brad. "Lane už má napsaný software pro řídicí systémy kosmických lodí a pozemní řídicí systémy rectenna a je připraven začít ladit a pálit čipy, jakmile dostaneme povolení. Už má návrh softwaru pro řídicí jednotky paprsku Armstrong, ale Sky Masters nám jejich software ještě neuvolnil, takže toto je jen předběžný náčrt."
    
  "A to všechno jsi dělal ve svém volném čase, mezi vyučováním a jinými povinnostmi?" Nakuga si toho všiml. "A s výjimkou pana Kima jste všichni prvňáci, že?"
    
  "Jodie je studentkou třetího ročníku, pane," odpověděl Brad. "Lane, Casey a já jsme prvňáčci."
    
  Nakuga mírně přikývl, očividně na to zapůsobil. "Kam zamýšlíte získat vesmírnou loď, pane McLanahane?"
    
  "Sky Masters Aerospace v Battle Mountain, Nevada, pane," odpověděl Brad. "Už jsem identifikoval modul Trinity a zapůjčil jsem ho, a jakmile budeme mít místo pro laboratoř, mohu nám ho poslat. "Nelétat, ale je to skutečná vesmírná loď, ne jen maketa nebo zmenšený model."
    
  "Trojice?"
    
  "Toto je jedna z několika různých verzí autonomních orbitálních manévrovacích vozidel Sky Masters Aerospace, které byly používány Space Defense Force před několika lety," vysvětlil Brad. "Byl vypuštěn na oběžnou dráhu půlnočním kosmickým letadlem." Má vlastní zaměřovací senzory nebo může přijímat údaje o zaměřování ze zbrojnice Kingfisher nebo vesmírné stanice Armstrong; může být autonomně doplňováno z Armstronga nebo jiného bezpilotního servisního modulu; může ...
    
  "Cílení"? "Garáž zbraní?" Nukaga ho přerušil. "Jsou to všechno vesmírné zbraně?"
    
  "No, Trinity je orbitální modul pro více misí, ale ano, pane, používá se v různých typech vesmírných zbraní," řekl Brad. Doufal, že neřekne Nukugovi, že Trinity je vesmírná zbraň - profesor byl známý a umírněně aktivistický protiválečný chlapík -, ale ve svém nadšení z představení projektu a získání prostoru v laboratoři řekl slova, která doufejme nebudou. t zabít projekt.
    
  Nukaga začal zmateně mrkat. "Nevěděl jsem, že vyrábíte vesmírné zbraně, pane McLanahane," řekl.
    
  "Nebudeme, pane," řekl Brad a jeho sebevědomí rychle vyprchalo, jako když pomalu prosakuje pneumatika na kole. "Starfire je orbitální elektrárna založená na vesmírné stanici Armstrong. Cítili jsme, že musíme nejen navrhnout komponenty pohonného systému, ale také najít způsoby, jak bezpečně a efektivně dopravit všechny komponenty na oběžnou dráhu pomocí moderních technologií. Můžeme ukázat, že když -"
    
  "Vůbec mi není příjemné pracovat se společností, která vyrábí vesmírné zbraně," řekl Nukaga napjatě a vyčítavě se podíval na Brada. "Pokud tato společnost získá informace o vašem Starfire a pak se rozhodne použít technologii k vývoji dalších vesmírných zbraní, stane se tato univerzita spoluviníkem závodu ve zbrojení ve vesmíru. Technologie, která dokáže nasměrovat energii maseru do přímé antény na Zemi, by mohla být určitě použita k vyřazení kosmické lodi nebo dokonce ke zničení cílů na zemi.
    
  "Sky Masters Aerospace nabízí padesát milionů dolarů na novou technologii orbitálních kosmických lodí, doktore Nukago," řekl Brad. "Myslím, že byť jen něco z toho by bylo pro univerzitu mimořádně přínosné. Doufáme, že poskytnutí laboratorního prostoru a času v laboratořích s řízenou energií a počítačových laboratořích prokáže odhodlání univerzity k projektu a pomůže zajistit část těchto grantových prostředků."
    
  "Peníze tu nejsou jediným hlediskem, pane McLanahane," odsekl Nukaga rozhořčeně... ale na okamžik odvrátil zrak a mlčky uznal skutečnost, že získání významné části mnohamilionového grantu by škole určitě prospělo - a jeho vlastní prestiž, samozřejmě. "Jak jste narazil na tento modul Trinity, pane McLanahane?" - zeptal se.
    
  "Můj otec býval provozním ředitelem společnosti, pane," řekl Brad. "Pracoval jsem tam krátce a stále tam mám přátele. Jsem v kontaktu s kluky z inženýrského oddělení a oddělení letových zkoušek a doufám, že tam jednou budu pracovat."
    
  "Bylo dříve"? Je tvůj otec v důchodu?"
    
  Brad ztěžka polkl, a když otevřel ústa, nevyšel z nich žádný zvuk.
    
  "Jeho otec byl zabit, pane," řekl Lane tichým hlasem. Nukaga se podíval na mladého muže a pak zpět na Bradův prázdný výraz, stále zmatený.
    
  "Doktore Nukago, Bradův otec byl generál Patrick McLanahan," řekla Casey a tón jejího hlasu jasně dával najevo, že nemůže uvěřit, že to neví - Bradley McLanahan, syn velkého válečníka v letectví, generála Patricka McLanahana, byl něco jako menší celebrita na akademické půdě.
    
  Nukaga si konečně uvědomil, co se právě stalo, ale výraz šoku a zmatku na jeho tváři trval jen chvíli. "Já...omlouvám se, pane McLanahane," řekl nakonec, narovnal se na židli a podíval se přes Bradovo rameno na místo na zdi. "Já nevěděl, že". Stále se díval jinam, odkašlal si a pak ukázal na složku v Bradově ruce. "Zkontroluji váš projekt, předložím ho projektovému výboru a co nejrychleji vás aktualizuji," řekl, když mu Brad podal složku. "Děkuji vám všem". Studenti se postavili na nohy a odešli. "Pane Kim." Prosím pár slov."
    
  "Budeme ve Starbucks na trhu, Jerry," zašeptal Casey Jung Baeovi, když odcházeli. Jerry přikývl a pak se vrátil na své místo.
    
  Nukaga chvíli počkal, dokud si nebyl jistý, že v čekárně nikdo není; pak: "Nemyslím si, že jste se na tuto prezentaci dobře připravil, pane Kime," řekl. "Každé jaro dostávám několik desítek žádostí o sponzorovaný letní laboratorní prostor s pouhými třemi místy. Týmy, které zvu, aby předvedly individuální prezentaci, strávily přípravami stovky hodin a všechny jsou na vrcholu své hry. Ale dnes odpoledne ses nezdál takový. Můžete mi říct proč, pane Kime?"
    
  "Obávám se, že nemůžu, pane," řekl Jerry. "Možná malá tréma."
    
  "To si nemyslím, pane Kime," řekl Nukaga. "Pokud bude souhlas udělen, bude to váš třetí sponzorovaný laboratorní projekt za dva roky na škole, kde jen třetina studentů inženýrství získá alespoň jeden. Jste nejlepší student inženýrství v Jižní Koreji a jeden z nejlepších mozků na světě. Jsem rád, že sis vybral Cal Poly, ale patříš na MIT nebo Stanford."
    
  Jerry se na okamžik odvrátil a pak se podíval na Nukagu. "Vlastně, pane... vy jste důvod, proč jsem tady," řekl. "Sledoval jsem vaši kariéru mnoho let."
    
  "Tak proč nejsi v leteckém inženýrství, synku?" - zeptal se Nukaga. "Mohli bychom pracovat bok po boku, kdybys nebyl na technické straně kampusu." Za všechny ty roky, co jsi tady, jsem s tebou měl jen pár hodin."
    
  "Strojní inženýrství pro mě vybrali moji firemní a vládní sponzoři doma, pane," řekl Jerry. "Z úcty k nim jsem svou specializaci nezměnil. Můj druhý obor mi vybrali rodiče a vedlejší obor měl být nepřírodovědný, tak jsem zvolil podnikání. Ale jakmile odmaturuji a obdržím doma pověřovací listiny, budu moci studovat další obory a hodlám se sem pod vaším vedením vrátit na magisterské a doktorské studium."
    
  "To by bylo úžasné, Jung Bae," řekl Nukaga. "Mohu téměř zaručit, že to přijmete." Dokonce bych uvažoval o přestupu na Stanford, pokud byste tam místo toho chtěl získat doktorát - už roky se mě snaží přimět, abych nastoupil na jejich fakultu a možná se dokonce stal děkanem vysoké školy inženýrství." Jerryho překvapením se rozšířily oči a proměnil se ve velmi šťastný úsměv.
    
  "Ale vraťme se k tomuto takzvanému projektu Starfire, synu," pokračoval Nukaga. "Jsem zmatený. Jsi na střední škole, ale stýkáš se s partou spolužáků. Pan Egan je skoro dost mladý na to, aby byl vaším synem. Žádné z těchto dětí není na vaší intelektuální úrovni. Co dává? I když se vám projekt líbil - což si myslím, že ne - proč ho alespoň nevedete? Máte nováčka, který to řídí a není ani nejchytřejší v týmu." Jerry pokrčil rameny a odvrátil pohled. Nukaga se odmlčel a pak spiklenecky mrkl na Jerryho, když se studentův pohled vrátil k němu. "Je to slečna Cavendishová, Jung Bae? Určitě je to zlatíčko. Dokonce bych dobrovolně převezl slečnu Hugginsovou na invalidní vozík a zase z něj, jestli víš, co tím myslím."
    
  Kim nereagoval na osobní poznámky o svých spolužácích. Znovu pokrčil rameny, což bylo dětinské gesto, které Nukagovi začínalo připadat protivné pro tak nadaného studenta. "Já... respektuji pana McLanahana, pane," odpověděl nakonec.
    
  "McLanahan? Respekt, co je na tom špatného? Je to jen student prvního ročníku leteckého inženýrství s dobrými, ale nevýraznými známkami. Nevěděl jsem, že je synem Patricka McLanahana, ale na tom mi nezáleží - ve skutečnosti ho to, pokud jde o mě, srazilo o stupínek níže. Jeho otec byl zlotřilý pilot, který se vždy vyhýbal degradaci, ne-li vězení, poté, co způsobil nejrůznější ohavné mezinárodní incidenty bez řádných rozkazů. Sám jsem přesvědčen, že to byly jeho činy, které urychlily ruský letecký útok na Spojené státy, který zabil desítky tisíc lidí.
    
  "Pan McLanahan možná není nejlepší student inženýrství na Cal Poly, pane, ale... ví, jak budovat týmy," řekla Kim. "Nejen, že přišel s nápadem na Starfire, ale také sestavil neuvěřitelný tým, provedl nás čtyřmi fázemi Tuckmanova vývoje skupiny - formování, útoky, normování a hraní - a provedl nás naší prezentací pro vás. Pokud něčemu nerozumí nebo se potýká s problémem, najde si někoho, kdo mu vysvětlí vědu, a vždy se nakonec připojí k jeho týmu. Jak uvidíte, když si přečtete prezentaci, pane, pan McLanahan sestavil významný a velmi působivý seznam studentů, učitelů, vědců a inženýrů z celého světa, kteří jsou ochotni přispět k projektu."
    
  "Tohle je inženýrská škola, Jung Bae, ne bratrstvo," řekl Nukaga. "Pan McLanahan by byl moudrý, kdyby mu poradil, aby na svých známkách pracoval trochu tvrději a užíval si trochu méně." Zamračil se a pokračoval: "A jsem velmi opatrný ohledně spojení mezi panem McLanahanem a touto vojenskou obrannou společností v Nevadě. Nedovolím, aby se vysoká škola inženýrství Cal Poly stala kolébkou nějaké nové technologie smrti a ničení - je mi jedno, jestli nám všem dají padesát milionů dolarů." Nebyla to samozřejmě pravda, ale Nukaga se držel princip a nikoli politická realita univerzity. Chvíli přemýšlel a pak rozhodně přikývl. "Přezkoumám návrh a předložím ho výboru," řekl, "ale také doporučím schválení všech zdrojů, které budete potřebovat."
    
  "Moc vám děkuji, pane," řekl Jerry.
    
  Nukaga znovu přikývl, čímž dal najevo, že schůzka skončila. Jerry vstal, stejně jako Nukaga. Natáhl ruku a Jerry s ní potřásl. "Řeknu vám, že hlavní důvod, proč doporučuji tento projekt, je ten, že se do něj zapojujete, Jung Bae," řekl profesor. "Přál bych si, aby vaše jméno bylo na vrcholu seznamu vedoucích projektu, ale prozatím jste v McLanahanově týmu dost. Myslím, že vaše účast na projektu zajistí, že od tohoto dodavatele obrany z Nevady obdržíme významnou část počátečního kapitálu."
    
  "Ještě jednou vám děkuji, pane," řekl Jerry a uklonil se.
    
  "Ale také vám učiním silnou nabídku, Jong Bae: pokud se ukáže, že letecká divize Sky Masters chce jakýmkoli způsobem použít vaši technologii jako zbraň, důrazně vás žádám, abyste opustil tým a podal mi zprávu." " řekl Nukaga. "Peníze nebo žádné peníze, nedovolím, aby se z této univerzity stala továrna na zbraně." V této zemi je dost univerzit ochotných prostituovat za málo peněz, ale nedovolím, aby se Cal Poly stal jednou z nich." Na chvíli se odmlčel a pak se zeptal: "Řekni mi, Jung Bae: měl jsi alternativu? projekt, který by mohl být hezký představit mě místo toho s touto věcí se Starfire?"
    
  "Ano, pane, udělal jsem to."
    
  Nukagiho oči se rozšířily zájmem a pokynul mu, aby se vrátil do své kanceláře. "Věnujte mi ještě patnáct minut svého času, pane Kime," řekl. "Chci o tom vědět všechno."
    
    
  POTRAVINÁŘSKÝ PRŮMYSL A BUDOVÁNÍ TRHU KAMPUSU
  CAL POLY
  O chvíli později
    
    
  "Zkazil jsem to, lidi," řekl Brad. On a jeho kolegové ze Starfire seděli u stolu na terase Starbucks v Campus Market. Budova Food Processing Building byla neatraktivní stavba připomínající sklad, ale její jihovýchodní strana byla atraktivně zrekonstruována na kavárnu a obchod, kde si studenti mohli zakoupit čerstvě připravené jídlo a široký výběr dalšího zboží, stejně jako velké, slunné venkovní posezení. oblast, která se těšila oblibě studentů i učitelů. "Neměl jsem zmiňovat podrobnosti o modulu Trinity." Nukaga si teď myslí, že vytvoříme paprsek smrti. Promiňte."
    
  "Chystal se to nakonec zjistit, až si přečte náš návrh, Brade," řekla Jodi. "Neboj se. Jsou to jablka."
    
  "Víš, všiml jsem si, že tvůj přízvuk a slang téměř úplně zmizí, když mluvíš s profesory jako Nukaga," řekl Casey. "Jak to děláš, Jody?"
    
  "Umím hodně přízvuků nebo vůbec nic," řekla Jodi. Přešla na tlustou ruštinu. "Jak se ti to líbí? Jak se ti to líbí?"
    
  "Myslím, že tvůj australský přízvuk a slang jsou legrační, Jody," řekl Lane a zachichotal se.
    
  "Jsem vtipný, jak - myslíš vtipný, jako bych byl klaun, bavím tě? Rozesmívám tě?" "Řekla Jodie svým nejlepším brooklynským přízvukem a udělala přesvědčivý dojem z postavy Joe Pesciho, Tommyho DeVita, ve filmu Good Boys, a snažila se nepoužívat slova ze čtyř písmen." "Jsem tu, abych tě pobavil?" " Lane se znovu zachechtal, vědec odešel a jeho místo zaujal mladý školák. Jodie přešla na svůj nejhustší australský přízvuk a dodala: "Sakra, přátelé, ale já bych mohl jíst koně a honit žokeje." Ostatní se na sebe podívali. , pak na Jody: "To znamená 'Mám hlad.' Pojďme si dát něco k jídlu."
    
  "Jdu do knihovny," řekl Lane, náhle vstal a popadl svůj batoh na notebook. V mrknutí oka školák zmizel, nahrazen seriózním vědcem. "Uvidíme se později, kluci."
    
  "Dej si s námi večeři, Lane," řekl Casey. "Jen počkáme, jestli se objeví Jerry."
    
  "Ne, děkuji," řekl Lane. "Moje máma a táta přijedou a vyzvednou mě odtamtud. Kromě toho musím dokončit písemku z historie." Brad při posledním prohlášení zamrkal, ale neřekl nic.
    
  "Kdy se to má stát?" zeptal se Casey.
    
  "Pár týdnů," řekl Lane, "ale nesnáším, když se někde povalují nedokončené projekty." Nasadil svůj nejlepší australský přízvuk a řekl: "Dobré odpoledne, přátelé. Nejste právě teď prohnilí, ne?"
    
  Jodie zmačkala ubrousek a hodila ho po něm. "Zatracený bojku, Dougu!"
    
  Lane zamířil k University Avenue, ke knihovně Roberta E. Kennedyho, jen pár bloků odtud. Brad ho dohonil o několik okamžiků později. "Půjdu s tebou, Lane," řekl Brad s vlastním batohem na notebook přehozeným přes rameno.
    
  "Nemusíš jít se mnou, Brade," řekl Lane. "Nejsem dítě".
    
  "Je ti patnáct," řekl Brad. "Také jsme mluvili o systému kamarádů." Vždy si najděte bezpečnostního důstojníka nebo někoho známého, aby šel s vámi."
    
  "Vidím děti, jak neustále chodí po městě samy."
    
  "Já vím a není to chytré," řekl Brad. "Najdi si kamaráda." Zavolejte mi, pokud nemůžete najít kampusového dobrovolníka nebo hlídače." Vzhlédl a viděl, jak se Lane usmívá, očividně rád, že Brad jde s ním a poučuje ho o osobní bezpečnosti. "Co to bylo za nesmysl o složení zkoušky z historie? S jistotou vím, že jste před několika měsíci dokončil všechny své ročníkové práce pro všechny své třídy za celý rok a navíc jste byl přímo studentem A."
    
  "Já vím," připustil Lane po chvíli. "Já jen..."
    
  "Co jen?"
    
  "Nic".
    
  "Vyplivni to, Lane."
    
  "Jen... Myslím, že by se vám na Marketu líbilo lépe, kdybych tam nebyl," řekl Lane. "Já... mám pocit, že vy nemůžete... víte, bavte se, protože 'dítě' je s vámi."
    
  "To jsou kecy, Lane," řekl Brad. "Všichni jsme přátelé." Děláme to, co dělat chceme. Dívky odejdou a dělají to, co dělají pořád. Pokud si s námi chtějí popovídat, udělají to." Šli mlčky asi minutu a pak Brad dodal: "Ale musí být těžké být patnáctiletý obklopený dospělými."
    
  "Ne. Jsem na to zvyklý," řekl Lane. "Nikdy si nepamatuji, že by se ke mně moje máma a táta chovali jako k malému dítěti nebo teenagerovi tak, jak se chovají k mým přátelům nebo jiným dětem. Cítím se mnohem starší, než jsem, a jsem takový od doby, kdy jsem opustil základní školu. Ale viděl jsem vás ve Starbucks nebo v centru, když jsem s vámi nebyl, a vypadáte, že se opravdu skvěle bavíte. Když jsem s vámi, jste všichni... já nevím, rezervovaný, omezený, dáváte si pozor, abyste neřekli ani neudělali nic, co by mohlo rozrušit nebo zkazit dítě."
    
  "Podívej, všichni jsme kamarádi," řekl Brad. "My..." A najednou, právě když došli ke stromům na Univerzitní třídě kolem parkoviště přes ulici od knihovny, vyskočil, protože mu někdo zaryl nehty do žeber a zakřičel "BOO!" za ním. Brad se otočil a uviděl, jak se Jodie Cavendish hystericky hihňá, a Lane se k němu brzy přidal. "Ach můj bože, Jody, málem jsem si posral kalhoty!"
    
  "Musíš se naučit víc vnímat své okolí, kamaráde," řekla Jodie. "Svět je těžké místo, dokonce i malá Kalifornská Poly." Myslel jsem, že se s tebou půjdu projít." Řekla Laneovi: "Vím všechno o Bradově politice kamarádů a myslela jsem si, že by neměl chodit po špatných ulicích UCLA sám."
    
  "Zásady přátel jsou pro Lanea," řekl Brad, ale když se na něj Jodi jemně usmála a mrkla, dodal: "Ale milá společnost." A co Casey?
    
  "Vzdali jsme se Jerryho - jsem si jistá, že je na basketbalovém hřišti," řekla Jodie. "Casey zavolal její přítel du jour a ona se bůhví proč vrací na kolej." Zajímalo by mě, co chtěl doktor Nukaga s Jerrym?"
    
  "Jerry si myslí, že doktor Nukaga je v pohodě," řekl Lane.
    
  "Stejně tak polovina inženýrského světa, Lane," řekl Brad. "Vím, že Jerry je naštvaný, že jsme nevybrali jeho nápad na vyčištění vesmírného odpadu pomocí iontového urychlovače, který jsme předložili doktoru Nukagovi." Možná mu to teď předkládá."
    
  "Můžete dělat dva sponzorované laboratorní projekty současně?" zeptala se Jodie.
    
  "Pokud to někdo dokáže, je to Jerry," řekl Brad.
    
  Přešli Northern Perimeter Street, vešli do knihovny a zamířili do Café é v přízemí. "Pamatuj, nechoď se toulat po kampusu sám, Lane," řekl Brad. "Zavolej rodičům, ať tě přijedou vyzvednout, nebo mi zavolej."
    
  "Ano, strýčku Brade," zakňučel Lane, ale udeřil do Brada pěstí a usmál se, byl rád, že na něj někdo kouká, a rozběhl se ke svému oblíbenému počítačovému terminálu.
    
  "Můžu ti koupit šálek kávy, Jody?" - zeptal se Brad, když Lane zmizel.
    
  "Proč tě nepohostím sklenkou vína u mě?" - ona odpověděla. "Zaparkoval jsem naproti Reinholdovi."
    
  "Já také. To zní dobře," odpověděl Brad.
    
  Na parkoviště to bylo krátké dva bloky chůze. Nasedli do Jodyho malého sedanu a zamířili na severozápad po Village Drive směrem k bytovému komplexu Poly Canyon Village. Zaparkovala na velkém severním parkovišti a kousek do jejího bytu šli pěšky. Komplex připomínal malé náměstíčko s několika pětipatrovými obytnými budovami, některé s maloobchodními prodejnami v přízemí, obklopujícími velký společný prostor s lavičkami, židlemi a místy na piknik. Výtah nefungoval, a tak museli po schodech do Jodieina bytu ve třetím patře.
    
  "Pojď dál, kamaráde," řekla, otevřela mu dveře dokořán, pak položila svůj notebook na stůl a zapnula ho, aby se nabil. Uvnitř Brad našel malý, ale pohodlný byt s jednou ložnicí, bar obklopující malou, ale funkční kuchyň a kombinovaný obývací pokoj / snídaňový kout / jídelna. Obývací pokoj sloužil také jako Jodieina kancelář a počítačová místnost; Brada nepřekvapilo, že nemá televizi. Přes posuvné skleněné dveře byla vidět malá terasa s výhledem na společný prostor a v dálce bylo vidět dokonce město San Luis Obispo.
    
  "Tyto apartmány jsou velmi pěkné," poznamenal Brad.
    
  "Kromě chvíle, kdy se zvedne západní vánek a cítíte pach univerzitních skladišť," řekla Jodi. "Mohli bychom zde udělat spoustu inženýrské práce, ale vždy můžete říct, jaké byly kořeny UC Poly: zemědělství a chov dobytka." Nalila dvě sklenice Chardonnay z láhve v lednici a jednu mu nabídla. "Neuvažoval jsi o tom, že se sem příští rok přestěhuješ? Mnoho studentů inženýrství zůstává v Poly Canyonu."
    
  "Mám přihlášku sem a Cerro Vista, ale každý se sem chce dostat, takže jsem pravděpodobně na konci seznamu a jízda na kole bude trvat déle," řekl Brad. "Neslyšel jsem ani o jednom."
    
  "Plánujete si brzy pořídit auto?"
    
  "Byl jsem příliš zaneprázdněn, abych o tom vůbec přemýšlel," řekl Brad. "A na kole si každý den trochu zacvičím."
    
  "Kde bydlíš?" zeptala se. "Je to legrační; Pracujeme spolu už pár měsíců, ale vídáme se jen na akademické půdě."
    
  "U. Dolů podhůřím, přes silnici 1, kolem Foothill Plaza."
    
  "Myslím, že je to daleko," řekla Jodi. "Jak se ti to líbí?"
    
  Brad pokrčil rameny. "To není špatné. Je to malý ranč, asi hektar, oplocený od zbytku oblasti. Okolní čtvrti jsou občas trochu divoké. Patří příteli mého otce. Myslím, že odešel z námořní pěchoty, ale je neustále na cestách, takže zůstávám v jeho domě a starám se o něj. Nikdy jsem toho chlapa ani nepotkal - jen si píšeme e-maily. Většinu času je zde klid, majitele nikdy nevidím a vše je dobře vybavené."
    
  "Takže tohle je bohémské místo pro rozlučku se svobodou?" zeptala se Jodi s úsměvem.
    
  "Neznám majitele, ale vím, že býval instruktorem cvičení nebo tak něco," řekl Brad. "V jeho domě nepořádám večírky." Měl jsem jen štěstí, že přišel do města během večírku a nakopal mě do zadku. Stejně nejsem večírek. Nechápu, jak někdo z těchto prvňáčků může pořádat všechny ty šílené večírky, zvlášť přes týden. Nikdy bych neměl čas nic dělat."
    
  "Jsi v Cal Poly, kamaráde," řekla Jodi. "V porovnání s UC nebo USC jsme stranická škola."
    
  "A co australské univerzity?"
    
  "Nepochybuji, že jste večírky ve srovnání s našimi nejprestižnějšími školami," odpověděla Jodie. "My Australané si lámeme hlavu, abychom se dostali na ty nejlepší školy s nejlepšími stipendii, a pak neděláme nic jiného, než že se vztekáme, jakmile odejdeme z domu a zamíříme na univerzitu."
    
  "Takže ty ses taky proměnila v party girl?"
    
  "Já ne, kámo," řekla Jodie. "Vlastně jsem šel na univerzitu, abych získal vzdělání. Musel jsem tam odejít a jít do běžné americké školy, abych mohl trochu pracovat."
    
  "Ale ty se vrátíš docela brzy, že?"
    
  "Těsně před Vánocemi," odpověděla Jodie s povzdechem a usrknutím vína. "Náš první semestr doma začíná v únoru."
    
  "Toto je velmi špatné. Starfire se musí zahřívat pouze tehdy, pokud se náš projekt pohne kupředu."
    
  "Já vím," řekla Jodi. "Stále budu pomáhat přes internet a chci být u toho, až přehodíme vypínač a pošleme na Zemi první watty, ale opravdu chci zůstat, abych viděl spuštění projektu. Zažádal jsem o granty a stipendia k obnovení, ale zatím nic nepřišlo."
    
  "Budete muset platit za své vlastní školné, pokoj, stravu a knihy?" - zeptal se Brad.
    
  "Ano, a americké univerzity jsou ve srovnání s australskými školami velkými motorkáři, zejména pro návštěvníky," řekla Jodie. "Moji rodiče jsou bojovníci, ale mám pět bratrů a sester, všechny mladší než já. Měl jsem dostat stipendium, nebo nechodit na univerzitu vůbec."
    
  "Možná bych mohl pomoci," řekl Brad.
    
  Jodie zírala na Brada přes okraj sklenice. "Proč se mi, pane McLanahane, smějete?" - zeptala se a usrkla.
    
  "Co?"
    
  "Neboj se, Brade," odpověděla Jodie. "Nikdy bych si od nikoho nepůjčil peníze, zvlášť od ševce. Prostě to nemám v povaze." Brad přimhouřil oči asi po šestnácté milionté. "Od přítele, ty idiote." Nikdy bych si nepůjčil peníze od přítele."
    
  "O". Na okamžik zaváhal; pak: "Ale kdyby tě to mělo udržet tady, dokud Starfire neskončí, pak by to byla investice do projektu, ne půjčka, ne?"
    
  Znovu se na něj usmála, snažila se v jeho slovech rozeznat nějaký skrytý záměr, ale nakonec zavrtěla hlavou. "Uvidíme, co se stane se všemi mými aplikacemi a projektem, kamaráde," řekla Jodie. "Ale ty jsi bonbón, který můžeme nabídnout." Více vína?
    
  "Ještě trochu a pak se musím vrátit k Reinholdovi, vzít si kolo a jet domů."
    
  "Proč nezůstaneš a já nám něco uvařím?" zeptala se Jodie. "Nebo můžeme jít na trh a něco koupit." Přistoupila blíž k Bradovi, odložila sklenici, předklonila se a vtiskla mu něžný polibek na rty. "Nebo můžeme vynechat čaj a trochu se pobavit."
    
  Brad ji lehce políbil a pak řekl: "Myslím, že k rozluštění tohoto nepotřebuji australský slangový slovník." Ale k jejímu velkému zklamání odvrátil pohled. "Ale já mám přítelkyni v Nevadě," řekl.
    
  "Mám doma jednoho nebo dva chlapy, člověče," řekla Jodi. "Nemluvím o vztazích." Jsme dva kamarádi od domova, Brade - jsem jen o něco dál od domova než ty. Myslím, že jsi statečný a viděl jsem, jak mě převracíš -"
    
  "Co! Ne, nevím...co?"
    
  "Chci říct, jsi sexy a viděla jsem, jak se na mě díváš," řekla Jodie s úsměvem. "Neříkám, že se budeme brát, kámo, a nehodlám tě ukrást tvé drahé polovičce... alespoň ne hned a ne navždy... možná." " Natáhla se, aby ho vzala za ruku, a rychle se rozhlédla po chodbě vedoucí do její ložnice. "Já jen chci...jak tomu říkáte vy Yankeeové, 'uložit'?" Brad překvapeně zamrkal a neřekl - nemohl - nic říct. Vyčetla zaváhání v jeho tváři a řeči těla a přikývla. "To je v pořádku, kamaráde." Neobviňujte Sheilu z toho, že to zkusila... nebo že to zkusila znovu později."
    
  "Myslím, že jsi sexy, Jodie, a líbí se mi tvé oči, vlasy a tělo," řekl Brad, "ale já prostě nemám náladu si lehnout, a chci zjistit, jestli dokážu udělat dlouhý... práce na dálku. Kromě toho, ty a já spolu pracujeme a nechci, aby to něco zničilo."
    
  "To je v pořádku, Brade," řekla. "Myslím, že jsme oba dost staří na to, abychom mohli pokračovat ve spolupráci, i když máme pár zlobivých chvil, ale respektuji tvé pocity." Viděla, jak se Bradova vážná tvář proměnila v úsměv a pak v smích. "Přestaň si dělat legraci z mého přízvuku a slangu, ty idiote!"
    
  Hlasitě se zasmál novému slangovému slovu. "Myslel jsem, že jsem slyšel všechna ta australská slangová slova, Jodie!" Zrovna dnes jsem slyšel dalších deset nových písní!"
    
  "Zase si děláte legraci z mého přízvuku, pane McLanahane?"
    
  "Promiňte".
    
  Jodie ukázala na svůj nos a pak řekla velmi tichým hlasem: "Neomlouvej se, je to známka slabosti."
    
  "Ahoj! Hrajete také Johna Wayna! Vojenská dodávka, že?" Zatleskal.
    
  "Děkuji, pane," řekla Jody a uklonila se, "až na to, že měla na sobě žlutou stuhu. Teď odsud vypadněme, než se vrhnu na tvé kosti, drongo!"
    
  Když se vrátili na parkoviště před budovou Reinhold Aerospace Engineering, teprve se začalo stmívat. "Ráda tě odvezu domů a ráno tě zase vyzvednu, Brade," řekla Jodi, když Brad vystoupil z auta, zvedl batoh a přešel k oknu na straně řidiče. "Vše, co musíte udělat, je koupit brekkie."
    
  "Myslím, že to znamená snídani," řekl Brad s úsměvem. Vykulila oči v předstíraném podráždění. "Mohl bych tě přijmout na tvou nabídku, až bude mizerné počasí, ale budu v pořádku." Ještě není moc tma."
    
  "Kdykoli, kámo," řekla Jodie. Byla příjemně překvapena, když se k ní Brad naklonil otevřeným oknem a zlehka ji políbil na rty. "Kdykoli, Brade," dodala s úsměvem. ""Noc". Zařadila rychlost a odjela.
    
  "Jsem tím nejšťastnějším děvčem synem na planetě?" zeptal se sám sebe polohlasem. Vyndal klíče z džín, odstranil zámky ze svého hybridního silničního/krosového kola Trek CrossRip, rozsvítil světlomety a červená a bílá blikající LED bezpečnostní světla, která namontoval na celé kolo, připevnil si přilbu a otočil na světla, zajistil si batoh bederním pásem a vydal se na tři míle dlouhou cestu domů.
    
  Na hlavních třídách byl velký provoz, ale San Luis Obispo bylo město velmi přátelské k cyklistům a během patnáctiminutové jízdy musel jen jednou nebo dvakrát uhnout nepozorným motoristům, než se dostal domů. Jednopatrový dům se třemi ložnicemi a jednou a půl koupelnou se nacházel uprostřed pozemku o rozloze jednoho akru, k němuž přiléhala samostatná garáž pro dvě auta; pozemek byl obehnán starým, ale dobře udržovaným dřevěným plotem. V této rušné a poněkud přeplněné oblasti to byla malá připomínka rozlehlých zemědělských usedlostí a četných malých rančů, které této oblasti dominovaly, než univerzita nabyla počtu obyvatel.
    
  Brad přinesl své kolo do domu - garáž byla mnohokrát rozbitá, takže v ní nebylo nic cenného - a dokonce i uvnitř domu ji zamkl velkým, ošklivě vypadajícím řetězem a obrovským visacím zámkem. V této oblasti nebyl žádný zločin, ale děti neustále skákaly ploty, dívaly se okny a někdy se snažily otevřít dveře a hledaly něco, co by mohly snadno ukrást, a Brad doufal, že když uvidí okované kolo, přejdou na jednodušší kořist. Ze stejného důvodu schoval batoh s notebookem mimo dohled ve skříni a nikdy nenechal notebook na stole nebo kuchyňském stole, i když byl na dvoře nebo šel do obchodu o pár bloků dál.
    
  Prohrabal se v ledničce, kde hledal zbytky. Matně si vzpomínal na svého otce, svobodného otce po vraždě své matky, který svému synovi, když byl doma, docela často připravoval makarony se sýrem a plátky párků v rohlíku, a Brada to vždycky rozveselilo, takže měl vždycky půl sklenice. z toho v lednici.
    
  Sakra, Jodie se taky cítila dobře, říkal si. Kdo věděl, že přátelský, ale obvykle tichý australský vědecký geek by chtěl něco jako "zapojení"? Ve třídě nebo v laboratoři byla vždy tak vážná. Kdo jiný, uvažoval, byl takový? Casey Huggins byl trochu bouřlivější, ale většinu času byl také docela vážný . Začal procházet seznam několika žen, které znal, a porovnával je s Jodi...
    
  ...a pak vytáhl mobil a uvědomil si, že hlavní důvod, proč nespal s Jodi nebo nikým jiným, byl pravděpodobně ten, že čekal, až zavolá. Rychle vytočil její číslo.
    
  "Ahoj, tady Sondra," začala zpráva. "Pravděpodobně letím, tak udělej svou věc, až uslyšíš pípnutí."
    
  "Ahoj Sondro. Brade," promluvil poté, co zazněl signál. "Je skoro osm. Jen jsem tě chtěl pozdravit. Dnes jsme si pro Starfire připravili prezentaci. Přej nám štěstí. Později."
    
  Ukázalo se, že Sondra Eddington a Jodie Cavendish si byly velmi podobné, uvědomil si Brad, když našel sklenici těstovin. Oba byli světlovlasí a modrookí; Sondra byla o něco vyšší, ne tak hubená a o pár let starší. Přestože byla Jodi studentkou a Sondra již získala bakalářský a magisterský titul v oboru podnikání a také několik pilotních certifikátů, oba byli profesionálové ve svém oboru: Jodi byla mistryní v laboratoři, zatímco Sondra byla naprosto pohodlná a vynikající v létání. letadlo - a brzy se mělo stát kosmickým letadlem, jakmile dokončila výcvik v kokpitu v horách.
    
  A co je nejdůležitější, oba bez váhání řekli svůj názor a řekli vám přesně, co chtějí, ať už profesní nebo osobní, a rozhodně na všech úrovních osobního. Jak sakra můžu takhle přitahovat ženy? zeptal se Brad sám sebe. Muselo to být jen obyčejné staré hloupé štěstí, protože samozřejmě ne...
    
  ... a v tu chvíli uslyšel vrzání boty na dřevěné podlaze v kuchyni a spíše cítil, než viděl, přítomnost za sebou. Brad upustil hrnec na podlahu a otočil se, aby před sebou našel dva muže! Jeden z nich držel batoh a druhý měl totéž spolu s hadrem v pravé ruce. Brad napůl zakopl, napůl překvapeně skočil zpátky k ledničce.
    
  "Nepříjemné pohodlí," zavrčel první muž na druhého v tom, co Brad považoval za Rusa. "Hloupý idiot." Pak ledabyle vytáhl z pasu kalhot automatickou pistoli s tlumičem připevněným k hlavni, podržel ji v úrovni pasu a namířil na Brada. "Nehýbejte se ani nekřičte, pane McLanahane, jinak zemřete," řekl perfektně dobrou angličtinou.
    
  "Co sakra děláš v mém domě?" řekl Brad roztřeseným, praskavým hlasem. "Okrádáte mě? Nic nemám!"
    
  "Nech tě jít, hlupáku," řekl první muž polohlasem. "Nech ho jít a tentokrát to udělej pořádně."
    
  Druhý muž se pohyboval úžasnou rychlostí, popadl něco z opasku a švihl jím. Bradovi se před očima mihly hvězdy a nikdy si nevzpomněl, jak ho nějaký předmět zasáhl do spánku nebo jak se jeho tělo zhroutilo na podlahu jako pytel fazolí.
    
    
  ČTYŘI
    
    
  Buďte jako liška, která zanechává více stop, než je nutné, některé špatným směrem. Cvičte vzkříšení.
    
  - WENDELL BERRY
    
    
    
  SAN LUIS OBISPO, KALIFORNIE
    
    
  "Konečně jsi udělal něco správně," řekl první muž rusky. "Teď pozor na zadní dveře." Druhý muž si dal obušek zpět do kalhot, vytáhl pistoli s tlumičem a zaujal pozici, ze které mohl přes závěsy na kuchyňském okně sledovat dvorek.
    
  První muž začal ukládat věci ze svého batohu na jídelní stůl: malé sáčky obsahující bílé kousky prášku o velikosti hrášku, lžíce pokryté sazemi, butanové zapalovače, srolované stodolarové bankovky, pamětní svíčky, láhev rumu 151 proof. , injekční jehly a stříkačky. . Poté, co je položili na stůl tak, jak by si narkoman mohl rozložit svá díla, první muž přitáhl Brada ke stolu, sundal mu levou atletickou botu a ponožku a začal ho injekční jehlou píchat hluboko mezi prsty. , odběr krve. Brad zasténal, ale neprobudil se.
    
  Slyšel šoupání nohou na podlaze za sebou. "Buď zticha, sakra," procedil první útočník rusky skrz zaťaté zuby. "Drž hubu, ty blázne." Dej si ty zatracený nohy nahoru." Poté začal Bradovi polévat obličej a ústa rumem a také přední část košile. Brad zakašlal, zasténal a vyplivl silnou tekutinu. "Sakra, už je skoro vzhůru," řekl. Vytáhl zapalovač a položil prst na zapalovač. "Uvolněte cestu a pojďme sakra z-"
    
  Najednou muž ucítil, jak se jeho tělo zvedá z podlahy, jako by ho vtáhlo tornádo. Zahlédl svého asistenta, zmuchlaného a krvácejícího na podlaze u zadních dveří, než ucítil, jak se otočil... dokud se neocitl tváří v tvář jedné z nejděsivějších, nejzkroucenějších a nejzlejších lidských podob, jaké kdy měl. kdy za dvacet let páchal atentáty na Federální bezpečnostní úřad ruské vlády, kdysi známý jako KGB nebo Výbor pro státní bezpečnost, bezpečnostní úřad Svazu sovětských socialistických republik. Tvář ale viděl jen na okamžik, než se z ničeho nic vynořila obrovská pěst a udeřila mu do obličeje přímo mezi oči, a poté si nic nepamatoval.
    
  Nově příchozí nechal Rusa v bezvědomí spadnout čtyři stopy na podlahu, pak se sklonil, aby zkontroloval Brada. "Ježíši, chlapče, probuď se," řekl a zkontroloval, zda Brad nemá ucpané dýchací cesty a jestli jeho zorničky neukazují na otřes mozku. "Nebudu tahat tvůj tlustý zadek." Vytáhl mobil a rychle vytočil číslo. "To jsem já," řekl. "Uklidit ranč." Odpojit." Po skončení rozhovoru začal Brada bít pěstí do obličeje. "Probuď se, McLanahane."
    
  "Omlouvám se, co...?" Bradovy oči se konečně otevřely... a pak se úplně překvapeně otevřely dokořán, když spatřil tvář nově příchozího . V šoku zavrávoral a pokusil se vykroutit z mužova sevření, ale bylo to příliš silné. "Blbost! Kdo jsi?"
    
  "Strašné," řekl muž vyděšeně. "Kde máš školní věci?"
    
  "Moje... moje co...?"
    
  "No tak, McLanahane, dej se dohromady," řekl muž. Rozhlédl se po jídelně a chodbě a všiml si pootevřených dveří skříně s batohem na poličce. "Jít". Napůl protáhl Brada předními dveřmi, popadl jeho batoh z police, než spěchal ze dveří.
    
  Na ulici poblíž vstupní brány stálo velké černé SUV. Brada k němu přitiskli a drželi ho na místě, když mu muž otevřel pravé zadní dveře spolujezdce, popadl ho za košili a hodil dovnitř. Někdo jiný ho vtáhl dovnitř, když dovnitř vklouzl děsivě vyhlížející muž, dveře se zabouchly a SUV se rozjela.
    
  "Co se to sakra děje?" - vykřikl Brad. Byl pevně sevřen mezi dva velmi velké muže a sevření vypadalo velmi záměrně. "SZO-"
    
  "Drž hubu, McLanahane!" přikázal muž tichým, hrozivým hlasem, který jako by se třásl sedadly a okny. "Pořád jsme v centru města." Kolemjdoucí tě slyší." Brzy se ale dostali na dálnici 101, mířící na sever.
    
  Druhý muž na zadním sedadle se přesunul zpět do třetí řady, takže Brad byl ve druhé řadě s velkým cizincem. Ani jeden z nich neřekl ani slovo, dokud nebyli daleko za městem. Konečně: "Kam jdeme?"
    
  "Někde v bezpečí," řekl cizinec.
    
  "Nemůžu odejít." Mám práci."
    
  "Chceš žít, McLanahane? Pokud to uděláte, nebudete se tam moci vrátit."
    
  "Musím," trval na svém Brad. "Mám projekt, který by mohl zprovoznit orbitální solární elektrárnu do roka." Cizinec se na něj podíval, ale neřekl nic, pak začal pracovat na svém smartphonu. Brad se na muže podíval, když světlo z jeho smartphonu osvítilo jeho tvář. Záře zanechala na mužově obličeji hluboké rýhy, zřejmě způsobené nějakým zraněním nebo nemocí, možná požárem nebo chemickým popálením. "Vypadáš povědomě," řekl. Muž nic neřekl. "Jak se jmenuješ?"
    
  "Vůl," řekl muž. "Chris Wohl."
    
  Trvalo to pár dlouhých chvil, ale Bradova tvář se konečně rozjasnila. "Pamatuji si tě," řekl. "Námořní pěchota Sgt. Jsi přítel mého otce."
    
  "Nikdy jsem nebyl přítel tvého otce," řekl Wohl tichým, téměř šeptem. "Byl to můj velitel." To je vše".
    
  "Vlastníš dům, ve kterém bydlím?" Wohl neřekl nic. "Co se děje, seržante?"
    
  "Starší seržante," řekl Vol. "Odstoupil." Dokončil to, co dělal na smartphonu, a jeho zjizvená tvář se vrátila do tmy.
    
  "Jak jsi věděl, že tihle chlapi byli v domě?"
    
  "Pozorování," řekl Vol.
    
  "Sleduješ dům nebo mě?" Wohl neřekl nic. Brad chvíli mlčel a pak řekl: "Ti kluci vypadají, jako by byli Rusové."
    
  "To je pravda".
    
  "Kdo jsou oni?"
    
  "Bývalí agenti Federálního bezpečnostního úřadu pracující pro muže jménem Bruno Ilyanov," řekl Wohl. "Iljanov je zpravodajský důstojník, který oficiálně zastává funkci zástupce leteckého přidělence & # 233; ve Washingtonu s diplomatickými pravomocemi. Podléhá přímo Gennadymu Gryzlovovi. Iljanov byl nedávno na západním pobřeží.
    
  "Gryzlov? Myslíte ruského prezidenta Gryzlova? Ve spojení s bývalým prezidentem Ruska?
    
  "Jeho nejstarší syn".
    
  "Co ode mě chtějí?"
    
  "Nejsme si jisti," řekl Wohl, "ale je zapojen do nějaké kampaně proti McLanahanům." Jeho agenti vstoupili do krypty vašeho otce a ukradli jeho urnu a další předměty uvnitř."
    
  "Co? Kdy se to stalo?"
    
  "Minulou sobotu ráno."
    
  "Minulou sobotu! Proč mi to nikdo neřekl?" Wohl neodpověděl. "A co moje tety? Bylo jim řečeno?
    
  "Ne. Také je držíme pod dohledem. Myslíme si, že jsou v bezpečí."
    
  "V bezpečí? V bezpečí jako já? Ti chlapi měli zbraně a vloupali se do domu. Řekli, že mě zabijí."
    
  "Snažili se, aby to vypadalo jako nehoda, předávkování drogami," řekl Wohl. "Byli nedbalí. Objevili jsme je před pár dny. V blízkosti vašich sester jsme nikoho nenašli. Nemusí si jich být vědomi, nebo to nemusí být cíle."
    
  "Kdo jsme'? Jste od policie? FBI? CIA?
    
  "Ne".
    
  Brad chvíli čekal na nějaké vysvětlení, ale nikdy žádné nedostal. "Pro koho pracujete, seržante majore?"
    
  Vol se zhluboka nadechl a pomalu vydechl. "Váš otec patřil k několika... soukromým organizacím, než převzal Sky Masters," řekl. "Tyto organizace prováděly smluvní práci pro vládu a další organizace s využitím některých nových technologií a zbraňových systémů vyvinutých pro armádu."
    
  "Tin Woodman brnění a kybernetická pěchota ovládaly roboty," řekl Brad věcně. Vol překvapeně trhl hlavou a Brad spíše cítil, než viděl, jak se velký muž zpomaluje a zastaví se. "Vím o nich. Dokonce jsem byl vyškolen v CID. Jeden z nich jsem pilotoval v Battle Mountain. Někteří Rusové se pokusili zabít mého otce. Rozdrtil jsem je v autě."
    
  "Sakra," zamumlal Vol pod vousy. "Řídil jsi CID?"
    
  "Samozřejmě, že ano," řekl Brad se širokým úsměvem.
    
  Wohl zavrtěl hlavou. "Líbilo se ti to, že?"
    
  "Zastřelili můj dům a hledali mého otce," řekl Brad trochu defenzivně. "Udělal bych to znovu, kdybych musel." Chvíli mlčel a pak dodal: "Ale ano, udělal. CID je sakra kus vybavení. Musíme jich postavit tisíce."
    
  "Síla tě proniká," řekl Vol. "Přítel tvého otce - a můj - generál Hal Briggs se opil a zabilo ho to." Tvůj otec mi nařídil, abych provedl... mise s jednotkami CID a Tin Woodman a byli jsme úspěšní, ale viděl jsem, jak na mě moc působí, a tak jsem skončil."
    
  "Můj otec nezemřel ve vyšetřovacím robotu."
    
  "Vím přesně, co se stalo na Guamu," řekl Wohl. "Nedbal na bezpečnost své jednotky a dokonce ani vlastního syna, aby Číňanům udeřil." Proč? Protože měl bombardér a zbraně a rozhodl se je sám použít. Byl to jen špendlík..."
    
  "Číňané se okamžitě po útoku vzdali, že?"
    
  "Někteří čínští vojenští a civilní vůdci zorganizovali kontraunderground ve dnech po útoku," řekl Wohl. "Nemělo to nic společného s tvým útokem." Byla to náhoda."
    
  "Myslím, že jsi odborník," řekl Brad. Vol zavrtěl hlavou, ale neřekl nic. "Pro koho pracujete, seržante majore?" - opakoval Brad.
    
  "Nejsem tady, abych odpovídal na spoustu otázek, McLanahane," odsekl Vol. "Mým rozkazem bylo zachytit úderný tým a zajistit vaši bezpečnost." To je vše ".
    
  "Neopustím kampus, seržante majore," řekl Brad. "Mám hodně práce."
    
  "Je mi to jedno," řekl Vol. "Dostal jsem rozkaz tě chránit."
    
  "Rozkazy? Čí rozkazy?" Žádná odpověď. "Pokud neodpovíš, promluvím si s tvým šéfem." Ale nemůžu opustit školu. Právě jsem začal." Vol nadále mlčel. O několik minut později Brad zopakoval: "Jak dlouho už pracuješ pro mého otce?"
    
  "Na chvíli," řekl Wohl po chvíli. "A já jsem pro něj nepracoval: byl jsem pod jeho velením, jeho štábním seržantem."
    
  "Nevypadáš, že bys z toho byl šťastný."
    
  Wohl se podíval Bradovým směrem, pak se otočil a podíval se z okna a několik dlouhých okamžiků mlčel; pak konečně: "Po... poté, co byla zabita tvoje matka, se tvůj otec... změnil," řekl Vol tichým hlasem. "Za všechny ty roky, co ho znám, to byl vždycky chlapík na misi, houževnatý a tvrdý, ale..." Znovu se zhluboka nadechl, než pokračoval: "Ale poté, co byla zabita vaše matka, stal se ještě horším a smrtící. Už nešlo o ochranu národa nebo vítězství v konfliktu, ale o... zabíjení, dokonce zabíjení nebo vyhrožování Američanům, kohokoli, kdo stál v cestě vítězství. Zdálo se, že moc, kterou získal, mu stoupla do hlavy, dokonce i poté, co opustil Scion Aviation International a přijal korporátní práci u Sky Masters. Chvíli jsem to snášel, dokud jsem si nemyslel, že se to vymyká kontrole, a pak jsem toho nechal."
    
  "Přestat? Proč ses mu místo toho nepokusil pomoct?"
    
  "Byl to můj velitel," odpověděl Vol tvrdě. "Neradím vyšším důstojníkům, pokud o to nepožádají."
    
  "To jsou kecy, Vole," řekl Brad. "Jestli jsi viděl, že můj táta byl zraněný, měl jsi mu pomoct a šukat s tím starším důstojníkem." A nic z toho jiného jsem nikdy neviděl. Můj otec byl dobrý otec, dobrovolník a oddaný vůdce, který miloval svou rodinu, svou komunitu, svou zemi a svou společnost. Nebyl to vrah."
    
  "Nikdy jsi to neviděl, protože tě to před tím vším chrání," řekl Vol. "Je to úplně jiný chlap vedle tebe." Kromě toho jsi byl typické dítě - většinu času měl hlavu vztyčenou a zabořenou do zadku."
    
  "Jste nadšený, seržante majore," řekl Brad. Znovu zahlédl Volovu vrásčitou tvář ve světlech blížícího se náklaďáku. "Co se ti stalo s obličejem?"
    
  "To není tvoje věc," zabručel Vol.
    
  "Špehuješ mě bůh ví jak dlouho a já ti nemůžu položit jednu mizernou osobní otázku?" - zeptal se Brad. "Myslím, že jsi u námořní pěchoty příliš dlouho."
    
  Vol se napůl otočil k Bradovi, jako by se s ním chtěl pohádat, ale neudělal to a otočil se zpátky k oknu. Po chvíli se zhluboka nadechl a pomalu vydechl. "Americký holocaust," řekl nakonec. "Předpokládám, že jsi o tom slyšel?"
    
  "Sarkasmus, seržante majore? Nesluší vám to a je to nevhodné. Desetitisíce byly zabity."
    
  "Tvůj otec naplánoval a provedl americký protiútok," řekl Vol a ignoroval Bradovu poznámku. "Vlny bombardérů se rozšířily po velké části západního a středního Ruska a lovily mobilní mezikontinentální balistické střely. Byl jsem jeho nižší důstojník, který měl na starosti Jakutsk, sibiřskou leteckou základnu, které velel.
    
  Trvalo to několik sekund, ale pak Brad poznal název letecké základny a překvapením mu spadla čelist. "Ach, sakra," vydechl. "Myslíš... základnu, která byla zasažena ruskými jadernými řízenými střelami?"
    
  Vol nereagoval, ale zase na pár okamžiků zmlkl. "Zřejmě jsem nedostal smrtelnou dávku radiace - měl jsem na sobě bojové brnění Cínového muže - ale byl jsem vystaven největšímu záření ze všech, kromě generála Briggse," řekl nakonec. "Čtyřicet sedm přeživších z toho ruského podzemního krytu zemřelo v průběhu let na nemoci související s radiací. Jen mi to trvá trochu déle."
    
  "Ach můj bože, seržante majore, omlouvám se," řekl Brad. "Bolest musí být hrozná." Wohl se podíval na Brada, trochu překvapený, že od mladého muže zaslechl soucit, ale nic neřekl. "Tohle možná zabilo generála Briggse." Možná ho radiace donutila riskovat. Možná věděl, že umírá, a rozhodl se jít ven a bojovat."
    
  "Teď se podívej, kdo je náš expert," zamumlal Vol.
    
  Jeli po dálnici 101 na sever, občas odbočili po vedlejších cestách a couvali a sledovali jakékoli známky sledování. Každých pár minut, když našli dálniční nadjezd, zastavili a jeden z mužů v SUV vystoupil a nesl něco, co vypadalo jako velmi velký dalekohled s mnoha objektivy. "Co to dělá, seržante majore?" - zeptal se Brad.
    
  "Hledám vzdušné pronásledovatele," odpověděl Wohl. "Víme, že Rusové používají drony ke špehování vojenských základen a dalších citlivých míst nad Spojenými státy, a Gryzlov byl důstojníkem ruského letectva. Takovou výbavu by určitě měl . Využívá infračervené dalekohledy, které dokážou detekovat zdroje tepla ve vzduchu nebo na zemi ze vzdálenosti několika kilometrů." O několik minut později se muž vrátil do SUV a pokračovali v cestě.
    
  Asi hodinu poté, co opustili San Luis Obispo, odbočili na silnici na letiště u Paso Robles. Řidič zadal kód do elektronického zámku a vysoká síťová brána se otevřela, což jim umožnilo vjet do areálu letiště. Jeli po tichých tmavých pojezdových drahách, osvětlených jen malými modrými světly podél okrajů, až došli k velkému hangáru letadel, obehnanému ze tří stran dalším drátěným plotem, s otevřeným pouze vjezdem na parkoviště a pojezdovou dráhou. Řidič tentokrát místo kódu přitiskl palec na optickou čtečku a zámek se s tichým hučením otevřel.
    
  Interiéru velmi velkého hangáru dominoval šedý dálkově pilotovaný letoun General Atomics MQ-1B Predator zaparkovaný na levé straně hangáru. Na přední části letadla byla namalována slova "CELNÍ OCHRANA A OCHRANA HRANIC" a štít agentury, ale rozhodně to nevypadalo jako vládní agentura. Brad přešel, aby se na to podíval, ale mezi ním a Predátorem stál chlapík v džínách a černém tričku s kulometem přehozeným z rychlo-upínacího opasku přes ramena a zkřížil ruce před ním, tiše a jasně ho varovat, aby se držel dál.
    
  Brad se vrátil ke Chrisi Wohlovi, který mluvil s muži, kteří byli v jeho SUV a několika dalšími. V šeru hangáru lépe viděl hluboké škrábance na Volově tváři a také viděl poškození kůže na krku a na obou pažích. "Co je to za místo, seržante majore?" - zeptal se.
    
  "Někde v bezpečí, zatím," odpověděl Vol.
    
  "Kdo jsou tito-"
    
  "Právě teď nebudu odpovídat na žádné otázky," řekl Vol chraptivě. "Pokud potřebujete ještě něco vědět, řeknou vám to." Ukázal na skříň podél jedné ze stěn vedle Predátora. "Je tu káva a voda, jestli chceš." Už se nepřibližujte k letadlu." Odvrátil se od Brada a znovu promluvil k ostatním.
    
  Brad zavrtěl hlavou a rozhodl se jít se podívat, jestli nemají něco k jídlu, litoval, že nepřijal žádnou z jejích nabídek - jídlo nebo něco jiného. V lednici našel láhev studené vody, ale místo toho, aby ji vypil, přiložil si ji na stranu hlavy, aby zmírnil dopad, kam ho Rus udeřil obuškem. O několik minut později slyšel letadlo před hangárem, jak se blíží k oblasti, podle zvuku to znělo, jako by se pohybovalo velmi rychle. Wohl a ostatní muži přestali mluvit a otočili se ke dveřím hangáru, když zvuky letadla venku trochu ztišily, když motory běžely na volnoběh. Zrovna když se Brad chystal vrátit k Volovi a zeptat se ho, co se děje, světla ještě více pohasla a dvojité dveře hangáru se začaly otevírat.
    
  Když se dveře úplně otevřely, dovnitř rolovalo malé dvouocasé nákladní letadlo C-23C Sherpa. Měl americkou vlajku a civilní číslo N na ocasu, ale žádné jiné vojenské označení, a byl natřen černou barvou místo obvyklé šedé. Rojovalo přímo do hangáru, roztočilo své velké turbovrtule a Brad, Vol a ostatní byli nuceni ustoupit, když letadlo vjelo až dovnitř. Řízen čárovým rozhodčím s kulometem na rameni pojížděl vpřed, dokud nedostal signál k zastavení, a pak se motory zastavily. Velké dvoukřídlé dveře hangáru se začaly motoricky zavírat, když motory začaly zhasínat. Zápach výfuku proudového motoru byl silný.
    
  O chvíli později se otevřely dveře pro cestující na levé straně letadla, za okny kokpitu, a ven se vynořil velký chlapík, který vypadal jako voják v obleku a kravatě - a pod viditelnou vybouleninou zbraně. sako - hned za ním přišel nižší muž v obleku, ale bez kravaty, s poměrně dlouhými šedými vlasy a úhledně zastřiženým šedým plnovousem; současně se pomocí motoru začal otevírat nákladový poklop/rampa v zadní části letadla. Wohl a ostatní muži přistoupili k druhému příchozímu a všichni si potřásli rukama. Chvíli si povídali a pak Wohl kývl Bradovým směrem a druhý nově příchozí k němu přistoupil a rozepnul si sako.
    
  "Pane Bradley James McLanahan," řekl nově příchozí hlasitým, dramatickým, velmi politicky znějícím hlasem, když byl ještě pár kroků od nás. "Uplynulo hodně času. Asi si mě nepamatuješ. Určitě bych tě nepoznal."
    
  "Nepamatuji si vás, pane, ale jsem si jistý, že vás poznávám: vy jste prezident Kevin Martindale," řekl Brad, aniž by se snažil skrýt své překvapení a zmatek. Martindale se široce usmál a vypadal potěšeně, že ho Brad poznal, a když se přiblížil, napřáhl ruku. Brad to zatřásl. "Rád vás poznávám, pane, ale teď jsem ještě zmatenější."
    
  "Ani trochu ti to nevyčítám, synu," řekl bývalý prezident. "Všechno se děje rychle a lidé se snaží udržet krok. Pak se objevil tento incident s vámi v San Luis Obispo a my jsme museli reagovat." Pohlédl na modřinu na straně Bradovy hlavy. "Jak se máš, synku? Máš tam velmi ošklivou modřinu."
    
  "Všechno je v pořádku, pane."
    
  "Pokuta. Samozřejmě jsem se zeptal seržanta, co bychom měli dělat, když jsme objevili infiltraci, a on řekl, vyjměte vás, já řekl ano a on to udělal. V takových věcech je extrémně efektivní."
    
  "Neviděl jsem, co udělal, ale jsem tady, takže myslím, že musí být," řekl Brad. "Pokud pro vás seržant pracuje, pane, mohl byste mi říct, co se děje?" Nic mi neřekl."
    
  "Nic by ti neřekl, kdyby měl autobaterii připojenou k jeho varlatům, synu," řekl Martindale. "Jako kdokoli z lidí v tomto hangáru." Asi jsem šéf této organizace, ale ve skutečnosti ji neřídím. Dělá."
    
  "On? On kdo?"
    
  "On," řekl Martindale a ukázal na nákladní rampu letadla, jak se objevila. Bylo to kybernetické pěchotní zařízení - robot s lidskou posádkou navržený pro americkou armádu jako náhrada na bojišti za standardní pěchotní četu, včetně její pohyblivosti, všestrannosti a veškeré její palebné síly - ale nepodobal se žádnému CID, kterého si Brad pamatoval. Tenhle se mi zdál nějak uhlazenější, lehčí, vyšší a rafinovanější než ten, který před pár lety pilotoval Brad. Dvanáct a více stop vysoký robot měl velký trup, který se táhl od širokých ramen k trochu štíhlejšímu pasu, štíhlejším bokům a poměrně hubeně vypadající ruce a nohy připevněné k trupu. Zdálo se, že senzory jsou instalovány všude - na ramenou, pasu a pažích. Hlava byla šestiúhelníková krabice se zkosenými stranami a bez očí, jen dotykové podložky na každé straně. Zdálo se, že je o něco vyšší než ten, který Brad pilotoval.
    
  Pocit z pilotování kybernetického pěchotního zařízení se nepodobal ničemu, co kdy Brad zažil. Nejprve získal digitální mapu svého nervového systému a nahrál ji do počítačem řízeného řídicího rozhraní robota. Potom vlezl do robota zády, ležel roztažený na poměrně chladné, želatinově vodivé podložce a strčil hlavu do helmy a kyslíkové masky. Poklop se za ním zavřel a vše se ponořilo do tmy, což rychle způsobilo lehkou klaustrofobii. Ale po několika okamžicích znovu viděl... spolu s horami dat přijatých od robota mu byly vizuálně představeny senzory a vloženy do smyslového systému jeho těla, takže nečetl pouze informace z obrazovek, ale obrazy a data se objevily v jeho mysli jako paměť nebo skutečný vstup z dotyku, zraku a sluchu. Když se začal pohybovat, zjistil, že dokáže běžet úžasnou rychlostí a hbitostí, skákat desítky stop, rozbíjet zdi a převracet obrněná vozidla. Robot měl k sobě připojenou úžasnou řadu zbraní a dokázal je všechny ovládat s dechberoucí rychlostí a extrémní přesností.
    
  "Trestní vyšetřování," poznamenal Brad. "Vypadá úplně nově. Také nový design."
    
  "Toto je první příklad nového modelu sil CID, který plánujeme nasadit," řekl Martindale.
    
  "Super," řekl Brad. Zamával robotovi. "Kdo je pilot? Charlie Turlock? Před pár lety mě naučila létat." CID řekl: "Ahoj Charlie, jak se máš? Necháš mě na tom jezdit?"
    
  TIE přistoupil k Martindaleovi a Bradleymu, jeho pohyby byly navzdory jeho velikosti a robotickým končetinám děsivě lidské, a řekl elektronickým humanoidním hlasem: "Ahoj, synku."
    
  Bradovi chvíli trvalo, než si uvědomil, že to, co právě slyšel, je pravda, a uvědomění se vstřebalo, ale nakonec se Bradovy oči rozšířily překvapením a šokem a zakřičel: "Tati?" Sáhl po CID, nebyl si jistý, kde se ho má dotknout. "Ach můj bože, tati, jsi to ty? Jsi živá? Jsi živá! "
    
  "Ano, synu," řekl Patrick McLanahan. Brad stále nemohl přijít na to, kde se má robota dotknout, a tak se musel spokojit s tím, že se sám držel za břicho. Začal vzlykat. "To je v pořádku, Bradley," řekl nakonec Patrick, natáhl se a objal svého syna. "Ach můj bože, jsem tak rád, že tě zase vidím."
    
  "Ale já tomu nerozumím, tati," řekl Brad po několika dlouhých okamžicích v otcově náručí. "Oni... řekli mi, že jsi... zemřel na svá zranění..."
    
  "Jsem opravdu mrtvý, synu," řekl Patrick elektronicky syntetizovaným hlasem. "Když mě vytáhli z bombardéru B-1 na Guamu poté, co jste přistáli s B-1, byl jsem klinicky mrtvý a všichni to věděli a slovo bylo venku." Ale poté, co jste byli vy a ostatní členové posádky evakuováni na Havaj, mě naložili do sanitky a zahájili resuscitaci a já se vrátil."
    
  "Oni... nedovolili mi zůstat s tebou, tati," řekl Brad mezi vzlyky. "Snažil jsem se s tebou zůstat, ale nedovolili mi to. Promiň tati, moc se omlouvám, měl jsem žádat -"
    
  "To je v pořádku, synu," řekl Patrick. "Všechny oběti musely čekat na posouzení a třídění a já jsem byl toho dne jen další obětí ze stovek. Místní lékaři a dobrovolníci se starali o oběti, zatímco vojáci a dodavatelé byli odvezeni. Nechali mě naživu den a půl na malé klinice mimo základnu, zaparkované daleko od všeho. První lidé, kteří přišli pomoci, byli místní obyvatelé a ti nevěděli, kdo jsem. Vzali mě na další malou kliniku v Aganě a nechali mě naživu."
    
  "Ale jak...?"
    
  "Prezident Martindale mě našel pár dní po útoku," řekl Patrick. "Nebeští mistři mě stále dokázali sledovat přes podkožní datové spojení." Martindale monitoroval všechny aktivity Sky Masters Inc. v oblasti Jihočínského moře a poslal letoun na leteckou základnu Andersen, aby shromáždil zpravodajské informace a data o útoku. Nakonec mě našli a propašovali do Států.
    
  "Ale proč CID, tati?"
    
  "Byl to nápad Jasona Richtera," řekl Martindale. "Myslím, že jste potkal plukovníka Richtera v Battle Mountain?"
    
  "Ano, pane." Pomohl mi s programováním, abych se mohl otestovat v pilotování CID. Nyní je vedoucím operací ve Sky Masters Aerospace.
    
  "Váš otec byl v kritickém stavu a neočekávalo se, že přežije let zpět na Havaj," řekl Martindale. Moje letadlo, které ho evakuovalo, mělo velmi málo lékařského personálu a žádné vybavení pro chirurgickou nebo traumatickou péči... ale mělo na palubě pěchotní kybernetické zařízení, které pomáhalo při záchraně na Guamu. Jason řekl, že CID může pomoci oběti dýchat a ovládat další tělesné funkce, dokud se nedostane do nemocnice. Richter nevěděl, že obětí byl váš otec."
    
  "Tak... jsi v pořádku, tati?" " zeptal se Brad, zpočátku šťastný. Ale rychle si uvědomil, že jeho otec zdaleka není v pořádku, jinak by stále nebyl na palubě CID a jeho jediný syn stál před ním. "Táto...?"
    
  "Obávám se, že ne, synu," řekl Patrick. "Nemohu přežít mimo trestní vyšetřování."
    
  "Co?"
    
  "Mohl bych to přežít, Brade, ale určitě bych byl na ventilátoru a bušení srdce a pravděpodobně ve vegetativním stavu," řekl Patrick. Bradovy oči se zalily slzami a ústa se mu šokem otevřela. Obě robotovy ruce se natáhly a položily se na Bradova ramena - jeho dotek byl lehký, dokonce jemný, navzdory jeho velikosti. "Nemyslel jsem to vážně, Brade." Nechtěl jsem být pro svou rodinu přítěží roky, možná desetiletí, dokud nebudou mít technologii, která mě vyléčí, nebo dokud nezemřu. Uvnitř CID jsem byl vzhůru, fungoval jsem a pohyboval se. Venku bych byl v kómatu na podpoře života. Když jsem byl uvnitř CID a přišel jsem k tomu, měl jsem na výběr, zda zůstat na podpoře života, vytáhnout zástrčku nebo zůstat v CID. Rozhodl jsem se, že raději zůstanu uvnitř, kde bych mohl být k něčemu užitečný."
    
  "Jsi... zůstaneš uvnitř... navždy...? "
    
  "Obávám se, že ano, synu," řekl Patrick, "dokud nebudeme mít šanci vyléčit všechna zranění, která jsem utrpěl." Slzy se koulely po Bradově tváři ještě víc. "Brade, to je v pořádku," řekl Patrick a jeho měkký, uklidňující tón byl patrný i v robotově elektronickém hlase. "Měl jsem být mrtvý, synu - byl jsem mrtvý." Dostal jsem mimořádný dar. Možná to nevypadá jako život, ale je to tak. Chci, abys byl za mě šťastný."
    
  "Ale já nemůžu... nevidím tě?" Brad natáhl ruku a dotkl se robotovy tváře. "Nemůžu se tě dotknout... doopravdy?"
    
  "Věř mi, synu, cítím tvůj dotek," řekl Patrick. "Je mi líto, že ty moje necítíš kromě těch studených kompozitů." Ale alternativy pro mě byly nepřijatelné. Ještě nejsem připraven zemřít, Brade. Může se to zdát nepřirozené a nesvaté, ale stále jsem naživu a myslím, že mohu něco změnit."
    
  "A co vzpomínkový obřad... Urna... Úmrtní list...?"
    
  "To je moje práce, Brade," řekl prezident Martindale. "Jak řekl tvůj otec, byl krátce mrtvý, v kritickém stavu a neočekávalo se, že přežije." Nikdo kromě Richtera si nemyslel, že umístění zraněného na kriminálku bude trvat nanejvýš pár dní. Jakmile jsme se vrátili do Států, několikrát jsme se ho pokusili dostat z CID, abychom ho mohli poslat na operaci. Pokaždé, když jsme se o to pokusili, zatkl. Bylo to... jako by to jeho tělo nechtělo opustit."
    
  "Taky jsem byl trochu v háji, Brade," řekl Patrick. "Viděl jsem fotografie. Moc toho ze mě nezbylo."
    
  "Tak co chceš říct? Léčí vás CID? Jak to může fungovat?
    
  "Nevyléčený, ale spíše... podporovaný, Brade," řekl Patrick. "CID může monitorovat mé tělo a mozek, dodávat kyslík, vodu a živiny, zpracovávat odpad a kontrolovat vnitřní prostředí. Nemůže mě to opravit. Možná se časem zlepším, ale nikdo neví. Ale nepotřebuji zdravé tělo, abych mohl pilotovat CID nebo používat jeho zbraně."
    
  Brad chápal, o čem jeho otec mluvil, a jeho kůže se z toho škrábala a jeho tvář se nevěřícně zkroutila, navzdory radosti, kterou cítil, když znovu mluvil s otcem. "Myslíš... myslíš, že jsi jen mozek... mozek, který ovládá stroj...?"
    
  "Jsem naživu, Brade," řekl Patrick. "Není to jen mozek, který řídí stroj." Složeným prstem si poklepal na pancéřovanou hruď. "To jsem tady já." Tohle je tvůj otec. Tělo je nepořádek, ale pořád jsem to já. Řídím tohle auto stejně jako ty v Battle Mountain. Jediný rozdíl je v tom, že nemůžu jen tak vystoupit, kdy chci. Nemůžu jít ven a být normálním tátou. Tato část mého života byla zničena granáty z děla té čínské stíhačky. Ale pořád jsem to já. Nechci zemřít. Chci pokračovat v práci na ochraně naší země. Pokud to budu muset udělat zevnitř této věci, udělám to. Pokud se mě můj syn nemůže dotknout, už mi nevidí do obličeje, pak je to trest, který dostávám za přijetí života. Je to dar a trest, který rád přijímám."
    
  Bradova mysl běžela jako o závod, ale postupně začal chápat. "Myslím, že rozumím, tati," řekl po dlouhém tichu. "Jsem rád, že jsi naživu." Otočil se k Martindaleovi. "Nerozumím ti, Martindale." Jak jsi mi nemohl říct, že je naživu, i když byl v CID?"
    
  "Vedu soukromou organizaci, která provádí špičkové zpravodajské, kontrarozvědné, sledovací a další vysoce rizikové operace, Brade," řekl Martindale. Všiml si, že se Chris Wall pohybuje směrem k Bradovi a zavrtěl hlavou, aby ho varoval, aby odešel. "Vždy hledám personál, vybavení a zbraně, abych mohl lépe vykonávat naši práci."
    
  "Mluvíte o mém otci, ne o nějakém zasraném kusu hardwaru, pane," odsekl Brad. Martindale překvapeně otevřel ústa nad Bradovou linií a Vol vypadal tak naštvaně, že ukousl kus vrtule nákladního letadla. Brad si všiml něčeho, čeho si předtím nevšiml: dvou pramenů šedých vlasů stočených nad Martindaleovým čelem přes každé oko, připomínající převrácené ďábelské rohy. "Začínáte znít jako nějaký šílený vědec Dr. Frankenstein."
    
  "Omlouvám se, Brade," řekl Martindale. "Jak jsem řekl, všichni lékaři, se kterými jsme mluvili, neočekávali, že tvůj otec přežije." Opravdu jsem nevěděl, co říct Bílému domu, tobě, tvým tetám... sakra, co říct celému světu. Takže jsem prezidentu Phoenixovi navrhl: Nikomu neřekneme, že váš otec byl stále naživu v CID. Měli jsme vzpomínkovou bohoslužbu v Sacramentu. Když tvůj otec zemřel, jak jsme skutečně věřili, že je to nevyhnutelné, jeho ostatky bychom skutečně vrátili a legenda o Patricku McLanahanovi by konečně skončila." Martindale se podíval na kybernetické zařízení pěchoty vedle sebe. "Ale jak nyní vidíte, nezemřel." Opět se mu podařilo šokovat a zatraceně překvapit. Ale co jsme mohli dělat? Už jsme ho pohřbili. Měli jsme na výběr: říct světu, že je naživu, ale žije uvnitř CID, nebo to nikomu neříct. Vybrali jsme to druhé."
    
  "Tak proč mi to říkáš teď?" zeptal se Brad a stále se mu točila hlava. "Věřil jsem, že můj otec je mrtvý. Mohl jsi ho nechat mrtvého a já si ho pamatoval takového, jaký byl před útokem."
    
  "Několik důvodů," řekl Martindale. "Nejdřív Rusové ukradli kremační urnu vašeho otce a musíme předpokládat, že ji otevřeli a našli prázdnou - ani ve snu nás nenapadlo, že by ji někdo kdy ukradl, a mysleli jsme si, že nebude dlouho trvat a bude potřeba, takže jsme to bohužel neudělali. Nedávejte do něj něčí ostatky. Mysleli jsme si, že Rusové by mohli tuto skutečnost využít k nátlaku na prezidenta Phoenixe nebo dokonce tuto skutečnost zveřejnit, a pak by byl nucen reagovat.
    
  "Víš, co se říká o domněnce," řekl Brad kysele.
    
  Patrick položil opancéřovanou ruku na Bradovo rameno. "Uklidni se, synu," řekl elektronický hlas tiše. "Vím, že je toho hodně, co si musíme vzít, ale stále potřebuješ projevit trochu respektu."
    
  "Pokusím se, tati, ale teď je to trochu těžké," řekl Brad hořce. "A za druhé?"
    
  "Rusové si pro tebe jdou," řekl Patrick. "To byla pro mě poslední kapka. Byl jsem na místě v Utahu, když se to všechno stalo, a požádal jsem, abych byl s tebou."
    
  "Objekt?"
    
  "Vault," řekl Patrick.
    
  "Úložný prostor?"
    
  "Můžeme si promluvit víc v letadle zpátky do St. George," řekl Kevin Martindale. "Pojďme naložit a-"
    
  "Nemůžu odtud odejít, pane," řekl Brad. "Dokončuji svůj první rok v Cal Poly a právě jsem přednesl prezentaci projektu letní laboratoře, který by mohl inženýrskému oddělení vynést významný grant od Sky Masters Aerospace. Nemůžu jen tak odejít. Vedu velký tým výzkumníků a vývojářů a všichni se mnou počítají."
    
  "Chápu, Brade, ale když se vrátíš do San Luis Obispo a Cal Poly, budeš příliš odhalený," řekl Martindale. "Nemůžeme riskovat vaši bezpečnost."
    
  "Oceňuji, že mě odtamtud dostal seržant, pane," řekl Brad, "ale-"
    
  "Požádal jsem o vytažení, synu," přerušil ho Patrick. "Vím, že vám to úplně zničí život, ale nevíme, kolik ruských agentů je nebo by mohlo být zapojeno." Gryzlov je stejně blázen jako jeho otec a mohl by vyslat desítky úderných skupin. Omlouvám se. Dáme vás do ochranné vazby, vytvoříme vám novou identitu, pošleme vás někam dodělat si vzdělání a...
    
  "V žádném případě, tati," řekl Brad. "Musíme vymyslet jiný způsob. Jestli mě nesvážeš a nehodíš mě na zadní sedadlo tvého chladného nákladního letadla, vrátím se, i kdybych musel stopovat."
    
  "Obávám se, že to není možné, Brade," řekl Patrick. "Tohle nemůžu dovolit." Je to příliš nebezpečné. Potřebuju abys-"
    
  "Už jsem dospělý, tati," přerušil ho Brad a přišlo mu trochu legrační hádat se s dvanáctistopým robotem. "Pokud mi násilím nevezmete moje ústavní práva, mohu si dělat, co chci. Navíc se nebojím. Teď, když vím, co se děje - alespoň trochu víc, než jsem věděl před pár hodinami -, budu opatrnější."
    
  Kevin Martindale se naklonil k Patrickovi a řekl: "Myslím, že zní jako zasraný McLanahan, to je pravda," poznamenal s úsměvem. "Co teď budete dělat, generále? Zdá se, že se nehybný objekt srazil s neodolatelnou silou."
    
  Patrick několik dlouhých okamžiků mlčel. Konečně: "Seržante?"
    
  "Vážený pane?" Vol okamžitě zareagoval.
    
  "Sejděte se s Bradleym a svým týmem a vymyslete řešení tohoto dilematu," řekl Patrick. "Chci znát rizika a vaše hodnocení, jak snížit nebo zmírnit tato rizika pro Bradleyho osobnost, pokud by se měl vrátit do tohoto kampusu." Hlaste se mi co nejdříve."
    
  "Ano, pane," odpověděl Vol, vytáhl mobil a dal se do práce.
    
  "Brade, nevrátíš se do školy, dokud to nebude vyřízeno k mé spokojenosti, a pokud to bude nutné, abych zajistil, že to budeš dodržovat, svážu tě a hodím do zavazadlového prostoru - a nebude to záliv toho letadla." , ale mnohem menší." - pokračoval Patrick. "Promiň, synu, ale bude to tak. Vypadá to, že tu zůstaneme v dohledné době." Odmlčel se a tiše prohlížel displeje svého palubního počítače. "Nedaleko odtud je motel a restaurace, seržante majore," řekl. "Ukazují spoustu volných míst. Požádám Kylie, aby vám pronajala pokoje a poslala vám informace. Zůstaňte tam přes noc a ráno vypracujeme plán hry. Požádejte jednoho z mužů, aby přinesl nějaké jídlo pro Bradleyho, prosím."
    
  "Ano, pane," odpověděl Wohl, otočil se a odešel.
    
  "Ale co budeš dělat, tati?" - zeptal se Brad. "Nemůžete se ubytovat v motelu."
    
  "Tady budu docela v bezpečí," řekl Patrick. "Už nepotřebuji hotelové postele ani restaurace, to je jisté."
    
  "Pak tu zůstanu s tebou," řekl Brad. TIE byl nehybný a tichý. "Zůstanu tady s tebou," trval na svém Brad.
    
  "McLanahanové se znovu seznamují," řekl Martindale. "Půvabný." Vytáhl svůj smartphone a přečetl si displej. "Moje letadlo přistává. Jakmile zatáhne, zamířím zpět do Svatého Jiří a budu spát pro změnu ve vlastní posteli. Můžete zjistit podrobnosti, jak jednat s mladším McLanahanem, generále." Odmlčel se a všichni ztichli a byli si jisti, že slyšeli zvuk blížící se trysky z hangáru. "Moje auto dorazilo." Přeji vám pánové všechno nejlepší. Informujte mě, generále."
    
  "Ano, pane," odpověděl Patrickův elektronicky syntetizovaný hlas.
    
  "Dobrou noc, všichni," řekl Martindale, otočil se na patě a odešel, následován svými strážemi.
    
  Patrick řekl do vzduchu prostřednictvím rozsáhlého komunikačního systému CID: "Kylie?"
    
  O chvíli později: "Ano, pane?" odpověděl "Kylie", digitální osobní asistent s automatickým rozpoznáváním hlasu, který dostal stejné jméno jako Patrickův skutečný asistent ve společnosti Sky Masters Inc.
    
  "Potřebujeme dva motelové nebo hotelové pokoje poblíž na noc a možná tři další na zítra a pozítří pro tým seržanta," řekl Patrick. "Dnes v noci zůstanu tady." "Policajt" míří zpět do velitelství." "Policajt" bylo krycí jméno prezidenta Martindalea.
    
  "Ano, pane," odpověděla Kylie. "Už jsem obdržel aktualizovanou trasu ‚Policajt". Okamžitě předám informace o rozmístění majorovi.
    
  "Děkuji," řekl Patrick. "Ven." Bradovi řekl: "Přitáhněte si židli, synu. Nemůžu se dočkat, až mě to chytne." Brad našel v malé ledničce lahve s vodou. Policista vytáhl z kapsy na opasku tlustou prodlužovací šňůru, zapojil ji do 220voltové zásuvky, postavil se rovně a pak ztuhl na místě. Brad přinesl CID židli a vodu. Uvnitř robota se Patrick neubránil úsměvu nad výrazem ve tváři jeho syna. "Docela divné, že, Brade?" - řekl.
    
  "'Podivné' to ani zdaleka nedokáže popsat, tati," řekl Brad a zavrtěl hlavou, pak přitiskl studenou láhev k oteklá modřině na hlavě. Pečlivě studoval kriminálku. "Spívá se ti tam dobře?"
    
  "Většinou spím. Nepotřebuji moc spát. S jídlem je to stejné." Sáhl do další pancéřové přihrádky na opasku a vytáhl zakřivenou nádobu, která vypadala jako velká baňka. "Nalévají se do mě koncentrované živiny. Kriminalita mi testuje krev a upravuje složení výživy." Brad tam jen seděl a mírně zavrtěl hlavou. "Do toho, zeptej se mě na cokoliv, Brade," řekl nakonec Patrick.
    
  "Co jsi dělal?" Brad se po několika okamžicích zeptal, aby si pročistil svou plovoucí mysl. "Chci říct, co vám prezident Martindale přikazuje dělat?"
    
  "Většinu času trávím trénováním s Chrisem Wallem a dalšími týmy pro přímou akci pomocí různých zbraní a pomůcek," řekl Patrick. "Také používají mé počítače a senzory k plánování možných misí a sledování." Na chvíli se odmlčel a pak velmi očividně pochmurným tónem řekl: "Ale většinou stojím v trezoru, napojený na elektřinu, léky, likvidaci odpadu a data, skenuji senzory a internet a komunikuji se světem. .tak nějak. Digitálně."
    
  "Zůstáváte ve skladu?"
    
  "Nemám moc důvodů být tady, pokud nejsme na výcviku nebo misi," řekl Patrick. "Myslím, že už lidi dost děsím."
    
  "Nikdo s tebou nemluví?"
    
  "Během výcviku nebo operací, samozřejmě," řekl Patrick. "Sbírám zprávy o tom, co vidím, a posílám je do Martindale a můžeme o nich diskutovat. Mohu posílat rychlé zprávy a telekonference téměř s kýmkoli."
    
  "Ne, chci říct... jen s tebou mluv, jako to děláme teď," řekl Brad. "Pořád jsi to ty." Vy jste Patrick McLanahan."
    
  Další pauza; pak: "Nikdy jsem moc nemluvil, synu," řekl nakonec. Bradovi se tato odpověď nelíbila, ale nic neřekl. "Kromě toho jsem nechtěl, aby někdo věděl, že jsem to já z kriminálního oddělení. Myslí si, že je neobsazený, když je ve skladu, a že se objeví parta pilotů, aby s ním trénovali. Nevědí, že je zaneprázdněn dvacet čtyři hodin denně / sedm minut." Na tváři svého syna viděl výraz absolutního smutku a zoufale ho chtěl obejmout.
    
  "Nestává se... víš, jaká je hodnost?" - zeptal se Brad.
    
  "Pokud ano, nemohu to zjistit," řekl Patrick. "Ale pravidelně mě převádějí na jiné oddělení pro vyšetřování trestných činů."
    
  "Oni dělají? Takže můžeš existovat mimo CID?"
    
  "Ano, na velmi krátkou dobu," řekl Patrick. "Vymění obvazy, dají mi léky, pokud je potřebuji, zkontrolují věci, jako je svalový tonus a hustota kostí, a pak mě položí na čistého robota."
    
  "Takže tě zase vidím!"
    
  "Brade, myslím, že mě nechceš vidět," řekl Patrick. "Byl jsem docela vyčerpaný z toho, že jsem tak dlouho seděl ve větru z toho sestřeleného bombardéru B-1." Mimochodem, děkujeme, že jsi nás vrátil v pořádku a v pořádku."
    
  "Nemáš zač. Ale i tak bych tě rád viděl."
    
  "Promluvíme si o tom, až přijde čas," řekl Patrick. "Dají mi to pár dní předem." Když jsem venku, jsem na podpoře života."
    
  Brad vypadal ještě sklíčeněji než předtím. "K čemu to všechno je, tati?" " zeptal se po dlouhém mlčení. "Staneš se nějakým druhem technicky vyspělých strojů na zabíjení, jak řekl seržant major?"
    
  "Seržant může být někdy královnou dramatu," řekl Patrick. "Brade, uvědomil jsem si důležitost daru života, protože mi byl téměř odebrán. Vím, jak je život právě teď drahý. Ale také chci chránit naši zemi a mám k tomu nyní mimořádnou schopnost."
    
  "A pak co?"
    
  Bradovi se na okamžik zdálo, že viděl, jak jeho otec krčí rameny. "Upřímně řečeno, nevím," řekl Patrick. "Prezident Martindale se však podílel na vytváření mnoha tajných organizací, které chránily a podporovaly americkou zahraniční a vojenskou politiku po celá desetiletí."
    
  "Můžeš mi o něčem říct?" - zeptal se Brad.
    
  Patrick chvíli přemýšlel a pak přikývl. "Viděl jste Predátora se štítem Celní a hraniční ochrany, ale myslím, že jste si všiml, že stráže a další personál zde nejsou CBP." Toto je jeden způsob, jak provádět sledování ve Spojených státech, ale zůstat zcela v popírání. To dává Bílému domu a Pentagonu velký manévrovací prostor."
    
  "To zní jako sakra nelegální, tati."
    
  "To může být pravda, ale také děláme spoustu skvělé práce, která podle mého názoru několikrát udržela svět mimo válku," řekl Patrick. "Prezident Martindale a já jsme byli zapleteni s obrannou smluvní společností s názvem Scion Aviation International, poskytující smluvní služby pro letecký dohled a nakonec i útočné operace proti americké armádě. Když jsem se připojil k Sky Masters, ztratil jsem přehled o tom, co Scion dělal, ale teď vím, že věci pokračoval. Na základě smlouvy s americkou vládou dělá mnoho protiteroristických sledovacích prací po celém světě.
    
  "Martindale mě začíná štvát, tati," řekl Brad. "Je to kříženec mezi mastným politikem a generalissimem."
    
  "Je to ten typ člověka, který přemýšlí nad rámec škatulky a dělá svou práci - vždy dělá, že účel světí prostředky," řekl Patrick. "Jako viceprezident Spojených států byl Martindale hybnou silou pro použití experimentálních high-tech letadel a zbraní vyvíjených na tajných testovacích místech v Dreamlandu a jinde v tom, co nazval "operačními zkušebními lety", a jako prezident Ve Spojených státech vytvořil zpravodajskou podporu Agentury, která skrytě podporovala CIA a další agentury v operacích po celém světě, včetně Spojených států.
    
  "Opět, tati, to zní naprosto nezákonně."
    
  "V těchto dnech možná," odpověděl Patrick. "Během studené války politici a velitelé hledali způsoby, jak splnit misi, aniž by porušili zákon nebo ústavu. Zákon zakazoval CIA působit na americké půdě, ale civilní sledovací a zpravodajské podpůrné skupiny nebyly nezákonné. Jejich definice, identita a účel byly záměrně rozmazané."
    
  "Tak co chceš dělat, tati?" - zeptal se Brad.
    
  "Dostal jsem něco, co nemohu nikdy splatit: dar života," řekl Patrick. "Něco dlužím prezidentu Martindaleovi za to, že mi dal tento dar. Neříkám, že odteď budu jeho žoldák, ale jsem ochoten jít touto cestou, abych viděl, kam mě zavede." Brad měl ve tváři velmi ustaraný výraz. "Změňme téma. Jedna z věcí, na které sleduji každý den, jste vy, alespoň váš digitální život, který je v dnešní době poměrně rozsáhlý. Mám přístup na vaše stránky na sociálních sítích a mám přístup k některým bezpečnostním kamerám v kampusu, stejně jako k bezpečnostním kamerám u vás doma a na letišti v hangáru letadla. Nespustil jsem z tebe oči. Nedělal jsi moc létání ani nic jiného než školní úkoly. Vidím, že jsi zaneprázdněn projektem Starfire."
    
  "Dnes odpoledne jsme o tom řekli doktoru Nukagovi," řekl Brad. Bylo hezké vidět ho rozzářit, když začal mluvit o škole, pomyslel si Patrick. "Dokud mu nevtluču do hlavy, že je to tajný vojenský projekt, což není, myslím, že máme dobrou šanci." Jeden z vedoucích našeho týmu, Jung Bae Kim, si s Nukagou rozumí opravdu dobře. Může se ukázat jako naše eso v jamce."
    
  "Celý váš tým je úžasný," řekl Patrick. "Rodiče Lane Egana jsou výzkumníci světové třídy a on je pravděpodobně chytřejší než oba dohromady. Jodie Cavendish byla superstar studující vědu na střední škole v Austrálii. Než dokončila první ročník vysoké školy, získala tucet patentů."
    
  Bradova tvář znovu klesla. "Asi máš spoustu času na surfování po internetu, že, tati?" - poznamenal tichým, smutným tónem.
    
  Tentokrát se Patrick odpojil a přešel ke svému synovi, objal ho kolem paží a držel ho blízko sebe. "Nechci, abys mě litoval, Brade," řekl po několika dlouhých okamžicích. - "Nechci, abys mě litoval." Vrátil se na své místo, připojil se k síti, pak se narovnal a ztuhl. "Prosím ne. Jak jsem řekl, cítím s vámi silné spojení, protože vás mohu sledovat a kontrolovat online. Dokonce jsem ti párkrát tweetoval."
    
  Bradova tvář se rozzářila úžasem, jako by se spustil fotografický blesk. "Máte? Kdo jsi? Jaké je vaše jméno na Twitteru?"
    
  "Já žádnou nemám." Jsem neviditelný."
    
  "Neviditelný?"
    
  "Není viditelné pro uživatele ani jiné návštěvníky." Brad vypadal skepticky. "Mám schopnost pronásledovat něčí účty na sociálních sítích, aniž bych se s nimi ‚přátelil", Brade. Mnoho vládních agentur a dokonce i společností má tuto schopnost. Vyhledávám zprávy pomocí klíčových slov a zanechávám zprávy pro vás. Někdy je to jen 'jako' nebo jedno nebo dvě slova. Jen tě rád pozoruji. Jsem spokojený, že se jen dívám a čtu."
    
  Navzdory prvotním obavám jeho syna z představy, že by k jeho příspěvkům na sociálních sítích měli přístup neznámí jednotlivci, společnosti nebo vládní agentury, Patrick si myslel, že to bylo nejšťastnější, jaké Brad od svého odchodu ze Šerpy vypadal. "Víš co, tati? Vždycky jsem měl pocit, ne moc silný, ale prostě někde hluboko v hloubi duše, že mě sleduješ. Myslel jsem, že je to něco náboženského nebo duchovního, jako by to byl tvůj duch nebo jsi byl v nebi nebo tak něco. To samé si myslím o své matce."
    
  "Měl jsi pravdu. Sledoval jsem tě... dokonce s tebou mluvil digitálně. A myslím, že máma se o nás taky stará."
    
  "Blbost. Věřte svým pocitům, myslím," řekl Brad a nevěřícně kroutil hlavou.
    
  "Promluvme si o Cal Poly."
    
  "Musím se vrátit, tati," řekl Brad. "Vracím se. Starfire je příliš velký obchod. Pokud jsi mi věnoval pozornost, víš, jak je to důležité."
    
  "Vím, že jsi na tom opravdu tvrdě pracoval," řekl Patrick. "Ale nedovolím ti vrátit se, dokud si nebudu jistý, že jsi v bezpečí." Dům, ve kterém jste byli, se zavírá - je prostě příliš izolovaný."
    
  "Pak budu bydlet na kolejích a jíst v jídelnách," řekl Brad. "Jsou docela přeplněné." Nevím, kolik práce tam mohu udělat, ale mám 24/7 přístup do budovy Reinhold Aerospace Engineering - mohu tam pracovat."
    
  "Jestli někdo dokáže přijít na způsob, jak vás tam dostat v pořádku a v pořádku, je to Chris Wohl," řekl Patrick. "Tak jak sis vybral Cal Poly?"
    
  "Nejlepší škola leteckého inženýrství na západním pobřeží, kam jsem se mohl dostat se svými známkami," řekl Brad. "Myslím, že příliš mnoho fotbalu, civilních leteckých hlídek a charitativních letů Angel Flight West na střední škole skutečně ovlivnilo mé známky." Na chvíli se odmlčel a pak se zeptal: "Takže to nebyla náhoda, že Rancherita byla k dispozici, když jsem hledal místo k bydlení?" Opravdu to patří seržantovi majorovi?"
    
  "Patří společnosti Scion Aviation," řekl Patrick. "Cítil jsem, že je snazší se o tebe postarat tam než na kolejích." Takže máš opravdu rád Cal Poly?"
    
  "Cal Poly je skvělá škola, mám rád většinu svých profesorů a je to v dojezdové vzdálenosti pro P210, takže můžu letět do Battle Mountain navštívit Sondru Eddington, kdykoli to půjde."
    
  "Vy dva jste spolu docela dobře vycházeli, že?"
    
  "Jo, ale je těžké se pohnout vpřed," řekl Brad. "Je pořád pryč a já nemám skoro žádný volný čas."
    
  "Stále chceš být zkušebním pilotem?"
    
  "Vsadím se, že ano, tati," řekl Brad. "Vždy jsem byl v kontaktu s Boomerem, Gonzem, Dr. Richterem a Dr. Kaddirim z Sky Masters a plukovníkem Hoffmanem z Warbirds." Možná mi dokážou zajistit stáž v Test Pilot School v Nevadě mezi mým mladším a vyšším ročníkem, pokud si udržím známky, a možná mě Sky Masters dokonce sponzoruje za místo ve třídě, jako to dělají Warbirds Forever se Sondřiným výcvikem létat. kosmická letadla v Sky Masters. Sondra Eddingtonová byla jednou z jejich leteckých instruktorek. "Milion a půl dolarů za magisterský titul a akreditaci zkušebního pilota. Nakonec chci také létat s kosmickými letadly na oběžnou dráhu. Možná bude mým instruktorem Sondra."
    
  "Gratulujeme. Myslím, že jsi na správné cestě."
    
  "Děkuji tati". Brad se odmlčel, rozhlédl se po CID a usmál se. "Je skvělé, že s tebou můžu zase mluvit, tati," řekl nakonec. "Myslím, že si začínám zvykat na to, že jsi zamčený v autě."
    
  "Zpočátku jsem věděl, že to pro tebe bude těžké a možná i později," řekl Patrick. "Přemýšlel jsem o tom, že neopustím Šerpu nebo ti neřeknu, že jsem to já, jen abys byl ušetřen bolesti, kterou to způsobilo." S prezidentem Martindale jsme o tom mluvili a on řekl, že to bude hrát tak, jak bych chtěl. Jsem rád, že jsem ti to řekl, a jsem rád, že si na to začínáš zvykat."
    
  "Mám pocit, že tam opravdu nejsi," řekl Brad. "Říkáš, že jsi můj otec, ale jak to mám vědět?"
    
  "Chceš mě otestovat?" - zeptal se Patrick. "Pokračovat".
    
  "OK. Vždycky jsi mi uvařil k večeři něco, co pro tebe bylo snadné a pro mě zdravé."
    
  "Makarony a sýr a nakrájené smažené párky v rohlíku," řekl Patrick okamžitě. "Obzvláště se ti líbila verze MRE."
    
  "Matka?"
    
  "Rozptýlil jsi její popel v moři poblíž Coronado," řekl Patrick. "Bylo to úžasné: popel se leskl jako stříbro a zdálo se, jako by se vody nikdy nedotkl. Spěchali nahoru, ne dolů."
    
  "Pamatuji si ten den," řekl Brad. "Kluci s námi byli smutní, ale ty jsi nevypadal tak smutně."
    
  "Já vím," řekl Patrick. "Věřil jsem, že jako velitel bych neměl projevovat smutek, strach, slabost nebo smutek, a to ani vůči své vlastní ženě. Tohle bylo špatně. Vždycky jsem si myslel, že sis toho nevšiml. Očividně jsi to udělal." Po chvíli váhání dodal: "Je mi to líto, synu. Vaše matka byla výjimečná žena. Nikdy jsem ti nevyprávěl příběhy o tom, co udělala. To mě taky mrzí. Já ti to napravím."
    
  "To by bylo skvělé, tati." Brad ukázal přes rameno na C-23C Sherpu. "Je to vaše letadlo?"
    
  "Jeden z mnoha ve sbírce prezidenta Martindalea," řekl Patrick. "Přebytek amerického letectva v Evropě. Tohle je nejmenší nákladní letadlo, do kterého se vejdu. Má nákladní letadlo Boeing 737-800 pro zámořské cesty. Maluje je všechny na černo, navzdory tomu, jak je to nebezpečné a nelegální a jak moc to narušuje systémy řízení životního prostředí letadla. Je takový od té doby, co ho znám: všechno je prostředek kontroly a zastrašování, dokonce i barva laku na letadle, a nestarání se o mechanické, sociální nebo politické důsledky."
    
  "Chceš to někdy říct tetě Nancy a tetě Margaret?" - zeptal se Brad.
    
  "Nikdy neřeknu nikdy, Brade, ale právě teď chci, aby moje existence byla tajemstvím," řekl Patrick. "Taky to nesmíš nikomu říct. Ví to jen prezident Martindale, prezident Phoenix, Chris Wall a hrstka dalších. Nevědí to ani dr. Kaddiri a dr. Richter ze Sky Masters a jejich firma je hlavním dodavatelem tvorby kybernetických zařízení pro pěchotu. Pro všechny ostatní jsem jen volací znak."
    
  "Co je to?"
    
  Nastala krátká pauza, pak Patrick odpověděl: "'Vzkříšení." "
    
  "Myslíme si, že to lze udělat, pane," řekl Chris Wall, když druhý den časně ráno vstoupil se svými muži do hangáru. Položil sáček se snídaňovými sendviči na stůl v konferenční místnosti, kde Brad spal.
    
  Brad se okamžitě probudil a následoval Vola a jeho muže do hlavního hangáru, kde se nacházelo oddělení kriminálního vyšetřování. "Vymyslel jsi plán tak rychle?" všiml si. "Není ještě ani šest ráno."
    
  "Generál řekl co nejdříve," řekl Vol, jako by se nic nestalo. "Pracovali jsme celou noc." Když hovořil s Patrickem z CID, řekl: "Pane, stáhli jsme si mapy kampusu a okolí a obdrželi jsme informace o policejní jednotce Campus Security Police Unit, městské policii, oddělení šerifa okresu San Luis Obispo, kalifornské dálniční hlídce a federálním zákonu. donucovací orgány se sídlem ve městě San Luis Obispo a jeho okolí. Všechny agentury jsou velmi dobře personálně a vyškolené. Policie kampusu disponuje rozsáhlým kamerovým systémem - prakticky všechny dveře a chodby v akademických a administrativních budovách, téměř každý roh ulice a každý venkovní vchod v každé druhé budově kampusu jsou vybaveny kamerou a zaznamenávají se. Závažné zločiny v kampusu se nezdají být velkým problémem.
    
  "V kampusu je přibližně devatenáct tisíc studentů," pokračoval. "Studenti jsou primárně z Kalifornie, většinou běloši, Hispánci a Asijci; pouze dvě procenta studentů jsou z jiných zemí a pouze patnáct procent zahraničních studentů pochází z východní Evropy. Okres je venkovský a kopcovitý a nezdá se, že by v něm byly významné gangy, ačkoli existují četné zprávy o laboratořích na výrobu pervitinu a farmách s marihuanou ve venkovských oblastech, které jsou rychle likvidovány okresními, státními a federálními agenturami, které, jak se zdá, úzce spolupracují. . s kamarádem.
    
  "Výzvy: Přístup do kampusu a většiny budov je obecně nekontrolovaný, ačkoli budovy kampusu, laboratoře a učebny lze na dálku uzamknout pomocí elektronického zabezpečení kampusu; a nouzová komunikace prostřednictvím textových zpráv je vynikající," pokračoval Wohl. "Vzhledem k tomu, že přístup není kontrolován, bylo by pro můj tým snadné vstoupit do kampusu, pokud by to bylo nutné. Identifikovat vetřelce nebo sledování mezi všemi studenty by bylo obtížné a výcvik v taktice protisledování by měl být povinný, aby Bradley identifikoval stín. Zbraně nejsou v kampusu povoleny a v tomto kraji nebo v celém státě je téměř nemožné získat povolení na skryté zbraně, ale existuje velké množství zpráv o ozbrojených studentech. "Policajt" by vám mohl pomoci získat povolení nosit skrytou střelnou zbraň. Okresní vězení je necelé dvě míle na jih a Kalifornská mužská kolonie, státní věznice s minimálním a středním zabezpečením, je necelé tři míle severozápadně . Regionální letiště San Luis Obispo je čtyři body dvě míle jižně.
    
  "Moje doporučení, pane, na základě naší předběžné analýzy, by bylo, aby se váš syn co nejdříve vrátil do kampusu, ale ne do veřejných kolejí," uzavřel Vol. "Doporučili bychom, aby se přestěhoval do bytového komplexu známého jako Poly Canyon. Je to spíše bytový komplex, má méně studentů, je dále od hlavního kampusu, každá budova má svého manažera na plný úvazek a bezpečnostní tým na plný úvazek a na každém patře se střídají asistenti studentů - obyvatelé, takže Zdá se, že mají neustále oči otevřené. sedm. Odhadujeme, že by měl střední až dobrou šanci na přežití, kdyby prošel řádným výcvikem v oblasti kontrasledování, sebeobrany a zbraní a měl u sebe střelnou zbraň."
    
  "Rád bych to všechno udělal!" - vykřikl Brad. "Kdy začnu?"
    
  TIE zůstal několik dlouhých okamžiků nehybný, ale nakonec pohnul hlavou. "Výborná zpráva, seržante majore," řekl Patrick. "Děkuji".
    
  "Nemáte zač, pane."
    
  "Sestavte pro Bradleyho tréninkový plán v místní posilovně nebo podobném zařízení," řekl Patrick. "Věřím, že hlavní Ratel je stále v oblasti." Začněte co nejdříve. Spojím se s "Policajtem" a požádám ho, aby pracoval na legálním povolení ke skrytému nošení a vstupu do Poly Canyonu. Naučte Brada, jak používat zbraň a nosit ji za všech okolností, dokud nezískáme legální neomezené povolení ke skrytému nošení."
    
  "Ano, pane," odpověděl Wohl, otočil se a vešel se svými spoluhráči do konferenční místnosti.
    
  "Kylie." Patrick promluvil do svého komunikačního systému.
    
  "Ano, pane?" odpověděl počítačově řízený asistent.
    
  "Naléhavě potřebuji letní a celoroční pobyt ve studentské rezidenci Poly Canyon v kampusu Cal Poly San Luis Obispo pro Bradleyho McLanahana," řekl. "Také potřebuji celostátní povolení ke skrytému nošení pro Bradley, včetně povolení k nošení na univerzitních kampusech." Nahlaste tuto žádost ústředí a ‚policistovi" - může potřebovat pomoc při překonávání jakýchkoli byrokratických nebo politických překážek."
    
  "Ano, pane".
    
  "Stále mi to není úplně příjemné, Brade," řekl Patrick a odpojil se od svého elektronického asistenta, "ale pokud tě dostaneme do Poly Canyonu a štábní seržant tě bude moci vycvičit, budu se cítit lépe. Doufám, že Rusové neobtěžují vás ani vaše tety po setkání s seržantem majorem Wohlem, ale předpokládáme, že se vrátí a zkusí to znovu poté, co se přeskupí a vyloví vás, takže uděláme, co bude v našich silách, abyste byli v bezpečí a zůstali ve škole. Jsem si jistý, že Gryzlov za vámi pošle další týmy, jakmile dorazíte, takže máme jen krátkou dobu na to, abychom vás trénovali, a Chris a jeho tým nebudou vždy k dispozici, aby se o vás postarali, takže je důležité začít trénovat co nejdříve jak je to možné"
    
  "Díky, tati," řekl Brad. Přešel k CIDovi a objal ho, myslel na velkého robota, protože jeho otec byl každou minutou jednodušší. "To by bylo skvělé. Budu na tom velmi tvrdě pracovat, slibuji. Jeden z vedoucích mého týmu žije v Poly Canyonu, a kdyby Sondra už nebyla zpátky doma, určitě bych chtěl být s ní."
    
  "Nezapomeň mít oči a uši otevřené a poslouchat ten malý hlásek vzadu v hlavě, který ti řekl, že tě tvůj otec dohlíží," řekl Patrick. "To vás upozorní na nebezpečí."
    
  "Udělám to, tati."
    
  "Pokuta. Promluvte si se seržantem majorem a zařiďte, aby vás odvezl do hotelu ve městě, dokud vám nenajdeme pokoj v kampusu. Pravděpodobně si také musíte ujasnit svůj příběh a promluvit si s policií o tom, co se stalo na ranči. Dnes večer mířím zpět do St. George."
    
  "Zpátky do trezoru?"
    
  "Tam, kde si mohu vyzkoušet své cíle a znovu se chytit," řekl Patrick. "Ozvu se, Brade." Miluji tě, synu."
    
  "Taky tě miluji, tati," řekl Brad. Ještě jednou CID objal, pak vešel do konferenční místnosti a našel Chrise Walla. "Děkuji, že jste tuto zprávu udělal tak rychle, seržante majore," řekl. "Netušil jsem, že kampus je tak bezpečný."
    
  "Tak to není," řekl Vol, "alespoň ne pro vás proti ruským vrahům."
    
  Bradův úsměv zmizel. "Co na to říct?" zeptal se s ohromeným výrazem ve tváři.
    
  "Přemýšlejte o tom, McLanahane: Devatenáct tisíc studentů, pravděpodobně dalších pět tisíc pedagogů a podpůrného personálu, namačkaných na ploše menší než tři čtvereční míle," řekl Wohl. "Kdokoli může přicházet a odcházet 24 hodin denně kdekoli v kampusu chce. Na každých tisíc studentů ve směně připadá pouze jeden přísežný policista a nemají žádné těžké zbraně ani výcvik SWAT. Dokončili jste všechny své prvácké kurzy, takže počet vašich tříd bude od nynějška menší, ale stále budete navštěvovat kurzy a laboratoře s desítkami dětí."
    
  "Tak proč jsi mi řekl, abych se vrátil?"
    
  "Protože si myslím, že se tvůj otec o tebe příliš stará - byl by velmi rád, kdyby tě zamkl, dal do pěkné, bezpečné krabice jako on a dal ti přístup do světa přes internet," řekl Wohl. "Nezajímalo by ho, jak nešťastný bys byl, protože v jeho mysli byste byli v bezpečí před nebezpečným světem, ve kterém žil a ve kterém bojoval téměř celý život."
    
  "Tak proč vás zajímá, co mi chce můj otec udělat, seržante majore?" - zeptal se Brad. "Neznám tě a ty neznáš mě." Řekl jsi, že nejsi přítel mého otce. Proč tě to zajímá?"
    
  Vol ignoroval otázku. "Informace, které jsem poskytl, byly přesné: toto je relativně bezpečný kampus a město," řekl místo toho. "S určitou přípravou lze nebezpečí zvládnout, možná dokonce minimalizovat." Široce se usmál na Brada, který se stále tvářil dost naštvaně, a dodal: "Kromě toho, já a moji lidé teď máme tebe a dostali jsme povolení vyvinout tréninkový program, abychom dostali tvůj zadek do formy a naučili jste správný způsob, jak vidět svět. Každý den, hodinu denně."
    
  "Každý den? Nemůžu trénovat každý den. Mám..."
    
  "Každý den, McLanahane," řekl Vol. "Budeš trénovat každý den, ať prší nebo svítí, nemocný nebo zdravý, zkoušky nebo termíny, nebo tě pošlu zpátky k tvému otci a on tě rád zamkne v rudých skalách jižního Utahu. Budete dělat činky a kardio trénink pro fyzickou zdatnost; cane-Jah a Krav Maga pro sebeobranu; a provádět kurzy a demonstrace v technikách sledování, kontrasledování, vyšetřování, pozorování a identifikace. Znovu nasadil ten ďábelský úsměv a pak dodal: "Myslel sis, že Druhé zvíře na Letecké akademii je cool? Ještě jsi nic neviděl, Bubbo. Volův úsměv zmizel a na tváři se mu objevil zamyšlený výraz. "První věc, kterou musíme udělat, je dát vám vaši volací značku," řekl.
    
  "Volací znak? Proč potřebuji volací znak?"
    
  "Protože už mě nebaví říkat ti 'McLanahan' - příliš mnoho slabik," řekl Vol. " Podíval se na své spoluhráče, kteří byli s ním v konferenční místnosti, všichni tři byli vysocí, s hranatými čelistmi a silně osvalení, hollywoodská verze Navy SEAL, o které si Brad myslel, že pravděpodobně kdysi byli. ?"
    
  "Kundička," řekl jeden. Byl největší z těch tří, měřil přes šest stop a vážil přes dvě stě liber, s tlustým krkem, širokými rameny, která se zužovala do tenkého pasu, znovu se rozšířila na silná stehna a lýtka a pak se zase zužovala k tenkým kotníkům. Vypadal jako profesionální kulturista, pomyslel si Brad. "Ještě lépe, dejte to šéfovi." On to rozžvýká a vyplivne, generál ho pošle do Svatého Jiří a pak se s ním nebudeme muset zabývat."
    
  "Flex, máme co dělat," řekl Vol. "Nech si své názory pro sebe. Kostky?"
    
  "kolobok"
    
  "Divno," řekl třetí.
    
  "Buď hodný na toho mladého muže," řekl Vol a znovu nasadil ten škodolibý úsměv. "Měl velmi traumatický zážitek a je také tvrdě pracujícím studentem inženýrství."
    
  "Chytrý chlap, co?" - zeptal se ten, který se jmenoval Kostky. "Moje dítě sledovalo v televizi kreslený film bez mozku s názvem Dexter's Laboratory, kde toto opravdu chytré dítě neustále mlátí jeho hloupá sestra. Říkejme mu 'Dexter'. "
    
  "Pořád se mi 'Doughboy' líbí víc," řekl třetí.
    
  "To je Dexter," oznámil Vol.
    
  "Je to mizerná volací značka," řekl Brad. "Vyberu si sám."
    
  "Dextere, volací dopisy si vydělávají a vybírají tvoji spoluhráči, ne ty sám," řekl Vol. "Ještě jsi nic nevydělal." Volací znaky se ale mohou změnit, a to jak k horšímu, tak k lepšímu. Tvrdě pracujte a možná vám dáme něco lepšího."
    
  "Jaký je tvůj volací znak?"
    
  "Pro vás, to je ‚pane" nebo ‚štábní seržant"," řekl Vol a pohlédl na Bradleyho s vážnou hrozbou. bezpečný hotel k pobytu v San Luis Obispo, blízko kampusu. Flexe, kontaktujte hlavního Ratela a zeptejte se ho, zda by pro nás mohl co nejdříve připravit program výcviku bojových umění, kontrasledování a střelných zbraní." Bradovi řekl: " Uvidíme, jak střílíš."
    
  "Střelecká ruka? Nemám střelnou ruku."
    
  "Tak kterou rukou se dloubeš v nose, Dextere?" No tak, nemáme před sebou celý den." Ox chytil Brada za pravé zápěstí a Brad pustil ruku. "Ach můj bože, drobné ruce, jako má tvůj táta. To je pravděpodobně důvod, proč vstoupil do letectva - neměl dost velké ruce, aby vůbec držel tu zatracenou dívčinu zbraň." Zvedl ruku, aby třetí člen týmu viděl Bradovu ruku. "Chřestýš"?
    
  "Smith & Wesson M a ráže 0,40," řekl třetí člen týmu hlubokým vrčivým hlasem. "Nebo střelnou pistoli."
    
  "Tohle je čtyřicet kalometrů," řekl sv. "Dostat se k tomu." Tři členové týmu vytáhli své mobilní telefony a dali se do práce. "Ještě jedna věc, Dextere."
    
  "Už tuhle volací značku nenávidím," řekl Brad.
    
  "Už ten volací znak nenávidím, pane," opravil ho Vol. "Říkal jsem ti: udělej něco, co je hodné pro tým i pro sebe, a možná dostaneš lepší volací znak." A začněte tady projevovat trochu respektu svým nadřízeným. Měl jsem ti nakopat prdel přes hangár za to, jak jsi včera mluvil s prezidentem Martindaleem. Příště to udělám, slibuji." Brad přikývl a moudře mlčel.
    
  "Můžeme hned teď udělat pár věcí, abychom ti pomohli odhalit nebezpečí a ochránit se před ním, ale pro tvé přátele toho moc udělat nemůžeme," pokračoval Vol. "Všimli jsme si, že ve skutečnosti nekomunikujete s nikým jiným než s vaší výzkumnou skupinou nerdů na tomto projektu Starfire, což je dobré, ale chci, abyste omezili svůj čas na veřejnosti s kýmkoli." Pokud odchytový tým začne útočit na vaše přátele, aby se k vám dostal, mohlo by to pro každého přerůst ve skutečné potíže, které nebudeme schopni zadržet. Rozumět?"
    
  "Ano," řekl Brad. Cítil, jak se na Volově tváři objevil hněv. "Ano, pane," opravil se.
    
  "Pokuta. Nasnídejte se, sbalte si věci a za deset minut buďte připraveni vyrazit."
    
  "Ano, pane," řekl Brad. Vrátil se do konferenční místnosti a všiml si, že všechny snídaňové sendviče jsou pryč. "Tohle je začátek opravdu posraného dne," zamumlal. Ohlédl se však na druhý konec hangáru a uviděl oddělení kriminálního vyšetřování s otcem uvnitř a usmál se. "Ale můj otec žije. Nemohu tomu uvěřit. Žiju ve snu... Ale je mi to jedno, protože můj otec žije!"
    
    
  REINHOLD LETECKO TECHNICKÁ BUDOVA
  CAL POLY
  DALŠÍHO RÁNO
    
    
  "Brade! Co se ti sakra stalo?" zvolal Lane Egan, když Brad vstoupil do místnosti. Ostatní vyskočili na nohy a zděšeně zírali, když uviděli dlouhou, ošklivou modřinu na straně Bradovy hlavy a obličeje - žádné množství ledu to zatím nedokázalo skrýt, i když otok se výrazně zmenšil.
    
  "Ahoj lidi," řekl Brad. Všichni se k němu přiblížili a on si zvláště užíval Jodieiny starostlivé doteky. "Jsem v pořádku, jsem v pořádku."
    
  "Co se ti stalo?" - zeptal se Kim Čong-bae. "Kde jsi byl? V nemocnici? Strašně jsme se o tebe báli!"
    
  "Nebudeš tomu věřit, Jerry: Včera večer jsem byl zapojen do domácí invaze poté, co jsme udělali naši prezentaci," lhal Brad. Oči vylezly z důlků a ústa se otevřela naprostým překvapením. "Dva chlapi vtrhli do domu a udeřili mě ze strany do hlavy obuškem nebo baseballovou pálkou nebo tak."
    
  "Ani zatracená věc?" zvolali všichni. "Co se stalo?"
    
  "Nemám tušení," lhal Brad. "Probudil jsem se a všude byli policajti. Záchranáři mě prohlédli, podal jsem zprávu a to bylo v podstatě vše. Našli na kuchyňském stole drogy a mysleli si, že se možná někteří narkomani chtějí někam dostat."
    
  "Ach můj bože, Brade," vydechl Casey, "díky bohu, že jsi v pořádku."
    
  "Jsem v pořádku, jsem v pořádku, Casey," ujistil je Brad. "Můj gyroskop se čas od času trochu pokřiví, ale pořád můžu jezdit na kole."
    
  "Kde ses zastavil?" zeptala se Jodi a Bradovi se zdálo, že viděl záblesk v jejích očích a náznak dychtivého úsměvu. "Ty se do toho domu nevrátíš, že ne, kamaráde?"
    
  "Sakra ne," řekl Brad. "Majitel domu dostal záchvat. Má dělníky, kteří stěhují nábytek, který nebyl rozbitý, a on to místo zabední. Nejsem si jistý, co bude dělat po tomhle. Ubytovávám se v jednom z luxusních hotelů na Monterey Street. Mohl jsem tam zůstat do konce semestru, dokud studenti neopustí město. Chystám se podat přihlášku na Cerro Vista a Poly Canyon a pokusím se co nejvíce vyhýbat letním hostelům."
    
  "Hodně štěstí, kamaráde," řekla Jodie. "Aplikace Cerro Vista měly vyjít před dvěma měsíci a aplikace Poly Canyon měly vyjít minulý rok. Možná budete muset znovu bydlet mimo kampus, pokud nechcete bydlet na kolejích."
    
  "Dobře, všechno se řeší, takže se pustíme do práce, než se budeme muset ztratit," řekl Brad a jejich schůzka začala. Trvalo to jen pár minut, dost dlouho na to, aby každý aktualizoval stav svého týmu, dohodl se na rozvrhu laboratoře a poslal Bradovi požadavky na zásoby nebo informace na nadcházející týden, a pak spěchali do třídy.
    
  Jodi šla vedle Brada. "Jsi si jistý, že jsi v pořádku, kamaráde?" - zeptala se. "Myslím, že tohle je ta nejhorší modřina, jakou jsem kdy viděl."
    
  "Jsem v pořádku, Jody, děkuji," řekl Brad. "Přál bych si, abych mohl říct: 'Měl by ses podívat na toho druhého,' ale byl jsem v bezvědomí."
    
  "Proč jsi mi nezavolal, Brade?"
    
  "Prostě jsem neměl čas, Jody," lhal Brad. "Byl jsem černý jako oheň a pak jsem se musel vypořádat s policajty, záchranáři a pak s majitelem domu."
    
  "Tak kde jste včera všichni byli?"
    
  "Sedím s ledovými obklady na mé pulzující hlavě, poslouchám, jak můj majitel štěká, štěká a žvaní o drogově závislých, zločinu a rozkladu společnosti," Brad znovu zalhal. "Pak mi pomohl najít hotel. Bolela mě hlava tak, že jsem po tom spadl."
    
  "Proč za mnou nepřijdeš po hodině?" zeptala se. "Nechceš jít sám do hotelu, že ne, když tě nikdo nehlídá?" Tentokrát Brad nemusel hádat její úmysly - natáhla se a dotkla se jeho paže. "Co říkáš, kamaráde?"
    
  Trochu se mu točila hlava ze všeho, co se mu za posledních pár dní přihodilo, takže jeho odpověď byla trochu váhavá a Jodie se vytratil úsměv. "To zní skvěle, Jodie," řekl a úsměv se jí vrátil. "Ale nejdřív mám schůzku po naší laboratoři."
    
  "Navštívit lékaře?"
    
  Brad se rozhodl, že nebude této ženě lhát o všem, pokud se tomu vůbec může vyhnout. "Ve skutečnosti je mým pronajímatelem bývalý námořní pěchota, myslím, že jsem vám řekl, že pro mě připravuje tréninkový program." Fyzický trénink a sebeobrana." Nechtěl říct Jodymu o kontrarozvědce a jiném špionážním výcviku nebo výcviku se zbraněmi - hej, pomyslel si, neříct něco je jiné než lhát, že? "Myslí si, že jsem příliš měkký a musím udělat víc, abych si pomohl v situacích, jako jsou domácí invaze."
    
  "Páni," poznamenala Jodie a překvapeně zamrkala. "Máš v tom pravdu?"
    
  "Samozřejmě," řekl Brad. "Trávím příliš mnoho času sezením na zadku - trocha fyzického tréninku by mi prospěla. Jedna hodina denně. Kolem sedmé můžu být s tebou."
    
  "Skvělé, Brade," řekla Jodi a její ustaraný a zmatený výraz rychle zmizel. "Uvařím nám něco k večeři." Mohu vás vyzvednout a odvézt na vaše schůzky, pokud vám nebude tak dobře, abyste mohli jezdit na kole."
    
  "Zatím se mi vede dobře, Jody," řekl Brad. Ten nápad se mu opravdu líbil, ale nevěděl, jak bude tělocvična vypadat, a chtěl od Vola získat představu a kdo bude jeho trenér, než přivede další. "Ale děkuji vám." Objal ji a na oplátku dostal polibek na tvář. "Uvidíme se kolem sedmé."
    
  "Uvidíme se, cum," řekla Jodie a spěchala na další hodinu.
    
  Když studenti na akademické půdě viděli jeho velkou ošklivou modřinu, měl spoustu překvapených a dokonce šokovaných výrazů a Brad zvažoval, že si koupí make-up, dokud se nezahojí, ale děti na akademické půdě byly docela otevřené a tolerantní - a on si byl sakra jistý. nechtěl, aby ho Chris Wall nebo členové jeho týmu přistihli nalíčeného! - tak tu myšlenku vyhnal z hlavy a snažil se ty pohledy ignorovat. Naštěstí nepotřeboval léky k utlumení bolesti, takže své hodiny a sezení v inženýrské laboratoři Starfire prošel bez větších obtíží, jen občas pociťoval bolest hlavy, která odezněla, když na to přestal myslet a na něco se soustředil. pak další. Poté zamkl batoh s počítačem do skříňky, vytáhl tašku do tělocvičny, pak nasedl na kolo a vydal se na svůj první fyzický trénink.
    
  Název místa byl Chong Jeontu Jib, psaný korejskými i římskými písmeny, v jižní části města, poblíž letiště. Byla to jednoduchá dvoupatrová rámová budova, stará, ale ve velmi dobrém stavu, s řetězem oploceným dvorem, na kterém se nacházely nějaké stroje a závaží v malém cvičebním prostoru. Za plotem vzadu byla palebná linie postavená u velké kruhové hliněné zdi, která předtím obklopovala olejové nádrže, v nichž bylo palivo během cvičných letů bombardérů z druhé světové války. Přední okno bylo zevnitř pokryto korejskými a AMERICKÝMI vlajkami Spojených států a přední skleněné dveře byly pokryty velkou vlajkou amerického letectva. Uvnitř našel pult a za ním velkou tělocvičnu s podlahou pokrytou modrou gymnastickou podložkou. Stěny byly pokryty nejrůznějšími oceněními, trofejemi, fotografiemi a zbraněmi bojových umění.
    
  Ze zadní místnosti se přiblížil malý, hubený muž s vyholenou hlavou a šedou bradkou. "Dexter?" on zavolal. "Tady". Brad obešel pult a jen se dotkl podložky, když muž zakřičel: "Nedotýkejte se podložky v botách a pouze s respektem." Brad seskočil z podložky na linoleum. Druhá místnost byla o něco menší než první, s další modrou gymnastickou podložkou na podlaze, ale místo dekorací a ocenění v ní byl posilovací stroj, běžecký pás, boxovací pytel pro rychlý běh, boxovací pytel a plakáty se šípy. ukazováním na různá místa na lidském těle Brad si byl jistý, že brzy zjistí vše, co o těchto věcech potřebuje vědět. V protějším rohu byl nouzový východ a něco, co vypadalo jako šatna.
    
  "Jdeš pozdě," řekl muž. "Dnes tě nechám odpočívat, protože jsi tady poprvé, ale teď už víš, kde toto místo je, tak ať zase nepřijdeš pozdě."
    
  "Nebudu."
    
  "Nebudu, pane," řekl muž. "Seržant mi řekl, že jste sloužil u civilní letecké hlídky a krátce jste navštěvoval leteckou akademii, takže o vojenské zdvořilosti něco víte . Použijte to, když jednáte se mnou nebo s kýmkoli v týmu. Budete vědět, kdy nás můžete kontaktovat jiným způsobem. Rozuměl?"
    
  "Ano, pane".
    
  "Příště se připrav na trénink. Nechci ztrácet čas čekáním, až se změníš. Toto není váš soukromý rekreační klub, kam můžete přicházet a odcházet, jak chcete."
    
  "Ano, pane".
    
  Muž kývl směrem ke dveřím šatny. "Máte třicet sekund na změnu." Brad spěchal po modrém koberci do šatny. "Stop!" Brad ztuhl. "Vrať se sem." Brad je zpět. "Slez z podložky." Brad sestoupil z modrého koberce na linoleum. "Dextere, jsi v korejském dojangu," řekl muž tichým, odměřeným hlasem. "Středem dojangu, podložky, je ki, což znamená ‚duch". Cvičíte, abyste se naučili přijmout ducha bojových umění, splynutí vnitřního míru a vnějšího násilí, když vstoupíte na podložku, což znamená, že musíte respektovat ducha, který nad ní vládne. To znamená, že se nikdy nedotýkáte podložky v botách, jste připraveni na trénink a nenosíte pouliční oblečení, pokud to nevyžaduje třída, dostanete od mistra povolení ke vstupu a výstupu na podložku a ukloníte se od pasu čelem. střed podložky, než na ni stoupnete a než sesednete. Jinak to obejít. Pamatujte si toto".
    
  "Ano, pane".
    
  "Teď se začni pohybovat." Brad přeběhl přes podložku a v rekordním čase byl zpět ve své tréninkové uniformě.
    
  "Jmenuji se James Ratel," řekl muž, když se Brad vrátil, "ale nemusíte si dělat starosti se skutečnými jmény nebo volacími znaky, protože pro vás jsem "Pane" nebo "Náčelník." Jsem bývalý hlavní seržant letectva Spojených států, třiatřicetiletý veterán, naposledy sloužící jako hlavní seržant sedmého letectva na letecké základně Osan ve Spojené Koreji. Jsem zkušený výsadkář s přes dvě stě bojových seskoků v Panamě, Iráku, Koreji a Afghánistánu a také desítkách utajovaných míst, absolvent Army Ranger School a mám dvě Purpurová srdce a Bronzovou hvězdu. Jsem také pátý stupeň černého pásu a hlavní instruktor v Kane Ja, pátý stupeň odborného černého pásu v Krav Maga a celostátně certifikovaný instruktor střelných zbraní a obušku. Zde vedu soukromé lekce sebeobrany a střelných zbraní, především vojákům ve výslužbě. Počítám sto deset procent každou vteřinu, co jsi v mém dojangu. Ukažte úctu a dostanete ji na oplátku; odpočiň si a tvůj čas se mnou bude peklo."
    
  Ratel vytáhl malý přístroj s popruhem na krk a hodil ho Bradovi. "Naučit se sebeobraně trvá měsíce, někdy roky, a nebezpečí, kterému čelíte, je zřejmé," řekl. "Takže ti dají tohle zařízení." Tohle noste pořád. Funguje téměř kdekoli v zemi s mobilním signálem. Pokud máte potíže, stiskněte tlačítko a já nebo jakýkoli jiný člen týmu, který by mohl být poblíž, vás najdeme a pomůžeme vám. S největší pravděpodobností, vzhledem k protivníkům, kterým budete čelit, nám to pomůže najít vaše tělo rychleji, ale možná budeme mít štěstí." Brad se ohromeně podíval na Ratel.
    
  "Takže, protože je to tvůj první den, pravděpodobně tě pořád bolí to, že tě udeří obuškem do hlavy, a přišel jsi pozdě, za což se omlouvám, dnes jen uděláme hodnocení fyzické kondice," Ratel pokračoval. "Chci vidět váš maximální počet přítahů, kliků, předklonů a shybů až do svalového selhání, mezi nimiž nebude více než devadesát sekund odpočinku, a váš nejlepší čas na dvoumílovém běhu na běžeckém pásu. ." Ukázal na druhou stranu místnosti, kde čekal běžecký pás a další cvičební zařízení. "Začněte se hýbat."
    
  Brad běžel do tréninkového prostoru na druhé straně místnosti. Byl vděčný, že tolik jezdil na kole, takže si myslel, že je v docela dobré kondici, ale už je to dlouho, co šel do posilovny a nikdy neměl rád přítahy. Začal s nimi a zvládl jich šest, než se mu znovu nepodařilo vytáhnout. Shyby byly snadné - dokázal jich udělat osmdesát dva, než musel přestat. Neúspěchy pro něj byly novinkou. Postavil se mezi řadu vodorovných rovnoběžných zábradlí, uchopil je, napřáhl ruce, zvedl nohy z linolea, naklonil se, jak jen to šlo, a pak znovu natáhl ruce. Zvládl jen tři z nich a třetí musel namáhat třesoucí se ruce, aby dokončil.
    
  Teď na něj skutečně mluvily jeho ruce, takže se Brad rozhodl, že udělá další průběžný test, a nedostal žádné stížnosti od Ratel, který se díval a dělal si poznámky z druhé strany místnosti. Nyní byl více ve svém živlu. Nastartoval běžecký pás na devítiminutové mílové tempo a zjistil, že je to docela snadné. Tento čas využil k tomu, aby si odpočinul unavené svaly paží ke klikům, o kterých si myslel, že to bude také snadné. Po dvoukilometrovém běhu se jeho paže cítil docela dobře a dřepnul si, aby dělal kliky, ale zjistil, že jich dokáže udělat jen dvacet osm, než mu ruce povolí.
    
  "Dextere, s těmito čísly bys nemohl absolvovat základní výcvik letectva, natož Akademii letectva," řekl mu Ratel, když obešel modrou rohož a postavil se před něj. "Vaše síla horní části těla je zanedbatelná." Myslel jsem, že jsi středoškolský fotbalista - musel jsi být hráč na kopání místa. Ve skutečnosti Brad nebyl jen středoškolský fotbalista, ale sázkař a mohl kopat do fotbalu dvacet yardů. "Na tom můžeme zapracovat. Ale co mě nejvíc štve na tom, co jsi právě udělal, je tvůj mizerně smradlavý postoj 'nezatraceně'."
    
  "Vážený pane?"
    
  "Tvrdě jsi trénoval na běžícím pásu, Dextere," řekl Ratel. "Chápu, že jsi cyklista a máš docela dobrou aerobní formu, ale zdálo se mi, jako bys jen relaxoval na běžícím pásu. Nasadili jste mizerné devítiminutové tempo - ani "průměrné" ve vašem základním tréninku. Řekl jsem, že chci, abys zaběhl svůj nejlepší čas na běhu na dvě míle, ne pomalý čas. Jaká je vaše výmluva?
    
  "Potřeboval jsem si odpočinout před dokončením testů," řekl Brad. "Myslel jsem, že devítiminutová míle je dobré místo pro začátek." S každým proneseným slovem se drobounká očka malého človíčka rozzlobila a vztekala, až se zdálo, jako by mu chtěly vyskočit z hlavy. Brad věděl, že existuje pouze jedna přijatelná odpověď: "Promiňte, šéfe. Žádné výmluvy."
    
  "Máš zatracenou pravdu, Dextere, neexistují žádné výmluvy," zavrčel Ratel. "Říkal jsem ti o respektu. Není nic uctivého dělat věci napůl. Neprojevuješ mi úctu a sakra si to určitě nedáváš najevo. Jste tady poprvé a neukázal jste mi zatracenou věc, za kterou bych si vás mohl vážit. Přišel jsi pozdě, nebyl jsi připravený na trénink a vzal jsi to na sebe. Neukazuješ mi dřepy, Dextere. Ještě jedno takové sezení a můžeme tuto akci zrušit. Sbal si věci a zmiz mi z očí." Brad zvedl v koupelně svůj pytel a než se vrátil, Ratel byla pryč.
    
  Brad se cítil jako blázen, když nasedl na kolo a šlapal zpět do Cal Poly, a když zamířil do Poly Canyonu a bytu Jodie Cavendishové, byl stále v ponuré náladě. Pevně ho objala u dveří, ke kterým se nevrátil. "Ach, někdo je zlobivý," poznamenala. "Pojďte dál, dejte si sklenku vína a promluvte si se mnou."
    
  "Díky, Jody," řekl Brad. "Promiň, cítím jako nohy." Po odchodu z posilovny jsem se nesprchoval ani nepřevlékal."
    
  "Pokud chceš, můžeš použít sprchu, kamaráde," řekla Jodie a mrkla. Brad si zjevné nabídky nevšiml. Přešel k jedné z barových stoliček u pultu kolem kuchyně a ona nalila sklenici Chardonnay a postavila ji před něj. "Ale mě to netrápí." Líbí se mi kluci, kteří voní jako chlapi, ne jako lízátko." Čekala několik sekund, ale Brad nic neřekl. "Ani se nezeptáš, co to je? Páni, dnes jsi musel být opravdu namyšlený. Pověz mi o tom, má lásko."
    
  "Opravdu to není tak velký problém," řekl Brad. "Na tento trénink jsem se trochu opozdil, ale řekl, že to poprvé se dá odpustit. Instruktorem je vrchní seržant ve výslužbě se silným charakterem. Donutil mě udělat zkoušku způsobilosti. Myslel jsem, že jsem v pořádku, ale on mě kárá za mou zdrženlivost a lenost. Myslel jsem, že jsem to všechno pochopil. Asi jsem to neudělal."
    
  "No, vždycky je tu příště," řekla Jodi. "Instruktoři fitness jsou vycvičeni k tomu, aby šokovali a ohromili své studenty, a myslím, že na vás nasadil Claytonian." Neboj se, Brade - oba víme, že jsi v dobré kondici, kromě té modřiny na hlavě. Jak se cítíš? Vaše modřina stále vypadá krvácející. "Možná bys měl tyhle tréninky vynechat, dokud to nezmizí."
    
  Brad pokrčil rameny. "Řekl jsem jim, že to udělám, takže asi budu pokračovat, dokud neomdlím nebo mi neexploduje hlava," řekl. Poslední věc, kterou chtěl udělat, bylo vyvolat Volův hněv za to, že odešel tak brzy po prvním dni. Opřel se v křesle a poprvé se podíval přímo na Jodyho. "Omlouvám se, Jodie." Dost o mém novém fitness instruktorovi. Jaký jsi měl den?"
    
  "Jablka, kamaráde," odpověděla Jody. Naklonila se k němu přes kuchyňskou linku a obvyklým spikleneckým šepotem, který používala, když chtěla říct něco neočekávaného, řekla: "Dokázala jsem to, Brade."
    
  "Udělal co?" - zeptal se Brad. Když pak studoval její tvář a řeč těla, pochopil. "Struktura anorganických nanotrubic...?"
    
  "Syntetizováno," řekla Jodi tichým hlasem, téměř šeptem, ale velmi vzrušeně. "Přímo v naší vlastní laboratoři v Cal Poly." Nejen pár nanotrubiček, ale miliony. Dokonce jsme byli schopni vytvořit první nantennu."
    
  "Co?" vykřikl Brad. "Již?"
    
  "Ty vole, nanotrubičky se prakticky spojují samy od sebe," řekla Jodi. "Zatím nejsou namontovány na sol-gelovém substrátu, ještě jsme je nepřipojili ke kolektoru, ani jsme je nevynesli ven, ale první optická nanoténa, postavená z anorganických nanotrubiček, je v laboratoři na druhé straně tohoto kampus ... na můj pracovní stůl! Je ještě tenčí a pevnější, než jsme čekali. Dostávám e-maily od vědců z celého světa, kteří se chtějí zúčastnit. Ukazuje se, že jde o jeden z největších pokroků v nanotechnologii za poslední roky!"
    
  "To je neuvěřitelné!" - vykřikl Brad. Vzal její ruce do svých a přes kuchyňskou linku se políbili. "Gratuluji Jodi! Proč jsi mi nezavolal?"
    
  "Už jsi byl na tréninku a já tě nechtěla rušit," řekla. "Kromě toho jsem ti to chtěl říct osobně, ne po telefonu."
    
  "To je skvělá zpráva! Jsme odhodláni získat prostor pro laboratoře a finanční prostředky hned!
    
  "To doufám," řekla Jodi. "Mohl bych se dokonce kvalifikovat na stipendium Cal Poly - nechtěli by, abych se vrátil do Austrálie s takovým průlomem, že?"
    
  "Určitě dostaneš stipendium, to vím," řekl Brad. "Pojďme to oslavit." Na nějakém místě, které není moc luxusní, pořád cítím posilovnu."
    
  Na její tváři se objevil potutelný úsměv a velmi krátce pohlédla na chodbu vedoucí do její ložnice, což očividně dávalo najevo, jak moc touží oslavit. "Už jsem udělala večeři," řekla Jodi. "Nebude připravená za dalších patnáct minut." Znovu ho vzala za ruku a potutelně se usmála. "Možná bychom si mohli navzájem namydlit záda ve sprše?"
    
  Brad se široce usmál a podíval se jí do očí, ale zavrtěl hlavou. "Jodie..."
    
  "Já vím, já vím," řekla. "Řekl jsem ti, že to zkusím znovu a pravděpodobně znovu a znovu." Má štěstí, že tě má, kamaráde." Šla k ledničce, vytáhla láhev Chardonnay a dolila mu sklenici.
    
  Brad slyšel, jak jeho smartphone vibruje v jeho sportovní tašce, vyndal ho a přečetl textovou zprávu. "No a co tohle?" - poznamenal. "Nakonec je to opravdu skvělý den."
    
  "Co se děje, lásko?"
    
  "Pronajal jsem si pokoj v Poly Canyonu," řekl. Jodie měla ve tváři naprosto omráčený výraz. "Páté patro v Aliso. Mohu se nastěhovat zítra a mohu zůstat na léto, pokud dostaneme grant na letní laboratoř, a mohu zůstat ve druhém a mladším ročníku."
    
  "Co?" vykřikla Jodi.
    
  "To je dobré?"
    
  "Aliso je nejvyhledávanější obytná budova na UC!" vysvětlila Jodie. "Jsou nejblíže obchodům a parkování. A nejvyšší patra se vždy zaplní jako první, protože je z nich nejlepší výhled na kampus a město! A nikdy nedovolí studentům zůstat v Poly Canyonu na léto a vy musíte každý rok znovu žádat a doufat, že si svůj pokoj udržíte. Jak jsi to sakra udělal, kamaráde?"
    
  "Nemám tušení," lhal Brad - byl si jistý, že jeho otec a pravděpodobně prezident Martindale zatáhli za nitky, aby se to stalo. "Někdo se nade mnou musel slitovat."
    
  "Výborně, kámo," řekla Jodie. "Tady se ti točí hlava." Všimla si, že se Brad znovu usmíval na její australský slang, tak vzala ručník, hodila ho po něm, pak k němu přešla a zlehka ho políbila na rty. "Přestaň mě otravovat svými dětskými výstřelky, kámo, nebo tě prostě odtáhnu na noclehárnu a donutím tě zapomenout na to, jak se jmenuje v Nevadě."
    
    
  PĚT
    
    
  Nikdy se nenašla matka, která by své dítě naučila být nevěřící.
    
  - HENRY W. SHAW
    
    
    
  PRŮMYSLOVÉ LETIŠTĚ MCLANAHAN
  BOJOVÁ HORA, NEVADA
  DALŠÍHO RÁNO
    
    
  "Mistři Zero-Seven, McLanahan Range, máte povolení létat Romeo čtyři osm jedna tři Alpha a Bravo a Romeo čtyři osm jedna šest listopadu, ve všech nadmořských výškách, hlásit přidělené kódy, hlásit Auckland Center, když opouštíte oblasti, kontaktní věž, úspěšný let".
    
  "Rozumím, Země," odpověděla Sondra Eddington přes VHF vysílačku číslo jedna. Znovu si přečetla celé povolení a pak přepnula na frekvenci věže. "McLanahan Tower, mistr nula-sedm, číslo jedna, dráha tři nula, připravena ke startu."
    
  "Mistr nula-sedm, McLanahan Tower, klidný vítr, dráha tři-nula, rychlost letu omezena na dva uzly nula-nula, zatímco ve vzdušném prostoru třídy Charlie je start povolen."
    
  "Mistr nula-sedm je připraven na dráhu tři nula," odpověděla Sondra. Posunula jumbo jet na dráhu, vyrovnala se se středovou linií, držela brzdy, pomalu a plynule sešlápla plyn, cítila otřes, když se motory přeřadily. do zóny jedna přídavného spalování, uvolnili brzdy, plynule přeřadili plyn do zóny pět a stoupali rychlostí pouhých pět tisíc stop, dokud neopustí vzdušný prostor McLanahanského průmyslového letiště, což netrvá vůbec dlouho.
    
  "Pěkný start, Sondro," řekl Hunter Noble, Sondřin instruktor na cvičném letu. Seděl na zadním sedadle MiGu-25UKS společnosti Sky Masters Aerospace, tandemové nadzvukové stíhačky Mikojan-Gurevič bez bojového vybavení, upraveného k letu v extrémních rychlostech a ve velkých výškách. Původní ruský MiG-25RU byl nejrychlejší bojový proudový stíhač, který existoval, byl schopen téměř trojnásobné rychlosti zvuku a výšky šedesát tisíc stop, ale po úpravě Sky Masters Aerospace byl proudový letoun schopen téměř pětinásobné rychlosti než zvuk a výška sto tisíc stop. "Dobré načasování brzdění a výkonu. První zóna se zapnutými brzdami je v pořádku, ale cokoli po ní způsobí selhání brzd."
    
  "Boomere, mám tě," řekla Sondra. V jazyce stíhacích pilotů "Přijato" po kritice instruktora znamenalo, že student již věděl a identifikoval nesrovnalost. "Díky" obvykle znamenalo, že to student přehlédl a uznal dobrý úlovek instruktora. "Rozumím."
    
  "Ukazuji, že jsme mimo vzdušný prostor třídy Charlie," řekl Boomer. "Kurz dvě nula-nula nás zavede do zakázané oblasti."
    
  "Rozumím," řekla Sondra. Za méně než dvě minuty byli na R-4813A a B, dvou uzavřených vojenských testovacích místech v komplexu Fallon Naval Air Station na severu centrální Nevady, pronajatých Sky Masters Aerospace a koordinovaných s FAA Air Traffic Control Center v Oaklandu k testování. vysoce výkonná letadla. "Momentálně si dělám kontrolní seznamy před letem ve velké výšce." Po dokončení dejte zprávu."
    
  "Stačí," řekl Boomer. Kontrolní seznam připravil posádku na provoz v extrémně vysokých nadmořských výškách, kterých se konvenční stíhací letouny běžně nedosahují. Trvalo to jen pár minut. "Kontrolní seznam je kompletní. Ukazuji nám vnitřnosti R-4813A. Vyčištěno, až bude připraveno."
    
  "Mám to, Boomere," řekla Sondra. "Připravit se." Sondra použila plný výkon, pomalu a plynule posouvala plyny na MiGu-25, dokud nedosáhly zóny 5 přídavného spalování, a pak při rychlosti 1 Mach zvedla příď, dokud nebyly v šedesáti stupních nahoře a stále zrychlovaly. Jak se rychlost zvyšovala, sílily gravitační síly a brzy oba chrochtali z g-síly, která se tlačila na jejich těla, ve snaze zabránit tomu, aby jim krev unikla z plic a mozku. Oba piloti měli na sobě částečné přetlakové obleky a vesmírné přilby a navíc špičkové elektronické přetlakové obleky, které jim pokryly nohy a spodní část břicha stahující látkou, aby se zabránilo hromadění krve v nohou v důsledku G-síly - ale i tak to dalo práci odolat účinkům přetížení. Brzy byli ve výšce šedesáti tisíc stop a létali čtyřnásobnou rychlostí zvuku, přičemž na jejich těla tlačila sedminásobná síla gravitace.
    
  "Mluv se mnou, Sondro," řekl Boomer. "Jsi... jsi v pořádku?"
    
  "Jsem... v pořádku... Boo... Boomer," řekla Sondra, ale bylo zřejmé, že se snaží vyrovnat se stresem na svém těle. Náhle se MiG-25 prudce naklonil doleva a řítil se dolů.
    
  "Sondro?" Žádná odpověď. Nos stíhačky směřoval k Zemi. Těsně předtím, než se chystal převzít kontrolu, Boomer cítil a slyšel, jak se plyny posunuly na volnoběh, když klesal a křídla se vyrovnávala.
    
  "Jsi v pořádku, Sondro?" opakoval Boomer.
    
  "Ano". Z interkomu slyšel, že má trochu namáhavé dýchání, ale jinak znělo normálně. "Jsem v pořádku".
    
  Boomer bedlivě sledoval výškoměr a rychlost letu, aby se ujistil, že Sondra má letadlo plně pod kontrolou. V zadním kokpitu mohl v případě potřeby převzít plnou kontrolu nad letounem, ale dotknout se ovládacích prvků by pro velitele letadla znamenalo selhání, a to nechtěl, pokud to nebylo nezbytně nutné. Poté, co ztratila pouhých deset tisíc stop, Sondra začala klesat k horizontu, a když se letadlo vyrovnalo a rychlost klesla na podzvukovou, přidala výkon, aby udržela výšku a rychlost stabilní. "Jak se máš, Sondro?" - zeptal se Boomer.
    
  "Jsem v pořádku, Boomere," odpověděla Sondra a znělo to úplně normálně a pod kontrolou. "Vrátím se na třicet tisíc stop a zkusíme to znovu."
    
  "Nemáme dostatek paliva pro další demonstraci ve vysokých nadmořských výškách s vysokým G," řekl Boomer. "Můžeme provést několik vysokorychlostních přiblížení bez klapek a pak to nazývat den."
    
  "Máme dost paliva, Boomere," protestovala Sondra.
    
  "To si nemyslím, zlato," řekl Boomer. "Udělejme přiblížení do výšky ILS na Battle Mountain a proveďte přiblížení bez vztlakových klapek, vynecháme ve výšce rozhodnutí a pak provedeme další přiblížení k úplné zastávce. To je jasné?"
    
  "Ať říkáš cokoli, Boomere," odpověděla Sondra a v jejím hlase byla patrná sklíčenost.
    
  Vysokorychlostní přístrojová přiblížení simulovala přistání kosmických letadel Black Stallion nebo Midnight. MiG-25 byl důležitým krokem pro začínající piloty kosmických letadel, protože to bylo jediné letadlo, které dokázalo krátce simulovat extrémně vysoké g-síly, které piloti zažívali během svého výstupu. Centrifuga Sky Masters Aerospace mohla na zemi generovat G-síly devítinásobku normální gravitace, ale MiG-25 byl lepší platforma, protože pilot musel s letadlem řídit, když byl vystaven G-sílám. Sondra provedla přístrojové přiblížení s typickou přesností a přistání proběhlo přesně podle plánu.
    
  Zaparkovali velké letadlo, šli do skladu pro podporu života, aby odevzdali skafandry a elektronické těsnící prostředky, vyzpovídali techniky údržby, provedli rychlou prohlídku u lékaře a pak se vrátili do třídy, aby si promluvili o letu. Sondra měla na sobě modrou leteckou kombinézu, ušitou na míru, aby zvýraznila její křivky, a díky leteckým botám vypadala ještě vyšší. Rozpustila si rovné blond vlasy a nalila si šálek kávy; Boomer, oblečený v olivově fádní letecké kombinéze letectva, už zvedl láhev s ledovou vodou.
    
  "Předlet, vzlet, odlet, přiblížení, přistání a poletová příprava jsou v pořádku," řekl Boomer a zkontroloval svůj notebook. "Pověz mi o stoupání."
    
  "Byla jsem v pořádku - myslím, že jsem odešla příliš brzy," řekla Sondra. "Vždy říkáte, že je lepší přestat běhy s vysokým g dříve než později. Možná jsem začínal být trochu nervózní. Bylo mi dobře."
    
  "Neodpověděl jsi, když jsem ti volal."
    
  "Slyšela jsem tě dokonale, Boomere," řekla Sondra. "Měl jsem hodně práce." Poslední věc, kterou jsem chtěl udělat, bylo zastavit kompresor nebo roztočení." Boomer se podíval na Sondru, která se odvrátila, popíjela kávu a rozhodla se přijmout její odpověď. Zbytek rozboru nezabral moc času. Probrali plány třídy a úkoly leteckého výcviku na další den, pak šla Sondra k telefonu, aby zkontrolovala zprávy a Boomer šel do své kanceláře, aby protřídil zprávy a dokumenty a zkontroloval mnoho laboratoří a konstrukčních kanceláří, na které dohlížel.
    
  Odpoledne začalo schůzkou manažerského týmu společnosti, kterou Boomer stěží vydržel, ale byla součástí jeho nové práce vedoucího leteckého provozu. Setkání předsedal nový provozní viceprezident společnosti Jason Richter, podplukovník a robotický inženýr v americké armádě ve výslužbě, který byl najat, aby nahradil zesnulého Patricka McLanahana. Jason byl vysoký, fit a sportovně založený, vypadal jako brunetka. Byl najat společností Sky Masters Aerospace pro své inženýrské zázemí, zejména v oblasti robotiky, ale zjistilo se, že je stejně zběhlý v řízení, takže byl povýšen na vedoucího výzkumu a vývoje společnosti. Přestože byl doma v laboratoři nebo konstrukční kanceláři, užíval si síly a prestiže vedení tolika nejlepších a nejbystřejších mozků světa.
    
  "Začněme," řekl Richter a začal schůzku přesně v jednu hodinu jako vždy. "Začněme u letecké divize. Huntere, gratuluji k úspěšnému doručení prezidenta na vesmírnou stanici Armstrong a bezpečnému návratu. Skutečný úspěch." Zbytek davu Boomerovi lehce zatleskal - Hunter "Boomer" Noble byl ve vedení společnosti považován za výstřední postavu, neseriózní, a proto se s ním zacházelo shovívavě. "Nezdá se, že by prezident trpěl žádnými negativními důsledky. Pozorování?
    
  "Ten chlap odvedl fantastickou práci," řekl Boomer a tiše uznal pozitivní zpětnou vazbu od svých kolegů členů představenstva, ale také zaznamenal negativní reakce. "Celý let zůstal klidný a nerušený. Nebyl jsem příliš překvapen, když souhlasil s dokováním, ale nemohl jsem tomu uvěřit, když chtěl udělat vesmírnou procházku do přechodové komory. Choval se, jako by roky trénoval astronauty. Tento druh odvahy je mimořádný."
    
  "Už dostáváme žádosti o lety kosmických letadel a mluvilo se o financování dalších S-19 a XS-29," řekl Jason.
    
  "Jsem pro to," řekl Boomer, "ale myslím, že potřebujeme získat zdroje, abychom mohli začít seriózně pracovat na další sérii vesmírných stanic." Armstrong tam visí, ale jeho dny jsou sečteny, a pokud se projekt Starfire Brada McLanahana pohne kupředu, jak se vsadím, může se Armstrong dostat z branže vojenských vesmírných zbraní úplně. Mám dva lidi, Harry Felt a Samantha Yee, kteří pracují na materiálech pro vesmírné stanice, hlavně vyvíjejí systémy pro Armstrongovu modernizaci. Chtěl bych jim dát na starost nový projekční tým o třech nebo čtyřech lidech, kteří vyvíjejí návrhy nových vojenských a průmyslových stanic v souladu s návrhy prezidenta Phoenixe. Také vás a doktora Qaddiriho musíme okamžitě poslat do Washingtonu, abyste se setkali s našimi lobbisty a zjistili, kdo je zodpovědný za tento nový průlom do vesmíru." Chvíli zaváhal a pak dodal: "Možná bys to měl ty nebo Helen dobrovolně udělat, Jasone."
    
  "Já?" - zeptal se Jason. "Ve Washingtonu? Raději bych byl pohřben až po krk v poušti. Ale líbí se mi tvoje nápady. Okamžitě mi pošlete návrh a rozpočet a já je předám Heleně."
    
  Boomer provedl několik klepnutí na svém tabletovém počítači. "Nyní ve vaší poštovní schránce, Comandante."
    
  "Děkuji. Věděl jsem, že už jsi na něco přišel. Ujistím se, že to Helen dostane dnes."
    
  V tu chvíli do zasedací místnosti vstoupil prezident a generální ředitel společnosti Dr. Helen Cuddiri. Všichni vstali, když se ve dveřích objevila vysoká, dvaapadesátiletá, tmavooká žena s velmi dlouhými tmavými vlasy svázanými vzadu na hlavě do složitého uzlu, v tmavě šedém obleku. Helen Qaddiri se narodila v Indii, ale vzdělání získala především ve Spojených státech, kde získala řadu titulů v oblasti obchodu a inženýrství. Po desetiletí pracovala ve Sky Masters, spolupracovala s Jonathanem Mastersem na akvizici původně zkrachovalé letecké společnosti, pro kterou pracovali, a vybudovala z ní jednu z předních světových společností zabývajících se designem a vývojem v oblasti high-tech. "Všichni, prosím, posaďte se," řekla lehkým, melodickým hlasem. "Omlouvám se, že ruším, Jasone."
    
  "Vůbec ne, Heleno," řekl Jason. "Máš pro nás něco?"
    
  "Oznámení," řekla. Přešla do přední části místnosti a postavila se vedle Jasona. "Představenstvo letos vybralo pro granty tři projekty, všechny na univerzitách: State University of New York v Buffalu pro projekt družice roj; Allegheny College of Pennsylvania za laserový komunikační systém; a převážná část ceny, dvacet pět milionů dolarů, dostane Cal Poly San Luis Obispo za velmi působivý projekt solární energie na oběžné dráze." Další výbuch potlesku ředitelů poboček v sále.
    
  "Brad McLanahan vede tento projekt," řekl Boomer. "Ten chlap je úžasný." Ptám se toho chlapa na nějakou část projektu a on říká, že neví a že mi zavolá zpět, a další věc, kterou vím, je telefonát od nějakého nositele Nobelovy ceny z Německa s odpovědí. Ve svém týmu má seznam odborníků a vědců, kteří vám vženou slzy do očí."
    
  "Už do jejich projektu hodně investujeme," řekl Jason. "Už jsme jim poskytli modul Trinity, který používají pro měření a testování rozhraní. Když začnou vyrábět subsystémy, budou chtít zvednout části vesmírného systému na vesmírnou stanici Armstrong na Midnight and Black Stallion, takže požádali o parametry, jako jsou rozměry nákladového prostoru, systémy, výkon, prostředí, teploty, vibrace a již brzy. . Požádali také o zobrazení počítačového kódu pro naváděcí systém Skybolt - chtějí jej použít k přenosu energie maseru do přímé antény na Zemi a vedoucí jejich počítačové skupiny si myslí, že to může zlepšit přesnost."
    
  "Hrají spolu, to je jisté," dodal Boomer.
    
  "Řeknu univerzitám dobrou zprávu," řekla Helen. "To je vše. Něco pro mě?"
    
  "Boomer měl skvělý nápad: setkat se s prezidentem Phoenixem a kýmkoli, kdo vede tuto novou vesmírnou iniciativu, podělit se s nimi o nějaké nápady a zjistit, co je zajímá," řekl Jason. "Chce také vytvořit tým, který by začal navrhovat vesmírné stanice, vojenské a průmyslové. Jeho návrh a rozpočet jsou na mém tabletu."
    
  "Skvělé nápady, Boomere," řekla Helen. "Pošlete mi jeho návrh do mé kanceláře ihned po schůzce."
    
  "Stačí," řekl Jason.
    
  "Také jsem navrhl, abyste se vy nebo Jason dobrovolně řídili vládní vesmírnou iniciativou, pokud ještě nikdo nebyl jmenován," řekl Boomer.
    
  "Mám práci, moc děkuji a Jason nikam nejde - právě jsem ho sem po dlouhém přemlouvání a přemlouvání přivedla," řekla Helen s úsměvem. "Ale cesta do Washingtonu zní dobře." Odpověděla na několik dalších otázek a komentářů a pak odešla. Jason pokračoval v předsedání schůze, chodil kolem stolu a dostával zprávy od všech provozních ředitelů, a ta skončila asi po hodině.
    
  Jason došel do Heleniny kanceláře o několik minut později a zaklepal na rám otevřených dveří kanceláře. "Mám pro vás toto hlášení," řekl ve dveřích a v rukou držel svůj tablet.
    
  "Pojď dál, Jasone," řekla Helen a pracovala na svém notebooku u svého stolu. "ZAVÍREJTE DVEŘE". Jason udělal, jak nařídila, pak přešel k jejímu stolu a zahájil přenos souborů z tabletu do jejího notebooku.
    
  "Je to docela dlouhý spis," řekl. "Znáš Boomera - proč říkat něco jen dvěma slovy, když jich může přijít dvacet?"
    
  "To je úžasné," řekla. "Co máme dělat, když čekáme?"
    
  "Mám pár nápadů," řekl Jason s úsměvem, když se sklonil a hluboce ji políbil, na což ona odpověděla se stejným nadšením. Líbali se několik dlouhých, mdlých okamžiků. "Přál bych si, abych ti hned teď mohl sundat vlasy," řekl hlubokým, tichým hlasem. "Miluju koukat se na tvé vlasy, když si je připneš... Zvlášť když mi padají na holou hruď." Odpověděla tak, že si ho přitáhla k sobě a dala mu další hluboký polibek. "Máš dnes večer volno? Několik dní jsem s tebou nebyl."
    
  "Jasone, neměli jsme to dělat," zašeptala Helen. "Jsem tvůj šéf a jsem o více než deset let starší než ty."
    
  "Je mi jedno, kolik ti je chronologicky let," řekl Jason. "Jsi ta nejexotičtější a nejsvůdnější žena, se kterou jsem kdy byl." Sex z vás vyzařuje jako laser. A ty jsi možná starší než já, ale v posteli s tebou sotva stíhám."
    
  "Přestaň, ty nadrženej kreténe," řekla Helen s úsměvem, ale na znamení vděčnosti mu věnovala další hluboký, přetrvávající polibek. Chytila ho za tvář a hravě s ním zatřásla. "Nezapomeňte, dnes večer mám projev na schůzi obchodní komory okresu Lander a poté chtějí mluvit manažer města, předseda plánovací komise a policejní ředitel." Myslím, že se jedná o rozšiřování utilit k vybudování dalších jednotek v blízkosti letiště a revizi dopisu o dohodě s letištní bezpečnostní, okresní a bezpečnostní společností. Chci se ujistit, že bydlení je mimo hlučnou letištní plochu, a nechci, aby naši bezpečnostní důstojníci byli šerify vázáni federálními a státními bezpečnostními dohodami. Charles Gordon z kanceláře guvernéra tam bude také a chci s ním mluvit o získání počátečních peněz na rozšíření letiště."
    
  "Blbost".
    
  "Proč nejdeš se mnou? Každý tě zná jako člověka, který navrhl a postavil kybernetické pěchotní zařízení, které zachránilo město před Judahem Andorsenem a Rytíři Pravé republiky - jsem si jistý, že by tě rádi poznali."
    
  "Nedělám politiku," řekl Jason. "Mám tě rád. Nemyslím si, že bych od tebe mohl dát ruce pryč."
    
  "Ach, myslím, že máš větší kontrolu nad impulsy, Jasone," řekla. "Navíc jsem si jistý, že by se rádi setkali s budoucím prezidentem a generálním ředitelem Sky Masters Aerospace."
    
  "Musíme si o tom promluvit trochu víc, Heleno," řekl Jason. Posadil se naproti ní. "Nemyslím si, že se hodím být generálním ředitelem. Musel jsi mě přesvědčit, abych převzal funkci náčelníka operací poté, co byl zabit Patrick McLanahan -"
    
  "A vedeš si skvěle," řekla Helen. "Váš tým je nejlepší v oboru. V této pozici jste teprve pár měsíců. Stane se druhou přirozeností, než si to uvědomíte. Potřebujete trochu více obchodního vzdělání, možná MBA nad rámec všech ostatních titulů, které máte, ale evidentně jste lídr."
    
  "Cítím se více doma v laboratoři než u svého stolu."
    
  "Nikdo neříká, že musíš zůstat u stolu," řekla Helen. "Vůdci dělají věci různými způsoby. Víte, jak přidělovat, delegovat a organizovat - to vám ponechává čas a příležitost trávit více času se svými inženýry a dělat všechny věci, které musí dělat vedoucí společnosti." Vstala od stolu a přešla k němu a přitiskla k němu svá ňadra, jak věděla, že se mu líbí. "Pojď se mnou dnes večer." Pak, pokud není příliš pozdě, rád bych vás pozval na návštěvu."
    
  "Myslel jsem, že jsi říkal, že to nemáme dělat."
    
  "Ach, to bychom neměli," řekla Helen s úsměvem. Jason vstal a dali si další hluboký, vášnivý polibek. "Mohl bych přijít o práci, kdyby vedení zjistilo, že jsem spal s jedním ze svých viceprezidentů, i když jsem byl spoluzakladatelem společnosti." Ještě jeden polibek. "Určitě byste dostali padáka a pravděpodobně byste byli žalováni za svůj podpisový bonus." Ještě jeden polibek.
    
  "Prosím, slečno prezidentová, přestaňte už mluvit," řekl Jason.
    
  "Ano, pane viceprezidente," řekla Helena a znovu se políbili a tento polibek trval mnohem déle než ostatní.
    
  Bylo hodně po západu slunce, když Boomer opustil Sky Masters Aerospace Center a zamířil domů. Dříve ospalá, izolovaná malá těžařská komunita Battle Mountain na severu centrální Nevady prošla za pouhé tři roky od Sky Masters Aerospace Inc. se tam přestěhovalo z Las Vegas: počet obyvatel se více než ztrojnásobil, stavební projekty všeho druhu byly všude a osada nezapsaná do obchodního rejstříku - od svého založení ve 40. letech 19. století si zachovala svou identitu jako důlní tábor a železniční zastávka, i když byla sídlo Lander County - se konečně stalo nejnovějším městem Nevady a jedním z nejrychleji rostoucích v zemi. Boomer si pronajal dům v jedné z nových čtvrtí nacházející se mezi letištěm a novým centrem, dostatečně blízko, aby mohl kdykoli navštívit nová kasina a luxusní restaurace, ale dostatečně pohodlný na dojíždění do práce, zvláště teď, když je ranní dojíždění na dálnici. Zdálo se, že 80 let na letiště je každým dnem rušnější, a to díky desítkám podniků, které se v oblasti objevily od doby, kdy Sky Masters Aerospace rozšířila své operace.
    
  Boomer zaparkoval svůj Lincoln MKT v garáži a těšil se na příjemný odpočinkový večer. Byl pravidelným návštěvníkem několika nových kasin ve městě a více než rok nemusel platit za jídlo ani pití - byl si jistý, že dal kasinům u karetních stolů dost peněz, než aby vydělal za své ztráty - ale dnešní noc bude špatná. Možná trochu vína, možná film, možná...
    
  "Přišel jsi domů právě včas," řekl hlas z kuchyně. Byla to Sondra Eddingtonová, která měla na sobě pouze jedno z triček Boomer's Sky Masters Aerospace Inc., dlouhé blond vlasy jí dokonale spadaly na hruď, jako by si je sama takto upravila - což, jak si Boomer myslel, pravděpodobně ano. "Chtěl jsem začít bez tebe."
    
  "Nevěděl jsem, že přijdeš," řekl Boomer.
    
  "Byla jsem dnes ráno po létání trochu nervózní," řekla Sondra napůl unaveným, napůl škádlivým tónem. "Zkoušel jsem běhat a tvrdě cvičit v posilovně, ale pořád jsem... trochu na hraně." Přišla k němu a políbila ho na rty. "Tak jsem se rozhodl zaskočit a zeptat se, jestli nevíte o nějakém způsobu, jak bych mohl spálit trochu energie?"
    
  Boomer se o to pokusil, ale nemohl si pomoci, jeho oči přejížděly po jejím těle, což ji přimělo k úsměvu. "Kde je tvé auto?" - zeptal se.
    
  "Zaparkovala jsem to u samoobsluhy dole v bloku," řekla Sondra. "Viděl jsem ve vaší oblasti příliš mnoho lidí z Sky Masters a nechtěl jsem, aby příliš viděli moje auto zaparkované před vaším domem."
    
  Zní to jako opravdu dobrý nápad, pomyslel si Boomer. Držel ji na délku paže a díval se jí přímo do očí. "Nebo můžeme udělat správnou věc, jak jsme se dohodli, a už spolu nebudeme spát."
    
  "Ach, vím, že jsme o tom mluvili," řekla Sondra s mírným našpulením, položila mu ruce na ramena a objala ho kolem krku, "ale nemůžu si pomoct. Máš tak horké upnuté tělo a máš ten darebácký úsměv a ten ďábelský přístup, který mě přivádí k šílenství. Nemluvě o tom, že jsi tygr v posteli."
    
  "Děkuji," řekl Boomer. "Jsi taky pěkně žhavá."
    
  "Děkuji".
    
  "Ale tvůj přítel, Brad, se stává mým přítelem, a kdyby se o nás dozvěděl, bylo by pro nás těžké s ním v blízké budoucnosti spolupracovat." Jeho projekt Starfire právě získal schválení financování."
    
  "Tak se s ním rozejdu."
    
  Boomer překvapeně zamrkal. "Je to tak jednoduché?"
    
  "Až přijde čas tě opustit, bude to stejně rychle," řekla Sondra. "Mám Brada rád a je stejně tvrdý jako ty, ale je mnohem mladší než já a je pryč na vysoké škole a v poslední době má moc práce na to, aby mě navštívil, a já jsem osamělá, když jsem pryč z domova." Kromě toho nemám rád svazování. Chci, co chci, kdy to chci, a právě teď chci tebe."
    
  "A až tu bude Brad, budeš ho chtít taky?"
    
  Sondra pokrčila rameny. "Možná. Nemyslím si, že by mě po rozchodu vzal zpátky - je trochu nevyzrálý na ženy a vztahy a nemyslím si, že by zvládl být jen přáteli nebo příležitostnými sexuálními partnery." Přitáhla si ho blíž. "Co ty na to, chlapče? Nastartuj motory a svez mě?"
    
  Boomer se usmál, ale zavrtěl hlavou. "To si nemyslím, Sondro," řekl.
    
  Ustoupila o krok a prohrábla si rukama blond vlasy, které se jí rozlévaly po hrudi. "Už mě nepotřebuješ? Řekl jsem, že se s Bradem rozejdu."
    
  "Jednou jsme měli sex a později jsme o tom mluvili a oba jsme usoudili, že to bylo špatně," řekl Boomer. "Budeme spolu trénovat dalších dvanáct měsíců. Jsem váš instruktor. Spát spolu není dobrý nápad."
    
  "Když to říkáš," řekla Sondra tichým hlasem. Pak si pomalu a svůdně sundala tričko a odhalila své úchvatné tělo, pevná ňadra a ploché bříško. Natáhla tričko a ujistila se, že Boomerovi nebrání ve výhledu na její lahodné tělo. "Chcete zpět své tričko, doktore Noble?"
    
  Boomer se natáhl a vzal si od ní tričko... pak si ho přehodil přes rameno. "Sakra, stejně půjdu do pekla," řekl, objal Sondru a hluboce ji políbil.
    
    
  ČTRNÁCTÁ BUDOVA, KREMLÍN, MOSKVA
  RUSKÁ FEDERACE
  O PÁR DNÍ POZDĚJI
    
    
  Hlavní oficiální kanceláře prezidenta Gennadyho Gryzlova ve vládním komplexu Kremlu byly v budově Senátu, známé také jako První budova, ale preferoval izolovanější záložní prezidentskou kancelář známou jako Čtrnáctá budova. Nedávno budovu kompletně zrekonstruoval a proměnil ji v high-tech repliku kanceláří své ropné společnosti v Petrohradě s několika vrstvami zabezpečení, sofistikovanými systémy sledování a protisledování a ultrabezpečnou komunikací, z nichž všechny konkurovaly a v mnoha ohledech předčil nejlepší ruskou technologii; existovala také podzemní dráha pro nouzovou evakuaci, která ho mohla dopravit na letiště Čkalovskij, osmnáct mil severovýchodně od Moskvy, což bylo jeho letiště pro výcvik kosmonautů sloužící Hvězdnému městu a nyní disponovalo kontingentem vojenských transportních letadel, která ho mohla v případě potřeby bezpečně odvézt.
    
  Byl rozhodnut nebýt uvězněn na podzemním velitelském stanovišti během náletu, jak se to stalo jeho otci: při prvním varování před jakýmkoli nebezpečím mohl Gryzlov opustit budovu čtrnáct za méně než minutu a město opustit za méně než pět. a nasedněte do tryskáče, připraveného dopravit jej kamkoli v Evropě za méně než třicet.
    
  Gryzlov zřídkakdy pořádal schůze ve Čtrnácté budově, preferoval, aby se všechna oficiální zasedání vlády na vysoké úrovni konala v jeho kanceláři v První budově, ale brzy ráno si do své kanceláře ve Čtrnácté budově svolal ministryni zahraničí Dariu Titenevovou. Do kanceláře ji doprovodil vedoucí administrativy Sergej Tarzarov, který poté zaujal svou pozici v prezidentské administrativě "z dohledu, sešel z mysli", ale byl vyhozen jediným pohledem Gryzlova. "Ahoj, Darie," řekl Gryzlov zpoza svého velkého stolu. "Vítejte. Čaj? Káva?"
    
  "Ne, děkuji, pane prezidente," řekla Titeneva. Na chvíli se rozhlédla po kanceláři. Gryzlovův stůl měl okna od podlahy až ke stropu s dechberoucím panoramatickým výhledem na Kreml a Moskvu a na stěnách před stolem byly širokoúhlé monitory s vysokým rozlišením zobrazující různé informace, od mezinárodních zpráv přes vládní zprávy až po zásoby. kotace a objemy akcií z celého světa. Konferenční stůl pro dvacet osob byl nalevo od prezidenta a pohodlný prostor k sezení pro dvanáct osob kolem konferenčního stolku byl napravo. "Neviděl jsem tu vaši osobní kancelář od doby, kdy jste dokončil její rekonstrukci. Velmi obchodní. Líbí se mi to, pane prezidente."
    
  "Nemohu dělat moc práce v budově Senátu, když je personál šílený," řekl Gryzlov. "Chodím do První budovy, abych si poslechl kvákání kuřat, pak se sem vrátím a rozhodnu."
    
  "Doufám, že nejsem jedno z těch kuřat, o kterých mluvíte, pane prezidente," řekla Titeneva.
    
  "Samozřejmě, že ne," řekl Gryzlov, obešel svůj stůl, přistoupil k Titenevě a zlehka ji políbil na tvář a na oplátku dostal zdvořilý polibek. "Jsi spolehlivý přítel. Pracoval jste s mým otcem mnoho let, od té doby, co jste spolu byli u letectva."
    
  "Váš otec byl skvělý muž," řekla Titeneva. "Měl jsem tu čest mu sloužit."
    
  "Vlekl tě celou cestu s sebou, že?" řekl Gryzlov. "Oba jste společně prošli hodnostmi letectva a on vás pak provedl hodnostmi vlády, ano?"
    
  "Tvůj otec věděl, jak důležité je mít kolem sebe důvěryhodné lidi, jak v armádě, tak mimo ni," řekla Titeneva. "Také se postaral o to, abych se učil od nejlepších odborníků v Kremlu."
    
  "Jestli si dobře pamatuji, byl jsi krátce náčelníkem jeho štábu před zrádcem Nikolajem Stepashinem," řekl Gryzlov. "Zajímalo by mě, proč jste ho opustil a vstoupil do diplomatických služeb? Nyní byste mohl být premiérem nebo dokonce prezidentem."
    
  "Oba jsme si mysleli, že můj talent by mohl být lépe využit ve Washingtonu a New Yorku," řekla Titeneva nenuceně. "V té době ženy nezastávaly většinu vysokých pozic v Kremlu."
    
  "Chápu," řekl Gryzlov. Otočil se přímo k ní. "Takže zvěsti, které jsem slyšel o dlouhodobém sexuálním vztahu s mým otcem, nejsou pravdivé?" Titeneva neřekla nic. Gryzlov k ní přistoupil a políbil ji na rty. "Můj otec byl šťastný muž. Možná budu mít stejné štěstí."
    
  "Jsem skoro dost stará na to, abych byla vaší matkou, pane prezidente," řekla, ale Gryzlov se naklonil, aby ji znovu políbil, a ona se neodtáhla. Gryzlov se na ni usmál, nechal své oči toulat se po jejím těle, pak se vrátil ke svému stolu a vytáhl ze zásuvky svého stolu doutník. "Pozval jste mě do své soukromé kanceláře, abyste mě políbil, pane prezidente?"
    
  "Nenapadá mě lepší důvod, Dario," řekl, zapálil si doutník a vyfoukl ke stropu velký oblak voňavého kouře. "Proč mě nenavštěvuješ častěji?"
    
  "Můj manžel například."
    
  "Váš manžel Jurij je dobrý muž a významný veterán a jsem si jistý, že to, co dělá, když jste pryč z Moskvy, není vaše věc, pokud neohrozí vaši pozici ve vládě," řekl Gryzlov. Titeneva neřekla nic. Aniž by se k ní otočil, namířil doutník na židli před jeho stolem a ona si ho vzala. "Dostáváte zprávy o letech amerických kosmických letadel?"
    
  "Ano, pane prezidente," řekla Titeneva. "Počet letů na vojenskou vesmírnou stanici se mírně zvýšil, ze tří letů za měsíc na čtyři."
    
  "To je nárůst o třicet procent, paní ministryně zahraničí - řekl bych, že je to významné, nikoli nevýznamné," řekl Gryzlov. "Jejich náklad?"
    
  "Zpravodajské zprávy naznačují, že stanice prošla některými významnými vylepšeními, pravděpodobně v systémech řízení laserového paprsku a distribuce energie," řekla Titeneva. "Optické senzory vidí jen velmi malé změny mimo stanici."
    
  "Vy osobně a oficiálně se zajímáte o obsah těchto kosmických letadel, ano?"
    
  "Samozřejmě, pane prezidente, jakmile obdržím oznámení, že start je bezprostřední," odpověděla Titeneva. "Obvyklé odpovědi od Američanů jsou 'personál', 'zásobování' a 'utajení'. Nikdy neuvádějí žádné podrobnosti."
    
  "A neoficiálně?"
    
  "Bezpečnost je stále velmi přísná, pane," řekla. "Lety kosmických letadel a většinu operací na vesmírné stanici Armstrong provádějí civilní dodavatelé a jejich zabezpečení je velmi složité a vícevrstvé. Žádný z mých kontaktů ve Washingtonu neví o dodavatelích vůbec nic, kromě toho, že, jak jsme viděli, mnozí z nich jsou bývalí vojenští důstojníci a technici. Obávám se, že je pro mě velmi obtížné získat mnoho informací o smluvním vesmírném programu. Ministr Kazjanov může mít více informací."
    
  "Chápu," řekl Gryzlov. Na několik okamžiků se odmlčel; pak: "Dostali jste povolení promluvit před Radou bezpečnosti před hlasováním o naší rezoluci o pobuřující americké vesmírné iniciativě, že?"
    
  "Ano, pane prezidente."
    
  Gryzlov vyfoukl do vzduchu oblak kouře nad svým stolem, pak odložil doutník do popelníku a vstal ze sedadla, a jak to protokol vyžadoval, Titeneva okamžitě vstala také. "Opustila jsi mého otce, Dario, protože jsi se nedokázala vyrovnat s mírou odpovědnosti a iniciativy, kterou ti můj otec chtěl dát," řekl Gryzlov, přistoupil k ní a probodl ženu ledovým přímým pohledem. "Nebyla jsi dost tvrdá, abys s ním byla, dokonce ani jako jeho milenka." Odešel jste z Moskvy na společenské večírky v New Yorku a Washingtonu, místo abyste mu pomohl bojovat v politických žlebech Kremlu.
    
  "Kdo vám řekl tuto lež, pane prezidente?" zeptala se Titeneva a v očích se jí blýskalo hněvem. "Ten starý kozel Tarzar?"
    
  Rozmazaným pohybem, který Titeneva nečekala, ji Gryzlov udeřil otevřenou pravou rukou do obličeje. Po ráně se zapotácela a setřásla hvězdy z hlavy, ale Gryzlov si všiml, že neustoupila ani nevykřikla, ale po chvíli se narovnala v zádech a postavila se před něj do plné výšky. A znovu, mrknutím oka, byl na ní, jeho rty sevřely její, pravou rukou přitahoval její hlavu k sobě, zatímco levá se pohybovala po její hrudi. Pak ji po dlouhém drsném polibku od sebe odstrčil. Hřbetem ruky si promnula tvář a pak rty, ale znovu se před něj postavila a odmítala ustoupit.
    
  "Pojedete do New Yorku a promluvíte v Radě bezpečnosti OSN," řekl Gryzlov a podíval se jí přímo do očí, "ale už z vás nebude takový dospělý, moudrý, respektovaný, rezervovaný diplomat, rozumíte mi? Budeš tygřicí, kterou můj otec chtěl a vycvičil, ale nikdy ji neměl. Vidím tu tygřici ve tvých očích, Dario, ale ty se utápíš v pohodlném životě na ministerstvu zahraničních věcí se svým manželem válečným hrdinou a snášíš jeho drobné záležitosti, protože si chceš udržet svou pohodlnou práci. No, už ne.
    
  "Půjdete do Rady bezpečnosti a Rusko dostane vše, co požaduji, jinak už nebudeme mít nic společného s OSN," řekl Gryzlov. "Tohle usnesení schválíte, nebo tohle místo vyhodíte do povětří." Dáš najevo mou nelibost a hněv bez sebemenších pochyb v něčí mysli, nebo se neobtěžuj vrátit se z New Yorku."
    
  "Spojené státy budou rezoluci vetovat, Gennady," odsekla Titeneva. Gryzlov si všiml změny tónu jejího hlasu a usmál se - jako šampionka plnokrevného dostihového koně reagovala dobře na malou disciplínu, pomyslel si. "Víš to stejně dobře jako já."
    
  "Tak znič tohle místo," řekl Gryzlov. "Tato sněmovna a celý zasraný svět by měly mít jasno v tom, jak budu naštvaný, když toto usnesení neprojde." Popadl ji za vlasy vzadu na hlavě, přitáhl si ji k sobě a dal jí další hluboký polibek, pak ji od sebe odtáhl. "Pokud se rozhodneš být králíkem a ne tygřicí a odvážíš se vrátit do Kremlu, pak se postarám, aby ses stal něčím malým králíčkem. Možná i můj. A garantuji vám, že se vám to nebude líbit. Teď odtud sakra vypadni."
    
  Sergej Tarzarov vstoupil do prezidentské kanceláře několik minut poté, co Titeneva odešla. "Předpokládám, že to není vaše typická schůzka zaměstnanců, pane?" - řekl a dotkl se jeho rtů jako signál.
    
  "Jen malý motivační proslov před její cestou do New Yorku," řekl Gryzlov chraplavě a setřel si hřbetem ruky rtěnku z úst. "Kde je Ilyanov?"
    
  "Zabezpečeným telefonem z Washingtonu, kanál tři," řekl Tarzarov.
    
  Gryzlov zvedl telefon, stiskl přepínač kanálu a netrpělivě čekal, až dešifrovací obvod naváže spojení. "Plukovník?"
    
  "Bezpečí, pane," odpověděl Ilyanov.
    
  "Co se tam sakra stalo?"
    
  "Bylo to naprosto nečekané, pane," řekl Iljanov. "McLanahan má zřejmě ochranku, protože zničili můj tým, vzali McLanahana a před východem slunce zamkli dům."
    
  "Kde je tvůj tým?"
    
  "Neznámý, pane," řekl Iljanov. "Nejsou ve vazbě místní civilní policie, to je vše, co vím."
    
  "Sakra," zaklel Gryzlov. "Buď FBI, nebo soukromá bezpečnost." Budou zpívat jako ptáci v rekordním čase, zvláště pokud skončí v rukou civilních agentů kontrarozvědky. Říkal jsem vám, plukovníku, nic nepředpokládejte. Kde je teď McLanahan?"
    
  "Právě se vynořil, pane," řekl Iljanov. "Přihlásil se jako obyvatel jednoho z obytných komplexů kampusu. Byl zraněn během invaze mého týmu, ale zdá se, že už je v pořádku. Studujeme jeho pohyb, bezpečnostní systém bytového komplexu a hledáme přítomnost jeho osobních bezpečnostních složek. Už se nebudeme divit. Zatím jsme nic nenašli. Zdá se, že McLanahan obnovil své normální pohyby ještě před invazí. Nemůžeme odhalit žádné zabezpečení kolem toho."
    
  "Tak se podívejte pozorněji, plukovníku, sakra!" odsekl Gryzlov. "Chci to zničit. Je mi jedno, jestli za ním budete muset poslat celou četu - chci ho zničit. Pusťte se do toho!"
    
    
  NORSKÝ MÍSTNOST, MÍSTNOST BEZPEČNOSTNÍ RADY OSN
  NEW YORK
  O PÁR DNÍ POZDĚJI
    
    
  "Toto nezákonné, nebezpečné a provokativní úsilí o americkou dominanci ve vesmíru musí okamžitě přestat," křičela ruská ministryně zahraničí Daria Titenevová. Promluvila na zasedání Rady bezpečnosti OSN v New Yorku, když seděla v křesle velvyslance vedle ruského velvyslance při OSN Andreje Naryškina. "Rusko zaznamenalo třicetiprocentní nárůst v počtu letů kosmických letadel a bezpilotních vzdušných prostředků na americkou vojenskou vesmírnou stanici od chvíle, kdy prezident Phoenix učinil prohlášení týkající se americké kontroly nad vesmírem. Rusko má důkazy, že Spojené státy reaktivují svou konstelaci vesmírných družic zvaných Kingfishers a také reaktivují vesmírný laser s volnými elektrony zvaný Skybolt s vylepšenými naváděcími systémy a zvýšeným výkonem, díky kterému je schopen ničit cíle kdekoli na Zemi. Zdá se, že to všechno není nic jiného než demonstrace síly ve volebním roce, ale prezident Phoenix hraje velmi nebezpečnou hru a ohrožuje mír a stabilitu celého světa, jen aby získal pár hlasů.
    
  "Ruská vláda připravila návrh rezoluce ke zvážení Radě bezpečnosti požadující, aby Spojené státy zrušily plány na reaktivaci všech svých vesmírných zbraní a zničily ty, které se již nacházejí na oběžné dráze Země, a nařídila prezidentu Kenneth Phoenix, aby změnil svůj deklarovaný postoj, že oběžná dráha obsazená americkou kosmickou lodí je suverénním americkým územím, které lze bránit vojenskou silou. Vesmír není a nikdy by neměl být ovládán jedním národem nebo aliancí. Žádám Radu o povolení, aby byla ruská rezoluce předložena procedurálnímu výboru a poté Radě bezpečnosti k hlasování, po kterém bude následovat okamžitá realizace po hlasování "ano". Děkuji, pane prezidente." Poté, co Titeneva dokončila svůj projev, se ozval slabý potlesk - ne zrovna hlasité znamení souhlasu, ale spíše zlověstný signál potíží pro Američany.
    
  "Děkuji vám, paní ministryně zahraničí," řekl Sofyan Apriyanto z Indonésie, rotující prezident Rady bezpečnosti OSN. "Předseda zve velvyslance Ellse na deset minut k vyvrácení."
    
  "Děkuji, pane prezidente," odpověděla Paula Ellsová, velvyslankyně USA při OSN. "Nebude mi trvat deset minut, abych vyvrátil prohlášení ruského ministra zahraničí. Její prohlášení a obvinění jsou zcela nepodložená a její fakta jsou v lepším případě nepřesná a v horším případě přímo lži."
    
  "Jak se opovažujete, velvyslanče!" Titeneva vykřikla, když uslyšela překlad. "Jak se opovažuješ nazývat mě lhářem! Důkazy jsou jasné celému světu! Jste to vy a celá administrativa Phoenixu, kdo jste zde lháři a podněcovatelé!"
    
  Velvyslankyně Paula Ellsová překvapeně zamrkala. Během své kariéry se mnohokrát setkala a trávila čas s ostříleným kremelským byrokratem a znala ji jako klidného, inteligentního, naprosto profesionálního člověka, ale od příjezdu do New Yorku se proměnila téměř k nepoznání. Poskytla několik rozhovorů světovému tisku, kritizovala prezidenta Phoenixe a jeho vesmírnou iniciativu a použila slova, která Ells nikdy předtím neslyšela. Tento postoj zde pokračoval s ještě větší ostrostí. "Jediná fakta, která jste uvedl, jsou pravdivá, je nárůst letů vesmírných letadel a bezpilotních raket," řekla Ellsová, "ale jako obvykle uvádíte jen polopravdy a vznášíte divoká obvinění, která nejsou podložena fakty:
    
  "Počet letů naší kosmické lodi se zvýšil, to je pravda, ale pouze proto, že Rusko z nějakého neznámého důvodu snížilo počet letů Sojuz a Progress k Mezinárodní vesmírné stanici a Spojené státy se rozhodly zintenzivnit a zvýšit naše mise k vyplnění mezery, která vznikla," pokračoval Ells. "Naše kosmické letouny a komerční mise nesměřují pouze na Armstrongovu vesmírnou stanici, jak tvrdí ministr zahraničí, ale také na Mezinárodní vesmírnou stanici. Pokud si Rusko myslí, že mohou ovlivnit mezinárodní záležitosti odkládáním a rušením kritických zásobovacích misí - misí, které již byly zakoupeny a zaplaceny, mohu dodat - zcela se mýlí.
    
  "Pokud jde o tento návrh usnesení, pane prezidente, jazyk je tak široký a vágní, že by jej mohl lépe napsat žák sedmé třídy," pokračoval Ells. Titeneva udeřila dlaní o stůl a řekla něco Naryshkinovi, přičemž zlostně ukázala prstem nejprve na Ells, pak na něj. "Pokud by tato rezoluce prošla, mohla by Organizace spojených národů pro všechny praktické účely deaktivovat americký globální polohový systém, protože je nedílnou součástí vesmírných zbraňových systémů, ale nezmiňuje se o ruském satelitním navigačním systému GLONASS, který má stejné schopnosti.
    
  "Rezoluce se navíc snaží zakázat jakýkoli zbraňový systém, který má cokoli, byť jen vzdáleně, co do činění s kosmickou lodí létající nad atmosférou, což znamená, že Organizace spojených národů by mohla zakázat všechna americká těžká letadla, protože jednoho dne testovaly balistické střely z letadel nebo přistávaly. "nákladní lodě, protože kdysi nesly součástky pro vesmírné zbraně," pokračoval Ells. "Rezoluce nemá nic společného s mírem a bezpečností a vše souvisí s předložením rezoluce Radě bezpečnosti, která vetuje Spojené státy, aby Ruská federace mohla s hrůzou ukázat na Ameriku a říct světu, že Spojené státy se snaží ovládnout. vesmír . Spojené státy doufají, že ostatní členové Rady uvidí tyto taktiky takové, jaké jsou: laciný politický trik využívající smyšlené důkazy, zkreslená data a vyvolávání strachu. Vyzývám Radu, aby odmítla předložit toto usnesení výboru a dále se jím nezabývala.
    
  Ells oslovila přímo Titeneva. "Slečno ministryně zahraničí... Dario, pojďme si sednout k jednacímu stolu s ministrem zahraničí Morrisonem a dohodneme se na kompromisu," prosila a zvedla ruce, jako by se vzdala. "Iniciativa prezidenta Phoenixe není přezbrojením vesmíru." Spojené státy jsou ochotny udělat vše, co si mezinárodní společenství přeje, aby otestovaly naše záměry a prostředky ve vesmíru. Musíme-"
    
  "Nechovej se ke mně, jako bychom byly sestry, velvyslanče Ellsi!" Titeneva ztratila nervy. "Prokaž trochu respektu." A čas na ověření už dávno uplynul - Spojené státy na to měly myslet před oznámením Phoenixu z vojenské vesmírné stanice! Spojené státy mají jedinou možnost, jak demonstrovat svou upřímnost, otevřenost a skutečnou touhu po míru: okamžitě zlikvidovat celou infrastrukturu vesmírných zbraní!"
    
  Ells poklesla ramena, když si všimla rostoucího vzteku Titenevy. Bylo prostě nemožné s ní mluvit. Vypadalo to, jako by se v kostýmu Darie Titenevové proměnila v jakési vrčící monstrum. Ells se obrátil k předsedovi Rady bezpečnosti a řekl: "Nemám co dodat, pane prezidente. Děkuji ".
    
  "Děkuji, velvyslanče Ellsi," řekl prezident Sofyan Apriyanto. "Existují nějaké další připomínky k návrhu na předložení ruského usnesení výboru?" Zaznělo několik dalších krátkých projevů, pro i proti. "Děkuji. Pokud nebudou žádné další připomínky, zvážím návrh na postoupení usnesení výboru."
    
  "Jsem tak dojatý, pane prezidente," řekl ruský velvyslanec Andrej Naryškin.
    
  "Podporuji," okamžitě řekl velvyslanec Čínské lidové republiky, zjevně předem připravený, že Čína opatření formálně podpoří.
    
  "Rezoluce byla posunuta a podpořena," řekl Apriyanto. "Poskytuji další příležitost diskutovat s vašimi vládami nebo navrhnout jakékoli pozměňovací návrhy." Nebyli žádní příjemci a generální tajemník se rychle pustil do práce: "Výborně. Pokud nebudou námitky, vyzývám k hlasování. Všichni pro, uveďte to prosím zvednutím ruky a mějte prosím ruku zvednutou, aby bylo možné provést přesné sčítání."
    
  Zvedly se všechny ruce, včetně těch z Británie a Francie...s výjimkou jednoho, a to velvyslankyně Pauly Ellsové ze Spojených států. "Kdo je proti, dejte to najevo zvednutím rukou." Všechny ruce klesly kromě Pauly Ellsové. "Předseda uznává hlasování Spojených států amerických "ne," poznamenal Apriyanto, "a rezoluce jako taková není implementována."
    
  "To je nehorázné!" křičela ruská ministryně zahraničí Titenevová. "Ruská federace co nejostřeji protestuje proti tomuto hlasování! Pro rezoluci hlasovaly všechny země kromě jednoho! Všichni hlasovali ano, kromě jednoho! Tohle nemůže pokračovat!"
    
  "Paní ministryně zahraničí, se vší úctou, předseda vás neuznal," řekl prezident Apriyanto. "Rada bezpečnosti vám udělila privilegium mluvit o této záležitosti před svými členy místo vašeho velvyslance, ale nedala vám právo vznášet jakékoli připomínky k výsledkům jakéhokoli hlasování. Jak dobře víte, Spojené státy americké, stejně jako Ruská federace a další stálí členové Rady uplatňují své privilegium velmocenské jednomyslnosti, když hlasují "ne". Předtím Ruská federace a Svaz sovětských socialistických republik požívaly takové výsady v minulosti mnohokrát. Děkuji. Rád bych upozornil Radu na následující bod -"
    
  "Neodmítej mě jako nějaké dítě!" Titeneva vykřikla. "Pane prezidente, tohle se už nebude opakovat! Prezident Kenneth Phoenix se chystá převzít úplnou a neomezenou kontrolu nad vesmírem a Rada bezpečnosti neudělá nic, aby ho zastavila? To je šílenství!"
    
  Apriyanto vzal malé kladívko a lehce poklepal rukojetí na zvukovou jednotku, snažil se uklidnit ruskou ministryni zahraničí, aniž by ji vyzval k mlčení... nebo ještě hůř. "Paní ministryně zahraničí, narušujete pořádek. Prosím-"
    
  "Ne, tato rada je mimo provoz! Celá tato budova je mimo provoz!" Titeneva vykřikla. "Rusko to nebude tolerovat!"
    
  "Paní ministryně zahraničí, prosím -"
    
  "Pane prezidente, prohlášení prezidenta Phoenixe je jasným porušením kapitoly sedm Charty Organizace spojených národů, která zakazuje členským státům ohrožovat mír nebo páchat agresi," řekla Titeneva hlasitě. "Sedmá kapitola zmocňuje Radu bezpečnosti jednat tak, aby udržela mír a zastavila agresi."
    
  "Spojené státy nejsou pro nikoho hrozbou, paní ministryně zahraničí," řekla Ellsová. "Program prezidenta Phoenixe je technologická laboratoř na podporu mírového přístupu do vesmíru. Neaktivujeme žádné vesmírné zbraně. Chceme-"
    
  "Můžeš říkat, co chceš, Ells, ale tvoje slova tomu nečiní," řekla Titeneva. "Pane prezidente, právo veta v této věci neplatí, protože Spojené státy jsou přímo zapojeny do rezoluce a stát, který je stálým členem Rady bezpečnosti, nemůže vetovat rezoluci namířenou proti němu samému. Musí se zdržet hlasování, a proto je usnesení přijato."
    
  "Parlamentní výbor již rozhodl, že rezoluce, ačkoli je jasně namířena proti nedávno oznámenému vesmírnému programu Spojených států, je použitelná pro jakoukoli zemi létající do vesmíru, a proto podléhá vetu," řekl Apriyanto. "Paní ministryně zahraničí, narušujete pořádek. Můžete podat protest u generálního tajemníka a odvolat se k Valnému shromáždění, ale usnesení nebylo přijato a věc je uzavřena. Můžete pokračovat ve sledování našich akcí, ale...
    
  "Nebudu dál sedět a dívat se na tuhle frašku," řekla Titeneva, vyskočila na nohy a hodila sluchátko s překladem na stůl před sebe. "Velmi pozorně mě poslouchejte. Pokud Rada bezpečnosti nebude jednat, bude jednat Rusko. Rusko nebude spolupracovat s žádným národem, který je proti našemu závazku k bezpečnosti ohledně amerického vojenského vesmírného programu, a pokud Rusko zjistí, že Spojené státy militarizují jakýkoli aspekt svého vesmírného vybavení, Rusko to bude považovat za válečný akt a bude odpovídajícím způsobem reagovat.
    
  "Ruský prezident Gryzlov mě zmocnil, abych vás informoval, že Rusko již nebude podporovat pilotované ani bezpilotní mise k doručování nákladu na Mezinárodní vesmírnou stanici," hřímal Titeneva. "Rusko navíc požaduje, aby moduly na Mezinárodní vesmírné stanici, které patří Rusku, byly odpojeny a připraveny k okamžitému transportu na vlastní oběžnou dráhu. Ruské moduly jsou tímto považovány za suverénní ruské území a musí být uvolněny a převedeny pod ruskou kontrolu.
    
  "Máme odpojit ruské moduly?" namítla Paula Ells. "Tam nahoře to není hračka Lego, Darie." Moduly byly příspěvkem Ruska k mezinárodním partnerstvím. Toto partnerství platí za údržbu modulů a partnerství platí Rusku za používání modulů a za podpůrné mise Sojuzu. Nemůžete jen tak vzít pálku a míček a jít domů - mluvíme o dvacetitunových modulech pohybujících se rychlostí tisíce mil za hodinu na oběžné dráze stovek...
    
  "Nechci poslouchat tvoje únavné americké aforismy, Ells," řekla Titeneva, "a řekla jsem ti, abys mě nikdy neoslovoval mým jménem na tomto ani jiném místě! Rusko nedovolí, aby takzvané partnerství využívalo moduly vytvořené Rusy, pokud mezinárodní společenství neudělá něco pro prosazení ruských národních bezpečnostních zájmů, a rozhodně nechceme, aby kterýkoli národ nepřátelský Rusku volně používal naše moduly. Okamžitě je propustíte a předáte Rusku, nebo budeme jednat." A s tím se Titeneva otočila a odešla ze sálu, následována Naryškinem v patách.
    
    
  SAN LUIS OBISPO, KALIFORNIE
  O TÝDEN POZDĚJI
    
    
  James Ratel vešel do zadní místnosti svého dojangu jižně od San Luis Obispo a našel Brada McLanahana, který už dělá kliky na linoleu. "No, dobře, o pět minut dříve... Mnohem lépe," řekla vrchní Ratelle. "A přišel jsi připravený trénovat." Možná bys mohl být nakonec vycvičen."
    
  "Ano, šéfe," odpověděl Brad, vyskočil na nohy a stál téměř v pozoru na okraji modré podložky.
    
  "Jsi zahřátý?"
    
  "Ano šéfe."
    
  "Dobře," řekl Ratel. "Zatím jsme se soustředili na silový trénink a vidím pokrok. Od této chvíle budete v těchto cvičeních pokračovat sami, ve svém volném čase. Abyste si dobře zacvičili, nemusíte chodit do posilovny. Shyby, kliky, záklony a přítahy - to vše do neúspěchu, s přestávkou ne delší než devadesát sekund. Každý týden vás budu znovu testovat a každý týden očekávám zlepšení."
    
  "Ano, šéfe," odpověděl Brad.
    
  "Dnes bude vaše první lekce sebeobrany," pokračoval Ratel. Podal Bradovi balíček. "Od nynějška budeš nosit beol neboli tréninkový oblek, japonsky nazývaný gi. Jakmile začneme cvičit, budeme to dělat ve streetovém oblečení, abyste se naučili cítit realističtěji, ale zatím budete nosit tohle. Na změnu máte třicet sekund." Brad potřeboval méně než patnáct. Ratel mu ukázal, jak správně zavázat bílý pásek, a pak byli připraveni.
    
  "Nejprve začneme s nejzákladnějším nástrojem sebeobrany." Ratel vzal jednoduchou dřevěnou vycházkovou hůl se špičatým knoflíkem a dvěma rýhovanými rukojeťmi vyřezanými do dřeva, jedno poblíž knoflíku a druhé dále na násadě. "Před mnoha lety, po první korejské válce, učil jihokorejský mistr na škole sebeobrany jménem 'Joseon', ve které používal k sebeobraně hole a zemědělské nástroje. Tento styl byl vyučován, protože během japonské okupace Korea během druhé světové války a během severokorejské okupace nesměli jihokorejští občané nosit nože nebo zbraně, ale hůlky, vycházkové hole a zemědělské nářadí, jako jsou hrábě, pily a kladiva, byly velmi běžné. Voják americké armády si všiml že místní používali hůlky jako velmi účinné zbraně sebeobrany a on vyvinul metodu, jak naučit ostatní používat hůl k sebeobraně. Ta se stala známou jako Kane-Ja, neboli disciplína o holi. Během několika příštích týdnů budete chodit s hůlkou a nosit ji vždy s sebou, i když cestujete lodí. v letadle nebo chodíte do školy či soudní budovy. Jakmile zvládnete střelbu o holi, přejdete k jiným, násilnějším formám sebeobrana, kdy hůl nemusí být potřeba nebo ji lze použít, pokud ji ztratíte nebo zlomíte."
    
  "Třtina? Myslíš jako starý muž?" protestoval Brad. "Mám se chovat jako starý mrzák a chodit s pitomou holí, šéfe?"
    
  "Neměl byste se chovat jako starý muž," řekl Ratel. "Nikdy se nesnažte být něčím, čím nejste - většina lidí selže, většina ostatních si toho může všimnout a vy přitáhnete pozornost. Pokračujte jako obvykle. Nemusíte chodit s kulháním, nosit na ní žádnou váhu, nebo se dokonce špičkou hůlky neustále dotýkat země, ale měli byste ji nosit s sebou, mít ji připravenou a nikdy ji nepokládat. Přehoďte si ji přes ruku nebo opasek, ale nikdy ji neodkládejte, protože ji zapomenete. Můžete jej připnout na popruhy batohu, pokud je v dosahu. A nikdy tomu neříkejte zbraň nebo něco potřebného k sebeobraně. Je to vycházková hůl - jen se náhodou naučíte, jak ji používat jiným způsobem."
    
  "To je hloupé, pane," řekl Brad. "Musím s sebou všude nosit hůl? Na kole? Ve třídě?"
    
  "Všude," řekl Ratel. "Všichni kolem tebe by si tě měli spojovat s hůlkou a hůl s tebou." To by měl být váš stálý společník. Lidé uvidí tu modřinu na vaší hlavě a obličeji, uvidí hůl a dají jedna plus jedna a tento vztah zůstane dlouho po zahojení zranění. Na druhou stranu agresoři vás dva uvidí a budou si myslet, že jste slabí a zranitelní, a to vám dává výhodu."
    
  Ratel zvedl hůl. "Všimněte si, že hůl má kulatou rukojeť, která je na konci špičatá a rukojeti zaříznuté do násady na dvou místech a rukojeť vyříznutou do rukojeti," řekl. "Podél zadní části rákosu je také hřeben. Tuto hůl upravíme na vaši výšku, ale usoudil jsem, že tahle by měla dobře sedět." Dal to Bradovi. "Jako každá hůl by měla být dostatečně dlouhá, aby podpírala vaše tělo, když se o ni opíráte, ale ne příliš krátká, aby zmírnila její dopad nebo způsobila, že zaujmete slabý postoj. Mějte to blízko u těla." Brad udělal, jak mu bylo řečeno. "Pokuta. Tvoje paže není úplně rovná. Chceme jen mírně pokrčit loket. Pokud jste se o něj opravdu opřeli, mělo by to vypadat přirozeně, jako byste na něm mohli skutečně přiložit váhu."
    
  Ratel vzal na ukázku svou vlastní hůl, opotřebovanou verzi Bradovy. "Obvykle položíš jednu nebo obě ruce na tyč a vytvoříš nohama trojúhelník," řekl a mimoděk se zastavil před Bradem. "Toto je 'relaxační' póza." Ve skutečnosti nerelaxujete, ale myšlenkou je působit uvolněně a uvolněně, ale přesto umožnit potenciálnímu útočníkovi, kterého jste identifikovali podle svých pozorování nebo instinktů, aby viděl, že máte hůl, která ho může buď vystrašit, nebo povzbudit ho. Je zřejmé, že s typem útočníka, na kterého se připravujeme, je pohled na hůl nezastaví, ale mohou si myslet, že jste slaboch. Pokud potřebujete ruce, můžete si hůl připnout k pasu, ale jakmile to půjde, vraťte se do "relaxační" polohy. Toto je první varovná pozice pro útočníka, zelené světlo."
    
  Sklouzl rukou z jílce dolů po násadce k nejvyšší sadě úchytů, takže otevřený konec jílce směřoval dolů. "Nyní se váš útočník blíží k vám a vy ho vidíte, takže zaujměte pozici, které říkáme 'zachycení', žluté světlo." Rukojeť hole je před vámi a vy používáte nadhmat. Příčka směřuje dolů. Toto je druhé varování. Náhodnému pozorovateli nebo protivníkovi se to může zdát jako nevarující pozice.
    
  "Odtamtud je řada věcí, které můžete udělat," pokračoval Ratel. "Nejjednodušším způsobem je samozřejmě použít hůl, abyste někoho odehnali tím, že do něj jednoduše šťouchnete." Zasadil pár ran na figurínu, která stála poblíž. "To, spolu s verbálním varováním, je obvykle dostatečně účinné, aby odradilo agresivního panhandlera nebo mladého potenciálního zloděje. Je zřejmé, že se soupeři, na které se připravujeme, by to asi nestačilo. Později vás naučím, jak odolat někomu, kdo vás chytne za hůl.
    
  "Z pozice zachycení, pokud jste napadeni pěstmi nebo nožem, švihnete holí zvenčí a udeříte útočníkovy paže mezi zápěstí a loket tak silně, jak jen můžete. Tím se jeho tělo od vás oddálí a vy máte výhodu. Můžete mu zasáhnout koleno, stehno nebo třísla křivým úderem. Uvědomte si, že rána rukojetí holí do hlavy pravděpodobně zabije nebo vážně zraní. Zabíjení v sebeobraně je přijatelné, ale co přesně představuje "sebeobranu", je u soudu kontroverzní. Vždy se braňte, ale vždy pamatujte, že vaše činy mají následky."
    
  Ratel nechal Brada trénovat své pohyby proti figuríně, každý pohyb prováděl tak, jak mu Ratel nařídil, a zvyšoval svou rychlost. Brzy se na Bradově čele objevil lesk potu. Po několika sekundách tréninku se Bradovy paže rozhodně začínaly unavovat. "Přestávka," řekl nakonec Ratel. "Jakmile zprovozníme ty paže a ramena, budete schopni jak zrychlit, tak zvýšit svou sílu úderů."
    
  "Ale svého soupeře dlouho neuhodím, že ne, náčelníku?" - zeptal se Brad.
    
  "Naším cílem je rozvíjet svalovou paměť, aby se vaše pohyby staly druhou přirozeností," řekl Ratel. "Bude to chtít čas a praxi." Pokynul Bradovi pryč od figuríny, pak zaujal pozici zeleného světla a oběma rukama držel hák. Pak se postavil ke žlutému a potom červenému světlu a hlasitě přikázal "Stůj!" s hůlkou namířenou přímo na figurínu. V dalším okamžiku se hůl stala jen o málo víc než rozmazaným pohybem, když Ratel bušil do figuríny zdánlivě ze všech možných směrů, udeřil celou minutu, než se přesunul do všech tří poloh až do uvolněné polohy "zeleného světla".
    
  "Sakra," zvolal Brad. "Neuvěřitelný!"
    
  "Stále existují záběry a techniky, které se naučíme," řekl Ratel. "Do té doby je vaším hlavním úkolem jednoduše si zvyknout na nošení hůlky. Toto je nejnáročnější úkol pro nové studenty Cane-Ja. Měli byste vědět, kam ji nejlépe uložit, když ji nepoužíváte, nezapomeňte ji po nasazení do autobusu nebo autosedačky vyjmout a mějte ji vždy u sebe. Garantuji vám, že o hůl přijdete více než jednou. Zkuste to nedělat."
    
  "Ano, šéfe," řekl Brad. Ratel nechal Brada cvičit houpání a údery na figuríně, dokud jejich sezení neskončilo; Brad se pak převlékl zpět do svého cvičebního oblečení, nechal beol v malém úložném boxu v dojangu a zamířil zpět do Cal Poly.
    
  Finálový týden se rychle blížil, takže po rychlé sprše a převlečení se Brad vydal do Kennedy Library studovat. Našel stůl, zapojil svůj laptop a začal si prohlížet poznámky k přednáškám a powerpointové snímky, které mu poskytli jeho profesoři. Dělal to asi hodinu, když k němu přistoupila Jodie Cavendish. "Ahoj, kamaráde," pozdravila ho. "No, dobře, podívej se na umyvadlo." Myslel jsem, že tě tu najdu. Jste připraveni kouřit?"
    
  "Nevím, jak jsi mi právě říkal," řekl Brad, "ale doufám, že je to něco dobrého."
    
  "Jen že jsi tvrdě pracující chlap a myslím, že je čas na přestávku na kávu."
    
  "Pak jsem tam." Brad zamkl počítač do malé skříňky vedle svého stolu a vstal, aby následoval Jodie.
    
  "Potřebuješ na to odpovědět?" zeptala se a ukázala zpátky na stůl.
    
  Brad se otočil a viděl, že nechal hůl na stole. "Ach... ano," řekl a zamířili ke schodům. "Věděl jsem, že na to zapomenu."
    
  Když šli dolů, Jodie si všimla, že Brad ve skutečnosti k chůzi nepoužívá hůl. "Na co potřebuješ hůl, kámo?" - zeptala se. "Myslím, že vypadáš, že se docela dobře pohybuješ."
    
  "Pořád se mi občas trochu točí hlava, tak jsem si řekl, že to ponesu," lhal Brad.
    
  "Ale pořád jezdíš na kole a běháš, že?"
    
  "Ano," řekl Brad. "Nepotřebuji to pořád." Ve skutečnosti nejvíc potřebuji, aby zůstal stát."
    
  "Doufám, že máš hlavu v pořádku, kamaráde," řekla Jodie. "Modřina je konečně pryč, ale ten náraz tě může stále ovlivňovat."
    
  "Měl jsem magnetickou rezonanci a nic nenašli," řekl Brad. Poklepal si na hlavu a dodal: "Ve skutečnosti nenašli doslova nic." Jodie se tomu vtipu zasmála a změnila téma, za což byl Brad rád. Možná je čas vzdát se hůlky, pomyslel si. Šéf Ratel řekl, že brzy začne cvičit neozbrojená bojová umění, a až v tom bude tak dobrý jako Kane-Ja, možná by s ním Kane nemusel být pořád.
    
  Kavárna v přízemí byla skoro stejně přeplněná jako přes den a kávu museli pít venku. V podvečer bylo naštěstí ideální počasí. "Jak jde tvoje studium?" zeptal se Brad, když našli lavičku.
    
  "To jsou jablka," řekla Jodie. "Nemůžu uvěřit, že jsem se kdysi učil na závěrečné zkoušky bez notebooku a všech powerpointových slidů mých profesorů - tehdy jsem se při skládání zkoušek skutečně spoléhal na své vlastní poznámky! Šílenství!"
    
  "To samé pro mě," připustil Brad. "Dělám si mizerné poznámky." Jeho mobil zapípal, což znamenalo, že má zprávu, a podíval se na číslo. "Někdo z administrativy, ale já ho nepoznávám. Zajímalo by mě, co se děje?
    
  "Proč volají tak pozdě?" Jodie přemýšlela nahlas. "Radši zavolej zpět."
    
  Brad vytočil číslo na svém smartphonu a čekal. "Ahoj, tady Brad McLanahan, odpovídá na hovor, který přišel před pár minutami." Právě jsem dostal zprávu... kdo? Prezident Harris? Myslíte prezidenta univerzity? Ano, samozřejmě, počkám na něj."
    
  "Co?" zeptala se Jodie. "Chce s vámi prezident Harris mluvit?"
    
  "Možná je to to, na co jsme čekali, Jody," řekl Brad. "Ano... ano, je to on... Ano, pane, ve skutečnosti jsem zde s jedním z vedoucích týmu... ano, pane, děkuji." Poklepal na displej a zavolal na hlasitý odposlech. "Jsem tady s Jodie Cavendish, pane."
    
  "Dobrý večer vám oběma," řekl prezident univerzity Marcus Harris. "Mám dobré zprávy. Zpráva skutečně vyšla asi před týdnem, ale právě jsme dokončili dohodu a podepsali dokumenty. Váš projekt Starfire byl jedním ze tří projektů vybraných pro financování výzkumu a vývoje společností Sky Masters Aerospace. Gratulujeme." Jodie a Brad vyskočili na nohy, Jodie vydala radostný výkřik a ona a Brad se objali. Harris je nechal chvíli oslavovat a pak řekl: "Ale to není všechno."
    
  Studenti se posadili. "Vážený pane?"
    
  "S potěšením vám také mohu oznámit, že váš projekt získal polovinu z grantu Sky Masters pro letectví - dvacet pět milionů dolarů," pokračoval Harris. "To dělá ze Starfire nejvýše oceněný projekt leteckého inženýrství v historii UC."
    
  "Dvacet pět milionů dolarů?" zvolala Jodie. "Nemohu tomu uvěřit!"
    
  "Gratuluji vám dvěma," řekl Harris. "Brade, najdi si čas, kdy se celý tvůj tým sejde co nejdříve, zavolej do mé kanceláře a domluv si čas na tiskovou konferenci. Vím, že se blížíme ke konci a nechci vám zabírat příliš mnoho času, ale než všichni odjedou na léto, chceme o tom udělat obrovský rozruch."
    
  "Ano, pane!" řekl Brad. "Dnes večer se všem ozvu. Obvykle máme týmovou schůzku každý den v jedenáct dopoledne, takže možná zítra bude lepší čas."
    
  "Skvělé," řekl Harris a znělo to více vzrušeně. "Dostanu vaše rozvrhy a pošlu e-maily vašim učitelům, ve kterých je upozorním, že přijdete pozdě na hodinu, protože jsem si jist, že tisková konference a focení nějakou dobu zabere. S tímto projektem půjdeme do zahraničí, kluci, a doufáme, že s ním překonáme další finanční rekordy. Obleč si něco hezkého. Ještě jednou gratuluji. Ještě jedna věc, když je na lince slečna Cavendishová."
    
  "Vážený pane?"
    
  "Slečna Cavendishová získala plné stipendium pro Cal Poly, aby mohla pokračovat ve svém bakalářském studiu, včetně školného, knih, poplatků a ubytování," řekl Harris. "Nemůžeme nechat odejít jednu z našich nejlepších studentek, když se tak zasloužila o získání tak velkého grantu, že? Doufám, že přijmete, slečno Cavendishová."
    
  "Samozřejmě, že dám, pane!" Jodie vykřikla ohromenou radostí. "Samozřejmě přijímám!"
    
  "Výborně," řekl Harris. "Gratuluji celému týmu Starfire." Dobrá práce. Dobrou noc, mustangové." A spojení bylo přerušeno.
    
  "Tomu kurva nevěřím!" - zvolal Brad a zavěsil. "Dvacet pět milionů dolarů nám právě spadlo do klína!" Pevně Jodyho objal. "To je neuvěřitelné! A dostali jste stipendium, které jste hledali! Gratulujeme!"
    
  "Je to všechno kvůli tobě, kamaráde," řekla Jodi. "Jsi jackaroo." Jsi můj kretén." A Jodie položila ruce na Bradovu tvář a tvrdě ho políbila na rty.
    
  Brad si užíval každý okamžik toho polibku, odtáhl se a pak jí na oplátku dal jeden. Když se po polibku rozešli, Bradovy oči říkaly Jodie něco, něco silného a neuvěřitelně osobního, a její oči okamžitě řekly ano. Ale ke svému zděšení slyšela Brada říkat: "Raději se spojím s ostatními. Zítra bude velký den."
    
  "Ano," řekla Jodie. Spokojila se, alespoň prozatím, s tím, že Brada objala a popíjela kávu, zatímco on psal na svém telefonu.
    
  Brad kontaktoval celé vedení týmu prostřednictvím textových zpráv, poté zahrnul inženýry, profesory a studenty z Cal Poly, kteří s projektem pomáhali, a poté se rozhodl zahrnout všechny, kteří s projektem pomáhali, kteří byli do pár hodin jízdy autem. univerzitě, až po Stanford a Americkou univerzitu - byl odhodlán zaplnit místnost pro tiskovou konferenci příznivci Starfire. Když s tím skončil, rozhodl se napsat všem, kteří projekt podpořili, bez ohledu na to, zda se mohli tiskové konference zúčastnit nebo ne - všichni, kdo jsou s projektem spojeni, by měli být informováni o tiskové konferenci a nadcházející celosvětové publicitě, pomyslel si On. Kdokoli spojený s tímto projektem by se o grantu neměl dozvědět od nikoho jiného než od vedoucího týmu.
    
  Přečetl všechny potvrzovací zprávy Jodi kromě jednoho. Byl to jediný kód středoasijské země ve všech zprávách, které obdržel, a byl z Kazachstánu, který ve Starfire neměl žádné autory. Zpráva jednoduše zněla: Gratulujeme. D.
    
  Když Brad umístil písmena na klávesnici telefonu naproti číslům, která se objevila na obrazovce zprávy, jméno odesílatele bylo napsáno Resurrection.
    
  Uběhlo pár dní a počasí, které bylo po většinu dubna vynikající, se stále nemohlo úplně setřást ze zimy, takže měli docela chladné dny s vlhkou mlhou a deštěm. Poslední tři dny jezdil Brad místo na kole autobusem. Byla to pěkná a relaxační túra do dojangu jižně od města: snadný běh z Poly Canyonu na autobusovou zastávku Route 6B poblíž Kennedyho knihovny; snadná sedmiminutová jízda autobusem do centra veřejné dopravy; přestup na autobusovou linku 3; delší dvacetiminutová jízda autobusem do obchodního centra Marigold; a pak další snadný běh odtud po Tank Farm Road do dojangu, který byl severně od letiště. Měl spoustu času na čtení nebo poslech audioknih nebo nahraných přednášek na svém tabletu. Brad si přál, aby mohl jezdit autobusem pořád - pro studenty UC byl zdarma - ale chtěl si trochu zacvičit, a tak v něm jezdil, kdykoli počasí spolupracovalo.
    
  Týden začal spolu s deštěm úvodem do Krav Maga. "Krav Maga byla vyvinuta v Izraeli pro armádu," začal minulé pondělí odpoledne James Ratel. "Není to disciplína jako karate nebo judo; není to sport a nikdy nebude na olympiádě ani v televizi. Krav Maga má tři hlavní cíle: zneškodnit útok blokováním a odrážením rukama a přitom se dávat pozor, abyste se chránili; přejít z obrany do útoku co nejrychleji; a rychle zneškodnit útočníka manipulací s klouby a útokem na slabá místa na těle, za použití jakýchkoliv nástrojů, které jsou po ruce. Hádáme, že jste si zlomili nebo špatně umístili hůl, takže se nyní budete muset bránit neozbrojení a pravděpodobně proti velmi rozzlobenému útočníkovi.
    
  "Někteří učitelé říkají svým studentům, že množství síly potřebné k neutralizaci útočníka by mělo být úměrné síle útoku, což znamená, že byste například použili menší sílu na útočníka, který používá pěst, než na útočníka používajícího netopýr nebo nůž." - pokračoval Ratel. "Tomu nevěřím. Vaším cílem je sejmout útočníka, abyste mohli uniknout. V praxi hodíte tři rány, abyste ukázali, že je umíte hodit, ale na ulici útočíte, dokud váš útočník nespadne. Zapomeňte na každý film Bruce Lee, který jste kdy viděli: není to jedno odražení, jedna rána a pak nechte toho chlapa vstát, aby vás znovu napadl. Jakmile útočníka zablokujete, pokračujete v narážení na jeho slabá slabá místa a klouby, dokud nepadne, a pak utíkáte, jak nejrychleji dokážete a co nejrychleji se ze situace dostanete. Rozumět?"
    
  "Ano, šéfe," řekl Brad.
    
  Ratel ukázal na složku, která byla venku na pultu. "Tohle je tvůj domácí úkol," řekl. "Budeme trénovat útoky na slabá místa na těle pomocí čísel, počínaje hlavou až k patě. Pamatujte na místa a čísla. Dozvíte se také o všech dvě stě třiceti kloubech lidského těla a zejména o tom, jak artikulují, abyste na ně mohli zaútočit. Buďte připraveni mi je ukázat do příští středy."
    
  "Ano šéfe."
    
  "Velmi dobře. Sundej ty boty a ponožky a pak na podložku." Brad si sundal tenisky a ponožky, uklonil se uprostřed modrého koberce a přešel doprostřed, Ratel ho následovala. Brad měl na sobě tréninkovou uniformu beol, nyní s červeným a černým páskem místo bílého, s označením poom úrovně jedna, že dokončil první kolo základního výcviku.
    
  "Začínáme od základů a v Krav Maga je to odrážení," začal Ratel. "Všimněte si, že jsem neřekl 'blok'." Blokování naznačuje, že můžete absorbovat část energie, kterou útočník používá proti vám, jako když do sebe narazí dva fotbalisté na čáře. Místo toho používáme termín 'odrazit', což znamená, že většinu nebo veškerou energii útoku odvedete bezpečným směrem."
    
  "Stejné jako základní pohyby holí, pane?" Brad se díval.
    
  "Přesně tak," řekl Ratel. "Klíčem k prvnímu odrazu v Krav Maga je očekávání, a to znamená být si vědom svého okolí. Pokud má potenciální útočník, který se k vám blíží, pravou ruku v kapse, zbraň je pravděpodobně v pravé ruce, takže vaším mentálním plánem akce je připravit se na obranu proti útočníkovi, který je pravák." Ratel vzal z police za ním gumový nůž a hodil ho Bradovi. "Zkus to".
    
  Brad dal pravou ruku s nožem za záda a přistoupil k Ratel, pak mávl rukou jeho směrem. Ratelova levá ruka vystřelila, strčila nůž přes jeho hruď a napůl otočila Bradovo tělo. "Za prvé, nůž není u vašeho těla, a pokud by útočník měl v levé ruce jinou zbraň, nemohl by ji teď použít, protože jsem ji odvrátil. Stejně jako u hole, nyní vidíte odkryté části těla." Ratel udeřila Bradovi pěstí do trupu a hlavy. "Nebo mohu pravou rukou chytit pravou ruku a zablokovat ji, nůž držet v bezpečné vzdálenosti ode mě a tím, že držím ruku zamčenou, ovládám útočníka." Ratel chytil Brada zespodu za pravou paži, položil jeho dlaň na Bradův triceps a zatlačil. I při pouhém malém tlaku jsem měl pocit, jako by se paže rozlomila a Brad by se nemohl pohnout nikam jiným než směrem k zemi.
    
  Byl to první den tréninku a po skončení třetího začal Brad uvažovat, jestli někdy zvládne některý z těchto pohybů Krav Maga, natož aby je používal. Ale připomněl si, že si totéž myslel o Kane-Ja, a rozhodl se, že je v tom docela dobrý. Vyšel z dojangu, natáhl si kapuci své zeleno-zlaté větrovky Cal Poly Mustangs a běžel na východ po Tankfarm Road směrem k Broad Street a autobusové zastávce. Sice ještě úplně nezapadalo, mrholilo, byla pohoda, rychle se stmívalo a on chtěl co nejrychleji sjet z této neosvětlené silnice na hlavní silnici a nastoupit do autobusu.
    
  Byl v polovině Broad Street, na nejtmavší části silnice, když zastavilo auto směřující na západ. Brad sešel z chodníku na hrubou štěrkovou "varovnou cestu", ale běžel dál. Auto se posunulo trochu doleva a stálo přes středovou čáru a zdálo se, že ho předjede s dostatkem místa...
    
  ... když najednou uhnul dále doleva, pak na kluzké vozovce začal smykem doprava, auto bylo nyní kolmo k vozovce, brzdy a pneumatiky skřípěly - a mířilo přímo k Bradovi! Neměl téměř čas zareagovat na náhlý pohyb. Auto trochu zpomalilo, ale když narazilo, bylo to desetkrát těžší než jakýkoli náraz, který kdy utrpěl ve fotbale na střední škole.
    
  "Ach bože, omlouvám se za to, pane Bradley McLanahan," řekl muž o chvíli později skrz mlhu v Bradově mysli. Brad ležel na zádech na kraji silnice, omámený a zmatený, pravý bok a paže ho bolely jako čert. Potom muž v ruštině řekl: "Promiňte. Omlouvám se. Mokrá silnice, možná jsem jel trochu moc rychle, přede mnou vyběhl kojot a já tě v mrholícím dešti sotva viděl, bla bla bla. Alespoň to je příběh, který řeknu zastupitelům, pokud mě najdou."
    
  "Já... myslím, že jsem v pořádku," řekl Brad a lapal po vzduchu.
    
  "V samom dele? Opravdu?" No, příteli, můžeme to napravit." A najednou muž vytáhl z kapsy černou plastovou zahradní tašku, přitiskl ji k Bradově tváři a přitiskl. Brad stále nemohl dýchat, protože z něj byl vyražen vzduch, ale z hrudi mu stoupala panika v děsivých vlnách. Pokusil se útočníka odstrčit, ale nedokázal přimět žádnou část jeho těla, aby správně fungovala.
    
  "Jen se uvolni. Jen se uvolni, můj mladý příteli," řekl muž a míchal angličtinu a ruštinu, jako by to byl expat nebo cizí bratranec ze staré Anglie a vyprávěl pohádku na dobrou noc. "Skončí, než se naděješ."
    
  Brad vůbec neměl sílu odstranit plast z obličeje a zvažoval, že se poddá řevu v uších a palčivé bolesti na hrudi... ale nějak si vzpomněl, co musí udělat, a místo toho Když bojoval rukama, které si držel plast na obličeji, nebo se snažil najít svou hůl, natáhl se a stiskl tlačítko na zařízení, které mu viselo na krku.
    
  Útočník viděl, co udělal, a na okamžik uvolnil tlak na Bradovu tvář, našel zařízení, strhl ho z Bradova krku a odhodil. Brad se zhluboka nadechl. "Dobrý pokus, kreténe," řekl útočník. Přitiskl igelit na Bradovu tvář, než se Brad stačil třikrát zhluboka nadechnout. "Budete mrtví dlouho předtím, než dorazí vaše bdělé sestry."
    
  Brad to neviděl, ale o chvíli později se světlomety přiblížily. "Drž je pryč," řekl muž přes rameno rusky druhému útočníkovi, kterého Brad nikdy neviděl. "Drž je pryč." Nechte je zavolat 911 nebo tak něco, ale držte je dál. Řekni jim, že dělám KPR."
    
  "Budu je držet dál, soudruhu," připustil asistent. "Budu je držet dál, pane."
    
  První útočník musel přestat tisknout igelitový sáček na Bradova ústa a nos, dokud nově příchozí neodejdou, ale naklonil se nad Brada, jako by prováděl resuscitaci z úst do úst , ale také si zakryl ústa, aby Brad nemohl křičet. O několik okamžiků později uslyšel: "To je ono. Všechno skončilo."
    
  "Stejně. Totéž tady," řekl první útočník... a pak jeho zrak explodoval do moře hvězd a temnoty, když rukojeť hole zasáhla jeho levý spánek a okamžitě ho srazila do bezvědomí.
    
  "Ježíši, Dextere, ty jsi modrý jako zasraný Šmoula," řekl James Ratel a posvítil Bradovi do obličeje malou baterkou. Vytáhl Brada na nohy a posadil ho na přední sedadlo jeho Fordu. Poté naložil dva ruské nájemné vrahy do nákladového prostoru pickupu a jel zpátky po Tankfarm Road do dojangu. Oběma Rusům nasadil na zápěstí, kotníky a ústa plastová pouta a poslal na jeho telefon textovou zprávu. Tou dobou už Brad začal sedět na sedadle spolujezdce pickupu. "Dextere!" Ratel vykřikl. "Jsi v pořádku?"
    
  "C-co...?" - zamumlal Brad.
    
  "McLanahane... Brade, Brade MacLanahane, odpovězte mi," křičel Ratel. "Vzbudit. Jsi v pořádku?"
    
  "Já... co... co se sakra stalo...?"
    
  "Potřebuji, aby ses kurva probudil, McLanahane, hned teď," křičel Ratel. "Kdykoli na nás můžeme zaútočit a já tě nebudu moct ochránit, dokud se neprobudíš a nebudeš se bránit." Okamžitě vzbuď ty sráče. Okamžitě potvrďte mou objednávku, pilote."
    
  Trvalo to několik dlouhých okamžiků, ale nakonec Brad zavrtěl hlavou, aby si ji pročistil, a byl schopen říct: "Šéfe? Y-ano, jsem vzhůru... jsem... jsem v pořádku, šéfe. C-co mám dělat? Co se děje?"
    
  "Poslouchej mě," řekl Ratel. "Nemáme moc času." Hádám, že každou chvíli na nás zaútočí záložní úderná síla. Jsme úplně sami a v krajním nebezpečí. Potřebuji, abyste byli ostražití a reagovali. Slyšíš, co říkám, McLanahane?"
    
  "A-ano, šéfe," slyšel Brad sám sebe odpovídat. Stále si nebyl jistý, kde je nebo co se děje, ale alespoň byl schopen odpovědět vrchnímu Ratelovi. "Řekni mi co dělat."
    
  "Jděte dovnitř a vezměte si nějaké žíněnky a závaží na pokrytí těch chlapů," řekla Ratelle. Oba vešli dovnitř. Brad našel tréninkové podložky a činky. Ratel otevřel normálně vypadající výstavu trofejí v přední části dojangu; V tajném šuplíku pod vitrínou bylo schováno několik pistolí, brokovnic a nožů.
    
  "Přikryl jsem je, šéfe," řekl Brad.
    
  Ratel strčil do komory brokovnici a podal ji Bradovi, pak udělal totéž se dvěma pistolemi. "Dejte si pistole za opasek." Vyzbrojil se dvěma pistolemi, puškou AR-15 a několika zásobníky munice. "Pokusíme se dostat do hangáru v Paso Robles - je snazší se bránit."
    
  "Neměli bychom zavolat policii?"
    
  "Rád bych se tomu vyhnul, ale možná nemáme na výběr," řekl Ratel. "Jít".
    
  Dostali se na silnici 101 na sever. Padla tma a dál pršelo, což výrazně snížilo viditelnost. Byli na dálnici necelých pět minut, když Ratel řekl: "Sledují nás. Jedno auto s námi zůstane asi sto yardů za námi."
    
  "Co bychom měli dělat?"
    
  Ratel neřekl nic. O pár mil později, u výjezdu Santa Margarita, sjel z dálnice a na konci výjezdu se vyzbrojili a čekali. Nevyjelo kvůli nim jediné auto. "Možná nás nesledovali," řekl Brad.
    
  "Pravděpodobně mají někde na mém náklaďáku sledovací zařízení GPS, takže se nemusí dívat moc zblízka - neměl jsem čas to zkontrolovat," řekl Ratel. "Pravděpodobně mají více než jeden pronásledovací tým." První tým půjde dál, pak se někde zastaví a druhý tým honí. Půjdeme na letiště zadními dveřmi."
    
  Další hodinu jeli po okresních silnicích, až konečně dorazili na letiště Paso Robles. Poté, co prošli bezpečnostní bránou, zamířili k týmovému hangáru, ale zastavili se asi čtvrt míle odtud. "Na letišti je stále příliš rušno na to, abychom ty chlapy vtáhli dovnitř," řekl Ratel a položil si pušku AR-15 do klína. "Počkáme, až bude klid." Čekali, ostražití, aby se k nim přiblížili. Asi o hodinu později malé dvoumotorové letadlo rolovalo blíž a pilot zaparkoval o pár hangárů dál. Pilotovi trvalo téměř hodinu, než dostal auto z hangáru, zaparkoval letadlo uvnitř, pak si sbalil věci a odjel a na letišti byl opět klid.
    
  O třicet minut později, bez dalších známek aktivity, Ratel konečně nemohl déle čekat. Zajel do hangáru a spolu s Bradem vtáhli útočníky dovnitř. Ratel pak odjel s pickupem asi čtvrt míle, zaparkoval ho a běžel zpátky do hangáru.
    
  "Fungovalo to," řekl Ratel a otřel si déšť z hlavy a AR-15. "Podpůrné týmy budou zásilku sledovat a pak nás sledují zde. Pak pravděpodobně počkají několik hodin, než zaútočí."
    
  "Jak nás tady budou sledovat?"
    
  "Napadá mě tucet způsobů," řekl Ratel. "Pokud budou dobří, budou tady." Jen doufám, že pomoc dorazí dříve."
    
  O necelou hodinu později, uprostřed nepřetržitého deště a občasných poryvů větru, zaslechli za dveřmi hlavního vchodu zvuk škrábání kovu o kov. "Následujte mě," zašeptal Ratel a s Bradem se stáhli do hangáru. Uvnitř byl malý business jet, jehož černá barva naznačovala, že patří mezinárodní organizaci Scion Aviation Kevina Martindalea. Ratel našel u stěny hangáru velkou skříň na nářadí o velikosti skříně, odtáhl ji od stěny a oba za ní stáli. "Dobře, vaším úkolem je dávat pozor na ty průchozí dveře támhle," řekl Ratel a ukázal na velké dveře hangáru pro letadla. "Budu sledovat dveře do hlavní kanceláře." Pouze jednotlivé výstřely. Nechte je počítat."
    
  O několik minut později uslyšeli další zvuk vtlačení kovu a několik minut poté slyšeli další zvuky kovu na kovu vycházející z průchozích dveří hangáru, což byl signál, že dveře byly násilně otevřeny. O chvíli později se dveře otevřely a Brad uviděl muže s brýlemi pro noční vidění, jak se krčí a prochází dveřmi se samopalem. Bizjet to teď skrýval. Druhý útočník vstoupil do dveří, zavřel je a zůstal tam a kryl ji. Ratel ve stejnou chvíli viděl, jak do dveří kanceláře vcházejí další dva útočníci, kteří také nosí brýle pro noční vidění a mají kulomety.
    
  "Sakra," zašeptal. "Čtyři chlapi." Dochází nám čas." Vytáhl svůj mobilní telefon, vytočil číslo 911, nechal ho zapnutý, ztlumil hlasitost úplně dolů a strčil ho pod skříňku s nářadím. "Použij zbraň." Dostaňte toho chlapa ze dveří. Ten druhý se pravděpodobně schová za pravé kormidlo letadla." Brad vykoukl zpoza bedny s nářadím a zamířil na chlápka u předních dveří, které byly částečně osvětleny svítícím nápisem nouzového východu. Ratel se zhluboka nadechl a zašeptal: "Teď."
    
  Brad a Ratel vystřelili téměř současně. Ratelův úder dopadl a jeden útočník padl. Brad neměl ponětí, kam jeho rána zasáhla, ale věděl, že nezasáhla nic, možná kromě stěny hangáru. Chlápek u dveří se řítil podél stěny hangáru směrem ke konferenční místnosti a nízko se přikrčil. Přesně jak Ratel předpověděl, ten druhý se schoval za volantem letadla... a pak hangár explodoval palbou z kulometů, která jako by přicházela ze všech stran najednou. Ratel a Brad se schovali za bednu s nářadím.
    
  "Spusťte palbu, až střelba přestane!" Ratel vykřikl. Krabice s nářadím byla prošpikovaná kulkami, ale nástroje uvnitř jako by kulky absorbovaly. O chvíli později došlo ke krátkému klidu ve střelbě a Brad vyhlédl zpoza své krabice s nářadím, uviděl pohyb poblíž pneumatiky letadla a vystřelil. Kulka zasáhla pneumatiku, která okamžitě explodovala a poslala útočníkovi rázovou vlnu do obličeje. Křičel a svíral si tvář v agónii. Zdálo se, že se bizjet chystal zřítit doprava, ale náboj kola ho sotva bránil úplnému převrácení.
    
  Střelba nyní měnila směr - více kulek zasahovalo spíše bok bedny s nářadím než přední stranu. "Rozhlédni se!" Ratel vykřikl. "Budou se snažit... aha! Blbost! Brad se podíval a uviděl Ratela, jak svírá pravou ruku, která vypadala, jako by ji roztrhla kulka. Všude stříkala krev. "Vezmi si pušku a nepouštěj je k sobě!" Ratel křičel, chytil se za zraněnou paži a snažil se zastavit krvácení.
    
  Brad se pokusil vykouknout zpoza bedny s nářadím, ale ve chvíli, kdy se pohnul, začaly létat kulky a teď cítil, jak se přibližují a přibližují, jako roj netopýrů bzučících nad hlavou. Pokusil se namířit puškou na skříňku s nářadím a vystřelit, ale ústí pušky nekontrolovatelně poskakovalo. Ratel mu omotal hadr kolem pravé ruky a vystřelil z pistole levou, ale ústí hlavně nebylo vůbec stabilní a vypadalo to, že by mohl každou chvíli omdlít. Brad zaslechl blížící se kroky a hlasy v ruštině. To je ono, pomyslel si. Další výstřel, který slyšel, by byl poslední v jeho životě, tím si byl jistý...
    
    
  ŠEST
    
    
  Lež se nikdy nedožije stáří.
    
  -SOFOKY
    
    
    
  PASO ROBLES, KALIFORNIE
    
    
  Najednou se v zadní části hangáru ozval strašlivý výbuch. Vzduch se okamžitě naplnil prachem a nečistotami. Hlasy křičely rusky... A brzy křik vystřídal křik a o chvíli později křik utichl.
    
  "Všechno jasné, Brade," ozval se elektronicky syntetizovaný hlas. Brad vzhlédl a uviděl za bizjetem kybernetické zařízení pěchoty.
    
  "Táto?" - zeptal se.
    
  "Jsi v pořádku?" - zeptal se Patrick McLanahan.
    
  "Hlavní Ratel," řekl Brad nad zvoněním v uších z celé střelby v uzavřeném hangáru. "Je zraněný." O chvíli později přispěchali dva muži a vynesli Ratel ven. Brad přiběhl k robotovi. Viděl, kam jeho otec vtrhl dveřmi a strhl většinu zdi kolem dveří mezi hangárem a hlavní kanceláří. Všech šest útočníků, čtyři, kteří zaútočili na hangár a dva, kteří zaútočili na Brada na Tankfarm Road, už bylo odvedeno.
    
  "Jsi v pořádku, Brade?" - zeptal se Patrick.
    
  "Ano. Při celé střelbě neslyším dobře, ale jinak jsem v pořádku."
    
  "Pokuta. Pojďme odsud. Dálniční hlídka a šerifové budou asi pět minut odtud." Patrick zvedl svého syna a odnesl ho přes velké otevřené pole na parkoviště na jižním konci ranveje, kde čekalo černé nákladní letadlo Sherpa, jehož turbovrtule se otáčely na volnoběh. Patrick spustil Brada na zem, prolezl nákladní rampou vzadu a posadil se na nákladovou palubu, přičemž Brad vylezl na palubu hned za ním. Člen posádky posadil Brada na sedadlo nákladové sítě, pomohl mu připoutat se a dal mu sluchátka. O několik okamžiků později byli ve vzduchu.
    
  "A co hlavní Ratel?" zeptal se Brad a předpokládal, že ho jeho otec slyší přes interkom.
    
  "Bude evakuován a ošetřen," odpověděl Patrick.
    
  "Co udělají policajti, až uvidí tento hangár? Vypadá to jako válečná zóna. Byla to válečná zóna."
    
  "Prezident Martindale to vyřídí," odpověděl Patrick.
    
  "Jak ses sem dostal tak rychle, tati?"
    
  "Byl jsem v St. George, když se v San Luis Obispo spustil váš alarm," řekl Patrick. "Je to méně než dvě hodiny cesty Šerpou." Díky bohu, že se k tobě dostal vrchní Ratel včas a dostal tě z města."
    
  "Svatý. Jiří? Sem teď míříme?"
    
  "Ano, Brade," řekl Patrick. CID se otočil k Bradovi a zvedl opancéřovanou ruku, v očekávání Bradových protestů. "Vím, že se chceš vrátit do Cal Poly, Brade," řekl Patrick, "a teď, když jsi dostal grant od Sky Masters, se tvoje práce stává ještě důležitější. Také bych vás rád viděl ve vzdělávání. Takže pověřím tým seržanta majora Vola, aby našel a zajal všechny další útočné jednotky, které po vás půjdou. Budou umístěny blíže kampusu, takže nebudete muset kvůli školení cestovat na jižní stranu města. Převezmou váš výcvik, dokud nebude hlavní Ratel natolik zdráv, aby to udělal."
    
  "Chceš říct, že to budou moji bodyguardi nebo tak něco?"
    
  "I když jsem si jistý, že je zvládnou, týmy Wohl nejsou stavěny pro práci v oblasti osobní bezpečnosti," řekl Patrick. "Trénují pro kontrarozvědku a přímé akce. Ale teď stojíme tváří v tvář čtyřem dvoučlenným týmům ruských zabijáků. Nedovolím žádným úderným silám, aby se toulaly po Spojených státech podle libosti, zvláště těm, které míří na mého syna. Musíme tedy vypracovat akční plán. Vyslechneme nováčky, uděláme průzkum a vymyslíme plán."
    
  "Takže budu jako návnada a budu lákat padouchy, aby je mohl seržant vyjmout?" Brad si toho všiml. Přikývl a usmál se. "Je to v pohodě, dokud se můžu vrátit do Cal Poly." Můžu se vrátit do Cal Poly, ne, tati?"
    
  "Proti mému lepšímu úsudku ano," řekl Patrick. "Ale ne dnes. Nechte štábního seržanta a jeho týmy vyslechnout nové vězně, shromáždit nějaké informace a prohledat kampus a město. Bude to trvat jen den nebo dva. Vím, že většinu příprav na závěrečné zkoušky děláte online a vaše hodiny jsou většinou u konce, takže můžete pracovat v našem ústředí. Než uplyne závěrečný týden, měli byste být schopni vrátit se do kampusu."
    
  "Potřebuji jen vymyslet záminku, abych o tom řekl týmu Starfire," řekl Brad. "Projekt se rychle rozvíjí, tati. Univerzita dostává peníze a podporu z celého světa."
    
  "Já vím, synu," řekl Patrick. "Univerzitě lze ke cti, že udržují Starfire přísně v rámci vysokoškolského projektu Cal Poly - jiné univerzity, společnosti a dokonce vlády nabídly převzetí. Vypadá to, že prozatím zůstanete ve vedení. Jen pochopte, že tlak na předání projektu někomu jinému jako komerčnímu provozu jistě naroste - vsadil bych se nejspíš Sky Masters Aerospace, když do toho tolik investovali - a univerzita se možná přikloní poukazují na to, že velké peníze by umožnily některé společnosti je převzít. Jen se nezlob, když se to stane. Univerzity fungují na penězích."
    
  "Nebudu se urážet."
    
  "Pokuta". TIE otočil svou masivní obrněnou hlavu k Bradovi. "Jsem na tebe hrdý, synu," řekl Patrick. "Viděl jsem to ve stovkách e-mailů z celého světa: lidé jsou ohromeni vaším vedením při posouvání tohoto projektu vpřed, budování špičkového týmu a získávání technické podpory. Nikdo nemůže uvěřit, že jsi prvák."
    
  "Díky, tati," řekl Brad. "Doufám, že se mi podaří dosáhnout byť jen zlomku úspěchu, který jsi měl v letectvu."
    
  "Myslím, že vaše cesta bude úplně jiná než moje," řekl Patrick. Otočil se dozadu, čelem k zadní části letadla. "Vždycky jsem chtěl mít vůdčí schopnosti jako ty." Můj život mohl být úplně jiný, kdybych měl tvé schopnosti a naučil se je používat. Zjevně ses je naučil od někoho jiného než od svého otce nebo možná od civilní letecké hlídky."
    
  "Ale byl jsi... chci říct, jsi tříhvězdičkový generál, tati."
    
  "Ano, ale moje povýšení bylo kvůli tomu, co jsem udělal, ne kvůli mým vůdčím kvalitám," řekl Patrick a zamyšlenost v jeho hlase byla stále patrná navzdory elektronickému hlasovému syntezátoru CID. "V průběhu let jsem měl několik velitelských pozic, ale nikdy jsem se nechoval jako skutečný velitel - jednal jsem jako vždy: operátor, pilot, člen posádky, ne vůdce. Viděl jsem práci, kterou je třeba udělat, a šel jsem ven a udělal to. Jako polní důstojník nebo generál jsem měl sestavit tým, který práci dokončí, než abych to dělal sám. Nikdy jsem pořádně nepochopil, co to znamená vést."
    
  "Také si myslím, že dokončit práci je ta nejdůležitější věc, tati," řekl Brad. "Jsem student leteckého inženýrství, ale stěží rozumím většině věd, které se ode mě očekává, že se budu učit. Prokousávám se tím, hledám někoho, kdo mi to vysvětlí. Ale všechno, co opravdu chci, je létat. Vím, že potřebuji získat titul, abych mohl jít na zkušební pilotní školu a létat s horkými tryskami, ale ten titul mě nezajímá. Chci jen létat."
    
  "No, tobě to funguje, synku," řekl Patrick. "Soustřeďte se na cíl. Můžeš to udělat ".
    
  Šerpa přistál asi o dvě hodiny později na letišti General Dick Stout Airfield, čtrnáct mil severovýchodně od města St. George v jižním Utahu. Letiště bylo během několika posledních let významně rozšířeno, jak rostla populace St. George, a zatímco Stout Field bylo stále letiště bez věží, jeho západní část rozkvetla jako průmyslový a komerční letecký uzel. Černý šerpa popojel do velmi velkého hangáru na jižní straně průmyslové části letiště a byl odtažen dovnitř hangáru, než mohl kdokoli vystoupit. Obrovský hangár obsahoval business jet Challenger-5, dron Reaper s držáky zbraní pod křídly a menší verzi letounu V-22 Osprey se sklápěcím rotorem, vše samozřejmě nalakované černě.
    
  Patrick vzal svého syna do nedaleké budovy. Brad si okamžitě všiml, že strop je vyšší a všechny dveře a chodby byly širší a vyšší než obvykle, všechny jasně navržené tak, aby se do nich vešlo kybernetické pěchotní zařízení, které jimi prošlo. Brad slyšel, jak se zámek automaticky otevřel, když se blížili ke dveřím, a vstoupili do místnosti uprostřed budovy. "Tohle je můj domov," řekl Patrick. Nebylo to nic jiného než holá místnost bez oken se stolem s několika kanystry s živinami, místo, kam se Patrick zapojoval, aby dobil energii...
    
  ... a ve vzdáleném rohu další nový model kybernetického robotického pěšáka. "Vidím, že mám náhradu," řekl Patrick dřevěným hlasem. "Obvykle potřebujeme další den, abychom provedli úplnou sadu diagnostiky na novém CID, než provedou přenos."
    
  "Pak tě uvidím, tati."
    
  "Synu, pokud jsi si jistý, že tohle je to, co chceš udělat, tak to dovolím," řekl Patrick. "Ale není to hezké."
    
  Brad se rozhlédl po místnosti. "Sakra, oni ti ani nedovolí věšet obrázky na stěny?"
    
  "Mohu si přehrávat všechny obrázky, které chci, kdykoli chci, přímo ve své mysli," řekl Patrick. "Nepotřebuji, aby visely na zdi." Vyměnil nádoby na živiny ve svém podvozku za nové na stole, pak se postavil na určené místo ve středu místnosti a napájecí, datové, hygienické, nutriční a diagnostické kabely automaticky sestoupily ze stropu a připojily se k správná místa na CID. Patrick ztuhl na místě a postavil se rovně, podobně jako robot bez posádky v rohu. "Seržant přijede za několik hodin, aby vás informoval a promluvil s vámi o tom, co se stalo, a pak vás vezme do vašeho hotelu," řekl. "Ráno tě přiveze zpátky a my tě ubytujeme, abys mohl trochu cvičit."
    
  Brad chvíli mlčky zvažoval, co se chystá říct; pak: "Tati, řekl jsi mi, že uvnitř tohoto robota jsi stále sám sebou."
    
  "Ano".
    
  "No, 'ty', které si pamatuji, měl na stěnách ocenění, plakety a fotografie," řekl Brad. "Dokonce i v tom malém 1,5 metru širokém přívěsu v Battle Mountain jste měli své staré letecké helmy, vitríny s upomínkovými předměty, modely letadel a všechny druhy maličkostí, o kterých jsem ani nevěděl, co to je, ale jsou to" evidentně pro tebe hodně znamená. Proč tady nic z toho nemáš?"
    
  Robot zůstal několik dlouhých okamžiků nehybný a tichý; pak: "Myslím, že jsem o tom nikdy nepřemýšlel, Brade," řekl nakonec Patrick. "Nejdřív jsem si myslel, že je to proto, že jsem nechtěl, aby někdo věděl, že jsem tady já, ale teď všichni lidé, se kterými jsem v této budově komunikoval, vědí, že jsem to já, takže to opravdu nejde."
    
  "No, robot by na stěnách nic neměl," řekl Brad, "ale můj táta ano." Patrick nic neřekl. "Možná, že až se všechno uklidní a vrátí se do normálu - nebo tak blízko k normálu, jak to kdy bude - můžu sem přiletět a zorganizovat nějaké věci." Nechte to působit více jako váš pokoj a méně jako skříň."
    
  "To bych chtěl, synku," řekl Patrick. "To bych chtěl."
    
    
  KANCELÁŘ PREZIDENTA
  ČTRNÁCTÁ BUDOVA, KREMLÍN
  MOSKVA
  O PÁR DNÍ POZDĚJI
    
    
  "Určitě jsou známky zvýšené aktivity na americké vojenské vesmírné stanici," řekl ministr státní bezpečnosti Viktor Kazjanov prostřednictvím video spojení ze svého zpravodajského střediska s prezidentskou kanceláří. Ukázal před a po fotky vesmírné stanice Armstrong. "Byl jeden start rakety s těžkým zdvihem, která vynesla tyto dlouhé konstrukce spolu s mnoha menšími kontejnery, tlakovými i beztlakovými. Zatím s jistotou nevíme, co je v uzavřených kontejnerech, ale tyto další neuzavřené položky připomínají baterie již nainstalované na farmě, takže předpokládáme, že jsou to také baterie."
    
  "Nechci od tebe žádné další domněnky, Kazjanove," řekl ruský prezident Gennadij Gryzlov a namířil doutník na Kazjanovův obraz na monitoru počítače. "Najděte mi informace. Dělej svou zatracenou práci."
    
  "Ano, pane," řekl Kazjanov. Odkašlal si a pokračoval: "Také došlo k výraznému nárůstu počtu letů vesmírných letadel, někdy tři až čtyři za měsíc, pane." Vyměnil diapozitivy. "Nejnovější model jejich jednostupňového orbitálního kosmického letadla, S-29 Shadow, nyní dokončil provozní testování a absolvoval jeden let ke stanici. Velikostí a nosností je podobný našemu kosmickému letounu Elektron, ale ke startu do vesmíru samozřejmě nepotřebuje raketu."
    
  "Samozřejmě, že ne," řekl prezident Gennadij Gryzlov jízlivě. "Tak. Nyní mají jednu stínovou vesmírnou rovinu, která je velikostí podobná našemu elektronu. Kolik máme elektronů, Sokolove?"
    
  "Reaktivovali jsme sedm kosmických letadel Elektron," odpověděl ministr obrany Gregor Sokolov. "Jeden z nich je připraven ke startu v Plesetsku a druhý kosmický letoun-raketa tam dorazil a může být spojen a vypuštěn na startovací pozici do týdne. " my máme..."
    
  "Týden?" zahřměl Gryzlov. "Pane ministře, řekl jsem vám, že chci naplnit oběžnou dráhu Země ruskými vesmírnými letadly a zbraněmi." Chci být schopen vypustit dvě kosmická letadla současně."
    
  "Pane, pro nosnou raketu Angara-5 byla naložena pouze jedna odpalovací rampa v Plesetsku," řekl Sokolov. "Prostředky určené na výstavbu dalšího tamního areálu byly přesměrovány na výstavbu kosmodromu Vostočnyj a prodloužení pronájmu Bajkonuru. Musíme-"
    
  "Pane ministře Sokolove, cítím zde vzorec: já dávám rozkazy a vy mi dáváte výmluvy místo výsledků," řekl Gryzlov. "Je na Vostočném odpalovací rampa vhodná pro nosnou raketu Angara-5, nebo ne?"
    
  "Kosmodrom Vostočnyj nebude dokončen během příštích dvou let, pane," řekl Sokolov. Gryzlov po sté během telekonference podrážděně obrátil oči v sloup. "Bajkonur je v tuto chvíli jediným dalším startovacím místem, které je k dispozici pro hostování Angara 5."
    
  "Tak proč není na Bajkonuru v Sokolově žádné elektronové kosmické letadlo?"
    
  "Pane, pokud jsem pochopil, nechtěl jste žádné další vojenské starty z Bajkonuru, pouze komerční starty," řekl Sokolov.
    
  Gryzlov jen stěží zvládal svůj hněv. "Řekl jsem, že chci, Sokolove, co nejrychleji dopravit na odpalovací rampy co nejvíce kosmických letadel, abychom měli alespoň šanci vyzvat Američany," řekl. "Za používání tohoto zařízení platíme slušné peníze - začneme ho používat. Co jiného?"
    
  "Pane, pokračujeme v modernizaci kosmodromů Pleseck, Vostočnyj a Znamensk," pokračoval Sokolov, "ale práce jsou kvůli chladnému počasí zpomaleny a musí být zcela zastaveny asi za měsíc, jinak se kvalita betonových odlitků zhorší. "
    
  "Takže máme jen dvě startovací místa pro naše kosmické letouny a jedno není ani v naší zemi?" řekl Gryzlov znechuceně. "Perfektní".
    
  "Existuje další způsob, kterým se můžeme vydat, pane prezidente: vypustit kosmická letadla Elektron z Číny," zasáhla ministryně zahraničí Daria Titeneva. "Díky akcím Ameriky proti oběma našim zemím nebyly naše vztahy s Čínou nikdy lepší. Prozkoumal jsem tuto možnost s čínským ministrem zahraničí a mluvil jsem s jeho vojenským poradcem, který navrhl základnu na dalekém západě Číny: Xichang. S otevřením nového satelitního startovacího střediska Wenchang na ostrově Hainan se tam přesunuly veškeré operace pro odpalování těžkých raket z Xichangu, takže základna je otevřená, přístupná a vybavená nejmodernější technologií. Mají dvě odpalovací rampy věnované našim raketám Angara-5 a naší sérii Proton. Existuje mnoho obav, že selhání startu by mohlo mít za následek pád trosek na okolní města a továrny se sníženým dosahem, ale myslím si, že trochu více pozornosti místním a provinčním politikům by jejich obavy mohlo zmírnit."
    
  "Skvělá práce, Darie," řekl Gryzlov a poprvé se během setkání usmál. "Vidíš, Sokolove? Zde je návod, jak se to dělá. Myšlení mimo krabici."
    
  "Máte námitky proti startům z Bajkonuru, ale uvažujete o vyslání našich raket a kosmických letadel do Číny, pane?" Sokolov namítl. "Jsem si jistý, že čínská armáda by se ráda podívala blíže na Electron a Angara-5."
    
  "Objednal jsem ruská vesmírná letadla na odpalovací rampě, Sokolove!" zavrčel Gryzlov a namířil doutník na obraz ministra obrany na monitoru. "Pokud je nemohu odpálit z ruských zařízení, udělám to odjinud." Otočil se zpět k Titenevě. "Pokračujte v přípravách, Dario," řekl. "O čem ještě Číňané mluvili?"
    
  "Mluvili o výměně za Xichang, pane, spolu s hotovostí, samozřejmě," řekla Titeneva. "Zmínili pár věcí, pár politických bodů, jako je podpora jejich nároků na ostrovy Senkaku a Jihočínské moře a možná obnovení jednání o ropovodech a plynovodech do Číny ze Sibiře, ale hlavně je to zajímá. v mobilních střelách země-vzduch S-500, nejnovějším modelu schopném útočit na satelity.
    
  "Vskutku?" řekl Gryzlov a nadšeně přikývl. "Vyměnit odpalovací zařízení za rakety S-500, které bych stejně rád umístil na všechny ruské kosmodromy a vojenská zařízení po celém světě. Skvělý nápad. Schvaluji".
    
  "Pane, S-500 je nejpokročilejší zbraň protivzdušné obrany na světě," řekl Sokolov a jeho tvář se změnila v omráčenou masku, která všem říkala, že nemůže uvěřit tomu, co prezident právě řekl. "Je to minimálně o generaci napřed, než co mají Číňané nebo dokonce Američané." Elektronické, senzorové a pohonné technologie používané v S-500 jsou nejlepší v Rusku... ne, nejlepší na světě! Dáme jim to, co se nám po desetiletí snažili ukrást!"
    
  "Sokolove, chci, aby elektrony a burany byly na odpalovacích rampách," vyštěkl Gryzlov. "Pokud to Číňané dokážou a chtějí S-500, dostanou S-500." Zamračil se, když uviděl šokovaný výraz v Sokolově tváři. "Jak jdou naše další přezbrojovací programy? Duma zvýšila naše prostředky na obranu o třicet procent - to by mělo vést ke stovkám S-500, protidružicovým systémům MiG-31D a mnohem více než jen pěti kosmickým letadlům."
    
  "Restartování zbrojních programů, které byly před mnoha lety zrušeny, trvá, pane," řekl Sokolov. "S-500 se již začal vyrábět, takže můžeme očekávat jeden až dva systémy za měsíc v průběhu příštího -"
    
  "Ne, Sokolove!" přerušil ho Gryzlov. "To je nepřijatelné! Chci alespoň deset měsíčně!"
    
  "Deset?" Sokolov namítl. "Pane, nakonec můžeme dosáhnout cíle deseti jednotek za měsíc, ale zrychlení výroby na tuto úroveň bude nějakou dobu trvat. Nestačí mít jen peníze - potřebujeme vyškolené pracovníky, prostor na montážní lince, neustálý a spolehlivý tok náhradních dílů, testovací centra - "
    
  "Pokud byl S-500 již ve výrobě, proč to všechno ještě není na místě?" zahřměl Gryzlov. "Plánovali jste stavět pouze jeden až dva za měsíc? Nejpokročilejší systém protivzdušné obrany na světě, nebo to alespoň říkáte, ale víc jich nevybudujeme?"
    
  "Pane, výdaje na obranu byly přesunuty na jiné priority, jako jsou protilodní střely, letadlové lodě a stíhačky," řekl Sokolov. "S-500 je primárně zbraň protivzdušné obrany, navržená pro použití proti řízeným střelám a stealth letadlům a později upravená jako protidružicová a protiraketová zbraň modelu 'S'. Poté, co naše bombardéry a řízené střely zahájily útoky na Spojené státy, které prakticky zničily jejich bombardéry a mezikontinentální balistické střely, nepřikládala protivzdušná obrana velký význam, protože hrozba prakticky zmizela. Nyní, když má vesmír vyšší prioritu a S-500 se ukázal jako úspěšný, můžeme začít stavět další, ale jak jsem řekl, pane, trvá to, než...
    
  "Ještě více výmluv!" křičel Gryzlov do mikrofonu videokonference. "Všechno, co od vás chci slyšet, Sokolove, je 'ano, pane', a chci vidět jen výsledky, jinak nechám někoho jiného, aby to udělal. Teď se pusťte do práce!" A zmáčkl tlačítko, které přerušilo komunikaci s jeho ministrem obrany.
    
  V tu chvíli Tarzarov poslal prezidentovi soukromou textovou zprávu, která se posouvala ve spodní části obrazovky videokonference: zněla: Veřejně chválit, soukromě kritizovat. Gryzlov se chystal odpovědět "Do prdele," ale změnil názor. "Daria, dobrá práce," řekl přes telekonferenční síť. "Dej mi vědět, co potřebuješ, abych ti pomohl."
    
  "Ano, pane," odpověděla Titeneva se sebevědomým úsměvem a zavěsila. Gryzlov se usmál. Daria Titeneva se za posledních pár týdnů rozhodně změnila: agresivní, kreativní, náročná, někdy dokonce vulgární... v posteli i mimo ni. Gryzlov pokračoval ve videokonferenci s ostatními ministry svého kabinetu ještě několik minut, pak se odpojil.
    
  "Tvůj hněv a nálada tě dříve nebo později ovládnou, Gennadiji," řekl Tarzarov, jakmile byly všechny styky s prezidentovými ministry bezpečně přerušeny. "Neustálé upozorňování na to, jak se zdá, nepomáhá."
    
  "Od zničení americké flotily bombardérů a mezikontinentálních balistických střel uplynulo více než deset let, Sergeji," stěžoval si Gryzlov a znovu ignoroval Tarzarovovu radu. "Američané znovu aktivovali svou vojenskou vesmírnou stanici a přešli na vesmírné zbraně místo přestavby svých bombardérů a raketových zbraní, a netajili se tím. Co sakra Zevitin a Truzněv celé ty roky dělali - hráli si sami se sebou?
    
  "Většinu té doby měli bývalí prezidenti institucionální, politické a rozpočtové problémy, Gennadi," řekl Tarzarov, "stejně jako potřebu obnovit zbraně zničené Američany během protiútoků." Nemá smysl ukazovat prstem na minulé prezidenty. Jen velmi málo hlav států, včetně vás, má úplnou kontrolu nad osudem své země. Zkontroloval svůj smartphone a pak podrážděně zavrtěl hlavou. "Iljanov a Korčkov čekají venku. Už jste skončil s tímto projektem, pane? Iljanov je jen násilník v uniformě letectva a Kortčková je bezduchý kulomet, který zabíjí, protože se jí to líbí."
    
  "Tyhle dva dokončím, až bude jejich úkol dokončen," řekl Gryzlov. "Ale pro tuto chvíli jsou to ti praví lidé. Přiveď je sem." Tarzarov doprovodil ruského důstojníka a jeho asistenta do prezidentské kanceláře, poté zaujal své "nenápadné místo" v kanceláři a účinně zapadl do situace. Iljanov a Korčkov byli ve vojenské uniformě, Iljanov v uniformě letectva a Korčkov v jednoduché černé tunice a kalhotách, bez řádů a medailí, pouze znaky na náramenících charakteristické pro elitní speciální skupinu komand "Vympel". Gryzlov si všiml, že také nosí nůž v černé pochvě na opasku. "Před pár dny jsem čekal, že se o vás dozvím, plukovníku," řekl. "Také jsem neslyšel nic ve zprávách o smrti McLanahanova syna, takže předpokládám, že váš tým selhal."
    
  "Ano, pane," řekl Iljanov. "První skupina oznámila velení Alfa, že mají McLanahana, a pak s nimi Alfa ztratila kontakt." Druhý a třetí tým vyzvedl McLanahana a muže, se kterým McLanahan cvičil sebeobranu a kondiční trénink, když byl mimo město.
    
  "Kdo je tento muž?" - zeptal se Gryzlov.
    
  "Poddůstojník ve výslužbě jménem Ratel, nyní instruktor sebeobrany a střelných zbraní," řekl Iljanov. "Čas od času přichází do kontaktu s několika lidmi, kteří také vypadají jako bývalí vojáci - nyní je v procesu jejich identifikace. Jeden muž vypadá, jako by byl popálen chemikáliemi nebo radiací. Zdá se, že je to on, kdo má na starosti ex-armádu."
    
  "Tohle je ještě zajímavější," řekl Gryzlov. "McLanahanovi bodyguardi?" Nějaká soukromá polovojenská skupina? McLanahan starší údajně patřil k takovým skupinám, jak v armádě, tak mimo ni."
    
  "Naše myšlenky jsou úplně stejné, pane," řekl Iljanov. "Druhý tým mu musel utrhnout ocas, protože si myslel, že byl objeven, ale týmy používaly na Ratelově vozidle elektronický maják, takže dostali rozkaz utrhnout ocas a počkat, až se maják zastaví." Přistál na malém letišti ve střední Kalifornii. Týmy našly opuštěné vozidlo, ale podařilo se jim určit, ve které letištní budově se Ratel a McLanahan schovávali, ve velkém hangáru pro letadla. Velení nařídilo týmům dva a tři, aby počkaly, až činnost na letišti ustane, a pak zaútočily z různých směrů, což také udělaly."
    
  "A evidentně selhal," řekl Gryzlov. "Nechte mě hádat zbytek: Členové všech tří týmů se pohřešují, nejsou v policejní vazbě, a McLanahan není nikde k nalezení." Komu patřil hangár, plukovníku?" Zvedl ruku. "Počkejte, nechte mě hádat znovu: nějaká běžná letecká společnost s nevýraznými důstojníky a několika zaměstnanci, kteří v této oblasti nejsou příliš dlouho." Výraz v Iljanovově tváři prezidentovi prozradil, že uhodl správně. "Možná, že hangár je velitelství této skupiny, nebo bylo." Nepochybně se rozletí všemi čtyřmi směry. Podařilo se vašemu týmu prohledat hangár?
    
  "Velící skupina se nemohla dostat dovnitř kvůli policii a poté kvůli těžce ozbrojené soukromé ochrance," řekl Iljanov. "Vedoucí týmu však pozoroval mnoho mužů a žen, jak odnášeli soubory a vybavení na nákladních autech, a business jet, který byl během operace v hangáru, pojížděn a odjíždí na noc po operaci. Business jet byl natřený úplně černě."
    
  "Myslel jsem, že ve většině zemí je nezákonné natírat letadlo na černo, pokud to nebylo vládní nebo vojenské letadlo," řekl Gryzlov. "Opět velmi zajímavé. Možná jste narazil na nějakou záhadnou polovojenskou organizaci, plukovníku. Co jiného?"
    
  "Vedoucí týmu si všiml, že hlavní vchod do hangáru letadla byl odražen dovnitř, pravděpodobně vozidlem, které projelo přímo hlavní kanceláří a narazilo do samotného hangáru," řekl Iljanov. "Nikde mimo hangár však nebyly žádné známky poškozeného vozidla."
    
  Gryzlov se na okamžik zamyslel, přikývl a pak se usmál. "Takže McLanahanovi polovojenskí přátelé zachraňují lidi tím, že narazí autem do předních dveří?" Nezní to moc profesionálně. Ale práci zvládli." Vstal od stolu. "Plukovníku, těch deset mužů, které jste tam poslal, bylo buď zabito, nebo zajato, pravděpodobně touto kontrasledovací nebo kontrarozvědnou jednotkou kolem McLanahana." Bez ohledu na to, koho naverbujete ve Spojených státech, jsou prakticky k ničemu. Vy ustoupíte a my čekáme, až se podmínky vrátí k normálu. Je zřejmé, že McLanahan nemá v úmyslu opustit tuto školu, takže bude snadné ho znovu vzít zpátky."
    
  Gryzlov prozkoumal Korčkovovo tělo od hlavy až k patě. "A až přijde ta chvíle, myslím, že je čas poslat kapitána Korčkova - samotného," dodal. "Vaše dvoučlenné týmy jsou idioti nebo nekompetentní nebo obojí, a teď byl tento polovojenský tým varován." Jsem si jistý, že kapitán tu práci udělá. Možná bude muset nejprve zlikvidovat několik těchto bývalých vojáků, než se dostane do McLanahanu. Korčková neřekla nic, ale na tváři se jí objevil náznak úsměvu, jako by si už užívala vyhlídky na další vraždy. "Ale ne najednou. Ať si McLanahan a jeho bodyguardi myslí, že jsme to vzdali. Věnujte nějaký čas tomu, abyste kapitána dostali do dokonalého úkrytu, blízko McLanahana a dostatečně blízko, abyste si tento polovojenský tým dobře prohlédli. Nepoužívejte její diplomatické pravomoci - jsem si jistý, že všichni zaměstnanci ambasády a konzulátu budou nějakou dobu pod drobnohledem."
    
  "Ano, pane," řekl Iljanov.
    
  Gryzlov se přiblížil ke Korčkovové a zadíval se jí do nemrkajících očí. Podívala se na něj se svým drobným úsměvem. "Vpustili tě sem s nožem, Korčkove?"
    
  "Nemohli mi vás vzít, pane," řekl Korčkov a to byla první slova, která v Gryzlovově paměti kdy kráska slyšela. "Neodvážili se mi to vzít." Vážený pane."
    
  "Chápu," řekl Gryzlov. Ještě jednou si prohlédl její tělo od hlavy až k patě a pak řekl: "Vůbec by mě netrápilo, kapitáne, kdybyste se rozhodl McLanahana před popravou trochu mučit. Pak by ses ke mně mohl vrátit a všechno to velmi podrobně popsat."
    
  "S radostí, pane," řekl Korčkov, "s radostí, pane."
    
    
  NA BLÍZKOZEMNÍ OBĚTĚ
  ŘÍJEN 2016
    
    
  "Páni, podívej se na všechny ty nové bling," řekla Sondra Eddington. Ona a Boomer Noble byli na palubě půlnočního kosmického letounu S-19 a mířili k doku vesmírné stanice Armstrong, která byla asi míli daleko. Toto byl její čtvrtý let vesmírným letadlem, druhý na vesmírném letounu S-19 - ostatní byly na menším S-9 Black Stallion - ale poprvé na oběžné dráze a poprvé se připojila k vesmírné stanici Armstrong. Ona i Boomer měli na sobě přiléhavé elektronické elastomerové teplákové soupravy a helmy, aby se předem nadechli kyslíku v případě nekontrolovaného snížení tlaku.
    
  "Součást projektu solární energie Starfire," řekl Boomer. Viděl, jak Sondra mírně zavrtěla hlavou, když řekl slovo Starfire. Měli na mysli dvě další sady solárních kolektorů nainstalovaných na věžích mezi "horními" moduly stanice, zaměřené na slunce. "Je těžké tomu uvěřit, ale tyto nové fotovoltaické kolektory produkují více elektřiny než všechny křemíkové solární články elektrárny dohromady, ačkoli jsou menší než čtvrtinové."
    
  "Ach, věřím tomu," řekla Sondra. "Mohu vám téměř vysvětlit, jak se vyrábějí, a nakreslit vám molekulární strukturu nanotrubic."
    
  "Věřím, že ti o nich Brad řekl víc než jednou."
    
  "Dokud mi to nezvoní v uších," řekla Sondra unaveně.
    
  Tato část Sondřina výcviku v kosmickém letadle byla zcela řízena počítačem, takže oba členové posádky seděli a sledovali, jak počítače dělají svou věc. Boomer se vyptával na možné problémy a její činy, poukazoval na určitá znamení a mluvil o tom, co lze očekávat. Brzy viděli jen jeden modul stanice a brzy viděli jen dokovací místo ao pár minut později byl půlnoční vesmírný letoun zastaven. "Západky jsou zajištěny, dokování bylo úspěšné," oznámil Boomer. "Je to docela nuda, když to dělá počítač."
    
  Sondra dokončila monitorování počítače, když dokončil kontrolní seznam po dokování. "Kontrolní seznam postdocku dokončen," řekla, když počítač dokončil všechny kroky. "Nemám rád nic víc než nudný let - to znamená, že všechno šlo dobře a všechno fungovalo. Pro mě dost dobrý."
    
  "Rád to zajistím rukou," řekl Boomer. "Pokud budeme mít další palivo pro Armstronga nebo Midnight, udělám to." Jinak je počítač mnohem úspornější, nerad to přiznávám."
    
  "Jen se předvádíš," řekla Sondra. "Sebevědomý jako vždy."
    
  "To jsem já". Chvíli mlčel a pak se zeptal: "Jaký to byl pocit vstát? Mám pocit, že máš stále trochu potíže s kladnými G."
    
  "Dokážu zůstat před nimi v pohodě, Boomere," řekla Sondra.
    
  "Vypadalo to, že ses opravdu hodně soustředil na to, abys zůstal nahoře."
    
  "Ať je to práce cokoli, že?"
    
  "Mám trochu obavy z poklesu," řekl Boomer. "G-síly jsou těžší a déle trvající. Při stoupání dostanete jen dvě nebo tři G, ale při sestupu čtyři nebo pět."
    
  "Já vím, Boomere," řekla Sondra. "Bude to v pořádku. Absolvoval jsem všechny lety na MiGu-25 a dobře se mi dařilo na S-9 a dalších letech S-19."
    
  "Všechny byly suborbitální - můžeme se snáze vyhnout G, protože nemusíme tolik zpomalovat," řekl Boomer. "Ale teď sestoupíme z Mach dvacet pět." Abych zmenšil G, mohu trochu zmenšit úhel deorbity, ale pak musíte jít proti G na delší dobu."
    
  "Už jsem tu přednášku slyšela, Boomere," řekla Sondra trochu naštvaně. "Budu v pořádku bez ohledu na to, jaký úhel sestupu si zvolíte." Trénoval jsem své M-manévry." M-manévry byly metodou zatnutí břišních svalů, nafouknutí plic a následného chrochtání z tlaku v hrudi, aby krev zůstala v hrudníku a mozku. "Také ESVČ hodně pomáhá."
    
  "Dobře," řekl Boomer. "Je to jako cvičit Kegelovy cviky?"
    
  "Něco, co bys chtěl cítit osobně?"
    
  Boomer ignoroval intimní komentář a ukázal na displeje na palubní desce. "To znamená, že počítač je připraven zahájit kontrolní seznam 'Párování tunelu před přenosem' ," řekl. "Budu pokračovat a zahájím to. Vzhledem k tomu, že přenosový tunel bude propojen strojem - proto nosíme skafandry - v případě, že tunel není bezpečný, když chceme opustit, můžeme bezpečně jít do vesmíru, abychom ho znovu spojili nebo se dostali na stanici."
    
  "Proč prostě neuděláme výstup do vesmíru, abychom se dostali na stanici, jako to udělal prezident Phoenix loni na jaře?" zeptala se Sondra. "Znělo to jako zábava."
    
  "Uděláme to v pozdějším vývoji," řekl Boomer. "Vaším úkolem v tomto vývoji je naučit se ovládat loď a stanici z kokpitu, abyste byli schopni rozpoznat anomálie a jednat."
    
  "Jak dlouho trvá přeprava nákladu?"
    
  "Záleží. Na tomto letu není mnoho nákladních modulů. Asi ne na dlouho."
    
  Když byl přenosový tunel zasunut na místo v horní části přenosové komory mezi letovou palubou a nákladovým prostorem, Boomer sledoval, jak mechanická ramena z vesmírné stanice Armstrong odstraňují natlakované moduly z otevřeného nákladového prostoru a dodávají je na místo určení. Menší moduly byly pro osobní věci posádky - vodu, jídlo, náhradní díly a další nezbytnosti - ale největší modul byl poslední. Jednalo se o jednu z posledních součástí projektu Starfire, která byla dodána na vesmírnou stanici Armstrong: mikrovlnný generátor, který by byl instalován uvnitř již instalovaného laseru s volnými elektrony stanice, aby vyráběl energii maseru ze získané elektrické energie generované Sluncem.
    
  V helmách astronautů se ozvalo pípnutí a Boomer se dotkl tlačítka mikrofonu. "Battle Mountain, tohle je třetí hřebec, pokračujte," řekl.
    
  "Sondro, Boomere, to je Brad!" řekl Brad McLanahan vzrušeně. "Členové mého týmu a já bychom vám rádi poblahopřáli k vydání nejnovější hlavní komponenty Starfire."
    
  "Díky, kamaráde," řekl Boomer. "Předejte prosím naše gratulace svému týmu. Všichni ve společnosti Armstrong a Sky Masters jsou nadšeni, že již brzy začnou instalovat poslední část tohoto projektu a připravovat se na zkušební provoz."
    
  "To samé, Brade," řekla Sondra jednoduše.
    
  "Jak se máš, Sondro? Jaký byl váš první let na oběžnou dráhu?
    
  "Jsem tady spíš jako chůva: všechno je tak automatizované, že nedělám nic, jen sleduji, jak počítače dělají všechnu práci."
    
  "No, vzlet byl neuvěřitelný, sledovali jsme, jak odlétáte z řízení mise, a setkání bylo perfektní," řekl Brad. "Právě teď vidíme, jak nakládají mikrovlnnou dutinu do modulu Skybolt, sakra." A právě jste provedli svůj první let na oběžnou dráhu. Úžasný! Gratulujeme!"
    
  "Zníš jako malé dítě, Brade," řekl Boomer.
    
  "Tým a já jsme nemohli být více nadšení, Boomere," řekl Brad. "Včera v noci jsem vůbec nemohl spát - sakra, poslední týden ne!"
    
  "Takže kdy toho zlého chlapce propustíme, Brade?" - zeptal se Boomer.
    
  "Věci jdou velmi dobře, Boomere, možná za týden," odpověděl Brad. "Výstavba první rectenny je dokončena a v době, kdy mluvíme, prochází testováním a připravuje se na otestování střelby na White Sands Missile Range. Počítačové čipy a nový software pro ovládání zaměřování jsou online a testovány. Narazili jsme na několik závad s lithium-iontovými kondenzátory v laseru Skybolt, které se zcela vyčerpaly, ale pracuje na nich armáda lidí a každý den do projektu přidáváme další odborníky a techniky. Stále se snažím přesvědčit Dr. Kaddiriho a Dr. Richter mě přemluvili, abych letěl na stanici. Řekni mi dobré slovo, ano?"
    
  "Samozřejmě, Brade," řekl Boomer.
    
  "Sondro, kdy se vrátíš?" - zeptal se Brad.
    
  "To ti nemůžu říct, Brade, ne přes nezabezpečený přenos," odpověděla Sondra podrážděně. "Vím, že mám tady na stanici nějaké hodiny a cvičení, a nemyslím si, že se vrátíme přímo na Battle Mountain."
    
  "Musím se zítra ráno vrátit do Cal Poly," řekl Brad se zjevnou sklíčeností v hlase. "Už jsem vynechal dost hodin."
    
  "Příště, Brade," řekla Sondra.
    
  "No, nechám vás vrátit se do práce," řekl Brad. "Budeme mluvit s techniky Armstrong o zahájení integrace mikrovlnné dutiny do Skyboltu, a pak tým zamíří do města oslavit dokončení Starfire." Kéž byste byli s námi. Ještě jednou děkujeme za vzrušující a úspěšný let."
    
  "Uhádl jsi, kamaráde," řekl Boomer. "A promluvím s úřady o tom, jak vzít tebe a zbytek tvého týmu na vesmírné letadlo do Armstronga." Měl bys tu být, až uděláš svůj první výstřel."
    
  "Super, Boomere," řekl Brad. "Děkuji ještě jednou. Brzy na slyšenou."
    
  "Půlnoc je volná." Boomer přerušil spojení. "Člověče, je dobré slyšet chlapa, který je pro něco tak zatraceně nadšený," řekl přes interkom. "A rád slyším 'tým tohle' a 'tým tamto'. Je manažerem projektu, který má téměř sto lidí a rozpočet, v konečném součtu přes dvě stě milionů dolarů, ale pořád je to o týmu. Very v pohodě." Sondra nic neřekla. Boomer se na ni podíval, ale přes kyslíkovou helmu nedokázal z její tváře nic přečíst. "Mám pravdu?" zeptal se.
    
  "Rozhodně".
    
  Boomer nechal ticho protáhnout několik dlouhých okamžiků; pak: "Stále ses s ním nerozešla, že?"
    
  "Nepotřebuji," řekla Sondra podrážděně. "Viděl jsem toho chlapa jen tři víkendy za šest měsíců, a když se setkáme, jediné, o čem mluví, je Starfire to nebo Cal Poly tamto a všechno, co dělá, je školní práce a věci související se Starfire, a pak jezdí na kole nebo dělá stovky kliků a lehů, aby si procvičil. Dělal to každý den, když jsem byl na návštěvě."
    
  "Trénuje každý den?"
    
  "Alespoň devadesát minut denně, nepočítaje čas strávený jízdou na kole do třídy nebo do tělocvičny," řekla Sondra. "Opravdu se změnil a je to trochu děsivé." Spí jen čtyři nebo pět hodin v noci, neustále telefonuje nebo počítač - nebo obojí - a jí jako zatracený pták. Přijdu domů z jeho návštěvy a chci si objednat celou velkou pizzu se sýrem a feferonkami jen pro mě."
    
  "Musím přiznat, že vypadal opravdu dobře, když jsem ho dnes před startem viděl, mnohem lépe, než když jsem ho viděl naposledy, když byl poblíž jeho otec," řekl Boomer. "Hodně zhubl a vypadá, jako by teď měl zbraň."
    
  "Ne, že bych někdy musela někoho z nich zastřelit," řekla Sondra mrzutě.
    
  Boomer ji nepožádal, aby to upřesnila.
    
    
  V CENTRU BOJOVÉ HORY, NEVADA
  O PÁR HODIN POZDĚJI
    
    
  "Poslední fragment Starfire na oběžné dráze!" - křičel Brad na členy týmu shromážděné kolem něj. "Perfektní!" Všichni členové týmu zopakovali své nově nalezené motto, které v latině znamená "ještě vyšší".
    
  "Zarezervoval jsem si pro nás v Harrah's Battle Mountain Steakhouse," řekl Casey Huggins, když dokončil práci na svém smartphonu. "Budou na nás čekat v šest."
    
  "Díky, Casey," řekl Brad. "Půjdu si trochu zaběhat." Uvidíme se na recepci kasina."
    
  "Odcházíš si zaběhat?" - zeptal se Lane Egan. "Nyní? Mikrovlnka Caseyho a Jerryho byla právě doručena na vesmírnou stanici a bude instalována za pár dní, poté bude Starfire připraven ke startu. Měl by ses bavit, Brade. Starfire je téměř připraven na testovací spuštění! Zasloužil sis to ".
    
  "Budu se bavit, kluci, věřte mi," řekl Brad. "Ale když si nemůžu jít zaběhat, jsem podrážděný." Uvidíme se za hodinu na recepci v Harrah's." Utekl dřív, než mohl někdo namítnout.
    
  Brad běžel zpátky do svého pokoje, převlékl se do cvičebního oblečení, udělal dvě stě dřepů a kliků, pak popadl hůl, sešel dolů a vyšel ven. Začátkem října bylo v severo-centrální Nevadě téměř dokonalé počasí, ne tak teplé, s náznakem zimy ve vzduchu a Brad zjistil, že podmínky jsou ideální. Za třicet minut uběhl téměř čtyři míle hotelovým parkem pro obytné vozy, který byl mnohem méně ucpaný než parkoviště, a pak zamířil zpět do svého pokoje, aby se osprchoval a převlékl.
    
  Právě se začal svlékat, když na druhé straně dveří uslyšel hluk. Vzal hůl, podíval se skrz kukátko ve dveřích a pak je otevřel. Našel Jodi venku, jak píše poznámku na svém smartphonu. "O! Jsi zpátky," řekla překvapeně. Brad ustoupil a ona vešla dovnitř. "Právě jsem vám chtěl zanechat zprávu, ve které vás žádám, abyste se s námi místo toho sešli v Silver Miner - právě tam hraje docela dobrá jazzová kapela." Její oči přejížděly po jeho hrudi a ramenou a překvapením se široce otevřely. "Sakra, kámo, co sis to sakra dělal?"
    
  "Co?"
    
  "To je ono, kamaráde," řekla Jodie a přejela prsty po jeho bicepsech a deltových svalech. "Jsi na steroidech nebo co?"
    
  "Sakra ne. Nikdy bych nebral drogy."
    
  "Odkud se tedy vzali tito ohýbači výprasku, Brade?" zeptala se Jodi, když prsty přejela po jeho hrudi. "Vím, že jsi trénoval, ale svatý Dooley!" Máš tam taky pár chutných zadek." Přejela mu rukou po břiše. "A to je ten šestibalíček, co vidím, kámo?"
    
  "Moji trenéři jsou docela energičtí kluci," řekl Brad. "Třikrát týdně zvedáme činky, mezi tím děláme kardio. Přidávají tašku na rychlost a dokonce i nějakou kalisteniku, jen aby to smíchali." Stále jí neřekl o holi, Krav Maga a výcviku s pistolí, ale věděl, že to musí brzy udělat. Oficiálně spolu netvořili pár a ve skutečnosti spolu nechodili, jen se trochu častěji vídali mimo školu. Udělali pár letů na turbíně P210, ale všechno to byly krátké jednodenní výlety, aby se podívali na baseballový zápas v San Franciscu nebo nakoupili mořské plody v Monterey.
    
  "No, tobě to funguje, chlapče," řekla Jodi s úsměvem. Přejela mu nehtem po přední části hrudi, ale když nereagoval tak, jak doufala, odtáhla se. "Ale nechápu, proč potřebuješ tuhle hůl." Řekl jsi, že sis myslel, že to potřebuješ každou chvíli po tom útoku loni na jaře, jen aby ti pomohl uklidnit se. Pořád se motáš? Pořád běháš a jezdíš na kole."
    
  "Jo, čas od času se mi trochu zatočí hlava," lhal Brad. "Ne dost na to, abych přestal běhat nebo jezdit na kole." Myslím, že jsem prostě zvyklý ho mít u sebe."
    
  "No, vypadáš v tom velmi elegantně," řekla Jodie. "A vsadím se, že tě lidé nechají jít před nimi v řadě na super."
    
  "Nenechám to dojít tak daleko, pokud opravdu nespěchám," řekl Brad.
    
  Přešla k němu, vzala jeho hůl a poklepala si rukojetí o ruku. "Vypadá to nechutně, jako kočičí chcanky, kámo," řekla a přejela prstem po špičaté špičce jílce a po vyřezávaných držadlech podél násady. Tenhle byl o něco ozdobnější než ty, ve kterých ho viděla poprvé; měl přes něj více výstupků a tři kanály, které vedly po celé jeho délce. "Tohle není hůl mého dědečka, to je jisté."
    
  "Dozvěděl jsem se o tom od šéfa Ratela, když si všiml, že se mi trochu točí hlava," Brad znovu zalhal a použil výmluvy a historky, které si vymyslel a nacvičil během posledních několika měsíců. "Nikdy jsem se nedostal k tomu, abych si koupil další, jako jsou ty, které stojí samy o sobě, a nikdy o to nepožádal."
    
  Z výrazu na její tváři Brad nedokázal říct, jestli tomu Jodi věří nebo ne, ale opřela se hůl o postel, znovu se dlouze podívala na jeho tělo a usmála se. "Uvidíme se dole v klubu, statečný," řekla a odešla.
    
  Členové týmu uspořádali mimořádnou slavnostní večeři. Poté, co rodiče Lane Egana vzali na letiště, aby stihl jeho let zpět do Kalifornie, Brad, Jodie, Casey a několik dalších členů týmu se rozhodli prozkoumat nové kasino na Route 50, které mělo dobrý komediální klub. Byla tma a ochlazovalo se, ale pořád to bylo dost pohodlné na procházku. Normální přechod byl uzavřen kvůli stavbě chodníku, takže museli jít na východ asi půl bloku k druhému vchodu na parkoviště kasina, které nebylo tak dobře osvětlené jako hlavní vchod.
    
  Právě když se vydali zpět ke kasinu, z ničeho nic se ze tmy objevili dva muži a zablokovali jim cestu. "Dejte mi pět babek," řekl jeden z mužů.
    
  "Promiň," řekl Brad. "Nemohu ti pomoci."
    
  "Nežádal jsem o vaši pomoc," řekl muž. "Teď tě to bude stát deset."
    
  "Ztrať se, kreténe," řekl Casey.
    
  Druhý muž udeřil a kopl Caseyin invalidní vozík tak, že se otočila na stranu. "Drž se nízko, kreténe," řekl. Brad, který pomáhal Casey tlačit, když to potřebovala, natáhl ruku, aby vzal invalidní vozík. Druhý muž si myslel, že ho sleduje, a tak vytáhl nůž a máchl jím, roztrhl Bradovi košili na pravém předloktí a nasál krev.
    
  "Brade!" vykřikla Jody. "Pomozte nám někdo!"
    
  "Drž hubu, děvko," zavrčel muž s nožem. "A teď, sakra, hoď své peněženky na zem, zatímco já -"
    
  Pohyb nebyl nic jiného než rozostření. Brad popadl levou rukou rukojeť své hůlky a zkroutil s ní, se zvukem lámání dřeva s ní srazil útočníkovi na klouby, až nůž s výkřikem bolesti upustil. Brad okamžitě popadl pravou rukou konec hole a švihl s ní, přičemž zasáhl prvního muže ze strany hlavy. Lupič spadl, ale Bradova hůl se zlomila na dvě části.
    
  "Ty bastarde!" křičel druhý útočník. Vzal si nůž zpět a tentokrát ho držel v levé ruce. "Vykuchám tě jako zasraný prase!"
    
  Brad zvedl ruce, dlaně natažené. "Ne, ne, ne, ne, prosím, už mi neubližuj," řekl, ale tón jeho hlasu zněl jinak než kapitulovaně - bylo to, jako by si z tohoto útočníka dělal žert a škádlil ho posměšně. usměj se tónem, jako by ve skutečnosti vybízel chlápka s nožem k útoku! "Prosím, kreténe," řekl Brad, "nezabíjej mě." A pak k překvapení všech pohnul prsty směrem k útočníkovi, jako by se mu vysmíval, a pak řekl: "Pojď a chyť mě, velký muži. Zkus mě vzít."
    
  "Zemři, idiote!" Útočník udělal dva kroky vpřed a nůž zamířil na Bradovo břicho...
    
  ...ale v dalším rozmazaném pohybu Brad zablokoval útočníkovu paži pravou rukou, vložil ruku pod paži útočníka a zamkl ji rovně, několikrát útočníka poklekl do břicha - nikdo, kdo sledoval tento boj, nedokázal spočítat, kolikrát udělal to, - dokud útočník upustil nůž a téměř se neohnul napůl. Potom zkroutil útočníkovu levou paži nahoru, dokud neuslyšeli několik hlasitých KLAPNUTÍ, jak se ramenní šlachy a vazy oddělily. Útočník se zhroutil na chodník, šíleně křičel, levou paži měl ohnutou dozadu ve velmi nepřirozeném úhlu.
    
  V tu chvíli vyběhli na chodník dva ozbrojení strážci kasina a každý chytil Brada za paži. Brad nekladl žádný odpor. "Ahoj!" Casey vykřikl. "Nic neudělal! Tihle chlapi se nás pokusili okrást!" Brad byl ale hozen na chodník, převrácen a spoután.
    
  "Sakra, policajti, nevidíte, že se pořezal?" Jodie plakala, když stráže osvobodily Brada. Vyvinula přímý tlak na ránu. "Podejte první pomoc tady, hned!" Jeden ze strážců vytáhl vysílačku a zavolal policii a záchranku.
    
  "Vypadá to, že ten chlap měl téměř okamžitě zkroucenou ruku," řekl druhý hlídač poté, co záchranáři dorazili, aby prohlédli křičícího muže na chodníku. Zkontroloval prvního lupiče. "Ten chlap je v bezvědomí." Už jsem toho chlapa viděl žebrat, ale nikdy nikoho neokradl." Posvítil baterkou na kusy zlomené hůlky a pak se podíval na Brada. "Co jste dělali opilci a žebráci, jezdili s dětmi, abyste udělali dojem na své přítelkyně?"
    
  "Pokusili se nás okrást!" Jodie, Casey a ostatní křičeli téměř jednohlasně.
    
  Trvalo to více než hodinu, během které Brad seděl s rukama spoutanýma za zády u dveří policejního auta poté, co mu obvázali ránu na pravé ruce, ale nakonec sledovací video ze dvou různých kasin a kamera parkovacího domu ukázala, co se stalo a byl propuštěn. Všichni poskytli výpovědi pro policejní zprávy a skupina se vrátila do svého hotelu.
    
  Zatímco ostatní odešli do svých pokojů, Brad, Jody a Casey našli klidný bar v kasinu a koupili si pití. "Jsi si jistý, že jsi v pořádku, Brade?" zeptal se Casey. "Ten bastard ti dal zabrat."
    
  "Jsem v pořádku," odpověděl Brad a dotkl se obvazů. "Nebyl to příliš hluboký řez. Záchranáři řekli, že stehy asi nepotřebuji."
    
  "Tak jak ses naučil celou tu věc s holí, Brade?" zeptal se Casey. "Jsou to techniky sebeobrany, na kterých jsi pracoval od té invaze domů v dubnu?"
    
  "Ano," řekl Brad. "Šéf Ratel a jeho další instruktoři učí korejskou sebeobranu a Cane-Ja, sebeobranu s holí a také fyzickou zdatnost. Přišlo mi to vhod."
    
  "Povím ti to," řekl Casey. "Pořád to byla zábavná noc. Zahraju si pár automatů, možná se podívám, jestli ten kluk, kterého jsem potkal v klubu, je pořád tady, a řeknu tomu den. Uvidíme se ráno lidi." Dopila sklenku vína a odkulila se.
    
  Brad usrkl skotské a pak se obrátil k Jodymu. "Po boji jsi byl velmi tichý, Jody," řekl. "Jsi v pořádku?"
    
  Jodieina tvář byla směsí zmatku, starostí, strachu... a, jak si Brad brzy uvědomil, nedůvěry. "Argument?" řekla nakonec po dlouhé, dost bolestivé chvíli. "Tomu říkáš 'hádka'?"
    
  "Jodie...?"
    
  "Ach můj bože, Brade, málem jsi zabil jednoho chlapa a druhému jsi málem utrhl ruku!" zvolala Jodie tichým hlasem. "Zlomil jsi hůl o lebce chlapa!"
    
  "Zatraceně správně!" Brad vystřelil zpět. "Ten chlap mě pořezal do ruky! co jsem měl dělat?
    
  "Za prvé, kámo, ten chlap, který tě pobodal, nebyl ten, kterého jsi praštil do hlavy," řekla Jodi. "Jediné, co udělal, bylo, že požádal o peníze. Kdybyste mu dali, o co žádal, nic z toho by se nestalo."
    
  "Jsme pod útokem, Jody," řekl Brad. "Ten chlap vytáhl nůž a sekl mě. Mohl by to udělat tobě nebo Caseymu, nebo ještě hůř. co jsem měl dělat?
    
  "Co tím myslíš, že jsi měl udělat?" - zeptal se Jody nevěřícně. "Vy Yankeeové jste všichni stejní." Někdo do vás narazí na ulici a vy si myslíte, že byste měli skočit do toho jako Batman a nakopat prdel. Jste drongo? Tak to nefunguje, Brade. Někdo na vás takhle zaútočí, dáte mu, co chtějí, odejdou a všichni jsou v bezpečí. Měli jsme zahodit peněženky, stáhnout se a zavolat policii. Byli jsme nejhloupější z těch, kteří šli do temných oblastí místo toho, aby se drželi osvětlených a chráněných oblastí. Kdyby se mě pokusili dostat do jejich auta, bojoval bych zuby nehty, ale pět, deset nebo milion mizerných babek nestojí nikomu za život. Nestojí to ani za řez na ruce. A pak, když jsi zlomil hůl o hlavu prvního chlapa, napadl jsi toho chlapa nožem a byl jsi neozbrojený. jsi blázen? Dokonce jsi zněl, jako bys škádlil toho chlapa, aby na tebe zaútočil! Co je to za svinstvo?"
    
  Páni, pomyslel si Brad, ona je z toho opravdu naštvaná - byla to reakce, kterou vůbec nečekal. Hádat se s ní by ani trochu nepomohlo. "Já... myslím, že jsem si to prostě nemyslel," řekl. "Právě jsem reagoval."
    
  "A vypadalo to, že ses pokoušel zabít oba chlapy!" Jodi pokračovala v dunění a její hlas se zvýšil natolik, že upoutal pozornost okolí. "Tys toho druhého zbil tak tvrdě, že jsem si myslel, že bude zvracet, a pak jsi mu málem ulomil ruku! Co to sakra bylo?"
    
  "Kurzy sebeobrany, které absolvuji..."
    
  "Ach, to je vše, co?" řekla Jodie. "Tvůj nový přítel náčelník Ratel tě učí, jak zabíjet lidi?" Myslím, že čím dál se od toho chlapa vzdálíš, tím líp. Vymývá ti mozek, aby sis myslel, že jsi neporazitelný, že můžeš bojovat s chlapem nožem a mlátit mu do hlavy holí." Oči se jí rozšířily, když si to uvědomila. "Takže proto nosíš tu děsivě vypadající hůl? Naučil vás šéf Ratel, jak s tím útočit na lidi?
    
  "Na nikoho jsem nezaútočil!" protestoval Brad. "Byl jsem-"
    
  "Ty jsi tomu chudákovi rozřízl hlavu tou holí," řekla Jodi. "Nic ti neudělal." Ten druhý měl nůž, takže to byla sebeobrana -"
    
  "Děkuji!"
    
  "-ale vypadalo to, že ses toho chlapa snažil zabít!" pokračovala Jodie. "Proč jsi ho pořád takhle mlátil a proč jsi mu zkroutil ruku tak daleko?"
    
  "Jodie, ten chlap měl nůž," řekl Brad a téměř ji prosil, aby to pochopila. "Útočník s nožem je jednou z nejnebezpečnějších situací, ve kterých se můžete ocitnout, zvláště v noci a proti chlapovi, který to umí. Když jsem mu vyrazil nůž z pravé ruky, viděl jsi, jak na nás přišel levou rukou - evidentně věděl, jak s nožem bojovat, a musel jsem ho vyrazit. já-"
    
  "Mám to odstranit?" Lidé u okolních stolů si začali všímat stoupajícího tónu v Jodieině hlase. "Takže ses ho pokusil zabít?"
    
  "Krav Maga učí kontry, ovládání a protiútoky obecně -"
    
  "Slyšela jsem o Krav Maga," řekla Jodi. "Takže v současnosti trénuješ, aby ses stal izraelským komandovým vrahem?"
    
  "Krav Maga je forma sebeobrany," řekl Brad měkčím tónem a doufal, že Jodie bude následovat. "Je to navrženo tak, aby zneškodnilo neozbrojené útočníky." Musí to být rychlé a brutální, aby obránce ne-"
    
  "Už tě neznám, Brade," řekla Jodie a vstala. "Myslím, že tenhle útok na tvůj dům v San Luis Obispo tě musel trochu srazit - nebo jsi o tom lhal mně a ostatním?"
    
  "Ne!"
    
  "Od té doby se z tebe stal ten posedlý chlapík typu A, vířící derviš, pravý opak toho chlapa, kterého jsem potkal na začátku školního roku. Nejíš, nespíš a už se nestýkáš s přáteli ani se nestýkáš na koleji. Stali jste se tímto... tímto strojem, který vyvíjí a studuje taktiku k zabíjení izraelských komand a používá hůl k rozbíjení některých lebek. Lhal jsi mi o hůlce. V čem dalším jsi mi lhal?"
    
  "Nic," odpověděl Brad okamžitě - možná až příliš rychle, protože viděl, jak Jodyho oči znovu zablikaly a pak se podezřele zúžily. "Jodie, já nejsem stroj." Znám jednoho, pomyslel si Brad, ale nejsem sám. "Jsem stejný chlap." Možná mě tahle domácí invaze opravdu trochu vyvedla z rovnováhy. Ale já-"
    
  "Poslouchej, Brade, musím o nás něco myslet," řekla Jodi. "Opravdu jsem si myslel, že bychom mohli být víc než přátelé, ale to bylo s Bradem, kterého jsem potkal už dávno." Ten nový je děsivý. Zdá se, že vstřebáváte vše, čím vás krmí šéf Ratel, a proměnil jste se v monstrum."
    
  "Netvor! já ne-"
    
  "Pro vaše vlastní dobro navrhuji, abyste tomu chlapovi řekl, náčelníku Ratelovi, aby se vykašlal a možná zašel za nějakým psychologem, než se úplně zblázníte a začnete brázdit ulice v masce a plášti a hledat chlapy, které mě můžete zmlátit." " řekla Jodie a ukázala prstem na Brada. "Mezitím si myslím, že pro mě bude nejlepší držet se od tebe dál, dokud se zase nebudu cítit bezpečně." A spěchala pryč.
    
    
  MARICOPA, KALIFORNIE
  POZDĚJI TÉ NOCI
    
    
  Žena s dlouhými tmavými vlasy v kožené bundě, tmavých kalhotách a růžových slunečních brýlích plnila na opuštěné čerpací stanici své auto z půjčovny, když na tmavé parkovací místo vedle nádražní kanceláře zajela zcela nová dodávka bez oken . Z dodávky vystoupil vysoký pohledný muž v džínách a otevřené flanelové košili, dlouze a obdivně se na ženu na čerpací stanici podíval a vešel dovnitř nakoupit. Když o pár minut později vyšel, přistoupil k ženě a usmál se. "Dobrý večer, milá paní," řekl.
    
  "Dobrý večer," řekla žena.
    
  "Pěknou noc, že?"
    
  "Trochu chladno, ale pěkné."
    
  "Jmenuji se Tom," řekl muž a napřáhl ruku.
    
  "Melissa," řekla žena a potřásla mu rukou. "Rád vás poznávám".
    
  "Totéž, Melisso," řekl muž. "Krásné jméno".
    
  "Děkuji, Tome."
    
  Muž zaváhal, ale jen na vteřinu, než se k ženě přiblížil a řekl: "Mám nápad, Melisso. V dodávce mám láhev bourbonu, vzadu nějaké pěkné kožené sedačky a v kapse mám díru za sto dolarů. Co říkáš, užijeme si spolu trochu legrace, než se zase vydáme na cestu?
    
  Žena se podívala Tomovi přímo do očí a pak se na něj jen náznakem usmála. "Dvě stě," řekla.
    
  "Už jsme to dělali, ne?" řekl Tom. "To je na polovinu mé dodávky trochu strmé." Žena si sundala sluneční brýle, odhalila tmavé, svůdné oči a dlouhé řasy, pak si rozepnula koženou bundu a odhalila červenou halenku s hlubokým výstřihem a sexy výstřihem. Tom si spokojeně olízl rty a rozhlédl se. "Zaparkuj vedle mě."
    
  Žena zaparkovala své auto z půjčovny vedle dodávky a Tom jí otevřel boční dveře. Interiér dodávky byl velmi dobře vybaven koženou pohovkou v zadní části, koženými kapitánskými křesly za sedadlem řidiče, televizí se satelitním přijímačem a DVD přehrávačem a mokrým barem. Melissa se posadila na jedno z kapitánských křesel, zatímco Tom nalil dvě sklenice bourbonu. Jednu jí podal a pak naklonil sklenici k její. "Přeji hezký večer, Melisso."
    
  "Tak to bude," řekla. "Ale nejdřív?"
    
  "Samozřejmě," řekl Tom. Sáhl do kapsy džínů, vytáhl sponu na peníze a vytřepal dvě stě dolarových bankovek.
    
  "Děkuji, Tome," řekla Melissa a usrkla bourbonu.
    
  Tom za ním mávl rukou a teprve potom si žena všimla sportovní kamery v rohu, která na ni mířila. "Nebude ti vadit, když zapnu svou malou kameru, že ne, Melisso?" - zeptal se. "Rád si schovávám sbírku suvenýrů."
    
  Žena na okamžik zaváhala a v očích měla mírný zmatek, pak se na něj usmála. "Ne, pokračuj," řekla. "Miluji být před kamerami."
    
  "Vsadím se, že ano, Melisso," řekl Tom. Otočil se, zezadu přistoupil ke kameře a stiskl tlačítko, aby ji zapnul. "Mám další zálohu, kterou chci také dostat." Otočil se...
    
  ... a ocitl se tváří v tvář Melisse a díval se do jejích tmavých, hypnotizujících očí. Usmál se a obdivoval její vysoké lícní kosti a plné rudé rty. "Ahoj zlato, taky se nemůžu dočkat, ale nech mě..."
    
  ... a v tu chvíli mu nůž prorazil břišní dutinu, prošel bránicí, plícemi a dostal se až k jeho samému srdci. Ústa mu zakryla ruka, ale nevykřikl - byl mrtvý, než dopadl na koberec.
    
  Žena sundala sportovní zadní kameru z držáku, vzala sponu na peníze, otevřela boční dveře, viděla, že tam nejsou žádní cizí lidé, rychle vystoupila z dodávky, nasedla do auta a odjela. V době, kdy našli tělo, byla stovky kilometrů daleko.
    
    
  BÍLÝ DŮM
  WASHINGTON DC
  O PÁR DNÍ POZDĚJI
    
    
  "No, to je ono," řekla viceprezidentka Anne Page. Byla v situační místnosti Bílého domu s prezidentem Kennethem Phoenixem; poradce pro národní bezpečnost William Glenbrook; Harold Lee, náměstek ministra obrany pro vesmír; a generál letectva George Sandstein, velitel vesmírného velitelství letectva, sledovali živé video z vesmíru na nástěnném monitoru s vysokým rozlišením v situační místnosti. V šoku sledovali, jak se velká část Mezinárodní vesmírné stanice oddělila od zbytku konstrukce a začala se vzdalovat od ISS. "Poprvé za téměř dvacet let je Mezinárodní vesmírná stanice volná," vydechla Ann, "a poprvé za celou tu dobu na ní nejsou žádné ruské součástky."
    
  "Co nám berou, Anne?" - zeptal se prezident.
    
  "Říká se tomu ruský orbitální segment nebo ROS, pane," odpověděl viceprezident a nepotřeboval žádný další komentář - jako bývalá astronautka a letecká a elektronická inženýrka byla expertkou na všechny americké vesmírné stanice, počínaje Skylabem." . "Jsou zde tři dokovací moduly a moduly vzduchového uzávěru, jeden dokovací a úložný modul, jedna laboratoř, jeden obytný modul, jeden servisní modul, čtyři solární panely a dva chladiče."
    
  "Byly odstraněny nějaké kritické moduly? Kdybychom tam poslali posádky, hrozilo by jim nějaké nebezpečí?"
    
  "Nejdůležitějším ruským modulem byl servisní modul Zvezda, "hvězda," odpověděla Ann. Zvezda je velký modul umístěný zcela "vzadu" za letu stanice a jako takový poskytuje řízení polohy a navigace a používá se k vystřelení stanice na vyšší oběžnou dráhu v případě potřeby. Kromě mnoha dalších důležitých funkcí také produkuje energii kyslíkem a vodou."
    
  "A teď?"
    
  "Zvezda bude nakonec nahrazena dvěma americkými moduly, pohonným modulem ISS a dočasným řídicím modulem," vysvětlila Ann. záložní řídicí a pohonné systémy pro případ poruchy nebo poškození Zvezdy; Pohonný modul byl také navržen tak, aby v pravý čas opustil orbit ISS."
    
  "Ten čas může přijít dříve, než jsme čekali," komentoval poradce pro národní bezpečnost William Glenbrook.
    
  "Oba moduly byly ve skladu v Naval Research Laboratory," pokračoval viceprezident. "Když Rusové oznámili, že se chystají odstranit ROS z ISS, NRL zahájila funkční testy dvou modulů. To bylo právě dokončeno a nyní už jen čekáme na připojení modulů k urychlovači a odeslání na ISS. Problém je v tom, že oba moduly byly vyrobeny pro přepravu na ISS na palubě raketoplánu, takže k jejich instalaci na raketu by bylo potřeba určité přepracování. To může trvat ještě několik týdnů."
    
  "Takže proto muselo být nádraží opuštěno?" zeptal se prezident. "Nedokázali vyrobit elektřinu, vodu nebo kyslík nebo provozovat stanici?"
    
  "Modul Harmony na ISS může vyrábět spotřební materiál, ale pouze pro dva astronauty, ne pro šest," řekla Anne. "Bezpilotní a pilotované kosmické lodě mohou zásobovat ISS a přistávat k ISS, aby ji v případě potřeby řídily a urychlovaly, takže správa stanice a zajištění by neměly být problém. Z bezpečnostních důvodů bylo rozhodnuto o evakuaci ISS, dokud nebude dokončena ruská demontáž -" Anne se náhle zastavila a zírala na monitor s vysokým rozlišením. "Ó můj bože! No, dobře, naši ruští přátelé se v posledních měsících určitě zdáli velmi zaneprázdněni, že?"
    
  "Co je to?" - zeptal se Phoenix.
    
  "Tohle," řekla Anne, vstala ze svého sedadla, přešla k obrazovce v přední části Situační místnosti a ukázala na malý trojúhelníkový objekt na obrazovce. "Zmrazte to," nařídila a počítač odpověděl pozastavením živého vysílání. "Tohle, pane prezidente, pokud se nemýlím, je kosmické letadlo Elektron ze sovětské éry."
    
  "Mají Rusové vesmírné letadlo jako to, na kterém jsem letěl?" zeptal se nevěřícně prezident Phoenix.
    
  "Je to spíš jako malý raketoplán, pane," vysvětlila Anne, "v tom smyslu, že je nesena na boosteru a pak se vrací do atmosféry a bez pohonu klouže na dráhu. Přestože je menší než raketoplán a nese pouze jednoho astronauta, jeho nosnost je téměř dvojnásobná než u našich kosmických letounů S-19, tedy asi patnáct tisíc liber. Byli vyzbrojeni řízenými střelami speciálně navrženými k vystopování a zničení amerických satelitů a Stříbrné věže. Letadlo nebylo vidět od rozpadu Sovětského svazu. Sověti řekli, že se jich chystají postavit stovky. Možná ano." Anne se odmlčela, vyrušena bolestnými vzpomínkami na minulá desetiletí. "Byl jsem na palubě vesmírné stanice Armstrong, když Sověti zaútočili se třemi z těch bastardů. Málem nás zničili."
    
  "Věděli jsme, že vypustí vesmírné letadlo, generále?" - zeptal se prezident.
    
  "Ve skutečnosti ne, pane," odpověděl generál letectva George Sandstein, velitel vesmírného velitelství letectva a zástupce velitele pro vesmír amerického strategického velitelství. "Asi před třemi dny jsme obdrželi oznámení o startu z kosmodromu Plesetsk, Launch Pad 41, rakety Sojuz-U nesoucí bezpilotní náklad Progress pro usnadnění procesu demontáže ROS, pane. O kosmickém letadle nebylo nic zmíněno. Sledovali jsme náklad a zjistili jsme, že skutečně vstupuje na oběžnou dráhu a je na cestě k setkání s ISS, takže jsme to klasifikovali jako normální misi."
    
  "Není neobvyklé, že Rusové používají Plesetsk místo Bajkonuru, generále?" zeptala se Anne.
    
  "Ano, madam - Plesetsk byl prakticky opuštěn poté, co Rusové uzavřeli dohodu s Kazachstánem o dalším používání Bajkonuru," odpověděl Sandstein. "Plesetsk se primárně používal k testování mezikontinentálních balistických střel a dalších lehkých a středních vojenských projektů -" Sandstein se zastavil, oči se mu rozšířily šokem, a pak řekl: "Včetně kosmického letadla Elektron a zkušebních předmětů BOR-5 Buran."
    
  "Buran"? - zeptal se prezident.
    
  "Sovětská replika raketoplánu, pane," řekla Anne. "Buran byl od samého počátku vyvíjen jako vojenský program, takže testovací starty menších testovacích produktů byly prováděny z Plesetsku, který se nachází v Rusku, nikoli v Kazachstánu. Samotné kosmické letadlo Buran provedlo před rozpadem Sovětského svazu pouze jeden start z kosmodromu Bajkonur, ale mise byla velmi úspěšná - plně autonomní, bezpilotní start, oběžná dráha, návrat a přistání. Bylo postaveno pět Buranů; jeden byl zničen a tři byly v různé fázi dokončení."
    
  "Pokud Rusové znovu létají s kosmickými letadly, může to být začátek nové ruské iniciativy k návratu do vesmíru," řekl Glenbrook. "Mají ROS a už nebudou vázány na Západní vesmírnou stanici, takže si mohou dělat, co chtějí, bez bedlivého dohledu." Pokud začnou létat na elektronech, mohou se připravit v mnoha dalších oblastech, z nichž všechny zahrnují budování vlastních schopností a také boj proti našim."
    
  "Závody ve zbrojení ve vesmíru," řekl prezident. "Přesně to, co teď potřebujeme." Nemáme informovat Rusy, pokud vypustíme na oběžnou dráhu kosmické letadlo?"
    
  "Ano, pane, a děláme to pokaždé," odpověděl Sandstein. "Datum a čas spuštění, počáteční orbitální dráhu, cíl, cíl, užitečné zatížení a datum a čas návratu."
    
  "Tohle všechno jim dáme?"
    
  "Naše kosmické letouny jsou mnohem víc než jen orbitální kosmické lodě, pane," vysvětlil Sandstein. "Jejich dráhy letu jsou mnohem flexibilnější než při startu z pozemské odpalovací rampy, jak jste sami zažili. Abychom předešli konfliktu, dohodli jsme se, že jim poskytneme informace o každém letu, aby mohli let sledovat a reagovat na jakékoli nevysvětlené odchylky."
    
  "Takže Rusové věděli, že letím v kosmickém letadle?"
    
  "Neposkytujeme jim tolik podrobností, pane," řekl Sandstein s náznakem úsměvu.
    
  "Takže bychom měli dostávat stejné informace o ruských kosmických letadlech, ne?"
    
  "Pokud chceme ukázat, že o tom víme, pane," řekla Anne. "Možná by bylo lepší, kdybychom neprozradili, co o Elektronu víme právě teď. Můžeme předpokládat, že vědí, ale nejsme povinni prozradit vše, co víme o jejich činnosti. Ticho je zlato."
    
  Prezident Phoenix přikývl - teď, když se diskuse začala přesouvat z armády do geopolitické arény, potřeboval jinou skupinu poradců. "Co mohou Rusové dělat s touto částí vesmírné stanice?"
    
  "ROS samotná je již plně funkční vesmírná stanice pro dva nebo tři lidi," řekla Anne. "Pravděpodobně by mohli použít několik dalších solárních panelů k napájení a nemají stejně složité systémy vesmírných a pozemních senzorů nebo komunikaci jako ISS, ale mohou k ní připojit další kosmické lodě, aby si doplnili zásoby." dokáže manévrovat, v případě potřeby zrychlovat, vyrábět energii, vodu a kyslík, všechno."
    
  "A odpojili to jen proto, že se na mě Gryzlov zlobil?" - poznamenal prezident. "Neuvěřitelný."
    
  "Bohužel, jeho taktika může fungovat, pane," řekl poradce pro národní bezpečnost Glenbrook. "Možná by Evropská kosmická agentura raději odpojila svůj výzkumný modul Columbus, než aby riskovala, že popudí Rusy - měli plány spolupracovat s Ruskem na vybudování své přítomnosti ve vesmíru dlouho předtím, než se rozhodli spolupracovat na ISS. Pokud to udělají nebo pokud náhradní moduly, které plánujeme poslat, nesplní úkol, Japonci mohou odpojit své kybernetické moduly a projekt také opustit. Kanada má na stanici stále zbraně na dálku, ale nejsme si jisti, zda si je na ISS ponechají, pokud Rusové, ESA a Japonsko odejdou."
    
  "Takže pokud všichni ostatní partneři ISS odejdou, co nám zůstane?"
    
  "ISS je stále velmi důležitou součástí amerického vědeckého průzkumu, a to i bez kyberprostoru, Columbusu nebo ROS, pane," řekla Anne Page. "Už teď máme obrovské investice do IT a získáváme spoustu znalostí a zkušeností v životě a práci ve vesmíru. Pokud se chceme nakonec vrátit na Měsíc nebo vyslat astronauty na Mars a dále, ISS je pro to nejlepší místo. Zejména Japonci mají na ISS velmi rozsáhlý výzkumný program, takže si myslím, že by rádi udrželi ISS ve vzduchu co nejdéle, dokud nevypustí vlastní stanici nebo partnera s někým jiným. Jak ISS, tak vesmírná stanice Armstrong by byly nejlepšími platformami pro realizaci vaší již oznámené iniciativy pro industrializaci vesmíru."
    
  "Dobře," řekl prezident. "Chci mluvit s premiérem Japonska a premiéry zemí Evropské kosmické agentury a chci je ujistit, že jsme odhodláni zachovat ISS a pokračovat ve veškeré práci, kterou děláme, navzdory podráždění, které Rusové cítí."
    
  "Ano, pane prezidente," řekla Anne.
    
  "Bille, pokud se Rusové opravdu připravují na návrat do vesmíru," řekl prezident svému poradci pro národní bezpečnost, "potřebuji zjistit, co dalšího vyvíjejí a jak moc - vojenské, průmyslové, vědecké, všechno." Nechci se divit, že se kolem našich vesmírných stanic najednou objeví nová vesmírná letadla. Chtěl bych dostávat aktualizované informace o všech ruských a čínských kosmodromech. Rusové už dříve spolupracovali s Číňany v Indickém oceánu a Jihočínském moři - možná se k tomu znovu připravují."
    
  "Ano, pane," odpověděl Glenbrook.
    
  "Generále, potřebuji rychlý přehled všech prostředků, které máme k podpoře ISS a vesmírné stanice Armstrong ve světle tohoto procesu demontáže a možného vstupu Ruska do vesmíru, a co bychom mohli potřebovat a jak brzy," řekl prezident Sandstein. . "Pokud se ve vesmíru uskuteční závody ve zbrojení, chci je vyhrát."
    
  "Určitě, pane," řekl Sandstein. Prezident potřásl čtyřhvězdičkovému generálovi rukou a propustil ho.
    
  "Když už mluvíme o iniciativě pro industrializaci vesmíru," pokračoval prezident poté, co generál odešel, "co se děje s vesmírnou stanicí Armstrong a našimi dalšími vesmírnými projekty?"
    
  "Na správné cestě, pane prezidente," řekl náměstek ministra Lee hrdě. "Na základě vašich náčrtů, pane, máme tři programy, které podporujeme: úspěšné letové testování kosmického letounu XS-29 Shadow, větší verze kosmického letounu, se kterým jste létali; podpora větších komerčních raketových posilovačů pro dodání většího užitečného zatížení do vesmíru, včetně některých znovupoužitelných technologií; a první průmyslový program: instalace solární elektrárny na palubě vesmírné stanice Armstrong."
    
  "Solární elektrárna?"
    
  "Bude shromažďovat sluneční světlo, přeměňovat ho na elektřinu a ukládat," vysvětlil Li. "Když se dostane do dosahu pozemního kolektoru zvaného rectenna, přemění elektřinu na formu elektromagnetické energie zvanou maser - kombinace mikrovln a laseru - a přenese energii na Zemi do rectenna, která přemění maser. energii zpět na elektřinu, poté ji ukládá do obřích baterií nebo ji dodává do elektrické sítě. Pokud se to, co plánují, naplní, v jednom čtyřminutovém záběru - maximální době, za kterou vesmírná stanice přeletí od horizontu k horizontu - by mohli vysílat dostatek energie k napájení vzdáleného výzkumného střediska nebo vesnice po dobu jednoho týdne nebo déle.
    
  "Neuvěřitelné," poznamenal prezident. "Dobrá práce."
    
  "A jak jste zdůraznil, pane," pokračoval Lee, "federální vláda poskytuje podporu pouze ve formě využití federálních zařízení, jako jsou národní laboratoře, odpalovací rampy a počítačové sítě - věci, které se již používají pro jiné projekty. Nedáváme "Společnosti a univerzity zapojené do těchto programů musí hodně investovat, a to také dělají. Pokud budou úspěšní, doufají, že budou kompenzováni ve formě vládních zakázek na provozování systémů, které vyvíjejí."
    
  "Výborně," řekl prezident. "Prosím, informujte mě, pane náměstku ministra." Vstal, potřásl Leemu rukou a pustil ho také, a brzy poté Glenbrook odešel. Poté, co ti dva odešli, řekl prezident Ann Page: "Jakmile bude k dispozici video s ruskou částí ISS, jak se odděluje od stanice, Ann, uděláme za necelý měsíc volby v médiích zatraceně velký rozruch. pryč."
    
  "Jsem trochu optimističtější, Kene," řekla Ann. Věděla, že je čas smeknout klobouk své viceprezidentky a nasadit si klobouk hlavního politického poradce Kena Phoenixe, něco, co vždy ráda dělala. "Sekretář Barbeau zavrhl vaši vesmírnou iniciativu jako další hloupost Reaganových Star Wars." Když veřejnost uvidí, jak Rusové začínají ve vesmíru ustupovat, uvědomí si, že Barbeau je na špatné straně problému.
    
  "Doufám," řekl Phoenix, "ale od chvíle, kdy jsem oznámil iniciativu na palubě vesmírné stanice, uplynulo několik měsíců a zatím pouze Rusové splnili svůj slib odstranit své moduly z ISS." Budeme mít některý z těchto vesmírných programů k dispozici pro použití v kampani?"
    
  "Určitě, Kene," řekla Ann. "Kosmické letadlo XS-29 dokončilo svůj první orbitální zkušební let a již absolvovalo mise na ISS i na vesmírnou stanici Armstrong. Projekt solární energie může být online před volbami a mohli bychom ho popsat jako další projekt, který Barbeau nepodporuje, není financován daňovými poplatníky a stane se příkladem něčeho, co uschne a zemře, pokud nebudete znovu zvoleni. . Nové pokročilé raketové posilovače nejsou tak daleko, ale mohli bychom udělat prohlídky budov shromáždění a připomenout voličům, jak důležité tyto věci jsou."
    
  "Kde jsme v solární elektrárně?"
    
  "Všechno je to pohromadě - jen testují na poslední chvíli," řekla Anne. "Asi tucet letů vesmírných letadel a jedna těžkotonážní raketa, to vše sestavené pomocí dálkového ovládání během pouhých dvou nebo tří výstupů do vesmíru. To bylo od samého začátku zamýšleno týmem vysokoškolských studentů s podporou vědců a inženýrů z celého světa... vedený mimochodem jedním Bradleym Jamesem McLanahanem."
    
  "Brad McLanahan?" zvolal prezident. "Děláš si legraci! Syn Patricka McLanahana? Bylo mi ho líto, když vypadl z letecké akademie a když byl zabit jeho otec - myslím, že se znovu postavil na nohy. Výborně." Odmlčel se, usilovně přemýšlel, a pak řekl: "Tak to zní, Anne: dopravme Brada McLanahana a možná ještě jednoho nebo dva z jeho posádky na vesmírnou stanici Armstrong."
    
  "Dokud mi neřeknete, že tam chcete jít znovu, pane."
    
  "Myslím, že jsem měl celý svůj život svůj díl starostí," řekl prezident. "Udělá to z Brada prvního teenagera ve vesmíru?"
    
  "Ano, kromě psů a šimpanzů, kteří už byli posláni," řekla Anne. "Slyšel jsem, že Brad už nějakou dobu žádá, aby přišel na stanici." Její výraz zvážněl. "Počáteční úvahy, pane: riskantní." Pokud se let nezdaří, zemře syn velmi populární a významné postavy a vaše vesmírná iniciativa může jít do prázdna, jako po Challengeru a Columbii. Špatný."
    
  "Ale pokud se to podaří, mohlo by to být úžasné, ne?"
    
  "Ano, to se jistě může stát, pane," řekla Anne Page.
    
  "Tak to udělejme," řekl prezident. "Pošleme McLanahana a možná i členku jeho týmu, aby tuto věc použili poprvé." Zakroutil hlavou. "Pamatuji si, jak Patrick poprvé přivedl Brada do Bílého domu. Rozhlédl se a řekl: "Bože, tati, ty určitě pracuješ na starém místě." " Prezidentův výraz zvážněl. "Když už mluvíme o Bradu McLanahanovi..."
    
  "Ano, pane?"
    
  "Neřekl jsem ti to, protože jsem si myslel, že čím méně lidí to ví, tím lépe, ale Brad McLanahan se to dozvěděl loni na jaře, takže bys to asi měl taky."
    
  "Co jsi zjistil?"
    
  Phoenix se zhluboka nadechl a řekl: "Loni, bezprostředně po čínském útoku na Guam, se soukromý tým kontrarozvědky vedený bývalým prezidentem Martindale vydal na Guam, aby shromáždil informace o hacknutých utilitách a zjistil, zda existují nějaké další důkazy o čínské přítomnosti. inteligence na Guamu."
    
  "Letectví je spratek," řekla Anne. "Pamatuji si. Co to má společného s Bradem McLanahanem?
    
  "Jeden z týmů Scion dal Brada pod dohled po tom vloupání do kolumbária Patricka McLanahana v Sacramentu," řekl prezident. "Chtěli se ujistit, že stejní ruští agenti, kteří se vloupali do krypty, se nezaměří na Brada." Ukázalo se, že se na něj zaměřili a ve skutečnosti na něj třikrát zaútočili. Scionovi kluci ho zachránili."
    
  "No, to je dobře," řekla Anne, "ale pořád jsem zmatená. Proč Scion Aviation International sleduje Brada McLanahana? Není to práce pro FBI? Pokud je cílem zahraniční přímé akční skupiny, měl by být pod plnou kontrarozvědkou ochranou FBI."
    
  "Je to kvůli jednomu z členů Scionu," řekl prezident. Podíval se viceprezidentovi přímo do očí a řekl: "Patrick McLanahan."
    
  Jedinou viditelnou reakcí Anny bylo jen pár mrknutí. "To je nemožné, Kene," řekla bezbarvým hlasem. "Dostal jste nějaké nesprávné informace. Patrick zemřel nad Čínou. Víš to stejně dobře jako já."
    
  "Ne, neudělal to," řekl prezident. "Martindale ho našel a oživil, ale byl ve špatném stavu. Aby ho udrželi naživu, dali ho do kybernetického pěchotního zařízení, jednoho z těch velkých robotů s lidskou posádkou." Annin obličej se začal proměňovat v masku ohromené nedůvěry. "Ještě žije, Anne." Ale nemůže žít mimo robota. Pokud ho nevyléčí, bude tam po zbytek života."
    
  Ann vytřeštila oči a její ústa vytvořila užaslé O. "Já... nemůžu tomu uvěřit," zalapala po dechu. "A umí ovládat robota? Může se pohybovat, komunikovat, všechno?"
    
  "Má neuvěřitelné schopnosti," řekl Phoenix. "Ovládá senzory a všechny schopnosti robota a může komunikovat s kýmkoli na světě - nepřekvapilo by mě, kdyby nás právě teď poslouchal. Patrick McLanahan a robot jsou jednočlenná armádní četa, možná celý armádní prapor a divize letectva dohromady." Phoenix si povzdechl a odvrátil pohled. "Ale nikdy nebude moci opustit tohle zasraný vůz." Jako by byl uvězněn v Twilight Zone."
    
  "Úžasný. Prostě úžasné," řekla Anne. "A Martindale mu dal na starost operace Scion?"
    
  "Jsem si jistý, že se pohybuje na samé hranici zákona, jako vždy," řekl Phoenix.
    
  "Kene, proč jsi mi to řekl?" zeptala se Anne. "Možná se to nikdy nedozvím."
    
  "Vím, že vy a Patrick jste přátelé," řekl prezident. "Ale hlavním důvodem je, že se cítím provinile, že jsem tě s tím nezasvětil od začátku." Jste můj nejbližší politický poradce a můj nejbližší přítel, s výjimkou mé ženy Alexy. Celá tahle věc s Bradem McLanahanem mi připomíná chybu, kterou jsem udělal, když jsem ti nevěřil svým rozhodnutím nechat Patricka naživu a nikomu to neříct. Chtěl jsem tuto chybu napravit."
    
  "No, děkuji ti za to, Kene," řekla Ann. Stále nevěřícně zavrtěla hlavou. "Co si nechat pro sebe." Nikdo jiný kromě Brada to neví? Dokonce i jeho rodina?"
    
  "Jen Brad a pár kluků z Martindale," řekl Phoenix.
    
  "Jsem rád, že jste to stáhl z hrudi, že, pane?"
    
  "Vsadím se, že ano," řekl prezident. "A teď se vraťme do jiného, neskutečného světa: do politiky a voleb. Chci skutečně posunout vesmírnou iniciativu v posledních dnech kampaně kupředu. Chci mluvit s teenagery ve vesmíru, často a pronášet projevy k hypersonickým kosmickým letadlům a raketovým posilovačům a pomoci zapnout elektřinu vyrobenou ve vesmíru. Možná jsme právě teď dole v průzkumech, Anne, ale dopadneme dobře - cítím to!"
    
    
  SEDM
    
    
  Není hoden plástve. Kdo se vyhýbá úlům, protože včely bodají.
    
  - WILLIAM SHAKESPEARE
    
    
    
  REINHOLD LETECKO TECHNICKÁ BUDOVA
  CAL POLY
  DALŠÍ DEN
    
    
  "Toto je naše kontrolní místnost, jinak známá jako jedna z našich elektronických laboratoří," řekl Brad McLanahan. Stál před skupinou zahraničních novinářů, bloggerů, fotografů a jejich překladatelů, kteří již pomáté prováděli prohlídku projektu Starfire v Cal Poly. S ním byli Jodie Cavendish, Kim Jong-bae, Casey Huggins a Lane Egan. Místnost byla plná tuctu přenosných počítačů, ovládacího a komunikačního vybavení a krabic se síťovým rozhraním se stovkami stop kabelů CAT5 vedených do zdí a pod klimatizované podlahy. "Není to tak velké nebo přepychové jako řídicí centrum mise NASA, ale funkce jsou velmi podobné: ovládáme hlavní komponenty Starfire, jako je mikrovlnný generátor, řízení nantenny a rectenna, ovládání výkonu a ovládání paprsku a mnoho dalších. Ačkoli to mají astronauti na vesmírné stanici Armstrong plně pod kontrolou, můžeme odtud vydat nějaké příkazy, konkrétně můžeme vypnout síť, pokud se něco pokazí."
    
  "Sbíráte teď sluneční energii, pane McLanahane?" zeptal se jeden reportér.
    
  "Už asi tři týdny sbíráme a uchováváme sluneční energii," odpověděl Brad. "Systémy pro sběr a skladování solární energie byly první, které byly instalovány na vesmírné stanici Armstrong." Ukázal na velký model stanice, kterou tým připravil pro tisk. "Jsou to nantenny neboli nanotrubkové solární kolektory, které vyvinula Jodie Cavendish s pomocí Kim Jong-bae, kterému zde říkáme Jerry. Jsou oboustranné, takže mohou sbírat sluneční světlo přímo ze slunce nebo se odrážet od Země. Zde na farmě je deset dvousetkilogramových lithium-iontových kondenzátorů, z nichž každý je schopen uložit tři sta kilowattů, navržených Jerrym Kimem. Nebudeme je osazovat pro tento test, ale můžete vidět, že máme schopnost uložit tři megawatty elektřiny v elektrárně, jen s tímto malým pilotním systémem."
    
  "Kolik energie spotřebujete na tento test?"
    
  "Plánujeme vyrobit celkem jeden a pátý megawatt," řekl Brad. "Stanice bude v dosahu rectenna asi tři minuty, takže můžete vidět, že ve velmi krátké době pošleme na Zemi spoustu energie." Ukázal na velkou fotografii velikosti plakátu, která ukazovala kulatý objekt stojící proti pouštní krajině. "Toto je rectenna nebo přijímací anténa, která bude shromažďovat energii maseru, navržená Jodie Cavendishem a Casey Hugginsem," řekl. "Má dvě stě metrů v průměru a je instalován na White Sands Missile Range, protože je to velká, bezpečná oblast, kterou lze snadno vyčistit od letadel. Jak můžete vidět na této fotografii, máme pouze usměrňovač, nějaké směrové ovladače a zařízení pro sledování dat - budeme měřit, kolik elektřiny přichází, ale nebudeme do ní ukládat ani dodávat žádnou elektřinu. mřížky během tohoto prvního testu. Lane Egan napsal software a naprogramoval počítače zde na Zemi a v Armstrongu, aby nám poskytl přesnost potřebnou k zasažení tohoto poměrně malého cíle ve vzdálenosti dvou až pěti set mil."
    
  "Proč provádět test ve velké izolované oblasti, pane McLanahane?" - zeptal se reportér. "Co by se stalo, kdyby energie maseru z vesmírné stanice zasáhla letadlo nebo předmět na zemi, jako je dům nebo osoba?"
    
  "Je to jako vložit kovové nádobí do mikrovlnné trouby," řekl Brad. "Maserový paprsek je primárně složen z mikrovlnné energie, kterou navrhli a vyrobili Casey Huggins a Jerry Kim, ale kolimovala se s Armstrongovými laserovými subsystémy s volnými elektrony, aby zesílily a pomohly nasměrovat energii."
    
  "Chystáte se střílet Skybolt laser?"
    
  "Ne, vůbec ne," odpověděl Brad. "Laserový systém Skybolt využívá řadu solenoidových ventilů k nasměrování, zesílení a vyrovnání volného elektronového laserového paprsku. Vypnuli jsme laser s volnými elektrony a nainstalovali jsme mikrovlnný generátor Casey Huggins napájený uloženou sluneční energií. Použijeme subsystémy Skybolt k tomu, abychom udělali totéž s mikrovlnnou energií: zesílili, kolimovali a zaostřili ji a pak pomocí zaměřovacích subsystémů Skybolt, díky Jerrymu Kimovi, poslali energii dolů na zem.
    
  "Ale abych odpověděl na vaši otázku, opravdu nevíme, co se přesně stane, takže nechceme, aby se k paprsku někdo přiblížil," pokračoval Brad. "Uzavřeme hodně vzdušného prostoru, než spustíme Starfire." Je zřejmé, že Starfire je vhodnější pro napájení izolovaných oblastí, vesmírných lodí nebo dokonce Měsíce, takže vypuštění maseru do obydlených oblastí nebude nutně problém, ale za pochodu budeme stále lépe ovládat zaměřování a šíření paprsku. , takže přímá anténa může být menší a nebezpečí výrazně sníženo."
    
  Brad položil několik dalších otázek, ale poslední byla hloupá: "Pane McLanahane," začala velmi atraktivní reportérka stojící vpředu, s dlouhými uhlově černými vlasy, tmavýma očima, plnými rudými rty, úžasnou postavou a velmi mírný evropský přízvuk, "vy Je velmi dobré vyjádřit uznání ostatním členům vašeho týmu za vše, co udělali, aby přispěli k tomuto projektu... ale co jste udělali? Jaké komponenty jste vytvořili? Co máte společného s tímto projektem, smím-li se zeptat?"
    
  "Abych řekl pravdu, nevytvořil jsem žádné komponenty," přiznal Brad po dlouhém přemýšlení. "Považuji se za žebráka, jako postava poručíka Hendleyho ve filmu Velký útěk." Žena zmateně zamrkala, očividně nevěděla, koho tím myslel, ale udělala si poznámku, aby to zjistila. "Přišel jsem s nápadem, našel jsem nejlepší studenty, vědce a inženýry, které jsem našel, a požádal jsem je, aby mi vědu vysvětlili, přispěl jsem několika vlastními nápady, uvedl je do praxe a celý proces zopakoval. Poskytuji týmu vše, co potřebuje pro svou fázi projektu: peníze, pomoc, počítačový nebo laboratorní čas, vybavení, díly, software, cokoliv. Vedl jsem také porady o pokroku a pomáhal jsem s přípravou týmu na naši prezentaci ve škole v prostoru letní laboratoře, než náš projekt získal finanční prostředky od Sky Masters Aerospace.
    
  "Takže jsi spíš jako trenér nebo projektový manažer," řekla žena. "Nejste ve skutečnosti rozehrávač: ve skutečnosti nepřihráváte míč, ale trénujete tým, získáváte vybavení a řídíte trenérský štáb." Nečekala na odpověď a Brad jí stejně neměl odpověď. "Ale ty jsi student prvního ročníku techniky, že?"
    
  "Student druhého ročníku leteckého inženýrství, ano."
    
  "Možná byste měl zvážit jiný studijní obor?" řekla žena. "Možná obchod nebo management?"
    
  "Chci být zkušebním pilotem," řekl Brad. "Většina nejlepších škol testovacích pilotů ve Spojených státech vyžaduje titul v oboru tvrdých věd, jako je strojírenství, počítače, matematika nebo fyzika. Vybral jsem si letecké inženýrství."
    
  "A vy jste v tom dobrý, pane McLanahane?"
    
  Brad byl trochu překvapen, když zjistil, že se mu klade tolik osobních otázek - připravoval se spíše než odpovídat na otázky o sobě, odpovídat na technické otázky zahraničních novinářů a bloggerů z oblasti vědy a vesmíru. "Podařilo se mi dokončit první kurz a začít druhý," řekl. "Myslím, že moje známky jsou průměrné. Pokud potřebuji pomoc, a potřebuji ji, požádám o ni. Když něčemu nerozumím, najdu si někoho, kdo mi to vysvětlí. Rozhlédl se po laboratoři, zda ještě nějaké zdvižené ruce nehledal, pak se otočil k ženě a zjistil, že se dívá přímo na něj s malým úsměvem, a on jí na oplátku dal jednu. "Jestli je to vše, kluci, děkuji za-"
    
  "Mám další překvapivé oznámení, o které bych se s vámi všemi rád podělil," řekl ze zadní části místnosti prezident UC Poly Dr. Marcus Harris. Přistoupil k pultu vedle Brada. "Vedoucí stanice vesmírné stanice Armstrong, bývalý generál letectva Kai Radon, nedávno hovořil s Bílým domem a dostal povolení od prezidenta Spojených států letět dvěma vedoucími týmu Starfire na vesmírnou stanici Armstrong, aby mohli pozorovat zkušební výstřel Starfire. ." Novináři propukli v potlesk.
    
  Harris položil Laneovi paži kolem ramen. "Promiň Lane, ale jsi příliš mladá, ale brzy se to stane." Let se uskuteční za pouhý týden a na palubě vesmírné stanice Armstrong budou přibližně tři dny. Pokud jde o Brada, Jodi a Caseyho, pokud nabídku přijmou, stanou se prvními teenagery ve vesmíru, a pokud Jung Bae přijme, bude teprve druhým Korejcem, který letí do vesmíru, a zdaleka nejmladším." Další potlesk, pak horečné psaní.
    
  "Bílý dům řekl, že dává přednost mužským a ženským vedoucím týmů," pokračoval Harris, "ale to je na týmu Starfire, jak se rozhodne. Vybraní kandidáti budou muset projít komplexní lékařskou prohlídkou, ale jak jsme viděli loni na jaře u prezidenta Phoenixe, zdá se, že musíte být zdravý a odvážný člověk, abyste mohli letět do vesmíru - a jsem hrdý na to, že mohu říci, že tomu tak je. Casey také Huggins, která, pokud přijme, bude nejen první dospívající ženou ve vesmíru, ale také první kvadruplegikou ve vesmíru." Tentokrát byl potlesk ještě hlasitější a delší.
    
  "Nechám tým mluvit mezi nimi a jejich rodiči, a pak bych se s nimi rád setkal sám," řekl Harris. "Ale je to vynikající příležitost a vzácná čest pro naše Mustangy a nemůžeme být hrdější." Další potlesk v čele s Harrisem a tisková konference skončila.
    
  "Sakra!" - zvolal Brad, když tým Starfire zůstal sám v laboratoři. "Jaká příležitost! Jak to máme vyřešit? Promiň, Lane."
    
  "Žádný problém," řekl Lane. "Stále mám ve vzduchu mořskou nemoc."
    
  "Kdo chce jít?"
    
  "Musíš jít, Brade," řekl Lane. "Jste projektový manažer. Bez tebe bychom to nezvládli."
    
  "Zatraceně správně," řekl Casey.
    
  "Kromě toho, stejně jako tvůj nový přítel - ta roztomilá reportérka vepředu, která na tebe dělala praštěné oči - řekla: "Co tady sakra pořád děláš?" Jodie zavtipkovala a všichni se tomu dobře zasmáli. Jodie obviňovala Brada a zvídavě - a možná žárlivě? Brad si pomyslel - ale neřekla nic jiného. "A odkud se vzala ta věc s Velkým útěkem?" Poté změnila hlas na hlas Jamese Garnera, který ve filmu hraje postavu Hendleyho: "'Chceš mluvit o nebezpečí? Pojďme mluvit o nebezpečí. Pojďme mluvit o tobě. Jsi největší nebezpečí, které máme." " Další výbuch smíchu.
    
  "Dobře, dobře, velmi vtipné," řekl Brad. "Pojďme se podívat, co se stane. Do vesmíru se stejně brzy vydám, to vám mohu zaručit, takže pokud někdo bude chtít využít této příležitosti, zdržím se. Jody?
    
  "Já ne, kámo," řekla Jodie. "Miluji písek, příboj a hladinu moře - dokonce i California Poly je pro mě příliš vysoko nad hladinou moře a příliš daleko od pláže. Kromě toho nechci být jinde než tady v této laboratoři a sledovat monitory, když se Starfire uvolní."
    
  "Jerry?"
    
  Myšlenka na cestu do vesmíru se Jungovi Baeovi nezdála příliš příjemná. "Nevím," řekl ustaraně. "Rád bych jednoho dne navrhl a otestoval vesmírnou loď, ale pokud jde o létání na oběžné dráze v jednom... Myslím, že projdu." Také chci být ve White Sands a sledovat výstup přední antény a maseru. Stále máme problémy s lithium-iontovými kondenzátory. Uchováváme dostatek energie, ale někdy máme problémy s přenosem energie do mikrovlnné dutiny."
    
  "Požádám několik dalších odborníků, aby ti s tím pomohli, Jerry," řekl Brad. Otočil se ke Caseymu. "Pak jsme tu jen ty a já, Casey." co chceš říct? Je to tvůj maser - měl bys být tam nahoře."
    
  Caseyho tvář byla směsicí obav a zmatku. "To si nemyslím, Brade," řekla. "Nelíbí se mi, když na mě lidé zírají na letištích nebo v obchodních domech - paralyzován mezi tuctem astronautů na vesmírné stanici? Nevím..."
    
  "No, přemýšlej o tom, Casey - to poslední, co ve vesmíru potřebuješ, jsou nohy, že?" řekl Brad. "Budeš tam nahoře jako všichni ostatní." Ve vesmíru nejsou žádné invalidní vozíky, paní."
    
  Dlouho se dívala na svůj invalidní vozík, odvrátila oči... A pak jí vystřelila hlava a ruce a vykřikla: "Letím do vesmíru!"
    
  Tým prošel nasucho zkušebními odpalovacími procedurami až do pozdních večerních hodin, poté se setkal s univerzitním prezidentem Harrisem a předal mu zprávu o tom, kdo poletí na vesmírnou stanici Armstrong. Harris okamžitě naplánoval lékařskou prohlídku za letu na příští ráno, po které měl učinit oznámení médiím. Teprve v podvečer mohli jít domů. Brad právě dorazil do svého činžovního domu v Pauley Canyon a chystal se vynést kolo a batoh nahoru po schodech, když uslyšel: "Ahoj, cizinče."
    
  Otočil se a uviděl Jody s batohem na notebook v ruce. "Zdravím tě," řekl. "Nejsme cizí. Vidím tě každý den."
    
  "Já vím, ale jen ve škole." Žijeme ve stejném komplexu, ale skoro tě tu nevidím." Kývla směrem k Bradově motorce. "Co, kámo, chtěl jsi vytáhnout kolo a batoh do pěti pater schodů?"
    
  "Tohle dělám vždycky."
    
  "Páni. Výborně, onya." Prohlédla si ho. "Všiml jsem si, že už nenosíš hůl."
    
  "Jen jsem to nikdy nevyměnil."
    
  "Nebude se na tebe hlavní Ratel zlobit?"
    
  "Loni na jaře se zranil, zavřel obchod a přestěhoval se na Floridu, myslím," řekl Brad. Byla to pravda - Kevin Martindale se obával, že se Rusové zaměří nejen na Brada, ale i na něj, a tak ho přesvědčil, aby vzal svou ženu a opustil město, což neochotně udělal. "Měl jsem ti o tom říct, ale... víš, jak to bylo."
    
  "Páni. Myslím, že už je to dlouho, co jsme to dohnali," řekla Jodi. "Takže už nechodíš do posilovny?"
    
  "Čas od času budu mít kurz sebeobrany v tělocvičně v centru města," řekl Brad. To byla většinou pravda, ale byl to týdenní zápas s členem týmu Chrise Walla a každé dva týdny měl opakovací trénink se střelnými zbraněmi. Brad měl povolení, které mu umožňovalo nosit v kampusu zbraň - nikdy o tom neřekl Jodymu ani nikomu jinému z Teamu Starfire. "Většinu svého volného času trávím v obývacím pokoji, jezdím na kole nebo dělám věci, jako je nošení kola do bytu."
    
  "Skvělý". Několik dlouhých okamžiků stáli mlčky; pak: "Hej, chceš si dát šálek kávy, než zavřou?" Můj výkřik."
    
  "Rozhodně". Šli do malé kavárny v přízemí vedlejšího činžovního domu a popíjeli kávu na ulici. Na konci října bylo na centrálním pobřeží Kalifornie stále perfektní počasí, i když byl rozhodně podzim. "Člověče, byl to dlouhý den," řekl Brad po několika minutách ticha. "Jsi v pořádku se svými třídami?"
    
  "Většinou," řekla Jodi. "Profesoři mi dávají pauzu, dokud neskončí střelecká zkouška."
    
  "To samé pro mě," řekl Brad.
    
  Znovu byli několik minut zticha, a pak Jodie odložila kávu, podívala se Bradovi přímo do očí a řekla: "Omlouvám se za své žvásty v hotelu Battle Mountain, kámo. Asi jsem byl v šoku a vzal jsem to na vás. Opravdu jsi nás ochránil před chlápkem s nožem."
    
  "Zapomeň na to, Jody," řekl Brad.
    
  Jodie se podívala na kávu a pak na desku stolu. "Odlet na vesmírnou stanici za pár dní," řekla tichým, zlomeným hlasem, "uvědomila jsem si, že... chci říct, kdyby... kdyby se něco pokazilo, já... bych už tě nikdy neuvidím a nikdy nebudu mít příležitost se omluvit."
    
  Brad se natáhl a vzal její ruce do svých. "To je v pořádku, Jody," řekl. "Nic se nestane. Bude to úspěšný let a zkušební střelba a já poletím zpět. Bude to dobrodružství. To už bylo opravdové dobrodružství. Chtěl bych, abys šel se mnou."
    
  "Brade..." Stiskla mu ruce a sklonila hlavu, a když ji znovu zvedla, Brad viděl jiskru v jejích očích, dokonce i ve světle pouličního osvětlení. "Já...já se bojím, kamaráde," řekla s mírným třesem v hlase. "Vím, jak moc chceš letět do vesmíru, a jsem rád, že jsi dostal příležitost, ale stejně se bojím."
    
  Brad přešel k židli na Jodyině straně stolu, objal ji a pevně ji k sobě přitiskl. Když se rozešli, lehce se dotkl její tváře a políbil ji. "Jodi... Jodi, já chci-"
    
  "Pojď se mnou," zašeptala, když polibek skončil. Otevřela oči dokořán a zírala na něj, tiše prosila. "Ty vole, neopovažuj se mě zase nechat na pokoji." Nemáš zač, Brade. Vezmi si mě, než mě opustíš."
    
  Tentokrát, během jejich dalšího hlubokého polibku, v myšlenkách Brada McLanahana nebylo žádné zaváhání.
    
    
  SITUACE BÍLÉHO DOMU MÍSTNOST
  WASHINGTON DC
  DALŠÍHO RÁNO
    
    
  "Je dobře, že jste se rozhodl, že mě necháte zkontrolovat další místa startu a kosmodromy, pane prezidente," řekl poradce pro národní bezpečnost William Glenbrook poté, co prezident Ken Phoenix a viceprezidentka Anne Page vstoupili do situační místnosti a posadili se na svá místa. "Rusové měli opravdu hodně práce."
    
  "Co jsi našel, Bille?" " zeptal se Phoenix a odložil svůj hrnek s kávou, druhý z rána. Jeho spotřeba kávy se s blížícím se dnem voleb rozhodně zvýšila.
    
  "Probíhá masivní a rychlý ruský vesmírný přezbrojovací program, pane," řekl Glenbrook. Stiskl tlačítko a na obrazovce v přední části situační místnosti se objevila první fotografie ukazující střelu s okřídleným zvedacím tělem úplně nahoře nahrazujícím nosní kužel střely. "Toto je kosmodrom Plesetsk na severozápadě Ruska. Kosmické letadlo, které jsme pozorovali, když se ROS odpojovalo od ISS, bylo potvrzeno jako kosmické letadlo Elektron, pravděpodobně vypuštěné z Plesetsku.
    
  "Na odpalovací rampě už je další vesmírné letadlo," pokračoval Glenbrook a četl si poznámky na svém tabletovém počítači, "a my věříme, že tyto kontejnery a toto velké skladovací zařízení vedle odpalovací rampy jsou dalším elektronem a jeho nosičem raketoprotonů. Myslíme si, že je to spíše Proton než nosná raketa Angara 5 kvůli nedostatku kryogenního kyslíku v okolí. Angara-5 používá kapalný kyslík a petrolej RP-1, zatímco Proton používá hypergolické kapaliny: dimethylhydrazin a oxid dusičitý, dvě vysoce toxické chemikálie, které hoří při smíchání bez potřeby zdroje vznícení. Nosná raketa Angara 5 je výkonnější, ale její kapalný kyslík musí být doplňován, jakmile je na palubě nosné rakety, protože se vaří; Proton má dostatek paliva, aby vydržel téměř neomezeně dlouho, takže může zůstat na startovací rampě bez nutnosti údržby."
    
  Fotky se změnily. "Toto je kosmodrom Bajkonur v Kazachstánu," pokračoval Glenbrook, "a jak vidíte, na odpalovací rampě se zdá být další elektron, tentokrát na nosné raketě Angara-5." To jsou dva, které mohou být spuštěny v poměrně krátkém čase, možná během dnů nebo dokonce hodin. Electron, který již odstartoval, když se ROS odpojil od ISS, včera přistál na ranveji raketoplánu na Bajkonuru. Takže jsme napočítali možná čtyři elektrony. Věříme, že jich je v inventáři pět, i když jich může být více. Vydali jsme se tedy hledat páté ruské kosmické letadlo. Tohle nikde v Rusku neuvidíte..."
    
  Glenbrook změnil fotografie a objevil se další obrázek kosmického letadla Electron na vrcholu velké ruské rakety. "Našli jsme to - ne v Rusku, ale v Čínské lidové republice," řekl. "Toto je kosmodrom Xichang v západní Číně." Xichang byl používán pro největší, nejvýkonnější a nejspolehlivější starty čínských raket Long March, ale všechny tyto mise byly přesunuty do Wenchang Satellite Launch Center na ostrově Hainan, takže Xichang nebyl používán tak často."
    
  "Takže Číňané povolují start ruských kosmických letadel z čínských odpalovacích ramp?" Ann si toho všimla.
    
  "Ano, madam," řekl Glenbrook. Zvětšil fotku. "Nejen to, ale tyto budovy jsou totožné s budovami v Plesetsku." Je možné, že tyto budovy buď obsahují nebo jsou určeny k umístění druhého elektronového odpalovacího systému kosmického letadla, a pokud ano, znamená to, že je zde možná šest elektronů a možná i více. Sledujeme všechna tato zařízení pro budoucí starty a obnovu, ale na základě našich zpravodajských informací v době, kdy byla tato zařízení poprvé rozmístěna, by Rusové mohli znovu vypouštět vesmírné letadlo každých deset až čtrnáct dní po zotavení. Je to mimořádně rychlé. Teď by to mohlo být rychlejší."
    
  Zůstal u čínské fotografie, ale zvětšil další plochu. "Tady je další zajímavý vývoj." Některé předměty zvýraznil laserovým perem. "Rusové obvykle instalují moderní rakety země-vzduch S-400 Triumph na všech svých kosmodromech a hlavních vojenských základnách," řekl, "ale tady se díváme na S-500, nejpokročilejší střelu své třídy na světě. "země-vzduch", několikrát schopnější a výkonnější než S-400 nebo dokonce náš vlastní PAC-3 Patriot. S-500 je spíše balistická střela středního doletu než konvenční střela země-vzduch, určená pro vzdušné a vesmírné údery na extrémně dlouhé vzdálenosti. Jde o první nasazení S-500 mimo Ruskou federaci a fakt, že je na čínské vojenské základně, je úžasný - předpokládáme, že Číňané mají nyní přístup k technickým informacím o nejlepším systému protivzdušné obrany, který kdy byl vytvořen.
    
  "Model ‚S" naznačuje, že je navržen tak, aby účinně zasahoval do vesmírných cílů - konkrétně amerických vesmírných stanic, kosmických lodí a skladů zbraní na nízké oběžné dráze Země, stejně jako balistických střel, řízených střel s nízkým letem a stealth letadel," - Glenbrook pokračoval. "Prohledali jsme známá startovací místa S-500 v okolí Moskvy i jinde a naše podezření se potvrdilo: přemisťují nějaké S-500, obvykle rozmístěné kolem některých jejich měst, a rozptýlí je po kosmodromech." Studujeme také výrobní závody Almaz-Antni poblíž Moskvy a Petrohradu. Petersburg, aby zjistil, zda existují nějaké důkazy, že Rusové zvyšují výrobu S-500. Očekáváme, že ve velmi blízké budoucnosti zčtyřnásobí výrobu S-500 a bude mít alespoň jednu baterii S-500 přidělenou na každou ruskou vojenskou základnu po celém světě.
    
  "Zdá se mi, že se připravují nejen na operace ve vesmíru, ale také na odražení dalšího útoku na jejich izolované základny," řekla Anne. S Phoenixem si vyměnili vědomé pohledy - posledním americkým leteckým útokem na cizí vojenskou základnu byl nálet bombardéru B-1B Lancer na vojenská zařízení v Čínské lidové republice, vedený Patrickem McLanahanem, který byl při útoku všeobecně považován za mrtvého.
    
  "Takže chlápci z rozvědky si mysleli, že zatímco my se díváme na jiné protiraketové zbraně, které rozmisťují Rusové nebo Číňané, oni se budou dívat na protiraketové střely odpalované ze stíhaček," řekl Glenbrook. "Jsou známé tři základny pro letoun Mikojan-Gurevič 31D, který nese ruské frontové protiletadlové a protidružicové střely. Napočítali jsme o něco více, než je obvyklé pozorované číslo, a také jsme na každé základně napočítali více leteckých tankerů Il-76. Všechny základny jsou aktivní a Rusové jsou na hlídce nepřetržitě - s minimálně dvěma protisatelitními lety ve vzduchu dvacet čtyři hodin denně. /sedm. Aktivní jsou zejména základny v Petropavlovsku-Kamčatském, letecká základna Jelizovo na ruském Dálném východě, letiště Bolšoje Savino na západě středního Ruska a letecká základna Čkalovskij u Moskvy. Provádějí hlídky a mnoho cvičných zkušebních jízd, přičemž stíhačky vynášejí téměř svisle do velmi vysokých nadmořských výšek.
    
  "MiG-31 se nevyrábí téměř čtyřicet let, ale má některá vylepšení," pokračoval Glenbrook. "Letadlo samo o sobě je jedním z nejrychlejších na světě. Nesením rakety ASAT se z ní stane mohutné prase, ale systém stále funguje. Odpaluje jedinou upravenou střelu 9K720, stejnou jako nejnovější balistická střela z divadla Iskander, ale s milimetrovou radarově naváděnou vysoce výbušnou hlavicí pro vesmírné operace. V provozu je asi stovka D-modelů - možná více, pokud převedou jiné modely na antidimenzionální nebo nějaké vytáhnou ze skladu." Zavřel víko svého tabletu, čímž naznačil, že jeho instruktáž skončila.
    
  "Takže to vypadá, že Rusové reagují na moji vesmírnou iniciativu tím, že připravují své vesmírné síly, a Číňané jim pomáhají alespoň odpalovacími rampami a podporou," uzavřel prezident Phoenix. "Myšlenky?"
    
  "Nic neočekávaného," řekla Anne. "Všechny z nich jsme za posledních několik let viděli v akci, kromě kosmických letadel."
    
  "Musíme předpokládat, že vyzbrojí tyto elektronové kosmické letouny stejným způsobem jako před čtrnácti lety," řekl Glenbrook. "Nesli deset ultravysokorychlostních laserem naváděných střel. Není tam žádná hlavice, ale hlavice není potřeba - pokud objekt zasáhne stanici nebo satelit pohybující se rychlostí několika mil za sekundu, určitě ji poškodí a pravděpodobně zničí. A rakety odpalované ze země by také mohly nést mikrojadernou hlavici, stejnou, která byla použita při amerických útocích na holocaust, která, pokud by byla odpálena do míle od stanice, by ji mohla poslat přímo do zapomnění. I kdyby minul o víc, radiace a elektromagnetické pulsy by stanici pravděpodobně vážně poškodily.
    
  "Naše kosmické lodě jsou docela dobře chráněny před radiací, Bille, zvláště naše kosmické lodě s lidskou posádkou - operují ve vesmírném záření roky, někdy i desetiletí," řekla Anne. "Ale jakákoli kinetická zbraň namířená proti stanici představuje vážné nebezpečí."
    
  "Stanice má obranné zbraně, které může použít, že?" zeptal se prezident. "Mám prohlídku velitelského centra na Armstrongu." Řekli, že budou schopni aktivovat velký laser Skybolt během několika dní, a mluvili o menším chemickém laseru, který by mohli použít, ale sklady orbitálních zbraní nejsou aktivní."
    
  "Správně, pane, po odstranění experimentálního materiálu Starfire," řekla Anne. "Možná bychom měli aktivovat zbrojní dílny Kingfisher a vrátit ty neaktivní na oběžnou dráhu."
    
  "Ještě na to nejsem úplně připravený, Anne," řekl Phoenix, "ale chci být připraven pro případ, že zaznamenáme jakýkoli pohyb ve směru našich vesmírných prostředků, zejména Armstronga. Rakety a letecké základny s těmito protidružicovými MiGy mohou být zaměřeny proti balistickým nebo řízeným střelám odpalovaným z moře, ne?"
    
  "Ano, pane," odpověděl Glenbrook, "ale přesunout ponorku do pozice bude nějakou dobu trvat a ruský útok na vesmírnou stanici Armstrong by mohl proběhnout velmi rychle." Pokud Rusko dokáže přemoci obranu stanice, mohlo by ji srazit z nebe. Kombinace útoku elektronovým kosmickým letadlem, vzduchem odpalovaných raket a pozemních protidružicových raket útočících současně by to mohla udělat."
    
  Prezident přikývl, ale několik dlouhých okamžiků mlčel; pak: "Dejme diplomacii a chladnějším hlavám šanci, než použijeme další vesmírné zbraně," řekl nakonec. "Srazit Armstronga by bylo jako zaútočit na letadlovou loď nebo vojenskou základnu: válečný akt. Gryzlov není tak šílený."
    
  "Rusko v minulosti udělalo obojí, pane," připomněla Anne prezidentovi. "Gennadyho otec byl mistrem tajného útoku na Spojené státy během amerického holocaustu, který zabil téměř desetkrát více lidí než Pearl Harbor."
    
  "Vím to, Anne, ale stále nejsem připraven tuto situaci eskalovat, pokud se jí mohu vyhnout," řekl Phoenix. "Povoluji použití všech aktuálně používaných obranných zbraní, včetně chemického laseru, ale žádné útočné zbraně."
    
  "Mohu navrhnout aktivaci magnetohydrodynamického generátoru na palubě vesmírné stanice Armstrong, pane?" zeptala se Anne. Anne Page byla konstruktérkou nejen systému protiraketové obrany Skybolt, ale také jedné z mnoha jeho špičkových funkcí: MHD neboli magnetohydrodynamický generátor, zařízení na jaderný pohon, které generovalo stovky megawattů energie pro laser Skybolt s volnými elektrony. aniž by došlo k narušení systémového řízení orientace nebo orbitální dráhy kosmické stanice Armstrong. "Už několik let je prakticky zablokován a bude trvat den nebo dva, než jej zapnete a otestujete. Pokud se věci opravdu pokazí, bylo by dobré, kdyby byl Skybolt dostupný co nejdříve."
    
  "Mluvíš o generátoru, který pohání velký laser Skybolt?" - zeptal se Phoenix. Anne přikývla. "Vím, že jsme nikdy neratifikovali smlouvu o zákazu vesmírných zbraní, ale chovali jsme se, jako by smlouva platila. Poruší to smlouvu?"
    
  Anne chvíli přemýšlela a pak pokrčila rameny. "Nejsem odborník na kontrolu zbrojení ani právník, pane, ale pro mě generátor elektřiny není zbraň, i když je vybaven jaderným reaktorem." "Skybolt je zbraň a některé její součásti používají studenti Cal Poly k přenosu elektřiny na Zemi." Zaváhala a pak dodala: "Mohli by nám poskytnout nějaké diplomatické zabezpečení, kdyby to bylo potřeba, pane."
    
  "Nebudou používat velký generátor, že ne?" Nikdy jsem k tomu nedal svolení."
    
  "Mikrovlnný laserový paprsek Starfire je poháněn energií shromážděnou solárními panely studentů," vysvětlila Anne. "Generátor MHD je stále fyzicky připojen ke Skyboltu, ale volný elektronový laser nelze odpálit bez odpojení komponent Starfire a připojení částí Skybolt na místo. Nemám ponětí, jak dlouho to bude trvat, ale studenti dostali Starfire na místo docela rychle, takže pokud to bude nutné, myslím, že dokážeme Skybolt znovu zprovoznit a spustit docela rychle."
    
  Prezident o tom chvíli přemýšlel a pak souhlasně přikývl. "Dokud nebude velký laser ničící loď fungovat bez mých rozkazů, povoluji aktivaci a testování generátoru," řekl. "Myslím, že počkáme, než budeme Rusy informovat, že jsme testovali velký generátor, až do nějaké doby v blízké budoucnosti."
    
  "Souhlasím," řekla Anne. "Ale pokud chcete jednat s Rusy, možná budete muset přehodnotit svou vesmírnou politiku a vojenské redukce." Například ukončení deklarace okupovaných orbitů za suverénní americký majetek - Gryzlov se zdál být obzvláště podrážděný."
    
  "Pokud to bude nutné, udělám to, doufejme, že ne před volbami," řekl prezident. "To je více munice pro Barbeau."
    
  "Můžeme uniknout informace, o kterých nás Bill právě informoval," řekla Anne. "Pokud ukážeme Rusku, jak buduje své vesmírné zbraně, bude vaše vesmírná politika vypadat jako legitimní imperativ národní obrany."
    
  "Ale Barbeau by mohl říct, že Rusko prostě reaguje na moji vesmírnou iniciativu," řekl prezident. "Raději bych touto cestou nešel. Zvážím uvolnění své politiky, zejména pokud jde o ochranu našich vesmírných aktiv a oběžných drah - máte pravdu, myslím, že to je ta část, která Gryzlova nažhavila a obtěžovala. Doufám, že to počká do voleb." Obrátil se na svého poradce pro národní bezpečnost. "Bille, potřebuji přesně vědět, jak dlouho bude trvat, než zprovozníme dílny se zbraněmi Kingfisher, a chci zacílit na co nejvíce posilovačů kosmických letadel." Nechci přenášet žádné síly, ale chci vědět, jak dlouho bude trvat zničení všeho, co ohrožuje naše vesmírné zdroje. Pamatuji si, že jsme kdysi měli spoustu zbraní pro vesmírné starty - chci zjistit, co s nimi Joe Gardner udělal."
    
  "Ano, pane," řekl Glenbrook a odešel.
    
  Poté, co odešel, prezident si toho rána nalil svůj třetí šálek kávy - což podle jeho názoru nebylo dobré znamení. "Nerad zatahuji politiku do těchto rozhodnutí, Anne," řekl. "Takhle by se to nemělo dělat."
    
  "Možná ne, ale takový je život ve skutečném světě, Kene," řekla Anne. "Prezident Spojených států se pravděpodobně nikdy nebude moci oddělit od politiky, zejména během voleb. Tak to prostě je."
    
  "Tak se vraťme ke kampani, Anne," řekl Phoenix. "Co máme dnes na programu?"
    
  "Máte den volna a navrhuji, abyste jej strávili se svou rodinou, protože budete téměř každý den až do dne voleb na stopě kampaně," řekl viceprezident. "Závěrečný závod na západním pobřeží začíná zítra ráno. Máme zamluvené Phoenix, San Diego a Los Angeles, ale kampaň také navrhla několik zastávek v severní a střední Kalifornii. Je pozdě - FAA upřednostňuje uzavření vzdušného prostoru kolem letišť, na která letíte kvůli Air Force One, více než dva dny předem, ale pokud je dnes ráno upozorníme, bude to v pořádku.
    
  "Navrhuji, abychom si udělali tři zastávky, než se dostaneme do Portlandu a Seattlu," pokračovala Anne a četla ze svého tabletu. "Za prvé, Ames Research Center NASA poblíž San Jose, které provádí testování různých vesmírných technologií v aerodynamickém tunelu; továrna Aerojet Rocketdyne východně od Sacramenta, která vyrábí motory pro novou třídu nosných raket s těžkým zdvihem; a San Luis Obispo, aby se zúčastnili zkušebního startu solární orbitální elektrárny Starfire. V každém městě je jedno setkání a v San Jose jedna fundraisingová večeře. Poté zamíří do Portlandu a Seattlu, na vzpomínkový akt na bývalé letecké základně Fairchild poblíž Spokane k americkému výročí holocaustu a poté do Boise, aby dokončil cestu na západní pobřeží. Pak se vydáte na východ. Tři města denně před volbami. Udělám pár zastávek na východním pobřeží a pak zamířím na západ, zatímco vy míříte na východ."
    
  "Fuj," řekl prezident. "Jsem rád, že to bude moje poslední kampaň - je hezké potkat kluky, ale rozhodně si to vybírá daň na vaší vyrovnanosti." Uvažoval o změně plánů, ale ne na dlouho: "Pokračujte a přidejte zastávky v severní Kalifornii, Ann. Až umřu, budu odpočívat."
    
  "Ano, pane," řekla viceprezidentka, zvedla telefon a upozornila své zaměstnance, aby podnikli nezbytné kroky. Když skončila, zeptala se: "Než upozorníme FAA, pane, mám otázku: Chtěl byste odložit zkušební provoz orbitální solární elektrárny a cestu na stanici pro Brada McLanahana a Caseyho Hugginse, vysokoškoláky? z Kalifornie?" Situace vesmírného problému "Začíná se oteplovat a tento zkušební odpal získává velkou pozornost po celém světě. Spousta lidí, včetně Rusů a spousty protiválečných a ekologických skupin, to chce test bude zrušen a vesmírná stanice bude moci shořet v atmosféře."
    
  "Četl jsem o těchto protestech," řekl prezident a zavrtěl hlavou. "Zdá se, že jde o totéž, co slýcháme od krajně levicových liberálů po celá desetiletí: technologický pokrok je prostě špatný pro lidi, zvířata, světový mír, chudé a planetu. Armstrong má obzvláště hodně špatný tisk, většinou si myslím, že je to tak vidět na obloze a levice si myslí, že špehujeme všechny na Zemi a jsme ochotni použít paprsek smrti, aby někoho zastřelil. Nemají ponětí, co dělají na vesmírné stanici Armstrong. Můžu mluvit, dokud nebudu modrý ve tváři o svých zkušenostech a technologii, která to umožnila, ale ztrácel bych čas."
    
  Ken Phoenix o tom chvíli přemýšlel a pak zavrtěl hlavou. "Ann, nezastavuji svou iniciativu v oblasti vesmírných technologií a industrializace, protože Rusové nebo někteří levicoví blázni si myslí, že je to začátek konce planety," řekl. "Zkusme předvídat a připravit se na to, co by tyto skupiny nebo dokonce Rusové mohli udělat po těchto zkušebních střelbách, ale nehodlám je zrušit." Byla by to urážka tvrdé práce, kterou tito studenti vložili do tohoto projektu. Toto je mírový projekt: posílání energie každému, kdo ji potřebuje, téměř kdekoli na světě. To je dobrá věc. Levice si o tom může říkat, co chce, ale je to tak. Ne, jdeme dál."
    
    
  REGIONÁLNÍ LETIŠTĚ SAN LUIS OBISPO
  TEN VEČER
    
    
  Brad seděl u stolu v leteckém hangáru na regionálním letišti San Luis Obispo a sledoval pokrok na svém počítači, zatímco nejnovější navigace, mapy, terén a překážky byly vysílány přes satelit přímo do otcova letadla Cessna P210 Silver Eagle zaparkovaného za ním. Silver Eagle byla malá, ale extrémně výkonná Cessna P210 upravená turbínovým motorem o výkonu 450 koní a dlouhým seznamem high-tech avioniky a dalších systémů, díky čemuž se třicet let staré letadlo stalo jedním z nejpokročilejších na světě.
    
  Zapípal mu mobilní telefon a on se podíval na ID volajícího, nepřekvapilo ho, že ho nepoznal - vyřizoval tolik dotazů médií, že jednoduše odpověděl, aniž by se podíval: "Ahoj. Tohle je Brad, Project Starfire."
    
  "Pane McLanahane? Jmenuji se Yvette Annikki, hlavní výzkumná pracovnice European Space Daily. Před několika dny jsme krátce mluvili na vaší tiskové konferenci ve vaší laboratoři."
    
  Nepoznal to jméno, ale rozhodně poznal ten dusný přízvuk. "Nemyslím si, že jsem zachytil vaše jméno na tiskové konferenci," řekl Brad, "ale pamatuji si, že jsem to viděl na seznamu médií. Jak se máš dnes večer?"
    
  "Výborně, děkuji, pane McLanahane."
    
  "Brade, prosím."
    
  "Děkuji, Brade," řekla Yvette. "Právě jsem se vrátil do San Luis Obispo, abych se dnes večer zúčastnil vaší uvítací párty a sledoval zkušební provoz Starfire, a měl jsem pro vás několik dalších otázek. Jsi ještě ve městě?"
    
  "Ano. Ale do Battle Mountain odjíždím brzy ráno."
    
  "Ach, samozřejmě, let na vesmírnou stanici Armstrong na palubě půlnočního kosmického letadla." Gratulujeme."
    
  "Děkuji". Sakra, ten hlas byl fascinující, pomyslel si Brad.
    
  "Nechci vás obtěžovat, ale pokud jste volný, opravdu bych se ráda zeptala na pár otázek a získala váš názor na cestu na vesmírnou stanici," řekla Yvette. "Za pár minut můžu být v kampusu."
    
  "Nejsem v kampusu," řekl Brad. "Dělám předletovou přípravu v letadle v rámci přípravy na let do Battle Mountain."
    
  "Máš vlastní letadlo, Brade?"
    
  "Tohle patřilo mému otci. Létám s ním při každé příležitosti."
    
  "Jak vzrušující! Miluji svobodu letu. Je úžasné, že můžete naskočit do vlastního letadla a okamžitě někam odletět."
    
  "To je jisté," řekl Brad. "Vy jste pilot?"
    
  "Mám pouze evropskou licenci pilota lehkých sportů," řekla Yvette. "Nemohl jsem letět ze San Luis Obispo do Battle Mountain. Věřím, že je to velmi snadná cesta vaším letadlem."
    
  "Cesta trvá asi devět hodin," řekl Brad. "Zvládnu to za něco víc než za dva."
    
  "Úžasný. Musí to být moc pěkné letadlo."
    
  "Chtěl bys to vidět?"
    
  "Nechci ti něco vnucovat, Brade," řekla Yvette. "Máte před sebou několik velmi důležitých dnů a já mám jen pár otázek."
    
  "To není problém," řekl Brad. "Jděte na jih po Broad Street, zahněte doprava na Airport Road a zastavte u východu označeného 'General Aviation' vlevo. Vyjdu ven a otevřu ti."
    
  "No... rád bych viděl tvoje letadlo, ale nechci tě obtěžovat."
    
  "Vůbec ne. Jen čekám, až se letadlo aktualizuje. Společnost by byla příjemná."
    
  "No, v tom případě bych se k vám ráda přidala," řekla Yvette. "Mohu tam být za deset minut." Řídím pronajaté bílé Volvo."
    
  Přesně o deset minut později k budově terminálu zastavil bílý sedan Volvo. Brad prošel průjezdnou bránou a nastrčil svou přístupovou kartu do čtečky a průjezdná brána se začala otevírat. Skočil na kolo a zamířil zpět do svého hangáru, Volvo nebylo daleko za ním.
    
  Brad nechal otevřené dvojité dveře hangáru a rozsvícená vnitřní světla, aby Yvette viděla Stříbrného orla, jak zastavuje. "Ráda tě zase vidím, Brade," řekla, když vystoupila z auta. Potřásla mu rukou a pak mu podala vizitku. "Doufám, že si mě pamatuješ?"
    
  "Ano, samozřejmě, že chci," řekl Brad. Sakra, poznamenal si pro sebe, je ještě víc sexy než minule. Otočil se a ukázal na letadlo. "Tady přichází."
    
  "To je úžasné!" Yvette si toho všimla. "Zdá se, že to udržuješ v bezvadném stavu."
    
  "Stále si myslím, že je to letadlo mého otce, takže na něm pracuji při každé příležitosti a čistím ho po každém letu," řekl Brad.
    
  "Tvůj otec byl tak skvělý muž," řekla Yvette. "Moc mě mrzí tvoje ztráta."
    
  Brad si vždy musel pamatovat, že musí hrát podle těchto pocitů, které mu média neustále naznačovala - bylo to těžké, ale stále lépe a lépe předstíral, že jeho otec je opravdu mrtvý. "Děkuji," odpověděl.
    
  Yvette vešla do hangáru a začala obdivovat letadlo. "Tak. Řekni mi o svém sexy letadle, Brade McLanahane."
    
  "Jmenuje se Silver Eagle, Cessna P21¢ Centurion, jejíž pístový benzínový motor o výkonu 310 koní byl nahrazen turbovrtulovým motorem s proudovým palivem o výkonu 450 koní," řekl Brad. "Má také spoustu dalších úprav. Cestovní rychlost asi dvě stě padesát mil za hodinu, dolet tisíc mil, strop dvacet tři tisíc stop."
    
  "Ooo". Věnovala Bradovi šibalský úsměv a řekla: "To by mu způsobilo nárok na Four Miles High Club, nejen na Miles High Club, ne?" Brad se pokusil jejímu ostnu zasmát, ale vyznělo to jen jako hrubé odfrknutí, když se rozptýlil a přemýšlel, jak se sakra dokázal přidat do klubu ve stánku Silver Eagle. "A říkal jsi, že se letadlo samo aktualizovalo?"
    
  "Aktualizace jsou vysílány přes satelit," řekl Brad a setřásl se ze svých fantazií. "Když je potřebuji, jednoduše zapojím letadlo do externího zdroje energie, zapnu ho a čekám."
    
  "To není jako obvyklý způsob aktualizace avioniky a databází."
    
  "Toto letadlo má několik vylepšení, která ještě nejsou dostupná zbytku obecné letecké komunity," řekl Brad. "Můj otec používal své letadlo jako testovací lůžko pro spoustu high-tech věcí." Ukázal na malou kouli namontovanou uprostřed pravého dolního křídla. "Před mnoha lety použil toto letadlo pro pozorovací mise s Civil Air Patrol, a tak nainstaloval tyto senzory na křídla." Mají velikost tenisových míčků, ale dokážou skenovat dvacet akrů za sekundu, ve dne i v noci, z obou stran letadla s šestipalcovým rozlišením. Snímky jsou přenášeny do pozemních přijímačů nebo mohou být zobrazeny na multifunkčních displejích v kokpitu s překrytými letovými nebo navigačními informacemi. Pomocí tohoto senzoru jsem provedl několik přistání v naprosté tmě bez osvětlení."
    
  "Nikdy předtím jsem o tom neslyšela s tak malým senzorem," řekla Yvette.
    
  "Mohu v tomto letadle dělat věci, které nebudou dostupné široké veřejnosti minimálně pět let, možná deset," řekl Brad. "Plně automatizované odbavení, doporučení řízení letového provozu, automatické plánování a přesměrování letu, hlasově řízená avionika, spousta."
    
  "Můžu o tom napsat, Brade?" zeptala se Yvetta. "Mohu o tom říct svým čtenářům?"
    
  Brad chvíli přemýšlel a pak pokrčil rameny. "Nechápu, proč ne," řekl. "Není to klasifikováno jako ‚přísně tajné" nebo něco podobného - prostě to zatím není dostupné pro všeobecné letectví. To vše schválili federálové, ale zatím se nevyrábí ani nenabízí k prodeji."
    
  "Ale to představuje budoucnost všeobecného letectví," řekla Yvette. "Jsem si jistý, že si o tom moji čtenáři rádi přečtou. Mohu získat kopie dalších typových certifikátů a schválení pro tyto úžasné systémy?
    
  "Samozřejmě, jsou to všechny veřejné informace," řekl Brad. "Až se vrátím, můžu ti to všechno shromáždit."
    
  "Moc vám děkuji," řekla Yvette. "Vidím, že po tvém návratu musím znovu navštívit San Luis Obispo..." Podívala se mu do očí a trochu šibalsky se usmála. "Nejen proto, abyste mi mohl vyprávět o svém letu do vesmíru, ale také proto, abyste mi mohl říci více o svém fascinujícím letadle." Mohu se podívat dovnitř čtyři míle vysokého ústředí klubu?
    
  "Samozřejmě," řekl Brad. Otevřel jí přední dveře, pak se podíval na její vizitku, když obdivovala interiér - a ano, obdivoval její lahodný zadek, který se mu třásl před očima, když nahlížela dovnitř letadla. "Bydlíš v San Franciscu? To je také snadný let. Možná bych tě mohl vyzvednout v San Carlos a mohli bychom si udělat zkušební let a možná poobědvat v Half Moon Bay?"
    
  "To zní skvěle, Brade," řekla Yvette.
    
  "Yvette. Je to krásné jméno," dodal Brad.
    
  "Děkuji. Moje matka je Francouzka a otec Švéd. Otočila se k němu. "Jste velmi velkorysý se svými - Oh!" Brad se otočil tam, kam se dívala, a překvapilo ho, že Chris Wall stojí jen pár stop od ní s rukama v kapsách bundy. "Dobrý den pane. Můžeme vám pomoci?"
    
  "Je to můj přítel," řekl Brad. "Yvette, seznam se s Chrisem." Chris, Yvette, reportérka z European Space Daily." Ti dva se na sebe podívali zpříma. "Co se děje, Chris?"
    
  Vol několik dlouhých okamžiků mlčel a díval se na Yvettu; pak: "Je několik nezbytných věcí, které bychom měli probrat, než odejdete, pokud máte chvilku."
    
  "Samozřejmě," řekl Brad a překvapeně zamrkal. Něco se tu dělo - proč to Brad neobjevil...? "Yvette, mohla bys-"
    
  "Zabrala jsem ti dost času, Brade," řekla Yvette. "Mohu vám poslat e-mail na otázky, které mám. Pokud máte čas před vzletem, prosím odpovězte; jinak mohou počkat, až se po vašem letu znovu setkáme." Natáhla ruku a Brad s ní potřásl, a pak se Yvette předklonila a políbila ho na tvář. "Hodně štěstí při letu a zkušební střelbě." Doufám, že budete mít bezpečnou cestu a velký úspěch." Pak podala ruku Oxovi. "Ráda tě poznávám, Chrisi," řekla. Po několika poněkud nepříjemných úderech srdce Vol pomalu vytáhl pravou ruku z kapsy a potřásl jí rukou, nespouštěje z ní oči. Yvette se usmála a přikývla, věnovala Bradovi další vřelý úsměv, nasedla do auta a odjela.
    
  Když zmizela z dohledu, Brad se obrátil k Vol. "Co se děje, seržante majore?" Zadali jste varovný kód fráze "požadované položky". Co se děje?"
    
  "Kdo je ona?" zeptal se Vol tichým, výhružným hlasem.
    
  "Reportér European Space Daily, leteckého blogu se sídlem v Rakousku." Brad mu dal Yvettinu vizitku. "Mluvil jsem s ní dříve, na tiskové konferenci."
    
  "Zkontroloval jsi ji, než jsi ji sem pozval, aby se s tebou setkala osobně?"
    
  "Ne, ale byla prověřena univerzitou a dostala tiskové pověření a přístup do kampusu," odpověděl Brad a zkoumavě si Vola, který vypadal, že je tím setkáním opravdu znepokojen.
    
  "Chimp může získat tiskové pověření a přístup ke kampusu s dostatkem banánů, Trigger," řekl Wohl pomocí Bradova nového volacího znaku, který dostal po střelbě v Paso Robles - nevěděl, jestli se to týká střelby nebo faktu, že byl to koňský zadek. "Nekontroloval jsi ji, ale pozval jsi ji do svého hangáru, v noci, samotnou?"
    
  "Táta mě kontroluje," řekl Brad. Zapomněl, že jeho otec má přístup k bezpečnostním kamerám v hangáru a monitoruje hovory z jeho mobilního telefonu, a uvědomil si, že Patrick nepochybně zavolal tomu, kdo byl nejblíže, aby okamžitě jel na letiště a zkontroloval reportéra.
    
  "Pravděpodobně ti zachránil zadek, Triggeru," řekl Vol.
    
  "Dobře, dobře, porušil jsem standardní bezpečnostní a protisledovací postupy," řekl Brad. "Vy a váš tým jste byli ve městě měsíce bez jediného poplachu, bez jediného varování." Proč ta náhlá varovná fráze? Jak víš, že je hrozbou?"
    
  "Nevím to jistě - zatím - ale mám velmi silné podezření, a to je vše, co potřebuji," řekl Wohl. Poprvé od doby, kdy Brad pracoval s Chrisem Wallem, viděl velkého seržanta ve výslužbě váhat, jako by se... styděl? Chris Wohl, hlavní seržant americké námořní pěchoty ve výslužbě, kterého zajímá, co si o něm kdo sakra myslí...?
    
  "Co sakra, seržante majore?" řekl Brad.
    
  "Dostávám standardní a... očekávané reakce od lidí, když je poprvé potkám, zvláště... zvláště žen," řekl Wohl.
    
  "Nech mě hádat: ucuknou hrůzou, z níž se jim zvedne žaludek, při pouhém pohledu na tvé popáleniny od radiace," řekl Brad klidně. "Měl jsem asi stejnou reakci, když jsem tě poprvé viděl."
    
  "Se vší úctou, Triggere, poserte mě," řekl Vol. Tohle, pomyslel si Brad, byl skutečný Chris Wall, kterého znal. "Ty sis toho u své kamarádky Yvetty nevšiml, že ne? Byl jste neopatrný ve své kontrarozvědné taktice, že?"
    
  "O čem to sakra mluvíte, seržante majore?"
    
  "Viděl jsi reakci své kamarádky Yvetty, když mě viděla?" - zeptal se Vol.
    
  "Ano. Byla překvapena. Trochu." Ale Brad si vzpomněl a upravil svou odpověď. "A příjemné."
    
  "Myslíš, Trigger?" - zeptal se Vol.
    
  "Já..." Brad se odmlčel. Bože, pomyslel si, úplně mi uniklo něco, co toho velkého bývalého mariňáka znepokojuje, možná ho dokonce... děsí? Hluboce se zamyslel a pak řekl: "Ve skutečnosti byla velmi soustředěná. Pravda, nereagovala na tebe šokem nebo překvapením, jak jsem viděl dělat i dospělé muže. Ale byla zdvořilá."
    
  "Slušný, ano," řekl Vol. "Co jiného? Čeho se ve skutečnosti snažila dosáhnout tím, že byla milá k ošklivému, divně vypadajícímu cizinci, který se náhle objevil přímo za ní, což nečekala? Co ještě vymýšlela, Triggere?"
    
  "Ona..." Bradova mysl běžela jako závod ve snaze dohnat to, co Chris Wall zjevně předvídal již mnohem dříve, co by sám měl rozpoznat, kdyby nebyl rozptylován vnějšími - tedy sexuálními - faktory. "Ona... snažila se přijít na to, jak se s tebou... vypořádá," řekl nakonec Brad.
    
  "Jedná se se mnou?"
    
  Brad znovu zaváhal, ale odpověď byla bolestně zřejmá: "Zlikviduj tě," opravil se. Sakra, pomyslel si Brad s vyvalenýma očima a nevěřícně kroutil hlavou. "Byla po mém zadku, ale ty jsi se objevil a přistihl ji nepřipravenou a ona nevěděla, co má dělat," řekl. "Musela se na poslední vteřinu rozhodnout, zda zaútočit nebo ustoupit, a rozhodla se ustoupit. A sakra...!"
    
  "Konečně přemýšlíš takticky," řekl Vol. "Myslíš, že když vydržíš pár měsíců, aniž by se něco stalo, budeš v bezpečí? Nemůžeš se mýlit víc. Čas vždy přeje trpělivému lovci. To dává nepříteli více času na pozorování, plánování, přeplánování a provedení. Myslíte si, že kvůli tomu, že ti padouši šest měsíců nezaútočili, to vzdali? Špatně. Navíc si nemůžete dovolit dělat další chyby." Vol se zamračil a vrásky na jeho tváři se prohloubily. "Pověz mi, Triggere: uvidíš ještě někdy svého přítele?"
    
  "Samozřejmě, až mě pronásleduje a přijde mě zabít," řekl Brad. "Ale jako reportér? Nikdy. Ponoří se hluboko pod zem."
    
  "Přesně tak," řekl Vol. "Neskončila s lovem, ale už ji nikdy neuvidíte s nikým dělat rozhovor, alespoň ne v Severní Americe." Rozhlédl se v rostoucí tmě. "Měla několik příležitostí vás tady na letišti natočit na dálku, aniž by si toho všimla ostraha nebo kamery, a nevyužila jich. Co ti to říká, Triggere?"
    
  "Že to nechce dělat na dálku," řekl Brad. "Radši to dělá zblízka."
    
  "Co jiného?"
    
  Brad chvíli přemýšlel; pak: "Nebojí se být fotografována. Věří, že může utéct, nebo má za sebou síť, o které si je jistá, že ji může dostat ven."
    
  "Nebo obojí," řekl Vol. Podíval se na vizitku. "Sväy. Ve švédštině to znamená 'meč'. Vsadím se, že si to jméno vybrala pro obálku z nějakého důvodu." Brad při těch slovech těžce polkl. "Je docela drzá, to je jisté: vybrala si obal, který ji ukazuje v místnostech se spoustou kamer a mikrofonů, a nebojí se oblékat tak, aby na sebe přitahovala pozornost - přesně opačně, než ji učila. Buď je opravdu hloupá, nebo velmi talentovaná vražedkyně. Je to rozhodně nóbl okurka. Vsadím se, že je tam hodně jejích fotek. Nechám tým, aby ji začal sledovat." Chvíli přemýšlel. "Huggins už je v Battle Mountain, že?"
    
  "Casey musela odejít dřív, aby jí mohli sedět oblek," řekl Brad.
    
  "Jaké je dnes večer počasí mezi tady a Battle Mountain?"
    
  "Mraky nad Sierrou, možná trochu turbulence nad vrcholem, ale jinak v pořádku."
    
  "Měl jsi dnes večer v kampusu něco v plánu, že?"
    
  "Vysoká škola inženýrství se chystala uspořádat malou párty pro Team Starfire."
    
  "Něco se stalo a vy jste se museli brzy hlásit na Battle Mountain, abyste se připravili na let na vesmírnou stanici," řekl Wohl. "Později se omluvíš." Tvoje nová kamarádka Yvette byla pozvána na ten večírek, že?" Brad nic neřekl, ale ve tváři mu to bylo jasné. "Kdybych byl dost odvážný a zkusil to ten samý den znovu, číhal bych tam." Do toho kampusu se nevrátíš." Nedostalo se mu žádné odpovědi od Brada - kdo věděl, jak blízko by byl k tomu, aby se stal další obětí té ženy, pokud skutečně byla tím, za koho ji považovali. "Udělejte si předletovou přípravu a pak se co nejdříve vydejte na cestu. Počkám tady, dokud neodletíš."
    
  Brad přikývl a vstoupil do hangáru. Ale než začal s předletovou přípravou, otočil se k bezpečnostní kameře v rohu a řekl: "Díky, tati."
    
  O několik sekund později dostal zprávu na svůj smartphone. Stálo tam: Nemáš zač, synu. Létejte bezpečně.
    
    
  NAD STŘEDNÍM NOVÝM MEXIKEM
  DALŠÍ DEN
    
    
  "Snížení tlaku," oznámil Boomer. Brad McLanahan přerušil část energie a umožnil kosmickému letounu S-19 Midnight vrátit se do předkontaktní pozice za a pod vzdušným tankerem Sky Masters Aerospace B-767. Tankovací rameno se stáhlo zpět pod ocas tankeru.
    
  "Všechno je jasné, sedmá půlnoc," řekl počítačově řízený ženský hlas operátora robotické bariéry. "Můžeme pro tebe ještě něco udělat, Sedmá?"
    
  "Bylo by hezké dát si šálek kávy," řekl Boomer, "ale pokud to selže, řekneme adios."
    
  Tanker 767 zahájil ostrou levotočivou zatáčku. "Mistr tři-jedna je jasný, Sedmá," řekl hlas. "Měj hezký den".
    
  Boomer zvedl kyslíkové hledí svého elektronického elastomerického obleku, sledoval, jak počítače Půlnočního vesmírného letounu spouštějí kontrolní seznamy "Po tankování" a "Před hypersonickým letem", pak se podíval na Brada v křesle velitele mise. Brad měl na sobě oranžový přetlakový oblek s částečným ACES a helmu; jeho ruce v rukavicích spočívaly na bočních ovladačích a plynech na středové konzole a pohodlně seděl a díval se přímo před sebe, jako by se díval na televizi na gauči. Brad zvedl hledí helmy, když si všiml, že to dělá Boomer.
    
  "Víš, Brade, jsi druhý pasažér v řadě, u kterého jsem měl slzy v očích."
    
  "Mám to říct znovu?" řekl Brad.
    
  "První prezident Phoenix a teď vy: oba se chováte, jako byste byli léta astronauty," řekl Boomer. "Řídíš vesmírným letadlem jako profík." Vypadáš jako doma."
    
  "Opravdu se to tak neliší od bombardéru B-1B, Boomere," řekl Brad. Sky Masters Aerospace pod vedením Patricka McLanahana zrenovovala několik vyřazených bombardérů B-1B Lancer a vrátila je do služby a Brad byl vycvičen k převozu letadel z Battle Mountain na Guam, aby čelil agresivním akcím Čínské lidové republiky proti jejich sousedé v jižní Číně.moře. "Je mnohem ovladatelnější při vyšších rychlostech, ale podzvukově se ovládá velmi jako kost a obraz v místě kontaktu pod tankerem je téměř přesně stejný jako u B-1."
    
  "No, jsem ohromen," řekl Boomer. "Většinu letu jsi to ovládal ručně, ne méně ze správného sedadla, a měl jsi na sobě skafandr a objemné skafandrové rukavice." Jste připraveni na další krok?"
    
  "Vsadím se, že ano, Boomere," řekl Brad.
    
  "Jsem ochoten se vsadit, že ano," řekl Boomer. "Takže zatím nejhorší G-síla, kterou jsi zažil, byla kolem dvou, ale teď to bude trochu intenzivnější." Maximálně použijeme asi čtyři G, ale pocítíte je až za delší dobu. Nechám vás letět ručně, ale pokud budou síly G příliš velké, dejte mi vědět a já nechám George autopilota řídit to. Pamatujte, že každý z vašich prstů bude vážit téměř půl kila. Nesnažte se klást odpor - řekněte něco a já přejdu do autopilota."
    
  "Udělám to, Boomere."
    
  "Pokuta. Casey?
    
  "Ano, Boomer?" Casey Huggins odpověděl. Byla v osobním modulu kosmického letadla v nákladovém prostoru s Jessicou "Gonzo" Faulknerovou. Casey měl na sobě částečný přetlakový oblek s uzavřeným hledím; Gonzo měl na sobě těsné EEAS.
    
  "Pamatuj si, co jsme ti řekli o přetížení," řekl Boomer. "Pokud jste už byli na horské dráze, cítili jste podobný tlak, jaký pocítíte nyní, jen to bude trvat déle. Vaše sedadlo vám pomůže vyhnout se tlaku. Připraven?"
    
  "Jsem připraven, Boomere."
    
  "Gonzo?"
    
  "Připraven".
    
  "Brade?"
    
  "Jsem připraven".
    
  "Tak se připrav na zábavu, veliteli mise," řekl Boomer Bradovi. "Váš letový ředitel je před vámi." Držím tě za plyny. Udržujte letový povel ve středu, stejně jako byste létali se signálem přistávacího systému podle přístrojů. Začneme asi na dvanácti stupních s nosem nahoru, ale s rostoucí rychlostí se to bude zvyšovat. Jak jste řekl, S-19 rád jede rychle, takže řízení bude tím snazší, čím rychleji nabere rychlost, dokud nebudeme nad atmosférou a ovládací páky se nepřepnou do režimu ovládání reakce, a pak je to nějaké hrubé. Nyní nám ukazuji vkládací okno. Kontrolní seznamy jsou kompletní. Jít."
    
  Boomer pomalu přidal plyn. Brad se přinutil zůstat v klidu, když cítil zrychlení a G-síly začínají narůstat. Viděl, jak se křídla letového ředitele zvedla, příliš silně zatáhl za ovládací páku a křídla klesla, což znamenalo, že jejich nos byl příliš vysoko. "Uklidni se, Brade." Je kluzká. Lehké dotykové ovládání." Brad uvolnil sevření ovládacích prvků a jemně navedl křídla letového ředitele směrem k pyramidě. "To je ono," řekl Boomer. "Nepředvídat. Pěkný jednoduchý vstup."
    
  Machova čísla velmi rychle klesla a z režimu turbojet do režimu scramjet přecházely rychleji, než si Brad dokázal představit. "Šedesát dva mil nahoru, Brade a Casey - gratuluji, jste američtí astronauti," řekl Boomer. "Jak se všichni máte?"
    
  "Nádhera... dobrá," řekl Casey a očividně se napínal napětím. "Jak ještě dlouho?"
    
  "Ještě pár minut a pak přepneme do raketového režimu," řekl Boomer. "Přetížení vyskočí ze tří na čtyři - o něco vyšší, ale nebude to trvat tak dlouho." Podíval se na Brada, který se během zrychlování téměř nepohnul. "Jste tam v pořádku, veliteli mise?"
    
  "Jsem v pořádku, Boomere."
    
  "Jde ti to skvěle. Máš tady konkurenci, Gonzo."
    
  "Dlouho jsem neměl dovolenou - Brad si může vzít moje směny," řekl Gonzo.
    
  O několik minut později byly motory scramjet na plný výkon a Boomer uvedl Leopardy do plného raketového režimu. Všiml si několika dalších náklonů v křesle letového ředitele, ačkoli Brad stále seděl vzpřímeně a nezdálo se, že by hýbal svalem. "Je všechno v pořádku, Brade?"
    
  "Já... myslím, že ano..."
    
  "Udělejte si procházku do parku," řekl Boomer. "Jen nemyslete na to, že když sklouznete o více než dva stupně, můžete nás poslat z atmosféry dva tisíce mil, dokud nespadneme a nezřítíme se zpět na Zemi v malých ohnivých kouscích."
    
  "Díky... díky, kámo," zabručel Brad.
    
  "Vidím, že jsi se od GS odvrátil," řekl Boomer, "a tvůj kurz se výrazně vyrovnal." A v tu chvíli se "leopardi" vypnuli a přetížení se zastavilo. "Vidět? Žádný problém a jsme v kurzu. Zapnu George, aby sis mohl na minutku odpočinout a zase normálně dýchat." Poprvé za několik hodin Brad sundal ruku z ovládání a přidal plyn. "Trvá nám asi půl hodiny, než se dostaneme na nádraží."
    
  Brad měl pocit, jako by právě strávil dvě hodiny tím, že ho Chris Wall a jeho úderný tým v tělocvičně zmlátili. "Můžeme zvednout hledí?" zeptal se.
    
  Boomer zkontroloval environmentální údaje. "Ano, můžeš," řekl. "Tlak v kabině je zelený, jasný pro zvednutí hledí." Necháme Brada minutu na odpočinek - pěkně si zacvičil, manuálně pilotoval vesmírné letadlo od nuly do pětadvaceti. Za pár minut ho požádám, aby se vrátil do modulu pro cestující a požádám Caseyho, aby přišel do doku. Všichni se cítí pohodlně a pohodlně se pohybují po kabině."
    
  Brad zvedl hledí, pak našel svou láhev s vodou a dal z ní hluboký proud, přičemž se ujistil, že drží rty pevně kolem hadičky a stříká si vodu hluboko do úst, aby ji jeho krční svaly mohly přenést do žaludku - gravitace už nemohla udělej to pro něj. Pomohlo to uklidnit žaludek, ale jen trochu. Odložil láhev s vodou a pak řekl: "Dobře, Casey, jsem připraven."
    
  Stálo to spoustu vrčení, sténání, bouchání a mlácení helmou, ale Bradovi se nakonec podařilo vstát ze sedadla a dojít k přechodové komoře. "Napoprvé to nebylo špatné, Brade," řekl Boomer, "ale prezident Phoenix byl lepší."
    
  "Ještě jednou díky, kamaráde," řekl Brad. Nulová G vypadala opravdu divně - skoro preferoval kladná G, pomyslel si, dokonce i ta drtivá. Otevřel dveře přechodové komory, vstoupil dovnitř a zavřel poklop kokpitu. "Poklop je zavřený," řekl.
    
  "Všechno se sem hodí," potvrdil Boomer.
    
  Dveře do modulu pro cestující se otevřely a Casey byla přímo na druhé straně, vznášela se vodorovně jako oranžová víla s obrovským úsměvem na tváři. "Není to úžasné, Brade?" - ona řekla. "Podívej se na mě! Cítím se jako mrak!"
    
  "Vypadáš skvěle, Casey," řekl Brad. Kéž bych se cítil stejně, pomyslel si. Ustoupil od průlezu, aby nechal Caseyho projít, a byl odměněn ranou do přepážky, několika ranami do paluby a stropu, když se snažil udržet na nohou, a další ranou do hlavy.
    
  "Pěkné, snadné pohyby, Brade," řekl mu Gonzo. "Pamatovat si..."
    
  "Já vím, já vím: žádná gravitace mě nemůže zastavit," řekl Brad.
    
  "Dívej se na Caseyho a naučíš se to," řekl Gonzo s úsměvem.
    
  "Na shledanou, Brade," řekl Casey vesele. Sotva se dotkla přepážky, vklouzla jako duch do přechodové komory.
    
  "Předveď se," zamumlal Brad, když pomáhal zavírat poklop přechodové komory. Nemohl se dočkat, až si sedne na své místo, zapne si bezpečnostní pásy a ramenní popruhy a utáhne je tak pevně, jak jen mohl.
    
    
  OSM
    
    
  Úspěch má mnoho stinných stránek.
    
  - ANITA RODDICK
    
    
    
  KOSMODROME PLESETSK
  ARCHANGELSKÁ OBLAST, SEVEROZÁPAD OD RUSKÉ FEDERACE
  VE STEJNÝ ČAS
    
    
  "Tři... dva... jeden... start..." oznámil hlavní dispečer odpalovacího centra. Kosmický letoun se otřásl, pak se otřásl, pak zarachotil, jako by se měl rozbít na kusy, ale pak astronaut ucítil, jak se nosné věže oddělily. Dunění ustalo a velmi brzy začaly narůstat g-síly, když nosná raketa Angara-A7P začala stoupat.
    
  "Hlavní motory jsou na sto procent výkonu, všechny systémy jsou normální," hlásil osamělý astronaut. Plukovník Michail Galtin byl aktivním kosmonautem číslo jedna v Ruské federaci a velitelem výcvikové jednotky astronautů ve Hvězdném městečku u Moskvy. Byl to dvaadvacetiletý veterán sovětského a ruského vesmírného sboru, absolvoval čtyři lety do veřejného prostoru, včetně prvního přesunu z jedné vesmírné stanice na druhou. Uskutečnil také několik letů do vesmíru na tajných projektech, včetně dvou vojenských vesmírných stanic založených na Saljutu 7 a Mir. V kruzích astronautů byl ale znám jako člen konstrukčního týmu, jeden z prvních pilotů kosmických letadel a nyní nejzkušenější pilot kosmického letadla Electron, jediné kosmické lodi specificky navržené jako útočné letadlo - vesmírné stíhačky.
    
  Galtin byl chráněncem nejnadanějších a nejzkušenějších kosmonautů Sovětského svazu od dob Jurije Gagarina: generálporučíka Alesandra Govorova, plukovníka Andreje Kožeduba a plukovníka Jurije Livije. Govorov byl skutečným průkopníkem, otcem Vesmírných obranných sil Sovětského svazu, první vojenské jednotky na světě věnované pilotovaným vesmírným operacím na obranu vlasti. Žádný vojenský kosmonaut nevstoupil na palubu žádné kosmické lodi, pokud to neudělal jako první Govorov, i kdyby to byla jen další kopie Electronu nebo Saljutu. Kožedub a Libye byli "rudí baroni" vesmírných obranných sil Sovětského svazu, Govorovovi wingmeni na úderných misích a nebezpeční protivníci ve vesmíru nebo na Zemi. Galtin byl jen mladým praktikantem, když tito vesmírní obři v bitvě napadli Spojené státy a vesmírnou stanici Armstrong.
    
  Kosmická loď Electron obsadila horní stupeň nosné rakety Angara, namontovaný vertikálně na vršek nosné rakety se složeným ocasem a křídly, uvnitř ochranného pouzdra, které se po dosažení oběžné dráhy otevřelo a umožnilo kosmickému letounu volně letět. Přestože měl Galtin plány na dvoumístnou verzi Elektronu, všechny v současnosti létající kosmické letouny byly jednomístné a byly jedinou kosmickou lodí na světě, která do vesmíru přepravila pouze jednoho pasažéra.
    
  Za méně než deset minut byl Galtin na oběžné dráze. Provedl několik funkčních kontrol svého elektronového kosmického letounu a jeho užitečného zatížení, zatímco čekal, až se jeho cíl dostane do dosahu.
    
  "Elektron jedna, tohle je kontrola," ozval se asi o dvě hodiny později řídící mise. "Vzdálenost ke Kosmu-714 nepřesahuje sto kilometrů."
    
  "Přijímáno," řekl Galtin. Aktivoval Electronův radar a během několika sekund detekoval svůj cíl. "Electron One" navázal kontakt s radarem." Kosmos 714 byla elektronická odposlouchávací družice, která selhala a několik let se nacházela na upadající oběžné dráze - byla by z něj ideální cíl. Byla na jiné dráze než Galtin; jejich oběžné dráhy protínaly asi pět kilometrů od sebe v jejich nejbližším bodě.
    
  Jako u každého stíhacího pilota bylo potřeba čas od času trochu procvičit střelecký výcvik.
    
  Galtin zadal příkazy, které otevřely dveře nákladového prostoru v horní části trupu a vytáhl velký kanystr zvaný Nail nebo "Nail Pull" ze složené a zajištěné polohy. Ve vzdálenosti padesáti kilometrů zadal příkazy do svého autopilota, který převezme kontrolu nad polohovacími tryskami Electronu a natočí kosmickou loď tak, aby sledovala satelit, když bude procházet kolem. Obě vesmírné lodě se přibližovaly rychlostí přes třicet tisíc kilometrů za hodinu, ale to by této zbrani nevadilo.
    
  Na vzdálenost třiceti kilometrů aktivoval zbraň. Mimo Electron nebylo nic vidět, ale na radarové obrazovce si Galtin všiml rozmazané a roztřesené trajektorie cílového satelitu na radaru a po několika sekundách si všiml, že se na radaru objevilo několik objektů - satelit byl roztržen. odděleně.
    
  Hobnail byl sto kilowattový koaxiální laser na oxid uhličitý s elektrickým výbojem. Maximální dosah laseru byl více než padesát kilometrů, ale i na takovou vzdálenost dokázal laser během několika sekund propálit centimetr odolné oceli - plášť na Cosmos-714 byl mnohem tenčí. Baterie pro laser umožňovaly pálit maximálně asi třicet sekund, ne více než pět sekund na dávku, což se rovnalo asi šesti až sedmi výbuchům v závislosti na tom, jak dlouho byl laser aktivován. Byla to asi polovina velikosti současné zbraně Electronu, hyperrychlostních střel Scimitar, ale Hobnail měl mnohem větší dosah a přesnost a mohl zasáhnout cíle v jakémkoli směru, dokonce i cíle protínající se velmi vysokou rychlostí. Jednalo se o první úspěšný test Hobnail ve vesmíru, ačkoli laser byl úspěšně používán v laboratoři již mnoho let. Každý kosmický letoun Elektron nakonec obdrží jeden, stejně jako ruská orbitální sekce, ruská část Mezinárodní vesmírné stanice, která byla nedávno oddělena od ISS.
    
  Galtin zadal do svého počítače příkazy, aby přesunul hřebík zpět do nákladového prostoru a vyřadil jeho útočný radar. Sestup z oběžné dráhy nezahájí následujících sedm hodin, ale musel splnit ještě jeden úkol.
    
  O tři hodiny později radar znovu zapnul a byl tam, přesně tam, kde měl být, pouhých třicet kilometrů daleko, v Hobnailově dosahu: Armstrong, americká vojenská vesmírná stanice. Bylo to v mnohem větší výšce a na úplně jiné oběžné dráze - nikdy nehrozilo nebezpečí kolize - ale Američané by samozřejmě takový záměrný průlet udělali povyk.
    
  Velmi špatné, pomyslel si Galtin radostně. Vesmír nepatří Spojeným státům. A v případě potřeby se opět stane bojištěm.
    
    
  VESMÍRNÁ STANICE ARMSTRONG
  DALŠÍ DEN
    
    
  "Ach můj bože, nemůžu uvěřit tomu, co vidím!" - zvolala Jodie Cavendishová, když monitor ožil. Za ní se ozval potlesk diváků, kterým americká tajná služba umožnila sledovat zkušební střelbu - za pár hodin očekávali příjezd prezidenta Spojených států. Viděli Brada McLanahana a Caseyho Hugginse, oba na sobě modré letecké kombinézy s nášivkami Armstrong Space Station a Project Starfire, jak se vznášeli volným pádem za konzolí. Za nimi byli Kai Raydon a Valerie Lucas. "Udělal jsi to! Udělal jsi to!"
    
  "Ahoj Jodi; ahoj Jerry; Ahoj Lane," řekl Brad. "Pozdrav z vesmírné stanice Armstrong!"
    
  "Nemohu uvěřit tomu, co vidím," řekla Jodie a po tvářích jí stékaly slzy radosti. "Nikdy bych nevěřil, že se to někdy stane, přátelé."
    
  "Vypadáte skvěle," řekl Lane. "Jaká byla cesta vesmírným letadlem?"
    
  "Úžasné, Lane," odpověděl Brad. "Přetížení nebylo tak hrozné, jak jsem očekával."
    
  "Mluv za sebe, buste," řekl Casey. Bylo tak zvláštní vidět mladou ženu, jak se vznášela v nulové gravitaci s nohama zastrčenýma pod sebou, jako každý jiný astronaut - bylo skoro zvláštní nevidět ji na invalidním vozíku. "Myslel jsem, že se otočím naruby."
    
  "Cítíte se dobře?"
    
  "Není to špatné," řekl Brad.
    
  "Zvracel vnitřnosti," řekl Casey a zasmál se.
    
  "Jen dvakrát," řekl Brad. "Dostal jsem injekci a teď se cítím dobře."
    
  "Čas od času se mi točí hlava, ale cítím se skvěle, Lane," řekl Casey. "Ačkoli mám stále po ruce svou barfovou tašku."
    
  "Slyšeli jsme, že jste byli schopni pilotovat vesmírné letadlo a dokonce ho zakotvit na stanici," řekl Lane. "Jak cool! Jaké to bylo?"
    
  "Měl jsem pár nejistých chvil, ale všechno šlo skvěle," řekl Brad. "Přál bych si, aby tu byl pilot Boomer, ale musel vzít vesmírné letadlo na Mezinárodní vesmírnou stanici - protože Rusové vypnuli svůj servisní modul, nemohou produkovat tolik vody a kyslíku jako dříve, takže někteří technici muset odejít. Jak to tam vypadá, Jody?"
    
  "Jablka, Brade," odpověděla Jodie. "Stále však dochází k občasným poruchám výstupního relé lithium-iontového kondenzátoru, stejného, na kterém pracujeme již několik týdnů."
    
  "Je Jerry na kanálu s námi?"
    
  "Schází se se svým týmem na videokonferenci, aby se pokusil najít řešení," řekla Jodi. "Myslí si, že je to problém s teplotou - říká, že když je stanice na slunci, relé funguje dobře, ale když se přesunou do stínu, problém se někdy objeví."
    
  "Bohužel to znamená jít do vesmíru vyměnit relé nebo jeho jednotku řízení teploty," řekl Kai Rydon. "Může to trvat den nebo dva."
    
  "To neovlivní naši polohu rekten, že ne, pane?" - zeptal se Brad.
    
  "Zpoždění test trochu zhorší v závislosti na tom, kolik dní bude trvat oprava," řekl Kai. "Pro tento test jsme vyslali Armstronga na to, co se nazývá sluneční synchronní dráha, což znamená, že prolétáme přes stejné místo na Zemi - rectenna na White Sand Missile Range - každý den ve stejnou střední sluneční dobu." Ale protože je naše nadmořská výška nižší, každý den se od ideálního místa vzdalujeme o několik stupňů, takže se náš čas na dohled od přímé antény bude stále zkracovat, na méně než minutu. Nakonec se situace obrátí, ale návrat do ideálního stavu trvá dvacet čtyři dní. Právě teď jsme v ideální době s maximální expozicí dostupnou v cílové zeměpisné šířce. Musíme jen doufat, že relé bude fungovat, až přijde čas zahájit palbu."
    
  "Bože, to by bylo lepší," řekla Jodi a poplácala svůj laptop. "Pojď, zlato, zvládneš to."
    
  "Mohlo by to být trochu trapné, kdyby to nefungovalo, protože na test musí dohlížet prezident," řekl Brad. "Můžeme ještě něco zkusit?" Rozhlédl se po velitelském středisku a všiml si prázdné ovládací konzoly laseru Skybolt. "A co Skybolt?" zeptal se.
    
  "Skybolt je bezplatný elektronový laser, Brade," řekl Kai. "Byl vypnutý, abychom mohli nainstalovat vaši mikrovlnku."
    
  "A co zdroj energie Skyboltu, magnetohydrodynamický generátor?" - zeptal se Brad.
    
  "Myslíš, používat energii z MHD místo solární energie, kterou jsi nasbíral?" zeptala se Valerie Lucas s náznakem úsměvu. "Nebylo by to jako podvádění?"
    
  "Získali jsme energii pomocí antén a uložili elektřinu do kondenzátorů, seržante, takže víme, že to všechno funguje," řekl Brad, "a provedli jsme testy vybíjení v mikrovlnné dutině, takže víme, že můžeme vyrábět energii maseru. Vše, co nyní musíme udělat, abychom návrh potvrdili, je zasáhnout přímou anténu maserem a přimět ji generovat elektřinu na zemi. Možná to dokážeme s MHD místo energie v kondenzátorech, které nemůžeme dosáhnout."
    
  Valerie se otočila ke Kaiovi a pokrčila rameny. "Dostali jsme povolení aktivovat MHD a otestovat ho," řekla. "Udělali jsme několik testů na plný výkon." Obrátila se ke Caseymu a zeptala se: "Jaký druh energie potřebuješ, Casey?"
    
  "Plánovali jsme, že propustíme mikrovlnnou dutinou pět set kilowattů za minutu," odpověděl Casey.
    
  Valerie znovu pokrčila rameny. "Udělali jsme desetkrát více, ale v mnohem kratších časových obdobích," řekla. "Ale nepochybuji, že MHD to dokáže." Budeme muset monitorovat úrovně ohřevu ve vašem mikrovlnném generátoru a v magnetických reflektorech, kolimátoru a elektrických sestavách Skybolt, ale již jsme zjistili, že subsystémy Skybolt zvládnou energii přicházející z lithium-iontových kondenzátorů - jsem si jistý, že dokáže zpracovat stejnou úroveň výkonu a trvání vybíjení jako generátor MHD."
    
  "Pak zbývá poslední věc, kterou je třeba udělat: získat povolení od samotného muže," řekl Kai.
    
  Nemuseli čekat dlouho. Asi po devadesáti minutách vstoupil do laboratoře prezident Kenneth Phoenix a všechny tam pozdravil a skončil Lane a Jody. Prezident UC Marcus Harris představil účastníky. Phoenix nejprve potřásl Jodie rukou. "Jak se máte, slečno Cavendishová?"
    
  "Úžasné, pane prezidente." Jsem vedoucím skupiny nanotechnologií. Lane Egan je vedoucí týmu počítačů a softwaru.
    
  Prezident potřásl Laneovi rukou. "Jak se dnes máš, mladý muži?"
    
  "Výborně, pane prezidente," řekl Lane. Podal prezidentovi stříbrný inkoustový fix a pak nakreslil prázdné místo na přední stranu své modročervené nylonové větrovky Project Starfire. "Prosím, pane prezidente?" Phoenix se usmál a podepsal se na přední stranu Laneova saka velkými psacími písmeny.
    
  "Mohu vám představit ostatní vedoucí týmu projektu Starfire, pane prezidente?" řekla Jodie. Ukázala na velký monitor na zdi. "V levém horním rohu je vložen Jerry Kim, vedoucí skupiny pro napájecí a řídicí systémy, připojený přes satelit z White Sand Missile Range, kde je umístěna přijímací anténa; a v hlavním okně na palubě vesmírné stanice Armstrong - Casey Huggins, ředitel skupiny pro řízenou energii a náš celkový vedoucí týmu -"
    
  "Brad McLanahan, já vím," přerušil ho prezident. Téměř všichni v laboratoři překvapeně zamrkali - znal Brad McLanahan prezidenta Spojených států? "Setkali jsme se mnohokrát, i když jsi byl docela mladý a pravděpodobně si to nepamatuješ."
    
  "Ne, pane, vzpomínám si," řekl Brad. "Rád vás zase vidím, pane."
    
  "Baví vás to tam nahoře?" zeptal se prezident. "Vím, že moje cesta tam byla zážitkem, na který nikdy nezapomenu."
    
  "Utíkáme, pane prezidente," řekl Casey. "Moc vám děkujeme, že jste nám dali tuto úžasnou příležitost."
    
  "Takže spolu s mozky celý svět ví, že máte neuvěřitelnou odvahu," řekl prezident. "První teenageři a teenageři a první kvadruplegik ve vesmíru, a jsou to Američané. Gratulujeme. Celá země je na vás hrdá a jsem si jistý, že celý svět je ohromen. Kde máme zkušební střelbu, Brade?
    
  "Narazili jsme na potenciální problém, který, jak doufáme, pomůžete vyřešit, pane," řekl Brad.
    
  "Já? Jak?"
    
  "Nashromáždili jsme energii, kterou bychom rádi poslali na Zemi," vysvětlil Brad, "ale obáváme se, že ji nebudeme schopni extrahovat z úložných zařízení do mikrovlnné komory a poslat ji na Zemi."
    
  "To je velmi špatné, chlapci," řekl prezident. "Doufám, že to pro vás bude snadné."
    
  "Všechno ostatní funguje, pane, a my jsme dokázali, že dokážeme vytvořit maserový paprsek," řekl Brad. "Jediná věc, kterou jsme neprokázali, je, že paprsek dopadne na Zemi a přemění se na elektřinu."
    
  Prezident se podíval na svého vedoucího kampaně a vedoucí jednotku tajné služby, tiše jim dal znamení, aby se začali připravovat na zformování a přesun jeho konvoje, a pak se podíval na hodinky. "Opravdu mě to mrzí, kluci," řekl, "ale nevím, jak vám mohu pomoci, a máme plán, abychom-"
    
  "Pane prezidente, myslíme si, že máme řešení," řekl Kai Rydon.
    
  "Co je to, generále?"
    
  "Namísto využití energie uložené v kondenzátorech Starfire bychom vás rádi požádali o povolení používat magnetohydrodynamický generátor Skybolt," řekl Kai. "MHD je stále připojen ke Skyboltu, ale volný elektronový laser je deaktivován, takže mikrovlnný generátor studentů může používat subsystémy Skybolt. Můžeme směrovat energii z MHD do Starfire přesně ve stejném množství jako kondenzátory. Jediné, co se oproti původnímu plánu studentů změnilo, je zdroj energie. Již jste nám dali povolení otestovat generátor MHD a je plně funkční. Chtěli bychom povolení k jeho použití k napájení Starfire."
    
  Prezidentova tvář potemněla a rozhlédl se po všech tvářích v laboratoři a na monitoru. "Generále, jste si naprosto jistý, že velký laser je odpojený a nevystřelí?" zeptal se tichým hlasem s velkým znepokojením.
    
  "Ano, pane, jsem si jist."
    
  "Ani jeden watt laserového záření?"
    
  "Nic, pane," ujistil ho Kai. "Trvalo by dlouho, než by se Skybolt vrátil zpět do provozu." Ne, pane, Skybolt nevystřelí. Tím jsem si naprosto jistý."
    
  Znovu se rozhlédl a pak vytáhl svůj zabezpečený mobilní telefon. "Potřebuji se poradit s několika lidmi," řekl. "Obávám se, že někteří mohou věřit, že váš maser je ve skutečnosti laser Skybolt." Chtěl bych právní posudek předtím -"
    
  "Promiňte, pane," řekla Jodie, "ale musíme se rozhodnout docela rychle - stanice se dostane nad cílový horizont asi za deset minut." Podívala se na velký telekonferenční monitor. "Seržante Lucasi, můžete mi říct, jak dlouho bude trvat připojení MHD ke Starfire?"
    
  Valerie se otočila k počítačové konzoli a zadala příkazy. "Drátové připojení už existuje," řekla. "Testování okruhu by mělo trvat jen několik minut, pokud nenajdeme žádné problémy. Žádné záruky, ale myslím, že to včas zvládneme."
    
  Jodi se obrátila k prezidentovi. "Vážený pane?"
    
  Phoenix vypadal ještě ponuřeji než předtím, ale po několika napjatých chvílích přikývl a řekl: "Udělej to. Hodně štěstí."
    
  "Děkuji, pane," řekla Jodi. Její ruce létaly po klávesnici notebooku a Lane v podstatě psal pokyny do dvou notebooků současně. "Seržante Lucasi, na stránce seznamu dva-12 máte program pro řízení výkonu dutin, bravo."
    
  "Rozumím," řekla Valerie. "Inženýrské oddělení, tady provozní oddělení, zapněte MHD, přepněte na stránku dvě dvanáct "bravo", zapněte sedmnáctý červený systém a subsystém správy napájení MHD a znovu zkontrolujte."
    
  "V kontaktu," přišla odpověď Alice Hamiltonové z technického modulu, čekající na potvrzení od velitele stanice.
    
  "Inženýre, toto je příkaz," řekl Kai přes interkom. "Oprávněno spustit MHD a připojit ho ke Starfire." Dejte mi vědět, až budete připraveni." Stiskl tlačítko interkomu pro všechny stanice. "Pozor, tady ředitel." Aktivujeme generátor MHD a použijeme jej k vyslání maserové energie projektu Starfire na Zemi prostřednictvím subsystémů Skybolt. Vzhledem k tomu, že MHD aktivujeme kdykoli, chci, aby byly všechny moduly natlakované, členové posádky ve službě dostávali kyslík a členové posádky mimo službu byli posláni na stanoviště kontroly poškození a obleky. Až budete připraveni, hlaste se oddělením."
    
  "Přijímám, příkaz," potvrdila Alice. "Operace, MHD se zrychluje. Připravit se."
    
  "Rozumím," řekla Valerie. Psala příkazy na klávesnici. "Henry, Christino, připravte se na to."
    
  "Ano madam!" řekl Henry Lathrop. On a pozemní zbrojní důstojník Christine Reyhillová byli na svých stanovištích v kyslíkových maskách a vyplňovali kontrolní seznamy. O několik minut později se velitelský monitor přepnul ze zpětného statického satelitního snímku rectenny na snímek v reálném čase z vesmírné stanice Armstrong, který jasně ukazoval velké, tmavé, kulaté zařízení samotné v poušti Nového Mexika. "Boj je v cíli," řekl Rayhill. "Neexistují žádné další dostupné senzory kromě kamer Starfire Project."
    
  "Chceme, aby se to trefilo do cíle, Christine," řekla Valerie. "Použij vše, co máš."
    
  Bylo to velmi blízko. Poté, co bylo objeveno a opraveno několik poruch, a asi třicet sekund poté, co stanice překročila horizont rectenny, uslyšeli: "Operace, inženýrství, komunikace zavedeny a otestovány. Máte výkon a úrovně podávání jsou naprogramované. Inženýři přepnuli řízení MHD do provozního režimu a jsou připraveni."
    
  "Rozumím," řekla Valerie. "Týmo, opravňuji vás přepnout ovládání Starfire na boj."
    
  "Ujistěte se, že je Skybolt studený, Valerie," nařídil Kai.
    
  Po chvíli Valerie odpověděla: "Potvrzeno, pane. "Skybolt je studený."
    
  "Přepněte ovládání palby Starfire na boj, Valerie," řekl Kai. Podíval se na Brada a Caseyho. "Uvolnění je povoleno. Hodně štěstí kluci," dodal.
    
  "Chlapče, máš kontrolu," řekla Valerie poté, co zadala pokyny do svého počítače.
    
  "Chápu, v bitvě je všechno pod kontrolou." Starfire, jak to vypadá?"
    
  "Všechno je v pořádku, Armstrongu, kromě subsystému vybíjení kondenzátoru, ten byl deaktivován," řekla Jodi a nervózně si pohrávala s dlouhými blond vlasy. "Starfire je připraven."
    
  "Rozumím, Starfire." Hodně štěstí." Rayhill zadal velení. "Starfire žije, chlapi."
    
  Absolutně nic se nezměnilo ani na Armstrongově vesmírné stanici, ani v laboratoři Kalifornské univerzity po několik dlouhých, napjatých okamžiků. Jediným znamením, že se něco děje, byla náhle ustaraná tvář Jerryho Kima, když kontroloval své údaje: "Příjemný příjem energie, kontrola!" vykřikl. "Bod dva... bod čtyři... bod pět... funguje to, kluci, funguje to!" Řídicí středisko v Cal Poly propuklo v jásot a potlesk a Brad a Casey se málem dostali do nekontrolovatelné rotace a snažili se navzájem obejmout.
    
  "Mikrovlnná trouba se zahřeje, ale než ji vypneme, teplota by měla být stále v normálním rozmezí," řekla Jodie. "Reflektory, kolimátory a parametry ovládání paprsku se zvýšily, ale stále jsou v zelené zóně. Inženýrství?"
    
  "Všechno je zelené, Starfire," řekla Alice. "Žlutého teplotního rozmezí dosáhneme asi za tři minuty."
    
  "Jeden megawatt!" zaječel Jerry o něco více než minutu později. Před kamerou skákal radostí tak, že mu neviděli do tváře. "Právě jsme obdrželi jeden megawatt energie ze Starfire! Teplotní křivky rectenna jsou přesně na cíl - měly by dosáhnout žluté čáry za čtyři minuty. Jodi, zvládla jsi to! Konverzní poměr výrazně překonal to, co jsme předpovídali! Pravděpodobně bychom mohli získat dva megawatty, než dosáhneme teplotního limitu! Mohli bychom dokonce -"
    
  "Dostala jsem upozornění od úřadu White Sands Range Authority, chlapi," oznámila Valerie. "Neoprávněný vstup letadla na cvičiště. Vypněte Starfire, bojujte. Technické oddělení, zajistěte bezpečnost MHD a reaktoru.
    
  "Rozumím," řekl Henry. Jeho prst už byl na "tlačítko zabíjení" a okamžitě zadal příkaz. "Tým má studený nos."
    
  "Starfire je vypnutá," řekla Alice. "MHD se točí dolů." Reaktor je bezpečný. Všechno je vymalováno zeleně."
    
  "Gratuluji, kluci," řekl Kai a sundal si kyslíkovou masku. "Zvládl jsi to. Přenášel jsi elektrickou energii z vesmíru na Zemi." Přes interkom řekl: "Všem zaměstnancům, tady ředitel, můžete se připojit ke stanicím MHD. Připojte se ke mně a předejte mi blahopřání celému týmu Starfire k úspěšnému zkušebnímu požáru." Velitelský modul propukl v potlesk.
    
  "Bez vás a všech na stanici bychom to nezvládli, pane," řekl Brad a sundal si kyslíkovou masku. Znovu Caseyho objal. "Fungovalo to, Casey." Váš mikrovlnný generátor se vypnul!"
    
  "Náš generátor mikrovln," řekl Casey. "Náš hvězdný oheň! Fungovalo to! Fungovalo to!" A aby to oslavila dál, vytáhla barfovou tašku a vyzvracela se do ní.
    
  Navzdory náhlému vypnutí pokračovaly oslavy v laboratoři Cal Poly a prezident Phoenix tleskal stejně nadšeně jako všichni ostatní. "Gratuluji, slečno Cavendishová, pane Egane," řekl. Cestující vedoucí kampaně mu nařídil, kam má stát a čelit, a po jeho boku byli dva velitelé týmů, s velkým monitorem, který ukazoval ostatním přes rameno, jak se začaly točit kamery.
    
  "Měl jsem tu čest být přítomen a svědkem úžasné události zde v Cal Poly: prvního úspěšného přenosu elektrické energie z vesmíru na Zemi," řekl. Jeho zaměstnanci pro něj připravili několik sad poznámek, včetně projevu pro případ, že by Starfire selhal, vesmírné letadlo bylo ztraceno nebo zařízení zničilo vesmírnou stanici. Byl nadšený - a ulevilo se mu -, že představil tuto verzi. "Ačkoli je to v plenkách, je to pozoruhodný úspěch, neméně pozoruhodný tím, že ho navrhl, postavil, nainstaloval a provozoval tým vysokoškolských studentů. Jsem velmi hrdý na tyto mladé lidi za jejich úspěchy a dokonale to ukazuje, čeho lze dosáhnout investicemi do vzdělání, technologií a vesmírné vědy. Gratuluji, Jody, Brad, Casey a Jerry a celý tým Starfire." Prezident zůstal ještě pár minut na focení a pak odešel.
    
    
  ŘADA TESTOVACÍCH ŘÍDÍCÍCH ŘÍZENÍ BÍLÉ PÍSKY
  ALAMOGORDO, NOVÉ MEXIKO
  VE STEJNÝ ČAS
    
    
  "Jak daleko jsme od této antény, vole?" " zeptal se pilot Cessny 172 Skyhawk a smetl si z očí řady kaštanových dredů. "Všechno tady vypadá stejně."
    
  "Ještě deset minut," řekl muž na pravém sedadle. K navigaci malého letadla použil mapovací aplikaci na svém smartphonu. Stejně jako pilot měl dlouhé, po ramena dlouhé, špinavě vypadající vlasy, plnovous, knír a silné brýle. Pilot měl na sobě havajskou košili, bermudy po kolena a tenisky; Ten, kdo seděl vpravo, měl na sobě tričko, ustřižené džíny a sandály. "Drž se kurzu."
    
  "Dobře, dobře," řekl pilot. Asi před půl hodinou vzlétli z regionálního letiště Alamogordo-White Sands a zamířili na severozápad, kde vstoupili do vzdušného prostoru letecké základny Holloman třídy D, aniž by s kýmkoli mluvili rádiem. "Jsi si jistý, že jsi na správném místě, kámo?" - zeptal se pilot.
    
  "Zprávy o procesu to řekly zcela jasně," řekl další muž. "Měli bychom to vidět, až se přiblížíme - je to docela velké."
    
  "Člověče, to je blbost," řekl pilot. "Zprávy říkaly, že žádná letadla nebudou moci létat v blízkosti antény."
    
  "Co udělají, sestřelí nás?" " zeptal se navigátor.
    
  "Nechci být sestřelen, člověče, ne armádou, ne tímto... phaserovým paprskem, laserovým paprskem, ať je to sakra cokoliv."
    
  "Nechci letět přes anténu, jen tak blízko, aby mohli test zrušit," řekl navigátor. "Toto je nelegální test vesmírných zbraní, a pokud to federální vláda nebo stát Nové Mexiko nezastaví, budeme muset."
    
  "Jak říkáš," řekl pilot. Napínal se, aby se podíval z okna. "Dostáváme... sakra!" "Tam po jejich levici, ne více než sto stop od nich, byl zelený vojenský vrtulník Black Hawk s USAF velkými černými písmeny na boku, letící ve formaci." Pravé posuvné dveře vrtulníku byly otevřené a odhaloval člena posádky v zelené letecké kombinéze, helmě a tmavém hledí. "Máme společnost, člověče."
    
  Člen posádky vrtulníku v otevřených dveřích zvedl něco, co vypadalo jako velká baterka a začal blikat světelnými signály pilotovi Cessny. "Jedna... dva... jedna... pět," řekl pilot. "Toto je frekvence nouzového signálu." Přepnul své rádio číslo jedna na tuto frekvenci.
    
  "Jednomotorový hornoplošník Cessna, ocasní číslo N-3437T, toto je letectvo Spojených států na vašem levém křídle, vysílá 'poplach'," slyšeli s odkazem na univerzální nouzovou frekvenci VHF. "Vstoupili jste do omezeného oblast." vojenský vzdušný prostor, který je aktuálně aktivní. Okamžitě změňte kurz. Oblast je aktivní a jste ve velkém nebezpečí. Opakuji, okamžitě změňte kurz."
    
  "Máme právo být tady, člověče," zavolal pilot. "Nic neděláme." Odejít".
    
  "Listopad 3437T, toto je letectvo Spojených států, vystavujete se velkému nebezpečí," řekl druhý pilot vrtulníku. "Okamžitě změňte kurz." Jsem oprávněn podniknout jakékoli kroky nezbytné k tomu, abych vám zabránil v postupu do omezeného vzdušného prostoru."
    
  "Co budeš dělat, kámo, sestřelíš nás?" zeptal se pilot Cessny. Na přídi vrtulníku byla skutečně dlouhá trubka, která vypadala jako dělo - nevěděl, že je to jen sonda pro doplňování paliva ve vzduchu. "Podívejte, chceme jen zastavit test Starfire a pak půjdeme domů." Odejít".
    
  Po těchto slovech Black Hawk náhle zrychlil a prudce zatočil doprava, minul Cessnu ve vzdálenosti ne větší než sto stop a její kotouč vrtule zakrýval čelní sklo Cessny. Překvapený pilot zaječel a strhl ovládací páku dozadu a doleva, pak musel bojovat, aby znovu získal kontrolu, protože malé letadlo málem zastavilo. Slyšeli, jak rotory vrtulníku narážejí do trupu Cessny, když kolem nich krouží.
    
  Black Hawk se z jeho levého křídla objevil o vteřinu později, tentokrát blíž, zvuk listů rotoru byl ohlušující, jako by do boku jejich malého letadla narážela obří neviditelná pěst. "N-3437T, okamžitě změňte kurz!" To je rozkaz! Odešlete ihned!"
    
  "Je to blázen, člověče?" - řekl pilot. "Skoro jsem si posral kalhoty!"
    
  "Já to vidím! Vidím to, vidím anténu!" - řekl ten sedící vpravo. "Trochu doprava, na obzoru! Velký kulatý přísavník!"
    
  Pilot sledoval ukazováček spolujezdce. "Nic nevidím, člověče, já ne- Počkej, mám to, mám to," řekl. "Ta velká kulatá věc v poušti? Zamířím k němu." Poslal malou Cessnu do ostrého pravého břehu...
    
  ... a jakmile to udělal, vrtulník Black Hawk prudce zatočil doleva a zasáhl Cessnu silným úderem od rotoru. Tato akce zcela obrátila Cessnu na hlavu. Vstoupil do obrácené ploché rotace a o několik sekund později se zřítil do pouště Nového Mexika.
    
    
  SEATTLE, WA
  O PÁR HODIN POZDĚJI
    
    
  "Gratuluji, Jong Bae, k úspěšnému testu Starfire," řekl Dr. Toshuniko "Toby" Nukaga, profesor leteckého inženýrství na Cal Poly, prostřednictvím video spojení na svém notebooku ze svého pokoje v luxusním hotelu v Seattlu ve státě Washington. "Právě jsem slyšel novinky. Je mi líto, že jsem tam nemohl být, ale předsedám konferenci v Seattlu."
    
  "Děkuji, pane," řekl Jerry. Bylo to v přívěsu asi míli od testovacího místa Starfire rectenna na White Sands Missile Range severozápadně od Alamogordo v Novém Mexiku, obklopeném přenosnými počítači používanými k monitorování systémů napájení a řízení na palubě vesmírné stanice Armstrong. Bylo s ním sedm členů týmu, kteří na sebe křičeli, když začali analyzovat horu získaných dat. "Je mi líto, že jste tu také nemohl být, pane." Od samého začátku jste byli hnací silou tohoto projektu."
    
  "Poděkování patří vám a dalším členům projektového týmu, Jung Bae - byl jsem jen zprostředkovatel. Kolik energie jsi tedy přenesl?"
    
  "Jeden bod čtyři sedm megawattů, pane."
    
  "Vynikající! Dobrá práce!"
    
  "Muselo to být přerušeno, protože se na dostřel dostal neautorizovaný letoun."
    
  "Slyšel jsem, že někteří demonstranti se pokusí přerušit test tím, že přeletí soukromým tryskáčem přes rectennu," řekl Nukaga.
    
  Jerry překvapeně zamrkal. "Skončil jste, pane?" - zeptal se nevěřícně.
    
  "Jung Bae, jsem tady v Seattlu na výroční konferenci Mezinárodní konfederace odpovědných vědců," řekl Nukaga. "Je zde zastoupeno více než sto skupin vědců, politiků, ekologů a vůdců průmyslu z celého světa - máme zde dokonce prezidentskou kandidátku, bývalou ministryni zahraničí Stacy Ann Barbeauovou, která dnes přednese hlavní projev.
    
  "Máme tu také několik docela radikálních skupin a jedna z nich, Studenti pro univerzální mír, za mnou přišla se stížností, že se Cal Poly podílel na zbrojním programu se Starfire," pokračoval Nukaga. "Ujistil jsem je, že tomu tak není, ale oni na tom trvali." Řekli, že je jejich povinností udělat vše, co je v jejich silách, aby zabránili zkušebnímu odpalování Starfire, i kdyby to ohrozilo jejich životy - ve skutečnosti si myslím, že doufali, že někoho zasáhne maser, jen aby dokázali, že to byl opravdu zbraň"
    
  "To je neuvěřitelné, pane," řekl Jerry. "Proč jsi nám o tom neřekl?"
    
  "Sám jsem tomu věřil jen napůl, Jung Bae," řekl Nukaga. "Abych byl upřímný, kluci, kteří mě konfrontovali, vypadali, jako by nevěděli, odkud bude jejich další jídlo pocházet, natož aby měli prostředky na to, aby si pronajali letadlo, které by přeletělo přes vládní zakázanou oblast v naději, že budou sestřeleni maserovým paprskem. prostor. Tak. "Nukaga se zjevně snažil změnit téma." Pan McLanahan a paní Hugginsová vypadali na palubě vojenské vesmírné stanice dobře. Včera večer jsem viděl jednu z jejich tiskových konferencí. Jsou v pořádku?"
    
  "Velmi dobře, pane."
    
  "Pokuta. Nějaké problémy? Máte potíže s hardwarem nebo softwarem?" Jerry zaváhal a na krátký okamžik odvrátil zrak od kamery a Nukaga si toho okamžitě všiml. "Jung Bae?"
    
  Jerry si nebyl jistý, jestli by měl mluvit o něčem souvisejícím s Starfire a vesmírnou stanicí na nezabezpečené síti - vedoucí týmů se rozhodli mezi sebou prodiskutovat, co bylo zveřejněno a co ne - ale Nukaga byl jedním z jejich profesorů. a jedním z prvních, ale poněkud neochotných podporovatelů projektu. "Vyskytl se potenciální problém s relé, které jsem navrhl a které umožňovalo přenos energie z lithium-iontových kondenzátorů do mikrovlnného generátoru, pane," řekl nakonec.
    
  "Potenciální problém?"
    
  "Dnes to neselhalo, ale... nebylo to stoprocentně spolehlivé," řekl Jerry s obavami, "a protože prezident Spojených států byl přítomen zkušební střelbě na Cal Poly, chtěli jsme určitě bychom mohli zasáhnout rectenna s maserovou energií."
    
  "No, to jsi udělal," řekl Nukaga. "Test byl úspěšný. Nechápu."
    
  "No, my...nevyužili jsme energii, kterou jsme nasbírali anténami a uložili do kondenzátorů."
    
  "Tak jaký druh energie jsi použil?"
    
  "Použili jsme energii z... magnetohydrodynamického generátoru," řekl Jerry.
    
  Na lince bylo několik dlouhých okamžiků ticho a na videomonitoru Jerry viděl rostoucí nevěřícný výraz na Nukagiho tváři; pak: "Myslíš, že jsi aktivoval laser na Armstrongově vesmírné stanici, Jung Bae?" zeptal se Nukaga udýchaným, tichým, nevěřícným tónem.
    
  "Ne, pane," řekl Jerry. "Ne laser." Samotný laser s volnými elektrony byl deaktivován, takže jsme mohli použít laserové subsystémy pro Starfire. Jednoduše jsme použili jeho zdroj energie k...
    
  "Fungoval ten generátor MHD stále?" - zeptal se Nukaga. "Byl jsem veden k přesvědčení, že všechny součásti vesmírného laseru Skybolt byly deaktivovány." Jerry na to neměl odpověď. "Takže jedna a čtyři desetiny megawattů, které jste nasbírali pomocí rectenny, pocházely z MHD a ne Starfire?"
    
  "Ano, pane," odpověděl Jerry. "Testovali jsme všechno ostatní: shromažďovali jsme solární energii, ukládali elektřinu, napájeli jím mikrovlnný generátor a vyzařovali energii maser pomocí reflektorů Skybolt, kolimátorů a systémů řízení. Potřebovali jsme jen zasáhnout rectenna s maserovou energií. Chtěli jsme to udělat na první pokus, před prezidentem Spojených států. Generátor MHD byl náš jediný...
    
  "Jung Bae, vypálil jsi paprsek směrované energie na cíl na Zemi," řekl Nukaga. "Uvolnil jsi jeden megawatt energie na více než dvě minuty na vzdálenost více než dvě stě mil? Tohle je..." Odmlčel se a prováděl mentální výpočty. "To jsou více než tři miliony joulů energie uvolněné MHD z té vojenské vesmírné stanice!" To je trojnásobek zákonného limitu, na vzdálenost téměř čtyřnásobek zákonného rozmezí! To je vážné porušení Smlouvy o vesmíru! Toto je zločin, který může být stíhán Mezinárodním soudním dvorem nebo přezkoumán Radou bezpečnosti OSN! Vesmírné zbraně, zejména zbraně s řízenou energií, nesmí používat nikdo, ani studenti!"
    
  "Ne, pane, to nemůže být!" Řekl Jerry zmateně, bál se, že toho řekl příliš mnoho a zradil své kolegy, a bál se, že vyvolá hněv svého milovaného profesora a mentora. "Starfire je solární elektrárna, ne vesmírná zbraň!"
    
  "Tak to bylo, Jung Bae, dokud ses nevzdal sluneční energie a nepoužil jsi zdroj energie nelegálního vojenského vesmírného laseru!" vykřikl Nukaga. "Nerozumíš, Jung Bae? K oslavě Nového roku můžete použít ohňostroj, ale pokud k tomu použijete střelu Scud, změní a znečišťuje samotnou povahu ducha, kterého jste se snažili vyjádřit, i když na nikoho nezaútočíte ani nic neodpálíte. Proto máme zákony proti používání takových věcí k jakémukoli účelu." V Jerryho očích viděl vyděšený výraz a okamžitě ho litoval. "Ale byl jsi v Novém Mexiku, že?"
    
  "Ano, pane".
    
  "Konzultovali s vámi rozhodnutí použít generátor MHD?"
    
  "Ne, pane," řekl Jerry. "Nebyl čas a byl jsem na konferenčním hovoru se svým týmem a snažil jsem se najít řešení problému s relé."
    
  "Víte, kdo přišel s nápadem použít MHD?"
    
  "Věřím, že to byl pan McLanahan, pane," řekl Jerry. Nukaga chápavě přikývl - mohl to snadno uhodnout. "Ten nápad sdílel s generálem Rydonem, velitelem stanice, a seržantem Lucasem, operačním důstojníkem stanice."
    
  "To jsou všichni vojáci?"
    
  "Věřím, že jsou všichni v důchodu," řekl Jerry, "ale jsou dobře zběhlí v ovládání vesmírné stanice a byli najati soukromým dodavatelem obrany, aby ji provozovali."
    
  "'Soukromý dodavatel obrany', co?" Nukaga se zasmál: "Byla to ta společnost v Nevadě, která dala univerzitě peníze na počáteční grant?"
    
  "Ano... já... Ano, pane, bylo," řekl Jerry... ao chvíli později mi to začalo docházet.
    
  "Už začínáš chápat, že, Jung-bae?" zeptal se Nukaga, když viděl, jak se Jerryho výraz změnil. "Bradley McLanahan, syn generála Patricka McLanahana, důstojníka letectva ve výslužbě a bývalého zaměstnance této společnosti v Nevadě, přišel s myšlenkou takzvané vesmírné solární elektrárny, a to za pouhých několik měsíců sestavil tým inženýrů a učinil několik významných vědeckých a technologických průlomů. Je tedy náhoda, že Cal Poly dostane peníze z grantu? Je to jen náhoda, že pan McLanahan chce využít Armstrongovu vesmírnou stanici pro Starfire, kterou provozuje stejný dodavatel obrany z Nevady? Nevěřím na náhody, Jung Bae. A to byste neměli."
    
  "Ale dostali povolení od prezidenta Spojených států používat MHD," řekl Jerry, "pouze v případě, že by volný elektronový laser Skybolt nebyl schopen startu."
    
  "Rozhodně. Nemohli vypálit laser, aniž by porušili Smlouvu o ochraně vesmíru, takže dostali další nejlepší věc: maser, který postavila skupina vysokoškolských studentů, všichni velmi úhlední, inspirující a nevinní - kecy, samé kecy," vyprskl Nukaga. "Zdá se mi, že takzvané problémy s vaším relé mohly být snadno zmanipulované, takže museli použít generátor MHD, aby demonstrovali sílu maserové zbraně. Tři miliony joulů! Vsadím se, že armáda byla s touto demonstrací velmi potěšena."
    
  "Navrhl jsem systém napájecího relé, pane, a byl jsem jediný, kdo byl zodpovědný za jeho sledování," řekl Jerry. "Ujišťuji vás, že do toho nikdo úmyslně nezasahoval."
    
  "Jung Bae, jsem opravdu rád, že jsi mi o tom řekl," řekl Nukaga. "Z ničeho tě neobviňuji." Zdá se, že pan McLanahan měl svůj vlastní program, když vytvořil tento projekt. Jak jsem od začátku tušil, pan McLanahan spolupracoval s tímto dodavatelem obrany a dost možná i se samotnou armádou jako syn významného a notoricky známého vojenského důstojníka na vývoji vesmírných zbraní a jejich ukrytí před světem. Očividně měl pomoc od tohoto dodavatele a vlády - jak jinak by mohl student prvního ročníku shromáždit všechny zdroje potřebné k dokončení takového projektu v tak krátké době?
    
  "Já... neměl jsem tušení, pane," řekl Jerry a jeho oči zmateně těkaly sem a tam. "Pane McLanahane, on... Zdálo se, že má mimořádné vůdčí a organizační schopnosti." Vždy byl ve všem velmi otevřený a transparentní. Sdílel všechny své zdroje s každým členem týmu. Věděli jsme každý okamžik každého dne, co je potřeba a jak to zamýšlí získat."
    
  "Ještě jednou, Jung Bae, neobviňuji tě, že jsi spadl do tohoto... tohoto zjevného podvodníka," řekl Nukaga. Přikývl, rád, že je na správné cestě. "Dává mi to smysl." Naše univerzita byla zapojena do koordinovaného spiknutí McLanahana - nejprve s největší pravděpodobností jeho zesnulého otce, poté jeho adoptivního syna - podporovaného tímto dodavatelem obrany, armádou a jejich vládními podporovateli, jako jsou prezident Kenneth Phoenix a viceprezidentka Anne Page, s cílem tajně vytvořit vesmírnou řízenou energetickou zbraň a maskovat ji jako nic jiného než studentský inženýrský projekt. Jak strašně chytré. Na kolika dalších progresivních, mírumilovných univerzitách tento systém použili? Zajímavý."
    
  Nukagiho mysl pár okamžiků běžela, než si uvědomil, že je stále na videokonferenci s Jung Bae. "Je mi líto, Jung Bae," řekl, "ale musím udělat něco velmi důležitého. Tento projekt byste měli okamžitě opustit. Ve skutečnosti, pokud se dozvím, že univerzita měla s tímto vojenským programem cokoli společného, nebo pokud se univerzita z jakéhokoli zapojení do projektu neodvolá a vrátí peníze získané od tohoto dodavatele obrany, okamžitě rezignuji na svou funkci. pozice a důrazně bych vám doporučil přestoupit na jinou školu. Jsem si jistý, že bychom byli oba velmi šťastní na Stanfordské univerzitě. Těším se na brzké setkání." A přerušil spojení.
    
  Můj bože, pomyslel si Nukaga, jaký neuvěřitelně ďábelský plán! To muselo být okamžitě odhaleno. Tohle muselo přestat. Byl předsedou této konference a vysílala se do celého světa - měl samozřejmě přístup ke kamerám, mikrofonům a médiím a hodlal je využít.
    
  Sám si však přiznal, že jeho publikum, ač globální, nebylo tak velké. Většina světa považovala účastníky za nic jiného než mírumilovné příznivce Occupy Wall Street, bláznivé hippies. Jedním z důvodů, proč byl požádán, aby konferenci vedl, bylo pokusit se dát organizaci a konkláve mnohem větší legitimitu. Potřeboval pomoc. On potřebuje...
    
  ... a v mžiku si vzpomněl a vytáhl z kapsy vizitku, pak vytáhl svůj smartphone a vytočil washingtonské číslo muže, o kterém věděl, že je jen o pár pater výše. "Pane Cohene, toto je Dr. Toby Nukaga, předseda akce... Skvělé pane, děkuji vám a ještě jednou děkuji vám a ministru Barbeauovi za účast."
    
  "Pane, právě jsem obdržel velmi znepokojivé informace, o kterých si myslím, že by si toho měl být vědom ministr zahraničí a možná by podle nich měl jednat," pokračoval Nukaga téměř bez dechu. "Jde o projekt Starfire... ano, takzvaná vesmírná solární elektrárna... ano, říkám "takzvaná", protože jsem se dnes dozvěděl, že to v žádném případě není solární elektrárna, ale studna -program maskovaných vesmírných zbraní ...ano pane, vojensky řízená energetická vesmírná zbraň maskovaná jako studentský inženýrský projekt...ano pane, tuto informaci mi poskytl někdo velmi vysoko v projektu, velmi vysoko... ano, pane, plně důvěřuji zdroji. Byl do toho zatažen, stejně jako já, moje univerzita a stovky inženýrů a vědců z celého světa jsme s ním byli přivázáni ke spolupráci a já chci odhalit tento děsivý a pobuřující program dříve, než dojde k nějaké další škodě ... ano, pane ...ano, pane, za pár minut můžu být nahoře. Děkuji, pane Cohene."
    
  Nukaga začal spěšně sestavovat svůj tablet, když se na jeho obrazovce objevila textová zpráva. Bylo to od vedoucího Students for Universal Peace, jedné z mezinárodních ekologických a světových mírových skupin účastnících se konference, a zpráva zněla: Naše protestní letadlo bylo sestřeleno vesmírnou zbraní Starfire poblíž místa rectenna. Jsme ve válce.
    
    
  HLAVNÍ PROJEV KONkláve MEZINÁRODNÍ KONFEDERACE ODPOVĚDNÝCH VĚDCÍCH
  SEATTLE, WA
  POZDĚJI TOHO VEČERA
    
    
  "Je mi potěšením a ctí představit muže, kterého jistě nepotřebujeme představovat, zvláště pro toto setkání," začal Dr. Toshuniko Nukaga a četl ze scénáře, který mu poskytla kancelář pro kampaň ministra Barbeau. "Stacy Ann Barbeau se popisuje především jako spratek z letectva." Narodila se na letecké základně Barksdale poblíž Shreveportu v Louisianě a řekla, že řev bombardérů B-47 a B-52 před domem její rodiny ji jednoduše ukolébal ke spánku a pach leteckého paliva jí musel proniknout do krve. Dcera vysloužilého dvouhvězdičkového generála letectva se s rodinou stěhovala celkem desetkrát, včetně dvou zahraničních úkolů, než se vrátila do svého domovského státu Louisiana, aby mohla studovat vysokou školu. Bakalářský titul z pre-práva, obchodu a veřejné správy z Tulane, právnický titul z Tulane, poté pracoval v kancelářích veřejného ochránce práv v Shreveportu, Baton Rouge a New Orleans, než kandidoval do Kongresu. Po třech funkčních obdobích v Kongresu následovala tři funkční období v Senátu Spojených států, poslední čtyři roky jako vůdce většiny, než byl zvolen šedesátým sedmým ministrem zahraničí. Dnes je kandidátkou na prezidentku Spojených států, a pokud vyhraje, bude první ženou, která tento úřad zastane. Nedovedu si představit člověka vhodnějšího pro tuto pozici, že?" Následoval ohromující potlesk ve stoje, který trval téměř celou minutu.
    
  "Toto je její oficiální minulost, moji přátelé a kolegové, ale dovolte mi, abych vám o této mimořádné ženě řekl pár věcí, které možná nevíte," pokračoval Nukaga. "Ministr Barbeau má dvě strany. Existuje nelítostný, ale starostlivý zastánce zelených technologií, životního prostředí, opatření proti globálnímu oteplování a kontroly uhlíku. Je však stejně silná a odhodlaná posilovat a zodpovědně modernizovat naše ozbrojené síly. Není žádným překvapením, že je silným hlasem pro letectvo, ale je také zastáncem toho, aby si naše země udržela své vedoucí postavení ve světových oceánech a udržela síly, které jsou ochotny pomáhat jiným zemím v době jejich potřeby rychlým a udržitelným a mocnou, ale soucitnou humanitární pomoc. Vím, že je to silná, starostlivá a dynamická osoba, ale určitě je to, co by Humphrey Bogart mohl nazvat ‚cool wide". "Nukagovi se ulevilo, když v reakci na tuto větu uslyšel výbuch smíchu a potlesku - byla to věta, kterou by ze svého připraveného úvodu vyškrtl, kdyby mu to bylo dovoleno.
    
  "Stacy Ann Barbeauová mluví plynně pěti jazyky. Stacy Ann je scratch golfistka. Stacy Ann zná Washington zevnitř i zvenčí, ale její kořeny a srdce jsou s lidmi, s vámi a mnou. Stacy Ann ví a zajímá se o americkou armádu, sílu, která chrání náš národ a svobodný svět, ale Stacy Ann ví, že armáda je silou nejen pro válku, ale také pro ochranu těch, kteří se nemohou chránit sami." Nukaga zvýšil hlas, když začal píseň, a rostoucí potlesk publika mu udělal dobře - natolik, že zjistil, že zvedne ruce a zatne pěsti, což si myslel, že nikdy neudělá. "Stacy Ann Barbeau je vůdkyně, bojovnice a obhájkyně a s naší pomocí a podporou se Stacey Ann Barbeau stane příští prezidentkou Spojených států amerických!" Nukagiho další slova byla neslyšitelná kvůli řevu, ohlušujícímu potlesku ve stoje, který propukl právě v tu chvíli. "Dámy a pánové, přátelé a kolegové, připojte se ke mně, prosím, přivítejte bývalou ministryni zahraničí a příští prezidentku Spojených států amerických, Stacey Ann Barbeau!"
    
  Se zářivým úsměvem a nadšeným mávnutím obou rukou nastoupila na pódium Stacey Ann Barbeau. Dokázala to, co Stacey Ann Barbeau uměla dokonale: vypadat profesionálně, prezidentsky a svůdně zároveň. Její vlnité blond vlasy a make-up byly bezchybné; její šaty byly přiléhavé a ukazovaly její zakřivenou postavu, aniž by vypadaly příliš okázale; její šperky přitahovaly velkou pozornost, ale jen tolik, aby vypadala úspěšně, aniž by byla nápadná.
    
  "Děkuji, děkuji, dámy a pánové!" Barbeau zakřičela do mikrofonu, když došla k řečnickému pultu. Poté velmi hlasitým cajunským přízvukem řekla svůj známý a často opakovaný slogan kampaně: "Začněme společně budovat budoucnost, ano? Potlesk a křik byly ohlušující.
    
  Barbeau mlčky stála na pódiu, dokud křik a potlesk neutichly, a pak čekala téměř další minutu, aby diváci se zatajeným dechem čekali na její slova. Nakonec začala: "Přátelé, na začátku se odchýlím od svých připravených poznámek, protože v posledních několika hodinách došlo k vážným událostem, o kterých si myslím, že byste si měli být vědomi.
    
  "Jsem si jistá, že všichni víte, že nejsem velkým fanouškem nové takzvané iniciativy pro průmyslový prostor prezidenta Kennetha Phoenixe," řekla. "Dávám panu prezidentovi veškerou čest na světě za to, že přiletěl na vojenskou vesmírnou stanici, aby učinil své velké prohlášení - i když to stálo americké daňové poplatníky desítky milionů dolarů za to, co se ukázalo jako nejplýtvavější a nejzbytečnější podnik na planetě. , - ale upřímně řečeno, přátelé, všechno jde odsud z kopce: vztahy s Rusy a mnoha zeměmi v Evropě a Asii jsou na historickém minimu a hrozí, že v nejlepším případě propuknou v diplomatické třenice a návrat do přinejhorším studená válka.; armáda už prezidentovi nedůvěřuje kvůli všem těmto hrozivým masivním škrtům, které plánuje provést v naší hrdé armádě; Rusové opustili Mezinárodní vesmírnou stanici, Evropská unie a Japonsko zvažují totéž; a ekonomika je i čtyři roky poté, co se dostal k moci, stále v krizi, a to i přes kampaň úsporných opatření, při níž byla téměř zlikvidována celá oddělení na úrovni kabinetu. Chceme v tomhle pokračovat další čtyři roky?" Publikum začalo skandovat známou frázi, která se během Barbeauovy kampaně stále dokola opakovala: "Teď s tím něco udělej, Kene Phoenixi, nebo vypadni z auta!" " směs cajunských a kreolských výrazů.
    
  Po několika sekundách Barbeau zvedla ruce a široce se usmála, dokud zpěv nakonec neskončil. "Ale zatímco nás varoval před svými plány na redukci armády v době stále rostoucího nebezpečí pro naši zemi a naše spojence; zatímco nás varuje, že je připraven omezit programy sociální záchranné sítě a dávky určené na pomoc těm nejzranitelnějším z nás; zatímco vyhrožuje vytvořením obrovského deficitu, aby se pokusil rozmístit ty vesmírné věci o velikosti koláče na obloze, víte, co dnes udělal dříve, přátelé? Dnes vypustil z vesmíru řízenou energetickou zbraň, mikrovlnný laser, v přímém rozporu se Smlouvou o ochraně vesmíru. Ačkoli smlouvu ještě neratifikoval Senát - což je opomenutí, které napravím, až se ujmem vedení Bílého domu, slibuji vám - její podmínky byly během posledních osmi let pečlivě dodržovány, aby byl zajištěn mír. A víte co je nejhorší? Aby svůj program skryl před světem, zamaskoval tuto akci jako nevinný experiment vysokoškoláků.
    
  "To je pravda, přátelé." Slyšeli jste nebo četli o prvních teenagerech ve vesmíru a samozřejmě o Caseym Hugginsovi, prvním paraplegikovi ve vesmíru, o nadaných mladých vědcích, kteří měli odvahu jít do vesmíru, aby provedli tento experiment. No, všechno je to velká lež. S pomocí nevadského obranného dodavatele a podpory prezidenta Phoenixe a viceprezidenta Pagea vytvořili tito studenti řízenou energetickou zbraň, která je právě teď na oběžné dráze nad našimi hlavami a dnes byla úspěšně vypálena na cíl na Zemi, vše pod maska solární elektrárny. , která může dodávat elektřinu do kterékoli části zeměkoule, aby pomohla znevýhodněným komunitám nebo výzkumníkům v odlehlých částech světa. Jak říkáme na kanálu, přátelé: tento pes neloví.
    
  "Snažili se nás oklamat, přátelé," pokračoval Barbeau. "Snažili se nás oklamat. Ale jeden člen takzvaného týmu projektu Starfire už to pokrytectví nevydržel a zavolal předsedovi naší konference, Dr. Tobi Nukagemu, a řekl mu pravdu. Tímto statečným mladým mužem je Kim Jong-bae, nadaný student inženýrství ze Spojené Koreje, který byl vedoucím týmu projektu, ale nesměl vyjádřit svůj odpor ke zkušebnímu odpalu. Je hrdinou, že prolomil tuto šarádu."
    
  Její tvář potemněla. "Dnes jsme se také dozvěděli, že došlo k hrozné tragédii s touto cílenou energetickou zbraní - možná jste o ní slyšeli," pokračoval Barbeau. "Jedna ze zde zastoupených skupin, Students for Universal Peace, zorganizovala protest ohledně testovacího místa Starfire. Najali dva statečné muže, aby pilotovali malé letadlo poblíž cíle Starfire. Věděli o nebezpečí, ale chtěli udělat vše pro to, aby test zastavili. S politováním oznamuji... Letadlo bylo sestřeleno nelegální vesmírnou zbraní. Ano, sestřelen mikrovlnným laserovým paprskem z vesmírné stanice Armstrong. Dva stateční muži na palubě byli okamžitě zabiti." V sále zavládlo naprosté ticho, až na pár vzlyků a výdechů hrůzy a všichni přítomní u jednoho stolu okamžitě v šoku a agónii vyskočili na nohy a zamířili k východu ze sálu.
    
  Barbeau nechal chvíli trvat ticho. Pak se její výraz pomalu, postupně měnil: už ne zachmuřený, ale rozžhavený hněvem. "Přestaňte být pokrytec, pane Phoenixi," řekla Barbeauová, formulovala svá slova jasně a ukázala prstem přímo na síťové a kabelové zpravodajské kamery, které byly narychlo instalovány na její návrh na její vzhled. "Už žádné lži a podvody, žádné plýtvání našimi těžce vydělanými dolary na daních na nebezpečné a nelegální zbrojní programy a žádné zabíjení nevinných Američanů, kteří nechtěli nic jiného, než vyjádřit své rozhořčení a udělat něco, cokoli, ve jménu míru. Okamžitě deaktivujte tuto vesmírnou zbraň, opusťte ji a nechte ji deorbit, shořet a spadnout do oceánu. Udělej to teď" . Další bouřlivý potlesk a skandování "Udělejte to hned!" Udělej to teď! Udělej to teď!"
    
  "Až se stanu prezidentem Spojených států, přátelé," pokračoval Barbeau po minutě potlesku a skandování, "obnovím víru a čest této zemi, naší armádě, Bílému domu a v očích všech kolem. svět, který touží po svobodě a modlí se za prodlouženou pomocnou ruku. Naše armáda bude opět jedničkou, aniž by se pokoušela zůstat jedničkou. Když utlačované a mírumilovné národy světa vzhlédnou, neuvidí rakety, které na ně odpálí jejich vlastní vláda, a rozhodně neuvidí americkou vojenskou vesmírnou stanici připravenou proměnit jejich vesnici v popel nebo sestřelit letadlo z oblohy neviditelným paprskem světla - uvidí dopravní letadlo s červenou, bílou a modrou vlajkou Spojených států amerických, které jim na pomoc přiváží jídlo, vodu, léky, lékaře a příslušníky mírových sil. A když Američané požádají o pomoc a požádají svou vládu, aby jim pomohla nakrmit jejich děti a získat práci, neuslyší o tom, že jejich prezident utrácel stovky milionů dolarů na vyjížďky do vesmíru nebo tajně vytvářel paprsky smrti - dostane se jim pomoci, kterou zoufale potřebovat . Tohle slibuji!"
    
  Fandění a skandování bylo ještě hlasitější než předtím a tentokrát to Stacy Ann Barbeau nechala jít dál a dál a dál.
    
    
  KREML
  MOSKVA RUSKÁ FEDERACE
  O PÁR HODIN POZDĚJI
    
    
  "Moji spoluobčané Rusové, můj dnešní ranní projev bude krátký a přímý," řekl prezident Gennadij Gryzlov do kamery z televizního studia v Kremlu. Ve tváři měl tmavý, přísný výraz, jako by se chystal oznámit smrt milované osoby. "Teď už byste měli slyšet o poznámkách, které dnes pronesla kandidátka na prezidenta USA a bývalá ministryně zahraničí Stacey Ann Barbeau ohledně zkušební střelby řízené energetické zbraně z vesmíru na cíl na Zemi z americké vojenské vesmírné stanice a střelby. dolů amerického letadla s touto zbraní. Moji ministři a já jsme byli zděšeni, když jsme o tom slyšeli. Pracujeme na ověření těchto informací, ale pokud jsou pravdivé, tyto akce by byly vážnou hrozbou pro světový mír - ve skutečnosti jsou porušením smlouvy, varováním pro zbytek světa, provokací a virtuálním aktem válka.
    
  "Když jsme zvažovali naše možnosti, obávali jsme se, že bychom mohli vyvolat paniku v celém Rusku a vlastně po celém světě. Ale cítili jsme, že nemáme na výběr, a proto k vám dnes odpoledne mluvím. Navíc jsme se rozhodli jednat promyšleně a rychle, abychom ochránili životy Rusů a našich přátel a spojenců, a to následovně:
    
  "Zaprvé: Ruské vesmírné obranné síly budou počínaje okamžitým vysíláním nepřetržitě vysílat předpokládanou polohu americké vojenské vesmírné stanice a potenciální dosah a azimut jejích řízených energetických zbraní a také poskytovat varování, kdy a kde by řízené energetické zbraně mohly ohrozit Rusové, naši spojenci a naši přátelé na zemi," pokračoval Gryzlov. "Když pro vás zbraně představují hrozbu, žádáme vás, abyste se ukryli pod zemí nebo v nejsilnější budově, kam se můžete rychle evakuovat. Přesné vlastnosti zbraně nejsou známy, takže zatím nevíme, jaký by mohl být nejlepší kryt, ale možná budete mít větší šanci na přežití útoku, pokud jste doma spíše než venku. Hrozba může trvat až čtyři minuty. Vy a vaši blízcí můžete být ohroženi zbraněmi několikrát denně.
    
  "Výbuch těchto zbraní může poškodit elektroniku, takže připravte své domovy a podniky na to, že budou dny nebo dokonce týdny bez proudu: zásobte se přikrývkami, jídlem a vodou; sbírat dřevo na oheň; a zorganizujte své čtvrti, abyste se spojili a vzájemně si pomáhali," pokračoval. "Pokud je to jen trochu možné, vyhněte se létání v letadlech, jízdě ve výtazích nebo elektrických vlacích nebo obsluze těžkých strojů, když je zbraň v nebezpečné zóně, protože, jak jsme viděli, zbraně mohou snadno sestřelit letadla a mohou narušit nebo dokonce zničit elektrické obvody.
    
  "Za druhé: Požaduji, aby všechny americké vesmírné zbraně na vesmírné stanici Armstrong byly deaktivovány a okamžitě zničeny," řekl Gryzlov. "To zahrnuje bezplatný elektronový laser Skybolt, chlór-kyslík-jodový laser Hydra a dílny orbitálních zbraní Kingfisher; Starfire, takzvaný vysokoškolský studentský experiment, který se ve skutečnosti ukázal jako mikrovlnná laserová zbraň; a jakékoli další vesmírné zbraně, jejich zdroje energie a všechny jejich součásti, ať už je Američané klasifikují pouze jako obranné zbraně nebo ne. Rusko konkrétně požaduje, aby byl modul Skybolt oddělen od vesmírné stanice Armstrong do čtyřiceti osmi hodin a aby až nebude pro nikoho a nic na Zemi představovat nebezpečí, byl odstraněn z oběžné dráhy a byl poslán shořet v zemskou atmosféru nebo pád do oceánu. Máme na zemi výkonné senzory, abychom zjistili, zda je hotovo. Pokud se tak nestane, musím předpokládat, že Spojené státy hodlají nadále používat zbraně a Rusko okamžitě podnikne všechny nezbytné kroky, aby se ochránilo.
    
  "Za třetí: Tímto prohlašuji, že počínaje deseti dny, pokud Američané nezničí všechny své vesmírné zbraně, je veškerý vzdušný prostor kolem Ruské federace od povrchu po nadmořskou výšku pěti set kilometrů od nynějška omezeným vzdušným prostorem a je uzavřen pro všechny neoprávněné kosmické lodě. " - pokračoval Gryzlov. "Všechny země po desetiletí uznávaly, že pouze vzdušný prostor pod dvacet kilometrů může být omezen nebo kontrolován, ale ne více." Naši vědci odhadují, že Američané dokážou vypálit své cílené energetické zbraně až na pět set kilometrů s dostatečnou silou, aby zabili člověka na zemi, takže toto je vzdušný prostor, který budeme chránit. Jakýkoli neoprávněný let nad Ruskou federací pod stanovenou nadmořskou výškou, bez ohledu na typ letadla nebo kosmické lodi, bude považován za nepřátelský a bude předmětem neutralizace. Vím, že se to týká mnoha zemí, ale Američané změnili dynamiku globální bezpečnosti k horšímu a nám nezbývá nic jiného, než jednat. Deset dní by mělo stačit všem nepřátelským zemím na to, aby změnily oběžné dráhy svých kosmických lodí nebo nám poskytly podrobné informace o typu, účelu a drahách letadel a kosmických lodí létajících nad Ruskem, aby tento příkaz splnily.
    
  "Toto omezení platí zejména pro jednu kosmickou loď: americké jednostupňové orbitální nosné rakety," řekl Gryzlov. "Vzhledem k jejich atmosférickým hypersonickým letovým schopnostem a jejich schopnosti urychlit se na oběžnou dráhu Země, stejně jako jejich prokázané schopnosti vypouštět zbraně nebo vypouštět na oběžnou dráhu družice nesoucí zbraně, představují pro Ruskou federaci obzvláště nebezpečnou hrozbu.
    
  "Takže počínaje deseti dny, aby měly kosmické letouny čas na evakuaci jakéhokoli personálu z Mezinárodní vesmírné stanice nebo Armstrongovy stanice, americké vesmírné letouny řady S nebudou v ruském vzdušném prostoru vítány a budou bez dalšího varování nasazeny a sestřeleny," pokračoval Gryzlov. . "Dovolte mi to zopakovat, aby nedošlo k žádnému zmatku nebo pochybám: ode dneška, za deset dní, budou aktivována americká vesmírná letadla, pokud přeletí nad Ruskou federací." Hrozba útoku těchto hypersonických letadel je pro ruský lid prostě příliš velká. Spojené státy mají mnoho komerčních vesmírných lodí s lidským pohonem, které mohou obsluhovat Mezinárodní vesmírnou stanici a další podobné mise, a bude jim to umožněno po žádosti o povolení k přeletu Ruska, ale ani vesmírným letadlům nebude uděleno povolení k přeletu nad Ruskem. za jakých okolností.
    
  "Nechtěl jsem přijmout tak drastická opatření, moji milí Rusové, ale po poradě se svými poradci a po mnoha modlitbách jsem cítil, že nemám na výběr, pokud chci chránit ruské občany před nebezpečím, kterému nyní čelí nad svými hlavami. ", - uzavřel Gryzlov. "Vyzývám všechny Rusy, aby přijali veškerá nezbytná opatření k ochraně sebe a svých rodin před nebezpečím útoku z vesmírných zbraní." Pokud Američané na mé požadavky neodpoví, ujišťuji vás, že Rusko bude jednat. Zůstaňte informováni a zůstaňte v bezpečí, moji milí Rusové. Kéž Bůh žehná Ruské federaci."
    
  Gryzlov vstal ze svého sedadla a vyšel z kremelského televizního studia v doprovodu svého šéfa štábu Sergeje Tarzarova. Nikoho nepozdravil ani se nezastavil, aby si popovídal, ale rychle zamířil zpět do své úřední kanceláře. Uvnitř na něj čekala ministryně zahraničí Daria Titenevová, ministr obrany Gregor Sokolov a náčelník generálního štábu generál Michail Khristenko, kteří všichni vstali, když Tarzarov otevřel dveře ruskému prezidentovi. "Skvělé zacházení, pane," řekl Sokolov. "Myslím, že deset dní bude stačit na to, aby Američané zahájili jednání o přístupu jejich kosmických lodí do ruského vzdušného prostoru."
    
  Gryzlov se posadil za stůl a zíral na Sokolova. "Nikomu nedám deset dní," odsekl a zapálil si doutník, "a nebudu s nikým o ničem vyjednávat."
    
  "Vážený pane?"
    
  "Čtyřicet osm hodin, Sokolove," řekl Gryzlov. "Pokud neuvidím modul Skybolt odpojený od té vesmírné stanice, chci, aby byla tato vesmírná stanice napadena, až příště proletí nad Ruskem, všemi zbraněmi v našem arzenálu." Totéž s jakýmkoliv jejich vesmírným letadlem. Nebudu sedět a nic nedělat, zatímco Američané létají nad hlavou s nasměrovanými energetickými zbraněmi. Raději bych zatáhl tuto zemi do války, než aby se to stalo."
    
  Sergej Tarzarov zvedl telefonní sluchátko na druhém konci Gryzlovovy kanceláře, poslouchal a pak je vrátil. "Je tu prezident Phoenix, pane," řekl.
    
  "Netrvalo to dlouho," řekl Gryzlov. Pokynul lidem v místnosti, aby zvedli své odpojené přípojky, aby si mohli poslechnout překlad, a pak zvedl telefon na svém stole. "Co se děje, pane Phoenix?"
    
  "Tohle nebyla řízená energetická zbraň, pane prezidente," řekl Phoenix prostřednictvím překladatele. "Byl to vysokoškolský inženýrský projekt, vesmírná solární elektrárna. A letadlo nebylo sestřeleno Starfire - ztratilo kontrolu, když se snažilo uniknout hlídkovému vrtulníku letectva poté, co narušilo omezený vzdušný prostor, několik minut po skončení testu. Nevím, kde ministryně Barbeauová získala její informace, ale mýlí se a vy jste byli uvedeni v omyl, abyste tomu uvěřili. Vede kampaň na prezidenta a chce titulky."
    
  "Počkejte". Gryzlov stiskl tlačítko pohotovostního režimu a otočil se k těm, kteří byli s ním v místnosti. "No, dobře," řekl, "Phoenix začíná tento rozhovor pokusem vysvětlit. Tohle by mohlo být zajímavé."
    
  "Možná je připraven vyjednávat," řekl Tarzarov. "Nech ho, ať ti něco dá, a ty na oplátku dáš něco."
    
  "O čem to sakra mluvíš, Tarzarove," řekl Gryzlov naštvaně, ale s úsměvem na tváři. "Nepovolím ani píď tomuto zdání slabé vůle hlavy státu." Znovu stiskl tlačítko přidržení. "Chceš říct, že Barbeau lže, Phoenixi?" - zeptal se a už nepoužíval Phoenixův titul nebo ho dokonce neoslovoval "Pane" - Phoenixův první tah byl obranný a Gryzlov chtěl, aby nebylo pochyb o tom, kdo má teď situaci pod kontrolou.
    
  "Dávám vám fakta, pane prezidente: Starfire není řízená energetická zbraň," řekl Phoenix. "Toto je experimentální solární vesmírná elektrárna vyvinutá několika studenty kalifornského inženýrství. Bezelektronový laser Skybolt byl deaktivován. Experiment studentů zahrnoval přenos elektřiny z vesmíru na Zemi. To je vše . Malé letadlo havarovalo, protože jeho pilot byl hloupý, ne proto, že ho zasáhl maser. Solární elektrárna nepředstavuje žádnou hrozbu pro nikoho na Zemi a rozhodně nevyřadí z provozu letadla, výtahy, vlaky ani nic jiného. Vyvoláváte paniku kvůli neškodnému vysokoškolskému experimentu. Ani tento projekt, ani vesmírná stanice pro vás nepředstavují žádnou hrozbu."
    
  "Phoenix, já už ti prostě nevěřím," řekl Gryzlov. "Existuje pouze jedna věc, kterou můžete udělat pro obnovení mé víry ve vaše slova: okamžitě odpojte laserový modul od vesmírné stanice." Pokud to uděláte, neuvalím na ruský vzdušný prostor zvýšená omezení a zahájím s vámi jednání o vytvoření trvalé smlouvy o vesmírných zbraních. Jediné, co mě zajímá, jsou útočné zbraně ve vesmíru, které by mohly představovat hrozbu pro Rusko. Možná jsem dostal nesprávné informace o povaze zařízení, ale to stále nemění skutečnost, že jste použili modul Skybolt k uvolnění energie přímo na povrch Země, a to je nepřijatelné."
    
  Gryzlov si všiml dlouhého ticha na druhém konci linky; pak: "Poradím se se svými poradci, pane prezidente," řekl nakonec Phoenix.
    
  "Výborně," řekl Gryzlov. "Máš dva dny, Phoenixi, a pak bude Rusko bránit svůj vzdušný prostor a nízkou oběžnou dráhu Země, jako bychom bránili naši vlast, s každým mužem, ženou a dítětem a každou zbraní v našem arzenálu, které máme k dispozici. To je můj slib, Phoenixi. "A s těmito slovy hodil telefon zpět na místo."
    
  Sergej Tarzarov vrátil odpojený prodlužovací kabel na původní místo. "Myslím, že udělá, co požadujete, a odpojí laserový modul od vojenské vesmírné stanice," řekl. "Určitě to uznává. Mohu navrhnout -"
    
  "Ne, nemůžeš, Tarzarove," přerušil ho Gryzlov. Obrátil se na ministra obrany Sokolova a náčelníka generálního štábu Khristenka. "Dám Američanům dva dny na to, aby odpojili tento modul Skybolt od vesmírné stanice, a dovolím jim doručit pilotované kapsle na jejich vesmírnou stanici pouze tehdy, pokud nám před startem sdělí přesnou dráhu letu a cíl, a pokud to neudělají." Neodchylujte se od této letové dráhy ani o stupeň ani o metr. Pokud nás neinformují nebo pokud se odchýlí od své letové dráhy, chci, aby byla kosmická loď zničena. Kosmická letadla budou nasazena, kdykoli se dostanou do dosahu našich zbraní."
    
  "A co podrobnosti o jejich nákladu nebo cestujících, pane?" zeptal se ministr zahraničí Titenov.
    
  "Už mě nezajímá, co mohou nést," řekl Gryzlov. "Od této chvíle předpokládám, že každá kosmická loď vypuštěná Američany nese vesmírné zbraně a představuje nebezpečí pro Rusko. Američané a tento bezpáteřní prezident Phoenix jsou lháři a představují nebezpečí pro Rusko. Budu se k nim chovat jako k nepřátelům, kterými jsou, nic nepřipustím a budu vycházet z předpokladu, že Amerika prostě čeká na správnou příležitost zaútočit, takže musíme být připraveni udeřit jako první."
    
    
  DEVĚT
    
    
  Přestřelky provádějí zločinci, nikoli strážci zákona.
    
  - JOHN F. KENNEDY
    
    
    
  NA PALUBĚ PRVNÍHO LETADLA NAD SEVERNÍ KALIFORNIÍ
  VE STEJNÝ ČAS
    
    
  Prezident Phoenix zavěsil telefon. "Všechno šlo hladce," zamumlal unaveně. Mířil na sever do Portlandu v Oregonu, kde měl další den zastavit kampaň. "Slyšíte to všechno?" zeptal se do své videokonferenční kamery. Všichni tři účastníci videokonference - viceprezidentka Anne Page, poradce pro národní bezpečnost William Glenbrook a ministr obrany Frederick Hayes - odpověděli kladně. "Podělal jsem toho čoklíka." Měl jsem vám zavolat a zeptat se na váš názor, než povolím studentům Cal Poly používat jaderný generátor. Díky Barbeau si Rusko myslí, že jsem právě vypálil paprsek smrti. Nemám pocit, že bych tady měl jinou možnost, než odpojit tento modul Skybolt. Myšlenky?"
    
  "Poradila bych vám další testování generátoru MHD, kdybyste se mě zeptal předem, pane prezidente," řekla Anne. "Všechno, co jsme udělali, bylo nechat studenty UC předvést jejich technologii - nestříleli jsme vesmírnými zbraněmi. Starfire není vesmírná zbraň, bez ohledu na to, co Barbeau a Gryzlov říkají."
    
  "Teď je otázka, jestli si myslíme, že by se Gryzlov odvážil zaútočit, kdybychom letěli vesmírným letadlem nad Ruskem?" - zeptal se prezident.
    
  "Podniká kroky, aby se nás pokusil přesvědčit, že to je přesně to, co by udělal," řekl Glenbrook. "Vypuštění tohoto elektronového kosmického letadla na oběžnou dráhu, která se protíná s vesmírnou stanicí? Tohle byl úmyslný čin."
    
  "Byli od sebe na míle daleko," řekl Hayes. "Nehrozilo nebezpečí kolize."
    
  "Ale špatný výpočet jen o pár sekund a mohlo to být mnohem horší," řekla Anne. "Bill má pravdu: byl to úmyslný a nebezpečný čin."
    
  "Zmínil jsi ještě něco, co se stalo před tou epizodou průletu, že, Frede?" zeptal se prezident. "Co to bylo?"
    
  "Než ruské kosmické letadlo proletělo kolem vesmírné stanice Armstrong, sledovali jsme, jak letěl velmi blízko nefunkčního ruského satelitu," řekl Hayes. "Když jsme to sledovali, všimli jsme si, že se satelit náhle rozpadá."
    
  "Napadl ho vesmírný letoun? Jak?"
    
  "Předběžné údaje o této události byly získány z radarových snímků a nezaznamenaly žádné projektily jako hyperrychlostní střely Scimitar, které dříve používali," řekl Hayes. "Požádali jsme letectvo, aby zkontrolovalo snímky kosmického infračerveného satelitního systému pořízené během incidentu, abychom zjistili, zda dokážou detekovat laser."
    
  "Laser?" - zvolal prezident. "Laser ničící satelit na kosmickém letadle?"
    
  "Velmi možné, pane," řekl Hayes. "Dlouho jsme měli plány na vytvoření malých laserů ke zničení satelitů, stejně jako Rusové - možná jeden nainstalovali do nákladového prostoru kosmického letadla Electron."
    
  "Něco takového bychom teď mohli použít," řekla Anne.
    
  "Zvolili jsme úderné satelity Kingfisher, madam, protože mohly nést protisatelitní, protiraketové a útočné zbraně, zatímco laserové satelity nemohly útočit na cíle na Zemi," řekl Hayes.
    
  "Souhlasíme s tím, že se Rusové alespoň zdají být připraveni, ochotni a schopni zaútočit na naši kosmickou loď?" - zeptal se prezident. Jeho otázka se setkala s mlčením a mnoha zachmuřenými tvářemi. "Přikláním se k souhlasu, kluci: Gryzlov je naštvaný a je to psychopat, a díky tomuto testu Starfire viděl svou příležitost pokročit v otázce vesmírných zbraní - a mohl by velmi snadno získat pozornost světové komunity." Mohl by zaútočit na jedno z našich kosmických letadel a tvrdit, že byl k tomu vyprovokován." Podíval se na ohromené tváře na obrazovce videokonference. "Myslí si někdo, že Gryzlov povede nějaká jednání o této záležitosti?"
    
  "Už řekl světu, co bude dělat," řekl Glenbrook. "Volal po bezpečí celého svého národa - dokonce řekl svým občanům, aby se schovali, když stanice přelétala nad nimi!" Cokoli menšího než proměna Skyboltu v meteorit by bylo nepřijatelné. Kdyby začal vyjednávat, vypadal by jako slaboch."
    
  "Jaké mám vojenské možnosti? Fred?"
    
  "Nevyčerpali jsme všechny naše možnosti, pane prezidente," řekl ministr obrany Hayes důrazně. "V žádném případě. Volný elektronový laser na palubě vesmírné stanice Armstrong a zbrojní dílny Kingfisher jsou nejlepšími možnostmi pro zničení odpalovacích ramp Electron, základen MiG-31D a odpalovacích zařízení protidružicových raket S-500, pane. Pokud rozmístíme celé souhvězdí Ledňáčka, můžeme držet v ohrožení každou ruskou protiraketovou obranu a kosmodrom dvacet čtyři hodin denně/sedm minut. Rusové umístili zbraň protivzdušné obrany S-500 na své odpalovací rampy, ale nemohou se dotknout přesně naváděné střely Thor's Hammer přilétající z vesmíru rychlostí deset tisíc mil za hodinu - a Skybolt samozřejmě letí rychlostí světla. . Jakmile se postaví a pustí se, nelze ho zastavit."
    
  Prezident o tom chvíli uvažoval, bylo zřejmé, že mu nevyhovuje používání vesmírných zbraní. "Nějaké další možnosti, Frede?" zeptal se nakonec.
    
  "S-500 mění hru, pane," řekl Hayes. "Jediné další nejaderné možnosti jsou útoky našich šesti zbývajících stealth bombardérů B-2 a řízených střel odpálených z našich několika bombardérů B-1 a B-52 plus konvenční řízené střely odpalované z lodí. Útok na ruské a čínské kosmodromy znamená let nad ruským a čínským územím - naše konvenční střely s plochou dráhou letu mají dosah pouze sedm set mil, což znamená, že bychom mohli zasáhnout několik cílů S-500, ale ne kosmodromy. S-500 je schopen čelit stealth i podzvukovým nízko letícím řízeným střelám, je vysoce schopný proti bombardérům B-1 a je smrtící proti B-52.
    
  "Jakou šanci mají řízené střely a stealth bombardéry, generále?" - zeptal se viceprezident Page.
    
  "Ne lepší než padesát na padesát, madam," řekl Hayes. "S-500 je tak dobrý." Dosah našich střel s plochou dráhou letu odpalovaných ze vzduchu je dvakrát větší než u S-500, ale S-500 je mobilní a lze jej rychle přesunout a upravit, takže pravděpodobnost, že inerciálně naváděná střela zacílí pouze na sadu zeměpisných souřadnic. na své poslední známé poloze baterie a dostane se do jedné z nich není příliš vysoká. Verze řízené střely Joint Air-Launched Standoff s prodlouženým doletem má infračervený obrazový snímač, takže by byla účinnější proti pohybujícím se a vyskakujícím cílům, ale je podzvuková a S-500 by proti tomu byla velmi účinná. Dvanáct renovovaných bombardérů B-1, které jsme dostali, je dobrých, ale ještě nemáme zkušené posádky. B-52 by měl nulovou šanci. Museli by obejít hlavní ruský systém protivzdušné obrany, S-400, a pak se ujmout S-500, který chrání kosmodromy a odpalovací rampy." Obrátil se na prezidenta. "Vesmírné zbraně jsou naše nejlepší volba, pane." Neměli bychom deaktivovat modul Skybolt - ve skutečnosti mým doporučením je aktivovat satelity Skybolt a Kingfisher, které jsou již na oběžné dráze, poslat kosmické letouny a nechat je rozletět uložené garáže zpět na jejich oběžnou dráhu, aby se dokončilo vytvoření skupiny."
    
  Bylo zřejmé, že toto doporučení se prezidentovi nelíbí. "Nechci, aby Rusové stříleli na naše kosmická letadla, Frede," řekl po dlouhé chvíli přemýšlení.
    
  "Pořád by to mohli udělat, kdybychom odpojili modul Skybolt, pane, a pak bychom se vzdali hlavního zbraňového systému, který by mohl pomoci odrazit útok na stanici nebo zbrojní dílny."
    
  Prezident přikývl. "Jak dlouho bude trvat, než se garáže Kingfisher vrátí na oběžnou dráhu?"
    
  "Pár týdnů, pane," řekl Hayes a podíval se na nějaké poznámky na svém tabletu. "Garáže jsou uskladněny na Armstrongovi. Museli by naložit moduly na palubu kosmického letadla, pak buď počkat na správný okamžik, nebo letět na takzvanou přenosovou oběžnou dráhu, aby se dostali do správné polohy pro vypuštění modulu na oběžnou dráhu.
    
  "Předpokládám, že Rusové budou tuto aktivitu celou tu dobu sledovat?"
    
  "Určitě, pane," odpověděl Hayes. "Mohou vidět, jako kdokoli jiný, jaké oběžné dráhy je třeba provést, aby bylo pokrytí dokončeno - vše, co musí udělat, je sledovat tyto oběžné dráhy. Mezitím mohou umístit S-500 a MiG-31D na správná místa a střílet v garážích, kdykoli se jim zlíbí, a samozřejmě to nyní mohou udělat s Armstrongem - ve skutečnosti věříme, že mají až šest S - 500 a MiG-31D s protisatelitními zbraněmi namířenými na Armstronga právě teď na jeho současné oběžné dráze. Pokud změníme oběžnou dráhu stanice, jednoduše přesunou zbraně ASAT tam, kde jsou potřeba."
    
  "Takže Armstrong je zranitelný vůči útoku?" - zeptal se prezident.
    
  "Obranný laser Hydra COIL je funkční a ledňáčci, kteří jsou momentálně na oběžné dráze, a laser Skybolt mohou být aktivovány poměrně rychle," odpověděl Hayes. "Každá garáž Kingfisher má tři protisatelitní zbraně a také tři pozemní útočná kola. Věřím, že se stanice bude schopna velmi dobře chránit, jakmile budou všechny systémy opět online. Rozpřáhl ruce. "Na konci dvou dnů Rusové uvidí, že jsme nevyřadili Skybolt, a pak uvidíme, zda svou hrozbu splní."
    
  "Gryzlov se již objevil v mezinárodní televizi - pokud ustoupí, ztratí tvář v očích celého světa," řekl poradce pro národní bezpečnost Glenbrook. "Mohl by udělat minimální útok, aby se pokusil vypadat vážně..."
    
  "Gryzlov mi nepřipadá jako někdo, kdo by dělal věci napůl," řekla Anne. "Nemyslím si, že by se obával ztráty tváře - ten chlap je prostě maniak." Myslím, že pokud se rozhodne odejít, dá do toho všechno."
    
  "Co bychom ztratili, kdybychom ztratili Armstronga, Frede?"
    
  "Čtrnáct zaměstnanců, včetně dvou vysokoškoláků," řekl Hayes. "Multimiliardové investice. Několik typů zbraní a senzorů s pokročilými schopnostmi. Stále bychom však ovládali sklady zbraní z velitelství amerického vesmírného velitelství."
    
  "Armstrong je docela silná bytost, pane - jako letadlová loď sedící u něčího pobřeží," dodal Glenbrook. "Kdybychom ho ztratili, mohlo by to po celém světě vykreslit velmi hrozivý obraz." Nebyli bychom úplně poraženi, ale o pár pozic bychom určitě přišli."
    
  Anne viděla na prezidentově tváři absolutní agónii, když zápasil s rozhodnutím. "Pane, hlavní věc, kterou ztratíme, je výška," řekla. "Gryzlov to chce a doufá, že mu to prostě dáme. Věřím, že Armstrong má zbraně, aby odrazil Rusy. Nechci podlehnout Gryzlovově zastrašování. Starfire není vesmírná zbraň a neohrožuje Rusko. Gryzlov nemůže diktovat, co máme dělat se svými silami. Co bude dále požadovat - abychom odstranili všechny naše jaderné ponorky a letadlové lodě, protože by mohly představovat hrozbu pro Rusko? Můj návrh: řekni tomu parchantovi, aby šel bušit písek."
    
  "Sakra," zamumlal Phoenix. Byl to okamžik, kterého se děsil celý svůj prezidentský život: budoucnost republiky závisela na slovech, která za pár okamžiků vysloví. Ano nebo ne, jít nebo nejít, útočit nebo neútočit. Kdyby dal svým vojákům rozkaz k ústupu, možná by se dožili boje jindy. Pokud by měl nařídit svým silám, aby nabraly sílu a připravily se na bitvu, pravděpodobně by to bylo přesně to, co by museli velmi brzy udělat.
    
  "Kluci, nerad se podbízím Gryzlovovi," řekl po dlouhém přemýšlení, "ale mám pocit, že nemám na výběr. Chci, aby byl laser Skybolt deaktivován a modul odpojen od vesmírné stanice Armstrong." Glenbrook a Hayes vypadali uklidněně; Anne vypadala sklíčeně. "Co nám zůstalo na stanici poté, co byl Skybolt deaktivován, Anne?"
    
  "Laserový modul Skybolt je vybaven několika zaměřovacími senzory a lasery, které budou deaktivovány, když bude modul odpojen," odpověděla Anne, "ale stanice bude mít stále laser Hydra s krátkým dosahem, moduly Trinity, které jsou uloženy na farmě. stanice a skladiště zbraní Kingfisher Constellation již na oběžné dráze."
    
  "Všechny obranné zbraně?"
    
  "Každý modul Trinity obsahuje tři pozemní útočné přistávací moduly a tři protisatelitní vozidla," řekla Anne. "To lze považovat za útočnou zbraň. Pane, ráda bych, abyste přehodnotil své rozhodnutí," dodala. "Nemůžeme deaktivovat každý vojenský systém, který Gryzlov chce."
    
  "Bohužel jsem se rozhodl povolit použití vojenského zbraňového systému pro tento vysokoškolský experiment," řekl prezident. "Mnoho lidí si vymýšlí příběhy, vyjadřuje pobouření a hrůzu a vyhrožuje válkou, ale faktem zůstává, že jsem se rozhodl vyzbrojit univerzitní experiment. Musím žít s následky. Vypněte to a odpojte to, Frede."
    
  "Ano, pane," řekl ministr obrany Hayes.
    
  "Pane prezidente, rád bych šel na stanici a pomohl deaktivovat Skybolt," řekl viceprezident Page.
    
  "Cože?" Phoenixovy oči v naprostém šoku vypadly z důlků. "Tato žádost byla zamítnuta, slečno viceprezidentko! Tato stanice je již v hledáčku Ruska a může být kdykoli napadena!"
    
  "Pane, nikdo neví o tomto modulu víc než já." Strávil jsem tři roky jeho navrhováním a dva roky jeho stavbou. Znám každý vzor a nýt, protože jsem je osobně kreslil ručně na skutečném rýsovacím prkně a všechno kromě páječky a nýtovačky jsem dělal sám." Prezident nevypadal vůbec přesvědčeně. "Další výlet do vesmíru pro starou dámu." Pokud to John Glenn dokáže, jsem si zatraceně jistý, že ano. Co říkáte, pane?
    
  Prezident zaváhal a pečlivě si prohlížel Anninu usměvavou tvář. "Byl bych raději, kdybys byla blíž k Bílému domu nebo vedla kampaň za naše znovuzvolení, Anne," řekl, "ale já vím, že Skybolt je tvoje dítě." Smutně zavrtěl hlavou a pak přikývl. "Možná jsem blázen, že to dělám, ale vaše žádost je schválena." První prezident, první agent tajných služeb, první teenageři, první kvadruplegik a nyní první viceprezident ve vesmíru, to vše v jednom roce. Točí se mi hlava. Bůh nám žehnej".
    
  "Děkuji, pane," řekla Anne.
    
  "Okamžitě se vracím do Washingtonu," řekl prezident. "Mám v plánu jít do televize a vysvětlit, že Starfire nebyla vesmírná zbraň a že Spojené státy okamžitě deaktivují a odpojí laserový modul."
    
  "Výborně, pane," řekla Anne. "Uvidíme se na nádraží." Drž mi palce". A videokonference byla ukončena.
    
  "Všichni budeme potřebovat trochu štěstí," řekl prezident tichým hlasem, pak sáhl po telefonu, aby zavolal letovou posádku Air Force One. O chvíli později prezidentovo letadlo mířilo na východ k Washingtonu.
    
  Poté prezident zavolal do Moskvy. "Jak ses rozhodl, Phoenix?" zeptal se Gryzlov přes tlumočníka bez jakýchkoliv zdvořilostí a úvodů.
    
  "Spojené státy souhlasí s tím, že odpojí modul Skybolt od vesmírné stanice Armstrong," řekl Phoenix, "a ve vhodnou dobu jej odstraní z oběžné dráhy a umožní mu znovu vstoupit do atmosféry. Všechny části, které přežijí návrat, spadnou do oceánu."
    
  "Pak Rusko souhlasí, že nebude omezovat svůj vzdušný prostor nad dvacet kilometrů," řekl Gryzlov, "pro všechny kosmické lodě... s výjimkou vašich kosmických letadel řady S a vašich zbrojních dílen Kingfisher."
    
  "Potřebujeme tyto vesmírné letouny, pane prezidente," řekl Phoenix.
    
  "Pro Rusko představují stejné nebezpečí jako vaše lasery Skybolt a Phoenix," řekl Gryzlov. "Možná ještě větší nebezpečí." Ne, pane. Spojené státy létaly ve vesmíru desítky let bez kosmického letadla a nyní máte několik komerčních operátorů, kteří mohou udržovat vesmírné stanice a další mise. Komerční kosmické lodě mohou létat nad Ruskem, pokud před startem sdělí podrobnosti o své misi. Ale po deseti dnech ode dneška budeme jakýkoli přelet kosmických letadel nebo skladů zbraní považovat za nepřátelský čin a podle toho zareagujeme. Máme dohodu, Phoenixi?"
    
  "Ne, vy tomu nerozumíte, pane," řekl Phoenix. "Kosmické letouny nám poskytují přístup na nízkou oběžnou dráhu Země a naše orbitální zařízení." Toto není vojenská zbraň. Souhlasíme s tím, že vás budeme i nadále informovat o budoucích startech a jejich trajektoriích letů, a pokud to bude možné, odrazíme kosmické letouny od přelétávání nad Ruskem v atmosféře, ale trváme na přístupu do vesmíru pro všechna naše vozidla, včetně kosmických letounů. Dohodli jsme se, pane prezidente?"
    
  Po dlouhé odmlce Gryzlov řekl: "Budeme sledovat vaši vojenskou vesmírnou stanici, zda nenaznačuje, že laserový modul byl deaktivován a odpojen. Pak si zase promluvíme." A hovor byl přerušen.
    
  Phoenix stiskl tlačítko, aby zavolal komunikačního důstojníka. "Ano, pane prezidente?" Okamžitě odpověděla.
    
  "Chci znovu mluvit s národním bezpečnostním týmem v Bílém domě," řekl. O chvíli později se na obrazovce videokonference znovu objevil viceprezident, poradce pro národní bezpečnost a ministr obrany. "Uzavřel jsem dohodu s ďáblem, chlapi," řekl. "Chci modul Skybolt co nejdříve odpojit od vesmírné stanice Armstrong. Ann, vstaň tam co nejrychleji."
    
    
  NA PALUBĚ VESMÍRNÉ STANICE ARMSTRONG
  O chvíli později
    
    
  "Je blázen?" zvolal Brad. "Gryzlov chce, abychom odpojili Skybolt a stáhli ho z oběžné dráhy?" A teď se chystá omezit veškerý vzdušný prostor nad Ruskem do výšky tří set mil? To je šílenství!"
    
  "Kluci, je mi to tak líto," řekl Kim Čong-bae prostřednictvím satelitní videokonference z White Sands Missile Range. "Nikdy jsem neřekl, že je to vesmírná zbraň - to byl závěr doktora Nukagy." Omlouvám se, že jsem mu řekl, že jsme použili generátor MHD, ale jediné, co jsem udělal, bylo, že jsem mu přiznal, že moje relé přenosu energie nefungují, a zeptal se mě, jaký zdroj energie jsme použili. Je mi to moc líto. Netušil jsem, že to tak vybouchne."
    
  "Není to tvoje chyba, Jerry," řekl Brad. "Myslím, že doktor Nukaga si od prvního dne myslel, že je to zbraň." Ale on ten projekt podpořil kvůli tobě, a když pak Cal Poly vyhrál ten velký grant a my jsme se dostali do zahraničí, byl úplně s námi." Jerry stále vypadal bledě a sklíčeně, jako by právě ztratil své nejlepší přátele na světě poté, co byl přistižen při krádeži. "Otázka je, co teď budeme dělat?"
    
  "Je to jednoduché, Brade; Jakmile to bude možné, zvedneme vesmírné letadlo a vezmeme vás a Caseyho ze stanice," řekl ředitel vesmírné stanice Armstrong Kai Rydon. Seděl na velitelském stanovišti a všechny ostatní bojové pozice byly také obsazeny - včetně Skybolt Station, ačkoliv byl stále instalován mikrovlnný generátor Starfire. "Potom chci tuto stanici připravit na válku, nejen na Zemi, ale také ve vesmíru."
    
  "Může se nějaké orbitální těleso úplně vyhnout letu nad Ruskem?" - zeptal se Casey Huggins.
    
  "Žádná dráha se sklonem menším než asi třicet pět stupňů nad Ruskem neproletí," řekla Valerie Lucasová. "Stále se můžeme podívat docela hluboko do Ruska, i když nám chybí většina jejich nejsevernějších oblastí, v závislosti na nadmořské výšce. Naproti tomu, kdybychom zavedli stejné omezení, ruské kosmické lodě by byly omezeny maximálně na dvacet pět stupňů. Ale s výjimkou geosynchronních drah nebo pozorování oceánů jsou rovníkové dráhy z velké části k ničemu, protože na rovníku žije jen velmi málo obyvatel Země."
    
  "Ale o to nejde, Valerie," řekl Kai. "Nad Ruskem denně létají tisíce kosmických lodí - Gryzlov nemůže jen tak každému říct, že je musí přesunout. Tohle všechno je vychloubání. I kdyby měl dostatek zbraní k útoku na satelity, které létaly nad Ruskem, ví, že by mohl rozpoutat světovou válku, kdyby se dokonce pokusil sestřelit cizí satelit. Gryzlov vznáší divoká obvinění a používá své vykonstruované scénáře, aby se pokusil zavést nouzový výnos a obejít mezinárodní právo. Jeho vážný výraz ještě potemněl. "Casey, jak dlouho bude trvat odstranění vašeho mikrovlnného generátoru ze Skyboltu?"
    
  "Méně než dva dny, pane," odpověděl Casey, "alespoň s jednou výstupem do vesmíru."
    
  "Plus další dva dny, možná tři, abychom zprovoznili bezplatný elektronový laser a alespoň jeden výstup do vesmíru," dodala Valerie Lucasová. "Plus den nebo tak něco na vyzkoušení." Určitě bychom mohli využít nějakou technickou pomoc a více pracovních sil."
    
  "Trevore, shromáždi Alici s lidmi ze Starfire a začněte pracovat na demontáži mikrovlnného generátoru," řekl Kai. Vedoucí stanice, Trevor Sheil, se otočil ke svému komunikačnímu panelu a začal volat přes interkom. "Zavolám US Space Command a začnu získávat pomoc a povolení k přeinstalaci bezplatného elektronového laseru a jeho přípravě ke startu."
    
  "Opravdu si myslíte, že by Gryzlov zaútočil na stanici, pane?" - zeptal se Brad.
    
  "Slyšel jsi ho, Brade; ten chlap si myslí, že začneme ničit města, vesnice a venkov paprsky smrti," odpověděl Kai. "Dal nám ultimátum pouhých deseti dnů a každý, kdo přeletí Rusko, bude podroben tomu, čemu říká ‚neutralizace", ať už to znamená cokoliv. To jsou docela vážné hrozby. Chci, aby tato stanice byla plně funkční pro případ, že by to myslel vážně."
    
  Kai zaslechl pípnutí příchozího hovoru a stiskl tlačítko na ovládacím panelu. "Právě se chystám vám zavolat, generále," řekl poté, co se šifrovací kanály připojily.
    
  "Předpokládám, že jsi slyšel Gryzlovovy poznámky, Kai," řekl generál George Sandstein, velitel vesmírného velitelství vzdušných sil.
    
  "Docela nehorázné, generále," řekl Kai, "ale věřím každému slovu." Chci znovu aktivovat laser s volnými elektrony a začít s obnovou souhvězdí Ledňáčka hned teď."
    
  "Bohužel, příkazy z Bílého domu jsou deaktivovat Skybolt a odpojit modul od stanice, Kai," řekl Sandstein.
    
  "Co jiného mohu říci, generále?"
    
  "Toto je příkaz od samotného prezidenta," řekl Sandstein. "Vypouštíme S-19 a S-29 co nejdříve, abychom dostali studenty ze stanice a přivedli další personál, včetně konstruktéra Skybolt."
    
  Všichni obyvatelé velitelského modulu překvapením zalapali po dechu. "Posílají viceprezidenta?"
    
  "Slyšel jsi mě správně, Kai," řekl Sandstein. "Zní to trochu divně, ale je to zkušená astronautka a nikdo nezná Skybolta lépe. Omlouvám se za Skybolt, Kai, ale prezident chce uklidnit situaci, než se věci vymknou kontrole. Je všechno ostatní zelené?"
    
  "Laser Hydra funguje," řekl Kai a nevěřícně zavrtěl hlavou. "Můžeme také použít moduly Kingfisher na centrální farmě pro sebeobranu stanice."
    
  "Výborně," řekl Sandstein. "Hodně štěstí tam nahoře." Budeme se dívat. Doufám, že všichni zůstanou milí a v pohodě a tohle všechno brzy skončí."
    
    
  MCLANAHAN PRŮMYSLOVÝ VESMÍR, BITVA HORA, NEVADA
  POZDĚJI TEN DEN
    
    
  "Díky, že jste přišli tak rychle, kluci," řekl Boomer, když vstoupil do zasedací místnosti. Místnost zaplnilo šest studentských pilotů kosmických letadel a čtyři velitelé-instruktoři kosmických lodí, stejně jako technici podpory a údržby mise. "Může to znít jako nějaký ošuntělý román z druhé světové války, ale jsem si jistý, že jste slyšeli Gryzlova blábolit, a myslím, že se blížíme válce s Rusy." Prezident zrušil zbytek své kampaně za znovuzvolení a vrací se do Washingtonu, aby přednesl projev o případu Starfire. Nařídil deaktivaci laseru Skybolt a odpojení od Armstronga."
    
  Všichni v zasedací místnosti vypadali vyděšeně. "To je blbost!" - zvolala Sondra Eddington. "Gryzlov se rozčiluje, dělá všemožná nehorázná prohlášení a vyhrožuje nám, a my se před ním plazíme? Proč ho místo toho nepošleme pryč?"
    
  "Souhlasím s tebou, Sondro, ale máme rozkazy a čas je drahý," řekl Boomer. "Byli jsme pověřeni dodáním zásob a techniků, kteří pomohou odpojit modul Skybolt, a také dodáme další zásoby na ISS. Myslím, že v příštích několika týdnech budeme hodně létat." Podíval se na členy posádky kosmického letadla před sebou. "Johne, Ernesto a Sondro, máte za sebou rok nebo více výcviku a byli jste vyzkoušeni jako velitelé mise na nejméně dvou kosmických letadlech, takže budete provozuschopní a budete létat jako velitelé mise, než absolvujete." Všichni tři se šťastně usmívali a hulili na sebe, zatímco ostatní vypadali sklesle. "Done, Mary a Kev, možná nemáte moc času na pár týdnů létat ve vesmíru, ale můžete pokračovat ve studiu a zdvojnásobit čas na simulátoru a na MiGu-25. Kevine, jsi nejblíže ročnímu limitu a byl jsi testován jako vedoucí v S-9 a S-19, takže by tě mohli zavolat, kdyby se tento případ protáhl.
    
  "Nyní ruský prezident Gryzlov pohrozil, že za deset dní zaútočí na všechna vesmírná letadla létající nad Ruskem," připomněl jim všem Boomer. "Myslím, že ten chlap nedělá nic jiného, než že se bije do hrudi, ale nevíme to jistě." Takže pokud si myslíte, že by mohlo hrozit příliš velké nebezpečí - dokonce více, než na které se obvykle při každém letu připravujeme - nemusíte letět. Nikdo vás nebude kritizovat, pokud se rozhodnete odejít. Nejsme v armádě: jsme dodavatelé, a přestože riskujeme své životy pokaždé, když nastoupíme na palubu těchto letadel, neočekává se od nás, že budeme pracovat v bojové zóně. Už teď dost riskujeme, aniž bychom letěli pod palbou raket nebo laserů, že? Nemusíš mi to říkat hned - řekni mi to v mé kanceláři, soukromě, a přeplánujeme."
    
  "Hned ti řeknu, Boomere: Létám," řekl Ernesto Hermosillo, jeden ze starších pilotních studentů. "Gryzlov se může stát mi culo peludo." Všichni ostatní v zasedací místnosti zatleskali a řekli, že půjdou také.
    
  "Děkuji vám všem," řekl Boomer. "Ale vím, že jsi o tom se svými rodinami nemluvil a mělo by to být rodinné rozhodnutí." Až budete mluvit se svými rodinami, pokud chcete zrušit, řekněte mi to. Jak jsem řekl, nikdo si o vás nebude myslet míň.
    
  "Máme jeden S-29 a jeden S-19 v provozu a další dvě 19 připravené k odletu za pár dní, takže to jsou mise," pokračoval Boomer. "Gonzo a Sondra jsou v S-19 a já a Ernestovo culo peludo jsme v S-29." Protože očekávám několik výstupů do vesmíru, až dorazíme, předběžně se nadechnu." Rozdával další úkoly, vždy spároval zkušeného velitele kosmického letadla s velitelem studentské mise. "Vyhledejte lékařskou pomoc, všichni budeme v oblecích EEAS nebo ACES a pravděpodobně v nich několik dní zůstaneme." Ernesto, hned poté, co si oblékneme skafandry, během mého předběžného dýchání, budeme mít instruktáž. Otázky?" Boomer odpověděl na několik otázek a trochu nervózně vtipkoval se svými týmy. "Dobře, kluci, odpočítávání prvních dvou ptáků začalo." Dávejme pozor, pracujme chytře, pracujme jako tým a všichni se vrátí domů. Jít".
    
  Sondra zůstala pozadu, když ostatní odešli, s malým zábleskem hněvu v očích. "Proč letím s Gonzem?" - zeptala se. "Proč nemůžu letět s tebou?"
    
  "Sondro, nejsi registrovaná jako moderátorka na S-29," řekl Boomer. "Ernesto je takový." Navíc vám a Gonzovi dávám zastávku ve Washingtonu. Setkáte se s viceprezidentkou a vezmete ji k Armstrongovi."
    
  Místo aby byla překvapená nebo šťastná z letu viceprezidenta, byla Sondra stále naštvaná. "Už jen pár měsíců mě dělí od dokončení mého kurzu velitele mise S-29," řekla podrážděně. "Nyní jsem lepším vůdcem na jakémkoli kosmickém letadle, než kdy Ernesto bude."
    
  Boomer překvapeně obrátil oči v sloup. "Hej, ahoj, Sondro." O kolegoch pilotech neříkáme ošklivé věci ani v soukromí. Jsme tým ".
    
  "Víš, že je to pravda," řekla Sondra. "Kromě toho, ta zatracená věc prakticky létá sama od sebe - ani nepotřebuje MC." Udělal jsi to, protože se zlobíš, že už spolu nespíme."
    
  "Udělal jsem to, protože nejsi prověřený jako MC v S-29, Sondro, jednoduše řečeno," řekl Boomer. "Kromě toho jsem se rozhodl, že s tebou nebudu spát." Brad a já jsme na Starfire pracovali stále blíž a blíže a nepovažoval jsem to za správné."
    
  "Ale to bylo normální, když jsem tady začal trénovat, ne?" Sondra si odplivl. "Věděl jsi, že jsem s ním tenkrát chodil."
    
  "Sondro, nebudu měnit rozvrh," řekl Boomer. "Leť s Gonzem, nebo neleť." Podíval se na hodinky a pak na ni. "Odpočítávání začalo. Jdeš nebo ne?" V odpověď mu věnovala naštvaný pohled, otočila se na podpatku a vyběhla ven.
    
  Boomer si otráveně přejel rukou po tváři, zmatený a sporný, co dělat v této situaci. Ale rozhodl se tuto osobní záležitost pustit z hlavy a soustředit se na úkol.
    
  Každý člen posádky musel před letem projít lékařskou prohlídkou, takže to byla první zastávka Boomeru. Poté se zastavil v Plánování mise, aby zkontroloval letový řád, který byl vytvořen a zkontrolován počítačem a poté stažen do počítačů kosmického letadla. Jeho vlastní vesmírné letadlo S-29 Shadow se plnilo tolik potřebnými zásobami pro Armstronga a ISS, takže přiletěl jako první. Půlnoční kosmický letoun Gonzo S-19 měl v nákladovém prostoru na palubě modul pro cestující. Měla vzlétnout, za pár hodin dorazit na Joint Base Andrews u Washingtonu, vyzvednout viceprezidenta a její tým tajných služeb a odletět s ní do Armstronga asi čtyři hodiny poté, co dorazil do Armstronga.
    
  Další zastávkou byla podpora života. Zatímco Hermosillo potřeboval pomoc s oblékáním svého pokročilého skafandru, aby zachránil posádku, Boomer měl relativně snadné oblékání. EEAS nebo elektronický elastomerní sportovní oblek byl jako těžký svazový skafandr vyrobený ze stříbřitých vláken z uhlíkových vláken odolných vůči záření, která pokrývala každou část těla od horní části krku až po chodidla. Boomer měl na sobě elektronicky řízené izolované spodní prádlo, které bude monitorovat jeho tělesnou teplotu během výstupu do vesmíru, a nasadil si EEAS, pak boty a rukavice, upevnil konektory pro každý z nich, připojil svůj oblek k testovací konzole a pak si nasadil masku před dýcháním.
    
  Poté, co se ujistil, že oblek nemá žádné hluboké vrásky a že jeho varlata a penis jsou správně umístěny, připojil oblek k testovací konzole a stiskl tlačítko. Oblek se okamžitě napnul kolem každého čtverečního centimetru jeho těla, který se s ním dostal do kontaktu, což způsobilo, že nedobrovolně hlasitě zavrčel - zdroj přezdívky obleku a přezdívky ESVČ: "AHHHSS!" Ale pohybovat se a zejména jít do vesmíru by pro něj bylo mnohem snazší než pro kohokoli v okysličeném ACES, protože oblek by se automaticky přizpůsobil jeho tělu, aby udržoval tlak na jeho kůži, aniž by vytvářel jakékoli vazby nebo způsoboval změny tlaku. Cévní systém lidského těla byl již hermeticky uzavřen, ale ve vakuu nebo nižším atmosférickém tlaku by se kůže vyboulila, pokud by nebyla stlačena; ACES to dělal pod tlakem kyslíku, zatímco EEAS to dělal pod mechanickým tlakem.
    
  "Vždycky si říkám, že bych rád vyzkoušel některé z těchto věcí," řekl Ernesto přes interkom, usmíval se a kroutil hlavou, když sledoval Boomera, jak si připravuje oblek, "a pak sleduji, jak stiskneš testovací spínač a vypadá to jako pokaždé vás nakopnou do koulí, tak jsem si to rozmyslel."
    
  Boomer vypnul ovládací spínač, aby zeslabil účinky obleku. "Chce to trochu zvyknout," připustil.
    
  Dokončili oblékání skafandrů, pak se usadili do pohodlných křesel, zatímco hlavní plánovač mise Alice Wainwright informoval posádku prostřednictvím video spojení. Trasa letu okamžitě přitáhla Boomerovu pozornost. "Ehm, Alice? Vzhledem k tomu, proč to všechno děláme, je toto skutečně letová dráha, kterou bychom měli následovat?" zeptal se přes interkom.
    
  "Počítače nerozumí politice ani Gryzlovu, Boomere - jediné, co znají, je požadovaná konečná poloha, azimut, rychlost, gravitace, orbitální mechanika, tah, poloha stanice a celý ten jazz," řekla Alice. "Stanice potřebuje vybavení co nejdříve."
    
  Boomer věděl, že existuje proces zvaný "řetěz nehod": série menších a zdánlivě nesouvisejících incidentů, které kumulativně vedly k nehodě - nebo v tomto případě ke srážce s ruskou protisatelitní zbraní. Jedním z nejčastějších incidentů bylo "splnění mise je důležité; nedbejte na bezpečnost a zdravý rozum a dokončete svou práci." Přesně to se právě teď dělo - právě se objevil článek číslo jedna v řetězci nehod. "Nemůže to počkat další den nebo dokonce pár hodin?" - zeptal se Boomer.
    
  "Zmapovala jsem všechna startovací okna a letové dráhy, Boomere," řekla Alice. "Všichni ostatní létají nad obydlenými oblastmi a lidé si stěžují na sonické třesky." Odkaz číslo dvě. "Od té doby, co Rusové odpojili ROS od Mezinárodní vesmírné stanice, vyjádřily jak Kanada, tak Mexiko a řada dalších zemí hluboké výhrady k tomu, aby kosmická letadla mohla přeletět nad jejich územím na úroveň Ká rmá n. Tenhle let nebo nic dva dny."
    
  Ty poplašné zvony mu zazvonily v hlavě, když se let číslo tři připojil k ostatním, ale věděl, že Armstrong a ISS potřebují zásoby a ti, kteří zůstali na ISS, je nutně potřebují - nebo teď vytváří své vlastní lety v řetězcích nehod? "Budeme informovat Rusy o našich misích?" zeptal se.
    
  "Je to standardní postup," řekla Alice. "Vesmírné velení očividně věří, že Gryzlov blafuje." Budeme se držet normálních protokolů."
    
  Čtvrtý článek v řetězu nehod byl právě vytvořen, pomyslel si Boomer - nevypadalo to dobře. Otočil se k Ernestovi. "Co je s tebou, amigo? Co myslíš, kamaráde?"
    
  "Vamos, Comandante," řekl Ernesto. "Pojďme, veliteli." Gryzlov nemá mozek." Byl to další odkaz? Boomer o tom přemýšlel.
    
  "Ještě nějaké otázky, Boomere?" zeptala se Alice trochu netrpělivě. "Za deset minut odcházíš a já ještě musím informovat Gonza a Sondru."
    
  Pátý článek v řetězu nehod byl právě připojen, ale Boomer to nepoznal. Byl velitelem vesmírné lodi - to bylo jeho konečné rozhodnutí... ale neudělal to. Chvíli o tom přemýšlel a pak kývl Ernestovi. "Žádné otázky, Alice," řekl přes interkom. "Trváme na tom." O deset minut později Boomer popadl svou přenosnou klimatizaci a kyslíkovou nádrž a společně s Ernestem zamířili k dodávce posádky, která je odvezla k odletové lince.
    
  S-29 Shadow byl třetí a největší model kosmického letadla s pěti motory Leopard místo čtyř a nosností patnáct tisíc liber. Poté, co technici dokončili předletové přípravy, vstoupili Boomer a Ernesto do kosmického letadla přes otevřené překryty kokpitu, připojili své kabely k plavidlu a připoutali se. Shadow byl ještě více automatizovaný než jeho sestry a bylo to jednoduše otázkou kontroly postupu počítače při zpracovávání předletových kontrolních seznamů, potvrzení, že každý kontrolní seznam byl dokončen, a pak čekání, až vystřelí - motory, taxi a časy vzletu. .
    
  V naprogramovaný čas se motory automaticky probudily k životu, byly spuštěny kontrolní seznamy po spuštění motoru, dráha pro taxi byla uvolněna a přesně v průběhu pojíždění se automaticky aktivovaly plyny a Shadow začal pojíždět na hlavní ranvej v bitvě. Hora ke vzletu. "Nikdy si nezvyknu na letadlo, které jezdí samo," řekl Ernesto. "Trochu strašidelné."
    
  "Vím, co myslíš," řekl Boomer. "Několikrát jsem žádal, abych to mohl řídit sám, bez automatiky, ale Richter mě vždy odmítl a přísně mě varoval, abych to nezkoušel. Až jich bude víc, zeptám se znovu. Kaddiri a Richter nechtějí, aby jejich nová a nejbystřejší dcera byla znesvěcena někým, jako jsem já. Poskvrňují se navzájem dostatečně, Corregire? Ernesto pěstí narazil do Boomera a přikývl na souhlas.
    
  Dva astronauti tam po zbytek letu doslova jen seděli, povídali si, procházeli kontrolní seznamy a potvrzovali dokončení a starty a sledovali, jak Shadow dělá svou věc: letěl na místo pro doplňování paliva, tentokrát nad severní Minnesotou; tankováno jiným počítačem řízeným tankovacím letadlem; otočil se k orbitálnímu vstupnímu bodu nad Coloradem, otočil se na severovýchod a ve správný čas zasáhl plyn. Zkontrolovali všechny údaje a potvrdili, že kontrolní seznam byl dokončen, ale na konci dne to byly jen chůvy.
    
  Ale teď, když mířili na oběžnou dráhu, přestali si povídat a byli ve střehu, protože jejich cesta vedla přes severozápad Ruska...
    
  ... jen tři sta mil severozápadně od kosmodromu Plesetsk a téměř přímo nad námořním velitelstvím ruské Severní flotily Rudého praporu v Severomorsku.
    
  "Mluv o zastrčení ocasu tygra, Comandante," poznamenal Ernesto. "Nebo v tomto případě medvědí ocas."
    
  "Vystihl jsi to správně, amigo," řekl Boomer. "Vystihl jsi to správně."
    
    
  KREML
  MOSKVA RUSKÁ FEDERACE
  VE STEJNÝ ČAS
    
    
  "Pane, právě bylo objeveno americké kosmické letadlo létající nad kosmodromem Plesetsk!" - křičel ministr obrany Gregor Sokolov do sluchátka, když to Gryzlov zvedl.
    
  "Co jsi to sakra řekl?" Gryzlov něco zabručel do telefonu v ložnici. Ministryně zahraničí Daria Titeneva, ležící nahá vedle Gryzlova, se okamžitě probudila, vstala z postele a spěchala se obléknout - nevěděla, o čem hovor je, ale kdo se odvážil zavolat prezidentu Gennadijovi Gryzlovovi uprostřed noc k tomu musela mít zatraceně vážný důvod a věděla, že bude okamžitě povolána do jeho kanceláře.
    
  "Říkal jsem, že Američané vypustili na oběžnou dráhu kosmické letadlo - a přistálo několik set kilometrů od kosmodromu Plesetsk!" opakoval Sokolov. "Letěl přímo nad velitelstvím Severní flotily Rudého praporu v Severomorsku." Rozhodně je na oběžné dráze a je na dobré cestě zachytit Armstrongovu vesmírnou stanici do hodiny."
    
  "Do prdele!" Gryzlov zaklel. "Jak se tito zkurvysyni opovažují tohle udělat, když jsem právě vydal rozkaz?" Oni mě kurva ignorují? Byli jsme upozorněni na nějaké lety vesmírných letadel?"
    
  "Prověřujeme kancelář leteckého přidělence ve Washingtonu, pane," řekl Sokolov. "Zatím od nich není žádná odpověď."
    
  "Tihle parchanti!" vykřikl Gryzlov. "Fénix za to zaplatí! Okamžitě shromážděte celou bezpečnostní radu v mé kanceláři!"
    
  O dvacet minut později vstoupil Gryzlov do své kanceláře a dlouhé tmavé vlasy mu spěšně splývaly za krkem. Dorazili jen Tarzarov a Sokolov. "No, Sokolove?" vykřikl.
    
  "Americké vesmírné velitelství informovalo leteckého atašé ve Washingtonu, že jeden S-29 Shadow a jeden S-19 Midnight budou vypuštěny na oběžnou dráhu během příštích šesti hodin," řekl ministr obrany a předal prezidentovi několik map a radarových zákresů. . "S-29 poletí do Armstrongu, doručí zásoby a vyzvedne cestující, vstoupí na přenosovou oběžnou dráhu, přejde na Mezinárodní vesmírnou stanici, kde doručí zásoby a vyzvedne personál, a pak se vrátí další den. S-19 poletí na společnou základnu Andrews poblíž Washingtonu, vyzvedne cestující a poté poletí do Armstronga. Oznámili také , že během příštích sedmdesáti dvou hodin pošlou na obě stanice několik komerčních nákladních modulů s posádkou i bez posádky.
    
  "Dvě vesmírná letadla?" zahřměl Gryzlov. "Vypouštějí dvě kosmická letadla? A jeden z nich už je na oběžné dráze, a ne do šesti hodin? To je nepřijatelné! A jejich letové dráhy?
    
  "Jakákoli letová dráha vedoucí k jakékoli vesmírné stanici poletí nad Ruskem, pane," řekl Sokolov.
    
  "To je nepřijatelné!" vykřikl znovu Gryzlov. "Nařídil jsem vesmírným letadlům, aby nelétaly nad Ruskem! Existuje nějaký důkaz, že pracují na odpojení modulu Skybolt od vojenské vesmírné stanice?
    
  "Ne, pane," řekl Sokolov. "Skenujeme stanici, když prochází poblíž místa pozorování vesmíru přibližně každé čtyři až šest hodin a nezaznamenali jsme žádné vnější změny na stanici."
    
  "Není to tak dlouho, co jste pronesl svůj projev nebo mluvil s prezidentem Phoenixem, pane," řekl Tarzarovův náčelník štábu. "Možná je účelem těchto letů provést to, co jste si objednali." A, pane, řekl jste, že dáte Američanům dva...
    
  "Přestaň se Američanům vymlouvat, Tarzarove," řekl Gryzlov. "Nenechám se takhle přehlížet! Nedovolím, aby ze mě udělali obětního beránka, jako je ten vrávorající blázen Phoenix!" Podíval se na radarové diagramy dráhy letu kosmického letadla. "Zdá se mi, že jde o testovací útok na náš kosmodrom! To je nepřijatelné! "
    
  "Mám vám zavolat s prezidentem Phoenixem, pane?" - zeptal se Tarzarov. "To je potřeba vysvětlit."
    
  "Není třeba, pane Tarzarove," řekla Daria Titenevová a rychle vstoupila do prezidentovy kanceláře poté, co chvíli skromně počkala poté, co opustila Gryzlovovu ložnici. Zvedla složku. "Text výzvy, kterou Phoenix přednesl v americké televizi docela nedávno. Znovu popírá, že by šlo o vesmírnou řízenou energetickou zbraň nebo že by touto zbraní bylo sestřeleno civilní letadlo; žádná zmínka o deaktivaci laseru Skybolt; a říká, že žádný národ nemá právo omezovat jakýkoli pohyb jakéhokoli letadla nebo kosmické lodi nad linií Ká rmán, což je výška, nad kterou nelze aerodynamický vztlak...
    
  "Vím, co to sakra je linie Ká." rm & # 225;n, Daria - Trénoval jsem jako astronaut, pamatuješ?" přerušil ho sarkasticky Gryzlov. Přikývl, pak se otočil zpátky ke svému stolu a podíval se z okna. Všichni si všimli, že se najednou chová překvapivě klidně - očekávali, že bude pokračovat v žvanění, které toto setkání začalo. "Tak. To bylo neočekávané. Kenneth Phoenix se v posledních dnech nějak vzpamatoval, navzdory nečekanému souhlasu s odpojením modulu Skybolt. Musíme toho hodně probrat, přátelé. Pojďme do konferenční místnosti. Kávu nebo čaj?"
    
    
  KLOUBOVÁ ZÁKLADNA ANDREWS, BLÍZKO WASHINGTON, DC.
  O PÁR HODIN POZDĚJI
    
    
  Uvnitř velkého leteckého hangáru stály Jessica "Gonzo" Faulkner a Sondra Eddington u nohou půlnočního kosmického letounu S-19, když zastavila limuzína. Gonzo měl na sobě svůj oblek EEAS, zatímco Sondra měla na sobě oranžový oblek ACES. Nikdo z nich neměl helmu. Po obou stranách byli dva agenti tajné služby v civilu, kteří si již prohlédli vnitřek a exteriér kosmického letadla S-19, vedle kterého stáli - svobodně přiznali, že nevědí, na co se sakra dívat, ale byli úkolem bylo zkontrolovat jakoukoli oblast, kde by se dal najít svěrák. prezident si mohl půjčit, tak to udělali. Kosmický letoun byl zaparkován na bezpečném parkovišti pro letadla na Joint Base Andrews, bývalé Andrewsově letecké základně, hlavním vojenském letišti používaném vysokými členy vlády USA, když cestovali vojenskými letadly. Rampa byla obklopena několika vrstvami zabezpečení, a to jak na zemi, tak nad hlavou.
    
  Agent tajné služby otevřel dveře limuzíny a vystoupili dva lidé, oba měli na sobě oranžové skafandry ACES: agentka tajné služby a viceprezidentka Spojených států Anne Page. Ann přistoupila ke Gonzovi a natáhla ruku v rukavici. "Plukovníku Faulknerovi?"
    
  "Ano, madam," řekl Gonzo a potřásl jí rukou. "Rád vás poznávám. Dnes budu velitelem vaší vesmírné lodi. Tohle je Sondra Eddington, velitelka naší mise." Sondra a viceprezident si také podali ruce. "Vítejte na palubě".
    
  "Děkuji. Těším se na to," řekla Anne a oči jí jiskřily vzrušením. "Toto je zvláštní agent Robin Clarkson, můj pracovník tajné služby." Clarkson si potřásl rukou s piloty. Vypadala trochu nervózně, pomyslel si Gonzo, ale zdaleka ne tak nervózní, jako býval nebohý zvláštní agent Charlie Spellman, když letěl s prezidentem. Ann stála a obdivovala S-19 Midnight s velkým úsměvem na tváři. "Poprvé po půlnoci na S-19." Udělal jsem pár letů s černým hřebcem S-9, ale to bylo ve velmi raných dnech."
    
  "Nemyslím si, že najdete vůbec velký rozdíl, madam," řekl Gonzo. "Modul pro cestující je velmi pohodlný, ale předpokládal jsem, že budete chtít být při tomto letu v kokpitu."
    
  "Sakra ano," řekla Anne. "Doufám, že vám to nevadí, slečno Eddingtonová." Nikdy neodmítám příležitost jezdit v kokpitu."
    
  "Samozřejmě, že ne, madam," řekla Sondra, ale bylo docela zřejmé, že má skutečně námitky. Taky se toho nikdy nevzdám, pomyslela si, ale myslím, že na tomhle místě už mi na tom nezáleží.
    
  "Musíme jít?" zeptala se Anne vzrušeně. "Nemůžu se dočkat, až zase uvidím nádraží."
    
  "Máme spoustu času, madam," řekl Gonzo. "Vůbec nespěchej." Naše spouštěcí okno se otevře asi za hodinu."
    
  "Výborně, plukovníku Faulknere," řekla Anne.
    
  "Gonzo, prosím." Na titulek už nereaguji."
    
  "Tohle je Gonzo." Podívala se na oblek ESVČ. "Ten oblek se mi líbí," řekla. "Opravdu dobře ukazuje vaši postavu, mnohem lépe než ta stará věc. Líbí se ti to?"
    
  "Když je aktivován, je to trochu kopanec do zadku," připustil Gonzo, "ale umožňuje mnohem lepší pohyb a výkon."
    
  Vyšplhali po žebříku k přístupovému poklopu přechodové komory na střeše Půlnočního vesmírného letounu, pak sestoupili po zadní rampě do modulu pro cestující a Gonzo pomohl Clarksonovi a Sondře připoutat se a nasadit si přilby a poté je informoval o běžných a nouzových postupech. "Znám pravidla hry, Gonzo," řekla Sondra a znělo to ustaraně, když se jí Gonzo snažil pomoci zapojit pupeční šňůru.
    
  "Musím se všemi projít rutinou, Sondro - víš to," řekl Gonzo tichým hlasem, věnoval mladé ženě varovný pohled a zkontroloval, zda si toho Clarkson všiml. "Chovej se slušně, ano?" Na adresu Clarksona řekla: "Z bezpečnostních důvodů budeme nosit helmy a rukavice, ale můžete si nechat otevřené hledí. V případě potřeby je stačí zavřít a budete v bezpečí. Sondra ti pomůže. Příjemný let." Clarkson přikývl, ale neřekl nic.
    
  Poté, co se technici ujistili, že je vše v modulu pro cestující zajištěno a připraveno, pomohli Ann Page nasednout na pravé přední sedadlo Midnight, připoutali ji, zavěsili a pomohli jí nasadit helmu. "Nemůžu se dočkat, nemůžu se dočkat," řekla vzrušeně, když se ozval interkom. "Tolik mi chybí cestování ve vesmíru." Možná vám to připadá tak rutinní, ale v dobách raketoplánu a raných kosmických letadel se zdálo, že každý let byl test. Média to vždy hlásila jako "další start raketoplánu", ale byli jsme tak ignoranti. Nemáš ponětí."
    
  "Ach, věřím, madam," řekl Gonzo. "Znám toho chlápka, který navrhl naše motory Leopard, a někdy to může být pořádná bestie. Naše životy jsou při každém letu v rukou tohoto chlapíka."
    
  "Gonzo, v tomto letu mi prosím říkej Anne," řekla Anne. "Chci se cítit jako člen posádky, ne jako pasažér, kterému je dovoleno jezdit na brokovnici."
    
  "Dobře, Anne."
    
  "Lovec "Boomer" Noble," řekla Ann. "Pamatuji si, že jsem byl pyžamovou kočkou v leteckém inženýrství, dokud nepřišel. Jeho pověst proletěla kolem mé jako zasraný hurikán."
    
  "Studenti pracující na Projektu Starfire brzy předčí Boomer, to vám garantuji," řekl Gonzo, "a jejich škola, Cal Poly, není ani nejlepší inženýrská škola v zemi. Myslím, že velmi brzy uvidíme úžasné pokroky."
    
  Oba pokračovali v chatování, dokud nenastal čas popojíždět a vzlétnout. Gonzo zjistil, že viceprezidentka je velmi dobře obeznámena s kontrolními seznamy a polohami přepínání kosmického letadla a svou roli velitele mise zvládla velmi dobře. "Jsem ohromen, Anne," řekla. "Víš o půlnoci tolik jako studentský hostitel."
    
  "Pomáhala jsem navrhovat kosmické letouny S-9 a učila jsem se s nimi létat, i když jsem většinu času byla jen pasažérem," řekla Ann. "Myslím, že je to jako jízda na kole: jakmile to uděláte, nikdy nezapomenete."
    
  Vzlet, přesun na dráhu pro doplňování paliva a zrychlení pomocí proudových motorů proběhly dobře. Vzhledem k tomu, že se jejich časy vzletu o několik hodin lišily od letů S-29, dělilo obě dráhy letové dráhy několik tisíc mil - když S-19 Midnight startoval na scramjet letounech, letěly nad Indií, Čínou a ruským Dálkem. Východní.
    
  "Líbí se mi to, líbí se mi to, líbí se mi to," řekl viceprezident, když začali strmý výstup. V jejím hlase nebyl absolutně žádný náznak přetížení, jen široký úsměv na tváři. "Tohle je jediný způsob, jak létat!"
    
    
  Nad LETIŠTĚM ELIZOVO
  KAMČATSKÝ KRAJ, VÝCHODNÍ ČÁST RUSKA
  VE STEJNÝ ČAS
    
    
  "Let s harpunou," tady je Učitel, vaším rozkazem je sluneční světlo, opakuji, sluneční světlo," zavolal starší kontrolor. "Sluneční světlo, sluneční světlo. Pokračujte podle plánu."
    
  "Velitel letu Harpuna potvrzuje," odpověděl vysílačkou pilot vedoucího letu dvou stíhaček MiG-31D Foxhound. "Přestávka. Harpuno dvě, rozumíš?"
    
  "Ano, vedoucí," odpověděl pilot druhého MiGu-31. "Druhý je připraven."
    
  Vedoucí pilot dokončil své kontrolní seznamy před uvolněním, otočil se na střed ovládací lišty na svém displeji, postupně zvyšoval výkon, dokud nevstoupil do přídavného spalování, počkal, dokud vzdušná rychlost nepřekročí Mach 1, pak začal strmé stoupání a pokračoval ve zvyšování výkonu. dokud nevstoupil do páté zóny přídavného spalování. Získal rychlost deset tisíc stop za minutu a překonal padesát tisíc stop. Rychlost dosáhla Mach 1,5, ale nyní se postupně snižovala, jak pilot měnil rychlost letu s výškou, ale to mu nevadilo: jeho hlavním úkolem bylo udržovat ručičky řízení letu, které zobrazovaly požadovaný kurz a úhel stoupání, vysílané z velitelství sledovací stanice
    
  "Datové spojení načetlo konečná data o zaměření," hlásil za pilotem důstojník zbraňových systémů. "Přenos dat do Osy začíná. Zbývá deset sekund."
    
  Ve výšce šedesáti tisíc stop dostal pilot první varování o nízké spotřebě paliva - dva obrovské motory Solovjov D30-F6 v zóně 5 přídavného spalování spotřebovaly padesát tisíc liber paliva za hodinu, i když celkem vezl jen třicet tisíc liber. - rychlost vzduchu se snížila na pouhých tři sta uzlů a rychlost stoupání se snížila na tři tisíce stop za minutu. "Přenos dat dokončen, pět sekund do startu," oznámil důstojník zbraňových systémů. Pilot si oddechl - za deset sekund, pokud nepřestanou stoupat, se zaseknou a spadnou jako kámen z nebe. "Tři... dva... jedna... raketa při startu."
    
  MiG-31D udělal mírnou zatáčku doleva a oba členové posádky mohli sledovat, jak raketa Wasp odpálila svůj pevný raketový motor a zahájila svůj výstup do vesmíru na dlouhém žlutočerveném sloupu ohně a kouře. Wasp byl derivátem divadelní balistické střely krátkého doletu 9K720 Iskander. Přijímalo údaje o dráze letu z pozemní sledovací stanice, použilo svůj inerciální naváděcí systém ke sledování dráhy letu a poté aktivovalo infračervený terminálový naváděcí systém, aby zamířil na cíl. I když se pohyboval téměř svisle, pohyboval se rychlostí více než míle za sekundu. O dvacet sekund později druhý MiG-31 vypálil vlastní střelu Wasp...
    
  ...na kurzu k zachycení půlnočního kosmického letounu S-19, který uháněl vesmírem nad Ruskem na setkání s vesmírnou stanicí Armstrong.
    
    
  VESMÍRNÁ STANICE ARMSTRONG
  O CHVÍLE POZDĚJI
    
    
  "Byl zjištěn start rakety!" vykřikla Christine Rayhillová, důstojnice pozemních zbraní na vesmírné stanici Armstrong. "Z Kamčatky vypuštěny dva ruské satelity Wasp!"
    
  Kai Raydon stiskl tlačítko "all call" na své konzole. "Bojové posty!" - křičel a snažil se ovládnout svůj hlas. "Veškerý personál by měl zaujmout bojové pozice, toto není cvičení!" Obrátil se k Valerie Lucasové a řekl: "Všechny obranné systémy jsou v automatickém režimu, Valerie - budeme je muset přepnout zpět na RUČNÍ, až se vesmírné letadlo přiblíží." Jaký je stav Skyboltu?"
    
  "Stále deaktivováno," řekla Valerie. "Právě jsme začali vypínat Starfire."
    
  "Zapojte to zpět - možná to budeme potřebovat," řekl Kai. "Kde jsou studenti?"
    
  "Jsem tady," řekl Brad, připevněný k přepážce vedle Valeriina konzole. "Casey je v modulu Skybolt." Co bych měl dělat?"
    
  "Sleduj monitory a křič, když uvidíš něco, co vypadá nebezpečně," odpověděl Kai. "Ukažte na to seržantovi Lucasovi nebo někomu jinému, pokud je zaneprázdněná." Vždycky jsem mohl použít jiný pár očí."
    
  "Mám si vzít skafandr?" řekl Brad přes interkom, když si nasazoval kyslíkovou masku a aktivoval ji.
    
  "Je příliš pozdě," řekl Kai. "Teď už by měly být všechny moduly zapečetěny. Personál velitelského modulu se musí spoléhat na členy posádky při kontrole škod." Kai nechtěl myslet na to, co by se nakonec s nimi všemi stalo, kdyby byl trup vážně narušen, s kyslíkem nebo bez něj, ale 100% kyslík byl to nejlepší, co měli. Stiskl další tlačítko interkomu. "Boomere, řekni mi svůj stav?"
    
  "Odjíždíme za deset minut, generále," odpověděl Boomer. On a Ernesto Hermosillo zakotvili u vesmírné stanice Armstrong a dohlíželi na vykládání zásob z nákladového prostoru a doplňování paliva, a jakmile zazněl poplach, zastavili vykládání a začali se připravovat na vylodění.
    
  "Všechny obranné zbraně kromě Skyboltu jsou aktivovány a automaticky," řekla Valerie. "Starfire, můžeš mi dát-"
    
  "Je to S-19!" vykřikla Christine Rayhillová. "Vosa míří na S-19! Zásah za dvě minuty! Dvě rakety se blíží!"
    
  "Blbost!" - Kai přísahal. Stiskl tlačítko na konzole. "O druhé půlnoci, tady je Armstrong, červená vosa, opakuji, červená vosa." Přes interkom se zeptal: "Jaký je jejich dosah na stanici?"
    
  "Mimo dosah Hydry," odpověděla Valerie.
    
  "Zvyšte svůj dostřel na maximum," řekl Kai. Chlor-kyslík-jodový laser Hydry, který měl maximální dosah tři sta mil, byl podle smlouvy upraven na šedesát mil, ale Kai Rhydon neměl v úmyslu nyní smlouvám věnovat pozornost. "Připravte ledňáčky na odjezd na stanici. Budou uvolněny, jakmile budete mít řešení ke spuštění."
    
  "Půlnoc se zrychluje a nabírá výšku," hlásil Henry. Na oběžné dráze znamenala rychlost pouze jednu věc: výšku nad Zemí. Jděte rychleji a vaše výška se zvýší; zpomalte a vaše výška se sníží.
    
  "Nyní hledáme řešení, jak spustit," řekla Valerie. Zbraňové garáže Kingfisher, které byly uloženy na Armstrongově centrální farmě, byly napojeny na bojový systém a jejich střely byly k dispozici pro obranu stanice.
    
  O chvíli později Henry Lathrop vykřikl: "Ano! Kurz odposlechu nastaven! Šest stíhaček je připraveno!
    
  "Bitva, baterie jsou vybité," řekla Valerie. "Stáhněte ty přísavky dolů!"
    
  "Odložte tu zbraň!" - vykřikl Henry. Dva sklady zbraní na farmě stanice uvolnily všechny tři své satelitní interceptory. Byly to jednoduché neaerodynamické krabice - protože nikdy neletěly v zemské atmosféře, mohly mít jakýkoli tvar - šest stop dlouhé, s radarem a infračerveným naváděcím systémem vpředu, manévrovacími raketovými tryskami kolem těla na obou stranách a velký raketový motor vzadu. Interceptory používaly řídicí signály od Armstronga k manévrování, dokud nebyly schopny zaměřit se na cíle pomocí vlastních senzorů. "Dobrá trať pro celou Trinity. Šedesát sekund do zachycení. Myslím, že to stihneme včas, pane. Půlnoc stoupá výš a rychleji. Vetřelci budou v dosahu Hydry za sedmdesát sekund."
    
  Kai se neuvolnil, dokud nebudou obě ty ruské rakety Wasp zničeny. "Treve, kontaktujte Vesmírné velitelství a řekněte jim, co se děje," nařídil. "Řekněte jim, že chci povolení zničit všechna protidružicová letiště a startovací místa, která -"
    
  "Vyskakovací orbitální strašák!" vykřikl Henry Lathrop. Na velkém taktickém displeji se objevila nová ikona. Bylo to na oběžné dráze více než sto mil od Armstrongovy a se zcela jinou deklinací, ale v orbitálních termínech to bylo velmi blízko k vynechání. "Přišlo to odnikud, pane! Nominujte na Oscara číslo jedna." Nezdálo se, že by to představovalo hrozbu pro stanici nebo S-19 Midnight, ale skutečnost, že to nezjistili, dokud nebyl velmi blízko, byla znepokojivá, velmi...
    
  "Pane, ztrácím Trinity!" vykřikl Henry.
    
  "Co?" vykřikl Kai. "Co se to sakra děje?"
    
  "Nevím, pane!" - vykřikl Lathrop. "Ztratil jsem kontakt s jedním... dvěma... třemi, pane; Tři Trojice, negativní kontakt!"
    
  "Kdo je tento nový příchozí?" vykřikla Valerie. "Dokážeš si to představit?"
    
  "Zachycení Trinity používá všechna elektrooptická sledovací zařízení," řekl Lathrop. "Mám dobrý radarový podpis, ale špatnou viditelnost." O chvíli později: "Kontakt se čtyřmi Trojicemi byl ztracen. Mohu se utkat se Scarecrowem Oscarem One, pane?"
    
  "Toto není hrozba pro stanici nebo S-19, není to v naší výšce nebo na oběžné dráze a nemáme žádnou vizuální identifikaci," řekl Kai. "Negativní. Nezapojujte se do boje. Vypusťte další Trinity, abyste získali ty rakety ASAT, hned."
    
    
  NA PALUBĚ RUSKÉHO VESMÍNÉHO LETADLA "ELEKTRON"
  VE STEJNÝ ČAS
    
    
  Nemohli zvolit lepší načasování a plukovník Michail Galtin věděl, že šlo o tolik osudu a štěstí, jak bylo zamýšleno, ale na tom nezáleželo - všechno muselo klapnout dokonale. Po čtyřech obletech, které se protínaly s dráhou vesmírné stanice Armstrong, ale v nižší výšce a posunutí asi šedesát kilometrů, byla v ideální pozici, aby dorazila na přesné místo ke zničení obranných raket americké vesmírné stanice. Věděl, že má jen pár vteřin na akci... Ale vteřiny byly pro Hobnailovu laserovou zbraň věčnost.
    
  Jakmile byly americké protidružicové zbraně vypuštěny z vesmírné stanice Armstrong, Galtinův radar pro řízení palby Elektron je začal sledovat na sto kilometrů: šest amerických interceptorů - nic víc než řízený raketový motor s hledačem, ale jednoduchý. a účinné jako protisatelitní a protiraketové zbraně. Zajímavý byl fakt, že interceptory byly propuštěny ze samotné stanice: zpráva, že prezident Joseph Gardner zničil všechny zbraňové moduly souhvězdí Ledňáčka, nebyla tak úplně pravdivá. Zřejmě tam byly další připojené k vojenské vesmírné stanici a plně funkční.
    
  Na tom nezáleží. Osud mu poskytl ideální pozici k zachycení interceptorů. Galtin žasl nad štěstím, které to s sebou přineslo, žasl nad odvahou svého prezidenta Gennadije Gryzlova, když nařídil útok, žasl nad myšlenkou na to, co mělo přijít. Rusko se chystalo zaútočit na vesmírné letadlo patřící možná nejmocnějšímu národu na Zemi. Zaútočili na vesmírnou loď za 3 miliardy dolarů s americkými civilisty na palubě. Bylo to odvážné. Jiný výraz pro to neexistoval: asertivní. Říci, že sázky ve válce o kontrolu nad vesmírem byly právě zvednuty, by bylo velké podcenění.
    
  Galtin zvedl červený ochranný kryt spínače aktivace zbraně a přesunul spínač pod ním z polohy SAFE do polohy ARMED. Nyní byl útočící počítač pod kontrolou. Za pár sekund by bylo po všem. V tomto bodě vesmíru by se protnuly tři vesmírné lodě a šest raket jedoucích rychlostí desítky tisíc kilometrů za hodinu, stovky mil nad Zemí. Nebylo to nic dechberoucího. Věda, politika, naprostá odvaha a ano, štěstí, to vše bylo právě teď na straně Ruské federace.
    
  Záchvat.
    
    
  NA PALUBĚ PŮLNOČNÍHO VESMÍNKU S-19
  VE STEJNÝ ČAS
    
    
  Jakmile uslyšela varování "červená vosa", Gonzo spustil hlavní raketové motory. "Co je tohle? Co se stalo?" - zeptala se Anne Page. "Co je to červená vosa?"
    
  "Ruské protisatelitní zbraně," odpověděl Gonzo. "Naší jedinou nadějí je předběhnout ho, překonat ho nebo ho přelstít." Všichni, stáhněte si hledí, zajistěte je a ujistěte se, že máte zapnutý kyslík. Sondro, zkontroluj agenta Clarksona." Gonzo a Anne začali vytvářet kontrolní seznamy v rámci přípravy na možnou konfrontaci.
    
  "Půlnoc, mějte na paměti, že jsme ztratili spojení se čtyřmi stíhačkami, které jsme vypustili nad Wasp," zavolal Kai. "Dva jsou stále sledováni. Nahoře máme neznámý vyskakovací cíl a napravo od vás, asi čtyřicet mil daleko, nevypadá to, že by byl na záchytném kurzu."
    
  "Je to ruské kosmické letadlo," řekla Ann. "Byli jsme informováni, že Rusové použili laser na palubě nejméně jednoho ze svých elektronů. Sestřelil satelit a pravděpodobně útočí na stíhačky Trinity."
    
  "Sakra," zaklel Gonzo. "Armstronge, je půlnoc." Náš cestující řekl, že to byl strašák, pravděpodobně elektron, a střílel...
    
  "Gonzo, manévr!" zasáhl Kai. "Na tvém ocasu je vosa! Manévr!"
    
  Gonzo okamžitě zapnul manévrovací trysky, vrhl vesmírné letadlo do ostrého bočního manévru, pak zapnul další sadu trysek, které jej poháněly "nahoru" - pryč od Země. Poté začala couvat a manévrovala, aby namířila nos proti směru letu, aby představovala nejnižší možný profil pro...
    
  ... a v polovině manévru zasáhla protidružicová střela Wasp. Měla malou desetilibrovou fragmentační hlavici, která zapálila letecké palivo a Bohmovo okysličovadlo, které uniklo z prasklých palivových nádrží a způsobilo explozi, která pronikla do kosmické lodi.
    
  "Narazil! Trefil to!" vykřikla Valerie. "První vosa zasáhla kosmické letadlo!" Posádka velitelského modulu s hrůzou sledovala elektrooptický obraz havarovaného kosmického letadla, jak obrazovku zaplnila monstrózní exploze.
    
  "Druhá střela Wasp zachycena a zničena," hlásil Henry Lathrop tichým hlasem přes interkom. "Cíl je jasný."
    
  "Boomer?" ozval se Kai.
    
  "Skončím za pět minut," řekl Boomer.
    
  "Dýchal jsi předem?"
    
  "Ano, mám," odpověděl Boomer. "Ne můj vůdce."
    
  "Treve, zjisti, jestli někdo na stanici nemá skafandr a předdechuje."
    
  "Připravte se," odpověděl Trevor Sheil. O chvíli později: "Promiň, Kai. Jsme tři ve skafandrech, ale nikdo z nich předtím nedýchal."
    
  "Okamžitě jim dejte kyslík," řekl Kai. Do vysílačky řekl: "Vypadá to, že jsi ten pravý, Boomere." Žádné přeživší odsud nevidíme, ale pojďte se podívat. Nezapomeňte nainstalovat tažné zařízení."
    
  "Rozumím," řekl Boomer. O několik minut později: "Jsme připraveni začít." Jakmile se od stanice oddělil, dostal souřadnice konečného umístění Půlnočního vesmírného letounu a začal se k němu probojovávat - naštěstí, když se S-19 přibližoval k Armstrongovi a připravoval se k doku, byly všechny na stejné oběžné dráze. , takže šlo jednoduše o manévrování do strany směrem k ní, spíše než o vypuštění na jinou oběžnou dráhu s jinou výškou nebo směrem.
    
  "Valerie, aktivuj souhvězdí Ledňáčka a co nejdříve připojte Starfire k síti," řekl Kai. "Je čas trochu lovit." Ze své konzole zavolal velitelství US Space Command. "Generále, ztratili jsme kosmické letadlo S-19," řekl, když byl zabezpečený kanál připojen. "Viceprezident byl na palubě. Hledáme přeživší, ale zatím to vypadá na totální ztrátu."
    
  "Ach můj bože," zasténal generál George Sandstein. "Okamžitě uvědomím Bílý dům."
    
  "Žádám o povolení zaútočit na celé ruské vesmírné síly, generále," řekl Kai rozzlobeně.
    
  "Negativní," řekl Sandstein. "Nedělejte nic jiného, než že se chraňte." Nestřílejte, dokud na vás nezačnou střílet."
    
  "Řekl bych, že na nás zahájili palbu, generále," řekl Kai. "Nevím, jestli cílem byl vesmírný letoun, nebo jestli tam byla stanice a vesmírné letadlo překáželo." V každém případě jsme byli napadeni."
    
  "Nejdřív upozorním prezidenta a uvidíme, jaká bude jeho odpověď, Kai," řekl Sandstein. "Mezitím vás opravňuji, abyste aktivovali všechny své stávající obranné zbraňové systémy a začali vypouštět moduly Trinity, které jste uložili na stanici, zpět na oběžnou dráhu." Teď máš s sebou vesmírné letadlo, že?"
    
  "Ano, S-29," odpověděl Kai. "Hledá přeživší a pak musíme vyložit zásoby sem a pro ISS."
    
  "Jaká další vesmírná letadla jsou k dispozici?"
    
  "Dva S-19 budou k dispozici za několik dní a máme dva S-9, které by mohly být hotové za několik týdnů," řekl Kai, když zkontroloval údaje o stavu své kosmické lodi. "Generále, na oběžné dráze mám deset skladů zbraní, což staví většinu ruských protiraketových sil do hledáčku a brzy budou aktivovány. Zahájil jsem proces odpojování maseru Starfire od Skyboltu, ale mé týmy ho musí znovu připojit. Mělo by to být brzy hotové. Žádám o povolení zničit jakoukoli ruskou protidružicovou instalaci, která je v dosahu."
    
  "Rozumím konceptu 'lay waste', Kai," řekl Sandstein. "Chci povolení od Bílého domu, než začnete bombardovat ruské cíle z vesmíru." Máte rozkaz: braňte svou stanici vším, co máte, a čekejte na další rozkazy. Opakujte moje poslední, generále Rhydone."
    
  Kai zaváhal a dokonce přemýšlel o tom, že neodpoví; místo toho: "Rozumím, generále," řekl nakonec. "Generále Sandsteine, tady ředitel stanice Raydon na palubě Armstrongu." Opsal jsem: moje rozkazy jsou bránit stanici vším, co máme, a čekat na další rozkazy.
    
  "Budu v kontaktu, Kai," řekl Sandstein. "Tohle nebude pomstěno." Připravit se." A spojení bylo přerušeno.
    
  "Sakra," zaklel Kai. "Viceprezident Spojených států byl možná právě vyhozen do vesmírného odpadu a já bych měl jen 'počkat'."   Zkontroloval své monitory. "Valerie, jaký je stav ledňáčků na oběžné dráze?"
    
  "Šest z deseti je již připojeno k síti, zbytek se očekává přibližně za hodinu," řekla Valerie Lucas.
    
  Byla to jen pětina celé konstelace, ale bylo to lepší než to, co měli před pár minutami. "Umístit pozemní cíle v Rusku a Číně v dosahu našich schopností pozemního útoku."
    
  "Pochopeno." O chvíli později se na displeji hlavního velitelského centra objevil seznam cílů a také seznam dostupných zbraní, které by proti nim mohly chránit. Seznam zahrnoval cíle jiné než protiraketové: na seznamu byl jakýkoli vojensky významný cíl, a když se zbrojní dílny Kingfisher nebo vesmírná stanice Armstrong přesunuly z dosahu, cíl zmizel a byl nahrazen jiným, který překročil horizont zbraně. někde na jiném místě zeměkoule. S pouhými deseti sklady zbraní a vesmírnou stanicí Armstrong byl seznam cílů velmi krátký, ale každých pár minut se objevil nový potenciální cíl, zůstal dvě až čtyři minuty a pak zase zmizel.
    
  Jeden řádek v cílovém seznamu změnil barvu ze zelené na žlutou. "Kosmár Sichang," poznamenal Kai. "Co se děje v Xichang?"
    
  "Pokryl nás vyhledávací radar S-500 Autocrat v dosahu echo-Foxtrot z kosmodromu Sichan," řekla Christine. "Od té doby, co Rusové nainstalovali S-500 v Číně, nás sledovali a někdy zachytili na radaru, když jsme procházeli nad námi. Myslím, že je to jen kalibrace nebo trénink - je to jen skenování na velké vzdálenosti. Nikdy se nic nestane."
    
  "Zamkli nás, co?" - zamumlal Kai. "Něco kromě jednoduchého skenování?"
    
  "Každou chvíli slyšíme pískání z naváděcího radaru rakety 30N6E2 India-Juliet, jako by na nás vystřelili raketu," řekla Christine, "ale všechny signály během několika sekund zmizí, dokonce i signály pátrání. nedetekujeme oblak motoru nebo střelu ve vzduchu - očividně nechtějí, abychom si mysleli, že na nás míří stíhačkou pomocí radaru, optiky nebo čehokoli jiného. Všechno je to hra na kočku a myš, pane - posílají nám radarové signály, aby se nás pokusily vyděsit, a pak ztichnou. Tohle je blbost."
    
  "Kecy, že?" řekl Kai. "Dej mi vědět, jestli se to bude opakovat."
    
  "Ano, pane," odpověděla Christina.
    
  Kai několik okamžiků mlčel a usilovně přemýšlel. "Christine," řekl, "potřebuji nějaké podrobné obrázky této jednotky S-500. Dejte mi úzký paprsek SBR sken z našeho velkého radaru. Maximální rozlišení."
    
  Christine Rayhillová na okamžik zaváhala a pak poznamenala: "Pane, sken reflektoru by mohl -"
    
  "Udělejte to, slečno Rayhillová," řekl Kai bez tónu. "Skenování s úzkým paprskem, maximální rozlišení."
    
  "Ano, pane," řekla Christina.
    
  Bylo ticho asi šedesát sekund; pak: "Pane, detekován radar S-500 pro sledování cíle, zdá se, že míří na nás," řekla Christine. "Pouze azimut, nadmořská výška a dosah - žádné uplinkové signály." Přesně toho se obávala: pokud baterie S-500 zjistí, že jsou sledováni Armstrongovým radarem, mohli by si myslet, že byli napadeni, a mohli by to oplatit.
    
  "Nastav si cíl a jdi do bitvy, Christino," nařídil Kai. "Pokračujte ve skenování."
    
  V Christině hlase byl zmatek: tohle samozřejmě nebyl tak velký problém, nestálo to za odznak s identifikací cíle. "Uh... označte cíl Golf One, pane," odpověděla poté, co zadala příkazy do útočného počítače. "Cíl je zablokován v útočícím počítači."
    
  "Veliteli, tady operační oddělení," hlásila Valerie. "Potvrzuji, že cíl Golf-one vstoupil do bitvy." Dva Hummery z Kingfisher 09 jsou připraveny, jeden zbývá, čtyřicet pět sekund do opuštění zabijácké zóny."
    
  "Potvrzeno," řekl Kai. "Christine, uvědomte mě, pokud se změní označení cíle."
    
  "Wilko, pane," řekla Christina. Dlaně se jí začaly trochu potit: začínalo to vypadat jako předehra -
    
  Náhle se ID signál změnil z TARGET TRACK na ROCKET TRACK. Změna byla okamžitá a na displeji nezůstala déle než vteřinu nebo dvě, ale stačilo to, aby Christine zakřičela: "Veliteli, mám tr-raketu."
    
  "Boj, velení, baterie uvolněny na Golf One," nařídil Kai. "Opakuji, baterie jsou vybité."
    
  "Baterie jsou vybité, rozumím," řekla Valerie. "Boj, cílem Golf One je zapojit se do bitvy!"
    
  Kingfisher Weapons Garage, která se nachází téměř čtyři tisíce mil od Armstronga - ačkoliv byla vesmírná stanice Armstrong mnohem blíže k cíli, rakety potřebovaly čas a vzdálenost k návratu do zemské atmosféry, takže Kingfisher Weapons Garage, která se nachází dále, si s úkolem poradila. - přešel na kurz nastavený počítačem a z garáže zbraní byla s intervalem třiceti sekund vyhozena dvě orbitální manévrovací vozidla. OMV se otáčely, dokud neletěly ocasem jako první, a jejich startovací rakety vybuchly. Popáleniny netrvaly příliš dlouho, zpomalily kosmickou loď o pouhých několik set mil za hodinu, ale stačilo to ke změně jejich trajektorie z oběžné dráhy Země do atmosféry a OMV se převrátily zpět a jejich tepelné štíty byly vystaveny zasahující atmosféru.
    
  Když kosmická loď vstoupila do horní atmosféry, záře z tření spalujícího vzduch měnila barvy, až se rozžhavila do běla a za každým vozidlem se táhly proudy přehřáté plazmy. Drobné hydraulicky ovládané lopatky a řídicí trysky v ocasním těle OMV pomohly kosmické lodi provádět S-otočky na obloze, což pomohlo nejen prodloužit čas potřebný ke zpomalení letu, ale také zmást jakýkoli vesmírný radar sledující zamýšlený cíl. . Na druhém OMV selhal jeden z listů řízení, což způsobilo, že se vymklo kontrole, většinou shořelo v atmosféře a to, co zbylo, se zřítilo do sibiřské divočiny.
    
  Ve výšce sto tisíc stop se odtrhly ochranné kryty kolem OMVS a odhalily dvě stě liber těžký projektil z karbidu wolframu s radarem s milimetrovými vlnami a infračervenou naváděcí hlavicí v nose. Sledoval řídicí signály ze své zbrojnice, dokud se radar nezaměřil na cíl, a pak zpřesnil svůj záměr porovnáním toho, co viděl ze svých senzorů, se snímky cílů uložených v paměti. Trvalo to jen zlomek vteřiny, ale snímky se shodovaly a hlavice zamířila na svůj cíl - transportní odpalovací zařízení protiletadlového raketového systému S-500. Zasáhlo svůj cíl, když se pohybovalo rychlostí téměř deset tisíc mil za hodinu. Bojová hlavice nepotřebovala výbušnou hlavici - náraz v této rychlosti se rovnal explozi o síle dvou tisíc liber TNT, která zcela zničila odpalovací zařízení a vše ostatní v okruhu pěti set stop.
    
  "Golfové tričko - jedno zničené, pane," hlásila Christina o chvíli později s tlumeným a chraplavým hlasem, když poprvé za celý svůj život něco zničila, natož další lidskou bytost.
    
  "Dobrá práce," řekl Kai kamenným tónem. "Treve, chci, aby se dvoučlenná posádka oblékla a začala s dýchacími přípravami a přešla do šestihodinové pohotovostní pohotovosti." Zbytek posádky mimo službu může opustit bojová stanoviště. Všichni, oči a uši otevřené - myslím, že budeme zaneprázdněni. Jaký je stav Starfire? Kolik ještě?"
    
  "Nevím, pane," odpověděl Casey Huggins z modulu Skybolt. "Možná hodinu, možná dvě." Promiňte, pane, ale já prostě nevím."
    
  "Co nejrychleji, slečno Hugginsová," řekl Kai. Stiskl tlačítko na komunikační konzoli. "Generále Sandsteine, naléhavě."
    
    
  KREML
  MOSKVA RUSKÁ FEDERACE
  O chvíli později
    
    
  "Ti američtí bastardi zasáhli můj kosmodrom raketou z vesmíru!" Zhou Qiang, prezident Čínské lidové republiky, zaburácel kvůli zabezpečené hlasové telekonferenci. "Nařídím okamžité odpálení jaderné balistické střely na Havaj! Jestli zabijí sto Číňanů, zabiju milion Američanů!"
    
  "Uklidni se, Zhou," řekl ruský prezident Gennadij Gryzlov. "Víte stejně dobře jako já, že pokud vypustíte ICBM nebo něco podobného kdekoli v blízkosti Spojených států nebo jejich majetku, pomstí se se vším, co mají, proti oběma našim národům. Teď jsou jen o vlásek daleko, aby zmáčkli spoušť, díky vašemu útoku na Guam."
    
  "Je mi to jedno!" - vyštěkl Zhou. "Tisíckrát budou litovat ztráty jednoho Číňana, to přísahám!"
    
  "Moji velitelé na zemi říkají, že vaše baterie S-500 se zablokovala na vesmírné stanici pomocí naváděcího radaru rakety," řekl Gryzlov. "To je pravda?"
    
  "Pak předpokládám, že víte, že Američané svými mikrovlnnými zbraněmi míří na odpalovací zařízení S-500?"
    
  "Vím, že vás naskenovali jednoduchým radarem se syntetickou aperturou, Zhou, vesmírným radarem instalovaným na samotné stanici," řekl Gryzlov. "Mám tam na zemi techniky a zpravodajské důstojníky, pamatuješ? Přesně vědí, čím vás skenovali. Nebyla to řízená energetická zbraň. Zjevně vás chtěli donutit, abyste odpověděl, stejně jako to udělali vaši hloupí, špatně vyškolení lidé."
    
  "Takže se nás nyní snaží dotlačit k rozšíření konfliktu a přeměně v jadernou výměnu?" - zeptal se Zhou. "Pokud ano, pak jsou úspěšní!"
    
  "Řekl jsem, Zhou, uklidni se," opakoval Gryzlov. "Odpovíme, ale musíme být trpěliví a naplánovat to společně."
    
  "To je všechno kvůli vašemu bezohlednému útoku na jejich vesmírné letadlo, že?" - zeptal se Zhou. "Říkáš mi, abych byl v klidu, ale pak uděláš něco šíleného, jako je zničení jednoho z jejich kosmických letadel!" Sledovali jsme tyto stíhačky a vaše protisatelitní zbraně. Kdo z nás je teď blázen? Chcete zakázat neoprávněným kosmickým lodím létat nad Ruskem? Tohle je ještě šílenější! Co ti to vlezlo do hlavy, Gryzlove? Jsi ještě nevyrovnanější než ten idiot Truznev před tebou."
    
  "Nemluv se mnou o šílených vojenských akcích, Zhou!" namítl Gryzlov. "Máme štěstí, že nejsme ve válce se Spojenými státy poté, co ten šílený generál Zu zaútočil na Guam!"
    
  "Totéž bych mohl říci o útoku řízenou střelou vašeho otce na samotné Spojené státy!" Zhou zastřelil. "Deset tisíc, patnáct tisíc Američanů zmizelo?" Sto tisíc zraněných? Váš otec byl -"
    
  "Buď opatrný, varuji tě, Zhou," vyplivl Gryzlov výhružně. "Dej si pozor, co řekneš dál, pokud se to byť jen vzdáleně týká mého otce." Na druhém konci linky bylo naprosté ticho. "Poslouchej mě, Zhou." "Víte stejně dobře jako já, že jediné americké konvenční zbraně, které mohou dosáhnout našich kosmodromů a dalších odpalovacích míst ASAT, jsou buď řízené střely vypuštěné z pronikavých bombardérů, nebo zbraně vypuštěné z jejich vojenských vesmírných stanic nebo skladů zbraní," pokračoval Gryzlov. "Vojenská vesmírná stanice je klíčová, protože ovládá všechny sklady zbraní, používá svůj vesmírný radar pro sledování a zaměřování a má laser Skybolt, proti kterému se nelze bránit. Musí být deaktivován nebo zničen, než Američané použijí své zbraně."
    
  "Odpojeno? Zničeno? Jak?" - zeptal se Zhou.
    
  "Musíme zvolit ideální dobu, kdy bude možné současně vypustit maximální počet ruských a čínských protidružicových zbraní," řekl Gryzlov. "Na stanici jsou sebeobranné zbraně, ale pokud je dokážeme přemoci, mohli bychom uspět." Můj ministr obrany a náčelník generálního štábu mě budou informovat, až bude americká vesmírná stanice v ideální pozici, a pak musíme okamžitě zaútočit. Oběžná dráha stanice je dobře známá. Nedávno to změnili kvůli testování mikrovlnného laseru Starfire a možná to změní znovu, ale budeme to sledovat a čekat. Když se orbita stabilizuje, zaútočíme se vším v dosahu.
    
  "Ale potřebuji tvůj závazek, Zhou: když řeknu útok, útočíme všemi zbraněmi v dosahu současně," pokračoval Gryzlov. "Toto je jediný způsob, jak můžeme doufat, že deaktivujeme nebo zničíme vojenskou vesmírnou stanici, aniž by na nás mohla udeřit, protože pokud to udělá, může zničit jakýkoli cíl na planetě rychlostí světla."
    
  Na druhém konci zabezpečeného spojení bylo velmi dlouhé ticho; pak: "Co chceš, Gryzlove?"
    
  "Potřebuji přesný popis, schopnosti, stav a umístění každého protidružicového zbraňového systému ve vašem arzenálu," řekl Gryzlov, "včetně vašich protidružicových raketových ponorek." A potřebuji vytvořit přímé, bezpečné spojení s každým zařízením a ponorkou, abych mohl zahájit koordinovaný útok na americkou vojenskou vesmírnou stanici."
    
  "Nĭ t ā m ā de fēng?" zakřičel Zhou v pozadí. Gryzlov znal dost čínských nadávek, aby pochopil, že řekl: "Zbláznil ses?" Místo toho slyšel překladatele koktat: "Prezident důrazně protestuje, pane."
    
  "Rusko má mnohem více protisatelitních zbraní než Čína, Zhou - kdybych vám poslal nepatrný zlomek našich dat, rychle byste byli ohromeni," řekl Gryzlov. "Kromě toho si nemyslím, že vaše armáda nebo vaše vesmírná technologie má schopnost koordinovat start desítek interceptorů rozmístěných na tisíce mil, patřících dvěma národům, v jednom bodě ve vesmíru. Máme mnohem více zkušeností s orbitální mechanikou než Čína.
    
  "Proč ti prostě neposkytnu všechny odpalovací kódy všech našich jaderných balistických střel, Gryzlove?" zeptal se Zhou posměšně. "V každém případě je Čína mrtvá."
    
  "Nebuď hlupák, Zhou," řekl Gryzlov. "Musíme jednat a jednat rychle, než budou moci Američané umístit na oběžnou dráhu další skladiště zbraní a znovu aktivovat laser Skybolt, máme-li věřit tomuto nesmyslu o vysokoškoláckém mikrovlnném laseru nahrazujícím laser s volnými elektrony." Dejte mi ta data - a lépe, aby byla přesná a spolehlivá - a já určím přesný okamžik, kdy bude maximální počet protisatelitních zbraní v dosahu, aby zasáhl Armstronga... a pak zaútočíme."
    
  "A co potom, Gryzlove? Počkat, až americké jaderné střely zasypou naše hlavní města?
    
  "Kenneth Phoenix je slaboch, jako všichni američtí politici," špitl Gryzlov. "Zaútočil na to zařízení S-500, protože věděl, že mu vrátíme úder." Ve chvíli, kdy ze stanice vypálil mikrovlnný laser, věděl, že stanice bude cílem. Udělal obojí a myslel si, že nebudeme reagovat. Nyní jsem zareagoval zničením jeho kosmického letadla a on má na výběr: riskovat kvůli němu mezikontinentální termonukleární válku, nebo se vzdát vojenské vesmírné stanice v zájmu míru. Je předvídatelný, zbabělý a pravděpodobně bude citově zmrzačený. On není nic. Žádná z našich zemí nehrozí žádné nebezpečí jaderné války, pokud bude zničena vesmírná stanice Armstrong, a nevěřím, že Phoenix nebo kdokoli jiný v Americe má žaludek na jakoukoli válku, natož na jadernou válku."
    
  Zhou neřekl nic. Gryzlov chvíli počkal a pak řekl: "Rozhodni se hned, Zhou, sakra! Rozhodni se! "
    
    
  DESET
    
    
  God of War nenávidí ty, kteří váhají.
    
  - EURIPIDES
    
    
    
  NA NÍZKÉ OBĚHOVÉ OBĚDĚ ZEMĚ, TŘICET MÍL OD VESMÍRNÉ STANICE ARMSTRONG
  O chvíli později
    
    
  Asi na míli daleko viděli Boomer a Ernesto jen hustý mrak bílého plynu, jako by se ze zemské atmosféry vytrhl kupovitý oblak a rozhodl se plout po oběžné dráze Země. "Stále nic není v dohledu, Armstrongu," oznámil Boomer. "Jen velmi velký oblak zmrzlého paliva, okysličovadla a trosek."
    
  "Přijímáno," odpověděl Kai. "Přibližte se co nejblíže, ale sledujte palivo a okysličovadlo - nepřibližujte se dostatečně blízko, abyste je zapálili." I jedna jiskra statické elektřiny v tomhle nepořádku to může spustit."
    
  "Pochopeno."
    
  Trvalo několik minut, než se mezera uzavřela, ale mrak stále zakrýval scénu. "Jsem asi padesát yardů odtud," řekl Boomer. "Je to tak blízko, jak se odvažuji přijít." Nemohu nic rozeznat. Ernesto, vidíš tam něco?"
    
  "Negativní," řekl Ernesto. "Tohle je docela těsné... Počkej! Já to vidím! Vidím půlnoc! Vypadá to, že pravé křídlo a část ocasu byly utržené, ale trup a kokpit vypadají nedotčené!"
    
  "Díky bohu," řekl Boomer. "Jdu se tam podívat." Odepnul se a vrátil se do přechodové komory. Pro vesmírné vycházky s dlouhou expozicí, kromě nošení EEAS pro větší ochranu před mikrometeory a úlomky a pro lepší kontrolu teploty, si Boomer oblékl lehký, nenatlakovaný skafandr připomínající kombinézu, pak si oblékl velké zařízení podobné batohu zvané primární podpora života. nebo PLSS a připojil k němu ESVČ a pupeční šňůru z důvodu ochrany životního prostředí. Batoh obsahoval kyslík, jídlo, pračky oxidu uhličitého, ovládací prvky prostředí, komunikační zařízení a zařízení zvané "SAFER" neboli zjednodušená EVA, což byla menší verze pilotovaného manévrovacího zařízení, které umožňovalo upoutaným astronautům nezávislou navigaci ve vesmíru. SAFER měl být použit pouze v případě nouze k návratu nepřipoutaného astronauta do kosmické lodi - no, rozhodně to byla nouze. "Jak to slyšíš, Ernesto?" - oslovil do rádia.
    
  "Nahlas a jasně, Boomere."
    
  "Poklop kokpitu je zavřený," řekl Boomer, když zkontroloval údaje. "Pojďme odtlakovat přechodovou komoru." O několik minut později: "Otevírám poklop nákladového prostoru." Odemkl a otevřel poklop a vstoupil do nákladového prostoru, zajistil se lankem, pak za sebou poklop zavřel a utěsnil.
    
  Nákladový prostor byl stále většinou plný, protože přepravovali veškeré zásoby pro Mezinárodní vesmírnou stanici a stále měli nějaké nepřevezené zásoby pro Armstronga. Boomer vytáhl sto yardů dlouhý nákladní popruh používaný k přepravě předmětů na vesmírnou stanici, ujistil se, že konec popruhu je bezpečně připevněn k kosmickému letadlu, připevnil popruh ke sponě na postroji svého batohu a odepnul jej z háčku. kabel nákladového prostoru. "Opouštím nákladový prostor," hlásil, pak vstal, vylezl z nákladového prostoru a zamířil k půlnočnímu kosmickému letounu, přičemž se za ním odvíjel nákladní pás.
    
  O pár minut později vstoupil do oblaku okysličovadla paliva - naštěstí motory SAFER používaly k pohonu inertní plyny, takže nehrozilo nebezpečí výbuchu - a kosmický letoun jasně viděl. Zblízka vypadalo poškození ještě hůř, ale trup a kokpit vypadaly neporušené. "Jsem asi dvacet yardů od půlnoci," oznámil Boomer. "Jdu dovnitř." Pomocí drobných BEZPEČNĚJŠÍCH šluků se přesunul k Půlnoční kabině...
    
  ... a okny kokpitu uviděl Jessicu Faulknerovou a viceprezidentku Anne Page, jak stále sedí vzpřímeně a připoutané, se skloněnými hlavami, jako by podřimovaly na sedadle dopravního letadla, ale nehýbaly se. "Vidím Gonza a viceprezidenta," řekl Boomer. "Jsou připoutáni a stojí vzpřímeně. Nevidím, jestli mají otevřené oči." Vytáhl baterku a opatrně poklepal na průzory půlnočního kokpitu - žádná odezva. "Jejich obleky vypadají nedotčené a vidím LED diody na jejich stavových panelech - sakra, mohou být -."
    
  A právě v tu chvíli viceprezidentka Anne Page zvedla hlavu a pak pravou ruku, jako by mávala. "Viceprezident žije!" řekl Boomer. "Myslím, že na mě mává!" Uvědomil si, že to mohl být jen pohyb vesmírné lodi, ale musel se držet jakékoli naděje, kterou mohl. "Gonzo se stále nehýbe, ale viceprezident je při vědomí! Vypadla elektřina. Poklop vzduchové komory a kokpit vypadají bezpečně bez známek poškození nebo dekomprese. Musíme je dostat zpátky na stanici."
    
  Vstal nad půlnocí, aby se podíval na nákladový prostor. "Pravá strana trupu, kde se připevňuje křídlo, se zdá být silně poškozená." Manévroval kolem nákladového prostoru na pravé straně. "Sakra," zamumlal o několik okamžiků později. "Zdá se, že modul pro cestující byl poškozen. Připravit se. Uvidíme, jestli se mi podaří zkontrolovat cestující."
    
  Brad McLanahan na palubě vesmírné stanice Armstrong zadržel dech. Věděl, že Sondra je v tom kosmickém letadle, a přepnul se na modul pro cestující, aby umožnil viceprezidentovi létat v kokpitu.
    
  "Brade," ozvala se Jodi z UC Poly - nikdo z týmu Project Starfire neopustil svou stanici po obvinění Stacy Ann Barbeau z výbušnin. "Slyšel jsem všechno." Není... není tvoje kamarádka Sondra...?"
    
  "Ano," řekl Brad.
    
  "Modlitby," vydechla Jodie.
    
  Boomer se mohl podívat skrz mezeru v trupu a modulu pro cestující. "Není dost místa, abych se do modulu vešel," řekl. Posvítil baterkou na Sondru a agenta tajné služby. "Jsou v bezvědomí, ale vidím stavová světla na jejich oblecích a jejich hledí jsou dole a vypadají zamčeně." My-"
    
  A v tu chvíli, když Boomer prošel paprskem své baterky podél hledí její helmy, Sondra zvedla hlavu. Oči měla otevřené a rozšířené strachem. "Sakra, Sondra žije!" vykřikl Boomer. "Agentka tajné služby se nehýbe, ale pokud vím, její oblek je neporušený!" Můžeme tu mít čtyři přeživší!"
    
  "Perfektní!" ozval se Kai. On a zbytek týmu sledovali Boomerův pokrok prostřednictvím video a audio kanálů z kamer nainstalovaných na Boomer's PLSS. "Vraťte se sem dvakrát." Rozšíříme průlez, abychom se dostali do modulu pro cestující, a pak můžeme vyzvednout cestující a pak vstoupit na letovou palubu přes přechodovou komoru."
    
  "Pochopeno." Boomer se vydal k přední části Půlnočního kosmického letounu, našel trysku pro řízení reakce na přídi a bezpečně v ní zajistil popruh pro náklad. Potom si k opasku připevnil prsten na postroji svého batohu a přesunul se zpět k vesmírnému letounu S-29 Shadow a zapnul opasek. O několik minut později prošel přechodovou komorou Stínů, nainstaloval PLSS do dobíjecí a zásobovací kolébky a vrátil se do kokpitu Stínů.
    
  "Skvělá práce, Comandante," řekl Ernesto, když se Boomer připoutal. Vyměnili si úder pěstí. "Myslíte, že je můžeme dostat ven a dostat je na stanici, šéfe?"
    
  "Nejsem si jistý," řekl Boomer a trvalo několik sekund, než se jeho dech a srdeční tep začaly vracet k normálu. "Modul pro cestující byl určitě poškozen, ale kokpit vypadal neporušený. Viděl jsem LEDky na jejich oblecích, ale nemohl jsem říct, jestli to byla signální světla nebo co. Možná budeme schopni dostat zprávy pro VP o tom, jak otevřít přechodovou komoru nebo průzory kokpitu, a pak snad přežijí přesun. Vraťme se na nádraží."
    
  Trvalo jim půl hodiny opatrného manévrování, než odtáhli poškozený vesmírný letoun Midnight S-19 zpět na vesmírnou stanici Armstrong. Členové posádky už stáli v pohotovosti s dalšími zátěžovými popruhy a řezáky a paže dálkového manipulátoru byly nataženy, jak jen to šlo, aby udělal, co bylo potřeba. Boomer zakotvil S-29 se stanicí.
    
  "Dobrá práce, Boomere," ozval se Kai a studoval snímky poškozeného S-19 Midnight a členů posádky pracujících na získání přístupu k modulu pro cestující. "Nařídil jsem do S-29 doplnit palivo a vyložit co nejvíce nákladu. Jako tlakovou komoru můžeme použít jednu ze vzduchových komor. Chci, abyste vy a váš vůdce zůstali v kosmickém letadle. Máme asi tři hodiny, než dorazíme k další databázi, takže pokud potřebujete jít ven a použít ‚knoty", udělejte to teď." Ernesto mávl rukou na znamení, že to je to, co chce. Wicks, neboli WCS, byl odpadní záchytný systém nebo vesmírná toaleta na vesmírné stanici Armstrong.
    
  "Rozumím," řekl Boomer. "Které slepé kachně se blížíme?"
    
  "Nejhorší," řekl Kai. "Delta Bravo jedna." V centru města. Přímo uprostřed." Boomer dobře věděl, kde jsou: Moskva a Petrohrad. Měli překrývající se kruhy zabíjení z několika protidružicových cílů, které se rozprostíraly v oblasti od Barentsova moře po Azovský záliv. "Vzhledem k tomu, že ruská orbitální sekce je odpojena a my nemáme vlastní manévrovací modul, nemůžeme stanici přesunout na méně nebezpečnou oběžnou dráhu."
    
  "Ernesto odchází použít 'knoty'  " oznámil Boomer, když se Ernesto začal rozepínat. "Chci ovládat čerpací stanici. Potřebuji někoho na místě, aby sledoval závady."
    
  "Dochází nám posádka kosmického letadla, Boomere," řekl Kai. Obrátil se na vedoucího stanice Trevora Sheila. "Treve, chceš si obléct oblek a-"
    
  "Pošlete Brada McLanahana," řekl Boomer. "Není zaneprázdněný." Sakra, už je prakticky pilotem kosmického letadla."
    
  Brad od té doby, co ruský satelit sestřelil Midnight C-19, mlčel, díval se z okna na dělníky obklopující Midnight a doufal, že zahlédne Sondru, ale rozjasnil se, když uslyšel své jméno. "Vsadím se, že budu!" - řekl vzrušeně přes interkom.
    
  "Jdi do přechodové komory a někdo ti pomůže stát se esem," řekl Kai. "Musíte být v plném skafandru a na kyslíku." Nemáme čas tě dát do LCVG." LCVG, neboli oděv pro chlazení a ventilaci kapalin, byl přiléhavý oblek s vodními trubicemi procházejícími skrz něj, které absorbovaly teplo z těla. "Treve, pomoz Bradovi dostat se do přechodové komory." Trevor vedl Brada k poklopu vedoucímu do skladovacího a zpracovatelského modulu. Vzhledem k tomu, že neměl na sobě LCVG, bylo relativně rychlé a snadné obléct si ACES oblek, rukavice a boty a za pár minut byl Brad na cestě do tunelu spojujícího vesmírné letadlo S-29 Shadow se stanicí. .
    
  Na cestě k zakotvenému kosmickému letadlu Brad minul Ernesta Hermosilla, který mířil k modulu Galaxie. "Hej, dobrá zpráva o Sondře, člověče," řekl Ernesto a praštil Brada pěstí. "Doufám, že bude v pořádku." To se brzy dozvíme, příteli."
    
  "Děkuji, Ernesto," řekl Brad.
    
  Technik pomohl Bradovi projít dokovacím tunelem a Brad prošel vzduchovou komorou na letovou palubu. Boomer mu podal své pupeční šňůry. "Ahoj Brade," řekl Boomer přes interkom. "Děláme všechno, co lze pro Sondru a ostatní udělat. Hádám, že ona a agent tajné služby budou muset strávit noc v přechodové komoře natlakované čistým kyslíkem. Mohou být chvíli v bezvědomí, ale pokud útok přežijí s neporušenými obleky, měli by vyjít ven."
    
  "Díky, Boomere," řekl Brad.
    
  "Díky, že jsi to udělal, Brade," řekl Boomer. "Není to nic jiného než jednoduchá hlídání dětí, ale pravidla, která jsem sám napsal, uvádějí, že jedna osoba musí být u řízení S-29 během doplňování paliva ve vesmíru, ve skafandru a na kyslíku. Vesmírné planety Black Stallion a Midnight vyžadují oba členy posádky, protože nejsou tak automatizované jako Shadow. Chci zkontrolovat čerpací stanici a možná ho praštit do hlavy a Ernesto je na cestě do Weeks, proto jsi tady.
    
  "Shadow je vysoce automatizovaný, takže vám řekne verbálně a na této obrazovce, co se děje," pokračoval Boomer a ukázal na velký multifunkční displej uprostřed palubní desky. Položky kontrolního seznamu byly zvýrazněny žlutě, poté několik dílčích řetězců akcí počítače, žlutá čára zezelenala a nakonec konečný výsledek s malým žlutým tlačítkem na dotykové obrazovce s dotazem, zda počítač může pokračovat. "Pokud se něco stane, upozorní vás a počká na potvrzení, což provedete stisknutím softwarového tlačítka, které se objeví. Ve většině případů problém jednoduše sám opraví, upozorní vás, že byl vyřešen, a počká na potvrzení. Pokud to nedokáže opravit sám, dá vám vědět. Řekněte mi, jestli se to stane, a já požádám techniky, aby na tom zapracovali. Jak jsem řekl, ty hlídáš děti, až na to, že 'dítě' je chytřejší a větší než ty.
    
  "Ne".
    
  "Pokuta. Uslyším počítač, pokud něco oznámí. Nebudu daleko. Stačí zavolat, když -"
    
  A v tu chvíli uslyšeli: "Armstronge, tady půlnoc jedna, jak to slyšíš?"
    
  "Gonzo?" vykřikl Kai. "To jsi ty?"
    
  "Ano," řekl Gonzo. Její hlas byl chraplavý a prasklý, jako by se snažila mluvit s těžkou vahou na hrudi. "Jestli mě slyšíte, dejte vědět. Paní viceprezidentka?"
    
  "Já... slyším tě... Gonzo." Viceprezident odpověděl stejně tichým, chraplavým hlasem a pomalou intonací. "Já... nemůžu pořádně dýchat."
    
  "Pomoc přichází, madam," řekl Gonzo. "Agent Clarkson." Žádná odpověď. "Agent Clarkson?" Stále ani slovo. "Sondro?"
    
  "Nahlas... a... a jasně," odpověděla Sondra slabě. Brad se zhluboka nadechl, poprvé v mnoha napjatých chvílích. "Já... zkusím zkontrolovat Clarksona."
    
  "Máme energii až do půlnoci," hlásil Trevor. "Zkontrolujeme stav trupu kosmické lodi a pak zjistíme, zda můžeme provést přechod uzavřeným tunelem, nebo zda budeme muset jít do vesmíru." Jejich dýchání naznačuje, že jejich obleky možná nedostávají kyslík z kosmického letadla, takže si budeme muset pospíšit, abychom zjistili, jestli můžeme...
    
  "Veliteli, pozorování, zaznamenal jsem několik odpalů raket!" - křičela Christine Rayhillová přes interkom všech stanic. "Jeden start z Plesetsku, jeden z Bajkonuru! Výpočetní start je nyní sledován... připravte se... byl nyní detekován druhý start z Bajkonuru, opakuji, dva starty z... byl nyní detekován start rakety z Xichang, tým, toto je čtyř raketa start... nyní byla detekována pátá raketa, tentokrát z kosmodromu Wenchang na ostrově Hainan. Tohle je start pěti raket! Žádné předběžné oznámení o jakémkoli spuštění."
    
  "Bojové stanice, posádko," nařídil Kai přes interkom. "Veškerá posádka, aby zaujala své bojové pozice."
    
  Na palubě kosmického letadla Shadow Boomer proletěl přechodovou komorou rychleji, než kdy Brad viděl někoho pohybovat se ve vesmíru, s neuvěřitelnou hbitostí na člověka ve volném pádu, posadil se na sedadlo pilota, zajistil si pupeční šňůry a začal se přivazovat. "Co mám dělat, Boomere?" - zeptal se Brad. "Mám jít ven a nechat Ernesta-"
    
  "Příliš pozdě," řekl Boomer. "Vnější přechodové poklopy se automaticky zavřou, když míříme k bojovým stanicím v rámci přípravy na naše oddělení od stanice." Přestanou tankovat a vykládat náklad, a jakmile to udělají, budeme na cestě."
    
  "Myslíš vrátit se na oběžnou dráhu?"
    
  "Ano," řekl Boomer, spěšně se připoutal a reagoval na upozornění počítače. "Odlétáme tak rychle, jak jen můžeme. Na přepážce u pravého kolena je papírový kontrolní seznam. Připevněte si ho na bok. Postupujte spolu s počítačem, jak procházíte každým prvkem. Když vás požádá o potvrzení a souhlasíte, že postupuje podle kroků správně, pokračujte a klepněte na tlačítko na obrazovce. Pokud dojde k chybě nebo se zobrazí chybová zpráva, dejte mi prosím vědět. Upraví rychlost každé sekce podle toho, jak rychle potvrdíte každou akci, ale také ví, že jsme na bojových stanovištích, takže se pokusí rychle projít. Zkontrolujte si pupeční šňůry a kyslík a připoutejte se co nejpevněji - může to být drsná jízda."
    
  "Nezdá se, že by to byla dráha balistické střely," řekla dozorčí důstojník Christine Rayhillová a studovala své dva počítačové monitory. "První dvě rakety jsou připraveny...vypadají, jako by šly na oběžnou dráhu, velení, opakování, orbitální letové dráhy."
    
  "Ruská kosmická letadla," hádala Valerie. "Salva pěti téměř současných startů."
    
  "Jaký je stav Starfire?" - zeptal se Kai.
    
  "Stále na tom pracujeme," řekl Henry Lathrop. "Ještě nevím, jak dlouho to bude trvat."
    
  "Co nejrychleji, Henry," řekl Kai. "Valerie, jak to jde s Ledňáčky a Hydrou?"
    
  "Kingfisher 9 ztratil dva výstřely Mjolniru a tři moduly Trinity na stanici vydaly celkem šest protidružicových výstřelů," hlásila Valerie. "Všechny ostatní moduly na stanici jsou připraveny. Šest z deseti modulů Trinity na oběžné dráze je připraveno." Hydra připravena, zbývá asi třicet řádků."
    
  O několik minut později: "Velite, zdá se, že první dvě rakety vynesly na oběžnou dráhu náklad, pravděpodobně vesmírná letadla," hlásila Christine. "Jejich oběžné dráhy se neshodují s našimi."
    
  "Mohou mít pomocné moduly s nákladem, které je dostanou na přenosovou dráhu," řekl Trevor Sheil. Pomocný modul užitečného zatížení byl přídavný posilovací stupeň připojený k nejvyšší sekci užitečného zatížení, který mohl v požadovaném čase vypustit toto užitečné zatížení na jinou oběžnou dráhu, aniž by musel spotřebovávat vlastní pohonnou látku. "Měli bychom očekávat, že se tyto kosmické letouny přesunou na záchytné dráhy během jedné až deseti hodin."
    
  Kai Rhydon se rozhlédl po velitelském modulu a všiml si, že Brad není na svém obvyklém místě, připojený k přepážce ve velitelském modulu. "McLanahane, kde jsi?" zeptal se přes interkom.
    
  "Místo velitele mise je ve stínu," odpověděl Boomer.
    
  "Mám to říct znovu?"
    
  "Držel křeslo kotvy, zatímco Ernesto si musel vzít volno z Weeks, a teď, když jsme ve službě, je na něm přilepený," řekl Boomer. "Zatím se zdá, že všechno zvládá docela dobře."
    
  "Odblokujte přechodovou komoru," řekl Kai. "Vraťte tam svého vůdce."
    
  "Nemáme čas, generále," řekl Boomer. "Až Ernesto znovu vyloží karty, rozloučíme se." Nebojte se. Bradovi se daří dobře. Zdá se mi, že už začal cvičit jako velitel mise."
    
  Kai zavrtěl hlavou, děje se příliš mnoho věcí, které se vymykají jeho kontrole, pomyslel si lítostivě. "Jak brzy se odpojíš, Boomere?"
    
  "Dveře nákladového prostoru se zavírají, generále," řekl Boomer. "Možná dvě minuty." Dám ti pár rad."
    
  "Veliteli, rakety tři a čtyři také vstupují na oběžnou dráhu," hlásila Christina o minutu později. "Ruské užitečné zatížení jedna a dvě jsou instalovány na oběžné dráze. Žádná další aktivita z pozemních prostředků." To se změnilo jen o chvíli později: "Velite, bylo zjištěno, že několik vysoce výkonných letadel startovalo z letecké základny Čkalovskij poblíž Moskvy. Dvě, možná tři letadla ve vzduchu."
    
  "Protidružicové letadlo ke startu," řekl Trevor. "Shromažďují novináře před plným soudem."
    
  "Řekni všechno Vesmírnému velitelství, Treve," řekl Kai. "Nevím jistě, kdo je cílem, ale vsadím se, že jsme to my." Christine, hádám, že jejich cílem je dosáhnout naší výšky a vhodné oběžné dráhy, abychom nás mohli zachytit. Potřebuji předpovědi oběžné dráhy pro všechny tyto ruské kosmické letouny - potřebuji přesně vědět, kdy vstoupí na přenosové dráhy."
    
  "Ano, pane," odpověděla Christina. "Teď počítám." O několik minut později: "Velení, pozorování, za předpokladu, že se chtějí přesunout na náš orbitální úhel a výšku, očekávám, že kosmická loď Sierra Three dosáhne startovacího bodu na Hohmannově přenosové dráze za dvacet tři minut a dosáhne naší výšky a orbitální roviny. za sedm minut. Sierra One udělá totéž za čtyřicet osm minut. Stále pracujeme na třech dalších kosmických lodích, ale všechny by mohly být na naší oběžné dráze za méně než čtyři hodiny. Vypočítám, kde budou vzhledem k nám, až vstoupí na naši oběžnou dráhu."
    
  "Čtyři hodiny: to je přibližně čas, kdy proletíme přes Delta Bravo One," upozornila Valerie s odkazem na orbitální displej na hlavním monitoru. "Dokonale to načasovali: budou mít na naší oběžné dráze pět kosmických lodí, pravděpodobně vyzbrojených, když budeme procházet přes stanoviště protidružicových střel v Moskvě a Petrohradu."
    
  "Trevore, chci posunout stanici co nejvýše a co nejrychleji," řekl Kai. "Změníme naši trajektorii, jak jen to bude možné, ale chci maximalizovat nadmořskou výšku - možná se nám podaří překonat dolet S-500." Využijte každou kapku paliva, která nám zbyla, ale dostaňte nás z nebezpečné zóny."
    
  "Rozumím," odpověděl Trevor a naklonil se, aby pracoval na své pracovní stanici.
    
    
  BÍLÝ DŮM
  WASHINGTON DC
  O chvíli později
    
    
  Prezident Kenneth Phoenix rychle vešel do situační místnosti Bílého domu a pokynul ostatním přítomným, aby se posadili. Jeho obličej byl šedý a vyzáblý a během dne si nechal narůst vousy, což byl výsledek toho, že zůstal vzhůru a seděl u svého stolu a čekal na zprávy od svého viceprezidenta, hlavního poradce a přítele. "Mluvte se mnou někdo," nařídil.
    
  "Rusové vyslali na oběžnou dráhu to, co se považuje za pět elektronových kosmických letadel," řekl poradce pro národní bezpečnost William Glenbrook. V situační místnosti s ním byli ministr zahraničí James Morrison, ministr obrany Frederick Hayes, předseda Sboru náčelníků štábů. Gen. Timothy Spelling a ředitel Ústřední zpravodajské služby Thomas Torrey a několik pobočníků stáli poblíž telefonů. Velký monitor v přední části místnosti byl rozdělen na několik obrazovek, z nichž jedna ukazovala obrázek velitele amerického strategického velitelství, Admirál Joseph Eberhart a velitel amerického vesmírného velitelství, generál letectva George Sandstein, se k setkání připojují prostřednictvím videokonference: "Vypustili také stíhačky, o nichž se předpokládá, že nesou protidružicové střely podobné té, která sestřelila viceprezidentův kosmické letadlo."
    
  "Okamžitě zavolejte Gryzlovovi," nařídil Phoenix. "Co jiného?"
    
  "Během několika minut bychom měli vědět, zda kosmické letouny budou představovat hrozbu pro vesmírnou stanici Armstrong," pokračoval Glenbrook. "Personál na palubě Armstronga může předpovědět, kdy budou muset kosmické letouny upravit svou orbitální trajektorii tak, aby odpovídala dráze stanice, nebo zda vstoupí na oběžnou dráhu, která stanici zachytí."
    
  "Gryzlov je na lince, pane," hlásil o několik minut později komunikační důstojník.
    
  Phoenix popadl telefon. "Co si sakra myslíš, že děláš, Gryzlove?" ztratil nervy.
    
  "Není moc hezké mít nad hlavou tolik neidentifikovaných ozbrojených nepřátelských vesmírných lodí, že, Phoenix?" - řekl překladatel. "Jsem si jistý, že vás vaši orbitální mechanici budou velmi brzy informovat, ale řeknu vám to nyní sám, abych vám ušetřil potíže: vaše vojenská vesmírná stanice se protne se všemi našimi vesmírnými planetami a protidružicovými zbraněmi asi za tři hodiny, v kdy nařídím svým vesmírným silám, aby sestřelily vaši vojenskou vesmírnou stanici."
    
  "Co?"
    
  "Máte tři hodiny na evakuaci stanice a záchranu životů svých lidí," řekl Gryzlov. "Jednoduše nedovolím, aby toto monstrum znovu létalo nad Ruskem, dokud jsou jeho zbraně v platnosti - jak jsme právě viděli v Číně, vesmírná stanice a zbraně, které ovládá, představují pro Rusko velkou hrozbu."
    
  "Evakuovat vesmírnou stanici?" odsekl Phoenix. "Na palubě je čtrnáct mužů a žen! Jak to mám stihnout za tři hodiny?"
    
  "To není moje starost, Phoenixi," řekl Gryzlov. "Máte svá kosmická letadla a komerční bezpilotní kosmické lodě třídy pro cestující a bylo mi řečeno, že stanice má nouzové záchranné čluny, které dokážou udržet personál naživu dostatečně dlouho na to, aby mohl být vyzvednut a odvezen zpět na Zemi nebo přenesen na Mezinárodní vesmírnou stanici." Ale to není moje starost, Phoenixi. Chci ujištění, že vesmírné zbraně jsou deaktivovány, a nejlepší způsob, jak to udělat, je zničit vesmírnou stanici."
    
  "Vesmírná stanice Armstrong je majetkem USA a vojenským zařízením," řekl Phoenix. "Útok na tohle by byl jako útok na jakoukoli jinou americkou vojenskou základnu nebo letadlovou loď." Tohle je válečný akt."
    
  "Tak to budiž - pojď a oznam to, Phoenixi," řekl Gryzlov. "Ujišťuji vás, že Rusko a jeho spojenci jsou připraveni na válku s Amerikou. To, že Amerika létala zbraněmi nad ruským územím už řadu let, považuji za válečný akt - teď se s tím konečně začne něco dělat. Nedělám nic jiného, než že bráním Rusko před běsnící americkou válečnou mašinérií, která se snažila maskovat jako experiment vysokoškolských studentů. No, nechal jsem se zmást. Už se nenechám zmást."
    
  "Přemýšlel jsi o tom, co se stane, když nebude stanice po opětovném vstupu úplně zničena, Gryzlove? Kolik lidí na Zemi zemře na padající trosky a jádro generátoru MHD?
    
  "Samozřejmě jsem o tom přemýšlel, Phoenixi," řekl Gryzlov. "Stanice bude zasažena nad západní částí Ruska. Předpovídáme, že neškodně přistane v západní Číně, na Sibiři nebo v severním Atlantiku. A pokud nespadne dříve, než se dostane do Severní Ameriky, pravděpodobně se zřítí v západní Kanadě nebo na západě Spojených států, kde je málo obyvatel. To se hodí, ne? Protože všechny národy jsou zodpovědné za své vlastní vesmírné lodě, bez ohledu na to, jak jsou vráceny, vaše monstrum může být vráceno přímo k vašemu prahu.
    
  "Tři hodiny, Phoenixi," pokračoval Gryzlov. "Navrhuji, abyste řekl svým astronautům, aby si pospíšili." A ještě jedna věc, Phoenixi: pokud zjistíme, že na nějaké cíle v Rusku byly vypuštěny nějaké vesmírné zbraně, budeme to považovat za začátek válečného stavu mezi našimi dvěma národy. Tuto bitvu jste zahájili, když jste vystřelili z cílené energetické zbraně - cena, kterou zaplatíte, je ztráta této vesmírné stanice. Nepřidávejte k utrpení, které vás a váš lid postihne, zahájením termonukleární války." A spojení bylo přerušeno.
    
  "K čertu s tím parchantem!" - zakřičel Phoenix a hodil telefon zpátky na stojan. "Frede, přesuňte nás na DEFCON 3." Chci znát všechna možná místa v USA, kam by tato stanice mohla spadnout."
    
  "Ano, pane," odpověděl ministr obrany a jeho asistent zvedl telefon. DEFCON, neboli Defence Readiness Condition, byl systém krok za krokem pro zvýšení připravenosti americké armády na jadernou válku. Od doby, kdy americký holocaust a námořnictvo Čínské lidové osvobozenecké armády použily jaderné hlubinné nálože v Jihočínském moři, byly USA ve 4. etapě DEFCON, jeden krok před mírovou dobou; DEFCON Jedna byla nejnebezpečnější úroveň, což znamenalo, že jaderná válka je bezprostřední. "Chcete nařídit evakuaci v oblastech možného konfliktu, pane?"
    
  Prezident zaváhal, ale jen na chvíli: "Půjdu do celostátní televize a rozhlasu a vysvětlím situaci," řekl. "Předložím to americkému lidu, řeknu jim, jaké jsou šance, že rostlina zasáhne Severní Ameriku, řeknu jim, že děláme vše, co je v našich silách, abychom zajistili, že se to nestane, a necháme je, aby se rozhodli, zda chtějí. evakuovat nebo ne. Jak dlouho bude trvat, než se vrátí, Frede?
    
  "Asi patnáct minut, pane," odpověděl Hayes. "Normální doba letu ICBM od startu po dopad je asi třicet minut, takže polovina z toho by byla správná."
    
  "S méně než čtyřmi hodinami evakuace si myslím, že většina Američanů zůstane na místě," řekl poradce pro národní bezpečnost Glenbrook.
    
  "Jen doufám, že nevyvoláme paniku," řekl prezident, "ale pár incidentů nebo lidí zraněných v panice by bylo lepších než Američané umírat na padající trosky a nevarovali jsme je, že se to stane." Obrátil se na admirála Eberharta. "Admirále, co má Gryzlov v západním Rusku, co by mohlo zničit vesmírnou stanici?"
    
  "Především vzduchem odpalované protidružicové střely a protiletadlové střely S-500S, pane," odpověděl Eberhart. "Moskva i Petrohrad nasadily jednu baterii S-500. Každá baterie má šest odpalovacích zařízení; každé odpalovací zařízení má čtyři střely plus čtyři dobíjecí, které lze nainstalovat do hodiny. Poblíž Moskvy a Petrohradu jsou dvě základny, kde létají MiGy-31D, každá má asi dvacet interceptorů."
    
  "A tohle by mohlo zasáhnout vesmírnou stanici?"
    
  "Stanice je v maximální výšce rakety, pokud je pravda, co víme o S-500," řekl Eberhart. "Stanice je v maximálním dosahu protidružicové rakety odpálené ze vzduchu."
    
  "Můžeme přesunout vesmírnou stanici na vyšší oběžnou dráhu?"
    
  "Právě se to dělá, pane," řekl Eberhart. "Ředitel stanice Kai Rydon nařídil, aby byla stanice zvednuta do maximální výšky, kterou může dosáhnout, než jí dojde palivo. Snaží se také změnit jeho oběžnou dráhu, aby se vyhnuli průletu přes Moskvu a Petrohrad, ale to může trvat příliš dlouho."
    
  "Co ještě musíme, abychom zabránili odpálení těchto raket?" - zeptal se prezident.
    
  "V západním Rusku: nic moc, pane," odpověděl Hayes. "Máme jednu ponorku s řízenou řízenou střelou v Baltském moři, která může zasáhnout protisatelitní letecké základny v Petrohradu, a to je vše. Základnu snadno zničíme, ale je to jen jedna základna a z naší ponorky se později stane psí maso pro ruské protiponorkové hlídky - Rusové definitivně ovládají Baltské moře. Cena ztráty ponorky by byla dvakrát vyšší než cena ztráty ruské základny.
    
  "Navíc riskujeme jadernou výměnu, pokud budou objeveny tyto řízené střely," dodal Glenbrook. "Měli jsme štěstí, že útok z vesmíru nevedl ke stejné věci."
    
  "Takže nemáme žádné možnosti?" zeptal se prezident. "Je vesmírná stanice historií?"
    
  "Máme jednu možnost, pane: zaútočit na letecké základny a stanoviště protisatelitních raket z vesmíru," řekl Glenbrook. "Stanice má obranné zbraně, ale může také útočit na pozemní cíle, jak jsme viděli na tom raketovém stanovišti v Číně. Nemohou získat všechna místa, ale mohou jich získat dostatek, aby se zachránili."
    
  "A začít třetí světovou válku?" - namítl ministr zahraničí James Morrison a oči se mu rozšířily strachem. "Slyšel jsi Gryzlova, Bille - ten chlap právě vyhrožoval prezidentovi Spojených států jadernou válkou!" Myslí si tady někdo, že ten chlap není dost blázen, aby to udělal? Překvapilo by mě, kdyby právě teď nemířil do podzemního velitelského bunkru. Pane, navrhuji, abychom okamžitě odstranili tyto studenty a všechny nepodstatné členy posádky z vojenské vesmírné stanice a umožnili zbytku posádky odrazit všechny přilétající rakety, jak nejlépe umí. Pokud bude stanice vypadat, že bude přetížená, zbytek týmu by se měl evakuovat.
    
  "Nesouhlasím, pane," řekl ministr obrany Hayes. "Abych odpověděl na tvou otázku, Jime: Myslím, že Gryzlov je blázen a paranoidní, ale nemyslím si, že je dost blázen, aby rozpoutal jadernou válku, i když zničíme všechny jeho protidružicové základny z vesmíru." Gryzlov je mladý a má před sebou dlouhý a pohodlný život. Jeho otec byl zabit při americkém protiútoku - to ho muselo tížit. Myslím, že mu jde víc o politické přežití a zachování svého bohatství než o rozpoutání jaderné války. Navíc její strategické jaderné síly nejsou o nic lepší než naše."
    
  "Obecný pravopis?"
    
  "V rámci DEFCON Three uvádíme všech našich několik zbývajících jaderných bombardérů a stíhaček do stavu jaderné pohotovosti a posíláme na hlídku co nejvíce ponorek s balistickými a řízenými střelami," řekl předseda Sboru náčelníků štábů. Vidím tabletový počítač. "Zprovoznění našich bombardérů by trvalo jeden až tři dny, stíhačkám tři až sedm dní a uvedení dostupných ponorek do provozu jeden až tři týdny. Ministr Hayes má s těmi čísly pravdu, pane: americké a ruské síly jsou zhruba stejně velké. Máme více hladinových lodí a ponorek s balistickými raketami; mají více letadel a pozemních balistických střel."
    
  "Po Gryzlovově hrozbě bychom museli předpokládat, že přivádějí své jaderné síly na vyšší úroveň připravenosti," dodal Hayes. "Možná ještě víc než naše."
    
  Prezident několik dlouhých okamžiků mlčel a hleděl do tváří svých poradců. Nakonec: "Chci mluvit přímo s generálem Rhydonem," řekl.
    
  O několik okamžiků později, poté, co byla zřízena zabezpečená videokonferenční linka: "Generál Raydon poslouchá, pane prezidente."
    
  "Za prvé: postavení viceprezidenta a posádky kosmického letadla."
    
  "Pracovali jsme na tom, abychom se dostali dovnitř modulu pro cestující, ale zrušil jsem výstupy do vesmíru, když ty elektrony odstartovaly," odpověděl Kai. "Stále žádná odpověď od žádného z nich."
    
  "Kolik mají kyslíku?"
    
  "Ještě pár hodin, pokud nebudou poškozeny jejich skafandry nebo environmentální systémy kosmického letadla." Podívali jsme se na údaje na jejich oblecích a myslíme si, že stále dostávají kyslík z lodi, nejen ze svých vlastních obleků. Pokud se ukáže, že tomu tak není, nezbývá jim mnoho času."
    
  Prezident zachmuřeně přikývl. "Tady je situace, generále: Gennadij Gryzlov přímo říká, že chce sestřelit Stříbrnou věž," řekl. satelitní zbraně kolem Moskvy a Petrohradu. Moje otázka zní: dokážete přežít útok na vesmírnou stanici?"
    
  "Ano, pane, můžeme," odpověděl Kai okamžitě, "ale ne na dlouho. Máme šestnáct nasazení ASAT a asi třicet nasazení laseru Hydra COIL. Máme také šestnáct střetnutí s našimi skladišti zbraní na oběžné dráze, ale šance, že budou schopny ubránit stanici, je velmi vysoká. Jakmile budou vyčerpány, budeme se muset spolehnout na doplnění paliva a přezbrojení."
    
  "A pak by Gryzlov mohl zasáhnout naše zásobovací letadla a komerční nákladní kosmické lodě," řekl prezident.
    
  "Proto doporučuji, abychom zaútočili na jakékoli cíle ASAT našimi raketami Mjolnir," řekl Kai. "Našich devět zbývajících skladišť zbraní je v dosahu objektu ASAT každých dvacet až třicet minut. Máme třináct pozemních útoků s orbitálními skladišti zbraní." plus patnáct ze skladů zbraní stanice. To by Gryzlovovým protidružicovým silám způsobilo značné škody."
    
  "Gryzlov pohrozil jadernou válkou, pokud zaútočíme na některou z jeho základen v Rusku."
    
  Kaiův výraz byl nejprve překvapený, pak vážný a nakonec naštvaný. "Pane prezidente, tato záležitost je výrazně nad mojí platovou třídou," řekl, "ale pokud někdo vyhrožuje Spojeným státům jadernou válkou, navrhuji, abychom vynaložili veškeré úsilí, abychom mu naservírovali jeho hlavu na podnose."
    
  Prezident se znovu podíval na výrazy ve tvářích svých poradců - sahaly od naprostého strachu po odhodlání, prázdnotu a zmatek. Nabyl zřetelného dojmu, že jsou všichni rádi, že se nemusí rozhodovat. "Sekretářko Hayesová," řekl prezident o chvíli později, "přepojte nás na DEFCON 2."
    
  "Ano, pane," odpověděl ministr obrany a sáhl po telefonu.
    
  "Generále Raydone, opravňuji vás k útoku a zničení jakýchkoli ruských protisatelitních zařízení, která představují hrozbu pro vesmírnou stanici Armstrong," řekl prezident ponuře. "Budete také používat všechny dostupné zbraně k obraně stanice před útokem." Udržujte nás aktuální".
    
    
  NA PALUBĚ VESMÍRNÉ STANICE ARMSTRONG
  VE STEJNÝ ČAS
    
    
  "Ano, pane," odpověděl Kai. Přes interkom celé stanice řekl: "Veškerý personál, tady ředitel, prezident Spojených států nás zmocnil k útoku na všechny ruské základny, které pro nás představují hrozbu, a k použití všech zbraní, které máme k dispozici k obraně stanice. . To je přesně to, co mám v úmyslu udělat. Chci, aby Casey Hugginsová získala kyslík a stala se esem, a chci, aby ji podpora života naučila používat záchranný člun."
    
  "Generále, skoro jsem dokončil opětovné připojení Starfire," odpověděl Casey. "Hodinu, možná míň." Když přestanu, možná to nestihneš připravit včas."
    
  Kai o tom chvíli přemýšlel; pak: "Dobře, pokračuj v dobré práci, Casey," řekl. "Ale teď chci, abys měl kyslík, a jakmile budeš hotový, obléknu ti skafandr."
    
  "Nemohu pracovat s kyslíkovou maskou, pane," trval na svém Casey. "Až skončím, obléknu si skafandr."
    
  Kai věděl, že to není dobré, ale opravdu chtěl, aby se Starfire znovu aktivoval. "Dobře, Casey," řekl. "Tak rychle, jak jen můžeš."
    
  "Ano, pane".
    
  "Jaká je naše další slepá kachna?" - zeptal se Kai.
    
  "Testovací místo čínské S-500 na ostrově Hainan," oznámila Christine Reyhillová. "V dosahu ledňáčka - Dva za pět minut." Letecká základna Yelizovo, základna MiG-31D, střelnice S-500 v Jelizově a střelnice S-500 na námořní základně Petropavlovsk-Kamčatskij budou v dosahu krátce poté, také pro Kingfisher-Two.
    
  "Jeden tři proti každému z S-500 a jeden proti letecké základně, Valerie," řekl Kai.
    
  "Ano, pane," řekla Valerie. "Bojujte, určete pozemní cíle pro-"
    
  "Velení, sledování, první elektronový kosmický letoun, zdá se, že táta jedna mění kurz," řekla Christina. "Tohle se zrychluje... vypadá to jako manévr orbitální změny, pane." Vypadá to, že to bude v opačném směru než u nás a bude to trochu posunuté - výšku zatím nedokážu určit. Očekávám, že Papa Two zrychlí na přenosovou dráhu během několika minut. Elektronový vesmírný letoun Papa Three má vzlétnout za patnáct minut. O čtvrtém a pátém ještě nemohu říci."
    
  "Boomere, máš dost paliva na přesun na ISS, dok a pak se k nám vrátil?" - zeptal se Kai.
    
  "Připravit se. "Zkontroluji," odpověděl Boomer. O chvíli později: "Ano, generále, je, ale ne tolik, abychom se mohli vrátit později bez doplnění paliva. Kolik paliva a okysličovadla je ještě na stanici?"
    
  Trevor zkontroloval své údaje. "Dvacet tisíc liber JP-8 a deset tisíc 'bomba'." "
    
  "To by mělo stačit, pokud nebudu muset hodně manévrovat," řekl Boomer. "Cítil bych se lépe, kdybychom mohli zorganizovat zásobovací misi..."
    
  "Odpálení rakety detekovalo SBIRS, pane!" zakřičela Christine přes interkom. SBIRS, neboli Space-Based Infrared Surveillance System, byl nejnovější infračervený satelitní systém letectva Spojených států, schopný detekovat a sledovat střely a dokonce i letadla pomocí jejich horkého motoru nebo výfukových plynů. "Vyskakovací cíle nad Novosibirskem. Dva... tři starty, rozhodně na záchytném kurzu, bez balistických startů. Zásah za šest minut!"
    
  "Vypadá to, že přesunuli nějaké MiGy-31 do středního Ruska," řekl Trevor.
    
  "Uveďte cíle, tati-šest, - sedm a - osm, boj," řekla Valerie.
    
  "Byli jsme spatřeni radarem pro sledování cíle... přepínáním na naváděcí radar rakety... Start rakety, S-500... Čtyři salvy ze stíhačů, sedm minut k zachycení!" informovala Christina. "Sledování raket... Další salva čtyř, druhý odpalovací systém, vypadá jako... třetí salva startujících S-500, vypadá jako prstenec odpalovacích zařízení S-500 kolem Novosibirsku! Věřím... čtvrtá salva, šestnáct S-500 se blíží z Novosibirsku! Blíží se devatenáct stíhačů, posádko!"
    
  "To je víc, než jsme kdy udělali s cvičením," řekl Trevor.
    
  "Stav našich obranných zbraní, Valerie," zeptal se Kai.
    
  "Všechno je zelené, pane," odpověděla Valerie. "Šestnáct setkání s ledňáčkem na kýlu plus asi třicet výstřelů na Hydru."
    
  "Jak vysoko jsme, Treve?"
    
  "Dvě stě padesát sedm," odpověděl Trevor. "Maximální dostřel S-500 by měl být pět set mil." Budeme blízko."
    
  "Čtyři minuty na stíhačkách Wasp," řekla Christina.
    
  "Baterie na všech zbraních jsou vybité, Valerie," řekl Kai.
    
  "Rozumím, pane, baterie jsou uvolněny, boj, připravenost k bitvě je povolena."
    
  "Rozumím, čistě pro-"
    
  "Návnady!" Henry Lathrop vykřikl. "Bojové hlavice na raketách S-500 jsou rozděleny na dvě - ne, tři, tři za kus!"
    
  "Dokážeš je rozlišit, Henry?"
    
  "Ještě ne - ještě příliš daleko," řekl Henry. "Až se dostanou do vzdálenosti tří set mil, nejprve je zkontroluji infračerveným senzorem, abych zjistil, zda je rozdíl v teplotě, a poté opticko-elektronickým senzorem, abych zjistil, zda existuje vizuální signál."
    
  "Tři minuty na Wasps."
    
  "Rakety jsou pryč," oznámil Henry Lathrop. "Dvě Trinity vycházejí, sledují." Další start za deset a dvacet sekund." Přesně o deset sekund později: "Rakety odletěly. Dobrá probuzení při první salvě - sakra, ztratil jsem kontrolu nad druhou Trinity ve druhé bitvě, vypálil třetí salvu při druhém přiblížení... čtvrtá salva při třetím příchozím, dobrá stopa... dobrá stopa po první salvě, odposlech vypadá dobře... Hydra připravená na všechna přiblížení, dobrá stopa, připravte se... Vyjíždíme na první odposlech... teď."
    
  V tu chvíli všechna světla na Armstrongově vesmírné stanici dosáhla více než dvojnásobku svého normálního jasu, pak zablikala a zhasla. Několik počítačových terminálů na okamžik zhaslo, ale po několika sekundách se začal automatický restart. "Co to bylo?" - vykřikl Kai. Interkom byl mrtvý. "Co se stalo?" Posádka zůstala klidná, ale podívala se na momentálně zbytečné displeje a údaje z přístrojů, pak na sebe - a někteří odhadovali vzdálenost k poklopu koule záchranného člunu. "Co to máš, Valerie?"
    
  "Myslím, že to byl elektromagnetický puls, pane!" - vykřikla Valerie. "Myslím, že ten stíhač Wasp měl na sobě jadernou hlavici!"
    
  "Sakra," zaklel Kai. Podíval se na všechny monitory kolem sebe. Naštěstí nevyhořeli - vesmírná stanice Armstrong byla dobře chráněna před kosmickým zářením - ale přepětí restartovalo všechny jejich počítače. "Jak brzy bude vše obnoveno?"
    
  "Většina se vzpamatuje do devadesáti sekund," zakřičel Trevor přes velitelský modul, "ale radar se syntetickou aperturou může trvat tři minuty nebo déle."
    
  "Jsi stále v kontaktu s Trinity?"
    
  "Nic jsem nedostala, dokud se mé počítače nerestartovaly, pane," řekla Valerie. "Asi minutu." Doufejme, že EMP zničilo stíhačky Wasp a veškeré naše vybavení."
    
  Bylo to bolestně dlouhé čekání, ale velitelský modul se brzy začal probouzet k životu, protože se restartovaly počítače a restartovaly se další systémy. "Jedna střela Wasp je stále na cestě!" Henry zaječel, když jeho počítačový monitor začal zobrazovat užitečné informace. "Všechny rakety S-500 jsou stále v kurzu, asi dvě minuty před zachycením!"
    
  "Přibijte raketu Wasp, Valerie!" - vykřikl Kai.
    
  "Trojice pryč!" řekla Valerie. "Hydra ještě není online - nemůžeme potvrdit zachycení Hydry v této bitvě! "Trinity začne útočit na S-500 za patnáct sekund!"
    
  "Posádko, nahlaste poškození velení," řekl Trevor přes interkom. "Casey?"
    
  "Právě jsem zprovoznil svůj testovací počítač," řekl Casey z modulu Skybolt. "Ještě čtyřicet minut."
    
  "To je příliš mnoho času," řekl Kai. "Casey, zapni kyslík, obleč si přetlakovou kombinézu a zamiř k přidělenému záchrannému člunu."
    
  "Ne! Zvládnu to včas!" Casey střílel zpátky. "Pospíším si." Zvládnu to!"
    
  Kai praštil do vzduchu před sebou. "Pospěš si, Casey," řekl nakonec.
    
  "Chystáme se zastavit na třetí Wasp," řekl Henry. "Trinity" na střelách S-500 - vystřelíme proti všemu na obrazovce, včetně toho, co by mohlo být návnadou. Zachyťte "Wasp" za tři... dva... jedna..." Světla znovu jasně zablikala, pak světla a displeje ve velitelském modulu ztmavly...
    
  ... ale tentokrát se ne všechny počítačové monitory začaly automaticky restartovat. "Počítač řízení palby Trinity se nerestartoval," křičel Henry na ostatní ve velitelském modulu. "Musím provést kompletní reset."
    
  "Řízení palby Starfire se restartuje," řekla Christina. "Musím provést úplný reset na Hydru."
    
  "Probíhá velení, inženýrství, kompletní restartování počítačů pro kontrolu prostředí a orientace na stanici," oznámil inženýr. "Přecházím na záložní kontrolu prostředí, ale nemohu sledovat, jestli se ještě objevily." Zprávu dostanu v -"
    
  V tuto chvíli prošel celou stanicí silný otřes a členové posádky pocítili mírnou negativní rotaci. "Dostali jsme ránu?" - zeptal se Kai.
    
  "Všechny údaje jsou stále prázdné," řekl Trevor. "Pošlete zprávu ostatním modulům, aby se podívaly okny, zda nejsou poškozeny." O vteřinu později ucítili další otřes a stanice se začala otáčet jiným směrem. "Máme něco, Valerie? Něco nás určitě napadá."
    
  "Potřebuji za pár sekund převzít kontrolu nad palbou Hydry," odpověděla Valerie. V tomto okamžiku se vrátila většina světel modulu a interkomu.
    
  "...slyš mě, Armstrongu," slyšeli v rádiu. "To je Shadow, jak mě můžeš slyšet? Konec."
    
  "Teď nahlas a jasně, Boomere," řekl Kai. "Pokračovat".
    
  "Solární pole číslo sedm a nosník umístěný přímo na palubě solárního pole číslo dvě byly poškozeny," řekl Boomer. "Stanice začala mírně negativní náklon. Fungují vaše polohovací systémy?"
    
  "Provádíme kompletní reset," řekl Trevor. "Zatím neznáme stav."
    
  "Radar opět funguje," hlásila Christina. "Cíl je jasný. Žádné kontakty. Zbývají nám tři bitvy na Kingfishers on Farm."
    
  "Obdržel jsem další náznak poruchy na Hydrě," řekl Henry. "Provádím další kompletní reset." Kai se podíval na Trevora a Valerii a jejich výrazy tiše vyjadřovaly stejnou zprávu: docházejí nám obranné zbraně a nedosáhli jsme nejnebezpečnější části oběžné dráhy.
    
  "Gonzo? Jak slyšíš?
    
  "Nahlas a jasně, generále," odpověděl Gonzo a její hlas zněl téměř normálně. "Přijímali jsme kyslík a data ze stanice, ale ta je nyní vypnutá."
    
  "Co nejdříve ti to vrátíme, Gonzo," řekl Kai. "Zůstaň připoutaný." Tyto útoky stanici mírně ochromily a naše polohové systémy jsou právě teď mimo provoz, ale brzy je vrátíme."
    
  "Ano, pane".
    
  "Nějaké novinky o těchto kosmických letadlech?"
    
  "První elektron je na stejné oběžné dráze jako náš, asi tisíc mil daleko," hlásila Christina. "Na čtvrtém a pátém není žádný kontakt. Druhý a třetí se zdají být na stejné oběžné dráze a ve stejné výšce jako naše, ale oběžná dráha je jiná než naše. Nejblíže k nám budou asi za hodinu..." Obrátila se na Kai a dodala: "Asi pět minut, než přeletíme nad DB-One."
    
  "Rusové načasovali start těchto kosmických letadel na nanosekundu," zvolala Valerie.
    
  "Možná budeme mít štěstí a sestřelí svá vlastní kosmická letadla," řekl Kai. Přes interkom řekl: "Pozor na stanici. Chci, aby všichni mimo službu nosili skafandry. Procvičte si postupy evakuace záchranných člunů a ujistěte se, že jste připraveni nastoupit do záchranných člunů, jakmile dám varování. S našimi obrannými zbraněmi nám zbývá jen pár šarvátek a Hydra se stále nevrátila. Casey, čas vypršel. Chci, abyste si okamžitě oblékl vesmírný oblek. Někdo z podpory života, pomozte jí."
    
  "Třicet minut do DB-jedna," hlásila Christina.
    
  "Stav hydry?" - zeptal se Kai.
    
  "Pořád tam," řekl Henry. "Udělám další kompletní reset." Řízení palby Trinity bylo obnoveno, ale rotace stanice může způsobit problémy s vypouštěním interceptorů."
    
  "Veliteli, tady Jessop z podpory života," ozvalo se o několik minut později.
    
  "Pokračuj, Larry," odpověděl Trevor.
    
  "Nemohu otevřít poklop do modulu Skybolt. Vypadá to, že je to zevnitř zamčené."
    
  Kaiovy oči se rozzářily překvapením. "Casey, co to děláš?" zaburácelo přes interkom.
    
  "Můžu to opravit!" Casey se ozval. "Skoro jsem to stihl před posledním vypnutím! Ještě pár minut!"
    
  "Negativní! Okamžitě vystupte z tohoto modulu! "
    
  "Můžu to opravit, pane! Už je to skoro hotové! Trochu více-"
    
  "Radarový kontakt, vesmírná loď," přerušila ho Christine. "Stejná výška, jiná oběžná dráha, dosah čtyři sta padesát mil!" Proletí ve vzdálenosti padesáti mil!"
    
  "Stav Trojice a Hydry?" - zeptal se Kai.
    
  "Hydra vypadá, že se brzy objeví," řekl Henry. "Asi deset minut před tím, než budou připraveni. Trinity je připravena, ale kvůli rotaci stanice možná budou muset spotřebovat palivo navíc, aby zajistili odposlech." .
    
  "Druhý radarový kontakt, vesmírná loď," hlásila Christina. "Křižující se oběžná dráha, dosah čtyři sta osmdesát mil, asi třicet mil!"
    
  "Začněte obřad zasvěcování Trojice, Valerie," nařídil Kai.
    
  "Trinity je připravena, ukazuje se potvrzení startu," řekla Valerie. "Počítače by měly upravit start tak, aby se stanice otočila."
    
  "Tři sta mil na první vesmírné lodi."
    
  "Trojice jedna v dálce... Trojice dvě na cestě," řekl Henry. O chvíli později: "Trinity je mimo kurz... počkej, obnovuji kurz... vracím se na kurz, dobrá cesta... Trinity tři a čtyři jsou daleko... dobře tr-" A najednou se ozvalo hlasité RÁSK! Stanice se otřásla a ozvalo se několik alarmů. "Trojice čtyři narazila do solárního panelu!" vykřikl Henry. "Trojice pět se blíží!"
    
  "Baterie nejsou plně nabité," řekla Alice Hamiltonová z technického modulu. "Rychlost vybíjení je nízká, ale jiné solární panely to nemohou kompenzovat."
    
  "Vypněte nepodstatné vybavení," řekl Kai. "Casey, okamžitě vypadni z tohoto modulu!" Jdu to vypnout!"
    
  "Hydra hlásí připravenost!" řekl Henry.
    
  "Radarový kontakt s vesmírnou lodí!" řekla Christina. "Stejná oběžná dráha, čtyři sta mil a pomalu se blíží."
    
  "Kontakt s první a druhou Trinity byl ztracen!" vykřikl Henry. "Možná byl sestřelen laserem z toho elektronu!"
    
  "Dvě stě mil a blížící se vesmírné letadlo jedna."
    
  "Zapojte Hydru," nařídil Kai.
    
  "Chápu, veliteli praporu, jsme připraveni bojovat s Hydrou!" - řekla Valerie.
    
  "Bojové kopie," řekl Henry. "Hydra střílí!"
    
  "Byl zjištěn start rakety!" hlásila Christina. "Několik startů S-500 z letecké základny v oblasti Chkalovsky!"
    
  "Přímý zásah do kosmického letadla jedna!" hlásil Henry. "Přibil ho! Měním směr na cíl číslo dvě!"
    
  "Tým, inženýrství, výkon baterie na sedmdesát pět procent," řekl technik. "Můžeš na Hydru vypálit ještě dva, možná tři rány!" Naše solární panely nabijí baterie pouze do poloviny - jejich plné nabití bude trvat hodiny, i když už z pistole nevystřelíte!"
    
  Kai rychle přemýšlel; pak: "Získejte ten druhý vesmírný letoun s Hydrou a použijte všechnu Trinity, která nám zbyla na třetím vesmírném letounu," řekl.
    
  V tu chvíli zaslechli Caseyho křičet: "Všechno je připraveno! Vše je připraveno!"
    
  "Casey? Řekl jsem ti, abys vypadl z tohoto modulu!"
    
  "Všechno je připraveno!" - opakovala. "Zkus to!"
    
  "Hydra útočí na druhý vesmírný letoun!" hlásil Henry. Tentokrát se osvětlení ve velitelském modulu výrazně ztlumilo.
    
  "Hydra je vypnutá!" řekla Valerie. "Vybilo to baterie pod čtyřicet procent a samo se vypnulo!"
    
  "Druhé vesmírné letadlo stále přilétá."
    
  "Zkuste to, generále!" řekl Casey přes interkom.
    
  "Valerie?"
    
  "Starfire má úplnou kontinuitu," řekla Valerie. Podívala se na Kaie a v očích se jí zračila záblesk naděje. "Dovolte mi zapnout MHD, generále."
    
  "Jdi," řekl Kai. Přes interkom řekl: "Inženýre, týme, povoluji rozmístění MHD."
    
  "Technické kopie," potvrdila Alice. O chvíli později světlo znovu pohaslo. "Baterie jsou vybité na dvacet pět procent."
    
  "Škoda, že nemůžeme ke stanici připojit generátor MHD," řekl Kai. "Měli bychom veškerou energii, kterou bychom kdy potřebovali."
    
  "Příště to uděláme," řekl Trevor.
    
  "MGD je na dvaceti pěti procentech," řekla Alice.
    
  "Kosmická rovina dva se blíží sto mil," řekla Christina. "Detekuji radar sledující cíl z toho kosmického letadla - je na nás nějak fixován." Kosmické letadlo číslo tři se blíží dvě stě mil. Několik raket S-500 se stále blíží."
    
  "Varování před vysokou teplotou pouzdra modulu Galaxy!" oznámila Alice. "Teplota stále stoupá!"
    
  "Všichni v modulu Galaxy, nastupte do svých záchranných člunů!" - vykřikl Kai. "Hýbat se! Inženýre, ujistěte se, že modul Galaxy...
    
  "Teplota pouzdra je na hranici!" Alice se ohlásila asi po třiceti sekundách.
    
  "Záchranný člun číslo jedna je zapečetěný," hlásil Trevor.
    
  "Druhý záchranný člun, hned ho zapečeťte! Druhý záchranný člun, ty -"
    
  Najednou se v celém velitelském modulu spustily alarmy. "Trup galaktického modulu je poškozen," řekla Alice. Kai se podíval na Trevora, který zavrtěl hlavou - druhý záchranný člun stále nebyl zapečetěný. "Tlak v modulu klesl na nulu."
    
  "Vesmírný letoun 2 se od nás vzdaluje," řekla Christina. "Kosmické letadlo číslo tři se blíží sto mil."
    
  "Hobnail je v cíli," oznámil plukovník Galtin svému velitelskému stanovišti. "Žádám o povolení zapojit se do bitvy."
    
  "Bylo přijato povolení," řekl dispečer. "Druhý elektron měl úspěšný útok. Hodně štěstí."
    
  Nepotřebuji štěstí, pomyslel si Galtin - mám elektron a hřebík. O vteřinu později radar ohlásil přiblížení a Galtin stiskl tlačítko, aby zapnul Hobnail laser.
    
  "Pozor, teplota pouzdra ve velitelském modulu stoupá!" vykřikla Alice. "Tohle dosáhne svého limitu za dvacet sekund!"
    
  "Záchranné čluny!" vykřikl Kai. "Hýbat se!" Nikdo se ale nepohnul. Všichni zůstali na svých místech... protože se Kai neodepnul ze sedadla, neodešli ani oni.
    
  "MGD na sto procent!" Alice hlásila.
    
  "Valerie, běž!"
    
  "Boj, Starfire, vstup! Střílet!"
    
  První známkou toho, že něco není v pořádku, byl kyselý zápach spálené elektroniky, i když byl Galtin zapečetěný ve svém obleku. Druhým byla úžasná scéna, kdy se jeho přístrojová deska třpytila, jiskřila a nakonec začala hořet, to vše během mrknutí oka. Třetím bylo varovné pípnutí ve sluchátkách, které indikovalo kompletní selhání systému, i když už neviděl stav žádného ze svých systémů. Poslední věc, na kterou narazil, byl jeho skafandr plný kouře, pak krátce ucítil, jak exploduje kyslík v jeho obleku...
    
  ... pár sekund před tím, než jeho elektronové vesmírné letadlo explodovalo na miliardu kousků a rozprchlo se vesmírem jako ohnivé kopí; okysličovadlo se pak spotřebovalo a oheň sám uhasil.
    
  "Třetí vesmírné letadlo bylo zničeno," řekla Christina. "Stále se blíží několik raket S-500, asi šedesát sekund."
    
  "Tělesná teplota se stabilizuje," hlásila Alice. "MGD a Starfire jsou v zelené zóně." Baterie jsou vybité z deseti procent. Po dosažení pěti procent se stanice vypne, aby zbývající energie baterie mohla ovládat spouštěcí mechanismy záchranných člunů, vzduchová čerpadla, výstražná světla a alarmy a záchranné majáky."
    
  "Dokážeme získat zbytek S-500 s výkonem, který nám zbývá?" - zeptal se Trevor.
    
  "Nemáme jinou možnost, než to zkusit," řekla Valerie.
    
  "Ne, ne rakety - radar S-500 a řídicí vůz," řekl Kai. "Možná to vyřadí rakety."
    
  Valerie rychle zavolala na poslední známé místo instalace S-500 na letecké základně Čkalovskij severovýchodně od Moskvy a použila výkonný radar a elektrooptické senzory vesmírné stanice Armstrong ke skenování oblasti. Transportní a instalační odpalovací zařízení S-500 byla přesunuta na jižní stranu letiště ve třech palebných stanovištích umístěných ve velké vzdálenosti od sebe, ale radarový nákladní automobil, velitelské vozidlo a nákladní automobil energetického a hydraulického generátoru byly na stejném místě jako dříve. katalogizováno. Nákladní vozy byly umístěny na volném úseku velké odstavné rampy pro letadla, kde byly seřazeny dlouhé řady transportních letadel Antonov-72, Iljušin-76 a -86; dále podél rampy bylo ve dvou řadách zaparkováno pět protisatelitních raket MiG-31D, z nichž každá obsahovala protisatelitní střelu 9K720 čekající na naložení na palubu. "Cíl splněn!" vykřikla Christina.
    
  "Boj, střílej!" - nařídila Valerie.
    
  "Starfire je zaneprázdněn!" Henry křičel...
    
  ... a jen o pár sekund později bylo veškeré napájení velitelského modulu zcela přerušeno a zůstala pouze světla pro nouzové východy. Kai stiskl tlačítko na své konzole a ozval se alarm spolu s počítačovými slovy: "Veškerý personál okamžitě do záchranných člunů! Veškerý personál se okamžitě hlásí na záchranných člunech!"
    
  Maserový paprsek z vesmírné stanice Armstrong vypálil za méně než dvě sekundy... ale při rychlosti pěti mil za sekundu byl paprsek schopen zamést téměř celou délku letecké základny Chkalovsky, než zhasl.
    
  Velitelské, energetické a radarové jednotky S-500 jiskřily, když jimi paprsek procházel, a o chvíli později explodovaly jejich palivové nádrže a všechny je zapálily. Další byla transportní letadla, která jedno po druhém praskala jako přezrálé melouny a v okamžiku proměnila stovky tisíc galonů leteckého paliva v obrovské ohnivé houby. Stejný osud čekal i stíhačky MiG-31D, poháněné deseti explodujícími raketovými posilovači 9K720, které odpalovaly několik střel, které se mílely po obloze - a šířily radioaktivní materiál z mikrojaderných hlavic dvou střel. Paprsek vyřadil provozní budovu základny, zničil několik dalších zaparkovaných a pojíždějících letadel a poté vyhodil do vzduchu několik letadel v hangárech údržby, přičemž každý hangár zničil ve velkolepé ohnivé kouli.
    
  Casey zaslechla alarm a rychle se začala odepínat ze svého sedadla v modulu Skybolt. V modulu Skybolt nebyl žádný záchranný člun, ale věděla, že ten nejbližší je v technickém modulu, přímo "nad ní". Nasadila si nouzovou kyslíkovou masku, pak vzhlédla a uviděla Larryho Jessopa, člověka na podporu života, jak se dívá oknem poklopu a čeká na ni. Usmála se a chystala se otevřít poklop...
    
  ... když stanicí otřásla silná exploze. Zničení velitelských a řídicích zařízení S-500 v Chkalovsky zneplatnilo navádění všech raket 9K720...s výjimkou prvních čtyř, které byly vypuštěny a detekovány vesmírnou stanicí Armstrong pomocí vlastních koncových naváděcích senzorů. Všechny čtyři obdržely přímé zásahy a čtvrtá střela zasáhla přímo modul Skybolt.
    
  Casey se otočila a skrz zející, jiskřivou díru, která byla před několika sekundami mikrovlnnou dutinou Starfire a Skyboltem, pod sebou neviděla nic jiného než planetu Zemi. Usmála se a myslela si, že to bylo to nejkrásnější, co kdy v životě viděla. Jak se dívala, působivé modré a bílé rotující planety pod jejíma nohama pomalu vybledly a nahradily je odstíny šedé. Nebylo to tak krásné jako předtím, ale stále obdivovala svou rodnou planetu přímo tam - dokonce si myslela, že vidí svůj domov, a usmála se a myslela na to, až příště půjde domů a uvidí své rodiče, bratry a sestry. řekněte jim o tomto neuvěřitelném dobrodružství. Usmála se, tváře její mámy a táty se na ni usmály a cítila se šťastná a trochu euforická, dokud její zrak o vteřinu později nezčernal, když její tělo opustilo poslední množství kyslíku.
    
  Rakety S-500S dopadly na vesmírnou stanici Armstrong. Boomer a Brad s absolutní hrůzou sledovali, jak byly moduly buď sestřeleny, nebo odtrženy, když se stanice začala otáčet vesmírem. "Půlnoci, tady Shadow," ozval se Boomer rádiem. "Počkejte, chlapi." Budu tam za chvíli. Provedeme vás kokpitem a otvorem v trupu."
    
  Několik dlouhých okamžiků nepřicházela žádná odpověď; pak se ozval ospalý, unavený hlas: "Nemyslím si, že... dokonce ani... velký pilot kosmického letadla... Hunter 'Boomer' Noble by... mohl... dostát této ukázce," řekla viceprezidentka Anne Page. . "Šetřete palivo. Zvedněte záchranné čluny. Jsem... Jsem hypoxický, nevidím... Nevidím žádná světla na Gonzově obleku... Šetřete palivo a... a získejte záchranné čluny, Boomere. To je rozkaz."
    
  "Nejsem ve vašem velení, slečno viceprezidentko," řekl Boomer. "Vydrž. Zůstaň se mnou ".
    
  "Brade?" - oni slyšeli. "Brade, slyšíš mě?"
    
  "Sondro!" zvolal Brad. "Sejdeme se! Vydrž!"
    
  Dlouho bylo ticho a Bradovi rychle vyschlo v ústech. Pak zaslechli slabý hlásek: "Brade?"
    
  "Sondro, neboj se," řekl Brad. "Budeme tam tak rychle, jak to půjde!"
    
  "Brade? Já... omlouvám se. já..."
    
  "Sondro!" vykřikl Brad. "Vydrž! My vás zachráníme! Vydrž!" Ale když sledovali, jak se poškozená vesmírná stanice otáčí, věděli, že pokusit se ji zachránit nebude možné.
    
    
  POUŠŤ ČERNÝCH KAMÍN
  SEVERNĚ OD RENA, NEVADA
  O TÝDEN POZDĚJI
    
    
  V rozporu s federálními nařízeními byly tisíce vozidel všeho druhu zaparkovány na okraji pouště Black Rock v severozápadní Nevadě u konečné dálnice 447, aby se staly svědky toho, co nikdo nevěřil, že někdy v životě uvidí. Black Rock Desert byla domovem světoznámého festivalu Burning Man, kde se každé léto scházely tisíce umělců, dobrodruhů a protikulturních svobodných duchů, aby oslavili svobodu a život... ale tento den na Playa bude ztělesněním smrti.
    
  "Myslím, že je to návrat domů," řekl Brad McLanahan. Seděl v lehátku na střeše pronajaté dodávky. Vedle něj na jedné straně byla Jodie Cavendish, na druhé Boomer Noble a za nimi, jasně se oddělující od zbytku, byl Kim Čong-bae. Právě dokončili sérii rozhovorů pro tisk s desítkami zpravodajských kanálů, které se staly svědky této neuvěřitelné události, ale nyní se odtrhli od reportérů několik minut před stanoveným časem, aby byli sami.
    
  Jodie se otočila k Jung Baeovi a položila mu ruku na nohu. "To je v pořádku, Jerry," řekla. Jung Bae sklonil hlavu. Od chvíle, kdy dorazili na pláž, plakal a odmítal s kýmkoli mluvit. "Není to tvoje chyba."
    
  "Je to moje chyba," řekl Jung Bae. "Jsem za to zodpovědný." A po milionté po zkušebním odpálení řekl: "Je mi to tak líto, kluci. Moc se omlouvám ".
    
  Brad přemítal o událostech minulého týdne. Když si uvědomil, že nemohou zachránit lidi uvězněné v půlnočním kosmickém letounu, vrátili se s Boomerem do oblasti, kde byly tři záchranné čluny shozeny předtím, než ruské rakety S-500 zasáhly stanici. Boomer vystoupil z kokpitu, oblékl si skafandr, vešel do nákladového prostoru a hodil přes palubu posledních pár kusů nákladu. Když Brad řídil vesmírné letadlo Shadow, namanévroval je ke každému ze záchranných člunů a Boomer je navedl do nákladového prostoru. Po připojení kyslíkových, energetických a komunikačních kabelů dokončili přenosovou dráhu a vstoupili na oběžnou dráhu kolem Mezinárodní vesmírné stanice.
    
  Trvalo to téměř dva dny, ale nakonec se setkali s ISS. Skymasters letěl se dvěma staničními techniky v komerčních kosmických lodích, aby napájeli stanici a dodávali zásoby, a použili robotická ramena k připojení záchranných člunů k dokovacím portům. Všichni členové Armstrongovy posádky museli strávit noc v přechodové komoře natlakované čistým kyslíkem, aby se vyhnuli dusíkové narkóze, ale všichni byli prohlášeni za způsobilé k letu a další den se vrátili na Zemi.
    
  Bradův smartphone vydal upozornění. "Nastal čas," řekl.
    
  Dívali se a čekali. Brzy byli schopni vidět to, co vypadalo jako hvězda, která na bezmračné obloze v Nevadě stále jasnější. Bylo stále jasnější a každý, kdo parkoval na hřišti, si myslel, že skutečně cítí teplo z objektu... a pak se najednou ozval strašlivý ohlušující zvuk, jako by najednou střílelo tisíc zbraní. Čelní skla auta praskala a auta se houpala na kolech - Brad si myslel, že bude vytlačen přímo ze střechy dodávky.
    
  Z hvězdy se stala velkolepá ohnivá koule, která rostla a rostla a zanechávala ohnivou stopu na sto mil, dokud se koule nezačala rozpadat. O několik sekund později byla slyšet další silná exploze a dvacet mil na sever viděli diváci mohutnou ohnivou kouli o průměru nejméně pět mil, po níž následoval rychle rostoucí houbový mrak ohně, písku a trosek. Viděli obrovskou hradbu z písku a kouře, která se k nim řítila tisíce stop vysoko, ale právě když si mysleli, že by se měli stáhnout do svých vozidel, zeď se začala rozplývat a naštěstí zmizela dávno předtím, než jsem k nim dorazil.
    
  "Ahoj, Stříbrná věž," řekl Boomer. Jung Bae za nimi otevřeně a hlasitě vzlykal a vzlykal nesnesitelnou bolestí při pomyšlení na svého přítele Caseyho Hugginse v tom víru. "Bylo mi potěšením s tebou létat, starče."
    
    
  REGIONÁLNÍ LETIŠTĚ OBLASTI SAN LUIS OBISPO
  DALŠÍ VEČER
    
    
  Po zhlédnutí závěrečného letu vesmírné stanice Armstrong poskytli Brad McLanahan a Jodie Cavendish několik dalších rozhovorů pro média v Renu a San Franciscu a poté odvezli turbínu P210 Silver Eagle zpět do San Luis Obispo. Už padla noc. Právě přesunuli letadlo do hangáru a vykládali pár zavazadel, když se ve dveřích hangáru objevil Chris Wohl. "Vy musíte být štábní seržant Vol," řekla Jody a natáhla ruku. Po chvíli to Chris vzal. "Brad mi o tobě hodně řekl."
    
  Chris se tázavě podíval na Brada. "Jo, hodně," řekl Brad.
    
  "Je mi líto tvých přátel," řekl Chris. "Jsem rád, že jsi zpátky, Brade." Už máš na chvíli dost cestování vesmírem?"
    
  "Zatím," připustil Brad. "Ale já se vracím." Rozhodně."
    
  "Taky jsi na chvíli skončil se všemi mediálními věcmi?"
    
  "Už rozhodně ne," řekla Jodi. "Nemůžu se dočkat, až se naše životy vrátí do normálu." Sakra, už si ani nepamatuju, co je normální."
    
  "Potřebuje někdo z vás něco?" zeptal se Chris. "Tým se vrátí ráno. Až se na to budete cítit, můžete začít trénovat."
    
  "Vrátil se ke svým normálním činnostem," řekla Jodie. "Možná se k němu odteď připojím."
    
  "To by bylo skvělé," řekl Chris. "Připraven vrátit se do bytu?"
    
  "Vyložíme a pak to zavřu," řekl Brad. "Zítra to vymažu."
    
  "Vezmu tě zpátky do Poly Canyonu a pak půjdu do hotelu," řekl Chris. "Uvidíme se ráno. Myslím, že pak aktualizujeme vaši volací značku." Věnoval Bradovi a Jodymu napůl úsměv, který byl podle Wohlových měřítek široký, a pak si strčil ruce do kapes proti sílícímu chladu, otočil se na podpatku a...
    
  ... narazil přímo do nože drženého Yvettou Korczkovou, který se mu zaryl hluboko do žaludku. Měl dost síly a prostředků na to, aby útočníkovi praštil hlavou, než spadl na asfalt a chytil se za břicho.
    
  "Zasranej parchant," zaklela Korčková a držela si krvácející čelo. "Zasranej bastard." Brad postrčil Jodyho za sebou. "Znovu se setkáváme, pane McLanahane." Moc vám děkuji, že jste dali světu vědět, kde budete. Vystopovat vás byla dětská hra."
    
  Brad odtáhl Jodyho do zadní části hangáru, pak přešel k bedně s nářadím a našel klíč ve tvaru půlměsíce. "Zavolej 911," řekl jí. Otočil se ke Korčkovovi a řekl: "Sv ä rd, nebo jak se sakra jmenuješ, jestli se nechceš nechat chytit, radši odejdi. Na tomto místě jsou bezpečnostní kamery a Volovy jednotky tu budou každou chvíli."
    
  "Vím, kde jsou všichni pomocní seržanti, Brade," řekl Korčkov. "Jsou pryč hodiny a já budu pryč dlouho předtím, než dorazí policie. Ale moje mise bude dokončena."
    
  "Jakou misi? Proč mě sleduješ?"
    
  "Protože si tvůj otec udělal z Gennady Gryzlova hrozného nepřítele," řekl Korčkov. "Nařídil zničení veškerého majetku tvého otce a ty jsi na vrcholu seznamu." A musím říct, že po zkáze, kterou jsi minulý týden způsobil poblíž Moskvy, bude mít ještě větší touhu vidět tě mrtvého."
    
  "Policie je na cestě," vykřikla Jodie.
    
  "Přijdou příliš pozdě," řekl Korčkov.
    
  "No, tak si pro mě pojď, děvko," řekl Brad a mávl na ni rukou. "Chcete to mít blízko a osobně? Tak mě obejmi, děvko."
    
  Korchková se navzdory ráně na čele pohybovala jako gepard a Brad se opozdil. Nůž částečně vychýlil pomocí klíče, ale čepel mu pořezala levou stranu krku. Jodie vykřikla, když viděla, jak se mezi Bradovými prsty tvoří pramínek krve, když se snažil zastavit krvácení. Klíč mu vypadl z ruky, když se místnost začala točit.
    
  Korčkov se usmál. "Tady jsem, pohledný vesmírný cestovatel," řekla. "Kde jsou teď vaše tvrdá slova? Nejspíš jsi ze svých vesmírných cest trochu slabý, ne?" Zvedla nůž, aby ho Brad viděl. "Obejmi mě na rozloučenou."
    
  "Tady máš objetí, děvko," ozval se za ní hlas a Chris Wohl praštil Korczkovou koštětem do hlavy. Otočila se a chystala se ho znovu bodnout, ale Chris spadl na podlahu a ztuhl.
    
  "Přestaň krvácet a zemři, starče," řekl Korčkov.
    
  "Není to starý muž - je to seržant," řekl Brad těsně předtím, než klíč zaskřípal Korčkovovi zezadu na hlavu. Upadla. Brad prudce praštil klíčem do ruky držící nůž, odstrčil čepel a pak ji dál bil klíčem do obličeje, dokud ho už nepoznal. Zhroutil se na zbité tělo, když k němu Jody přiběhla, odvalila ho od Korčkova a přitiskla prsty na hlubokou ránu na jeho krku.
    
  Brad otevřel oči za zvuku sirén před hangárem a zjistil, že Jodi se nad ním stále sklání, ruce přitisknuté k jeho krvácejícímu krku. "Brade?" - zeptala se. "Ó můj bože..."
    
  "Ahoj," řekl. Slabě se na ni usmál. "Kdo říká, že se nemůžu dobře bavit se svou přítelkyní?" A on naštěstí opět upadl do bezvědomí.
    
    
  EPILOG
    
    
  Každý dům má kostru.
    
  - Italské přísloví
    
    
    
  MEZINÁRODNÍ ústředí SCION AVIATION
  SVATÝ JIŘ, UT
  O PÁR DNÍ POZDĚJI
    
    
  Brad se postavil do čela čety kybernetické pěchoty, když se popruhy začaly pomalu stahovat ke stropu, a o chvíli později byl Patrick McLanahan odtažen od robota. Jeho tělo bylo bledé jako prostěradlo a byl hubenější, než si Brad kdy pamatoval, ale nebyl tak kostnatý, jak se obával - vypadal šlachovitý a pod sněhobílou kůží měl dobrý svalový tonus. Jeho hlavu podpíral polštář připevněný k jeho vlastním popruhům. Lékaři a sestry přispěchali k jeho boku, podávali léky a připojovali senzory po celém jeho těle. Na ústa a nos mu nasadili kyslíkovou masku s mikrofonem uvnitř.
    
  Patrick se otočil, otevřel oči, podíval se na Brada a ten se usmál. "Ahoj, synu," řekl. "Rád vás vidím osobně a ne přes opticko-elektronický senzor."
    
  "Ahoj, tati," řekl Brad. Otočil se trochu doprava. "Rád bych vám představil Jodie Cavendishovou, mou přítelkyni a jednu z vedoucích mého týmu Starfire." Jody, seznam se prosím s mým otcem, generálem Patrickem S. McLanahanem."
    
  Patrick zavřel víčka a dokonce mírně sklonil hlavu. "Rád vás poznávám, slečno Cavendishová," řekl. "Hodně jsem o tobě slyšel."
    
  "Je mi ctí vás poznat, pane," řekla Jodi.
    
  "Je mi líto Caseyho Hugginse a Starfire," řekl Patrick. "Odvedl jsi úžasnou práci."
    
  "Děkuji pane."
    
  Patrick se podíval na Brada. "Tak se vrať do školy," řekl. "Nejsem si jistý, jestli dokážete udělat nějakou práci s tou reklamou, která se kolem vás děje."
    
  "Spoléháme na rychlé zpravodajské cykly a krátkou paměť," řekl Brad. "Cal Poly je skvělé místo. My jsme ti, kdo ztratili vesmírnou stanici. Nejsme hrdinové."
    
  "V mých očích jsi tím, čím jsi," řekl Patrick.
    
  Netrvalo to dlouho. S Patrickem zavěšeným nahoře bylo staré CID odvezeno a na jeho místo navezeno nové. Patrickovo tělo bylo spuštěno dovnitř, popruhy byly uvolněny a zadní poklop byl uzavřen. Jodie byla v úžasu, když TIE vstala, pohybovala rukama a nohama, jako by se probudila ze spánku, a pak k ní natáhl ruku. "Rád jsem vás poznal, slečno Cavendishová," řekl Patrick svým elektronicky syntetizovaným hlasem. "Těším se až tě znovu uvidím."
    
  "Přijedeme příští víkend vyzdobit tvůj pokoj," řekl Brad. "Vytáhl jsem ze skladu spoustu věcí z vašeho letectva." Zajistíme, aby se toto místo cítilo jako doma."
    
  "Nemohu zaručit, že tu budu, Brade," řekl Patrick, "ale můžeš si dělat, co chceš. To bych chtěl." Brad objal otce a spolu s Jody odešli.
    
  Několik minut po jejich odchodu, když bylo oddělení pro vyšetřování trestných činů připojeno k energetické, výživové, environmentální a datové síti, vstoupil do místnosti bývalý prezident Kevin Martindale. "Dovolili jste slečně Cavendishové, aby nás navštívila," poznamenal. "Jsem překvapen".
    
  "Slíbila, že to udrží v tajnosti," řekl Patrick. "Věřím jí."
    
  "Je nešťastné, že Phoenix prohrál volby s Barbeauem," řekl Martindale. "To by mohl být konec mnoha vládních zakázek."
    
  "Zákazníků je mnohem víc," řekl Patrick. "Máme mnoho dalších projektů, které musíme spustit."
    
  Martindale potřásl prstem Patrickovi. "Musím říct, že jsi od tebe velmi chytrý," řekl. "Vzhledem k Bradovým novinovým článkům a údajům o orbitálních solárních elektrárnách a mikrovlnných laserech." Opravdu jsi přiměl svého syna, aby uvěřil, že Starfire byl jeho nápad."
    
  "Vyhodil jsem nápady a on s nimi musel běžet," řekl Patrick.
    
  "Správně, správně," řekl Martindale. "Ale když se nápad uskutečnil, bylo od vás tak chytré, že jste k němu tajně a nenápadně poslali odborníky, nasměrovali ho na Cavendishe, Kim, Hugginse a Egana a pozvali Sky Masters, aby ho podpořili tímto grantem."
    
  "Můj syn je skutečný vůdce," řekl Patrick. "Možná je to hrozný student leteckého inženýrství, ale je to dobrý pilot a skvělý vůdce. Jediné, co jsem udělal, bylo, že jsem mu dal k dispozici zdroje - musel je dát dohromady a postavit. Odvedl dobrou práci."
    
  "Ale použili jste svého syna k vytvoření nelegálních řízených energetických vesmírných zbraní v rozporu s mezinárodním právem," řekl Martindale. "Velmi, velmi chytrý." Fungovalo to. Bohužel byl zničen Rusy, ale prokázal hodnotu mikrovlnných laserů. Dobrá práce, generále." Martindale se usmál a zeptal se: "Takže, co ještě máte v obchodě pro mladého Bradleyho, mohu se zeptat?"
    
  "Právě teď musíme jednat s prezidentkou Stacy Ann Barbeauovou," řekl Patrick. "Nepochybně opustí vesmírnou iniciativu." Ale dobré je, že chce stavět bombardéry, letadlové lodě, arzenální lodě, hypersonické zbraně a vše bez posádky. Jsem si jistý, že Brad dokáže navrhnout a otestovat většinu těchto věcí. Hned na tom začnu pracovat."
    
  "Jsem si jistý, že ano, generále McLanahane," řekl Martindale se zlým úsměvem. "Jsem si jistý, že se to stane."
    
    
  PODĚKOVÁNÍ
    
    
  Informace o Cane-Ja byly převzaty z knihy "Street Tricks" od Marka Shueyho Sr. a Marka Shueyho Jr., No Canemasters.com.
    
  P210 Silver Eagle, Cessna P21¢Centurion modifikovaná turbovrtulovou pohonnou jednotkou (bez mnoha high-tech funkcí, které jsem do ní přidal), je produktem společnosti O&N Aircraft, Factoryville, PA, www.onaircraft.com.
    
  Angel Flight West je skutečná charitativní organizace, která spojuje potřebné příjemce lékařské nebo humanitární pomoci s piloty, kteří darují svá letadla, náklady na palivo a své schopnosti létat s nimi tam, kam potřebují ze zdravotních nebo podpůrných důvodů, a to absolutně bez nákladů pro cestující. . Čtyři roky jsem létal pro Angel Flight West a myslím, že to byl pravděpodobně hlavní důvod, proč jsem se stal pilotem: využít své schopnosti k pomoci ostatním. Více se dozvíte na www.angelflightwest.org.
    
    
  O AUTOROVI
    
    
  Dale Brown je autorem mnoha bestsellerů New York Times, počínaje Flight of the Old Dog z roku 1987 a naposledy The Tiger's Claw. Bývalého kapitána letectva Spojených států amerických ho často potkáváme, jak letí se svým vlastním letadlem na obloze v Nevadě.
    
  Navštivte www.AuthorTracker.com pro exkluzivní informace o vašich oblíbených autorech HarperCollins.
    
    
    
    
    
    
    
    
    
  Dale Brown
  Stínový tým
    
    
  OBĚTAVOST
    
    
  Tento román je věnován všem, kteří učiní často těžké rozhodnutí udělat jednu jednoduchou věc: odvážit se. Když to vidíte, je to vzrušující než start do vesmíru a je to dvakrát silnější.
    
    
  POSTAVY
    
    
    
  AMERIČANÉ:
    
    
  JOSEPH GARDNER, prezident Spojených států amerických
    
  KEN T. PHOENIX, viceprezident
    
  CONRAD F. CARLISLE, poradce prezidenta pro národní bezpečnost
    
  MILLER H. TURNER, ministr obrany
    
  GERALD VISTA, ředitel Národní zpravodajské služby
    
  WALTER CORDUS, náčelník štábu Bílého domu
    
  STACY ANN BARBEAU, starší americký senátor z Louisiany a vedoucí většiny Senátu; Colin Morna, její asistent
    
  GENERÁL TAYLOR J. BAIN, USMC, předseda Sboru náčelníků štábů
    
  GENERÁL CHARLES A. HUFFMAN, náčelník štábu letectva
    
  GENERÁL VZDUŠNÝCH SIL BRADFORD CANNON, velitel, strategické velitelství USA (STRATCOM)
    
  ARMÁDNÍ GENERÁL KENNETH LEPERS, velitel, Ústřední velitelství USA (CENTCOM)
    
  GENERÁLMAJOR HAROLD BACKMAN, velící generál, 14. letectvo; také Joint Functional Component Commander-Space (JFCC-S), strategické velitelství U.S
    
  Lt. GENERAL PATRICK MCLANAHAN, velitel, Advanced Aerospace Weapons Center (HAWC), Elliott AFB, Nevada
    
  BRIGÁDNÍ GENERÁL DAVID LUGER, zástupce velitele HAWC
    
  COL MARTIN TEHAMA, nový velitel HAWC
    
  Generálmajor REBECCA FURNESS, velitel, First Air Operations, Battle Mountain Air Reserve Base (ARB), Nevada
    
  BRIGÁDNÍ GENERÁL DAREN MAYS, operační důstojník vzdušných sil, velitel 111. bombardovacího křídla a velitel mise EB-1C
    
  MAJOR WAYNE MACOMBER, zástupce velícího generála (Pozemní operace), První bojové letectvo, základna Battle Mountain Air Reserve, Nevada
    
  HLAVNÍ SERŽANT, NÁMOŘNÍ SBOR CHRIS WALL, seržant, První letectvo
    
  KAPITÁN NÁRODNÍ STRÁŽE US ARMY CHARLIE TURLOCK, pilot CID
    
  CAPTAIN Hunter "Boomer" NOBLE, velitel, XR-A9 Black Stallion, Elliott Air Force Base, Groom Lake
    
  Velitel amerického námořnictva LISETT "FRENCHY" MOULIN, velitel XR-A9
    
  MAJOR US MARINE CORPS JIM TERRANOVA, velitel mise XR-A9
    
  ANN PAGE, Ph.D., bývalý americký senátor, astronaut a inženýr vesmírných zbraní
    
  Velitel letectva seržant VALERIE "FINDER" LUCAS, operátor senzorů na vesmírné stanici Armstrong
    
    
  ÍRÁNCI:
    
    
  GENERÁL HESARAK AL-KAN BUJAZI, vůdce perského vojenského převratu
    
  AZAR ASIA KAGEV, předpokládaný dědic perského pavího trůnu
    
  PODPLUKOVNÍK PARVIZ NAJAR A MAJOR MARA SAIDI, pobočníci Azara Kageva
    
  PLUKOVNÍK MOSTAFA RAHMATI, velitel, 4. pěší brigáda, letiště Teherán-Mehrabad
    
  MAJOR KULOM HADDAD, vedoucí skupiny osobní bezpečnosti v Bouzhazi
    
  MASUD NOSHAR, lord vysoký kancléř královské rodiny Kagewa a maršál dvorní vojenské rady
    
  AYATOLLAH HASAN MOHTAZ, nejvyšší vůdce Íránské islámské republiky v exilu
    
    
  RUSOVÉ:
    
    
  LEONID ZEVITIN, prezident Ruské federace
    
  PETER ORLEV, náčelník štábu prezidentské administrativy
    
  ALEXANDRA KHEDROV, ministr zahraničních věcí
    
  IGOR TRUZNĚV, šéf Federálního bezpečnostního úřadu
    
  ANATOLIJ VLASOV, tajemník Rady bezpečnosti Ruska
    
  MIKHAIL OSTENKOV, ministr národní obrany
    
  GENERÁL KUZMA FURZIENKO, ruský náčelník generálního štábu
    
  GENERÁL NIKOLAI OSTANKO, náčelník generálního štábu ruské armády
    
  GENERÁL ANDREY DARZOV, náčelník štábu ruského letectva
    
  WOLFGANG ZYPRIES, německý laserový inženýr pracující s ruským letectvem
    
    
  ZBRANĚ A ZKRATKY
    
    
  9K89 - malá ruská střela země-země
    
  ARB - Záložní základna letectva
    
  ATO - postup pro nastavení úkolů ve vzduchu
    
  BDU-58 Meteor je přesně naváděné vozidlo určené k ochraně nákladu před teplem při opětovném vstupu; unese přibližně 4000 liber.
    
  CIC - Bojové informační centrum
    
  kunass - osoba cajunského etnika
    
  E-4B - National Airborne Operations Center
    
  E-6B Mercury - americké námořnictvo vzduchové komunikace a letadla velitelského stanoviště
    
  Bombardér EB-1D - B-1 Lancer, upravený na bezpilotní nadzvukový útočný letoun dlouhého doletu
    
  ETE - předpokládaná doba jízdy
    
  FAA Část 91 - Pravidla pro soukromé piloty a letadla
    
  FSB - Ruský federální bezpečnostní úřad, nástupce KGB
    
  HAWC - centrum špičkových leteckých zbraní
    
  ICD - implantabilní kardioverter defibrilátor
    
  Iljušin - ruské tankovací letadlo za letu
    
  MiG - Mikojan-Gureyvich, ruský výrobce vojenských letadel
    
  OSO - Offensive Systems Officer
    
  RQ-4 Global Hawk - výškový bezpilotní průzkumný letoun dlouhého doletu
    
  SAR - radar se syntetickou aperturou; také pátrání a záchrana
    
  Skybolt - laser pro vesmírnou protiraketovou obranu
    
  SPEAR je elektronický systém ochrany proti narušení sítě s flexibilní reakcí na sebeobranu
    
  sun-synchronous - oběžná dráha Země, na které satelit prochází stejným místem ve stejnou denní dobu.
    
  Tupolev - dvoumotorový ruský proudový bombardér
    
  USAFE - Vzdušné síly Spojených států v Evropě
    
  VFR - Visual Rules of Flight
    
  Vomit Comet je letadlo používané k provádění parabolických letů k simulaci stavu beztíže.
    
  XAGM-279A SkySTREAK (Rapid Tactical Attack, nebo "Sky") je 4 000 liber, 12 stop dlouhá a o průměru 24 palců, vzduchem odpalovaná hypersonická úderná střela; používá raketový motor na tuhé palivo k urychlení rakety na Mach 3, poté přepne na proudový motor JP-7 využívající tryskové palivo a stlačený atmosférický kyslík k letu rychlostí 10 Mach; inerciální a vysoce přesná GPS navigace; operátor satelitního datového spoje je přeprogramován uprostřed; maximální letový dosah podél balistického profilu je 600 mil; po zrychlení na Mach 10 vypustí vysoce přesnou hlavici s milimetrovým radarem a infračerveným zaměřovacím terminálem s automatickým rozpoznáním cíle nebo výběrem cíle vzdáleným operátorem satelitního přenosu dat; bez hlavice; dva mohou být přepravovány na palubě bombardéru EB-1C Vampire v zadní pumovnici; čtyři neseny interně nebo čtyři externě na EB-52 Megafortress; čtyři nesené uvnitř stealth bombardéru B-2
    
  XR-A9 - jednostupňový vesmírný letoun "Black Stallion" vypuštěný na oběžnou dráhu
    
    
  VÝTAHY ZE SKUTEČNÝCH ZPRÁV ZE SVĚTA
    
    
    
  STRATFOR MORNING INTELLIGENCE REPORT, 18. ledna 2007 ve 12:16 GMT - ČÍNA, Spojené státy americké
    
  - Americké zpravodajské agentury se domnívají, že Čína zničila stárnoucí meteorologický satelit Feng Yun 1C na polární oběžné dráze během úspěšného testu protisatelitních zbraní (ASAT). 11. ledna, China Daily informoval 18. ledna s odkazem na článek publikovaný 22. ledna ve vydání Aviation Week & Space Technology. Americké zpravodajské agentury se stále snaží ověřit výsledky testu ASAT, které by naznačovaly, že Čína má novou významnou vojenskou kapacitu...
    
  ...Nový oblak trosek obíhající Zemi naznačuje, co by se stalo, kdyby se dvě vesmírné mocnosti střetly v konfliktu. Zejména v případě Spojených států se vesmírné prostředky staly příliš důležitým operačním nástrojem na to, aby byly v době války nadále ignorovány.
    
    
    
  STRATFOR DAILY INTELLIGENCE REPORT, 3. dubna 2007 - USA/ÍRÁN:
    
  Americké útoky proti Íránu by nevedly k rozhodující vojenské porážce Teheránu a byly by politickou chybou, řekl náčelník ruského generálního štábu generál J. Jurij Balujevskij. Dodal, že Spojené státy by mohly poškodit íránskou armádu, aniž by konflikt zcela vyhrály.
    
    
    
  STRATFOR INTELLIGENCE REPORT, 7. září 2007
    
  - Spolupráce mezi ruskou Federální bezpečnostní službou a íránským ministerstvem vnitra zvýší bezpečnost íránských hranic, řekl podle zprávy IRNA první náměstek generálního ředitele ruské Federální bezpečnostní služby a pohraniční služby Viktor Šljachtin. Shlyakhtin je v Íránu, aby prověřil íránsko-ruské projekty v oblastech íránské provincie Sistan-Balúčistán, které hraničí s Afghánistánem a Pákistánem.
    
    
    
  ČERVENÝ ŘÍJEN: RUSKO, ÍRÁN A ÍRÁK
    
  - STRATFOR
    
  Zpráva Geopolitical Intelligence, 17. září 2007 - Copyright No Strategic Forecasting Inc.
    
  "...Američané potřebují, aby Rusové neposkytovali stíhačky, pokročilé systémy velení a řízení ani žádné jiné vojenské systémy, které Rusové vyvinuli." Především chtějí, aby Rusové neposkytovali Íráncům žádnou technologii jaderných zbraní.
    
  Není tedy náhoda, že Íránci o víkendu řekli, že jim Rusové řekli, že udělají právě to.
    
  ...[Ruský prezident Vladimir] Putin by se mohl připojit k Íráncům a dostat Spojené státy do mnohem obtížnější situace, než by jinak byly. Mohl by toho dosáhnout podporou Sýrie, vyzbrojováním milicí v Libanonu nebo dokonce vytvářením značných problémů v Afghánistánu, kde si Rusko ponechává určitou míru vlivu na Severu...
    
    
    
  STRATFOR INTELLIGENCE SUMMARY, 25. ŘÍJNA 2007, č. STRATFOR INC.
    
  - Během návštěvy ruského prezidenta Vladimira Putina v Teheránu 16. října jej íránský nejvyšší vůdce ajatolláh Alí Chameneí požádal, aby vyslal ruské experty, aby pomohli Íránu zjistit, jak Izrael zablokoval syrské radary před náletem 6. září, řekl Stratforu zdroj z Hizballáhu. Írán chce opravit selhání syrského radaru, protože Írán používá podobné zařízení, dodal zdroj.
    
    
    
  RUSKO, ÍRÁN: DALŠÍ KROK V DIPLOMATICKÉM TANGU
    
  - STRATFOR
    
  Global Intelligence Brief, 30. října 2007, č. 2007 Stratfor, Inc. - ...Rusko má dobře zavedenou strategii využívání zájmů svých blízkovýchodních spojenců pro své vlastní politické účely. Írán je ideální kandidát. Je to mocný islámský stát, který je zapletený do boje se Spojenými státy kvůli jejich jadernému programu a Iráku. I když Washington a Teherán neustále bojují s válečnou rétorikou ve veřejné sféře, musí spolu jednat v zájmu svých strategických zájmů.
    
  Rusko mezitím vede svou vlastní válku se Spojenými státy, která zahrnuje řadu naléhavých problémů včetně národní protiraketové obrany, nového vyjednávání smluv z dob studené války a západní intervence na ruské periferii. Tím, že Rusko prokáže, že Moskva má určitý skutečný vliv na Íránce, získává užitečný vyjednávací žeton při vyjednávání se Spojenými státy...
    
    
    
  ALTAI OPTICAL-LASER DIRECTORY, 28. prosince 2007
    
  - [Ruská federace] Precision Instrumentation Research Institute zřídila pobočku satelitního sledování nazvanou Altajské optické laserové centrum (AOLS) poblíž malého sibiřského města Savvushka. Centrum se skládá ze dvou zařízení, z nichž jedno je v současné době v provozu a u druhého se plánuje uvedení do provozu v roce 2010 nebo později.
    
  Na současném místě je instalován laserový dálkoměr pro přesné určení oběžné dráhy a poprvé v Rusku je dalekohled s aperturou 60 cm vybaven adaptivním optickým systémem pro získávání snímků družic ve vysokém rozlišení. Druhé místo bude vybaveno 3,12metrovým satelitním zobrazovacím teleskopem, v podstatě podobným tomu, který používají Spojené státy na Havaji.
    
  ...Úspěšná implementace 3,12metrového systému AOLS by umožnila satelitní snímky s rozlišením 25 cm [9,8 palce] nebo vyšším na vzdálenost 1000 km [621 mil].
    
    
    
  PROLOG
    
    
  Nebuďte ve svých činech příliš bázliví a skrupulí. Celý život je experiment. Čím více experimentů uděláte, tím lépe.
    
  - RALPH WALDO EMERSON
    
    
    
  NAD VÝCHODNÍ SIBIŘ
  ÚNOR 2009
    
    
  "Připravte se...připravte se...připravte se...začněte lézt, hned," ozval se pozemní dispečer.
    
  "Přijímáno," odpověděl pilot ruského stíhače dlouhého doletu Mikojan-Gurevič-31BM Ruské federace. Jemně spustil ovládací páku a začal používat energii. Dva motory Tumanski R15-BD-300, nejvýkonnější motory, jaké kdy byly namontovány do stíhacího letadla, jednou zařvaly, když se zapálily přídavné spalování, a pak rychle ožily, když palivová turbočerpadla motorů zachytila silné proudy vzduchu, které se hnaly dovnitř a přeměňovaly vzduch a palivo. do surové síly a zrychlení.
    
  Oči pilota těkaly sem a tam od indikátorů napájení k displeji, který ukazoval dvě zkřížené šipky s kruhem uprostřed, podobně jako u přístrojového přistávacího systému. Udělal jemné, téměř nepostřehnutelné ovládací prvky, aby zkřížené jehly udržely ve středu kruhu. Jeho příspěvky musely být nepatrné, protože sebemenší uklouznutí nyní, s nosem téměř čtyřicet stupňů nad obzorem a stoupáním, by mohlo narušit plynulé proudění vzduchu do sacích otvorů motoru a způsobit vyfouknutí nebo zastavení kompresoru. Mig-31, na Západě známý jako Foxhound, nebyl strojem odpouštějícím - pravidelně zabíjel nedbalé nebo nepozorné členy posádky. Postaven pro rychlost, vyžadoval přesné ovládání na vnějších hranicích jeho působivého výkonu.
    
  "Míjíme deset tisíc metrů... Dvě desetiny machu... patnáct tisíc... čtyřicet stupňů na kurzu... Rychlost vzduchu se mírně snižuje," řekl pilot. MiG-31 byl jedním z mála letounů, které dokázaly zrychlit v prudkém stoupání, ale pro tento zkušební let se s ním chystali letět nad služebním stropem dvacet tisíc metrů a pak se jeho výkon výrazně snížil. "Posouváme se dvacet kilometrů, rychlost je pod Mach dva... Posouváme se dvacet dva kilometrů... připravte se... Blížíme se k původní rychlosti a výšce..."
    
  "Drž ho ve středu, Yuri," řekla osoba sedící na zadním sedadle Migy přes interkom. Jehly se mírně posunuly k okraji kruhu. Dnes v noci kruh představoval jejich cíl, předávaný jim nikoli výkonným sfázovaným radarem MiG-31, ale sítí vesmírných sledovacích radarů kolem Ruské federace, které jim předal nedaleký letoun pro přenos dat. Nikdy neuvidí svůj cíl a pravděpodobně se nikdy nedozví, zda byla jejich mise úspěšná nebo neúspěšná.
    
  "Je to čím dál méně citlivé... Těžší je opravit," vydechl pilot. Oba členové posádky měli na sobě tlakové obleky a přetlakové přilby, které zakrývaly celý obličej jako astronauti, a jak se výška kabiny zvyšovala, tlak v obleku se kompenzoval, což ztěžovalo pohyb a dýchání. "Jak dlouho... déle?"
    
  "Deset sekund... devět... osm..."
    
  "Pojď, staré prase, naber výšku," zabručel pilot.
    
  "Pět sekund... Raketa je připravena... strom, dva, adin... pajar! Spusťte to!"
    
  Mig-31 byl ve výšce dvacet pět tisíc metrů nad Zemí a letěl rychlostí tisíc kilometrů za hodinu, nos byl ve výšce padesát stupňů nad obzorem, když lodní počítač vydal povel ke startu a ze stíhačky byla odpálena jediná velká střela. Pár sekund po vymrštění se zažehl raketový motor prvního stupně rakety, z trysek vyšlehnul obrovský sloup ohně a raketa zmizela z dohledu v mrknutí oka.
    
  Teď je čas letět pro sebe, ne pro misi, připomněl si pilot. Pomalu, opatrně vracel plyny a zároveň začal mírně rolovat doleva. Náklon by pomohl snížit vztlak a snížit nadměrnou rychlost a také by pomohl snížit příď, aniž by posádku vystavil negativním G-sílám. Tlak začal klesat a dýchalo se trochu snadněji - nebo to bylo jen proto, že jejich součástí mise byla...?
    
  Pilot ztratil koncentraci jen na zlomek sekundy, ale to stačilo. Ve chvíli, kdy to umožnilo boční smyk o jeden stupeň, proletěla stíhačka narušeným nadzvukovým vzduchem vytvořeným výfukovým ocasem velké rakety a proud vzduchu levým motorem byl téměř přerušen. Jeden motor kašlal, bublal a pak začal vřískat, jak se palivo dál nalévalo do hořákových nádrží, ale horké výfukové plyny už nebyly vytlačovány ven.
    
  S jedním motorem běžícím a druhým v plamenech a s nedostatečným vzduchem k opětovnému spuštění zastaveného motoru byl letoun MiG-31 odsouzen k záhubě. Raketa, kterou vypálila, ale fungovala bezchybně.
    
  Patnáct sekund poté, co motor prvního stupně vystřelil, se oddělil od rakety a spustil se motor druhého stupně. Rychlost a nadmořská výška se rychle zvyšovaly. Brzy byla raketa pět set mil nad Zemí a cestovala rychlostí přes tři tisíce mil za hodinu a motor druhého stupně se oddělil. Nyní zbývá třetí etapa. Vysoko nad atmosférou nevyžadoval k manévrování žádné ovládací plochy, místo toho se při manévrování spoléhal na malé motory na dusík. Radar v přídi třetího stupně se aktivoval a začal se dívat na přesný bod v prostoru ao vteřinu později se zaměřil na svůj cíl.
    
  Raketa neměla dostatečnou rychlost k tomu, aby začala obíhat kolem Země, takže jakmile se druhý stupeň oddělil, zahájil dlouhý pád, ale nepotřeboval vstoupit na oběžnou dráhu: jako atmosférická protitanková střela dopadla podél balistickou dráhu k vypočítanému bodu ve vesmíru, kde bude její kořist během několika sekund. Předpokládaná trajektorie, naprogramovaná dlouho před startem pozemními dispečery, byla brzy ověřena palubními naváděcími počítači: oběžná dráha cíle se nezměnila. Zásah proběhl přesně podle plánu.
    
  Dvacet sekund před dopadem rozvinul třetí stupeň kruhovou kompozitní síť padesát yardů širokou - vysoko nad atmosférou, síť nebyla ovlivněna tlakem vzduchu a zůstala kulatá a pevná navzdory rychlosti několika tisíc mil za hodinu. Síť byla pojistkou proti téměř neúspěchu... Ale tentokrát to nebylo potřeba. Vzhledem k tomu, že třetí stupeň byl bezpečně uzamčen na cíli a nevyžadoval téměř žádné nebo žádné tvrdé manévrování kvůli přesnosti startu a dráhy letu, zaznamenal třetí stupeň přímý zásah do zamýšleného cíle.
    
    
  * * *
    
    
  "Srážka, pane," hlásil technik. "Telemetrie nebyla přijata z testovaného produktu."
    
  Velící generál, náčelník štábu ruského letectva, Andrej Darzov, přikývl. "Ale co dráha letu? Ovlivnily to nesprávné parametry spouštění?
    
  Technik vypadal zmateně. "Uh...ne pane, nemyslím si to," řekl. "Vypadalo to, že spuštění proběhlo perfektně."
    
  "Nesouhlasím, seržante," řekl Darzov. Otočil se k technikovi a věnoval mu naštvaný pohled. Rozzlobený pohled byl dost špatný, ale Darzov si oholil hlavu, aby lépe ukázal svá rozsáhlá zranění z bitvy a popáleniny po celé hlavě a těle, a vypadal ještě děsivěji. "Tato střela byla výrazně mimo kurz a možná omylem zamířila a zaútočila na satelit mimo kurz."
    
  "Vážený pane?" zeptal se technik zmateně. "Cílem je... uh, americký vesmírný satelit Pathfinder?" To bylo-"
    
  "Do toho jsme se dostali, seržante?" - zeptal se Darzov. "Proč, tohle nebylo vůbec zahrnuto v plánu letových zkoušek." Došlo k hrozné chybě a já zajistím, aby byla plně prošetřena." Jeho rysy změkly, usmál se a stiskl technikovi rameno. "Určitě do zprávy napište, že raketa vybočila z kurzu kvůli bočnímu prokluzu odpalovacího zařízení - o zbytek se postarám." A cílem nebyla americká SBSS, ale naše cílová kosmická loď Sojuz, vypuštěná na oběžnou dráhu minulý měsíc. Je to jasné, seržante?"
    
    
  KAPITOLA PRVNÍ
    
    
  Je lepší být krutý, pokud je v našich srdcích násilí, než si oblékat plášť nenásilí, abychom zakryli bezmoc.
    
  - MAHÁTMA GÁNDÍ
    
    
    
  VESMÍRNÁ STANICE ARMSTRONG
  VE STEJNÝ ČAS
    
    
  "Dobrá, hulváti, pojďte a vystrčte hlavu - jen trochu," zamumlal kapitán Hunter "Boomer" Noble. "Neboj se - nebude to vůbec bolet." Byl to druhý den jejich nové hlídky a zatím ničeho nedosáhli, kromě neustálé bolesti hlavy z hodinového sledování dotykových monitorů.
    
  "Vydržte, pane," řekl velitel letectva seržant Valerie "Nálezce" Lucas vesele. "Předvídáš a ta negativní energie jim prostě sklopila hlavu."
    
  "Není to negativní energie, Hledači, ať je to cokoliv," řekl Boomer a promnul si oči. "To je ten televizní obraz - zabíjí mě." Hunter si protřel oči. Prohlédli si širokoúhlý obraz s vysokým rozlišením předměstské části jihovýchodního Teheránu, v tom, co se dříve nazývalo Íránská islámská republika, ale nyní ji mnozí po celém světě nazývají Demokratická republika Persie. Snímek pořízený teleskopickou elektrooptickou kamerou namontovanou na palubě bezpilotního průzkumného letounu RQ-4 Global Hawk amerického letectva obíhajícího šedesát tisíc stop nad městem byl poměrně stabilní, ale každý otřes, bez ohledu na to, jak náhodný, se cítil jako jiný. Boomer, špetka písku hozená do očí.
    
  Ti dva neseděli u konzole v normálním pozemském bojovém řídícím centru, ale v hlavním bojovém řídícím modulu vesmírné stanice Armstrong, který se nachází dvě stě sedmdesát pět mil nad Zemí na oběžné dráze nakloněné o čtyřicet sedm stupňů na východ. . Noble a Lucas byli mezi čtyřmi dalšími pracovníky přivezenými na palubu pro misi monitorovat a velet vzdušným bojovým silám amerického letectva nad Demokratickou republikou Persie. Přestože byl Boomer vesmírným veteránem s několika desítkami letů na oběžné dráze a dokonce i výstupem do vesmíru, vznášet se v nulové gravitaci a zírat na monitor nebylo to, kvůli čemu vstoupil do letectva. "Jak dlouho jsme na nádraží?"
    
  "Už jen pět hodin, pane," řekl Lucas s úsměvem a nevěřícně zavrtěla hlavou, když Noble při její odpovědi zasténal. Seeker byla osmnáctiletá veteránka letectva Spojených států, ale stále vypadala sotva starší než v den, kdy narukovala v lednu 1991, kdy začala operace Pouštní bouře, a svou profesi milovala stejně jako tehdy. Obrazy laserem a televizí naváděných bomb létajících okny a do ventilačních šachet ji fascinovaly a vzrušovaly a dva dny po absolvování střední školy začala se základním výcvikem. Navštěvovala všechny high-tech školy a kurzy opticko-elektronického snímání, které našla, a rychle se z ní stala všestranná expertka na dálkové snímání a naváděcí systémy. "Kromě pohonu, environmentálních a elektronických systémů jsou nejdůležitějšími systémy strategické inteligence trpělivost a ocelový zadek."
    
  "Raději bych létal sám," řekl Boomer podrážděně a usadil se zpět na přepážku před velkým monitorem. Byl o něco vyšší než průměrný americký astronaut, pro kterého byla většina přístrojů na vesmírné stanici zřejmě navržena, takže zjistil, že téměř vše na stanici má dostatečně špatnou velikost, výšku nebo orientaci, aby ho to dráždilo. Přestože byl pětadvacetiletý zkušební pilot, inženýr a astronaut vesmírným veteránem, většinu času trávil ve vesmíru připoutaný v pohodlném bezpečí kosmického letadla u řízení, než aby se vznášel v nulové gravitaci. "Všechny ty věci na dálkové ovládání jsou pro ptáky."
    
  "Říkáte mi 'pták', pane?" zeptala se s předstíraným nesouhlasem.
    
  "Nic neobhajuji, pane seržante - vyjadřuji svůj osobní názor na tento konkrétní postup," řekl Boomer. Ukázal na obrazovku. "Obraz je opravdu dobrý, ale tahle věc naváděná radarem mě přivádí k šílenství."
    
  "Toto je záměrný kříž SAR, pane," řekl Hledač. "Je řízen radarem se syntetickou aperturou a zvýrazní každé velké vozidlo nebo zařízení, které se dostane do zorného pole senzoru a odpovídá našim parametrům vyhledávání. Kdybychom ho neměli, museli bychom ručně skenovat každé auto ve městě - to by vás opravdu přivedlo k šílenství."
    
  "Vím, co to je, pane seržante," řekl Boomer, "ale nemůžete to přimět tak, aby přestalo mlátit, třepetat a třást se po celé obrazovce?" Na monitoru se zobrazil obdélníkový rámeček, který se ve scéně často objevoval a mizel. Když se objevil, krabice by obklopila vozidlo, upravila svou velikost tak, aby odpovídala vozidlu, a pokud by splňovala parametry naprogramované velikosti, ozve se pípnutí a kamera se přiblíží, aby lidé viděli, co počítače detekovaly. Ale zůstalo zaostřeno na jedno vozidlo po dobu pěti sekund, než se znovu spustilo celoplošné skenování, takže Boomer a Seeker museli téměř neustále sledovat obrazovku a být připraveni stisknout tlačítko HOLD, aby prostudovali obraz, než se počítač znovu vypne. "Zatraceně mě z toho bolí hlava."
    
  "Myslím, že je neuvěřitelné, že dělá to, co dělá, pane," řekl Hledač, "a jsem víc než ochoten snést nějaké zaváhání, pokud nám to pomůže najít-" A v tu chvíli počítač detekoval další auto, která se právě objevila na parkovišti u skupiny bytových domů. O vteřinu později Hledač stiskl tlačítko přidržení. "Hej, jednoho jsme chytili!" - vykřikla. "To je Kaťuša...ale myslím, že je to raketa Ra'ad!" Donutili jsme je provést razii!"
    
  "Jste moje, hulváti," řekl Boomer a okamžitě zapomněl na údajnou bolest hlavy. Podíval se na monitor, ale už byl zaneprázdněn kontrolou, zda jsou cílové souřadnice přijaté Global Hawkem správně načteny. Živý obraz byl neuvěřitelně detailní. Sledovali, jak čtyři muži vynášeli z garáže na korbu pickupu Toyota velkou raketu ve tvaru velkého dělostřeleckého granátu s ploutvemi - musela být velmi těžká, protože se zdálo, že je těžké ji nést. . Snímač měl velký ocelový rámový stojan namontovaný v rámu snímače s kulatým stojanem nahoře. Muži umístili střelu na korbu náklaďáku, pak dva z nich vyskočili a začali se snažit zvednout střelu směrem k odpalovacímu zařízení.
    
  "Nevzdávejte to, chlapi," řekl Hledač. "Nechceš nám zkazit zábavu, že ne?" Otočila se k Boomerovi. "Jak dlouho ještě, pane?"
    
  "Cílové souřadnice načteny," řekl Boomer. "Teď začíná odpočítávání. Kolik máme času?"
    
  "Jakmile to vloží do odpalovacího zařízení, může být vypuštěno za méně než minutu."
    
  Boomer zvedl oči a podíval se na monitor. Několik dětí přiběhlo k náklaďáku, aby se podívalo na práci teroristů - zpočátku je zahnali, ale po chvíli jim bylo dovoleno, aby se podívaly zblízka. "Vypadá to, že v Teheránu je 'Den kariéry'," řekl ponuře.
    
  "Vypadněte odtamtud, děti," zamumlal Hledač. "Tam pro tebe není bezpečno."
    
  "Ne kvůli nám," řekl Boomer chladně. Stiskl tlačítko vysílače na konzole. "Rozparovač volá Genesis."
    
  "Jsem přímo tady, Boomere," odpověděl generálporučík Patrick McLanahan, "stojí" na přepážce za Boomerem a dívá se přes rameno. Jednadvacetiletý veterán letectva a tříhvězdičkový generál byl velitelem letecké základny Elliott v Groom Lake v Nevadě, kde sídlí High-End Aerospace Weapons Center neboli HAWC. HAWC vyvinulo vesmírné letadlo XR-A9 Black Stallion spolu s bezpočtem dalších leteckých zbraní a letadel, ale byli to vůdci jako Patrick McLanahan, kteří viděli potenciál těchto experimentálních zařízení a nasadili je v krizových situacích, kdy by Amerika nebo její spojenci jinak trpěli. obrovské ztráty nebo dokonce být poražen. Malý, silný, aniž by byl objemný, s odzbrojujícíma modrýma očima a rychlým úsměvem nevypadal Patrick McLanahan jako energický, odhodlaný, drzý expert na letecké bombardování a mistrovský taktik, kterého jeho pověst vykreslovala. Stejně jako Boomer a Seeker se i McLanahan stával zkušeným astronautem - jeho třetí cestou na vesmírnou stanici Armstrong za tolik měsíců.
    
  "Máme dobrou možnost, pane," řekl Boomer a kývl na svůj monitor. "Tentokrát také ne malý domácí Kassam nebo Kaťuša." Boomer studoval tvář mladého tříhvězdičkového generála letectva a všiml si, že jeho oči těkají sem a tam po monitoru - Boomer si myslel, že se nedívá jen na raketu, ale také na děti schoulené kolem podomácku vyrobené teroristické zbraně. spouštěč. "Mistr seržant si myslí, že je to raketa Raad."
    
  Zdálo se, že ho Patrick neslyšel, ale o několik okamžiků později nadšeně přikývl. "Souhlasím, Hledači," řekl. "Zbraň Hizballáhu založená na bojové raketě na úrovni ruského praporu. Dvousetlibrová hlavice, jednoduchá, ale obvykle účinná barometrická zápalnice, exploze ve vzduchu se záložní nárazovou detonací, poloměr výbuchu sto yardů nebo více, obvykle plná skla, kuličkových ložisek a kusů kovu, stejně jako silné výbušniny. zvýšit počet obětí. Skutečná zbraň teroru." Zakroutil hlavou. "Ale kolem je příliš mnoho civilistů." Naše zpráva uvádí, že nedošlo k žádným civilním obětem a vedlejší škody byly minimální. Vyberte si jiný cíl, Boomer, takový, kde bude méně cizinců. Budeme mít spoustu příležitostí..."
    
  "Nevidíme mnoho raket Raad, pane," řekl Seeker. "Toto není podomácku vyrobená střela - je to bojová balistická střela krátkého doletu."
    
  "Já vím, pane seržante, ale naše rozkazy jsou konkrétní a-" V tu chvíli rebelové děti znovu odehnali, tentokrát důrazněji, když další rebel připojil zapalovací dráty k ocasní části rakety a provedl poslední přípravy na zahájení. "Teď," vyštěkl Patrick. "Sundej to."
    
  "Ano, pane," odpověděl Boomer nadšeně. Zadal příkazy do počítače, zkontroloval reakce počítače a pak přikývl. "Pojďme... Odpočítávání rakety končí... Dveře se otevírají... Připraveno... připraveno... Nyní vypusťte raketu." Zkontroloval odpočítávací měřič. "Nenechte nikoho mrkat, protože to nebude trvat dlouho."
    
  Nad Kaspickým mořem, dvě stě dvacet mil severně od Teheránu, bezpilotní bombardér EB-1D Vampire otevřel své přední a středové kombinační dveře pumovnice a vypálil jedinou velkou střelu. D-model Vampire byl upravený strategický bombardér amerického letectva B-1B přestavěný Střediskem pro pokročilé letecké zbraně na bezpilotní létající bitevní loď dlouhého doletu. Byl schopen autonomně pilotovat sám sebe od vzletu až po konečné přistání pomocí přeprogramovatelného letového plánu nebo jej bylo možné ovládat pomocí satelitního dálkového ovládání, jako velká videohra za miliony dolarů, z přenosného počítače umístěného téměř kdekoli.
    
  Střela, kterou Vampire právě vypálil, byla ještě pokročilejší zbraní vyvinutou inženýry HAWC. Její neutajované označení bylo XAGM-279A "SKYSTRICK", ale každý, kdo o této střele něco věděl - a vědělo to jen pár lidí na celé planetě - ji nazval "Swift". Připomínal křížence mezi střelou a mantou, se špičatou přídí z uhlíkových vláken a přední částí ve tvaru střely vedoucí k tenkému plochému trupu a špičatému ocasu. Jakmile se stabilizovala v atmosféře, vystřelily čtyři raketové motory na tuhá paliva a během několika sekund vynesly zbraň do výšky značně přesahující 3 Mach a sto tisíc stop.
    
  Během osmi sekund vyhořely motory a pod raketou se otevřel široký plochý oválný přívod vzduchu. Nadzvukový vzduch byl absorbován a stlačen do tvaru nyní prázdných krytů raketových motorů, smíchán s leteckým palivem a zapálen vysokoenergetickými pulzy laserové energie. Výsledná energie vyhnala střelu na více než desetinásobek rychlosti zvuku během pouhých několika sekund a střela během mrknutí oka překonala vzdálenost mezi odpalovacím bodem a cílem a se snižujícím se dosahem se zvedla o dvě stě tisíc stop. Raketa během několika sekund spálila veškeré palivo, rychle sestoupila a začala klesat zpět atmosférou. Jakmile byla teplota vnějšího povrchu v bezpečných mezích, přední část ve tvaru kulky se oddělila od vypotřebované pohonné části, která se o chvíli později automaticky roztrhla na kusy.
    
  Malé stabilizátory se vysuly zepředu a stal se z něj nadzvukový lander, naváděný k cíli palubním navigačním počítačem rozšířeným o signály globálního polohovacího systému. Patnáct sekund před dopadem se ochranné víčko oddělilo a odhalilo kombinaci milimetrového radaru a infračerveného skeneru a hlavice začala vysílat video signály přes satelit do Boomer a Seeker v Dreamland. Ukazatel směru na videu byl několik yardů daleko, ale Seeker použil trackball a otočil obdélník zpět na snímač, což vyslalo signály korekce směru do hlavice.
    
  Video obraz z hlavice byl jasný až do dopadu. Patrick zahlédl mladého muže, ne staršího než patnáct nebo šestnáct let, který měl na sobě masku a nesl AK-47, která vypadala skoro stejně velká jako on, a díval se přímo na blížící se zbraň v milisekundách, než obraz zmizel. Patrick věděl, že hlavice byla naprogramována tak, aby explodovala desetinu sekundy před dopadem, rozdělila hlavici na tisíce malých úlomků s vysokou rychlostí, čímž se dosah zbraně zvýšil přibližně na čtyřicet až padesát yardů.
    
  "Přímý zásah!" Boomer šťastně zakřičel. Podíval se na kontrolní monitor a zatleskal rukama. "Celkový čas od detekce k nárazu: čtyřicet osm bodů devět sekund. Zbývá méně než zatracená minuta!"
    
  "Je to spíš jako střela Maverick - nebo odstřelovací kulka - ale vypálená ze vzdálenosti dvě stě mil!" - zvolal Hledač. Přepnula se zpět na obrázek cílové oblasti z Global Hawku a přiblížila, aby se blíže podívala na místo dopadu hlavice Swiftu. "Docela pěkné efekty městských zbraní, pane, přesně v co jste doufal." Je to opravdu slušná díra, asi patnáct až dvacet stop v průměru - vypadá to, jako by střed byl proražen betonovou střechou garáže o patro níže - ale nevidím žádné poškození okolních budov kromě pár rozbitých oken. Dokonce i dvě stě padesát liber bomba malého průměru mohla proniknout stěnami budovy obrácené k místu výbuchu."
    
  "Protože Swift nemá výbušnou hlavici, není tam nic, co by mohlo způsobit vedlejší škody," řekl Boomer. "Do hlavice jsme umístili právě tolik tvarovaných výbušných náloží, abychom ji roztrhli milisekundy před dopadem, abychom mírně zvýšili účinek zbraně a zničili co nejvíce důkazů." Jediné, co musí najít, jsou malé kousky -"
    
  "Ach... můj... Bože," vydechl Hledač. Oddálila, aby trochu více prozkoumala své okolí. Těsně před bytovým komplexem se na chodníku a ulici povalovaly hloučky lidí, asi dva tucty, zatímco ostatní jim asistovali zběsilým voláním o pomoc. "Co se tu sakra stalo? Odkud se tito lidé vzali a proč takhle leží na zemi? Jsou z bytového komplexu...?"
    
  "Swift One musel aktivovat hlavici rakety Raad," řekl Boomer. Všichni pečlivě studovali obraz, zatímco Hledač manuálně ovládal kameru a přibližoval. "Ale co se děje?" Tito lidé tam nebyli ani blízko místa výbuchu, ale potácejí se, jako by byli zasaženi. Byl to šrapnel z hlavice Ra'ad? Swift nemá žádnou výbušninu - všechno je to kinetická energie. Blíží se perská armáda? Co se děje...?"
    
  "Oblak chemických zbraní," řekl Patrick.
    
  "Co...?"
    
  "Vypadá to jako nějaký druh oblak chemických zbraní, který se šíří z cílové oblasti," řekl Patrick. Ukázal na monitor. "Ne více než třicet stop od nás." Tady je malá část mraku... Podívej, nevznáší se jako mrak z exploze nebo z vysoké teploty, ale pohybuje se horizontálně, foukán proudy vzduchu." Podíval se blíže. "Neškube...těžko říct, ale vypadá to, že si tře oči a obličej a má potíže s dýcháním." Vsadím se, že je to látka způsobující puchýře... lewisit nebo fosgen. Hořčičným plynům by trvalo déle, než by někoho zneschopnily, dokonce i ve vysokých koncentracích... podívejte, teď někdo padá na druhé straně ulice. Bože, v hlavici muselo být několik litrů CW."
    
  "Ach můj bože," vydechl Hledač. "S dálkovými senzory se zabývám téměř dvacet let a nikdy jsem neviděl nikoho zemřít při útoku chemickými zbraněmi."
    
  "Mám pocit, že se to mocným nebude líbit," řekl Patrick.
    
  "Měli bychom upíra odvolat, pane?"
    
  "Sakra ne," řekl Patrick. "Stále máme na palubě další tři Swifty a dalšího upíra naloženého a čekajícího na odeslání do Mosulu." Pokračujte ve vyhledávání dalších rebelů. Gratuluji, Boomere. Prolomení oblohy fungovalo perfektně. Zabijte pro nás ještě pár rebelů."
    
  "Máte to, pane," řekl Boomer šťastně.
    
    
  VESMÍRNÁ STANICE ARMSTRONG
  O chvíli později
    
    
  Bohužel se ukázalo, že Patrick měl naprostou pravdu. Snímky Global Hawk byly vysílány na několik pozemních míst a také do Stříbrné věže, včetně operačního střediska Sboru náčelníků štábů ve Washingtonu, a právě odtud mu za chvíli zavolali poprvé: "Genesis, tady Rook." Bylo to od důstojníka na operačním středisku JCS. "Prosím, připrav se." O chvíli později se na videokonferenci objevil náčelník štábu letectva generál Charles A. Huffman, který vypadal trochu bledě, ale stále velmi rozzlobeně.
    
  Huffman, vysoký, tmavý a velmi mladý s drsnými, atletickými rysy - spíše připomínal obránce než běžce, pomyslel si Boomer - byl typický pro nové plemeno vůdce americké armády. Během pěti let od doby, kdy ruské jaderné střely s plochou dráhou letu zasáhly kontinentální Spojené státy, známé jako "americký holocaust", které zabily několik tisíc lidí, stovky tisíc zranily, zničily několik leteckých základen a zničily téměř všechny americké bombardéry. zbraně byly zničeny, vojenské hodnosti narostly energickými mladými muži a ženami ochotnými bránit svou zemi a mnoho důstojníků bylo povýšeno hluboko pod své primární zóny a jmenováno do důležitých velitelských funkcí roky předtím, než to bylo možné. Navíc, protože vedoucí představitelé s rozsáhlými bojovými zkušenostmi zůstávali ve vedení taktických jednotek nebo hlavních velení, byli často důstojníci s méně přímými bojovými zkušenostmi umístěni na více administrativních a výcvikových pozicích - a protože náčelník štábu se staral především o vybavení a výcvik svých síly, než aby je vedly do bitvy, vypadalo jako dobrý zápas.
    
  Totéž platilo pro Huffmana: Patrick věděl, že pochází z logistického zázemí, velitelského pilota, velitele křídla a poznávací značky letectva a bývalého velitele velitelství pro techniku letectva s více než patnácti tisíci hodinami letu v různých nákladech. , dopravní letadla a komunikační letadla ve dvou konfliktech a má rozsáhlé zkušenosti v oblasti logistiky, řízení zdrojů, testování a hodnocení. Jako bývalý šéf velitelství materiálu byl Huffman považován za vedoucího činností v přísně tajném středisku pro letectví a kosmonautiku na letecké základně Elliott, ačkoli tento vztah byl převážně administrativní a logistický - operativně, velitelé HAWC hlásili předsedovi Joint Náčelníci štábu nebo ministr obrany v Pentagonu, prezidentův poradce pro národní bezpečnost v Bílém domě nebo - alespoň za bývalého prezidenta Kevina Martindalea - přímo prezidentovi samotnému.
    
  Patrick nikdy nepracoval v logistice, ale věděl, že logističtí důstojníci mají rádi svůj svět tak úhledný, uspořádaný a organizovaný, jak jen to jde. I když se naučili očekávat neočekávané, velmi preferovali předvídat, předvídat a zvládat neočekávané, a proto nic neočekávaného nebylo vítáno. Nicméně znal Huffmana a věděl, že se to Huffmanovi líbí: žádné překvapení. "McLanahane, co se tam sakra stalo?"
    
  "Volám Genesis, prosím opakujte," řekl Patrick a snažil se generálovi připomenout, že i když bylo spojení zašifrované a tak bezpečné, jak to dokázali, stále je to široce otevřená satelitní síť, kterou lze zaslechnout.
    
  "Tady jsme v bezpečí, McLanahane," zaburácel Huffman. "Co se to sakra děje? Co se stalo?"
    
  "Sestřelili jsme povstalecký raketomet a zřejmě odpálili jeho hlavici chemických zbraní, pane."
    
  "Čím jsi ho praštil?"
    
  "XAGM-279 s kinetickou hlavicí, pane," odpověděl Patrick a místo názvu použil číslo experimentálního modelu Skystreaku, aby zmátl případné odposlechy. "Neobsahuje téměř žádné výbušniny - jen tolik, aby rozbil hlavici."
    
  "Co je XAGM-279? Experimentální přesně naváděná střela?"
    
  Tolik k bezpečnosti komunikace, pomyslel si Patrick a zavrtěl hlavou. Od amerického holocaustu uplynulo pět let a od 11. září sedm let a mnoho lidí zapomnělo nebo opustilo přísná bezpečnostní opatření, která byla zavedena po těchto dvou ničivých útocích. "Ano, pane," bylo jediné, co Patrick řekl.
    
  "Spuštěno z toho bezpilotního B-1?"
    
  "Ano, pane." Kdokoli, kdo poslouchal tento rozhovor - a Patrick si nedělal legraci, že by to mohlo tak snadno udělat mnoho agentur nebo divizí po celém světě - už mohl dát dohromady celou jejich operaci. "Před dvěma dny jsem informoval personál o operaci."
    
  "Sakra, McLanahane, varoval jsi před minimálními vedlejšími škodami, ne před desítkami mrtvých žen a dětí ležících na ulici!" Huffman plakal. "Byl to jediný způsob, jak jsme mohli prodat váš nápad prezidentovi."
    
  "Zbraň nezpůsobila prakticky žádné vedlejší škody, pane." Příčinou všech těchto civilních obětí byla chemická hlavice na raketě rebelů."
    
  "Věříš, že to někoho vůbec zajímá?" řekl Huffman. "To je velká chyba, McLanahane." Tisk bude mít skvělý den, když o tom bude mluvit." Patrick mlčel. "Studna?"
    
  "Nemyslím si, že je moje pracovní skupina nebo moje zodpovědnost starat se o to, co nepřátelské zbraně udělají s civilisty, pane," řekl Patrick. "Naším úkolem je lovit povstalce odpalující rakety na obydlené oblasti v Teheránu a zničit je."
    
  "Byli jsme informováni členy Kagewa v turkmenské povstalecké síti a špiony Bujazi v Mokhtazově bezpečnostní službě, že povstalci mohou kdykoli použít zbraně hromadného ničení, McLanahane," řekl Huffman. Patrick potlačil další podrážděný povzdech: Huffman právě odhalil dva vysoce utajované zpravodajské zdroje - kdyby je někdo poslouchal, byly by mrtvé jen pár dní, možná hodin. "Měl jsi tomu přizpůsobit taktiku."
    
  "Taktika byla upravena, pane - dostal jsem rozkaz snížit počet bombardérů na stanici ze tří na jeden," odpověděl Patrick. - tebou, dodal pro sebe. "Nemáme ale dostatek informací o městě, abychom efektivně řešili počet registrovaných odpalovacích zařízení. Doporučuji vypustit další dva bombardéry, abychom mohli ulovit více odpalovacích zařízení, než povstalci skutečně začnou bombardovat město chemickými hlavicemi."
    
  "Zbláznil ses, McLanahane?" Huffman kontroval. "Prezident kvůli tomu pravděpodobně nařídí ukončení celého programu! Poslední, co udělá, je poslat tam další bombardéry. Bez ohledu na to strávíme týden tím, že se budeme bránit obviněním z vypuštění těchto chemických hlavic. Okamžitě odvoláte své letadlo a poté se připravte na výslech generálního ředitele a pravděpodobně všech pracovníků národní bezpečnosti. Chci kompletní zprávu o incidentu na mém stole do hodiny. To je jasné?"
    
  "Ano, pane."
    
  "A až skončí brífink, vypadni z té zatracené vesmírné stanice," řekl Huffman. "Nevím, proč ti můj předchůdce dovolil jít tam nahoru, ale nemáš právo táhnout se k té plovoucí hromadě trubek pokaždé, když se ti zachce. Potřebuji vás tady - už jen proto, abyste se osobně zodpovídal národnímu velení za další chybu v úsudku."
    
  "Ano, pane," odpověděl Patrick, ale když promluvil, přenos už skončil. Přerušil videokonferenční hovor, chvíli přemýšlel a pak řekl: "McLanahan volá Mace."
    
  V protějším dolním rohu Boomerovy velké multifunkční obrazovky se otevřelo další okno a uviděl obrázek brigádního generála Darena Macea, operačního důstojníka a zástupce velitele útočného křídla letectva na základně Battle Mountain Air Reserve Base v severní Nevadě. Letecké křídlo na Battle Mountain bylo domovskou základnou a centrálním kontrolním bodem pro dálkové bezpilotní bombardéry, ačkoli velitelé HAWC mohli také vydávat pokyny bombardérům.
    
  "Ano, generále?" odpověděl Mace. Jen o pár let starší než Patrick byl Daren Mace veteránem strategického bombardéru B-1B Lancer OSO neboli důstojníkem ofenzivních systémů a velitelem bombardovacího křídla. Jeho odborné znalosti v útočných systémech a schopnostech B-1 vedly k jeho výběru do čela nadzvukové útočné flotily na dlouhé vzdálenosti.
    
  "Vzpomeňte si na ty zatracené upíry," nařídil Patrick bezbarvě.
    
  "Ale pane, stále máme na palubě Vampíra další tři Swiftie a on má ještě nejméně dvě hodiny na to, aby se vrátil na Batmanovu leteckou základnu v Turecku," vložil se do toho Boomer. "Rozvědka nás informovala, že-"
    
  "Operační test byl úspěšný, Boomer je to, co jsme potřebovali zjistit," řekl Patrick a mnul si spánky. Rezignovaně zavrtěl hlavou. "Okamžitě přivolejte upíra, generále Mace," řekl tiše, sklonil hlavu a jeho hlas zněl zcela vyčerpaně.
    
  "Ano, pane," odpověděl zkušený navigátor bombardéru. Zadal pokyny do klávesnice na své počítačové konzoli. "Vampire" je na cestě zpět na Batmanovu leteckou základnu v Turecku, pane, během čtyřiceti pěti minut. Co takhle následné mise?"
    
  "Nech je v hangárech, dokud nevydám rozkaz," odpověděl Patrick.
    
  "A co náš stín, pane?" - zeptal se Daren.
    
  Patrick se podíval na druhý monitor. Ano, stále to tam bylo: ruský proudový stíhač MiG-29 Fulcrum, jeden z několika, které se vznášely vedle bombardéru od chvíle, kdy začal hlídkovat, vždy v okruhu jedné nebo dvou mílí od Vampíra, aniž by podnikly jakékoli kroky. žádné ohrožující pohyby, ale určitě je schopen zaútočit každou chvíli. Na prezentaci SkySTREAK měl určitě sedadlo v první řadě. Bombardér Vampire pořídil několik fotografií stíhačky svým digitálním fotoaparátem s vysokým rozlišením, tak detailních, že prakticky dokázali přečíst jméno pilota vytištěné na přední straně jeho letecké kombinézy.
    
  "Pokud se zaměří na upíra, okamžitě ho sestřelte," řekl Patrick. "Jinak necháme tohle -"
    
  A v tu chvíli zaslechli počítačově syntetizovaný hlas oznamující: "Pozor, pozor, start rakety! Systém SPEAR aktivován!"
    
  Patrick zavrtěl hlavou a hlasitě si povzdechl. "Hraj, týme," řekl. "Bitva začíná dnes a s Persií to nemá moc společného." Otočil se k obrazovce počítače velitelského střediska Battle Mountain. "Kryjte toho parchanta, Darrene," ozval se Patrick.
    
  "Je zraněný, pane," řekl Daren.
    
    
  * * *
    
    
  Jakmile bombardér Vampire detekoval odpálení rakety, aktivoval se jeho nejnovější a nejvýkonnější systém sebeobrany: ALQ-293 SPEAR, neboli elektronický systém rychlé reakce sebeobrany. Velké části kompozitního pláště EB-1D Vampire byly přepracovány tak, aby fungovaly jako elektronicky škálovatelná anténa, která mohla vysílat a přijímat mnoho různých elektromagnetických signálů, včetně radaru, laseru, rádia a dokonce i počítačového datového kódu.
    
  Jakmile byl radar Mig detekován, SPEAR okamžitě klasifikoval radar, prostudoval jeho software a vyvinul metodu, jak nejen rušit jeho frekvenci, ale také rozhraní se samotným digitálním ovládáním radaru. Jakmile byl detekován start rakety, SPEAR poslal příkazy do systému řízení palby MiGu, aby dal pokyn raketě, aby se okamžitě přepnula do režimu infračerveného navádění, a pak deaktivoval digitální naváděcí spojení ze stíhačky. Střely automaticky vypnuly své palubní radary a aktivovaly svůj infračervený naváděcí systém, ale byly příliš daleko od bombardéru Vampire, než aby je detekoval snímač tepla, a střely neškodně dopadly do Kaspického moře, aniž by detekovaly svůj cíl.
    
  Ale SPEAR nebyl připraven. Poté, co byly střely zasaženy, SPEAR poslal digitální instrukce MiGu-29 přes systém řízení palby, aby začal vypínat počítačem řízené systémy letadla. Jeden po druhém se samy vypínaly navigace, řízení motoru, řízení letu a komunikace.
    
  Pilot v mžiku zjistil, že sedí ve zcela tichém a tmavém kluzáku, jako by seděl na rampě na své domovské základně.
    
  K jeho cti lze říci, že zkušený pilot nezpanikařil a katapultoval se - nevymkl se kontrole, ještě ne, ale prostě... no, omdlel. Zbývalo udělat jen jednu věc: vypnout všechny spínače, aby se restartovaly počítače, pak vše znovu zapnout a doufat, že dokáže své zmrzačené letadlo znovu uvést do provozu, než se zřítí do Kaspického moře. Přepnul svůj kontrolní seznam na stránky PŘED ZAPNUTÍM a začal vypínat všechny systémy v letadle. Jeho poslední obraz z okna byl pohled na velký americký bombardér B-1, jak uhýbá doleva, jako by mával křídlem na rozloučenou Rusovi, a odlétá na severozápad, rychle nabírá rychlost a mizí z dohledu.
    
  Nikdo v ruském letectvu nikdy nevyplnil sérii kontrolních seznamů rychleji než on. Spadl z dvaačtyřiceti tisíc stop na čtyři tisíce stop nad Kaspickým mořem, než se mu podařilo vypnout trysku, znovu ji zapnout a znovu rozběhnout motory. Naštěstí ať už jeho MiG-29 posedli zlí duchové, už tam nebyli.
    
  Ruský pilot Migy na krátkou chvíli přemýšlel o pronásledování amerického bombardéru zcela bez radaru a nastražení palby dělových granátů do jeho ocasu - stále by mu bylo vyčítáno, že jeho letadlo málem zřítilo, tak proč neodejít v plamenné slávě? - ale po krátké chvíli přemýšlení usoudil, že to byl hloupý nápad. Nevěděl, co způsobilo to záhadné vypnutí - byla to nějaká americká zbraň, nebo porucha v jeho vlastním letadle? Americký bombardér navíc již nevypustil žádné rakety, které by se daly "mýlit" jako útok proti němu. Tohle nebyla válka mezi Američany a Rusy...
    
  ...i když měl pocit, že se to může každou chvíli proměnit v jedno.
    
    
  * * *
    
    
  "Udělejme inventuru a pak se připravme na návrat na HAWC, Boomere," řekl Patrick poté, co byli přesvědčeni, že bombardér EB-1C Vampire se bezpečně vrací na základnu Batman v Turecku. Jeho hlas zněl velmi unaveně a jeho výraz vypadal ještě unaveněji. "Dobrá práce. Zdá se, že systém funguje dobře. Dokázali jsme, že umíme ovládat drony ze Stříbrné věže. To by nám mělo zajistit určité finanční prostředky na udržení alespoň na další rok."
    
  "Generále, není to vaše chyba, že ti zatracení rebelové měli spoustu dětí, když Skystreak zaútočil, nebo že naplnili raketu Raad jedovatým plynem," odpověděl Hunter Noble a ustaraně se podíval na seržanta Lucase.
    
  "Já vím, Boomere," řekl Patrick, "ale to stále neusnadňuje sledovat, jak nevinní muži, ženy a děti takto umírají."
    
  "Pane, jsme tady, Vampire je nabitý, Skystreaky fungují dobře a nepochybně tam někde pořád jsou ty nájezdy s jedovatými plynovými hlavicemi," řekl Boomer. "Myslím, že bychom měli zůstat a-"
    
  "Slyším tě, Boomere, ale zkontrolovali jsme systém - to byl účel mise," řekl Patrick.
    
  "Naším dalším cílem bylo pokusit se ovládat některé bombardéry a některé bojové operace," připomněl mu Boomer. "Měli jsme dost problémů se získáním souhlasu a financování této mise - získat souhlas pro další misi, abychom mohli udělat to, co bychom mohli udělat na tomto letu, by bylo ještě obtížnější."
    
  "Já vím, já vím," řekl Patrick unaveně. "Zeptám se, Boomere, ale nepočítám s tím." Musíme analyzovat data, připravit stručnou zprávu a informovat šéfa. Jdeme na to."
    
  "Ale, pane -"
    
  "Sejdeme se tady v deset, Boomere," řekl nakonec Patrick, zvedl se z pozice kotvy a zamířil k lůžkovému modulu.
    
  "Zdálo se, že to nese těžce," řekl Seeker poté, co generál opustil řídicí modul. Boomer neodpověděl. "Taky mě to trochu šokovalo. Je váš celkový zdravotní stav v pořádku?"
    
  "Měl tu drsnou jízdu," řekl Boomer. "Každý vstup na oběžnou dráhu pro něj byl obtížný, ale létá sem dál. Myslím, že poslední strkanice ho hodně vzala. Asi by už neměl podnikat tyhle výlety."
    
  "Mohlo se dívat, jak jsou tito lidé takhle zabíjeni," řekl Seeker. "Už mnohokrát jsem viděl účinky útoku řízenou střelou, ale útok biochemickou zbraní... je jiný, víš?" Násilnější." Zvědavě se na Boomera podívala, nedokázala přečíst jeho poněkud bezvýrazný výraz. "Také tě to šokovalo, Boomere?"
    
  "No..." A pak zavrtěl hlavou a dodal: "Ne, to není pravda, Hledači. Jediné, co teď chci, je lovit další padouchy. Nechápu, proč to chtěl generál tak rychle ukončit."
    
  "Slyšel jste náčelníka, pane," řekl Hledač. "Generál chtěl poslat dva další bombardéry."
    
  "Já vím, já vím". Boomer prozkoumal modul. "To, co dokážeme na palubě této stanice, je úžasné, seržante, opravdu úžasné - mělo by nám to být dovoleno." Musíme přesvědčit mocnosti, že můžeme letectvu nasadit na ucho. Nemůžeme to udělat, když vytáhneme naše letadla, když se malé dítě deset tisíc mil daleko dostane do křížové palby. Nemůžu uvěřit, že se generálovy oči takhle zakalily."
    
  Seržant Lucas se přísně podíval na Boomera. "Nevadí vám, když něco řeknu, pane?" - zeptala se nakonec.
    
  "Jděte rovně, Hledači...nebo je to teď 'Seržant'?"
    
  "Nebyl jsem v HAWC tak dlouho - ne tak dlouho jako ty," řekl Lucas a ignoroval sarkastickou poznámku, "a generála McLanahana tak dobře neznám, ale ten chlap je v mé knize zatracený hrdina. Strávil téměř dvacet let riskováním svého zadku v bitvách po celém světě. Dvakrát byl vyhozen z letectva, ale vrátil se, protože je oddaný své zemi a službě.
    
  "Hej, nebudu toho chlapa pomlouvat..."
    
  "Ten ‚chlápek", o kterém mluvíte, pane, je tříhvězdičkový generál v letectvu Spojených států a velí největšímu a nejutajovanějšímu středisku leteckého a kosmického výzkumu v americké armádě," přerušil ho Lucas vzrušeně. "Generál McLanahan je nic jiného než legenda." Byl zastřelen, zastřelen, vyhozen do povětří, zbit, zesměšněn, zatčen, degradován a nazván všemi jmény v knize. Ztratil svou ženu, blízkého přítele a desítky členů posádky pod jeho velením. Vy pane na druhou stranu jste u policie už... sedm let? Osm? Jste talentovaný inženýr, zručný pilot a astronaut -"
    
  "Ale?" - Zeptal jsem se.
    
  "Ale vy nejste v lize generálů, pane - daleko, velmi daleko od toho," pokračoval Lucas. "Nemáte zkušenosti a neprokázali jste stejnou úroveň nasazení jako generál." Nejste dostatečně kvalifikovaní, abyste generála soudil - ve skutečnosti jste si, pane, nezasloužil právo o něm takto mluvit."
    
  "To jako bys se mnou právě teď mluvil?"
    
  "Pokud chcete, napište si o mně, pane, ale nelíbí se mi, že generála takhle přeceňujete," řekl Lucas rozhodně. Odhlásila se ze své konzole a oddělila se od přepážky s rozhořčeným trhnutím a hlasitým řevem! vyrobeno ze suchého zipu. "Pomohu vám stáhnout data ze senzorů a připravit hlášení pro generála, a pak vám rád pomůžu připravit Black Stallion na odstavení...abyste mohl jít co nejdříve domů, pane." Řekla slovo "pane", které znělo spíše jako "kríšenec", a rána neunikla Boomerovi.
    
  S otrávenou a naštvanou pomocí Seekera - nemluvě o tom, že při práci moc nekomunikovali - byl Boomer skutečně rychle hotový. Svá data a zjištění nahrál generálovi. "Díky, Boomere," odpověděl McLanahan do vysílačky. "Máme v plánu uspořádat videokonferenci asi za devadesát minut. Dozvěděl jsem se, že se zúčastní předseda Sboru náčelníků štábů a poradce pro národní bezpečnost. Na chvíli si odpočiňte a odpočiňte si."
    
  "Jsem v pořádku, pane," odpověděl Boomer. "Schovám se ve Skyboltu, dostanu svůj e-mail a zkontroluji své přítelkyně."
    
  "Přítelkyně... množné číslo?"
    
  "Nevím - uvidíme, co řeknou e-maily," řekl Boomer. "Nikdo z nich nemá rád, když mizím na dny a týdny v kuse, a já jim rozhodně nemůžu říct, že jsem zabíjel teroristy do pekel z vesmíru."
    
  "Pravděpodobně by ti nevěřili, kdybyste jim to řekl."
    
  "Dámy, se kterými se stýkám, neznají vesmírnou stanici od čerpací stanice - a já ji miluji," přiznal Boomer. "Nevědí nebo je jim jedno, čím se živím. Vše, co chtějí, je pozornost a dobrý čas ve městě, a pokud se jim to nedostává, jdou svou cestou."
    
  "Zní to osaměle."
    
  "Proto vždy dávám přednost více než jednomu na háku, pane," řekl Boomer.
    
  "Mohl by tam být nějaký ohňostroj, kdyby na sebe někdy narazili, co?"
    
  "Spojujeme se neustále, pane," řekl Boomer. "Žádné vychloubání, jen fakt." Jak jsem řekl, jediné, co chtějí, je pozornost a dostane se jim ještě větší pozornosti, když je lidé uvidí ruku v ruce s jinou žhavou babou. Kromě toho, pokud někdy dojde k nějakému rozhovoru..."
    
  "Počkej, počkej, já to vím, Boomere: "Pokud probíhá konverzace, nemusíš se do toho pouštět," vložil se do toho Patrick se smíchem. "Dobře, pojď pozdravit své přítelkyně a ne řekni mi, kolik jich na tebe čeká." vrať se. Sejdeme se ve velitelském modulu za šedesát minut, abychom mohli nacvičit naši show se psy a pony."
    
  "Ano, pane," odpověděl Boomer. Než McLanahan omdlel, zeptal se: "Ehm, generále?"
    
  "Pokračovat".
    
  "Omlouvám se, jestli jsem vystoupil z řady dříve."
    
  "Očekávám, že se se mnou kdykoli podělíš o svůj profesionální názor a pohled, Boomere, zvláště na misi," řekl Patrick. "Kdybys byl mimo, neváhal bych ti dát vědět."
    
  "Docela mě naštvalo, když jsem sledoval, jak ti bastardi instalují raketu s tou zatracenou chemickou hlavicí." Jediné, co jsem chtěl, bylo vyhodit do povětří ještě pár dalších."
    
  "Slyším Tě. Ale mnohem důležitější je, abychom tento program spustili. Oba víme, že budeme muset čelit kritice za to, co se stalo v Teheránu - odpálení dalších raket by nám nepomohlo.
    
  "Možná, že zničení několika dalších teroristů by je donutilo držet hlavy skloněné a skrývat se ve svých dírách na několik dalších dní."
    
  "Máme k dispozici neuvěřitelné zbraně, Boomere - nenechme sílu stoupnout si do hlavy," řekl Patrick trpělivě. "Byla to provozní zkouška, ne skutečná mise." Vím, že je lákavé hrát si na Zeuse s několika raketami SkySTREAK, ale kvůli tomu tu nejsme. Sejdeme se tady za šedesát."
    
  "Ano, pane," odpověděl. Těsně předtím, než se generál odhlásil, si Boomer všiml, že generál vypadá unaveněji než kdykoli od začátku tohoto nájezdu na vesmírnou stanici - možná mu kombinace sledování uvolňování chemických zbraní a měsíčních vesmírných letů začala lézt na nervy. Boomer byl o polovinu mladší než on a někdy ho stres z cestování, zejména nedávné rychlé zatáčky, přiblížení s vysokým G a mnohonásobné bojové mise, které létali, rychle srazil na zem.
    
  Boomer doplaval zpět do prostoru pro posádku, zvedl svá bezdrátová sluchátka a videooči a plaval k laserovému modulu Skybolt ve "spodní části" stanice. Skybolt byl nejvýkonnějším, a proto nejkontroverznějším příkladem technologie stanice, multigigawattový laser s volnými elektrony dostatečně výkonný na to, aby prorazil zemskou atmosféru a roztavil ocel během několika sekund. Ve spojení s radary Silver Tower a dalšími senzory mohl Skybolt zasáhnout cíle o velikosti aut a propálit horní pancíř všech hlavních bojových tanků kromě nejpokročilejších. Organizace spojených národů, klasifikovaná všemi americkými protivníky jako "zbraň hromadného ničení", po celá léta vyzývala k deaktivaci zbraně a pouze veto Rady bezpečnosti Ameriky ji udrželo při životě.
    
  Anne Page, vývojářka, operátorka a hlavní advokátka Skyboltu, se na Zemi připravovala svědčit Kongresu o tom, proč by financování zbraní mělo pokračovat, a Boomer věděl, že jen velmi málo dalších na stanici se tomu kdy přiblížilo -" Skybolt byl poháněn MHDG neboli magnetohydrodynamický generátor, který využíval dva malé jaderné reaktory k rychlému posílání proudu roztaveného kovu sem a tam skrz magnetické pole, aby produkoval obrovské množství energie požadované laserem, a žádné množství ochranných štítů nebo ujištění od Ann mohl rozptýlit něčí... nebo obavy - což znamená, že často chodil do modulu, aby se trochu uklidnil. Modul Skybolt měl asi čtvrtinu velikosti hlavních modulů stanice, takže byl uvnitř poměrně stísněný a nacpaný trubkami, dráty a řadou počítačů a dalších komponent, ale tiché hučení oběhových čerpadel pohonů MHDG a vynikajících počítačů a komunikační zařízení z něj udělalo Boomerovo oblíbené místo, kde se mohl potloukat.
    
  Boomer připojil sluchátka a videooči k počítačům modulu, přihlásil se a začal stahovat e-maily. I když sluchátka a bezpečnostní brýle byly problémem, ve Stříbrné věži bylo velmi málo soukromí, dokonce i v obrovských pouzdrech, takže jediné zdání soukromí bylo omezeno na prostor mezi ušima. Všichni předpokládali, že pokud je na palubě vesmírné stanice personál přísně tajného, high-tech Centra pro letectví a kosmonautiku, pak jsou všechny příchozí a odchozí přenosy jakéhokoli druhu zaznamenávány a monitorovány, takže "důvěrnost" byla přinejlepším prázdným nápadem.
    
  Je dobře, že se obtěžoval obléknout, protože videoe-maily od jeho přítelkyň rozhodně nebyly určeny k veřejnému zhlédnutí. Chloeino video bylo typické: "Boomere, kde sakra jsi?" Začalo to tím, že Chloe seděla před svým videotelefonem a fotila se. "Začínám být unavený z toho, že takhle mizíš." Nikdo z vaší jednotky by mi zatracenou věc neřekl. Ten seržant, který zvedne telefon, by měl být vyhozen z armády, hajzle." Chloe nazvala každého muže, který ji okamžitě neuhodil, "buzerou" a věřila, že být gay je jediný důvod, proč by ji žádný normální muž nechtěl hned šukat.
    
  Na okamžik se odmlčela, její rysy trochu změkly a Boomer věděl, že představení právě začíná: "Radši nebuď s tou blonďatou fenkou s ostnatými vlasy, Tammy nebo Teresou, nebo jak se sakra jmenuje." Jste u ní doma, nebo jste dva odletěli do Mexika nebo na Havaj, že? Vy dva jste se právě vysrali a kontrolujete si e-maily, zatímco se ona sprchuje, že?" Chloe položila videotelefon na stůl, rozepnula si blůzu a vytáhla z pod podprsenky svá velká pevná ňadra. "Dovol, abych ti připomněl, Boomere, co ti tu chybí." Smyslně si vložila prst do úst a pak s ním kroužila na bradavkách. "Vrať se sem a přestaň se potloukat s těmi smradlavými blonďatými kurvami." Svůdně se usmála a pak zavěsila.
    
  "Šílená děvko," zamumlal Boomer, když pokračoval v procházení zpráv, ale rozhodl se, že ji najde, jakmile se vrátí. Po zobrazení náhledu dalších zpráv se zastavil a okamžitě zadal kód pro přístup na satelitní internetový server. Další výhodou nové americké vesmírné iniciativy, zaměřené na vesmírnou stanici Armstrong, byla blížící se dostupnost téměř univerzálního přístupu k internetu prostřednictvím konstelace více než stovky satelitů na nízké oběžné dráze, které poskytovaly globální nízkorychlostní přístup k internetu, plus deset geostacionárních. satelity, které poskytovaly vysokorychlostní širokopásmový přístup k internetu na většině území severní polokoule.
    
  "Žádná IP adresa, žádné rozšíření, žádné veřejné ID aktivního serveru - musí to být volání z vesmíru," přišla odpověď Johna Masterse chvíli po navázání spojení videotelefonu na zadanou zabezpečenou adresu. John Masters byl viceprezidentem Sky Masters Inc., malé high-tech výzkumné a vývojové společnosti, která vyvinula a licencovala mnoho různých nově vznikajících leteckých technologií, od mikrosatelitů po vesmírné urychlovače. Masters, vědec a inženýr s mnoha doktoráty a považovaný za jednoho z nejinovativnějších světových konstruktérů a myslitelů v oblasti letectví a kosmonautiky, založil svou společnost ve zralém věku pětadvaceti let a stále vypadal a choval se jako podivínský, výstřední a snadný. -budoucí zázračné dítě. "Děkuji, že jsi mi zavolal zpátky, Boomere."
    
  "Žádný problém, Johne."
    
  "Jak je to tam nahoře?"
    
  "Skvělý. Pokuta."
    
  "Vím, že o tom nemůžete mluvit na satelitním serveru, i když je zašifrovaný." Jen jsem se chtěl ujistit, že jsi v pořádku."
    
  "Děkuji. Jsem v pořádku ".
    
  Nastala krátká pauza; pak: "Zníš trochu depresivně, příteli."
    
  "Ne".
    
  "Pokuta". Další pauza. "Tak. Co si myslíte o mém návrhu?
    
  "To je nesmírně štědré, Johne," řekl Boomer. "Nejsem si jistý, jestli si to zasloužím."
    
  "Tohle bych nenavrhoval, kdybych si nemyslel, že s tím budeš souhlasit."
    
  "A můžu pracovat na čem chci?"
    
  "Doufáme, že vás přimějeme, abyste nám pomohli na jiných projektech," řekl Masters, "ale chci, abyste dělali to, co umíte nejlépe: mysleli mimo rámec a vytvářeli projekty, které jsou svěží, inovativní a ohromující." Nesnažím se hrát nebo předjímat letecký trh, Boomere - snažím se ho utvářet. To je to, co chci, abyste udělali. Nebudete se zodpovídat nikomu jinému než mně a můžete si vybrat svůj tým, protokoly, přístup k návrhu a termíny - samozřejmě v rozumných mezích. Vy mě svými nápady vyhodíte z parku a já vás budu podporovat až do konce."
    
  "A toto je přibližný rozpočet pro moji laboratoř...?"
    
  "Ano?" - Zeptal jsem se.
    
  "Je to skutečné, Johne?"
    
  "Toto je jen výchozí bod, Boomer je minimum," zasmál se Masters. "Chcete to písemně, stačí to říct, ale garantuji vám, že budete mít velkorysý rozpočet na vybudování týmu, který bude zkoumat a vyhodnocovat vaše projekty."
    
  "I tak to nestačí pro celou jednotku. Budu potřebovat-"
    
  "Ty tomu nerozumíš, Boomere," přerušil ho Masters vzrušeně. "Tyto peníze jsou pouze pro vás a váš tým a nejsou rozděleny mezi každého ve vašem oddělení, stávající projekty nebo specifické programy nebo technologie schválené společností."
    
  "Děláš si legraci!"
    
  "Jsem vážný jako infarkt, bratře," řekl Masters. "A to není kvůli věcem, jako jsou celopodnikové náklady, pověření k dodržování předpisů nebo zabezpečení, ale kvůli nákladům spojeným s vaším týmem a projektem. Věřím, že našim nejlepším inženýrům poskytneme nástroje, které potřebují ke své práci."
    
  "Nemohu tomu uvěřit. Nikdy jsem ani neslyšel, že by malá společnost jako tato investovala takové peníze."
    
  "Věř tomu, Boomere," řekl Masters. "Možná jsme malí, ale máme investory a představenstvo, kteří myslí ve velkém a očekávají, že se stanou velké věci."
    
  "Investoři? Představenstvo...?"
    
  "Všichni se někomu zodpovíme, Boomere," řekl Masters. "Svoji společnost jsem řídil sám s pečlivě vybraným představenstvem a vše bylo v pořádku, dokud se projekty nezmenšily a peníze nebyly omezené. Bylo mnoho investorů, kteří chtěli být součástí toho, co jsme tady dělali, ale nikdo nechce vkládat stovky milionů dolarů do one-man show. Jsme veřejní a já už nejsem prezident, ale každý ví, že jsem ten, kdo dělá zázraky."
    
  "Nevím..."
    
  "Nedělej si starosti o tabuli, Boomere." Ty se mi hlásíš. Mějte na paměti, donutím vás pracovat za každý cent. Očekávám od vás skvělé věci a budu vám nasazovat brouky do uší ohledně toho, co vím nebo objevím o vládních žádostech o návrhy, ale jak jsem řekl, nechci, abyste čekali na párek. v Pentagonu nám řeknou, co by mohli chtít - chci, abychom jim řekli, co chtějí. Tak co říkáš? Jsi v?
    
  "Přemýšlím o tom, Johne."
    
  "Pokuta. Žádný problém. Vím, že váš závazek k letectvu vyprší za osm měsíců, je to tak?" Boomer spekuloval, že John Masters to věděl až do dne, kdy skončil jeho vzdělávací závazek k výcviku pilotů letectva. "Zaručuji, že do té doby vám nabídnou pravidelné provize spolu s velkým bonusem. Mohou se vás pokusit zastavit tím, že řeknou, že máte kritickou specializaci, ale my se tím budeme zabývat, když to bude nutné. Mám dost smluv s letectvem a dost kamarádů v Pentagonu, abych na ně vyvíjel nějaký tlak, aby respektovali vaše rozhodnutí. Na konci dne nebudete pracovat pro leteckou společnost, nebudete konzultantem nebo lobbistou - budete pracovat pro společnost, která pro ně vytvoří novou generaci vybavení."
    
  "Zní to lákavě."
    
  "Vsadím se, že ano, Boomere," řekl John Masters. "O nic se nestarej." Ještě jedna věc, kamaráde. Vím, že jsem starší než ty, pravděpodobně dost starý na to, abych byl tvým otcem, kdybych začal opravdu brzy, takže tě můžu trochu varovat."
    
  "Co je to, Johne?"
    
  "Vím, že snažit se ti říkat, abys to měl v klidu, hrál na jistotu a možná nelétal tak často na misích, je jako snažit se říkat mému zlatému retrívrovi, aby se držel dál od jezera, ale nechtěl bych budoucího viceprezidenta společnosti. Z R&D se stala padající hvězda, tak se uklidni, ano?
    
  "Víceprezident?"
    
  "Ach, řekl jsem to nahlas?" Mistři jsou nerušeni. "To jsi neměl slyšet." Zapomeň, že jsem to řekl. Zapomeňte, že to správní rada zvažovala, ale nechtěla, abych to odhalil. Je čas jít, než vám řeknu o další věci, kterou deska házela kolem sebe... jejda, málem to udělal znovu. Později, Boomere."
    
    
  KANCELÁŘ PREZIDENTA, KREMLÍN, MOSKVA, RUSKÉ FEDERACE
  O chvíli později
    
    
  Sál byl hlasitě upozorněn, když prezident Ruské federace Leonid Zevitin rychle vstoupil do konferenční místnosti v doprovodu svého náčelníka generálního štábu Pjotra Orleva, tajemníka Rady bezpečnosti Anatolije Vlasova; ministryně zahraničních věcí Alexandra Khedrov; a šéf Federálního bezpečnostního úřadu Igor Truznev. "Posaďte se," přikázal Zevitin a důstojníci už byli v místnosti - generál Kuzma Furzienko, náčelník štábu; generál Nikolaj Ostanko, náčelník štábu pozemních sil; a generál Andrej Darzov, náčelník štábu letectva, se přišourali ke svým židlím. "Tak. Přikázal jsem naší stíhačce, aby zaútočila na bezpilotní americký bombardér, pokud vystřelí raketu, a protože se setkáváme tak rychle, předpokládám, že ano, a také jsme to udělali. Co se stalo?"
    
  "Americký bombardér B-1 úspěšně odpálil raketu z Kaspického moře, která údajně zničila jednotku Hizballáhu připravující se k odpálení rakety z obytného komplexu na jihovýchodě Teheránu," odpověděl generál Darzov. "Raketa zasáhla přímo odpalovací tým a zabila celou posádku..." Odmlčel se a pak dodal: "Včetně našeho poradce speciálních sil." Pak ten bombardér -"
    
  "Počkejte, generále, počkejte chvíli," řekl Zevitin netrpělivě a zvedl ruku. "Vypustili raketu z Kaspického moře? Myslíte střelu s plochou dráhou letu, nikoli laserem naváděnou bombu nebo televizí naváděnou střelu? Mnozí kolem stolu přimhouřili oči ne proto, že by se jim nelíbil Zevitinův tón nebo otázka, ale proto, že na tajné schůzce v Kremlu nebyli zvyklí na někoho s tak výrazně západním přízvukem.
    
  Leonid Zevitin, jeden z nejmladších ruských vůdců od pádu carů, se narodil mimo Petrohrad, ale vzdělaný a většinu života strávil v Evropě a ve Spojených státech, a proto neměl téměř žádný ruský přízvuk, pokud nechtěl nebo nechtěl potřebují to, například když mluví k ruským občanům na politickém shromáždění. Zevitin, který se často objevuje po celém světě s hvězdičkami a královskou rodinou, přišel spíše ze světa mezinárodního bankovnictví a financí než z politiky nebo armády. Po desetiletích starých, nudných politických šéfů nebo byrokratických nohsledů prezidentem bylo zvolení Leonida Zevitina většinou Rusů vnímáno jako svěží vítr.
    
  Ale za tajnými zdmi Kremlu byl něčím úplně jiným než jen drahými hedvábnými obleky, dokonalými účesy, stylem jet-setter a milionovým úsměvem - byl to loutkář ve velké staré ruské tradici, jako chladný, vypočítavý a postrádající -nebo teplé osobnostní rysy, jako nejhorší z jeho předchůdců. Protože neměl žádné politické, administrativní, vojenské ani zpravodajské zkušenosti, nikdo nevěděl, jak Zevitin přemýšlí, co chce nebo kdo jsou jeho spojenci nebo kapitáni ve vládě - jeho přisluhovači mohl být kdokoli a kdekoli. To zanechalo velkou část Kremlu zaskočenou, podezřívavou, mlčenlivou a přinejmenším otevřeně loajální.
    
  "Ne, pane - střela letěla rychleji než Mach čtyři, což je maximální rychlost, při které může radar naší stíhačky sledovat cíl." Popsal bych to jako velmi vysokorychlostní řízenou střelu."
    
  "Pak předpokládám, že jste porovnali dobu spuštění a dobu expozice a došli k číslu?"
    
  "Ano, pane." V očích se mu zračila bolest - nikdo nedokázal říct, zda proto, že se generál bál sdělit prezidentovi špatnou zprávu, nebo proto, že mu přednášel tento mladý playboy s cizím přízvukem.
    
  "Ale vy nevěříte číslu, které jste vypočítali," řekl Zevitin pro náčelníka štábu letectva. "Tato zbraň byla samozřejmě něco, co jsme nečekali." Jaká byla rychlost, generále?"
    
  "Průměrná rychlost, pět bodů sedm."
    
  "Téměř šestinásobek rychlosti zvuku? Tato zpráva přiměla každého bezpečnostního důstojníka posadit se zpět na židli. "A byla to průměrná rychlost, což znamená, že nejvyšší rychlost byla Mach... deset?" Američané mají údernou střelu, která může letět rychlostí Mach deset? Proč jsme o tom nevěděli?"
    
  "Teď to víme, pane," řekl generál Furzienko. "Američané udělali chybu, když použili svou novou hračku s jedním z našich bojovníků na konci křídla."
    
  "Zřejmě se o naši stíhačku nezajímali natolik, aby zrušili hlídku nebo útok," navrhl Zevitin.
    
  "Američané tomu říkají ‚provozní kontrola", pane," řekl náčelník štábu letectva generál Andrej Darzov. Darzov, malý, bitvami zjizvený pilot bombardéru letectva, si raději oholil hlavu, protože věděl, jak zastrašující to pro mnoho lidí, zejména politiky a byrokraty, bylo. Měl znatelné jizvy po popáleninách na levé straně krku a na levé ruce a také mu chyběl čtvrtý a pátý prst levé ruky, to vše v důsledku zranění, která utrpěl při bombardování letecké základny Engels, hlavního ruského bombardéru. základně, o několik let dříve, když sloužil jako velitel divize dálkového letectví.
    
  Darzov nechtěl nic jiného než krvavou odplatu za úplnou zkázu způsobenou jeho velitelství během překvapivého útoku na Engels a slíbil pomstu veliteli amerického letectva, který to naplánoval a provedl... Generálporučík Patrick McLanahan.
    
  Za bývalého náčelníka generálního štábu se stal prezidentem Anatolij Gryzlov, který se chtěl pomstít Spojeným státům stejně jako Darzov, brzy dostal příležitost. Jen o rok později byl Andrei Darzov architektem plánu na úpravu ruských bombardérů Tu-95 Bear, Tu-26 Backfire a Tu-160 Blackjack s tankovacími sondami ve vzduchu, aby jim poskytl dolet k útoku na Spojené státy. . Byl to smělý, ambiciózní plán, který by zničil většinu amerických bombardérů dlouhého doletu a řídicích středisek více než poloviny jejich pozemních mezikontinentálních balistických raket s jadernou hlavicí. Ničivý útok zabil více než třicet tisíc lidí, zranil nebo onemocněl tisíce dalších a brzy se stal známým jako "americký holocaust".
    
  Darzov ale svého zapřisáhlého nepřítele Patricka McLanahana nevyslechl až do konce. Když McLanahanův protiútok zničil téměř ekvivalentní počet nejsilnějších ruských mezikontinentálních balistických raket, někdo na sebe musel vzít vinu - kromě tehdejšího ruského prezidenta generála Gryzlova, který byl zabit při americkém náletu na jeho podzemní velitelské centrum v Rjazani - a to byl Darzov. Byl obviněn z toho, že se rozhodl umístit všechna tankovací letadla Iljušin 78 a Tupolev 16 na jednu izolovanou leteckou základnu na Sibiři v Jakutsku a že tam nezajistil dostatečnou bezpečnost, což umožnilo McLanahanovi a jeho vzdušným silám dobýt základnu a použít obrovské množství. paliva, které tam bylo uskladněno a které bylo použito McLanahanovými bombardéry k lovu a ničení ruských pozemních jaderných odstrašujících sil.
    
  Darzov byl degradován na jednohvězdičkového generála a poslán do Jakutska, aby dohlížel na vyčištění a případné uzavření této kdysi životně důležité sibiřské základny - protože Gryzlov ve snaze zničit McLanahanovy bombardéry na zemi nařídil útok na Jakutsk s nízkým výnosem. nukleární zbraně. Přestože pouze čtyři z desítek jaderných hlavic pronikly protiraketovým štítem McLanahan kolem základny a všechny byly odpáleny z velké výšky, aby se minimalizoval radioaktivní spad, většina základny byla vážně poškozena a její srdce bylo srovnáno se zemí a neobyvatelné. Mnoho spekulovalo o tom, že generální štáb doufal, že Darzov onemocní z přetrvávající radioaktivity, aby byli ušetřeni dřiny při likvidaci oblíbeného, inteligentního mladého generála. Důstojník.
    
  Darzov ale nejenže nezemřel, ale ve virtuálním exilu na Sibiři nezůstal dlouho. Pokud jde o zdraví, Darzov a jeho loajální vedoucí pracovníci přežili pomocí radioaktivního dekontaminačního zařízení, které po sobě zanechali Američané, když evakuovali svůj personál z Jakutska. Co se týče kariéry a prestiže, přežil, aniž by propadl zoufalství, když se zdálo, že celý svět je proti němu.
    
  S finanční a morální podporou mladého investičního bankéře jménem Leonid Zevitin Darzov základnu obnovil a brzy ji uvedl zpět do provozu, místo aby byl připraven k demolici a opuštění. Tento krok oživil ruský ropný a plynárenský průmysl na Sibiři, který se spoléhal na základnu pro tolik potřebnou podporu a dodávky, a vláda měla obrovské příjmy ze sibiřské ropy, z níž byla velká část prodána do Japonska a Číny prostřednictvím nových ropovodů. Mladý velitel základny vzbudil pozornost a vděčnost nejbohatšího a nejúspěšnějšího ruského investičního bankéře Leonida Zevitina. Díky Zevitinově sponzorství byl Darzov vrácen do Moskvy, povýšen na čtyřhvězdičkového generála a nakonec nově zvoleným prezidentem Zevitinem jmenován náčelníkem štábu letectva.
    
  "Američané převzali iniciativu a ukázali novou hypersonickou zbraň vzduch-země," řekl Furzenko. milionů dolarů, zničení náklaďáku a podomácku vyrobené střely v hodnotě několika dolarů.
    
  "Myslím, že mají plné právo být sebevědomí, generále - dokážou rychle a přesně zničit jakýkoli cíl na vzdálenost dvě stě mil stejně snadno, jako když dítě střílí do plechovky kulovnicí ráže 0,22 ze vzdálenosti dvaceti metrů." , řekl Zevitin. Mnoho generálů svraštilo obočí, jak ve zmatku nad některými Zevitinovými západními výrazy, tak ve snaze porozumět jeho ruštině se silným přízvukem. "Navíc to udělali přímo před námi s vědomím, že budeme pozorovat a vyhodnocovat účinnost zbraně. Byla to demonstrace v náš prospěch a také velmi účinná zbraň teroru proti islamistům. Zevitin se obrátil k Darzovovi. "Co se stalo se stíhačkou, která sledovala bombardér B-1, Andrey?"
    
  "Pilot přistál bezpečně, ale většina elektronického vybavení jeho letadla byla zcela deaktivována," odpověděl náčelník štábu letectva.
    
  "Jak? Zase ty jejich terahertzové zbraně?"
    
  "Možná, ale americká takzvaná T-ray zbraň je širokospektrální subatomární zbraň, která ničí elektronické obvody na vzdálenost přesahující šest set kilometrů," odpověděl Darzov. "Žádná jiná stanice nehlásila žádné narušení. Pilot hlásil, že jakmile vypálil své rakety, jeho stíhačka... prostě vypnula."
    
  "Myslíš, že se raketa sama od sebe vypnula."
    
  "Ne, pane." Celé letadlo se samo od sebe vypnulo, jako by pilot vypnul všechno najednou."
    
  "Jak je tohle možné?"
    
  "Možná to dokázaly terahertzové zbraně," řekl Darzov. "Nebudeme to vědět, dokud se nepodíváme do počítačových chybových protokolů stíhačky." Ale odhaduji, že McLanahan nasadil svůj "netruzní" systém na bombardéry Dreamland a možná na všechna svá letadla a kosmické lodě."
    
  "Nontruzia"? co to je?"
    
  "Schopnost ‚hacknout" nepřátelské počítačové systémy prostřednictvím jakéhokoli senzoru nebo antény, která přijímá digitální signály," vysvětlil Darzov. "Nerozumíme plně tomuto procesu, ale bombardéry mohou vysílat signál, který je zachycen a zpracován jako jakákoli jiná digitální instrukce nebo zpráva." Nepřátelským signálem mohou být radarové návnady, matoucí kódované zprávy, vstupy řízení letu nebo dokonce elektronické příkazy pro systémy letadla..."
    
  "Například příkaz k zastavení práce," řekl Zevitin. Zakroutil hlavou. "Pravděpodobně mohl Migovi nařídit, aby letěl přímo dolů nebo v kruhu - naštěstí mu přikázal pouze zastavit." Musí být hezké být tak bohatý, že můžete vytvářet tak úžasné hračky, které naložíte do svých letadel." Kývl. "Vypadá to, že váš starý přítel je stále ve hře, generále?"
    
  "Ano, pane," řekl Darzov. "Patrick McLanahan." Usmál se. "Uvítal bych příležitost znovu s ním bojovat a oplatit se mu za uvěznění mých mužů a žen, převzetí mé základny a krádež mého paliva. Nicméně z toho, co jsem pochopil, už tu dlouho nemusí být. Nová administrativa ho vůbec nemá ráda."
    
  "Kdyby měl McLanahan nějaké politické důvtipy, rezignoval by ve chvíli, kdy by nový prezident složil přísahu," řekl Zevitin. "To se samozřejmě nestalo. Buď je McLanahan oddaný - nebo hloupější - než jsme si mysleli, nebo ho Gardner nevyhodí, což znamená, že nemusí být takový blázen, jak si myslíme." Podíval se na generály kolem sebe. "Zapomeňte na McLanahana a jeho hi-tech hračky, které nikdy nebudou vytvořeny - je to nejlepší, co mají, ale je to jen jeden muž a je zavřený v této hrozné základně v Nevadské poušti, místo aby byl v Bílém domě. nyní, což znamená, že nikdo jiný nemá příležitost ho poslouchat." Obrátil se na Truzneva, šéfa Federálního bezpečnostního úřadu, nástupnické organizace KGB, a zeptal se: "A co váš ‚poradce" v Íránu? Dostal jsi ho odtamtud?"
    
  "Co z něj zbylo, ano, pane," odpověděl šéf FSB.
    
  "Pokuta. Poslední věc, kterou potřebujeme, je, aby nějaký podnikavý americký nebo perský vyšetřovatel našel ruské oblečení nebo zbraně smíchané s hromadou částí íránských těl."
    
  "Byl nahrazen jiným agentem," řekl Truznev. Rozzlobeně se obrátil na Alexandru Khedrovovou, ministryni zahraničí. "Dát těmto bastardům z Hizballáhu zbraně, jako je 9K89, je ztráta času a peněz a z dlouhodobého hlediska nám ublíží. Musíme jim přestat dodávat tak pokročilé střely a nechat je, aby se vrátili k odpalování podomácku vyrobených kaťušů a minometů na perské kolaboranty."
    
  "Souhlasil jste s doporučením generála Furzienka poslat raketu Hornet do Íránu, řediteli," zdůraznil Zevitin.
    
  "Souhlasil jsem s tím, že raketa Hornet by měla být použita k útokům na základny perské armády a letectva s vysoce výbušnými tříštivými hlavicemi a hlavicemi kladenými na miny, pane," řekl Truznev, "a nejen je bez rozdílu střílet na město." Místo startu bylo na samém okraji maximálního dosahu střely, aby zasáhla leteckou základnu Doshan Tappeh, o které nám řekli, že je to cíl, na který hodlají zasáhnout. Posádka Hizballáhu se také údajně při odpalu rakety přetahovala, a dokonce umožnila dětem, aby se na start přišly podívat. To bylo hlášeno mnohokrát."
    
  "Teď, když víme o těchto nových amerických zbraních, budeme samozřejmě muset dát rebelům pokyn, aby upravili svou taktiku," řekl generál Darzov.
    
  "Dáš jim také pokyn, aby do hlavice nepřidávali svůj vlastní jedovatý nápoj?" - zeptal se Truznev.
    
  "O čem to mluvíš, řediteli?"
    
  "Ozbrojenci Hizballáhu naložili do hlavice rakety Hornet nějakou směs chemických zbraní, podobnou yperitu, ale mnohem účinnější," řekl rozhořčeně šéf FSB. "Plyn zabil na ulici tucet lidí a desítky dalších zranil."
    
  "Vyrobili si vlastní hořčičný plyn?"
    
  "Nevím, kde to sakra vzali, pane - Írán má spoustu chemické munice, takže ji možná ukradli nebo tajně skladovali," řekl Truznev. "Tato látka vybuchla, když zasáhla americká raketa. Jde ale o to, že porušili naše směrnice a zaútočili na nepovolený cíl nepovolenou hlavicí. Existuje jen několik raket odpalovaných z nákladních aut, které mají pojistky potřebné k provedení chemického útoku - Američané by neměli problém zjistit, že jsme Íráncům dodali rakety Hornet."
    
  "Teď připojte Mokhtaz k telefonu," nařídil Zevitin. Náčelník štábu Orlev byl okamžitě na telefonu.
    
  "Nyní, když Pasdaran přilákal zahraniční bojovníky z celého světa, aby se připojili k tomuto zatracenému džihádu proti převratu Boujazi," řekl Truznev, "nemyslím si, že duchovní mají příliš pevnou kontrolu nad svými silami." Ajatolláh Hassan Mohtaz, bývalý národní poradce Obrana Íránu - a nejvyšší člen bývalé íránské vlády, který přežil krvavou islamistickou čistku v Boujazi - byl prohlášen prezidentem v exilu a vyzval všechny muslimy na světě, aby přišli do Íránu a bojovali proti novému vojensko-monarchická vláda. Protiperské povstání rychle rostlo, podněcováno desítkami tisíc šíitských muslimských bojovníků z celého světa, kteří reagovali na fatwu proti Boujazimu. Mnoho rebelů bylo vycvičeno íránskými islámskými revolučními gardami Pasdaran, takže jejich bojová účinnost byla ještě větší. Během několika dnů od Mokhtazova volání do zbraně byla většina měst nové Persie zapletena do krutých bojů.
    
  Část chaosu v Persii ale způsobila skutečnost, že vůdce puče, generál Hesarak al-Kan Boujazi, nevysvětlitelně odmítl sestavit novou vládu. Boujazi, bývalý náčelník štábu a bývalý velitel polovojenských vnitřních obranných sil, které bojovaly proti islámským revolučním gardám, vedl úžasně úspěšný převrat, při kterém zabil většinu íránských teokratických vládců a zbytek poslal na útěk do sousedního Turkmenistánu. Předpokládalo se, že Boujazi spolu s bývalým náčelníkem generálního štábu Hosseinem Yasinim, důstojníky pravidelných ozbrojených sil a příznivci jedné z bývalých íránských královských rodin, Kagevů, měli převzít kontrolu nad hlavním městem Teherán a sestavit vládu. Dokonce byl vybrán název - Demokratická republika Persie, což naznačuje jasný směr, kterým se lidé chtěli ubírat - a země se nyní nazývala svým historickým názvem "Persie" namísto názvu "Írán", což byl název předepsaný pro používat Reza Shah Pahlavi v roce 1935 Pouze zastánci teokracie stále používali název "Írán".
    
  "Ale nemyslím si, že bychom měli přestat vyzbrojovat rebely," řekl generál Darzov. "Každý úspěšný útok proti Peršanům je oslabí." Potřebujeme trpělivost."
    
  "A pokaždé, když džihádisté odpálí další raketu do města a zabijí nevinné ženy a děti, rebely postihne stejný osud - jsou oslabeni, stejně jako Rusko, generále," řekla ministryně zahraničí Alexandra Khedrovová. Vysoká, tmavá a svůdná, jak jen může být jakákoli žena v nejvyšších patrech ruské vlády, Alexandra Khedrovová byla nejvýše postavenou ženou, která kdy sloužila v Kremlu. Stejně jako Zevitin pracovala v mezinárodních financích, ale jako celoživotní obyvatelka Moskvy a vdaná matka dvou dětí neměla pověst svého šéfa. Vážný a důvtipný, bez rozsáhlých politických spojení, Khedrov byl široce považován za mozek prezidenta. "Budeme vypadat ještě hůř, když nás uvidí podporovat vrahy dětí."
    
  Obrátila se k Zevitinovi. "Mohtaz musí najít způsob, jak uklidnit džihádisty, pane prezidente, aniž by uvolnil tlak na Buzhaziho a Kageva, aby se vzdali a evakuovali zemi." Nemůžeme být považováni za podporující masakry a nestabilitu - sami vypadáme nestabilně. Pokud Mohtaz bude pokračovat v této cestě, jedinou možností, kterou máme, je podpořit Boujaziho.
    
  "Boujazi?" zeptal se zmateně Zevitin. "Proč podporovat Bujaziho? Obrátil se o pomoc na Američany."
    
  "Byla to naše chyba - jednal ze zoufalství a my jsme tu pro něj nebyli, když nás potřeboval, tak se obrátil na McLanahana," vysvětlil Khedrow. "Washington ale nepochopitelně nepůjčil svou podporu Boujazimu, a to vytváří příležitost pro Rusko. Tajně podporujeme Mokhtaze, protože Rusko těží z nestability v regionu s vyššími cenami ropy a výrazně zvýšeným prodejem zbraní. Ale pokud nakonec podpoříme poraženého, musíme změnit kurz a podpořit, kdo, jak věřím, bude nakonec vítěz: Boujazi."
    
  "Nesouhlasím, pane ministře," řekl Darzov. "Boujazi není dost silný, aby zničil Mohtaz."
    
  "Pak vám navrhuji, abyste opustil svá letadla a laboratoře a podíval se na svět takový, jaký skutečně je, generále," řekl Khedrov. "Tady je skutečná otázka, pane prezidente: Koho chcete vyhrát, Boujazi nebo Mohtaz?" To je to, koho bychom měli podporovat. Podporujeme Mohtaze, protože chaos na Středním východě brání Americe v zasahování do našich záležitostí v našich vlastních sférách Ale je teokratický Írán tou nejlepší volbou pro Rusko? Známe Boujaziho. Oba jsme se s ním setkali; roky jsme ho podporovali, před, během a po jeho odvolání z funkce náčelníka generálního štábu. Stále se vzájemně zásobujeme se zpravodajskými informacemi, i když si pečlivě střeží informace o americké přítomnosti v Íránu, jejichž získání je dražší. Možná je na čase zvýšit úroveň kontaktu s ním."
    
  Telefon vedle Orleva zavibroval, zvedl sluchátko a po chvíli ho uvedl do pohotovostního režimu. "Mohtaz je na lince, pane."
    
  "Kde je?" - Zeptal jsem se.
    
  "Íránské velvyslanectví v Ašchabadu v Turkmenistánu," odpověděl Orlev a předvídal otázku.
    
  "Pokuta". Když ajatolláh Mokhtaz a jeho poradci uprchli z Íránu, nečekaně se zalezl na ruské ambasádě v Ašchabadu a požadoval ochranu před silami Boujazi a takzvanými monarchistickými eskadrami smrti. To vyvolalo spoustu zvědavosti a otázek z velké části zbytku světa. Bylo dobře známo, že Moskva je spojencem Íránu, ale zašli by tak daleko, aby ochránili starý režim? Co kdyby byly volby a teokraté byli odmítnuti? Stanou se duchovní a islamisté albatrosem na krku Ruska?
    
  Jako ústupek zbytku světa přinutil Zevitin Mokhtaza opustit ambasádu, ale mlčky zaručil svou bezpečnost ruskými jednotkami FSB umístěnými v íránském komplexu a kolem něj. Nejprve si myslel, že islamista ambasádu neopustí - nebo v horším případě pohrozí odhalením ruské angažovanosti v Íránu, pokud bude vyhozen -, ale k tomu naštěstí nedošlo. Věděl, že Mohtaz může v budoucnu vždy ukázat tuto kartu, a musel se rozhodnout, co udělá, když ji zkusí zahrát.
    
  Zevitin zvedl telefon. "Prezidente Mokhtazi, tady Leonid Zevitin."
    
  "Prosím, buďte připraveni na Jeho Excelenci, pane," řekl v ruštině hlas se silným perským přízvukem. Zevitin netrpělivě vyvalil oči. Vždycky to byla hra se slabochy, jako je Mohtaz, pomyslel si - vždycky bylo zatraceně důležité snažit se získat sebemenší výhodu tím, že druhou stranu necháte čekat, i když jde o něco tak jednoduchého, jako je telefonát.
    
  O několik okamžiků později se ozval hlas mladého překladatele: "Na lince je imám Mokhtaz. Prosím, identifikujte se."
    
  "Pane prezidente, volá Leonid Zevitin." Doufám, že se máš dobře ".
    
  "Chvalte Pána za jeho milosrdenství, je to tak."
    
  Zevitin si všiml, že nebyl žádný pokus oplatit laskavost - opět typické pro Mokhtaze. "Chtěl jsem prodiskutovat nedávný americký letecký útok v Teheránu na podezřelou raketovou základnu Hizballáhu."
    
  "O tomhle nic nevím."
    
  "Pane prezidente, varoval jsem vás před dovolením rebelů vybavit rakety zbraněmi hromadného ničení," řekl Zevitin. "Zvolili jsme konkrétně střelu Hornet, protože se používá po celém světě a bude obtížnější ji vystopovat do Ruska. Jediným raketovým vojskem, o kterém je známo, že má technologii k upevnění chemických hlavic, bylo Rusko.
    
  "Neznám podrobnosti o tom, co dělají bojovníci za svobodu ve svém boji proti křižákům, nevěřícím a sionistům," řekl překladatel. "Vím jen to, že Bůh odmění všechny, kdo odpoví na volání po svaté pomstě. Vyslouží si místo po Jeho pravici."
    
  "Pane prezidente, naléhavě vás žádám, abyste držel své síly pod kontrolou," řekl Zevitin. "Ozbrojený odpor vůči cizí okupaci je přijatelný pro všechny národy, dokonce i za použití neřízených střel proti domnělým podporovatelům, ale použití jedovatého plynu nikoli. Vaše povstání riskuje, že vyvolá negativní reakci obyvatelstva, pokud -"
    
  Zevitin slyšel Mokhtaz křičet v pozadí ještě předtím, než tlumočník domluvil, a pak se rozrušený mladík musel namáhat, aby držel krok s náhlou tirádou íránského duchovního: "Tohle není vzpoura, sakra oči," řekl tlumočník. mnohem klidnějším hlasem než Mohtaz. "Hrdí Íránci a jejich bratři získávají zpět národ, který nám byl nezákonně a nemorálně odebrán. To není vzpoura - je to svatá válka za svobodu proti útlaku. A v takovém boji je v očích Boha ospravedlnitelná jakákoli zbraň a jakákoli taktika." A spojení bylo přerušeno.
    
  "Zasranej parchant," zaklel Zevitin, aniž by si uvědomil, dokud nebylo příliš pozdě, že to řekl anglicky, a práskl telefonem.
    
  "Proč se starat o tohoto šíleného fanatika, pane?" - zeptal se ministr zahraničí Khedrov. "Tento muž je blázen." Nestará se o nic jiného než o zpětné převzetí moci - je mu jedno, kolik nevinných lidí musí zabít, aby to udělal. Přitahuje zahraniční džihádisty z celého světa a většina z nich je ještě šílenější než on."
    
  "Myslíte si, že mě zajímá Mohtaz nebo kdokoli jiný v této zatracené zemi, ministře?" zeptal se horlivě Zevitin. "V tuto chvíli je pro Rusko lepší, že Mokhtaz žije a podněcuje islamisty a vyzývá je, aby šli do Íránu a bojovali. Doufám, že se země rozpadne, což je téměř jisté, pokud povstání poroste."
    
  "Přál bych si, aby se Bujazi obrátil na nás místo na McLanahana, když chtěl podporu pro svou vzpouru - Mohtaz a ta monarchistická mrcha Kagev by teď byli mrtví a Bujazi by nás na své straně měl pevně pod kontrolou." - řekl Khedrov. nesouhlasný pohled na šéfa Federálního bezpečnostního úřadu Truzneva. "Měli jsme ho naverbovat ve chvíli, kdy se objevil v íránských milicích."
    
  "Buzzazi úplně zmizel z našich radarových obrazovek, pane ministře," řekl Truznev přezíravě. "Byl zneuctěn a prakticky odsouzen k smrti. Írán se přesunul do čínské sféry vlivu..."
    
  "Prodali jsme jim spoustu zbraní."
    
  "Ano, poté, co ceny ropy vzrostly, kupovali čínské svinstvo, protože to bylo levnější," řekl Truznev. "Ale pak jsme rychle zjistili, že mnoho z těchto zbraní skončilo v rukou čečenských separatistů a obchodníků s drogami v našich vlastních hranicích. Čína přestala podporovat Írán už dávno, protože podporuje islamisty v Sin-ťiangu a Východním Turkistánu - čínští islámští rebelové bojovali proti vládním silám svými vlastními zatracenými zbraněmi! Teokraté v Íránu jsou zcela mimo kontrolu. Nezaslouží si naši podporu."
    
  "Dobře, dobře," řekl unaveně Zevitin a potřásl si rukama se svými poradci. "Tyto nekonečné argumenty nás nikam neposouvají." Obrátil se k Truznevovi a řekl: "Igore, sežeň mi všechna data o této americké hypersonické střele, která můžeš získat, a rychle je sežeň. Nepotřebuji vědět, jak tomu čelit - zatím. Potřebuji dostatek informací, abych mohl Gardnera přesvědčit, že o tom vím všechno. Chci dokázat, že jde o ohrožení světového míru, regionální stability, rovnováhy zbraní, bla bla bla. To samé s jejich zatracenou Armstrongovou vesmírnou stanicí. A rád bych aktualizoval všechny nové americké vojenské technologie. Unavilo mě o tom slyšet poté, co jsme to zažili v terénu."
    
  "Hádám se s Američany, co, pane prezidente?" - zeptal se sarkasticky náčelník generálního štábu Furzienko. "Možná bychom mohli jít před Radu bezpečnosti a říci, že sluneční světlo odrážející se od jejich radarových polí nás drží v noci vzhůru."
    
  "Dnes od vás nepotřebuji posměšné poznámky, generále - potřebuji výsledky," řekl Zevitin jízlivě. "Američané se usadili v Iráku a mohou mít oporu v Íránu, pokud Boujazi a Kagev úspěšně vytvoří vládu přátelskou k Západu. Spolu s americkými základnami ve střední Asii, Pobaltí a východní Evropě přidává Írán další část plotu, který nás obklopuje. Teď mají tuhle zatracenou vesmírnou stanici, která létá nad Ruskem desetkrát denně! Rusko je ve skutečnosti obklíčeno -" A s tím Zevitin praštil dlaní o stůl. "- a to je naprosto nepřijatelné!" Podíval se každému ze svých poradců do očí, jeho pohled krátce spočinul na Truznevovi a Darzovovi, pak se opřel v křesle a podrážděně si přejel rukou po čele.
    
  "Tato hypersonická střela nás všechny překvapila, pane," řekl Truznev.
    
  "Kecy," odsekl Zevitin. "Potřebují tu věc otestovat, ne?" V podzemní laboratoři to nedokážou. Proč nemůžeme sledovat jejich raketové testy? Víme přesně, kde jsou jejich vysokorychlostní testovací místa s nástroji pro vývoj hypersonických střel - musíme být na všech těchto místech."
    
  "Dobrá špionáž stojí peníze, pane prezidente." Proč špehovat Rusy, když Izraelci a Číňané mohou nabídnout desetinásobek ceny?
    
  "Pak je možná čas snížit některé platy a nákladné penzijní výhody našich takzvaných vůdců a vrátit peníze zpět do produkce kvalitních zpravodajských informací," řekl Zevitin jízlivě. "V době, kdy ruská ropa stála jen pár dolarů za barel, mělo Rusko kdysi stovky špionů hluboko v každém zákoutí vývoje amerických zbraní - kdysi jsme měli téměř neomezený přístup do Dreamland, jejich nejutajovanějšího zařízení... A kamkoli jsme sami nepronikli, mohli jsme si koupit informace od stovek dalších, včetně Američanů. Úkolem FSB a vojenské rozvědky je získat tyto informace, a od Gryzlovovy administrativy jsme neudělali nic zatraceného, jen jsme svině a sténali, že nás Američané znovu obklíčili a možná na ně zaútočili. Znovu se odmlčel a pohlédl na náčelníka generálního štábu ozbrojených sil. "Podejte nám zprávu o stavu věcí ve Phanaru, generále Furzienko."
    
  "Jedna jednotka je v plné bojové pohotovosti, pane," odpověděl náčelník štábu. "Mobilní protidružicový laserový systém byl velmi úspěšný při sestřelení jednoho z amerických kosmických letadel nad Íránem."
    
  "Co?" zvolal náčelník štábu Orlev. "Takže to, co Američané řekli, byla pravda? Sestřelili jsme jedno z jejich kosmických letadel?"
    
  Zevitin kývl na Furzienka, když vyndal cigaretu ze zásuvky svého stolu a zapálil si ji, čímž mu dal tiše svolení k vysvětlení. "Projekt Phanar je přísně tajný mobilní protidružicový laserový systém, pane Orleve," vysvětlil náčelník vojenského štábu. "Je založen na protidružicovém laserovém systému Kawaznya vyvinutém v 80. letech minulého století, ale výrazně upravený, vylepšený a vylepšený."
    
  "Kavaznya byla obrovská stavba poháněná jaderným reaktorem, pokud si dobře vzpomínám," poznamenal Orlev. Dozvěděl se o tom až na střední škole - tehdy vláda uvedla, že došlo k nehodě a elektrárna byla uzavřena, aby se zvýšila bezpečnost. Teprve když nastoupil do funkce náčelníka štábu, dozvěděl se, že Kawaznya byla ve skutečnosti bombardována jediným americkým bombardérem B-52 Stratofortress, silně upraveným experimentálním modelem "zkušebního lože" známým jako Megafortress, s posádkou nikoho jiného. než Patrick McLanahan, který byl v té době jen kapitánem letectva a posádkou bombardéru, se jméno McLanahana mnohokrát objevilo v souvislosti s desítkami událostí po celém světě během dvou desetiletí od tohoto útoku do té míry, že se zdálo, že Darzov a dokonce Zevitin být posedlý člověkem, jeho špičkovými stroji a jeho obvody. "Jak může být takový systém mobilní?"
    
  "Dvacet let výzkumu a vývoje, miliardy rublů a spousta špionáže - dobrá špionáž, ne jako dnes," řekl Zevitin. "Pokračujte, generále."
    
  "Ano, pane," řekl Furzienko. "Konstrukce Phanaru vychází z izraelského taktického vysokoenergetického laserového programu a amerického leteckého laserového programu, který instaluje chemický laser na velká letadla, jako je Boeing 747 nebo bombardér B-52. Je schopen zničit balistickou střelu na vzdálenost až pět set kilometrů. Není tak silný jako Kavaznya, ale je přenosný, snadno se přepravuje a udržuje, je odolný a spolehlivý, extrémně přesný a pokud se udrží na cíli dostatečně dlouho, dokáže zničit i dobře chráněnou kosmickou loď stovky kilometrů. ve vesmíru... jako nový americký vesmírný letoun Black Stallion."
    
  Orlevovi spadla čelist. "Takže ty fámy jsou pravdivé?" Zevitin se usmál, přikývl a pak znovu zhluboka potáhl z cigarety. "Ale popřeli jsme, že bychom měli cokoli společného se ztrátou amerického kosmického letadla!" Američané musí pochopit, že takové zbraně máme!"
    
  "A tak hra začíná," řekl Zevitin, usmál se a dokouřil svou poslední cigaretu. Rozdrtil nedopalek cigarety v popelníku, jako by dával najevo, co má v úmyslu udělat každému, kdo se mu odvážil odporovat. "Uvidíme, kdo bude chtít hrát a kdo ne. Pokračujte, generále."
    
  "Ano, pane." Systém lze maskovat jako standardní dvanáctimetrový tahač s návěsem a lze s ním jezdit prakticky kdekoli a začlenit se do běžného komerčního provozu. Lze jej nastavit a připravit ke střelbě za méně než hodinu, může vypálit asi tucet dávek na jedno naplnění, v závislosti na tom, jak dlouho je laser vystřelen na jeden cíl, a co je nejdůležitější, lze jej rozebrat a přesunout během několika minut. minut po střelbě."
    
  "Jen tucet řádků? Nezní to jako velký boj."
    
  "Samozřejmě si s sebou můžeme vzít více paliva," řekl Furzienko, "ale Phanar nebyl nikdy navržen tak, aby čelil velkému počtu kosmických lodí nebo letadel. Kvůli přehřátí může systém pracovat maximálně třicet sekund v kuse a jediná dávka paliva umožňuje, aby laser fungoval celkem asi šedesát sekund. Další salva může být vypálena třicet až čtyřicet minut po doplnění paliva, v závislosti na tom, zda palivo pochází z hasičského vozu nebo samostatného podpůrného vozidla. Většina kosmických lodí na nízké oběžné dráze Země bude hluboko pod obzorem, než začne další bombardování, takže jsme se rozhodli, že bude nejlepší nepokoušet se o příliš mnoho bombardování najednou.
    
  "Navíc všechno ostatní v konvoji také roste - bezpečnost, zásoby, náhradní díly, generátory - proto jsme se rozhodli omezit přídavné laserové palivo na jeden kamion. S jedním velitelským a hasičským vozidlem, jedním pohonným a řídicím vozidlem, jedním tankovacím a zásobovacím vozidlem a jedním vozidlem podpory a posádky se stále může pohybovat poměrně anonymně na otevřených silnicích kdekoli, aniž by přitahoval pozornost. Přivezli jsme ho zpět do Moskvy k dalším testům a aktualizacím. Dokončení bude nějakou dobu trvat."
    
  "Myslím, že jste měl dost času, generále," řekl Zevitin. "Američané potřebují vidět, jak zranitelná může být jejich drahocenná vesmírná stanice a kosmická letadla. Chci, aby tento systém začal hned teď."
    
  "Kdybych měl více inženýrů a více peněz, pane, mohl bych ty tři, které jsou ve výstavbě, dokončit do roka," řekl Furzienko. Pohlédl na generála Darzova. "Zdá se však, že projektu Lightning generála Darzova je věnována velká pozornost a obávám se, že naše zdroje jsou plýtvány."
    
  "Darzov uvedl několik přesvědčivých argumentů ve prospěch Molniyi, generále Furzienka," řekl Zevitin.
    
  "Obávám se, že nevím, co je Lightning, pane prezidente," řekla Alexandra Khedrov. "Myslím, že to není moc dobrý výrobce hodinek. Je to nový tajný zbrojní program?"
    
  Zevitin kývl na Andreje Darzova, který vstal a začal: "Blesk je vzduchem vypouštěná protisatelitní zbraň, paní ministryně. Jedná se pouze o prototyp zbraně, kombinaci hypersonické řízené střely Kh-90, přeprogramované tak, aby létala v extrémních výškách, s kombinací náporového motoru a proudového pohonu, který jí umožňuje létat ve výškách až pět set kilometrů nad Zemí. . Systém byl poprvé vyvinut Američany v 80. letech; měli jsme podobný systém, ale před mnoha lety byl zrušen. Technologie se od té doby výrazně zlepšila."
    
  "Blesk je velký krok zpět," řekl Furzienko. "Laserový systém se osvědčil. Vzduchem vypouštěné protidružicové zbraně byly před lety zamítnuty, protože byly nespolehlivé a příliš snadné je odhalit.
    
  "Při vší úctě, pane, nesouhlasím," řekl Darzov. Furzienko se otočil a zamračil se na svého podřízeného, ale bylo těžké podívat se na mužovy dosti znepokojivé rány, a tak byl nucen uhnout pohledem. "Problém s pevnými zbraněmi ASAT, jak bylo zjištěno u laseru Kavaznya ASAT, je v tom, že je příliš snadné na ně zaútočit, dokonce i když je chrání četné a sofistikované protiletadlové zbraňové systémy. Dokonce i mobilní laserový systém, který jsme vyvinuli, je zranitelný vůči útoku, protože vyžaduje tolik podpory a trvá tolik času, než se nastaví, natankuje a zamíří. Viděli jsme, jak rychle byli Američané schopni zaútočit na laserovou lokalitu v Íránu - naštěstí jsme měli čas přesunout skutečný systém a postavit na jeho místo návnadu. Blesky mohou být přenášeny na mnoho leteckých základen podél cesty cíle a mohou útočit z různých úhlů.
    
  "Stíhací letoun MiG-29 nebo lehký bombardér Tupolev-16 vynese do vzduchu jednu střelu Molnija, nebo dvě střely může nést těžký bombardér Tupolev-95 nebo Tupolev-160," pokračoval Darzov. "Nosná letadla se stahují." do polohy pomocí pozemních nebo vzdušných radarů a poté jsou střely vypuštěny. Molniya používá pevný raketový motor ke zrychlení na nadzvukovou rychlost, kde pak pomocí náporového motoru zrychlí na osminásobek rychlosti zvuku a vyšplhá do určené výšky Jakmile je v dosahu cíle, použije své palubní senzory ke sledování cíle a spustí raketový motor třetího stupně, aby zahájil zásah. Pomocí přesných trysek se dostane na dostřel a poté vystřelí vysoce výbušnou hlavici. Můžeme také namontovat jaderná nebo rentgenová laserová hlavice na zbrani, v závislosti na velikosti cíle.
    
  "Rentgenový laser? co to je?"
    
  "Rentgenový laser je zařízení, které shromažďuje a zaměřuje rentgenové záření z malého jaderného výbuchu a vytváří extrémně silné energetické paprsky dlouhého dosahu, které mohou proniknout i silně stíněnou kosmickou lodí až na dvě stě kilometrů," řekl Darzov. "Je navržen tak, aby deaktivoval vesmírnou loď tím, že zašifruje její elektroniku a naváděcí systémy."
    
  "Použití jaderných zbraní ve vesmíru způsobí problémy v mezinárodním společenství, generále," poznamenal Khedrov.
    
  "Američané měli jaderný reaktor létající nad Ruskem desítky let a nikdo si toho zřejmě nevšiml, Alexandro," řekl Zevitin hořce. "Rentgenový laser je jen jednou z možností - použijeme ho, pouze pokud to bude považováno za absolutně nezbytné."
    
  "Jaderný reaktor na palubě americké vesmírné stanice je určen pouze k výrobě energie, pane," zdůraznil Khedrov. "Ano, laser byl použit jako útočná zbraň, ale na reaktor se pohlíží jinak..."
    
  "Je to stále jaderné zařízení," argumentoval Zevitin, "které je výslovně zakázáno smlouvou - smlouvou, kterou Američané bezstarostně ignorují!"
    
  "Souhlasím s vámi, pane," řekl Chedrov, "ale po leteckých útocích proti Spojeným státům jadernými zbraněmi prezidenta Gryzlova-"
    
  "Ano, ano, já vím...Amerika dostane povolení a svět ve strachu čeká, co Rusko udělá dál," řekl Zevitin a v jeho hlase bylo znát zklamání. "Už mě nebaví dvojí metr." Zavrtěl hlavou a pak se otočil zpátky ke generálu Darzovovi. "Jaký je stav protidružicového raketového programu, generále?" Můžeme systém nasadit nebo ne?"
    
  "Dodatečné podzemní testy prototypové instalace Molniya byly velmi úspěšné," pokračoval Darzov. "Technici a inženýři chtějí provést další testy, ale věřím, že je nyní připraven k boji, pane." Můžeme strávit roky vylepšováním a vylepšováním a vylepšovat to, ale myslím, že je to připravené tak, jak je, a doporučuji okamžité nasazení."
    
  "Promiňte, pane," zasáhl Furzienko a zmateně pohlédl na ministra národní obrany Ostenkova, "ale generál Darzov není odpovědný za Molniju." Toto je tajný projekt, který je stále řízen mým výzkumným a vývojovým úřadem.
    
  "Už ne, generále," řekl Zevitin. "Pověřil jsem generála Darzova, aby vyvinul strategie pro boj proti americké vesmírné stanici a vesmírným letadlům." Bude podřízen přímo mně a ministru Ostenkovovi.
    
  Furzienko zmateně otevřela a zavírala ústa, pak ztvrdla zjevným hněvem. "To je nehorázné, pane!" - vyhrkl. "Je to urážka! Náčelník generálního štábu je odpovědný za organizaci, výcvik a vybavení ozbrojených sil a měl jsem o tom být informován!"
    
  "Teď vám to říkají, generále," řekl Zevitin. "Phanar a Lightning patří Darzovovi." Bude mě průběžně informovat o svých činech a dávat doporučení Národnímu bezpečnostnímu úřadu, ale rozkazy přijímá pouze ode mě. Čím dále od vašeho velení působí, tím lépe." Zevitin se usmál a chápavě přikývl. "Malá lekce, kterou jsme se za ta léta naučili od našeho přítele generála Patricka Shane McLanahana, co?"
    
  "Věřím, že tento muž je posedlý, nutkavý, paranoidní a pravděpodobně schizofrenní, pane," řekl Darzov, "ale je také statečný a inteligentní - dvě vlastnosti, které obdivuji. Jeho jednotka je mimořádně efektivní, protože operuje rychle a odvážně s malým počtem vysoce motivovaných a energických sil ovládajících nejnovější technologické inovace. Zdá se také, že McLanahan zcela ignoruje většinu pravidel, běžných konvencí a řetězců velení a jedná bezohledně, možná dokonce bezohledně. Někteří říkají, že je blázen. Jediné, co vím, je, že svou práci zvládne."
    
  "Dokud se nezblázníš," varoval ho Zevitin.
    
  "Bohužel souhlasím s ministrem Chedrovem, pane: světové společenství nebude považovat jaderné zbraně ve vesmíru za obranné zbraně," řekl ministr národní obrany Ostenkov.
    
  "Světová komunita se dívá jiným směrem a zavírá oči a uši, zatímco Američané uvádějí jaderný reaktor na oběžnou dráhu nad jejich hlavami a zaplňují oblohu satelity a vesmírnými planetami - jejich názor je mi opravdu fuk," Zevitin řekl naštvaně. "Američané nemohou volně vstupovat a vystupovat z vesmíru, jak chtějí. Náš mobilní pozemní laser zničil jeden a téměř zničil další z jejich kosmických letadel - téměř jsme zničili celou jejich operační flotilu. Pokud dokážeme zničit vše, co jim zbylo, můžeme podkopat jejich vojenský vesmírný program a možná nám dát šanci, abychom je znovu dohnali." Zuřivě se podíval na Ostenkova. "Vaším úkolem je podporovat vývoj a implementaci Phanar a Lightning, Ostenkove, neříkejte mi, co si myslíte, že řekne svět. To je jasné?"
    
  "Ano, pane," řekl Ostenkov. "Protidružicová střela je připravena k operačnímu testování. To může být nejnebezpečnější zbraň v našem arzenálu od hypersonické řízené střely Kh-90, kterou Gryzlov úspěšně použil k útoku na Spojené státy. Lze jej rychle a snadno nasadit kdekoli na světě, rychleji než lze vypustit nebo přesunout na oběžnou dráhu kosmickou loď. Můžeme převézt Lightning kamkoli a riskovat jen malé riziko odhalení, dokud nevystřelí."
    
  "A pak co?" - zeptal se Orlev. "Američané vrátí úder se vším, co mají. Víte, že považují vesmír za součást svého suverénního území."
    
  "Proto musíme používat Phanar a Lightning opatrně - velmi, velmi opatrně," řekl Zevitin. "Jejich užitečnost jako zbraně závisí spíše na tichém zničení vesmírných prostředků Američanů, než na snaze je zničit úplně. Pokud je možné, aby to vypadalo, že jejich vesmírná stanice, kosmická letadla a satelity jsou nespolehlivé nebo plýtvají, Američané je sami odstaví. Toto není plán útoku nebo hra na kočku a myš - je to hra podráždění, tiché degradace a rostoucí nejistoty. Chci porazit Američany."
    
  "Dejte do toho brouka, pane?" - zeptal se Orlev. "Co to znamená?"
    
  "To znamená útočit na Američany kousnutím komárů, ne meči," řekl Zevitin, tentokrát v ruštině, aniž by si do té chvíle uvědomil, že ve svém vzrušení přešel zpět do angličtiny. "Američané netolerují selhání. Pokud to nefunguje, vyhodí to a nahradí něčím lepším, i když selhání není jejich chyba. Nejen, že se vzdají něčeho, co nefunguje, ale budou obviňovat všechny ostatní z neúspěchu, utrácet miliardy dolarů za obviňování někoho jiného, že na sebe vzal vinu, a pak utratit další miliardy ve snaze najít řešení, které je často podřadné. k prvnímu." Usmál se a pak dodal: "A klíčem k této práci je prezident Joseph Gardner."
    
  "Přirozeně, pane, je to prezident Spojených států," poznamenal Orlev rozpačitě.
    
  "Nemluvím o kanceláři, ale o osobě samotné," řekl Zevitin. "Může být vrchním velitelem nejmocnějších vojenských sil na světě, ale to, čemu nevelí, je nejdůležitější cesta k úspěchu: kontrola nad sebou samým." Podíval se na rádce kolem sebe a viděl většinou prázdné výrazy. "Děkuji vám všem, děkuji, to je pro dnešek vše," řekl odmítavě a sáhl po další cigaretě.
    
  Náčelník generálního štábu Orlev a ministr zahraničí Khedrov zůstali pozadu; Orlev se ani nepokusil Chedrovovi navrhnout, aby jemu a prezidentovi bylo dovoleno mluvit v soukromí. "Pane, mám dojem, který sdílím, že personál je zmaten vašimi záměry," řekl Orlev ostře. "Polovina z nich vás vidí, jak předáváte moc Američanům; jiní si myslí, že jsi připraven s nimi zahájit válku."
    
  "Dobře... To je dobře," řekl Zevitin, zhluboka potáhl z cigarety a pak hlasitě vydechl. "Pokud moji poradci odejdou z mé kanceláře s hádáním - zvláště v opačných směrech - nebudou mít příležitost formulovat protistrategii. Kromě toho, pokud jsou zmatení, Američané by určitě měli být také." Orlev vypadal ustaraně. "Petře, ještě nemůžeme porazit Američany ve vojenské konfrontaci - kdybychom to zkusili, zbankrotovali bychom tuto zemi." Ale máme mnoho příležitostí, jak se jim postavit a připravit je o vítězství. Gardner je slabý článek. Musíte na něm najít chybu. Dost na to, aby ho to naštvalo, a on se otočí zády i ke svým nejdůvěryhodnějším rádcům a věrným krajanům." Zevitin se na chvíli zamyslel a pak dodal: "Teď se potřebuje zlobit. Útok na naši stíhačku... Měl by vědět, jak jsme naštvaní, že sestřelili naši stíhačku nízkovýkonným jaderným zařízením."
    
  "Ale... stíhačka nebyla sestřelena," připomněl mu Orlev, "a generál řekl, že ta zbraň nebyla jaderná T-ray zbraň, ale-"
    
  "Proboha, Petere, neřekneme Američanům to, co víme, ale čemu věříme," řekl Zevitin s podrážděným hlasem, ale s úsměvem na tváři. "Moje zprávy říkají, že sestřelili naši stíhačku jaderným zařízením T-Ray bez provokace." Toto je válečný akt. Okamžitě zavolejte Gardnera."
    
  "Měl by se ministr Khedrov spojit a-?"
    
  "Ne, budu protestovat přímo Gardnerovi," řekl Zevitin. Orlev přikývl a zvedl telefon ze Zevitinova stolu. "Tohle není obyčejný telefon, Petere." Použijte horkou linku. Hlas i data zároveň." Tísňová horká linka mezi Washingtonem a Moskvou byla po konfliktech v roce 2004 modernizována, aby poskytovala hlasovou, datovou a video komunikaci mezi oběma hlavními městy, stejně jako dálnopisnou a faxovou komunikaci, a umožnila více satelitních spojení, což usnadnilo vůdcům vzájemné spojení. . "Ministře Khedrove, podáte formální stížnost Radě bezpečnosti OSN a také ministerstvu zahraničí USA." A chci, aby všechna média na planetě okamžitě zveřejnila zprávu o incidentu."
    
  Orlev nejprve zavolal na ministerstvo zahraničí, poté kontaktoval styčného důstojníka Kremlu, aby prezidentovi otevřel horkou linku. "Pane, mohlo by to mít nepříjemné následky," varoval Orlev a čekal na spojení. "Náš pilot nepochybně zahájil útok zahájením palby na americký bombardér -"
    
  "Ale až poté, co bombardér odpálil svou hypersonickou střelu," řekl Zevitin. "Tato střela mohla letět kamkoli. Agresoři byli jednoznačně Američané. Pilot byl zcela oprávněn odpálit své rakety. Ukázalo se, že měl pravdu, protože raketa, kterou Američané vypálili na Teherán, nesla chemickou hlavici.
    
  "Ale-"
    
  "První zprávy mohou být nepřesné, Petere," řekl Zevitin, "ale to neznamená, že teď nemůžeme proti tomuto incidentu protestovat." Věřím, že Gardner bude nejprve jednat a pak si ověří fakta. Počkej a uvidíš."
    
  Alexandra Khedrovová se dlouho mlčky dívala na Zevitina; pak: "Co to všechno znamená, Leonide?" Chceš Gardnera jen naštvat? Kvůli čemu? Za takovou námahu nestojí. S největší pravděpodobností se bez tebe neustále zničí... Jak jsi řekl, "naštvání" mu. A samozřejmě nemůžete chtít, aby Rusko podporovalo Íránce. Jak jsem řekl dříve, je stejně pravděpodobné, že se k nám obrátí zády poté, co si vezmou zpět svou zemi.
    
  "To nemá absolutně nic společného s Íránem, Alexandrou a všechno s Ruskem," řekl Zevitin. "Rusko už nebude obklíčeno a izolováno. Gryzlov samozřejmě trpěl přeludy vznešenosti, ale kvůli jeho šíleným nápadům se Ruska opět začalo bát. Ale ve svém absolutním strachu nebo lítosti začal svět dávat Spojeným státům vše, co chtěly, a to obklíčit a pokusit se znovu rozdrtit Rusko. Nedovolím, aby se to stalo."
    
  "Ale jak toho dosáhne nasazení těchto protivesmírných zbraní?"
    
  "Nerozumíš, Alexandro - hrozba války proti Američanům jen posílí jejich odhodlání," vysvětlil Zevitin. "Dokonce i bezpáteřní frajer, jako je Gardner, bude bojovat, bude-li zády opřený o zeď - alespoň na nás vypustí svého vrakoviště McLanahana, bez ohledu na to, jak moc se mu bude jeho síla a odhodlání líbit."
    
  "Ne, musíme přesvědčit Američany, že jsou slabí, že musí spolupracovat a vyjednávat s Ruskem, aby se vyhnuli válce a katastrofě," pokračoval Zevitin. "Gardnerova nenávist - a strach - z McLanahana jsou klíčem." Aby vypadal jako statečný vůdce, kterým nikdy nemůže být, doufám, že Gardner obětuje svého největšího generála, demontuje své nejpokročilejší zbraňové systémy a vzdá se důležitých aliancí a závazků v oblasti obrany, to vše na oltář mezinárodní spolupráce a světového míru."
    
  "Ale proč? Za jakým účelem, pane prezidente? Proč takhle riskovat válku s Američany?"
    
  "Protože nebudu tolerovat obklíčení Ruska," řekl Zevitin ostře. "Jen se podívejte na tu zatracenou mapu, pane ministře! Každá bývalá země Varšavské smlouvy je členem Severoatlantické aliance; téměř každá bývalá sovětská republika má nějaký druh NATO nebo americké základny.
    
  Zevitin si šel zapálit další cigaretu, ale ve slepém vzteku ji hodil přes stůl. "Jsme bohatí, než si naši otcové snili, Alexandro, a přesto nemůžeme plivat, aniž by si to Američané stěžovali, neměřili, neanalyzovali nebo nezachytili," zvolal. "Pokud se probudím a uvidím tu zatracenou vesmírnou stanici řítící se po obloze - moje ruské nebe! -Ještě jednou, budu křičet! A když uvidím dalšího teenagera v ulicích Moskvy, jak sleduje americkou televizní show nebo poslouchá západní hudbu, protože má bezplatný přístup k internetu s laskavým svolením americké organizace Space Dominance, někoho zabiju! Dost! Dost! Rusko nebude obklíčeno a my nebudeme nuceni podřídit se jejich vesmírným hračkám!
    
  "Chci, aby byla ruská obloha vyčištěna od amerických kosmických lodí, a chci, aby naše étery byly vyčištěny od amerického vysílání, a je mi jedno, jestli budu muset rozpoutat válku v Íránu, Turkmenistánu, Evropě nebo ve vesmíru. Udělej to!"
    
    
  NA PALUBĚ VESMÍRNÉ STANICE ARMSTRONG
  O chvíli později
    
    
  "Hřebec nula-sedm je připraven k letu, pane," oznámil seržant Lucas.
    
  "Děkuji, pane seržante," odpověděl Patrick McLanahan. Zapnul spínač na konzole: "Šťastnou cestu domů, Boomere." Dejte mi vědět, jak fungují experimenty s uvolněním modulu a nová procedura opětovného vstupu."
    
  "Bude to hotovo, pane," odpověděl Hunter Noble. "Je zvláštní, že nejsi na palubě proudového letadla."
    
  "Tentokrát to alespoň můžeš pilotovat, ne?"
    
  "Musel jsem kvůli tomu bojovat s Frenchie a bylo to blízko - ale ano, vyhrál jsem," řekl Boomer. Zachytil naštvaný pohled na zadní kameru kokpitu nadporučíka amerického námořnictva Lisette "Frenchie" Moulinové, zkušené bojové pilotky F/A-18 Hornet a velitelky a pilotky raketoplánu NASA. Nedávno se kvalifikovala jako velitelka hvězdné lodi XR-A9 Black Stallion a vždy hledala další šanci pilotovat Birda, ale žádný z jejích argumentů tentokrát na Boomera nezabral. Když Patrick letěl na nádraží az něj - což bylo v poslední době docela často - obvykle si vybral Boomera na zadním sedadle.
    
  O několik minut později se Black Stallion oddělil od doku na palubě Armstrongovy vesmírné stanice a Boomer opatrně odvedl loď od stanice. Když byli dostatečně daleko, vmanévroval do pozice, aby odpálil relé, letícím ocasem napřed. "Kontrolní seznamy odpočítávání jsou kompletní, přecházíme na konečné automatické pozastavení odpočítávání," oznámil přes interkom. "Do přistání je to asi šest set mil. Jsi na to připravená, Frenchy?"
    
  "Už jsem hlásil, že mé kontrolní seznamy jsou kompletní, kapitáne," odpověděl Moulin.
    
  Boomer vykulil oči v předstíraném podráždění. "Francouzi, až se vrátíme domů, musíme si sednout do pěkného baru někde na Stripu, popíjet drahé šampaňské a mluvit o tvém postoji - ke mně, ke službě, k životu."
    
  "Kapitáne, dobře víte, že jsem zasnoubený, nepiju a miluji svou práci a svůj život," řekl Moulin stejným chraplavým monotónním hlasem, který Boomer absolutně nenáviděl. "Mohl bych také dodat, pokud sis to dosud neuvědomil, že nenávidím tento volací znak a nemám tě nijak zvlášť rád, takže i kdybych byl volný, pil alkohol a ty jsi byl poslední muž na světě." s největším pérem a dlouhým jazykem na této straně Vegas by mě neviděli mrtvého v baru nebo kdekoli s tebou."
    
  "Ach, Frenchie." Je to kruté".
    
  "Myslím, že jste vynikající velitel kosmické lodi, inženýr a kompetentní zkušební pilot," dodala, "ale považuji vás za hanbu uniformy a často se divím, proč jste stále v říši snů a stále jste členem letectva U.S.A. Zdá se mi, že vaše inženýrská zdatnost zastiňuje večírky, kasina a neustálý proud žen ve vašem životě i mimo něj - většinou mimo společnost - a upřímně řečeno, vadí mi to."
    
  "Nezdržuj se, veliteli." Řekni mi, jak se doopravdy cítíš."
    
  "Nyní, když hlásím 'kontrolní seznam dokončen', kapitáne, jak dobře víte, znamená to, že moje stanice je v pořádku, že jsem na vaší stanici a na zbytku lodi prostudoval a zkontroloval vše, co jsem mohl, a zjistil jsem, že je to optimální." a že jsem připraven na další vývoj."
    
  "Oooh." Líbí se mi, když mluvíš námořnickým dialektem. 'Squared away' a 'evolution' zní tak námořní. Je to také trochu zvláštní, když to pochází od ženy."
    
  "Víte, kapitáne, snáším vaše kecy, protože jste z letectva, a to je pobočka letectva, a vím, že důstojníci letectva se k sobě vždy chovají nenuceně, i když velký rozdíl v postavení mezi nimi," poznamenal Moulin. "Jste také velitelem vesmírné lodi, což vás činí zodpovědným, i když jsem vás převyšoval." Takže tvé sexistické poznámky během této mise budu ignorovat. Ale to rozhodně nemění můj názor na vás jako člověka a jako důstojníka letectva - ve skutečnosti to potvrzuje."
    
  "Promiňte. Tohle všechno jsem neslyšel. Měl jsem plné ruce práce strkat si tužky do uší, abych tě neposlouchal."
    
  "Můžeme postupovat podle plánu zkušebního letu a udělat to, kapitáne, bez všech těch macho mužských nesmyslů?" Už máme třicet sekund zpoždění od plánovaného času startu."
    
  "Dobře, dobře, Frenchie," řekl Boomer. "Jen jsem se snažil chovat, jako bychom byli součástí týmu a nesloužili na samostatných palubách námořní lodi z devatenáctého století." Promiň, že se snažím." Stiskl ovládací tlačítko na páce řízení letu. "Dostaň mě z toho, sedmý hřebci." Začněte s motorovým sestupem."
    
  "Zahájení sestupu s pohonem, zastavení sestupu s pohonem..." Když počítač neobdržel příkaz ke zrušení, začal: "Zahájení záznamu z oběžné dráhy za tři, dva, jedna, hned." Laser Pulse Detonation Rocket System neboli LPDRS, motory "Leopardi", aktivovaný a dosáhl plného výkonu. Spalováním leteckého paliva JP-7 a oxidačního činidla peroxidu vodíku s dalšími chemikáliemi a přehřátými laserovými pulsy pro zvýšení specifického impulsu produkovaly čtyři motory LPDRS společnosti Black Stallion dvojnásobný tah než všechny motory na palubě orbiterů raketoplánu dohromady.
    
  Když kosmická loď zpomalila, začala klesat. Typicky při určité rychlosti Boomer vypnul hlavní motory a pak poháněl kosmickou loď do polohy vysoko nad přídí pro let dopředu a připravil se na "vstupní rozhraní" nebo na první setkání s atmosférou, a pak použil aerobraking - škrábání. mimo stíněnou spodní stranu s atmosférou - zpomalit před přistáním. Tentokrát však Boomer pokračoval v létání za ocasem jako první, s motory LPDRS běžícími na plný výkon.
    
  Většina kosmických lodí to nemohla dělat dlouho, protože neměla dostatek paliva, ale vesmírný letoun Black Stallion byl jiný: protože byl tankován během letu na vesmírné stanici Armstrong, měl tolik paliva, kolik by měl, kdyby vzlétl na oběžnou dráhu, což znamenalo, že jeho motory mohly během návratu běžet mnohem déle. Aerobraking byl sice mnohem ekonomičtější, měl však svá vlastní nebezpečí, jmenovitě vysoké třecí teploty, které se hromadily na spodní straně kosmické lodi, takže posádka zkusila jiný způsob zotavení.
    
  Jak Black Stallion ještě více zpomalil, úhel klesání byl strmější, až se zdálo, že míří přímo nahoru. Počítače řízení letu a motoru upravily výkon tak, aby udržovaly konstantní brzdnou sílu 3 G. "Nerad se ptám," zabručel Boomer, když se probíjel silami g, které tlačil jeho tělo zpět do sedadla, "ale jak se máš? tam, Frenchie?" Stále optimální?"
    
  "Zelená, kapitáne," odpověděla Frenchie a přinutila se dýchat zaťatými svaly na krku, aby udržela břišní svaly napjaté, což jí zvýšilo krevní tlak v hlavě. "Všechny systémy zeleně, kontrola stanice dokončena."
    
  "Velmi podrobná zpráva, děkuji, monsieur Moulin," řekl Boomer. "Tady jsem také optimální."
    
  Boomer, který letěl rychlostí 5 Mach, neboli pětinásobek rychlosti zvuku, a těsně před opětovným vstupem do atmosféry ve výšce přibližně šedesáti mil, řekl: "Připraven začít oddělovat náklad." Jeho hlas teď zněl mnohem vážněji, protože tohle byla mnohem kritičtější fáze mise.
    
  "Rozumím, náklad se rozděluje... Program běží," odpověděl Moulin. Dveře nákladového prostoru na horní části trupu Black Stallion se otevřely a silné motory vytlačily kontejner BDU-58 z prostoru. Kontejner BDU-58 "Meteor" byl navržen tak, aby chránil až čtyři tisíce liber užitečného zatížení během atmosférického sestupu. Jakmile se Meteor dostane do atmosféry, může letět až tři sta mil na místo přistání nebo odhodit svůj náklad, než dopadne na zem.
    
  Tato mise byla navržena tak, aby demonstrovala, že vesmírné letouny Black Stallion mohou rychle a přesně přistát s průzkumným letadlem dlouhého doletu kdekoli na planetě Zemi. Meteor vypustí jeden bezpilotní letoun AQ-11 Night Owl ve výšce přibližně třicet tisíc stop poblíž íránsko-afghánské hranice. Během příštího měsíce bude Night Owl monitorovat oblast pomocí infračerveného radaru a radaru s milimetrovými vlnami, zda nenarazí na známky muslimských povstalců překračujících hranice nebo konvojů islámských revolučních gard nebo konvojů sil al-Quds pašujících zbraně nebo zásoby ze sousedních zemí.
    
  Poté, co byl kontejner obsahující meteorit odstraněn, Boomer a Frenchie pokračovali v sestupu s pohonem. Atmosféra způsobila, že se kosmický letoun zpomalil mnohem rychleji a motory LPDRS brzy zpomalily, aby udržely maximální zpomalení 3 G. "Teplota trupu je v normálních mezích," hlásil Moulin. "Rozhodně se mi líbí tyto kontrolované sjezdy."
    
  Boomer se vypořádal s g-silami, natáhl se a poklepal na horní část palubní desky. "Pěkná vesmírná loď, pěkná vesmírná loď," zavrčel něžně. "Taky má ráda ty sjezdy - všechno to horko v břiše není moc příjemné, co, zlato? Řekl jsem ti, Frenchie, že motory Leopard byl můj nápad?
    
  "Jen asi milionkrát, kapitáne."
    
  "Ach ano".
    
  "Tlak vzduchu na povrchu vzrostl na zelenou... Počítače zajišťují bezpečnost systému řízení reakce," oznámil Moulin. "Ovládací plochy přizpůsobené misi jsou v testovacím režimu... Testy byly dokončeny a systém MAW reaguje na příkazy počítače." Systém MAW, neboli Mission Adaptive Wing, byla řada drobných ovladačů na trupu, které v podstatě proměnily celé tělo kosmického letounu na zvedací zařízení - počítače tvarovaly kůži podle potřeby k manévrování, stoupání nebo klesání, což letounu dodávalo větší kluzkost. nebo rychlé zpomalení. I při letu pozpátku umožňoval systém MAW plnou kontrolu nad vesmírným letounem. S aktivním atmosférickým řízením převzal kontrolu nad Black Stallion sám Boomer, otočil se tak, aby letěli vpřed jako normální letadlo, a poté ručně pilotoval plavidlo řadou těsných zatáček s velkým úhlem náběhu, aby zvýšil rychlost při zachování rychlosti. sestup a tělesná teplota je pod kontrolou.
    
  Zároveň manévrem zaujal přistávací pozici. Toto přistání slibovalo, že bude o něco obtížnější než většina ostatních, protože jejich místo přistání bylo v jihovýchodním Turecku na společné vojenské základně Turecka a NATO ve městě zvaném Batman. Batman AFB byla základnou Joint Special Operations Task Force během války v Perském zálivu v roce 1991, kdy speciální jednotky americké armády a výsadkové jednotky letectva prováděly tajné mise po celém Iráku. Po válce byl vrácen pod tureckou civilní kontrolu. Ve snaze zvýšit spolupráci a zlepšit vztahy se svými muslimskými bratry na Blízkém východě Turecko zakázalo útočné vojenské operace NATO před Batmanem, ale Amerika přesvědčila Turky, aby umožnili průzkumným a některým úderným letounům létat z Batmana k lovu a ničení povstalců v Írán. Nyní to byla jedna z nejdůležitějších předsunutých leteckých základen pro americké síly a síly NATO na Blízkém východě, ve východní Evropě a střední Asii.
    
  "Šedesát tisíc stop, atmosférický tlak v zelené zóně, připravený zachytit leopardy," hlásil Moulin. Boomer se ušklíbl - zajištění leopardů a přepnutí do režimu vzdušného proudového letadla probíhalo automaticky, jako většina operací na kosmickém letadle, ale Moulin se vždy snažil předem odhadnout, kdy počítač zahájí proceduru. Roztomilé, ano - ale obecně to bylo také správně. Počítač ho samozřejmě upozornil, že motory LPDRS jsou chráněny. "Stále jsme v 'manuálním' režimu, kapitáne," připomněl mu Moulin. "Systém nespustí motory automaticky."
    
  "Jsi v tom opravdu dobrý, že, Frenchie?" zavtipkoval Boomer.
    
  "Je to moje práce, kapitáne."
    
  "Nikdy mi nebudeš říkat 'Boomer', že ne?"
    
  "Nepravděpodobné, kapitáne."
    
  "Nevíš, o co přicházíš, Frenchie."
    
  "Přežiji. Připraveno k restartu."
    
  Součástí jeho kouzla byla určitě honička. Možná byla v posteli tak věcná - ale to bude muset počkat, až si sednou v tandemu. "Vypnu motory, proudové motory ožijí." V atmosféře bylo nyní dostatek kyslíku, aby se zastavilo používání peroxidu vodíku ke spalování leteckého paliva, takže Boomer znovu otevřel pohyblivé jazýčky na vstupech motoru a zahájil sekvenci startování motoru. O chvíli později proudové motory běžely na volnoběh a byly připraveny k letu. Jejich letová trasa je zavedla nad střední Evropu a Ukrajinu a nyní se nacházeli nad Černým mořem a mířili na jihovýchod směrem k Turecku. Spolu s udržováním nízkých teplot trupu jim zrychlené procedury sestupu umožnily opustit orbit mnohem rychleji - mohli sestoupit z výšky dvě stě mil do počáteční přibližovací polohy zvané "vysoká brána" za méně než tisíc mil, zatímco normální sestup s aerobrakingem to mohlo trvat téměř pět tisíc mil.
    
  Pod šedesáti tisíci stopami se nacházeli ve vzdušném prostoru pozitivní kontroly třídy A, takže nyní museli dodržovat všechny běžné postupy řízení letového provozu. Počítač již zadal příslušnou frekvenci do mikrovlnné vysílačky číslo jedna: "Centrum Ankary, toto je Sedmé stádo, náležitá pozornost, sto dvacet mil severozápadně od Ankary, prolétá letovou hladinou pět čtyři nula a žádá aktivaci náš letový plán. S chevronem Four-One budeme MARS."
    
  "Sedmá skupina, centrum Ankary, zůstaňte mimo identifikační zónu turecké protivzdušné obrany, dokud ji nezachytí radar, signál jedna-čtyři-jedna-sedm normální." Boomer si znovu přečtěte všechny pokyny.
    
  V tu chvíli přes svou sekundární šifrovanou vysílačku uslyšeli: "Hřebec sedm, chevron čtyři - jedna na modré dvojce."
    
  Boomer požádal Frenchieho, aby poslouchal kmitočet řízení letového provozu, pak přepnul na pomocnou rozhlasovou stanici: "Čtyři-jedna, tohle je sedmý hřebec." Vyměnili si kódy výzvy a odpovědi, aby si navzájem potvrdili identitu, i když byli na šifrovaném kanálu. "Odstartovali jsme z Batmana, protože jsme od ATC z Ankary slyšeli, že nedovolují žádnému letadlu překročit jejich protivzdušnou obranu, dokonce ani těm, které mají stanovené letové plány." Nevíme, co se děje, ale obvykle je to proto, že do jejich vzdušného prostoru nebo vod vtrhlo neidentifikované letadlo nebo plavidlo, nebo někteří Kurdové vypálili přes hranici několik minometů a oni vše vypnou, dokud to nevyřeší. Blížíme se k místu setkání Fishtail. Navrhuji jít souběžně s tamním bodem a pak zamířit směrem k MK.
    
  "Díky, že jsi zůstal nad věcí, Čtyři Jedna," řekl Boomer a v jeho hlase byla patrná úleva. Použití vylepšeného profilu sestupu vážně vyčerpalo jejich palivové zásoby - právě teď jim téměř došlo palivo, a než dosáhli svého počátečního bodu přiblížení na základně Batman AFB, byli by v nouzových zásobách paliva a došlo by jim palivo k letu. někde jinde. Jejich nejbližším alternativním přistávacím bodem bylo letiště Mihaila Cogniceanu poblíž rumunské Constanty, nebo jednoduše zkráceně "MK", první americká vojenská základna zřízená v bývalé zemi Varšavské smlouvy.
    
  Jakmile byla dvě letadla spojena přes zabezpečený transceiver, jejich multifunkční displeje jim vzájemně ukazovaly polohu, trasu, kterou pojedou na místo setkání, a otočné body, které potřebují, aby se dostali na místo. Black Stallion dosáhl svého počátečního bodu doplňování paliva ve vzduchu o patnáct minut dříve, ve čtyřech stech uzlech a výšce třiceti tisíc stop, takže Boomer začal sérii těsných zatáček, aby shodil přebytečnou vzdušnou rychlost. "Miluji to - děrování děr na obloze, létání s nejrychlejším pilotovaným letadlem na planetě."
    
  "Jeden volá Sedmého hřebce," uslyšel Boomer přes svůj šifrovaný satelitní transceiver.
    
  "Na HLÍDKÁCH je to Bůh," zavtipkoval. "Vpřed, Jedna."
    
  "Máte povolení jít na MK," řekl Patrick McLanahan z vesmírné stanice Armstrong. Z velitelského modulu sledoval postup kosmického letadla . "Posádky jsou připraveny zajistit bezpečnost Černého hřebce."
    
  "Měl by se mi odteď někdo doma dívat přes rameno?" - zeptal se.
    
  "To potvrzuji, Boomere," odpověděl Patrick. "Zvyknout si na to."
    
  "Pochopeno."
    
  "Máte představu, proč Ankara nikoho nepustila dovnitř, pane?"
    
  "Tohle je Genesis." Stále negativní," ozval se David Luger. "Pořád kontrolujeme."
    
  Nakonec byl Black Stallion schopen zpomalit a sestoupit, aby zaujal správnou pozici, pět set stop pod a půl míle za tankerem. "Stádium sedm zavedeno, kontrolní seznam dokončen, jste na dohled, připraveni," oznámil Boomer.
    
  "Rozumím, Sedmá, tady Chevron čtyři-jedna," odpověděl střelec v zadní části tankeru. "Čtu vás nahlas a jasně, stejně jako já."
    
  "Hlasitě a čistě."
    
  "Rozumím ti. Také tě vidím." Přes interkom řekl: "Rumu se spouští do kontaktní polohy, posádko," a vmanévroval tanker do polohy, jeho vlastní křídla ovládaná drátem jej stabilizovala v proudu velkého tankeru. Znovu ve vysílačce: "Sedm bylo uvolněno, aby se přesunulo do předkontaktní pozice, Čtyři-jedna je připravena."
    
  "Sedmý stoupá," řekl Boomer. Otevřel posuvné dveře na horní části trupu za pilotní kabinou a potom plynule uvedl kosmodrom do předkontaktní polohy: zarovnané se středovou osou tankeru, horní část čelního skla podél středového švu ovládacího panelu osvětlení. Obrovské břicho přestavěného Boeingu 777 zaplnilo čelní sklo. "Sedmička je v předkontaktní pozici, stabilizovaná a připravená, tentokrát pouze JP-7," řekl.
    
  "Kopírování předběžného kontaktu a připraveno, pouze JP-7, uvolněno pro vstup do kontaktní polohy, připraveno čtyři-jedna," řekl operátor výložníku. Vysunul trysku a zapnul blikající indikátor "manévru" - signál k posunutí přijímače do požadované polohy. Boomer sotva musel pohnout ovládacími prvky, protože letadlo bylo tak lehké - téměř jako by jen pomyšlením opatrně vedl Black Stallion dopředu a nahoru. Když se ukazatel manévru ustálil, Boomer opět jakoby pouhou silou myšlenky udržel svou pozici a operátor boomu vložil trysku do jeho objímky. "Kontakt, čtyři-jedna."
    
  "Sedmý navázal kontakt a ukazuje spotřebu paliva," potvrdil Boomer. "Jsem velmi rád, že vás vidím chlapci."
    
  "Jsme posádka Cabernetu, pane," řekl pilot tankeru.
    
  KC-77 trvalo deset minut přenést třicet tisíc liber leteckého paliva do Black Stallion. "Začněme na západ, Čtyři jedna," řekl Boomer. "Začínáme se příliš přibližovat Krasnodaru." V Krasnodaru na východním pobřeží Černého moře byla velká ruská letecká základna, a přestože se nacházeli značně mimo vzdušný prostor svůj nebo kohokoli jiného, bylo nejlepší do takových oblastí bez varování nevletět. Spolu s jejich velkým radarem protivzdušné obrany a četnými bateriemi raket země-vzduch dlouhého doletu byl Krasnodar jednou z největších bojových základen na celém světě, se třemi kompletními stíhacími křídly protivzdušné obrany, včetně jednoho s Mikojanův MiG-29. Gurevich "Fulcrum", považovaný za jeden z nejlepších stíhačů na světě.
    
  I čtyři roky po amerických odvetných útocích v Rusku byly nervy v celém regionu stále roztřesené a operátoři byli ochotni udělat cokoliv, aby dostali stíhačky do vzduchu a aktivovali systémy protivzdušné obrany. Naštěstí za nimi nic nenasvědčovalo aktivitě protivzdušné obrany. "Nejlépe uděláš, když zahneš doprava."
    
  "Jedeme přímo na dvě sedm nula," hlásil pilot tankeru. Boomer se obratně naklonil za upravený Boeing 777, když se začaly otáčet na jih a udržoval kontakt i přes zatáčku.
    
  Právě vyrazili na nový kurz, když tankerův střelec řekl: "No, lidi, vypadá to, že máme návštěvu. Sedmá, vaše tři hodiny, je zatraceně blízko."
    
  "Co se děje, Frenchie?" zeptal se Boomer a soustředil se na to, aby zůstal v prostoru tankování.
    
  "A sakra...to je ruský MiG-29," řekl Moulin nervózně, "tři hodiny, méně než půl míle, přímo na špičce našeho křídla."
    
  "Podívejte se, jestli má křídla," řekl Boomer. "Rusové nelétají na samostatných lodích moc často."
    
  Moulin zkoumal oblohu, snažil se zůstat klidný a snažil se podívat co nejdál dozadu. "Chytila jsem ho," řekla o chvíli později. "V sedm hodin, asi míli daleko." Ten ve tři hodiny se přiblížil a upoutal její pozornost. Za svou patnáctiletou kariéru v námořnictvu nikdy neviděla MiG-29, kromě těch v německých službách, a to pouze na statické ukázce, nikoli za letu. Mohl by to být klon námořního stíhacího letounu F-14 Tomcat se širokými křídly, masivním trupem a velkým nosem pro velký radar řízení palby. Tahle měla zelenou, světle modrou a šedou pruhovanou kamufláž, s velkou bílou, modrou a červenou ruskou vlajkou na vertikálním stabilizátoru - a jasně viděla jednu raketu dlouhého doletu a dvě rakety vzduch-vzduch krátkého doletu visící levé křídlo okamžiku. "Je to nabité medvědem, to je jisté," řekla nervózně. "Co budeme dělat?"
    
  "Dokončím tankování," řekl Boomer, "a pak začneme nastupovat na MK." Toto je mezinárodní vzdušný prostor; Prohlídka je povolena. Ať Genesis a Odin zjistí, co se tam děje."
    
  Boomer slyšel Frenchie ve vysílačce číslo dvě, jak s někým mluví, ale o chvíli později se zarazila: "Ten idiot přichází ve tři hodiny," řekla nervózně.
    
  "Jak jsme na tom s benzínem?"
    
  "Zaplněno ze tří čtvrtin."
    
  "Máme dostatečné rezervy, abychom dosáhli MK?"
    
  "Hodně".
    
  "Chci je doplnit pro každý případ." Jak blízko je teď MiG?
    
  "Je přímo na špičce našeho pravého křídla," řekla Frenchie. "Opadneš, kapitáne?"
    
  "Ne. Ukazuji mu, jak se to dělá. Nepochybně se chce také podívat do budoucnosti." Tím ale malá hra neskončila. Mig-29 se stále přibližoval, dokud Boomer brzy neuslyšel řev motoru a vibrace mimo kabinu. "Dobře, teď mě začíná štvát." Jak jsme na tom s benzínem?"
    
  "Téměř plný."
    
  "Kde je wingman?"
    
  Moulinová se začala posouvat na svém sedadle, aby se znovu otočila úplně doleva... ale brzy zjistila, že to není nutné, protože druhý MiG se uzavřel a nyní byl přímo u levého okna pilotní kabiny pilota tankeru, dostatečně blízko výfukové plyny z jeho motoru a proudy vody otřásaly levým křídlem tankeru, zpočátku sotva patrné, ale brzy stále silněji, jak se MiG přibližoval.
    
  "Za sedmé, tohle je Čtyři jedna." Udržet to pod kontrolou je čím dál těžší. Co na to říkáš?"
    
  "Bastarde," zamumlal Boomer. "Je čas skončit." Do vysílačky odpověděl: "Čtyři jedna, pojďme vypnout a -"
    
  Jenže v tu chvíli druhý MiG nalevo od kokpitu tankeru zapnul přídavné spalování, jeho výfukové plyny byly jen pár yardů od náběžné hrany levého křídla tankeru, v důsledku čehož křídlo nejprve prudce trhlo směrem dolů, pak nahoru, což způsobí, že se tanker nakloní doprava. "Útěk, útěk, útěk!" zakřičel operátor závory do vysílačky. Boomer okamžitě zpomalil, stiskl tlačítko hlasového příkazu a řekl: "Brzdná rychlost sedmdesát!" Systém Mission Adaptive Wing okamžitě nastavil maximální odpor, vytvořil tisíce vysokorychlostních brzd po celém povrchu kosmického letadla a umožnil mu rychle se ponořit...
    
  ... a nestalo se to moc rychle, protože pilot tankeru, bojující s řízením svého letounu a zároveň mačkající plnou bojovou sílu a třicetistupňový úhel stoupání, když uslyšel "vzlet" signál, přenastavený a nyní zuřivě padal doleva, byl v sevření úplného výpadku proudu a na pokraji vývrtky. Boomer přísahal, že se chystá čelit operátorovi výložníku, když viděl, jak se ocas tankeru ponořuje stále níž a níž k němu. "No tak, Chevrone, vzpamatuj se, sakra, vzpamatuj se...!"
    
  Zdálo se, že tanker KC-77 dělá piruetu na konci stále rozšířeného tankovacího ráhna, točil se doleva a doprava, jako by se držel oblohy jako oporu, křídla se mu ve stoupání třepotala jako obří orel, až na to, že tanker nenabíral výšku. a připravoval se každou chvíli převrátit a vymknout se kontrole. Právě když si Boomer myslel, že se převalí na záda a nekontrolovatelně se ponoří do Černého moře, zastavil své smrtelné kolísání, levé křídlo zůstalo sklopené a nos se začal plížit k obzoru. Když nos letadla klesl pod horizont, pravé křídlo pomalu, bolestivě začalo klesat. Když tanker zmizel z dohledu, byl téměř na úrovni křídel, s nosem strmě spuštěným, ale rychle získal ztracenou rychlost.
    
  "Chevrone, jste v pořádku?" ozval se Boomer.
    
  O několik okamžiků později uslyšel vysoký, skřípavý, chraplavý mužský hlas: "Mám to, mám to, sakra, mám to... Sedmá, tady je Čtyř-jedna, jsme v pořádku. Sakra, sakra, myslel jsem, že jsme skončili. Jsme dvanáct tisíc stop nahoře. Jsme v pořádku. Jeden motor vyhořel, ale teď restartujeme."
    
  Boomer prohlédl oblohu a uviděl dva MiGy-29, jak se vysoko nad ním spojují a míří na východ. Skoro je slyšel, jak se přes vysílačky smějí, jak děsili Američany. "Vy parchanti!" - zakřičel do svého kyslíkového hledí a posunul škrticí klapky dopředu na maximální přídavné spalování.
    
  "Ušlechtilý! Co děláš?" Moulin vykřikla, když se jí po náhlém nárazu do hrudi z přetížení vrátil dech. Brzy se ale ukázalo, co dělá - letěl přímo do středu formace MiG. Než byla schopná křičet, proletěli kolem dvou MiGů, letěly necelých sto yardů nad nimi rychlostí přes sedm set mil za hodinu! "Ach můj bože, Noble, zbláznil ses?"
    
  Boomer nasměroval Black Stallion do prudkého šedesátistupňového stoupání, zatímco pokračoval ve zrychlování. "Uvidíme, jestli se rádi kříží s jinými venkovními kočkami, nebo jestli půjdou jen pro velké tlusté mourovaté kočky," řekl. Přijímač varování před hrozbou zaburácel - MiGy stále fungovaly bez radaru, a proto se ke své formaci tak snadno připlížily, ale nyní měly zapnutý velký radar N-019 a pátraly. Boomer se vyrovnal ve výšce čtyřiceti tisíc stop, vrátil ovládání na bojovou sílu a přepnul svůj multifunkční displej na obraz hrozby, který mu poskytoval nejlepší přehled o situaci. "Sledujte moje palivo a dejte mi vědět, až se přiblížíme palivu pro bingo na MK, Frenchy."
    
  "Hřebec, tady Odin," hlásil Patrick McLanahan z vesmírné stanice Armstrong. "Právě jsme dostali varování o hrozbě. Máte za sebou dva MiGy! Kam jdeš?"
    
  "Odtáhnu ty chlapy co nejdál na východ, abych je držel dál od tankeru," řekl Boomer, "a dám jim lekci o tom, jak zacházet s černým hřebcem a zvláště s jeho tankerem."
    
  "Rozumíš tomu, co děláš, Boomere?" - zeptal se Patrick.
    
  "Doufám, že mě ti chlapi zastřelí, generále," řekl Boomer, "a pak jim opravdu vženu slzy do očí. Ještě nějaké otázky, pane?"
    
  Nastala krátká pauza, během níž si byl Moulin jistý, že generál bude nadávat, dokud nespadne a doslova se odrazí od stropu velitelského modulu v čistém vzteku nad Nobleovými teenagerskými dováděním. Ke svému šoku slyšela McLanahana odpovědět: "Negativní, Boomere. Jen se snaž nepoškrábat lak."
    
  "Patnáct minut do dotankování při této rychlosti a kurzu, kosmické lodi," hlásil Moulin. "Přestaň s tím svinstvem a otoč nás!"
    
  "Ještě pět minut a otočíme se, Frenchie," řekl Boomer a pak zamumlal, "No tak, vy zbabělí parchanti, už střílejte. Jsme přímo ve vašem hledáčku a nezpůsobujeme žádné rušení - vezměte si to -"
    
  V tuto chvíli začaly blikat dva symboly "netopýřího křídla" na displeji varování před hrozbou, představující vyhledávací radary Migu. "Pozor, pozor, raketová pohotovost, šest hodin, dvacet tři mil, MiG-29K..." po tomto okamžiku následovalo: "Pozor, pozor, odpálení rakety, odpálení rakety, AA-12!"
    
  "Pojďme, Frenchy, drž se svých květáků," řekl Boomer. Otočil plyn na maximální přídavné spalování a pak řekl: "Leopardi v kontaktu."
    
  "Leopardi v kontaktu, zastavte leopardy...leopardi aktivováni," odpověděl počítač a oba členové posádky byli vrženi zpět na svá sedadla, zatímco motory pulzního laserového detonačního systému se spustily do plného proudového režimu - škrticí klapky již běží na plné přídavné spalování. , místo toho, aby je postupně zvyšovali, dostali téměř plný výkon proudového motoru během několika sekund. Rychlost vzduchu vyskočila z těsně pod Mach 1 na 2, pak 3, pak 4 během mrknutí oka. Pak začal strmě stoupat, pak udržoval sklon, dokud nezamířili přímo vzhůru, pasivních padesát, pak šedesát tisíc stop.
    
  "Rakety...stále...sledují," zabručel Moulin po téměř sedmi G. "Stále...zavírám..."
    
  "Už jsem skoro... hotový... s těmi kretény, Frenchie," zabručel Boomer. Vrátil výkon na Mach 4 a pokračoval v mačkání ovládací páky, dokud se nepřevrhly. Otočil se vertikálně, jeho nos nyní směřoval dolů téměř svisle, pak se podíval na displej hrozby. Jak doufal, dva MiGy stále vysílaly radarovou energii a hledaly ho - střela AA-12, kopie americké pokročilé střely vzduch-vzduch středního doletu AIM-120, byla zaměřena pomocí vlastní paluby. radar.
    
  "Zajímalo by mě, kam jsem šel, lidi? Dozvíš se to za vteřinu." Boomer nasměroval Black Stallion do bodu ve vesmíru, kde si myslel, že MiGy budou v jednom či dvou tepech - při jeho relativní rychlosti se zdálo, že se MiGy vznášely ve vesmíru, ačkoliv zobrazení hrozby ukazovalo, že létají téměř dvojnásobnou rychlostí. než zvuk. Jakmile zahlédl černé tečky pod sebou, překulil se doleva, až se ocitl přímo mezi dvěma ruskými letadly. Netušil, zda tah spočítal správně, ale teď už bylo pozdě na obavy...
    
  Mrknutí byla jen o málo víc než nepostřehnutelná šmouha, když letěl přímo mezi ně a minul nejbližšího jen o padesát yardů. Jakmile je minul, nastavil plyn na volnoběh, vypnul motory LPDRS, aby šetřil palivo, pomocí systému MAW pomohl vesmírnému letounu vyrovnat se, aniž by se rozbil na kusy - při své současné rychlosti by dosáhly Černého moře v r. pouhých osm sekund bez adaptivního křídla s technologií Mission - a začala prudká levotočivá zatáčka pro případ, že by rakety AA-12 stále sledovaly...
    
  ...ale o střely se bát nemusel, protože o chvíli později nad sebou spatřili velký záblesk světla, pak další. Narovnal se, nechal g-síly odeznít a rozhlédl se po obloze. Jediné, co viděli, byly dva černé mraky nad nimi. "Odplata je svině, že, soudruzi?" řekl Boomer, když znovu zamířil na západ.
    
  Museli znovu dohnat cisternu a doplnit palivo, protože během několika minut dosáhli nouzového stavu paliva s běžícími motory LPDRS. Posádka tankeru jásala, ale Moulin byla ještě klidnější a věcnější než obvykle - neřekla nic víc než povinné výkřiky. "Jste v pořádku, čtyři-jedna?" - zeptal se Boomer.
    
  "Naše zubní protézy jsou velmi volné," řekl pilot tankeru, "ale je to lepší než alternativa. Děkuji, studu."
    
  "Můžete nám poděkovat tím, že nám dáte trochu více plynu, abychom se mohli dostat na MK."
    
  "Dokud budeme mít dostatek paliva, abychom se dostali na nejbližší přistávací dráhu, můžete si vzít zbytek," řekl pilot tankeru. "A ani nepřemýšlejte o nákupu nápojů pro jakoukoli jinou čerpací stanici kdekoli na planetě - vaše peníze už nepotřebujeme. Ještě jednou děkuji, Sedmý hřebec."
    
  O necelou hodinu později se obě letadla setkala a přistála na letišti Constanta-Mihail Cog Galniceanu v Rumunsku. Letiště bylo patnáct mil od Constanty a devět mil od slavné městské pláže Mamaia u Černého moře, takže bylo jen zřídka vystaveno mrazivé mlze, která v zimě halila pobřežní město. Letectvo Spojených států postavilo na severovýchodní straně letiště rampu pro parkování letadel, hangáry a zařízení pro údržbu a zabezpečení a modernizovalo řídicí věž letiště, radar a komunikační zařízení a terminál civilního letiště. Spolu s členstvím v NATO a Evropské unii investice Spojených států v Rumunsku rychle proměnily oblast, která byla dříve známá pouze rušným námořním přístavem a historickými památkami, ve významnou mezinárodní obchodní, technologickou a turistickou destinaci.
    
  Obě letadla byla dopravena do bezpečnostní oblasti v malém konvoji obrněných Humvee a zaparkována společně v největším hangáru. Posádky se při vylodění často objímaly a podávaly si ruce. Diskutovali o svém poslání společně a poté odděleně a slíbili, že se sejdou na večeři a drink později v Constanţa.
    
  Debriefing Noble a Moulin trval podstatně déle než posádce tankeru. Trvalo devět vyčerpávajících hodin, než jsme se hlásili posádkám údržby a průzkumu, Patricku McLanahanovi na vesmírné stanici Armstrong, Daveu Lugerovi na Dreamland a podstoupili jejich rutinní lékařské prohlídky po letu. Když byli konečně propuštěni, odbavili rumunské celnice na civilním letišti a poté odjeli kyvadlovým autobusem do hotelu Best Western Savoy v Constantě, kde se americká armáda dohodla na dočasném pobytu.
    
  Pobřeží Černého moře nebylo v zimě vůbec rušné, takže s výjimkou několika posádek leteckých společností z Rumunska, Německa a Rakouska a několika překvapených obchodníků, kteří nebyli zvyklí na velký počet večírků v Konstantinopoli v zimě, byli Američané ponecháni svému vlastní zařízení. Posádka tankeru se už bavila a kupovala pití pro všechny s křídly, zvláště pro zahraniční letušky. Boomer byl také připraven, ale ke svému překvapení viděl, jak Lisette míří k výtahu do svého pokoje. Vytrhl se z objetí dvou krásných blonďatých letušek a slíbil, že se brzy vrátí, a spěchal za ní.
    
  Sotva se protlačil kolem zavírajících se dveří výtahu. "Ahoj Frenchie, půjdeš tak brzy spát?" Večírek právě začíná a ještě jsme nevečeřeli."
    
  "Jsem poražený." Pro dnešek končím."
    
  Ustaraně se na ni podíval. "Od naší malé potyčky s Rusy jste toho moc neřekl," řekl. "Jsem malý-"
    
  Náhle se k němu Moulin otočil a zaťatou pravou pěstí ho praštil do čelisti. Nebyla to tak silná rána, ale i tak to byla pěst - bolela ho, ale hlavně z překvapení. "Hej, proč jsi to udělal?"
    
  "Ty bastarde! Jsi idiot! - křičela. "Kvůli tobě bychom tam dnes mohli být oba zabiti!"
    
  Boomer si mnul bradu a stále se na ni ustaraně díval; pak přikývl a řekl: "Ano, mohl bych. Ale poblíž mého tankeru se nikdo netlačí." Usmál se a pak dodal: "Kromě toho, musíš uznat, Frenchie, byla to pekelná jízda."
    
  Moulin vypadal, jako by ho znovu praštila, a byl rozhodnutý nechat ji to udělat, pokud by se díky tomu cítila lépe ... Ale k jeho překvapení se ve výtahu vrhla vpřed, objala ho kolem krku a udusila políbil ho a přitiskl ho k sobě a přitiskl ho ke zdi.
    
  "Máš zatracenou pravdu, Boomere, byla to pekelná jízda," vydechla. "Ve dvou válkách jsem pilotoval letadla z letadlových lodí a byl jsem po desítkách střel postřelen a nikdy jsem nebyl tak nadšený jako dnes!"
    
  "Ach můj bože, Moulin..."
    
  "Francouz. Říkejte mi Frenchie, sakra," nařídila a pak ho umlčela dalším polibkem. Dlouho mu nedovolila nadechnout se.
    
  "Cestou zpátky a během rozboru jsi byl tak tichý, že jsem se bál, že se dostaneš do nějakého stavu šokované fugy, Frenchie," řekl Boomer, když ho Moulin začal líbat na krk. "Máte opravdu zábavný způsob, jak ukázat své vzrušení."
    
  "Byla jsem tak vzrušená, tak vzrušená, tak zatraceně nadržená, že jsem se styděla to ukázat," řekla Moulin mezi polibky a její ruce rychle našly cestu na jih od jeho pasu. "Chci říct, zemřeli dva stíhací piloti, ale byl jsem tak napumpovaný, že jsem si myslel, že se ukážu ve své zatracené letecké kombinéze!"
    
  "Zatraceně Frenchy, to je jedna z tvých divných stránek, kterou jsem nikdy -"
    
  "Drž hubu, Boomere, jen mlč," řekla, když výtah na jejich patře zpomalil. Tou dobou už mu málem rozepnula zip a knoflíky. "Prostě mě vezmi do mého pokoje a vyser mi mozek."
    
  "Ale co tvůj snoubenec a tvůj-?"
    
  "Boomere, řekl jsem, k čertu, drž hubu a šukej mě a nepřestávej až do rána," řekl Moulin, když se dveře výtahu otevřely. "Vysvětlím to... tomu... sakra, jak se jmenuje, ráno." Pamatujte, kapitáne, že jsem vás překonal, takže toto je rozkaz, pane! Bylo zřejmé, že vydávání rozkazů pro ni bylo stejně vzrušující jako pilotování hypersonického kosmického letadla.
    
    
  KAPITOLA DVĚ
    
    
  Lidé je mají mnohem raději, když je drtí strašlivé obležení neúspěchu, než když vítězí.
    
  -VIRGINIA WOOLFOVÁ
    
    
    
  VESMÍRNÁ STANICE ARMSTRONG
  DALŠÍHO RÁNO
    
    
  Velitelský modul byl centrem činnosti na vesmírné stanici Armstrong a právě zde se Patrick McLanahan zúčastnil videokonference s vybranými členy štábu národní bezpečnosti prezidenta Gardnera: Conradem F. Carlisleem, poradcem prezidenta pro národní bezpečnost; Gerald Vista, ředitel Ústřední zpravodajské služby, který zůstal ve své funkci z administrativy Martindale; generál námořní pěchoty Taylor J. Bain, předseda Sboru náčelníků štábů; Charles A. Huffman, náčelník štábu letectva; a generál letectva Bradford Cannon, velitel americké armády. Strategické velení a - dokud Kongres a Pentagon nevypracují podrobnosti - velitel všech amerických vesmírných operací na místě a odpovědný za výcvik, vybavení a řízení všech vesmírných bojových misí. Hunter Noble - trochu zakalený nedostatkem spánku, jak kvůli časovému rozdílu, tak kvůli Lise Moulinové - byl připojen k telekonferenci přes satelit z velitelského stanoviště na letecké základně Constant.
    
  Patrick a hlavní seržantka Valerie Lucasovi se vznášeli před širokoúhlým telekonferenčním monitorem s vysokým rozlišením, suchým zipem připevněni k přepážce velitelského modulu s teniskami. Patrick si nechal ostříhat vlasy nakrátko, ale Lucasovy delší vlasy volně visely na obou stranách příčného pásku jejích sluchátek, což jí dodávalo zvláštní rosomácký vzhled. "Vesmírná stanice Armstrong je online a zabezpečená, pane," oznámil Patrick. "Toto je generálporučík Patrick McLanahan, velitel Střediska pokročilých leteckých zbraní, Elliott Air Force Base, Nevada." USA jsou se mnou. Velitel letectva seržant Valerie Lucas, poddůstojník velící stanici a operátor senzorů ve službě během útoku v Teheránu. Přes satelit z rumunské Constanty se k nám připojuje kapitán letectva Hunter Noble, náčelník divize pilotovaných vesmírných letů a hypersonických zbraní v Advanced Aerospace Weapons Center. Byl důstojníkem, který měl na starosti útok nad Teheránem a konstruktérem rakety SKYSTREak použité při útoku. Včera se vrátil na Zemi poté, co dokončil misi s cílem přistát s průzkumným letadlem nad východním Íránem, o čemž vás budeme později informovat."
    
  "Děkuji, generále," řekl generál Taylor Bain ze Zlaté místnosti, známé také jako "Tank", konferenčního centra Sboru náčelníků štábů ve druhém patře Pentagonu. Stejně jako u většiny důstojníků ve Spojených státech po holocaustu byl Bane mladý na čtyřhvězdičkového důstojníka námořní pěchoty, s tmavě hnědými vlasy ostříhanými "vysoko a těsně", s připraveným úsměvem a teplými šedými očima, které vyzařovaly důvěru a odhodlanou upřímnost. . "Vítejte všichni. Předpokládám, že tady všechny znáte. Z Bílého domu se k nám připojuje poradce pro národní bezpečnost Conrad Carlisle a ředitel zpravodajské služby Gerald Vista z Langley.
    
  "Nejprve chci říci, že jsem potěšen a upřímně řečeno, více než trochu ohromen, že s vámi mohu mluvit, generále McLanahane, na palubě zařízení, které bylo ještě před několika málo lety považováno přinejlepším za pozůstatek studené války, a v nejhorším případě plovoucí jáma na peníze." pokračoval Bane. "Nyní se ale chystáme vyčlenit stovky miliard dolarů v příštích pěti rozpočtech na vytvoření vesmírných sil založených na stejném zbraňovém systému. Věřím, že jsme svědky začátku nového směru a budoucnosti americké armády. Kapitáne Noble, byl jsem informován o vašem včerejším incidentu, a zatímco potřebujeme probrat vaše schopnosti úsudku, udělalo na mě dojem, jak jste se choval k sobě, ke své posádce, ke svým spoluletcům a ke své lodi. Věřím, že to byl další příklad vyvíjených úžasných schopností a budoucí cesta, na které se ubíráme, vypadá opravdu neuvěřitelně. Ale musíme ujít dlouhou cestu, než se vydáme na tuto cestu, a události posledních dnů budou kritické.
    
  "Nejprve si poslechneme brífink od generála McLanahana o vesmírné stanici Armstrong a jejím nedávném provozním testování, stejně jako o incidentu kapitána Nobleho nad Černým mořem. Budeme diskutovat o několika dalších otázkách a potom můj štáb připraví naše doporučení pro úředníky ministerstva obrany a vnitřní bezpečnosti. Jsem si jistý, že to bude dlouhá bitva do kopce, jak v Pentagonu, tak na Capitol Hill. Ale bez ohledu na to, co přijde dál, Patricku, rád bych vám a vašim kolegům pilotům řekl "dobře odvedená práce" - nebo bych měl říci kolegům "astronautům". Prosím pokračujte ".
    
  "Ano, pane," začal Patrick. "Jménem všech na palubě vesmírné stanice Armstrong a našich podpůrných posádek na záložní letecké základně Battle Mountain, letecké základně Elliott a letecké základně Peterson v Coloradu vám děkuji za milá slova a trvalou podporu.
    
  Patrick stiskl tlačítko, které divákům videokonference představilo fotografie a kresby v samostatném okně a pokračoval: "Nejdříve rychlý přehled: Vesmírná stanice Armstrong byla postavena koncem 80. a začátkem 90. let. Je to vojenská verze mnohem menší vesmírné stanice NASA Skylab, postavená z nádrží na vyhořelé palivo raket Saturn I a Saturn IV, spojených dohromady na centrální žebrové konstrukci. Čtyři takové tanky, každý s více než třiceti tisíci kubických stop volného prostoru uvnitř, tvoří hlavní část stanice. V průběhu let byly k žebru připojeny další moduly pro specializované mise nebo experimenty spolu s většími solárními panely pro zvýšení výroby energie pro rozšiřující se stanici. V zařízení můžeme ubytovat až dvacet pět astronautů na měsíc bez doplnění zásob.
    
  "Na stanici se nachází několik pokročilých amerických vojenských systémů, včetně prvního vesmírného radaru s ultravysokým rozlišením, pokročilých vesmírných globálních infračervených senzorů, pokročilé vesmírné globální komunikace a vysokorychlostních počítačových sítí a prvních vesmírných laserový protiraketový obranný systém s kódovým označením "Skybolt", určený k sestřelování mezikontinentálních balistických střel z vesmíru. Vesmírný radar stanice je sofistikovaný radarový systém, který jednou denně snímá celou planetu a dokáže detekovat a identifikovat objekty velikosti motocyklu, a to i v podzemí nebo pod vodou.
    
  "Zničení našich strategických systémů velení a řízení a zařízení protiraketové obrany v důsledku leteckých útoků Ruské federace na Spojené státy podtrhuje potřebu robustní a moderní operační základny pro provádění široké škály životně důležitých obranných činností. Vesmírná stanice Armstrong je takovým zařízením," pokračoval Patrick. "Stanice je nyní centrálním centrem pro sběr a šíření dat pro síť satelitů na oběžné dráze na vysokých a nízkých oběžných drahách Země propojených do globálního zpravodajského a komunikačního systému, který nepřetržitě přenáší širokou škálu informací vojenským a vládním uživatelům po celém světě. reálný čas. Stanice a její podpůrné průzkumné satelity mohou sledovat a identifikovat cíle na povrchu, na obloze, na vodě nebo pod vodou, v podzemí nebo ve vesmíru a mohou proti nim nasměrovat obránce s posádkou i bez posádky, podobně jako vesmírné multifunkční bojové velitelství. Systém.
    
  "Pokročilé systémy na palubě vesmírné stanice Armstrong jí poskytují další důležité schopnosti, které doplňují její primární vojenskou funkci," pokračoval Patrick. "V případě války nebo přírodní katastrofy může stanice sloužit jako alternativní národní vojenské operační středisko, podobně jako vzdušná velitelská stanoviště E-4B nebo Navy E-6B Mercury, a může komunikovat s ponorkami s balistickými raketami, i když jsou v hluboký ponor. Může se připojit k rozhlasovým a televizním kanálům a internetu po celém světě a vysílat informace veřejnosti; působit jako celostátní řídící středisko pro leteckou, námořní nebo pozemní dopravu; nebo slouží jako centrální koordinační centrum pro Federální agenturu pro mimořádné události. Stanice podporuje Mezinárodní vesmírnou stanici, působí jako vesmírná záchranná a opravárenská služba, podporuje četné vědecké výzkumy a vzdělávací programy a věřím, že je inspirací pro všeobecné probuzení mládeže na celém světě k průzkumu vesmíru.
    
  "Vesmírná stanice Armstrong v současnosti sídlí dvanáct systémových operátorů, techniků a důstojníků, kteří jsou strukturováni podobně jako bojový tým na palubě vzdušného velitelského stanoviště nebo operátoři senzorů na palubě radarového letadla. Další posádky jsou přiváděny na palubu podle potřeby pro specializované mise - stanice má ubytování pro tucet dalších osob a lze ji rychle a snadno rozšířit o další moduly dodávané raketoplánem, SR-79 Black Stallion, posádkou Orion nebo dálkově ovládanými nosnými raketami - "
    
  "Promiňte, generále," vložil se do toho poradce pro národní bezpečnost Carlisle, "ale jak je možné dodat na stanici další moduly vesmírným letadlem nebo dálkově řízenými vozidly?"
    
  "Nejrychlejší a nejjednodušší způsob je použít nafukovací čluny, pane Carlisle," odpověděl Patrick.
    
  "Nafukovací? Myslíš, že není tvrdý jako balón?"
    
  "Jako horkovzdušný balón, jen velmi moderní horkovzdušný balón. Tato technologie je založena na experimentech NASA "Transhab" před deseti lety, které navrhovaly nafukovací moduly pro Mezinárodní vesmírnou stanici. Stěny našich modelů jsou primárně vyrobeny z elektroreaktivního materiálu, který je pružný, jako tkanina, dokud není aplikován proud a udeřen, kdy ztvrdne na materiál, který odolává nárazu tisíckrát lépe než ocel nebo kevlar; tento materiál je vyztužen jinými neelektroreaktivními materiály, které jsou stále mnohonásobně pevnější než ocel nebo kevlar. Nafukovací konstrukce poskytují právě tolik, aby absorbovaly energii z nárazu bez poškození - stěny těchto věcí nemůžete prorazit.
    
  "Materiál je lehký a snadno se sbalí pro start a poté se snadno a na dálku nafoukne během několika hodin. Malé nafukovací moduly jsme již nainstalovali na kosmická letadla a Orion a technologie je spolehlivá. Modul jsme ještě nezvedli s plnou posádkou, ale je ve vývoji. Budoucí vesmírné stanice a možná i obytné moduly na Měsíci nebo Marsu budou pravděpodobně nafukovací." Carlisle nevypadal vůbec přesvědčeně, stejně jako několik dalších účastníků, ale nic jiného nekomentoval.
    
  Patrick usrkl vody z láhve se suchým zipem na přepážce a překvapilo ho, že na horním rtu našel čáru nervózního potu. Uvažoval, kolik instruktáží dal za více než dvě desetiletí vojenské služby? Ani jeden, připomněl si ironicky, z vesmíru předtím! Instruktáž čtyřhvězdičkových generálů byla dost nervy drásající, ale dělat to při letu rychlostí přes sedmnáct tisíc mil za hodinu a přes dvě stě mil nad Zemí to bylo ještě náročnější.
    
  "Vesmírná stanice Armstrong je konečným vyjádřením toho, že se dostáváme na vyvýšené místo, a domnívám se, že je ústředním bodem stanoveného cíle Ameriky, kterým je zachování přístupu a kontroly nad vesmírem," pokračoval Patrick. "Toto a vesmírné letouny Black Stallion tvoří základ toho, čemu říkám US Space Defense Command, integrovaného společného servisního velitelství, které řídí všechny vesmírné útočné a obranné schopnosti a podporuje pozemní velitelství pomocí spolehlivé, vysokorychlostní komunikace, průzkumu a útoku. a dopravní služby z vesmíru. Naším posláním bude -"
    
  "To je velmi zajímavé, generále McLanahane," připojil se poradce pro národní bezpečnost Carlisle s ironickým a poněkud zmateným výrazem ve tváři, "a jakkoli byl tento nápad zajímavý, když jste ho loni poprvé navrhl, tento druh organizace je stále dlouhá cesta od vytvoření." let - právě teď nemáme čas přivést zpět Bucka Rogerse. Můžeme přejít k diskusi o operacích v Íránu, generále Bane?
    
  "Samozřejmě, pane radní." Generál McLanahan?"
    
  "Ano, pane," řekl Patrick bez jakéhokoli výrazu - byl zvyklý na to, že ho nikdo neposlouchá, přerušuje a ignoruje, kdykoli vyjádřil svou představu o Velitelství vesmírné obrany USA. "Kromě všech dalších vyspělých technologických schopností této stanice přidali moji zaměstnanci nedávno ještě jednu: schopnost ovládat na dálku řízená taktická letadla a jejich zbraně z vesmíru. Prokázali jsme schopnost ovládat bezpilotní nadzvukový bombardér EB-1C Vampire zcela z této stanice během všech fází letu, včetně vícenásobného doplňování paliva ve vzduchu a nasazení přesných hypersonických zbraní, v reálném čase a s plným nasazením člověka. ovládání smyčky. Naše komunikační a síťové schopnosti jsou plně a rychle škálovatelné a rozšiřující se a já si představuji schopnost ovládat celé vzdušné síly potenciálně stovek bojových bezpilotních vzdušných prostředků, od malých mikroprůzkumných dronů po obří tahače řízených střel, přímo od Armstronga - bezpečně a prakticky nedostupný."
    
  Patrick připevnil své poznámky k přepážce. "Doufám, že jste všichni obdrželi mou následnou zprávu o použití hypersonické přesně naváděné řízené střely XAGM-279 SkySTREAK v Teheránu," řekl. "Útok byl naprostý úspěch. Operační test byl opuštěn z důvodu neúmyslných a nešťastných ztrát způsobených detonací podezřelé hlavice chemických zbraní na cílové střele. Ztráty byly způsobeny nečekaným odpálením hlavice chemických zbraní na útočící povstalecké střele, nikoliv střelou SKYSTREAK, a proto...
    
  "A jak jsem uvedl ve svých komentářích k McLanahanově zprávě," řekl náčelník štábu letectva generál Charles Huffman, "věřím, že SKYSTREAKE byla nevhodná zbraň k použití a mohla by nepříznivě ovlivnit naše úsilí o deeskalaci konfliktu v Írán a dosáhnout urovnání prostřednictvím jednání mezi válčícími stranami. Írán byl špatným místem pro testování této zbraně a zdá se mi, že generál McLanahan zkreslil svůj návrh a potenciální účinky zbraně, aby zdramatizoval svůj systém. Střelba Skystreaku na jeho omezený dostřel v Nevadě by neměla takový wow faktor jako zásah do pickupu Rebelů. Bohužel jeho kouzelnická show měla za následek smrt desítek nevinných civilistů, včetně žen a dětí, jedovatým plynem."
    
  Předseda sboru náčelníků štábů Bane zavrtěl hlavou a pak se podíval přímo před sebe na kameru videokonference. "Generále McLanahan?" Při pohledu na Patrickův obraz na obrazovce videokonference se mu svraštilo obočí: Patrick si znovu dlouze lokl ze stlačovací láhve a zdálo se, že má nějaké potíže přilepit láhev k přepážce. "Budeš se obtěžovat odpovědět?"
    
  Patrick přikývl a dal si ruku k ústům, aby zachytil zatoulanou kapku vody. "Promiňte pane. Dokonce i jednoduché úkoly, jako je pitná voda, zde vyžadují trochu více soustředění. Téměř vše vyžaduje vědomé úsilí."
    
  "Rozumím, Patricku." Párkrát jsem jel na Vomit Comet, takže vím, co s člověkem dokáže udělat nulová gravitace, ale není to nic jako žít takový zážitek 24/7." Vomit Comet byl upravený nákladní letoun C-135, který letěl po trajektorii podobné horské dráze, což cestujícím umožnilo zažít několik sekund beztíže během jeho prudkého klesání. "Nějaké komentáře ke zprávě generála Huffmana?"
    
  "Nemyslel jsem si, že je nutné, abych odpověděl jednoznačně záporně, pane," řekl Patrick, "ale abych byl naprosto jasný: analýza generála Huffmana je naprosto mylná. Sestavil jsem operační test SkySTREAK přesně tak, jak je popsáno v General Air Mission Order: přesná letecká úderná jednotka na podporu perských protipovstaleckých operací s minimálními vedlejšími ztrátami nebo škodami. Ani o kousek jsme se neodchýlili od linie ATO.
    
  "Také bych rád uvedl několik dalších poznámek, pokud mohu, pane." Nečekal na povolení pokračovat: "SKYSTRICK byl schválen operačním velitelstvím generála spolu s osmi dalšími operačními uskupeními a jednotkami, které operují nad Teheránem a dalšími městy Svobodné Persie. Doposud byla SKYSTREEK jedinou jednotkou, která úspěšně zasáhla jakékoli povstalce, ačkoli všechny ostatní jednotky mají přístup k snímkům ze senzorů Global Hawk, automatizovanému sledovacímu systému vesmírné stanice Armstrong a dokonce i k sestupným spojům SKYSTREEK. Zkrátka, pane, SKYSTRICK funguje."
    
  "A co civilní oběti?"
    
  "Výsledek výbuchu rebelské hlavice, pane - nebylo to způsobeno výbuchem na obloze."
    
  "Bylo to způsobeno vaší střelou, McLanahane," vložil se do toho Huffman. "Byli jste upozorněni na možnost povstaleckého použití zbraní hromadného ničení v Teheránu a bylo vám nařízeno, abyste se toho zdrželi a požádali o pokročilou analýzu cíle, než se pustíte do boje. To se vám nepodařilo, což má za následek zbytečné civilní oběti."
    
  "Chápu, pane, že jsme omezili počet obětí zničením rakety Raad dříve, než měli povstalci šanci ji odpálit."
    
  "Ať je to jak chce, McLanahane, neřídil jsi se mými pokyny," řekl Huffman. "Technologie s tím nemá nic společného. Ale kvůli vaší chybě v úsudku může být celý program ukončen."
    
  "Ještě nejsem připravený cokoliv uzavřít, Charlie," řekl generál Bane. "Můj štáb a já jsme prostudovali zprávu, kterou předložil generál McLanahan, a vaši odpověď, se zvláštním zřetelem k otázce vedlejších civilních obětí." Moje zpravodajská agentura zkontrolovala všechny záběry z Global Hawku a vlastní senzorovou síť vesmírné stanice. Všeobecný konsenzus byl, že by bylo možné s jistotou určit, že raketa skutečně nesla chemickou hlavici a že v případě zasažení rakety a detonace a aktivace by byli ohroženi nevinní civilisté v okolí." Huffman se usmál a sebevědomě přikývl...
    
  ... dokud se Bain nepodíval na náčelníka štábu letectva, zvedl ruku a pokračoval: "... kdyby měl generál McLanahan čas na studium statických snímků ve vysokém rozlišení po dobu alespoň devadesáti sekund, zatímco by seděl u svého stolu na základnách letectva Langley, Beal nebo Lackland, místo aby obletěl planetu Zemi rychlostí sedmnáct tisíc pět set mil za hodinu, nebo kdyby si udělal čas na konzultaci s expertními analytiky na zemi; a pokud nebyl tříhvězdičkovým generálem a taktickým důstojníkem letectva a expertem na letecké zbraně, nečekalo se od něj, že bude dělat taková velitelská rozhodnutí. Pokud by si však udělal čas a zeptal se nebo se rozhodl neútočit, věříme, že ztráty na životech by byly mnohem větší, kdyby raketa rozptýlila svůj smrtící náklad tak, jak bylo zamýšleno.
    
  "Civilní úmrtí jsou politováníhodná a něco, čemu se chceme za každou cenu vyhnout, ale v tomto případě věříme, že generál McLanahan učinil správné rozhodnutí v souladu se svými pravidly nasazení a není odpovědný za ztráty na životech." Velitelství proto nesvolá k věci vyšetřovací komisi, pokud nebudou předloženy jiné důkazy, a nebude považovat věc za uzavřenou. Generál McLanahan může pokračovat ve svých hlídkách nad Íránem podle pokynů a podle původního plánu, přičemž do balíčku budou přidány další hlídky, a společný štáb doporučuje, aby mu to národní velení umožnilo.
    
  "Osobně bych chtěl poděkovat generálu McLanahanovi a jeho posádkám za dobře odvedenou práci," dodal Bain. "Nemám ponětí, jaké by mohly být výzvy práce a života ve vesmíru, ale myslím si, že úroveň stresu by byla obrovská a provozní podmínky přinejmenším náročné. Vy a vaši lidé odvádíte skvělou práci za obtížných okolností."
    
  "Děkuji pane."
    
  "Tímto končí moje část videokonference. Pane Carlisle, nějaké připomínky nebo otázky?" Patrick se podíval na obrázek poradce pro národní bezpečnost, ale měl plné ruce práce s telefonováním. "No, vypadá to, že pan Carlisle je už zaneprázdněn něčím jiným, takže se odhlásíme." Děkuji všem-"
    
  "Počkejte chvíli, generále Bane," zasáhl Conrad Carlyle. "Připravit se." Carlisle posunul židli na stranu, kamera se posunula dozadu a rozšířila pohled na tři sedadla kolem konferenčního stolu v Bílém domě... a o chvíli později zaujal své místo vedle Carlislea prezident Spojených států Joseph Gardner spolu s Whitem. Náčelník generálního štábu Walter Cordus, vysoký, ale poměrně hubený muž, který jako by se neustále mračil.
    
  Joseph Gardner měl rád kamery - jakýkoli druh kamery, i relativně levné pro videokonference. Tmavovlasý, hubený, s hranatou čelistí, měl ten zvláštní, téměř mystický vzhled, který vzdoroval jakémukoli pokusu kohokoli klasifikovat ho podle etnického původu - a zároveň vypadal jako Ital, Iberian, černý Ir, Latinoameričan, dokonce i kulatý. Asiat - a proto si ho všichni oblíbili. Z každého póru sálalo obrovské sebevědomí a jeho tmavě zelené oči jako by vyzařovaly sílu jako laserové paprsky. Jen pár let do jeho dvou funkčních období v U.S. Senát, každý věděl, že je předurčen k větším a lepším věcem.
    
  Jako rodák z Floridy a z dlouhé řady válečných veteránů byl Gardner vždy velkým zastáncem silného námořnictva. Gardner, kterého tehdejší prezident Kevin Martindale jmenoval ministrem námořnictva ve svém prvním funkčním období, vytrvale prosazoval masivní expanzi námořnictva, a to nejen v jeho tradičních námořních funkcích, ale také v mnoha netradičních, např. boj, vesmír, taktické letectví a protiraketovou obranu. Tvrdil, že stejně jako je armáda primární službou amerických pozemních sil a námořní pěchota podpůrnou službou, námořnictvo by mělo být vůdcem v námořním válčení a taktickém letectvu a letectvo servisní podporou. Jeho poměrně radikální "mimo škatulkové" myšlenky vzbudily velkou skepsi, ale přesto přitahovaly velkou pozornost a příznivou podporu Kongresu a amerického lidu...
    
  ... ještě před úplnou devastací amerického holocaustu, ve kterém ruské bombardéry dlouhého doletu vyzbrojené řízenými střelami s jadernou hlavicí zničily kromě hrstky všechny americké mezikontinentální balistické střely a strategické bombardéry dlouhého doletu schopné jaderné energie. Během několika hodin se americké námořnictvo najednou stalo jedinou službou schopnou projektovat americkou vojenskou sílu po celém světě a zároveň prakticky jediným správcem amerického jaderného odstrašujícího prostředku, který byl považován za naprosto nezbytný pro samotné přežití Spojené státy americké ve svém oslabeném stavu.
    
  Joseph Gardner, "americký námořní inženýr 21. století", byl náhle považován za skutečného vizionáře a zachránce národa. Během Martindaleova druhého funkčního období byl Gardner nominován a jednomyslně potvrzen jako ministr obrany a byl široce přijímán jako de facto viceprezident a poradce pro národní bezpečnost v jednom. Jeho popularita stoupala a jen málokdo na celém světě pochyboval o tom, že se stane příštím prezidentem Spojených států.
    
  "Zdravím vás, pánové," řekl Gardner a stejným způsobem se postavil před kameru videokonference. "Napadlo mě, že se podívám na tvůj malý chat."
    
  "Vítejte, pane prezidente," řekl předseda Sboru náčelníků štábů Taylor Bain. Zjevně ho takové nečekané přerušení schůzky vyděsilo, ale snažil se to nedávat najevo. "Rádi bychom zahájili instruktáž znovu, pane."
    
  "To není nutné," řekl prezident. "Mám informace relevantní pro účel této schůzky a myslel jsem, že nejlepším a nejrychlejším způsobem, jak vám je sdělit, je prostě vtrhnout dovnitř."
    
  "Kdykoli jste vítáni, pane," řekl Bane. "Prosím pokračujte. Slovo je tvoje."
    
  "Děkuji, Taylore," řekl prezident. "Právě jsem mluvil po telefonu s ruským prezidentem Zevitinem. Generál McLanahan?"
    
  "Ano, pane."
    
  "Tvrdí, že jste vypálili raketu na jedno z jeho špionážních letadel v mezinárodním vzdušném prostoru, a když raketa minula, vážně jste poškodili letadlo silnými radioaktivními paprsky zvanými T-vlny nebo tak nějak. Tvrdí také, že střela vypálená jedním z vašich letadel zabila v Teheránu desítky nevinných civilistů, včetně žen a dětí. Chtěl bys to vysvětlit?"
    
  "Lže, pane," odpověděl okamžitě McLanahan. "Nic z toho není pravda."
    
  "To je pravda?" Zvedl kus papíru. "Mám kopii zprávy náčelníka leteckého štábu o incidentu, která, jak se zdá, říká v podstatě totéž." Takže prezident Ruska i náčelník generálního štábu lžou, ale vy mi říkáte pravdu, generále? Je to to, čemu chceš, abych věřil?"
    
  "Právě jsme diskutovali o incidentu a otázkách, které vznesl generál Huffman, pane," řekl Bain, "a zjistil jsem, že McLanahan jednal správně a v souladu s pokyny a nebyl odpovědný za smrt civilistů-"
    
  "Pokud jde o Zevitina nebo kohokoli jiného v Kremlu, pane," zasáhl McLanahan, "nevěřil bych jim ani slovo."
    
  "Generále McLanahane, desítky nevinných Íránců byly zabity chemickými zbraněmi a ruský špionážní pilot byl vážně zraněn radiací vypálenou na něj jedním z vašich bombardérů," odpověděl prezident. "Svět si myslí, že zahajujete další válku s Ruskem na Blízkém východě a požadujete odpovědi a odpovědnost. Teď není čas na tvůj bigotní postoj." Patrick zavrtěl hlavou a odvrátil se, sáhl po láhvi s vodou a prezidentovy oči se rozšířily hněvem. "Chcete mi ještě něco říct, generále?" Patrick se otočil zpět ke kameře a pak zmateně pohlédl na svou nataženou ruku, jako by zapomněl, proč ji natáhl. "Je s tebou něco v nepořádku, McLanahane?"
    
  "N-ne, pane..." odpověděl Patrick tlumeným hlasem. Minul láhev s vodou, šáhl po ní, popadl ji, pak použil příliš velkou sílu, aby ji strhl z držáku na suchý zip a otočil se kolem modulu.
    
  "Co? Neslyším tě. Gardner přimhouřil zmateně oči, když sledoval, jak láhev s vodou mizí z dohledu. "Co se tam děje? Kde jste, generále? Proč se tak pohybuješ?"
    
  "Je na vesmírné stanici Armstrong, pane," řekl generál Bane.
    
  "Na vesmírné stanici? Je na oběžné dráze? Děláš si ze mě srandu? Co tam nahoře děláš?"
    
  "Jako velitel jeho operační skupiny operující z vesmíru jsem pověřil generála McLanahana, aby dohlížel na operaci z vesmírné stanice," vysvětlil Bane, "stejně jako by každý velící důstojník převzal velení nad svými silami z přední velitelské lodi nebo-"
    
  "Na můstku nebo CIC torpédoborce ano, ale ne na zatracené vesmírné stanici!" Prezident Gardner opětoval palbu. "Chci, aby z toho vylezl hned! Proboha, vždyť je to tříhvězdičkový generál, ne Buck Rogers!"
    
  "Pane, mohu-li, mohli bychom projednat otázku náletu proti povstaleckému odpalovacímu zařízení raket a zásahu proti ruskému letadlu?" řekl generál Bane, když se znepokojením sledoval, jak Valerie Lucasová kontroluje Patricka. "Zkontrolovali jsme zpravodajské informace a rozhodli jsme-"
    
  "Nemohlo by to být velmi důkladné přezkoumání, kdyby k incidentu došlo jen před pár hodinami, generále," řekl prezident. Obrátil se na poradce pro národní bezpečnost, který seděl vedle něj. "Conrade?" - Zeptal jsem se.
    
  "Toto je náhled stejných dat senzorů z dronu Global Hawk a radarů vesmírné stanice, které generál McLanahan a jeho tým viděli před útokem, pane," odpověděl Carlisle. "Generál Bain a jeho experti z Pentagonu zkontrolovali snímky, jako by se jich před útokem zeptali, zda je cíl legální na základě pravidel nasazení, která jsme stanovili v rámci příkazu k útoku, jak je požadováno, pokud existuje nějaká nejistota ohledně bezpečnosti -bojovníci kvůli vystavení zbraním nebo vedlejšímu poškození. Videokonference byla svolána jako předběžná kontrola incidentu, aby se zjistilo, zda by bylo opodstatněné podrobnější vyšetřování.
    
  "A co?" - Zeptal jsem se.
    
  "Generál Bain rozhodl, že ačkoli generál McLanahan mohl předvídat civilní ztráty, jeho rozkaz k útoku byl oprávněný a vhodný na základě dostupných informací, hrozbě další smrti civilistů z rukou povstalců a jeho pravomoci v rámci plánu útoku." - odpověděl Carlisle. "Doporučuje ministrovi obrany a vám, že není potřeba žádné další vyšetřování a aby McLanahan mohl pokračovat v operaci podle plánu s plným počtem raketových nosičů namísto pouze jednoho."
    
  "To je pravda?" Prezident se na chvíli odmlčel a pak zavrtěl hlavou. "Generále Baine, říkáte mi, že věříte, že je správné, aby McLanahan zaútočil na cíl s vědomím, že poblíž je tolik nebojujících civilistů a že takový útok je v souladu s literou a duchem mého výkonného příkazu, který povoluje lov povstalců v Íránu? namítl. "Myslím, že jste si hrubě špatně vyložil mé rozkazy. Myslel jsem, že jsem byl zcela jasný a konkrétní: nechci žádné civilní oběti. Nebylo vám to jasné, generále Bane?
    
  "Bylo, pane," odpověděl Bane s napjatou čelistí a přimhouřenýma očima pokáráním, "ale s informacemi, které v té době měl generál McLanahan, a s hrozbou, kterou představovaly ty povstalecké střely, jsem cítil, že byl zcela oprávněný." při rozhodování -"
    
  "Ujasněme si to hned tady a teď, generále Bane: Já jsem nejvyšší velitel a já dělám rozhodnutí," řekl prezident. "Vaším úkolem je plnit mé rozkazy a moje rozkazy byly nedovolit žádné civilní oběti." Jediným správným rozkazem v tomto případě bylo vzdát se kvůli velkému počtu civilistů kolem tohoto odpalovacího zařízení. I kdyby jim bylo nařízeno opustit bezprostřední okolí, měli jste počítat s tím, že budou dostatečně blízko na to, aby byli výbuchem zraněni nebo zabiti. Ony-"
    
  "Pane, nedošlo k žádné explozi, alespoň k žádné explozi způsobené námi," protestoval Bane. "Raketa SKYSTREAKE je zbraň s čistě kinetickou energií a byla navržena pro -"
    
  "Je mi jedno, k čemu to bylo navrženo, generále - McLanahan věděl, že v bezprostřední oblasti jsou civilisté, a podle generála Huffmana jste byli informováni, že některé z raket by mohly mít na sobě chemické zbraně, takže by očividně měl... se zdrželi hlasování. Konec diskuze. Jaký je tedy příběh McLanahana, který vypálil raketu na ruskou stíhačku? Nesou McLanahanovy bombardéry rakety vzduch-vzduch?
    
  "To jsou standardní obranné zbraně pro EB-1D Vampire, pane, ale McLanahan není-"
    
  "Tak proč jste zahájil palbu na to ruské špionážní letadlo, generále McLanahane?"
    
  "Nevypálili jsme žádné rakety, pane," odpověděl McLanahan co nejpevněji a kývl Lucasovi, že je v pořádku, "a nebylo to špionážní letadlo: byla to taktická stíhačka MiG-29."
    
  "Co to tam nahoře dělalo, McLanahane?"
    
  "Sledujeme náš bombardér nad Kaspickým mořem, pane."
    
  "Chápu. Stínování...stejně jako uvnitř, provádíte průzkum? Chápu to správně, generále?" Patrick si promnul oči, těžce polkl a olízl si suché rty. "Nezadržujeme vás, že ne, generále?"
    
  "Ne, pane."
    
  "Takže ruské letadlo nakonec jen provádělo průzkum, ne?"
    
  "Podle mého názoru ne, pane." To bylo-"
    
  "Takže jsi na něj vypálil raketu a on palbu opětoval, a pak jsi ho zasáhl nějakým radioaktivním paprskem, že?"
    
  "Ne, pane." Ale něco bylo špatně. Patrick se podíval do kamery, ale zdálo se, že má potíže se zaostřením. "To... my ne..."
    
  "Tak, co se stalo?"
    
  "Pane prezidente, MiG na nás zahájil palbu jako první," zasáhl Boomer. "Upír se jen bránil, nic víc."
    
  "Kdo je to?" zeptal se prezident poradce pro národní bezpečnost. Otočil se ke kameře a oči měl vypoulené hněvem. "Kdo jsi? Identifikovat sebe!"
    
  "Jsem kapitán Hunter Noble," řekl Boomer, když vstal a šokovaně zíral na obraz Patricka, kterému Lucas pomáhá, "a proč nás sakra nepřestaneš obtěžovat? Děláme jen svou práci!"
    
  "Co jsi mi řekl?" zahřímal prezident. "Kdo sakra jsi, že se mnou takhle mluvíš? Generále Bane, chci ho vyhodit! Chci, aby ho vyhodili!"
    
  "Pane seržante, co se děje?" vykřikl Bane a ignoroval prezidenta. "Co se děje s Patrikem?"
    
  "Má potíže s dýcháním, pane." Našla nejbližší spínač interkomu: "Lékařský tým k velitelskému modulu! Nouzový!" A pak ukončila videokonferenci stisknutím klávesy na klávesnici pro ovládání komunikace.
    
    
  * * *
    
    
  "Má McLanahan infarkt?" zvolal prezident poté, co byly vystřiženy videozáznamy z vesmírné stanice. "Věděl jsem, že by v té věci neměl být!" Generále Bane, jaké zdravotnické zařízení tam nahoře mají?"
    
  "V podstatě, pane: pouze lékařsky vyškolení technici a vybavení první pomoci." Nikdy jsme neměli infarkt na americké vojenské vesmírné lodi."
    
  "Skvělý. Prostě zatraceně skvělé." Prezident si ve zjevné frustraci prohrábl rukou vlasy. "Můžete tam okamžitě dostat lékaře a nějaké léky a vybavení?"
    
  "Ano, pane." Kosmický letoun Black Stallion by se mohl setkat s vesmírnou stanicí za pár hodin."
    
  "Pokračujte v tom." A zastavte tyto bombardovací lety nad Íránem. Žádné další odpalování řízených střel, dokud nebudu s jistotou vědět, co se stalo."
    
  "Ano, pane." Videokonferenční spojení s Banem bylo přerušeno.
    
  Prezident se opřel v křesle, uvolnil si kravatu a zapálil si cigaretu. "Jaký shluk, sakra," zalapal po dechu. "Zabíjíme spoustu nevinných civilistů v Teheránu hypersonickou střelou vypálenou z bezpilotního bombardéru řízeného z vojenské vesmírné stanice; Rusko se na nás zlobí; a teď má hrdina amerického holocaustu ve vesmíru zatracený infarkt! Co bude dál?"
    
  "Situace v McLanahanu může být přestrojeným požehnáním, Joe," řekl náčelník štábu Walter Cordus. On a Carlisle znali Josepha Gardnera od vysoké školy a Cordus byl jedním z mála lidí, kterým bylo dovoleno oslovovat prezidenta jeho křestním jménem. "Hledali jsme způsoby, jak snížit financování vesmírné stanice, navzdory její popularitě v Pentagonu a na Capitol Hill, a tohle může být ono."
    
  "Musí se to ale dělat citlivě - McLanahan je mezi lidmi příliš oblíbený na to, aby mohl být používán jako záminka k ukončení jeho milovaného programu, zvláště když ho po celém světě vychvaluje jako další velkou věc, neproniknutelnou pevnost , ultimátní strážní věž, bla bla bla," řekl prezident. "Musíme přimět některé členy Kongresu, aby nastolili otázku bezpečnosti na této vesmírné stanici a zda je vůbec potřeba ji vůbec udržovat. Budeme muset ‚prosakovat" informace o tomto incidentu senátorovi Barbeauovi, výboru pro ozbrojené služby a několika dalším."
    
  "Nebude to těžké," řekl Cordus. "Barbeau bude vědět, jak věci rozhýbat, aniž by trefil McLanahana."
    
  "Pokuta. Až se to dostane do tisku, chci se s Barbeauem soukromě setkat a probrat strategii." Cordus se ze všech sil snažil skrýt své rozpaky nad tímto rozkazem. Prezident si všiml varovného napětí svého přítele a nejvyššího politického poradce a rychle dodal: "Každý natáhne ruku pro peníze, jakmile začneme prosazovat myšlenku zničení této vesmírné stanice, a já chci mít pod kontrolou žebrání, kňučení a kroucení paží."
    
  "Dobře, Joe," řekl Cordus, kterého prezidentovo ukvapené vysvětlení nepřesvědčilo, ale nechtěl na to tlačit. "Všechno zařídím."
    
  "To uděláš." Zhluboka potáhl z cigarety, rozdrtil ji a pak dodal: "A my potřebujeme dostat naše kachny do řady, pro případ, že by McLanahan ztratil nervy a Kongres mu zabije program, než budeme moci rozdělit jeho rozpočet."
    
    
  KAPITOLA TŘETÍ
    
    
  Člověk dělá to, co je; stává se tím, co dělá.
    
  -ROBERT VON MUSIL
    
    
    
  NÁMĚSTÍ AZADI, MIMO MEHRABAD INTERNATIONAL AIRPORT, TEHERÁN, DEMOKRATICKÁ REPUBLIKA Persie
  O PÁR DNÍ POZDĚJI
    
    
  "Žádný chléb, žádný mír! Žádný chléb, žádný mír!" demonstranti skandovali znovu a znovu. Zdálo se, že dav, čítající nyní kolem dvou nebo tří set lidí, každou minutu narůstal a exponenciálně hlasitější.
    
  "Když nemají chleba, kde berou tolik energie, aby tady stáli a protestovali?" Plukovník Mostafa Rahmati, velitel čtvrté pěší brigády, zamumlal, když prohlížel bezpečnostní bariéry a sledoval, jak se davy přibližují. Jen o dva týdny dříve byl výkonným důstojníkem transportního praporu Rahmati, malý, dosti kulatý muž s hustými tmavými vlasy, které jako by hustě pokrývaly každý centimetr jeho těla kromě temene hlavy, ale s veliteli - pravděpodobně zabitými rebelové - mizí, ačkoli nikdo nemohl vyloučit dezerci, povýšení v armádě údajné Perské demokratické republiky proběhlo rychle a naléhavě.
    
  "Více kouře," hlásil Rakhmatimu jeden z policistů. "Slzný plyn, ne výbuch." O několik sekund později uslyšeli hlasitou ránu! dostatečně silný, aby rozbil okna kancelářské budovy letiště, ve které se nacházel on a jeho vedoucí zaměstnanci. Hlídač se stydlivě podíval na svého velitele. "Menší výbuch, pane."
    
  "Rozumím," řekl Rahmati. Nechtěl dát najevo žádnou nelibost nebo podrážděnost - před dvěma týdny by nebyl schopen rozeznat rozdíl mezi výbuchem granátu a hlasitým prděním. "Pozorně sledujte řádky - může to být červený sleď."
    
  Rahmati a jeho zaměstnanci byli v nejvyšším patře kancelářské budovy, která kdysi patřila íránskému ministerstvu dopravy na mezinárodním letišti Mehrabad. Po vojenském převratu a vypuknutí islamistického povstání proti vojenské vládě v Íránu se vůdci převratu rozhodli zmocnit se letiště Mehrabad a kolem celé oblasti vytvořili přísný bezpečnostní perimetr. Přestože většina města východně od Teheránské univerzity byla ponechána rebelům, obsazení letiště se ukázalo jako moudré rozhodnutí. Letiště již bylo vysoce zabezpečené; otevřená prostranství kolem hřiště se dala snadno hlídkovat a bránit; a letiště mohlo zůstat otevřené pro příjem a odeslání nákladu letecky.
    
  Kromě toho se často poukazovalo na to, že pokud rebelové někdy získají převahu - což se může stát každým dnem - bylo by mnohem snazší dostat sakra ze země.
    
  Okna znovu zarachotila a hlavy se stočily dále na jihovýchod po Me'raj Avenue, na severovýchod k náměstí Azadi, vzdálenému asi dva kilometry, kde se náhle zvedl další sloup dýmu, tentokrát zakončený korunou oranžových plamenů. Výbuchy, žhářství, úmyslné nehody, chaos a časté sebevražedné atentáty byly v Teheránu samozřejmostí a žádné nebyly běžnější než oblast mezi letištěm Mehrabad, náměstím Azadi a slavnou Věží svobody, bývalou "bránou do Íránu". Věž svobody, nejprve nazývaná Shahyad Tower, nebo Royal Tower, na počest 2500. výročí Perské říše, byla postavena v roce 1971 Shah Reza Pahlavi jako symbol nového, moderního Íránu. Věž byla přejmenována po islámské revoluci a stejně jako americká ambasáda byla vnímána spíše jako symbol upadající monarchie a varování lidem, aby nepřijímali západní nepřátele islámu. Náměstí se stalo oblíbeným místem pro protizápadní demonstrace a projevy a stalo se tak symbolem islámské revoluce, pravděpodobně proto nebyl nikdy zbořen mramorový pomník poslední íránské monarchie.
    
  Vzhledem k tomu, že celá oblast byla silně opevněna a silně hlídkována armádou, obchod začal ožívat a dokonce se znovu otevřely některé luxusní předměty, jako jsou restaurace, kavárny a kina. Bohužel se často stávají terčem islamistických povstalců. Několik statečných příznivců teokracie se čas od času shromáždilo na náměstí Azadi. K jejich cti slouží, že armáda tato shromáždění nepotlačila a dokonce podnikla kroky na jejich ochranu před protidemonstranty, kteří hrozili přílišnou násilností. Bujazi a většina jeho důstojníků věděli, že musí udělat vše pro to, aby lidu Persie a celému světu ukázali, že nehodlají nahradit jeden typ útlaku jiným.
    
  "Co se tam děje?" - Zeptal jsem se. - zeptal se Rahmati a pokračoval v prozkoumávání cesty při hledání nových známek organizované rebelské ofenzívy. Každému útoku rebelů v nedávné paměti předcházel menší, neškodně vypadající útok poblíž, který odvedl pozornost policejních a vojenských hlídek právě na tak dlouho, aby rebelům umožnil vytvořit další chaos jinde.
    
  "Vypadá to jako ta nová čerpací stanice ExxonMobil u dálnice Sai Di, naproti parku Meda Azadi, pane," hlásila hlídka. "Velký dav běží směrem k Azadi Avenue. Kouř houstne - možná hoří podzemní nádrže."
    
  "Sakra, myslel jsem, že tam máme dostatečnou ochranu," zaklel Rahmati. Stanice byla prvním vládním experimentem umožňujícím zahraniční investice a částečné vlastnictví rostlin v Persii. Se čtvrtými největšími zásobami ropy na světě se ropné společnosti po celém světě snažily přestěhovat do nově osvobozené země a využít jejího bohatství, z velké části nedotčené po celá desetiletí poté, co Západ uvalil embargo na teokratickou íránskou vládu po převzetí moci v roce 1979. americkou ambasádu. Bylo to mnohem, mnohem víc než pouhá čerpací stanice - byl to symbol znovuzrozené Persie pro 21. století.
    
  Všichni to pochopili, dokonce i vojáci jako Rahmati, jejichž hlavním cílem v životě bylo postarat se sám o sebe. Pocházel z privilegované rodiny a do armády vstoupil pro její prestiž a výhody poté, co se ukázalo, že není dost chytrý na to, aby se stal lékařem, právníkem nebo inženýrem. Po revoluci ajatolláha Ruholláha Chomejního si zachránil kůži tím, že slíbil věrnost teokratům, udal své kolegy důstojníky a přátele Pasdaran-i-Engelab, Sbor islámských revolučních gard, a vzdal se velké části těžce vydělaného majetku své rodiny na úplatcích. a hold.. Přestože nenáviděl teokracii za to, že mu vzala vše, co měl, nepřipojil se k puči, dokud nebylo zřejmé, že bude úspěšný. "Chci, aby jela záložní četa s hasiči a hasila tyto požáry," pokračoval, "a pokud se nějací demonstranti přiblíží, musí je zatlačit severně od Azadi Avenue a severozápadně od náměstí, i kdyby se museli probít. několik lebek. já nechci-"
    
  "Pokud byste chtěl říct: 'Nechci, aby se to vymklo kontrole,' plukovníku, pak není způsob, jak to udělat, praskání lebek," ozval se za ním hlas. Rahmati se otočil a pak se prudce otočil a přivolaný k přítomným přišel do pozornosti, když do místnosti vstoupil vůdce vojenského převratu, generál Hesarak al-Kan Boujazi.
    
  Boj za osvobození své země z nadvlády teokratů a islamistů zestárnul Boujaziho daleko za jeho dvaašedesát let. Vysoký a vždy štíhlý se nyní snažil jíst dost, aby si udržel zdravou váhu, mezi svými dvacetihodinovými povinnostmi, řídkým a skromným jídlem a potřebou být neustále v pohybu, aby zmátl své nepřátele - a to jak v rámci svého týmu. a mimo - kteří ho neúnavně lovili. Stále nosil nakrátko zastřižené vousy a knír, ale oholil si hlavu, aby neztrácel čas udržováním svých bývalých vlajících šedých vlasů v dobrém stavu. Přestože svou vojenskou uniformu vyměnil za oblek a košili Gatsby ve francouzském stylu, pod kalhotami měl nezdobený vojenský kabát a naleštěné výsadkářské boty a pod sakem nosil na popruhu přes rameno automatickou pistoli PC9 ráže 9 mm. "Jako ty," nařídil. Ostatní v místnosti se uvolnili. "Hlášení, plukovníku."
    
  "Ano, pane". Rahmati rychle vyjmenoval nejzávažnější události posledních několika hodin; pak: "Omlouvám se za ten výbuch, pane. Jsem jen trochu naštvaný, to je vše. Umístil jsem na tuto stanici další lidi, jen abych tomu zabránil."
    
  "Vaše frustrace zní jako rozkaz k odvetě proti protivládním demonstrantům, plukovníku, a to situaci nepomůže," řekl Boujazi. "Budeme tvrdě jednat se zločinci, ne s demonstranty. To je jasné?"
    
  "Ano, pane."
    
  Bujazi se pozorně podíval na svého velitele brigády. "Vypadá to, že si potřebuješ odpočinout, Mostafo."
    
  "Jsem v pořádku, pane."
    
  Bujazi přikývl a pak se rozhlédl po místnosti. "No, nemůžeš odsud řídit celou dobu svou posádku, že ne?" Pojďme se podívat, co se tam stalo." Rahmati polkl, pak přikývl a neochotně následoval generála ke dveřím, přál si, aby souhlasil, že si zdřímne. Procházet ulicemi Teheránu - dokonce i za bílého dne, v části města kontrolované Boujazi a doprovázené celou četou bojem zocelených bezpečnostních sil - nebylo nikdy bezpečným ani vhodným krokem.
    
  Každý blok ze dvou kilometrů od letiště do parku Meda Azari byl bludištěm betonových a ocelových ulic navržených ke zpomalení nejtěžších vozidel; Každé tři bloky byl nový kontrolní bod a dokonce i Boujaziho kolona musela být pokaždé zastavena a prohledána. Zdálo se, že Bujazimu to vůbec nevadilo a využil příležitosti pozdravit venku své vojáky a pár lidí z města. Rahmati se nechtěl s nikým dostat tak blízko, raději si nechal po ruce svou útočnou pušku AK-74. Když se blížili k parku a dav se zvětšoval, Boujazi kráčel ulicí, potřásal si rukama s těmi, kteří jim nabídli své, mával ostatním a křičel pár povzbudivých slov. Jeho bodyguardi museli zrychlit tempo, aby s ním udrželi krok.
    
  Rahmati musel dát tomu chlapovi uznání: starý válečný kůň věděl, jak ovládat dav. Neohroženě se prodral do davu, potřásl si rukou s těmi, kteří stejně tak mohli držet pistoli nebo spoušť neprůstřelné vesty, mluvil s novináři a svědčil před televizními kamerami, pózoval s civilisty i vojáky, líbali miminka a staré bezzubé ženy a dokonce působili jako dopravní strážci, když se do oblasti pokoušely vjet hasičské vozy, rozháněly davy a odváděly zmatené motoristy pryč. Ale teď byli jen pár bloků od požáru čerpací stanice a dav houstl a byl mnohem neklidnější. "Pane, navrhuji, abychom vyslechli bezpečnostní hlídky a zjistili, zda nějací svědci viděli, co se stalo, nebo jestli fungovaly nějaké bezpečnostní kamery," řekl Rahmati a naznačil, že by to bylo dobré místo, kde to udělat.
    
  Bujazi jako by ho neslyšel. Místo aby se zastavil, pokračoval v chůzi a zamířil přímo k největšímu a nejhlučnějšímu davu lidí na severozápadní straně parku. Rahmati neměl jinou možnost než zůstat s ním, pušku připravenou.
    
  Bujazi se neotočil, ale zdálo se, že vycítil starost velitele brigády. "Odlož svou zbraň, Mostafo," řekl Boujazi.
    
  "Ale, pane -"
    
  "Pokud mě chtěli zastřelit, mohli to udělat před dvěma bloky, než jsme se podívali jeden druhému do očí," řekl Boujazi. "Řekněte strážcům, ať mají připravené i zbraně." Vedoucí týmu, neuvěřitelně mladý major letectva jménem Haddad, ho musel slyšet, protože zbraně bodyguardů už zmizely, když se Rahmati otočil, aby předal rozkaz.
    
  Dav se viditelně napjal, když se Bujazi a jeho bodyguardi přiblížili, a malý dav mužů, žen a dokonce i několika dětí se rychle rozrostl. Rahmati nebyl policista ani odborník na psychologii davu, ale všiml si, že jak se více diváků přibližovalo, aby viděli, co se děje, ostatní byli tlačeni stále více dopředu ke zdroji nebezpečí, takže se cítili v pasti a báli se o vás. život. Jakmile začala panika, dav se rychle a náhle změnil v dav; a když nějaký voják nebo ozbrojený jedinec cítil, že je v ohrožení života, začalo se střílet a počet obětí rychle narůstal.
    
  Zdálo se však, že Boujazi nedbal na to, co je zřejmé: pokračoval v pochodu vpřed - ne výhrůžně, ale ne s falešnou bravurou nebo přátelskostí; všechny věcné, ale ne konfrontační jako voják nebo veselé jako politik. Napadlo ho, že půjde za svými přáteli a probere problémy dne nebo se posadí na fotbalový zápas? Nebo si myslel, že je nezranitelný? Ať byl jeho duševní stav jakýkoli, tomuto davu nerozuměl. Rahmati začal přemýšlet o tom, jak se dostane ke své pušce...a zároveň se snažil rozhodnout, kterým směrem by mohl utéct, kdyby tato situace šla úplně do háje.
    
  "Salaam alaykom," zavolal Boujazi, když byl asi deset kroků od rostoucího davu, zvedl pravou ruku na pozdrav a také na znamení, že je neozbrojený. "Je tady někdo zraněný?"
    
  Předstoupil mladý muž, kterému nebylo víc než sedmnáct nebo osmnáct let, a ukázal prstem na generála. "Co zajímá zatraceného vojáka, když někdo...?" A pak se zastavil, prst stále natažený. "Ty! Khesarak Buzhazi, nový císař Persie!" Reinkarnace Kýra a samotného Alexandra! Máme před tebou pokleknout, nebo postačí jednoduchá poklona, můj pane?"
    
  "Ptal jsem se, jestli je tu někdo...?"
    
  "Co si teď myslíte o své říši, generále?" " zeptal se mladík a ukázal na oblaka štiplavého kouře vířícího poblíž. "Nebo je to teď 'císař' Bujazi?"
    
  "Pokud nikdo nepotřebuje pomoc, potřebuji dobrovolníky, aby ostatní udrželi od výbuchu, našli svědky a shromáždili důkazy, dokud nedorazí policie," řekl Boujazi a odvedl svou pozornost - ale ne úplně - od hlasité zprávy o žhářství. Našel nejstaršího muže v davu. "Vy, pane." Potřebuji, abyste zavolal dobrovolníky a zajistil toto místo činu. Pak potřebuji -"
    
  "Proč bychom vám měli pomáhat, pane a mistře, pane?" - vykřikl první mladík. "Ty jsi na nás přivedl tohle násilí! Írán byl mírumilovnou a bezpečnou zemí, dokud jste nepřišli, nepovraždili každého, kdo nesouhlasil s vašimi totalitními představami, a nezmocnili se moci. Proč bychom s vámi měli spolupracovat?"
    
  "V klidu a bezpečí, ano - pod palcem duchovních, islamistů a šílenců, kteří zabíjeli nebo uvěznili každého, kdo neuposlechl jejich nařízení," řekl Boujazi, který se nemohl vyhnout vtažení do debaty, o které věděl, že nepovede k vítězství. "Zradili lidi, stejně jako zradili mě a všechny v armádě." Ony-"
    
  "Takže o to jde, že, pane císaři: vy?" - řekl muž. "Nelíbí se ti, jak s tebou zacházeli tvoji bývalí přátelé, duchovní, tak jsi je zabil a chopil se moci." Proč nás teď zajímá, co říkáš? Řeknete nám všechno, abychom zůstali u moci, dokud neskončíte se znásilňováním země, a pak poletíte přímo ze svého nového sídla na letišti Mehrabad, které je velmi příhodně umístěno.
    
  Bujazi chvíli mlčel, pak přikývl, čímž překvapil všechny kolem sebe. "Máš pravdu, mladý muži." Zlobila mě smrt mých vojáků, kteří tak tvrdě pracovali, aby se zbavili radikálů a psychopatů v Basídž a dosáhli něčeho ze sebe, své jednotky a svých životů." Poté, co byl Boujazi před několika lety vyhozen z funkce náčelníka štábu po útocích amerických stealth bombardérů na jejich ruskou letadlovou loď, byl degradován na velitele skupiny civilních dobrovolníků Basij-e-Mostazefin neboli Mobilizace utlačovaných. , který podával zprávy o sousedech, choval se jako pozorovatelé a špióni a potuloval se po ulicích a terorizoval ostatní, aby se přizpůsobili a spolupracovali s islámskými revolučními gardami.
    
  Bujazi vyčistil Basij od banditů a buranů a ty, kteří zůstali, přeměnil na Vnitřní obranné síly, skutečné vojenské záložní síly. Ale jejich úspěch zpochybnil dominanci islámských revolučních gard a jednaly, aby se pokusily zdiskreditovat - nebo nejlépe zničit - začínající národní gardy Boujazi. "Když jsem se dozvěděl, že to byli Pasdarané, kteří zorganizovali útok na mou první operační záložní jednotku a označili to za útok kurdských rebelů, jednoduše proto, aby poškodili a zdiskreditovali Vnitřní obranné síly, rozzlobil jsem se a praštil jsem."
    
  "Ale islamisté a teroristé, které duchovní přivedli do naší země, jsou skutečným problémem, synu, ne pasdaran," pokračoval Boujazi. "Zničili mysl tohoto národa, zbavili je veškerého zdravého rozumu a slušnosti a naplnili je ničím jiným než strachem, pohrdáním a slepou poslušností."
    
  "Tak jaký je rozdíl mezi tebou a duchovními, Buzhazi?" - křičel další mladý muž. Rahmati viděl, že dav je čím dál odvážnější, hlasitější a nebojí se přiblížit za vteřinu. "Zabijete duchovenstvo a svrhnete vládu - naši vládu, tu, kterou jsme zvolili! - a nahraďte ho svou juntou. Vidíme vaše jednotky, jak každý den rozbíjejí dveře, pálí budovy, kradou a znásilňují!"
    
  Dav hlasitě vyjádřil svůj souhlas a Boujazi musel zvednout ruce a říct, aby byl slyšet: "Především vám slibuji, že pokud mi ukážete důkaz o krádeži nebo znásilnění kterýmkoli vojákem pod mým velením, osobně dám kulku do hlavy." vykřikl. "Žádný tribunál, žádný tajný soud, žádné slyšení - přineste mi důkazy, přesvědčte mě a já k vám přivedu viníka a popravím ho vlastníma rukama.
    
  "Za druhé, netvořím vládu v Persii a nejsem prezident ani císař - jsem velitelem odbojových sil dočasně na místě, abych potlačoval násilí a nastolil pořádek. Zůstanu u moci dostatečně dlouho na to, abych vykořenil povstalce a teroristy a dohlédl na vytvoření nějaké formy vlády, která vytvoří ústavu a zákony, které budou vládnout lidem, a pak odstoupím. Proto jsem otevřel své sídlo v Mehrabadu - ne pro rychlý útěk, ale abych ukázal, že nemám v úmyslu zastávat legitimní vládní funkce a říkat si prezident."
    
  "Tohle řekli Mušaraf, Castro, Chávez a stovky dalších diktátorů a despotů, když provedli převrat a převzali vládu," řekl mladý muž. "Říkali, že bojovali za lidi a odejdou, jakmile bude nastolen pořádek, a než jste si to uvědomili, chopili se úřadu doživotně, dosadili své přátele a násilníky do mocenských pozic, pozastavili platnost ústavy, zmocnili se bank, znárodnili vše. podniky, vzaly půdu a bohatství bohatým a uzavřely všechna média, která proti nim mluvila. Totéž uděláte v Íránu."
    
  Bujazi si mladého muže chvíli prohlížel a pak si pečlivě prohlížel ostatní kolem sebe. Všiml si, že tam bylo několik velmi dobrých bodů - tento chlapík byl na svůj věk velmi chytrý a dobře sečtělý a měl podezření, že většina ostatních je stejná. Nebyl tady mezi obvyklými dětmi ulice.
    
  "Soudím člověka podle jeho činů, ne podle slov - přítele i nepřítele," řekl Boujazi. "Mohl bych vám slíbit mír, štěstí, bezpečnost a prosperitu jako každý politik, nebo bych vám mohl slíbit místo v nebi jako duchovenstvo, ale neudělám to. Jediné, co mohu slíbit, je, že budu bojovat zuby nehty, abych zabránil rebelům roztrhat naši zemi na kusy dříve, než budeme mít šanci sestavit vládu lidu, ať už bude jakákoli. Využiji všechny své dovednosti, výcvik a zkušenosti k zajištění bezpečnosti této země, dokud se lidová vláda nepostaví na nohy."
    
  "Mně to zní jako krásná slova, pane císaři, ta, která jste právě slíbil nepoužít."
    
  Bujazi se usmál a přikývl a podíval se přímo do očí těm, kteří se zdáli být nejvíce naštvaní nebo nedůvěřiví. "Vidím, že mnozí z vás mají fotoaparáty mobilních telefonů, takže máte video důkaz toho, co říkám." Kdybych byl diktátor, za kterého si myslíš, že jsem, zabavil bych všechny tyhle telefony a poslal tě do vězení."
    
  "Mohl bys to udělat dnes večer, až se vloupeš do našich domů a vytáhneš nás z postele."
    
  "Ale já to neudělám," řekl Boujazi. "Můžete volně poslat video komukoli na planetě, zveřejnit ho na YouTube, prodat médiím. Video bude dokumentovat můj slib vám, ale moje činy budou konečným důkazem."
    
  "Jak můžeme poslat nějaká videa, starče," zeptala se mladá žena, "když je proud zapnutý jen tři hodiny denně? Budeme mít štěstí, když budou telefony každý den pár minut fungovat."
    
  "Čtu publikace, surfuji na internetu a schovávám se na blozích, stejně jako vy," řekl Boujazi. "Americký satelitní globální bezdrátový internetový systém funguje dobře i v Persii - dovolte mi, abych vám připomněl, že byl zablokován duchovenstvem, aby se vám pokusil zabránit přijímat opačné zprávy z vnějšího světa - a vím, že mnoho z vás podnikavých mladých lidí vybudovali generátory s pedálovým pohonem, které nabíjejí vaše notebooky, když dojde k výpadku proudu. Možná jsem starý muž, mladá dámo, ale nejsem úplně mimo realitu." Potěšilo ho, když viděl, jak se na tvářích lidí kolem něj objevilo několik úsměvů - konečně, pomyslel si, začíná mluvit jejich jazykem.
    
  "Ale připomínám, že elektřina je přerušena kvůli útokům povstalců na naše generátory elektřiny a distribuční sítě," pokračoval. "Někde tam venku je nepřítel, který se nestará o lid Persie - jediné, co chtějí, je vzít si zpět moc a udělají to jakýmkoli způsobem, který je napadne, i kdyby to zranilo nebo zabilo nevinné občany." Vzal jsem jim moc a umožnil občanům této země znovu komunikovat s vnějším světem. Dovolil jsem, aby se zahraniční investice a pomoc vrátily do Persie, zatímco duchovní se na více než třicet let uzavřeli před zbytkem světa a hromadili bohatství a moc tohoto národa. To je akce, o které mluvím, přátelé. Nemohu říct absolutně nic, a tyto činy by mluvily hlasitěji než tisíc hromů."
    
  "Kdy tedy útoky skončí, generále?" - zeptal se první člověk. "Jak dlouho bude trvat vyhnat rebely?"
    
  "Myslím, že dlouho poté, co budu mrtvý a pohřbený," řekl Boujazi. "Takže všechno bude záležet na tobě." Jak dlouho chceš, aby to trvalo, synu?"
    
  "Hej, tuhle válku jsi začal ty, ne já!" - zahřměl muž a zatřásl pěstí. "Nedávejte mi to k nohám! Říkáš, že budeš mrtvý dlouho předtím, než to skončí - no, proč prostě nejdeš do pekla a ušetříš nám všem spoustu času!" Několik lidí v davu zamrkalo na mužův výbuch, ale neřekli ani neudělali nic. "A já nejsem tvůj syn, starče." Můj otec byl zabit na ulici před obchodem, který moje rodina vlastnila po tři generace, během přestřelky mezi vašimi jednotkami a Pasdarany, přímo před mýma očima, mou matkou a mou malou sestrou."
    
  Bujazi přikývl. "Lituji. Pak mi řekni své jméno."
    
  "Nechci ti říkat své jméno, starče," řekl mladý muž hořce, "protože vidím, že ty a tvoje síly jste stejně schopni mě zatknout nebo střelit do hlavy, jak se o Pasdaranech povídá. být."
    
  "Podle informací?" Pochybujete o tom, že Pasdarané zabíjejí někoho, kdo se staví proti duchovním?
    
  "V přestřelce, při které byl zabit můj otec, jsem viděl na obou stranách mnoho násilí a krvežíznivosti," pokračoval mladý muž, "a mezi vámi a duchovenstvem vidím jen velmi malý rozdíl, snad kromě oblečení, které nosíte." Máte pravdu, nebo jsou vaše činy oprávněné jen proto, že se sem vrhli Američané a pomohli vám dočasně vyhnat Pasdarany z hlavního města? Až budete vyhnáni, stanou se z vás noví rebelové? Zahájíš válku s nevinnými, protože si myslíš, že máš pravdu?"
    
  "Pokud opravdu věříte, že nejsem o nic lepší nebo horší než Revoluční gardy, pak vás žádné množství slov nepřesvědčí o opaku," řekl Boujazi, "a ze smrti svého otce obviníte jakýkoli vhodný cíl. Mrzí mě tvá ztráta." Otočil se a podíval se na ostatní kolem sebe. "Tady na ulici vidím spoustu rozhněvaných tváří, ale také slyším velmi chytré hlasy. Moje otázka na vás: Když jste tak chytrý, co tady děláte, jen stojíte a nic neděláte? Vaši spoluobčané umírají a vy neděláte nic, pohybujete se od útoku k útoku, třepete pěstmi na mé vojáky, zatímco rebelové postupují k dalšímu cíli."
    
  "Co máme dělat, starče?" - zeptal se jiný muž.
    
  "Následujte svou hlavu, následujte své srdce a podnikněte kroky," řekl Boujazi. "Pokud opravdu věříte, že duchovním leží na srdci nejlepší zájmy národa, připojte se k rebelům a bojujte za vyhnání mě a mého lidu ze země. Pokud věříte v monarchisty, připojte se k nim a vytvořte si vlastní povstání ve jménu Kagewa, bojující proti islamistům i mým vojákům, a přiveďte monarchii zpět k moci. Pokud si myslíte, že moje slova a činy mají smysl, oblékněte si uniformu, popadněte pušku a přidejte se ke mně. Pokud se nechceš k nikomu přidat, měj aspoň zatraceně oči otevřené a až uvidíš napadení své rodiny nebo sousedů, podnikni opatření... jakoukoli akci. Bojujte, informujte, pomáhejte, chraňte - raději něco dělejte, než abyste jen stáli a stěžovali si na to."
    
  Ještě jednou prohlédl jejich tváře a umožnil jim podívat se přímo do jeho očí a jemu do jejich. Většina z nich to udělala. V této skupině viděl skutečnou sílu a to mu dávalo naději. Usoudil, že stojí za to o ně bojovat. Bez ohledu na to, kterou stranu si vybrali, byli budoucností této země. "Toto je vaše země, sakra...to je naše země." Pokud nemá cenu za to bojovat, jděte jinam, než se stanete další obětí." Odmlčel se a nechal svá slova vstřebat; pak: "Teď potřebuji vaši pomoc při zajištění tohoto místa činu. Moji vojáci vytvoří perimetr a zajistí oblast, ale potřebuji některé z vás, abyste pomohli záchranářům najít oběti a policii shromáždili důkazy a vyslýchali svědky. kdo pomůže?
    
  Dav se zastavil a čekal, až někdo udělá první krok. Pak vystoupil první mladý muž a řekl Buzhazimu: "Ne pro vás, císaři. Myslíte si, že jste jiný než rebelové, kteří se potulují po ulicích? Ty jsi horší. Jsi jen domýšlivý starý muž se zbraní. Nedává ti to za pravdu." A otočil se a odešel, následován ostatními.
    
  "Sakra, myslel jsem, že jsem se k nim dostal," řekl Boujazi plukovníku Rahmatimu.
    
  "Je to jen banda poražených, pane," řekl velitel brigády. "Ptal ses, co dělají tady na ulici? Dělají problémy, to je vše. Pokud víme, jsou to oni, kdo vyhodili do povětří tu čerpací stanici. Jak víme, že to nejsou rebelové?"
    
  "Jsou to rebelové, Mostafo," řekl Boujazi.
    
  Rahmati vypadal ohromeně. "Oni jsou? Jak víš...chci říct, měli bychom je všechny hned zatknout!"
    
  "Jsou to rebelové, ale ne islamisté," řekl Boujazi. "Kdybych měl na výběr, koho bych chtěl teď vytáhnout do ulic, byli by to určitě oni. Pořád si myslím, že pomůžou, ale ne tak, jak bych od nich očekával." Podíval se směrem k stále hořící čerpací stanici na zbytky doutnající dodávky, která byla odfouknuta desítky metrů přes ulici. "Zůstaňte tady a mějte své zbraně mimo dohled." Nastavte obvod. Chci, aby na žádné křižovatce nebyli víc než dva vojáci a měli by stát na opačných rozích, ne spolu."
    
  "Proč, pane?"
    
  "Protože pokud jich bude více, informátoři se k nim nedostanou - a my potřebujeme informace, a to rychle," řekl Boujazi. Šel směrem k kouřícímu náklaďáku. Rahmati ho následoval, nechtěl vypadat o nic vyděšeněji, než už byl, ale Bujazi se otočil a zavrčel: "Řekl jsem, zůstaň tady a udělej si perimetr." Rahmati byl příliš šťastný, že vyhověl.
    
  K hořícímu vraku přitáhlo hasičské auto a dva velmi mladě vyhlížející hasiči - pravděpodobně děti mrtvých nebo zraněných skutečných hasičů, což je v této části světa běžná praxe - začali hasit oheň pomocí mírného proudu vody z staré hasičské auto, které bylo ponecháno v záloze. Musela to být dlouhá a namáhavá práce. Bujazi obešel hasičské auto, dostatečně daleko od kouře, aby se jím neudusil, ale hlavně z dohledu. Nyní, když úklidové práce začaly, davy se začaly rozcházet. Další, větší hasičská jednotka zaútočila na plameny na samotné čerpací stanici, která byla stále velmi horká a zuřivá a rychle vysílala k nebi obrovské oblaky černého dýmu. Boujazimu bylo neuvěřitelné, že plameny pohltily i tak obrovské množství vody - oheň byl tak intenzivní, že se zdálo, že...
    
  "To není špatná řeč, generále," uslyšel za sebou hlas.
    
  Bujazi přikývl a usmál se - odhadl správně. Otočil se a formálně kývl na Její Výsost Azar Asii Kagevovou, předpokládanou dědici perského pavího trůnu. Ohlédl se za mladou ženu a všiml si kapitánky Mara Saidi, jedné z Azarových královských tělesných stráží, jak ostýchavě stojí poblíž kandelábry a dovedně zapadá do chaosu kolem nich. Sako měla rozepnuté a ruce složené před sebou, čímž si zřejmě chránila zbraň před zvědavými pohledy. "Myslel jsem, že jsem tam v davu viděl kapitána a věděl jsem, že budeš poblíž." Hádám, že major je poblíž s odstřelovací puškou nebo RPG, že?"
    
  "Věřím, že je dnes vyzbrojen oběma zbraněmi - víš, jak rád přichází připravený," řekla Azar a uklonila se, aniž by se obtěžovala poukázat na to, kde se skrývá její šéf vnitřní bezpečnosti Parviz Najjar pro případ, že by tu skutečně byl malý rande Bujazi. past. Nemohla si dovolit věřit tomuto muži - aliance v Persii se tak rychle měnily. "Povýšil jsem Najjara na podplukovníka a Saidiho na majora za jejich statečnost, že mě dostali z Ameriky a přivedli domů."
    
  Bujazi souhlasně přikývl. Azar Asia Kagev, nejmladší dcera uchazeče o Paví trůn Mohammeda Hassana Kageva, která je stále nezvěstná od začátku Boujaziho puče proti íránskému teokratickému režimu, právě dovršila sedmnáct let, ale měla sebevědomí dospělého, který je dvakrát starší než ona. zmínit o odvaze, bojových schopnostech a taktické předvídavosti velitele pěší roty. Bujazi si nemohla nevšimnout, že se také velmi krásně proměňuje v ženu, s dlouhými lesklými černými vlasy, na její štíhlé postavě se začínají projevovat ladné křivky a tmavé, tančící, skoro šibalské oči. Ruce a nohy měla zakryté ne burkou, ale bílou halenkou a čokoládovými teplákovými kalhotami, aby se chránila před sluncem; hlavu měla zakrytou nikoli hidžábem, ale "hadrem" týmu Světového poháru TeamMelli.
    
  Ale jeho pohled byl také automaticky přitahován k jejím rukám. Každá druhá generace mužů z dynastie Kagev - možná i ženy, ale pravděpodobně byli vyřazeni jako novorozenci, aby nevyrůstali s nějakým handicapem - trpěla genetickou vadou zvanou oboustranná hypoplazie palce nebo absencí palce na noze. . Jako dítě podstoupila operaci hlavy, která vedla k tomu, že její ukazováčky fungovaly jako palce a zůstaly jí pouze čtyři prsty na obou rukou.
    
  Ale místo toho, aby se Hazard stala překážkou, udělala z její deformace zdroj síly a posilovala ji od velmi mladého věku. Více než vynahradila svůj vnímaný nedostatek: proslýchalo se, že by dokázala přehrát většinu mužů dvakrát staršího než ona a byla dokonalou pianistkou a bojovou umělkyní. Hazard údajně jen zřídka nosila rukavice, což ostatním umožnilo vidět její ruce jako symbol jejího dědictví i jako rozptýlení pro její protivníky.
    
  Azar žila tajně ve Spojených státech amerických od svých dvou let pod ochranou svých bodyguardů Najar a Saidi, kteří se vydávali za její rodiče, z bezpečnostních důvodů odděleni od svých skutečných rodičů, kteří se také skrývali jako hosté amerického ministerstva zahraničí . Když došlo k převratu v Buzhazi, Kagevové okamžitě shromáždili svou válečnou radu a zamířili zpět do Íránu. Král a královna, kteří se měli skrývat, ale provozovali web, pravidelně se objevovali v médiích kritizujících íránský teokratický režim a otevřeně přísahali, že se jednoho dne vrátí a převezmou vládu nad zemí, jsou stále nezvěstní a údajně zabiti íránským islámem. Sbor revolučních gard nebo teroristické síly al-Quds s pomocí Rusů a Turkmenů. Ale Azar se do Íránu dostala, s využitím svého důvtipu, přirozených vůdčích schopností - a velké pomoci od americké armády a malé armády obrněných komand - a připojila se ke královské vojenské radě a tisícům jejich jásajících stoupenců.
    
  "Jsem ohromen, Vaše Výsosti," řekl Bujazi, sundal si helmu a nalil si trochu vody na obličej, než se dlouze napil. "Hledal jsem tě, ale dokonale jsi zapadl do davu." Ostatní zřejmě netušili, kdo jsi, protože když jsem se přiblížil, nikdo se kolem tebe nepokusil vytvořit ochranný štít. Dobře jsi schoval svůj měsíc."
    
  "Chodil jsem po městě a snažil jsem se naslouchat těmto mladým lidem, abych zjistil, co chtějí a co očekávají," řekl Azar. Její americký přízvuk byl stále silný, takže její perština byla obtížně srozumitelná. Odebrala čelenku íránského národního fotbalového týmu, aby odhalila dlouhý culík do pasu, mun, typický pro perskou královskou rodinu po staletí. Pohodila vlasy, ráda, že se osvobodila od svých dobrovolných, ale tradičních pout. Major Saidi k ní přistoupil s zděšeným výrazem ve tváři a tiše ji naléhal, aby schovala tašku, než si toho někdo v ulici všimne. Azar předstíraně podrážděně vykulila oči a zavázala si culík pod látku. "Znají mě jako jednoho z vysídlených, to je vše - stejně jako oni."
    
  "Kromě stovky ozbrojených bodyguardů, vojenské rady, tajné vojenské základny větší než hrubý národní produkt většiny střední Asie a několika set tisíc stoupenců, kteří se rádi postaví před kulometnou řadu, aby vás znovu viděli na Takht-i-Tavus, Paví trůn "
    
  "Dala bych vše, co bych mohla, abych vás a vaše posádky přesvědčil, abyste se ke mně připojili, Khesaraku," řekla. "Moji stoupenci jsou loajální a oddaní, ale je nás stále příliš málo a moji stoupenci jsou loajální, ne bojovníci."
    
  "Jaký je podle vás rozdíl mezi takzvaným loajalistou a vojákem, Vaše Výsosti?" - zeptal se Buzhazi. "Když je vaše země v nebezpečí, není v tom žádný rozdíl. V dobách války se občané stávají bojovníky nebo otroky."
    
  "Potřebují generála... potřebují tebe."
    
  "Potřebují vůdce, Vaše Výsosti, a tím člověkem jste vy," řekl Boujazi. "Pokud je polovina vašich věrných tak chytrá, nebojácná a statečná jako ten gang, se kterým jste se poflakoval, mohli by snadno ovládnout tuto zemi."
    
  "Nebudou sledovat dívku."
    
  "Pravděpodobně ne... Ale budou následovat vůdce."
    
  "Chci, abys je vedl."
    
  "Nepřikláním se k žádné straně, Vaše Výsosti - nezabývám se sestavováním vlád," řekl Boujazi. "Jsem tady, protože Pasdaran a rebelové, které sponzorují, jsou stále hrozbou pro tuto zemi, a budu je pronásledovat, dokud nebude každý z nich mrtvý." Ale nebudu prezidentem. John Elton řekl: "Moc korumpuje a absolutní moc korumpuje absolutně." Vím, že moje síla pochází z mé armády, a nechci, aby lidem vládla jejich armáda. Mělo by to být naopak."
    
  "Pokud nechcete být jejich prezidentem, buďte jejich generálem," řekl Azar. "Veďte svou armádu pod praporem Kagewa, cvičte naše věrné, naverbujte další civilní bojovníky a nechte nás znovu sjednotit náš národ."
    
  Bujazi se vážně podíval na mladou ženu. "A co vaši rodiče, Výsosti?" - zeptal se.
    
  Azar tu nečekanou otázku polkla, ale ocel se jí rychle vrátila do očí. "Stále ani slovo, generále," odpověděla pevně. "Jsou naživu - já to vím."
    
  "Samozřejmě, Vaše Výsosti," řekl Bujazi tiše. "Slyšel jsem, že vaše vojenská rada neschválí, abyste vedli své síly, dokud nedosáhnete dospělosti."
    
  Azar se zasmála a zavrtěla hlavou. "Po staletí bylo plnoletost čtrnáct let - Alexandrovi bylo čtrnáct, když vedl svou první armádu do bitvy," vyplivla. "Jak se vrhací zbraně stávaly pokročilejšími a zbraně a brnění silnější a těžší, věk plnoletosti - to slovo pochází od majora, velitele pluku - se zvýšil na osmnáct, protože žádný junior nemohl zvednout meč nebo nosit zbroj. Co to znamená v moderním světě? V dnešní době může pětileté dítě používat počítač, číst mapu, mluvit v rádiu a rozumět vzorcům a trendům. Ale moje vážená rada, skládající se ze starců v vycpaných košilích a chechtající se staré ženy, nedovolí nikomu mladšímu osmnácti let vést armádu, zvláště ženskou."
    
  "Doporučuji, aby někdo shromáždil vaše velitele praporů, jmenoval velitele, získal jeho souhlas od vaší vojenské rady a zorganizoval... co nejdříve," varoval Boujazi. "Vaše nájezdy jsou naprosto nekoordinované a zdá se, že nemají žádný jiný účel než náhodné vraždění a chaos, který drží obyvatelstvo na hraně."
    
  "Už jsem to řekl představenstvu, ale oni tu holčičku neposlouchají," stěžoval si Azar. "Jsem jen loutka, symbol." Raději by se hádali o tom, kdo má senioritu, kdo má více následovníků nebo kdo může přilákat více rekrutů nebo peněz. Jediné, co ode mě chtějí, je mužský dědic. Bez krále rada nepřijme žádná rozhodnutí."
    
  "Tak buď Malika."
    
  "Nelíbí se mi, když mi říkají 'královna', generále, a vy to jistě víte," řekl Hazard horlivě. "Moji rodiče nejsou mrtví." Tato poslední slova řekla vztekle, vyzývavě, jako by se snažila přesvědčit sebe i generála.
    
  "Je to téměř dva roky, co zmizeli, Vaše Výsosti - jak dlouho budete čekat?" Dokud ti nebude osmnáct? Kde bude Persie za patnáct měsíců? Nebo dokud si konkurenční dynastie neuplatní nárok na Paví trůn, nebo dokud ho nepřevezme nějaký silný muž a neupustí všechny Kagey?
    
  Azar si očividně všechny tyto otázky už položila, protože ji bolelo, že neměla žádné odpovědi. "Já vím, generále, já vím," řekla tenkým hlasem, nejsmutnějším, co od ní kdy slyšel. "Proto potřebuji, abyste předstoupil před vojenskou radu, připojil se k nám, převzal velení nad našimi věrnými a sjednotil protiislamistické síly proti Mohtazovi a jeho krvežíznivým džihádistům." Jste nejmocnější muž v Persii. Bez váhání by to schválili."
    
  "Nejsem si jistý, jestli jsem připraven být velícím generálem v monarchické armádě, Vaše Výsosti," řekl Boujazi. "Potřebuji vědět, jací jsou Kageviané, než je podpořím." Zachmuřeně pohlédl na Azara. "A dokud se neobjeví vaši rodiče nebo dokud vám nebude osmnáct - možná ani potom - vojenská rada bude mluvit jménem Kageva..."
    
  "A ani se nemohou rozhodnout, zda vztyčit královskou vlajku před ranní modlitbou nebo po ní," řekl Hazard znechuceně. "Hádají se spíše o soudní protokol, hodnost a drobné postupy než o taktiku, strategii a cíle."
    
  "A chcete, abych od nich přijímal rozkazy? Ne, děkuji, Vaše Výsosti."
    
  "Ale kdyby existoval způsob, jak je přesvědčit, aby tě podpořili, kdybys oznámil, že sestavíš vládu, Hesaraku -"
    
  "Říkal jsem ti, že se nepodílím na sestavování vlád," odsekl Boujazi. "Zničil jsem duchovní, zkorumpované islamistické vedení a pasdarské hrdlořezy, které najali, protože jsou skutečnými překážkami svobody a práva v této zemi. Ale mohu vám připomenout, že stále máme našeho zvoleného Majlis-e-Shura, který má údajně ústavní pravomoc vykonávat kontrolu a sestavovat zastupitelskou vládu? Kde jsou? Schovávat se, to je ono. Bojí se, že se stanou terčem vraždy, když vystrčí své malé hlavičky, a tak raději ze svých pohodlných vil, obklopeni bodyguardy, sledují, jak je jejich země rozervaná."
    
  "Zní to, jako byste jen chtěl, aby vás někdo požádal, abyste mu pomohl, že, generále? Toužíte po cti a respektu politika nebo princezny prosící o pomoc?"
    
  "To, po čem toužím, Vaše Výsosti, je, aby lidé, kteří mají řídit tuto zemi, slezli ze svých tlustých zadků a převzali moc," řekl Boujazi horlivě. "Dokud se Madžlis, vaše takzvaná vojenská rada nebo kdokoli jiný nerozhodne, že mají odvahu rozdrtit povstání islamistů, ujmout se vedení a sestavit vládu, budu pokračovat v tom, co umím nejlépe - ulovit a zabít co nejvíce perských lidí. nepřátel, aby zachránili nevinné životy. Alespoň mám cíl."
    
  "Moji následovníci sdílejí vaši vizi, generále..."
    
  "Tak to dokaž. Pomozte mi dělat mou práci, dokud se nebudete moci domluvit se svou válečnou radou."
    
  Azar se chtěla hádat za svůj lid a jejich boj, stejně jako za svou vlastní legitimitu, ale věděla, že jí došly odpovědi. Boujazi měl pravdu: měli vůli čelit islamistům, ale prostě nedokázali tuto práci zvládnout. Poslušně přikývla. "Dobře, generále, poslouchám." Jak vám můžeme pomoci?"
    
  "Řekněte svým věrným, aby se připojili k mé armádě a zavázali se, že budou dva roky plnit mé rozkazy." Zaškolím a vybavím je. Po dvou letech se k vám mohou volně vrátit s veškerým vybavením a zbraněmi, které mohou nosit na zádech."
    
  Azar překvapeně zvedlo obočí. "Velmi velkorysá nabídka."
    
  "Ale během své dvouleté branné povinnosti musí přísahat, že budou poslouchat mé rozkazy a bojovat za mě až do konce, a pak někteří pod trestem smrti - ne žádnou válečnou radou, soudem nebo tribunálem, ale mnou. Pokud budou přistiženi při předávání informací komukoli mimo mé řady, včetně vás, zemřou v ponížení a hanbě."
    
  Azar přikývl. "Co jiného?"
    
  "Pokud se nepřidají k mé armádě, musí souhlasit s tím, že mi budou průběžně nebo na požádání poskytovat jasné, včasné a užitečné informace a že podpoří moji armádu vším, co mohou poskytnout - jídlo, oblečení, přístřeší, vodu, peníze, zásoby, cokoliv," pokračoval Buzhazi. "Nařídil jsem rozšiřování informací o svých bezpečnostních složkách, abych vašim lidem usnadnil předávání poznámek, fotografií nebo jiných informací, a poskytnu vám tajnou korespondenci a bezpečné hlasové a e-mailové adresy, které můžete použít k poskytnout nám informace.
    
  "Ale musíte nám pomoci, vy všichni." Vaši věrní mohou následovat Kagese jako vy, ale pomohou mi, nebo budou stát opodál, zatímco my a moji lidé budeme bojovat. Buď budou souhlasit s tím, že bojuji za Persii a zasloužím si jejich plnou podporu, nebo složí zbraně a zůstanou mimo ulice - žádné nájezdy nebo bombové útoky, žádné toulavé gangy a žádné další vraždy, které slouží pouze k terorizaci nevinných a povzbudit Pasdarany a islamisty, aby zvýšili své útoky na civilisty."
    
  "Bude to... těžké," připustil Hazard. "Jen neznám všechny tamní vůdce odporu." Upřímně pochybuji, že někdo v radě zná všechny buňky a jejich vůdce."
    
  "Ty chodíš na zasedání válečné rady, že?"
    
  "Mohu se účastnit valných hromad vojenské rady, ale nesmím hlasovat a jsem odrazován od účasti na strategických jednáních.
    
  Bujazi podrážděně zavrtěl hlavou. "Jste pravděpodobně nejchytřejší osobou na tomto zasedání rady - proč vám nebylo dovoleno se zúčastnit, je mi zatraceně záhadou." No, to je váš problém, Vaše Výsosti. Říkám vám, že vaši příznivci jsou součástí problému, nikoli součástí řešení. Nevím, jestli ten muž se zbraní přes blok je islamista nebo jeden z vašich příznivců, takže mu ustřelím hlavu, než se pokusí udělat to samé mně. Takhle to nechci, ale takhle budu hrát, když budu muset."
    
  "Lituji, že vám nemohu dále pomoci, generále."
    
  "Můžete, Vaše Výsosti, pokud se přenesete zpět do jednadvacátého století, jak vím, že můžete," řekl Bujazi, nasadil si helmu a utáhl popruhy.
    
  "Co?" - Zeptal jsem se.
    
  "No tak, Výsosti - přesně víte, o čem mluvím," řekl Buzhazi podrážděně. "Jsi chytrá žena a také rozená vůdkyně. Většinu života jste prožil v Americe a evidentně jste se naučil, že staré způsoby už nebudou fungovat. Víte stejně dobře jako já, že tento váš soud a tato takzvaná válečná rada je to, co vám brání. Dobrovolně jste se uvěznil v této šest set let staré kleci zvané váš "soud" a souhlasil jste s předáním moci bandě bezpáteřních zbabělců, z nichž polovina právě není ani v této zemi, nemám pravdu? Podle výrazu její tváře poznal, že ano.
    
  Bujazi zavrtěl hlavou se zklamáním, které se rychle změnilo ve znechucení. "Promiňte, že to říkám, Vaše Výsosti, ale vytáhněte svou královskou hlavu ze svého malého zadečku a pokračujte v programu, než všichni zemřeme a naše země se promění v masový hřbitov," řekl rozzlobeně. "Jsi jediný tady v ulicích, Hazarde." Můžete vidět problémy a jste dost chytří na to, abyste formulovali odpověď, ale nechcete přebírat odpovědnost. Proč? Protože nechceš, aby si tvoji rodiče mysleli, že jim přebíráš trůn? Azare, proboha, tohle je dvacáté první století, ne čtrnácté. Kromě toho jsou vaši rodiče buď mrtví, nebo jsou sami zbabělí, pokud se téměř ve dvou neosvědčili...
    
  "Drž hubu!" Hazard zaječel, a než mohl Boujazi zareagovat, otočila se a tvrdě ho kopla pravou nohou do solar plexu, čímž z něj vyrazila vítr. Bujazi klesl na jedno koleno a více se styděl, že byl zaskočen, než že byl uražen. Než se postavil na nohy a byl schopen se alespoň z poloviny normálně nadechnout, Mara Saidi kryla Hazarda a mířila na něj automatickou pistolí.
    
  "Pěkný zásah, Vaše Výsosti," zabručel Bujazi a mnul si břicho. Zřejmě uhodl, že jednou z jejích adaptací na vady rukou byla její schopnost bojovat s nohama. "Pověsti říkaly, že se o sebe dokážeš postarat - vidím, že je to pravda."
    
  "Schůzka skončila, generále," uslyšel za sebou mužský hlas. Boujazi se otočil a kývl na Parviza Najjara, který mrknutím oka vyběhl z krytu a namířil na něj další kulomet. "Běž rychle."
    
  "Až oba spustíte zbraně," slyšeli křičet další hlas. Všichni se otočili a spatřili majora Kuloma Haddada, jak se schovává za doutnajícím náklaďákem s puškou AK-74 namířenou na Najara. "Nebudu se opakovat!"
    
  "Všichni, odložte zbraně," řekl Boujazi. "Myslím, že jsme oba řekli to, co jsme tady říct potřebovali." Nikdo se nepohnul. "Majore, vy a vaši muži, stůjte."
    
  "Vážený pane-"
    
  "Plukovníku, kapitáne, ustupte také," nařídil Azar. Pomalu, neochotně, Najar a Saida poslechli, a když jejich zbraně zmizely z dohledu, Haddád sklonil svou. "Není tu žádní nepřátelé."
    
  Bujazi se poprvé zhluboka nadechl, usmál se, znovu uctivě přikývl a natáhl ruku. "Vaše Výsosti, bylo mi potěšením s vámi mluvit." Doufám, že dokážeme spolupracovat, ale ujišťuji vás, že budu bojovat dál."
    
  Azar ho vzala za ruku a také sklonila hlavu. "Také s vámi bylo hezké mluvit, generále." Mám hodně o čem přemýšlet."
    
  "Neberte příliš času, Vaše Výsosti." Salaam alaykom." Boujazi se otočil a zamířil zpět ke svým mužům, s Haddadem a dvěma dalšími vojáky pečlivě ukrytými poblíž a kryli mu záda.
    
  "Mír s vámi, generále," zakřičel za ním Azar.
    
  Bujazi se k ní napůl otočil, usmál se a zakřičel: "Nepravděpodobné, Vaše Výsosti. Ale přesto děkuji."
    
    
  BÍLÝ DŮM RESIDENCE
  VE STEJNÝ ČAS
    
    
  Náčelník štábu Walter Cordus zaklepal na dveře prezidentského obývacího pokoje ve třetím patře rodinného sídla Bílého domu. "Vážený pane? Je tady."
    
  Prezident Gardner vzhlédl přes brýle na čtení a odložil dokumenty, které si prohlížel. Měl zapnutou velkou TV s plochou obrazovkou, hrál boxerský zápas, ale hlasitost byla ztlumená. Měl na sobě bílou košili a pracovní kalhoty s volnou kravatou - pár minut před spaním měl na sobě něco jiného než pracovní oděv. "Pokuta. Kde?"
    
  "Řekl jsi, že se nechceš sejít v západním křídle, tak jsem ji nechal přivést do Červeného pokoje - považoval jsem to za vhodné."
    
  "Roztomilý. Ale požádala o návštěvu zasedací místnosti. Přiveď ji sem."
    
  Cordus udělal krok do obývacího pokoje. "Joe, jsi si jistý, že to chceš udělat? Je předsedkyní senátního výboru pro ozbrojené složky, pravděpodobně nejmocnější ženou v zemi kromě Angeliny Jolie. Tohle by mělo zůstat byznysem..."
    
  "Je to obchod, Walte," řekl Gardner. "Budu tam za pár minut." Dostal jsi poznámky, o které jsem tě žádal?"
    
  "Jsou na cestě."
    
  "Pokuta". Gardner se vrátil ke studiu svých dokumentů. Náčelník štábu zavrtěl hlavou a odešel.
    
  O několik minut později prošel Gardner Centrální chodbou, nyní měl na sobě sako a za chůze si narovnával kravatu. Cordus ho zadržel a podal mu složku. "Hned po vytištění. Chceš abych-?"
    
  "Ne. Myslím, že pro dnešek jsme skončili. Díky, Walte." Proběhl kolem náčelníka štábu a vstoupil do zasedací místnosti. "Dobrý den, senátore. Děkuji, že jste mě potkali v tuto bezbožnou hodinu."
    
  Stála vedle obrovského mahagonového stolu vyrobeného v americkém grantovém úřadu a láskyplně přejížděla dlouhými prsty po třešňově vykládaných prvcích. Steward položil podnos s čajem na konferenční stolek na druhém konci místnosti. Její oči se rozšířily a objevil se magnetický úsměv, když viděla, jak Gardner vchází do místnosti. "Pane prezidente, je mi určitě ctí a výsadou být dnes večer s vámi," řekla senátorka Stacy Ann Barbeau svým slavným hedvábným přízvukem z Louisiany. "Moc vám děkuji za pozvání." Vstala, objala prezidenta a vyměnila si zdvořilé polibky na tváře. Barbeau měla na sobě bílý oblek s hlubokým výstřihem, který decentně, ale dramaticky odhaloval její poprsí a dekolt, na večer zvýrazněný třpytivým platinovým náhrdelníkem a visacími diamantovými náušnicemi. Její zrzavé vlasy poskakovaly jako na motoru, v souladu s jejím úsměvem a mrkáním řas, a její zelené oči zářily energií. "Víte, že mě můžete kdykoli kontaktovat, pane."
    
  "Děkuji, senátore." Prosím. Ukázal na viktoriánskou pohovku, vzal ji za ruku a odvedl ji k ní, pak vzal zdobené křeslo po její pravici čelem ke krbu.
    
  "Doufám, že první dámě sdělíš moje přání všeho nejlepšího," řekl Barbeau a usadil se na pohovku. "Je v Damašku, pokud se nepletu, na mezinárodní konferenci o právech žen?"
    
  "Přesně tak, senátore," řekl prezident.
    
  "Přál bych si, aby mi povinnosti v Senátu umožnily se zúčastnit," řekl Barbeau. "Poslal jsem svou vrchní pracovnici Colleen, aby se zúčastnila, a ta přinesla usnesení o podpoře z celého Senátu, které první dáma předloží delegátům."
    
  "Velmi ohleduplný k vám, senátore."
    
  "Prosím, pane, mohl byste mi říkat 'Stacy' tady v soukromí rezidence?" zeptal se Barbeau a věnoval mu jeden ze svých dechberoucích úsměvů. "Myslím, že si oba zasloužíme právo na malou přestávku a svobodu od formalit v našich kancelářích."
    
  "Samozřejmě, Stacy," řekl Gardner. Nepožádal ji, aby mu říkala "Joe", a ona věděla dost na to, aby se neptala. "Ale ten tlak vlastně nikdy nepoleví, že? Ne v našem oboru."
    
  "Nikdy jsem nepovažoval to, co dělám, za ‚práci", pane prezidente," řekl Barbeau. Nalila mu šálek čaje, pak se opřela, překřížila nohy a usrkávala své. "Samozřejmě to není vždy příjemné, ale starat se o věci lidí není nikdy žádná fuška. Myslím, že stres je součástí toho, díky čemu se člověk cítí naživu, souhlasíte?"
    
  "Vždycky jsem si myslel, že se vám daří pod tlakem, senátore," poznamenal Gardner. Po doušku čaje potlačil grimasu. "Vlastně, mohu-li to tak říci, myslím, že si ho trochu užíváte."
    
  "Moje povinnosti často vyžadují, abych dělal věci mimo to, co by většina lidí nazvala 'politickými'," řekl Barbeau. "Uděláme vše, co potřebujeme, v nejlepším zájmu našich voličů a naší země, že, pane prezidente?"
    
  "Říkejte mi Joe." Prosím."
    
  Barbeauovi zazářily zelené oči a sklonila hlavu, její pohled nikdy nespustil jeho. "No, děkuji za tu čest... Joe."
    
  "Vůbec ne, Stacy," řekl Gardner s úsměvem. "Máš pravdu, samozřejmě." Nikdo si to rád nepřipouští, ale pokud je cílem bezpečnější národ, účel často světí prostředky." Zvedl telefon na Monroeově stole. "Mohl byste prosím přesunout úlitební stůl do zasedací místnosti?" Zavěsil. "Je po deváté hodině večer, Stacey, a já nemám náladu na čaj." Doufám, že ti to nevadí."
    
  "Vůbec ne, Joe." Úsměv se vrátil, ale byl více introspektivní, rezervovanější. "Možná se k vám jen přidám."
    
  "Vím, co tě může přesvědčit." Steward přinesl stůl na kolečkách s několika křišťálovými karafami. Gardner si nalil sklenici tmavého Bacardi s ledem a nalil Barbeauovi drink. "Myslel jsem, že jsem četl v časopise People, že preferuješ ‚kreolskou mámu", že? Doufám, že jsem to pochopil správně... bourbon, madeira a šplouchnutí grenadiny s třešní, že? Promiň, máme jen červené třešně, ne zelené."
    
  "Někdy mě opravdu překvapíš, Joe," řekla. Dotkli se brýlí, jejich oči se setkaly. Ochutnala svůj, oči se jí znovu zajiskřily a napila se dalšího doušku. "Proboha, pane prezidente, trochu zpravodajské práce, i po pracovní době, a dobrou ruku v baru." Opět jsem ohromen."
    
  "Děkuji". Gardner se také dlouze napil svého nápoje. "Jsem si jistý, že ne tak sofistikovaný jako kreolská máma, ale když jsi floridský politik, měl bys lépe znát svůj rum." Pro vaše zdraví". Zacinkali skleničkami a znovu si usrkli nápoje. "Víš, kde se vzaly dotykové brýle, Stacey?"
    
  "To určitě ne," odpověděl Barbeau. "Ani jsem nevěděl, že to má nějaký původ. Takže to není jen roztomilý malý hluk?"
    
  "Ve středověku, když se odpůrci scházeli, aby diskutovali o podmínkách smluv nebo spojenectví, když po ukončení jednání popíjeli, nalévali si trochu obsahu svých pohárů do pohárů, aby ukázali, že ani jeden nebyl otráven. Zvyk se stal známkou přátelství a kamarádství."
    
  "Páni, to je vzrušující," řekla Barbeau, upila další doušek a pak si přejela jazykem po plných rtech. "Ale určitě doufám, že mě nevidíš jako nepřítele, Joe." Já taková vůbec nejsem. Jsem vaším fanouškem mnoho let, stejně jako můj otec. Vaše politické schopnosti předčí pouze váš intelekt, šarm a opravdové odhodlání sloužit národu."
    
  "Děkuji, Stacy." Podíval se na Barbeauovo tělo, když si znovu usrkla. I když se zdálo, že se soustředila na to, aby si vychutnala svůj drink, všimla si, že si ji prohlíží...znovu. "Znal jsem tvého otce, když jsme spolu sloužili v Senátu." Byl to mocný muž, velmi silný a vášnivý ve svém úsilí."
    
  "Považoval vás za jednoho ze svých nejdůvěryhodnějších přátel, i když jste tehdy byli na opačných stranách politické a ideologické uličky," řekl Barbeau. "Po tom, co jsem byl zvolen do Senátu, mi často připomínal, že pokud chci upřímný rozhovor s druhou stranou, neměl bych váhat a přijít za vámi." Odmlčela se a nasadila poněkud zamyšlený výraz. "Přál bych si, aby tu teď byl." Mohl jsem použít jeho sílu a moudrost. Moc ho miluji."
    
  "Byl to bojovník. Silný soupeř. Věděl jsi, čeho je schopen, a nebál se ti to říct. Byl to zatraceně dobrý člověk."
    
  Barbeau položila ruku na Gardnerovu a potřásla jí. "Děkuji, Joe." Jsi sladký muž." Chvíli se na něj dívala a pak dovolila, aby se její rty mírně pootevřely. "Ty...vypadáš hodně podobně jako já si ho pamatuji v jeho mladších, teplejších letech, Joe." V Shreveportu jsme měli kavárnu velmi podobnou téhle a trávili jsme spolu nekonečné hodiny, jako je tato. Chtěl jsem mluvit o politice a on chtěl vědět, s kým chodím."
    
  "Tátové a dcery jsou vždy blízko, že?"
    
  "Přiměl mě, abych mu řekla moje nejhlubší tajemství," řekla a po tváři se jí rozlil šibalský úsměv. "Nemohl jsem mu nic odmítnout. Donutil mě, abych mu všechno řekla - a to jsem byla jako dítě velmi zlobivá dívka. Chodil jsem s klukama ze všech politiků. Chtěl jsem se dozvědět vše o politice: strategii, plánování, fundraising, kandidáty, problémy, aliance. Chtěli..." Odmlčela se, věnovala mu další potutelný úsměv a mrkla očima. "...no, víš, co chtěli." Gardner ztěžka polkl a představil si, co z ní dostali. "Byl to oboustranně výhodný vztah. Někdy si myslím, že mě táta pozval na některá z těchto schůzek, jen abych mohl být jeho špiónem - předpokládám, že cajunská politická verze vyhoštění vaší dcery."
    
  Gardner se zazubil a nevědomky nechal své oči znovu bloudit po jejím těle a tentokrát si Barbeau dovolila ukázat, že si toho všimla, usmívala se a červenala se - byla jednou z těch žen, které se dokázaly červenat kdykoli, kdekoli, v jakékoli situaci, vůle. Opřel se v křesle a chtěl, aby tato schůzka začala rychle, aby se mohli soustředit na jiné věci, pokud se naskytne příležitost. "Takže, Stacy, oba známe problém, kterému čelíme." Jaký je postoj Bílého domu k Výboru pro ozbrojené služby? Budeme bojovat o vojenský rozpočet, nebo se můžeme dohodnout a prezentovat jednotnou frontu?
    
  "Bohužel, obávám se, Joe, jsme zmatenější než kdy jindy," odpověděl Barbeau. Sundala ruku a sledovala, jak mu tvář zahalila náhlá bolest ze ztráty. "Je to všechno důvěrné, pane prezidente?"
    
  "Rozhodně". Dotkl se její ruky a její oči se zachvěly. "Na obou stranách. Přísně důvěrné."
    
  "Budu mlčet jako hrob." Barbeau se usmála, pak stiskla rudé rty k sobě, zavírala dlouhými prsty a vrazila neviditelný klíč do širokého údolí mezi jejími ňadry. Gardner to vzal jako otevřené svolení, aby se tentokrát podíval na její ňadra, a učinil to velkoryse. "Výbor je ve zmatku, Joe." Mají samozřejmě obavy o zdraví a pohodu generála McLanahana. Slyšel jsi o něm ještě něco?"
    
  "Ne tak moc. Lékaři mi zpočátku řekli, abych neočekával, že se vrátí do služby na několik měsíců. Něco jako infarkt."
    
  To se shodovalo s tím, co jí řekly její zdroje z Národního vojenského lékařského centra Waltera Reeda, pomyslela si - dokud jí Gardner nelhal. To bylo dobré znamení. "Aby se tak silný mladý muž takhle náhle zhroutil, musel být stres spojený s životem na této vesmírné stanici a několikanásobným létáním tam a zpět na Black Stallion obrovský, mnohem větší, než si kdokoli dokázal představit."
    
  "McLanahan je drsný chlap, ale máte pravdu - ačkoliv mu táhne na padesát a má v rodině srdeční chorobu, byl neuvěřitelně fit. Astronauti raketoplánů mají mezi startem a návratem obvykle několik dní - McLanahan za poslední čtyři týdny podnikl pět zpátečních cest na vesmírnou stanici. To je bezprecedentní, ale posledních několik měsíců je to běžné. Omezujeme cestování na vesmírnou stanici a provádíme důkladné lékařské vyšetření všech účastníků. Potřebujeme odpovědi na to, co se stalo."
    
  "Ale přesně o to mi jde, Joe." McLanahan je tvrdý a silný, zvláště na muže středního věku, a je to válečný veterán a národní vojenská osobnost - můj bože, to je hrdina! - který jsem si jistý, že prochází pravidelným testováním kondice. Byl však stále v neschopnosti a bůhví jaká zranění utrpěl. To zpochybňuje bezpečnost a užitečnost navrhovaného vojenského vesmírného plánu. Proboha, Joe, proč v takovém projektu riskujeme dobré lidi? Souhlasím s vámi, že je to moderní, exotické a vzrušující, ale je to technologie, která prostě nebyla dotažena k dokonalosti a pravděpodobně nebude zdokonalována dalších deset let - nemluvě o tom, že je to o čtyři pětiny méně letadel a jedno- desetinu užitečného zatížení za stejné peníze. Pokud silný chlap jako generál McLanahan omdlí při ovládání této věci, je to bezpečné pro ostatní členy posádky?
    
  "Co si myslí výbor, Stacy?"
    
  "Je to jednoduché a logické, Joe," řekl Barbeau. "Nejde o to udělat na lidi dojem globálním přístupem k internetu nebo fotkami ze dvorku každého v půlmetrovém rozlišení - jde o vytváření hodnot a přínosů pro obranu našeho národa. Pokud mohu říci, kosmická letadla prospívají pouze hrstce dodavatelů přidělených k projektu, jmenovitě Sky Masters a jejich podpůrným společnostem. Máme tucet různých vesmírných posilovačů s osvědčenými výsledky, které odvedou lepší práci než Black Stallion." Vykulila oči. "Proboha, Joe, s kým dalším je McLanahan v posteli?"
    
  "Samozřejmě, Maureen Herschel už ne," zasmál se Gardner.
    
  Barbeau předstírala nevěřícně oči v sloup. "Ach, ta hrozná žena - nikdy nepochopím, proč si ji prezident Martindale vybral ze všech lidí za svou viceprezidentku," odsekl Barbeau. Zvědavě se podívala, pak hravě na Gardnera přes okraj sklenice a pak se zeptala: "Nebo byla studená ryba běžným pokrmem pouze pro veřejnou spotřebu, Joe?"
    
  "Staly jsme se blízkými přáteli kvůli požadavkům práce, Stacy, prostě obchod." Všechny fámy, které o nás kolují, jsou naprosto falešné."
    
  Teď lže, pomyslel si Barbeau, ale neočekávala nic menšího než úplné a do očí bijící popření. "Naprosto chápu, jak pracovní prostředí ve Washingtonu spojuje dva lidi, zvláště ty, kteří se zdají být polárními protiklady," řekl Barbeau. "Zkombinujte mocenskou politiku s hrozící válkou na Blízkém východě a dlouhými nocemi instruktáží a plánovacích schůzek a jiskry mohou létat."
    
  "Nemluvě o tom, že McLanahan zjevně nezvládl věci doma," dodal Gardner. Oba se zasmáli a Gardner využil této příležitosti a znovu potřásl Barbeauovi rukou. "Byl příliš zaneprázdněn hraním vesmírného kadeta, než aby jí věnoval pozornost." Probodl Barbeaua hlubokým, vážným pohledem. "Podívej, Stacy, pojďme rovnou k věci, ano?" Vím, co chceš - jdeš za tím od té doby, co jsi vkročil na Beltway. Vzhledem k tomu, že většinu základen bombardérů letectva zničili Rusové během jaderných útoků holocaustu 04, je letecká základna Barksdale přirozeným domovem pro novou flotilu bombardérů dlouhého doletu -"
    
  "Pokud Pentagon nebude dál sypat peníze do té prašné pouštní základny v Battle Mountain, černých programů v Dreamland, další základny v Nevadě, která je z velké části mimo rozsah dohledu Kongresu, mohl bych ukázat - nebo vesmírné stanici."
    
  "Není žádným tajemstvím, že McLanahanovy zásoby od jeho úsilí v protiútoku proti Rusku raketově vzrostly," řekl Gardner, "a jeho domácí projekty zahrnovaly bezpilotní bombardéry v Battle Mountain, high-tech laserová zařízení v Dreamland a nyní vesmírnou stanici." To dalo Martindaleovi něco, na co mohl ukázat a chlubit se americkému lidu tím, co vyvinul a podporoval..."
    
  "I když jejich stavbu povolil prezident Thomas Thorne, ne Martindale," poznamenal Barbeau.
    
  "Prezident Thorne bude bohužel vždy známý jako prezident, který dovolil Rusům zahájit tajný útok proti Spojeným státům, který si vyžádal třicet tisíc mrtvých mužů, žen a dětí a dalších čtvrt milionu zraněných," řekl Gardner. "Nezáleží na tom, že se zajímal o hi-tech hračky stejně jako Martindale: Thorne bude vždy považován za slabšího prezidenta.
    
  "Otázkou ale je, Stacy, co si myslíme, že je v nejlepším zájmu amerického lidu a národní obrany - ta luxusní vesmírná letadla, která neunesou tolik nákladu jako předměstí tajných služeb, nebo osvědčené technologie, jako jsou stealth bombardéry, bez posádky bojová letadla a letadlové lodě? McLanahan přesvědčil Martindalea, že vesmírná letadla jsou lepší, i když při útocích na Rusko používal téměř výhradně bezpilotní bombardéry."
    
  "A jak jsi mnohokrát zdůraznil, Joe," dodal Barbeau, "nemůžeme si dovolit dát všechna vejce znovu do jednoho košíku." Ruský útok byl tak úspěšný, protože všechny bombardéry byly na malé hrstce nechráněných základen, a pokud nebyly všechny ve vzduchu, byly zranitelné vůči útoku. Ale bojové skupiny nosičů rozmístěné na základnách po celém světě nebo daleko na moři jsou dobře vybaveny k obraně a jsou mnohem méně zranitelné vůči překvapivému útoku.
    
  "Přesně tak," řekl Gardner a spokojeně přikývl, že Barbeau zmínil letadlové lodě. "To je to, co jsem se snažil celé ty roky naznačit." Potřebujeme kombinaci sil - nemůžeme všechny peníze na nové zbraňové systémy hodit na jednu neověřenou technologii. Bitevní skupina letadlových lodí nestojí více, než kolik navrhuje McLanahan utratit za tyto vesmírné letouny, ale jsou mnohem všestrannější a osvědčily se v boji."
    
  "Výbor pro ozbrojené složky Senátu potřebuje slyšet tento argument od vás a vaší administrativy, Joe," řekl Barbeau, ještě jednou ho pohladil po paži a soucitně se k němu naklonil, čímž ještě více odhalil svůj bohatý dekolt. "McLanahan byl válečný hrdina, který pomstil holocaust v Americe, ale to bylo v minulosti." Mnoho senátorů se může bát odporovat McLanahanovi, protože se obávají, že proti nim dojde k odporu, pokud se Američané budou ptát, proč nepodporují nejslavnějšího amerického generála. Ale s McLanahanovým mlčením, pokud získají přímou podporu od prezidenta, budou mít větší sklon k rozbití řad. Nyní je čas jednat. Musíme něco udělat a musí se to stát teď, zatímco McLanahan... no, se vší úctou, dokud je generál mimo. Důvěra výboru v program kosmických letadel byla nepochybně otřesena. Jsou mnohem ochotnější dělat kompromisy."
    
  "Myslím, že se v tom musíme sejít, Stacy," řekl Gardner. "Vypracujme plán, který podpoří jak výbor, tak Pentagon. Musíme prezentovat jednotnou frontu."
    
  "To zní skvěle, pane prezidente, opravdu skvěle."
    
  "Takže mám plnou podporu senátního výboru pro ozbrojené síly?" " zeptal se Gardner. "Mám spojence ve Sněmovně reprezentantů, na které se mohu také obrátit, ale podpora Senátu je kritická. Společně, sjednoceni, můžeme stát před americkým lidem a Kongresem a přednést přesvědčivý argument."
    
  "Co když z toho vyjde McLanahan?" On a ta bývalá senátorka, astronautka, vědecká geek Anne Page tvoří impozantní tým.
    
  "McLanahan je mimo - pravděpodobně odstoupí nebo bude nucen odstoupit."
    
  "Tento muž je buldok." Pokud se zlepší, nepůjde do důchodu."
    
  "Pokud to neudělá pro své vlastní dobro, udělá to, protože mu říkám, aby to udělal," řekl Gardner. "A pokud bude stále vzdorovat, zajistím, aby svět pochopil, jak nebezpečný byl tento muž už mnoho let." Je neovladatelný - svět o tom prostě neví. Proboha, tento muž zabil v Teheránu desítky nevinných civilistů."
    
  "Udělal?" Nenáviděla, když jí uniklo, že šéf většiny Senátu USA něco nevěděl, ale nemohla s tím nic dělat. Bylo to překvapení a ona překvapení neměla ráda. Mohl by ji Gardner přivést k rychlosti? "Když?" - Zeptal jsem se.
    
  "Na stejné misi, o které jsme diskutovali, když měl tuto epizodu, na provozní testovací misi, kterou řídil z vesmírné stanice Armstrong," odpověděl Gardner. "Vypustil raketu , která uvolnila chemické zbraně poblíž obytné budovy v Teheránu, zabila desítky lidí, včetně žen a dětí, a pak zaútočil na ruské špionážní letadlo nějakým paprskem smrti - pravděpodobně proto, aby zakryl útok na Teherán. "
    
  Díky bohu, že se Gardner ukázal jako řečník. "Neměl jsem tušení...!"
    
  "To není ani polovina toho, co tenhle vtipálek dělá, Stacy." Vím o tuctu různých trestných činů a přímých válečných aktů, za které byl v průběhu let odpovědný, včetně útoku, který pravděpodobně přiměl ruského prezidenta Gryzlova k plánování atomových útoků proti Spojeným státům."
    
  "Co?"
    
  "McLanahan je volné dělo, skutečná divoká karta," řekl Gardner hořce. "Napadl Rusko absolutně bez povolení; vybombardoval ruskou bombardovací základnu jednoduše z osobní pomsty. Gryzlov byl bývalý ruský pilot bombardéru - věděl, že jde o útok proti němu, o osobní útok. "Gardner byl v kurzu - bylo to lepší než Kongresová výzkumná služba," pomyslel si Barbeau. "Proto Gryzlov zamířil na základny bombardérů ve Spojených státech - ne proto, že by naše bombardéry představovaly pro Rusko vážnou strategickou hrozbu, ale proto, že se pokoušel dostat McLanahana."
    
  Barbeauova ústa byla v šoku otevřená... ale zároveň ji dráždila, dokonce vzrušená. Sakra, pomyslela si, McLanahan vypadal jako takový skaut, který k čertu věděl, že je nějakým podivínským akčním hrdinou? Díky tomu byl přitažlivější než kdy jindy. Co dalšího se skrývalo pod tímto neuvěřitelně tichým, nenáročným vzhledem? Musela ze sebe setřást náhlé snění. "Páni..."
    
  "Rusové se ho bojí, to je jisté," pokračoval Gardner. "Zevitin chce, abych ho zatkl." Požaduje vědět, co dělal a co hodlá udělat s vesmírnou stanicí a těmito vesmírnými planetami. Je šílenější než peklo a já mu to nevyčítám."
    
  "Zevitin považuje vesmírnou stanici za hrozbu."
    
  "Samozřejmě, že ví. Ale to je jediná zkurvená výhoda téhle věci? Stojí nás to celé dvě bojové skupiny nosičů, abychom tam tu věc nechali... kvůli čemu? Musím ujistit Zevitina, že vesmírné věci nepředstavují přímou útočnou hrozbu pro Rusko a já přesně nevím, co tato věc dokáže! Ani jsem nevěděl, že na palubě té věci je McLanahan!"
    
  "Pokud je to jen obranný systém, nevidím důvod, proč neříct Zevitinovi všechno, co je o vesmírné stanici vědět, pokud to pomůže zmírnit napětí mezi námi," řekl Barbeau. "Situace s McLanahanem se možná vyřešila sama."
    
  "Díky bohu," zabručel Gardner. "Jsem si jistý, že na každý zločin, o kterém vím, že je McLanahan vinen, je deset dalších, o kterých nevím... zatím," pokračoval Gardner. "Má k dispozici zbraně z desítek různých černošských výzkumných programů, o kterých ani pořádně nevím, a to jsem byl zatracený ministr obrany!"
    
  Pohlédla pozorně na Gardnera. "McLanahan určitě odstoupí dobrovolně, nebo ho můžete odejít ze zdravotních důvodů," řekla. "Ale venku by pro nás mohl být ještě nebezpečnější."
    
  "Já vím, já vím. Proto chce být Zevitin uvězněn."
    
  "Pokud vám mohu pomoci vyvinout tlak na McLanahana, Joe, řekněte mi to," řekl Barbeau upřímně. "Udělám vše, co je v mých silách, abych ho obrátil, nebo ho alespoň přiměl přemýšlet o tom, co jeho názory znamenají pro ostatní ve vládě a po celém světě. Nechám ho pochopit, že je to osobní a nejen obchodní. Zničím ho, pokud přetrvá, ale jsem si jistý, že ho dokážu přesvědčit, aby to viděl po našem."
    
  "Pokud ho někdo může přesvědčit, Stacy, jsi to ty."
    
  Dívali se dlouze jeden druhému do očí, každý se mlčky ptal a odpovídal na otázky, které se neodvážili vyslovit. "Takže, Stacy, vím, že tohle není poprvé v rezidenci." Předpokládám, že jsi už někdy viděl Lincolnovu ložnici?"
    
  Barbeauův úsměv byl žhavý jako oheň a ona si bez ostychu prohlížela Gardnera od hlavy k patě chtivým pohledem, jako by si ho měřila v baru. Pomalu se zvedla ze židle. "Ano, viděla jsem to," řekla tichým, chraplavým hlasem. "Hrála jsem tam jako malá holka, když byl můj otec v Senátu. Pak to byla dětská herna. Teď to má samozřejmě úplně jiný význam - pořád herna, ale ne pro děti."
    
  "Je to stále nejlepší fundraisingová akce ve městě - dvacet pět tisíc za noc na osobu je běžná sazba."
    
  "Škoda, že jsme se sklonili k takovým nevkusným akcím, že?" zeptal se Barbeau. "Zničí to pocit z místa."
    
  "Bílý dům je stále dům," řekl Gardner nepřítomně. "Je nemožné, abych to viděl jako něco víc než jen pracoviště. Tady jsem ještě neviděl ani desetinu pokojů. Bylo mi řečeno, že je tam třicet pět koupelen - viděl jsem tři. Abych byl upřímný, nemám moc chuť toto místo prozkoumávat."
    
  "Ach, ale musíš, Joe," řekl Barbeau. "Myslím, že to pochopíte, až projdete turbulentními prvními měsíci ve funkci a budete mít příležitost si odpočinout."
    
  "Pokud McLanahan dokáže přestat rozdmýchávat sračky, možná bych mohl."
    
  Otočila se s nataženýma rukama a rozhlížela se po místnosti. "Zeptal jsem se pana Corduse, jestli bychom se mohli sejít tady v zasedací místnosti, protože si nepamatuji, že bych tu někdy byl, i když je to hned vedle Lincolnovy ložnice." Ale historie tohoto místa je tak silná, že ji cítíte. Zasedací místnost byla využívána jako zasedací místnost kabinetu, recepce a čekárna a jako prezidentská kancelář. Historicky to bylo místo v Bílém domě, kde se dělají skutečné politické záležitosti, ještě více než Oválná pracovna.
    
  "Měl jsem zde několik neformálních schůzek, ale většinou to využívají zaměstnanci."
    
  "Zaměstnanci jsou obvykle příliš zaneprázdněni, aby ocenili energii, která proudí touto místností, Joe," řekl Barbeau. "Měli byste si udělat čas, abyste to cítili." Stále držela ruce natažené a zavřela oči. "Představte si: Ulysses S. Grant zde pořádá opilecké schůze vlády, po nichž následují karetní hry a zápasy v páce se svými přáteli; Teddy Roosevelt přibíjí zvířecí kůže na stěny; Kennedy zde podepisuje Smlouvu o zákazu jaderných zkoušek a o pár dní později svádí Marilyn Monroe na stejném místě, hned dole v chodbě, kde spala jeho žena a děti."
    
  Gardner stál za ní a položil jí ruce lehce na pas. "Nikdy předtím jsem tento příběh neslyšel, Stacy."
    
  Vzala ho za ruce, obmotala si je kolem pasu a přitáhla si ho blíž. "Jen jsem myslela na to poslední, Joe," řekla šeptem tak tiše, že přitiskl svou tvář k její a přitáhl si ji k sobě, aby ji slyšel. "Ale jsem ochoten se vsadit, že se to stalo." A kdo ví, co tady po rozvodu udělal muž jako Kevin Martindale - rozvod, který měl zničit jeho politickou kariéru, ale jen ji posílit - a všechny jeho hollywoodské hvězdičky sem neustále přicházely a odcházely v každou denní hodinu? Vzala jeho ruce, kroužila jimi kolem břicha, pak vzala jeho prsty a jemně si je zvedla k prsům, kroužila kolem bradavek. Cítila, jak se jeho tělo napíná, a prakticky slyšela, jak jeho mysl bzučí, když se snažil rozhodnout, co dělat s jejím náhlým náporem. "Pravděpodobně tu měl každou noc v roce jinou fenu."
    
  "Stacy..." Cítila Gardnerův dech na svém krku, jeho ruce jemně hladily její ňadra, sotva se dotýkaly...
    
  Barbeau se k němu otočil a hrubě ho odstrčil. "Martindale byl idiot, Joe, ale strávil dvě funkční období jako prezident a dvě funkční období jako viceprezident a stal se zatraceně nedílnou součástí Bílého domu - a podařilo se mu tady ošukat hollywoodské hvězdičky! Co uděláš, abys to porazil, Joe?"
    
  Gardner šokem ztuhl. "Co to s tebou sakra je, Stacy?" konečně se mu podařilo vyhrknout.
    
  "Co chcete, pane prezidente?" zeptal se Barbeau hlasitě. "Jaký je váš herní plán? Proč jsi tady?"
    
  "O čem to mluvíš?"
    
  "Jste prezidentem Spojených států amerických. Žiješ v Bílém domě... ale používáš jen tři koupelny? Nevíte, co se stalo v této místnosti, v tomto domě, v rozsáhlé historii tohoto místa? Máte pod velením tříhvězdičkového generála, který má dvakrát vyšší hodnocení voličů než vy, stejně jako srdeční onemocnění, a je stále ve formě? Existuje vesmírná stanice obíhající kolem planety, kterou nepotřebujete, a stále tam je? Máte v náručí ženu, ale dotýkáte se jí jako nějakého upoceného, zamilovaného teenagera na prvním rande, který se snaží dostat na druhou základnu? Možná všechno, co jsi s Maureen Herschel skutečně dělal, byly ‚obchody", že?"
    
  Gardner byl nadšený, pak rozzlobený a pak pobouřený. "Podívejte, senátore, tohle není zatracená hra." Jsi zatraceně žhavá, ale přišel jsem si promluvit o podnikání."
    
  "Byl jsi ke mně upřímný od té doby, co jsem tě pozval na toto setkání, Joe - teď mi kurva nelži," odsekla Barbeau, udělala krok od něj a zírala na něj svýma zelenýma očima. Její náhlá změna image, ze svůdkyně na barakudu, ho ohromila. "Nemusel jsem ti vyhrožovat, že mě pozveš do rezidence; Netáhl jsem tě tou chodbou do toho pokoje. Tady nejsme děti. Hovoříme o spojení sil, abychom vykonali důležitou práci, i když to znamená stát na straně Rusů a zničit významnou vojenskou kariéru. Co si myslíte, že bychom měli dělat - potřást si rukou? Podepsat smlouvu? Zkřížíme svá srdce a budeme doufat, že zemřeme? Ne pro tvůj život. Takže pokud to nechcete udělat, dejte mi vědět hned teď a můžeme se oba vrátit do svých kanceláří a povinností a zapomenout, že se tato schůzka vůbec odehrála."
    
  "Co je to za svinstvo?"
    
  "A já nemusím předstírat, že jsem nevinný chlápek, Gardnere. Vím, že takhle se politika hraje v Louisianě - neříkejte mi, že jste to nikdy takhle nehráli na Floridě nebo ve Washingtonu. Uděláme to přímo tady, hned teď, nebo si můžeš jen strčit ocas mezi nohy a odplazit se zpátky do svého pěkného, bezpečného a útulného bytu na chodbu. Co to bude?" Když neodpovídal, povzdechla si, zavrtěla hlavou a pokusila se ho obejít...
    
  ... ale když ucítila jeho ruku na své hrudi a jeho dlaň na své hrudi, uvědomila si, že ho má ve svých rukou. Přitáhl si ji blíž, druhou rukou ji chytil za hlavu a přitáhl její rty ke svým, hluboce, hrubě ji políbil. Stejně naléhavě ho políbila, její ruka našla jeho rozkrok a netrpělivě ho třela. Jejich rty se rozestoupily a ona se na něj sebevědomě, sebevědomě usmála. "Nebude to stačit, pane prezidente, a vy to víte," řekla. Usmála se na jeho posměšný výraz, tentokrát temným, sebevědomým způsobem, a jeho ústa se otevřela, když si uvědomil, co tím myslí, co chce. "Studna?" - Zeptal jsem se.
    
  Zamračil se na ni, pak přesunul ruce zpět na její ňadra, pak na ramena a stlačil ji dolů. "Uzavřeme dohodu, senátore," řekl a opřel se o Grantův konferenční stůl, aby se uklidnil.
    
  "Hodný kluk. Pojď sem." Klekla si a rychle mu začala rozepínat pásek a kalhoty. "Ach můj bože, ó můj bože, podívej, co tady máme." Jste si jistý, že nejste tak trochu tyran, pane prezidente?" Nereagoval, když začala svou energickou, rytmickou službu.
    
    
  KAPITOLA ČTYŘI
    
    
  Muž, který musí být přesvědčen, aby jednal, než začne jednat, není mužem činu... Musíte jednat tak, jak dýcháte.
    
  - GEORGE CLEMENCEAU
    
    
    
  NA PALUBĚ VESMÍRNÉ STANICE ARMSTRONG
  PŘÍŠTÍ RÁNO ČAS VÝCHODNÍHO POBŘEŽÍ
    
    
  "Živě se k nám připojuje z vesmírné stanice Armstrong, obíhající více než dvě stě mil nad Zemí, muž, kterého není třeba představovat: generálporučík letectva Patrick McLanahan," začal moderátor ranní show kabelových zpráv. "Generále, děkujeme, že jste se k nám dnes připojil." Otázka, kterou chce každý samozřejmě zodpovědět, zní: Jak se máte, pane?
    
  Kvůli satelitnímu relé došlo ke zpoždění sekundy nebo dvou, ale Patrick byl zvyklý těch pár sekund čekat, aby se ujistil, že nemluví přes hostitele. "Rád jsem s tebou, Megyn," odpověděl Patrick. Byl, jako obvykle, připevněn ke konzole velitele stanice suchým zipem a měl na sobě svou typickou černou leteckou kombinézu s černým odznakem. "Děkuji, že jste mě znovu pozvali na show." Mám se dobře, děkuji. Cítím se docela dobře."
    
  "Celá Amerika je ráda, že vás vidí na nohou, generále." Zjistili, co se přesně stalo?"
    
  "Podle kapitána námořnictva George Summerse z Národního lékařského centra Waltera Reeda, který odsud provedl všechny mé testy na dálku, se tomu říká syndrom dlouhého QT, Megyn," odpověděl Patrick. "Jde o vzácné prodloužení elektrické aktivace a inaktivace srdečních komor způsobené stresem nebo šokem. Zjevně, kromě zraku, je to jedna z nejčastějších diskvalifikačních podmínek ve sboru astronautů."
    
  "Takže jsi byl diskvalifikován z létání?"
    
  "No, doufám, že ne," řekl Patrick. "Oficiálně nejsem kosmonaut v konvenčním smyslu." Doufám, že papírování určí, že invalidita způsobená syndromem dlouhého QT se s největší pravděpodobností objeví během cestování vesmírem a nezabrání mi ve vykonávání všech ostatních misí."
    
  "Máte v anamnéze srdeční onemocnění, je to tak?"
    
  "Můj otec zemřel na srdeční problémy, ano," odpověděl Patrick ponuře. "Táta trpěl tím, čemu se dříve říkalo "chvění srdce" a léčil se z úzkosti a stresu. Dlouhé QT probíhá v rodinách. V případě mého otce k tomu zřejmě vedlo policejní oddělení a vedení rodinného podniku. v případě, že to byl let do vesmíru."
    
  "A zemřel přibližně ve stejném věku jako vy?"
    
  Patrickovu tvář na okamžik přeběhl mrak, který byl jasně viditelný pro miliony diváků po celém světě. "Ano, pár let po odchodu z policejního oddělení v Sacramentu a otevření obchodu McLanahan's v Old Town Sacramento."
    
  "Nestydná zástrčka pro vaši rodinnou krčmu, co, generále?" " zeptal se majitel ve snaze oživit konverzaci.
    
  "Vůbec se nestydím za McLanahana v Old Town Sacramento, Megyn."
    
  "Další zástrčka. Pokuta. Dobře, to stačí, generále, odvedl jste fantastickou práci," smála se moderátorka. "Bylo toto srdeční onemocnění již zaznamenáno ve vašich záznamech, a pokud ano, co jste dělali, když jste několikrát cestovali na vesmírnou stanici Armstrong?"
    
  "Dal jsem si rodinnou anamnézu do svých lékařských záznamů," odpověděl Patrick, "a dvakrát ročně absolvuji fyzickou prohlídku Air Force First Class plus zkoušky před a po kosmickém letu a nikdy předtím nebyly zjištěny žádné problémy. I když je syndrom dlouhého QT častým diskvalifikujícím stavem ve sboru astronautů, nebyl jsem na to speciálně testován, protože, jak jsem řekl, technicky nejsem astronaut - jsem velitel jednotky a inženýr, který jen náhodou jezdit ve výzkumných vozidlech. moje jednotka, když cítím, že je to nutné."
    
  "Takže, myslíš, že tvůj nedostatek výcviku astronautů a screeningu přispěl k této nemoci?"
    
  "Megyn, jedna z věcí, kterou se snažíme dokázat pomocí programu Black Stallion a Armstrongovy vesmírné stanice, je učinit vesmír přístupnějším pro běžné lidi."
    
  "A vypadá to, že odpověď by mohla znít: 'Ne, nemohou,' ne?"
    
  "Nevím všechno, co je o syndromu dlouhého QT známo, Megyn, ale pokud se obvykle vyskytuje pouze u bojových letců starších padesáti let, kteří musí často létat ve vesmíru, možná to můžeme otestovat a vyloučit ti, kteří vykazují sklon k této nemoci," řekl Patrick. "Nechápu, proč by to mělo všechny diskvalifikovat."
    
  "Ale diskvalifikuje tě to?"
    
  "Ještě nejsem připravený to vzdát," řekl Patrick se sebevědomým úsměvem. "Máme k dispozici neuvěřitelnou technologii a každý den se vyvíjí nová, lepší technologie. Pokud budu moci, budu létat dál, věřte mi."
    
  "Ještě jste neviděl dost bitev a neobíhal Zemi dostkrát, generále?" - řekla moderátorka s veselým smíchem. "Chápu, že jsi byl na stanici za posledních pár měsíců sám několikrát. To je víc, než když se astronaut NASA dostane do vesmíru za celou svou kariéru, že? John Glenn letěl do vesmíru pouze dvakrát."
    
  "Pionýři jako senátor John Glenn budou vždy inspirací, kterou naši budoucí astronauti potřebují, aby měli odvahu a odolnost, aby se důkladně připravili na vstup do vesmíru," odpověděl Patrick, "ale jak jsem řekl, jeden z cílů našich vojenských vesmírných programů - získat větší přístup do vesmíru. Epizody jako já nepovažuji za neúspěch. To vše je součástí procesu učení."
    
  "Ale musíte také myslet na sebe a svou rodinu, že, generále?"
    
  "Samozřejmě - můj syn mě vidí víc v televizi než osobně," řekl Patrick statečně. "Ale žádnému pilotovi se nelíbí, že ztrácí křídla, Megyn - máme vrozenou averzi k lékařům, nemocnicím, vahám, očním diagramům, tlakoměrům a všemu dalšímu, co by nám mohlo zabránit v létání..."
    
  "Dobře, generále, tady jste mě zmátl." Sphygmo... sphygmo... Co je to, jedna z vašich špičkových laserových zbraní?"
    
  "Měřič krevního tlaku."
    
  "O".
    
  "Bude to záležet na letových posudcích, ale můžete se vsadit, že budu bojovat s diskvalifikací celou cestu," řekl Patrick. Pípnutí v jeho komunikační náhlavní soupravě upoutalo jeho pozornost, otočil se, krátce aktivoval svůj příkazový monitor a přečetl displej. "Promiň, Megyn, musím jít." Děkuji, že jsi mě dnes ráno vzal." Moderátorovi se podařilo vyslovit zmatené a užaslé "Ale generále, my žijeme ze všeho -!", než Patrick hovor přerušil. "Co máte, pane seržante?" - zeptal se přes interkom velitelského modulu.
    
  "V cílové oblasti je poplach COMPSCAN, pane, a říká, že problém je vážný, i když možná nemáme v rukou nic jiného než velkou závadu," odpověděl hlavní seržant Valerie "Find" Lucas. COMPSCAN, neboli Comparative Scanning, shromažďoval a porovnával radarová data a infračervené snímky během skenování senzorů a varoval posádku, kdykoli došlo k významné koncentraci personálu nebo vybavení v konkrétní cílové oblasti - díky výkonu a rozlišení Armstrongova kosmického radaru a dalších satelitů. a bezpilotních vzdušných prostředků, cílová oblast může mít velikost kontinentu a rozdíl mezi srovnávacími skeny může být tak malý jako čtyři nebo pět vozidel.
    
  "Jaký je cíl?"
    
  "Soltanabad, letiště na dálnici asi sto mil západně od Mašhadu." Snímek, který nedávno pořídil nový bezpilotní sledovací letoun "Night Owl", který právě vypustil kapitán Noble." Hledač prozkoumal zpravodajskou složku v této oblasti, než pokračoval: "V loňském roce letectvo jednou zaútočilo na bombardér Vampire s municí zanechávající krátery na ranveji, protože bylo podezření, že byl používán k doručování zbraní a zásob. Islamisté operující z Mašhadu . Dálniční část základny znovu otevřely islámské revoluční gardy, aby údajně umožnily dodávky humanitární pomoci. Celou základnu jsme zařadili na seznam sledovaných a přeletěli oblast Nite Owls, abychom se ujistili, že tam neopravují rampy a pojezdové dráhy nebo nelétají s vojenskou technikou."
    
  "Uvidíme, co udělají," řekl Patrick. O několik okamžiků později se na jeho monitoru objevil neuvěřitelně podrobný snímek místa nahoře. Jasně ukazovala čtyřproudovou dráhu se značením vzdálenosti letadel, pojížděcími čarami a značením přistávacích zón - vypadalo to jako typická vojenská dráha, jen se po ní pohybovala auta a kamiony. Na severní i jižní straně dálnice/přistávací dráhy byly široké dlážděné plochy s pojezdovými dráhami letadel, velkými parkovacími plochami pro letadla a zbytky vybombardovaných budov. Mnoho zničených budov bylo zbořeno a na jejich místě bylo postaveno několik stanů různých velikostí, z nichž některé nesly pečeť humanitární organizace Červeného půlměsíce. "Vypadají tyto stany, jako by pro vás měly otevřené strany, pane seržante?" - zeptal se Patrick.
    
  Hledač se na obrázek podíval blíže a pak jej zvětšil, dokud nezačal ztrácet rozlišení. "Ano, pane," odpověděla a nebyla si jistá, proč se generál zeptal - bylo jí to zcela jasné. Podle dohody mezi OSN, perskými okupačními silami Boujazi a íránskou exilovou vládou, velké stany postavené v určitých bojových oblastech, aby sloužily uprchlíkům nebo jiným cestujícím přes íránské pouště, musely mít během průzkumu otevřené boky. lety, které umožní všem stranám nahlédnout dovnitř, nebo je lze identifikovat jako nepřátelské palebné body a zaútočit.
    
  "Vypadá to jako velký stín na druhé straně, to je vše," řekl Patrick. "Tato fotka byla pořízena v noci, že?" Lucas přikývl. "Strany vypadají otevřeně, ale stíny na zemi z okolních reflektorů to vypadají jako...já nevím, prostě se mi nezdají, to je vše." Znovu zvětšil bývalé rampy pro parkování letadel. Obě dlážděné plochy byly posety desítkami kráterů po bombách o šířce od několika yardů do více než sto stop, s obrovskými kusy betonu stoupajícími z okrajů. "Myslím, že pořád vypadá zlomeně. Jak starý je tento obrázek?"
    
  "Jen dvě hodiny, pane." Neexistuje žádný způsob, jak by mohli utěsnit všechny tyto krátery a přesunout letadla za dvě hodiny."
    
  "Podívejme se, jak počítač porovná výsledky skenování." Obraz se nejprve rozdělil na dva, pak čtyři a pak šestnáct snímků stejného místa, pořízených během několika dní. Obrázky vypadaly identicky.
    
  "Vypadá to na závadu - falešný poplach," řekl Hledač. "Stáhnu obrázky a podívám se na možnosti srovnání pro -"
    
  "Počkej chvíli," řekl Patrick. "Co říká počítač, že se změnilo?" O chvíli později počítač nakreslil obdélníky kolem několika kráterů. Krátery byly úplně stejné - jediný rozdíl byl v tom, že obdélníky nebyly na všech snímcích přesně orientovány stejně. "Stále nechápu, jaké příznaky COMPSCAN hlásí."
    
  "Já taky, pane," připustil Hledač. "Může to být jen špatný výpočet zorného úhlu."
    
  "Ale v této části světa jsme v synchronizaci se sluncem, že?"
    
  "Ano, pane." Nacházíme se přesně nad Teheránem ve stejnou dobu - přibližně ve dvě hodiny ráno místního času - každý den."
    
  "Takže pozorovací úhel by měl být stejný, kromě drobných změn v poloze stanice nebo senzoru, které musí počítač opravit," řekl Patrick.
    
  "Zřejmě se něco pokazilo s postupem nastavení, pane," řekla Seeker omluvně, když zakotvila u svého terminálu, aby začala pracovat. "Neboj se, všechno napravím." Omlouvám se za to, pane. Tyto věci potřebují rekalibraci - zřejmě trochu častěji, než jsem si myslel. Pravděpodobně bych se měl podívat na údaje gyroskopu na stanici a údaje o spotřebě paliva, abych zjistil, zda nedošlo k nějakému zásadnímu posunu - možná budeme muset provést hrubou úpravu seřízení, nebo prostě vyhodit všechny staré údaje řízení polohy a přijít na to. s novými. Omlouvám se, pane."
    
  "Žádný problém, pane seržante," řekl Patrick. "Od této chvíle budeme vědět, že takové věci máme hledat častěji." Ale dál si prohlížel obrázky počítače a srovnávací okna. Vlajky zmizely, když Lucas vymazal stará srovnávací data, takže na rampách a pojezdových drahách zůstaly velmi jasné snímky kráterů po bombách. Zakroutil hlavou. "Snímky vesmírného radaru jsou úžasné, Hledači - je to jako bych dokázal změřit tloušťku těchto betonových bloků zvednutých bombami." Úžasný. Dokonce vidím barvy různých vrstev betonu a místa, kde byla aplikována ocelová síť. Chladný."
    
  "SBR je neuvěřitelné, pane - je těžké uvěřit, že je to téměř dvacet let stará technologie."
    
  "Je jasně vidět, kde končí beton a začíná základ silnice. Tohle -" Patrick se pozorně podíval na obrázky, pak si nasadil brýle na čtení a podíval se pozorněji. "Můžeš mi zvětšit tento obrázek, Hledači?" zeptal se a ukázal na velký kráter na jižní straně dálnice.
    
  "Ano, pane." Připravit se."
    
  O chvíli později kráter zaplnil monitor. "Fantastický detail, to je pravda." Ale teď ho něco trápilo. "Můj syn má rád 'I Spy' a 'Kde je Waldo?' - možná se jednou stane obrazovým analytikem."
    
  "Nebo vyvine počítače, které to udělají za nás."
    
  Patrick se zasmál, ale stále se cítil trapně. "Co je na tom obrázku špatného? Proč zazvonil počítač?"
    
  "Pořád to zkontroluji, pane."
    
  "Strávil jsem krátké, ale zasvěcené období jako velitel jednotky v Air Force Intelligence Agency," řekl Patrick, "a jediná věc, kterou jsem se naučil o interpretaci horních multispektrálních snímků, bylo nenechat svou mysl zaplnit příliš mnoho prázdných míst. "
    
  "Analýza 101, pane: Nedívejte se na to, co tam není," řekl Hledač.
    
  "Nikdy ale neignoruj, že tam není něco v pořádku," řekl Patrick, "a že je něco špatně s umístěním těchto kráterů." Jsou jiní... Ale jak?" Znovu se na ně podíval. "Myslím, že jsou otočené a počítač řekl, že se pohnuly, ale-"
    
  "To je u kráteru nemožné."
    
  "Ne... Pokud to nejsou krátery," řekl Patrick. Znovu přiblížil. "Možná vidím něco, co tam není, ale tyto krátery vypadají příliš dokonale, příliš jednotně." Myslím, že to jsou návnady."
    
  "Nástražné krátery? Nikdy jsem o něčem takovém neslyšel, pane."
    
  "Slyšel jsem o všech ostatních druzích návnady - o letadlech, obrněných vozidlech, jednotkách, budovách, dokonce i přistávacích drahách - tak proč ne?" Patrick si toho všiml. "To může vysvětlovat, proč je COMPSCAN označí - pokud jsou přesunuty a nejsou umístěny přesně na stejné místo, COMPSCAN to označí jako nový cíl."
    
  "Takže si myslíš, že přestavěli tuto základnu a tajně ji používají přímo pod naším nosem?" zeptal se Lucas, stále nepřesvědčený. "Pokud je to pravda, pane, pak vesmírný radar a naše další senzory měly zaznamenat další známky aktivity - vozidla, stopy pneumatik, hromady skladů, bezpečnostní personál hlídkující oblast..."
    
  "Pokud přesně víte, kdy nad vámi proletí satelit, je relativně snadné ho oklamat - stačí zařízení zakrýt pláštěm pohlcujícím radar, vymazat stopy nebo je zamaskovat jako jiné cíle," řekl Patrick. "Všechny ty stany, náklaďáky a autobusy mohly pojmout celý prapor a stovky tun zásob. Dokud vyloží letadla, dostanou lidi a vozidla z oblasti a vyčistí oblast během dvou až tří hodin mezi našimi výpady, jsou v bezpečí."
    
  "Takže veškeré naše vybavení je prakticky nepoužitelné."
    
  "Proti komukoli, kdo to dělá, ano - a jsem ochoten se vsadit, že to nejsou islamističtí duchovní nebo dokonce zbytky islámských revolučních gard," řekl Patrick. "Existuje jen jeden způsob, jak to zjistit: potřebujeme oči na zemi." Pojďme připravit zprávu pro STRATCOM a já přidám svá doporučení k akci... ale nejdřív chci, aby Rascal přišel s plánem." Zatímco Lucas začal stahovat data ze senzorů a přidávat její pozorování - a výhrady - k aktivitě v Soltanabádu, Patrick si na svém šifrovaném satelitním komunikačním systému vybral velitelský kanál. "Jeden pro toho darebáka."
    
  O chvíli později se na Patrickově monitoru objevil obraz velkého, blonďatého, modrookého, silně vyhlížejícího muže: "Tady je darebák, pane," odpověděl major letectva Wayne Macomber poněkud podrážděně. Macomber byl novým velitelem armádních bojových sil na letecké základně Elliott v Nevadě a nahradil Hala Briggse, který byl zabit při lovu mobilních balistických raket středního doletu v Íránu v předchozím roce. Macomber byl teprve druhým člověkem, který kdy vedl bojové síly. Potřeboval zastávat vysoké pozice, a to se podle Patricka nikdy nestane.
    
  Macomber nebyl Patrickovou první volbou, jak velet "Scaundrelovi" (což byl Halův volací znak a nyní byl novým neklasifikovaným volacím znakem Bojových sil). Mírně řečeno, Macomber měl vážné problémy s autoritami. Ale nějak se mu podařilo tuto osobnostní závadu využít k tomu, aby se dostal do stále obtížnějších situací, kterým se nakonec dokázal přizpůsobit, překonat a uspět.
    
  Byl vyhozen z veřejné střední školy ve Spokane ve státě Washington kvůli "nekompatibilitě chování" a poslán do Vojenského institutu Nového Mexika v Roswellu v naději, že ho 24hodinová vojenská disciplína reformuje. Po těžkém prvním roce to samozřejmě fungovalo. Absolvoval téměř na vrcholu své třídy jak akademicky, tak atleticky a získal nominaci na účast na Air Force Academy v Colorado Springs, Colorado.
    
  Přestože byl obráncem národního fotbalového týmu Falcons, kde si vysloužil přezdívku "Zipper", byl v posledním ročníku vyhozen z týmu za agresivní hru a "osobnostní konflikty" s několika trenéry a spoluhráči. Čas navíc - a zkušební dobu - využil ke zlepšení svých známek a promoval znovu s vyznamenáním, čímž získal bakalářský titul ve fyzice a místo ve výcviku pilotů. Znovu dominoval ve své vysokoškolské třídě pilotního výcviku, absolvoval na vrcholu své třídy a vyhrál jeden ze šesti pilotních slotů F-15E Strike Eagle udělených přímo na letecké škole - v té době téměř neslýchané pro nadporučíka.
    
  Ale opět nedokázal udržet na uzdě svůj drive a odhodlání. Stíhací letoun F-15 Eagle pro vzdušnou převahu je úplně jiný pták s operátorem útočných systémů, velkým radarem, adekvátními palivovými nádržemi s dlouhým dosahem a deseti tisíci liber munice na palubě a Wayne Macomber z nějakého důvodu nemohl pochopit, že tělo Letadlo se ohýbalo do nepřirozených směrů, když se pilot F-15E Strike Eagle naložený bombami pokusil vzlétnout s jinou stíhačkou. Nezáleželo na tom, že byl téměř vždy vítězem - dosahoval vítězství ohýbáním drahých těl letadel a nakonec...nakonec...byl požádán, aby odešel.
    
  Sirotkem ale nezůstal dlouho. Jedna organizace v letectvu vítala a dokonce podporovala agresivní akce, myšlení z krabice a nebezpečné vedení: speciální operace letectva. K jeho zklamání však byla jednotka, která nejvíce chtěla drsný "úder", Desátá letka bojového počasí na Hurlburt Field na Floridě: kvůli jeho fyzickému zázemí z něj letectvo rychle udělalo bojového výsadkáře. Získal kýžená výsadková křídla Zelený baret a komando letectva, ale stále mu vadilo, že se mu říkalo "meteorolog".
    
  Ačkoli se jemu a jeho kolegům z letky vždy posmívali ostatní jednotky komanda, že jsou "prognostici bojového počasí" nebo "svište", Macomber si tuto specializaci brzy zamiloval, nejen proto, že měl rád meteorologii, ale také proto, že skákal na padácích. z vynikajících letadel a vrtulníků, nesl spoustu zbraní a výbušnin, naučil se, jak zakládat letiště a pozorovací stanoviště za nepřátelskými liniemi a jak zabíjet nepřítele na blízko. Zipper během následujících osmi let provedl více než sto dvacet bojových seskoků a rychle stoupal v řadách, až nakonec převzal velení letky.
    
  Když brigádní generál Hal Briggs plánoval útok a obsazení jakutské letecké základny na Sibiři v rámci reakce Patricka McLanahana Rusku po holocaustu v AMERICE, obrátil se na jediného celostátně uznávaného odborníka v této oblasti, aby pomohl plánovat operace za nepřátelskými liniemi: Wayne Macomber . Vackovi se zpočátku nelíbilo přijímat rozkazy od o osm let mladšího chlápka, zvláště od toho, který ho převyšoval, ale rychle si uvědomil Briggsovu zručnost, inteligenci a odvahu a vytvořili dobrý tým. Operace byla naprostý úspěch. Macomber obdržel Stříbrnou hvězdu za záchranu desítek vojáků, ruských i amerických, jejich umístěním do protiatomových krytů předtím, než bombardéry ruského prezidenta Gryzlova zaútočily na Jakutsk s řízenými střelami s jadernou hlavicí.
    
  "Posílám vám nejnovější snímky letecké základny na dálnici v severovýchodním Íránu, Wayne," řekl Patrick. "Myslím, že se tajně opravuje, a požádám tě o svolení, abych mohl vstoupit, prohlédnout si to a dát to zpět do havarijního stavu - navždy."
    
  "Pozemní provoz? Právě včas," odpověděl Macomber chraplavě. "Téměř vše, co jsem udělal od té doby, co jsi mě sem přivedl, je pot, ať už při fyzickém tréninku, nebo se snažím vtěsnat do jednoho z těch zatracených obleků Tinmen."
    
  "A stěžuje si."
    
  "Mluvil o mně seržant zase?" Seržant námořní pěchoty Chris Wohl byl poddůstojníkem odpovědným za Rascal, pozemní tým letectva, a jedním z nejvýše postavených členů jednotky. Přestože byl Macomber Rascalovým velitelem, všichni věděli a chápali, že velí Chris Wall, včetně Macombera, což ho opravdu rozčilovalo. "Přál bych si, aby ten zkurvysyn odešel do důchodu, jak jsem si myslel, abych si mohl vybrat svůj první dres. Je připraven být vyhnán na pastvu."
    
  "Jsem velitel vzdušných bojových sil, Wayne, a ani já bych se neodvážil to říct štábnímu seržantovi do očí," řekl Patrick jen napůl žertem.
    
  "Řekl jsem vám, generále, že dokud bude Vol nablízku, budu muset vzít jeho jednotku a jeho zavazadla s sebou," řekl Zipper. "Jediné, co dělá, je sledovat Briggse." Patrick si ani na okamžik nedokázal představit, jak Vol maká, ale neřekl to. "Kluci umírají ve speciálních operacích, dokonce i v plechových oblecích jako robot, ve kterém byl, je lepší si na to zvyknout." Rezignujte ho, nebo ho alespoň převeďte, abych mohl řídit tuto jednotku po svém. "
    
  "Wayne, ty jsi velení, tak buď velení," řekl Patrick, kterému se nelíbilo, jak tento rozhovor probíhal. "Vy a Chris můžete vytvořit skvělý tým, pokud se naučíte spolupracovat, ale stále máte na starosti, ať už ho využijete nebo ne. Očekávám, že připravíte svůj tým k odletu a boji co nejrychleji. Pokud nejsou věci pro další operaci nastaveny tak, jak si přejete, přenechte řízení Volovi, dokud -"
    
  "Mám na starosti jednotku, generále, ne flákač," odsekl Macomber a použil svůj osobní výraz "flákač" místo zkratky letectva NCOIC neboli poddůstojník velení.
    
  "Tak to veďte, Wayne." Udělejte vše, co potřebujete k dokončení mise. Chris Wall, kybernetická zařízení pěchoty a brnění Tin Man mohou být součástí problému nebo součástí řešení , je to na vás. Tito lidé jsou profesionálové, ale potřebují vůdce. Znají Chrise a půjdou za ním do pekla - musíte dokázat, že je dokážete vést spolu s poddůstojníky."
    
  "Donutím je seřadit, generále, nedělejte si s tím starosti," řekl Macomber.
    
  "A pokud jsi to ještě neudělal, doporučil bych ti, abys před Volem nepoužíval ten 'bezohledný' výraz, jinak byste přede mnou mohli stát zkrvavení a zlomení." Spravedlivé varování."
    
  Macomberův výraz obličeje absolutně nenaznačoval, že by McLanahanovo varování pochopil nebo s ním souhlasil. To bylo nešťastné: Chris Wohl měl málo trpělivosti pro většinu důstojníků pod vlajkovou hodností a nebál se riskovat svou kariéru a svobodu jednat s důstojníkem, který neprojevoval náležitou úctu k poddůstojnickému veteránovi. Patrick věděl, že pokud se situace nevyřeší správně, půjdou ti dva do konfrontace. "Bylo by mnohem jednodušší, kdybych nemusel trénovat v kostýmu Tin Woodman."
    
  "Zařízení, jak tomu říkáte, nám umožňuje dostat se do horkých míst, která by žádný jiný speciální operační tým nikdy nenapadl," řekl Patrick.
    
  "Promiňte, generále, ale nenapadá mě jediné horké místo, na které bych kdy nešel," řekl Macomber podrážděně, "a to jsem nenosil dlouhé spodní prádlo."
    
  "Kolik mužů byste potřeboval, aby šli a zničili letiště, majore?"
    
  "Neničíme" letiště, pane - provádíme průzkum nebo narušujeme nepřátelské vzdušné operace, nebo stavíme svá vlastní letiště. Provádíme letecké útoky, pokud chceme -"
    
  "Bojové síly je ničí, majore," zasáhl Patrick. "Pamatujete na Jakutsk?"
    
  "Toto letiště jsme nezničili, pane, obsadili jsme ho." A přivedli jsme sto kluků, aby nám s tím pomohli."
    
  "Bojová síla byla připravena zničit tuto základnu, majore - pokud bychom ji nemohli použít my, Rusové by to také neudělali."
    
  "Zničit letiště?" Skepse v Macomberově hlase byla zřejmá a Patrick cítil, jak pod límcem černé letecké kombinézy stoupá teplo. Nechtěl ztrácet čas hádkami s podřízeným, ale Macomber si potřeboval uvědomit, co se od něj očekává, nejen ho zatknout za to, že je nižší důstojník. "Jak může hrstka lehce ozbrojených mužů zničit letiště?"
    
  "To je to, co ses tady naučil, Wayne," řekl Patrick. "Když jsme poprvé mluvili o převzetí velení, řekl jsem vám, že potřebuji, abyste mysleli mimo rámec, a v tomto případě to znamená nejen naučit se používat gadgety, které máte k dispozici, ale také přijmout a rozšířit technologii a vývoj nových způsobů, jak ji používat. Teď potřebuji, abys mě rychle přivedl k rychlosti, protože mám v Íránu letiště, které možná budu chtít zničit...zítra."
    
  "Zítra? Jak se to mohlo stát, generále? Právě jsem se dozvěděl o poloze cíle - pokud si pospíšíme, můžeme základnu opustit do zítřka, a to bez zpravodajství a bez nácviku, jak na cíl zaútočit! Nemůžete úspěšně infiltrovat vojenskou základnu bez zpravodajských a výcvikových běhů! Zabere mi minimálně týden, než...
    
  "Neslyšíte, co vám říkám, majore: tady musíte začít přemýšlet jinak," trval na svém Patrick. "Lokalizujeme cíle a útočíme na ně, tečka - malé nebo žádné zkoušky, žádné strategické zpravodajství, žádná nezpracovaná data získaná na cestě, žádné společné podpůrné balíčky a malé, ale mobilní a technicky vyspělé pozemní jednotky s minimální, ale ničivou leteckou podporou. Tohle všechno jsem ti řekl, když jsem ti poprvé řekl o Rascalovi, Wayne..."
    
  "Předpokládal jsem, že jste dostal informace a úkol z vyššího velitelství, pane," oponoval Macomber. "Chceš říct, že zahajuješ operaci, aniž bys sbíral strategické informace od-?"
    
  "Nedostáváme od nikoho žádnou pomoc a my stále startujeme a děláme tu zatracenou práci, Zippere," vložil se do toho Patrick důrazně. "Dostáváš konečně ten obrázek?" Patrick chvíli čekal a nedostal žádnou odpověď - vzhledem k Macomberově rtuťovité, téměř zběsilé povaze bylo ticho opravdu ohromující. "Teď vím, že jsi zvyklý na taktiku a metodologii speciálních operací letectva, a vím, že jsi dobrý operátor a vůdce, ale musíš se sžít s jezerním programem." Vím, že technologie PT je důležitá, ale znalost vybavení a zdrojů, které máme, je důležitější. To není jen práce, ale také způsob myšlení. Rozumět?"
    
  "Ano, pane," řekl Macomber - pravděpodobně první skutečný náznak souhlasu, který Patrick od toho chlapa cítil. "Zdá se mi, že budu stále potřebovat Volovu pomoc, když půjdu zítra na misi?"
    
  "Teď máte nápad, majore."
    
  "Kdy mohu obdržet informace, které máte, pane?"
    
  "Tohle teď zveřejňuji." Potřebuji vypracovaný akční plán, připravený hlásit se úřadům do hodiny."
    
  "V jedné hodině...?"
    
  "Je s tím spojením něco špatně, majore?"
    
  "Ne, pane." Slyšel jsem tě. Jedna hodina. Ještě jedna otázka?"
    
  "Pospěš si".
    
  "A co můj požadavek změnit volací znak jednotky, pane?"
    
  "Už ne, majore..."
    
  "To byl Briggsův volací znak, pane, a musím to jméno změnit." Nejen, že to nenávidím, ale klukům to připomíná jejich mrtvého bývalého šéfa a odvádí je to od mise."
    
  "Bill Cosby jednou řekl, že kdyby to bylo na něm, nikdy by svým dětem nevybral jméno - prostě by je poslal do ulic a nechal by ho volat děti ze sousedství," řekl Patrick.
    
  "Který Bill?" - Zeptal jsem se.
    
  "Až přijde čas změnit název jednotky, majore, celá jednotka za mnou přijde s žádostí."
    
  "Toto je moje jednotka, pane."
    
  "Tak to dokaž," řekl Patrick. "Připravte je k okamžitému spuštění, naučte je používat nástroje, na jejichž získání jsem pracoval, a ukažte mi plán - sestavený do jednoho celku - který práci dokončí a okamžitě schválí. Pusťte se do práce, majore. Genesis vychází." Spojení přerušil tak, že stiskl tlačítko takovou silou, že ho málem zvedlo z bidýlka na suchý zip. Proboha, pomyslel si Patrick, nikdy si neuvědomil, jaké měl štěstí, že mohl pracovat s muži a ženami pod jeho velením, a ne se skutečnými primadonami, jako je Macomber. Mohl být jedním z nejlepších amerických agentů pro speciální operace, ale jeho mezilidské dovednosti potřebovaly vážné přehodnocení.
    
  Usrkl podrážděně vodu z trubice a znovu otevřel satelitní spojení: "Jeden volá Condora."
    
  "Condor na zavolání, bezpečnost," odpověděl vrchní dispečer na velitelském stanovišti JFCC-Space (Joint Functional Component Space Command Post) na letecké základně Vandenberg v Kalifornii. "Před chvílí jsem tě viděl ve zprávách." Vypadal jste... Dobře, pane. Jsem rád, že se cítíte dobře. Ta Megyn je liška, že?"
    
  "Díky, Condore, ale bohužel jsem nikdy neviděl moderátora, takže tě budu muset vzít za slovo," odpověděl Patrick. "Mám naléhavý průzkumný poplach a žádost o hlášení pozemních operací šéfovi."
    
  "Rozumím, pane," odpověděl starší dispečer. "Připraveno ke kopírování, až budete připraveni."
    
  "Objevil jsem možné skryté znovuzřízení nelegální íránské letecké základny v Perské republice a potřebuji potvrzení "pouze očima" a oprávnění k uzavření cíle, pokud se potvrdí." Patrick rychle vysvětlil, co věděl a co předpokládal o letecké základně na Soltanabad Highway.
    
  "Rozumím, pane." Odesílání do prostoru JFCC právě PROBÍHÁ." DO, nebo zástupce velitele operací pro Společnou funkční složku Velitelství-prostor, podá zprávu svému veliteli poté, co vyhodnotí žádost, prozkoumá dostupnost sil, shromáždí zpravodajské informace a vypočítá odhadované časové plány a očekávané škody. Bylo to časově náročné, ale pravděpodobně to zabránilo veliteli, aby byl zaplaven žádostmi o podporu. "Brzy bychom se měli ozvat, pokud chce DO jednat." Jak se cítíte, pane?"
    
  "Prostě skvělé, Condore," odpověděl Patrick. "Samozřejmě bych si přál, abych mohl své požadavky nahrát přímo do STRATCOM nebo dokonce SECDEF," poznamenal Patrick.
    
  "Slyším vás, pane," řekl dispečer. "Myslím, že se bojí, že je pohřbíte s daty." Kromě toho se nikdo nechce vzdát svých království." V nepřehledné a dosti nepříjemné kombinaci povinností muselo být zadávání úkolů a koordinace leteckých misí zahrnujících vesmírnou stanici Armstrong a bezpilotní bombardéry HAWC B-1 a B-52 létající nad Íránem řešeno dvěma různými hlavními velitelstvími, která se obě hlásily přímo Prezident prostřednictvím personálu národní bezpečnosti: JFCC-Space v Kalifornii, který předával informace do Spojených států. strategické velitelství (STRATCOM) v dočasném velitelství v Coloradu a Louisianě; a Ústřední velitelství USA (CENTCOM) na letecké základně MacDill na Floridě, které řídilo všechny vojenské operace na Blízkém východě a ve střední Asii. Různé zpravodajské agentury CENTCOM a STRATCOM, které se podílejí na plánech a operacích, jednotlivě prozkoumají data, učiní svá vlastní doporučení a předloží je ministrovi obrany a poradci prezidenta pro národní bezpečnost, kteří pak dají doporučení prezidentovi.
    
  "Ani nechápu, proč se tyto zprávy musí dostávat do STRATCOMu," zabručel Patrick. "CENTCOM je velitelem divadla - musí získat hlášení, sestavit akční plán, získat schválení a pak nasměrovat všechny ostatní, aby získali podporu."
    
  "Nemusíte mě přesvědčovat, pane - když se mě zeptáte, vaše hlášení by měla jít přímo na ministerstvo obrany," řekl vrchní kontrolor. Nastala krátká pauza; pak: "Připrav se na Kondora, Odine. Jsem rád, že s vámi mohu znovu mluvit, generále."
    
  O chvíli později: "Condor One na lince, bezpečnost," ozval se hlas velitele 14. letectva, generálmajora letectva Harolda Backmana. Čtrnáctý velitel vzdušných sil USA Backman nosil "dvojitý klobouk" jako velitelství společných sil a vesmírná složka, neboli JFCC-S, jednotka amerického strategického velitelství (která byla zničena během ruských leteckých útoků proti Spojeným státům a byla přestavěna na různých místech po celé zemi).
    
  JFCC-S byl zodpovědný za plánování, koordinaci, vybavení a provádění všech vojenských operací ve vesmíru. Před McLanahanem, jeho Střediskem pokročilých leteckých zbraní a vesmírným letounem XR-A9 Black Stallion, "vojenské operace ve vesmíru" obvykle znamenaly rozmístění satelitů a sledování vesmírných aktivit jiných zemí. Už ne. McLanahan dal JFCC-Space schopnost globálního úderu a ultrarychlé mobility, a upřímně řečeno, ještě neměl pocit, že by byli na tento úkol připraveni.
    
  "Jeden je tady, v bezpečí," řekl Patrick. "Jak se máš, Harolde?"
    
  "Jako obvykle, po krk v podnikání, pane, ale myslím, že lepší než vy." Důstojník ve službě řekl, že vás viděl v televizi, ale vy jste náhle bez varování ukončil rozhovor. Jsi v pořádku?"
    
  "Obdržel jsem upozornění COMPSCAN a okamžitě jsem na něj reagoval."
    
  "Jestli to vyděsilo jednoho z mých nadřízených, šéfové to přiměje k panice, rozumíš tomu?"
    
  "Musí se naučit relaxovat. Obdrželi jste mé informace?
    
  "Právě na to koukám, Mooku." Dej mi vteřinu". O několik okamžiků později: "Můj šéf zpravodajské služby se na to teď dívá, ale mně to prostě připadá jako vybombardovaná letecká základna na dálnici. Beru to, nemyslíš?"
    
  "Myslím, že ty krátery jsou návnady, Harolde, a rád bych, aby se tam pár mých chlapů podívalo."
    
  Další krátká pauza. "Provincie Khorasan, pouhých sto mil od Mašhadu, tuto oblast ovládá Mohtaz a jeho islámské revoluční gardy," řekl Backman. "Ve vzdálenosti ozbrojené reakce od Sabzevaru, kde se pravděpodobně skrývá mnoho Pasdaranů." Pokud je Soltanabad opravdu prázdný, budete stále v oku bouře, pokud vás padouši uvidí - a pokud je aktivní, jak jste řekl, bude to mlýnek na maso. Hádám, že tam chceš jít jen s pár svými roboty, že?"
    
  "Potvrzuji."
    
  "Myslel jsem si to. Nemohly by vám vaše věci tam nahoře poskytnout podrobnější obrázky?
    
  "Naší jedinou další možností je přímý průlet ze satelitu nebo dronu, a to by jistě upozornilo padouchy. Než budu plánovat to místo vyhodit do povětří, rád bych se na to podíval a malá skupina by byla nejrychlejší a nejjednodušší. "
    
  "Jak rychle?"
    
  "Nedíval jsem se na orbitální geometrii, ale doufám, že je dokážeme vypustit za čtyři, být na zemi za sedm, zpátky ve vzduchu za osm a zpátky domů za dvanáct."
    
  "Dny?"
    
  "Hodinky".
    
  "Sakra," zaklel Backman. "Zatraceně neuvěřitelné, pane."
    
  "Kdyby moji chlapi sídlili tady, Harolde, jak bych chtěl, jak jsem informoval tebe a STRATCOM, mohl bych se odtamtud dostat a vrátit se domů za čtyři hodiny."
    
  "Zatraceně matoucí." Jsem pro to, Mooku, ale myslím si, že tahle myšlenka na staré dobré planetě Zemi jen zneklidňuje příliš mnoho myslí. Víte, že Národní velení nám nařídilo omezit všechny lety kosmických letadel pouze na zásobování a nouzové situace, že?"
    
  "Považuji to za naléhavý případ, Harolde."
    
  "Vím, co chceš... Ale je to opravdu naléhavé?"
    
  Patrick potlačil vzplanutí hněvu nad tím, že pochybovali o jeho úsudku, ale byl zvyklý, že o něm pochybovali všichni na druhém a třetím místě, dokonce i ti, kteří ho znali a milovali. "Nebudu to vědět jistě, dokud tam nepošlu pár svých chlapů."
    
  "Myslím, že to nebude dovoleno, pane." Stále chceš, abych se zeptal?"
    
  Patrick bez váhání odpověděl: "Ano."
    
  "OK. Připravit se." Čekání nebylo vůbec dlouhé: "Dobře, Mooku, STRATCOM mosaz říká, že můžeš poslat své lidi tímto směrem, ale nikdo nepokládá boty - nebo co to sakra mají tvoji roboti na nohou - na zem, a nikdo, kdo letadlo nepřekročí žádné čáry na žádných mapách bez povolení od CENTCOM."
    
  "Mohu naložit nějaké vesmírné letouny Black Stallion a vypustit je na oběžnou dráhu?"
    
  "Kolik jich je a čím jsou nabité?"
    
  "Jeden nebo dva s operátory, rozmístěnými a na různých drahách, dokud nebudu moci určit čas na hodinu; jedno nebo dvě krycí letadla vybavená přesnými zbraněmi; možná jedna nebo dvě návnady, které mají být použity jako rezervy na oběžné dráze; a jeden nebo dva bombardéry Vampire přilétající z Iráku, připravené zničit základnu, pokud zjistíme, že funguje."
    
  "Tolik vesmírných lodí by mohlo být výzvou a ozbrojená vesmírná loď by mohla narušit dohodu."
    
  "Čím více mohu přenést a čím více podpůrných prostředků mohu umístit na oběžnou dráhu, tím rychleji to všechno skončí, Harolde."
    
  "Chápu," řekl Backman. Tentokrát byla pauza delší: "Dobře, schváleno. Nikdo bez povolení nepřekračuje žádné politické hranice v atmosféře a neuvolňujte zbraně k opětovnému vstupu, dokud nedostanete zelenou. Zasmál se a pak dodal: "Bože, zním jako ten zasraný velitel Adama z bitevní lodi Galactica nebo tak něco. V životě jsem si nemyslel, že bych schvaloval útok z vesmíru."
    
  "Od této chvíle by mělo být všechno přesně takhle, příteli," odpověděl Patrick. "Do hodiny vám pošlu kompletní plán balíčku a rozkaz k přesunu kosmické lodi vám bude zaslán dříve." Děkuji, Harolde. Jeden vyšel."
    
  Další Patrickův videokonferenční hovor směřoval do jeho velitelské oblasti na letecké základně Elliott: "Macomber nám oznámil, že jste mu přidělili pozemní operaci v Íránu a že má málo času na plánování, takže jsme již připojeni," řekl jeho zástupce. Velitel, brigádní generál David Luger. Oba navigátoři spolu pracovali více než dvě desetiletí, nejprve jako členové posádky na B-52G Stratofortress a poté byli přiděleni do Aerospace Advanced Weapons Center jako inženýři letových zkoušek letadel a zbraní. Vysoký, štíhlý, klidný a rozvážný charakter a Lugerova nejlepší vlastnost byla, že se choval jako svědomí Patricka McLanahana, kdykoli jeho ohnivá, odhodlaná, řízená strana hrozila zničit veškerý zdravý rozum. "Měli bychom pro vás něco za chvíli mít." ."
    
  "Věděl jsem, že to uděláš, kamaráde," řekl Patrick. "Překvapily tě zprávy od Zipper?"
    
  "Překvapený? Co takhle "hromobití"? Luger je nezklamaný. "Všichni ve vzdušných silách se ze všech sil tomu chlapovi vyhýbají." Ale když se pustí do práce, všechno mu vyjde."
    
  "Nějaké myšlenky na Soltanabad?"
    
  "Ano, myslím, že bychom měli přeskočit předběžné testy a prostě zasáhnout pár trhlin na obloze nebo meteoritů pomocí silných výbušnin tam dole, místo abychom ztráceli čas přiváděním skupiny bojových sil," odpověděl Luger. "Pokud tam Íránci něco skrývají, naši chlapi přistanou přímo na ně."
    
  "Jakkoliv miluji vyhazování věcí do vzduchu, Texas," odpověděl Patrick, "myslím, že bychom se na to měli nejdřív podívat." Pokud jsou tyto krátery skutečně návnadou, pak jsou nejlepší, jaké jsem kdy viděl, což znamená...
    
  "Nejspíš to nejsou Íránci," řekl Luger. "Myslíš, že možná Rusové?"
    
  "Myslím, že Moskva by si nepřála nic lepšího, než pomoci Mochtazovi zničit Boujaziho armádu a umístit tam několik brigád jako odměnu," řekl Patrick.
    
  "Myslíš, že tohle chce Zevitin udělat?"
    
  "Stát v Íránu přátelský k AMERICE by byl naprosto nepřijatelný," řekl Patrick. "Mohtaz je blázen, ale pokud ho Zevitin dokáže přesvědčit, aby vpustil ruské jednotky do Íránu, aby pomohly porazit Boujaziho armádu - nebo z jakéhokoli jiného důvodu, jako je obrana proti americké agresi - může Zevitin poslat vojáky, aby čelil americké dominanci v regionu." Přinejmenším může tlačit na prezidenta Gardnera, aby stáhl podporu zemím bývalého sovětského bloku, které se přesouvají do americké sféry vlivu.
    
  "Z těch geopolitických nesmyslů mě bolí hlava, Mooku," řekl Dave s předstíranou únavou. Patrick viděl, že Daveova pozornost se odvrátila od videokonferenční kamery. "Mám připravený první návrh plánu - nahraju vám ho," řekl a zadal pokyny do počítače.
    
  "Dobře, Mooku, tady jsou předběžné zprávy o stavu," pokračoval Luger o chvíli později. "Do čtyř hodin máme k dispozici dva kosmické letouny Black Stallion s vyhrazenými tankery a dostatečným množstvím paliva a zásob pro orbitální mise a tři dostupné do sedmi hodin, pokud zrušíme několik cvičných letů. Macomber říká, že se může spustit včas, než se spustí. Jak chcete strukturovat pořadí leteckých úkolů?"
    
  Patrick provedl rychlé mentální výpočty a odpočítával čas od chvíle, kdy chtěl, aby se Black Stallion vznesl ze země a opustil perský vzdušný prostor. "Určitě bych chtěl mít návnady, zálohy, více informací a více zkoušek pro Whack a pozemní síly, ale mým hlavním zájmem je co nejrychleji prohlédnout tuto základnu, aniž bych přilákal pozornost Revolučních gard," řekl. "Uvidím, jestli dostanu povolení nasadit dva hřeby hned teď." Pokud odstartujeme za čtyři hodiny, budeme nad cílem do půlnoci do 1:00 místního času - pro jistotu tomu říkejme ve 2:00. Provádíme průzkum maximálně hodinu, vzlétneme před východem slunce, někde nad západním Afghánistánem natankujeme a jedeme domů."
    
  "Služební důstojník dělá předběžné předpoklady pro rozkaz letecké mise," řekl Luger. "Duty Officer" byl centrální počítačový systém založený na Aerospace Advanced Weapons Center, který propojoval všechna různá oddělení a laboratoře po celém světě a mohl k němu mít bezpečný přístup každý člen HAWC kdekoli na světě - nebo v případě Armstronga Vesmírná stanice, kolem ní. "Největším otazníkem, který teď máme, je podpora tankeru KC-77 pro tankování vzduchu. Náš nejbližší tanker věnovaný XR-A9 je na letecké základně Al Dhafra ve Spojených arabských emirátech, což je dvouhodinový let do nejbližšího možného tankovacího místa nad Afghánistánem. Pokud by vše fungovalo naprosto perfektně - bez problémů naložili tanker, dostali včas všechna diplomatická a letecká povolení atd. - dosáhli by možného místa setkání nad západním Afghánistánem právě ve chvíli, kdy by Černému hřebci došlo palivo".
    
  "A kdy naposledy naše mise proběhla naprosto bezchybně?"
    
  "Nepamatuji si, že by se to kdy stalo," ujistil ho Luger. "V oblasti je několik míst pro nouzové přistání, která můžeme použít, ale jsou velmi blízko íránských hranic a budeme potřebovat hodně pozemní podpory, abychom základnu zajistili, dokud nedorazí palivo. Můžeme vyslat záchranné týmy do Afghánistánu, aby pomohly v případě, že hřebec bude muset nouzově přistát, nebo můžeme misi odložit o několik dní..."
    
  "Pojďme s tímto plánem kupředu," řekl Patrick. "Představíme to tak, jak je, a nasadíme co nejvíce rezervních fondů - doufejme, že nic z toho nebudeme potřebovat."
    
  "Máš to, Mooku," řekl Dave. "Potřebuji... být nablízku, Patricku... volá mi váš letový lékař z Waltera Reeda. Chce s tebou mluvit."
    
  "Připoj mě a zůstaň na lince."
    
  "Rozumím ti. Připravte se..." O chvíli později se video obraz rozdělil na dvě části, s Davem na levé straně a obrazem poněkud mladistvě vyhlížejícího muže v pracovní uniformě námořnictva, kamuflážní modré digitální uniformě typické pro veškerý vojenský personál ve Spojených státech. států od amerického holocaustu. "Pokračujte, kapitáne, generál na lince, ochranka."
    
  "Generále McLanahan?"
    
  "Jak se máte, kapitáne Summersi?" - zeptal se Patrick. Kapitán amerického námořnictva Alfred Summers byl šéfem kardiovaskulární chirurgie v Národním vojenském lékařském centru Waltera Reeda a mužem odpovědným za Patrickův případ.
    
  "Viděl jsem váš rozhovor dnes ráno," řekl chirurg podrážděně, "a při vší úctě, generále, zajímalo by mě, kde jste získal lékařský diplom?"
    
  "Předpokládám, že jste měl nějaké problémy s tím, co jsem řekl tazateli?"
    
  "Vyznělo to tak, že syndrom dlouhého QT intervalu lze vyléčit užíváním několika aspirinů, pane," stěžoval si Summers. "Není to tak jednoduché a nechci, aby byl můj personál obviňován, pokud bude zamítnuta vaše žádost o zachování letového statusu."
    
  "Kdo za to může, kapitáne?"
    
  "Upřímně řečeno, pane, drtivá většina Američanů vás považuje za národní poklad, který by neměl být z žádného důvodu opomíjen," odpověděl lékař. "Jsem si jistý, že víš, co tím myslím." Stručně řečeno, pane, syndrom dlouhého QT je automatické odmítnutí letových výsad - neexistuje žádný odvolací proces."
    
  "Můj personál zkontroloval stav, kapitáne, stejně jako lékařské záznamy několika astronautů, kteří byli diskvalifikováni z kosmického letu, ale stále si zachovali status pilota, a řekli mi, že tento stav není život ohrožující a nemusí být natolik vážný, aby ospravedlnil odmítnutí." z -"
    
  "Jako váš lékař a přední odborník na tuto nemoc ve Spojených státech, generále, dovolte mi, abych vám to vyjasnil, pokud mohu," vložil se do toho Summers. "Syndrom byl s největší pravděpodobností způsoben tím, čemu říkáme natažení myokardu, kdy silné přetížení zatěžuje srdeční svaly a nervy a vytváří elektrické poruchy. Syndrom zřejmě ležel ladem celý váš život, dokud jste nevyletěli do vesmíru, a pak se projevil v plné síle. Pro mě je zajímavé, že jste zjevně zažili nějaké příznaky během některých nebo možná všech svých vesmírných letů, ale pak znovu utichly, dokud jste neměli jednoduchou konfrontaci na videokonferenci - představoval bych si, že to bylo stejně intenzivní jako let vesmírem, nebo možná jen dostatečně napjatý, aby posloužil jako spouštěč pro další plnohodnotnou epizodu."
    
  "Bílý dům a Pentagon to dokážou, doktore," řekl Patrick.
    
  "Bezpochyby, pane," souhlasil Summers. "Ale nevidíte nebezpečí v tomto stavu, generále?" Stres z této jednoduché epizody videokonference v kombinaci s vašimi opakovanými misemi na oběžnou dráhu způsobil výpadky proudu, které nakonec vedly k arytmii. Bylo to tak silné, že způsobilo srdeční fibrilaci nebo nepravidelný srdeční tep, skutečný tepelný 'chvění', což jako kavitační pumpa znamená, že se do mozku nedostává dostatek krve, i když se srdce nezastavilo. pane, že jakýkoli stres by nyní mohl vyvolat novou epizodu a bez neustálého sledování nemáme absolutně žádný způsob, jak zjistit, kdy nebo jak vážné to bude. Umožnit vám zůstat v letovém stavu by ohrozilo každou misi a každé zařízení pod vaší kontrolou ."
    
  "Předpokládám, že jste chtěl dodat, 'nemluvě o svém životě', co, kapitáne?" dodal Patrick.
    
  "Věřím, že všichni máme především vaše blaho, pane - v tom se mohu mýlit," řekl Summers suše. "Tvůj život je ohrožen každou minutou, kterou tam nahoře strávíš." Nemohu to příliš zdůrazňovat."
    
  "Mám to, mám to, doktore," řekl Patrick. "Pojďme nyní přes hrozivá varování." Jaká je léčba tohoto stavu?"
    
  "'Léčba?' Myslíte něco jiného, než se za každou cenu vyhýbat stresu?" zeptal se Summers se zjevným podrážděním. Hlasitě si povzdechl. "Můžeme vyzkoušet betablokátory a pečlivé sledování, abychom zjistili, zda se znovu neobjeví nějaké elektrické abnormality, ale tento způsob léčby se doporučuje pouze pacientům bez synkopy - těm, kteří nikdy předtím neztratili vědomí kvůli tomuto stavu." Ve vašem případě, pane, bych důrazně doporučil implantabilní ICD kardioverter-defibrilátor."
    
  "Myslíš kardiostimulátor?"
    
  "ICDS je mnohem víc než jen kardiostimulátor, pane," řekl Summers. "Ve vašem případě bude ICD plnit tři funkce: pečlivě sledovat stav vašeho srdce, šokovat srdce v případě fibrilace a poskytovat korekční signály k obnovení normálního rytmu v případě jakékoli tachykardie, hypokardie nebo arytmie. Moderní zařízení jsou menší, méně rušivá, spolehlivější a mohou monitorovat a podávat zprávy o široké škále funkcí těla. Jsou mimořádně účinné při nápravě a prevenci elektrických abnormalit srdce."
    
  "Pak to neovlivní můj stav letu, ne?"
    
  Summers otráveně vyvalil oči, úplně naštvaný, že se tento tříhvězdičkový generál nevzdal myšlenky znovu získat svůj letecký status. "Pane, jak jistě chápete, instalace ICD je diskvalifikací pro všechny letové povinnosti kromě FAA Part 91, a i tak byste byli omezeni na jednotlivé denní lety VFR," řekl, ohromen tím, že Každý, kdo měl epizodu jako tento muž, by mohl dokonce uvažovat o létání. "Koneckonců je to elektrický generátor a vysílač, který může na okamžik způsobit vážné poškození srdce. Nedokážu si představit jediného člena posádky letadla, vojenského nebo civilního, kterému bylo dovoleno ponechat si status letce poté, co obdržel ICD.
    
  "Ale když jsou tak dobré, v čem je problém?" - zeptal se Patrick. "Pokud opraví odchylky, budu připraven odejít."
    
  "Jsou dobré, mnohem lepší než v minulých letech, ale nejsou spolehlivé, pane," řekl Summers. "Přibližně jeden z 10 pacientů zažívá presynkopu nebo epizody synkopy - závratě, ospalost nebo ztrátu vědomí - když je ICD aktivováno. Tři z deseti zažijí dost nepohodlí, aby přestali s tím, co dělají - řidiči kamionů se například budou cítit vyděšeně nebo nepohodlně, aby zastavili na okraji silnice, nebo vedoucí pracovníci na poradách vstanou a odejdou pokoj. Nemůžete zastavit v letadle, zvláště v kosmickém letadle. Vím, jak je pro tebe létání důležité, ale nestojí to za to -"
    
  "Nestojí za to riskovat svůj život?" přerušil ho Patrick. "Opět, doktore, se vší úctou, mýlíte se." Létání je pro mou práci zásadní, stejně jako důležitá dovednost a zdroj osobního potěšení. Ve své současné pozici bych byl neefektivní."
    
  "Chtěl byste být raději mrtvý, pane?"
    
  Patrick na okamžik odvrátil zrak, ale pak rozhodně zavrtěl hlavou. "Jaké mám jiné alternativy, doktore?"
    
  "Nemáte je, generále," řekl Summers přísně. "Můžeme vám nasadit betablokátory a neustálé sledování, ale to není tak účinné jako ICD a stále budete omezeni v letových povinnostech. Je téměř zaručeno, že během příštích šesti měsíců budete mít další epizodu LQT a je větší šance, že zažijete určitý stupeň postižení podobný nebo možná závažnějším, než jaký jste zažili dříve. Pokud jste ve vesmíru nebo pod řízením letadla, jste okamžitým nebezpečím pro sebe, své členy posádky a nevinné lidi v cestě vašeho letu a vaší mise.
    
  "Generále McLanahane, podle mého odborného názoru je vaše současná práce nebo prakticky jakákoli vojenská pozice, na kterou si vzpomenu, pro někoho ve vašem stavu příliš stresující, i když nainstalujeme ICD. Více než jakékoli ošetření nebo zařízení potřebujete právě teď odpočinek. Pokud není v anamnéze zneužívání drog nebo trauma, je syndrom dlouhého QT téměř vždy způsoben fyzickým, psychickým a emočním stresem. Škody způsobené vašemu srdci vaší pozicí, odpovědností a vesmírným letem potrvají po zbytek vašeho života, a jak jsme viděli, stres z jedné jednoduché videokonference stačil k tomu, aby způsobil epizodu synkopy. Řiďte se mou radou: pořiďte si ICD, odejděte do důchodu a užijte si svého syna a rodinu."
    
  "Musí existovat jiné možnosti, jiná léčba," řekl Patrick. "Nejsem připraven rezignovat." Mám důležitou práci a udržení statusu létání je toho velkou součástí - ne, je to velká část toho, kdo jsem."
    
  Summers se na něj dlouho díval s přísným a podrážděným výrazem ve tváři. "Bertrand Russell jednou napsal: "Jedním z příznaků blížícího se nervového zhroucení je přesvědčení, že něčí práce je strašně důležitá," řekl, "s výjimkou vašeho případu, nebudete mít nervové zhroucení - budete mrtví.
    
  "Nechtějme to příliš dramaticky, kapitáne..."
    
  "Poslouchejte mě pozorně, generále McLanahane: Nechci být dramatický - jsem k vám tak upřímný a otevřený, jak jen mohu," řekl Summers. "Domnívám se, že jste utrpěl neznámé, ale vážné poškození srdečních svalů a myokardu v důsledku vašeho kosmického letu, které způsobuje epizody prodloužení QT intervalu způsobující arytmii a tachykardii vedoucí k presynkoptickým a synkoptickým příhodám. Je to pro vás dost nedramatické, pane?"
    
  "Kapitán-"
    
  "Ještě jsem neskončil, pane," vložil se do toho Summers. "I s odpočinkem a léky je pravděpodobné, že během příštích šesti měsíců budete mít další závažnější synkopu, než byla ta poslední, a bez sledování a okamžité lékařské pomoci jsou vaše šance na přežití v nejlepším případě dvacet procent." S ICD se vaše šance na přežití příštích šesti měsíců zvýší na sedmdesát procent a po šesti měsících máte devadesátiprocentní šanci na přežití."
    
  Odmlčel se, čekal na hádku, a po několika minutách ticha pokračoval: "Nyní, kdybyste byl jakýkoli jiný důstojník, který se nesetkal s viceprezidentem Spojených států v doprovodu tajné služby, jednoduše bych vám poradil že bych doporučil vašemu veliteli, aby vás umístil do nemocnice na dalších šest měsíců. Já budu-"
    
  "Šest měsíců!"
    
  "Pořád to poradím tvému veliteli," pokračoval Summers. "Zda se rozhodnete nainstalovat ICD, je vaše rozhodnutí. Pokud ale trváte na tom, že si ICD nedostanete a nebudete mít 24/7 monitorování, nemáte prakticky žádnou šanci přežít příštích šest měsíců. Ne. Vyjadřuji se vám jasně, pane?" Patrick chvíli vypadal jako rychle vyfukující balón, ale Dave Luger viděl, jak jeho sklíčenost rychle vystřídá hněv - hněv čeho, ještě si nebyl zcela jistý. "Zdá se mi, že konečné rozhodnutí je na tobě." Přeji hezký den, generále." A Summers se vynořil z videokonference a smutně potřásl hlavou, přesvědčený, že tříhvězdičkový generál neměl v úmyslu plnit jeho rozkazy.
    
  Jakmile Summers opustil konferenci, Patrick se opřel v křesle, zhluboka se nadechl a pak se zadíval na stůl v konferenční místnosti. "Sakra," vydechl po několika dlouhých chvílích ticha.
    
  "Jsi v pořádku, Mooku?" - zeptal se Dave Luger.
    
  "Ano, myslím," odpověděl Patrick a v předstíraném zmatení zavrtěl hlavou. "Vždycky jsem si myslel, že ten citát o duševní nemoci řekl Will Rogers, ne Bertrand Russell."
    
  Dave se zasmál, byl to chlapík, kterého znal, vtipkoval v době, kdy většina rozumných mužů byla na pokraji slz. "Myslím, že Mark Twain měl pravdu, když řekl: 'Není to to, co víte, ale to, co víte, že to není pravda."
    
  "Nebyl to Mark Twain, byl to Josh Billings."
    
  "SZO?" - Zeptal jsem se.
    
  "Cokoliv," řekl Patrick a znovu zvážněl. "Dave, potřebuji se naučit vše o syndromu dlouhého QT intervalu a léčbě srdečních arytmií, než se rozhodnu, co zvládnu a co ne." Existuje pravděpodobně tucet společností, které zkoumají moderní ICD nebo co bude příští generace těchto zařízení - potřebuji vědět o nejnovějších pokrocích, než se rozhodnu nainstalovat jakoukoli starou technologii. John Masters má pravděpodobně celou laboratoř věnovanou léčbě srdečních chorob."
    
  "Promiň, že to říkám takhle, kamaráde, ale měl jsi pravděpodobně nejlepšího kardiologa v zemi připraveného zodpovědět všechny otázky, které jsi měl, a prakticky jsi ho odpálil."
    
  "Nebyl připraven mi pomoci - stál tam, připraven podstrčit mi lístek do zdravotního důchodu," řekl Patrick. "Musím se s tím vypořádat po svém."
    
  "Bojím se, kolik času máš na to rozhodnutí, Patricku," řekl Dave. "Slyšeli jste dokument: Většina pacientů s tímto onemocněním buď zahájí průběžné sledování a léky, nebo rovnou dostane ICD. Zbytek zemře. Nechápu, jaký další výzkum bys v tom měl udělat."
    
  "Já taky nevím, Dave, ale to je to, co vždycky dělám: sám je zkontroluji pomocí svých vlastních zdrojů a metod," řekl Patrick. "Summers může být nejlepším kardiologem v armádě, možná dokonce v celé zemi, ale pokud je to tak, můj vlastní výzkum mi to také říká." Ale dej mi hádanku, brácho: Co dělají kluci jako Summers obětem infarktu, kteří jsou v aktivní službě a kteří jsou stále naživu?
    
  "Samozřejmě, že je dají do důchodu."
    
  "Odejdou je do důchodu," opakoval Patrick, "a pak se o ně stará Správa veteránů nebo soukromí lékaři, které částečně platí vláda. Summers dělá to, co vždycky: propouští nemocné chlapy a posílá je do VA. Většina jeho pacientů je tak vděčná, že jsou naživu, že nikdy nepomyslí na důchod."
    
  "Nejsi rád, že jsi stále naživu, Mooku?"
    
  "Samozřejmě, že jsem, Dave," řekl Patrick a zamračil se na svého dlouholetého přítele, "ale jestli mám udeřit, udělám to podle svých podmínek, ne podle Summerse." Mezitím se možná dozvím něco více o stavu a možné léčbě, které tyto dokumenty neznají, něco, co mi umožní udržet si status létání. Možná jsem-"
    
  "Patricku, chápu, že létání je pro tebe důležité," řekl Luger upřímně, "ale nestojí za to riskovat svůj život kvůli..."
    
  "Dave, riskuji svůj život téměř pokaždé, když letím v bojovém letadle," přerušil ho Patrick. "Nebojím se, že přijdu o život kvůli..."
    
  "Nepřítel... vnější nepřítel," řekl Dave. "Hej, Patricku, jen si tu hraju na ďáblova advokáta - nehádám se s tebou." Děláš si co chceš. A souhlasím: stojí za to riskovat svůj život pomocí svých dovedností, výcviku a instinktů k boji s nepřítelem, který se snaží zničit Spojené státy americké. Ale nepřítel, o kterém tady mluvíme, jsi ty. Nemůžete přechytračit, přechytračit nebo přechytračit sami sebe. Nejste vybaveni ani vycvičeni k ovládání vlastního těla, které se vás snaží zabít. K této bitvě musíte přistupovat jako ke každé bitvě, na kterou jste se kdy připravovali..."
    
  "Přesně to mám v úmyslu udělat, Dave," řekl Patrick rozhodně. "Budu to studovat, analyzovat, konzultovat s odborníky, sbírat informace a vyvinout strategii."
    
  "Skvělý. Ale když už jste u toho, odeberte se ze svého pilotního statusu a přihlaste se do nemocnice na 24hodinové pozorování. Nebuď hloupý."
    
  Tato poslední poznámka zaskočila Patricka nepřipraveného a překvapeně zamrkal. "Myslíš, že jsem hloupý?"
    
  "Nevím, co si myslíš, člověče," řekl Luger. Věděl, že Patrick není hloupý, a litoval, že to řekl, ale jediná věc, kterou ho jeho dlouholetý přítel naučil, bylo říkat, co měl na mysli. Patrick se bál a toto byla jeho odpověď na strach, stejně jako to bylo v kokpitu strategického bombardéru po celá ta léta: bojujte se strachem, soustřeďte se na cíl a nikdy nepřestávejte bojovat, bez ohledu na to, jak hrozná je situace. může se zdát.
    
  "Podívej se na to z pohledu doktora, Mooku," pokračoval Luger. "Slyšel jsem, jak ti lékaři říkali, že tahle věc je jako časovaná bomba s vlasovou spoušť." Nemusí to vůbec fungovat, ale je pravděpodobné, že by to mohlo fungovat během příštích deseti sekund, když tu budeme stát a hádat se. Sakra, bojím se, že bys mě mohl naštvat, když se s tebou právě teď hádám, a odsud nebudu moct dělat nic jiného, než se dívat, jak umíráte."
    
  "Moje šance, že zemřu tady na oběžné dráze Země, jsou jen o něco málo lepší než průměr kvůli této srdeční věci - každou chvíli bychom mohli být roztrháni a vtaženi do vesmíru hypersonickým úlomkem o velikosti hrášku a nikdy bychom to nevěděli." .
    
  "Pokud si nejste jisti ICD, pak pokračujte a prozkoumejte to; promluvte si s Johnem Mastersem nebo s tuctem chytrých lidí na našem seznamu a přemýšlejte o tom," řekl Dave. "Ale dělejte to z bezpečí soukromého nemocničního pokoje, kde se o vás mohou postarat lékaři." Patrickovy oči a rysy zůstaly odhodlané, stoické, bez emocí. "Pojď, Muku." Mysli na Bradleyho. Pokud budete pokračovat v létání bez ICD, můžete zemřít. Pokud se nestresujete, pravděpodobně se životem posunete dál. Jaká je otázka?"
    
  "Nevzdám se, Dave, a tohle je... Jsem tu, abych udělal důležitou práci a...
    
  "Práce ? Mooku, jsi ochoten riskovat, že si ublížíš kvůli své práci? To je samozřejmě důležité, ale umí to desítky mladých a silných kluků. Dejte úkol Boomerovi, Raydonovi nebo dokonce Lucasovi - komukoli jinému. Ještě jsi na to nepřišel, Patricku?"
    
  "Zjistit co?"
    
  "Jsme postradatelní, generále McLanahane." Všichni jsme na jedno použití. Nejsme nic jiného než "politika jinými prostředky". Když na to přijde, jsme jen drsné vojenské primadony typu A, bojovní muži ve špatně padnoucích opičích oblecích a nikoho ve Washingtonu nezajímá, jestli žijeme nebo umíráme. Pokud zítra něco pokazíte, nahradí vás dvacet dalších špatných oslů - nebo, což je pravděpodobnější, Gardner by nám stejně snadno mohl nařídit, abychom den po smrti zavřeli a utratili peníze za nové letadlové lodě. Ale jsou mezi námi ti, na kterých vám záleží, váš syn je na prvním místě seznamu, ale vy nám nevěnujete pozornost, protože se soustředíte na práci - práci, která se o vás ani trochu nestará."
    
  Luger se zhluboka nadechl. "Já tě znám, člověče." Vždy říkáte, že to děláte, protože nechcete říkat jinému pilotovi, aby udělal něco, co jste sami neudělali, i když jsou piloti vyškolení členové testovacího týmu, ti nejlepší z nejlepších. Vždycky jsem věděl, že je to blbost. Děláte to, protože to milujete, protože chcete být tím, kdo zmáčkne spoušť, aby srazil padouchy. Rozumím tomu. Ale myslím, že bys to už neměl dělat, Mooku. Zbytečně riskujete svůj život - ne pilotováním prakticky nevyzkoušeného stroje, ale vystavováním se stresu, který by vás mohl zabít dlouho předtím, než dosáhnete cílové oblasti."
    
  Patrick dlouho mlčel; pak se podíval na svého starého přítele. "Myslím, že víš, jaké to je čelit vlastní smrtelnosti, že, Dave?"
    
  "Bohužel ano," řekl Luger. Dave Luger byl jako mladý navigátor-bombardér na tajné misi zničit pozemní laserový komplex bývalého Sovětského svazu v Kavazně zajat Rusy, vyslýchán, mučen a několik let vězněn, než mu vymyli mozek, aby uvěřil, že je Rus. inženýr. Účinky této léčby na něj zapůsobily emocionálně i psychicky - stres způsobil, že se náhle dostal do stavu vzdálené fugy, který ho na minuty, někdy i hodiny nechal prakticky neschopný strachu - a před mnoha lety dobrovolně stáhl svůj aktivní letový status. "Byla to pekelná jízda... Ale jsou i jiné jízdy."
    
  "Nechybí ti létání?" - zeptal se Patrick.
    
  "Sakra ne," řekl Dave. "Když chci létat, létám s jedním z bojových dronů nebo rádiem řízených modelů letadel. Ale mám toho dost, co už nemám chuť dělat."
    
  "Jen si nejsem jistý, jak mě to ovlivní," přiznal Patrick upřímně. "Myslím, že bych byl v pořádku - ne, jsem si jistý, že ano - ale že bych se pořád dožadoval ještě jednoho letu, další mise?"
    
  "Mooku, ty i já oba víme, že pilotovaná letadla letí cestou dinosaurů," řekl Dave. "Najednou jste si vytvořili nějakou romantickou představu o letectví, nějakou podivnou představu o 'zbavování se mrzutých vazeb', která vás nějak nutí zapomenout na všechno ostatní? Odkdy se pro tebe létání stalo něčím víc než jen "naplánovat let a pak provést plán"? Člověče, kdybych tě neznal, přísahal bych, že se o létání staráš víc než Bradley. To není Patrick Shane McLanahan I věděl."
    
  "Nechme to tak, ano?" zeptal se Patrick podrážděně. Nenáviděl, když Luger (nebo jeho bývalá přítelkyně, viceprezidentka Maureen Herschel) nadhodil problém jeho dvanáctiletého syna Bradleyho, protože měl pocit, že je to nadužívaný argument, který se snaží přimět Patricka, aby si něco rozmyslel. "Každý se bojí o mé srdce, ale nikdo se se mnou nepřestane hádat." Ujistil se, že se Luger usmál a dodal: "Možná se mě všichni snažíte zhroutit. Změňte téma, sakra, Texas. Co se děje u jezera?
    
  "Ten fámy běží, Mooku," řekl Dave. "Hádej, kdo by se mohl vrátit do HAWC?"
    
  "Martin Tehama," odpověděl Patrick. Dave překvapeně zamrkal, byl to chlapík, kterého málokdy něco překvapí. "Viděl jsem na CC podivnou e-mailovou adresu z ministerstva obrany a zkontroloval jsem, kdo je v té kanceláři. Myslím, že bude znovu jmenován velitelem HAWC."
    
  "Se svým kamarádem v Bílém domě? Bezpochyby." Plukovník letectva Martin Tehama byl jmenován velitelem Střediska pokročilých leteckých zbraní po odchodu generálmajora Terrilla "Diggera" Samsona, který obešel Patricka McLanahana. Tehama, uznávaný zkušební pilot a inženýr, chtěl omezit "mimoškolní" aktivity, kterými se HAWC často zabýval - jako je létání s experimentálními letadly a zbraněmi na "provozních zkušebních letech" po celém světě - a vrátit se k serióznímu podnikání letového testování. Když Patrick opustil svou pozici poradce Bílého domu, dostal velení HAWC, čímž vytlačil Tehamu. Vrátil úder tím, že členům Kongresu poskytl spoustu informací o tajných misích HAWC. "Jakmile Summers poskytne úplnou zprávu o vašem stavu, znovu se objeví a převezme vedení, jakmile oznámíte svůj odchod do důchodu - nebo prezident oznámí, že odcházíte do důchodu ze zdravotních důvodů."
    
  "Prezident a senátor Barbeau použijí mé srdce ke zrušení programu Black Stallion z důvodu zdravotních problémů a jejich poslíček Tehama jej během několika měsíců okamžitě ukončí."
    
  "Ani ne tak dlouho, Mooku," řekl David. "Ze Senátu se šíří zvěsti, že budou tlačit na Bílý dům, aby postupoval rychleji, aby nás uzavřel."
    
  "Barbo chce jeho bombardéry, to je jisté."
    
  "Není to jen ona, ale má ten nejhlasitější hlas," řekl Dave. "Existují lobbisté pro každý zbraňový systém, jaký si lze představit - letadlové lodě, ponorky s balistickými raketami, speciální operace, jakkoli tomu chcete říkat. Prezident Gardner chce alespoň čtyři další bitevní skupiny nosičů, možná šest, a pravděpodobně je získá, pokud bude vesmírný program zrušen. Každý má své vlastní plány. Lobby vesmírného letadla prakticky neexistuje a vaše zranění pouze vrhá stín na program, což ostatní lobbisty bez konce těší."
    
  "Nesnáším tyhle politické kecy."
    
  "Já také. Překvapuje mě, že jsi vydržel tak dlouho pracovat v Bílém domě. Určitě jste nebyli stvořeni k tomu, abyste nosili oblek, poslouchali nesmyslné projevy, trávili týdny svědectvím před jinou kongresovou komisí a nenechali se napálit lobbisty a takzvanými experty."
    
  "Přijímáno," řekl Patrick. "V každém případě byla intenzita zvýšena a Tehama ji ještě zvýší - přímo pod nosem." O důvod víc dokončit tuto misi v Soltanabádu, vrátit posádku v pořádku a získat dobrou inteligenci - to vše do zítřejšího rána. Rusové v Íránu něco chystají - nemohou se spokojit s tím, že budou jen sedět v Moskvě nebo Turkmenistánu a dívat se, jak se Írán stává demokratickým nebo se rozpadá."
    
  "To je to, co dělám," řekl Dave. "Příkaz k letecké misi bude připraven, až dostanete zelenou." Okamžitě vám pošlu orbitální herní plán a plán plné síly. Genesis vychází."
    
    
  KAPITOLA PÁTÁ
    
    
  Poctivost je chválena, ale umírá hlady.
    
  - DECIMUS JUNIUS JUVENALIS
    
    
    
  VYSOKOTECHNICKÉ CENTRUM LETECKÝCH ZBRANÍ, ZÁKLADNA LETECKÝCH SIL ELLIOTT, NEVADA
  O chvíli později
    
    
  "Je to desetkrát nudnější než hraní videoher," stěžoval si Wayne Macomber, "protože to ani neumím hrát."
    
  "Čeká nás docela hluboký výplach, Bangu," řekl kapitán armádní národní gardy Charlie Turlock. "Blíží se to mimo cíl, takže nakonec se budeme muset dostat ven." Musíme-"
    
  "Vidím to, vidím to," zabručel Macomber. "Vol, uvolni znovu koleje."
    
  "Potvrzuji," odpověděl major námořní pěchoty Chris Wohl svým obvyklým chraplavým šepotem. O chvíli později: "Stopy jsou jasné, majore. Satelit hlásí, že další vlak je dvacet sedm mil na východ a pohybuje se naším směrem rychlostí dvacet pět mil za hodinu."
    
  "Přijímám," odpověděl Macomber, "ale stále vidím návrat na svou pozici ve tři hodiny, pět mil daleko, někde přímo před vámi. Na vteřinu se objeví a pak zmizí. Co to sakra je?"
    
  "Negativní kontakt, pane," ozval se Wohl rádiem.
    
  "To je šílené," zamumlal Macomber, věděl, že ho Turlock i Vol stále slyší, ale bylo mu to úplně jedno. Takhle si plánování mise nepředstavoval... I když musel uznat, bylo to zatraceně cool.
    
  Jakkoli byl vesmírný letoun neuvěřitelný, dokonce i modul pro cestující byl docela elegantní zařízení. Sloužil nejen k přepravě cestujících a nákladu uvnitř Black Stallion, ale také jako dokovací adaptér mezi kosmickým letadlem a vesmírnou stanicí. V případě nouze mohl být modul dokonce použit jako záchranný člun pro posádku kosmické lodi: měl manévrovací motory, které usnadnily zvedání opravárenské lodi na oběžné dráze a udržely ji ve vzpřímené poloze při návratu; malá křídla pro stabilitu v případě vyhození přes palubu do atmosféry; bylo dost kyslíku pro šest cestujících, aby přežili až týden; dostatečná ochrana pro přežití opětovného vstupu, pokud byl modul odhozen během opětovného vstupu; a padáky a plovoucí/nárazové polštářové vaky, které tlumí modul a jeho osoby při dopadu na zem nebo vodu. Bohužel veškerá tato ochrana byla dostupná pouze cestujícím - posádka Black Stallion se po startu neměla jak dostat dovnitř modulu, leda tak, že by se vydala do vesmíru na oběžné dráze a použila přestupní tunel.
    
  Macomber a Ox měli na sobě kompletní pancéřový systém Iron Man, lehký oblek vyrobený z BERP neboli balistického elektronově reaktivního materiálu, který byl zcela pružný, jako látka, ale chránil nositele tím, že okamžitě ztvrdl na pevnost stokrát větší než ocel. při dopadu. Oblek byl kompletně utěsněný a poskytoval vynikající ochranu i v drsných nebo nebezpečných podmínkách a byl doplněn rozsáhlou řadou elektronických senzorů a komunikací, které přenášely data uživateli prostřednictvím displejů na hledí přilby. Systém Tin Man byl dále vylepšen mikrohydraulickým exoskeletem, který svému nositeli dodal nadlidskou sílu, hbitost a rychlost tím, že zdokonalil jeho svalové pohyby.
    
  Charlie Turlock - "Charlie" bylo její skutečné jméno, nikoli její volací znak, mladá žena, jejíž otec jí dal chlapecké jméno - nebyl oblečený v plechovém dřevorubeckém kostýmu, ale jednoduše v letecké kombinéze přes tenkou vrstvu termoprádla. ; jela v nákladovém prostoru za jejich sedadly. Měla na sobě standardní leteckou přilbu HAWC, která zobrazovala senzorická a počítačová data na elektronickém hledí podobném sofistikovaným displejům Tin Mana. Urostlá, atletická a lehce nadprůměrně vysoká Turlocková se zdála nepatřičná v jednotce plné velkých, svalnatých komand - ale přinesla si s sebou něco ze svých let v armádní výzkumné laboratoři pro transformaci pěchoty Combat Lab, což více než kompenzovalo její menší fyzická velikost.
    
  Všichni tři sledovali počítačovou animaci jejich plánované infiltrace na letiště Soltanabad Highway v Persii. Animace využívala snímky ze satelitního senzoru v reálném čase k vykreslení ultrarealistického pohledu na terén a kulturní prvky v cílové oblasti, včetně předpovědí věcí, jako je pohyb osob a vozidel na základě minulých informací, úrovně osvětlení, předpovědi počasí a dokonce i půdy. podmínky. Tři komanda bojových sil byla od sebe vzdálena asi padesát yardů, dost blízko na to, aby se v případě potřeby rychle podpořila, ale dostatečně daleko od sebe, aby se navzájem neprozradila, pokud by je objevila nebo napadla jediná nepřátelská hlídka.
    
  "Teď vidím bariéru, vzdálenost je jeden bod šest mil," hlásil Charlie. "Teď se přesuneme nad rybník. ‚Husa" hlásí, že do letu zbývá třicet minut." Tou "husou" byl GUOS neboli Grenade Unmanned Surveillance System, malý létající dron o velikosti kuželky vypuštěný z batohu, který přenášel vizuální a infračervené snímky komandům přes zabezpečené datové spojení.
    
  "To znamená, že jsme pozadu," zabručel Macomber. "Pojďme to trochu rozebrat."
    
  "Jdeme přesně podle plánu, pane," zašeptal Vol.
    
  "Řekl jsem, že jsme pozadu, seržante majore," zasyčel Macomber. "Dronu dojde palivo a my budeme stále uvnitř toho zatraceného komplexu."
    
  "Mám připravenou další husu," řekl Charlie. "Můžu to spustit-"
    
  "Když? Kdy se dostaneme tak blízko, aby to Íránci slyšeli?" Macomber zavrčel. "Jak moc jsou tyhle věci hlučné?"
    
  "Kdybyste přišel na mé demonstrace, majore, věděl byste to," řekl Charlie.
    
  "Neopovažujte se mě, kapitáne," odplivl si Macomber. "Až se tě na něco zeptám, dej mi odpověď."
    
  "Víc než pár set yardů od zapalování motoru neuslyší nic," řekla Charlie a vůbec neskrývala své podráždění, "pokud nemají zvukové senzory."
    
  "Kdybychom měli správné informace před touto misí, věděli bychom, kdyby Íránci měli audio senzory," zabručel Macomber ještě víc. "Musíme naplánovat odložení startu dronu, dokud nebudeme ve vzdálenosti dvou mil od základny, nikoli tří. Rozumíš tomu, Turlocku?"
    
  "Rozumím," potvrdil Charlie.
    
  "Další, co potřebuji..." Macomber se zastavil, když si všiml, že se na samém okraji zorného pole jeho elektronického hledí znovu objevil ukazatel cíle. "Sakra, už je to zase tady." Vole, viděl jsi to?"
    
  "Tenkrát jsem to viděl, ale zmizelo to," odpověděl Ox. "Skenuji tuto oblast... negativní kontakt." Snad jen krátkodobá záře senzoru."
    
  "Vol, v mé knize není nic takového jako ‚senzorová jiskra'," řekl Macomber. "Něco před tebou způsobuje tento návrat. Pusťte se do práce."
    
  "Rozumím," odpověděl Vol. "Odcházíme z kurzu." Pomocí malé myši s kolečkem změnil směr animace a každých pár metrů čekal, až počítač přidá dostupné podrobnosti a poskytne další varování o tom, co ho čeká. Proces byl pomalý kvůli veškeré činnosti bezdrátového počítače, ale byl to jediný dostupný prostředek, který museli nacvičit a zároveň se připravit na let.
    
  "Máme být komando - pro nás neexistuje žádná dráha," řekl Macomber. "Máme cíl a milion různých způsobů, jak toho dosáhnout. Mělo by to být hračka, když se před námi vznášejí všechny ty krásné obrázky - proč mě z toho bolí hlava? "Turlock ani Vol nereagovali - už byli zvyklí na Macomberovy stížnosti." "Je tu ještě něco, Vol?"
    
  "Připravit se."
    
  "Vypadá to jako stopy po pneumatikách hned po umytí," hlásil Charlie. "Není to příliš hluboké vozidlo, velké asi jako Hummer."
    
  "To je něco nového," řekl Macomber. Zkontroloval tagy zdrojových dat. "Čerstvé zpravodajství stažené z posledních patnácti minut SAR v nízké výšce." Hádám, že obvodová hlídka."
    
  "Žádné známky vozidel."
    
  "Proto to děláme, ne, děti? Možná měl generál nakonec pravdu." Volovi i Turlockovi to znělo, jako by Macomberovi bylo nepříjemné připustit, že generál může mít pravdu. "Pokračujme a uvidíme, co -"
    
  "Posádko, tady MS," zasáhl přes interkom velitel mise, major námořní pěchoty Jim Terranova, "zahájili jsme odpočítávání do vzletu, T-mínus padesát šest minut a odpočítávání. Udělejte si před vzletem kontrolní seznamy a připravte se na zprávu."
    
  "Rozumím, S-One poslouchá," odpověděl Macomber... až na to, jak sám s nemalým šokem zaznamenal, jeho slova vycházela z okamžitě vyschlého, chraplavého hrdla a hlasivek, sotva mohl dýchat, aby slova mohla vyjít.jeho rty.
    
  Macomber si to brzy uvědomil, pokud v něčem byli ti kluci z Centra pro pokročilé letectví a letectva opravdu dobří, bylo to rozhodně počítačové modelování. Tihle chlápci všechno simulovali - za každou hodinu skutečného letu měli tito chlápci pravděpodobně dvacet hodin cvičení na počítačovém simulátoru předem. Stroje sahaly od jednoduchých stolních počítačů s fotorealistickými displeji až po plnohodnotné makety letadel, které dělaly vše od kapání hydraulické kapaliny po kouření a vznícení, pokud jste něco udělali špatně. Dělali to všichni: posádky letadel, údržba, ostraha, bojový personál, velitelské stanoviště, dokonce i administrativa a podpůrný personál pravidelně prováděl cvičení a simulace.
    
  Významné procento veškerého personálu na základnách Elliott a Battle Mountain, možná desetina z přibližně pěti tisíc na obou místech, se zabývalo výhradně počítačovým programováním a další soukromá a vojenská počítačová centra sdružená po celém světě poskytovala nejnovější kódy, postupy a zařízení ; a nejméně třetina veškerého kódu, který tito supertajní super-geekové napsali 24/7, se týkala výhradně simulací. Byla to jeho první skutečná cesta do vesmíru, ale simulace byly tak realistické a četné, že měl skutečně pocit, jako by to udělal už tucetkrát...
    
  ...až do teď, kdy velitel mise oznámil, že do startu zbývá necelá hodina. Byl tak zaneprázdněn přípravou na přiblížení a průnik do Soltanabádu - pouhé tři hodiny přípravy, když vyžadoval nejméně tři dny výcviku v peruti bojového počasí! - že úplně zapomněl, že letí do vesmíru, aby se tam dostali!
    
  Ale nyní nás tato děsivá realita zasáhla plnou silou. Nechystal se jen naložit své vybavení do C-17 Globemaster II nebo C-130 Hercules na vícedenní let na nějakou izolovanou přistávací dráhu uprostřed ničeho - měl být vyhozen téměř sto mil do vesmíru. , pak proklouzněte atmosférou v nepřátelském vzdušném prostoru, než přistanete v poušti na severovýchodě Íránu, kde bylo docela možné, že na vás mohla čekat celá brigáda bojovníků ze Sboru islámských revolučních gard, elitní teroristické armády bývalého teokratického režimu. jim.
    
  Za dobu, kterou by mu normálně trvalo dorazit na svou první skokanskou základnu na cestě do cíle, byla tato mise dokončena! Tento jednoduchý fakt byl naprosto úžasný, téměř neuvěřitelný. Stlačení času bylo téměř příliš na pochopení. A přesto je tady, sedí ve skutečné vesmírné lodi - ne v simulátoru - a hodiny tikají. Než slunce znovu vyjde, bude tato mise u konce a on udělá inventuru. Dostalo by se na nízkou oběžnou dráhu Země, obletělo polovinu zeměkoule, přistálo v Íránu, prozkoumalo jej, znovu vzlétlo, znovu by se dostalo na nízkou oběžnou dráhu Země a doufejme, že přistane na přátelské základně...
    
  ...nebo by byl mrtvý. Bylo tam milion nepředvídatelných a nenapodobitelných věcí, které je mohly zabít, spolu s asi stovkou simulovatelných věcí, se kterými se den za dnem cvičili, a i když věděli, že se stane něco špatného, někdy to nezvládli. Buď bude všechno v pořádku, nebo budou mrtví... nebo se může stát sto dalších věcí. Ať se stalo cokoli, vše se muselo stát teď.
    
  Macomber rozhodně cítil nebezpečí a nejistotu... ale jak se často stávalo, zběsilé tempo každé činnosti zahrnující McLanahana a všechny v Centru pokročilých leteckých zbraní a letectva rychle vytlačilo všechny ostatní pocity strachu z jeho mysli. Vypadalo to, jako by k němu ve stejnou chvíli mluvil tucet hlasů - některé lidské, ale většinou počítačové - všechny vyžadovaly potvrzení nebo akci, jinak by se řeč rychle změnila na "náročnou." Pokud neodpoví dostatečně rychle, počítač obvykle ho ohlásil a poněkud naštvaný lidský hlas - obvykle velitel mise, ale někdy i brigádní generál David Luger, sám zástupce velitele, pokud to bylo dost kritické - požadavek opakoval.
    
  Byl zvyklý vystupovat a uspět pod velkým tlakem - to byl společný jmenovatel každého komanda speciálních operací - ale tohle bylo něco úplně jiného: protože na konci všeho někdy chaotického výcviku se chystali poslat jeho zadek do vesmíru! Zdálo se, že Terranova učinila oznámení jen o chvíli dříve, když Macomber cítil, že se Black Stallion dal do pohybu, když čtyři motory laserového pulsního raketového systému neboli Leopardy při plném výkonu turboventilátoru snadno poháněly letadlo ke vzletu. přistávací dráha dna jezera.
    
  Zipper se létání nebál, ale vzlety pro něj byly rozhodně nejděsivější částí létání - všechna ta síla za nimi, motory běžící na plný výkon spotřebovávající tuny paliva za minutu, ohlušující hluk, nejhorší vibrace, ale letadlo se stále pohybuje relativně pomalu. V simulátoru absolvoval spoustu vzletů Black Stallion a věděl, že výkonová čísla, i když je vesmírná loď stále v atmosféře, byla působivá, ale v této části byl rozhodně na špendlíku.
    
  Počáteční vzlet z Dry Lake Bed Runway na letecké základně Elliott byl skutečně působivý - silný tlak, když motory LPDRS turbodmychaly na plný bojový tah, pak rychlé stoupání pod vysokým úhlem rychlostí přes deset tisíc stop za minutu po krátkém letu . . Prvních pár sekund vzletu a vzletu vypadalo normálně... ale bylo to. Při plném bojovém výkonu v proudovém režimu vyvíjely čtyři motory LPDRS každý tah 100 000 liber, optimalizovaný laserovými zapalovači v pevné fázi, které přehřívaly tryskové palivo před zážehem.
    
  Ale vysoce výkonné vzlety nebyly pro Whacka ani pro většinu komand a dalších, kteří přilétali na az nepřátelských přistávacích drah, nic nového. Létal na několika obrovských transportních letounech C-17 Globemaster II a C-130 Hercules, kde musely vzlétat maximální rychlostí, aby se dostaly z dosahu nepřátelských ramen odpalovaných protiletadlových střel poblíž ranveje, a tyto letouny byly mnohokrát větší a mnohem méně high-tech než Black Stallion. Nebylo nic děsivějšího než pocit ječícího, pětisettisícového nákladního letadla C-17 Globemaster III na ocase, lpícího na každém metru výšky.
    
  Výbava Plechového muže ve skutečnosti pomohla jeho tělu absorbovat část přetížení a dokonce mu dala trochu extra dávku čistého kyslíku, když cítil, že jeho srdce a dech trochu poskočily. Protože tah byl tak silný a vzduch tak hustý v malých výškách, musely být laserové zapalovače "pulzovány" nebo rychle vypnuty a zapnuty, aby nedošlo k explozi motorů. To vytvořilo na nevadské obloze charakteristickou "šňůru perel", kterou konspirační teoretici a "Lovci jezer" - chlapi, kteří se vplížili na tajná testovací místa v naději, že poprvé vyfotografují přísně tajný letoun - spojovali s hypersonickým špionem letectva. letadlo, Aurora.
    
  Absolvovali krátký let vysokou podzvukovou rychlostí nad pobřežím Pacifiku do oblasti pro doplňování paliva a poté se setkali s tankerem Air Force KC-77. Tajemstvím programu vesmírných letounů Black Stallion bylo doplňování paliva za letu, kdy těsně před vstupem na oběžnou dráhu dostali plnou nálož leteckého paliva a okysličovadla - místo startu z nulové výšky v nejhustší části atmosféry zahájili let do vesmíru z dvaceti pěti tisíc stop a tří set uzlů v mnohem méně hustém vzduchu.
    
  Zdálo se, že tankování vždy trvalo věčnost v každém letadle, které Whack kdy letěl, zvláště u velkých mezikontinentálních transportních letadel, ale Black Stallion trvalo ještě déle, protože ve skutečnosti vyžadovaly tři tankování za sebou: první, který doplňoval palivové nádrže, protože nebyly. vzlétl s plným nákladem a bylo potřeba okamžitě doplnit palivo; druhý je pro plnění velkých nádob oxidátorem borhydrogentetraoxidu - BOHM, přezdívaný "boom"; a třetí - na další doplnění paliva do palivových nádrží těsně před natlakováním do vesmíru. Plnění palivových nádrží proudového motoru JP-7 bylo pokaždé poměrně rychlé, ale plnění větších palivových nádrží BOHM trvalo více než hodinu, protože směs boru a vylepšeného peroxidu vodíku byla hustá a polévka. Bylo snadné cítit, jak XR-A9 s naplňováním nádrží těžší a znatelně pomalejší a pilot musel občas zapojit přídavné spalování na větších motorech LPDRS, aby držel s tankerem krok.
    
  Macomber trávil čas kontrolou intelových aktualizací stažených do jeho palubních počítačů v jejich cílové oblasti a studiem map a informací, ale začal být frustrovaný, protože se zdálo, že přichází velmi málo nových dat, a zmocňovala se ho nuda. Bylo to nebezpečné. I když před tímto letem nepotřebovali vdechovat kyslík, jak by tomu bylo v případě, že by si chtěli obléknout přetlakový oblek, nemohli si během tankování sundat přilby; a na rozdíl od Vola, který si mohl zdřímnout kdekoli a kdykoli, jako právě teď, Macomber nemohl před misí spát. Sáhl tedy do své osobní tašky připevněné k přepážce a...
    
  ...k Turlockovu ohromenému úžasu vytáhl klubko červené příze a dvě pletací jehlice, na kterých už byla navlečena část úpletu! Zjistil, že je překvapivě snadné manipulovat s jehlami v pancéřových rukavicích Cínového Woodmana, brzy nabral rychlost a byl téměř v normálním pracovním tempu.
    
  "Posádko, tady S-2," řekl Turlock přes interkom, "vy tomu nebudete věřit."
    
  "Co je to?" - zeptala se velitelka kosmické lodi, poručík velitelka amerického námořnictva Lisette "Frenchie" Moulinová, v jejím hlase bylo slyšet znepokojení. Během doplňování paliva ve vzduchu se obvykle mluvilo jen velmi málo - to, co bylo řečeno přes otevřený lodní interkom, byla obvykle nouzová situace. "Potřebujeme odpojení...?"
    
  "Ne, ne, SC, není to naléhavá situace," řekl Charlie. Předklonila se v sedadle, aby lépe viděla. Macomber seděl před ní, na opačné straně modulu pro cestující, a ona se opřela o své zádržné prvky, aby měla úplný výhled na jeho kolena. "Ale rozhodně je to šokující." Zdá se, že major... plete."
    
  "Mám to říct znovu?" - zeptal se Jim Terranova. Kosmický letoun Black Stallion chvíli předl, jako by byl velitel kosmické lodi na okamžik tak ohromen, že málem vyletěl z prostoru pro doplňování paliva. "Říkal jsi pletení?" Pletení...jako uvnitř, klubko, pletací jehlice...pletení?
    
  "Potvrzuji," řekl Charlie. Chris Wall, který seděl vedle Macombera, se probudil a na několik sekund se na Macombera podíval, překvapení bylo vidět i přes jeho helmu a vestu Tin Man, než usnul. "Má jehly, červenou kouli příze, 'vrstva jedna se dvěma', celá show. Martha zasraný Stuart je přímo tady."
    
  "Děláš si ze mě srandu?" zvolal Terranova. "Plete naše rezidentní komando požírající hady?"
    
  "Taky vypadá tak roztomile," řekl Charlie. Její hlas se změnil na hlas malého dítěte: "Nemůžu říct, jestli dělá roztomilý ubrousek, nebo je to možná teplý a příjemný svetr pro jeho francouzského pudla, nebo možná -"
    
  V rozmazání, které Turlock ve skutečnosti nikdy neviděl, Macomber vytáhl z tašky další pletací jehlici, otočil se doleva a hodil ji po Turlockovi. Jehla prosvištěla kolem pravé strany její helmy a zabodla se tři palce do opěrky hlavy jejího sedadla.
    
  "Proč, ty bastarde...!" zvolal Turlock a vytáhl jehlu. Macomber na ni zamával svými opancéřovanými prsty, zazubil se pod helmou s broukovýma očima, pak se otočil a vrátil se ke svému pletení.
    
  "Co se to tam sakra děje?" zeptal se Moulin naštvaně.
    
  "Jen jsem si myslel, že od té doby, co kapitán mluvil v dětské řeči, možná chtěla také zkusit pletení," řekl Zipper. "Chceš ještě něco, Turlocku?"
    
  "Sundej si tu helmu a já ti ji vrátím - přímo mezi tvé oči!"
    
  "Vy idioti, přestaňte s tím - udržujte rádiovou disciplínu," nařídil Moulin. "Nejdůležitější část tankování je ve vzduchu a vy pitomci prdíte jako děti s usmrkaným nosem. Macombere, ty opravdu pleteš?"
    
  "Co když jsem tohle já? Uvolňuje mě to."
    
  "Nedostal jste ode mě povolení přinést na palubu pletací potřeby." Odnes to svinstvo."
    
  "Vrať se sem a udělej mě, Frenchie." Bylo ticho. Macomber pohlédl na Vola - jediného na vesmírné lodi, který by ho pravděpodobně mohl přinutit, kdyby chtěl - ale vypadal, jako by stále spal. Zipper si byl jistý, že tomu tak není, ale nijak se nepohnul, aby zasáhl.
    
  "Ty a já si promluvíme, až se vrátíme domů, Macombere," řekl Moulin zlověstně, "a já ti vysvětlím, jak doufám, že rozumíš, pravomoci a odpovědnosti velitele vesmírné lodi - dokonce i pokud to vyžaduje rychlé kopnutí do kalhot." zadkem, aby se to vyjasnilo."
    
  "Těším se, Frenchie."
    
  "Pokuta. Nyní zastavte rozruch, odstraňte všechna neoprávněná zařízení v modulu pro cestující a zastavte klábosení interkomu, jinak bude let ukončen. Pochopili to všichni? Nebyla žádná odpověď. Macomber zavrtěl hlavou, ale podle pokynů odložil pletení a usmál se při pocitu Turlockova rozzlobeného pohledu na zadní straně helmy. Zbytek doplňování paliva probíhal pouze pomocí běžných hovorů a odpovědí.
    
  Jakmile bylo doplňování paliva dokončeno, křižovali na sever podél pobřeží nadzvukovou rychlostí asi hodinu a létali ve volné formaci s KC-77 - nyní mohl tanker snadno držet krok s Black Stallion, protože kosmické letadlo bylo tak těžké. Znovu se spojili s tankerem, aby doplnili zásoby JP-7, což netrvalo dlouho, a poté tanker zamířil zpět na základnu. "Kontrolní seznam pro orbitální vložení naprogramován tak, aby vydržel, posádko," hlásila Terranova. "Dejte mi vědět, až bude váš kontrolní seznam hotový."
    
  "Jedna, Wilco," zavrčel Macomber. Další kontrolní seznam. Vyvolal elektronický kontrolní seznam na elektronickém datovém štítu své helmy a pomocí očního kurzoru a hlasových příkazů odškrtával každou položku, která se většinou týkala zajištění volných předmětů, kontroly kyslíkového panelu, zvýšení tlaku v kabině, bla bla bla. Byla to rutinní práce, kterou mohl počítač snadno zkontrolovat, tak proč to lidé dělají sami? Pravděpodobně nějaká dojemná lidská inženýrská věc, díky níž se cestující cítili, jako by byli něčím jiným, než čím ve skutečnosti byli: cestujícími. Zipper počkal, dokud Turlock a Vol nedokončili své kontrolní seznamy, označili je jako dokončené a pak řekl: "MC, S-One, kontrolní seznam dokončen.
    
  "Přijato. Kontrolní seznam je dokončen zde. Posádko, připravte se ke vstupu na oběžnou dráhu."
    
  Všechno to znělo velmi rutinně a docela nudně, stejně jako nekonečné simulátorové sezení, kterým ho vedli, takže Macomber začal znovu přemýšlet o cílové oblasti v Soltanabádu. Aktualizované satelitní snímky opět potvrdily přítomnost stop pneumatik těžkých vozidel, ale neukázaly, co to bylo - kdokoli tam byl, odvedl velmi dobrou práci a skryl vozidla před satelitním pohledem. Drony Goose nebyly o moc lepší než síť vesmírných radarů při odhalování velmi malých cílů, ale možná se měly držet dál od dálniční přistávací dráhy a vyslat drony Goose jako první, aby se podívaly v reálném čase, než...
    
  ... a najednou začaly střílet motory LPDRS, nikoli v režimu proudového motoru, ale nyní v režimu hybridní rakety, a Macomber byl náhle a prudce vržen zpět do tady a teď. Žádný simulátor vás nedokázal připravit na tlak - bylo to jako udeřit do cvičných saní při fotbalovém zdolávání, až na to, že to bylo zcela neočekávané, sáně vás zasáhly místo naopak a síla nárazu byla nejen zachována, ale s rostoucí každou vteřinu. Brzy se mu zdálo, že se na něj tlačila celá útočná řada, ke které se záhy přidala i obrana. Zipper věděl, že může vyvolat data o jejich výšce, rychlosti a úrovních G-síly, ale jediné, co mohl udělat, bylo soustředit se na ovládání svého dýchání, aby bojoval s účinky G-síly a neomdlel.
    
  Zdálo se, že G-síly vydrží hodinu, i když věděl, že uvedení na oběžnou dráhu trvalo jen sedm nebo osm minut. Když tlak konečně povolil, cítil se vyčerpaný, jako by právě dokončil běh po schodech na stadionu Academy před fotbalovou sezónou nebo běh po irácké poušti se stokilovým batohem.
    
  Jeho namáhavé dýchání bylo zjevně dostatečně hlasité, aby bylo slyšet přes interkom, protože o chvíli později se Charlie Turlock zeptal: "Stále máš chuť prdět si s pletacími jehlicemi, Macombere?"
    
  "Kousni mě".
    
  "Připravte si barfovou tašku, majore," pokračoval Charlie vesele, "protože já po vás neuklidím, když zvracíte v modulu. Vsadím se, že macho komando nebralo žádné léky na kinetózu."
    
  "Přestaňte žvatlat a spusťte si kontrolní seznamy 'Po orbitálním vložení'," řekl Moulin.
    
  Macomberovo dýchání se rychle vrátilo do normálu, spíš z rozpaků než z vůle. Sakra, pomyslel si, tohle ho zasáhlo příliš náhle a mnohem tvrději, než čekal. Vrátit se do rutiny by ho jistě odvedlo od nevolnosti a letectvo nebylo nic, kdyby se neřídilo kontrolními seznamy a rutinou. Použil svůj systém zaměření na oči, aby vyvolal příslušný kontrolní seznam tak, že se podíval na malou ikonu v levém horním rohu svého elektronického hledí a řekl...
    
  ... ale místo toho, aby vydal rozkaz, dokázal ze sebe vymáčknout jen hroudu žluči v krku. Skenování očima po elektronickém hledí mu náhle způsobilo nejhorší případ závratě, jaký kdy zažil - měl pocit, jako by byl zavěšen za kotníky na laně, hlavou dolů, sto stop nad zemí. Nemohl zastavit točení; ztratil veškerý smysl pro pohyb nahoru a dolů. Žaludek se mu sevřel, jak točení zesílilo, tisíckrát horší než nejhorší točení a naklánění, jaké kdy zažil na nejhorší celonoční párty svého života...
    
  "Radši si sundej majorovu helmu, Frenchie," řekl Charlie, "protože vypadá, jako by chtěl zkazit večeři."
    
  "Do prdele, Turlocku," chtěl říct Macomber, ale z toho vyšlo jen bublání.
    
  "Jsi bez helmy, S-One, úroveň tlaku v modulu je zelená," řekl Moulin. "Doufám, že jsi měl po ruce sáček na zvratky - zvracení v nulové gravitaci je ta nejhnusnější věc, jakou jsi kdy v životě viděl, a možná jsi příliš nemocný na to, abys dělal svou práci."
    
  "Moc vám děkuji," procedil Macomber se zaťatými zuby a snažil se oddálit nevyhnutelné, dokud nebude moci sundat tu zatracenou helmu Tin Woodman. Nějak se mu podařilo odepnout helmu - netušil, kam připlula. Bohužel první taška, na kterou dosáhl, nebyla taška na kinetózu - byla to jeho osobní taška obsahující jeho pletací potřeby. Ke svému šoku a hrůze rychle zjistil, že zvratky se v nulové gravitaci nechovají tak, jak očekával: místo aby naplnily dno jeho tašky nechutnou, ale kontrolovanou hrudkou, stočily se zpět do páchnoucího hustého mraku přímo v jeho obličeji. , oči a nos.
    
  "Nepouštěj to ven, Zipper!" - slyšel za sebou Turlocka křičet. "Příští hodinu strávíme čištěním shluků zvratků z modulu." Ten malý obrázek mu nepomohl ani trochu uklidnit žaludek, ani hrozný zápach a pocit teplých zvratků, které se mu šířily po tváři uvnitř vaku.
    
  "Uvolni se, velký chlape," zaslechl hlas. Byl to Turlock. Rozepnula popruhy a držela ho za ramena, uklidnila jeho křeče a pomohla mu uvázat tašku kolem hlavy. Pokusil se odstrčit její ruce, ale ona se bránila. "Řekl jsem klid, Impact." Stává se to každému, ať už jde o drogy nebo ne."
    
  "Jdi ode mě, děvko!"
    
  "Drž hubu a poslouchej mě, kreténe," naléhal Charlie. "Nevadí ti ten zápach." Spouštěčem je vůně. Vyhoď to z hlavy. Udělejte to, nebo budete zeleninou minimálně na další tři hodiny. Vím, že vy skandální komanda víte, jak ovládat své smysly, dýchání a dokonce i své nedobrovolné svaly, abyste vydrželi dny nepohodlí v poli. Hal Briggs pokračoval v boji několik minut poté, co byl zastřelen Íránci..."
    
  "Do prdele s Briggsem a taky s tebou!"
    
  "Buď opatrný, Macombere." Vím, že to dokážeš. Nyní je čas zapnout vše, co máte. Soustřeďte se na vůni, izolujte ji a pusťte ji z mysli."
    
  "Nevíš sakra..."
    
  "Prostě to udělej, Wayne." Víš, co ti říkám. Prostě drž hubu a udělej to, nebo budeš opilý, jako bys byl na třídenní ohýbačce."
    
  Macomber byla stále neuvěřitelně naštvaná na Turlocka, že tu pro něj byl v tu nejzranitelnější chvíli a využil ho, ale to, co řekla, dávalo smysl - očividně věděla něco o agónii, kterou prožíval... Vůně, že? Nikdy tolik nepřemýšlel o svém čichu - byl vycvičený k přecitlivělosti na zrak, zvuk a nedefinovatelný šestý smysl, který vždy varoval před hrozícím nebezpečím. Čich byl obvykle matoucím faktorem, který nebylo možné opomenout. Vypněte to, foukejte. Vypněte to.
    
  Nějak to fungovalo. Věděl, že dýchání ústy mu vypíná čich, a když to udělal, většina nevolnosti zmizela. Jeho žaludek byl stále v bolestivých uzlech a vlnách zuřivých křečí, tak prudkých, jako by ho bodli do břicha, ale nyní příčina těchto hrozných křečí zmizela a on nad sebou znovu získal kontrolu. Nemoc byla nepřijatelná. Spoléhal na něj tým, úkol, který měl splnit - jeho zatraceně slabý žaludek jeho tým a jeho misi nezklamal. Několik kilo svalů a nervových zakončení to nemohlo ovládat. Mysl je pánem, připomněl si, a on byl pánem mysli.
    
  O několik okamžiků později, když se jeho žaludek vyprázdnil a vůně zmizela z jeho mysli, se jeho žaludek rychle začal vracet do normálu. "Jsi v pořádku?" zeptal se Charlie a podal mu ubrousek.
    
  "Ano". Přijal ubrousek a začal uklízet, ale zastavil se a přikývl. "Děkuji, Turlocku."
    
  "Omlouvám se za ty kecy, co jsem ti řekl o pletení."
    
  "Chápu to pořád."
    
  "A ty obvykle někomu lámeš hlavu za to, že si z tebe dělá legraci, až na to, že jsem to byl já a ty jsi mi hlavu nerozbil?"
    
  "Udělal bych to, kdybych tě mohl zastihnout," řekl Wack. Charlie si myslel, že to myslí vážně, dokud se neusmál a neuchechtl. "Pletení mě uvolňuje a dává mi šanci vidět, kdo se mi dostává do sraček a kdo mě nechává na pokoji."
    
  "Zní to jako zkurvený životní styl, šéfe, pokud vám nevadí, že to říkám," řekl Charlie. Pokrčil rameny. "Pokud jsi v pořádku, napij se vody a zůstaň chvíli na čistém kyslíku." Použijte vysavač k vyčištění všech kousků zvratků, které uvidíte, než se vrátíme, jinak je nikdy nenajdeme a promění se v projektily. Pokud se zachytí na našem zařízení, padouši to ucítí na pár metrů."
    
  "Máš pravdu, Tur je Charlie," řekl Wack. Když zamířila zpět na své místo, dodal: "Jsi v pořádku, Turlocku."
    
  "Ano, jsem, šéfe," odpověděla. Našla jeho helmu zaseknutou někde v nákladovém prostoru v zadní části modulu pro cestující a vrátila mu ji. "Jen na to nezapomeň." Poté odpojila vysavač z nabíjecí stanice a podala mu ho také. "Teď opravdu vypadáš jako Martha Stewartová, šéfe."
    
  "Nespěchejte, kapitáne," zavrčel, ale usmál se a zvedl vysavač.
    
  "Ano, pane." Usmála se, přikývla a vrátila se na své místo.
    
    
  ODMÍTNUTÍ PREZIDENTA, BOLTINO, RUSKO
  O chvíli později
    
    
  Ne vždy se takto setkávali, aby se milovali. Jak ruský prezident Leonid Zevitin, tak ministryně zahraničí Alexandra Khedrov milovali klasické černobílé filmy z celého světa, italskou kuchyni a bohaté červené víno, takže po dlouhém dni v práci, zvláště když je čekala dlouhá cesta, často zůstávali poté, co byl zbytek personálu rozpuštěn a strávil nějaký čas spolu. Stali se z nich milenci brzy poté, co se před téměř deseti lety poprvé setkali na mezinárodní bankovní konferenci ve Švýcarsku, a i když jejich povinnosti a veřejné zviditelnění přibývalo, stále si dokázali najít čas a příležitost se setkat.
    
  Pokud někomu z nich vadily šeptané zvěsti o jejich aféře, nedávali to najevo. Mluvily o tom pouze bulvární plátky a blogy celebrit a většina Rusů tomu věnovala pramálo pozornosti - samozřejmě, nikdo v Kremlu by nad takovými věcmi a takovými mocnými lidmi nikdy nevrtil jazykem hlasitěji než tichá myšlenka. Khedrov byla vdaná a matka dvou dospělých dětí a už dávno si uvědomili, že jejich životy, stejně jako životy jejich manželky a matky, nyní patří státu, nikoli jim samotným.
    
  Prezidentská dacha měla k bezpečnosti a soukromí tak blízko, jako cokoli, co by v Ruské federaci mohli očekávat. Na rozdíl od prezidentovy oficiální rezidence v budově Senátu v Kremlu, která byla spíše nenáročná a utilitární, byla Zevitinova dača za Moskvou moderní a stylová, vhodná pro každého mezinárodního manažera. Stejně jako muž sám se i toto místo točilo kolem práce a podnikání, ale na první pohled bylo těžké ho definovat.
    
  Po přeletu do Boltina z nedalekého prezidentova soukromého letiště byli návštěvníci dopraveni do rezidence limuzínou a doprovázeni prostorným foyer do velkého obývacího pokoje a jídelny, jemuž dominují tři velké krby a je zařízen luxusním koženým a dubovým nábytkem. umění z celého světa, zarámované fotografie světových vůdců a upomínkové předměty od jeho mnoha slavných přátel a okna od podlahy až ke stropu nabízející úchvatný panoramatický výhled na přehradu Pirogovskoye. Speciální hosté budou pozváni, aby vystoupali po dvojitém mramorovém zakřiveném schodišti do ložnic ve druhém patře nebo sestoupili do velkých lázní v římském stylu, krytého bazénu, třicetimístného HD kina a herny v prvním patře. Ale to vše stále tvořilo pouze část plochy místnosti.
    
  Host oslněný nádherným výhledem ven z velké místnosti by minul tmavou úzkou kopuli na pravé straně předsíně, téměř připomínající skříň bez dveří, na jejíchž zakřivených stěnách visely malé a nevýrazné obrazy, osvětlené spíše slabými LED reflektory. Ale pokud by někdo vstoupil do kopule, byl by okamžitě, ale tajně podroben elektronickému rentgenovému prověřování zbraní nebo odposlouchávacích zařízení. Jeho rysy obličeje by byly naskenovány a data by prošla elektronickým identifikačním systémem, který byl schopen odhalit a odfiltrovat převleky nebo podvodníky. Po pozitivní identifikaci budou skryté dveře uvnitř kopule otevřeny zevnitř a budete vpuštěni do hlavní části dachy.
    
  Zevitinova kancelář byla stejně velká jako obývací pokoj a jídelna dohromady, dost velká na to, aby se skupina generálů nebo ministrů mohla vzájemně radit na jedné straně a nebyla slyšena na podobně velké schůzce prezidentových poradců na straně druhé - neslyšitelná kromě audio a video záznamová zařízení instalovaná po celém území, jakož i na ulicích, čtvrtích a silnicích okolní krajiny. Zevitinový stůl, vykládaný ořechem a slonovinou, dokázal usadit osm lidí k večeři a měl dostatek místa pro lokty. Videokazety a televizní zprávy ze stovek různých zdrojů proudily na tucet monitorů s vysokým rozlišením po celé kanceláři, ale žádný z nich nebyl vidět, pokud si je prezident nechtěl prohlédnout.
    
  Prezidentova ložnice v patře byla zařízena pro ukázku: ložnici sousedící s kancelářským komplexem využíval většinu času Zevitin; byl to také ten, který Alexandra preferovala, ten, který podle ní nejlépe odrážel samotného muže - stále velkolepý, ale teplejší a možná luxusnější než zbytek sídla. Ráda si myslela, že to tak udělal jen kvůli ní, ale to by od ní bylo hloupě arogantní, a často si připomínala, že by si nic z toho neměla s tímto mužem dopřávat.
    
  Po večeři a filmech zalezli pod hedvábné prostěradlo a peřinu jeho postele a jen se drželi jeden druhého, usrkávali malé skleničky brandy a mluvili tichými, intimními hlasy o všem možném kromě tří věcí, které je nejvíce znepokojovaly: vlády, politiky a financí. Telefonní hovory, úřední i jiné, byly přísně zakázány; Alexandra si nepamatovala, že by ji kdy vyrušil asistent nebo telefonní hovor, jako by Zevitin mohl nějakým způsobem okamžitě uvést zbytek světa do kómatu, když byli spolu. Čas od času se jeden druhého dotýkali, zkoumali své tiché touhy a vzájemně se beze slov rozhodli, že dnešní večer je určen pro komunikaci a odpočinek, a ne pro vášeň. Znali se už dlouho a ona nikdy nepřemýšlela o tom, že by možná nenaplňoval jeho potřeby nebo touhy, nebo že by ji mohl ignorovat. Objímali se, líbali a říkali dobrou noc a nebyl v nich ani náznak napětí nebo nelibosti. Vše bylo jak má být...
    
  ... takže pro Alexandru bylo dvojnásobné překvapení, když se probudila z něčeho, co v této místnosti ještě nikdy neslyšela: pípání telefonu. Mimozemský zvuk ji po druhém nebo třetím zazvonění přiměl prudce se posadit; Brzy si všimla, že Leonid už stojí na nohou, lampička na nočním stolku svítí, sluchátko má přitisknuté ke rtům.
    
  "Pokračuj," řekl, pak poslouchal a díval se na ni. Jeho oči nebyly rozzlobené ani posměšné, zahanbené ani vyděšené, jako si byla jistá, že ty její. Zjevně přesně věděl, kdo volá a co řekne; jako dramatik sledující zkoušku svého nejnovějšího díla trpělivě čekal na to, co už věděl, že bude řečeno.
    
  "Co je to?" zeptala se jen svými rty.
    
  K jejímu překvapení Zevitin natáhl ruku k telefonu, stiskl tlačítko, zavěsil a zapnul hlasitý odposlech. "Zopakujte poslední věc, generále," řekl, zachytil její pohled a podržel ji svým pohledem.
    
  Hlas generála Andreje Darzova, čas od času praskající a slábnoucí kvůli rušení, jako by mluvil na velkou vzdálenost, byl stále jasně slyšitelný: "Ano, pane. Velitelská stanoviště KIK a měření zachytila start amerického kosmického letadla nad Tichým oceánem. Letěla nad centrální Kanadou a byla bezpečně umístěna na nízkou oběžnou dráhu Země nad arktickým ledem v Kanadě. Pokud zůstane na své současné trajektorii, jejím cílem je rozhodně východní Írán.
    
  "Když?" - Zeptal jsem se.
    
  "Za deset minut mohou začít znovu vstupovat, pane," odpověděl Darzov. "Může mít dostatek paliva k dosažení stejné cílové oblasti po opětovném vstupu po plné oběžné dráze, ale bez doplňování paliva ve vzduchu nad Irákem nebo Tureckem je to pochybné."
    
  "Myslíš, že to objevili?" Khedrov nevěděl, co to je, ale předpokládala, že když jí Zevitin dovolil rozhovor odposlouchávat, brzy to zjistí.
    
  "Myslím, že musíme předpokládat, že ano, pane," řekl Darzov, "i když kdyby systém pozitivně identifikovali, jsem si jistý, že by na něj McLanahan bez váhání zaútočil." Možná tam právě objevili aktivitu a přinášejí další možnosti shromažďování zpravodajských informací ke kontrole."
    
  "No, jsem překvapen, že jim to trvalo tak dlouho," poznamenal Zevitin. "Jejich kosmické lodě létají nad Íránem téměř každou hodinu."
    
  "A to jsou jen ty, které můžeme přesně detekovat a sledovat," řekl Darzov. "Mohou mít mnohem více, které nedokážeme identifikovat, zejména bezpilotní letadla."
    
  "Kdy bude v našem dosahu, generále?"
    
  Khedrov otevřel ústa, ale pod Zevitinovým varovným pohledem neřekla nic. Co si sakra mysleli...?
    
  "Až vesmírné letadlo překročí horizont základny, pane, budou méně než pět minut od přistání."
    
  "Sakra, rychlost téhle věci je ohromující," zamumlal Zevitin. "Je téměř nemožné pohybovat se proti němu dostatečně rychle." Rychle přemýšlel; pak: "Pokud ale vesmírné letadlo místo návratu zůstane na oběžné dráze, bude v ideální poloze. Máme jen jednu dobrou šanci."
    
  "Přesně tak, pane," řekl Darzov.
    
  "Předpokládám, že se vaši muži připravují k útoku, generále?" zeptal se vážně Zevitin. "Protože pokud vesmírné letadlo úspěšně přistane a rozmístí své pozemní síly Tin Woodman - o kterých musíme předpokládat, že budou mít na palubě -"
    
  "Ano, pane, musíme."
    
  "-nestihneme se sbalit a dostat se z Dodge."
    
  "Pokud vám dobře rozumím, pane, ano, určitě bychom pro ně ztratili systém," připustil Darzov, aniž by věděl, co a kde je "Evasion", ale neobtěžoval se ukázat svou vlastní nevědomost. "Hra bude u konce."
    
  "Chápu," řekl Zevitin. "Ale pokud se nevrátí a zůstane na oběžné dráze, jak dlouho ho budete muset použít?"
    
  "Měli bychom to detekovat opticko-elektronickými sledovacími senzory a laserovými dálkoměry, jakmile překročí horizont, ve vzdálenosti asi tisíc osm set kilometrů nebo asi čtyři minuty jízdy," odpověděl Darzov. "Pro přesné sledování však potřebujeme radar a ten je omezen na maximální dosah pět set kilometrů. Takže na její aktuální orbitální výšce budeme mít maximálně dvě minuty."
    
  "Dvě minuty! Stačí tato doba?"
    
  "To sotva," řekl Darzov. "Budeme mít radarové sledování, ale stále potřebujeme zasáhnout cíl pomocí vzdušného laseru, který pomůže vypočítat korekce zaostření v optice hlavního laseru. To by nemělo trvat déle než šedesát sekund za předpokladu, že radar zůstane zapnutý a budou provedeny správné výpočty. To nám poskytne maximálně šedesát sekund expozice."
    
  "Bude to stačit k vypnutí?"
    
  "To by mělo být, alespoň částečně, založeno na našich předchozích bitvách," odpověděl Darzov. "Nicméně, optimální doba k útoku je, když je cíl přímo nad hlavou. Jak se cíl blíží k horizontu, atmosféra houstne a je složitější a optika laseru to nedokáže dostatečně rychle kompenzovat. Tak-"
    
  "Okno je velmi, velmi malé," řekl Zevitin. "Rozumím, generále. No, musíme udělat vše, co je v našich silách, abychom zajistili, že vesmírné letadlo zůstane na té druhé oběžné dráze."
    
  Nastala patrná pauza; pak: "Pokud mohu jakkoli pomoci, pane, neváhejte mě kontaktovat," řekl Darzov, zjevně si zcela jistý, co by mohl udělat.
    
  "Budu vás informovat, generále," řekl Zevitin. "Ale zatím se můžeš pustit do bitvy." Opakuji, smíte se zapojit do boje. Písemné povolení bude zasláno do vašeho sídla prostřednictvím zabezpečeného e-mailu. Pokud se něco změní, dejte mi vědět. Hodně štěstí".
    
  "Štěstí přeje statečným, pane." Nemůžeme prohrát, pokud svedeme bitvu s nepřítelem. Výstup."
    
  Jakmile Zevitin zavěsil, Chedrov se zeptal: "Co to všechno znamenalo, Leonide? Co se děje? Bylo to kvůli Phanarovi?"
    
  "Vyvoláme krizi ve vesmíru, Alexandro," odpověděl Zevitin. Otočil se k ní, pak si prsty obou rukou prohrábl vlasy, jako by si úplně vyčistil myšlenky, aby mohl začít znovu. "Američané si myslí, že mají neomezený přístup do vesmíru - vrhneme na ně nějaké překážky a uvidíme, co udělají." Pokud znám Josepha Gardnera, a myslím, že znám, myslím, že šlápne na brzdu McLanahanových vychvalovaných vesmírných sil a tvrdě je zasáhne. Zničil by jednoho ze svých, jen aby zabránil někomu jinému dosáhnout vítězství, které by si nemohl nárokovat sám."
    
  Alexandra vstala z postele a poklekla před ním. "Jsi si tak jistý tím mužem, Leonide?"
    
  "Jsem si jistý, že jsem na toho chlapa přišel."
    
  "A co jeho generálové?" - zeptala se tiše. "A co McLanahan?"
    
  Zevitin přikývl a mlčky uznal svou vlastní nejistotu ohledně tohoto faktoru. "Americký útočný pes je na vodítku a zdá se, že je v tuto chvíli zraněný," řekl. "Nevím, jak dlouho mohu očekávat, že toto vodítko vydrží." Musíme Gardnera povzbudit, aby McLanahana zneschopnil... nebo jsme připraveni to udělat sami." Zvedl telefon. " Okamžitě mě spojte s americkým prezidentem Gardnerem na horké lince."
    
  "Hraješ nebezpečnou hru, že?" zeptal se Khedrov.
    
  "Samozřejmě, Alexandro," řekl Zevitin a zajel jí prsty levé ruky do vlasů, zatímco čekal. Cítil, jak její ruce klouzaly z jeho hrudi pod pas, brzy ho zatahala za spodní prádlo a pak ho hladila rukama a ústy, a přestože slyšel pípání a cvakání satelitního komunikačního systému, rychle přepojoval hovor na horkou linku ve Washingtonu. , nezastavil ji. "Ale sázky jsou tak vysoké. Rusko nemůže dovolit Američanům nárokovat si dominanci. Musíme je zastavit a tohle je teď naše nejlepší šance."
    
  Alexandrino úsilí brzy nabylo na jemnosti i naléhavosti a Zevitin doufal, že Gardner má dost práce na to, aby s ní mohl strávit ještě pár minut. Protože znal amerického prezidenta takového, jaký je, dobře si uvědomoval, že by mohl být tímto způsobem rozptýlen.
    
    
  NA PALUBĚ LETADLA JEDNOHO NAD JIHOVÝCHODNÍMI SPOJENÝMI STÁTY
  VE STEJNÝ ČAS
    
    
  Prezident Gardner odpočíval ve svém nově čalouněném pracovním křesle ve výkonném apartmá na palubě prvního letadla Air Force na cestě do svého přímořského komplexu "Jižního Bílého domu" poblíž St. Petersburgu na Floridě a studoval jeho velmi objemný hrudník a urostlý záď. štábní seržantka, která právě přinesla do své kanceláře hrnec kávy a pár pšeničných sušenek. Věděl, že věděla, že ji kontroluje, protože každou chvíli na něj pohlédla a věnovala mu slabý úsměv. Na klíně měl noviny, ale naklonil se tak akorát, aby je nepozorovaně sledoval. Ano, pomyslel si, nijak nespěchala, aby odložila jeho věci. Sakra, jaký zadek...
    
  Právě když se chystal udělat krok a pozvat ji, aby přinesla ty kozy a prdel k jeho velkému stolu, zazvonil telefon. Byl v pokušení stisknout tlačítko DND, proklínal se, že to neudělal poté, co dokončil svou poslední schůzku s personálem a usadil se, ale něco mu říkalo, že na tento hovor musí odpovědět. Neochotně zvedl telefon. "Ano?" - Zeptal jsem se.
    
  "Prezident Ruské federace Zevitin vám volá na horkou linku, pane," odpověděl komunikační důstojník. "Říká, že je to naléhavé."
    
  Podržel tlačítko ztlumení na sluchátku, hlasitě zasténal a pak mrkl na letušku. "Vraťte se za deset minut s čerstvými materiály, ano, štábní seržante?"
    
  "Ano, pane," odpověděla nadšeně. Stála v pozoru, vystrčila na něj hruď, pak se na něj zlomyslně podívala, pomalu se otočila na podpatku a odešla.
    
  Věděl, že ji má na háku, pomyslel si šťastně, když uvolnil tlačítko. "Dej mi minutku, Signály," řekl a sáhl po cigaretě.
    
  "Ano, pane."
    
  Sakra, zaklel Gardner pod vousy, co teď sakra chce Zevitin? Stiskl zvonek, aby zavolal svého náčelníka štábu Waltera Corduse. Pomyslel si, že přehodnotí politiku, kterou zavedl tím, že okamžitě odpověděl na telefonáty Zevitina - začal s ním mluvit téměř denně. O devadesát a půl vteřiny později cigareta: "Připojte ho, signály," nařídil a uhasil cigaretu.
    
  "Ano, pane prezidente." O chvíli později: "Prezident Zevitin na lince, bezpečnost, pane."
    
  "Děkuji, signály." Leonide, tohle je Joe Gardner. Jak se máš?"
    
  "Jsem v pořádku, Joe," odpověděl Zevitin nepříliš příjemným tónem. "Ale bojím se, chlape, opravdu se bojím." Myslel jsem, že jsme se dohodli."
    
  Gardner si připomněl, že má být ve střehu, když mluví s tím chlapíkem - zněl tak americky, že by mohl mluvit s někým z kalifornské kongresové delegace nebo s nějakým odborovým předákem v Indianě. "O čem to mluvíš, Leonide?" Náčelník štábu vešel do prezidentovy kanceláře, zvedl odpojený interní telefon, aby mohl poslouchat, a zapnul počítač, aby si začal dělat poznámky a v případě potřeby vydávat rozkazy.
    
  "Myslel jsem, že jsme se dohodli, že budeme informováni, kdykoli budete létat s pilotovanými kosmickými letadly, zejména do Íránu," řekl Zevitin. "To je opravdu znepokojující, Joe." Usilovně se snažím zmírnit situaci na Středním východě a udržet zastánce tvrdé linie v mé vládě v souladu, ale vaše aktivity s Black Stallions slouží pouze k...
    
  "Počkej, Leonide, počkej," přerušil ho Gardner. "Nemám ponětí, o čem to mluvíš." Jaké jsou mise na černém hřebci?"
    
  "No tak, Joe, myslíš, že to nevidíme?" Myslíš, že je to neviditelné? Zahlédli jsme to, jakmile překročila horizont nad Grónským mořem."
    
  "Letí jedno z kosmických letadel nad Grónskem?"
    
  "Teď je to nad jihozápadní Čínou, Joe, podle našich vesmírných sledovacích a sledovacích systémů," řekl Zevitin. "No tak, Joe, vím, že nemůžete mluvit o současných tajných vojenských misích, ale není těžké uhodnout, co budou dělat, i když je to vesmírné letadlo Black Stallion." Orbitální mechanika je stejně předvídatelná jako východ a západ slunce."
    
  "Leonide, já-"
    
  "Vím, že nemůžete nic potvrdit ani vyvrátit - nemusíte, protože víme, co se stane," pokračoval Zevitin. "Je zřejmé, že na další oběžné dráze, asi za devadesát minut, bude přímo nad Íránem." Očekáváme, že asi za pětačtyřicet minut začne s deorbitními manévry, které jej zavedou přímo nad Kaspické moře, až se aktivují jeho atmosférické motory a řízení letu. Zřejmě jsi na misi do Íránu, Joe. Myslel jsem, že máme dohodu: ruce pryč od Íránu, zatímco budeme usilovat o diplomatické řešení vojenského převratu a atentátu na zvolené íránské představitele.
    
  "Počkej, Leonide." Jen chvilku." Gardner stiskl tlačítko ztlumení. "Dostaňte sem Conrada," nařídil, ale Cordus už stiskl tlačítko, aby zavolal poradce pro národní bezpečnost. Gardner uvolnil tlačítko ztlumení. "Leonide, máš pravdu, nemůžu mluvit o žádných současných operacích. Jen musíš -"
    
  "Joe, nevolám, abych o něčem diskutoval." Upozorňuji vás, že právě teď jasně vidíme jedno z vašich kosmických letadel na oběžné dráze a netušili jsme, že ho odstartujete. Po všem, co jsme probírali v posledních týdnech, nemůžu uvěřit, že bys mi tohle udělal. Když se to dozvědí, můj kabinet a Duma si budou myslet, že jsem byl oklamán, a budou po mně požadovat, abych jednal, jinak ztratím veškerou podporu pro naše společné úsilí a sbližování, které mi trvalo měsíce, než jsem se rozvinul. Vytáhl jsi pode mě koberec, Joe."
    
  "Leonide, mám důležitou schůzku a nejdřív musím dokončit to, co dělám," zalhal prezident, netrpělivě vstal a odolal nutkání zakřičet za dveřmi na Carlisla a Corduse, aby mu řekli, co to sakra bylo. děje. "Ujišťuji vás, že v žádném případě nepodnikneme žádné kroky proti Rusku -"
    
  "Proti Rusku?" Zní to jako znepokojující dvojsmysl, Joe. Co to znamená? Zahajujete operaci proti někomu jinému?"
    
  "Nechte mě uklidit stůl a dokončit tuto instruktáž, Leonide, a já vás přivedu k rychlosti." Já budu-"
    
  "Myslel jsem, že máme dohodu, Joe: jen nezbytné lety, dokud nebudeme mít smlouvu o vojenských vesmírných letech," trval na svém Zevitin. "Pokud můžeme říci, kosmické letadlo se nebude připojovat k vesmírné stanici, takže toto není logistická mise." Vím, že věci v Íránu a Iráku jsou špatné, ale dost špatné na to, aby vyvolaly všeobecný strach vypuštěním Black Stallion? Myslím, že ne. To je naprostá katastrofa, Joe. Nechám se zničit Dumou a generály -"
    
  "Nepropadejte panice, Leonide." Existuje racionální a zcela neškodné vysvětlení. Zavolám vám zpět, jakmile to bude možné a -"
    
  "Joe, raději se ke mně vyjadřuj přímo, jinak nebudu moci držet na uzdě opoziční vůdce a některé mocnější generály - všichni budou požadovat vysvětlení a rozhodnou odpověď ve stejném duchu," řekl Zevitin. "Pokud jim nedokážu dát věrohodnou odpověď, začnou ji hledat sami." Víš, že tady visím na niti. Potřebuji vaši spolupráci, jinak se všechno, na čem jsme pracovali, rozpadne."
    
  "Hned ti zavolám, Leonide," řekl Gardner. "Ale ujišťuji vás, přísahám na svou čest, že se nic neděje." Naprosto nic ".
    
  "Takže naši velvyslanci a pozorovatelé na zemi v Teheránu se nemusejí obávat, že by další hypersonická střela každou chvíli zasáhla strop?"
    
  "Ani o tom nežertuj, Leonide. To se nestane. Zavolám ti zpět". Netrpělivě zavěsil telefon a pak si otřel krůpěje potu z horního rtu. "Waltre!" - vykřikl. "Kde sakra jsi? Kde je Conrad?"
    
  O několik okamžiků později vběhli do kanceláře jednatele dva poradci. "Promiňte, pane prezidente, ale stahoval jsem nejnovější zprávu o stavu kosmické lodi od strategického velitelství," řekl poradce pro národní bezpečnost Conrad Carlisle. "Mělo by to být na vašem počítači." Přistoupil k počítači na prezidentově stole, otevřel zabezpečené úložiště souborů a rychle naskenoval obsah. "Dobře, je to tady... Ano, generál Cannon, velitel amerického strategického velitelství, povolil start kosmického letadla asi před čtyřmi hodinami a misi schválil ministr Turner."
    
  "Proč jsem o tom nebyl informován?"
    
  "Mise je popsána jako 'rutinní', pane," řekl Carlisle. "Posádka dvou, tří cestujících, šest obletů kolem Země a návrat na leteckou základnu Elliott, celková délka letu deset hodin."
    
  "Co je tohle, zasraná jízda? Kdo jsou tito cestující? Objednal jsem pouze hlavní mise! Co se to sakra děje? Myslel jsem, že jsem přistál se všemi vesmírnými letadly."
    
  Carlisle a Cordus si vyměnili zmatené výrazy. "Já... nejsem si vědom příkazu k uzemnění kosmického letadla, pane," odpověděl Carlisle slabě. "Odvolal jsi bombardéry SKYSTREAKE z jejich hlídek, ale ne z vesmírné mise..."
    
  "Měl jsem dohodu se Zevitinem, Conrade: žádné další starty kosmických letadel, aniž bych ho předem upozornil," řekl Gardner. "On se z toho startu zblázní a já taky!"
    
  Carlisle svraštil obočí a jeho ústa se zmateně otevírala a zavírala. "Promiň, Joe, ale nejsem si vědom žádné dohody, kterou jsme uzavřeli se Zevitinem, abychom ho informovali o čemkoli souvisejícím s kosmickými letadly," řekl nakonec. "Vím, že to požadoval - křičí a běsní po všech světových médiích o tom, jak jsou kosmické letouny nebezpečím pro světový mír a bezpečnost, protože si je lze splést s ICBM, a požaduje, abychom ho před vypuštěním jednoho z nich upozornili." ale neexistovala žádná formální dohoda o -"
    
  "Neřekl jsem Cannonovi, aby se ujistil, že tato vesmírná letadla a jakékoli vesmírné zbraně nevstoupí do suverénního vzdušného prostoru, i kdyby to znamenalo nechat je na zemi?" Prezident zahřímal. "Měli po celou dobu zůstat mimo vzdušný prostor jakékoli země. Nedal jsem ten rozkaz?"
    
  "No... Ano, pane, věřím, že ano," odpověděl Cordus. "Vesmírná letadla však mohou snadno létat nad vzdušným prostorem země. Oni mohou-"
    
  "Jak to mohou udělat?" - zeptal se prezident. "Máme vzdušný prostor omezený od povrchu do nekonečna. Suverénní vzdušný prostor je veškerý vzdušný prostor nad národem."
    
  "Pane, jak jsme diskutovali dříve, podle Smlouvy o vesmíru nesmí žádný národ omezit přístup do vesmíru ani cestování v něm," připomněl Carlisle prezidentovi. "Právě vesmír začíná sto kilometrů od povrchu Země. Kosmické letadlo může vzlétnout do vesmíru poměrně rychle, zatímco nad přátelskými národy, otevřeným oceánem nebo ledem, a jakmile se tam dostane, může letět, aniž by narušilo něčí suverénní vzdušný prostor. Dělají tohle -"
    
  "Je mi fuk, co říká zastaralá čtyřicet let stará smlouva!" - zahřímal prezident. "Po mnoho měsíců jsme se zapojili do diskusí se Zevitinem a Organizací spojených národů, abychom přišli na způsob, jak snížit obavy, které pociťují mnozí z celého světa ohledně provozu vesmírných letadel a stanic, aniž bychom omezovali náš vlastní přístup do vesmíru nebo odhalovali utajované informace. Dokud jsme na něco nepřišli, dal jsem jasně najevo, že nechci, aby se kolem míhala vesmírná letadla, zbytečně znervózňovala lidi a zasahovala do jednání. Pouze důležité mise, a to znamenalo zásobování a národní nouzové situace - všechny ostatní mise jsem musel osobně schvalovat. Mýlím se, nebo jsem v poslední době neschválil žádné jiné lety vesmírných letadel?
    
  "Pane, generál Cannon to musel považovat za dost důležité na to, aby zahájil tento let bez-"
    
  "Bez mého souhlasu? Myslí si, že může jen tak odletět do vesmíru bez cizího svolení? Kde je pohotovost? Připojí se vesmírné letadlo k vesmírné stanici? Kdo jsou ti tři cestující? Víš to vůbec?"
    
  "Budu kontaktovat generála Cannona, pane," řekl Carlisle a zvedl telefon. "Hned zjistím všechny podrobnosti."
    
  "Tohle je zatracená noční můra! Tohle se vymyká kontrole!" - zahřímal prezident. "Chci vědět, kdo je za to zodpovědný, a chci, aby měl prdel! Slyšíš mě? Dokud nebude vyhlášena válka nebo nezaútočí mimozemšťané, chci, aby byl zakonzervován kdokoli, kdo je za to svinstvo zodpovědný! Chci mluvit s Cannonem sám!"
    
  Carlisle při čekání položil ruku na telefon a řekl: "Pane, navrhuji, abychom si promluvili s generálem Cannonem. Zůstaňte od toho na délku paže. Pokud je to jen cvičný let nebo tak něco, nechcete být vnímáni jako seskok padákem, zvláště poté, co jste právě mluvil s prezidentem Ruska."
    
  "To je vážné, Conrade, a chci dát svým generálům jasně najevo, že chci, aby tyto vesmírné letouny byly přísně kontrolovány," řekl prezident.
    
  "Jsi si jistý, že to takhle chceš řešit, Joe?" zeptal se Cordus tichým hlasem. "Přejít kolem ministra Turnera a ponížit čtyřhvězdičkového generála je nevkusné. Pokud chcete někoho zmlátit, vyberte si Turnera - on byl poslední autoritou při startu kosmického letadla."
    
  "Ach, řeknu Turnerovi také svůj názor, na to si můžete vsadit," řekl prezident rozzlobeně, "ale Cannon a ten další tříhvězdičkový..."
    
  "Generálporučík Backman, velitel, CENTAF."
    
  "To je jedno. Cannon a Backman se mnou bojovali příliš tvrdě a příliš dlouho kvůli McLanahanově myšlence Space Defense Force, a je čas je vrátit zpět na trať - nebo ještě lépe, zbavit se jich. Jsou posledním mozkovým trustem Martindale Pentagon a potřebují vesmírné materiály, protože to posiluje jejich impéria."
    
  "Pokud je chcete pryč, zbavíme se jich - všichni slouží k potěšení vrchního velitele," řekl Cordus. "Ale stále jsou velmi mocnými a oblíbenými generály, zejména mezi kongresmany, kteří podporují vesmírný program." Mohou prosazovat své vlastní plány a agendy, zatímco nosí uniformu, ale jako zneuctění a nespokojení vysloužilí generálové na vás zaútočí otevřeně a osobně. Nedávejte jim důvod."
    
  "Vím, jak se ta hra hraje, Waltere - sakra, většinu pravidel jsem vytvořil já," řekl prezident vzrušeně. "Nebojím se generálů a nemusím se bát, že bych kolem nich chodil po špičkách - já jsem zasraný vrchní velitel." Okamžitě připojte Turner k lince." Natáhl se a vytrhl poradci pro národní bezpečnost telefon z rukou. "Signály, co se sakra děje? Kde je Cannon?
    
  "Připravte se, pane, měl by být každou chvíli v kontaktu." O několik okamžiků později: "Zbraň je tady, zajištěná."
    
  "Generále Cannone, tady je prezident." Proč jsi sakra dovolil tomuhle kosmickému letadlu vzlétnout bez mého svolení?"
    
  "Uh...dobré odpoledne, pane," začal Cannon zmateně. "Jak jsem vysvětlil ministrovi obrany, pane, toto je poziční let pouze v době, kdy čekáme na konečné schválení mise v Íránu." S kosmickou lodí na oběžné dráze, pokud dostaneme souhlas, bylo by snadné přivést posádku, udělat její práci a pak ji zase odvézt. Kdyby to nebylo schváleno, bylo by stejně snadné vrátit je na základnu."
    
  "Výslovně jsem nařídil žádnému kosmickému letadlu, aby překračovalo cizí hranice bez mého svolení."
    
  "Pane, jak víte, jakmile bude vesmírné letadlo nad šedesátimílovým prahem, bude-"
    
  "Neříkejte mi ty nesmysly o smlouvě o vesmíru!" zahřímal prezident. "Mám ti to napsat? Nechci vesmírná letadla na oběžné dráze, pokud to není na podporu vesmírné stanice nebo to není případ nouze, a pokud je to nouzový stav, je lepší to brát zatraceně vážně! Zbytek světa si myslí, že se připravujeme na útoky z vesmíru... což je zjevně přesně to, co plánujete za mými zády! "
    
  "Před nikým nic neskrývám, pane," oponoval Cannon. "Bez příkazů o opaku jsem vypustil kosmické letouny podle vlastního uvážení s přísnými příkazy, že nikdo nesmí překročit žádný suverénní vzdušný prostor." Toto je můj stálý generální rozkaz ministra obrany. Tyto pokyny byly do puntíku dodrženy."
    
  "No, odvolávám vaši pravomoc, generále," řekl prezident. "Od této chvíle budou všechny pohyby jakékoli kosmické lodi před popravou vyžadovat mé výslovné svolení. Vyjadřuji se jasně, generále? Bez mého svolení raději ani neposílejte krysu do vesmíru!"
    
  "Rozumím, pane," řekl Cannon, "ale tento postup nedoporučuji."
    
  "O? Proč ne?"
    
  "Pane, udržování této úrovně kontroly nad jakýmkoli vojenským majetkem je nebezpečné a plýtvání, ale je to ještě důležitější pro kosmické odpalovací systémy," řekl Cannon. "Vojenské jednotky potřebují jednoho velitele, aby byly efektivní, a to musí být velitel divadla s okamžitým a neustálým přístupem k informacím z terénu. Kosmická letadla a všechny naše vesmírné odpalovací systémy jsou navrženy pro maximální rychlost a flexibilitu a v případě nouze o obojí přijdou, pokud konečná energie zůstane Washingtonu. Důrazně nedoporučuji převzít operační velení nad těmito systémy. Pokud nejste spokojen s mými rozhodnutími, pane, dovolte mi, abych vám připomněl, že mě můžete vyhodit a jmenovat jiného velitele divadla, aby řídil kosmické letouny a další odpalovací systémy."
    
  "Jsem si dobře vědom své autority, generále," řekl Gardner. "Moje rozhodnutí platí."
    
  "Ano, pane."
    
  "Takže, kdo je sakra na palubě tohoto kosmického letadla a proč jsem nebyl informován o této misi?"
    
  "Pane, spolu se dvěma členy letové posádky a třemi členy divize pozemních operací letectva generála McLanahana jsou na palubě kosmického letadla," odpověděl Cannon bez tónu.
    
  "McLanahan? Měl jsem to vědět," vyprskl prezident. "Tenhle chlap je definicí volného děla!" co měl za lubem? Proč chtěl vypustit to vesmírné letadlo?"
    
  "Byli předem umístěni na oběžné dráze, dokud nebyla schválena průzkumná a zadržovací mise uvnitř Íránu."
    
  "'Přednastaveno'? Chceš říct, že jsi bez mého svolení poslal nad Írán vesmírné letadlo a tři komanda? Na vašem jediném základě?"
    
  "Mám pravomoc rozmístit a rozmístit síly kdekoli na světě, aby podporovaly mé stálé rozkazy a plnily povinnosti mého velení, pane," řekl Cannon podrážděně. "Kosmická letadla dostala výslovný příkaz nevstupovat bez povolení do žádného cizího vzdušného prostoru a tento příkaz plně splnila. Pokud nedostanou povolení pokračovat ve svém plánu, bude jim nařízeno vrátit se na základnu."
    
  "Co je to za nesmysl, generále? Tohle je vesmírné letadlo, o kterém mluvíme - předpokládám, že je nabité McLanahanovými ozbrojenými roboty, ne?"
    
  "To nejsou kecy, pane - takhle toto velení a všechna hlavní velitelství divadla obvykle fungují," řekl Cannon a snažil se ovládnout svůj hněv a frustraci. Gardner byl bývalý ministr námořnictva a ministr obrany, proboha - věděl to lépe než kdokoli jiný...! "Jak víte, pane, nařizuji každý den rozmístění a rozmístění tisíců mužů a žen po celém světě, a to jak na podporu rutinních každodenních operací, tak na přípravu na nouzové mise. Všechny fungují v rámci trvalých příkazů, procesní doktríny a zákonných omezení. Neustoupí ani o minutu, dokud nevydám přímý rozkaz k popravě, a ten rozkaz nebude vydán, dokud nedostanu souhlas od národního velení - od vás nebo od ministra obrany. Nezáleží na tom, zda mluvíme o jednom kosmickém letounu a pěti lidech nebo o bojové skupině letadlových lodí s dvaceti loděmi, sedmdesáti letadly a deseti tisíci příslušníky."
    
  "Zdá se, že věříte, že vesmírná letadla jsou jen jednoduchá malá natahovací letadla, kterých si nikdo nevšímá a nezajímá je, generále," řekl prezident. "Možná si myslíte, že je běžné posílat vesmírné letadlo nad Írán nebo bitevní skupinu letadlových lodí u něčího pobřeží, ale ujišťuji vás, že celý svět se jich smrtelně bojí." Války začaly s mnohem menšími silami. Je zřejmé, že váš postoj ke zbraňovým systémům pod vaším velením se musí změnit, generále, a to myslím teď." Cannon nedostal žádnou odpověď. "Kteří členové McLanahanových bojových jednotek jsou na palubě?"
    
  "Dva cínoví dřevorubci a jeden z CID, pane."
    
  "Ach můj bože... Tohle není průzkumný tým, to je zatracený úderný tým!" Mohou se postavit celé pěší rotě! Co jste si myslel, generále? Opravdu sis myslel, že McLanahan s těmi schopnostmi poletí celou tu cestu a nepoužije je? Co sakra měli dělat McLanahanovi roboti v Íránu?"
    
  "Senzory detekovaly neobvyklou a podezřelou aktivitu na vzdálené letecké základně na dálnici ve východním Íránu, kterou dříve používaly íránské revoluční gardy," řekl Cannon. "Generál McLanahan věří, že základnu tajně znovu otevírají buď Íránci, nebo Rusové. Jeho satelitní snímky mu nemohou poskytnout dostatečně přesné snímky, aby to bylo jisté, a tak požádal o vyslání tříčlenného bojového týmu, který by základnu prohlédl a v případě potřeby zničil.
    
  "Zničit základnu?" zahřímal prezident a vztekle hodil telefon do otevřené dlaně. "Ach můj bože, zmocnil McLanahana, aby poslal ozbrojený vesmírný letoun nad Írán, aby zničil vojenskou základnu, a já jsem o tom nevěděl?" Je příčetný? Zvedl telefon: "A kdy jste chtěl říct ostatním o McLanahanově malém plánu, generále - poté, co začala čtvrtá světová válka?"
    
  "McLanahanův plán nám byl sdělen zde na Strategickém velitelství a můj operační štáb ho přezkoumává a vydá doporučení ministrovi obrany," odpověděl Cannon. "Musíme se každou chvíli rozhodnout..."
    
  "Hned teď za vás rozhodnu, generále: Chci, aby toto kosmické letadlo co nejdříve přistálo na jejich domovské základně," řekl prezident. "Rozumíš mi? Nechci, aby byla tato komanda rozmístěna nebo aby toto vesmírné letadlo přistálo jinde než v Nevadě nebo odkudkoli sakra, pokud nejde o stav nouze na život a na smrt. A nechci, aby něco vypouštělo, katapultovalo nebo jinak opouštělo tuto kosmickou loď, co by se dalo vykládat jako útok na kohokoli... nic. Vyjadřuji se dostatečně jasně, generále Cannone?
    
  "Ano, pane."
    
  "A pokud toto kosmické letadlo překročí jedinou politickou hranici kdekoli na planetě pod tím zatraceným šedesátimílovým výškovým limitem, ztratíte své hvězdy, generále Cannone... všechny!" Prezident horlivě pokračoval. "Překročil jste svou autoritu, generále, a já pevně doufám, že nebudu muset zbytek svého prvního funkčního období strávit vysvětlováním, opravováním a omlouváním se za toto kolosální selhání." Teď se pusťte do práce."
    
  Prezident zavěsil, pak se posadil a kypěl hněvem. Po chvíli mumlání pro sebe vyštěkl: "Chci, aby vystřelila zbraň."
    
  "Pane, technicky má pravomoc přesunout svá aktiva kamkoli při plnění rutinních úkolů," řekl poradce pro národní bezpečnost Carlisle. "Nepotřebuje povolení od Úřadu národní obrany - od vás nebo od ministra obrany - pro každodenní operace."
    
  "Ale obvykle to říkáme Rusům, než přesuneme nějaké zbraňové systémy, které by mohly být zaměněny za útok, že?"
    
  "Ano, pane, to je vždy rozumné opatření," řekl Carlisle. "Ale pokud velitel divadla potřeboval umístit své prostředky v přípravě na skutečnou misi, nemusíme Rusům nic říkat." Nemusíme jim ani lhát a říkat jim, že jde o výcvikovou misi nebo něco podobného."
    
  "Část problému s těmito kosmickými letadly, Conrade, je, že letí příliš rychle," řekl náčelník štábu Cordus. "I kdyby to byla obyčejná mise, během mrknutí oka se rozptýlili po celém světě." Potřebujeme tyto lidi přísněji kontrolovat."
    
  "Pokud Cannon něco chystá, něco důležitého, měl to říct mně nebo Turnerovi před startem tohoto kosmického letadla," řekl prezident. "Walter má pravdu: tyto kosmické letouny jsou příliš rychlé a příliš nebezpečné na to, aby je bylo možné kdykoli jednoduše odpálit, a to i pro zcela pokojnou, neškodnou, rutinní misi - což rozhodně nebylo." Ale myslel jsem, že jsem všem jasně řekl, že nechci, aby létala vesmírná letadla, pokud to není stav nouze nebo válka. Mýlím se v tomhle?"
    
  "Ne, pane, ale generál Cannon si zřejmě myslel, že je to docela vážné znamení, protože jednal velmi rychle." On-"
    
  "To je jedno," trval na svém prezident. "Rusové ho spatřili a jsem si jistý, že vysílají Íránce, Turkmeny a polovinu špionů na Středním východě, aby hledali bojové síly." Koncert byl neúspěšný. Rusové šílí a stejně tak Organizace spojených národů, naši spojenci, média a americký lid, jakmile o tom uslyší -"
    
  "Což se pravděpodobně stane každou chvíli," dodal Cordus, "protože víme, že Zevitin běží a prosakuje své informace evropskému tisku, který nás dychtí pokárat v té nejtriviálnější záležitosti. Za něco tak velkého budou mít skvělý den. Příští měsíc nás budou opékat zaživa."
    
  "Právě když se to začalo uklidňovat," řekl prezident unaveně a zapálil si další cigaretu, "Cannon, Backman a hlavně McLanahan to všechno dokázali znovu rozproudit."
    
  "Kosmické letadlo bude na zemi, než o tom bude moci mluvit tisk, Joe," řekl náčelník štábu, "a my jednoduše odmítneme potvrdit nebo vyvrátit jakákoli ruská tvrzení. Tahle věc brzy vyhyne."
    
  "Bude to lepší," řekl Gardner. "Ale pro každý případ, Conrade, chci, aby byla kosmická letadla uzemněna až do odvolání." Chci, aby všichni zůstali na místě. Žádný výcvik, žádné takzvané rutinní mise, nic." Rozhlédl se po místnosti a zvýšil hlas jen natolik, aby dal najevo své otrávení a umožnil komukoli mimo místnost, aby to slyšel, a zeptal se: "Je to pro všechny dostatečně jasné? Už žádné nepovolené mise! Zůstanou na zemi a hotovo!" Následoval sbor tlumených odpovědí "Ano, pane prezidente".
    
  "Zjistěte, kdy přesně bude tento vesmírný letoun na zemi, abych mohl informovat Zevitina dříve, než ho někdo obviní nebo zabije jeho zadek," dodal prezident. "A z letových dokumentů zjistěte, kdy může McLanahan opustit tuto vesmírnou stanici a letět zpět na Zemi, abych mu mohl vystřelit i zadek." Zhluboka potáhl z cigarety, uhasil ji a pak sáhl po prázdném hrnku na kávu. "A až odejdete, požádejte letušku, aby mi přinesla něco teplého."
    
    
  KAPITOLA ŠESTÁ
    
    
  Je těžké překonat své vášně a nemožné je uspokojit.
    
    - MARGUERITE DE LA SABLIÈRE
    
    
    
    Na NA PALUBĚ COSMOPLAN XR-A9 ČERNÝ HŘEBEC
    VE STEJNÝ ČAS
    
    
  "Dvě minuty do zahájení návratu, posádko," oznámil major Jim Terranova. "Odpočítávání začalo. První automatické přidržení odpočítávání po jedné minutě. Dejte mi vědět, až bude váš kontrolní seznam hotový."
    
  "Jedna, rozumím," odpověděl Macomber.
    
  "Jak se cítíš, Zipper?" - zeptal se Terranova.
    
  "Díky spoustě čistého kyslíku, troše transcendentální meditace, vzdání se obsedantních elektronických kontrolních seznamů a mysl otupující rutině dělat ještě zatracenější kontrolní seznamy se cítím docela dobře," odpověděl Macomber. "Kéž by tahle věc měla Windows."
    
  "Dám to na seznam, ale v brzké době s tím nepočítejte."
    
  "To je docela působivé, kluci," řekl Frenchy Moulin. "Toto je můj jedenáctý let na oběžnou dráhu a nikdy mě to neomrzí."
    
  "Po první zatáčce to vypadá skoro stejně," zabručel Chris Wall. "Byl jsem na stanici třikrát a mám pocit, jako bys stál na opravdu vysoké televizní věži a díval se dolů."
    
  "Pouze starší seržant může minimalizovat podívanou, jako je tato," řekl Moulin. "Požádej, abys strávil pár nocí na nádraží, Bachu." Vezměte si s sebou dostatek datových karet pro váš fotoaparát. To je parádní. Zjistíte, že se budete probouzet v každou noční hodinu a naplánujete si časy oken na den dopředu jen proto, abyste si udělali fotku."
    
  "Velmi o tom pochybuji," řekl Macomber suše. Přes helmu obdržel notifikační pípnutí. "Dostávám další výpis dat z NIRTSats, chlapi." Satelity NIRTSats neboli Need It Right This Second byly malé "mikrosatelity", ne větší než lednička, určené k provádění konkrétních úkolů, jako je sledování nebo přenosová komunikace z nízké oběžné dráhy Země. Protože byly menší, měly méně pohonné hmoty pro polohovací motory a měly podstatně menší ochranu před slunečním zářením, družice NIRTSAT zůstaly na oběžné dráze po velmi krátkou dobu, obvykle méně než měsíc. Byly vypuštěny z letadel na palubě orbitálních posilovačů nebo vypuštěny na oběžnou dráhu z kosmických letadel Black Stallion. Konstelace čtyř až šesti satelitů NIRTSAT byla vypuštěna na excentrickou dráhu navrženou tak, aby maximalizovala pokrytí Íránu, přičemž od začátku vojenského převratu provedla několik průletů nad Teheránem a hlavními vojenskými základnami po celé zemi . "Dokončete své kontrolní seznamy a pojďme projít nějaké nové věci, než se zase rozdrtíme."
    
  "Nemyslím si, že budeme mít čas, pokud nezdržíme náš vstup na jinou oběžnou dráhu," řekla Terranova. "Po přistání se budete muset podívat na data."
    
  "Poslouchej, máme čas... Uděláme si čas, MC," řekl Macomber. "Již jsme se pustili do této mise bez jakéhokoli řádného plánování mise, takže musíme okamžitě zkontrolovat tato nová data."
    
  "Tohle není další argument," řekl Moulin podrážděně. "Podívej, S-One, stačí si projít kontrolní seznamy a připrav se znovu vstoupit. Víš, co se stalo, když jsi naposledy nevěnoval pozornost letu: tvůj žaludek tě trochu varoval."
    
  "Budu připraven, SC," řekl Macomber. "Pozemní posádka, dokončete svůj kontrolní seznam, vyplňte hlášení a pojďme k novému výpisu dat. S-One je kompletní." O chvíli později Turlock a Wall oznámili dokončení a Macomber oznámil, že cestující jsou připraveni se vrátit. Moulin potvrdil hovor a unavený opětovným dohadováním se se Zoomi těsně před důležitou fází letu, neřekl už nic.
    
  Macomber opatrně otevřel nový soubor satelitních dat pomocí hlasových příkazů namísto rychlejšího, ale závratnějšího systému zaměřování očí, což umožnilo datům proudit přes staré snímky, aby mohl vidět změny v cílové oblasti. To, co dostal, byla matoucí změť obrázků. "Sakra...vypadá to, že data jsou poškozená," řekl přes soukromý interkom, který mu umožnil mluvit s členy pozemní posádky, aniž by rušil letovou posádku. "Nic není na správném místě." Budou muset být posláni znovu."
    
  "Počkejte sám, pane," řekl Vol. "Podívám se na počítačové rámečky na dvou obrázcích a shodují se." Pokud jim Macomber rozuměl - což znamenalo, že o nich nerozuměl téměř ničemu -, rámečky byly počítačové značky, které zarovnávaly každý snímek se známými pevnými orientačními body, což kompenzovalo rozdíly v perspektivě a ose fotografie a umožňovalo přesnější srovnání mezi snímky. "Doporučuji, abyste nová data prozatím nemazal, pane."
    
  "Udělej to rychle." Zničím klec velitelství." Macomber zaklel do helmy a pak se přepnul na zabezpečenou satelitní síť: "Ten darebák volá Genesis. Znovu odešlete nejnovější obrázky TacSat. Máme tady odpadky."
    
  "Připrav se, darebáku." Bože, já ten volací znak fakt nesnáším, stěžoval si Macomber. O několik okamžiků později: "Zdaru, tady Genesis, nastavte kód Alpha devět, opakuji, Alpha devět. Potvrzuji."
    
  "Co? Je to kód přerušení?" zahřměl Macomber. "Říkají nám, že nevstoupíme?"
    
  "Drž hubu, S-Jedničku, dokud to nevyřešíme," odsekl Moulin. "MS, ověřil jste se?"
    
  "Potvrzuji - právě jsem to dostal," řekl Terranova. "Mise byla zrušena, posádko." Je nám nařízeno zůstat na současné oběžné dráze, dokud neobdržíme změnu letového plánu na přenosovou dráhu, která nás dopraví zpět, abychom co nejdříve doplnili palivo a přistáli. Zrušení kontrolního seznamu procedury opětovného vstupu... "Leopardi" jsou chráněni, kontrolní seznam je zrušen.
    
  Macomber se praštil pěstí do paže a okamžitě toho litoval - měl pocit, jako by narazil pěstí do ocelové stěny. "Co se to sakra děje? Proč jsme nedostali povolení? To je blbost -"
    
  "Zdaru, tohle je Genesis." Tentokrát to byl sám David Luger, který volal z oblasti řízení boje v HAWC. "Tenhle výpis dat byl platný, Scoundre, opakuji, platný." Prohlížíme to, ale vypadá to, že v přistávací zóně je horko."
    
  "No, to je důvod, proč tam jdeme, ne, Genesis?" zeptal se Macomber. "Pojďme tam a my se postaráme o obchod."
    
  "Vaši misi zrušil Bílý dům, Zippere, ne my," řekl Luger a napětí v jeho hlase bylo zřejmé. "Chtějí, abyste se okamžitě vrátili domů." Nyní počítáme plán návratu. Vypadá to, že budeš muset zůstat vzhůru alespoň další den, než budeme moci -"
    
  "Ještě jeden den! To si ze mě děláš srandu!"
    
  "Připrav se, darebáku, připrav se -"
    
  Nastala chvilková pauza, po které následovalo mnoho záhadných cvaknutí a štěbetání na frekvenci; pak další hlas zavolal: "Zdar, hřebec, to je Odin." Bylo to z McLanahana, z vesmírné stanice Armstrong. "Průzkumné satelity zachycují silné radarové signály Indie a Julie přicházející z vaší cílové oblasti." Vypadá to jako vyhledávací radar s dlouhým dosahem. Nyní analyzujeme."
    
  "Radar, co?" poznamenal Macomber. Znovu začal studovat nové snímky NIRTSat. Jistě, byla to stejná letecká základna na Soltanabad Highway... ale teď byly všechny krátery pryč a na rampě bylo zaparkováno několik návěsů, vojenských a zásobovacích vozů, vrtulníků a velkého letadla s pevnými křídly. "Vypadá to, že jsi měl pravdu, Odine." Tihle bastardi zase dělají problémy."
    
  "Poslouchejte mě, chlapi," řekl McLanahan a tón jeho hlasu, dokonce i přes šifrované satelitní spojení, byl zjevně velmi zlověstný. "Nelíbí se mi, jak to voní." Byl bys ve větším bezpečí, kdyby ses dostal z oběžné dráhy, ale máš rozkaz vrátit se na základnu, takže si tě tam musíme nechat."
    
  "V čem je problém, pane?" zeptal se Moulin. "Je něco, co nám neříkáš?"
    
  "Cílový horizont překročíš za jedenáct minut." Snažíme se zjistit, jestli máme dost času na to, abychom vás dostali z oběžné dráhy a přistáli ve Střední Asii nebo na Kavkaze, místo abychom letěli nad Soltanabádem."
    
  "Střední Asie! Chcete, abychom přistáli tam, kde...?"
    
  "Stiskni, prásk!" - vykřikl Moulin. "Co se děje, Odine? Co myslíš, že je tam dole?"
    
  Následovala dlouhá pauza; McLanahan pak odpověděl jednoduše: "Hřebec jedna-jedna."
    
  Nemohl dát výbušnější odpověď. Hřebec číslo jedna je černý hřebec XR-A9, který byl sestřelen nad Íránem v počátcích vojenského převratu, kdy letectvo lovilo a ničilo íránské mobilní balistické střely středního a dlouhého doletu, které ohrožovaly nejen antiteokratičtí rebelové, ale také všichni sousedé Íránu. Kosmické letadlo nebylo sestřeleno raketou země-vzduch nebo stíhačkou, ale extrémně silným laserem, podobným protidružicovému laseru Kawaznya vytvořenému Sovětským svazem před více než dvěma desetiletími... nad Ruskem, ale v Íránu.
    
  "Co bychom měli dělat, pane?" zeptala se Moulin a v jejím hlase byl patrný strach. "Co chceš, abychom udělali?"
    
    
  * * *
    
    
  "Pracujeme na tom," řekl Patrick z vesmírné stanice Armstrong. "Snažíme se zjistit, jestli můžeme začít přistávat hned, abychom zůstali mimo dohled nebo alespoň mimo dosah radaru."
    
  "Můžeme překládat hned teď a připravit se," řekla Terranova.
    
  "Udělej to," řekl Patrick okamžitě. Pak promluvil: "Důstojníku, okamžitě mě spojte s prezidentem Spojených států."
    
  "Ano, generále McLanahane," odpověděl počítačově syntetizovaný ženský hlas virtuální "Důstojnice" z Dreamland. O chvíli později: "Generále McLanahane, váš hovor je přesměrován na ministra obrany. Prosím připrav se"
    
  "Chci mluvit s prezidentem Spojených států. To je naléhavé."
    
  "Ano, generále McLanahane. Prosím, připrav se." O další dlouhou chvíli později: "Generále McLanahane, vaše ‚naléhavá" žádost byla předána náčelníkovi štábu prezidenta. Prosím připrav se"
    
  Je to pravděpodobně to nejlepší, co se chystal udělat, pomyslel si Patrick, takže znovu nepřesměroval důstojníka. "Informujte náčelníka štábu, že se jedná o stav nouze."
    
  "Naléhavá" žádost byla povýšena na "nouzovou" žádost, generále. Prosím připrav se"
    
  Čas se krátí, pomyslel si Patrick. Přemýšlel o tom, že by jednoduše nařídil posádce Black Stallion, aby vyhlásila stav nouze za letu - při každém letu byly desítky závad, které by mohly bez srandy představovat skutečnou nouzovou situaci - ale potřeboval se ujistit, že hřebec má místo k přistání, než jim nařídíte deorbit.
    
  "Toto je náčelník štábu Cordus."
    
  "Pane Cordusi, tady generál McLanahan." Já jsem -"
    
  "Nelíbí se mi, když mi váš počítačový personál říká, generále, a ani prezident. Pokud chcete mluvit s prezidentem, buďte zdvořilí a udělejte to sami."
    
  "Ano, pane." Jsem na palubě vesmírné stanice Armstrong a já...
    
  "Vím, kde jste, generále - můj štáb sledoval živé vysílání s velkým zájmem, dokud jste ho náhle nepřerušil," řekl Cordus. "Když vám dáme svolení k živému rozhovoru, očekáváme, že ho dokončíte. Můžeš mi říct, proč jsi to takhle přerušil?"
    
  "Domnívám se, že Rusové umístili nějaký druh protiraketové zbraně, možná stejný laser, který loni sestřelil Black Stallion nad Íránem, na izolované letecké základně na dálnici v Íránu, kterou kdysi používaly islámské revoluční gardy. " odpověděl Patrick. "Naše senzory zaznamenaly novou aktivitu na základně a upozornily nás. Nyní naše bezpilotní pozorovací letadla zachycují extrémně silné radarové signály ze stejného místa, které jsou v souladu s laserovým detekčním a sledovacím systémem protikosmických lodí. Věřím, že Rusové zaútočí na naši kosmickou loď Black Stallion, pokud nad námi proletí ještě na oběžné dráze, a potřebuji povolení k odstranění kosmické lodi z oběžné dráhy a odklonění od cílové oblasti."
    
  "Máte pozitivní důkazy, že za tím stojí Rusové? Jak si to věděl?"
    
  "Máme satelitní snímky, které ukazují, že základna je nyní plně aktivní, s letadly, nákladními auty a vozidly, která vypadají podobně jako vozidla, která jsme našli v Íránu, odkud jsme přesvědčeni, že laser, který sestřelil Black Stallion, byl vypálen. Radarové signály to potvrzují. Pane, potřebuji povolení k okamžitému odklonění tohoto letu. Můžeme ho dostat na deorbitu a manévrovat co nejvíce s použitím všeho kromě nouzového paliva, dokud nedosáhne atmosféry, a pak můžeme odletět z cílové oblasti na alternativní místo přistání."
    
  "Prezident vám již nařídil přistát s kosmickým letadlem zpět do Spojených států na jejich domovské základně, generále." Nekopíroval jsi tuto objednávku?"
    
  "Udělal jsem to, pane, ale řídit se tímto rozkazem znamená letět s kosmickým letadlem nad cílovou základnou a věřím, že bude napadeno, pokud tak učiníme." Jediný způsob, jak nyní můžeme ochránit posádku, je dostat vesmírné letadlo z oběžné dráhy a udržet ho co nejníže nad obzorem, dokud nebudeme moci...
    
  "Generále, nerozumím ani slovo z toho, co jste právě řekl," řekl Cordus. "Všechno, co chápu, je, že máte silný pocit, že vaše kosmické letadlo je v nebezpečí, a žádáte prezidenta, aby zrušil rozkaz, který právě vydal." To je správně?"
    
  "Ano, pane, ale musím zdůraznit extrémní nebezpečí -"
    
  "Tu část jsem dostal nahlas a zřetelně, generále McLanahane," řekl Cordus a v jeho hlase bylo patrné podráždění. "Pokud začnete klesat vesmírným letadlem, narušíte něčí vzdušný prostor, a pokud ano, koho?"
    
  "Nevím přesně, pane, ale řekl bych, že země východní Evropy, Středního východu-"
    
  "Rusko?"
    
  "Možná, pane." Dálný západ Ruska."
    
  "Moskva?" - Zeptal jsem se.
    
  Patrick se odmlčel, a když to udělal, uslyšel, jak náčelník štábu něco potichu řekl. "Nevím, jestli to bude pod limitem šedesáti šesti mil, pane, ale podle toho, jak rychle a jak úspěšně budeme manévrovat-"
    
  "Budu to považovat za dohodu. Perfektní, prostě dokonalé. Vaše kosmické letadlo, které vylétá z oběžné dráhy přímo nad ruským hlavním městem, bude sakra jistě vypadat jako útok ICBM, že?" Nečekal na odpověď. "To je přesně ten noční můra, kterého se prezident obával. Roztrhne ti hrdlo, McLanahane. " Na chvíli se odmlčel; pak: "Kolik času má prezident na toto rozhodnutí, generále?"
    
  "Asi pět minut, pane."
    
  "Proboha, McLanahane! Pět minut?" Všechno je v krizi!" - vykřikl Cordus. "Ale špatné plánování z vaší strany není z naší strany nouze!"
    
  "Může jít o život, pane."
    
  "Jsem si toho dobře vědom, generále!" Cordus to nemohl vydržet. "Ale kdybyste se obtěžoval počkat a nechat plán schválit Bílým domem a Pentagonem před vypuštěním kosmického letadla, nic z toho by se nestalo!" Ještě něco si zamumlal pod vousy; poté: "Okamžitě předám tuto žádost prezidentovi. Mezitím zůstaňte na lince, protože to všechno budete muset vysvětlit poradci pro národní bezpečnost, aby mohl prezidentovi řádně poradit, protože pochybuji, že jste schopni mu to vysvětlit dostatečně jasně, aby udělejte mu radost - nebo vás dokonce vyslechne, když se o to pokusíte. Být připraven ".
    
    
  * * *
    
    
  "Týmu, mějte na paměti, že děláme y-překlad v rámci přípravy na deorbiting." Připravit se." Pomocí svého multifunkčního displeje a pilotních dovedností Moulin použila hydrazinové motory Černého hřebce k roztočení vesmírného letadla tak, aby létalo ocasem jako první. Manévr trval téměř dvě minuty - pro ni rekord. Členové posádky v modulu pro cestující se cítili úplně stejně a ani Macomberův žaludek si nestěžoval. "Manévr dokončen, Genesis." Kdy začneme klesat? Kdy můžeme vypustit "leopardy"?
    
  "Potřebujeme zjistit, jestli se můžete dostat na bezpečnou přistávací dráhu, když se právě teď vydáte z orbity," zasáhl Dave Luger. "Hledáme také tanker, který by vám mohl natankovat palivo v případě, že se nemůžete dostat na vhodné letiště a potřebujeme povolení od Bílého domu, abychom vás mohli přistát přes státní hranice."
    
  "Co potřebuješ?" namítl Macomber. "Myslíš si, že nás Rusové zastřelí zkurveným laserem a potřebuješ povolení, abys nás odsud dostal?"
    
  "Provádíme výpočty, majore - pojďte do toho a nechte nás dělat naši práci," řekl Luger přísně, nebyl zvyklý na to, aby na něj křičel důstojník polní služby. Z tónu jeho hlasu však bylo jasné, že ani on není se současnými okolnostmi příliš spokojený. "Připravit se."
    
  "Udělej to, Frenchy," řekl Macomber přes interkom. "Dostaň nás odsud sakra."
    
  "Nemohu to udělat bez povolení, S-Jedno."
    
  "Sakra, to nemůžeš." Jste velitelem vesmírné lodi - to jste mi vysvětlil velmi jasně, pamatujete? Ukaž něco ze svých schopností a dostaň nás sakra odsud! "
    
  "Nemohu nás jen tak shodit z nebe, aniž bych věděl, kde skončíme, až znovu vstoupíme do atmosféry," řekl Moulin. "Potřebuji vědět, kde budeme, až obnovíme atmosférický let, jaký bude náš nejlepší dolet, k jaké dráze se přiblížíme, jaký je terén, jak dlouhá je dráha, jaká je politická, diplomatická a bezpečnostní situace. -"
    
  "Proboha, Frenchie, přestaň se ptát a zmáčkni to zatracené tlačítko!" Macomber vykřikl. "Nečekejte, až nějaký politik mávne rukou nebo nám ukáže prstem - prostě to udělejte!"
    
  "Drž hubu a připrav se, Macombere!" - vykřikl Moulin. "Nemůžeme jen tak zastavit a vypnout motor." Jen drž jazyk za zuby, ano?"
    
  "Obzor cílové oblasti překročíme přibližně za dvě minuty," oznámila Terranova.
    
  "Informovali jsme několik záchranných, záložních a nouzových základen ve východní Evropě, Indii a západním Pacifiku," trval na svém Macomber. "Víme, že máme alternativy." Stačí vyhlásit stav nouze a přistát na jednom z nich."
    
  "Už jsme minuli většinu bezpečných nouzových základen," řekla Terranova. "Alternativní místa přistání, která jsme vybrali, byla navržena tak, aby se vypořádala s poruchou orbity, poruchou motoru pro návrat do země nebo alternativními místy přistání, pokud bychom začali opouštět orbitu, ale nebyli povoleni ke vstupu do cílové oblasti. " Nyní jsme tuto fázi překonali. Pokud stále nevystoupíme z oběžné dráhy, plán byl letět nad cílovou oblastí, změnit oběžné dráhy, pokud budeme mít dostatek paliva, nebo zůstat na oběžné dráze, dokud nebudeme moci přistát zpět v Dreamlandu. Nemůžeme jen tak otočit desetník na druhou stranu."
    
  "Tak jsme to podělali," řekl Turlock. "Musíme okamžitě přeletět nad cílovou oblastí."
    
  "Ne nutně, ale čím déle budeme čekat na vypuštění Leopardů, tím méně možností máme," řekla Terranova. "Vždy můžeme vynaložit více energie a rychleji klesat atmosférou, snažit se zůstat co nejníže směrem k horizontu, a jakmile se vrátíme zpět do atmosféry, můžeme použít zbytek dostupného paliva k odletu ze sledovacího radaru. ."
    
  "Pak to udělat!"
    
  "Pokud spotřebujeme všechnu naši energii a nebudeme mít dostatek paliva, abychom se dostali na vhodné místo přistání, jsme v háji," řekl Moulin. "Tento pták klouže o něco lépe než zatracená cihla." Nevzdám se všech našich příležitostí, pokud nemáme plán! Navíc ani nevíme, jestli tam je ruský protisatelitní laser. Celá tahle věc může být jen špatný případ paranoie."
    
  "Pak je tu ještě jedna možnost..."
    
  "V žádném případě, MC."
    
  "Jaká je poslední možnost?" zeptal se Macomber.
    
  "Shazujeme modul pro cestující," řekla Terranova.
    
  "Co?"
    
  "Modul pro cestující je navržen tak, aby byl jeho vlastním landerem a záchranným člunem..."
    
  "Modul neuvolním, leda v případě nouze," trval na svém Moulin. "V žádném případě".
    
  "Neexistuje způsob, jak bychom mohli jít dolů sami!" Macomber plakal.
    
  "Modelování říká, že je to možné, i když jsme to nikdy pořádně netestovali," řekla Terranova. "Modul pro cestující je vybaven vlastním systémem řízení reakce, špičkovými tepelnými štíty, lepšími než padáky s hroty a přistávací vaky tlumící nárazy, docela dobrý systém ochrany životního prostředí -"
    
  "Docela dobré není dost dobré, MC - kapitán na sobě nemá žádné brnění," připojil se Chris Wall.
    
  "Bude to fungovat, pane seržante."
    
  "Nic neházím přes palubu, a je to," zasáhl Moulin. "Tohle je jen poslední možnost." Nebudu o tom ani uvažovat, dokud se všechno to vyvolávání strachu nestane skutečností. Teď všichni na minutu ztichněte." Prostřednictvím příkazového kanálu: "Genesis, Odine, co pro nás máš?"
    
  "Nic," odpověděl Patrick. "Mluvil jsem s náčelníkem štábu a on bude mluvit s prezidentem." Čekám na rozhovor s ministrem obrany nebo poradcem pro národní bezpečnost. Budete muset -"
    
  "Chápu to!" Dave Luger náhle zasáhl. "Pokud nyní vystoupíme z oběžné dráhy a použijeme manévry max-G ke snížení nadmořské výšky, měli bychom mít dostatek energie k letu do Baku na kaspickém pobřeží Ázerbájdžánu. Pokud ne, můžete se dostat do Neftchaly, což je ázerbájdžánská hraniční a pobřežní hlídková základna. Turecko a Spojené státy tam rozšiřují svou přistávací dráhu a možná na to máte dostatek dráhy. Třetí možnost -"
    
  "Pusťte modul pro cestující do Kaspického moře, pak shoďte Vlásenku do Kaspického moře nebo se před dopadem na vodu vymrštěte, podle toho, jak se vymkneme kontrole," prohlásil Moulin.
    
  "Připrav se, stude," řekl Patrick po krátké odmlce. "Genesis, studuji nejnovější snímky postižené oblasti a docházím k závěru, že nákladní auta a instalace v Soltanabadu jsou téměř totožné s těmi, které jsme viděli v Kabudar Ahang v Íránu." Věřím, že Rusové nainstalovali svůj mobilní protiraketový laser v Soltanabádu. Můžete potvrdit?"
    
  "Generále, jste si jistý, že tato ruská hrozba je skutečná? Pokud to uděláme, nebude cesty zpět."
    
  "Ne, ničím z toho si nejsem jistý," připustil Patrick. "Ale znaky vypadají přesně jako hřebec One-One." Genesis?"
    
  "Zkontroluji to dvakrát, Odine," řekl Dave Luger. "Pamatujte si, že manipulovali s instalací v Kabudar Ahang, aby vyspali bojové síly." Mohli by udělat to samé znovu."
    
  "Budeme to vědět asi za šedesát sekund, posádko," řekla Terranova.
    
  "Nemůžeme se dočkat," řekl nakonec Patrick. "Hřebec, tady Odin, nařizuji ti, abys opustil orbitu, vstoupil do profilu rozhraní maximální rychlostí a pokusil se o nouzové přistání v Baku nebo Neftchale v Ázerbájdžánu." Genesis, stáhněte si letový plán do Black Stallion a ujistěte se, že je dokončen. Slyšíte?"
    
  "Jedna, chápu, ale jsi si tím jistý?" zeptal se Moulin. "Nedává to žádný smysl."
    
  "Prostě to udělej, Frenchie," řekl Macomber. "Pokud se mýlí a všechno se pokazí, mohli bychom se koupat v zatraceně znečištěném Kaspickém moři s kaviárem." To je toho. Byl jsem tam, udělal jsem to. Pokud má pravdu, budeme za hodinu stále naživu. Udělej to ".
    
  "Letový plán načten," hlásil Luger. "Čeká na dokončení."
    
  "Hřebec, dej mi vědět, až provedeš deorbit."
    
  "Na co čekáš, Frenchie?" Macomber vykřikl. "Dostaňte nás dolů! Vypusťte rakety!"
    
  "Nechci se zřítit do Kaspického moře," řekl Moulin. "Pokud neuspějeme, nebudeme mít jinou možnost, než se vzdát..."
    
  "Sakra, Frenchie, teď nás pusť!" Macomber vykřikl. "Co se ti stalo?"
    
  "Nevěřím generálu McLanahanovi, proto!" křičel Moulin. "Nic z toho nevěřím!"
    
  "Hřebec, jsem si jistý, že je to past," řekl Patrick. "Myslím, že jsme narazili na ruskou protiraketovou laserovou zbraň v Íránu." Pokud se odtamtud jakýmikoli možnými prostředky nedostanete, jejich laser propálí váš tepelný štít a zničí vesmírnou loď. Nechci to riskovat. Vezměte vesmírnou loď z oběžné dráhy a vypadněte odtamtud."
    
  "Nyní překračujeme cílový horizont," řekla Terranova.
    
  "Hřebec, to byl rozkaz: odstranit kosmickou loď z oběžné dráhy," řekl Patrick. "Vaše námitka byla zaznamenána." beru plnou zodpovědnost. Teď to udělej."
    
  "Promiňte, pane, ale zkopíroval jsem platné a potvrzené příkazy z Národního velení o opaku: zůstaňte na oběžné dráze, dokud se nebudeme moci vrátit do Groom Lake," řekl Moulin. "Tyto rozkazy nahrazují ty vaše." Zůstáváme. Vůdci, vymažte letový plán deorbit a znovu načtěte předchozí."
    
  "Francouzský" -
    
  "Udělejte to, MC," řekl Moulin. "To je rozkaz. Zachovám tuto orientaci, abych ušetřil palivo pro motory, ale zůstáváme na oběžné dráze a to je konečné."
    
  Poté se vysílačky a interkomy velmi ztišily, Luger a McLanahan vysílali posádce i sobě navzájem nepřetržitý proud varování před radarovými hrozbami a aktualizované zpravodajské snímky. Čas jako by se nekonečně vlekl. Nakonec Macomber řekl: "Co se sakra děje, Genesis, a jak dlouho bude trvat, než se z toho všeho dostaneme?"
    
  "Čtyři minuty a deset sekund, než se vrátíme do cílové oblasti," odpověděl Dave Luger.
    
  "Je mi líto, Odine," řekl Moulin, "ale musel jsem se rozhodnout. Plním rozkazy."
    
  "Doufám, že se mýlím, SC," odpověděl Patrick. "Udělal jsi, co jsi považoval za správné. Promluvíme si o tom, až budeš v bezpečí doma."
    
  "Jak se nám daří na místě přistání v Baku, Genesis?" - zeptal se Terranova.
    
  "Ztratíš to do třiceti sekund." Po opětovném vstupu do atmosféry nebudete mít dostatek síly k letu na předsunutou operační základnu Warrior v Kirkúku v Iráku - Herat v Afghánistánu je vaše nejlepší volba, ale stále budete muset letět přes Soltanabad. Další možností by mohly být pouště v jižním Turkmenistánu - můžeme rychle vyslat tým speciálních sil z Uzbekistánu, aby vám pomohl."
    
  "Navrhujete, abychom přistáli v Turkmenistánu, pane?"
    
  "Neřekl jsem přistát, MC."
    
  Terranova polkla. Luger byl zjevně zamýšlen tak, aby jim umožnil "trysknout letadlo" - umožnit mu nouzově přistát v poušti. "Jaká je další základna přerušení?"
    
  "Stojí za tím Karáčí a Hajdarábád."
    
  "Jsme připraveni zahájit palbu na 'leopardy'," řekla Terranova. "Kontrolní seznam na deset sekund." Mám nastavit re-entry na maximální zpomalení?"
    
  "Nevystoupíme z oběžné dráhy," řekl Moulin. "Rusové by si na nás netroufli střílet." Leonid Zevitin není blázen. Ten chlap umí tančit, proboha!" Vysílačky jiskřily tichým smíchem. Ale podívala se na svou kameru v zadním kokpitu a kývla na Terranovu, čímž mu tiše nařídila, aby naprogramoval počítače na maximální rychlost a snížení výšky. "Chci říct, přemýšlejte o tom všem: žádný muž, který umí tančit, by nebyl tak blázen, aby-"
    
  Najednou slyšeli: "Pozor, pozor, laser detekován...pozor, pozor, teplota trupu stoupá, stanice dvě stě padesát až dvě stě devadesát... Pozor, teplota trupu se blíží provozním limitům...!
    
  "Laser Kavaznya!" - Objednal jsem si. - zvolal Patrick McLanahan. "Útočí z extrémní vzdálenosti." Hřebecu, hned odtamtud pryč! "
    
  "Zahajte procedury deorbit!" - vykřikl Moulin. "Posádko, připravte se na okamžitý sestup z oběžné dráhy! Motory Leopard zvyšují rychlost!"
    
  "...upozornění na zvýšení tělesné teploty, stanice dvě stě sedmdesát až dvě stě devadesát... Pozor, pozor...!"
    
  Posádka byla vržena zpět na svá sedadla, když motory laserového pulzního raketového systému vystřelily na plný výkon. Obrovský výkon hybridních raketových motorů okamžitě a náhle zabrzdil letoun Black Stallion a ten rychle zahájil sestup k Zemi. Macomber zaječel, když se přetížení rychle zvýšilo, daleko za hranice všeho, co předtím zažil. Brzy už nedokázal shromáždit sílu, aby vydal vůbec nějaký zvuk - potřebovalo veškerou jeho koncentraci, než dostal do plic dostatek vzduchu, aby neomdlel.
    
  "Procházíme rychlostí dvacet osm tisíc stop za sekundu," řekla Terranova uprostřed téměř neustálých varovných zpráv. "Procházíme devadesát mil nadmořské výšky... 'Leopardi' na devadesát procent výkonu, tři body nula Gs..."
    
  "Jdi na sto deset procent výkonu," zaskřehotal Moulin pod tlakem.
    
  "To je víc než pět G, SC," řekla Terranova. "Budeme to muset zachovat po-"
    
  "Udělej to, MC," nařídil Moulin. "Posádka, SC, bude na pár minut opravdu nepříjemná." Předběhněte události, jak jen můžete." O několik okamžiků později byla její slova přerušena pocitem, že její hrudník se chystá explodovat, když se síla G téměř zdvojnásobila. Byly evidentní výkřiky bolesti a překvapení. "Počkejte... pro... posádku..."
    
  "Pět tři, OB," vydechla Terranova. "Ježíši... Jedeme dvacet pět kilometrů, jedeme osmdesát mil..."
    
  "Proboha, jak dlouho ještě?" - někdo zamumlal - nebylo možné rozeznat, kdo mluví.
    
    
  ŘÍDICÍ CENTRUM PRO ALTERNATIVNÍ OPERACE STRATEGICKÉHO VZDUCHU, POLDOSK, RUSKÉ FEDERACE
  VE STEJNÝ ČAS
    
    
  Po zničení letecké základny Engels u Saratova a americkém bombardování podzemního velitelského střediska v Raazanu, náčelník štábu letectva generál Andrej Darzov obnovil starý kryt civilní obrany a středisko obnovy záložních sil jihozápadně od Moskvy zvané Poldosk pro použití jako evakuace. a záložní velitelské stanoviště. Nebyla tam žádná letecká základna nebo dokonce místo pro velký heliport, ale k zařízení vedly podzemní železniční tratě, spousta zásob sladké vody (tak čerstvé, jak se dalo očekávat v oblasti Velké Moskvy)...
    
  ... a ještě důležitější bylo, jak Darzov věřil - bylo to dost blízko velkému počtu obyvatel města, že i takový šílenec, jako je velitel amerického bombardéru Lt. Gen. Patrick McLanahan, by si mohl dvakrát rozmyslet bombardování toho místa.
    
  Především díky moderním vysokorychlostním datovým a komunikačním schopnostem dnes Poldosk slouží jinému účelu: jako monitorovací a řídicí centrum pro protikosmické rakety odpalované ze vzduchu Molniya a laserové protikosmické obranné systémy Fanar. Z jednoduché místnosti se čtyřmi počítači Darzov komunikoval se svými silami v poli prostřednictvím zabezpečeného vysokorychlostního internetu a hlasu přes IP. Velitelské centrum bylo plně mobilní, dalo se sestavit za méně než hodinu a rozmístit na jiné místo přibližně ve stejnou dobu a v případě nouze jej bylo možné ovládat z jediného přenosného počítače a zabezpečeného mobilního telefonu nebo satelitního telefonu kdekoli na planeta.
    
  Dnes večer byl kladen důraz na Soltanabad. Bylo nešťastné, že Američané našli Phanara tak rychle - muselo to být slepé štěstí, nebo se možná někteří členové islámských revolučních gard stali zrádci a nahlásili je vůdci převratu Hesaraku Boujazimu nebo Američanům. Ale Phanar instaloval v Soltanabádu právě proto, že nad oblastí tak často létalo tolik amerických kosmických lodí. Bylo to, jak říkali Američané, "prostředí bohaté na cíle".
    
  Darzov se zamračil, když viděl nové údaje, a stiskl tlačítko TRANSFER na klávesnici počítače: "Vpřed, tady brankář. Řekni mi stav. Přestal jsi útočit...proč?"
    
  "Měli jsme plné opticko-elektronické navádění na cíl a podle rozkazu jsme zahájili palbu, generále," odpověděl hlavní inženýr a projektový manažer v Soltanabádu Wolfgang Zypris. "Ale pár sekund poté, co jsme zahájili útok, jsme ztratili kontakt." Zypris byl německý laserový inženýr a vědec a dříve plukovník německého letectva. Nevěděl, že Ziprisova dlouholetá přítelkyně byla ruská špiónka, která se nabourala do jeho domácího počítače a propašovala do Moskvy svazky utajovaných materiálů. Když mu jeho přítelkyně řekla, kdo je a že je na jeho chvostu německý Milit ärischer Abschirmdienst, neboli kontrarozvědka Vojenské bezpečnosti, nechal se převézt do Ruska. Darzov mu okamžitě poskytl vše, co chtěl - peníze, dům a všechny ženy, které mohl zvládnout - aby mohl pracovat na vylepšení a mobilizaci protivesmírného laserového systému Kawaznya. Po více než pěti letech práce dosáhl většího úspěchu, než se i Darzov odvážil doufat.
    
  "Zdá se, že kosmická loď rychle klesá," pokračoval Tsipris. "Máme podezření, že naše optika byla oslepena, když kosmická loď vypálila své přenosové rakety."
    
  "Informoval jste mě, že se to může stát, plukovníku," řekl Darzov. Aby se vyhnuli detekci, rozhodli se použít teleskopický elektrooptický akviziční a sledovací systém a ponechat svůj radar pro sledování hlubokého vesmíru v pohotovosti. Zamířili na americký vesmírný letoun sekund poté, co překročil horizont, a snadno ho sledovali. Jak doufali, nezačal svůj sestup atmosférou, i když vysoce zvětšený snímek ukázal, že se skutečně otočil správným směrem, aby začal zpomalovat, letícím ocasem napřed. Stále bylo v ideální pozici a Darzov nařídil zahájit útok.
    
  Další fází laserové expozice bylo zasažení cíle výkonnějším laserem pro měření atmosféry a provedení korekcí optiky hlavního laseru, což mu umožnilo přesněji zaostřit na cíl před odpálením hlavního chemického kyslíko-jodového laseru. Darzov a Zipris se rozhodli, když byla kosmická loď rozmístěna do pozice pro odpalování svých raket, použít hlavní laser k provedení vlastních úprav, aby mohla začít střílet rychleji.
    
  "Posádka zjevně očekávala útok," řekl Tsipris, "protože spustily své pohonné motory několik sekund po zásahu našeho laseru. Dokázali jsme udržet kontakt asi patnáct sekund, ale optika byla stále dobře zaostřená, takže jsme na jejich tělo vydávali pravděpodobně jen šedesát procent síly. Optoelektronický systém pak blokování deaktivoval. Musí drtit členy své posádky jako brouci uvnitř věci - zpomalují třikrát rychleji než normálně. Sleduji je pomocí infračervených skenerů, ale to není dostatečně přesné pro hlavní laser, takže potřebuji povolení použít hlavní radar, abych je znovu uzamkl a porazil."
    
  "Jsou stále v dosahu a dostatečně vysoko, aby mohli zasáhnout?"
    
  "Jsou ve výšce sto třicet kilometrů, s dosahem tisíc šest set kilometrů, rychle klesají pod sedm tisíc osm set metrů za sekundu - padají jako kámen, ale jsou v dosahu laseru. dosah," ujistil ho Zipris. "Struktura této kosmické lodi musí být neuvěřitelně pevná, aby vydržela tento druh zatížení." Brzy vstoupí do atmosféry, ale právě teď nebudou schopni dostat se pryč dostatečně rychle. Přinesu vám to, generále."
    
  "Pak jsme obdrželi povolení pokračovat v útoku, plukovníku," řekl okamžitě Darzov. "Měj dobrý lov."
    
    
  * * *
    
    
  "Pět bodů sedm Gs...dvacet dva kilometrů za sekundu...sedmdesát pět mil...pět bodů devět Gs..." Zdálo se, že Terranovi trvalo věčnost, než dal každé čtení. "Jedeme sedmdesát mil... šedesát pět mil, dosáhneme vstupního rozhraní, posádka, 'leopardi' jsou vyřazeni." G-síla náhle polevila, následovalo sborové sténání a nadávky z celé vesmírné lodi. Macomber nemohl uvěřit, že z tlaku na tak dlouho neomdlel. Stále cítil odporné síly, jak vesmírné letadlo stále ztrácelo energii, ale nebylo to zdaleka tak hrozné, jako když stříleli Leopardi. "Posádko, hlášení."
    
  "Jste v pořádku?" Macomber oslovil ostatní v modulu pro cestující. "Zpívej hlasitěji."
    
  "T-dva, jsem v pořádku," řekl Turlock slabě.
    
  "S-3, dobře," odpověděl Vol a znělo to, jako by se nic nestalo. Ten námořní bastard pravděpodobně celou dobu tvrdě spal, pomyslel si Macomber.
    
  "S-One" je také v pořádku. KA, cestující jsou v pořádku, celé zadní sedadlo je zelené. Byla to skvělá jízda."
    
  "Rozumím," řekl Moulin. "Laser vypadá, jako by měl rozbitý zámek." Začali jsme manévrovat podle polohy vstupního rozhraní." Černý hřebec se znovu začal otáčet nosem napřed, pak se zvedl na čtyřicet stupňů nad obzor, aby mohl znovu vstoupit do atmosféry, čímž vystavil své spodní tepelné štíty postupující atmosféře, aby chránil loď před teplem generovaným třením. "Vůdci, pojďme stručně nastínit přístup."
    
  "Přijímáno," řekla Terranova. "Prošli jsme finálním zarovnávacím válcem pro Baku, takže jsem naprogramoval Herat v Afghánistánu jako naše místo přistání." Stále jsme na maximálním sestupovém profilu spotřeby energie a Herat je docela blízko - asi třináct set mil - takže máme dostatek energie, abychom se dostali na základnu. Za šedesát sekund bude tlak proudění vzduchu dostatečně vysoký, aby se adaptivní povrchy na hrotu projevily, a my vypneme systém řízení reakce, přepneme na maximální profil odporu a odkloníme se na východ přes Turkmenistán, abychom se drželi dál od Soltanabádu. Jakmile se dostaneme nad sto tisíc stop, můžeme přejít na atmosférický let, vypnout leopardy, nastartovat proudové motory a sestoupit po normálním přibližovacím profilu."
    
  "Kolik máme plynu, MC?" zeptal se Macomber.
    
  "Jakmile odpálíme proudová letadla, zbude nám palivo na méně než hodinu, ale budeme klesat rychlostí asi 5 Machů, takže budeme mít dost energie, abychom se toho zbavili, než budeme potřebovat proudové motory." - odpověděl Terranova. "Začneme zajišťovat motory a připravíme se na zajištění leopardů, takže až -"
    
  "Pozor, pátrací radar, dvanáct hodin, devět set šedesát mil, pás Indie-Julie," zazněl náhle počítačový hlas přijímače varování před hrozbou. O vteřinu později: "Pozor, pozor, radar pro sledování cíle, dvanáct hodin, devět set padesát mil...pozornost, pozornost, radar pro sledování cíle s pulzním Dopplerem, dvanáct hodin, devět set čtyřicet mil...pozornost, pozornost, laser detekován, dvanáct hodin... .Pozor pozor...!"
    
  "Zasáhli nás radarem téměř tisíc mil daleko?" vyhrkl Terranova. "To je nemožné!"
    
  "Toto je radar Kawaznya, posádko," řekl Patrick McLanahan. "Dosah této věci je neuvěřitelný a nyní je mobilní."
    
  "Pozor, varování, systém nouzového chlazení aktivován...pozor, pozor, teplota trupu stoupá, stanice sto devadesát..."
    
  "Co bychom měli dělat, Odine?" Lisa Moulin plakala do rádia. "Co bych měl dělat?"
    
  "Jediná volba, kterou máte, je otočit kosmickou loď tak, aby se laserová energie příliš dlouho nezaměřovala na žádný bod," řekl Patrick. "Použij kontrolu reakce k provedení hodu." Jakmile váš systém přizpůsobení letu funguje, můžete použít svůj maximální úhel náklonu k odletu od laseru a co nejvíce změnit kurz, aby vás laser nezasáhl. Dave, potřebuji, abys dostal upíry z Batmanovy letecké základny a zničil to laserové zařízení! Chci, aby se Soltanabad proměnil v kuřáckou díru!"
    
  "Jsou na cestě, Odine," odpověděl Luger.
    
  Ale jak ubíhaly vteřiny, bylo zřejmé, že nic, co by Moulin mohl udělat, nebude fungovat. Z desítek míst na trupu dostávaly téměř neustálá varování před přehříváním a některá začala hlásit netěsnosti a ztrátu strukturální integrity. Jednoho dne se Moulin náhodou podíval přímo na laserový paprsek prorážející čelní sklo kokpitu a byl částečně oslepen, ačkoli oba měli stažené tmavé hledí.
    
  Terranova konečně vypnula varování před hrozbami - už pro ně nebyla užitečná. "Francie, jsi v pořádku?"
    
  "Nic nevidím, Jime," řekl Moulin přes "soukromý" interkom, takže posádka v prostoru pro cestující neslyšela. "Na zlomek sekundy jsem se podíval na laserový paprsek a vše, co vidím, jsou velké černé díry ve svém vidění." podělal jsem to. Všechny jsem nás zabil."
    
  "Střílej dál, Frenchie," řekla Terranova. "Uděláme to".
    
  Moulin začal pohybovat boční ovládací pákou tam a zpět a pomocí trysek otáčel kosmickou loď. Terranova jí poskytoval neustálý proud rad, když zašla příliš daleko. Teplotní varování byla téměř konstantní, bez ohledu na to, jak moc se snažila. "Musíme odhodit modul pro cestující," řekl Moulin, stále na "soukromém" interkomu. "Mohli by mít šanci."
    
  "Byli jsme výrazně nad povolenou silou a rychlostí pro odhoz, Frenchy," řekla Terranova. "Ani nevíme, jestli přežijí, i když dostatečně zpomalíme - nikdy předtím jsme žádný modul neshodili."
    
  "Existuje jen jeden způsob, jak to zjistit," řekl Moulin. "Zahájím motorový sestup, abych se nás pokusil zpomalit natolik, abychom odhodili modul pro cestující." Každou kapku paliva, která nám zbývá, využíváme ke zpomalení pádu. Budu potřebovat vaši pomoc. Řekni mi, až budeme na pokraji zhroucení." Jemně si uhladila křídla a pak použila Terranovu k roztočení Černého hřebce, aby opět letěl ocasem napřed. Přes plný interkom řekla: "Posádko, připravte se na maximální odvetnou střelbu, sestupový profil s výkonem. "Leopardi" se dostávají do kontaktu."
    
  "Co?" - Zeptal jsem se. zeptal se Macomber. "Zase střílíš na ‚leopardy"? Co-?"
    
  Neměl čas dokončit svou otázku. Moulin aktivoval motory pulzního laserového detonačního systému a okamžitě je uvedl do sestupového režimu a poté na maximální výkon, daleko přesahující běžné zatížení pro cestující a posádku. Jejich rychlost dramaticky klesla - stále létali rychlostí přes 5 Mach, ale byla to více než poloviční rychlost, jakou obvykle létali. Všichni v modulu pro cestující dostali tak silný a nečekaný šok z přetížení, že okamžitě ztratili vědomí. Jim Terranova také omdlel...
    
  ...tak to udělala Lisa Moulin, ale ne dříve, než otevřela dveře nákladového prostoru na horní části trupu XR-A9 Black Stallion, odemkla montážní šrouby držící modul v nákladovém prostoru, zvedla červeně označený spínač a aktivovala to...
    
  ...a právě v tu chvíli, když se dveře úplně otevřely, upevňovací šrouby byly uvolněny a odpalovací rakety modulu byly uvolněny, Black Stallion spotřeboval každou libru paliva zbývající v jeho nádržích ... a byl roztržen oddělil ruský laser a explodoval.
    
    
  * * *
    
    
  "Cíl zničen, generále," hlásil Wolfgang Zypris ze Soltanabádu. "Ukazuje se značná ztráta rychlosti, mnoho velkých cílů, pravděpodobné trosky a rychlá ztráta radarového a vizuálního kontaktu. Poslední vražda."
    
  "Rozumím," odpověděl generál Andrej Darzov. Mnoho techniků a důstojníků v místnosti vítězoslavně zvedlo pěsti a tiše jásalo, ale on je umlčel varovným pohledem. "Nyní navrhuji, abyste se odtamtud co nejrychleji dostal - Američané nepochybně vyslali údernou skupinu, aby zničila tuto základnu." Pokud odstartují z Iráku, mohli by tam být za méně než hodinu.
    
  "Budeme odtud za třicet minut, generále," řekl Tsipris. "Výstup".
    
  Darzov přerušil spojení, pak aktivoval další a řekl: "Mise splněna, pane."
    
  "Velmi dobře, generále," odpověděl ruský prezident Leonid Zevitin. "Jaká si myslíš, že bude jejich reakce?"
    
  "Nepochybně vypouštějí bezpilotní bombardéry B-1 z letecké základny Batman v Turecku vybavené hypersonickými střelami, aby zaútočily a zničily základnu v Íránu," řekl Darzov. "Mohli by být v pozici ke střelbě za méně než hodinu - dokonce za třicet minut, pokud by měli letadlo připravené ke startu." Cíl bude zasažen za méně než minutu."
    
  "Ach můj bože, to je neuvěřitelné - potřebujeme tuto technologii dostat do rukou," zamumlal Zevitin. "Hádám, že vaši lidé slézají ze zadku a vypadnou z této základny."
    
  "Musí být dostatečně daleko, než Američané zaútočí - ujišťuji vás, že cítí ty hypersonické střely vzadu na hlavě ještě teď."
    
  "Vsadím se, že uděláš. Kde bylo kosmické letadlo, když spadlo, generále?
    
  "Asi tisíc kilometrů severozápadně od Soltanabadu."
    
  "Takže se to náhodou děje... nad Ruskem?"
    
  Nastala krátká pauza, zatímco Darzov kontroloval své počítačové karty; pak: "Ano, pane, je. Sto kilometrů severozápadně od Machakala, hlavního města provincie Dagestán, a tři sta kilometrů jihovýchodně od základny bombardérů Tupolev-95 v Mozdoku."
    
  "A co ty trosky?" - Zeptal jsem se.
    
  "To se nedá říct, pane." Pravděpodobně bude rozptýlena na tisíce kilometrů mezi Kaspickým mořem a íránsko-afghánskou hranicí.
    
  "To je škoda. Pozorně sledujte tyto trosky a dejte mi vědět, jestli se některá z nich dostane na zem. Nařiďte pátrací skupině Kaspické námořní flotily, aby okamžitě začala hledat. Upozornily naše radarové stanice naše systémy protivzdušné obrany?"
    
  "Ne, pane." Konvenční radarové systémy protivzdušné obrany a leteckého provozu by nebyly schopny sledovat cíl v této výšce a pohybující se takovou rychlostí. To mohl udělat pouze specializovaný systém pro sledování vesmíru."
    
  "Takže bez takového radaru bychom ještě nevěděli, že se něco stalo, že?"
    
  "Bohužel ne, pane."
    
  "Kdy očekáváte, že budou trosky detekovány konvenčním radarovým systémem?"
    
  "Už nesledujeme trosky, když sundáváme radarový systém Phanar v Soltanabádu," vysvětlil Darzov, "ale představoval bych si, že během několika minut bychom mohli začít sbírat větší kusy, když znovu vstoupí do atmosféry. Nařídím našim zařízením protivzdušné obrany v Dagestánu, aby okamžitě ohlásily nález trosek."
    
  "Výborně, generále," řekl Zevitin. "Nechtěl bych si stěžovat příliš brzy na nejnovější americký útok proti Rusku, že?"
    
    
  NA PALUBĚ PRVNÍHO LETADLA
  VE STEJNÝ ČAS
    
    
  "Můj bože, pane prezidente," řekla štábní seržantka, vstala z kolen a začala si znovu rozepínat blůzu uniformy, "určitě máte můj hlas."
    
  "Děkuji, štábní seržante," řekl prezident Gardner a sledoval, jak se přizpůsobuje, zatímco on si zapínal knoflík. "Myslím, že v mém... stavu je místo pro někoho tak kvalifikovaného jako jsi ty." Usmála se nad tím jasně dvojznačným výrazem. "Zájem?"
    
  "Vlastně, pane, čekala jsem na volné místo v Důstojnické škole," odpověděla a dychtivě si vrchního velitele prohlížela od hlavy k patě. "Bylo mi řečeno, že slot se možná neotevře dalších osmnáct měsíců. Dokončila jsem bakalářské studium a minulý semestr jsem se právě přihlásila. Jsem velmi odhodlaný dostat své provize."
    
  "Jaký jsi měl titul, miláčku?"
    
  "Politická věda," odpověděla. "Vystuduji práva a pak bych chtěl jít do politiky."
    
  "Určitě bychom mohli využít někoho s vaším... nadšením ve Washingtonu, štábní seržante," řekl prezident. Všiml si, že na telefonu bliká kontrolka CALL - naléhavý hovor, ale ne natolik naléhavý, aby překonal příkaz DND. "Ale OTS je v Alabamě?"
    
  "Ano, pane."
    
  "To je špatné, miláčku," řekl prezident a předstíral zklamání - to poslední, co chtěl, bylo, aby se ten někdo objevil ve Washingtonu. Maxwellova letecká základna v Alabamě by byla ideální - dost daleko od Washingtonu, aby se vyhnula fámám, ale dost blízko Floridě, aby se mohla propašovat, když byl na svém floridském panství. "Určitě bych s vámi rád spolupracoval častěji, ale obdivuji vaši oddanost službě. Jsem si jistý, že jsem slyšel o otevření slotu OTS v další třídě a myslím, že do něj perfektně zapadnete. Budeme v kontaktu."
    
  "Moc vám děkuji, pane prezidente," řekl steward, uhladil jí zbytek vlasů a uniformy a odešel, aniž by se ohlédl.
    
  Tak je má rád, pomyslel si Gardner, usrkl džusu a začal si dělat pořádek v tlukotu srdce a myšlenkách: dost odvážný a agresivní, aby udělal cokoli, aby získal výhodu nad všemi ostatními, ale dost moudrý, aby se vrátil do práce. a vyhnout se emocionálnímu zapojení - to byly skutečné síly ve Washingtonu. Někteří to dokázali díky talentu, mozkům nebo politickým konexím - na těch, kteří to dělali na koleně, nebylo nic špatného ani neobvyklého. Navíc věděla, co udělal, že oba jejich kariéry skončí, pokud se jejich malý pokus někdy dostane ven, takže pro oba bylo výhodné, aby dělali, co ten druhý chtěl, a co je důležitější, drželi jazyk za zuby. zámek a klíč o tom. Tenhle měl dojít hodně daleko.
    
  O sekundu později se jeho mysl rychle soustředila na nadcházející události a trasu a stiskl tlačítko "NERUŠIT". O několik okamžiků později zaklepal jeho náčelník štábu a poradce pro národní bezpečnost, podíval se kukátkem, aby se ujistil, že je prezident sám, chvíli počkal a pak vstoupil do místnosti. Oba měli mobilní telefony přitisknuté k uším. Air Force One mohla fungovat jako vlastní základnová stanice pro mobilní telefony a na rozdíl od cestujících v komerčních letadlech neexistovala žádná omezení pro používání mobilních telefonů na palubě Air Force One - uživatelé mohli zapnout tolik pozemních věží mobilních telefonů, kolik chtěli. "Co se děje?" - zeptal se prezident.
    
  "Buď to nic není... nebo to prostě vybuchlo, pane prezidente," řekl náčelník štábu Walter Cordus. "Velitelství vzdušných sil v Evropě obdrželo telefonát od Sixth Joint Air Operations Center v Turecku s žádostí o potvrzení odletu bombardéru EB-1C Vampire se dvěma odpalovacími zařízeními z letecké základny Batman v jižním Turecku... stejných, na kterých jsme přistáli. po raketovém útoku v Íránu. USAF kontaktovalo Pentagon s žádostí o potvrzení, protože od Batmana nebyly vydány žádné příkazy k letecké misi na bombardování."
    
  "Myslíš McLanahanovy bombardéry?" Odpověď byla napsána na Cordusově vyděšeném obličeji. "McLanahan nařídil svým dvěma bombardérům vzlétnout... poté, co jsem jim nařídil přistát?" Co se to sakra děje?"
    
  "Ještě nevím, pane," řekl Cordus. "Řekl jsem americkému letectvu, že žádný bombardér není z jakéhokoli důvodu oprávněn ke startu, a nařídil jsem jim, aby povolení ke startu odmítli." Volám McLanahanovi a jeho zástupci Lugerovi do Nevady a snažím se zjistit, co se děje."
    
  "Jsou bombardéry ozbrojené?"
    
  "To ještě nevíme, pane. Tato mise byla zcela nepovolená."
    
  "No, musíme předpokládat, že tomu tak je - když zná McLanahana, nechal by zbraně na svých letadlech, i kdyby byla všechna uzemněná, pokud bychom mu výslovně neřekli, aby to nedělal, a i tak by to mohl udělat..." Jen je držte na sestupu, dokud nezjistíme, co se děje. Jaký je příběh s vesmírným letadlem? Je ještě na oběžné dráze?"
    
  "Zkontroluji to, jakmile se McLanahan zvedne, pane."
    
  "Radši to bude takhle, nebo si přibiju jeho kůži na dveře své koupelny," řekl prezident a upil další doušek pomerančového džusu. "Poslouchej, o 'setkání a pozdravu' v Orlandu..." A pak uslyšel, jak Carlisle nadával do telefonu. "Co, Conrade?" - Zeptal jsem se.
    
  "Bombardéry B-1 vzlétly," řekl poradce pro národní bezpečnost. Prezidentovi překvapením spadla čelist. "Řídicí věže na letecké základně řekl posádce, aby zůstala na místě, ale tato letadla jsou bez posádky - jsou řízena na dálku z Elliottovy letecké základny v Nevadě -"
    
  "McLanahan."
    
  "McLanahan je stále na palubě vesmírné stanice, takže jeho zástupce, brigádní generál Luger, má na starosti bombardéry z Elliottu," řekl Carlisle. "Musím zavolat ministrovi obrany Turnerovi, aby nařídil Lugerovi vrátit tyto bombardéry na zem." Ježíš...!"
    
  "Vymkl se kontrole!" - vyštěkl prezident. "Chci, aby opustil tuto vesmírnou stanici a byl okamžitě vzat do vazby! Pokud musíte, pošlete tam zatraceného amerického maršála!"
    
  "Poslat amerického maršála do vesmíru?" zeptal se Cordus. "Zajímalo by mě, jestli se to už někdy stalo... nebo jestli bychom mohli požádat maršála, aby to udělal?"
    
  "Nedělám si legraci, Waltere." McLanahan musí být zabouchnut, než začne další zatracenou válku mezi námi a Ruskem. Zjistěte, co se sakra děje, a udělejte to rychle. Zevitin bude znovu na telefonu, než se nadějeme, a já ho chci ujistit, že vše je pod kontrolou."
    
    
  BOJOVÁ ŘÍDÍCÍ OBLAST, LETECKÁ ZÁKLADNA BOJOVÉ HORY, NEVADA
  VE STEJNÝ ČAS
    
    
  "Headbanger Two-One" let dvou je v letové hladině tři-jedna-o, náležitá pozornost, bod letu devět-jedna, třicet minut do bodu startu," hlásil velitel mise. "Důležitá pozornost" znamenala, že zastavili všechno normální postupy řízení letového provozu a letěli bez oficiálního letového doprovodu nebo sledování civilního letectví... protože šli do války.
    
  Oba důstojníci seděli bok po boku v oddělené části "BATMAN", neboli bojové kontrolní oblasti, na základně Battle Mountain Air Reserve Base v severní Nevadě a seděli na něčem, co vypadalo jako obyčejná počítačová pracovní stanice, kterou by mohl používat hlídač. nebo denní obchodník s cennými papíry, kromě joysticků ve stylu stíhaček. Důstojníci byli po stranách dva najatí technici s vlastními počítačovými monitory. Muži a ženy v místnosti mluvili do svých mikrofonů tichými hlasy, těla se sotva hýbala, oči těkaly z monitoru na monitor. Jen občasné ťuknutí prstem do klávesnice nebo ruka pohybující kurzorem trackballem by někoho uvěřila, že se skutečně něco děje.
    
  Dva důstojníci pilotovali dvě bezpilotní nadzvukové "létající bitevní lodě" EB-1C Vampire, které startovaly z jejich předsunuté operační základny ve východním Turecku přes severní Írán. Tři monitory s vysokým rozlišením ukazovaly pohledy na přední a boční strany vedoucího bombardéru, zatímco další monitory ukazovaly výkon, systémy a údaje o zbraních z obou letadel. Ačkoli oba bombardéry byly plně letuschopné, byly typicky plně řízeny počítačem, autonomně reagovaly na příkazy zadané před odletem a nezávisle se rozhodovaly, co udělat pro dokončení mise. Pozemní posádka sledovala průběh letu, v případě potřeby prováděla změny v letovém plánu a mohla kdykoli převzít řízení, ale všechna rozhodnutí dělaly počítače. Technici monitorovali systémy letadla, sledovali hrozby v elektromagnetickém spektru a prověřovali příchozí zpravodajské informace podél dráhy letu, které by mohly misi ovlivnit.
    
  "Kopírování Genesis," odpověděl David Luger. Vrátil se do oblasti bojového velitelství na letecké základně Elliott na jihu centrální Nevady a sledoval postup mise na elektronických "velkých tabulích" velikosti zdi před sebou. Další displeje ukazovaly nepřátelské hrozby detekované všemi letadly a satelity Aerospace Advanced Weapons Center a dalšími spojeneckými senzory operujícími v regionu. Lugerovu pozornost však přitáhly dva další displeje: první byly nejnovější satelitní snímky cílové oblasti ve východním Íránu...
    
  ... a druhý byl o datech satelitního sledování vesmíru, která byla momentálně prázdná.
    
  "Rozebírají laserové zařízení sakra ve spěchu," poznamenal Dave. "Museli tušit, že pošleme bombardéry, aby odpálily tuto základnu do pekla." Nejsem si jistý, jestli se tam dostaneme včas, Mooku."
    
  "Seber je, Dave," řekl Patrick McLanahan. Mise také pozoroval z velitelského modulu na vesmírné stanici Armstrong. "Zvedněte tanker do vzduchu, abyste se setkali s bombardéry na zpáteční cestě, ale chci, aby ty střely byly na cestě, než ruští švábi utečou."
    
  "Rozumím, je to odporné. Připravit se. Hrdlo, tady Genesis. Jeden chce, aby bombardéry zaútočily, než se cíl rozptýlí. Vyškrábejte bombardéry a nahlaste stav podpůrných tankerů."
    
  generálmajor Rebecca Furnessová, velitelka vzdušných bojových sil Battle Mountain Air Force . "Bude ve vzduchu za pět minut."
    
  "Rozumím ti. Člověk chce, aby tam bylo co nejvíce upírů."
    
  "Jakmile je tanker v maximální bezpečné vzdálenosti, zrychlíme upíry na jednu a dvě desetiny machu - to je maximální rychlost startu Skystreaků." To nejlepší, co můžeme udělat se současnými parametry mise."
    
  "Navrhuji, abyste vymazal hodinovou zásobu paliva tankeru a hned zvedl upíry," řekl Luger.
    
  "Negativní - já to neudělám, Dave," řekla Rebecca. Rebecca Furnessová byla první ženskou bojovou pilotkou v letectvu Spojených států a první ženou velitelkou jednotky taktického bojového letectva. Když byla jednotka Rebeccy Air Force Reserve B-1B Lancer v Renu v Nevadě uzavřena a bombardéry přemístěny do Střediska pokročilých leteckých zbraní k přeměně na pilotované a bezpilotní "létající bitevní lodě", Furness souhlasil. Nyní velela pěti taktickým letkám na nové záložní základně v Battle Mountain v Nevadě, skládající se z přestavěných pilotovaných a bezpilotních bombardérů B-52 a B-1, bezpilotních letounů typu stealth typu QA-45C a leteckých tankerů KC-76. "Dostaneme je, neboj."
    
  Luger se znovu podíval na nejnovější satelitní snímek dálniční letecké základny v Soltanabádu v Íránu. Bylo to teprve před pěti minutami, ale už to ukazovalo několik velkých nákladních aut pryč a něco, co vypadalo jako celý prapor dělníků, kteří demontovali zbytek. "Dochází nám čas, madam." Švábi se rychle rozprchnou."
    
  "Já vím, Dave, taky vidím ty obrázky," řekla Rebecca, "ale neriskuji, že o své bombardéry přijdu."
    
  "Jako kdybychom ztratili hřebce?"
    
  "Nekecej, Dave - vím, co se tady děje, a jsem kvůli tomu stejně naštvaná jako ty," odsekla Rebecca. "Mohu vám ale připomenout, že naše bombardéry jsou jediné úderné letouny dlouhého doletu, které právě teď máme, a nehodlám je riskovat na...neautorizované misi." To nebylo přehnané a Dave Luger to věděl. : Od amerického holocaustu, ruských řízených útoků na americké bombardovací a mezikontinentální raketové základny o čtyři roky dříve, jedinými přeživšími bombardéry dlouhého doletu byla hrstka bombardérů rozmístěných v zámoří a přestavěné bombardéry B-52 a B-1 založené v bitvě. Hora.
    
  Bombardéry Furness brzy utrpěly vlastní ztráty. Všechny bombardéry Battle Mountain byly poslány na ruskou základnu pro doplňování paliva v Jakutsku na Sibiři, odkud Patrick McLanahan vedl útoky na základny jaderných balistických raket po celém Rusku. Když byly objeveny americké bombardéry, tehdejší ruský prezident generál Anatolij Gryzlov zaútočil na základnu řízenými střelami s jadernou hlavicí. Při ničivém útoku přišla o polovinu sil. Zbývající bombardéry úspěšně zaútočily na desítky ruských raketových základen a zničily většinu jejich strategických jaderných sil; Sám McLanahan na palubě jedné z posledních bitevních lodí EB-52 Megafortress napadl a zabil Gryzlova ve svém podzemním bunkru jihovýchodně od Moskvy během vyčerpávající dvacetihodinové mise, která ho zavedla přes Ruskou federaci.
    
  Po konfliktu dostala Rebecca Furnessová velení nad několika zbývajícími bombardéry RAF; proto nikdo nevěděl lépe než ona, jaká neuvěřitelná odpovědnost jí byla svěřena. Přeživší letouny a několik bezpilotních stealth bombardérů vyrobených od amerického holocaustu byly jedinými dálkovými výsadkovými letouny, které zůstaly v americkém arzenálu - pokud se někdy znovu postaví nějaké bombardéry, přebudování ozbrojených sil na spolehlivou úroveň může trvat desetiletí. .
    
  "Madam, jsem si jistý, že úderná mise bude schválena, jakmile národní velení obdrží naši zprávu o tom, co se stalo s naším kosmickým letadlem," řekl Dave. "Tento mobilní laser Kawaznya představuje největší hrozbu, které naše země právě teď čelí - nejen pro naši kosmickou loď, ale možná i pro cokoli, co létá." Odmlčel se a pak dodal: "A Rusové právě zabili pět našich nejlepších, madam." Je čas se trochu pomstít."
    
  Rebecca dlouho mlčela; pak zavrtěla hlavou a suše řekla: "Tři 'paní' od vás v jednom rozhovoru, generále Lugere - předpokládám, že je to pro vás poprvé." Napsala do počítače nějaké pokyny. "Povoluji změnu třicetiminutového přídělu paliva pro bingo."
    
  "Jeden volá Headbangerovi, řekl jsem, zatlačte na ně, generále Furnessi," zasáhl Patrick z vesmírné stanice Armstrong. "Dostaňte je na Vmax, pak je zpomalte na jeden bod dva, abyste uvolnili zbraň."
    
  "Co když se na zpáteční cestě nedostanou na místo tankování ve vzduchu, generále?" - zeptala se. "Co když došlo k chybě navigace? Co když se nebudou moci připojit napoprvé? Neztrácejme ze zřetele -"
    
  "Zvedněte je, generále." To je rozkaz."
    
  Rebecca si povzdechla. Mohla legálně ignorovat jeho rozkazy a zajistit, aby její bombardéry byly v bezpečí - to byla její práce -, ale rozhodně chápala, jak moc chtěl odplatu. Obrátila se ke své upíří letové posádce a řekla: "Zvyšte je na jeden bod pět, přepočítejte palivové bingo na kontrolním stanovišti tankování ve vzduchu a poraďte."
    
  Posádka vyhověla a o chvíli později hlásila: "Skupina Headbanger Two je nyní v letové hladině tři-jedna-o, směr, Mach jeden bod pět, náležitá pozornost, zelená, dvacet minut do bodu startu." Bingo, stanici ARCP dochází palivo; Zbývá nám deset minut náhradního paliva. Máme ještě pár minut na to, abychom to dohnali poté, co obdržíme aktualizované ETE tankeru."
    
  "Tohle je deset minut poté, co druhý bombardér přetočil výložník, že?" zeptala se Rebecca. Zachmuřený, popelavě bledý výraz a tiché "ne" na technikově tváři jí prozradily, že jsou v hlubokých sračkách.
    
    
  KAPITOLA SEDMÁ
    
    
  Ve válce nejsou žádní nezranění vojáci.
    
  - JOSE NAROSCHI
    
    
    
  NA PALUBĚ VESMÍRNÉ STANICE ARMSTRONG
  O PÁR MINUT POZDĚJI
    
    
  "McLanahan je tady, v bezpečí."
    
  "McLanahane, toto je prezident Spojených států," zaburácel Joseph Gardner. "Co si sakra myslíš, že děláš?"
    
  "Pane, já-"
    
  "Toto je přímý rozkaz, McLanahane: rozmístěte ty bombardéry hned."
    
  "Pane, rád bych vám předložil svou zprávu předtím, než -"
    
  "Neuděláš zatracenou věc kromě toho, co ti řeknu!" - vyštěkl prezident. "Porušil jste přímý rozkaz vrchního velitele." Pokud se chcete vyhnout životu ve vězení, raději udělejte, co vám říkám. A toto kosmické letadlo by mělo být stále na oběžné dráze, nebo přísahám bohu, že...
    
  "Rusové sestřelili vesmírné letadlo Black Stallion," vložil se do toho Patrick rychle. "Kosmické letadlo zmizelo a je považováno za ztracené se všemi dušemi."
    
  Prezident dlouho mlčel; potom jak?"
    
  "Mobilní laser, stejný, o kterém si myslíme, že loni sestřelil naše kosmické letadlo nad Íránem," odpověděl Patrick. "Tohle Rusové skrývali v Soltanabádu: jejich mobilní protivesmírný laser." Přivezli ji do Íránu a nainstalovali ji na opuštěnou základnu islámských revolučních gard, o které jsme si mysleli, že je zničená - dokonce na ni umístili krátery falešných bomb, aby nás oklamali. Rusové umístili laser na ideální místo k útoku na naši kosmickou loď letící nad Íránem. Dostali druhou největší cenu ze všech: další vesmírné letadlo Black Stallion. Umístění naznačuje, že jejich skutečným cílem byla vesmírná stanice Armstrong."
    
  Na druhém konci linky opět ticho... ale ne na dlouho: "McLanahane, je mi moc líto vašich lidí..."
    
  "Na palubě byly také dvě ženy, pane."
    
  "...a my se tomu dostaneme na kloub," pokračoval prezident, "ale porušil jsi mé rozkazy a bez povolení jsi vypustil tyto bombardéry." Okamžitě je nasaďte."
    
  Patrick se podíval na zbývající čas: více než sedm minut. Mohl zadržet prezidenta tak dlouho...? "Pane, dostal jsem povolení k vypuštění kosmického letadla na standardní oběžnou dráhu od STRATCOM," řekl. "Tušili jsme, co mají Rusové v plánu, ale čekali jsme na povolení ke vstupu. Naše nejhorší obavy se potvrdily..."
    
  "Dal jsem ti rozkaz, McLanahane."
    
  "Pane, Rusové se balí a přesouvají svůj laser a radar ze Soltanabádu, když mluvíme," řekl. "Pokud jim bude umožněno uniknout, stane se tento laser obrovskou hrozbou pro každou vesmírnou loď, satelit a letadlo v našem inventáři. Do startu zbývá jen pár minut a za méně než minutu bude po všem. Pouze čtyři vysoce přesné střely s kinetickými hlavicemi - žádné vedlejší poškození. Odebere součásti, které dosud nebyly přesunuty. Rusové si na útok nemohou stěžovat, protože pak by přiznali, že posílají vojáky do Íránu zabíjet Američany, takže by nedošlo k žádné mezinárodní reakci. Pokud se nám podaří dostat tam Bujaziho vojáky, aby co nejdříve po útoku zahájili forenzní vyšetřování, mohli bychom najít důkazy, že...
    
  "Řekl jsem, otoč ty bombardéry, McLanahane," řekl prezident. "To je rozkaz. Nebudu se opakovat. Tento rozhovor je nahráván a svědkem, a pokud nevyhovíte, bude použit proti vám u vašeho válečného soudu."
    
  "Pane, rozumím, ale žádám vás, abyste si to rozmyslel," prosil Patrick. "Pět astronautů na palubě kosmického letadla bylo zabito. Jsou mrtví, roztrhaní tím laserem. Byl to válečný akt. Pokud nezískáme přímý důkaz, že Rusko zahájilo přímou útočnou vojenskou akci proti Spojeným státům americkým, projde jim vražda a my nikdy nebudeme schopni pomstít jejich smrt. A pokud tento laser nezničíme, nepoškodíme nebo nevyřadíme z provozu, objeví se někde jinde a zabije znovu. Pane, musíme...
    
  "Porušujete přímý rozkaz vrchního velitele generála McLanahana," přerušil ho prezident. "Dávám ti poslední šanci vyhovět." Udělejte to a já vám umožním rychle a v tichosti odstoupit bez veřejné kontroly. Odmítněte a já vás zbavím vaší hodnosti a pošlu vás do vězení s těžkou prací na doživotí. Rozumíte mi, generále? Poslední šance...co to bude?-"
    
  Zbývá šest minut. Dokáže se vyhnout problémům kvůli "skřípějícímu rádiu"? Rozhodl se, že je nyní daleko, daleko za touto hranicí: neměl na výběr. Patrick přerušil přenos. Ignoroval ohromené výrazy ve tvářích techniků kolem sebe a řekl: "McLanahan volá Lugera."
    
  "Právě jsem telefonoval s ministrem obrany, Mooku," řekl Dave z letecké základny Elliott prostřednictvím jejich subkutánního globálního transceiveru. "Nařídil, aby byli upíři okamžitě odvoláni."
    
  "Můj telefonát předčí tvůj, kamaráde: právě jsem dostal zprávu od prezidenta," řekl Patrick. " Nařídil totéž. Nabídl mi pěkný klidný důchod nebo celoživotní lámání velkých kamenů na malé v Leavenworthu.
    
  "Převedu je -"
    
  "Negativní... pokračují," řekl Patrick. "Bombardujte tuto základnu do pekla."
    
  "Mooku, vím, co si myslíš," řekl Dave Luger, "ale už může být pozdě." Nejnovější satelitní snímek ukazuje, že minimálně čtvrtina vozidel již zmizela, a to bylo před více než deseti minutami. Kromě toho nám již došlo palivo na upíry a došlo k nouzovému stavu paliva - nemusí se dostat k tankeru, než vyjedou. Je to oboustranně výhodný scénář, Mooku. Nemá cenu riskovat kariéru a svobodu. Tohle jsme ztratili. Ustupme a připravme se na boj s dalším."
    
  "Další" by mohl být útok na jiné kosmické letadlo, satelit, špionážní letadlo nad Íránem nebo samotnou vesmírnou stanici Armstrong," řekl Patrick. "Musíme to teď zastavit."
    
  "Je příliš pozdě," trval na svém Luger. "Myslím, že nám to uniklo."
    
  "Pak jim necháme malou vizitku v jejich zpětných zrcátkách, pokud to bude to nejlepší, co můžeme udělat," řekl Patrick. "Stiskni ho."
    
    
  * * *
    
    
  "K čemu jde?"
    
  "Slyšel jsi mě, Leonide," řekl prezident Spojených států přes horkou linku z Air Force One, jen pár minut poté, co se ztratilo spojení s vesmírnou stanicí - musel poté celých šedesát sekund vydávat řadu epitet. Když linka utichla, než mohl mluvit s kýmkoli jiným. "Myslím, že McLanahan zahájí letecký útok na místo zvané Soltanabad v severovýchodním Íránu." Trvá na tom, že jste tam nainstalovali mobilní protivesmírný laser a použili jej k sestřelení jeho kosmického letadla Black Stallion před několika minutami."
    
  Ruský prezident Leonid Zevitin během svého projevu zuřivě vyťukal pokyny na klávesnici počítače náčelníkovi štábu ruského letectva Darzovovi, varoval ho před blížícím se útokem a nařídil mu vyškrábat stíhačky, aby se pokusily zastavit americké bombardéry. "To je neuvěřitelné, Joe, prostě neuvěřitelné," řekl svým nejpřesvědčivějším, upřímným a rozhořčeným tónem. "Soltanabad? v Íránu? Nikdy jsem o tomto místě neslyšel! Nikde v Íránu nemáme žádné vojáky kromě těch, kteří hlídají naši dočasnou ambasádu v Mašhadu, a to tam je, protože naše ambasáda v Teheránu se stala peklem a Mašhad je nyní díky Boujazi jediným bezpečným místem v celé zemi.
    
  "Jsem stejně ohromen jako ty, Leonide," řekl Gardner. "McLanahan se musí zbláznit." Musel utrpět nějaké traumatické poranění mozku, když měl záchvat bušení srdce. Je nestabilní!
    
  "Ale proč nestabilní důstojník létá s nadzvukovými bombardéry a hypersonickými střelami, Joe?" Možná se k McLanahanovi nedostanete, ale můžete ho zastavit, ne?"
    
  "Samozřejmě, že můžu, Leonide." To se děje, když mluvíme. Ale tyto bombardéry mohou vystřelit několik raket. Pokud máte na zemi nějaké síly, navrhuji, abyste je co nejdříve stáhli."
    
  "Děkuji, že jsi zavolal, Joe, ale v Íránu nemáme žádné síly, tečka." Všiml si, že Darzov stále nereagoval - sakra, měl by odtamtud ten laser dostat, jinak by jejich hra skončila. "A rozhodně nemáme nějaký magický superlaser, který by dokázal sestřelit vesmírnou loď obíhající kolem Země rychlostí sedmnáct tisíc mil za hodinu a pak zmizel jako kouř." Organizace spojených národů tyto zprávy loni prošetřila a na nic nepřišla, vzpomínáte?
    
  "Myslím, že řekli, že výsledky byly neprůkazné, protože-"
    
  "Protože prezident Martindale jim nedovolil nikoho v Dreamlandu vyslechnout a Boujazi a jeho blázniví rebelové jim neumožnili přístup k troskám nebo na údajné místo, kde byl údajně nainstalován laser," řekl Zevitin. "Základem je, že neexistuje jediný důkaz, který by ukazoval na nějakou zatracenou superdíru." McLanahan zjevně vyvolává strach v Kongresu, médiích a americké veřejnosti, aby udržel své drahé a nebezpečné tajné programy nad vodou.
    
  "No, to bude zastaveno velmi rychle," řekl Gardner. "McLanahan skončil." Ten bastard zavěsil a nařídil, aby útok pokračoval."
    
  "Zavěsil?" Bylo to perfektní, pomyslel si Zevitin šťastně. Chystali se nejen odstranit McLanahana, ale také ho zobrazit jako šílence...jeho vlastního vrchního velitele! Nebylo možné, aby ho jeho příznivci v armádě nebo Kongresu nyní podpořili! Potlačil radost a pokračoval tichým zlověstným hlasem: "To je šílenství! je blázen? Nemůžeš to nechat pokračovat! Tohoto nestabilního, neposlušného muže je třeba zastavit, Joe. Spoustu lidí tady opravdu vyděsíte. Počkejte, až se Duma a kabinet ministrů dozví o dalším útoku hypersonických raket v Íránu. Poserou si kalhoty."
    
  "Řekni jim, ať si nedělají starosti, Leonide," řekl Gardner. "McLanahan skončil, stejně jako jeho soukromá vojenská síla."
    
  "Vypněte to, Joe," naléhal Zevitin. "Zastavte to všechno - vesmírnou stanici, ty hypersonické střely, bezpilotní bombardéry s jejich paprsky smrti - než bude příliš pozdě." Pak se sejdeme a představíme světu jednotnou, mírumilovnou a spolupracující frontu. Je to jediný způsob, jak zmírnit zdejší napětí."
    
  "O nic se neboj," trval na svém Gardner. "V případě, že jsou poblíž vaše lodě z Kaspického moře, můžete je informovat, že bombardéry mohou odpálit vysokorychlostní rakety."
    
  "Joe, mám obavy z reakce v Íránu, pokud tyto střely zasáhnou oblast," řekl Zevitin. "Naposledy si vzpomínám, že tuto základnu využíval Červený půlměsíc pro humanitární pomoc a pozorovatelé OSN."
    
  "Ach ne," zasténal Gardner. "Tohle je zatracená noční můra."
    
  "Pokud McLanahan bombarduje tuto základnu, zabije desítky, možná stovky nevinných civilistů."
    
  "Sakra," řekl Gardner. "No, je mi líto, Leonide, ale McLanahan je v tuto chvíli mimo kontrolu." Nic víc nemůžu udělat."
    
  "Mám jeden radikální návrh, příteli - doufám, že si nemyslíš, že jsem blázen," řekl Zevitin.
    
  "Co je tvoje-?" A pak Gardner přestal, protože si to brzy sám uvědomil. "Chceš říct, že mě žádáš o svolení -?"
    
  "Je to jediný způsob, Joe," řekl Zevitin, téměř neschopný potlačit svůj úžas nad směrem, kterým se tento rozhovor ubírá. "Ty to víš a já to vím." Nevěřím, že by se i tak zmučený schizoid, jako je McLanahan, někdy odvážil odpálit rakety na pomocné letiště, ale nenapadá mě žádný jiný způsob, jak toto šílenství zastavit, že?" Nepřišla žádná odpověď, a tak Zevitin rychle pokračoval: "Kromě toho, Joe, bombardéry jsou bez posádky, že? Na vaší straně se nikdo nezraní a my zachráníme mnoho životů." Nastala velmi dlouhá pauza. Zevitin dodal: "Promiň Joe, neměl jsem přijít s tak šíleným nápadem. Zapomeň, co jsem řekl-"
    
  "Počkej, Leonide," přerušil ho Gardner. O několik okamžiků později: "Jsou poblíž nějaké trysky, Leonide?" - slyšel, jak se prezident Spojených států ptá.
    
  Zevitin se téměř zdvojnásobil, nevěřil svým uším. Polkl šok, rychle se sebral a pak řekl: "Nevím, Joe. Budu se muset zeptat náčelníka štábu mého letectva. Normálně samozřejmě v této oblasti hlídáme, ale protože náš MiG byl sestřelen bombardérem McLanahan s jaderným odpalovacím zařízením ve tvaru EMP T, trochu jsme ustoupili."
    
  "Rozumím," řekl Gardner. "Poslouchej mě. Můj poradce pro národní bezpečnost mi řekl, že bombardéry vzlétly z Batmanovy letecké základny v Turecku a nepochybně mířily přímo na místo startu nad jižním Kaspickým mořem. Nemůžeme ti říct víc, protože to prostě nevíme."
    
  "Rozumím," řekl Zevitin. Sotva tomu mohl uvěřit - Gardner mu vlastně řekl, odkud bombardéry startovaly a kam mířily!
    
  "Také neznáme jejich zbraně, ale předpokládáme, že mají stejné hypersonické střely s plochou dráhou letu, jaké používaly dříve, takže startovní bod je pár set mil od Soltanabadu."
    
  "Souhlasím s tvými předpoklady, Joe," řekl Zevitin a snažil se skrýt překvapení ve svém hlase a zůstat klidný a vážný. "Můžeme je hledat tam, kde je nabízíš." Ale když je najdeme... Joe, mám pokračovat? Myslím, že je to jediný způsob, jak se vyhnout katastrofě. Ale toto by mělo být vaše rozhodnutí, pane prezidente. Řekni mi, co bys chtěl, abych udělal."
    
  Další pauza, ale tentokrát kratší: "Ano, Leonide," řekl Gardner, zjevně přemožený silným hněvem. "Nerad to dělám, ale ten bastard McLanahan mi nedal na výběr."
    
  "Ano, Joe, rozumím a souhlasím," řekl Zevitin. "A co zbraň T-vlny?" Použijí to znovu k útoku na naše bojovníky?"
    
  "Musíte předpokládat, že to udělají a zaútočí z maximální vzdálenosti," řekl Gardner. "Promiň, ale taky to nemůžu nijak ovlivnit."
    
  "Vím, že to není tvoje zásluha, příteli," řekl Zevitin tak vážně, jak jen mohl, navzdory své radosti. Sakra, teď mu tenhle chlap dával návrhy, jak úspěšně zaútočit na vlastní lidi! "Uděláme vše pro to, abychom katastrofě zabránili. Brzy vás budu kontaktovat s aktualizacemi."
    
  "Moc ti děkuji, příteli."
    
  "Ne, děkuji za zodpovědné upozornění, příteli." Nevím, jestli to stihnu včas, ale udělám vše pro to, aby se nepříjemná situace ještě nezhoršila. Přej mi štěstí. Ahoj." Zevitin zavěsil... pak odolal nutkání udělat malý vítězný tanec kolem stolu. Znovu popadl telefon a požádal o okamžité spojení s Darzovem. "Stav, generále?"
    
  "Postupujeme tak rychle, jak jen můžeme," řekl Darzov. "Upřednostňujeme základní komponenty - radar, laserovou kameru a adaptivní optiku - jako první. Palivové nádrže a generátory budou muset počkat."
    
  "Máte nějaké bojovníky, kteří hlídkují nad Kaspickým mořem, generále?"
    
  "Samozřejmě pane."
    
  "Sledujete americké bombardéry B-1?"
    
  "Mám ve vzduchu celou letku MiGů-29, abych se s nimi pokusil držet krok," řekl Darzov. "Bezpilotní upíři jsou mnohem rychlejší než konvenční B-1 Lancery, takže jsme vybavili několik stíhaček střelami Molniya, které jsou uzpůsobeny k provozu na omezený dosah pomocí radaru řízení palby MiG-29. Mohli by být schopni sestřelit své hypersonické střely, pokud je lze odpálit -"
    
  "Právě jsem dostal povolení od prezidenta Spojených států, abyste sestřelili bombardéry," řekl Zevitin šťastně.
    
  "Prezident Spojených států nám nařídil sestřelit jeho vlastní bombardéry?"
    
  "Nepovažuje je za své bombardéry - pro něj jsou to nyní McLanahanovy bombardéry a také by mohly napadnout Marťany," řekl Zevitin. "Udělej to. Sestřelte je... ale poté, co odpálí své rakety."
    
  "Potom?" zeptal se Darzov nevěřícně. "Pane, pokud se nám nepodaří odstranit naše zařízení včas nebo pokud se zaměří na základní součásti Phanaru, mohli bychom přijít o miliardy rublů vzácného zařízení!"
    
  "Udělejte, co můžete, generále," řekl Zevitin, "ale nechte ty rakety odpálit a zasáhnout základnu." Máte na místě ochranné nástroje, jak jsme mluvili dříve?"
    
  "Ano, pane, samozřejmě," odpověděl Darzov. "Ale máme také..."
    
  "Pokud je zasažena jakákoliv část Phanaru, je vaší první prioritou dostat ji ven, zatímco budete pokračovat v přípravě půdy podle plánu," pokračoval Zevitin bez dechu, "protože během několika minut po dopadu raket řeknu celému svět o tom." . Světová média to budou chtít vidět na vlastní oči a je důležité, aby to viděli hned. Rozumíte mi, generále?"
    
  "Ano, pane," odpověděl Darzov. "Udělám, jak žádáš. Ale doufám, že neobětujeme naše nejdůležitější aktiva pro pouhé účely public relations."
    
  "Uděláte, co vám řeknu, z jakéhokoli důvodu, na který přijdu, generále, ať už tomu rozumíte nebo ne," odsekl Zevitin. "Jen se ujistěte, že když média zasáhnou Soltanabád - a já budu opravdu tvrdě pracovat, abych se ujistil, že k tomu dojde - neuvidí nic než svévolné ničení, nebo vám utrhnu zadek." Vyjadřuji se jasně?"
    
    
  * * *
    
    
  "Pane, zachytili jsme signál lokalizačního majáku!" - seržant Lucas křičel ze svého stanoviště ve velitelském modulu vesmírné stanice Armstrong. "Tohle je z modulu pro cestující."
    
  "Ach můj bože, oni to dokázali," řekl Patrick bez dechu. "Máš už nějaká data?"
    
  "Zatím nic... Ano, pane, ano, dostáváme údaje o poloze a prostředí!" řekl Lucas. "Je v bezpečí! Stabilizátory jsou nasazeny a vše je pod kontrolou počítače! Telemetrie hlásí, že modul pro cestující je stále pod tlakem!"
    
  "Ach můj bože, to je zázrak," řekl Patrick. "Moulin a Terranova museli modul vyhodit těsně předtím, než byl Black Stalion zničen." Rebecca -"
    
  "Připravujeme další dva upíry ke startu, abychom poskytli vzdušné krytí pro evakuaci," řekla Rebecca Furnessová. "Za dvacet minut budou ve vzduchu."
    
  "Dave-"
    
  "Právě nyní jednáme s Velitelstvím speciálních operací o zahájení mise CSAR z Afghánistánu, Muku," řekl Dave Luger. "Jakmile budeme vědět, kde mohou přistát, odstartují." Doufáme, že přistanou v západním Afghánistánu. Pave Hawk je v pohotovosti na letecké základně v Herátu. Snažíme se přeřadit pár Predátorů a Reaperů, aby létali nad oblastí." MQ-1 Predator a MQ-9 Reaper byly bezpilotní sledovací letouny, z nichž každý byl konfigurován pro nesení střel vzduch-země; oba byly řízeny přes satelit z řídicích stanic ve Spojených státech.
    
  "Šedesát sekund do bodu startu," hlásil Dave Luger. "Rychlost se vrací na jednu a dvě desetiny Machu." Byl sám u velitelské konzole v Batmanovi, ale stále ztišil hlas, jako by nechtěl, aby to někdo slyšel, a pokračoval: "Musku, teď je ten správný čas je nasadit."
    
  "Pokračujte," odpověděl Patrick McLanahan.
    
  Jeho hlas zněl stejně odhodlaně a sebejistě, jako když se poprvé rozhodl zaútočit - alespoň se díky tomu cítil trochu lépe. Pokud by Patrick ve svém rozhodnutí projevil sebemenší zaváhání, Dave přísahal, že by rozmístil bombardéry podle vlastního uvážení, aby zajistil, že letadla dorazí na kontrolní stanoviště pro doplňování paliva, a také aby zachránil Patrickovu kariéru.
    
  Za pár vteřin už bude pozdě...
    
  Přes týmovou síť řekl: "Rozumím ti, Odine, rozumím ti, pokračuj. Čtyřicet pět sekund. Žádné hrozby, žádný sledovací radar. Rychlost letu je stabilní na dvou Machech. Třicet sekund...dvacet...deset, dveře se otevřou na Headbanger Dva-Jedna...raketa jedna jde...dveře se otevřou na Dva-dva...raketa dvě jede, dveře se zavřou...raketa jedna odchází" Dva-dva"...raketa dva odlétá, dveře se zavírají, let je bezpečný, míří na západ k ARIP."
    
  "Jak jsou na tom upíři s palivem, Dave?" - zeptal se Patrick.
    
  "Uděláme to - s obtížemi," odpověděl Luger. "Pokud spojení proběhne hladce, může Two-One vyšplhat po výložníku, natankovat náhradní palivo, vypnout cyklus a Two-Two začne doplňovat palivo a zbývá deset minut na vypuštění nádrží."
    
  "Dobrá práce, hrdlořezu," vydechl Patrick, kterému se zjevně ulevilo. Žádná odpověď od Rebeccy Furnessové - neskončilo to, alespoň ne v brzké době, a věděl, že je stále naštvaná, že její rozhodnutí bylo zrušeno.
    
  "Třicet sekund do dopadu... Rychlost Mach deset bodů sedm, vše zelené... Vyhoření motoru Scramjet, bojová hlavice setrvačností... Řízení letu aktivní a reagující, řízení v pořádku... dvacet TG, datové spojení je aktivní. " Všichni sledovali, jak ožívá složený z milimetrových radarových a infračervených snímků, ukazující ruská dopravní letadla a helikoptéry na ranveji, několik řad lidí přenášejících krabice a balíčky z různých částí základny do čekajících kamionů, několik velkých neidentifikovaných budov na přívěsech. ...
    
  ... a několik velkých stanů s jasně viditelnými logy Červeného kříže a půlměsíce na střechách. "Ježíš!" Dave Luger zalapal po dechu. "Vypadají jako stany humanitárních pracovníků!"
    
  "Měřte na velké přívěsy a přenosné budovy!" vykřikl Patrick. "Drž se dál od těchto stanů!"
    
  "Chápeme to, Odine," řekla Rebecca. Měla nadřazenou pravomoc velitele a mohla převzít kontrolu zaměřování od zbrojního důstojníka, ale nemusela - zbrojní důstojník hladce namířil záměrný kříž na čtyři největší přívěsy. Radar s milimetrovými vlnami SkySTREAK byl schopen vidět vnější ocelový plášť každého nákladního vozu a potvrdil, že přívěsy pod zaměřovacím křížem byly skutečně husté, spíše než duté nebo méně těsně zabalené, jako by mohl být částečně prázdný nákladní přívěs. Jinak všechny přívěsy vypadaly stejně a udržoval je stejný počet pracovníků.
    
  "Pět sekund...cílení uzamčeno...spouštěč spuštěn." Konečný snímek raket SkySTREAK ukázal téměř přímé zásahy do středu každého přívěsu...všechny kromě jednoho, které se odklonily od cíle a dopadly na volnou plochu někde poblíž cílového přívěsu. Počítačové vyhodnocení oblasti poškození, přibližně padesát stop v průměru, neukázalo nic než několik vojáků s puškami a bednami a možná jednoho osamělého muže stojícího poblíž, pravděpodobně dozorce - oheň nezasáhl žádný z pomocných stanů. "Vypadá to, že jeden minul, ale skončil na mýtině vedle přívěsu."
    
  "Pěkná trefa, hrdlořezu," řekl Patrick. "Tyto přívěsy vypadaly stejně jako ty, které zaútočily na Herd One-One."
    
  "Vypadaly jako miliarda dalších upoutávek po celém světě - neexistuje způsob, jak zjistit, co máme, pane," řekla Rebecca Furnessová a v hlase se jí zračilo podráždění. "Neviděli jsme žádné radarové pole ani nic, co by vypadalo jako laserové palivové nádrže nebo laserová optika." Můžeme trefit cokoli... nebo nic."
    
  "Naší první prioritou je zorganizovat operaci k záchraně modulu pro cestující a hledání všech trosek a pozůstatků Black Stallion a jeho posádky," řekl Patrick a ignoroval Furnessovy podrážděné poznámky. "Chci, aby skupina bojových sil byla okamžitě poslána do Afghánistánu spolu se všemi podpůrnými letouny, které máme k dispozici. Chci, aby drony a NIRTSaty byly připraveny k okamžitému nasazení, aby prohledaly všechny možné trajektorie po přeživších nebo troskách. Vyjměte všechny zdroje, které máme k vyhledávání. Chci aktualizaci průběhu do jedné hodiny. Posloucháš, hrdlořezu?"
    
  "Zůstaň připravený, Odine," odpověděla Rebecca a v hlase jí bylo patrné znepokojení. Patrick okamžitě obrátil svou pozornost k monitorům stavu mise... a okamžitě uviděl novou hrozbu: roj střel pršící na bombardéry Vampire. "Poté, co jsme se otočili, provedli jsme dlouhý dosah LADAR a spatřili je," řekla. LADAR, neboli laserový laserový radar, byl systém elektronických laserových emitorů zabudovaných v trupu bombardérů Vampire, které okamžitě "vymalovaly" obraz všeho kolem letadla na vzdálenost sto mil ve vysokém rozlišení a poté porovnaly trojrozměrný obrázek s katalogem obrázků pro okamžitou identifikaci. "Podívejte se na rychlost těch věcí - musí se pohybovat rychlostí přes 7 Mach!"
    
  "Protiopatření!" vykřikl Dave Luger. "Shoďte je z nebe!"
    
  Brzy se ale ukázalo, že už je pozdě. Ruské střely, které se pohybovaly rychlostí více než čtrnáct mil za sekundu, překonaly vzdálenost dlouho předtím, než mohly mikrovlnné vysílače bombardérů Vampire aktivovat, zablokovat a vyřadit jejich naváděcí systémy. Tři ze čtyř hypersonických střel zaznamenaly přímé zásahy a rychle poslaly oba bombardéry ve spirále do Kaspického moře.
    
  "Sakra," zaklel Dave. "Vypadá to, že Rusové mají pro své MiGy novou hračku." No, myslím, že se nebudeme muset starat o to, jestli se bombardéry dostanou k jejich tankeru, že, Rebecco?"
    
  "Právě jsme ztratili čtvrtinu zbývajících bombardérů B-1, Dave," ozvala se Rebecca Furnessová ze základny Battle Mountain Air Reserve. "Tohle není k smíchu." Momentálně máme v Batmanovi jen dva upíry."
    
  "Dostaň je do vzduchu, aby poskytli vzdušné krytí pro lidi z CSAR z Heratu, Rebecco," nařídil Patrick. "Použijte aktivní LADAR k vyhledání vetřelců." Pokud se někdo přiblíží na sto mil od vašich letadel, usmažte ho."
    
  "Těší mě, Mooku," řekla Rebecca. "Jsem připraven na malou odplatu." Asi za patnáct budou připraveni k taxi." Ale jen o pár minut později zavolala: "Jedna, tady Headbanger, máme problém. Bezpečnostní síly parkují před hangárem a brání Upírovi v pojíždění. Nařizují nám vypnout, nebo vyřadí letadlo z provozu."
    
  Patrick se okamžitě ocitl na zabezpečené videokonferenční lince, ale předcházel mu příchozí hovor: "Generále McLanahane, jste buď nepříčetný, nebo trpíte nějakou duševní poruchou," řekl ministr obrany Miller Turner. "Toto je rozkaz přímo od vrchního velitele: okamžitě stáhněte všechny své síly." Jste zbaveni velení. Vyjadřuji se jasně?"
    
  "Pane, jedno z mých kosmických letadel Black Stallion bylo sestřeleno ruským protidružicovým laserem umístěným ve východním Íránu," řekl Patrick. "Máme náznaky, že cestující mohli přežít. Chci vzdušné krytí..."
    
  "Generále, sympatizuji, ale prezident je zuřivý a nebude poslouchat žádné argumenty," řekl Turner. "Proboha, zavěsil jsi!" Očekáváš, že tě teď bude poslouchat?"
    
  "Pane, modul pro cestující je neporušený a bude na zemi za méně než patnáct minut," řekl Patrick.
    
  "Co? Myslíte někoho katapultovaného z kosmického letadla...?"
    
  "Modul pro cestující je odhozný a je určen k použití jako záchranný člun pro členy posádky vesmírné stanice," vysvětlil Patrick. "Může přežít návrat, doletět na místo přistání sám, bezpečně klouzat pro přistání a zachránit posádku. Modul je neporušený, pane, a doufáme, že posádka je v bezpečí. Právě teď míříme na možnou přistávací zónu, a jakmile zjistíme přesné místo přistání, můžeme tam okamžitě poslat záchranný tým - to je jediná výhoda, kterou budeme mít nad nepřítelem. Záchrannému týmu a leteckému krytu by ale trvalo nejméně devadesát minut, než by dorazily do záchranné oblasti. Musíme začít okamžitě."
    
  "Generále, už jste porušil přímé rozkazy prezidenta," řekl Turner. "Už jsi na cestě do vězení, rozumíš tomu? Už to nezhoršujte tím, že se budete hádat. Naposledy: Zhasnutá světla. Nařizuji generálu Backmanovi, aby převzal velení všech vašich sil. Říkám ti-"
    
  "A říkám vám, pane," přerušil ho Patrick, "že většina Středního východu a Střední Asie viděla, jak Černý hřebec spadl na Zemi, islámské revoluční gardy, jednotky al-Quds, všichni teroristé, kteří obsadili Írán poté, co vojenský převrat a Rusové budou pravděpodobně na cestě na místo havárie, aby ukořistili vše, co najdou. Musíme dostat každé letadlo a bojový pátrací a záchranný tým do vzduchu, abychom našli přeživší dříve, než to udělá nepřítel."
    
  "Centrální velení to bude koordinovat, McLanahane, ne ty." Je vám nařízeno ustoupit. Nepodnikejte vůbec žádné další kroky. Nikomu nic neřekneš ani neuděláš. Byl jste zbaven velení a budete zatčen, jakmile budete moci opustit tuto stanici."
    
  Podruhé toho dne Patrick zavěsil civilnímu vojevůdci. Jeho další telefonát směřoval přímo ke generálu Kennethovi Lepersovi, čtyřhvězdičkovému armádnímu generálovi odpovědnému za Centrální velitelství USA, vrchního bojového velení dohlížejícího na všechny vojenské operace na Blízkém východě a ve Střední Asii, aby se ho pokusil přesvědčit, aby umožnil bombardérům vzlétnout.
    
  "Generále McLanahane, váš zadek je právě teď ve velkém nebezpečí," řekl malomocný zástupce. "Generál dostal rozkaz, aby s vámi nemluvil, a tento hovor bude oznámen ministru obrany. Radím vám, abyste tuto záležitost vyřešili se SECDEF, než vás celý svět zavře." A zavěsil.
    
  Patrickův další telefonát byl Rebecce Furnessové na záložní letecké základně Battle Mountain. "Právě jsem vám chtěla zavolat, pane," řekla Rebecca. "Je mi líto toho Černého hřebce." Přál bych si, abychom dokázali víc."
    
  "Děkuji, Rebecco. Je mi líto vašich upírů."
    
  "Není to vaše chyba, pane." Bylo, připomněla si: kdyby nenařídil odstartovat na tu nepovolenou misi, pořád by měla své bombardéry. Ale Upíři byli bez posádky a Černý hřebec ne, takže necítila potřebu vtírat sůl do rány. "Museli jsme hledat bandity - rozhodl jsem se jednat naprosto potichu." Nevím, jak se Rusové o našem příjezdu dozvěděli a kdy, ale vše vrátí v plné výši, to garantuji."
    
  "Stále vás zastavují nebeští policisté?"
    
  "Potvrzuji. Podle rozkazu jsme se odpojili a udržujeme své pozice v hangáru."
    
  Patrick chvíli přemýšlel; pak: "Rebecco, snažil jsem se zavolat generálu Lepersovi z CENTCOM, abych mu svolil ke spuštění Vampires, ale nechce se mnou mluvit. Představoval bych si, že kdybych zkusil zavolat STRATCOM, dostal bych stejnou odpověď."
    
  "Cannon je dobrý chlap," poznamenala Rebecca. "Ostatní si myslí, že jdeš po jejich práci." Nebo ořechy, dodala pro sebe.
    
  "Pokud nezískáme vzdušné krytí, Pasdarané roztrhají naše chlapy a možná i jednotky CSAR," řekl Patrick. " Chystám se odstranit tyto bezpečnostní síly z hangáru." Chci, abyste byli připraveni ke startu, jakmile odejdou. "
    
  "Ale řekl jsi, že Malomocní s tebou nebudou mluvit, a ty jsi ještě nemluvil s CENTAF, takže kdo bude-?" Furness chvíli mlčel a pak jednoduše řekl: "To je šílené. Vážený pane".
    
  "Otázka zní, Rebecco: odstartuješ?"
    
  Pauza byla velmi, velmi dlouhá; zrovna když se Patrick chystal zopakovat nebo přemýšlel, jestli Furness nevytáčí ministra obrany na druhé lince, řekla: "Odveďte je z cesty mým lodím, generále, a já odstartuji."
    
  "Děkuji, generále." Patrick zavěsil a pak promluvil: "Jeden volá Genesis."
    
  "Pokračuj, Mooku," odpověděl Dave Luger prostřednictvím jejich subkutánního globálního vysílače.
    
  "Dostaňte ty ochranky pryč od bombardérů."
    
  "Byli přesunuti, Mooku." Výstup. Luger se obrátil k velitelské vysílačce: "Saber, tady Genesis."
    
    
  LETECKÁ ZÁKLADNA BATMAN, TURECKÁ REPUBLIKA
  VE STEJNÝ ČAS
    
    
  "Saber kopíruje, pokračujte, Genesis," odpověděl 1. poručík letectva James "J.D." Daniels, velitel týmu pozemních operací bojových sil s kódovým označením "Saber." Daniels byl poslán na Batman AFB, aby zajistil bezpečnost pro EB-1C. Upírské bombardéry a také proto, že základna byla izolovaným, dobře vybaveným místem pro výcvik nových pilotů CID v reálných scénářích. Rančer z Arkansasu byl jedním z prvních komand Combat Force, které bylo testováno jako pilot kybernetických zařízení pěchoty. Poté, co byl Daniels zraněn v důsledku nemoci z ozáření v bojích na letecké základně Jakutsk v Rusku po holocaustu v AMERICE, využil svého času na zotavení k získání bakalářského titulu. poté navštěvoval důstojnickou školu a získal důstojnické pověření.Nyní byl vyšším důstojníkem ve výcviku a s výjimkou samotné Charlie Turlock byl rezidentním expertem na zbraňový systém pro vyšetřování trestných činů.
    
  "Mám pro tebe úkol, Sabre, ale nemusí se ti to líbit," řekl Dave Luger. "Jeden chce odpálit upíří bombardéry."
    
  "Ano, pane." Před minutou jsme byli připraveni vzlétnout, ale v hangáru se objevili chlapíci z bezpečnostních složek a letadla se sama od sebe uzavřela. Velitel základny nám nařídil, abychom pomohli bezpečnostním silám a chránili je před jakýmikoli vámi řízenými akcemi proti letadlu. Objednávky jsme potvrdili. Promiňte pane. Co přesně se mi nebude líbit?"
    
  "Jedno z našich kosmických letadel bylo sestřeleno ve východním Íránu a přežili." Potřebujeme vzdušné krytí pro záchrannou misi. NCA stále říká ne. Pořád chceme provozovat upíry."
    
  "Proč NCA neschválí misi, pane?"
    
  "Nevím proč, Sabre, ale věříme, že NCA je znepokojen tím, že naše akce týkající se Íránu šíří strach a zastrašují všechny v regionu."
    
  "Pane, dostal jsem potvrzený rozkaz k ústupu, jak pro nás, tak pro upíry." Velitel základny nám nařídil, abychom vás udrželi v bezpečí. Žádáte mě, abych neuposlechl tyto rozkazy."
    
  "Já vím, Sabre." Nemohu vám přikázat neuposlechnout platných rozkazů. Ale říkám vám, že pokud nic neuděláme, ti, kdo přežili vesmírný letoun, budou chyceni a zajati nebo zabiti."
    
  "Kdo sestřelil vesmírné letadlo, pane?"
    
  "Věříme, že to udělali Rusové, Sabre."
    
  "Ano, pane," řekl Daniels. To mu stačilo. Daniels strávil rok v nemocnici, kde se zotavoval z otravy radiací, ke které došlo, když ruské letectvo použilo taktické jaderné zbraně ke zničení své vlastní letecké základny v Jakutsku, kterou používal McLanahan a letecké bojové síly k vypátrání a zničení ruských mobilních ICBM. se připravovali k zahájení druhého jaderného útoku.úder na Spojené státy. Trpěl silnou dehydratací, celé dny nevolností, neuvěřitelnými bolestmi a nakonec transplantací jater - ale přežil, získal právo vrátit se do aktivní služby, přeškolil se na operace v terénu, vrátil se k bojové jednotce a převzal velení zločince. vyšetřovací tým.
    
  Vyhrál, pak prohrál a pak si vzal zpět vše, co kdy v životě chtěl udělat, kromě jedné věci: pomstít, co Rusové udělali jemu, jeho soudruhům a jeho vlastním lidem v Jakutsku.
    
  "Jsi tam ještě, Sabre?"
    
  "Promiňte, pane, ale mám rozkazy," řekl Daniels hlubokým monotónním hlasem, velmi odlišným od jeho obvykle energického, optimistického tónu. "Pokud by se tato letadla pohnula, můj tým a já bychom udělali vše, co je v našich silách, abychom ochránili bezpečnostní síly před poškozením. Dobrou noc pane."
    
    
  * * *
    
    
  "Genesis" přivolává Headbangera."
    
  "Pokračuj, Dave," odpověděla Rebecca Furnessová.
    
  "Připravit se."
    
  "Nemohu. Moje pozemní posádka říká, že nebeská policie stále blokuje hangár a pojezdové dráhy."
    
  "V každém případě buď připraven."
    
  "Nařídil jsi svým chlapům, aby zničili nebeské policajty?"
    
  "Ne, madam, to jsem neudělal." Velitel základny nařídil týmu bojových sil, aby pomáhal bezpečnostním silám a chránil je před neoprávněnými pohyby letadel, a to je to, co udělají."
    
  To je šílenství, řekla si Rebecca už po sté, úplně šílená. Obrátila se na svého operačního důstojníka, brigádního generála Darena Macea, "Darene, vypusťte je a okamžitě vyšlete upíry." Zavřela oči a představila si, jak stojí před vojenským tribunálem, odsouzená do vězení na zbytek nejlepších let svého života; pak myslela na své kolegy piloty na zemi v Íránu, pronásledované Pasdarany a muslimskými rebely, otevřela oči a řekla: "Není způsob, jak zastavit."
    
  "Ano, madam," řekl Mace. Upravil si mikrofon na sluchátkách a řekl: "Tugu, spusť je a bez prodlení spusť. Zastavte se pro nic za nic. Opakuji, nezastavujte se před ničím."
    
    
  * * *
    
    
  "Potvrzuji, že Panther a Ozbrojené síly Ukrajiny jsou stále v provozu, obě letadla," oznámil velitel bezpečnostního týmu letectva velitelství základny NATO. Bylo to dost strašidelné, když se APU samo spustilo a zastavilo, ale bylo to desetkrát strašidelnější, když totéž udělaly motory. Velitelé posádek a asistenti každého letadla byli podle rozkazů velitele základny mimo hangáry.
    
  "Tohle je Panther." Zavolejte toho zasraného vrchního velitele posádky," přikázal velmi dobrou angličtinou velitel základny, plukovník turecké armády.
    
  "Připrav se, Panthere." Důstojník SF předal svou vysílačku veliteli posádky, technickému Sgt. "Toto je velitel základny a je na hraně."
    
  "Technik seržant Booker poslouchá, pane."
    
  "Nařídil jsem, aby byla tato letadla uzavřena, a myslím tím úplně - také ozbrojené síly Ukrajiny."
    
  "Ano, pane, já vím, ale nařídil jste nám, abychom také nepřipojovali pozemní energetické jednotky, a bez napájení nemůže velitelské středisko na Battle Mountain mluvit s letadlem, takže si myslím, že to je důvod, proč APU-"
    
  "Seržante, dávám vám přímý rozkaz: Chci, aby se tato letadla okamžitě úplně zastavila, nebo vás nechám zatknout!" - vykřikl velitel základny. "Je mi jedno, že nikdo nemůže mluvit s letadly - nechci, aby někdo mluvil s letadly!" Nyní deaktivujte tyto APU a udělejte to hned! "
    
  "Ano, pane," řekl Booker a podal vysílačku zpět důstojníkovi SF.
    
  "První kus je tady, Panthere."
    
  "Právě jsem nařídil tomuto seržantovi, aby úplně vypnul tato letadla, včetně APU - energetických jednotek v ocasní části," řekl velitel základny. Pokud okamžitě neuposlechnou, dejte je všechny zatknout." Mallory těžce polkl a pak udělal gesto na členy svého týmu, znamení s nápisem: "Připravte se na akci." "Rozumíš mi, první četo?"
    
  "Ano, pane, já vím."
    
  "Co ten seržantský technik právě dělá?"
    
  "Přistoupí k ostatním velitelům posádek... ukazuje na letadla... Nasazují si rukavice, jako by se chystali jít do práce."
    
  Zjevně nikam nespěchali, pomyslel si bezpečnostní důstojník - plukovník by dostal záchvat sraček, kdyby si nedali do pořádku zadní část. O několik okamžiků později velitel základny zavolal: "Co to sakra dělají? Jsou tato letadla již uzavřena?"
    
  "Odpověď je ne, pane." Právě tam stojí a mluví, pane," odpověděl Mallory. "Jeden z nich má vysílačku a druhý kontrolní seznam. Možná odsud diskutují o uzavření APU."
    
  "No, běž zjistit, co jim tak sakra trvá."
    
  "Rozumím, Panthere." Připravit se." Vložil vysílačku do pouzdra a zamířil k velitelům posádky. Tři velitelé mužských a jedna ženská posádka ho viděli přicházet... a pak, aniž by se ohlédli, zamířili k hangáru své poslední jednotky, která sloužila jako velitelství letectva. "Hej, vy idioti, vraťte se sem a vypněte tyto energetické jednotky, rozkazy od plukovníka." Právě když se na ně chystal znovu zakřičet, k jeho naprostému překvapení začali utíkat k hangáru! "Kam sakra jdeš?" vykřikl. Vytáhl rádio z pouzdra. "Pantre, velitelé posádek utíkají směrem k budově svého velitelství!"
    
  "Co jsou?" - vykřikl velitel základny. "Zatkněte tyhle zkurvysyny!"
    
  "Rozumím, pane." Přestávka. Jednotka jedna k řízení, červený poplach, akcelerační zóna Alfa sedm, opakování, červený poplach, Alfa -" Pak Mallory zaslechl zvuk, mnohem hlasitější než APU, a o chvíli později si uvědomil, co to bylo. Ruka se mu chvěla a znovu zvedl vysílačku: "Ovládejte, jednotka jedna, mějte na paměti, objekty v hangárech Alfa Sedm startují motory, opakuji, startují motory! Požaduji upozornění kódem devět-devět, úplná odpověď, opakuji, úplná -"
    
  A pak je viděl vycházet z hangáru, ke kterému právě doběhli velitelé posádek, řítili se jako obránci z pekla... A málem upadl šokem, překvapením a šíleným pokusem dostat se odtamtud sakra pryč. Už je samozřejmě viděl, ale obvykle jen chodili nebo byli složeni nebo rozmístěni vedle náklaďáku nebo helikoptéry - a nikdy se nerozběhli přímo na něj!
    
  "Šavle čtyři a pět odpovídají!" - řekl jeden z robotů ovládaných kybernetickými pěchotními zařízeními hlasitým, počítačem syntetizovaným hlasem. "Řekni mi stav!" Mallory byl stále na rukou a na kolenou a krčil se hrůzou, když se k němu rozběhl první robot. Oba ho během chvilky obklopili. Měli na sobě obrovské batohy a přes ramena jim viselo něco, co vypadalo jako granátomety, namířené přímo na něj. "Veliteli skupiny, opakuji: nahlaste stav!"
    
  "Já... ehm... bombardéry... Spustili motory!" Mallory se odmlčel. Hlaveň granátometu byla jen pár stop od jeho nosu. "Dej mi tu zbraň z obličeje!"
    
  Robot příkaz ignoroval. "Už jeli?" - vyštěkl na něj robot. Mallory nedokázal odpovědět. "Za páté, hlaste se Alfa sedm-dva, přebírám Alfa sedm-jedna." Chraňte jednotky bezpečnostních sil." Druhý robot přikývl a utekl, stejně jako fotbalista, který se vymanil z davu, až na to, že doslova zmizel v mrknutí oka. "Jste zraněný, veliteli týmu?"
    
  "Já...ne," řekl Mallory. S námahou se postavil na nohy. "Dostaňte se do těchto hangárů a najděte způsob, jak je deaktivovat..."
    
  V tu chvíli zaslechli neuvěřitelně hlasitý řev leteckých motorů a monstrózní nápor tryskových výfukových plynů z otevřené zadní části obou obsazených úkrytů. "Bombardéry pojíždějí!" - řekl robot. "Pět, bombardéry se pohybují! Chraňte bezpečnostní složky!"
    
  "Ne! Zastavte bombardéry! Najděte nějakou cestu...!" Ale robot už spěchal ke vchodu do hangáru. No, pomyslel si, bombardéry nikam neletí, a pokud je z nějakého důvodu nedokázaly zastavit Humvee, roboti určitě ano. "Jednotka jedna, jednotky CID míří do hangárů." Pomozte jim, kdykoli je to možné, ale sledujte a oznamte, pokud -"
    
  V tu chvíli Mallory viděl, jak z nedalekého hangáru vylétá nějaký předmět. Nejprve si myslel, že jde o oblak kouře nebo možná o nějaký druh výbuchu... a pak, o vteřinu později, si uvědomil, že uvnitř stojí Humvee a blokuje hangár! O chvíli později robot vyběhl z hangáru, v každé ruce svíral bezpečnostního důstojníka a nesl ho tak snadno, jak by někdo mohl nést plážovou osušku. Přímo za ním z hangáru vzlétl bombardér B-1 a řítil se skluzem směrem k hlavní pojezdové dráze.
    
  "Co se to sakra děje?" - vykřikl Mallory. "Co se stalo? Co jsi...?" Ale robot se dál přibližoval. Drtivou ranou popadla velitele týmu bezpečnostních sil a v mžiku oka ho odhodila o sto yardů stranou, až nakonec shodila tři omámené důstojníky na hromadu poblíž bezpečnostního plotu obklopujícího oblast čety. Robot se nad nimi naklonil, jako by je před něčím chránil. "Co to sakra děláš? Nech mě na pokoji!"
    
  "Bombardér vysílá svůj mikrovlnný zbraňový systém," řekl robot. "Musel jsem dostat Humvee z hangáru, než exploduje, a pak jsem vás evakuoval." MPW může být na krátkou vzdálenost smrtící a musel jsem se dostat pryč, jinak by to mohlo zničit i mou elektroniku."
    
  "O čem to mluvíš?" Mallory se snažila lépe vidět. "Druhý bombardér se také pohybuje! Pojíždějí ke startu!" Zašmátral po rádiu a uvědomil si, že ho upustil, když ho robot popadl. "Zavolejte ochranku!" - řekl robotovi. "Varujte velitele základny! Dostaňte jednotky na pojezdové dráhy a přistávací dráhy, než se tyto věci dostanou do pozice pro vzlet!"
    
  "Rozumím," odpověděl robot. "Zavolám mu a pak uvidím, co můžu udělat, abych je zastavil." A robot vstal a zmizel, utíkal úžasnou rychlostí pryč, ústí granátometu se otáčelo tam a zpět při hledání cílů. Vyčistil dvanáct stop dlouhý plot obklopující oblast čety - právě si všiml, že brána přes krk byla dokořán - a během několika sekund zmizel z dohledu.
    
  "Co tyhle věci sakra dělají? Kdo tyto věci řídí - desetileté děti? Mallory běžel zpět do prvního hangáru a našel své rádio. "Kontrola, detail jedna, bombardéry pojíždějí." Pronásledují nás dvě kriminalistické jednotky. Říkali, že bombardéry vysílají nějaký druh mikrovlnné zbraně."
    
  "Kontrola, Knife's Edge na západě, bombardéry křižující pojezdovou dráhu Foxtrot na cestě na dráhu jedna-devět," ozvala se další bezpečnostní síla. "Zaparkuji auto uprostřed pojezdové dráhy Alpha na křižovatce s hotelovou pojezdovou dráhou. Jdu sesednout. Ti bastardi sem jdou sakra rychle!" Mallory a ostatní důstojníci bezpečnostních sil běželi podél hrdla k hlavní pojezdové dráze, aby viděli, co se děje...
    
  ...a právě když dosáhli Taxiway Alpha, spatřili Humvee startující na sever, když kolem prolétly bombardéry B-1! "Ostří nože na Západ, Ostří nože na Západ, slyšíš?" Mallory zavolal vysílačkou, když sledoval, jak téměř pět tisíc liber vážící Humvee dopadlo na zem a kutálelo se po něm jako dětská hračka. "Co se stalo? Řekni mi stav!"
    
  "Ti roboti shodili můj Hummer z pojezdové dráhy!" ozval se důstojník o chvíli později. "Nesnaží se je zastavit - pomáhají jim utéct!"
    
  "Ti bastardi!" Mallory zaklela. "Věděl jsem, že se děje něco divného! Kontrola, detail jedna, tito roboti zasahují do našich bezpečnostních jednotek!"
    
  "Předmětem číslo jedna je Panther," zasáhl velitel základny. "Je mi jedno, co musíte udělat, ale nenechte ty bombardéry vzlétnout ze země!" Slyšíš mě? Zastavte ty bombardéry! Pak zatkněte celý tento kontingent násilníků! Chci pár zadků a chci je hned! "
    
  Ale jak Mallory poslouchal, viděl, jak se první bezpilotní bombardér B-1 zvedl ze země a prohnal se noční oblohou, za sebou měl čtyři dlouhé přídavné spalování, po několika sekundách následovala sekunda. "Sakra," zakřičel nahlas, když se přes něj přelily dvojité výboje přídavného spalování. "Co se to sakra děje?"
    
  Trvalo téměř minutu, než hluk utichl natolik, že mohl promluvit do vysílačky: "Řízení, Panther, divize jedna, bombardéry odstartovaly, opakuji, odstartovaly. Všechny dostupné hlídkové a zásahové jednotky, hlaste se v oblasti speciálních sil Alpha-Seven s omezeními a transportem. Veliteli, oznamte základní nemocnici a všem velitelským jednotkám, že byla zahájena speciální bezpečnostní operace." V uších mu bzučelo a hlava měla pocit, jako by měla explodovat napětím a čirou nedůvěrou v to, co se právě stalo. "Informujte všechny odpovídající jednotky, že existují dva roboti CID, kteří pomáhali bombardérům vzlétnout, a jsou ozbrojení a nebezpeční. Nepřibližujte se k kriminalistickým útvarům, pouze oznamte a sledujte. Slyšíte?"
    
  Dva bombardéry byly jen světlá místa na noční obloze a brzy tyto signály zhasly, když byly vypnuty přídavné spalování. Bylo to neuvěřitelné, říkal si Mallory znovu a znovu, prostě neuvěřitelné. Ti šavlí musí být šílení nebo nafoukaní, pomyslel si a otřel si pot z čela. Roboti se museli zbláznit... Nebo možná byli roboti zajati teroristy? Možná to nakonec nebylo letectvo, ale zkurvení muslimští teroristé, možná kurdští teroristé, nebo možná...?
    
  A pak si uvědomil, že o tom všem nepřemýšlel, ale křičel to z plných plic! Zdálo se, jako by jeho kůže měla vzplanout a jeho hlava byla připravena explodovat! Co se ve jménu všeho svatého dělo? Otočil se...
    
  ... a pak uviděl obrys jednoho z robotů, asi třicet yardů daleko, jak k němu pomalu míří. Zvedl vysílačku ke svým náhle zpoceným rtům: "Kontrola, jednotka číslo jedna, jedna z jednotek pro vyšetřování trestných činů míří ke mně a já jdu do akce," řekl a otřel si další pramínek potu z očí. "Požádejte o posily, Alpha Seven a Taxiway Alpha, sežeňte posily hned tady." Vytáhl pistoli z pouzdra, ale nedokázal sebrat dost síly, aby ji zvedl. Pocit pálení zesílil, zcela narušil jeho vidění a způsobil silnou bolest hlavy, která nakonec způsobila, že padl na kolena. "Ovládejte...ovládejte, jak kopírujete?"
    
  "Promiňte, seržante Mallory, ale momentálně tu není nikdo, kdo by mohl odpovědět na vaše volání," zaslechl neznámý hlas. "Ale neboj se." Vy a vaši přátelé se probudíte v pěkné útulné cele a nebudete mít na světě péči." Robot se k němu hrozivě přiblížil, ústí granátometu mu mířilo přímo mezi oči... ale pak, těsně předtím, než byl jeho výhled zcela zastíněn oblakem hvězd, spatřil, jak mu robot zamává na rozloučenou svým obrovským obrněným, ale neuvěřitelně živé prsty. "Dobrou noc, seržante Mallory," uslyšel z vysílačky ležící někde na zemi a pak všechno potemnělo.
    
    
  * * *
    
    
  "Jedna", "Headbanger", "Genesis", toto je "Saber", máme kontrolu nad základnou," hlásil poručík Daniels o několik minut později. "Tyto nové mikrovlnné zářiče zabudované do jednotek CID fungovaly perfektně na vzdálenost asi třicet yardů." "Nesmrtící mikrovlnné zářiče přenášely intenzivní pocity tepla, bolesti, dezorientace a případné ztráty vědomí, ale ve skutečnosti lidskému cíli neublížily." "Bombardéry jsou pryč a my zajišťujeme perimetr. Velitel základny je na nás pěkně naštvaný, ale odhalil svůj tajný bar s chlastem, takže už není tak upovídaný, jako býval."
    
  "Rozumím," odpověděl Patrick McLanahan z vesmírné stanice Armstrong. "Děkuji, Sabre."
    
  "Těší mě, pane," odpověděl Daniels. "Možná bychom mohli všichni společně sdílet celu v Leavenworthu."
    
  "Nebo Supermax, pokud nebudeme mít takové štěstí," dodala Rebecca.
    
  "Získali jsme zakódovaný lokátorový maják a stavový výpis z modulu pro cestující Black Stallion," řekl Luger. "Je neporušený, jeho padák a vaky tlumící nárazy se rozvinuly a přistává ve východním Íránu, přibližně sto a dvacet mil na západ od Herátu v Afghánistánu."
    
  "Bůh žehnej".
    
  "Zatím nic nenasvědčuje tomu, že se někdo dostal dovnitř, ale modul je neporušený a stále pod tlakem. V Herátu máme armádní speciální tým, který se připravuje na záchrannou operaci.
    
  "Bombardéry budou v maximální startovací pozici za šedesát minut a nad hlavou za devadesát - pokud na ně znovu nezaútočí ruské stíhačky," řekla Rebecca Furnessová. "Tentokrát budeme ve střehu."
    
  "Týmu SWAT bude pravděpodobně trvat tak dlouho, než se dostane k vrtulníku, pokud dostane povolení ke startu," dodal Luger.
    
  "Promluvím si s velitelem sám," řekl Patrick. "Nemám moc spojení s armádou, ale uvidím, co se dá dělat."
    
  "Počkejte chvilku, počkej - nezapomněli jste na něco?" Rebecca Furnessová zasáhla. "Právě jsme násilím dobyli turecko-NATO vojenskou základnu a ignorovali přímé rozkazy vrchního velitele. Chováte se, jako by o nic nešlo. Jdou si pro nás, pro nás všechny - dokonce i pro generála, i když je na vesmírné stanici - a pošlou nás do vězení. Co navrhuješ, abychom s tím udělali?"
    
  "Navrhuji, abychom zachránili členy naší posádky na zemi v Íránu a pak vypátrali všechny části toho protivesmírného laseru, který na nás Rusové vypálili, generále Furnessi," řekl okamžitě Patrick. "Všechno ostatní je v tomto okamžiku hluk na pozadí."
    
  "Hluk v pozadí"? Nazýváte akce turecké a americké vlády - možná naší vlastní armády -, která nás pronásleduje, pouze "hluk na pozadí"? Budeme mít štěstí, když pošlou pěší prapor, aby nás odsud dostal. Máte v úmyslu nadále ignorovat rozkazy a ničit každého, kdo se vám postaví do cesty, generále? Budeme teď bojovat proti vlastním lidem?"
    
  "Rebecco, nic ti nenařizuji, žádám tě," řekl Patrick. "Máme členy posádky v Íránu, Rusové střílí lasery a prezident s tím nedělá nic jiného, než že nám nařídí, abychom se vzdali." Teď, pokud nechceš pomoci, řekni to, odvolej upíry a zavolej Pentagon."
    
  "A řekni jim tohle, Patricku - že jsi mě donutil vypustit tato letadla?" Jste dvě stě mil nahoře na vesmírné stanici, pravděpodobně na druhé straně planety. Jsem připraven, generále. Jsem v háji. Moje kariéra skončila."
    
  "Rebecco, udělala jsi to, co jsi udělala, protože máme přátele a spolubojovníky na zemi v Íránu a chtěli jsme je zachránit a ochránit, pokud to bude možné," řekl Patrick. "Udělal jsi to, protože jsi měl síly připravené reagovat." Kdybychom se řídili rozkazy, přeživší by byli zajati, mučeni a poté zabiti - vy to víte a já to vím. Jednal jsi. To je víc, než mohu říci o Pentagonu a našem vrchním veliteli. Pokud máme ztratit svobodu, byl bych raději proto, že jsme se snažili zajistit, aby si naši spoluletci tu svou zachovali."
    
  Rebecca dlouho mlčela a pak smutně zavrtěla hlavou. "Nesnáším, když máte pravdu, generále," řekla. "Možná jim můžu říct, že jsi mi vyhrožoval, že mě vyhodíš do vzduchu Skyboltem, pokud neudělám, jak jsi nařídil."
    
  "Možná se budou smát tak, že zapomenou, co jsme udělali."
    
  "Potřebujeme plán, generále," řekla Rebecca. "Turci pošlou vojáky, aby znovu dobyli Batman AFB, a pokud to neudělají, v Německu je celá americká výsadková divize, která by nám mohla do půl dne padnout na hlavu." V Batmanovi máme pouze tři oddělení CID a čtyři Tinmen plus bezpečnostní a údržbové síly. A všichni víme, že Battle Mountain a pravděpodobně Elliott budou další."
    
  "Musíme přesunout jednotky letectva do Dreamlandu," řekl Patrick. "Tuto základnu udržíme mnohem snadněji než Battle Mountain."
    
  "Slyšíš, co říkáš, Patricku?" " zeptala se Rebecca nevěřícně. "Spiknete se, abyste organizovali a řídili americkou armádu proti rozkazům vrchního velitele, nezákonně ji podřídili svému vlastnímu velení bez jakékoli pravomoci a přímo oponujete a zapojujete se do boje s americkou armádou. Tohle je vzpoura! Tohle je zrada! Nepůjdeš do vězení, Patricku - mohl bys být popraven!"
    
  "Děkuji za úvodní slovo, Rebecco," řekl Patrick. "Doufám, že k tomu nedojde." Jakmile budou zachráněni přeživší a ruský protivesmírný laser bude zničen, nebo alespoň objeven, bude po všem. Chápu, pokud nechceš udělat to, co navrhuji, Rebecco. Ale pokud chcete vzít bojová letadla a poskytnout pomoc, nemůžete zůstat na Battle Mountain. Mohli by vyjít ven, aby vás chytili, když spolu mluvíme."
    
  Každý účastník zabezpečené videokonference mohl vidět ztrápený výraz na tváři Rebeccy Furnessové. V tomhle měla ze všech asi nejvíc co ztratit a bylo vidět, že to nechce. Ale doslova o chvíli později přikývla. "Vše je v pořádku. Za deset centů, za dolar - od dvaceti do života. Možná se nade mnou vojenský soud slituje, protože jsem žena. Okamžitě pošlu letadla na cestu, Dave. Udělej mi místo."
    
  "Ano, madam," odpověděl Dave Luger z letecké základny Elliott. Pak: "A co personál a vybavení na Batman AFB, Mooku? Turci a naši vlastní hoši mohou počkat, až se vrátí... Pokud se je Turecko nepokusí sestřelit, když znovu vstoupí do tureckého vzdušného prostoru."
    
  "Mám pro ně nápad, Dave," řekl Patrick. "Bude to riskantní, ale tohle je naše jediná šance..."
    
    
  SOUKROMÉ SÍDLO LEONID ZEVITIN, BOLTINO, RUSKO
  VE STEJNÝ ČAS
    
    
  "Uklidněte se, Vaše Excelence," řekl Leonid Zevitin. Byl ve své soukromé kanceláři s ministryní zahraničí Alexandrou Khedrovovou, telefonoval a posílal zabezpečené e-maily vojenským a diplomatickým jednotkám po celém světě a upozorňoval je na události kolem Íránu. Telefonát od íránského nejvyššího vůdce Hasana Mokhtaze přišel mnohem později, než se očekávalo, ale to je nepochybně proto, že pro někoho bylo pravděpodobně velmi nebezpečné probudit toho chlapa špatnou zprávou.
    
  "Uklidni se? Byli jsme napadeni - a to kvůli vám! " vykřikl Mohtaz. "Dovolil jsem ti umístit své zbraně na můj pozemek, protože jsi řekl, že to ochrání mou zemi." Udělala pravý opak! Čtyři bomby zničily jednu z mých základen islámských revolučních gard a moje jednotky protivzdušné obrany mi nyní říkají, že americké bombardéry volně létají po našem nebi!"
    
  "Nad Íránem nejsou žádné bombardéry, Vaše Excelence - my jsme se o to postarali," řekl Zevitin. "Ohledně vaší základny: pamatujte, že Rusko zaplatilo rekonstrukci a maskování této základny, abychom ji mohli dočasně používat, a dohodli jsme se, že vám ji předáme, až s ní skončíme..."
    
  "A teď jste s tím skončil, protože to Američané zničili!" řekl Mohtaz. "Teď nám necháš kouřící díru v zemi?"
    
  "Uklidněte se, pane prezidente!"
    
  "Chci protiletadlovou zbraň a chci ji hned!" zakřičel Mohtaz. "Řekl jste mi, že šest jednotek S-300 a dalších tucet raketových systémů Tor-M1 čeká na předběžné ověření v Turkmenistánu." Jak je to dávno, Zevitine? Osm, deset týdnů? Jak dlouho trvá vybalit nějaké raketomety, zapnout je a zjistit, jestli se rozsvítí všechna ta pěkná světýlka? Kdy dodržíš své sliby?"
    
  "Budou doručeny, pane prezidente, nebojte se," řekl Zevitin. Zdráhal se dodávat rakety, zejména pokročilý strategický protiletadlový raketový systém S-300, dokud si nebyl jistý, že na oplátku nemůže získat žádné nové ústupky od amerického prezidenta Josepha Gardnera. Zevitin byl naprosto ochoten nechat Mohtaze žvanit a řádit, pokud by dokázal přimět Američany, aby souhlasili s tím, že nepošlou vojáky do Polska nebo České republiky, nebo aby souhlasili s vetováním jakékoli rezoluce v OSN, která by mohla umožnit odtržení Kosova od Srbska. vrátit se. Tato jednání byla v kritické fázi a on se nenechal Mohtazem zničit.
    
  "Chci je hned, Zevitine, nebo můžeš vzít všechna svá letadla, tanky a radary zpátky do Ruska!" - řekl Mokhtaz. "Chci, aby S-300 a Tor zítra bránili Mashhad." Až se triumfálně vrátím se svou exilovou vládou, chci kolem tohoto města vztyčit neproniknutelný štít z raket."
    
  "To je nemožné, Vaše Excelence." Před nasazením trvá řádné testování těchto pokročilých zbraňových systémů čas. Požádám ministra Ostenkova a náčelníka generálního štábu generála Furzienka, aby informovali vaše vojenské poradce o -"
    
  "Ne! Ne! Už žádné instruktáže a plýtvání časem!" zakřičel Mohtaz. "Chci je okamžitě rozmístit, nebo se postarám o to, aby se celý svět dozvěděl o tvé duplicitě!" Co by řekli vaši američtí přátelé, kdyby se dozvěděli, že jste souhlasili s prodejem protiletadlových střel, chemických zbraní a protipěchotních střel do Íránu?
    
  "Dohodli jste se, že nebudete sdílet žádné informace..."
    
  "A souhlasil jsi, že mi poskytneš protiletadlové střely, Zevitine," zasáhl Mohtaz. "Porušte další své sliby a máme hotovo. Vaše pěchota a tanky mohou hnít v Turkmenistánu, je mi to jedno." A tím se spojení přerušilo.
    
    
  UPRCHLÍCKÝ TÁBOR SPOJENÝCH NÁRODŮ TORBAT-I-JAM, ÍRÁN
  O chvíli později
    
    
  "Klid, holka, jsi zraněná." Nehýbej se, ano?"
    
  Kapitán Charlie Turlock otevřel oči... a to málo, co měla, se okamžitě rozptýlilo v oblaku hvězd, když jí bolest projela křížem, páteří a mozkem. Zalapala po dechu, bolest se zdvojnásobila a hlasitě křičela. Cítila, jak se jí čela dotkla chladná ruka. "Ach můj bože, můj bože...!"
    
  "Věř tomu nebo ne, děvče, tvé výkřiky bolesti jsou hudbou pro mé uši," řekl muž a jeho hustý irský přízvuk se postupně stával jasnějším a jistým způsobem uklidňujícím, "protože kdybys takhle nekřičela, byl bych věřil, že máš zlomenou páteř. Kde to bolí, holka?"
    
  "Moje záda...moje spodní záda," vydechl Charlie. "Připadá mi to jako... jako by mi hořela celá záda."
    
  "Hoří... Je to legrační, děvče," řekl muž. "Vůbec se nedivím." Charlie se na muže zmateně podíval. Teď viděla stetoskop visící na jeho krku. Byl velmi mladý, jako starší teenager, s nakrátko ostříhanými zrzavými blond vlasy, jasně zelenýma očima a všudypřítomným úsměvem, ale v očích měl hluboké znepokojení. Odlesky jediné žárovky nahoře ji bolely v očích, ale byla vděčná, že alespoň oči fungují. "Dá se říct, že jsi anděl z nebe... nebo možná padlý anděl?"
    
  "Nerozumím, doktore... doktore..."
    
  "Miles." Miles McNulty," odpověděl muž. "Nejsem lékař, ale všichni mi tady věří, že jsem, a to nám všem zatím stačí."
    
  Charlie přikývl. Bolest byla stále, ale začínala si zvykat a zjistila, že dokonce trochu ustoupila, pokud se tak pohybovala. "Kde to jsme, pane McNulty?" zeptala se.
    
  "Ale no tak, děvče, díky tobě se cítím jako starý muž, když mi říkáš, jako mi říkají starče," řekl Miles. "Říkej mi Miles nebo Wuz, jestli chceš."
    
  "Wootz?" - Zeptal jsem se.
    
  "Někteří doktoři mi tu přezdívku dali poté, co jsem se sem dostal - myslím, že by se mi trochu zatočilo, když jsem viděl, jaké svinstvo se tu děje: krev, zkažená voda, zranění, úmrtí kojenců, hlad, sakra." zlo, které "může něco udělat druhému člověku ve jménu Boha," řekl Miles a jeho mladistvé rysy na okamžik ztvrdly a zešedivěly.
    
  Charlie se zasmál. "Promiňte". Potěšilo ji, když se mu úsměv vrátil. "Budu ti říkat Milesi." Já jsem Charlie."
    
  "Kája? Vím, že jsem tu chvíli v poušti, děvče, ale nevypadáš jako Charlie."
    
  "Dlouhý příběh. Jednou ti to řeknu."
    
  "To rád slyším, Charlie." V kapse bundy našel lahvičku a vytřepal z ní pár prášků. "Tady. Jsou to jen volně prodejná NSAID - všechny léky proti bolesti, které si dovolím vám dát, dokud neprovedu další testy, abych zjistil, jestli nemáte vnitřní krvácení nebo něco zlomeného."
    
  Velká obrněná paže se natáhla a zcela se omotala kolem mužovy paže - Charlie nedokázala otočit hlavu, ale věděla, kdo to je. "Nejdřív se na ně podívám," zaslechl elektronicky syntetizovaný hlas Chrise Walla.
    
  "Ach, to říká," řekl Miles. Vrátil ruku a prášky. Vol si rozepnul helmu a natáhl krk. "Omlouvám se, kámo, ale vypadal jsi lépe s helmou," vtipkoval a široce se usmál, dokud nezahlédl Volův varovný pohled. Vložil prášky zpět do lahvičky, zatřásl s ní, jednu vyndal a strčil si ji do úst. "Snažím se té paní pomoci, ne jí ublížit." Ox mu dovolil dát Charliemu tři pilulky a doušek vody.
    
  "Jak se cítíš?" - zeptal se Vol.
    
  "Nebude to špatné, když se... nepohnu," řekla a dusila se vlnou bolesti. "Nemůžu uvěřit, že jsme to udělali." Volův varovný pohled jí připomněl, aby už nemluvila o tom, co právě zažili. "Jak dlouho jsme tady?"
    
  "Ne na dlouho," odpověděl Vol. "Asi hodinu."
    
  "Kde je třetí?" - Zeptal jsem se. Vol ukázal na Charlieho levou stranu. Charlieho ústa okamžitě vyschla. Zapomněla na bolest a sledovala pohled velkého mariňáka vedle sebe... a uviděla dalšího Plechového muže, Wayna Macombera, ležícího na dalším stole vedle ní, jako by byl položen na pohřební már. "On je mrtvý?" - zeptala se.
    
  "Ne, ale byl chvíli v bezvědomí," řekl Vol.
    
  "Zeptal jsem se tvého přítele, jestli je tam nějaký vypínač, západka nebo otvírák na konzervy, abych to otevřel a zkontroloval - ani si nejsem jistý, jestli je to on nebo stroj."
    
  "Musíme se odsud co nejrychleji dostat," řekl Vol.
    
  "Myslím, že bych se rád podíval na lassi, jestli ti to nevadí," řekl Miles Vol. "Deset minut na to, abych tě nejdřív zkontroloval, co?"
    
  "Pět minut".
    
  "To je v pořádku, to je v pořádku." Otočil se k Charliemu a sebevědomě se usmál. "Nesnáším to dělat, když jsi zraněná, holka, ale pomůže mi to izolovat poškozená místa." Připraven?"
    
  "Myslím, že ano".
    
  "Je tu dívka ze hry." Budu se snažit, abych vás sám příliš neznepokojoval, takže se snažte se mnou co nejvíce hýbat - vy sami nejlépe posoudíte, co je "příliš mnoho", že? Začneme od hlavy a postupujeme dolů. Připraveni? Jít." McNulty s překvapivou jemností zkoumal její hlavu, velmi opatrně ji otočil, sklonil se s baterkou co nejníže, aby se jí podíval za hlavu a krk, aniž by ji nutil příliš otáčet hlavu.
    
  "No, nevidím nic, co by vyčnívalo," řekl Miles po několika minutách. "Máš legrační množství modřin a řezných ran, ale zatím nic moc vážného." Už jsem tu viděl mnohem horší."
    
  "Odkud jsi, Milesi?"
    
  "Jsem z God's Back Porch: Westport, County Mayo." Nepotřeboval specifikovat "Irsko". "A ty?" - Zeptal jsem se. Charlie odvrátila oči na stranu a sklopila je a Vol změnil polohu - ne příliš, jen tolik, aby si všichni uvědomili jeho přítomnost a zabránili tomu, aby se konverzace stočila na nežádoucí území. "Ach, to je v pořádku, děvče, stejně jsem si to myslel." Jediní bílí lidé v těchto končinách jsou humanitární pracovníci a špióni a vy nejste oblečeni jako zdravotní sestra."
    
  "Kde jsme?"
    
  "Jste zde v Torbat-e-Jama, uprchlickém táboře Organizace spojených národů, který byl původně zřízen pro chudé duše prchající před Talibanem v Afghánistánu a nyní je využíván jinými ubohými dušemi prchajícími před muslimskými povstalci," řekl Miles. "Přihlásil jsem se, že pomůžu doručit náklad jídla a zásob asi před šesti měsíci, ale když zmizel lékařův asistent, zůstal jsem pozadu. Asi před měsícem se ztratil lékař - pokud Taliban nebo jednotky Quds potřebují lékaře, nepošlou pro něj, ale vezmou ho - takže doplňuji, dokud nepřiletí další let. Nikdo neříká, kdy to bude, tak si dokument pouštím a pomáhám, jak nejlépe umím. Ztrácím o něco víc než doktor, ale myslím, že už tomu začínám rozumět."
    
  "Udělat Bat-i-Jam?"
    
  "Írán," řekl Miles. "Tady tomu stále říkají ‚Írán" - tak daleko to povstání ještě nezašlo, takže tomu ještě neříkají ‚Persie"," ačkoliv islámské revoluční gardy a jednotky al-Quds začínají být pěkné. nervózní, jako by je rebelové štípali v patách. Nic moc. Jsme asi šedesát kilometrů od hranic."
    
  "Uvnitř Íránu?"
    
  "Obávám se, že ano, děvče," řekl Miles. "Asi dvě stě kilometrů od Mašhadu, hlavního města provincie Khorasan."
    
  "Bože, tohle je poslední místo, kde chceme být," zasténal Charlie. Pokusila se vstát z tvrdé překližkové desky, na které ležela, a málem omdlela návalem bolesti, který zastínil vše ostatní, co od probuzení cítila. "Nejsem si jistá, jestli to ještě dokážu," řekla Vol. "Kde je můj... kufřík?"
    
  "Přímo tady," řekl Vol, aniž by naznačil, kde a o čem vlastně mluvili.
    
  "Nejsi ve stavu, abys nikam šla, děvče, a tvůj přítel taky ne, alespoň pokud mohu soudit," řekl Miles.
    
  "Udělám to," řekl Charlie. "Jak daleko jsme od místa havárie?"
    
  "Asi deset kilometrů," odpověděl Miles. "Co je to vůbec za věc... Merkurův vůz?" Není to vlastně letadlo, že ne - spíš plechovka s balónky. Byl těžce popálený, ale nezraněn."
    
  "Jak jsi nás našel?"
    
  "Nebyl to problém, děvče - viděli jsme tě, jak šmejdíš po obloze a padáš na Zemi jako blesk od samotného Dia!" řekl Miles a oči mu zajiskřily, když se mu vrátila vzpomínka na ten pohled. "Jako největší meteor, jaký jsme kdy viděli! Musel jste nechat ohon ohně dlouhý padesát kilometrů, pokud byl dlouhý! Byl zázrak vidět v troskách tři lidské bytosti, které jsou stále jako takové, a ještě úžasnější najít vás stále naživu! Málem jsme si posrali kalhoty, když jsme sledovali, jak se k nám řítíš - mysleli jsme, že dobrý Pán ukončí všechno naše utrpení právě tady a teď, na místě - ale ty jsi minul. Najít tě živého nebyl nic jiného než zázrak."
    
  "Bohužel to znamená, že nás Pasdarané pravděpodobně také viděli."
    
  Miles přikývl. "Neobjevují se příliš často, ale pravděpodobně něco v tomto směru vyčmuchají, to je jisté. Čím dříve vás odsud dostaneme, tím lépe pro nás všechny. Musíte být dostatečně zdraví, abyste mohli cestovat poté, co léky proti bolesti začnou účinkovat. Nebude to snadné, ale myslím, že to zvládneš." Otočil se k Tin Woodmanovi, který ležel vedle ní. "Tenhle pán, pořád si nejsem tak jistý." Mohl byste mi říct, jak to...odemknout, odšroubovat, posunout závoru, cokoliv, abych se na to mohl podívat a zkontrolovat? "
    
  "Nemáme čas, Milesi," řekl Charlie. "Poneseme ho." Potlačila bolest a podařilo se jí posadit se na postel. "Už odcházíme, Milesi." Chci ti poděkovat za všechno, co jsi pro nás udělal."
    
  "Bude mi smutno, když tě uvidím odcházet, Charlie, ale upřímně, byl bych radši, kdybys nebyl poblíž, když tě tady dole loví násilníci z Pasdarany nebo al-Quds." Pozorně si prohlédl Oxe a kostým Tin Woodman. "Myslím, že jsem o těchto věcech nedávno četl, že?" Americká protiteroristická organizace." Charlie neodpověděl. "Ach, rozumím - mohl bys mi to říct, ale pak bys mě musel zabít, že?" Zasmála se, až se jí v zádech zachvěla bolest, ale přesto ten humor uvítala. "Dobře, žádné další otázky, Charlie." Půjdu ven a podívám se, jestli je pobřeží čisté. Hodně štěstí, holka."
    
  "Děkuji". Trhla sebou bolestí, když se začala zvedat, ale lék, který jí dal McNulty, musel začít účinkovat, protože tentokrát bolest nebyla vysilující. Když McNulty odešel, Charlie ztišila hlas a řekla: "Jeden, čtvrtý hřebec."
    
  "Slyšíme vás hlasitě a jasně, Čtvrtá," odpověděl Patrick McLanahan prostřednictvím subkutánního globálního transceiveru. Každý člen letectva měl do svého těla implantovaný komunikační a datový systém na celý život, zdánlivě pro situace, jako je tato, ale ve skutečnosti aby vláda mohla sledovat, kde se každý příslušník služby po celý život nachází. "Díky bohu, že jsi naživu. Četli jsme, že Pátý je s vámi."
    
  "Potvrzuji - je naživu, ale stále v bezvědomí," řekl Charlie. Vol si začal nasazovat helmu a připravoval se k odchodu. "Nasednu na koně a my -"
    
  Najednou McNulty vběhl zpět do stanu, úplně bez dechu. "Vojáci, přímo před táborem," řekl zoufale. "Jsou jich stovky."
    
  "Sami, ještě jsme se nesvezli?" ozval se Charlie.
    
  "Chlapče, tohle je Genesis," připojil se Dave Luger. "Máme tým CSAR na cestě z Herátu, během devadesáti minut. Vypouštíme krycí letadla z Batman AFB v Turecku, ale bude to trvat přibližně stejně dlouho. Jaká je vaše situace?"
    
  "Jsme napjatí," řekl Charlie. "Zavoláme vám, až budeme v bezpečí. Čtvrtý hřebec je vyřazen." Charlie přešel k velké krabici ležící na hliněné podlaze. "Nějaké batohy nebo pušky, Pět?"
    
  "Negativní," odpověděl Wohl. "Promiňte".
    
  "To je v pořádku - měl jsi hodně práce," řekl Charlie. "Jdeme."
    
  Miles ukázal na velkou krabici, kterou s sebou Wohl nesl, když vstoupil do tábora. "To jsou tvoje zbraně?" Teď je čas je vytáhnout, děvče."
    
  "Vlastně ne," řekl Charlie. "CID jedna, nasazení."
    
  Jak Miles s úžasem sledoval, krabice se začala pohybovat, rychle měnila velikost a tvar, jako kouzelnická hůlka se mění v kytici květin. Během několika sekund se velká, ale nepopsatelná kovová krabice proměnila v deset stop vysokého robota, který málem vyletěl ze stanu, s hladkou černou "kůží", hlavou ve tvaru kulky bez viditelných očí a uší a velkým , plně kloubové paže, nohy a prsty.
    
  "CID jedna, pilote," řekl Charlie. Robot zaujal předklon nakloněný postoj jako startovací blok sprinterů, ale s jednou nohou a oběma pažemi nataženými dozadu. Charlie sebou škubl bolestí, obešel robota a vyšplhal po natažené noze, přičemž paže použil jako držadla. Zadala kód na maličké klávesnici někde za robotovou hlavou, otevřel se poklop na jeho zádech a vklouzla dovnitř. Poklop se zavřel...
    
  ... a o chvíli později, k Irovu úžasu, robot ožil a vstal, ve všem kromě vzhledu připomínal obyčejného člověka - jeho pohyby byly tak plynulé, plynulé a realistické, že Miles okamžitě zjistil, že na to zapomněl byl to stroj!
    
  Charlie zvedl Wayna Macombera, který je stále v bezvědomí. "Tohle je velmi špatný čas se z toho dostat, Zippere," řekla. Aktivovala milimetrový vlnový radar kybernetického pěchotního zařízení a naskenovala oblast mimo stan. "Vypadá to, že se nás snaží obklíčit," řekla. "Jižní strana vypadá jako naše nejlepší úniková cesta - je tam zaparkovaný jen jeden náklaďák."
    
  "Co takhle malou zajížďku na sever a západ?" - zeptal se Vol a studoval data radaru, která mu byla předána z Charlieho kriminálního oddělení. "Vypadá to, že kulometná četa se rozmístila na severní straně." Můžu použít jeden z nich."
    
  "Zní to lákavě." Natáhla pěst a on ji udeřil svou vlastní. "Jak jednou řekl ve filmu pohledný australský herec: 'Rozpoutejte peklo.'
    
  "Jsem na cestě. Raději mu poskytněte nějaké krytí." Vůl vyběhl z přední části stanu. Charlie srazil Milese na zem a přikryl ho sebou, zrovna když krupobití střelby z kulometu rozbilo stan na kusy.
    
  "Naskoč, Milesi," řekl Charlieho elektronicky syntetizovaný hlas. Stále sehnutá odsunula nehybné tělo v náručí do strany, dostatečně daleko, aby vytvořila prostor mezi jejím tělem a Plechovým dřevorubcem. Zaváhal, stále ohromen tím, co právě viděl. "Nemůžeš tady zůstat." Revoluční gardy si budou myslet, že jsi jeden z nás."
    
  "Uneseš nás oba?"
    
  "Unesu dvacet tvých druhů, Milesi." Jít." Ležel jí přes paže a ona převalila Macombera zpět na něj, pevněji sevřela a pevně ho držela. "Vydrž."
    
  Když se ale postavila, něco nebylo zjevně v pořádku - Miles cítil uvnitř auta vysokofrekvenční vibrace a Charlieho chůze byla nejistá. "Co se stalo?" křičel.
    
  "Vyšetřovací jednotka je poškozena," řekl Charlie. "Musí to být kvůli nehodě."
    
  "Rozumím," řekl Wohl do vysílačky. Charlie viděl svou polohu na jejím elektronickém hledí - rychle procházel pozicemi islámských revolučních gard a na chvíli se zastavil při každém shromáždění vojáků. "Tlač, jak nejsilněji můžeš. Za chvíli budu vedle tebe."
    
  Následujících pár minut bylo čisté mučení. Vůl nakrátko stáhl část jejich palby, ale v plné síle se vrátil jen chvíli poté, co se Charlie vyřítil ze stanu a zdánlivě zamířil na ně. Zvuky byly ohlušující. Pohltila je oblaka kouře, občasné záblesky ohně a nepřetržitá střelba. McNulty zaječel, když mu kulka zasáhla levou nohu, a zakřičel znovu, když Charlieho zničující exploze srazila z nohou. O několik okamžiků později byli opět na nohou, ale teď plynulý rytmus jejich běhu vystřídalo trapné kulhání jako auto s prasklou pneumatikou a ohnutým ráfkem.
    
  Ox běžel vedle Charlieho, v pravé ruce měl čínský kulomet Type 67, v levé - kovovou nádobu s municí. "Můžete cestovat, kapitáne?"
    
  "Není to na dlouho".
    
  "Co se to sakra děje?" - oni slyšeli.
    
  "Udeřil!" Naštěstí byl Macomber vzhůru, i když jeho hlas zněl pomalu a zdrogovaně. "Jsi v pořádku?"
    
  "Mám pocit, že mám rozříznutou hlavu," řekl Macomber chraplavě. Charlie měl podezření na otřes mozku. "Jsem naživu?"
    
  "Prozatím doufám, že to tak zůstane," řekl Charlie. "Můžete jít?"
    
  "Mám ještě nohy?" Nic tam dole necítím."
    
  "Zůstaňte, kde jste, a snažte se nehýbat - rozdrtíte druhého cestujícího."
    
  "Další cestující?"
    
  Charlie se pokusil utéct, ale věci se rozhodně zhoršovaly. Za ní explodoval granát s raketovým pohonem a poslal je znovu k letu. "Síla už klesla na čtyřicet procent," řekl Charlie, když jim Ox pomáhal vstát. "Můj hlavní hydraulický systém selhal a nemohu pohnout pravou nohou."
    
  "Můžeš se hýbat?"
    
  "Ano, myslím," řekl Charlie. Použila pravou nohu jako berli a kulhala dopředu, když Vol spustil potlačovací palbu ze svého kulometu, dokud mu nedošla munice. Napůl podpíral a napůl nesl Charlieho a oni byli schopni vylézt na nízký hřeben rychleji. Dole snadno viděli své pronásledovatele, kteří pomalu postupovali, jak se k pronásledování připojovaly další a další jednotky.
    
  Charlie položil Macombera a McNultyho na zem a pak vyšel z kanceláře CID. "Připravuje se to vypnout," řekla. "Je to hotovo. Zbývá tak akorát energie pro zahájení mazání firmwaru. Jakmile se vzdálíme, automaticky se zničí."
    
  "Zdá se, že si nejsou jisti, kde jsme," řekl Vol a prohlížel si poušť pod nimi svou optikou nočního vidění. Přiblížil některé detaily. "Podívejme se... pěchota... pěchota... Jo, je tu jedna, další kulometná posádka." Budu hned zpátky ". Rozběhl se do tmy.
    
  Macomber se s námahou zvedl na ruce a kolena. "Dobře, začínám to vyprávět shora dolů," řekl. "Kdo je náš host?"
    
  "Miles McNulty, humanitární pracovník OSN," odpověděl Charlie a upřesnil.
    
  O pár minut později přiběhl Vol s ještě větší zbraní než ta první - ruský těžký kulomet DShK s obrovským bubnovým zásobníkem nahoře a také dřevěnou bednou s dalšími zásobníky. "Vypadá to, že s sebou přinesli nějaké protiletadlové zbraně - zjevně očekávali společnost." Jak se máte, majore?
    
  "Výborně, seržante majore," odpověděl Macomber. Podíval se na McNultyho. Charlie měl plné ruce práce s tím, že mu kolem nohy uvázal kus látky utržené z její uniformy. "Cestující je zraněná. Kde je kavalérie?
    
  "Nejméně šedesát mikrofonů venku."
    
  "Kam jdeme?"
    
  "Na východ k afghánským hranicím," řekl Charlie. "Asi třicet mil odsud." Kopcovitý a poměrně otevřený prostor. V okruhu padesáti mil nejsou žádná města ani vesnice."
    
  "Jak jste na tom s jídlem, první seržante?" zeptal se Macomber.
    
  "Sníženo na třicet procent."
    
  "Tady - ještě to nemůžu použít." Odepnul jednu ze svých mincovních baterií z opasku a nahradil ji jednou z Volových slabších baterií. "Můžeme použít jednotku CID k nabíjení baterií?"
    
  "Ne, když je v režimu vypnutí, Bah," řekl Charlie.
    
  "Nemůžeme se připojit ke zdroji energie nebo telefonnímu sloupu?" zeptal se Macomber. Charlie se na něj překvapeně podíval. "Hej, tohle jsem studoval - nemusí se mi to líbit, ale četl jsem manuály." Nepůjdeme po dálnici, ale pokud zahlédneme jisticí skříň nebo řídicí křižovatku, myslím, že mohu nainstalovat propojku. Začněme-"
    
  "Slyším vrtulníky," řekl Wohl. Použil své noční vidění a vylepšené sluchové systémy, aby prohledal oblohu a určil polohu přibližujícího se letadla. "Dva lehké průzkumné vrtulníky, asi tři míle odtud," řekl a zvedl kulomet DShK.
    
  "Pojďme se roztáhnout," řekl Macomber. Brzy však zjistil, že je to téměř nemožné: Charlie stále trpí bolestmi ze svých zranění a McNulty byl vážně zraněný a v šoku, takže je musel nést oba, i když stále nebyl na sto procent sám sebou, takže věci byly pohybující se pomalu. Vol se od nich posunul asi deset yardů, dost blízko, aby je podpořil, kdyby byli napadeni, ale ne tak blízko, aby je jeden výbušný náboj vypálený z vrtulníku mohl zničit všechny najednou.
    
  Udělali jen pár set yardů po hřebeni, když Vol zakřičel: "Ukryjte se!" Macomber našel poblíž největší kus skály a schoval za ním své svěřence a pak i sebe, stojícího mezi vrtulníky a ostatními, aby je co nejvíce chránil svým pancéřovaným tělem. Pancéřový systém Cínového muže se vyznačoval elektronicky poháněným materiálem, který zůstal pružný, ale okamžitě ztvrdl, když na něj udeřil ochranný štít, stokrát pevnější než ocelový plech.
    
  Macomber slyšel blížící se helikoptéry svým vlastním vylepšeným sluchovým systémem, ale jeho oči se nedokázaly soustředit na elektronické displeje. "Nevidím je, Vol."
    
  "Zůstaň kde jsi." O chvíli později zahájil palbu ze svého kulometu DShK a záblesk z hlavně velkého 12,7mm děla osvětlil desetiyardovou oblast kolem něj. Slyšeli hlasité kovové škrábání, když několik kulek proniklo do turbínového motoru prvního vrtulníku a pevně ho zachytilo, pak došlo k explozi, když byl motor roztržen. O několik sekund později slyšeli další výbuchy, když na Volovo postavení zahájil palbu druhý průzkumný vrtulník. Podařilo se mu uskočit z cesty právě včas, aby se vyhnul plné síle íránské 40mm raketové palby.
    
  Wohl zahájil palbu na druhý vrtulník, ale palba brzy ustala. "Je to zaseknuté... Sakra, nábojnice je zaseknutá v komoře... nevybíjí." Překvapilo ho, že zbraň vypálila tolik výstřelů - vypadala, jako by byla padesát let stará a za polovinu té doby nebyla vyčištěna. Odhodil zbraň a rozhlédl se po okolí, zda nenašli další pasdarské jednotky poblíž, aby mohl popadnout další kulomet, ale tři zbývající jednotky zůstaly vzadu, slepě bušily do hřebene náhodnou palbou z pušek a minometů a spokojily se s tím, že nechaly průzkumnou helikoptéru trochu zabrat. bojovat za ně.
    
  "Pěchotní jednotky ustupují a nad nimi je stále jeden vrtulník," hlásil Wohl. "Jsem připraven házet kameny." Nedělal si legraci - mikrohydraulický exoskelet v bojovém systému Tin Woodman mu dal dostatek síly, aby vrhl pětikilový kámen téměř dvě stě yardů dostatečnou silou, aby způsobil nějaké poškození, které by ho mohlo dostat na dosah průzkumný vrtulník, kdyby se k němu mohl vrhnout, skočit a načasovat svůj hod dokonale. Našel kámen velikosti softballu a byl připraven to udělat...
    
  ...ale pak jeho senzory zachytily další vrtulník a tentokrát to nebyl malý průzkumný vrtulník. Tuhle siluetu by poznal kdekoli: "Stále máme problémy, madam," řekl Wohl. "Vypadá to, že se blíží vrtulník Mi-24 Hind." V Rusku vyrobený Mi-24 s kódovým označením NATO "Hind" byl velký útočný vrtulník, který uvnitř mohl nést až osm plně vybavených vojáků. zbraně...
    
  ... z nichž první zahájil palbu o vteřinu později, ze vzdálenosti více než tří mil. Vol okamžitě odběhl pryč od zbytku svého týmu, pak se zastavil, aby se ujistil, že ho protitanková řízená střela stále sleduje. Bylo a on si uvědomil, že ho pronásleduje i samotný vrtulník, což znamenalo, že ho posádka vrtulníku musela mít na dohled, aby na něj nevystřelila raketu. Pokuta. Muselo se jednat o starší řízenou střelu, pravděpodobně rádiem řízenou střelu s přímou palbou AT-6.
    
  Ox počkal na další tlukot srdce a pak vyrazil nejvyšší rychlostí k nejbližší skupině pasdarských pozemních pronásledovatelů. Střelu už neviděl, ale pamatoval si, že doba letu AT-6 byla někde kolem deseti sekund při maximálním doletu. To znamenalo, že na to měl jen pár sekund. Tato jednotka Pasdaran byla obrněné vozidlo s těžkým kulometem nahoře, které zahájilo palbu, když se přiblížilo. Několik ran zasáhlo cíl, ale ne dost na to, aby ho zpomalilo. Teď byl mezi obrněným transportérem a helikoptérou - samozřejmě, pomyslel si Wohl, zadní střelec měl posunout raketu na stranu. Jeho mentální stopky se zastavily na nule...
    
  ...stejně jako spirálovitá protitanková střela AT-6 narazila do obrněného transportéru Pasdaran a proměnila jej ve velkolepou ohnivou kouli. Vůl byl nárazem vymrštěn vzhůru. Ten zatracený pasdaranský střelec byl tak fixovaný na svůj cíl, že se seřadil a zasáhl své vlastní chlapy!
    
  Vol se roztřeseně zvedl na nohy, živý a většinou nezraněný, kromě toho, že měl oči a hrdlo zanesené mastným kouřem. Celá levá strana jeho helmy, spolu s většinou jeho senzorů a komunikace, byla poškozena výbuchem. Nezbylo mu nic jiného, než si sundat helmu. Výbuch mu také poškodil sluch a štiplavý kouř mu popálil oči a hrdlo. Byl snadným cílem. Jeho prvním úkolem bylo dostat se pryč od hořících aut za ním, která ho mohla osvětlovat...
    
  ...ale než se stačil pohnout, země před ním protrhla palba z kulometu a před ním proletěl velký útočný vrtulník Mi-24 Hind a zastavil se, jeho 30mm kanón na bradě mířil přímo na něj. Jeho brnění by chránilo jeho tělo, ale bez hlavy by mu bylo k ničemu. Vol neměl tušení, zda přijmou kapitulaci, ale pokud by byli dostatečně dlouho rozptýleni, mohlo by to dát ostatním šanci uniknout, a tak zvedl ruce. Mi-24 začal klesat k přistání a on viděl, jak se na obou stranách otevírají véčkové dveře a vojáci připravení sesednout, jakmile velký vrtulník přistane...
    
  ... a v tu chvíli došlo k záblesku ohně napravo od útočné helikoptéry, následoval velký sloup dýmu, další oheň, výbuch a broušení kovu, a pak se velká helikoptéra otočila doleva a narazil do země. Ox spěchal pryč právě ve chvíli, kdy se vrtulník začal rozpadat v důsledku několika silnějších explozí. Už se chtěl vrátit k ostatním, když uviděl blížící se několik vozidel, včetně obrněného transportéru. Vedoucí vozidlo, pickup s kulometčíkem vzadu, měl vlajku, ale ještě ji neviděl. Myslel na to, že uteče z místa, kde naposledy opustil Turlocka, Macombera a Ira... Dokud nespatřil auta odbočující doleva k krytu.
    
  Vůl se maximální rychlostí řítil k autu, které bylo za ocasem kolony šesti vozidel, jejichž kulometčík kryl zadní část formace. Jiná vozidla by nestřílela na svá vlastní vozidla a doufejme, že by se mohl dostat ke kulometčíkovi, zneškodnit ho a vzít mu zbraň, než mohl vystřelit. Už jen sto metrů do cíle...
    
  ...a pak uviděl Turlocka vycházet ze svého úkrytu s rukama nahoře. Vzdala to? Nakonec to mohlo být dobré načasování - kdyby se na ně soustředili, měl by větší šanci dostat se k poslednímu vyzvednutí a...
    
  ... ale pak, když se přiblížil, Ox si uvědomil, že Turlock nezvedal ruce na znamení kapitulace, ale mával na něj a gestikuloval, aby se vrátil! Proč to udělala? Teď ukazovala na vedoucí auto, to s vlajkou...
    
  ... a Vol konečně pochopil, co se mu snažila říct. Vlajka nesená vozem měla zelené, bílé a červené pruhy Íránské islámské republiky, ale ústředním symbolem nebylo stylizované "červené tulipánové" slovo "Alláh", ale profil lva s mečem a povstáním. slunce za ním - vlajka představující předrevoluční éru a opozici vůči islamistům.
    
  Chris běžel k Turlockovi a Macomberovi a bedlivě sledoval, aby se ujistil, že na něj žádný ze střelců nemířil zbraní. "Neodpovídám na hovory, seržante majore?" zeptal se Turlock a ukázal na její ucho a ukázal na svůj podkožní transceiverový systém.
    
  "Tam zazvonil můj zvonek," řekl Vol. Kývl směrem k nově příchozím. "Kdo jsou tito kluci?"
    
  "To jsou Bujaziové," řekl Charlie. "Generál McLanahan skutečně zavolal Bujazi a požádal o pomoc."
    
  "Přijeli přesně včas. Je dobře, že s sebou přivezli střely Stinger."
    
  "Nesestřelili Hind, seržante majore." Charlie ukázal na oblohu a viděli kondenzační stopu velkého letadla vysoko nad hlavou. "Gratuluji od generála." Na stanici budou ještě dvě hodiny."
    
  "Vynikající. To by nám mělo poskytnout dostatek času na překročení hranice."
    
  "Generál navrhuje, abychom se s těmi chlapy vrátili do Teheránu," řekl Charlie. "Pošlou vrtulník, aby nás vyzvedl, a upíři nás kryjí."
    
  "Nemyslím si, že to je tak horký nápad, madam."
    
  "Vysvětlím". Udělala... A Vol nemohl uvěřit tomu, co právě slyšel.
    
    
  KAPITOLA OSMÁ
    
    
  Ve světě se neudržíte hlídáním, ale útokem a pořádným výpraskem.
    
  - GEORGE BERNARD SHAW
    
    
    
  CAPITOL HILL, WASHINGTON, DC.
  O chvíli později
    
    
  "Upřímně řečeno, Brite, je mi jedno, co říkají Rusové," řekla šéfka senátní většiny Stacy Ann Barbeauová. Nacházela se ve druhém patře Senátu, kterou obvykle používali reportéři, aby "sledovali" senátory, aby se vyjádřili k jejich cestě k projevům nebo mezi schůzemi výborů. "Už měsíce uvádějí nejrůznější tvrzení a žádné z nich nebylo prokázáno. Zatímco Leonida Zevitina považuji za schopného a otevřeného vůdce, prohlášení jeho ministryně zahraničí Alexandry Khedrovové se zdají být čím dál tvrdší a bombastičtější pokaždé, když ji vidíme ve zprávách. Prezident Zevitin takový rozhodně není, což mě přirozeně přivádí k jasné otázce: kdo dnes v Kremlu mluví pravdu a kdo lže a za jakým účelem?
    
  "Ale zítra bude v Senátu klíčové hlasování o financování americké armády," trval na svém reportér, "a uprostřed toho všeho dohadování se o tom, kde utratit peníze na armádu, se zdá, že členové kabinetu prezidenta Zevitina berou je mi velkým potěšením vyvolávat poplach ohledně další budoucí konfrontace. Souvisí tyto dvě akce, a pokud ano, za jakým účelem?
    
  "Jsem si jistý, že nevím, co má na mysli Rus, byť tak prozápadní, světský a okouzlující jako Leonid Zevitin," řekl Barbeau. "Myslím, že by se chtěli vyhnout chrastění šavlí, zatímco se my v Kongresu snažíme určit správný směr pro největší vojenskou sílu na světě."
    
  "Ale tohle je víc než jen chrastění šavlí, senátore," pokračoval reportér. "Určitě se tam něco děje, senátore, a to nemluvím jen o nepokojích v Íránu, ale také o americké vojenské aktivitě, že?" Jednoduše řečeno, madam: zdá se, že nemůžeme sejít z vlastní cesty. Hrozí, že íránská občanská válka promění celý Blízký východ v peklo, a přesto neděláme téměř nic kromě toho, že nad region posíláme bezpilotní špionážní letadla; ceny ropy rychle rostou; ekonomika klesá jako kámen; Rusko nás denně obviňuje ze zabíjení civilistů, bombardování civilní humanitární základny v Íránu a vytváření nepokojů a chaosu po celém světě, zejména s vesmírnou stanicí Armstrong a našimi vesmírnými letadly; vesmírný program se zdá jeden den spolehlivý a nezbytný a druhý den zcela neúčinný. Máme dokonce slavného a milovaného amerického tříhvězdičkového generála, v podstatě hrdinu amerického holocaustu, uvízlého ve vesmíru, protože nám nikdo nemůže říct, jestli je dostatečně zdravý, aby se vrátil domů. Moje otázka, madam: co se děje ve světě, o čem Bílý dům a Pentagon řekly Kongresu, a co s tím hodláte dělat?
    
  Barbeauová mu věnovala svůj nejatraktivnější, ohromující úsměv a znovu definovala frázi "milovat se před kamerou" milionům diváků, když odpověděla: "Ach, pane, jaký strašný obraz zkázy a temnoty tu dnes ráno vykreslujete! Dovolte mi ujistit vás a všechny ve vašem publiku po celém světě, že Kongres Spojených států velmi úzce spolupracuje s prezidentem a představiteli jeho oddělení, aby se nejen vypořádal se současnými a budoucími krizemi, když vztyčil své ošklivé hlavy, ale také aby naplánoval směr. pro americkou armádu, která nemá obdoby, je perspektivní, přizpůsobivá, škálovatelná a cenově dostupná. Od amerického holocaustu neuplynulo ani pět let a tři různé vlády se musely vypořádat se světem, jaký se stal po těch strašlivých útocích na naši zemi. Děláme pokroky, ale bude to chvíli trvat."
    
  "Tak nám řekněte, jak si myslíte, že debata dopadne, senátore." Co máme na stole?
    
  "Nejdůležitější otázka pro nás právě teď zní jednoduše: Jaké síly se nejlépe hodí k nahrazení pozemních strategických bombardérů dlouhého doletu a mezikontinentálních balistických střel, které byly zničeny během holocaustu? odpověděl Barbeau a stále zářil navzdory přísnému, ustaranému a odhodlanému výrazu ve tváři. "Prezident Thorne upřednostnil pozemní a námořní taktické vzdušné síly, jak pilotované, tak bezpilotní, spolu se systémy protiraketové obrany. Prezident Martindale obhajoval totéž, ale jak obhajoval jeho zvláštní poradce, generál Patrick McLanahan, také se snažil "přeskočit generaci", jak řekl, a vytvořit flotilu kosmických letadel, která by mohla zasáhnout jakýkoli cíl kdekoli na světě. ohromující rychlostí, v případě potřeby vypouštět satelity na oběžnou dráhu a dopravovat vojáky a vybavení kamkoli na planetu během několika hodin.
    
  "Jako bývalý ministr obrany Joseph Gardner tyto myšlenky podporoval a podporoval vývoj vesmírné stanice Armstrong, celé vesmírné kapacity a vesmírného letadla Black Stallion," pokračoval Barbeau. "Vesmírný program dosáhl úžasných úspěchů a přinesl obrovské výhody pro svět - globální Přístup k internetu, který poskytuje náš vesmírný program, bezpochyby skutečně změnil všechny naše životy a sjednotil náš svět - ale také utrpěl řadu velkých neúspěchů. Jako prezident si Joseph Gardner moudře uvědomil, že možná, že vesmírné obranné síly vizualizované Patrickem McLanahanem ještě nejsou dostatečně vyspělé, aby sloužily Americe."
    
  "Tak kde nás to opouští, senátore?" - zeptal se moderátor.
    
  "Prezident Gardner se setkal s vedením a navrhl spolehlivější, známější a osvědčenou kombinaci zbraňových systémů," řekl Barbeau. "Chce vzít ty nejlepší koncepty navržené předchozími administrativami a spojit je do komplexního programu, aby rychle vytvořil důvěryhodnou sílu, která by vyhovovala potřebám země."
    
  "A jaké jsou tyto pojmy, senátore?"
    
  "Nemůžu ti říct žádné podrobnosti, Brite, jinak mi bude zanedlouho v patách spousta velmi naštvaných pánů," řekl Barbeau sladce. "Ale v kostce, máme individuální služby, které dělají to, co služby umí nejlépe, což sloužilo národu a světu tak dobře po poslední tři generace, ale také bere v úvahu změny v technologii a naši vizi budoucnosti: plně financovat a podporovat rozšířenou a posílenou armádu a námořní pěchotu jako dominantní pozemní a speciální operační síly; plně podporovat námořnictvo jako dominantní námořní a vzdušné síly; a letectvo jako dominantní globální podpůrná a vesmírná obranná síla."
    
  "Nebylo by letectvo dominantním letectvem v americkém arzenálu? Tohle se nezdá správné."
    
  "Podrobnosti se ještě musí doladit a samozřejmě jsem si jistý, že situaci upravíme a upravíme podle potřeby, abychom poskytli absolutně nejlepší sílu, jakou můžeme vytvořit," začal Barbeau, "ale prezidentu Gardnerovi a nám se zdá ve vedení Kongresu, že existuje plýtvání a nákladné zdvojování mezi letectvem a námořnictvem, pokud jde o taktické letectvo. Vše spočívá v základní myšlence, Brite, že letadla námořnictva dokážou všechno, co letadla letectva, ale letadla letectva nedokážou všechno, co letadla námořnictva dokážou, totiž vzlétnout a přistát na letadlové lodi, která jako každý snadno připouští, je nepopiratelná definice projekce moci v moderním světě.
    
  "A prezident, jak všichni víme, je velkým zastáncem námořnictva, protože je bývalým ministrem námořnictva."
    
  "Toto je duplikace sil, jasná a jednoduchá, a nyní je čas to řešit, pokud máme mít důvěryhodné, vyspělé bojové síly 21. století," řekl Barbeau. "Snažíme se myslet dopředu." Letectvo je uznávaným odborníkem na dálkový strategický útok a rychlé zásobování a námořnictvo nemá takové ekvivalentní schopnosti - má smysl přenést tuto misi na letectvo a námořnictvo na výcvik a vybavení taktických stíhačů pro divadlo. velitelé po celém světě."
    
  "Namítli by vaši voliči v Louisianě proti tomuto plánu, senátore?"
    
  "Zastupuji nejlepší, nejvlasteneckejší a nejprovojenskější lidi v zemi, Brite: dobré lidi z letecké základny Barksdale poblíž Bossier City, Louisiana - Bomber City, USA," řekl Barbeau. "Ale i zarytí zastánci bombardérů, jako jsem já, už léta viděli posun: posun od pozemních bombardérů z druhé světové války k důležitosti globálního dosahu, rychlé mobility, bezpilotních vzdušných prostředků, vesmírných technologií a co je nejdůležitější, informační válku. Letectvo bylo a bude lídrem v těchto oblastech. Předpokládali jsme to léta a prezident Gardner a já věříme, že je čas utvářet naše síly 21. století tak, aby odrážely tuto novou realitu.
    
  "Ale bitvy teprve začínají, že, senátore?"
    
  "Díky silnému vedení prezidenta Gardnera a jeho neochvějnému slibu úzce spolupracovat s Kongresem si myslím, že bitvy budou omezeny na minimum. Společně dosáhneme vítězství. Alternativa je příliš strašná, než aby ji bylo možné zvážit."
    
  "Znamená to, že uvidíme konec vesmírných letadel Black Stallion a vojenských vesmírných stanic, které nás sledují 24/7?"
    
  "Černý hřebec je jistě pozoruhodný technologický úspěch, ale jak jsme viděli u muže, jako je generál McLanahan, má svá rizika," řekla Barbeau a její rysy se na okamžik zatemnily vážným výrazem znepokojení. "Moje srdce." když jsem se dozvěděl o nemoci generála McLanahana a děláme vše, co je v našich silách, abychom ho dostali bezpečně domů. Ale tohle mě znepokojuje, Brit: Patrick...generál McLanahan...je mocný muž. Znáte ty příběhy stejně dobře jako a já, Brit..."
    
  "Ty, kde hostující hlavy států a generálové naléhají na McLanahana, aby roztrhal telefonní seznamy jejich hlavních měst napůl?" " dodal reportér se smíchem. "Myslel jsem, že to jsou fámy z tiskové kanceláře Bílého domu."
    
  "To nejsou fámy, ujišťuji tě!" - zvolal Barbeau. "Viděl jsem to na vlastní oči - Patrick dokáže roztrhnout telefonní seznam DC na polovinu tak snadno, jako vy nebo já bychom mohli vytrhnout stránku z vašeho malého zápisníku. A přesto ho stále zasáhlo něco, co bylo obtížné odhalit, diagnostikovat nebo léčit, něco tak vysilujícího, že by to mohlo ohrozit životy každého člena naší vesmírné posádky. Panují velké obavy, že zranění nezasáhlo jen jeho srdce."
    
  Ústa reportéra se překvapením otevřela. "Nic jsem o tom neslyšel, senátore." Mohl byste prosím upřesnit? Co přesně myslíš?"
    
  "Jsem si jistá, že jsou to všechno jen spekulace a nesmysly," řekla Barbeau odmítavě a tvářila se, jako by řekla něco zcela neúmyslného, ale upoutala pozornost každého diváka krátkým pohledem přímo do kamery. "Ale opravdu musíme plně pochopit, co se s ním stalo." Jsme mu zavázáni, protože je skutečně národním pokladem, hrdinou v každém smyslu toho slova.
    
  "Ale základní otázkou zůstává: Můžeme si dovolit pozastavit vojenskou budoucnost naší země, zatímco budeme studovat tuto hroznou katastrofu?" zeptal se Barbeau rozhodně, nejprve se podíval na reportéra a pak přímo do kamery, přímo do srdcí publika. "Jako odpovědní správci naší armády, kteří se zavázali vybudovat nejlepší možnou sílu k obraně naší vlasti a způsobu života, je odpověď jednoduchá a zřejmá: vesmírná obranná síla není připravena, a tak se musíme obrátit na osvědčené systémy, které známe. bude pracovat. To je naše dnešní práce a ve spolupráci prezidenta a Poslanecké sněmovny to zvládneme. Američané od nás neočekávají nic méně."
    
  Stacey Ann Barbeauová kladla další otázky od davu reportérů, až je nakonec zaměstnanci senátní tiskové galerie a Barbeauova poradkyně odehnali a propustili ji. Cestou na noční setkání v konferenční místnosti výboru jí zavolali na mobilní telefon: "Myslel jsem, že příliš chválíš McLanahana, Stacy Ann," řekl prezident Joe Gardner. "Jeho zadek se tady brzy změní v trávu."
    
  "O důvod víc ho chválit, pane prezidente," řekla Barbeauová, když zdravila své příznivce a kolegy, když chodila a povídala si. "Radím vám, abyste udělal totéž, pane prezidente: nechte svého ministra obrany, expertů, Rusů a protiválečných médií hanit jeho, ne nás."
    
  "Neřeknete to, až uslyšíte, co se právě stalo, senátore."
    
  Barbeauovi okamžitě vyschlo v ústech. "Co se stalo, pane prezidente?" zeptala se a otočila se s nechápavým výrazem ke své asistentce Colleen Mornayové. Když dorazili do konferenční místnosti, Morna okamžitě všechny ostatní vykopla, aby Barbeau mohl mluvit v soukromí.
    
  "McLanahan prohrál, a to myslím úplně," řekl Gardner. V jeho hlase zachytila lehký náznak triumfu, jako by konečně dostal to, co Barbeau neměl, a očekával nějakou odměnu za to, že se s ní podělí. "Jeho muži obsadili tureckou leteckou základnu, zajali velitele základny a většinu personálu se svými řízenými roboty a poté zahájili další leteckou misi nad Íránem."
    
  Barbeau ztuhla a její ústa se otevřela úplným šokem, než zvolala: "Cože!" Výraz v její tváři byl tak znepokojivý, že si její asistentka Colleen Morna myslela, že má infarkt. "Já... tomu nevěřím..."
    
  "Co teď říkáš o svém rytíři v lesklé zbroji, Stacy?" - zeptal se prezident. "Ale neslyšela jsi to nejlepší." Když nadřízení vyslali několik bezpečnostních jednotek z letecké základny Incirlik, aby zatkli McLanahanovy muže, zmizeli. Letadla a většina jejich věcí byla pryč. Nemáme ponětí, kde jsou."
    
  "Oni...musí být na cestě zpět do Států, pane prezidente..."
    
  "Ne, že by to někdo věděl, Stacy," řekl Gardner. "McLanahan ukradl asi čtyři experimentální stormtroopery a někam je převezl. Doufáme , že jsou na cestě zpět do Dreamlandu, své domovské základny na jihu centrální Nevady severně od Vegas. Pokud ano, McLanahan by mohl být obviněn ze spiknutí a podněcování povstání proti americké vládě. Co s těmi jablky? Jak teď tvůj hrdina vypadá?"
    
  "Já... já tomu prostě nemůžu uvěřit, pane prezidente," vydechl Barbeau. Sakra, po tom, co právě řekla médiím, všechny ty hezké věci o McLanahanovi... Bože, tohle by mohla být její zkáza! "Musíme se okamžitě sejít a prodiskutovat to, pane prezidente." Potřebujeme vytvořit jednotný postoj, jak pro Kongres, tak pro tisk.
    
  "Dostáváme všechny informace, které můžeme, a budeme mít poradu vedení, kterou dáme hned ráno," řekl prezident. "McLanahan zemře, slibuji ti, stejně jako celý jeho tým." Až lidé zjistí, co udělal, nebude tak populární. Už nebudeme muset vypadat, jako bychom ničili národního hrdinu - on ničí sám sebe."
    
  "Nejdřív potřebujeme všechna fakta, pane prezidente," řekla Barbeauová a její mysl se hnala, aby pochopila výbušnou zprávu. "Proč přesně spustil tyto bombardéry? McLanahan nedělá nic bez důvodu."
    
  "Mně na tom ani trochu nezáleží, Stacy," řekl Gardner. "Neposlechl rozkazy, ignoroval moji autoritu a nyní zahájil vojenské údery v zámoří, ukradl vojenský majetek, přesunul a vedl vojenské síly bez autority a postavil se proti našim vlastním a spojeneckým armádám. Pokud víme, mohl by plánovat vojenský puč proti vládě nebo dokonce připravovat vojenský úder proti Washingtonu. Je třeba ho zastavit!"
    
  "Ať už je naše odpověď jakákoli, pane prezidente, navrhuji, abychom nejprve zjistili vše, co můžeme, pečlivě to prodiskutovali, zformulovali plán a společně jej realizovali," zopakoval Barbeau. "Vím, že odpovědnost za vaši armádu leží na výkonné moci, ale bylo by jednodušší udělat to, co musíme udělat, kdybychom se na tom společně dohodli předem."
    
  "Souhlasím," řekl prezident. "Měli bychom se sejít a prodiskutovat strategii, senátore, až představíme naše zjištění." Tuto noc. Soukromé setkání v Oválné pracovně."
    
  Barbeau otráveně vykulila oči. Největší generál toho muže právě unesl několik bombardérů a dobyl tureckou leteckou základnu, a jediné, na co mohl myslet, bylo uchýlit se k vůdci většiny v Senátu. Náhle se ale dostala do defenzívy, zvláště po svých prohlášeních pro tisk, a prezident získal převahu. Pokud chtěla nějakou šanci udržet si svou pozici při vyjednávání o aktivech vesmírných sil, které budou nepochybně brzy uvolněny, musela hrát jeho hru... prozatím. "Senát má nabitý program, pane prezidente, ale jsem si jistý, že vás dokážu... vmáčknout dovnitř," řekl Barbeau a zavřel telefon.
    
  "Co se sakra stalo?" zeptala se její asistentka Colleen Morna. "Vypadáš bledý jako duch."
    
  "Mohlo by to být to nejhorší, co si lze představit... nebo by to mohlo být nejlepší," řekla. "Domluvte si schůzku s prezidentem po poslední schůzi na programu dnes večer."
    
  "Dnes večer? Už je pět hodin a v sedm máte schůzku s právnickou firmou, která zastupuje lobby obranného a technologického průmyslu." Mělo to trvat do devíti. Co chce prezident? Co se děje?"
    
  "Všichni víme, co má prezident na mysli." Nastavit to."
    
  "Bude další pozdní noc, a když zítra začnou slyšení Výboru pro ozbrojené služby, budete si dávat pozor." Co je tak důležitého, že se prezident chce sejít tak pozdě? Pořád chce vzít McLanahana do dřevníku?"
    
  "Nejen v kůlně na dříví, chce si strčit celou zatracenou sekeru do hrudi," řekl Barbeau. Rychle ji zrychlila a Mornin výraz byl brzy ještě více zaražený než její. "Nevím přesně, co se stalo, ale myslím, že McLanahana znám: je ztělesněním dobrých mravů." Pokud na něco zaútočil v Íránu, pravděpodobně měl inteligenci, že se děje něco špatného a nedostal zelenou k nápravě, tak to udělal sám. Gardner by to měl podporovat, ne to brát na sebe. Ale prezident chce ukázat, že má stále velení a kontrolu, takže se chystá zničit McLanahana. Chvíli přemýšlela; pak: "Musíme přesně zjistit, co se stalo, ale ne z pohledu Gardnera. Potřebujeme k tomu vlastní informace. McLanahan není blázen. Pokud mu přijdeme na pomoc, možná z toho nakonec vyjdeme vítězně."
    
  "Teď chceš, aby vyhrál McLanahan, Stacy?" zeptala se Morna.
    
  "Samozřejmě chci, aby vyhrál, Coline, ale chci, aby vyhrál pro mě, nejen pro sebe nebo dokonce pro zemi!" řekl Barbeau. "Je to skutečný hrdina, rytíř v zářivé zbroji, jak to říká Gardner. Gardnerova hrdost je zraněná a nemyslí jasně. Potřebuji zjistit, co má na mysli, i když to znamená dělat mu ošklivé věci pokaždé, když je první dáma na cestě, ale pak musíme zjistit, co se skutečně stalo, a naplánovat si vlastní strategii. Musím dávat pozor na cenu, miláčku, a to jsou smlouvy a výhody pro mé kamarády v Louisianě."
    
  "Co když se opravdu zbláznil?"
    
  "Musíme rychle zjistit, co se stalo McLanahanovi a co dělal v Íránu," řekl Barbeau. "Nebudu se slepě stavět na stranu prezidenta a jít proti McLanahanovi, pokud ten chlap není opravdu blázen, o čemž vážně pochybuji." Stiskněte bzučák a zjistěte vše, co můžete o tom, co se stalo. Jsi stále v kontaktu s jeho kamarádem z vesmírného playboye...jak se jmenuje?"
    
  "Vznešený lovec"
    
  "Ach ano, okouzlující kapitán Noble, mladý vesmírný kovboj." Potřebujete z něj pumpovat informace, ale nepředstírejte, že tomu tak je. Pořád s ním šukáš?"
    
  "Jsem jedním z velmi dlouhé řady kreténů z East Coast Hunter Noble."
    
  "Můžeš vymyslet něco lepšího než tohle, dítě," řekl Barbeau a poplácal ji po zádech a pak jemně po jejím zadečku. "Nebuď jen další společník - buď jeho křídlo, jeho důvěrník." Řekněte mu, že senátní výbor pro ozbrojené složky prozkoumá, co se děje v Dreamlandu, a vy byste rádi pomohli. Varovat ho. Možná se podělí o nějaké užitečné informace."
    
  "Bude těžké potkat chlapa, jestli létá ve vesmíru, trčí na této základně v poušti... nebo ve vězení."
    
  "Možná budeme muset brzy naplánovat studijní cestu do Vegas, abys na něj mohl opravdu tlačit." Možná se taky přidám." Odmlčela se a užívala si myšlenky na trojku s "playboyem letectva". "Řekni mu, že když bude spolupracovat, můžeme udržet jeho utažený mladý zadek mimo vězení." Usmála se a dodala: "A když nebude spolupracovat, sežeň mi na toho kluka nějakou špínu, kterou můžu použít proti němu." Pokud se nebude chovat slušně, použijeme ho, abychom začali rozebírat McLanahana a zbytek postav v Dreamlandu."
    
    
  TEHERÁNSKÉ LETIŠTĚ MEHRABAD, TEHERÁN, DEMOKRATICKÁ REPUBLIKA PERSIE
  PODVEČER STEJNÉHO DNE TEHERÁNSKÉHO ČASU
    
    
  Kolona obrněných sedanů a limuzín Mercedes uháněla po třídě Me'Raj směrem k mezinárodnímu letišti Mehrabad a na silnicích nenarazila na žádné překážky. Generál Boujazi nařídil svým vojákům, aby po celé trase kolony těsně před příjezdem kolony zbourali kontrolní stanoviště a barikády, nechali je projít a pak je urychleně postavili zpět. Přítomnost velkého počtu vojáků v celém západním Teheránu tu noc držela občany a rebely mimo hlavní dopravní tepny, takže jen málokdo mohl vidět nouzové postupy.
    
  Kolona projela kolem hlavního terminálu, kde si Boujazi zřídil své sídlo, a místo toho rychle cestovala po pojezdové dráze k řadě hangárů Iran Air. Tady se ostraha zdála obyčejná, téměř neviditelná - pokud jste neměli brýle pro noční vidění a mapu ukazující umístění desítek jednotek odstřelovačů a pěchoty roztroušených po letišti.
    
  Osamělý bílý Boeing 727, neoznačený, seděl před jedním z hangárů a jeho rampu hlídali dva bezpečnostní pracovníci v oblecích a kravatách. Vedoucí sedan zastavil těsně u paty vzdušného schodiště a čtyři muži v tmavých oblecích, tmavých čepicích jako řidičské klobouky, bílých košilích, tmavých kravatách, tmavých kalhotách a botách, se samopaly v rukou, vystoupili a zaujali místa. kolem schodiště a v přídi letadla. Jedna po druhé, dvě dlouhé limuzíny zastavily až k úpatí rampy a osm dalších podobně oblečených a ozbrojených bezpečnostních agentů vystoupilo z ostatních sedanů, aby hlídali ocas a pravou stranu letadla. Z každé limuzíny se vynořilo několik lidí, včetně postaršího muže ve vojenské uniformě, mladé ženy obklopené bodyguardy a mužů a žen v obleku západního stylu a saku íránského stylu s vysokým límcem.
    
  O několik okamžiků později všichni lidé vyběhli po rampě a vlezli do proudového letadla. Muži z ochranky zůstali na svých pozicích, dokud letadlo nenastartovalo motory, a pak se vrátili ke svým sedanům. Velká obrněná vozidla vytvořila bublinu na všech stranách dopravního letadla, když rolovalo po prázdných pojezdových drahách na hlavní ranvej a během několika minut bylo dopravní letadlo ve vzduchu. Limuzíny se stáhly do zabezpečeného oploceného prostoru za hangáry Iran Air a byly zaparkovány před ošuntělou garáží údržby. Sedany Mercedes provedly rychlou hlídku po obvodu rampy a hangáru a poté zaparkovaly ve stejném oploceném prostoru jako limuzíny. Několik minut poté, co řidiči a bezpečnostní pracovníci vystoupili a zamkli svá auta, vyšli pracovníci, setřeli nečistoty z vozidel ručníky a každé z nich přikryli nylonovými kryty s elastickým dnem. Světla zhasla a brzy na letišti zavládlo napjaté ticho, jako od začátku vzpoury.
    
  Skupina bezpečnostních agentů vykročila po parkovací rampě směrem k hlavní budově terminálu se zbraněmi přehozenými přes ramena, většina kouřila a všichni mluvili málo. Ochranka u vchodu do terminálu zkontrolovala jejich průkazy a bylo jim umožněno vstoupit. Prošli vestibulem pro cestující ke dveřím označeným POUZE ČLENOVÉ POSÁDKY, nechali si znovu zkontrolovat průkazy a byli vpuštěni. Ostatní agenti uvnitř sebrali své zbraně, vybili je a vyčistili a skupina prošla po slabě osvětlené chodbě dovnitř do konferenční místnosti.
    
  "Myslím, že každý hrál svou roli tak dobře, jak se dalo očekávat," řekl první "strážce," generál Hesarak al-Kan Boujazi. "Rád vidím, jak žije druhá polovina, co, kancléři?"
    
  "Přišlo mi to nepohodlné, nepřesvědčivé, zbytečné, a pokud mi tyto letecké motory poškodily sluch, budu vás osobně zodpovídat, generále Boujazi," řekl rozhořčený Masoud Noshar, lord vysoký kancléř královské domácnosti Kagewa. Byl vysoký a hubený, asi čtyřicetiletý, s dlouhými a lehce kudrnatými šedými vlasy, kozí bradkou posetou šedými pruhy a dlouhými, půvabně vypadajícími prsty. Přestože byl Noshar mladý a zdál se zdravý, nebyl zjevně zvyklý na velkou fyzickou námahu a z rychlé chůze a chůze po schodech místo použití výtahu mu docházel dech. Sundal si sako a čepici a sundal si kravatu, jako by mu pálili kůži kyselinou, pak luskl prsty na jednoho z dalších mužů v tmavých oblecích, jednoho z jeho skutečných strážců, který mu šel pro kožešinu po kotníky. a kožený kabát. "Nebylo to nic jiného než malicherná společenská hra, která nikoho neoklamala."
    
  "Doufáme, že to fungovalo, lorde kancléři," řekla další ze "strážců", princezna Azar Asia Kagev. Místo toho, aby zbraň předala hlídce, sama ji vybila a vyčistila, poté začala zbraň v terénu rozebírat za účelem kontroly a čištění. "Povstalci pronikají do naší sítě každým dnem hlouběji a hlouběji."
    
  "A také jich každý den zajmeme a zabijeme víc, Vaše Výsosti," připomněl jí Noshar. "Bůh a čas jsou na naší straně, princezno, neboj se." Nakonec jeho pozornost upoutala demontáž zbraně, která se odehrávala před ním. "Co to sakra děláš, Vaše Výsosti?" - Co je to? " zeptal se Noshar v úžasu, když Azarovy zdeformované, ale zjevně zručné prsty manipulovaly se zdánlivě skrytými pákami a čepy zbraně. Nejistě pohlédl na princeznu pracující se samopalem a kývl na bodyguarda, který k princezně přistoupil, zdvořile se uklonil od pasu a pak natáhl ruku, aby jí vzal části pistole z rukou. Věnovala mu přísný výraz a mírně zavrtěla hlavou, znovu se uklonil a ustoupil. O několik sekund později ležel samopal rozložený na stole před ní.
    
  "Neměl byste do bitvy brát neznámé zbraně, lorde kancléři," řekl Azar. "Jak víš, jestli ta věc bude fungovat, když chceš? Jak vůbec budete vědět, zda byl stažen, když se neobtěžujete zkontrolovat?"
    
  "Nosili jsme tyhle věci, abychom oklamali všechny rebely, kteří nás mohli sledovat," řekl Noshar. "Je mi jedno, v jaké formě to je." Proto s sebou máme vyškolené hlídače. Princezny nemají zacházet s nebezpečnými zbraněmi."
    
  "Teď to není nebezpečné, lorde kancléři - zdá se mi, že je to v pořádku," řekl Azar. Začala sbírat zbraně. Za méně než třicet sekund bylo znovu složeno, naloženo, nataženo a nataženo a ona ho měla přehozený přes rameno. "Nenosím zbraně ostentativně."
    
  "Velmi působivé, Vaše Výsosti," řekl Noshar a skryl své překvapení za znuděný a nezaujatý výraz. Obrátil se k Bujazimu. "Ztrácíme tu čas. Teď, když jsme rozehráli vaši šarádu, generále - vystavil jsem prince značnému nebezpečí, trvám na tom - měli bychom se pustit do věci?"
    
  "Pojďme," odpověděl Boujazi a použil stejný arogantní country klubový tón jako Noshar. "Požádal jsem tě, abys sem přišel a promluvil si o koordinaci našeho úsilí proti Mohtazovi a jeho zahraničním rebelům." Včerejší přestřelka s tím, co se ukázalo být vaším vražedným komandem, se už nikdy nesmí opakovat. Musíme začít spolupracovat."
    
  "Vina byla zcela na vás, generále," řekl Noshar. "Vaše jednotky nedovolily našim bojovníkům za svobodu, aby se identifikovali." Právě se vrátili z úspěšného nájezdu na úkryt rebelů, když vaši muži zahájili palbu. Moji muži našli více než tři desítky výbušných zařízení připravených k použití v ulicích, včetně tuctu sebevražedných vest a výbušnin maskovaných jako vše od telefonů po dětské kočárky."
    
  "Noshahre, už několik dní sleduji továrnu na bomby," řekl Boujazi. "Čekali jsme, až dorazí hlavní výrobce bomb, aby naložil tyto bomby." Co by bylo dobré, kdybychom zabili spoustu bezradných včel dělnic a nechali špičkového výrobce bomb uniknout? Teď nám bude trvat další měsíc nebo déle, než najdeme novou továrnu, a do té doby vyrobí další tři tucty nebo více bomb, které proti nám použijí."
    
  "Neměň téma, Buzchazi," odsekl Noshar. "Překvapivý útok vaší jednotky nás stál životy šesti našich nejlepších agentů." Požadujeme reparace a požadujeme, abyste stáhli své jednotky ze slumů a uliček a omezili své aktivity na třídy, dálnice a letiště. Nebo ještě lépe, svěř sebe a své jednotky pod velení vojenské rady, což je legitimní vláda Persie, a my zajistíme, že už nebudete zasahovat do našich protiteroristických misí."
    
  "Jsme stejně zodpovědní za jejich smrt, lorde kancléři," řekl Azar.
    
  "Nemusíš se omlouvat za chyby vojenské rady, Azare -"
    
  "Správně oslovíš Její Výsost, Buzchazi!" - nařídil Noshar. "Neodvažuješ se mluvit s princeznou, jako by byla obyčejná!"
    
  "Není to moje princezna, Noshahre," řekl Boujazi, "a také nepřijímám rozkazy od takových imaginárních generálů nebo ministrů obrany, jako jsi ty!"
    
  "Jak se opovažuješ! Shahdokht je právoplatným dědicem perského pavího trůnu a vy ji tak budete oslovovat a budete ji náležitě respektovat! A připomenu vám, že jsem jmenovaný kancléř soudu v Kagewa, královský ministr války a maršál válečné rady! Mějte trochu respekt ke kanceláři, i když si nevážíte sami sebe!"
    
  "Noshare, před rokem jsi se poflakoval v monackém kasinu a vymýšlel si historky o předních bojovníkech za svobodu proti Pasdaranovi a snažil ses nasrat staré bohaté dámy za jejich peníze," řekl Boujazi. "Mezitím byli vaši věrní zajati a mučeni, protože jste nedokázali držet jazyk za zuby o jejich identitě a místě pobytu..."
    
  "To je absurdní!" zasyčel Noshar.
    
  "Pasdaranovi špióni v Monaku, Singapuru a Las Vegas dostávali neustálý proud informací o vaší síti jen tím, že seděli vedle vás v kasinech, barech a nevěstincích, které jste navštěvovali, a poslouchali, jak vyprávíte své divoké příběhy o osvobozování Íránu sám"
    
  "Ty rolníku! Ty drzé štěně! Jak se opovažuješ se mnou takhle mluvit!" vykřikl Noshar. "Sloužím králi a jeho královně, vedl jsem dvacet milionů věrných po celém světě, vyzbrojil a zorganizoval jsem bojové síly o půl milionu mužů a za posledních dvacet let jsem zajistil bezpečnost královské pokladny! Jste jen o málo víc než zloděj a vrah, po dvě desetiletí zneuctěný svými vlastními slovy a činy, degradovaný a ponížený vládou, které jste sloužil, a poté zrazenou. Vaši spoluobčané vás odmítají a neřídí vás nic jiného než strach z dalšího krvavého běsnění, ke kterému se uchýlíte, jako byl ohavný masakr v Qom. Odvažuješ se nazývat Peršanem!"
    
  "Neříkám si, jak si říkáš, Noshare!" - vykřikl Buzzazi. Otočil se k Azarovi a oči mu jiskřily. "Nebudu mít nic společného s tebou ani s tvým takzvaným dvorem, princezno, dokud bude u moci." Nemám náladu hrát si na oblékání, krále a hrady."
    
  "Všeobecné-"
    
  "Promiň, princezno, ale tohle je obrovská ztráta mého času," řekl Boujazi rozzlobeně. "Musím vybojovat válku. Tento pitomec, který si říká maršál a ministr války, neví, kterým koncem pušky zamířit na nepřítele. Potřebuji bojovníky, ne papoušky. Mám práci."
    
  "Generále, prosím zůstaňte."
    
  "Odcházím. Hodně štěstí tobě a tvým malým dvorním šaškům, princezno."
    
  "Generále, řekl jsem, zůstaň!" - vykřikl Azar. Strhla si tmavou čepici a nechala svou dlouhou uniformu vyletět do vzduchu. Peršané v místnosti byli ohromeni náhlým objevením se symbolu královské rodiny mezi nimi... všichni kromě Bujaziho, který byl místo toho zaskočen velitelským tónem mladé ženy: zčásti seržant vrtačky, zčásti nesouhlasná matka, zčásti pole. Všeobecné.
    
  "Shahdokht...Výsosti...má paní..." zakoktal Noshar s pohledem přilepeným k temně lesklým vlajícím kadeřím, jako by se mu zlaté žezlo právě objevilo před očima: "Myslím, že je čas, abychom odešli a -"
    
  "Zůstanete a zavřete ústa, kancléři!" Hazard praskl. "Musíme projednat důležitou věc."
    
  "Nemůžeme obchodovat s tímto... tímto teroristou!" - řekl Noshar. "Je to jen ohromující starý blázen s iluzemi vznešenosti -"
    
  "Řekl jsem, že tu záležitost musíme probrat s generálem," řekl Azar. Tentokrát slovo "my", které vycházelo z jejích úst, mělo jiný význam: už se nevztahovalo k němu, ale jasně označovalo císařské "my", což znamenalo ji samotnou. "Drž hubu, kancléři."
    
  "Být zticha...?" Noshar zavrčel a ústa se rozhořčeně otevírala a zavírala. "Odpusť mi, Shahdokhte, ale jsem lord vysoký kancléř královské domácnosti, zástupce krále v jeho nepřítomnosti." Mám plné a výhradní právo vyjednávat a uzavírat dohody a spojenectví s přátelskými a spojeneckými silami."
    
  "Už ne, kancléři," řekl Azar rozhodně. "Je to rok, co někdo slyšel nebo viděl krále a královnu. Mezitím je soud spravován jmenovanými služebníky, kteří, i když jsou loajální, nemají na mysli zájmy lidu."
    
  "Žádám tě o odpuštění, Shahdokhte -!"
    
  "Je to pravda, kancléři, a vy to víte," řekl Azar. "Vaším primárním účelem bylo zorganizovat, zabezpečit a ubytovat dvůr v rámci přípravy na správu vlády po návratu krále a královny." Odvedl jste s tím skvělou práci, kancléři. Soud je bezpečný, zajištěný, dobře vedený, dobře financovaný a připravený vládnout této zemi, až přijde čas. Ale právě teď lidé nechtějí správce - chtějí vůdce a generála."
    
  "Jsem právoplatným vůdcem, Shahdokhte, dokud se král nevrátí," trval na svém Noshar. "A jako ministr války a maršál válečné rady jsem vrchním velitelem našich ozbrojených sil. Ostatní nejsou povoleni."
    
  "Mýlíte se, kancléři...já ano," řekl Azar.
    
  "Vy? Ale tohle... tohle je extrémně nepravidelné, Shahdokhte," řekl Noshar. "Oznámení o úmrtí nebo abdikaci dosud nebylo učiněno." Musí být svolána rada složená ze mě, náboženských vůdců a zástupců jedenácti královských rodů, aby prošetřila pravděpodobné místo pobytu krále a královny a rozhodla, jaká opatření podniknout. To je nemožné a nebezpečné během války!"
    
  "Potom, jako dědic, učiním prohlášení sám," řekl Hazard.
    
  "Vy!" opakoval Noshar. "Ty... to je... odpusť mi taková slova, Shahdokhte, ale toto je urážka památky tvého požehnaného otce a matky, našeho milovaného krále a královny." Mohou být stále v úkrytu, nebo možná zraněni a zotavují se, nebo dokonce zajati. Naši nepřátelé možná čekají, až něco takového uděláte, a pak odhalí, že jsou stále naživu, v naději, že mezi nás zasejí zmatek a vyvolají vzpouru proti soudu a královské rodině. Nemůžeš...myslím tím, neměl bys to dělat, Shahdokhte...
    
  "Už nejsem Shahdokht, kancléři," řekl Azar. "Od této chvíle mi budeš říkat Malika."
    
  Noshar polkl a oči měl vypoulené. Pokradmu se podíval na své bodyguardy, pak zpátky na Azar, pečlivě si ji prohlížel a snažil se rozhodnout, jestli myslí vážně to, co právě řekla, a jestli ustoupí, nebo udělá kompromis, pokud bude konfrontována. "Já... obávám se, že to nemůžu dopustit, princezno," řekl, když konečně sebral odvahu. "Jsem odpovědný králi a královně za ochranu dvora." Obávám se, že v jejich nepřítomnosti a bez pokynů rady královských rodů nebudu moci dělat, co si přejete."
    
  Azar sklopila oči, přikývla a zdálo se, že si dokonce povzdechla. "Výborně, kancléři." Rozumím tvému pohledu."
    
  Noshar cítil úlevu. Určitě se bude muset vypořádat s touto mladou amerikanizovanou povýšenou osobou, a brzy - zjevně měla aspirace daleko přesahující její roky, a to by nebylo tolerováno. Ale byl ochoten jednat jako podpůrný a ochranný strýc, to vše proto, aby na ni mohl lépe dohlížet, když...
    
  "Vidím, že je čas převzít zpět trůn," řekl Hazard. Jedním rozmazaným pohybem náhle vzala do ruky samopal německé výroby Heckler & Koch HK-54 a připevnila si ho k boku... Zamířil přímo na hruď Masouda Noshara. "Jste zatčen, kancléři, za neuposlechnutí mé autority." Otočila se k perským bodyguardům za Nosharem. "Stráže, zatkněte kancléře."
    
  "To je absurdní!" Noshar zaječel, spíš šokem a překvapením než vztekem. "Jak se opovažuješ?"
    
  "Troufám si, protože jsem Malika, kancléř," řekl Azar sebevědomě, "a trůn je už dost dlouho prázdný." Pohlédla přes Noshara k bodyguardům, jejichž zbraně stále visely na ramenou. "Stráže, zatkněte kancléře." Je mu zakázáno mít jakýkoli kontakt s vnějším světem."
    
  "Nebudou tě následovat, Azare Asiyo," řekl Noshar. "Jsou loajální ke mně a králi a královně, právoplatným vládcům Persie. Nebudou následovat rozmazleného, začarovaného spratka z Ameriky."
    
  Azar se rozhlédl po konferenční místnosti a všiml si, že ani podplukovník Najar, ani major Saidi, její dlouholetí asistenti, nezvedli zbraně - byly stažené z ramene, ale stále s pojistkou namířenou k podlaze. Stejně jako Khesarak Boujazi a jeho bodyguard, major Haddad, a velitel pěší brigády sídlící na letišti Mehrabad, plukovník Mostafa Rahmati, oba je doprovázeli na této sabotážní misi. Jako jediná měla zvednutou zbraň.
    
  "Dal jsem rozkaz, seržante: Zatkněte kancléře," přikázal Azar. "Nepovolujte žádnou externí komunikaci. Pokud se bude bránit, svažte ho a dejte mu roubík." Stále se nikdo nepohnul.
    
  "Pane seržante... Pro vás všechny je čas se rozhodnout," řekla Azar a zírala na každého z nich a k čertu doufala, že se jí nezačnou třást ruce. "Můžete následovat kancléře Noshara a pokračovat v této takzvané revoluci jako minulý rok, nebo můžete přísahat věrnost mně a Pavímu trůnu a následovat mě při přeměně této země ve svobodnou perskou republiku."
    
  "Následovat tě?" Noshar se usmál. "Jsi jen dívka." Možná jste princezna, ale nejste královna - a rozhodně nejste generál. Loajalisté dívku do bitvy následovat nebudou. Co uděláš, když tě nikdo nebude chtít uznat jako královnu?"
    
  "Pak se vzdám svého titulu a připojím se k silám generála Boujaziho," odpověděl Hazard k naprostému úžasu všech. "Nastal čas spojit síly a bojovat jako jeden národ, a pokud to nebude provedeno pod vlajkou Kagewa, bude to provedeno pod vlajkou generála. Pokud jste připraven vzít mě a mé následovníky, generále, jsme připraveni se k vám připojit."
    
  "To nebude nutné," řekl Hesarak Boujazi... a k velkému překvapení všech vzal samopal z ramene, držel ho před sebou s nataženýma rukama... a klekl si na jedno koleno. před Hazardem. "Neboť předávám velení svých sil a slibuji věrnost Malika Azhar Asia Kagev, právoplatné královně Persie a paní Pavího trůnu."
    
  Azar se usmála a tiše se modlila, aby se překvapením nezhroutila a sama nepropukla v pláč, pak přikývla. "S potěšením přijímáme vaši přísahu věrnosti, Hesaraku al-Kan Buzhazi." Políbila ho na čelo a pak položila ruce na jeho ramena. "Vstaňte, pane, vezměte své zbraně a ujměte se vedení ministerstva války a vojenské rady královské domácnosti Kagewa a velení spojených sil Perské demokratické republiky... maršála Buzhazi."
    
  "Děkuji, Maliko," řekl Buzhazi. Otočil se k Nosharovi. "Mým prvním oficiálním aktem bude navrhnout jmenování Masouda Noshara náměstkem ministra války, vicemaršálem armády a mým zástupcem u soudu. přijímáte?
    
  "Chceš, abych sloužil pod tebou?" zeptal se Noshar, ještě více šokovaný než předtím. "Zaujmeš moji pozici a pak chceš, abych se vrátil? Proč?"
    
  "Královna je dobrý a chytrý soudce lidí, Noshahre," řekl Boujazi. "Jestli říká, že jsi jako kancléř dobře posloužil soudu a připravil je na vedení země, až přijde čas, věřím jí." Chci, abys pokračoval ve své práci, v té, ve které jsi nejlepší. Připravte soud na vládu v rámci konstituční monarchie a zajistěte zásobování mých jednotek. Potřebuji někoho, kdo by mě zastupoval v Teheránu, protože budu v ulicích potlačovat toto povstání a obnovovat bezpečnost v zemi. To je to, v čem jsem dobrý. A jako zástupce maršála se mi budete hlásit. Podělej se a budeš se muset vypořádat se mnou. přijímáte?
    
  Boujazi si na okamžik myslel, že Noshar řekne něco hrubého nebo urážlivého; místo toho udělal něco, co by Boujazi nikdy nenapadlo, že udělá: zasalutoval. "Ano, pane, přijímám."
    
  "Výborně, vicemaršále." Chci, aby bylo okamžitě naplánováno zasedání válečné rady." Otočil se k Azarovi. "Maliku, s vaším svolením bych rád jmenoval podplukovníka Najara náčelníkem svého štábu a povýšil ho do hodnosti plukovníka." Major Saidi zůstane vaším pobočníkem."
    
  "Povolení uděleno, maršále," řekl Azar.
    
  "Děkuji, Maliko." Plukovníku, spolupracujte s vicemaršálem Nosharem na organizaci zasedání vojenské rady. Major Haddad je tímto povýšen do hodnosti podplukovníka a bude mít na starosti bezpečnost." Obrátil se k Azarovi a řekl: "Maliko, rád bych, abyste se zúčastnila zasedání vojenské rady a přispěla ke zdrojům a personálu, které bychom mohli naverbovat z ulic Teheránu a okolních měst a vesnic. Abychom to zvládli, budeme potřebovat veškerou pomoc, kterou najdeme."
    
  "S radostí, maršále," řekl Azar.
    
  "Děkuji, Maliko," řekl Buzhazi. "Pokud mohu, Maliko, vicemaršále Noshare, rád bych vám před pokračováním ukázal něco, co může ovlivnit naše plánování." Plukovníku Najare, převezměte velení."
    
  Hazard šel vedle Boujaziho přes letištní terminál k východu. "Udělal jsi tam velmi dramatické gesto, maršále," řekla. "Nikdy jsem si nemyslel, že tě před někým uvidím na kolenou, natož přede mnou."
    
  "Musel jsem něco udělat, abych překonal tvé velkolepé gesto, Výsosti," řekl Bujazi. "Kromě toho, pokud jsou všechny tyhle luxusní věci ze soudu to, co vaši lidé znají a očekávají, myslím, že jsem s nimi musel hrát." Vážně ses chystal vzdát svého trůnu a přidat se k mé banditě banditů?"
    
  "Myslel jsi vážně to, co jsi řekl o tom, že jsi mi odevzdal své jednotky a přísahal věrnost?" Společně se usmáli a znali odpověď toho druhého. "Myslíš, že to zvládneme, Hesaraku?" - zeptala se.
    
  "Do dneška jsem nám nedával větší šanci na výhru než jednu ku deseti," řekl Boujazi upřímně. "Od té doby se situace výrazně zlepšila. Právě teď nám dávám šanci jedna ku pěti."
    
  "Opravdu? Stoprocentní zlepšení tak rychle? Zatím jsme nic neudělali, možná kromě přeuspořádání lehátek na potápějící se lodi! Máme stejné silné stránky jako dříve, stejné zdroje - možná lepší organizaci a trochu motivace navíc. Co dalšího se změnilo kromě našich jmen, titulů a oddanosti?"
    
  Vyšli ven a stráže je doprovodily do nedalekého hangáru Iran Air. Poté, co byla potvrzena jejich identita, Boujazi ustoupil stranou, aby umožnil Hazardovi projít. "Co se ještě změnilo?" zeptal se s úsměvem. "Řekněme, že nám něco shůry spadlo do klína."
    
  "Co...?" Azar vstoupil do hangáru ...... a byl okamžitě konfrontován s desetistopým humanoidním robotem s něčím jako kanónem visícím na ramenou. Robot se k ní přiblížil úžasnou rychlostí a hbitostí, chvíli si je všechny prohlížel, pak stál v pozoru a hlasitým počítačově syntetizovaným hlasem zakřičel: "Pozor, deset chatrčí!", pak to znovu zopakoval v perštině. Ustoupil stranou...
    
  ...ukazuje, že hangár měl uvnitř dva elegantní, černočerné masivní americké bombardéry. Azar v nich rozpoznal bombardéry B-1 letectva, kromě toho, že okna kokpitu byla hermeticky uzavřena. Podlaha hangáru byla přeplněná vozidly, nákladními kontejnery všech velikostí a popisů a v pozoru stály snad dvě stovky amerických letců ve všeobecných služebních uniformách.
    
  "Tak, jak jsi byl," řekl Hazard. Američané, muži i ženy, se uvolnili. Mnozí přistoupili k nově příchozím, představili se pozdravy a podáním rukou.
    
  O několik okamžiků později přešel vysoký muž v podivné tmavě šedé celotělové zbroji, kterou Bujazi poznal jako americký bojový systém Tin Woodman, bez helmy, postavil se před Kageva a Bujaziho a zasalutoval. "Generále Boujazi?" - Řekl přes vestavěný elektronický překladač svého obleku Tin Woodman. "Major Wayne Macomber, USAF, velitel jednotky."
    
  Bujazi mu pozdrav opětoval a pak mu potřásl rukou. "Děkuji, majore." Dovolte mi představit Její Výsost Azar Asia Kagev..." Účinně se odmlčel, potutelně na ni mrkl a přikývl, pak dodal: "Královna Persie."
    
  Macomberovy oči se překvapením rozšířily, ale dost rychle se vzpamatoval, znovu strhl pozornost a zasalutoval. "Rád vás poznávám, Vaše Výsosti." Natáhla ruku a on si s ní potřásl, jeho obrněná ruka převyšovala její. "Nikdy předtím jsem královnu nepotkal."
    
  "Už jsem se s Tin Woodmanem setkal a je mi velkým potěšením a útěchou vědět, že jsi tady," řekl Azar tak dokonalou angličtinou, tak americkou, že to překvapilo i jeho samotného. "Vítejte v Persii, majore."
    
  "Děkuji". Otočil ruku a podíval se dolů na její. "Hypoplastický palec. Skvělá práce na opravě. Moje malá sestra to má taky. Oboustranný?"
    
  "Ano, majore," odpověděl Azar poněkud rozpačitě. "Překvapuješ mě. Většina lidí, které zdravím, se podívá na mou ruku a pak se podívá jinam a předstírá, že si toho nevšiml."
    
  "Nevědomost, to je vše, madam," řekl Macomber. "Je dobře, že to neskrýváš. Moje sestra se tím také netají. Naštve lidi, ale to je její plán. Pořád má hrozný tenisový bekhend."
    
  "Měl jste mě vidět na střelnici, majore."
    
  Velké komando se usmálo a přikývlo, byla řada na něm, aby se nechal překvapit. "Těším se, madam."
    
  "Já taky, majore." Pohlédla na druhé komando v systémovém přístupu k bojové zbroji Tin Woodman. "Dobrý den, seržante majore Vol," řekla a natáhla ruku. "Rád tě zase vidím."
    
  "Děkuji, Vaše Výsosti," řekl Wohl. "Taky tě rád vidím." Podíval se na Bujaziho. "Doufám, že tvůj nový titul neznamená špatné zprávy o tvých rodičích."
    
  "To doufám také, seržante majore," řekl Azar, "ale situace si vynutila mé povýšení, a tak pokračujeme." Vol souhlasně přikývl, ale přesto se na Buzhaziho varovně podíval.
    
  Desetistopý robot se k nim přiblížil. Macomber na ni pokynul a řekl: "Madam, rád bych vám představil svého zástupce ve velení, záložního kapitána americké armády Charlieho Turlocka, pilota kybernetického robotického pěchotního bojového systému, který pomáhala vyvinout. Právě je na hlídce, takže vás nemůže vyjít pořádně pozdravit. Kapitáne, seznamte se s perskou královnou Azarem Kagevem."
    
  "Také vás rád poznávám, kapitáne," řekl Azar a potřásl obryni rukou, ohromen jejím jemným dotekem navzdory velikosti mechanické paže. "Můj ministr války a velitel mých ozbrojených sil, maršál Khesarak Boujazi."
    
  "Rád vás poznávám, Vaše Výsosti, maršále," řekl Charlie z oddělení kriminálního vyšetřování. Macomberovy oči se rozšířily nad Bujaziho novým titulem. "Všechny hlídky hlásí bezpečnost, pane." Promiňte, ale budu pokračovat ve svém úkolu." Robot zasalutoval a spěchal pryč.
    
  "Neuvěřitelné, naprosto neuvěřitelné," řekl Hazard. "Moc vám děkuji za vynikající práci, kterou jste odvedli při sledování mobilních raket Pasdaran." Ale teď jsem zmatená. Maršál Boujazi vás požádal, abyste přijel do Teheránu?
    
  "Měli jsme malý... problém, dalo by se říci, s naším umístěním v Turecku," vysvětlil Macomber. "Můj velící důstojník , generálporučík Patrick McLanahan, kontaktoval generála - ehm, maršála Boujaziho, a nabídl nám, že nám poskytne přístřeší, dokud nevyřešíme naši situaci."
    
  "McLanahan? Generál na vesmírné stanici?"
    
  "Pojďme si někam promluvit, ano?" navrhl Macomber. Prošli hangárem, pozdravili další letce a rychle si prohlédli bombardéry EB-1 Vampire, než vstoupili do kanceláře v hlavním patře hangáru. Macomber promluvil jakoby do prázdnoty; o chvíli později zazvonil telefon přímo u něj. Zvedl telefon a podal ho Hazardovi. "To je pro vás, Vaše Výsosti."
    
  Azar zvedla telefon a snažila se chovat, jako by pro ni náhlé a záhadné telefonáty byly úplně normální. "To je královna Azar Asia Kagev z Persie," řekla anglicky. "Kdo je to prosím?"
    
  "Vaše Výsosti, tady generálporučík Patrick McLanahan." Jak se dnes večer máš?"
    
  "Jsem v pořádku, generále," odpověděla a snažila se znít formálně a koherentně, i když její smysly byly zmatené a snažila se držet krok s úžasnou technologií z jiného světa, se kterou se zde v závratné rychlosti setkávala. "Zrovna jsme mluvili o tobě."
    
  "Poslouchal jsem, doufám, že ti to nevadí," řekl Patrick. "Pečlivě sledujeme naše vojáky po celém světě."
    
  "Rozumím," řekl Hazard. "Doufám, že ses zotavil ze zranění z letu do vesmíru." Jste v Persii?
    
  "Ne, právě teď jsem nad jižním Chile, na palubě vesmírné stanice Armstrong," řekl Patrick. "Vaše Výsosti, měl jsem malé potíže a požádal jsem generála Boujaziho o pomoc." Omlouvám se, že jsem vás neinformoval jako první, ale čas se krátil."
    
  "Vy a vaše jednotky jste v Persii vždy vítáni, generále," řekl Azar. "Jsi hrdina a šampión pro všechny svobodné Peršany a my tě považujeme za našeho bratra ve zbrani." Ale možná můžeš vysvětlit, co se děje."
    
  "Věříme, že Rusko přivedlo do Íránu vojenské síly a spolupracuje s teokratickým režimem na uplatnění vlivu v regionu."
    
  "No, samozřejmě, že mají, generále," řekl Azar, jako by se nic nestalo. "Neříkej mi, že je to pro tebe překvapení?" Jeho poněkud rozpačitá pauza jí poskytla veškerou odpověď, kterou potřebovala. "Rusové po léta slibovali významnou vojenskou a ekonomickou pomoc teokratickému režimu výměnou za přítomnost a tlak na ně, aby přestali podporovat protiruská separatistická hnutí v Ruské federaci a jejím blízkém zahraničí, jako je Kosovo, Albánie a Rumunsko. Rusko má status MFN po desetiletí."
    
  "Věděli jsme, že Rusko využívá Írán spolu s iráckým konfliktem, aby odvedlo pozornost Spojených států od jejich dalších aktivit na periferii," řekl Patrick, "ale nevěděli jsme, že jejich zapojení je tak široce známé a akceptované."
    
  "Pomoc, kterou Írán obdržel od Rusů, je údajně větší než to, co Spojené státy poskytují jakékoli jiné zemi v regionu, snad s výjimkou Izraele," řekl Azar. "Bylo to velmi důležité nejen pro udržení teokratů u moci, ale také pro podporu íránského lidu. Bohužel velká část této pomoci šla islámským revolučním gardám a jejich dramatickému vojenskému nahromadění, které využily k potlačení jakéhokoli disentu v naší zemi. Ale změnilo se v poslední době ještě něco? Hraje Rusko jinou hru?"
    
  "Věříme, že Rusové přivezli do Íránu novou zbraň, výkonný mobilní protivesmírný laser, a použili ho ke zničení jedné z našich kosmických lodí," řekl Patrick. "Major Macomber, kapitán Turlock a seržant major Vol takový útok přežili."
    
  "Myslíš, jedno z kosmických letadel, o kterých jsem tolik slyšel?" - zeptal se Azar. "V jednom takovém letěli vesmírem, když ho zasáhl laser?"
    
  "Ano, vaše výsosti. Rád bych pomohl vystopovat tyto ruské zbraně a zneškodnit je."
    
  "Nemyslím si, že to bude vůbec těžké," řekl Hazard. Předala telefon Boujazimu, který jej přepnul na hlasitý odposlech a požádal majora Haddáda, aby mu přeložil.
    
  "Maršál Bujazi?"
    
  "Zdravím vás, generále McLanahane," řekl Boujazi přes Haddáda.
    
  "Dobrý den, maršále. Vidím, že máš povýšení."
    
  "A soudím z vašeho nečekaného volání, náhlého objevení se tak velké síly u mých dveří a alarmujícího nedostatku informací z vašich vojenských nebo zahraničních ministerstev, že vaše kariéra nezaznamenala podobný úspěch," řekl Boujazi. "Ale pomohl jsi mi, když jsem byl na útěku, a doufal jsem, že jednoho dne udělám totéž pro tebe." Tak. Sestřelili Rusové vaše kosmické letadlo?
    
  "Můžeš nám pomoci najít ten laser, Buzhazi?"
    
  "Rozhodně. Jsem si jistý, že to najdeme rychle, pokud moji lidé už nevědí, kde to je."
    
  "Zníš docela sebevědomě."
    
  "Generále, nedůvěřujeme automaticky Rusům jako vy - ve skutečnosti máme více důvodů nedůvěřovat Američanům," řekl Boujazi. "Jsme sousedé Ruska a naše hranice jsou po desetiletí bezpečné; nakoupili jsme spoustu zbraní a obdrželi významnou vojenskou, ekonomickou, průmyslovou a obchodní pomoc z Ruska, což pro nás bylo nesmírně důležité během všech let obchodního embarga se Západem; dokonce stále máme smlouvu o vzájemné obraně, která je v plné platnosti."
    
  "Takže vy říkáte, že jste spolupracoval s Rusy, maršále," zeptal se Patrick překvapeně, "včetně toho, že jste jim dodávali informace o našich aktivitách v Íránu?"
    
  "Generále McLanahane, někdy mě udivuje hloubka americké naivity," řekl Boujazi. "Musíme žít tady; jednoduše ovlivňujete události, které se zde odehrávají v americkém národním zájmu, někdy z relativního pohodlí místnosti pro bojový personál - nebo vesmírné stanice. Jistě zásobujeme Rusko informacemi, stejně jako vám dodáváme informace o ruských aktivitách a pomáháme vám, když narazíte na... řekněme vnitropolitické problémy?" A opět žádná odpověď od Patricka.
    
  "Všichni máme své vlastní potřeby, aktivity a programy," pokračoval Boujazi. "Doufáme, že taková spolupráce je pro nás všechny obohacující a oboustranně výhodná, ale nakonec musí být naše vlastní cíle na prvním místě, ne?" Opět ticho. "Generále McLanahan? Jsi pořád tam?"
    
  "Jsem pořád tady."
    
  "Je mi líto, že jsem vás naštval nebo zklamal, generále," řekl Boujazi. "Zachránil jsi mi život a pomohl jsi mi porazit Pasdarany v Qomu a Teheránu, a proto ti budu pomáhat až do svých posledních dnů. Stačilo se jen zeptat. Ale neměli byste být tak překvapeni, když se dozvíte, že bych stejnou zdvořilost poskytl jakékoli jiné zemi, která pomáhá mé věci, včetně vašich odpůrců. Tak. Chcete najít tento ruský mobilní laserový systém? Velmi dobře. Jakmile budu znát jeho přesnou polohu, budu vás okamžitě kontaktovat prostřednictvím majora Macombera. Je to přijatelné?"
    
  "Ano, je to tak, maršále," řekl Patrick. "Děkuji. A co moji lidé tam v Teheránu?"
    
  Boujazi se otočil k Hazardu a několik okamžiků mluvil tichým hlasem; pak: "Královna si přeje poskytnout vám a vašemu lidu veškerou možnou pomoc a útěchu. Na oplátku doufá, že nám pomůžete, až přijde čas."
    
  "Musím se tedy obávat, že na toto místo zaútočí Rusové, Buzhazi?" - zeptal se Patrick.
    
  "Patricku, myslím, že jsem se ti vyjádřil dostatečně jasně," řekl Boujazi prostřednictvím svého překladatele. "Doufám, že nepatříte k těm idealistům, kteří věří, že si navzájem pomáháme, protože věříme, že je to správné, nebo protože jedna strana je ze své podstaty dobrá a druhá zlá. Poslal jste své jednotky do Teheránu z důvodů, které mi ještě nejsou zcela jasné, ale vím, že jsme vás nepozvali. S Boží pomocí se vše brzy dozvíme. Do té doby udělám, co budu muset pro dobro našeho národa a našeho přežití. Uděláte, co musíte pro dobro svých lidí, svého podnikání a sebe. Doufejme, že všechny tyto věci jsou vzájemně výhodné." A zavěsil, aniž by se rozloučil.
    
  "Je všechno v pořádku, pane?" zeptal se Macomber prostřednictvím svého podkožního vysílače poté, co se omluvil Boujazimu a Hazardovi.
    
  "Majore, myslím, že musíme Bujazimu věřit, ale prostě se k tomu nemůžu přimět," přiznal Patrick. "Možná je patriot, ale v první řadě ví, jak přežít. Když byl náčelníkem štábu a velitelem Pasdaranu, byl plně připraven potopit americkou letadlovou loď a zabít tisíce námořníků, jen aby dokázal, jak tvrdý si myslel, že je. Myslím, že se chce zbavit teokracie a Pasdarana, ale myslím, že udělá, co bude muset, včetně nás obou, aby přežil. Budeš si muset zavolat."
    
  "Ano, pane," řekl Macomber. "Dám ti vědět".
    
  "No, majore?" - zeptal se Buzhazi přes elektronický překladač, když se Macomber vrátil. "Co říká váš velitel? Pořád mi věří?"
    
  "Ne, pane, nedělá," řekl Macomber.
    
  "Tak. Co bychom měli dělat?"
    
  Macomber se na okamžik zamyslel; pak: "Pojedeme se trochu projet, maršále."
    
    
  KAPITOLA DEVÁTÁ
    
    
  Nikdy se nehádejte s člověkem, který nemá co ztratit.
    
  - BALTHASAR GRACHIAN
    
    
    
  NAD JIŽNÍ STŘEDNÍ NEVADA
  DALŠÍHO RÁNA BRZY
    
    
  "Tady jsou nejnovější zprávy, chlapi, tak poslouchejte," řekl vedoucí týmu SEAL, poručík amerického námořnictva Mike Harden. Patnáct členů jeho čety SEAL, všichni čerstvě dýchající kyslík v nákladovém prostoru svého nákladního letadla C-130 Hercules, se přestalo dívat na mapy a obrátilo svou pozornost k němu. "Náš chlápek uvnitř nám říká, že toto místo je prakticky opuštěné." Má celkem dvacet příslušníků bezpečnostních složek, většinou soustředěných v hlavním výpočetním středisku vedle budovy velitelství. Oblast bojového velitelství je opuštěná, je zde umístěna pouze základní bezpečnostní síla asi šesti mužů. Hangáry byly na pár dní zavřené. To je ověřeno naším vlastním dohledem. Naším cílem tedy zůstávají čtyři hlavní kanceláře v budově velitelství: jedno oddělení v každé z nich je vysláno do bezpečnostního operačního střediska, oblasti bojového řízení, komunikačního střediska a střediska řízení mise. Bravo Unit je hned za námi a jeho chlapi převezmou hangáry a sklad zbraní.
    
  "Náš chlápek uvnitř říká, že viděl jen jednu z těch robotických jednotek řízených CID, které hlídkují v hangárech a skladech zbraní." Víme, že měli celkem šest sester. Jeden byl poslán do Íránu, dva do Turecka a jeden se vzdal, když Strážci zaútočili na Battle Mountain, takže zbývají dva a musíme předpokládat, že oba jsou v Elliottu. Asi tucet jednotek Tin Woodman je také uvedeno jako chybějící.
    
  "Pamatujte si, že proti chlapům z bezpečnostních sil používejte pouze běžnou munici, pokud na vás zahájí palbu - neplýtvejte municí na semena nebo jednotky Tin Woodmen." Zvedl 40mm granátomet. "Toto je naše největší naděje, že vyřadíme tyto věci: mikrovlnné pulzní generátory, které vypadají jako přímý zásah zasraného blesku." Říkají nám, že by to mělo okamžitě vypnout všechny jejich systémy. Možná smrtící pro toho chlapa uvnitř, ale to je jeho problém, pokud se rozhodne bojovat. Tihle kluci jsou rychlí, takže buďte ve střehu a soustřeďte svou palbu. Máte otázky?" Žádné nebyly. "Vše je v pořádku. Zbývá nám asi pět minut. Připravte se nakopat pár zoomi do zadku." Všude kolem bylo slyšet tlumené "Wow!". nosit kyslíkové masky.
    
  To, co vypadalo jako pouhá minuta, uplynulo, když Hardenovi posádka kokpitu oznámila, že skoková zóna je dvě minuty daleko. Jednotky SEAL se rychle odpojily od kyslíkového systému letadla, připojily se k přenosným kyslíkovým nádržím, postavily se a pevně se držely zábradlí, když se zadní nákladní rampa spustila. Sotva se rampa svezla, červené světlo se změnilo na zelené a Harden vedl svou četu do ledové tmy. Méně než dvacet sekund po Hardenově seskoku všech šestnáct mužů nasadilo padáky. Harden zkontroloval svůj padák a zásobu kyslíku, ujistil se, že jeho infračervené značkovací světlo funguje, aby ho ostatní mohli sledovat ve tmě, a pak začal monitorovat vstupy do řízení pomocí zařízení GPS na zápěstí.
    
  Byl to HAHO, neboli skok vysoký - první skok. Z nadmořské výšky sedmadvacet tisíc stop mohl tým plout asi třicet mil od místa skoku k cíli: letecké základně Elliott, přezdívané "Země snů". Na základě rozkazu prezidenta Spojených států dostaly dvě jednotky SEAL rozkaz zaútočit na základnu, zneškodnit kybernetická zařízení pěchoty a jednotek Tin Man hlídkujících na základně, zajmout veškerý personál základny a zabezpečit letadla, zbraně, počítačové centrum, a laboratořích.
    
  Vítr byl trochu proměnlivý, rozhodně odlišný od předpovědi, což asi vysvětlovalo ten zbrklý skok. Harden zjistil, že řídí svůj baldachýn několika docela radikálními manévry, aby se dostal na kurz. Každá zatáčka zvyšovala horizontální rychlost, takže to znamenalo, že se budou muset pohnout o něco víc, až budou na zemi. Museli letět asi deset minut.
    
  Když Harden konečně nastavil kurz, začal pomocí binokulárních brýlí pro noční vidění hledat orientační body. Rychle zjistil, že věci nejsou úplně podle plánu. Prvním viditelným cílem bylo Groom Lake, velké vyschlé dno jezera jižně od základny, do kterého byla zabudována většina Elliottovy přistávací dráhy o délce dvaceti tisíc stop. Brzy se ukázalo, že zašli příliš daleko na západ - skočili příliš brzy. GPS říkalo, že mají správný kurz, ale orientační body nelhaly. Plánovali tuto nepředvídanou situaci, ale Harden hodlal letové posádce pořádně napálit, až mise skončí. Během předskokového průzkumu cíle prozkoumal celou okolní oblast a byl si jistý, že najde dobré místo k přistání, i kdyby to muselo být na samém dně vyschlého jezera.
    
  Nebyl schopen dosáhnout vyschlého dna jezera celou cestu, ale dokázal najít rovnou oblast asi padesát yardů severně od polní cesty. Přistání bylo mnohem obtížnější, než očekával - GPS opět lhala o směru větru a on přistával spíše s větrem než proti němu, čímž se zvýšila jeho pozemní rychlost a přistávací síla. Naštěstí měli na sobě HAHO výstroj pro skok do dálky za chladného počasí a extra síla nárazu byla většinou absorbována. Sestavil tým za méně než tři minuty a trvalo jim méně než pět, než sundali a uložili padáky, postroje a další vybavení do chladného počasí a zkontrolovali a připravili zbraně, komunikační systémy a systémy nočního vidění.
    
  Harden zkontroloval GPS a ukázal směrem, kterým mířili, ale první důstojník, který měl záložní GPS, mávl rukou a ukázal jiným směrem. Položili přijímače GPS vedle sebe a jejich naměřené hodnoty byly zcela odlišné... ve skutečnosti byli asi tři míle daleko!
    
  To vysvětlilo, že odbočili z kurzu a přistáli špatným směrem na základě větru GPS: jejich přijímače GPS byly zmanipulované. Harden věděl, že se vyvíjejí rušičky GPS, ale zaseknutý přijímač GPS bylo možné ignorovat a okamžitě použít alternativní navigační metody, dokud se neudělaly významné chyby. Na druhou stranu se zdá, že falešný GPS přijímač funguje správně. Dokonce i GPS přijímače C-130 byly zmanipulovány. Musel si pamatovat, že stáli proti jednotce, která vyvíjela a testovala zbraně nové generace všeho druhu, přísně tajné materiály, které zbytek světa pravděpodobně roky neuvidí, ale to by znamenalo revoluci ve způsobu, jakým válka probíhala. bojoval, jakmile vyšel do ulic.
    
  Velitel čety vytáhl čočkovitý kompas, připravený zaměřit se na zemi na několik zaměřovačů a zkontrolovat jejich polohu na mapě, ale musel být při zrychleném přistání sražen, protože číselník kompasu se otočil, jako by byl připojen. na elektromotor. Harden by se nedivil, kdyby tady vejci vynalezli také způsob, jak zavařovat nebo manipulovat s kompasem! Rozhodl se, že když přistáli na západ od okraje vyschlého dna jezera, jednoduše se přesunou na východ, dokud nenajdou jezero, a pak se přesunou na sever, dokud nenajdou vnitřní obvodový plot. Znovu ukázal směr jejich pohybu, ignoroval všechny požadavky a odklusal pryč.
    
  Sundali si výstroj do chladného počasí a nechali nasazené padáky, což jejich náklad značně ulehčilo, ale Harden brzy zjistil, že si utírá pot z očí. Bože, pomyslel si, tady ve vysoké poušti muselo být pod nulou, ale on se potil k smrti! Ten to ale ignoroval a pokračoval...
    
  "Ve větru," slyšel ve sluchátkách. Padl na břicho a rozhlédl se po okolí. Bylo to kódové slovo pro člena týmu v nesnázích. Plazil se zpět ve směru svého pohybu a našel velitele čety, jak leží na zádech a AOIC ho kontroluje. "Co se sakra stalo?" zašeptal.
    
  "Prostě ztratil vědomí," řekl náměstek velitele. Otřel si pot z tváře. "Taky se necítím moc dobře, poručíku." Použili by na nás nervový plyn?"
    
  "Zůstaň stát," řekl někdo přes chráněné taktické rádio FM.
    
  Harden se podíval na řadu tuleňů roztroušených po poušti. "Vysílačky jsou zamčené!" - zašeptal. AOIC předal zprávu zpět ostatním. Nařídil, aby na této misi používala pouze kódová slova přes vysílačky, pokud nebudou v přestřelce a nebude ohrožen celý tým.
    
  Velitel čety se posadil. "Cítíte se dobře, šéfe?" - zeptal se Harden. Náčelník dal znamení, že je připraven, a oni se chystali znovu vyrazit. Ale tentokrát se Hardenovi zatočila hlava - ve chvíli, kdy vstal, ho zalilo teplé, suché teplo, jako by právě otevřel dvířka horké trouby. Pocit ustoupil, když poklekl. Co to sakra...?
    
  A pak si uvědomil, co to bylo. Byli informováni o incidentu v Turecku, kde chlapci z Dreamlandu použili nesmrtící mikrovlnnou zbraň, aby vyřadili bezpečnostní personál základny - hlásili, že to bylo jako intenzivní horko, jako by jim hořela kůže, a brzy se jim tak zhoršil mozek. vykřikli, že ztratili vědomí. "Krokodýle, krokodýle," řekl Harden svým šeptem, což je kódové slovo pro "nepřítele poblíž."
    
  "Zůstaň, kde jsi a nehýbej se," slyšeli všichni ve sluchátkách.
    
  Sakra, kluci z letectva našli svou FM frekvenci, rozluštili šifrovací postup a mluvili na svém kanálu podobném šepotu! Otočil se a rukou znamení přepnul na sekundární frekvenci a slovo bylo předáno ostatním. Mezitím Harden vytáhl svůj satelitní telefon a připojil se k zabezpečenému kanálu další jednotky SEAL: "Stříbro, tady je Opus, krokodýl."
    
  "Věděli jste," slyšeli ve svých sluchátkách na novém kanálu, "že neexistují slova, která by se rýmovala se "stříbrným" a "opusem" stejně jako "oranžová"?" řekl.... ..... ....
    
  Harden si otřel pot z očí. Komunikační disciplína úplně zapomněla, naštvaně přešel zpět k šeptání: "Kdo to sakra je?"
    
  "Ach, ach, ach, poručíku, korálky, korálky," řekl hlas znovu a použil staré kódové slovo k varování před nevhodným rádiovým vysíláním. "Poslouchejte lidi, cvičení je u konce." Už jsme vyřadili další jednotku směřující k letové linii a skladovacímu prostoru zbraní - odvedli jste mnohem lepší práci než oni. Připravili jsme pro vás několik pěkných pohodlných pokojů. Postavte se s rukama nahoře a my se krátkou jízdou vrátíme na základnu. Máme na cestě náklaďák, abychom tě vyzvedli."
    
  "Do prdele!" Harden vykřikl. Nízko se přikrčil a zkoumal oblast, ignorujíc narůstající bolest, která se mu šířila po celém těle... A pak to uviděl, obrovského robota, necelých dvacet metrů před sebou. Zvedl pušku, uvolnil pojistku a vypustil granát. Ozval se děsivý záblesk, vzduch se naplnil vůní vysokonapěťové elektřiny a cítil, jak mu po těle lezou miliony mravenců... ale pocit tepla zmizel a nahradil ho mrazivý chlad, když jeho propocená uniforma rychle ztratil tělesné teplo do studeného nočního vzduchu.
    
  Běžel zpět ke svým lidem. "Vše je v pořádku?" zašeptal. Všichni dali najevo, že jsou v pořádku. Zkontroloval svou GPS - ta byla úplně mrtvá, ale veliteli čety zase fungoval kompas správně a rychle si zakreslil jejich polohu do mapy, dostal cestu k cíli a vyrazil.
    
  Cestou míjeli robota. Vypadalo to, jako by měl končetiny, trup a krk současně zkroucené různými a velmi nepřirozenými směry, a páchlo to jako zkratovaná a spálená elektrická vrtačka. Hardenovi bylo toho chlápka uvnitř zpočátku líto - byl to koneckonců Američan a voják -, ale nehodlal se zdržovat, aby ho kontroloval pro případ, že by byl jen omráčen.
    
  Byla úplná tma, když se blížili k vnitřnímu obvodovému plotu, patnáct stop vysokému dvouvrstvému plotu z drátěného pletiva zakončeného ostnatým drátem. Harden věděl, že nedostatek světel kolem plotu znamená buď psy, nebo infračervené senzory. Nařídil týmu, aby se rozdělil na sekce a zahájil útok na...
    
  ... a v tu chvíli uslyšel bzučivý zvuk, jako vysokorychlostní ventilátor, a vzhlédl. Přes své brýle pro noční vidění viděl na obloze asi dvacet stop na obloze a jen třicet nebo čtyřicet yardů předmět o velikosti odpadkového koše, se širokým kulatým pouzdrem dole, dlouhýma nohama a dvěma kovovými pažemi s bílými prapory - a neuvěřitelně, měl nahoře osvětlený LED displej s nápisem "NESTŘEL, JEN TAKY, POSLOUCHÁME."
    
  "Co to sakra je?" - zeptal se Harden. Počkal, až bude létající robot asi deset yardů daleko, a pak ho sestřelil jedinou dávkou ze svého samopalu MP5. Byl si jistý, že ji zasáhl, ale ona dokázala letět dolů víceméně kontrolovaně, nemotorně přistála pár yardů od něj a stále viděla rolující LED zprávu. Přenesl svůj šepot na rty. "Kdo je to?" - Zeptal jsem se.
    
  "Toto je brigádní generál David Luger," odpověděl hlas na druhém konci linky. "Víš kdo jsem. Tohle musí skončit, poručíku Hardene, než bude někdo jiný zraněn nebo zabit."
    
  "Mám rozkaz vzít vás do vazby a zajistit tuto základnu, pane," řekl Harden. "Neodejdu, dokud nebude moje mise dokončena." Jménem prezidenta Spojených států vám nařizuji, abyste deaktivovali veškerou obranu své základny a okamžitě se vzdali."
    
  "Poručíku, nad hlavou právě teď letí další tucet dronů s bleskovými granáty," řekl Luger. "Vidíme vás a každého z vašich patnácti kamarádů a můžeme každého zasáhnout bleskovým granátem. Dívej se pozorně. Před tebou, hned vedle plotu." O chvíli později uslyšel slabý kovový zvuk! zvuk byl téměř přímo nad hlavou... ao vteřinu později došlo k úžasnému záblesku světla, po kterém o chvíli později následoval neuvěřitelně hlasitý náraz! zvuk a pak tlaková stěna jako vítr hurikánu trvající zlomek vteřiny.
    
  "Bylo to asi sto yardů od nás, poručíku," řekl Luger. Zvonění v Hardenových uších bylo tak hlasité, že je sotva slyšel z rádia. "Představte si, jaké by to bylo jen pět yardů."
    
  "Pane, budete mě a všechny mé muže muset dostat ven, protože nikam nepůjdeme," řekl Harden a nechal se trochu vrátit do normálu. "Pokud nechcete nést odpovědnost za zranění nebo zabití amerických spoluobčanů, vyzývám vás, abyste se řídili mými rozkazy a vzdali se."
    
  Na lince byla dlouhá pauza; pak Luger řekl upřímným, otcovským hlasem: "Opravdu vás obdivuji, poručíku. Byli jsme upřímní, když jsme řekli, že jste dál než ostatní jednotky SEAL. Vzdali se, když jsme je poprvé zasáhli mikrovlnným zářičem, a dokonce nám řekli vaši identitu, když jsme je zajali - tak jsme věděli, kdo jste. Odvedli jste dobrou práci. Vím, že jste nechtěl zabít štábního seržanta Henryho. Byl to seržant, který pilotoval CID."
    
  "Děkuji, pane, a ne, nechtěl jsem nikoho zabít, pane," řekl Harden. "Byli jsme informováni o těchto mikrovlnných zbraních, které mají vaši roboti, a věděli jsme, že je musíme odzbrojit."
    
  "Vyvinuli jsme mikrovlnný rušivý granát, protože jsme se báli, že technologie CID padne do rukou Rusů," řekl Luger. "Nemyslel jsem si, že to naši vlastní použijí proti našim."
    
  "Omlouvám se, pane, a dávám si za úkol osobně informovat jeho nejbližší." Musel ho nechat mluvit tak dlouho, jak jen mohl. Hlavní okupační síla, bezpečnostní společnost námořní pěchoty z Camp Pendleton, měla dorazit za méně než třicet minut, a kdyby si tento Luger rozmyslel útok na další mariňáky, možná by se zdržel dostatečně dlouho, než by dorazili ostatní. "Mám se vrátit a pomoci štábnímu seržantovi?"
    
  "Ne, poručíku." Budeme se tím zabývat".
    
  "Ano, pane." Mohl byste vysvětlit, jak-?"
    
  "Není čas na vysvětlování, poručíku."
    
  "Ano, pane." Čas utíkal. "Podívejte, pane, tohle nikdo nechce." Nejlepším řešením je přestat bojovat, najmout si právníka a udělat to správným způsobem. Nemělo by docházet k dalším útokům. To není to, s kým bychom měli bojovat. Zastavme to všechno hned teď. Vy jste zde velitel jednotky. Vy to máte na starosti. Vydejte rozkaz, požádejte své muže, aby složili zbraně a dovolili nám vstoupit. Nikomu neublížíme. Všichni jsme Američané, pane. Jsme na stejné straně. Prosím, pane, přestaňte s tím."
    
  Následovala další dlouhá pauza. Harden skutečně věřil, že Luger ustoupí. Tohle všechno bylo šílenství, pomyslel si. Měj odvahu a přestaň, Lugere! myslel. Nepředstírejte, že jste hrdina. Přestaň s tím nebo...
    
  Pak nad hlavou uslyšel bzučivý zvuk - malí mrchožrouti se vraceli - a pak Luger řekl: "Bolest bude tentokrát horší, ale nebude to trvat dlouho. Všechno nejlepší, poručíku."
    
  Harden vyskočil na nohy a zakřičel: "Všechny čety pro větší efekt střílejí granáty a běží k plotu, vpřed, vpřed, vpřed!" Zvedl svůj MP5, nabil výbušný granát do závěru granátometu, vložil jej na místo a zvedl zbraň, aby...
    
  ... a zdálo se mu, že celé jeho tělo okamžitě vzplanulo. Křičel... A pak se vše rychle naštěstí ponořilo do tmy.
    
    
  KANCELÁŘ WHITE HOUSE, WASHINGTON, DC.
  POZDĚJI TOHO RÁNA
    
    
  "Nemůžu tomu uvěřit... Nemůžu tomu kurva uvěřit!" Prezident Joseph Gardner zasténal. Ministr obrany Miller Turner informoval jeho a hrstku vůdců Senátu a Kongresu o jejich snaze zatknout členy letectva a zajistit jejich zbraně, a informace nebyly dobré. "Porazili a zajali dva týmy Navy SEAL v Dreamland? Nemohu tomu uvěřit! A co jiná místa?"
    
  "Tým SEAL vyslaný na Battle Mountain narazil na lehký odpor a podařilo se mu zajmout jednoho z jejich pilotovaných robotů, ale robot zřejmě buď selhal, nebo byl poškozen a byl opuštěn," řekl Turner. "Letadlo a většina personálu zmizela; Jednotky SEAL zajaly bez odporu asi stovku lidí. FAA nebyla schopna sledovat žádné z letadel kvůli vážnému rušení nebo nefunkčnosti, a tak nevíme, kam šla."
    
  "Zakázáno"? Co to sakra je?"
    
  "Letadla nové generace založená v Dreamlandu a Battle Mountain zjevně neruší jen nepřátelské radary, ale ve skutečnosti využívají radary a související digitální elektronické systémy k vstřikování věcí do radarové elektroniky, jako jsou viry, falešné nebo nekonzistentní příkazy, návnady a dokonce kódy. změny," reagoval poradce pro národní bezpečnost Conrad Carlisle. "Říkají tomu 'nettruding' - narušení sítě."
    
  "Proč jsem o tom nebyl informován?"
    
  "Toto bylo poprvé použito na letadlech McLanahan nasazených na Blízkém východě," řekl Carlisle. "Vyřadil ruskou stíhačku příkazem k vypnutí. Většina dnes používaných digitálních radarových systémů, zejména civilních, nemá žádný způsob, jak tyto průniky blokovat. Může to udělat pomocí všech druhů systémů, jako je komunikace, internet, bezdrátové sítě, dokonce i meteorologický radar. Navíc, protože mnoho civilních sítí je propojeno s vojenskými systémy, mohou do vojenské sítě vložit škodlivý kód, aniž by dokonce přímo zaútočily na vojenský systém.
    
  "Myslel jsem, že vypálil raketu na stíhačku!"
    
  "Rusové tvrdili, že odpálil raketu, ale použil tento nový "netruzní" systém, aby přinutil MiG vypnout," vysvětlil Carlisle. "McLanahan měl problémy se srdcem, než mohl vysvětlit, co se stalo, a poté jsme vzali Rusy za slovo ohledně incidentu."
    
  "Jak může poslat virus přes radar?"
    
  "Radar je jednoduše odražená rádiová energie načasovaná, dekódovaná, digitalizovaná a zobrazená na obrazovce," řekl Carlisle. "Jakmile je známa frekvence rádiového signálu, může být do přijímače odeslán jakýkoli signál, včetně signálu obsahujícího digitální kód. V dnešní době je rádiová energie většinou zobrazována a distribuována digitálně, takže digitální kód vstupuje do systému a zpracovává se jako jakýkoli jiný počítačový příkaz - lze jej zpracovat, uložit, přehrát, odeslat po síti, cokoliv. "
    
  "Jissoos..." vydechl Gardner. "Chceš říct, že už možná infikovali naše komunikační a sledovací systémy?"
    
  "Jakmile se McLanahan rozhodl vstoupit do tohoto konfliktu, mohl by nařídit útoky," řekl Miller. "Každé používané digitální elektronické zařízení, které přijímá data z rádiových vln nebo je připojeno prostřednictvím sítě k jinému systému, který tam je, může být infikováno téměř okamžitě."
    
  "To jsou všechno elektronické systémy, o kterých vím!" zvolal prezident. "Sakra, kapesní automat mé dcery je připojený k internetu! Jak se to mohlo stát?"
    
  "Protože jsme mu řekli, aby našel způsob, jak to udělat, pane," odpověděl předseda Sboru náčelníků štábů generál Taylor Bain. "Toto je neuvěřitelný multiplikátor síly, který byl důležitý, když byla zničena téměř všechna útočná letadla na dlouhé vzdálenosti v našem arzenálu. Každý satelit a každé letadlo, včetně jeho bezpilotního letounu a vesmírné stanice Armstrong, je schopné elektronické netruze. Mohl by infikovat počítače v Rusku z vesmíru nebo jednoduše z dronu létajícího v dosahu ruského radaru. Může zabránit vypuknutí války, protože nepřítel se buď nikdy nedozví, že přichází, nebo nebude moci odpovědět."
    
  "Problém je v tom, že nám to teď může udělat!" - zvolal prezident. "Musíte najít způsob, jak chránit naše systémy před těmito typy útoků."
    
  "Pracuje se na tom, pane prezidente," řekl Carlisle. "Firewally a antivirový software mohou chránit počítače, na kterých je již nainstalován, ale vyvíjíme způsoby, jak zacelit bezpečnostní mezery v systémech, které nejsou obvykle považovány za zranitelné vůči síťovým útokům, jako je radar, elektronické sledování, jako jsou elektrooptické kamery nebo pasivní elektronické senzory."
    
  "Dalším problémem," dodal Bain, "je to, že jako oddělení, které vyvinulo a navrhuje netruzní systémy, bylo Středisko pro pokročilé letecké zbraně v čele vývoje protiopatření proti nim.
    
  "Takže lidé, kteří tuto věc používají, jsou ti, kteří vědí, jak ji porazit," řekl prezident znechuceně. "Skvělý. To pomáhá." Podrážděně zavrtěl hlavou a snažil se srovnat si myšlenky. Nakonec se obrátil ke dvěma kongresmanům v Oválné pracovně. "Senátore, pane poslanče, pozval jsem vás sem, protože se to stalo velmi vážným problémem a já potřebuji radu a podporu vedení. Většina z nás v této místnosti si myslí, že McLanahan je mimo své znalosti. Senátore, zdá se, že uvažujete jinak."
    
  "Věřím, pane prezidente," řekla senátorka Stacy Ann Barbeauová. "Nech mě zkusit si s ním promluvit. Ví, že podporuji jeho vesmírný program a podporuji jeho."
    
  "Je to příliš nebezpečné, senátore," řekl prezident. "Jedna osoba byla zabita a několik dalších bylo zraněno McLanahanem a jeho zbraní."
    
  "Čelní útok s ozbrojenými silami nebude fungovat, pokud se nechystáte napadnout v den D, pane prezidente," řekl Barbeau, "a nemůžeme ho zahnat do Dreamlandu, když má vesmírná letadla, drony a bombardéry." toulal se tisíc čtverečních mil pouští, hlídkovaný zařízeními, o kterých nikdo předtím neslyšel. Nebude na mě čekat. Kromě toho si myslím, že v sobě můžu mít lidi, kteří mi pomůžou. Zajímají se o generálův blahobyt stejně jako já."
    
  Nebyly vzneseny žádné další připomínky - nikdo neměl žádné další návrhy a rozhodně nikdo jiný nebyl ochoten strkat hlavu do tygří tlamy, jako to udělali SEALs. "Pak je rozhodnuto," řekl prezident. "Děkuji vám za toto úsilí, senátore." Ujišťuji vás všechny, že uděláme vše pro to, abychom zajistili vaši bezpečnost. Rád bych se senátorem na chvíli soukromě promluvil. Děkuji vám všem ". Šéf Bílého domu je všechny vyprovodil z kabinetu a Gardner a Barbeau se přestěhovali do prezidentovy soukromé kanceláře sousedící s Oválnou pracovnou.
    
  Než se dveře stačily zavřít, Gardner ji objal kolem pasu a přitiskl se k jejímu krku. "Jsi žhavá macho svině," řekl. "Co je to za bláznivý nápad? Proč chceš jít do říše snů? A kdo je ten chlap, o kterém říkáš, že ho v sobě máš?"
    
  "Brzy to zjistíš, Joe," řekl Barbeau. "Poslal jsi SEALs a oni to neudělali - poslední věc, kterou chceš, je rozpoutat tam válku." Čísla vašich průzkumů ještě klesnou. Nech mě to nejdřív zkusit po svém."
    
  "Dobře, miláčku, rozumíš," řekl Gardner. Nechal ji, aby se otočila v jeho náručí, a pak jí začal přejíždět rukama po ňadrech. "Ale pokud uspějete - a nepochybuji, že uspějete - co chcete na oplátku?"
    
  "Už toho máme hodně v plánu, pane prezidente," řekl Barbeau a rukama jí stiskl bradavky ještě pevněji. "Ale zajímá mě jedna věc, o které Carlisle mluvil: myšlenka netruze."
    
  "Co tohle?"
    
  "Chci to," řekl Barbeau. "Síťová válečná mise míří do Barksdale - ne námořnictvo, ne STRATCOM."
    
  "Rozumíš všem těm věcem?"
    
  "Ne všechno, ale udělám to ve velmi krátké době," řekl Barbeau sebevědomě. "Ale vím, že Furness v Battle Mountain má všechny bombardéry a bezpilotní bojová letadla využívající netruzní technologii - chci je v Barksdale spolu s veškerým vybavením pro síťový válčení." Tohle všechno. Pokud chcete, snižte počet nebo dokonce odstraňte B-52, ale Barksdale vede online válku proti všemu, co létá - dronům, B-2, satelitům, vesmírným radarům, všemu."
    
  Barbeauovy prsty sevřely její bradavky. "Nemluvíš o záchraně vesmírné stanice?" " zeptal se Gardner. "Chci utratit těchto pět miliard za dvě letadlové lodě."
    
  "Vesmírná stanice by se mohla smažit, co mě zajímá - chci za ní technologii, zejména vesmírný radar," řekl Barbeau. "Vesmírná stanice je stejně mrtvá - lidé ji považují za McLanahanův orbitální hřbitov a já s tím nechci být spojován." Ale matice a šrouby za stanicí jsou to, co chci. Vím, že STRATCOM a vesmírné velitelství letectva budou chtít použít netruze na palubě svých průzkumných, vzdušných velitelských stanovišť a kosmických lodí, ale musíte souhlasit, že s tím budete bojovat. Chci, aby 8. letectvo v Barksdale řídilo netrus."
    
  Prezidentovy ruce začaly znovu sloužit a ona si uvědomila, že ho má ve svých rukou. "Ať říkáš cokoli, Stacey," řekl Gardner nepřítomně. "Pro mě je to naprostý nesmysl - to, co padouši z celého světa chápou, je zasraná bitevní skupina letadlových lodí zaparkovaných na jejich pobřeží, před jejich obličeji, ne síťové útoky a počítačová magie." Pokud chcete ten zatracený počítačový virus, jste vítáni. Stačí přimět Kongres, aby souhlasil se zastavením financování vesmírné stanice a dal mi alespoň dvě mé letadlové lodě, a můžete dokončit své kybernetické svinstvo."
    
  Otočila se k němu a nechala svá ňadra pevně přitisknout na jeho hruď. "Děkuji, zlato," řekla a hluboce ho políbila. Položila mu ruku na rozkrok a cítila, jak po jejím doteku nadskočil. "Udělal bych naši dohodu normálním způsobem, ale musím stihnout letadlo ve Vegas." Zítra večer budu mít McLanahana ve vězení...nebo ho tak brutálně odhalím jako zuřícího šílence, že americký lid bude požadovat, abyste ho zatkli."
    
  "Taky bych ti rád dal velký dárek na rozloučenou, miláčku," řekl Gardner a hravě poplácal Barbeaua po zadku, než se posadil k jeho stolu a zapálil si doutník, "ale Zevitin zavolá za pár minut a já musím Vysvětlete mu, že mám stále pod kontrolou ten McLanahanův nepořádek."
    
  "Do prdele Zevitin," řekl Barbeau. "Mám podezření, že všechno, co McLanahan řekl o tom, že Rusové nasadili superlaser v Íránu a sestřelili vesmírné letadlo, je pravda, Joe." McLanahan možná zachází příliš daleko, když ignoruje vaše rozkazy, útočí bez dovolení a pak bojuje s tuleni, ale Zevitin má na něco tušení. McLanahan neletí jen tak z kliky."
    
  "O nic se neboj, Stacy," řekl Gardner. "Máme dobré spojení s Moskvou. Jediné, co chtějí, je záruka, že se je nesnažíme zavřít. McLanahan znervózňuje celý svět, nejen Rusy, a to je špatné pro obchod."
    
  "Ale je to dobré pro získání hlasů v Kongresu pro nové bojové skupiny letadlových lodí, zlato."
    
  "Ne, pokud máme v rukou zlotřilého generála, Stacy." Odstraňte McLanahana, ale udělejte to potichu. Mohl by nám všechno zničit."
    
  "O nic se nebojte, pane prezidente," řekla Barbeau, mrkla na něj a pohodila vlasy. "Spadne... tak či onak."
    
  Barbeau se před hotelem s výkonnými apartmá setkala s její šéfkou štábu Colleen Mornou a rychle šli k jejímu čekajícímu autu. "Výlet je u konce, senátore," řekla Morna, když se vrátili do její kanceláře v Capitol Hill. "Mám fakturační kódy pro celou cestu z Bílého domu a dokonce nám dali povolení pro C-37 - Gulfstream Five." To znamená, že s sebou můžeme do Vegas vzít osm hostů."
    
  "Perfektní. Od Gardnera jsem obdržel ústní souhlas k přemístění a centralizaci všech síťových bojových jednotek DoD do Barksdale. Zjistěte, jaké dodavatele a lobbisty musíme zorganizovat, aby se to stalo, a pozvěte je s námi do Vegas. To by jim mělo vehnat slzy do očí."
    
  "Vystihl jste to správně, senátore."
    
  "Pokuta. Takže, co ten váš svalnatý chlap, Hunter Noble? Je klíčem k této cestě do Las Vegas, zatímco McLanahan je na této vesmírné stanici. Co jsi na něj narazil?"
    
  "Máte ho na očích od prvního dne, senátore," řekla Colleen. "Zdá se, že náš kapitán Noble uvízl na střední škole." Pro začátek, na střední škole otěhotněla žena o šest let starší než on - školní sestra, myslím."
    
  "Tam, odkud pocházím, se to stává každý rok, zlato." Jediná panna v mém rodném městě byla ošklivá dvanáctiletá dívka."
    
  "Vyloučili ho, ale na tom nezáleželo, protože už měl dost kreditů na to, aby absolvoval střední školu o dva roky dříve a dostal se na inženýrskou školu," pokračovala Colleen. "Zřejmě jeho způsob, jak oslavit promoci, byl otěhotnět nějakou ženu, protože to udělal znovu na vysoké i na postgraduální škole. Oženil se s třetí, ale manželství bylo anulováno, když se objevil další románek.
    
  "McLanahan, to rozhodně není," řekl Barbeau.
    
  "Je to vynikající pilot a inženýr, ale zdá se, že má skutečné problémy s autoritou," pokračoval Morna. "Dostává vysoké známky ve svých zprávách o výkonu práce, ale hrozné známky za vedení a vojenské chování."
    
  "To nepomůže - teď zase zní jako McLanahan," řekl Barbeau sklesle. "A co ten nejšťavnatější?"
    
  "To stačí," řekla Morna. "Žije v důstojnickém svobodném pokoji na letecké základně Nellis - pouhých šest set čtverečních stop obytné plochy - a bezpečnost základny ho opakovaně varovala před hlasitými večírky a návštěvníky, kteří přicházejí a odcházejí v kteroukoli denní i noční hodinu. Je pravidelným členem Důstojnického klubu v Nellis a vydělává docela slušnou barovou kartu. Jezdí na motocyklu Harley Night Rod a při mnoha příležitostech byl citován pro rychlou a exhibiční jízdu. Licence mu byla nedávno vrácena po tříměsíční diskvalifikaci za nebezpečné řízení - zřejmě se rozhodl řídit cvičný letoun Air Force T-6A po dráze."
    
  "To je dobré, ale potřebuji něco opravdu šťavnatého, zlato."
    
  "To nejlepší jsem si nechal na konec, senátore." Seznam návštěvníků, kteří mohou základnu navštívit, je dlouhý jako moje paže. Několik lidí - manželky ženatých mužů, pár slavných bisexuálů, několik prostitutek - a jedna byla manželkou generála letectva. Zdá se však, že návštěvy základny za poslední rok mírně poklesly...hlavně proto, že má autoritu podepisovat úvěry ve třech velmi velkých kasinech ve Vegas v celkové výši sto tisíc dolarů."
    
  "Co?"
    
  "Senátore, tento muž už více než dva roky nezaplatil za hotelový pokoj ve Vegas - má přátelské vztahy s manažery, vrátnými a vrátnými po celém městě a téměř každý týden využívá volný pokoj a stravu," řekla Colleen. "Má rád blackjack a poker a je často zván do zákulisí, aby si popovídal s tanečníky, boxery a headlinery. Obvykle je v závěsu alespoň jedna a často dvě nebo tři dámy."
    
  "Sto tisíc!" Všiml si Barbeau. "Porazí všechny nevadské zákonodárce, které znám!"
    
  "Sečteno a podtrženo, senátore: Tvrdě pracuje a hraje tvrdě," uzavřela Colleen. "Drží se nenápadně, ale dopustil se několika velmi závažných přečinů, o kterých se zdá, že byly zamlčeny kvůli práci, kterou dělá pro vládu. Pravidelně ho kontaktují dodavatelé obrany, kteří ho chtějí zaměstnat, přičemž někteří nabízejí neuvěřitelné platy, takže to v něm pravděpodobně působí přehnaně sebevědomí a přispívá to k jeho postoji, že nemusí hrát hry Air Force."
    
  "Zní jako chlap, který žije na okraji, což je přesně to, co se mi na nich líbí," řekl Barbeau. "Myslím, že je čas věnovat kapitánu Nobleovi malou návštěvu - v jeho rodném prostředí."
    
    
  KAPITOLA DESETÁ
    
    
  Výkon je všechno, sláva nic.
    
  - JOHANN WOLFGANG VON GOETHE
    
    
    
  MASHHAD, IRÁNSKÁ ISLÁMKÁ REPUBLIKA
  TU NOC
    
    
  Město Mašhad - v angličtině "Město mučedníků" - na severovýchodě Íránu bylo druhým největším městem Íránu, a jelikož se v něm nacházela svatyně osmého imáma Rezy, bylo to druhé největší šíitské svaté město na světě, druhé v roce význam pouze pro Qom . Svatyni imáma Rezy každoročně navštívilo více než dvacet milionů poutníků, díky čemuž je stejně pozoruhodná a duchovní jako pouť Hadži do Mekky. Tato oblast, která se nachází v údolí mezi pohořím Kuh-e-Mayuni a Azhdar-Kuh, zažila kruté chladné zimy, ale po většinu zbytku roku byla příjemná.
    
  Mashhad, který se nachází ve vnitrozemí Íránu, měl relativně malý vojenský nebo strategický význam, dokud se v Afghánistánu v 80. letech nedostal k moci režim Talibanu. Z obavy, že by se Taliban pokusil vyvézt svou značku islámu na Západ, se Mašhad proměnil v protipovstaleckou baštu, přičemž islámské revoluční gardy provozovaly několik úderných jednotek, průzkumné jednotky, stíhací bombardéry a vrtulníkové útočné jednotky od imáma Rezy. Mezinárodní letiště.
    
  Když došlo k vojenskému převratu Hesaraka Boujaziho, význam Mašhadu rychle ještě vzrostl. Zbytky islámských revolučních gard byly pronásledovány celou cestu z Teheránu do Mašhadu. Bujazi však sotva měl dostatek prostředků, aby si udržel svou chabou kontrolu nad hlavním městem, a tak mu nezbylo, než umožnit přeživším uprchnout, aniž by vyvinul rozhodné úsilí k odstranění velitelů. Vzhledem k tomu, že přeživší velitelé Revolučních gard se volně pohybovali po městě a velmi velký příliv šíitských poutníků, kteří ani během rostoucího násilí nevykazovali žádné známky poklesu, měl Pasdaran v Mašhadu na výběr mnoho rekrutů. Z mešit, z trhů a nákupních center a z každého rohu ulice se široko daleko a rychle šířilo volání po džihádu proti Bujazi a podvodníkům Kagewa.
    
  Inspirován silnou duchovní aurou města a posílenou mocí islámských revolučních gard se úřadující íránský prezident, šéf Rady strážců a vysoký člen Shromáždění expertů, ajatolláh Hassan Mokhtaz, odvážil vrátit z exilu v Turkmenistánu, kde žil pod ochranou ruské vlády. Zpočátku se hovořilo o tom, že se všechny íránské východní provincie oddělí od zbytku země a že se Mašhad stane novým hlavním městem, ale nestabilita převratu a selhání Boujaziů a Kagevů sestavit vládu takové diskuse zdržely. Mokhtazovi snad nezbývalo než vyzvat věřící k džihádu, pokračovat ve shánění peněz na financování své vzpoury a čekat - Teherán by mohl být brzy opět v jeho rukou sám.
    
  V Mašhadu a jeho okolí sídlily tři kompletní divize Sboru islámských revolučních gard čítající více než sto tisíc lidí, téměř celé přeživší složení elitních jednotek fronty. Většina pasdarských sil, dvě divize, byly pěchoty, včetně dvou mechanizovaných pěších brigád. Existovala jedna letecká brigáda s protipovstaleckými letouny, útočnými vrtulníky, transportéry a prapory protivzdušné obrany; jedna obrněná brigáda s lehkými tanky, dělostřeleckými a minometnými prapory; a jedna speciální operační a zpravodajská brigáda, která prováděla podvracení, atentáty, špionáž, sledování, výslechy a specializované komunikační mise, jako je propagandistické vysílání. Kromě toho bylo v samotném městě rozmístěno dalších třicet tisíc polovojenských sil al-Quds, které působily jako špioni a informátoři pro Pasdaran a teokratickou exilovou vládu.
    
  Sídlem islámských revolučních gard a strategickým těžištěm bylo mezinárodní letiště Imáma Rezy, které se nachází pouhých pět mil jižně od svatyně Imáma Rezy. Všechny taktické vojenské jednotky na letišti však byly přemístěny, aby uvolnily místo novému přírůstku: oblíbenému pluku protivzdušné obrany S-300OMU1 z Ruské federace.
    
  Strategický systém protivzdušné obrany S-300 byl považován za jeden z nejlepších na světě, který se vyrovnal americkému raketovému systému PAC-3 Patriot. Baterie S-300 se skládala z 3D skenovacího akvizičního radaru s dlouhým dosahem, radaru pro zachycení cíle a navádění střely a dvanácti přívěsů, každý naložený čtyřmi raketami, a také vozidel údržby, podpory posádky a bezpečnostních vozidel. Jedna taková baterie byla instalována na letišti, další na severozápadě a třetí na západ od města. Raketa S-300 byla účinná proti cílům letícím až třicet stop nad zemí, ve výškách až sto tisíc stop, při rychlostech až 3 Mach, na vzdálenosti až sto dvacet mil a smrtící i nízko- létající řízené střely a divadelní balistické střely.
    
  S-300 byly doplněny systémem protivzdušné obrany Tor-M1, což byla pásová obrněná vozidla, která odpalovala osm vysokorychlostních protiletadlových střel krátkého dosahu naváděných radarem z vertikálních odpalovacích tubusů. Tor-M1 byl navržen tak, aby chránil mobilní velitelská vozidla, shromažďovací prostory, prostory pro doplňování paliva a muniční sklady před útočnými vrtulníky, bezpilotními vzdušnými prostředky a nízko letícími podzvukovými taktickými bombardéry. Přestože Tor-M1 měl tříčlennou posádku, byl navržen jako systém "nastav to a zapomeň na to", umožňující plně autonomní boj, nebo mohl být připojen k systému řízení palby S-300 a vytvořit integrovanou protivzdušnou obranu. Systém. Společně vytvořili kolem Mašhadu téměř neprostupný štít.
    
  Toho dne byl Mashhad jedním z nejvíce bráněných měst na planetě Zemi... a měl být testován.
    
  Asi dvě hodiny před svítáním přišlo první varování z dálkového radaru protivzdušné obrany druhé baterie S-300, která se nachází třicet mil severozápadně od Mašhadu: "Poplach, poplach, poplach, toto je baterie Siver, vysokorychlostní cíl v malé výšce se blíží, azimut dva-osm-nula, dostřel sto padesát, rychlost devět-šest-pět, výška devět-nula."
    
  "Sivir, tady Střed, přijato," odpověděl taktický operační důstojník, kapitán Sokolov. Jeho taktický displej ukazoval tři vysokorychlostní cíle v malé výšce směřující k Mashhadu. "Kontaktujte, pane," oznámil veliteli pluku. "Vypadá to jako bomba běžící přes oblast, přesně tam, kde jste si mysleli, že budou."
    
  "Naprosto předvídatelné," řekl plukovník Kundrin, velitel pluku protivzdušné obrany, sebevědomě. Jako by tušil, že se toho rána může něco stát, byl před několika hodinami oblečený a na svém stanovišti ve velitelském středisku protivzdušné obrany pluku v nejvyšším patře budovy mezinárodní správy Reza. "Letadla se mohou v průběhu let měnit, ale taktika zůstává stejná. Tuto baterii jsme umístili do ideální pozice - bombardér se snaží maskovat v terénu v údolí, ale hory se svažují až k místu, kde jsme tuto baterii umístili. Fatální chyba v plánování jejich mise. Nemůže jít pořád rovně, a když vyskočí zpoza hřebenů, ještě víc se obnaží."
    
  "Příliš rychlý a příliš nízký na stealth bombardér B-2 - musí to být bombardér B-1," navrhl Sokolov. "A také nevypustili své hypersonické řízené střely."
    
  "Nemyslím si, že po tom, co prezident Gryzlov a generál Darzov mistrně bombardovali jejich základny a překvapili blázny na zemi, nezbyly žádné stealth bombardéry," řekl Kundrin. "Kromě toho nemáme co do činění s americkým letectvem - je to jen McLanahan, generál, který se zbláznil do vesmíru." Pravděpodobně už odpálil všechny své rakety. Nechte Syeveery zahájit palbu na optimální vzdálenost a nezapomeňte dávat pozor na vlečená letadla. Pokud má více než jeden bombardér, sleduje buď blízkou stopu, nebo útočí z jiného směru. Nechci, aby tam někdo vklouzl."
    
  Sokolov vydal rozkaz. "Zásnubní příkaz potvrzen, pane, zbývá patnáct sekund...počkej! Pane, baterie Zapat hlásí blížící se nový nepřátelský cíl, směr dvě-pět-nula, dostřel sto, výška sto, rychlost osm set sedmdesát a rostoucí!" Sapat byla nejzápadnější baterie, která se nacházela padesát mil západně od Mašhadu.
    
  "Věděl jsem to! Předvídatelné, všechno je příliš předvídatelné," řekl Kundrin šťastně. "Vypadá to, že jsme umístili i tuto baterii číslo tři na ideální místo - pokrývající hřeben Binalud na západ od města. Pokud bych plánoval útok na letiště, objal bych zem podél hřebene, pak bych prošel kolem konce hřebene a odpálil rakety, jak jsem rozmístil. Přesně to udělal McLanahan - a my jsme byli přesně na správném místě, abychom ho připnuli! Jeho pumovnice budou otevřené a jeho radarový podpis bude obrovský! Řekni Zapatovi, aby bojoval, až bude připraven!"
    
  Každá baterie měla tři raketové návěsy, oddělené od sebe několik mil, ale vzájemně propojené mikrovlnným datovým spojem, z nichž každý nesl čtyři 48N6 vertikálně odpalující protiraketové střely, které již byly vyzdviženy na odpalovací pozici. Jakmile byl vydán rozkaz k útoku a byl stanoven správný způsob útoku - spuštění z optimální vzdálenosti - bitva byla prakticky automatická. Jakmile byl cíl v dosahu, dusíkový katapult vymrštil raketu z odpalovací trubice do výšky asi třiceti stop a raketový motor se zapálil, čímž raketu zrychlil na rychlost přes míli za sekundu za méně než dvanáct sekund. O tři sekundy později byla automaticky vypálena druhá střela, která zaručila porážku. Rakety S-300 se zvedly do výšky pouhých dvaceti tisíc stop a mířily k předpokládanému záchytnému bodu.
    
  "Postavení?" zeptal se velitel pluku.
    
  "Baterie zasahují cíle, čtyři rakety jsou ve vzduchu," hlásil Sokolov. "Cíle provádějí pouze minimální úhybné manévry a vytvářejí jen malé rušení. Bezpečná fixace."
    
  "Poslední akt přílišného sebevědomí," řekl Kundrin. "V každém případě nemají žádný manévrovací prostor. Je škoda, že to jsou bezpilotní letadla, co, kapitáne?"
    
  "Ano, pane." Bojím se o tyto T-vlny nebo cokoli, co zasahují naši stíhačku."
    
  "Uvidíme za chvíli, ne?"
    
  "Rakety sledují perfektně... Cíle dělají trochu agresivnější manévry... Přepínání kanálu od rušení, stále fixováno na...tři...dva...jedna...teď."
    
  Žádné další zprávy od taktického důstojníka nepřicházely, což velitele pluku nechalo zmatené. "TAO, hlaste se!"
    
  "Pane... pane, obě střely hlásí kontakt se zemí!" řekl Sokolov tichým, rozpačitým hlasem. "Negativní výbuch hlavice." Naprostá slečna!"
    
  "Vybijte baterie a začněte znovu!" - vykřikl Kundrin. "Cílová vzdálenost a směr?"
    
  "Zpracovávám druhou salvu... Třetí střela byla vypuštěna... Čtvrtá střela byla vypuštěna," řekl Sokolov. "Vzdálenost k cíli je devět nula, směr je stabilní na dvě osm nula."
    
  "A co třetí baterie? Postavení?"
    
  "Třetí baterie vstoupila do bitvy..." A pak se jeho hlas prudce nadechl.
    
  Kundrin vyskočil ze sedadla a zíral na displej. Bylo to neuvěřitelné... "Stýskalo se jim?" - vykřikl. "Další úder do země?"
    
  "Třetí baterie se znovu zapojí... Třetí střela je vypuštěna... střela čtyři..."
    
  "Řekni mi vzdálenost a směr k cíli třetí baterie?"
    
  "Vzdálenost osm-nula, směr stálý na dvě-pět-nula."
    
  "Tohle... tohle nedává smysl," řekl Kundrin. "Souřadnice obou cílů se nezměnily, i když byly napadeny?" Je něco špatně..."
    
  "Pane, střely druhé a třetí baterie druhého zásahu také ukazují dopad na zem!" řekl Sokolov. "Všechny bitvy jsou ztraceny! Druhá baterie se znovu zapne. Třetí baterie -"
    
  "Odpověď je záporná! Všechny baterie jsou na svém místě!" Kundrin vykřikl. "Zakažte automatické zapínání!"
    
  "Mám opakovat poslední, pane?"
    
  "Řekl jsem, že všechny baterie jsou nabité, vypněte automatické zapínání!" - vykřikl Kundrin. "Jsme na Mekonu!"
    
  "Byl jsem varován? Myslíte zaseknutý, pane?"
    
  "Vysílají návnady na naše displeje a nutí nás střílet na duchy," řekl Kundrin.
    
  "Ale máme kompletní protiopatření a algoritmy proti rušení, pane," řekl Sokolov. "Naše systémy jsou v perfektním provozním stavu."
    
  "Nejsme rušeni, sakra," řekl Kundrin. "Něco je uvnitř našeho systému." Naše počítače si myslí, že zpracovávají skutečné cíle."
    
  Zazvonil velitelský síťový telefon; Na to mohl odpovědět pouze velitel pluku. "Centrum".
    
  "Tohle je Raiette." Byl to sám generál Andrej Darzov, který volal z Moskvy. "Zkopírovali jsme vaše oznámení o odvetném útoku, ale nyní vidíme, že jste zrušili všechny úkoly. Proč?"
    
  "Pane, myslím, že jsme řízeni - reagujeme na návnady generované našimi vlastními senzory," řekl Kundrin. "Zablokoval jsem automatické odpovědi, dokud..."
    
  "Pane, dvě baterie S-300 a Thor dostávají automatické příkazy k zapojení a připravují se ke startu!" - vykřikl Sokolov.
    
  "Takové rozkazy jsem nedal!" - vykřikl Kundrin. "Zrušte tyto příkazy! Všechny baterie jsou na svém místě!"
    
  "Centre, jsi si jistý, že to jsou návnady?" - zeptal se Darzov.
    
  "Každá raketa, která byla dosud vypuštěna, dopadla na zem," řekl Kundrin. "Žádná z našich jednotek nehlásila vizuální, elektrooptický nebo hlukový kontakt, i když jsou cíle ve velmi nízké výšce."
    
  "Druhá baterie S-300 startuje u mnoha nových vysokorychlostních cílů!" Informoval o tom Sokolov. Přiběhl, odstrčil komunikačního důstojníka z cesty a praštil do něj sluchátky. "Baterie Siver a Zapat, tady je centrum TAO, baterie jsou na svém místě, opakuji, baterie jsou na svém místě! Ignorujte údaje z počítače!" Narychlo zadal kód data a času pro ověření - ale zatímco to dělal, sledoval, jak další odpalovací zařízení S-300 a Tor-M1 odpalují rakety. "Všechny jednotky, tady je centrum TAO, přestaňte startovat!" Opakuji, zastavte start!"
    
  "Okamžitě zastavte start těchto zatracených zařízení, kapitáne!" - vykřikl Kundrin. Nyní se na displeji objevilo více cílů - letěly přesně stejnými trajektoriemi, rychlostí, výškou a azimutem jako první sady cílů! Brzy první baterie, společnost S-300 na mezinárodním letišti Reza, začala odpalovat rakety. "Rayette, tady Střed, zjišťujeme nové blížící se nepřátelské cíle, ale ty létají přesně stejnou rychlostí, nadmořskou výškou a trajektorií jako první protivníci! Doporučujeme zastavit všechny reakce a přejít do pohotovostního režimu pro všechny senzory. Jsem si jistý, že jsme podvedeni."
    
  Následovala dlouhá pauza, během níž velitelská síť praskala a vyskakovala kvůli měnícím se postupům šifrování a dešifrování; pak: "Uprostřed, tady Raietka, expand Phanar. Opakuji, nasadíme Phanara. Připravte se na ověření úlohy."
    
  "Mám zopakovat poslední bod, Raietko?" - zeptal se Kundrin. Proboha, velitel pluku brečel sám pro sebe, jen jsem tomu chlapovi doporučil, abychom všechno zavřeli - teď chce Darzo pustit tu největší zbraň a největší senzor, co měli! "Opakuji, Raiette?"
    
  "Řekl jsem, rozložte Phanara a připravte se na ověření po dokončení mise," zněl rozkaz s odpovědí. Poté následoval ověřovací kód.
    
  "Rozumím, Raietko, přesouvám Phanara do palebné pozice a připravuji se na kontrolu pravosti vstupu do bitvy." Darzov musí propadat zoufalství, pomyslel si Kundrin. Phanar, laser proti kosmické lodi, byl pravděpodobně jejich poslední šancí. Protiletadlové dělostřelecké jednotky rozeseté po Mašhadu neměly proti rychlým, nízko letícím bombardérům šanci. Zvedl sluchátko velitelského síťového telefonu svého pluku: "Bezpečnostní služba, tady je Středisko, vezměte Phanara do palebné pozice a informujte posádku, aby se připravila na srážku s nepřátelským letadlem." Předal bezpečnostnímu veliteli identifikační kód, aby mohl kamiony přesunout.
    
  "Pane, podařilo se nám přimět všechny jednotky, aby reagovaly na rozkaz omezit zbraně," řekl Sokolov. "Zbývá nám jen dvacet procent naší základní munice."
    
  "Dvacet procent!" Sakra, vyplýtvali osmdesát procent svých raket na duchy! "Raději by se měli dobíjet, sakra!"
    
  "Nyní jsme v procesu dobíjení, pane," pokračoval Sokolov. "Jednotky Tor-M1 budou připraveny do patnácti minut a jednotky S-300 budou připraveny do hodiny."
    
  "Pokračujte v tom." Skutečný útok může nastat kdykoli. A ujistěte se, že nereagují na žádné další cíle, pokud nemají opticko-elektronické potvrzení! Kundrin se vrhl k východu, chodbou, nouzovým východem a nahoru na střechu administrativní budovy. Odtud mohl pomocí dalekohledu pro noční vidění pozorovat postup bezpečnostních jednotek.
    
  Ze svých úkrytů se právě vynořovaly čtyři nákladní vozy Phanar. Byly ukryty v tunelu, který vedl pod přistávacími dráhami a umožňoval vozidlům přemisťovat se z jedné strany letiště na druhou, aniž by musely dráhy objíždět. Mířili do hasičského výcvikového prostoru na severní straně ranveje, který měl několik starých palivových nádrží upravených tak, aby vypadaly jako dopravní letadlo, které by se dalo naplnit vyhořelým leteckým palivem a zapálit, aby simulovalo havárii dopravního letadla. Velitelské vozidlo bylo v procesu rozmístění obrovské elektronicky snímané radarové antény a stožáru datového spojení, který by umožnil radaru připojit se k síti řízení palby S-300.
    
  Kundrinovo chráněné přenosné rádio zapraskalo: "Uprostřed, tady Rayetka," promluvil Darzov. "Postavení".
    
  "Rozmístění phanarů je v plném proudu, pane," odpověděl Kundrin.
    
  "Centrum" je "DAO", vysílal Sokolov v rádiu.
    
  "Připrav se, TAO," řekl Kundrin. "Mluvím s Rayetkou."
    
  "Zařizují se na jihovýchodním místě, jak je uvedeno?" - zeptal se Darzov.
    
  Jihovýchodní lokalita? Na jihovýchodní straně se nacházela bojová pohotovost, ale stále ji využívaly taktické útočné vrtulníky islámských revolučních gard a jako hlídané parkoviště pro ruské transporty. Nikdy nedostali pokyn, aby jej použili k použití laseru proti kosmické lodi. "Odpověď zní ne, pane, používáme severní stanoviště pro hasičský výcvik podle instrukcí."
    
  "Přijímáno," řekl Darzov. "Pokračovat."
    
  O chvíli později TAO vtrhlo dveřmi na pozorovací stanoviště na střeše. "Přestaňte, pane!" - vykřikl.
    
  "Co se sakra děje, Sokolove? Co tady nahoře děláš?"
    
  "Ověření od Rayetky - bylo neplatné!" řekl Sokolov. "Rozkaz k nasazení Phanaru byl neplatný!"
    
  "Cože?" Kundrinovou hlavou projel tupý chlad. Předpokládal, že vzhledem k tomu, že osoba v rádiu používá správné kódové jméno a je na správné zašifrované frekvenci, je tím, za koho se vydává, a vydal platný rozkaz - nečekal, zda byl ověřen autentizační kód. ..
    
  ... a uvědomil si, že právě řekl tomu, kdo byl na druhém konci toho kanálu, přesnou polohu Phanaru!"
    
  Zběsile zvedl vysílačku ke rtům: "Bezpečnost, tady je Centrum, zrušte rozmístění, odvezte tyto náklaďáky zpět do krytu!" - vykřikl. "Opakuji, vezměte je do-!"
    
  Ale právě v tu chvíli došlo k záblesku světla a o milisekundu později neuvěřitelně ohlušující explozi, po níž následovalo několik dalších v rychlém sledu. První šok srazil Kundrina a Sokolova z nohou a zoufale se plazili pryč, když je zasáhly drtivé vlny vlhkého žáru. Nemohli dělat nic jiného, než se schoulit do ochranných koulí a zacpat si uši, jak exploze pokračovaly jedna za druhou.
    
  Zdálo se, že to trvalo hodinu, ale ve skutečnosti to skončilo ani ne za dvacet sekund. Kundrin a Sokolov, kterým v uších zvonilo ohlušující hluk, se doplazili k zničené fasádě administrativní budovy a rozhlédli se po přistávacích drahách . Celá oblast severně od ranveje byla pohlcena plameny, jejichž středem byla cvičná plocha pro hasiče. Oheň na samotném panelu - zřejmě od hořících chemikálií používaných laserem - se zdál tak horký a intenzivní, že byl radioaktivní. Zasažena byla také parkovací plocha pro letadla Alert na jihovýchodě, všechny vrtulníky a vozidla byly v plamenech.
    
  Pak je zaslechli a v jasné záři ohňů je brzy spatřili také, jasné jako ve dne: dvojice amerických bombardérů B-1 letící přímo po ranveji. Zjevně věděli, že všechny jednotky protivzdušné obrany dostaly rozkaz vypnout své systémy a nezahájit palbu. První mával křídly, když letěl kolem kancelářské budovy, a druhý ve skutečnosti nasadil křidélka a letěl necelých dvě stě stop nad zemí. Když dokončili svou malou leteckou show, zapnuli přídavné spalování, vyletěli na noční oblohu a brzy zmizeli z dohledu.
    
    
  LAS VEGAS, NEVADA
  VE STEJNÝ ČAS
    
    
  Stacy Ann Barbeau milovala kasina a trávila v nich spoustu času podél řeky Mississippi v Louisianě a na pobřeží Mexického zálivu v sousední Mississippi. Ale bylo to poprvé po letech, co byla ve velkém kasinu v Las Vegas, a udělalo na ni dojem. Teď to bylo mnohem víc než jen herny - byla to vzrušující místa, smyslové bombardování nejen světel, barev a zvuků, ale také scenérií, krajinářství, architektury a umění, které bylo skutečně ohromující. Když tu byla naposledy, dekorace vypadaly křiklavě, téměř disneyovsky. Už ne. Bylo to rozhodně elegantní Las Vegas - okázalé, trochu křiklavé, hlasité a extravagantní, ale přesto elegantní.
    
  "Víš, co mám na těchto místech nejraději, miláčku - můžeš být tak úplně anonymní, dokonce i takhle oblečená," řekla Barbeau své asistentce Colleen Mornové, když vycházeli z hotelových výtahů širokou, rozlehlou chodbou a kráčeli po luxusní červené. koberec velkého kasina s italskou tématikou na Las Vegas Strip. Měla na sobě stříbrné koktejlové šaty, diamantové náušnice a náhrdelník a nesla norkovou štolu, ale kromě častých a uznalých pohledů měla pocit, jako by byla jen další částí krajiny. "Tak kde je 'Playgirl'?"
    
  "Soukromá pokerová herna vzadu," řekla Morna. Vytáhla něco, co vypadalo jako masivní brož pokrytá rubíny, a připnula ji k Barbeauovým šatům. "To je vše, co potřebujete, abyste se dostali dovnitř."
    
  "To je ošklivé. Mám to nosit?"
    
  "Ano. Jde o identifikační a sledovací transpondér - RFID, neboli radiofrekvenční identifikační štítek," řekl Morna. "Sledovali nás od té doby, co jsem ho před půl hodinou vyzvedl, když ses oblékal." Sledují všechny vaše pohyby; posílají informace všem pokladním, dealerům, manažerům, ochrance, hotelovému personálu a dokonce i automatům o tom, kdo jste, co hrajete nebo děláte, a - co je pro ně jistě důležitější - kolik je peněz zbývá na vašem účtu. Bezpečnostní pracovníci vás sledují pomocí svých kamer a automaticky porovnávají váš popis se svou databází, aby vás měli na očích, když jste na pozemku. Myslím, že kdybyste někde kolem tohoto místa špatně odbočili více než jednou nebo dvakrát, poslali by za vámi pár chlápků z hotelového byznysu, aby vás nasměrovali správným směrem."
    
  "Líbí se mi ten zvuk, pánové z pohostinství," zavrčel Barbeau. "I když se mi moc nelíbí představa, že mě v lese označují jako medvěda hnědého."
    
  "Dobře, mějte to u sebe, protože je to váš klíč od pokoje, přístup k vaší kreditní lince, platební karta a vstupenka na všechna představení a VIP salonky - opět nemusíte nic vědět, protože tihle kluci vás budou doprovázet. kamkoli chcete jít. Kdekoli."
    
  "Ale oni nevědí, kdo jsem, že?"
    
  "Předpokládám, že přesně vědí, kdo jste, senátore," řekla Morna, "ale tohle je Vegas - tady jste tím, kým chcete být. Dnes večer jste Robin Gilliam z Montgomery, v telekomunikacích a těžbě ropy, ženatý, ale tady sám."
    
  "Ach, musím být z Alabamy?" - zeptala se klidně. Morna obrátila oči v sloup. "To je jedno. Jak jsem se tedy dostal do této soukromé pokerové herny, když nejsem tím, za koho se vydávám?"
    
  "Úvěrová linka padesát tisíc dolarů je nejlepší způsob, jak začít," řekla Morna.
    
  "Použili jste pro tuto cestu platební kódy z Bílého domu, abyste získali kreditní linku v kasinu? Chytrá holka."
    
  "Toto je jen proto, abychom se dostali ze dveří, senátore - ve skutečnosti nic z toho nepoužívejte, nebo vás seržant ve zbrani ukřižuje," řekla Morna.
    
  "Ach, k čertu s ním - je to starý kodér," řekl Barbeau.
    
  Morna obrátila oči v sloup a tiše doufala, že žertuje. Kariéry ve Washingtonu končily mnohem méně často. "Všechno je připraveno. Vedení je stejně pozorné jako diskrétní. Dobře se o vás postarají. Budu v pokoji vedle vašeho, pokud mě budete potřebovat, a mám zakoupeného a placeného zaměstnance kasina, který mi vždy přesně řekne, kde jste."
    
  "Děkuji, ale nemyslím si, že dnes budu potřebovat wingmana, zlato," řekla Barbeau svým zabijáckým hlasem. "Kapitán Hunter 'Boomer' Noble půjde dolů stejně snadno jako chytit sumce do sudu."
    
  "Co máte v plánu, senátore?"
    
  "Mám v plánu ukázat kapitánu Nobleovi nejlepší způsob, jak postupovat v letectvu Spojených států, což je velmi jednoduché: neodporujte senátorovi Spojených států," řekla sebevědomě. Vystrčila hruď a posunula díru na stranu. "Ukážu mu několik výhod, které mě potěšily, než aby mi odporovaly." Jsi si jistý, že je tady?
    
  "Přihlásil se včera večer a hrál poker celý den," řekla Morna. "Taky se mu daří - trochu posílil."
    
  "Ach, postarám se, aby vstal, všechno je v pořádku," řekl Barbeau. "Věř mi".
    
  "Vím, kde je jeho byt - je to přímo na chodbě od našeho - a jestli tě tam vezme, můj přítel mi to řekne," pokračovala Morna.
    
  "Byly s ním nějaké další dámy?"
    
  "Jen pár lidí se krátce zastavilo u stolu - nikoho z nich do svého pokoje nepozval."
    
  "Podíváme se na to, ne?" řekl Barbeau. "Nečekej na mě, miláčku."
    
  Přesně jak Colleen řekla, zaměstnanci kasina věděli, že přijde, aniž by řekla jediné slovo. Když Barbeau opustil hlavní patro kasina a zamířil ke zdobenému zlatému vchodu do soukromé pokerové herny, muž ve smokingu s komunikačním sluchátkem na jednom uchu se usmál, přikývl a řekl: "Vítejte, paní Gilliamová," když procházela kolem. .
    
  Když se blížila ke dveřím, přivítal ji vysoký pohledný muž ve smokingu a žena ve smokingu a sukni nesoucí tác s pitím. "Vítejte, slečno Gilliamová," řekl muž. "Jmenuji se Martin a tohle je Jesse, který bude tvůj doprovod po zbytek večera."
    
  "No, děkuji, Martine," řekla Barbeau svým nejlepším jižanským přízvukem. "Jsem naprosto uchvácen touto mimořádnou úrovní pozornosti."
    
  "Naším cílem je pomoci vám všemi možnými způsoby, abyste prožili tu nejlepší noc jako hotelový host," řekl Martin. "Naším heslem je 'Všechno, co chcete' a já tu budu, abych se ujistil, že se vám dnes večer splní všechna vaše přání." Servírka jí podala sklenici. "Jižní pohodlí a vápno, myslím?"
    
  "Přesně tak, Martine. Děkuji, Jesse."
    
  "Mým úkolem je udělat vám pohodlí, zarezervovat si jakoukoli večeři nebo představení, které máte rádi, posadit vám místo u herního stolu, který preferujete, a představit vás, když jste v soukromém pokoji. Pokud byste si něco přáli - cokoliv -, neváhejte to říct Jessemu nebo mně."
    
  "Děkuji, Martine," řekl Barbeau, "ale myslím, že bych se chtěl jen... víš, trochu potulovat, abych to pochopil. Všechno je v pořádku, ne?"
    
  "Rozhodně. Kdykoli budete cokoli potřebovat, kontaktujte nás. Nemusíte nás hledat, my se postaráme o vás."
    
  Byl to velmi bezpečný pocit, pomyslel si Barbeau, protože věděl, že ji každou vteřinu sledují. Vzala si pití a začala přecházet po místnosti. Bylo to elegantní a zdobené, aniž by to bylo příliš přehnané; byl tam jen lehký pach doutníkového kouře, ne tak špatný, skoro příjemný a uklidňující. V zadní místnosti obrovské širokoúhlé ploché monitory ukazovaly několik sportovních her se ženami, které rozhodně nevypadaly jako manželky visící na ramenou diváků, mužů i žen.
    
  Co se stane na tomto místě, pomyslela si Stacy, když usrkla svého nápoje, určitě na tomto místě zůstane.
    
  Po krátkém lovu ho konečně našla u karetního stolku vzadu: Hunter Noble, oblečený v tričku a džínách, s jediným tlustým zlatým řetízkem na krku, starým kovovým POW náramkem na jednom zápěstí, a černý nylonový pásek na suchý zip na druhém zápěstí s uzavřenou ochrannou chlopní hodinek. Před ním byla velká hromádka žetonů a u stolu s ním byli jen dva hráči a dealer - a ostatní hráči rozhodně vypadali ustaraně, jejich hromádky žetonů byly mnohem nižší než jeho, jako by byli zklamaní. že byli poraženi tímto mladým punkerem. Jeden z dalších hráčů měl vedle v popelníku cigaretu; Noble měl vedle sebe také popelník, ale byl čistý a prázdný.
    
  Teď, když ho viděla v jeho "rodném prostředí", se jí to, co viděla, líbilo. Byl dokonalým křížencem mezi štíhlou a svalnatou postavou - přirozeně zpevněné tělo bez nutnosti zvedat těžké zvedání, na rozdíl od McLanahanovy podsadité muskulatury. Vlasy měl ostříhané nakrátko a upravené přirozeně, aniž by je musel upravovat pěnou, což musela být ta nejnemužnější věc, jakou kdy Stacy v životě viděla. Jeho pohyby byly pomalé a snadné, i když si všimla jeho rychlého pohledu, když po stole před ním začaly létat karty a žetony. Určitě mu moc nechybělo...
    
  ... a v tu chvíli jeho pohled spočinul na ní... A taky mu nic neuniklo. Usmál se tím šibalským chlapeckým úsměvem a v jeho rychlých očích se zajiskřilo a ona okamžitě cítila, jako by ji znovu vizuálně svlékali - pak se stejně rychle jeho pozornost vrátila ke hře.
    
  Brzy poté Barbeau uviděl Martina, jak sleduje krupiéra, jak počítá Nobleovy výhry. Viděl, jak se Martin ptá na otázku, moderátorka odpověděla a brzy se s drinkem a cigaretou v ruce nenuceně přiblížil k jejímu stolu. "Promiňte, slečno Gilliamová," řekl velmi formálně, ale se stejným šibalským úsměvem, "ale dovolil jsem si zeptat se Martina, kdo jste, a myslel jsem, že bych se měl představit. Jmenuji se Hunter Noble. Doufám, že jsem tě nevyrušil."
    
  Barbeau usrkl jejího nápoje, ale podíval se na něj přes okraj sklenice a nechal ho čekat, než si ho prohlédne. Jen před ní trpělivě stál se svým hravým klukovským úsměvem na tváři, stál ležérně, ale také vyzývavě, jako by nepochyboval, že ho vyzve, aby se posadil. No, zatraceně, pomyslela si, ten chlap se živí létáním na hypersonických kosmických letadlech - obyčejná žena ho nevyděsí. "Samozřejmě že ne, pane Noble." Mohl by sis sednout?" Barbeau odpověděl stejně formálně a rád si hrál na cizí lidi.
    
  "Děkuji, byl bych rád." Posadil se na židli vedle ní, odložil pití a naklonil se k ní. "Senátor Barbeau? To jsi ty?"
    
  "Kapitán Hunter 'Boomer' Noble," odpověděla. "Rád vás tu poznávám, pane."
    
  "Nic zvláštního, senátore." Sledoval jsi mě tady?"
    
  "Nerozumím, co tím myslíte, kapitáne," řekl Barbeau. "Náhodou je tady asistent vedoucího hotelu můj přítel a pozval mě do tohoto nádherného VIP pokoje, když jsem přijel do města." Znovu si ho prohlédla od hlavy k patě. "Kde je váš RFID štítek, kapitáne?"
    
  "Tyhle věci nenosím - rád dávám spropitné v hotovosti a mohu si sám otevřít dveře pokoje bez Velkého bratra."
    
  "Myslím, že je legrační být pod neustálým dohledem." Díky tomu se cítím naprosto bezpečně."
    
  "Budeš z toho unavený," řekl zasmušile. "Přišel jste zavřít Dreamland, že, senátore?"
    
  "Jsem tady, abych si promluvila s jednotkami SEAL, kteří se pokusili zaútočit na toto místo, promluvila s generálem Lugerem o jeho činech a podala zprávu prezidentovi," odpověděla.
    
  "Tak proč jsi tady? Ty mě špehuješ?"
    
  "No, kapitáne Noble, zníte jako muž, který má co skrývat," řekl Barbeau. "Ale upřímně mě překvapilo, když jsem našel mladého kapitána letectva, který vydělává méně než sedmdesát tisíc dolarů ročně před zdaněním, tady ve VIP herně, kde cena za vstup je obvykle padesát tisíc dolarů v kasinu, s takovým kreditem. před ním velká hromada žetonů."
    
  "Hrát poker o peníze není v rozporu s předpisy letectva, senátore." Ani jeden z nich neutratí podstatnou část mého bakalářského platu za hraní karet. Vyšetřujete lidi, kteří tolik utrácejí za auta nebo kamery?
    
  "Neznám nikoho, kdo by byl vydírán bookmakeři nebo lichvaři, protože si koupili kamerové vybavení," řekl Barbeau. "Být vášnivým hráčem rozhodně vypadá... jak bych to řekl, neslušně? Pro někoho v tak náročné práci, jako je ta vaše, být takovým fanouškem hazardu - nebo snad dokonce závislým na hazardu? "Někomu se to může zdát velmi podezřelé."
    
  "Nejsem závislý na hazardu," řekl Boomer na obranu. Senátorce zajiskřily oči - věděla, že narazila na nerv. "Ale proč ta fraška, senátore?" Proč tato kampaň za zničení programu? Stojíte proti Black Stallion a vesmírné stanici, skvělé. Proč si brát politickou opozici tak osobně?
    
  "Nejsem proti projektu XR-A9, kapitáne," řekla Barbeau a usrkla z pití. "Myslím, že je to skvělá technologie." Ale vesmírná stanice má mnoho velmi silných protivníků."
    
  "Jako Gardner."
    
  "Je mnoho protivníků," opakoval Barbeau. "Ale některé technologie, které používáte, mě velmi zajímají, včetně Black Stallion."
    
  "Nemluvě o tom, že získal pár bodů u lidí v Bílém domě a desítek dodavatelů obrany."
    
  "Nesnažte se se mnou hrát politiku, kapitáne - moje rodina tu hru vymyslela a já jsem se učil od těch nejlepších," řekl Barbeau.
    
  "Já to vidím. Jste více než ochoten zničit vojenskou kariéru pro svůj vlastní politický zisk."
    
  "Myslíš generála McLanahana? Dokonalý příklad chytrého, řízeného chlapíka, který se brodí politickými vodami, které byly mimo jeho chápání," řekla vyhýbavě a upila další doušek. Konečně se začala cítit uvolněně, ponořená do atmosféry, ve které se cítila velmi pohodlně... ale nejen pohodlně: v atmosféře, kterou měla pod kontrolou. McLanahan se zničil, a protože o něj Hunter Noble stál, měl padnout jako další.
    
  Kapitán Hunter Noble byl roztomilý a zjevně chytrý a talentovaný, ale tohle byl byznys a on by byl jen další z jejích obětí... poté, co si s ním užila trochu legrace!
    
  "Bude v pořádku - pokud ustoupí a nechá mě říct Bílému domu, co je pro letectvo nejlepší," pokračoval Barbeau nenuceně. "McLanahan je válečný hrdina, proboha, každý to ví." Jen velmi málo lidí ví, co se stalo v říši snů a v Turecku. Luskla prsty a švihla zápěstím. "Lze to takhle zamést pod koberec. S mou pomocí a jeho maximální součinností se dostane před všeobecný vojenský soud a ztrátu důchodu. Ale pak může pokračovat ve svém životě."
    
  "Jinak ho necháš hnít ve vězení."
    
  Stacy Ann Barbeau se naklonila dopředu a pořádně si prohlédla svá ňadra pod stříbrným hlubokým výstřihem. "Nejsem tu od toho, abych někoho zneklidňoval, kapitáne, a už vůbec ne vás," řekla. "Pravdou je, že bych chtěl vaši pomoc."
    
  "Moje pomoc?"
    
  "Vedle McLanahana jste nejvlivnější osobou spojenou s vesmírným projektem," řekla. "Generál skončil, pokud to, co udělal v říši snů a v Turecku, prosákne." Nemyslím si, že se mnou bude spolupracovat. Nechá tě to."
    
  "Co to je, hrozba? Taky se mě pokusíš zničit?"
    
  "Nechci na vás zaútočit, kapitáne," řekla tiše. Podívala se mu přímo do očí. "Upřímně řečeno, naprosto jsi mě uchvátil." Viděla překvapení na jeho tváři a uvědomila si, že ho má za koule. "Přitahoval jsem tě od té doby, co jsem tě poprvé viděl v Oválné pracovně, a když jsem tě tady viděl, jak se na mě díváš, jako bys-"
    
  "Nedíval jsem se na tebe," řekl defenzivně, ne příliš přesvědčivě.
    
  "Ach ano, to jsi byl, Huntere." Cítil jsem to. Udělal jsi to taky." Polkl, ale nic neřekl. "Snažím se říct, Huntere, že bych mohl posunout tvou kariéru úplně novým směrem, kdybys mi to dovolil." Jediné, co musíte udělat, je nechat mě ukázat vám, co pro vás mohu udělat."
    
  "Moje kariéra je prostě úžasná."
    
  "V letectvu? Je to dobré pro vaječné hlavy a neandrtálce, ale ne pro vás. Jste chytří, ale důvtipní a máte vše pod kontrolou. To jsou zvláštní vlastnosti. V armádě budou zavaleni vrstvami starého svinstva a nekonečné byrokracie bez tváře - nemluvě o možnosti zemřít v boji nebo ve vesmíru při pilotování letadla postaveného za nejnižší cenu.
    
  "Navrhuji, abyste se dostal z této pekelné existence zvané ranč, Huntere," pokračovala Barbeau tichým hlasem a vložila do toho tolik upřímnosti, jak jen mohla. "Jak si myslíte, že se ostatní muži a ženy povznášejí nad korporační průměrnost Pentagonu a zlepšují svou budoucnost?"
    
  "Generál to udělal s oddaností misi a svým spoluhráčům."
    
  "McLanahan to udělal jako švihák Kevina Martindalea," řekl Barbeau pevně. "Kdyby zemřel na některé z misí, na které ho poslal, Martindale by jednoduše našel jiného bezduchého robota, kterého by aktivoval." Je to to, co chceš? Chceš být jen McLanahanovým obětním beránkem?" Boomer znovu neodpověděl - viděla, jak se v jeho hlavě otáčejí kola pochybností. "Takže kdo na tebe dává pozor, Huntere?" McLanahan to nedokáže. I když nepůjde do vězení, jeho záznam bude zahrnovat federální odsouzení a méně než čestné propuštění. I ty tam uschneš, když budeš slepě následovat idealisty jako McLanahan."
    
  Neřekl to, ale věděla, na co se sám sebe ptá: Jak se z toho dostanu? Měla v rukou tmel, připravený na další krok. "Pojď se mnou, Huntere," řekla. "Ukážu ti, jak se dostat nad močál, do kterého tě McLanahan zatáhl." Ukážu vám skutečný svět, ten za vesmírnými letadly a tajemnými misemi. S mou pomocí můžete ovládnout skutečný svět. Jen mi dovol, abych ti ukázal cestu."
    
  "Co tedy musím udělat?"
    
  Podívala se mu hluboko do očí, zhluboka se nadechla a pak jemně položila ruku na jeho levé stehno. "Jen mi věř," řekla. "Svěř se mi do rukou. Udělejte, co vám řeknu, a já vás vezmu na místa, představím vás nejmocnějším lidem, kteří skutečně chtějí slyšet, co chcete říct, a provedu vás skutečnými koridory moci. Tohle je to, co chceš, ne? Cítila, jak se její stehna tvrdá jako skála pod jejím dotykem odrážela a nemohla se dočkat, až na ní ty dlouhé nohy pojedou. Prakticky lapal po vzduchu jako maratónský běžec na konci závodu. "Jít".
    
  Vstal a ona se usmála a vzala ho za ruku, když jí pomáhal vstát. Je můj, pomyslela si... Můj.
    
  Když se zvedla, trochu se jí zatočila hlava - jedna sklenka whisky poté, co půl dne držela půst v rámci příprav na tuto cestu, ji ukončila. Poté, co se vypořádala s Hunter Noble, přísahala, že sobě a Colleen dopřeje pozdní večeři ve svém pokoji a připíjí si na svůj úspěch. Nejprve Gardner, pak McLanahan a nyní tento svalnatý vojenský astronaut se silným tělem.
    
  "Mohu vám s něčím pomoci, slečno Gilliamová?" - zeptala se jí servírka Jessie a objevila se jakoby odnikud. Natáhla ruku, jako by jí chtěla pomoci vstát.
    
  "Ne, děkuji, Jesse, jsem v pořádku," řekl Barbeau. Sledovala, jak Martin přistoupil, a vypadalo to, jako by se chystal fyzicky omezit Nobleho, který ji opatrně následoval, ale zvedla ruku. "Pan Noble a já jdeme spolu na procházku," řekla. "Děkuji, Martine."
    
  "Kdybyste něco potřebovala, slečno Gilliamová, zvedněte telefon nebo signál a hned jsme tam," řekl Martin.
    
  "Děkuji mnohokrát. Mám se skvěle," řekl Barbeau vesele. Dala mu spropitné padesát dolarů a pak zamířila ke dveřím. Hunter jí otevřel dveře; Martin mu vzal dveře a ona si všimla, že se na Noblea přísně varovně podíval... a ani mu nedal spropitné. No, pomyslela si, možná tady byla Playgirlova pověst trochu pošramocená. To by byla další slabina, kterou stojí za to prozkoumat, kdyby nespolupracoval.
    
  Šli spolu beze slova, dokud nedošli k výtahu, a pak ho popadla za tenký pas, přitáhla si ho blíž a hluboce ho políbila. "Chtěla jsem to udělat od chvíle, kdy jsem tě poprvé viděla," řekla a pevně ho objala. Něco zašeptal zpět, ale hudba ve výtahu se zdála trochu hlasitá a ona ho neslyšela.
    
  Na jejich patře je čekala obsluha. "Vítejte, pane Noble, paní Gilliamová," řekla vesele, na jejich příchod ji zřejmě upozornil všudypřítomný bezpečnostní systém hotelu. "Můžu pro tebe dnes večer něco udělat? Cokoliv?"
    
  "Ne, o všechno jsem se postaral sám," slyšel se Barbeau říkat, sahala mu mezi nohy a hladila ho. "Ale kdyby ses k nám chtěla připojit o něco později, miláčku, bylo by to úžasné, naprosto úžasné." A pak slyšela, jak se hihňá. Jen se zasmála? Tento jižanský komfort na ni zapůsobil víc, než si myslela. Nikdy nepořádejte večírek s prázdným žaludkem, připomněla si.
    
  Když procházela kolem Colleenina pokoje, předstírala, že trochu zakopla a zaklepala na své dveře, jen aby ji upozornila, že se vrací, a pak byli u dveří do pokoje. "Jen se uvolni a nech mě řídit, chlapče," řekla a začala mu vytahovat košili z kalhot, ještě než vůbec otevřel dveře. "Ukážu ti, jak se rádi bavíme na břehu řeky."
    
    
  SOUKROMÉ SÍDLO PREZIDENTA, BOLTINO, RUSKO
  O PÁR HODIN POZDĚJI
    
    
  "Proč jsi neodpověděl na moje hovory, Gardnere?" Prezident Leonid Zevitin zahřímal. "Už to zkouším celé hodiny."
    
  "Mám své problémy, Leonidasi," řekl prezident Joseph Gardner. "Jako kdyby sis nevšiml, musím se tady vypořádat s menšími nepokoji."
    
  "Gardnere, McLanahan bombardovali Mashhad, Írán!" Zevitin plakal. "Zničil několik ruských transportů a zabil stovky mužů a žen! Řekl jsi, že bude násilně vzat pod kontrolu! Proč jsi s ním ještě nejednal?"
    
  "Byl jsem informován o útoku," řekl Gardner. "Byl jsem také informován o cíli - protivesmírném laseru, který byl údajně použit k sestřelení jednoho z našich kosmických letadel." Náhodou o tom nic nevíš, že ne, Leonide? Co dělali všichni tito ruští pracovníci a vozidla v Mašhadu?
    
  "Neměňte téma!" - vykřikl Zevitin. "Brzy se sejde Duma a doporučí trvalou změnu vojenského postoje, včetně povolání připravených záloh, mobilizace pozemních sil a strategických vzdušných sil a rozptýlení mobilních balistických raket a podmořských sil." Byl tohle tvůj plán, Gardnere, přimět McLanahana, aby se choval jako blázen, útočil na cíle po celé planetě a nutil nás reagovat, jako bychom šli bojovat ve světové válce? Protože přesně tak to zní!"
    
  "Myslíš, že jsem ve spojení s McLanahanem?" Ten chlap je blázen! Je úplně mimo kontrolu! Zaútočil na americkou armádu, zmocnil se přísně tajné vojenské základny a ukradl několik vysoce utajovaných letadel a zbraní. Téměř půl dne ho nikdo nekontaktuje - myslíme si, že možná spáchal sebevraždu na vesmírné stanici."
    
  No, pomyslel si Zevitin, tohle byla ta nejlepší zpráva, kterou za dlouhou dobu slyšel. "Nikdo tomu nebude věřit," řekl Gardnerovi. "Musíš mi dát něco, co bych řekl mému kabinetu a vůdcům v Dumě, Joe, jinak by se to mohlo vymknout kontrole." Jak provedl ten útok na Mashhad, Joe?
    
  "Tomu říkají netruze, Leonidasi," řekl Gardner. Zevitin vytřeštil oči překvapením - americký prezident mu to opravdu chtěl říct! "Některá McLanahanova letadla a kosmické lodě jsou vybaveny systémem, kde mohou nejen rušit radar a komunikaci, ale ve skutečnosti do nepřátelského systému vložit falešný kód a signály." Mohou přeprogramovat, deaktivovat nebo ovládat počítače, napadnout sítě, zavést viry, všechny ty blbosti."
    
  "To je úžasné!" - vykřikl Zevitin. Ano, je úžasné, že mi tohle všechno říkáš! "Takhle letěly bombardéry nad Mašhadem?"
    
  "Donutili protivzdušnou obranu kolem města reagovat na návnady," řekl Gardner. "Chlapi z protivzdušné obrany zřejmě vypnuli své raketové systémy, aby nestříleli na něco, co tam nebylo, a to umožnilo bombardérům proniknout dovnitř. McLanahan také naboural jejich šifrované rádiové přenosy a vydal jim falešné rozkazy, což umožnilo bombardérům detekovat laserovou instalaci a zaútočit na ni."
    
  "Pokud je to všechno pravda, Joe, pak bychom se měli dohodnout na sdílení této technologie," řekl Zevitin, "nebo alespoň slíbit, že ji nebudeme používat, s výjimkou vyhlášené války. Dokážete si představit, že by se tato technologie dostala do nesprávných rukou? To by mohlo zničit naše ekonomiky! Mohli bychom být během okamžiku vrženi zpět do doby kamenné!"
    
  "Byli to všichni ti blbci z McLanahanu v Dreamlandu, kdo s tím přišel," řekl Gardner. "Vypnu Dreamland a zastřelím toho parchanta McLanahana." Myslím, že opustil vesmírnou stanici a vrátil se do Dreamlandu. Příliš dlouho ignoroval mé rozkazy a dělal si, jak chtěl. Mám přítele, mocného senátora, který se pokusí McLanahana odhalit, a když to udělá, přitlačím mu zadek ke zdi."
    
  "Kdo je senátor, Joe?"
    
  "Nejsem připraven prozradit jméno."
    
  "To dodá mým argumentům před dumou důvěryhodnost, Joe."
    
  Nastala krátká pauza; pak: "Senátorka Stacy Ann Barbeau, vůdce většiny. Šla do Dreamlandu, aby se setkala s McLanahanem nebo Lugerem, aby se pokusila tuto situaci uklidnit."
    
  Špionuje pro něj šéf senátní většiny? Lepší už to být nemůže. Zevitinova mysl se hnala vpřed. Odvážil by se to navrhnout...? "Nechceš to udělat, Joe," řekl opatrně. "Nechceš sebe nebo Barbeaua dále odhalovat." McLanahan je ve vaší zemi velmi populární osoba, že?"
    
  "Ano, bohužel je."
    
  "Pak mi dovolte navrhnout tento nápad, Joe: jak nad Černým mořem, tak s Íránem, udělejte to za vás."
    
  "Co?" - Zeptal jsem se.
    
  "Řekl jsi nám, kde a kdy ty bombardéry budou, a my jsme se o ně postarali; řekl jsi nám o kosmickém letadle a přivedl jsi je na pozici, odkud bychom mohli zasáhnout -"
    
  "Co? Co jsi udělal s vesmírným letadlem...?"
    
  "Přiveďte McLanahana k čisté vodě," pokračoval Zevitin a málem se udusil. "Ať nám senátor Barbeau řekne, kde je." Pošlu tým, aby ho potrestal."
    
  "Myslíš ruskou žoldáckou skupinu?"
    
  "Nechceš mít na rukou McLanahanovu krev, Joe," řekl Zevitin. "Chcete ho dostat z cesty, protože je pro vás mnohem víc než jen na obtíž - je nebezpečím pro celý svět." Je třeba ho zastavit. Pokud máte někoho uvnitř, požádejte ho, aby nás kontaktoval. Řekni nám, kde je. O zbytek se postaráme my a vy o tom nemusíte nic vědět."
    
  "Nevím, jestli to zvládnu..."
    
  "Pokud jste vážně uvažovali o jeho osobní zabití, pak vážně uvažujete o nebezpečí, které představuje nejen pro světový mír, ale i pro bezpečnost a samotnou existenci Spojených států amerických. Tento muž je hrozbou ve své nejčistší podobě. Je to divoký pes, kterého je třeba utratit."
    
  "Přesně to jsem řekl, Leonide!" řekl Gardner. "McLanahan nejenže překročil hranici, ale myslím, že se stal zcela nekontrolovatelným! Vymyl mozky svým lidem, aby zaútočili na americké jednotky... nebo možná použil ty "netruzní" kecy, aby jim vymyl mozky. Musí být zastaven, než zničí celou zemi!"
    
  "Pak jsme jednomyslní, Joe," řekl Zevitin. "Dám vám číslo, na které můžete zavolat, bezpečný a diskrétní reset, nebo můžete zakódovat zprávu prostřednictvím ‚horké linky". Nemusíte dělat nic jiného, než nám říct, kde to je. Nemusíte nic vědět. To bude zcela vyvráceno."
    
  Na lince byla dlouhá pauza; pak: "Dobře, Leonide. Přesvědčte své lidi, že Amerika nechce válku a nemá žádné plány proti Rusku, a budeme společně pracovat na zastavení McLanahana." A zavěsil.
    
  Bylo to příliš dobré, aby to byla pravda! vykřikl Zevitin pro sebe. Dva přední politici ve Spojených státech mu chtěli pomoci zabít Patricka McLanahana! Komu ale tento projekt svěřit? Ne jeho vlastní zpravodajská kancelář - příliš mnoho nejistých spojenectví, příliš mnoho neznámých pro tento druh práce. Jediný, komu mohl věřit, byla Alexandra Khedrov. Na jejím ministerstvu určitě byli agenti, kteří by tuto práci zvládli.
    
  Odešel do své ložnice vedle jeho administrativní kanceláře. Alexandra seděla sama v posteli ve tmě. Hlasitý telefon byl zapnutý; doufal, že ho vyslechne a bude ochotná mu poradit. Byla cennou poradkyní a osobou, které věřil víc než komukoli v celém Kremlu. "Tak, má lásko," řekl Zevitin, "co myslíš? Gardner a Barbeau nám řeknou, kde je McLanahan! Potřebuji, abyste sestavili tým, poslali je do Nevady a byli připraveni zasáhnout." Mlčela. Kolena měla přitažená k hrudi, hlavu sklopenou a dotýkala se kolen, paže měla obmotané kolem nohou. "Já vím, má lásko, je to nechutná věc." Ale tohle je příležitost, kterou si nemůžeme nechat ujít! Nesouhlasíš?" Zůstala nehybná. "Drahý...?" Zevitin stiskl vypínač... a viděl, že je v bezvědomí! "Alexandra! Co se stalo? Jsi v pořádku?"
    
  "Můžu vám s tím pomoci, pane prezidente." Zevitin se otočil... a uviděl ve své skříni, skrytou tmou, postavu v tmavě šedé uniformě, která byla kombinací letecké kombinézy a neprůstřelné vesty... systém bojové zbroje Tin Woodman, uvědomil si. V rukou měl velkou zbraň, kombinaci odstřelovací pušky a děla. "Ruce vzhůru".
    
  Udělal, jak mu bylo řečeno. "Kdo jsi?" zeptal se Zevitin. Udělal krok zpět...k vypínači, který, pokud by ho mohl rychle vypnout a znovu zapnout, by vyslal nouzový signál jeho bezpečnostnímu týmu. "Vy jste jeden z McLanahanových Tin Woodmenů, že?"
    
  "Ano," řekl muž elektronicky syntetizovaným hlasem.
    
  "McLanahan tě poslal, abys mě zabil?"
    
  "Ne," slyšel Zevitin hlas. Otočil se... a tam, oblečený v jiném bojovém brnění Tin Woodman, ale bez helmy, byl sám Patrick McLanahan. "Myslel jsem, že to udělám sám, pane prezidente."
    
  Zevitin se otočil, odstrčil McLanahana, přispěchal k vypínači a podařilo se mu jej vypnout a znovu zapnout. McLanahan netečně sledoval, jak Zevitin zuřivě pohyboval spínačem nahoru a dolů. "Je to velmi působivý výkon, proplížit se kolem mé ostrahy do mé soukromé rezidence a do mé ložnice," řekl Zevitin. "Ale teď se musíte probojovat mezi stovky vycvičených komand." Nikdy neuspěješ."
    
  McLanahanova obrněná levá ruka vystřelila, objala Zevitinovo zápěstí a stiskla. Zevitin měl pocit, jako by mu ruka byla úplně vytržena z paže, padl bolestí na kolena a křičel v agónii. "Bylo tam asi dvaašedesát stráží a cestou sem jsme se o ně všechny postarali," řekl McLanahan. "Také jsme obešli spojení mezi vaším bezpečnostním systémem a vojenskou základnou v Zagorsku - budou si myslet, že je vše v pořádku."
    
  Předpokládám, že tomu říkáte "nedotknutí"?
    
  "Ano".
    
  "Brilantní. Celý svět o tom bude vědět do zítřka a brzy o tom povíme zbytku světa, když provedeme zpětnou analýzu technologie."
    
  McLanahanova pravá ruka vystřelila a sevřela Zevitinovi krk. Jeho tvář byla naprosto netečná, bez emocí. "To si nemyslím, pane prezidente," řekl.
    
  "Tak. Stal jste se nyní nájemným vrahem? Velký letecký generál Patrick Shane McLanahan se stal obyčejným zabijákem. Nestačilo ti zradit přísahu a neuposlechnout svého vrchního velitele, že? Teď spácháš největší smrtelný hřích a zničíš někomu život jen kvůli osobní pomstě?"
    
  McLanahan tam jen stál bez výrazu a díval se přímo do Zevitinovy rozšklebené tváře; pak přikývl a jednoduše odpověděl: "Ano, pane prezidente," a bez námahy stiskl prsty k sobě, dokud tělo v jeho rukou zcela bezvládlo a bez života. Dva Američané tam minutu stáli a sledovali, jak krev potřísnila naleštěnou dřevěnou podlahu a tělo sebou několikrát škublo, dokud McLanahan konečně neuvolnil tělo ze sevření.
    
  "Ani na vteřinu mě nenapadlo, že byste to udělal, šéfe," řekl major Wayne Macomber svým elektronickým hlasem.
    
  Patrick vešel do skříně a vytáhl helmu a elektromagnetickou pistoli. "Dlouho jsem nepřemýšlel o ničem jiném, Zippere," řekl. Nasadil si helmu a zvedl železniční pistoli. "Jdi domů".
    
    
  HLAVNÍ BOX, NÁMOŘNÍ PODPORNÁ ZÁKLADNA THURMONT (CAMP DAVID), MARYLAND
  VE STEJNÝ ČAS
    
    
  Tohle všechno jde do pekla, řekl si prezident Joseph Gardner. Ale to není moje zatracená chyba. McLanahan musí co nejdříve odejít. Pokud by se kvůli tomu musel dohodnout s ďáblem, tak ano.
    
  Šel ze své soukromé kanceláře zpět do ložnice prezidentské rezidence v Camp Davidu, kde našel svého hosta - štábního seržanta, kterého měl na palubě prvního letadla letectva - jak stojí v baru na druhém konci místnosti a má na sobě jen téměř průhledné negližé, otevřené až na dno, s rukama svůdně sepjatýma za zády. Sakra, pomyslel si, tohle je jeden z nejžhavějších budoucích důstojníků v letectvu! "Ahoj zlato, omlouvám se, že to trvalo tak dlouho, ale nemohlo to počkat." Přines nám drink, ano?"
    
  "Oprav si to sám, ty zkurvenej bastarde," slyšel, "tak si to jdi a strč si to do zadku." Gardner se prudce otočil...
    
  ... a zjistil, že před ním nestojí nikdo jiný než senátorka Stacy Ann Barbeau! "Stacy!" vyhrkl. "Jak ses sem sakra dostal?"
    
  "Gratuluji od generála McLanahana," slyšel. Otočil se opačným směrem a uviděl postavu v jakémsi futuristickém brnění a helmě stojící u zdi. Slyšel za sebou zvuk a viděl, jak do místnosti vchází další postava v celotělové zbroji a helmě s obrovskou puškou.
    
  "Kdo jsi?" - zvolal prezident. "Jak jsi se sem dostal?" Konečně zjistil, kdo jsou. "Vy McLanahanští cínoví dřevorubci! Poslal tě, abys mě zabil?"
    
  "Nevšímej si jich, Joe!" Barbeau vykřikl. "Co to všechno znamenalo? Dohodli jste se se Zevitinem, že ruští agenti zabijí McLanahana?
    
  "Tohle začíná vypadat jako zatraceně dobrý nápad, Stacy, nemyslíš?" " zeptal se Gardner. "Přesně toho jsem se obával - McLanahan zabije všechny své nepřátele a převezme vládu!"
    
  "Takže, abyste naplánovali strategii, jak se dostat z krize, přivedete do Camp Davidu kuřátko, chvíli se s ní pobavíte a pak se dohodnete s prezidentem Ruska, že zabijete amerického generála?"
    
  Gardner se prudce otočil. "Pomoc! Pomoz mi!" - vykřikl. "Jsem v místnosti a jsou tu ozbrojení lidé! Pojď sem! Pomoc! "
    
  Jedna z obrněných postav přistoupila ke Gardnerovi, položila mu ruku na krk a stiskla. Gardnerova vize explodovala v oblaku hvězd z náhlé intenzivní bolesti. Veškerá síla okamžitě opustila jeho tělo a padl na kolena. "Všichni jsou prozatím neschopní, pane prezidente," řekla obrněná postava. "Nikdo tě neslyší."
    
  "Jdi ode mně pryč!" Gardner vzlykal. "Nezabíjej mne!"
    
  "Musím tě zabít sám, ty hovno!" - vykřikl Barbeau. "Chtěl jsem dostat McLanahana z cesty, možná ho uvést do rozpaků nebo ztrapnit, kdyby nespolupracoval, ale nehodlal jsem ho zabít, ty hloupý idiote!" A rozhodně jsem nehodlal uzavřít dohodu s Rusy, abych to udělal!"
    
  "Je to McLanahanova chyba," řekl Gardner. "Je blázen." Musel jsem to udělat."
    
  Postava, která popadla Gardnera pod krkem, se pustila. Gardner se zhroutil na podlahu, když nad ním stála obrněná postava. "Poslouchejte mě pozorně, pane prezidente," řekla postava podivným počítačovým hlasem. "Máme záznam, jak se přiznáváte ke spiknutí s Rusy za účelem sestřelení amerických bombardérů a kosmického letadla Black Stallion a ke spiknutí s ruským prezidentem, abyste infiltrovali ruské agenty do země a zabili amerického generála."
    
  "Nemůžeš mě zabít!" Gardner plakal. "Jsem prezident Spojených států!"
    
  Postava udeřila pancéřovou pěstí přímo do prezidentovy hlavy, pak o dva palce dolů a prorazila javorovou podlahu a betonovou základnu ložnice. Gardner znovu zaječel a pokusil se utéct, ale postava ho popadla pod krkem a jeho tvář v přilbě zvedla až k prezidentově tváři. "Mohu vás snadno zabít, pane prezidente," řekla postava. "Zastavili jsme Navy SEALs, zastavili jsme tajnou službu a zastavili jsme ruské letectvo - určitě vás můžeme zastavit." Ale my tě nezabijeme."
    
  "Tak co chceš?"
    
  "Amnestie," řekla postava. "Naprostá svoboda od stíhání nebo vyšetřování pro kohokoli, kdo je zapojen do akcí proti Spojeným státům nebo jejich spojencům z Dreamland, Battle Mountain, Batman, Teherán a Constanţa. Úplné a čestné propuštění pro všechny, kteří si nepřejí sloužit pod vámi jako jejich vrchní velitel."
    
  "Co jiného?"
    
  "To je vše," řekla druhá postava. "Ale abychom zajistili, že uděláš, co říkáme, Cínští dřevorubci a Kriminální vyšetřovací jednotky zmizí." Pokud nám zkřížíte cestu nebo se komukoli z nás něco stane, vrátíme se a dokončíme práci."
    
  "Nemůžete nás zastavit," řekl první Tin Woodman. "Najdeme tě, kdekoli se pokusíš schovat." Nebudete nás moci sledovat ani odhalit, protože s vašimi senzory, počítačovými sítěmi a komunikací můžeme manipulovat jakýmkoli způsobem, který si zvolíme. Budeme sledovat všechny vaše konverzace, vaše e-maily, váš pohyb. Pokud nás zradíš, najdeme tě a ty prostě zmizíš. Rozumíte, pane prezidente?" Podíval se na dvě ženy v místnosti. "To platí i pro vás dva." My neexistujeme, ale budeme na vás dohlížet. Vy všichni."
    
    
  EPILOG
    
    
  Kdo sám padá, nikdy nepláče.
    
  - turecké přísloví
    
    
    
  MOJAVSKÉ JEZERO, NEVADA
  O NĚKOLIK TÝDNŮ POZDĚJI
    
    
  Chlapec hodil vlasec do jezera Mojave ze svého bidýlka na skalnatém výběžku vedle dlouhé, široké lodní rampy. Jezero Mojave ve skutečnosti nebylo jezero, jen široký úsek řeky Colorado jižně od Las Vegas. Bylo to oblíbené zimní místo pro sezónní obyvatele, ale i teď, na začátku jara, mohli cítit, jak nastupují letní vedra, a bylo z toho místa cítit vzrušení, že se lidé nemohli dočkat, až odejdou. Nedaleko od chlapce stál jeho otec v šortkách, slunečních brýlích, nylonových běžeckých sandálech a košili Tommy Bahama a psal na přenosném počítači ve stínu zastřešeného místa na piknik. Za ním, v parku pro obytné vozy, sněžní ptáci rozbíjeli svůj kemp a připravovali se přesunout své přívěsy, karavany a SUV do mírnějších podnebí. Brutálně horké léto v jižní Nevadě brzy přežijí jen ti nejnáruživější milovníci pouště.
    
  Uprostřed ruchu kempu zaslechl muž zvuk těžšího vozidla než obvykle. Aniž by se otočil nebo ukázal, že si toho všiml, opustil svůj aktuální program a vyvolal jiný. Stisknutím tlačítka se aktivovala vzdálená bezdrátová síťová kamera na telefonním sloupu a začala automaticky sledovat nově příchozího. Kamera se zaměřila na poznávací značku vozu a během několika sekund zachytila písmena a čísla a identifikovala majitele vozu. Ve stejném okamžiku bezdrátový RFID senzor umístěný ve spojení s kamerou čte zakódovaný identifikační signál vysílaný z vozidla a potvrzuje jeho identitu.
    
  Auto, tmavý Hummer H3 s tónovanými skly všude kolem kromě čelního skla, zaparkovalo na bílém štěrku mezi restaurací v přístavu a odpalovací rampou a vystoupili tři muži. Všichni měli na sobě džíny, sluneční brýle a boty. Jeden muž v hnědé vestě ve stylu safari zůstal u auta a začal obhlížet okolí. Druhý muž měl na sobě otevřenou bílou obchodní košili s otevřeným límečkem a vyhrnutými rukávy, zatímco třetí muž měl na sobě rovněž otevřenou hnědou vestu ve stylu safari.
    
  Muž u piknikového stolu zaslechl na své bezdrátové Bluetooth náhlavní soupravě drobné pípnutí, které mu sdělilo, že maličký senzor milimetrových vln instalovaný v parku detekoval jednoho z mužů nesoucí velký kovový předmět - a nebyla to ani krabička na nářadí. Druhý muž ve vestě se zastavil asi tucet kroků od místa pro piknik vedle rampy k odpalovací rampě vedle odpadkového koše a začal prozkoumávat okolí, stejně jako první. Třetí muž přistoupil k muži u piknikového stolu. "Je tu pro tebe dost horko?" - zeptal se.
    
  "To je nesmysl," řekl muž u piknikového stolu. Odložil laptop, vstal, otočil se k nově příchozímu a sundal si sluneční brýle. "Říkají, že v květnu překročí stovku a během června, července a srpna zůstane nad sto deseti."
    
  "Skvělé," řekl nováček. "Snižuje počet návštěvníků, co?" Podíval se přes muže na chlapce, který rybařil poblíž lodní rampy. "Sakra, nemůžu uvěřit, jak je Bradley vysoký."
    
  "Teď bude každým dnem vyšší než starý muž."
    
  "Bezpochyby". Nově příchozí natáhl ruku. "Jak se sakra máš, Patricku?"
    
  "Prostě skvělé, pane prezidente," řekl Patrick McLanahan. "Vy?" - Zeptal jsem se.
    
  "Skvělý. Nudný. Ne, jsem z toho nemocný a unavený," reagoval bývalý prezident Spojených států Kevin Martindale. Rozhlédl se. "Máš tady docela temné místo, Muku." Tohle není San Diego. Není to ani Vegas."
    
  "Poušť je úchvatná, zvláště pokud sem přijedete koncem zimy a zažijete postupné změny teploty," řekl Patrick.
    
  "Plánuješ zůstat?"
    
  "Nevím, pane," řekl Patrick. "Koupil jsem dům a letištní hangár od společnosti Searchlight. Nevím, jestli jsem ještě připraven na montáž. Místo roste. Nyní učím Bradleyho, ale říkají, že zdejší školy se zlepšují, protože se do této oblasti stěhuje stále více lidí."
    
  "A John Masters je hned u dálnice 95."
    
  "Ano, a skoro každý den mě otravuje, abych pro něj přišel do práce, ale nejsem si jistý," přiznal Patrick.
    
  "Přihlásil se s ním tento zoufalý astronaut Hunter Noble." Slyšel jsem, že už je viceprezidentem. Ale jsem si jistý, že pro tebe najdou místo, jestli to chceš."
    
  "Byl jsem tam, udělal jsem to."
    
  "Ještě jednu věc jsme už oba udělali, Patricku," řekl Martindale.
    
  "Předpokládal jsem, že dříve nebo později o tom přijdeš."
    
  "Máš Tin Woodmen a TIE, že?"
    
  "Co?" - Zeptal jsem se.
    
  "Jsi hrozný lhář," řekl Martindale se smíchem.
    
  "Má smysl pokoušet se lhát? Jsem si jistý, že vaše zpravodajská síť je dobrá..."
    
  "Tak dobrý jako ten, který jsi údajně vytvořil? Pochybuji. Velmi o tom pochybuji," řekl bývalý prezident. "Poslouchej, příteli, stále tě potřebujeme." Země vás potřebuje. Potřebuji tě. Kromě toho, to, co jste skryli, je majetkem vlády. Tohle si nemůžeš nechat." Patrick mu věnoval přímý pohled - jen letmý pohled, ale význam byl hlasitý a jasný. "Dobře, pravděpodobně si to můžeš nechat, ale neměl bys to jen tak odložit." Dá se s tím udělat hodně dobrého." Patrick nic neřekl. Martindale si sundal sluneční brýle a otřel si je rukávem košile. "Už jsi slyšel nejnovější zprávy o Persii?"
    
  "O zabití nového prezidenta?"
    
  "Až se to dostane do zpráv, celý Blízký východ se znovu zblázní a Mohtaz se znovu vynoří zpod skály, pod kterou se skrýval, když Rusové odešli, a znovu se ujal prezidentského úřadu. Lidé chtějí, aby královna Azhar převzala kontrolu nad vládou až do konání nových voleb, ale ona trvá na tom, aby odpovědnost převzal premiér Noshar.
    
  "Má pravdu".
    
  "Noshar je byrokrat, počítadlo fazolí." Nemůže vládnout zemi. Hazard nebo Boujazi by se měli ujmout vedení v rámci mimořádných pravomocí, dokud se nebudou moci konat volby."
    
  "Bude v pořádku, pane." Pokud tomu tak není, Azar půjde do parlamentu a doporučí někoho jiného. Bujazi to rozhodně neudělá."
    
  "Myslíš, že se zeptá Sakeze, místopředsedy vlády?"
    
  "Doufám, že ne. Udělal příliš mnoho cest do Moskvy, aby mi to vyhovovalo.
    
  Martindale chápavě přikývl. "Věděl jsem, že tyhle věci sledujete," řekl. "Mimochodem, o Moskvě - co si myslíte o této náhradě za Zevitina, Igoru Truznevovi, bývalém šéfovi FSB?"
    
  "Je to krvežíznivý zločinec," řekl Patrick. "Dělá tam malý klidný úklid." Říká se, že další osobou, která bude "přeřazena" na Sibiř, bude Khedrov.
    
  Martindale se usmál a přikývl. "Ani já jsem to ještě neslyšel, Patricku!" - řekl nadšeně. "Díky za spropitné. Dlužím ti."
    
  "Nemluvte o tom, pane."
    
  "Škoda toho Zevitina, co?" poznamenal Martindale. "Nehoda na lyžích," řekli. Slyšel jsem, že se tento strom odnikud vynořil a málem mu utrhl hlavu. Chudák bastard. Slyšel jsi o tom ještě něco?" Patrick nic nekomentoval. "Vtipné na tom je, že se to stane zhruba ve stejnou dobu, kdy Boujazi zaútočí na Mashhad a vy se náhle vrátíte z Armstronga. Myslím, že ve třech se opravdu dějí divné věci, co?"
    
  "Ano, pane."
    
  "Ano. Samozřejmě, že ano." Martindale objal Patricka kolem ramen. "Vidíš, příteli, nemůžeš nechat věci za sebou," řekl. "Máte to v krvi." Umím vyjmenovat několik stovek horkých míst na světě a vy mi o každém z nich řeknete něco zajímavého."
    
  "Pane, nemám zájem -"
    
  "Mongolsko," vložil se do toho Martindale. Usmál se, když viděl, jak se Patrickovi rozzářily oči. "Jo, ty něco víš." co to je?"
    
  "Slyšel jsem, že generál Dorjin bude nahrazen jako náčelník štábu, protože je příliš přátelský se Spojenými státy," řekl Patrick.
    
  "Takže teď může kandidovat na prezidenta, ne?"
    
  "Ne, protože se narodil ve Vnitřním Mongolsku - Číně - a jako mladý důstojník prohlásil svou věrnost Pekingu," řekl Patrick. "Ale jeho syn uteče."
    
  Martindale zatleskal rukama. "Sakra, zapomněl jsem na Miren Dorjin...!"
    
  "Muren."
    
  "Muren. Že jo. Před dvěma lety promoval v Berkeley s magisterským titulem, že?"
    
  "Dvojitý Ph.D. Ekonomika a vláda."
    
  Martindale přikývl, potěšen, že Patrick prošel dvěma malými testy, které mu dal. "Vidět? Věděl jsem, že jsi si toho všeho vědom!" zvolal Martindale radostně. "Vrať se, Patricku." Pojďme znovu spojit síly. Zapálíme tento svět."
    
  Patrick se usmál, pak se podíval na svého syna, jak rybaří, a řekl: "Uvidíme se, pane prezidente," a vyšel za svým synem v teplém jarním ránu.
    
    
  POTVRZENÍ
    
    
  Děkuji kolegyni autorce Debbie Macomberové a jejímu manželovi Wayneovi za jejich štědrost.
    
    
  POZNÁMKA AUTORA
    
    
  Vaše komentáře jsou vítány! Pošlete mi e-mail na adresu readermail@airbattleforce.com nebo navštivte www.AirBattleForce.com, kde si můžete přečíst mé eseje a komentáře a získat nejnovější aktualizace o nových projektech, plánech turné a další!
    
    
  o autorovi
    
    
  DALE BROWN je autorem mnoha bestsellerů New York Times, počínaje knihou Old Dog Running z roku 1987. Bývalého kapitána amerického letectva lze často zastihnout, jak létá se svým vlastním letadlem na obloze v Nevadě.
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
  Dale Brown
  Bezbožné síly
    
    
  POSTAVY
    
    
    
  AMERIČANY
    
    
  PATRICK S. MCLANAHAN, generálporučík amerického letectva (vv.), partner a prezident, Scion Aviation International
    
  KEVIN MARTINDALE, bývalý prezident Spojených států, tajný vlastník Scion Aviation International
    
  JONATHAN COLIN MASTERS, Ph.D., provozní ředitel, Sky Masters Inc.
    
  HUNTER NOBLE, viceprezident pro rozvoj, Sky Masters Inc.
    
  JOSEPH GARDNER, prezident Spojených států amerických
    
  KENNETH T. PHOENIX, viceprezident
    
  CONRAD F. CARLISLE, poradce pro národní bezpečnost
    
  MILLER H. TURNER, ministr obrany
    
  WALTER CORDUS, náčelník štábu Bílého domu
    
  STACY ANN BARBO, ministryně zahraničí
    
  GENERÁL USMC TAYLOR J. BAIN, předseda sboru náčelníků štábů
    
  Generálmajor US ARMY CHARLES CONNOLLY, velitel divize v severním Iráku
    
  PLUKOVNÍK AMERICKÉ ARMÁDY JACK T. WILHELM, výkonný ředitel 2. křídla, Allied Nakhla Air Base, Irák
    
  ARMÁDA podplukovník MARK WEATHERLY, výkonný důstojník pluku
    
  ARMÁDNÍ MAJOR KENNETH BRUNO, operační důstojník pluku
    
  Podplukovník letectva USA JIA "BOXER" CAZZOTTO, velitel 7. letecké expediční perutě
    
  CHRIS THOMPSON, prezident a generální ředitel Thompson Security, soukromé bezpečnostní společnosti na letecké základně Allied Nakhla v Iráku.
    
  FRANK BEXAR, soukromý zpravodajský důstojník
    
  CAPT KELVIN COTTER, USAF, zástupce plukovního důstojníka řízení letového provozu
    
  MARGARET HARRISONOVÁ, ředitelka bezpilotních vzdušných prostředků, soukromá smlouva
    
  REESE FLIPPIN, soukromý smluvní meteorologický důstojník
    
    
  TURCI
    
    
  KURZAT HIRSIZ, prezident Turecké republiky
    
  AYSE AKAŞ, předsedkyně vlády Turecké republiky
    
  HASAN CICEK, ministr národní obrany Turecké republiky
    
  GENERÁL ORHAN SAHIN, generální tajemník Rady národní bezpečnosti Turecka
    
  MUSTAFA HAMARAT, ministr zahraničních věcí Turecka
    
  FEVSI GUKLU, ředitel Národní zpravodajské organizace
    
  GENERÁL ABDULLAH GUZLEV, náčelník štábu ozbrojených sil Turecké republiky
    
  GENERÁL AIDIN DEDE, zástupce náčelníka štábu
    
  MAJOR AYDIN SABASTI, styčný důstojník, americký druhý pluk, spojenecká letecká základna Nakhla, Irák.
    
  MAJOR HAMID JABBURI, zástupce styčného důstojníka
    
  GENERÁL BESIR OZEK, velitel Jandarma (Turecké národní síly vnitřní bezpečnosti)
    
  GENERÁLNÍ PORUČÍK GUVEN ILGAZ, zástupce velitele, Jandarma
    
  GENERÁL MUSTAFA ALI, velitel směny Jandarmy
    
    
  IRÁCKÝ
    
    
  ALI LATIF RASHID, prezident Irácké republiky
    
  PLUKOVNÍK YUSUF JAFFAR, velitel spojenecké letecké základny Nakhla, Tall Qaif, Irák
    
  MAJOR JAFAR OSMAN, irácká společnost Maqbara (Grave), velitel 7. brigády
    
  PLUKOVNÍK NURI MAVLAUD, styčný důstojník druhého pluku
    
  ZILAR "BAZ" (HAWK) AZZAWI, vůdce iráckých povstalců PKK
    
  SADUN SALIH, asistent velitele družstva Azzawi
    
    
  ZBRANĚ A ZKRATKY
    
    
    
  ZKRATKY A TERMINOLOGIE
    
    
  AMARG - Aerospace Maintenance and Regeneration Group ("Boneyard"), zařízení amerického letectva poblíž Tucsonu v Arizoně, které skladuje, demontuje a renovuje díly z vyřazených letadel
    
  AOR - Oblast odpovědnosti
    
  AQI - Al-Káida v Iráku, irácká odnož teroristické organizace Usámy bin Ládina
    
  "bojová chrastítka" - osobní vybavení nezbytné pro bojové operace
    
  bullseye - určený bod, ze kterého lze na otevřených frekvencích přenášet informace o dosahu a směru k cíli, aniž by došlo k odhalení vlastní polohy
    
  C4I - Velení, řízení, komunikace, počítače a inteligence
    
  Cankaya je sídlem vlády Turecké republiky
    
  CHU - Container Habitation Unit, mobilní obytný prostor připomínající nákladní kontejner používaný americkými vojáky v Iráku
    
  Chuville je oblast s velkým počtem př.n.l
    
  DFAC - jídelna
    
  ECM - Elektronická protiopatření
    
  EO - Elektrooptické senzory, které mohou elektronicky šířit nebo vylepšovat optické obrazy
    
  FAA - Federal Aviation Administration, americká letecká regulační agentura
    
  FOB - Předsunutá operační základna, vojenská základna poblíž nebo na nepřátelském území
    
  Fobbits - slang pro personál a pomocný personál
    
  Fobbitville - slangově budova velitelství
    
  FPCON - Stav ochrany sil, posouzení úrovně nepřátelské nebo teroristické hrozby pro vojenskou instalaci (dříve THREATCON)
    
  GP - Primární cíl (gravitační bomba nebo vozidlo)
    
  IA - irácká armáda
    
  IED - Improvised Explosive Device
    
  IIR-Infračervený obrazový snímač, tepelný snímač s dostatečným rozlišením pro zobrazování
    
  ILS - Instrument Landing System, systém rádiového paprsku, který dokáže navést letadla k přistání v obtížných povětrnostních podmínkách
    
  IM - instant messaging, přenos textových zpráv mezi počítači
    
  IR - infračervené
    
  Kliknutí - kilometry
    
  KRG je kurdská regionální vláda, politická organizace řídící autonomní kurdskou oblast v severním Iráku.
    
  LLTV - Low Light TV
    
  LRU - Line Replacement Unit, součásti systémů letadla, které lze v případě poruchy snadno vyjmout a vyměnit na letové lince
    
  Mahdi je slangový výraz pro jakéhokoli zahraničního bojovníka
    
  Technologie Adaptive Mission Technology - Automaticky tvaruje povrchy letadel, aby poskytovaly vylepšené schopnosti řízení letu
    
  Režimy a kódy - nastavení pro různé radiostanice identifikace letadel
    
  MTI - Moving Target Indicator, radar, který sleduje pohybující se vozidla na zemi z velké vzdálenosti
    
  Nontrusion - přenos falešných dat nebo programování do nepřátelské počítačové sítě pomocí digitální komunikace, datových spojů nebo senzorů
    
  NOFORN - Žádný cizí; bezpečnostní klasifikace, která omezuje cizím občanům přístup k datům
    
  PAG - Kongres pro svobodu a demokracii, alternativní název pro Kurdistánskou stranu pracujících
    
  PKK-Karker Party v Kurdistánu, Strana kurdských pracujících, kurdská separatistická organizace usilující o vytvoření samostatného národa z etnických kurdských oblastí Turecka, Íránu, Sýrie a Iráku; označeny několika národy a organizacemi za teroristickou organizaci
    
  ROE - Pravidla pro nasazení, postupy a omezení pro bojovou operaci
    
  SAM - střela země-vzduch
    
  SEAD - Potlačení nepřátelské protivzdušné obrany pomocí rušicích schopností a zbraní ke zničení nepřátelské protivzdušné obrany, radarů nebo velitelských a řídicích zařízení
    
  triple-A - protiletadlové dělostřelectvo
    
    
  Zbraň
    
    
  AGM-177 Wolverine - autonomní vzdušná nebo pozemní útočná střela s plochou obrazovkou
    
  Kombinovaná munice CBU-87 je vzduchem shazovaná zbraň, která rozptyluje protipěchotní a protivozidlové miny do široké oblasti.
    
  Senzorová pojistková zbraň CBU-97 je vzduchem shozená zbraň, která dokáže detekovat a zničit více obrněných vozidel současně v širokém okolí.
    
  CID - Cybernetic Infantry Device, řízený robot se zvýšenou odolností, pancířem, senzory a bojovými schopnostmi
    
  Útočný vrtulník Cobra je lehký vrtulník druhé generace americké armády vybavený zbraněmi.
    
  CV-22 Osprey je střední dopravní letadlo, které může vzlétnout a přistát jako helikoptéra, ale pak může otáčet rotory a létat jako letadlo s pevnými křídly.
    
  JDAM - Joint Direct Damage Munition, sada pro připevnění gravitačních bomb, která jim poskytuje téměř přesné zaměření pomocí navigačních informací Global Positioning System
    
  KC-135R je nejnovější model tankovacího letounu rodiny Boeing 707
    
  Kiowa je lehký vrtulník vybavený pokročilými senzory používanými k detekci cílů útočnými vrtulníky
    
  MIM-104 Patriot - Pozemní protiletadlový raketový systém americké výroby
    
  SA-14 je ruská protiletadlová střela druhé generace s ručním odpalem.
    
  SA-7 - Ruská protiletadlová střela první generace s ručním odpalem
    
  Prak - výkonný laserový obranný systém pro letadla
    
  Stryker je osmikolový víceúčelový obrněný transportér americké armády.
    
  Cínový muž je voják vybavený pokročilou neprůstřelnou vestou, senzory a systémy pro vylepšení síly, aby zlepšil jeho bojové schopnosti.
    
  XC-57 "Loser" je letoun s létajícími křídly původně vyvinutý pro bombardér příští generace amerického letectva, ale poté, co projekt prohrál soutěž o zakázku, byl přeměněn na víceúčelový dopravní letoun.
    
    
  VÝTAHY ZE SKUTEČNÝCH ZPRÁV ZE SVĚTA
    
    
    
  BBC NEWS ONLINE, 30. ŘÍJNA 2007:
    
  ...Napětí mezi Tureckem a iráckým kurdským regionem se v měsících předcházejících současné krizi vyvolané útoky PKK, které v posledních týdnech zabily asi čtyřicet tureckých vojáků, neustále zvyšovalo.
    
  ...V květnu bylo Turecko pobouřeno, když mnohonárodní síly pod vedením USA předaly bezpečnostní kontrolu ve třech provinciích iráckého Kurdistánu a rychle vztyčily kurdskou vlajku místo irácké.
    
  "Nepotřebujete 100 000 [tureckých] vojáků, abyste zaujali své pozice," řekl vysoký irácký kurdský politik. "To, co zjevně plánují udělat, je zahájit velkou invazi a převzít kontrolu nad hlavními pozemními cestami uvnitř iráckého Kurdistánu vedoucími do hraničních hor na irácké straně."
    
  ... V kurdských kruzích se šušká, že se Turci mohou také pokusit vybombardovat nebo jinak zneškodnit dvě irácká kurdská letiště, v Erbilu a Sulajmánii, o kterých Ankara tvrdí, že umožnila militantům z PKK najít útočiště.
    
  ... "Turci je mohli zničit nebo bombardovat, jako to dělali v minulosti. To, co nabízejí, je víc než to. Mluví o rozsáhlé vojenské invazi, která lidi extrémně, extrémně znervózňuje a znepokojuje. Mnoho lidí se obává, že ambice Turecka mohou přesahovat zničení PKK..."
    
    
    
  BBC NEWS ONLINE, 18. LEDNA 2008:
    
  ...Turecko vyhrožuje vojenskou akcí proti PKK od té doby, co rebelové zesílili své útoky na turecké jednotky, čímž vyvinuli obrovský veřejný tlak na zdejší vládu, aby reagovala silou. Minulý měsíc vláda pověřila armádu, aby v případě potřeby provedla přeshraniční operace [v Iráku] proti PKK.
    
  Letecké útoky v neděli večer toho byly prvním významným znamením.
    
  ...Ankara říká, že má tichý souhlas USA se svými operacemi na základě dohody, kterou minulý měsíc ve Washingtonu uzavřeli premiér Recep Tayyip Erdogan a prezident George W. Bush.
    
  "Věřím, že USA poskytly použitelné zpravodajské informace a turecká armáda zasáhla," řekl BBC mluvčí tureckého ministerstva zahraničí Levent Bilman...
    
    
    
  "TURCKÉ ODBOJE ZNIČILY 11 POVSTÁNÍ V JIHOVÝCHODNÍM TURECKU BLÍZKO IRÁKSKÝCH HRANIC - TISKOVÁ ZPRÁVA", 12. BŘEZNA 2007 - ANKARA, TURECKO:
    
  Turečtí vojáci zabili 11 kurdských rebelů během střetů na jihovýchodě Turecka poblíž hranic s Irákem, uvedla ve středu soukromá tisková agentura. Boje probíhají dva týdny po turecké osmidenní invazi do severního Iráku s cílem svrhnout rebely Kurdské strany pracujících, kteří bojují proti turecké vládě od roku 1984.
    
  ...Někteří turečtí nacionalisté se obávají, že rozšiřování kulturních práv by mohlo vést k rozkolu v zemi podle etnických linií. Obávají se, že turecké Kurdy může povzbudit kurdský region v severním Iráku podporovaný USA, který má vlastní vládu a milice...
    
    
    
  PROGNÓZA NA DRUHÉ ČTVRTLETÍ 2008, č. STRATFOR.COM, 4. DUBNA 2008:
    
  Regionální trend: Turecko se stává významnou regionální mocností a v roce 2008 začne uplatňovat vliv na celé své periferii, zejména v severním Iráku...
    
  Turecko se cítí silné nejen v severním Iráku, ale také na nedalekém Balkáně a na Kavkaze, kde se snaží být mentorem nově nezávislého Kosova a nově na ropu bohatého Ázerbájdžánu...
    
    
    
  "IRON MAN JE NOVÁ TVÁŘ VOJENSKÝCH KONTRAKTORŮ," JEREMY SU, SPACE.COM, 6. KVĚTNA 2008:
    
  Když si superhrdina Tony Stark nenavléká brnění Iron Man, aby osobně sundal padouchy, nabízí americké armádě nové pomůcky, které pomohou bojovat ve válce proti terorismu.
    
  ...Jednotlivci a firmy možná nejsou tak viditelní jako drony vznášející se nad oblohou Afghánistánu a Iráku, ale jejich role přesto během nedávných konfliktů dramaticky vzrostla.
    
  ...Nikdo nezpochybňuje skutečnost, že Spojené státy by nyní nemohly vést válku bez využití vojenských dodavatelů...To znamená, že vojenští dodavatelé také šli za hranice pouhého prodeje vojenského vybavení. Nyní spravují zásobovací linky, krmí vojáky, budují základní tábory, radí se strategií a dokonce bojují jako soukromé bezpečnostní síly...
    
    
    
  "ÍRÁN: DOHODA AM-IRÁKI 'ZOOTROČÍ" Iráčany - RAFSANJANI," STRATFOR.COM 4. června 2008:
    
  Předseda íránské rady pro účelnost Akbar Hashemi Rafsanjani 4. června řekl, že islámský svět se pokusí zabránit dlouhodobé bezpečnostní dohodě mezi Irákem a Spojenými státy, přičemž uvedl, že podmínky dohody "zotročí" Iráčany, uvedla agentura AP. Rafsandžání řekl, že americko-irácká dohoda povede k trvalé okupaci Iráku a že taková okupace je nebezpečná pro všechny státy v regionu...
    
    
    
  VÝHLED NA TŘETÍ ČTVRTLETÍ, STRATFOR.COM, 8. ČERVENCE 2008:
    
  ...Regionální trend: Turecko se rýsuje jako významná regionální mocnost a v roce 2008 začne uplatňovat vliv na celé své periferii, zejména v severním Iráku...Turecko se stává odvážnějším na mezinárodní scéně: posílá vojáky do severního Iráku, zprostředkovává v Izraelsko-syrská mírová jednání, podpora energetických projektů na Kavkaze a ve střední Asii a dává najevo svou přítomnost svým vlivem na Balkáně...
    
    
    
  "IRÁKSKÝ PARLAMENT SVOLÁVÁ ZASEDÁNÍ NA KIRKUKU," ASSOCIATED PRESS, 30. července 2008:
    
  ... Napětí eskalovalo v pondělí po sebevražedném atentátu v Kirkúku během kurdského protestu proti volebním zákonům, který zabil 25 lidí a více než 180 zranil.
    
  Kirkúk je domovem Kurdů, Turkmenů, Arabů a dalších menšin. Po bombovém útoku v Kirkúku desítky rozhněvaných Kurdů vtrhly do kanceláří turkmenské politické strany, která se staví proti kurdským nárokům na Kirkúk, zahájily palbu a zapalovaly auta uprostřed obvinění, že za to mohou jejich rivalové. Devět Turkmenů neboli etnických Turků bylo zraněno.
    
  Turecký premiér Recep Tayyip Erdogan, který hájí práva Turkmenů, vyzval irácké úřady, aby vyjádřily znepokojení nad incidenty v Kirkúku, a nabídl vyslání letadla, které by zraněné přepravilo do Turecka na ošetření, uvedla kancelář iráckého prezidenta. .
    
    
    
  "TURECKO SE OBJEVÍ O KIRKUK CITY", ASSOCIATED PRESS, 2. SRPNA 2008:
    
  Bagdád - Turecká vláda vyjádřila znepokojení nad iráckým městem Kirkúk, kde jsou etničtí Turci zapleteni do územního sporu, říká irácký představitel.
    
  Neznámý představitel iráckého ministerstva zahraničí uvedl, že turecký ministr zahraničí Ali Babican kontaktoval iráckého ministra zahraničí Hoshyar Zebariho ohledně situace ve městě, informovala v sobotu kuvajtská agentura KUNA.
    
  Provincie Kirkúk požadovala, aby se město stalo součástí iráckého Kurdistánu, zatímco Turecko se proti takovému kroku důrazně postavilo.
    
  Přestože je ve městě největší koncentrace etnických Turků v Iráku, mluvčí Saeed Zebari uvedl, že jakýkoli pokus o vyřešení sporu bude učiněn výhradně Irákem.
    
  Zebari řekl, že jakékoli vnější pokusy zasáhnout do sporu by Irák nepřivítal, řekl mluvčí KUNA.
    
    
    
  "PRVNÍ VÝBĚR LASEROVÉ ZBRANĚ", WIRED, DANGER MÍSTNOST, 13. SRPNA 2008:
    
  Boeing dnes oznámil vůbec první test skutečného paprskového děla, který by mohl poskytnout americkým speciálním silám způsob, jak provádět skryté útoky s "věrohodným popřením".
    
  Při testování počátkem tohoto měsíce na letecké základně Kirtland v Novém Mexiku Advanced Tactical Laser společnosti Boeing - upravený letoun C-130H - "vypálil svůj vysokoenergetický chemický laser prostřednictvím systému řízení paprsku. Systém řízení paprsku detekoval pozemní cíl a nasměroval laserový paprsek na cíl podle pokynů systému řízení boje ATL..."
    
    
    
  "RECENZNÍ POČET AMERICKÝCH DODAVATELŮ V IRÁKU," CHRISTIAN SCIENCE MONITOR, PETER GRIER, 18. SRPNA 2008:
    
  WASHINGTON - Americká armáda je závislá na soukromých dodavatelích od té doby, co "sutleři" prodávali během války za nezávislost vojákům kontinentální armády papír, slaninu, cukr a další luxusní zboží.
    
  Podle nové zprávy Kongresu, která může být nejpodrobnějším oficiálním popisem této praxe, je ale rozsah využití dodavatelů v Iráku v historii USA bezprecedentní. Na začátku roku 2008 pracovalo podle Kongresového rozpočtového úřadu (CBO) nejméně 190 000 soukromých zaměstnanců na projektech financovaných USA v iráckém divadle. To znamená, že na každého uniformovaného příslušníka americké armády v regionu připadal také smluvní člen služby - poměr 1:1.
    
  Kritici vojenského outsourcingu říkají, že skutečným problémem je flexibilita a velení a kontrola soukromých pracovníků...
    
    
    
    " C -300 CURIOSITY ANKARA ," STRATEGIC FORECASTING INC., 26. SRPNA 2008:
    
    ...Turecko je v procesu pořízení několika variant ruského systému protivzdušné obrany S-300, informoval 25. srpna turecký deník Today's Zaman...
    
  ...Pokud Turecko uspěje v této akvizici, bude pokračování Ankary vyžadovat dva důležité přístupy. První je reverzní inženýrství, při kterém jsou klíčové komponenty rozebrány a jejich vnitřní fungování je podrobně zkoumáno. Druhým je výcvik v elektronickém boji proti skutečným systémům...
    
    
    
  "TURECKÁ ARMÁDA SE SNAŽÍ ROZŠÍŘIT PRAVOMOCI", ASSOCIATED PRESS, ANKARA, TURECKO - 10. října 2008:
    
  Turečtí vůdci se ve čtvrtek sešli, aby projednali zvýšení pravomocí armády v boji proti kurdským rebelům po nárůstu útoků, z nichž některé pocházely z povstaleckých základen v severním Iráku.
    
  Turecký parlament již ve středu odhlasoval prodloužení mandátu armády k provádění operací proti kurdským rebelům v severním Iráku, včetně přeshraničních pozemních operací.
    
  Armáda ale požádala o více pravomocí v boji proti rebelům ze Strany kurdských pracujících neboli PKK. Čtvrteční jednání bylo zaměřeno na rozšíření schopností dostupných armádě a policii...
    
    
    
  PROLOG
    
    
    
  Mimo AL-AMADYAH, Governorate Dahok, IRÁCKÁ REPUBLIKA
  JARO 2010
    
    
  Dilok, neboli tradiční svatební oslava, trvala několik hodin, ale nikdo nevypadal ani trochu unaveně. Muži tančili na velkých defas neboli rámových bubnech a stepovali na lidovou hudbu předváděnou s vylepšenými zurnami a timburami, zatímco ostatní hosté je povzbuzovali.
    
  Venku byl teplý, suchý a jasný večer. Sem tam postávaly skupinky mužů, kouřili a pili z malých šálků husté kávy. Starší ženy a dívky v barevných šatech a šátcích jim nosily podnosy s jídlem a pomáhali jim synové nebo mladší bratři s lucernami.
    
  Poté, co žena obsluhovala muže před svatební hostinou, nesla tác po silnici za semafory, její desetiletý syn ji vedl, ke dvěma pickupům Toyota napůl skrytým mezi stromy, jeden na každé straně silnice. vedoucí na farmu. Chlapec posvítil baterkou na pickup po své levici přímo do očí svého staršího bratra. "Ať vám Alláh žehná a zdraví vás! Zase jsem tě přistihl ve spánku!" - vykřikl.
    
  "Nebyl jsem!" - namítl bratr mnohem hlasitěji, než zamýšlel.
    
  "Hani, nedělej to." Tvůj bratr teď ve tmě nějakou dobu neuvidí," pokárala ho chlapcova matka. "Jdi a pohoď svého bratra něčím lahodným a řekni mu, že je ti to líto." Pojďme, Mazene," řekla svému manželovi, "mám pro tebe ještě kávu."
    
  Manžel umístil svůj AK-47 na přední nárazník náklaďáku a vděčně přijal pamlsek. Byl oblečený na oslavu, ne na strážní službu. "Jsi dobrá žena, Zilare," řekl muž. "Ale příště sem pošli svého líného bratra, aby to udělal za tebe." Byl to jeho nápad umístit stráže u vchodu." Cítil její bolestný výraz. "Chápu. Zase má plné ruce práce s náborem, ne? Svatba jeho vlastní dcery a on nemůže přestat?
    
  "Cítí se velmi silně -"
    
  "Já vím, já vím," přerušil ho manžel a jemně položil ruku své ženě na tvář, aby ji uklidnil. "Je to vlastenecký a oddaný kurdský nacionalista. Dobré pro něj. Ale ví, že milice, policie a armáda takové události monitorují, fotografují pomocí dronů, používají citlivé mikrofony a odposlouchávají telefony. Proč pokračuje? Příliš riskuje."
    
  "Nicméně vám ještě jednou děkuji, že jste souhlasil s tím, že tu budete hlídat z bezpečnostních důvodů," řekla manželka, sundala mu ruku z tváře a políbila ji. "Cítí se díky tomu lépe."
    
  "Od doby, co jsem opustil milice Peshmerga v Kirkúku, jsem nezvedl pušku. Zjistil jsem, že každé tři sekundy kontroluji pojistku."
    
  "Ach, jsi to opravdu ty, můj manželi?" Žena přistoupila k AK-47 opřená o nárazník a prohlédla si ho prsty.
    
  "Ach, Los Angeles, řekni mi, že nejsem..."
    
  "Udělal." Posunula bezpečnostní páku zpět do bezpečné polohy.
    
  "Jsem rád, že vaši bratři nejsou poblíž, aby viděli, jak to děláte," řekl její manžel. "Možná potřebuji další lekce od bývalé Nejvyšší komuny velitelek."
    
  "Mám rodinu, o kterou se musím starat, a svůj čas jsem věnoval hnutí za nezávislost Kurdistánu. Nechte mladé ženy pro změnu trochu zápasit."
    
  "Můžeš zostudit každou mladou ženu - na střelnici i v posteli."
    
  "Aha, a jak víte o dovednostech mladých žen?" zeptala se hravě. Odložila zbraň a vydala se ke svému manželovi, svůdně kývala boky. "Mám mnoho dalších lekcí, které bych raději naučil tebe, manželi." Políbil ji. "Tak jak dlouho tady ještě necháš mého nejstaršího syna?"
    
  "Ne na dlouho. Možná ještě hodinu." Kývl směrem ke svému synovi, který měl plné ruce práce s tím, aby odehnal svého malého bratra od několika zbytků baklavy na tácu. "Je skvělé být tady s Neazem." Tento úkol bere velmi vážně. On -" Muž se zastavil, protože se mu zdálo, že slyšel blížící se kolo nebo malý skútr, něco jako tichý bzučivý zvuk, který ukazoval na rychlost, ale ne na sílu. Na silnici ani na dálnici za ní nebyla žádná světla. Zamračil se a pak vložil svůj šálek kávy do ruky své ženy. "Vezmi Honey zpět do komunitního centra."
    
  "Co je to?"
    
  "Asi nic." Znovu se podíval na polní cestu a neviděl žádné známky pohybu - žádné ptáky, žádné šumění stromů. "Řekni svému bratrovi, že se tu chvíli potuluji." Řeknu to ostatním." Políbil svou ženu na tvář a pak si šel vyzvednout AK-47. "Budu připraven vstoupit poté, co obdržím..."
    
  Koutkem oka vysoko na západě si toho všiml: krátkého záblesku žlutého světla, ne hustého jako reflektor, ale blikajícího jako pochodeň. Nebyl si jistý, proč to udělal, ale odstrčil manželku stranou, ke stromům vedle brány. "K zemi!" - vykřikl. "Lhát! Pobyt-"
    
  Najednou se země začala chvět, jako by se vedle nich přiřítilo tisíc koní. Manželův obličej, oči a hrdlo byly plné oblaků prachu a špíny, které se objevily z ničeho nic, a kameny se házely na všechny strany. Manželka křičela, když viděla, jak se její manžel doslova rozpadá na kusy lidského masa. Sběrací vůz byl podobně roztrhán na kusy, než praskla benzinová nádrž a vyslala k nebi obrovskou ohnivou kouli.
    
  Pak to uslyšela - hrozný zvuk, neuvěřitelně hlasitý, trvající jen zlomek vteřiny. Bylo to jako obří vrčící zvíře, které nad ní stálo jako motorová pila velikosti domu. Zvuk byl o chvíli později následován hlasitým hvizdem tryskáče letícího nad hlavou, tak nízko, že si myslela, že by mohlo přistávat na polní cestě.
    
  Během několika úderů srdce byli její manžel a dva synové mrtví před jejíma očima. Žena se nějak zvedla a běžela zpět na místo svatební hostiny, nemyslela na nic jiného, než varovala ostatní členy své rodiny, aby si zachránili život.
    
  "Výhoda je jasná," hlásil hlavní pilot třílodního bombardéru A-10 Thunderbolt II. Prudce zabrzdil, aby se ujistil, že je dostatečně daleko od druhého letadla a terénu. "Dva, očištěni při pronásledování."
    
  "Dobrý přístup, veliteli," ozval se vysílačkou pilot druhého A-10 Thunderboltu. "Druhý je v akci." Zkontroloval infračervený video displej střely AGM-65G Maverick, který jasně ukazoval dva pickupy na konci silnice, jeden v plamenech a druhý stále neporušený, a lehkým stisknutím ovládací páky se postavil vedle sebe. druhý pickup. Jeho A-10 nebyl upraven speciálním infračerveným senzorovým modulem, ale video "chudého muže FLIR" z rakety Maverick to zvládlo dobře.
    
  Střílet z děl v noci se obvykle nedoporučuje, zvláště v tak kopcovitém terénu, ale který pilot by to neriskoval pro možnost vystřelit z neuvěřitelného kanónu GAU-8A Avenger, třicetimilimetrového kanónu Gatling, který střílel obrovské náboje s ochuzeným uranem na rychlost téměř čtyři tisíce ran za minutu? Navíc, protože první cíl hořel dobře, bylo nyní snadné vidět další cíl.
    
  Když nitkový kříž Mavericku klesl o třicet stupňů, pilot sklonil příď letadla, provedl poslední úpravy a oznámil přes vysílačku: "Zbraně, zbraně, zbraně!" a stiskl spoušť. Řev té velké zbraně, která mu střílela mezi nohama, byl ten nejneuvěřitelnější pocit. V jednom třísekundovém výbuchu dosáhlo svého cíle téměř dvě stě obrovských granátů. Pilot se první vteřinu soustředil na pickup, vypálil na něj padesát nábojů a způsobil další velkolepou explozi, a pak zvedl příď A-10, aby zbývajícím sto třiceti nábojům umožnilo prorazit cestu k prchajícímu teroristickému cíli.
    
  Opatrně, aby se příliš nezafixoval na cíl, a velmi dobře si vědom okolního terénu, prudce zabrzdil a změnil směr doprava, aby získal cílovou výšku. Ovladatelnost amerického A-10 byla ohromující - nezasloužila si svou neoficiální přezdívku "Warthog". "Dvě jasné." Tři, loupané za tepla."
    
  "Třetí v útoku," odpověděl pilot třetího A-10 ve formaci. Byl nejméně zkušeným pilotem ve čtyřlodní formaci, takže se nechystá skočit z děla... ale mělo to být stejně vzrušující.
    
  Zaměřil cíl - velkou garáž vedle domu - na naváděcí obrazovku rakety Maverick, stiskl tlačítko "uzamčení" na plynu , řekl "puška jedna" do vysílačky, otočil hlavu doprava, aby se vyhnul záři. motor střely a stiskl tlačítko "spustit" na ovládací páce. Střela AGM-65G Maverick opustila odpalovací naváděcí zařízení na levém křídle a rychle zmizela z dohledu. Vybral druhou střelu, přemístil záměrný kříž na druhý cíl - dům sám - a vystřelil Maverick z pravého křídla. O několik sekund později byl odměněn dvěma jasnými explozemi.
    
  "Moderátor má vizuální představu toho, co vypadá jako dva přímé zásahy."
    
  "Třetí je volný," ozval se vysílačkou, když nabral výšku a otočil se k plánovanému místu setkání. "Čtyři, očištěni při pronásledování."
    
  "Čtyři příklady, rychlý let," potvrdil čtvrtý pilot A-10. Možná to mělo nejméně vzrušující profil útoku a obvykle ho A-10 ani neprováděly, ale A-10 byly novými členy flotily a jejich plné schopnosti musely být teprve prozkoumány.
    
  Postup byl mnohem jednodušší než postup jeho křídelníků: udržovat ovládací spínače instalované na stanicích čtyři a osm; postupujte podle navigačních pokynů GPS k bodu odemknutí; hlavní spínač zajištění je v poloze "arm"; a stiskněte uvolňovací tlačítko na ovládací rukojeti v předem plánovaném bodu uvolnění. Na noční oblohu jsou svrženy dvě tisícilibrové bomby naváděné GPS GBU-32. Pilot nemusel nic opravovat ani riskovat potápění do terénu: zaměřovací soupravy zbraně využívaly signály satelitní navigace GPS k navádění bomb k cíli, velké budově vedle farmy, která byla inzerována jako "centrum komunity", ale zpravodajské zdroje říkají, že to bylo hlavní místo shromažďování a náboru teroristů z PKK.
    
  No, už ne. Dva přímé zásahy zničily budovu a vytvořily masivní kráter přes padesát stop v průměru. Dokonce i let patnáct tisíc stop nad zemí byl A-10 otřesen dvěma explozemi. "Čtvrtý je zdarma. Panel zbraní je bezpečný a zdravý."
    
  "Dva dobré infiltráty," zavolal vedoucí pilot. Neviděl žádné sekundární exploze, ale teroristé možná přesunuli velkou schránku zbraní a výbušnin, které byly údajně uloženy v budově. "Muhtesem! Skvělá práce, Lightningu." Ujistěte se, že jsou spínače zabezpečení zajištěné a nezapomeňte vypnout ECM a zapnout transpondéry na hranici, nebo vás rozstřílíme na kusy, jako to udělali tamnímu zmetku z PKK. Uvidíme se na schůzce kotvy."
    
  Během několika minut byly všechny čtyři A-10 Thunderbolty, nově získané bojové letouny tureckého letectva, bezpečně zpět za hranicemi. Další úspěšná protiteroristická operace proti povstalcům ukrývajícím se v Iráku.
    
  Žena, Zilar Azzawi, zasténala v agónii, když se po nějaké době probudila. Levá ruka ji strašlivě bolela, jako by si při pádu zlomila prst... A pak si s šokem uvědomila, že levou ruku už nemá, utrženou do půlky předloktí. Cokoli zabilo jejího manžela a syny a zničilo náklaďák, se téměř podařilo zabít ji. Její výcvik komanda PKK zabral a podařilo se jí uvázat si kolem paže pruh látky ze šatů jako škrtidlo, aby zastavila krvácení.
    
  Celá oblast kolem ní byla v plamenech a ona neměla jinou možnost, než zůstat tam, kde byla, na kraji silnice, dokud se nezorientovala. Všechno kolem ní, kromě tohoto malého úseku polní cesty, hořelo a ztratila tolik krve, že si nemyslela, že by se mohla dostat daleko, i kdyby věděla, kudy jít.
    
  Všechno a všichni zmizeli, byli úplně zničeni - budovy, svatební hostina, všichni hosté, děti...můj bože, děti, její děti...!
    
  Azzawi byl nyní bezmocný a doufal, že zůstane naživu...
    
  "Ale, Bože, když mě necháš žít," řekla nahlas přes zvuky smrti a zkázy kolem sebe, "najdu ty, kdo jsou zodpovědní za tento útok, a použiji veškerou svou sílu, abych shromáždil armádu a zničil jejich. Můj předchozí život skončil - s krutou lhostejností mi vzali moji rodinu. S tvým požehnáním, Bože, můj nový život začne právě teď a pomstím všechny, kteří zde dnes v noci zemřeli."
    
    
  BLÍŽÍME SE K ZÁKLADNĚ VEŘEJNÉHO ŘÁDU JANDARMA, DIYARBAKIR, TURECKÁ REPUBLIKA
  LÉTO 2010
    
    
  "Kanak dva-sedm, věž Diyarbakir, vítr tři nula-nula o rychlosti osm uzlů, strop tisíc kilometrů za hodinu, viditelnost pět za slabého deště, dráha tři pět, povoleno pro přiblížení normální kategorie ILS, stav zabezpečení je zelený."
    
  Pilot tankeru/nákladního letadla KC-135R americké výroby potvrdil hovor a poté stiskl systém zaměřování cestujících. "Brzy přistaneme." Vraťte se prosím na svá sedadla, ujistěte se, že jsou vaše bezpečnostní pásy bezpečně zapnuté, ukliďte stolky a uložte všechna příruční zavazadla. Tesekkur ederim. Děkuji ". Potom se obrátil k operátorovi řízení ráhna/letovému inženýrovi sedícímu za druhým pilotem a zakřičel přes kokpit: "Běžte se podívat, jestli nechce přistát, pane seržante. Inženýr přikývl, sundal si sluchátka a zamířil dozadu do nákladového prostoru.
    
  Přestože KC-135R byl primárně letecký tankovací letoun, byl často používán k přepravě nákladu i cestujících. Náklad byl umístěn v přední části jeskynního interiéru - v tomto případě čtyři palety naplněné krabicemi zajištěnými nylonovou sítí. Za přihrádkami byly dvě přihrádky na sedadla pro dvanáct cestujících v ekonomické třídě, přišroubované k podlaze, takže cestující seděli proti směru jízdy. Let byl hlučný, páchnoucí, tmavý a nepohodlný, ale cenným letadlům zvyšujícím výkon, jako je tento, bylo jen zřídka dovoleno létat bez plného zatížení.
    
  Posádkový inženýr se protlačil kolem nákladu a přistoupil k dřímajícímu pasažérovi sedícímu na konci první řady na levoboku. Muž měl dlouhé a dost rozcuchané vlasy, kotlety, které mu během několika dní narostly, a měl na sobě docela normální pouliční oblečení, i když každý, kdo cestoval vojenským letadlem, musel nosit buď uniformu, nebo obchodní oblek. Inženýr se postavil před muže a lehce se dotkl jeho ramene. Když se muž probudil, vrchní seržant mu dal znamení, vstal a následoval seržanta do prostoru mezi paletami. "Omlouvám se, že vás obtěžuji, pane," řekl operátor ráhna poté, co cestující sundal žluté ucpávky z měkké pěny, které všichni nosili, aby si chránili sluch před hlukem, "ale pilot se zeptal, zda byste si nechtěl sednout do kokpitu. přiblížení." přistání."
    
  "Je to normální postup, pane seržante?" - zeptal se cestující, generál Besir Ozek. Ozek byl velitelem Gendarma Genel Komutanligi, neboli tureckých národních polovojenských sil, které spojovaly národní policii, pohraniční hlídku a národní gardu. Jako vycvičené komando a také velitel polovojenské jednotky, která měla na starosti vnitřní bezpečnost, směl Ozek nosit delší vlasy a kotlety, aby se lépe vklouzl do role tajného agenta a z role tajného agenta a pozoroval ostatní rafinovaněji.
    
  "Ne, pane," odpověděl operátor závory. "Do kokpitu nesmí nikdo kromě letové posádky. Ale..."
    
  "Požádal jsem, abych nebyl v tomto letu vybrán, pane seržante." Myslel jsem, že to bylo jasné všem v týmu," řekl Ozek. "Na této cestě chci zůstat co nejnenápadnější. Proto jsem se rozhodl sedět vzadu s ostatními cestujícími."
    
  "Promiňte, pane," řekl operátor závory.
    
  Ozek si prohlédl palety a všiml si, že několik cestujících se otočilo, aby viděli, co se děje. "No, teď už je asi pozdě, že?" - řekl. "Jít". Operátor střelce přikývl a uvedl generála do kokpitu, rád, že nemusí veliteli letadla vysvětlovat, proč generál jeho pozvání nepřijal.
    
  Bylo to mnoho let, co byl Ozek uvnitř tankeru KC-135R Stratotanker, a kabina se zdála mnohem stísněnější, hlučnější a páchnoucí, než si pamatoval. Ozek byl pěchotní veterán a nechtěl pochopit, co muže přitahovalo k letectví. Pilotův život podléhal silám a zákonům, které nikdo neviděl ani jim plně nerozuměl, a nebyl to způsob, jakým kdy chtěl žít. Modernizovaný KC-135R byl dobrý letoun, ale jeho drak byl v provozu přes padesát let - tento byl relativně mladý, bylo mu pouhých pětačtyřicet let - a začínal ukazovat svůj věk.
    
  Zdá se však, že letectví je v těchto dnech v Turecké republice v módě. Jeho země právě získala desítky přebytečných taktických stíhaček a bombardérů ze Spojených států: milovaný stíhací bombardér F-16 Fighting Falcon, který byl také licenčně vyroben v Turecku; letoun A-10 Thunderbolt pro blízkou leteckou podporu, přezdívaný "Warthog" kvůli svému mohutnému, utilitárnímu vzhledu; Útočný vrtulník AH-1 Cobra; a stíhací letoun F-15 Eagle pro vzdušnou převahu. Turecko bylo na cestě stát se regionální vojenskou velmocí světové třídy, a to díky touze Spojených států zbavit se bitvami prověřeného, ale stárnoucího vybavení.
    
  Operátor přehrady podal generálovi sluchátka a ukázal na sedadlo instruktora mezi dvěma piloty. "Vím, že jste nechtěl být rušen, generále," řekl pilot přes interkom, "ale sedadlo bylo otevřené a myslel jsem, že by se vám ten výhled mohl líbit."
    
  "Samozřejmě," odpověděl Ozek jednoduše a v duchu si poznamenal, že po návratu na velitelství odvolá pilota ze služby; v tureckém letectvu bylo mnoho mužů a žen, kteří věděli, jak plnit rozkazy čekající na pilotování tankerů. "Jaký je bezpečnostní stav na letišti?"
    
  "Zelená, pane," hlásil pilot. "Žádná změna déle než měsíc."
    
  "Poslední aktivita PKK v této oblasti byla právě před čtyřiadvaceti dny, kapitáne," řekl Ozek podrážděně. PKK neboli Karkerova strana v Kurdistánu nebo Strana kurdských pracujících byla zakázaná marxistická vojenská organizace, která usilovala o vytvoření samostatného státu Kurdistán, vytvořeného z částí jihovýchodního Turecka, severního Iráku, severovýchodní Sýrie a severozápadního Íránu. kterou kurdská etnická většina. PKK použila terorismus a násilí, dokonce i proti velkým vojenským základnám a dobře bráněným místům, jako jsou civilní letiště, aby se pokusila udržet v očích veřejnosti a tlačila na jednotlivé státy, aby dosáhly řešení. "Vždy musíme zůstat ostražití."
    
  "Ano, pane," potvrdil pilot tlumeným hlasem.
    
  "Neprovádíte maximální výkon, kapitáne?"
    
  "Uh...ne, pane," odpověděl pilot. "Bezpečnostní stav je zelený, strop a viditelnost jsou nízké a věž oznámila, že máme povolení pro přiblížení normální kategorie." Polkl a pak dodal: "A nechtěl jsem vás ani ostatní pasažéry rozrušit tím, že bych klesal na maximální výkon."
    
  Ozek by mladému idiotovi pilotovi vynadal, ale oni už se začali přibližovat podle přístrojů a brzy by bylo hodně rušno. Maximální výkony vzletů a přiblížení byly navrženy tak, aby se minimalizoval čas ve smrtícím dosahu protiletadlových děl odpalovaných z ramen. PKK občas použila ruské rakety SA-7 a SA-14 proti tureckým vládním letounům.
    
  Pravděpodobnost takového útoku dnes však byla malá. Strop a viditelnost byly poměrně nízké, což omezovalo čas, který měl střelec k dispozici k útoku. Navíc většina útoků byla podniknuta proti velkým vrtulníkům nebo letadlům s pevnými křídly během fáze vzletu, protože tepelná charakteristika, na kterou střely cílily, byla mnohem jasnější - během přiblížení běžely motory na nižší výkon a byly relativně chladné, což znamenalo, že střely hůře se zamykal a mohl se snadněji zaseknout nebo zachytit.
    
  Pilot se chopil šance, která se Ozkovi nelíbila - zvláště když to dělal jen proto, aby se pokusil zapůsobit na vyššího důstojníka - ale teď byli v úzkých a přerušili přiblížení v tomto bodě, poblíž hor ve špatném stavu. počasí, nebyla ideální volba. Ozek se opřel v křesle a zkřížil ruce na hrudi, čímž dal najevo svůj hněv. "Pokračujte, kapitáne," řekl jednoduše.
    
  "Ano, pane," odpověděl pilot s úlevou. "Co-pilote, prosím, před provedením kontrolního seznamu zachycení na sestupové dráze." Ke cti pilota, pomyslel si Ozek, byl dobrý pilot; byl by dobrým přírůstkem do posádky některé letecké společnosti, protože v tureckém letectvu nezůstane příliš dlouho.
    
  Bohužel tento apatický postoj v armádě byl v těchto dnech stále častější, protože konflikt mezi tureckou vládou a Kurdy stále eskaloval. Strana kurdských pracujících neboli PKK změnila svůj název na PAG neboli Kongres pro svobodu a demokracii a ve své literatuře a projevech se vyhnula používání termínu "Kurdistán" ve snaze přilákat širší publikum. Během těchto dnů pořádali shromáždění a publikovali dokumenty obhajující přijetí nových zákonů o lidských právech ke zmírnění utrpení všech utlačovaných lidí na světě, spíše než aby obhajovali ozbrojený boj pouze za samostatný kurdský stát.
    
  Ale byl to trik. PKK byla silnější, bohatší a agresivnější než kdy předtím. Kvůli americké invazi a zničení režimu Saddáma Husajna v Iráku, stejně jako íránské občanské válce, kurdští rebelové nebojácně zahájili přeshraniční nájezdy do Turecka, Iráku, Íránu a Sýrie z četných bezpečných táborů v naději, že vytěží z chaosu a zmatek a vytvořit silnou základnu v každé zemi. Pokaždé, když turecké jednotky odpověděly, byly obviněny z genocidy a politici v Ankaře nařídili armádě, aby zastavila pronásledování.
    
  To jen povzbudilo PKK. Nejnovější scénka: objevení se ženské teroristické vůdkyně. Nikdo neznal její skutečné jméno; Byla známá jako Baz nebo v arabštině "Jestřáb", protože dokázala rychle a nečekaně zasáhnout, a přitom zdánlivě odlétat a tak snadno uniknout svým pronásledovatelům. Její nástup jako hlavní síly prosazující kurdskou nezávislost a vlažná reakce turecké a irácké vlády na její výzvu ke krvavé válce znepokojily generála Jandarmu.
    
  "Vstupujeme do záchytu sestupové dráhy," řekl druhý pilot.
    
  "Zpomal," řekl pilot.
    
  "Tady to je," odpověděl druhý pilot, sáhl těsně nad pilotovo pravé koleno a posunul kulatý přepínač do spodní polohy. "Převodovka probíhá... Tři zelené, žádná žlutá, kontrolka tlačítka pumpy svítí, převodovka je vypnutá a zamčená."
    
  Pilot odtrhl oči od ukazatele vodorovné polohy na tak dlouho, aby zkontroloval ukazatele řazení, a stisknutím kontrolky "gear hyd" zkontroloval. "Zkontrolujte, přenos je vypnutý a zablokován."
    
  "Samozřejmě, na sestupové dráze," řekl druhý pilot. "Dva tisíce stop do výšky rozhodnutí." Kopilot se natáhl a nenápadně poklepal na ukazatel rychlosti letu a tiše varoval pilota, že jeho rychlost mírně klesla - s generálem v kokpitu nechtěl upozornit ani na sebemenší chybu. Jejich rychlost klesla jen o pět uzlů, ale zdálo se, že drobné chyby se na přiblížení přístroje jako sněhové koule objevily a bylo lepší je hned odhalit a opravit, než je nechat způsobit později velké problémy.
    
  "Tesekkur eder," odpověděl pilot a přiznal úlovek. Jednoduché "mám tě" znamenalo, že pilot objevil svou chybu, ale vděčnost znamenala, že druhý pilot udělal dobrý přístup. "Zbývá tisíc."
    
  Okny kabiny začalo filtrovat filtrované sluneční světlo ao chvíli později sluneční světlo proniklo skrz široce rozptýlené mraky. Ozek se podíval ven a viděl, že jsou přesně ve středu ranveje, a vizuální přibližovací světla naznačovala, že jsou na sestupové dráze. "Přistávací dráha na dohled," oznámil druhý pilot. Jehly ILS začaly trochu tančit, což znamenalo, že se pilot díval z okna na ranvej, místo aby sledoval ukazatel vodorovné polohy. "Stále se přibližuj."
    
  "Děkuji". Další dobrý úlovek. "Pět set do výšky rozhodnutí." Postupujte podle kontrolního seznamu "před přistáním" a..."
    
  Ozek, který se soustředil spíše na okno než na přístroje, to uviděl jako první: bílá vlnící se čára kouře vycházející z křižovatky ulic před námi a nalevo, uvnitř obvodového plotu letiště, mířící přímo k nim! "Šipka!" křičel Ozek a použil ruskou přezdívku "Zvezda" pro raketu SA-7 odpalovanou z ramene. "Hned doprava!"
    
  Ke cti mu slouží, že pilot udělal přesně, jak Ozek nařídil: okamžitě otočil řídicím kolem prudce doprava a nastavil všechny čtyři plyny na plný bojový výkon. Ale byl hodně, hodně pozdě. Ozek věděl, že nyní mají jen jednu šanci: že to skutečně byla střela SA-7 a ne novější SA-14, protože stará střela potřebovala k navedení jasné horké místo, zatímco SA-14 mohla sledovat jakýkoli zdroj tepla. dokonce i sluneční světlo odražené od baterky.
    
  Raketa mrknutím oka zmizela - letěla pár metrů od levého křídla. Ale bylo tam něco jiného. V kokpitu se ozvalo pípnutí; pilot se zoufale snažil otočit KC-135 doleva, aby jej vyrovnal a možná dokonce znovu vyrovnal na ranveji, ale letadlo nereagovalo - levé křídlo bylo stále vysoko na obloze a nebyl dostatečný výkon křidélek srazit to dolů. I když motory běžely na plný výkon, úplně se zadřely a hrozilo, že každou chvíli půjdou do vývrtky.
    
  "Co to děláte, kapitáne?" vykřikl Ozek. "Skloňte nos a srovnejte křídla!"
    
  "Nemůžu se otočit!" - vykřikl pilot.
    
  "Nemůžeme se dostat na ranvej - srovnejte křídla a najděte místo pro nouzové přistání!" řekl Ozek. Podíval se z okna druhého pilota a uviděl fotbalové hřiště. "Tady! Fotbalové hřiště! Toto je vaše přistávací místo!"
    
  "Dokážu to ovládat! Zvládnu to ...!"
    
  "Ne, nemůžeš - už je pozdě!" - vykřikl Ozek. "Dej nos dolů a zamiř na fotbalové hřiště, nebo všichni zemřeme!"
    
  Zbytek se odehrál za méně než pět sekund, ale Ozek to sledoval jako zpomaleně. Místo toho, aby se pilot pokusil zvednout zastavený tanker zpět na oblohu, uvolnil protitlak na ovládacích pákách. Jakmile to udělal a motory byly na plný výkon, křidélka okamžitě zareagovala a pilot mohl srovnat křídla letadla. S nízkým nosem se rychlost rychle zvýšila a šok stačil pilotovi, aby zvedl nos téměř do přistávací polohy. Otočil škrticí klapku na volnoběh a pak na chvíli, než velký tanker přistál.
    
  Ozek byl vymrštěn vpřed téměř do středové konzoly, ale jeho ramenní a břišní pásy vydržely a on si s lítostí pomyslel, že už zažil tvrdší přistání... a pak s řevem spadl příďový podvozek a turecký generál cítil jako by byl úplně rozpůlen. Přední převodovka praskla a špína a drny se hrnuly skrz čelní sklo jako přílivová vlna. Prorazili tyč fotbalové branky, pak prorazili plot a několik garáží a skladovacích budov, než se zastavili u základní tělocvičny.
    
    
  KAPITOLA PRVNÍ
    
    
    
  ŘADA RAKET WHITE SANDS, Nové MEXIKO
  DALŠÍHO RÁNO
    
    
  "Mistři dva-dva, tady White Sands." Přenosné rádio zapraskalo a pronikalo tichým ranním vzduchem. "Vzlet povolen, dráha jedna-nula, vítr klidný, výškoměr dvě-devět-devět-sedm." Stav hrozby je červený, opakuji, červený, znovu si přečtěte."
    
  "Rozumím, kopie Masters dva-dvě, start povolen, dráha jedna-nula, stav ohrožení červený."
    
  Velké, poněkud zvláštně vypadající letadlo nastartovalo motory a připravilo se k odletu na aktivní dráhu. Poněkud připomínal stealth bombardér B-2 Spirit s "létajícími křídly", ale byl podstatně baňatější než mezikontinentální bombardér, což znamenalo mnohem větší nosnost. Místo motorů zabudovaných v trupu měl letoun tři motory namontované v zadní části trupu na krátkých pylonech.
    
  Když podivné okřídlené guppy pojíždělo přes vydržovací čáru na aktivní ranvej, asi míli na západ, muž v látkové čepici, kukle, tlusté ochranné zelené bundě a těžkých rukavicích zvedl MANPADS neboli přenosný protiletadlový letoun. střela, odpalovací zařízení na pravé rameno. Do spodní části odpalovacího zařízení nejprve vložil zařízení o velikosti plechovky se zeleninou, které poskytovalo chladící argonový plyn pro infračervený hledáček a napájelo baterii zařízení.
    
  "Alláh Akbar, Alláh Akbar," řekl muž tichým hlasem. Pak se zvedl a namířil zbraň na východ, směrem k postupně sílícímu zvuku motorů letadla, které se rozběhly ke vzletu. Ještě nebylo dost světla na to, aby letadlo viděl z té vzdálenosti, takže si raketový muž nasadil na oči brýle pro noční vidění a opatrně upravil polohu hlavy tak, aby stále mohl zamířit MANPADS přes jeho železná mířidla. Zbraň aktivoval stisknutím a uvolněním vestavěné pojistky a páky pohonu. Slyšel rotující gyroskopy v naváděcím prostoru rakety i přes hluk dopravního letadla hřmícího nad pouští.
    
  Když zaměřil svůj dalekohled na zelenobílý obraz vzdalujícího se dopravního letadla, zaslechl ve svých sluchátkách tiché vrčení, které naznačovalo, že infračervený senzor MANPADS právě zachytil výfuk motoru dopravního letadla. Potom stiskl a podržel páku "uvolnění klece" a akviziční signál zesílil, což mu řeklo, že střela sleduje dobrý cíl.
    
  Počkal, až letadlo vzlétne, protože kdyby ho sestřelil, když bylo ještě na zemi, posádka by pravděpodobně dokázala letadlo bezpečně zastavit na ranveji a rychle uhasit požár, přičemž oběti by zůstaly na minimu. Nejzranitelnějším okamžikem bylo pět sekund po startu, protože letadlo pomalu zrychlovalo a jeho podvozek byl v pohybu; pokud by mu selhal motor, posádka by musela reagovat rychle a přesně, aby se vyhnula katastrofě.
    
  Nyní je čas. Zašeptal další "Alláhu Akbar", zvedl odpalovací zařízení tak, aby cíl byl v levém dolním rohu železného zaměřovače, zadržel dech, aby nevdechl výfuk rakety, a pak stiskl spoušť.
    
  Malý katapultovací motorek vypálil raketu z hlavně asi třicet stop do vzduchu. Když střela začala padat, její raketový motor na tuhé palivo prvního stupně vypálil a střela zamířila ke svému cíli se senzorem bezpečně zajištěným na místě. Muž s raketou pak spustil ochranné klapky a s radostí sledoval bitvu svými brýlemi pro noční vidění a o chvíli později viděl, jak střela explodovala v oblaku ohně. "Zatraceně, Akbare," zamumlal. "Bylo to v pohodě".
    
  Protiútok ale ještě neskončil. Jakmile k němu o vteřinu později dolehl zvuk exploze, raketový muž náhle pocítil silné pálení po celém těle. Zmatený a dezorientovaný odhodil použitý odpalovač na zem. Zdálo se mu, že celé jeho tělo náhle pohltily plameny. Spadl na zem a doufal, že plameny uhasí válením, ale žár každou vteřinu sílil. Nemohl dělat nic jiného, než se schoulit do ochranné koule a zakrýt si oči v naději, že se vyhne oslepení nebo upálení zaživa. Křičel, když se plameny rozšířily a pohltily ho...
    
  "Hej, šéfe, co se stalo?" slyšel ve sluchátkách hlas. "Jsi v pořádku? Jsme na cestě. Vydrž!"
    
  Muž zjistil, že se mu zvedá hrudník a srdce mu buší z náhlého návalu adrenalinu v krvi, a na několik okamžiků mu bylo obtížné mluvit... ale intenzivní pocit pálení náhle ustal. Nakonec vstal a oprášil se. Neexistoval žádný důkaz, že by se mu něco stalo, kromě strašlivých vzpomínek na tu intenzivní bolest. "Ne... No, možná... no, ano," odpověděl raketový vědec, Dr. Jonathan Colin Masters, váhavě. "Možná trošku".
    
  John Masters právě dovršil padesátku, ale stále vypadal a pravděpodobně vždy bude vypadat jako teenager se svými jemnými rysy, velkýma ušima, neohrabanými pohyby těla, křivým úsměvem a přirozeně rozcuchanými hnědými vlasy pod sluchátky . Byl provozním ředitelem společnosti Sky Masters Inc., malé obranné výzkumné a vývojové společnosti, kterou založil a která posledních dvacet let vyvíjela zcela vyspělá letadla, satelity, zbraně, senzory a pokročilé materiálové technologie pro Spojené státy.
    
  Přestože již nevlastnil společnost, která stále nesla jeho jméno - záležitosti společnosti nyní řídilo představenstvo v čele s jeho bývalou manželkou a obchodní partnerkou Helen Cuddiri a mladým prezidentem společnosti, Dr. Kelsey Duffieldem - a byl dostatečně bohatý na to, aby mohl cestovat po světě Po zbytek svého života, pokud chtěl, John rád trávil čas buď v laboratoři, vyvíjel nové přístroje nebo je testoval v terénu. Nikdo ve skutečnosti nevěděl, zda mu správní rada dovolila dělat věci, jako je odpalování živých raket z MANPADS nebo zůstat mimo dosah rakety během testování, jen aby si z něj dělali legraci...nebo protože doufali, že bude rozemlet v prach vlastními silami. vynálezů, což se v průběhu let téměř stalo mnohokrát.
    
  Přijelo několik vozů Humvee a podpůrných vozidel, včetně sanitky, pro případ, že Johnovi svítily světlomety a reflektory. Z prvního Humvee na scéně vyskočil muž a rozběhl se k němu. "Jsi v pořádku, Johne?" zeptal se Hunter "Boomer" Noble. Boomer byl pětadvacetiletý viceprezident odpovědný za vývoj vzdušných zbraní pro Sky Masters Inc. Boomer, bývalý zkušební pilot, inženýr a astronaut amerického vojenského letectva, měl kdysi záviděníhodnou práci navrhovat exotické letecké systémy a poté byl schopen sám létat s hotovým výrobkem. Boomer, který létal s revolučním jednostupňovým vesmírným letounem XR-A9 Black Stallion, poháněným na oběžnou dráhu černým hřebcem, byl v posledních dvou letech na oběžné dráze vícekrát než zbytek amerického sboru astronautů dohromady za posledních deset let. "Bože, ty jsi nás tam vyděsil!"
    
  "Říkal jsem ti, že jsem v pořádku," řekl John, vděčný, že jeho hlas nezněl tak roztřeseně jako před pár minutami. "Myslím, že jsme to trochu přehnali s výkonem emitoru, co Boomer?"
    
  "Nastavil jsem to na nejnižší výkon, šéfe, a zkontroloval jsem to a znovu," řekl Boomer. "Byl jsi asi příliš blízko." Laser má dosah padesát mil - když jste byli zasaženi, byly vám méně než dva. Asi není dobrý nápad dělat si vlastní testy, šéfe. "
    
  "Díky za radu, Boomere," odpověděl John slabě a doufal, že si jeho třesoucích se rukou nikdo nevšimne. "Skvělá práce, Boomere." Řekl bych, že test automatické protiraketové zbraně Slingshot byl naprostý úspěch."
    
  "Já bych taky, Boomere," řekl další hlas za ním. Z jiného Hummeru k nám přistoupili dva muži, oblečení v oblecích, dlouhých tmavých kabátech a rukavicích, aby nás chránili před ranním chladem. Následovali je další dva muži oblečení podobně, ale kabáty měli rozepnuté... což jim umožnilo snadnější přístup k automatickým zbraním zavěšeným na jejich postrojích pod nimi. Muž s dlouhými vlasy ze soli a pepře a kozí bradkou potřásl Johnem prstem a pokračoval: "Málem se ti podařilo zabít se, Johne... zase."
    
  "Ne... šlo to přesně podle plánu, pane prezidente," odpověděl John.
    
  Muž, bývalý prezident Spojených států Kevin Martindale, nevěřícně vyvalil oči. Martindale, který je po desetiletí představitelem Washingtonu, sloužil šest funkčních období v Kongresu, dvě funkční období jako viceprezident a jedno období jako prezident, než byl odvolán z úřadu; pak se stal teprve druhou osobou v historii Spojených států, která byla znovu zvolena.
    
  Měl také vyznamenání, že byl vůbec prvním viceprezidentem, který byl ve funkci rozvedený, a stále byl potvrzeným svobodným mládencem, často vídaným ve společnosti mladých hereček a sportovců. Navzdory skutečnosti, že Martindaleovi bylo přes šedesát let, byl stále drsně hezký, sebevědomý a téměř ďábelského vzhledu s kozí bradkou a dlouhými vlnitými vlasy, ozdobenými dvěma kudrnatými stříbrnými prameny slavného "snu fotografa", které se mu automaticky objevily na jeho čelo, kdykoli byl naštvaný nebo emotivní.
    
  "Stále rád řeší své vlastní výzvy, pane prezidente - čím ohavnější, tím lepší," řekl muž vedle něj, generálporučík ve výslužbě Patrick McLanahan. McLanahan, kratší než Martindale, ale podstatně mohutněji postavený, byl stejnou legendou jako Martindale, s výjimkou temného světa strategických leteckých soubojů. Sloužil pět let jako navigátor a bombardér pro B-52G Stratofortress ve Spojených státech. Air Force předtím, než budou vybráni, aby se připojili k přísně tajné výzkumné a vývojové jednotce známé jako High Technology Aerospace Weapons Center nebo HAWC, sídlící na nezmapované letecké základně v nevadské poušti známé jako "Dreamland".
    
  HAWC, vedená svým drzým a mírně nekontrolovatelným prvním velitelem, generálporučíkem Bradley Jamesem Elliottem, byla Bílým domem pověřena prováděním tajných misí po celém světě, aby zabránila nepříteli v eskalaci konfliktu do úplného rozsahu. války za použití špičkových experimentálních technologií, které by žádné jiné vojenské síly nepoužily po mnoho let - pokud vůbec někdy.
    
  Specialitou HAWC bylo upravovat starší letadla novými systémy a technologiemi tak, aby fungovaly na rozdíl od čehokoli, co kdo kdy viděl, a poté používat zbraně dodávané HAWC pro tajné testovací programy v reálném světě k rychlému a tichému potlačení potenciálního nepřítele. Většina misí HAWC není veřejnosti nikdy známa; piloti vybraní ke zkušebnímu letu se zbrusu novým letounem se nikdy nedozví nejen to, že nebyli první, kdo s ním létal, ale také to, že letoun již byl použit v boji; rodiny desítek padlých letců a inženýrů, vojenských i civilních, se nikdy nedozví, co se skutečně stalo s jejich blízkými.
    
  Kvůli Elliottově cílevědomému odhodlání dominovat, stejně jako neuvěřitelným schopnostem HAWC, které daleko předčily očekávání jakéhokoli civilního nebo vojenského velitele, jednotka často iniciovala reakce na nové hrozby bez plného vědomí nebo povolení od kohokoli. To nakonec vedlo k nedůvěře a nakonec k přímému odsouzení ze strany Washingtonu a establishmentu Pentagonu, který se snažil izolovat a dokonce podkopat aktivity HAWC.
    
  McLanahan, nejzkušenější a nejosvědčenější pilot a systémový operátor, byl během čtrnácti let v HAWC střídavě chválen, trestán, povyšován, propouštěn, odměňován a zostuzen. Přestože je mnohými považován za nejhrdinnějšího generála Ameriky od dob Normana Schwarzkopfa, McLanahan opustil letectvo stejně tiše, jak dorazil na místo činu, bez fanfár, chvály nebo vděčnosti od kohokoli.
    
  Kevin Martindale, viceprezident i prezident, byl nejhorlivějším podporovatelem HAWC a po mnoho let věděl, že se může spolehnout na Patricka McLanahana, že práci dokončí, bez ohledu na to, jak nemožné byly šance. Nyní, když byli oba v důchodu z veřejného života, nebylo pro Johna Masterse žádným překvapením, když je viděl stát vedle sebe zde v pouštích Nového Mexika, na tajném místě testování zbraní.
    
  "Ještě jednou gratuluji, doktore Mastersi," řekl Martindale. "Myslím, že můžete tento laserový sebeobranný systém Slingshot zabudovat do jakéhokoli letadla?"
    
  "Ano, pane, můžeme," řekl Boomer. "Vše, co to vyžaduje, je zdroj energie a dvanáctipalcový otevřený přístupový panel přes tlakovou nádrž letadla, aby infračervený senzor detekoval a nasměroval paprsek. Zařízení můžeme nainstalovat a zkalibrovat během několika dní."
    
  "Tvoří ochranný kokon kolem celého letadla, nebo jen směřuje paprsek na střelu?"
    
  "Zaměřujeme paprsek na nepřátelskou střelu, abychom ušetřili energii a maximalizovali destruktivní účinek laserového paprsku," vysvětlil John. "Jakmile infračervený vyhledávač detekuje odpálení rakety, vyšle paprsek koncentrované, vysoce výkonné laserové energie podél stejné osy během milisekund. Pokud pak systém dokáže zjistit přibližný bod startu, automaticky zasáhne nepřátelské místo startu a pokusí se toho padoucha vyřadit."
    
  "Jaký byl laserový paprsek, Johne?" - zeptal se Patrick.
    
  "Je to jako ponoření do vroucího oleje na vaření," odpověděl John se slabým úsměvem. "A to bylo na nejnižší úrovni výkonu."
    
  "Co ještě dokáže tento laser, Johne?" - zeptal se Martindale. "Vím, že HAWC v minulosti nasadila útočné laserové systémy. Je prak stejný?"
    
  "No, pane, laser je samozřejmě jen pro sebeobranu," odpověděl John sarkasticky.
    
  "Stejně jako XC-57 už není bombardér, že, Johne?"
    
  "Ano, pane." Vláda USA neschvaluje, aby její dodavatelé obrany vyvíjeli útočné zbraně a používali technologie způsoby, které by mohly poškodit vztahy s jinými zeměmi nebo porušovat jakékoli zákony. Laserový systém je tedy značně omezený dosahem a schopnostmi - primárně pro použití proti taktickým protiletadlovým systémům a jejich operátorům."
    
  "To ponechává mnoho otevřených interpretacím," poznamenal Patrick. "Ale mohl bys otočit knoflíkem a trochu zvýšit výkon, ne?"
    
  "Pokud víš, Mooku, odpověď je ne," řekl John.
    
  Bývalý prezident ukázal na oblohu směrem k ustupujícímu letadlu, které právě v tu chvíli přecházelo do režimu po větru a blížilo se k přistání. "Je docela riskantní použít jedno z vašich nových velkých letadel k testování systému, že, doktore?" zeptal se Martindale. "Chápu, že to byla skutečná střela Stinger, kterou jsi vypálil na své vlastní letadlo?" Vaši akcionáři nemohou být příliš šťastní, když riskují letadlo za mnoho milionů dolarů, jako je toto."
    
  "Určitě jsem vám chtěl vehnat slzy do očí, pane prezidente," odpověděl John. "To, co ředitelé a akcionáři nevědí, jim neublíží. Navíc tento XC-57 ‚Loser" je bez posádky."
    
  "'Loser', co?" Patrick McLanahan komentoval. "Není to nejlepší jméno, které jsi vymyslel, Johne."
    
  "Proč tomu sakra říkáš?" - zeptal se Martindale.
    
  "Protože prohrál soutěž bombardérů příští generace," vysvětlil John. "Nepotřebovali bezpilotní letadlo; chtěli, aby to bylo nenápadnější a rychlejší. Soustředil jsem se na užitečné zatížení a dostřel a věděl jsem, že to mohu vyzbrojit hypersonickou distanční zbraní, takže jsme nepotřebovali stealth.
    
  "Také jsem léta navrhoval a konstruoval drony - to, že se jim to nelíbilo, neznamená, že by se to nedalo vzít v úvahu. Neměla by být bombardérem příští generace příští generace? S designem se ani nepočítalo. Jejich ztráta. Pak jsem ke všemu dostal zákaz stavět letadlo na deset let."
    
  "Ale stejně jsi to postavil?"
    
  "Toto není bombardér, pane prezidente, toto je víceúčelový transportér," řekl John. "Není navržen tak, aby něco shodil; má to do toho něco dát."
    
  Martindale smutně zavrtěl hlavou. "Tap dance kolem zákona... O kom jiném vím, že to rád dělá?" Patrick nic neřekl. "Takže používáte dron - to není bombardér - k testování laseru, což není útočná zbraň, ale pak se postavíte do palebné linie, abyste vyzkoušeli jeho účinky na lidi?" Dává mi to smysl," řekl Martindale suše. "Ale samozřejmě jsi mi vehnal slzy do očí."
    
  "Děkuji pane."
    
  "Johne, kolik poražených teď létáte?" - zeptal se Patrick.
    
  "Jsou jen dva další - postavili jsme tři pro soutěž NGB, ale přestali jsme pracovat na druhém a třetím, když byl náš návrh zamítnut," odpověděl John. "Je to stále výzkumný a vývojový program, takže to mělo nízkou prioritu... dokud jste nezavolal, pane prezidente." Uvažujeme o instalaci našeho systému na komerční letadla a také na draky letadel vyšší třídy."
    
  "Pojďme se na to podívat blíže, Johne," řekl Martindale.
    
  "Ano, pane." Nechám ho pomalu vyletět, abychom se mohli podívat, a pak ho přivedu na přistání. Podívejte se na toto rozpětí - nebudete tomu věřit." Zvedl svou vysílačku a pokusil se spojit se svým řídícím střediskem, ale laserový paprsek ji sežehl. "Zapomněl jsem to před testem vytáhnout z kapsy," řekl rozpačitě a usmál se na tlumené smíchy ostatních. "Takže ztrácím další telefony." Boomer...?"
    
  "Mám to, šéfe," řekl Boomer. "Nízko a pomalu?" John přikývl a Boomer mrkl a zavolal do RV.
    
  O chvíli později se XC-57 objevil na konečném přiblížení. Vyrovnal se pouhých padesát stop nad zemí a na tak velkého ptáka létal překvapivě pomalu, jako by to byl obrovský model z balsového dřeva, který se hladce vznášel v lehkém vánku.
    
  "Jako těhotný stealth bombardér s motory na vnější straně," poznamenal Martindale. "Vypadá to, že může každou chvíli spadnout z nebe. Jak to děláš?"
    
  "Nepoužívá žádné konvenční řízení letu ani zvedací zařízení - létá pomocí technologie adaptivní na misi," řekl Masters. "Téměř každý čtvereční palec trupu a křídel může být buď zdvihací, nebo brzdicí zařízení. Může být s posádkou nebo bez posádky. Asi šedesát pět tisíc liber užitečného zatížení a pojme až čtyři standardní nákladní palety.
    
  "Unikátní systém propadáků je ale plně integrovaný systém manipulace s nákladem, včetně schopnosti přesouvat kontejnery uvnitř během letu," pokračoval Masters. "Byl to Boomerův první nápad, když přišel na palubu, a my jsme se snažili převést všechna sériová letadla tak, aby byla součástí. Boomer?
    
  "No, problém, který jsem vždy viděl u nákladních letadel, je ten, že jakmile je náklad uvnitř, nemůžete s letadlem, prostorem ani nákladem nic dělat," řekl Boomer. "Po naložení na palubu je všechno promarněné."
    
  "Je to náklad v nákladním letadle, Boomere." Co s tím ještě hodláte dělat?" - zeptal se Martindale.
    
  "Možná je to nákladní letadlo v jedné konfiguraci, pane," odpověděl Boomer, "ale přesuňte náklad a vložte modulární kontejner otvorem v břiše, a teď se z nákladního letadla stane tanker nebo sledovací platforma. Je založena na stejném konceptu jako pobřežní bojová loď námořnictva, která je teď v módě - jedna loď, která může plnit různé mise v závislosti na tom, jaké hardwarové moduly dáte na palubu."
    
  "Zapoj a hraj? Tak jednoduché?"
    
  "Nebylo snadné integrovat hmotnost a vyvážení, palivový systém a elektrické systémy," připustil Boomer, "ale myslíme si, že jsme našli chyby správně." Převádíme palivo mezi různými nádržemi, abychom udrželi rovnováhu. Myslím, že bez adaptačního systému mise by to vůbec nebylo možné. Poražený může zvednout náklad nebo moduly mise uvnitř nákladovým poklopem nebo spodním poklopem -"
    
  "Vylíhnout se v břiše?" Martindale ho přerušil mrknutím. "Myslíš pumovnici?"
    
  "To není pumovnice, pane, je to nákladní poklop," oponoval John. "Bývala v ní pumovnice a nemyslel jsem si, že by bylo správné ji jen zapečetit-"
    
  "Takže se z toho stal 'nákladní poklop'," řekl bývalý prezident. "Rozumím, doktore."
    
  "Ano, pane," řekl John a předstíral podrážděnost, že musí lidem neustále připomínat svůj názor. "Systém Boomer automaticky uspořádá moduly podle potřeby k dokončení mise, připojí je a zapne, to vše pomocí dálkového ovládání. Totéž může dělat při létání. Když je potřeba modul nebo je jeden z nich spotřebován, systém manipulace s nákladem jej může nahradit jiným."
    
  "Jaké moduly máte k dispozici, Johne?" - zeptal se Martindale.
    
  "Každý měsíc vytváříme nové, pane," řekl John hrdě. "Právě teď máme moduly pro doplňování paliva spolu se závěsy hadic na křídlech, které jsou namontovány na zemi a mohou doplňovat palivo do letadel vybavených sondami. Máme také laserové radarové moduly pro vzdušný a pozemní dohled se satelitním datovým spojem; infračervené a elektrooptické sledovací moduly; a modul aktivní sebeobrany. Jsme velmi blízko k vytvoření netrukčního modulu a řídicího systému Flighthawk - vypouštění, navádění a možná i doplňování paliva a přezbrojování FlightHawků od smolařů."
    
  "Samozřejmě bychom také rádi vytvořili útočné moduly, pokud bychom mohli získat povolení od Bílého domu," dodal Boomer. "S vysoce výkonnými mikrovlnnými a laserem naváděnými energetickými technologiemi se nám daří dobře, takže k tomu může dojít spíše dříve než později - pokud se nám podaří přesvědčit Bílý dům, aby nás nechal pokračovat."
    
  "Boomer je přinejmenším velmi motivovaný," dodal John. "Nebude šťastný, dokud Losera nepošle do vesmíru."
    
  Martindale a McLanahan se na sebe podívali a každý si okamžitě četl myšlenky toho druhého; pak se podívali na pohled z jiného světa na masivní neúspěšné letadlo klouzající po ranveji ve zpomaleném pohybu létajícího talíře.
    
  "Doktore Mastersi, pane Noble..." začal prezident Martindale. V tu chvíli XC-57 Loser náhle zrychlil se silným řevem svých motorů, stoupal v neuvěřitelně strmém úhlu a během chvilky zmizel z dohledu. Martindale znovu překvapeně zavrtěl hlavou. "Kam si můžeme zajít chlapci a popovídat si?"
    
    
  KAPITOLA DVĚ
    
    
  Cesta do pekla je snadná.
    
  -BION, 325-255 PŘED NAŠÍM LETOPOČTEM.
    
    
    
  KANCELÁŘ PREZIDENTA, CANKAYA, ANKARA, Türkiye
  DALŠÍHO RÁNO
    
    
  "Zavři ty zatracené dveře, než začnu řvát jako zatracené dítě," řekl Kurzat Hirsiz, prezident Turecké republiky, ještě jednou si otřel oči, než odložil kapesník. Zakroutil hlavou. "Jednému z mrtvých byly dva roky. Zcela nevinně. Pravděpodobně by ani nebyl schopen vyslovit ‚RPK"."
    
  Hubený, oválný a vysoký Hirsiz byl právník, vědec a odborník na makroekonomii a také výkonný ředitel Turecké republiky. Mnoho let působil jako výkonný ředitel Světové banky a před jmenováním premiérem přednášel po celém světě o ekonomických řešeních pro rozvojové země. Oblíbený po celém světě i doma, když byl zvolen prezidentem, získal největší procento hlasů členů Velkého národního shromáždění v historii země.
    
  Hirsiz a jeho hlavní poradci se právě vrátili z tiskové konference v Cankaya, prezidentské rezidenci v Ankaře. Přečetl si seznam jmen mrtvých, který mu byl předán minut před televizním briefingem, a poté odpověděl na několik otázek. Když mu reportér řekl, že jeden z mrtvých je dítě, náhle se zhroutil, otevřeně plakal a náhle přestal tlačit. "Potřebuji jména, telefonní čísla a nějaké podrobnosti o všech obětech." Po této schůzce jim osobně zavolám," zvedl telefon Hirsizův asistent, aby vydal rozkazy. "Budu také přítomen u každé z rodinných služeb."
    
  "Nebuď trapný, když takhle ztratíš nervy, Kurzate," řekl premiér Ayé Akas. Její oči byly také červené, ačkoli byla v Turecku známá svou osobní a politickou tvrdostí, jak by nepochybně potvrdili její dva bývalí manželé. "Ukazuje to, že jsi člověk."
    
  "Slyším, jak se bastardi z PKK smějí při pohledu na mě, jak pláču před místností plnou reportérů," řekl Hirciz. "Vyhráli dvakrát. Využívají jak slabiny v bezpečnostních postupech, tak nedostatky v kontrolách."
    
  "To jen potvrzuje to, co říkáme světu téměř tři desetiletí - PKK je a vždy nebude nic jiného než smrtící sliz," vložil se do toho generál Orhan Sahin, generální tajemník turecké Národní bezpečnostní rady. Şahin, armádní generál, koordinoval veškeré vojenské a zpravodajské aktivity mezi Cankayou, vojenským velitelstvím v Baskanlıği, a šesti hlavními tureckými zpravodajskými agenturami. "Toto je nejničivější a nejohavnější útok PKK za mnoho let od přeshraničních útoků v roce 2007 a zdaleka nejodvážnější. Patnáct mrtvých, z toho šest na zemi; padesát jedna zraněných - včetně samotného velitele četníků, generála Ozka - a tankovací letadlo bylo úplně ztraceno.
    
  Prezident se vrátil ke svému stolu, uvolnil si kravatu a zapálil si cigaretu, což byl signál pro všechny ostatní v kanceláři, aby udělali totéž. "Jaký je stav vyšetřování, generále?" zeptal se Hirsiz.
    
  "Plnou rychlostí vpřed, pane prezidente," řekl Shahin. "Prvotní zprávy jsou alarmující. Jeden ze zástupců šéfa bezpečnosti letiště nereagoval na příkazy k návratu na své místo a nelze ho najít. Doufám, že je jen na dovolené a přihlásí se brzy poté, co se dozví novinky, ale obávám se, že zjistíme, že to byla interní práce."
    
  "Ach můj bože," zamumlal Hirsiz. "PKK každým dnem proniká do našich jednotek a kanceláří hlouběji a hlouběji."
    
  "Myslím, že existuje velmi vysoká pravděpodobnost, že agenti PKK pronikli do samotné kanceláře Gendarma, organizace, která má za úkol chránit zemi před těmito krvelačnými bastardy," řekl Sahin. "Hádám, že Ozekovy cestovní plány byly prozrazeny a PKK se zaměřila na toto letadlo, aby ho zabila."
    
  "Ale řekl jsi mi, že Ozek jede do Diyarbakiru na překvapivou prohlídku!" - vykřikl Hirsiz. "Je možné, že jsou tak hluboce infiltrováni a tak dobře organizovaní, že mohou tak rychle vyslat komando s ramenem odpálenou protiletadlovou střelou?"
    
  "Musí to být vnitřní práce, ne jen práce jedné osoby - tato základna musí být naplněna povstalci v hlubokém úkrytu, na vysoce důvěryhodných pozicích, připravena k aktivaci a nasazení během několika hodin s konkrétními cíli útoku."
    
  "Toto je úroveň složitosti, které jsme se obávali, ale očekávali jsme, pane," řekl generál Abdullah Guzlev, náčelník štábu tureckých ozbrojených sil. "Je na čase, abychom odpověděli stejně." Nemůžeme se spokojit jen s obranou, pane. Musíme jít proti vedení PKK a zničit je jednou provždy."
    
  "Předpokládám, že v Iráku a Íránu, generále?" Zeptal se premiér Akas.
    
  "Tam se skrývají, paní premiérko, jako zbabělci, kterými jsou," odsekl Guzlev. "Dostaneme aktualizované informace od našich tajných agentů, najdeme hnízda obsahující co nejvíce krvežíznivých bastardů a zničíme je."
    
  "Čeho přesně tím dosáhnete, generále," zeptal se ministr zahraničí Mustafa Hamarat, "kromě dalšího hněvu našich sousedů, mezinárodního společenství a našich příznivců ve Spojených státech a Evropě?"
    
  "Promiňte, pane ministře," řekl Guzlev rozzlobeně, "ale ve skutečnosti mě nezajímá, co si myslí někdo na jiném kontinentu, když jsou zabíjeni nevinní muži, ženy a děti-"
    
  Guzlev byl přerušen telefonátem, na který okamžitě odpověděl šéf prezidentské administrativy. Asistent vypadal ohromeně, když zavěsil. "Pane, generál Ozek je ve vaší recepci a přeje si mluvit s pracovníky národní bezpečnosti!"
    
  "Ozek! Myslel jsem, že je ve vážném stavu!" - vykřikl Hirsiz. "Ano, ano, okamžitě ho sem přiveďte a přiveďte zřízence, aby na něj neustále dohlížel."
    
  Bylo téměř bolestivé dívat se na muže, když vcházel do kanceláře. Pravé rameno a pravou stranu hlavy měl pevně ovázané, několik prstů na obou rukou svázaných páskou, kulhal, oči měl oteklé a viditelné části obličeje a krku byly pokryty řeznými ranami, popáleninami a modřinami. , ale stál vzpřímeně a odmítl jakoukoli pomoc od starého zřízence, který si pro něj přijel. Ozek stál v pozoru ve dveřích a zasalutoval. "Nechte mě mluvit s prezidentem, pane," řekl chraplavým hlasem, když dýchal hořící letecký benzín a hliník.
    
  "Samozřejmě, samozřejmě, generále." Sundej nohy a posaď se, kámo!" - vykřikl Hirsiz.
    
  Prezident vedl Ozka k pohovce, ale velitel Jandarmy zvedl ruku. "Promiňte, pane, ale musím vstát." Obávám se, že bych nebyl schopen znovu vstát," řekl Ozek.
    
  "Co tady děláte, generále?" Zeptal se premiér Akas.
    
  "Cítil jsem, že je nutné ukázat tureckému lidu, že jsem naživu a plním své povinnosti," řekl Ozek, "a chtěl jsem, aby představitelé národní bezpečnosti věděli, že jsem vypracoval plán odvety proti vedení PKK. Nyní je čas jednat. Nesmíme váhat."
    
  "Jsem ohromen vaší oddaností naší zemi a vaší misi, generále," řekl premiér, "ale nejprve musíme-"
    
  "Mám celou brigádu Ozel Tim vybavenou a připravenou k okamžitému nasazení." Ozel tim, neboli speciální velitelství, byla nekonvenční válečná jednotka zpravodajského oddělení Jandarma, speciálně vycvičená k operacím poblíž kurdských měst a vesnic nebo v mnoha případech uvnitř kurdských měst a vesnic, aby identifikovala a zneškodnila povstalecké vůdce. Byli to jedni z nejlépe vycvičených komand na světě - a měli stejně nechvalně proslulou pověst brutality.
    
  "Výborně, generále," řekl Hirsiz, "ale zjistil jste, kdo za útokem stojí? kdo je vůdce? Kdo stiskl spoušť? Kdo dal rozkaz k tomuto útoku?"
    
  "Pane, na tom nezáleží," řekl Ozek a oči se mu rozšířily překvapením, že musí na takovou otázku odpovědět. Jeho intenzivní pohled a poněkud divoké rysy spolu s jeho zraněními mu dodávaly úzkostný a vzrušující, téměř divoký vzhled, zvláště ve srovnání s ostatními politiky kolem něj. "Máme dlouhý seznam známých militantů PKK, výrobců bomb, pašeráků, finančníků, náborářů a sympatizantů. Vnitřní bezpečnost a pohraniční obrana mohou zadržet a vyslýchat obvyklé podezřelé - nechejte mě a hajzla Tima, ať se chopíme vůdců."
    
  Prezident Hirsiz odvrátil pohled od vznětlivého generála. "Další útok v Iráku... Nevím, generále," řekl a zavrtěl hlavou. "To je něco, o čem je třeba diskutovat s americkou a iráckou vládou. Oni musí-"
    
  "Promiňte, že to říkám, pane, ale obě vlády jsou neúčinné a nestarají se o bezpečnost Turecka," řekl generál Ozek rozzlobeně. "Bagdád je docela ochoten nechat Kurdy, aby si dělali, co chtějí, dokud příjmy z ropy potečou na jih. Američané stahují vojáky z Iráku, jak nejrychleji mohou. Kromě toho nehnuli ani prstem, aby zastavili PKK. I když neustále mluví o globální válce proti terorismu a označují PKK za teroristickou organizaci, kromě toho, že nám tu a tam hodí pár fotek nebo telefonátů, neudělali ani zatracenou věc, aby nám pomohli."
    
  Hirsiz zmlkl a úzkostlivě potahoval z cigarety. "Besir má pravdu, pane," řekl Guzlev, náčelník vojenského štábu. "To je doba, na kterou jsme tak dlouho čekali." Bagdád visí ze všech sil, aby udržel svou vládu nedotčenou; nemají sílu zajistit si vlastní hlavní město, natož kurdskou hranici. Amerika přestala nahrazovat bojové brigády v Iráku. V severním Iráku jsou pouze tři brigády se středem v Erbilu a Mosulu - na hranicích téměř nikdo.
    
  Guzlev se odmlčel a poznamenal, že proti jeho poznámkám nikdo nic nenamítal, a pak dodal: "Ale já navrhuji víc než jen účast zvláštních skupin, pane. Podíval se na ministra obrany Hassana Čízka a generálního tajemníka Rady národní bezpečnosti Sahina. "Navrhuji rozsáhlou invazi do severního Iráku."
    
  "Co?" zvolal prezident Hirsiz. "Děláte si srandu, generále?"
    
  "To nepřipadá v úvahu, generále," dodal okamžitě premiér Akas. "Odsoudili by nás naši přátelé a celý svět!"
    
  "Za jakým účelem, generále?" zeptal se ministr zahraničí Hamarat. "Posíláme tisíce vojáků, aby vykořenili několik tisíc rebelů z PKK? Navrhujete, abychom obsadili irácké území?
    
  "Navrhuji vytvořit nárazníkovou zónu, pane," řekl Guzlev. "Američané pomohli Izraeli vytvořit nárazníkovou zónu v jižním Libanonu, která byla účinná při zadržování militantů Hizballáhu uvnitř Izraele. Musíme udělat totéž."
    
  Hirsiz se podíval na svého ministra obrany a tiše doufal, že uslyší další hlas opozice. "Hasan?"
    
  "Je to možné, pane prezidente," řekl ministr obrany, "ale nebylo by to tajemství a bylo by to extrémně drahé. Operace by si vyžádala čtvrtinu našich ozbrojených sil, možná až třetinu, a to by jistě znamenalo povolání záložních sil. Trvalo by to měsíce. Našeho jednání by si všiml každý - především Američané. Zda uspějeme, závisí na tom, jak Američané zareagují."
    
  "Generále Shahin?"
    
  "Američané jsou v procesu rozsáhlého stahování vojáků po celém Iráku," řekl generální tajemník turecké Rady národní bezpečnosti. "Protože je relativně klid a kurdská autonomní vláda je lépe organizovaná než centrální vláda v Bagdádu, v severním Iráku je stále možná dvacet tisíc amerických vojáků, kteří pomáhají hlídat ropovody a zařízení. Plánuje se, že do roka se jejich síla sníží na pouhé dvě bojové brigády."
    
  "Dvě bojové brigády pro celý severní Irák? Nezdá se to realistické."
    
  "Brigády Strykerů jsou velmi výkonné zbraňové systémy, pane, velmi rychlé a obratné - neměli bychom je podceňovat," varoval Shaheen. "Nicméně, pane, očekáváme, že si Američané najmou soukromé dodavatele, kteří budou poskytovat většinu služeb v oblasti sledování, bezpečnosti a podpory." To je v souladu s novou politikou prezidenta Josepha Gardnera spočívající v odpočinku a obnově armádních sil, zatímco on zvyšuje velikost a sílu svého námořnictva."
    
  "Pak je to možné, pane," řekl ministr obrany Dzižek. "Síly iráckých kurdských pešmergů mají ekvivalent dvou pěších divizí a jedné mechanizované divize soustředěných v Mosulu, Erbilu a na ropných polích Kirkúk - což je třetina velikosti našich sil, které jsou v dosahu hranic. I kdyby PKK měla ekvivalent plnohodnotné pěší divize a Spojené státy na nás vrhly všechny své pozemní síly, stále máme paritu - a jak napsal Sunzu, pokud jsou vaše síly co do počtu rovnocenné: útok. Můžeme to udělat, pane prezidente."
    
  "Své síly můžeme zmobilizovat do tří měsíců, kdy Ozek Tim provede průzkum nepřátelských pozic a připraví se na přerušení soukromých dodavatelů provádějících dohled v pohraniční oblasti," dodal generál Ozek. "Žoldáci najatí Američany existují jen proto, aby vydělali peníze. Pokud se schyluje k boji, utečou do úkrytu a schovají se za pravidelné vojenské síly."
    
  "Co kdyby Američané povstali a bojovali, aby pomohli Kurdům?"
    
  "Posuneme se na jih a rozdrtíme povstalecké tábory a kurdské opoziční síly, dokud Američané nepohrozí akcí, pak zastavíme kontakt a vytvoříme naši nárazníkovou zónu," řekl Ozek. "Nechceme bojovat s Američany, ale nedovolíme jim, aby diktovali podmínky naší suverenity a bezpečnosti." Obrátil se na ministra zahraničí Hamarata. "Přesvědčujeme je, že bezletová nárazníková zóna hlídaná Organizací spojených národů zlepší bezpečnost pro všechny strany. Gardner nechce pozemní válku a rozhodně se nestará o Kurdy. Bude souhlasit s čímkoli, pokud to zastaví boj."
    
  "To může být pravda, ale Gardner to nikdy veřejně nepřizná," řekl Hamarat. "Otevřeně nás odsoudí a bude požadovat úplné stažení jednotek z Iráku."
    
  "Pak čekáme, dokud nevykořeníme všechna krysí hnízda PKK a nenarušíme pohraniční oblast," řekl Ozek. "Se šesti divizemi v severním Iráku můžeme toto místo vyčistit během několika měsíců, zatímco se zavážeme k odchodu. Můžeme zničit PKK natolik, že budou neúčinné po celou generaci."
    
  "A vypadáme jako řezníci."
    
  "Je mi jedno, jak mi ostatní říkají, pokud se nebudu muset bát, že moji nevinní synové nebo dcery budou zabiti na tom zatraceném hřišti letadlem sestřeleným PKK," řekl hořce ministr obrany Jizzakh. "Je čas jednat."
    
  "Musíme se vypořádat nejen s PKK, pane, ale také s bezpečnostní situací na ropovodu Kirkúk-Ceyhan," dodal náčelník vojenského štábu Guzlev. "Iráčtí pešmergové stále nejsou dostatečně vycvičeni ani vybaveni k ochraně ropovodu na své straně hranice. Investovali jsme do tohoto plynovodu miliardy lir a Iráčané stále nemohou adekvátně chránit svou část a nedovolí žádným vnějším silám jiným než Američanům poskytnout pomoc. Můžeme vydělat trojnásobek toho, co dostáváme na poplatcích za dopravu, pokud dokážeme přesvědčit producenty ropy v severním Iráku, včetně našich vlastních společností, aby zvýšili produkci, ale neudělají to, protože ropovod je příliš zranitelný vůči útoku."
    
  Prezident Hirsiz uhasil cigaretu ve zdobeném popelníku na stole a vrátil se na své místo. Na několik dlouhých okamžiků zmlkl, ztracený ve svých myšlenkách. Jen zřídka byli představitelé národní bezpečnosti tak rozděleni, zvláště pokud jde o PKK a její brutální útoky povstalců. Překvapivé vystoupení Besira Ozka v jeho kanceláři jen několik hodin po katastrofě mělo sjednotit jejich odhodlání ukončit PKK jednou provždy.
    
  Ale personál národní bezpečnosti - a sám, Hirsiz musel přiznat - byl konfliktní a rozdělený a civilní vojenské vedení chtělo mírové, diplomatické řešení, na rozdíl od výzvy k přímé akci ze strany uniformovaných velitelů. Konfrontovat americké a světové veřejné mínění s rozdělenou radou byl nerozumný krok.
    
  Kurzat Hirsiz se znovu zvedl a stál rovně, téměř v pozoru. "Generále Ozeku, děkuji, že jste sem přišel a oslovil mě a příslušníky národní bezpečnosti," řekl formálně. "O těchto možnostech budeme velmi pečlivě diskutovat."
    
  "Pane..." Ozek sebou v šoku trhl, zapomněl na svá zranění a škubl sebou bolestí, když se snažil udržet rovnováhu. "Pane, se vší úctou, musíte jednat rychle a rozhodně." PKK - ne, svět - potřebuje vědět, že tato vláda bere tyto útoky vážně. Každý okamžik, který zdržujeme, jen ukazuje, že nejsme oddáni naší vnitřní bezpečnosti."
    
  "Souhlasím, generále," řekl Hirsiz, "ale musíme jednat promyšleně a opatrně a v úzké konzultaci s našimi mezinárodními spojenci. Nařídím generálu Sahinovi, aby vypracoval plán pro speciální týmy, které by lovily a zajaly nebo zabily militanty PKK, kteří možná plánovali a vedli tento útok, a aby agresivně prozkoumal možnost špionů v Jandarmě.
    
  "Také nařídím ministru zahraničí Hamaratovi, aby konzultoval své americké, NATO a evropské protějšky a informoval je o rozhořčení Rady bezpečnosti nad tímto útokem a požadavku na spolupráci a pomoc při dopadení pachatelů." V duchu sebou trhl nevěřícným výrazem ve tváři generála Ozka, který jen zdůrazňoval jeho slabost, nejistou pozici. "Budeme jednat, generále," dodal Hirsiz rychle, "ale budeme tak činit moudře a jako člen globální komunity. To povede k další izolaci a marginalizaci PKK. Pokud budeme jednat unáhleně, nebudeme považováni za nic lepšího než teroristé."
    
  "... Globální komunita?" zamumlal Ozek hořce.
    
  "Co jste říkal, generále?" Hirsiz ztratil nervy. "Máš něco, co bys mi chtěl říct?"
    
  Zraněný četnický důstojník se krátce, ale otevřeně zamračil na prezidenta Turecké republiky, ale rychle se narovnal, jak nejlépe mohl, nasadil přísný, ale neutrální výraz a řekl: "Ne, pane.
    
  "Pak jste propuštěn, generále, s upřímnou vděčností Rady národní bezpečnosti a tureckého lidu as úlevou, že jste po tomto zrádném a zbabělém útoku naživu," řekl Hirciz a jeho sžíravý tón rozhodně neodpovídal jeho slovům.
    
  "Dovolte mi doprovodit generála do dočasných prostor, pane," řekl náčelník štábu ozbrojených sil Guzlev.
    
  Hirsiz se tázavě podíval na svého vojenského náčelníka štábu, ale nenašel žádné odpovědi. Podíval se na Ozka, znovu sebou v duchu škubl nad svými hroznými zraněními, ale zjistil, že přemýšlí, kdy bude nejlepší čas pustit divokého, rozzlobeného býka před sebou. Čím dříve, tím lépe, ale ne dříve, než plně využil propagandistických výhod svého neuvěřitelného přežití.
    
  "Za dvacet minut znovu svoláme představitele národní bezpečnosti v konferenčním centru Rady ministrů, abychom nastínili odpověď, generále Guzleve," řekl prezident opatrně. "Prosím, vraťte se do té doby. Rozpuštěno."
    
  "Ano, pane," řekl Guzlev. Chvíli stáli s Ozkem v pozoru a pak zamířili ke dveřím, přičemž Guzlev opatrně držel Ozekovu méně zraněnou paži jako oporu.
    
  "Co proboha přimělo Ozeka, aby se dostal až do Ankary poté, co sotva přežil havárii letadla?" - zeptal se nevěřícně ministr zahraničí Hamarat. "Ach můj bože, ta bolest musí být nesnesitelná! Jednou jsem měl malou zlomeninu na křídle a byl jsem po tom týdny nemocný!" Tento muž byl vytažen z hořících trosek sestřeleného letadla jen před několika hodinami!
    
  "Je naštvaný a žízní po krvi, Mustafo," řekl premiér Akas. Přistoupila k Hirsizovi, který jako by stále stál v pozoru, jako by ji Ozek vzal do náruče. "Nevšímej si Guzleva a Ozka," dodala šeptem. "Jdou na krev." Už jsme o invazi mluvili mnohokrát a pokaždé jsme ji odmítli."
    
  "Možná je teď ten správný čas, Icy," zašeptal Hirsiz. "Guzlev, Dzizek, Ozek a dokonce i Sahin jsou pro to."
    
  "To nemyslíte vážně, že ne, pane prezidente?" zašeptal Akas s nevěřícným zasyčením. "Spojené státy nikdy nebudou souhlasit. V očích světa bychom byli páriové..."
    
  "Začínám být jedno, co si o nás svět myslí, Ice," řekl Hirsiz. "Kolik dalších pohřbů musíme navštívit, než nám svět dovolí něco udělat s tamními rebelujícími Kurdy?"
    
    
  NAKHLA ALLIED LETECKÁ ZÁKLADNA, TALL KAIF, BLÍZKO MOSUL, IRÁK
  O DVA DNY POZDĚJI
    
    
  "Nala Tower, Scion jedna-sedm, devět mil od cíle, požaduje vizuální přiblížení na dráhu dva-devět."
    
  "Scion jedna-sedm, Nakhla Tower, jste číslo jedna, přistání povoleno," odpověděl pozorující dispečer irácké armády velmi dobrou angličtinou, ale se silným přízvukem. "Doporučuji Nale posílenou příletovou proceduru číslo tři, základna je ve stavu ochrany sil Bravo, připuštěna ke zvýšené příletové proceduře číslo tři, potvrzuji."
    
  "Negative, Nalo, Scion One-Seven žádá o povolení ke sledování pro Two-Nine."
    
  Vedoucí nebyl zvyklý na to, že někdo nedodržuje přesně jeho pokyny, a tak zmáčkl tlačítko na mikrofonu a vystřelil: "Heir One-Seven, Nala Tower, vizuální přístup není podle FPCON Bravo povolen." V rámci FPCON nebo stavu ochrany síly (dříve nazývaného Threat Condition nebo THREATCON) bylo Bravo třetí nejvyšší úrovní, což naznačuje, že byly přijaty operační informace ohledně možnosti útoku. "Provedete třetí postup." Rozumíš? Přiznávám."
    
  Na pozadí zazvonil telefon a ozval se zástupce řídícího věže. O chvíli později předal telefon dispečerovi: "Pane? Zástupce velitele základny pro vás."
    
  Nadřízený, ještě více podrážděný tím, že byl vyrušen při práci na přilétajícím letu, vytrhl svému zástupci telefon. "Kapitáne Saad." Mám příchozí let, pane, mohu vám zavolat zpět?
    
  "Kapitáne, dovolte tomuto přibližujícímu se letadlu vytvořit vizuální vzor," zaslechl známý hlas amerického plukovníka. Zástupce velitele základny zřejmě poslouchal na frekvenci věže v očekávání tohoto letu. "Tohle je jeho pohřeb."
    
  "Ano, plukovníku." Proč by americký letoun speciální mise riskoval, že se dostane pod palbu, aniž by dodržoval vysoce účinné příletové postupy, nebylo jasné, ale rozkazy jsou rozkazy. Podal telefon svému zástupci, povzdechl si a znovu se dotkl tlačítka mikrofonu: "Heir One-Seven, Nala Tower, máte povolení pro vizuální přiblížení a letovou dráhu na dráhu dva-devět, vítr dva-sedm nula na dvacet pět. uzly." s poryvy do čtyřiceti, RVR čtyři tisíce, FPCON Bravo ve skutečnosti, přistání povoleno."
    
  "Scion jedna-sedm, povoleno k přezkoumání, a horní dva-devět povoleno k přiblížení."
    
  Služební důstojník zvedl nouzový telefon: "Stanice jedna, tohle je věž," řekl arabsky. "Mám letadlo na konečném přiblížení a povolil jsem mu vizuální přiblížení a vzor."
    
  "Řekni to znovu?" - zeptal se dispečer na letištní hasičské stanici. "Ale my jsme v FPCON Bravo."
    
  "Rozkaz od amerického plukovníka." Chtěl jsem vám dát vědět."
    
  "Děkuji za zavolání. Kapitán nás pravděpodobně pošle do našich ‚horkých míst" v deltě Taxiway."
    
  "Na Deltě smíte používat předložku." Šéf zavěsil. Poté učinil podobný telefonát bezpečnosti základny a nemocnice. Pokud hrozil útok - a to byla pro něj ideální příležitost - čím více varování mohl dát, tím lépe.
    
  Pozorovatel z věže hledal letadlo dalekohledem. Viděl to na radarovém displeji své věže, ale ještě ne vizuálně. Bylo to asi šest mil od svého cíle, blížilo se rovně, ale posunuté na západ, vypadalo to, že se řadí po větru od dráhy 29 - a bylo to směšně pomalé, jako by mělo přistát a zbývalo mu ještě pár minut. Měl ten chlap nějaké přání smrti? Ohlásil polohu letadla bezpečnostním a záchranným službám, aby se mohly přesunout na lepší pozici...
    
  ...nebo uhněte z cesty srážce, kdyby došlo k nejhoršímu.
    
  Nakonec to uviděl tři míle daleko - nebo spíše viděl jeho část. Měl široký baňatý trup, ale neviděl křídla ani ocas. Neměla žádná viditelná okna pro cestující a zvláštní barvu laku - něco jako středně namodralou šedou, ale zdálo se, že odstíny se měnily v závislosti na mracích v pozadí a úrovních světla. Bylo neobvykle obtížné udržet vizuální pozorování toho.
    
  Zkontroloval displej věžového radaru BRITE, relé místního přibližovacího radaru v Mosulu a letadlo letělo jen devadesát osm uzlů - asi o padesát uzlů pomaleji, než je normální přibližovací rychlost! Nejenže ze sebe pilot dělal snadný cíl pro odstřelovače, ale také se chystal zastavit letadlo a havarovat. S větrem jako je tento by náhlý poryv větru mohl toho chlapa rychle obrátit vzhůru nohama.
    
  "Dědic jedna-sedm, Nala Tower, máte potíže?"
    
  "Věž, jedna-sedm, negativní," odpověděl pilot.
    
  "Přijato. Máte povolení k nástupu. Účastníme se FPCON Bravo. Přiznávám."
    
  "Heir One-Seven kopíruje FPCON Bravo a umožňuje přistání."
    
  Hloupé, prostě hloupé. Dozorce s úžasem sledoval, jak podivné letadlo na západní straně ranveje rutinně zatáčí doleva do větru. Připomínal americký stealth bombardér, až na to, že měl motory na zadní části trupu a vypadal mnohem větší. Očekával, že každou chvíli uvidí RPG nebo střely Stinger létat po obloze. Letadlo párkrát poskočilo v poryvovém větru, ale většinou si udrželo velmi stabilní dráhu letu navzdory neuvěřitelně nízké rychlosti - bylo to jako sledovat na diagramu malinkou Cessnu místo dvousettisícového letadla. .
    
  Nějak se letadlu podařilo úplně obejít obdélníkový vzor, aniž by havarovalo nebo bylo sestřeleno z nebe. Pozorovatel věže neviděl žádné nasazené klapky. Tuto směšně nízkou rychlost si udržoval po celou cestu vzorem až do krátkého finále, kdy zpomalil přesně na devadesát uzlů a pak lehce klesal na čísla jako pírko. Snadno odbočil z první pojezdové dráhy; nikdy neviděl letadlo s pevnými křídly přistávat na tak krátkou vzdálenost.
    
  "Tower, Heir One-Seven je bez aktivních," hlásil pilot.
    
  Dozorce se musel vzpamatovat ze šoku. "Rozumím, jedna-sedm, zůstaňte na této frekvenci, nahlaste bezpečnostní vozidla, která jsou viditelná přímo před vámi, dovedou vás na parkoviště. Dávejte pozor na hasičská a bezpečnostní vozidla na pojezdových drahách. Vítejte v Nale."
    
  "Rozumím, věž jedna-sedm, bezpečnostní vozidla na dohled," odpověděl pilot. Několik vyzbrojených Humvee s kulomety ve věžích vybavených kulomety ráže 50 nebo 40milimetrovými rychlopalnými granáty obklopovalo letadlo a vpředu jel modrý Suburban s blikajícími modrými světly a velkým žlutým nápisem "Follow Me". "Měj hezký den".
    
  Konvoj doprovázel letoun do velkého leteckého krytu severně od řídící věže. Humvee se otočily kolem krytu, když Suburban vjel dovnitř a řídící zastavil letadlo. K letadlu byla odtažena sada vzduchových skluzů, ale než byla instalována na místo, otevřel se poklop pod pilotní kabinou za příďovým podvozkem a personál začal sestupovat po žebříku.
    
  Ve stejnou chvíli z Humvee vystoupilo několik lidí a postavili se na špičku levého křídla letadla, jeden z nich byl viditelně rozrušený. "Ty vole, oni si nedělali srandu - je tady horko!" zvolal John Masters. Rozhlédl se po úkrytu letadla. "Hej, v tomhle hangáru je klimatizace - pojďme ji zapnout!"
    
  "Nejdřív se spojme s velitelem základny, Johne," navrhl druhý muž, aby vyšel ven, Patrick McLanahan. Kývl směrem k Humvee pod nimi. "Myslím, že je to plukovník Jaffar a náš kontakt je přímo tam."
    
  "Jaffar vypadá naštvaně." Co jsme dělali tentokrát?"
    
  "Pojďme to zjistit," řekl Patrick. Přistoupil k iráckému plukovníkovi, mírně se uklonil a napřáhl ruku. "Plukovníku Jaffare? Jsem Patrick McLanahan."
    
  Jaffar byl o něco vyšší než Patrick, ale zvedl bradu, nafoukl hruď a zvedl se na špičky, aby vypadal vyšší a důležitější. Když si byl jistý, že nově příchozí dávají pozor, pomalu zvedl na pozdrav pravou ruku k pravému obočí. "Generále McLanahan." "Vítejte na letecké základně Nala," řekl velmi dobrou angličtinou, ale se silným přízvukem. Patrick zasalutoval a pak znovu natáhl ruku. Jaffar to vzal pomalu, slabě se usmál a pak se pokusil stisknout Patrickovu ruku ve své. Když si uvědomil, že to nepůjde, úsměv zmizel.
    
  "Plukovníku, dovolte mi představit doktora Jonathana Colina Masterse." Dr. Masters, plukovník Yusuf Jaffar, irácké letectvo, velitel spojenecké letecké základny Nakhla." Jaffar přikývl, ale Jonovi ruku nepotřásl. Patrick mírně otráveně zavrtěl hlavou a pak si přečetl jmenovku mladého muže stojícího vedle a za Jaffarem. "Pane Thompsone? Já jsem Patrick -"
    
  "Generál Patrick McLanahan." Vím, kdo jste, pane - všichni víme, kdo jste." Vysoký, neuvěřitelně mladě vypadající důstojník za Jaffarem vykročil vpřed a usmíval se od ucha k uchu. "Rád vás poznávám, pane." Chris Thompson, prezident Thompson International, Security Consultants." Potřásl si Patrickovou rukou s oběma, vzrušeně s ní potřásl a nevěřícně kroutil hlavou. "Nemůžu tomu uvěřit...generál Patrick McLanahan." Vlastně podávám ruku Patricku McLanahanovi."
    
  "Děkuji, Chrisi. Tohle je Dr. John Masters. On-"
    
  "Hej, doktore," řekl Thompson, aniž by uhnul pohledem nebo pustil ruku Patricka McLanahana. "Vítejte pane. Je mi opravdu ctí se s vámi setkat a přivítat vás v Iráku. Já budu-"
    
  "Prosím, přestaň mluvit, Thompsone, a pojďme na věc," řekl Jaffar netrpělivě. "Vaše pověst vás jistě předchází, generále, ale musím vám připomenout, že jste civilní dodavatel a musíte dodržovat moje pravidla a předpisy, stejně jako pravidla a předpisy Irácké republiky." Vaše vláda mě požádala, abych vám poskytl veškerou možnou zdvořilost a pomoc, a jako kolega důstojník jsem zavázán ctí to udělat, ale musíte pochopit, že irácký zákon - to je v tomto případě můj zákon - musí být za všech okolností respektován. Je to jasné, pane?"
    
  "Ano, plukovníku, všechno je jasné," řekl Patrick.
    
  "Tak proč jsi neuposlechl mých pokynů ohledně příjezdu a přístupů k Nale?"
    
  "Mysleli jsme, že musíme sami posoudit stav ohrožení, plukovníku," odpověděl Patrick. "Dorazit ve špičkovém výkonu by nám nic neříkalo. Rozhodli jsme se zariskovat a vytvořit vizuální přístup a rozvržení."
    
  "Můj štáb a já hodnotíme stav ohrožení na této základně každou hodinu každý den, generále," řekl Jaffar rozzlobeně. "Dávám příkazy, které řídí veškerý personál a operace na této základně, aby byla zajištěna bezpečnost všech." Neměly by být z žádného důvodu zanedbávány. Nemůžete riskovat kdykoli a z jakéhokoli důvodu, pane: odpovědnost je vždy na mně, a to je nedotknutelné. Znovu porušte můj zákon a budete požádáni, abyste své úkoly plnili na jiné základně. Je to jasné, pane?"
    
  "Ano, plukovníku, to je jasné."
    
  "Velmi dobře". Jaffar si dal ruce za záda a znovu nafoukl hruď. "Myslím, že máte velké štěstí, že jste se nedostali pod nepřátelskou palbu." Moje bezpečnostní síly a já jsme prohledali celý desetikilometrový okruh mimo základnu, abychom našli hrozby. Ujišťuji vás, že jste byli v malém nebezpečí. Ale to neznamená, že můžeš -"
    
  "Promiňte, ale dostali jsme se pod palbu, plukovníku," zasáhl John Masters.
    
  Jaffarovi se při přerušení zablýsklo v očích, pak se jeho ústa zmateně otevřela a zavřela, pak ztvrdla rozhořčením. "Co jsi říkal, mladý muži?" - zavrčel.
    
  "Byli jsme zasaženi pozemní palbou celkem sto sedmdesát devětkrát, když jsme byli v okruhu deseti mil od základny, plukovníku," řekl John. "A čtyřicet jedna výstřelů bylo vypáleno zevnitř základny."
    
  "To je nemožné! To je směšné! Jak to můžeš vědět?
    
  "To je naše práce, plukovníku: vyhodnotit stav ohrožení na této a dalších spojeneckých leteckých základnách v severním Iráku," řekl Patrick. "Naše letadla jsou vybavena přístroji, které nám umožňují detekovat, sledovat, identifikovat a přesně určit zdroj útoků. Dokážeme lokalizovat, identifikovat a sledovat střelbu ze zbraní až do ráže devíti milimetrů." Natáhl ruku a John do ní vložil složku. "Tady je mapa původu všech střel, které jsme našli." Jak vidíte, plukovník, jedna z nejsilnějších salv - šestiranná dávka z 12,7mm děla - byla vypálena z této základny. Přesněji z cvičiště bezpečnostních sil." Udělal krok k Jaffarovi a jeho modré oči se zavrtaly do Iráčana. "Řekněte mi, plukovníku: kdo je teď na tom cvičišti?" Jakou ráži máte tady v Nale protiletadlové zbraně?" Jaffarova ústa se zmateně znovu pohnula. "Ať už to udělal kdokoli, očekávám, že bude zatčen a obviněn z úmyslného zaměření na spojenecká letadla."
    
  "Já... já to vyřídím... osobně, pane," řekl Jaffar a na čele se mu objevil pot. Lehce se uklonil, když ustoupil. "Okamžitě se o to postarám, pane." Ve spěchu na útěk se málem srazil s Thompsonem.
    
  "To je blázen," řekl John. "Doufám, že tady nebudeme muset snášet jeho kecy každý den."
    
  "Je to vlastně jeden z nejkompetentnějších velitelů v severním Iráku, doktore," řekl Thompson. "Očekává hodně líbání na zadku a klečení." Nepatří ale k těm, kdo věci dotáhnou do konce - jednoduše si láme hlavy, když některý z jeho podřízených nezvládne práci. Je tedy pravda, že odhalujete a sledujete útoky proti svému letadlu?
    
  "Absolutně," odpověděl John. "A také můžeme udělat mnohem víc."
    
  "Podrobnosti vám dáme vědět, jakmile získáme vaši bezpečnostní prověrku, Chrisi," řekl Patrick. "Z toho ti budou slzet oči, věř mi."
    
  "Super," řekl Thompson. "Plukovník se může chovat jako pavouk, ale až najde vtipálky, kteří na vás stříleli, určitě na ně sestřelí kladivo."
    
  "Bohužel to nebyli jen nějací idioti na cvičišti - našli jsme několik dalších míst uvnitř základny i těsně mimo její obvod," řekl John. "Plukovník je možná nejlepší v oblasti, ale to nestačí. Uvnitř bariéry má sapéry."
    
  "Jak jsem vám napsal, když jste mi řekl, že přijedete, pane," řekl Thompson, "věřím, že FPCON by zde měla být Delta - aktivní a neustálý kontakt s teroristy." V očích Bagdádu vypadá Jaffar špatně, protože je nad Bravo. Ale moji kluci a armádní bezpečnostní síly se chovají, jako by to byla Delta. Takže, pokud mě budete následovat, pane, provedu vás po vašich ubikacích a kancelářích a trochu vás seznámím se základnou."
    
  "Pokud ti to nevadí, Chrisi, rádi bychom vymezili naši oblast odpovědnosti a naplánovali naše první kolo letů," řekl Patrick. "Rád bych dnes večer dokončil první úkol. Pomocný personál připraví naše prostory."
    
  "Tuto noc? Ale právě jste sem dorazil, pane. Musíte být poraženi."
    
  "Sto sedmdesát zásahů do našeho letadla, z toho čtvrtina z této základny - musíme se pustit do práce," řekl Patrick.
    
  "Pak musíme jít na operační oddělení a vidět plukovníka Jacka Wilhelma," řekl Thompson. "Oficiálně je druhý ve velení pod Jaffarem, ale každý ví, kdo je ve skutečnosti velí, a to je on." Obvykle se nachází v Triple Sea Command Center."
    
  Všichni se naskládali do dalšího obrněného bílého Suburbanu s Thompsonem za volantem. "Nakhla, což v arabštině znamená čmelák, bývalo písmeno americké letecké zásobovací základny," řekl a jel podél odletové čáry. Viděli řady nákladních letadel všech velikostí, od C-5 Galaxy až po bizjety. "Za Saddámových časů to bylo vytvořeno za účelem potlačení etnické kurdské populace a stalo se jednou z největších iráckých vojenských základen v zemi. Říkají, že to byla základna, kde byly uskladněny chemické zbraně, které Saddám použil proti Kurdům, a proto je hlavním cílem pro kurdské povstalce, se kterými se čas od času potýkáme, spolu s AQI al-Káidou v Iráku. šíitští povstalci a zahraniční džihádisté.
    
  "Začátkem tohoto roku byla Nakhla oficiálně převedena z americké kontroly do irácké armády. Iráčané však stále nemají moc letectva, a tak to nazvali ‚spojenecká" letecká základna. Spojené státy, NATO a OSN si pronajímají zařízení a přistávací dráhu od Iráčanů.
    
  "Vytváříme to a pak dostáváme zaplaceno za jeho používání," komentoval John. "Báječný".
    
  "Kdybychom nezaplatili za jeho použití, stále bychom byli v Iráku považováni za 'okupační síly'," vysvětlil Thompson. "To je politika stahování vojáků z Iráku.
    
  "Hlavní bojovou jednotkou zde v Nale je Druhá brigáda, přezdívaná Válečné kladivo," pokračoval Thompson. "Druhá brigáda je bojová brigáda Stryker z I. sboru, druhá divize, z Fort Lewis, Washington. Jedná se o jednu z posledních jednotek, které prošly patnáctiměsíční rotací - všechny ostatní jednotky slouží dvanáct měsíců. Podporují iráckou armádu zpravodajskými službami, zpravodajskými službami a výcvikem. Mají být staženy do tří měsíců, až Iráčané převezmou plnou kontrolu nad bezpečností v severním Iráku."
    
  "Chrisi, opravdu máme polovinu všech amerických vozidel někde na Středním východě?" - zeptal se Patrick.
    
  "Řekl bych, že polovina vozidel letectva je buď na zemi v divadle, nebo létají tam a zpět, a skutečný počet se pravděpodobně blíží třem čtvrtinám," řekl Thompson. "A to nezahrnuje civilní rezervní a smluvní předpisy."
    
  "Ale bude to ještě trvat rok, než stáhneme naše síly?" zeptal se John. "Tohle se nezdá správné." Po první válce v Perském zálivu to netrvalo tak dlouho, než jsme dostali naše věci z Iráku, že?"
    
  "Jiný plán, doktore," řekl Thompson. "Plánem je odstranit z Iráku všechno kromě majetku na dvou leteckých základnách a areálu velvyslanectví v Bagdádu. Po první válce v Perském zálivu jsme nechali spoustu věcí v Kuvajtu, Saúdské Arábii, Bahrajnu, Kataru a Spojených arabských emirátech a zvýšili jsme bezpečnostní opatření, abychom se mohli bez překážek pohybovat. Trvalo více než rok, než jsme dostali všechny naše věci ze Saúdské Arábie, když nás USA požádaly o opuštění země, a my jsme to svezli po dálnici do Kuvajtu. Zde posíláme všechna naše aktiva buď domů, nebo na nové základny v Rumunsku, Polsku, České republice a Džibuti.
    
  "Přesto to nemůže trvat tak dlouho, než se dostaneš ven, že?"
    
  "Pracovali jsme na tom nepřetržitě ve dne v noci téměř rok a další rok byl opravdu optimistický," přiznal Thompson. "Záleží především na bezpečnostní situaci. Převrat v Íránu na rok úplně uzavřel Perský záliv a několik vlakových linek a dálnic v zemi i ze země bylo nebezpečných, takže jsme museli počkat na příznivější podmínky. Věci, které jsou naléhavě potřebné jinde, by se daly odletět, ale vzít si celý C-5 Galaxy nebo C-17 Globemaster jen proto, abyste vyřadili jeden nebo dva bitevní tanky M1A2, nedávalo smysl. A nenecháme zde více než dva tisíce obrněných vozidel." Podíval se na Patricka. "Proto jste tady, že, pane?" Zlepšit bezpečnostní situaci?"
    
  "Zkusíme to," řekl Patrick. "Je jasné, že Iráčané nezvládají bezpečnostní situaci a nebylo by politicky korektní, aby bezpečnost zajišťovali američtí vojáci, kteří v zemi stejně nejsou potřeba, a proto nabízejí zakázky soukromým společnostem, aby tuto práci udělaly.
    
  "No, určitě nejste sám, pane," řekl Thompson. "Dodavatelé tu dnes dělají téměř všechno. Tady v Nakhle stále máme jednotku námořní pěchoty, která létá na podporu iráckých misí, a každou chvíli přilétá a odlétá jednotka speciálních sil nebo tým SEAL, ale kromě toho zde vojáci nedělají nic jiného, než že se shromažďují. vybavení a čeká na odvoz domů. Většinu výcviku a bezpečnosti, zpravodajských služeb, stravování, dopravy, komunikace, stavebnictví, demolice, rekreaci, to vše řídí američtí dodavatelé.
    
  "Po holocaustu v AMERICE bylo snazší a rychlejší naverbovat a přeškolit veterány než vycvičit nové rekruty," řekl Patrick. "Pokud chcete dělat více s méně, musíte outsourcovat podpůrné funkce a umožnit vojákům v aktivní službě vykonávat specializované mise."
    
  "Neslyšel jsem o Scionovi, dokud armáda neoznámila, že sem přicházíte," poznamenal Thompson. "Kde sídlíte?"
    
  "Las Vegas," odpověděl Patrick. "V zásadě jde o skupinu investorů, kteří zakoupili několik špičkových, ale přebytečných letadel od různých společností a nabídli své služby Pentagonu. Po odchodu do důchodu mi byla nabídnuta práce."
    
  "Vypadá to, že je to stejná dohoda s mou společností," řekl Chris. "Jsme skupina bývalých a bývalých vojenských techniků a inženýrů fyzického výcviku, komunikace a zabezpečení dat. Po odchodu jsme stále chtěli sloužit, a tak jsme založili společnost."
    
  "Co se ti zatím líbí?"
    
  "Abych byl upřímný, začal jsem podnikat, protože jsem si myslel, že peníze budou dobré - všechny ty příběhy o společnostech jako Blackwater Worldwide, které získaly tyto velké zakázky, byly opravdu atraktivní," přiznal Chris. "Ale tohle je obchod." Smlouvy se mohou zdát lákavé, ale utrácíme své peníze tím, že získáváme nejlepší zaměstnance a vybavení, které dokážeme najít, a poskytujeme efektivní řešení za nejnižší cenu. Můžu vám říct, že jsem neviděl ani cent zisku z podnikání kromě toho, co mě stojí přežití. Pokud existuje zisk, jde přímo zpět do podnikání, což nám umožňuje poskytovat více služeb nebo poskytovat službu za nižší náklady."
    
  "Právě opak armády," řekl John Masters. "Armáda utrácí každý cent svého rozpočtu, aby zajistila, že rozpočet nebude příští rok krácen." Soukromé společnosti ušetří nebo investují každou korunu."
    
  "Takže s těmi dalšími společnostmi nemáte žádné problémy, že?" - zeptal se Patrick.
    
  "Vidím některé z těch bývalých chlapů ze speciálních jednotek, kteří jedli hady, potulovat se po základně," řekl Thompson, "a všichni jsou oblečeni do špičkového svrchního oblečení, zbrusu nových zbraní, nejnovějšího vybavení a tetování. do jejich myslí. Spousta z těchto kluků chce prostě vypadat cool, takže utrácejí spoustu vlastních peněz za to nejnovější a nejlepší. Moji společnost tvoří především počítačoví nadšenci, bývalí strážci zákona, soukromí detektivové a ochranka. Z velké části nás ignorují. Čas od času se dostaneme do problémů, když jim moji kluci zamítnou přístup, ale nakonec to vyřešíme."
    
  "To se nezdá jako dobrý způsob, jak jít do války, Chrisi."
    
  Thompson se zasmál. "Doufám, že to není válka," řekl. "Válka by měla být ponechána profesionálům. Stejně tak rád podpořím profesionály."
    
  Základna byla obrovská a velmi se podobala malé armádní stanici ve Spojených státech. "Tohle místo nevypadá tak špatně," komentoval John Masters. "Bylo mi líto, že jste byli posláni tak daleko, ale viděl jsem ve Státech horší vojenské pozice."
    
  "Nikdy jsme neměli běžný Burger King nebo McDonald's jako některé superzákladny," řekl Thompson, "a kdybychom je měli, Iráčané by je pravděpodobně stejně po převzetí zavřeli. Většina zdejších vojáků stále spí v ChUS, protože jsme se nikdy nedostali k výstavbě běžných bytových jednotek. Samozřejmě zde nejsou žádné rodiny, takže se to nikdy nevyrovná žádné běžné zámořské základně, jako je Německo nebo Anglie. Ale počasí je trochu lepší a místní jsou méně nepřátelští...alespoň o něco méně."
    
  "Chus?"
    
  "Kontejnerové bytové jednotky. Jsou o něco větší než nákladní přívěs. Můžeme je ubytovat, pokud potřebujeme prostor, ale jak se armáda rozrůstá, máme více místa, takže jsou zatím všichni v přízemí. Tady schováme vaše chlapy. Jsou hezčí, než vypadají, věřte mi - linoleové podlahy, plně izolované, klimatizace, Wi-Fi, TV s plochou obrazovkou. Dvě CU sdílejí "mokrou CU" - latrínu. Mnohem lepší než latríny."
    
  O několik minut později došli k dva metry vysokému plotu ze stěn z žerzejového betonu a vyztuženého vlnitého plechu zakončeného cívkami ostnatého drátu. Pár stop za tou zdí byl další dvanáctimetrový plot s ostnatým drátem a mezi ploty se pohybovali těžce ozbrojení civilní bezpečnostní důstojníci K-9. Za drátěným plotem bylo padesát stop prostoru. To vše obklopovala jednoduchá, čtvercově vyhlížející třípatrová budova se šikmou střechou, několika satelitními parabolami a anténami nahoře a absolutně bez oken. V rozích budovy stály třicet stop vysoké bezpečnostní věže. "Je to budova velitelství... nebo vězení?" zeptal se John.
    
  "Velící a řídicí středisko nebo Triple C," řekl Thompson. "Někteří lidé tomu říkají Fobbitville - domov "fobbitů", chlapů, kteří nikdy neopouštějí FOB neboli předsunutou operační základnu - ale v dnešní době děláme stále méně misí mimo síť, takže většinu z nás lze považovat za fobity. . Zhruba v geografickém středu základny - padouši budou potřebovat poměrně velký minomet, aby se k ní dostali zvenčí základny, i když budou mít štěstí a každých pár týdnů sem odpálí podomácku vyrobenou střelu odpalovanou z pickupu."
    
  "Každých pár týdnů?"
    
  "Obávám se, že ano, doktore," řekl Thompson. Pak se škodolibě usmál na Johna a dodal: "Ale o tom jsi tady, abys rozhodl... že?"
    
  Bezpečnost u vjezdu do Triple-C byla přísná, ale stále to bylo mnohem méně, než co museli McLanahan a Masters tolik let snášet v Dreamlandu. Nebyli tam vůbec žádní důstojníci vojenské bezpečnosti; Thompsonovi civilní dodavatelé řídili show. Po kontrole jeho papírů začali mít k Patrickovi trochu větší respekt - většina z nich byli bývalí vojáci nebo v důchodu; a tříhvězdičkové generály, dokonce i ty ve výslužbě, si získaly jejich respekt - ale přesto se zdálo, že provádějí rychlé, někdy brutální pátrání s nadšením hraničícím se sadismem. "Bože, myslím, že musím jít na záchod, abych zjistil, jestli ti chlapi neutrhli nějaké důležité části," řekl John, když míjeli poslední kontrolní stanoviště.
    
  "S každým je zacházeno stejně, a to je důvod, proč se spousta kluků prostě poflakuje tady, než aby se vraceli ke svým přátelům," řekl Thompson. "Myslím, že to udělali trochu tlustší, protože tu byl šéf. Omlouvám se za to." Vynořili se do široké chodby a Thompson ukázal chodbou doleva. "Západní koridor je cesta k různým jednotkám, které tvoří Trojku-S - operační řízení letového provozu, komunikace, data, doprava, bezpečnost, zpravodajství, mezirezortní a zahraniční vztahy a tak dále. Nahoře nad nimi jsou velitelské kanceláře a zasedací místnosti. Východní chodba je DFAC, odpočívárny a administrativní kanceláře; nad nimi jsou nouzové plošiny, palandy, koupelny, sprchy a tak dále. Severní chodby obsahují počítače, komunikaci, záložní generátory energie a fyzickou elektrárnu. V centru toho všeho je samotné velitelské centrum, kterému říkáme 'Tank'. Následuj mě ". Jejich průkazy totožnosti byly zkontrolovány a znovu prohledány u vchodu do Tanku - tentokrát armádním seržantem, jejich první setkání s důstojníkem vojenské bezpečnosti - a bylo jim umožněno dovnitř.
    
  Tank ve skutečnosti připomínal Combat Control Center na letecké základně Elliott v Nevadě. Byla to velká místnost podobná hledišti s dvanácti velkými plochými obrazovkami s vysokým rozlišením, které obklopovaly ještě větší obrazovku v zadní části místnosti, s úzkým jevištěm pro lidské mluvčí. Po obou stranách jeviště byly řady konzolí pro různá oddělení, která přenášela data na obrazovky a velitelům. Nad nimi byl uzavřený pozorovací prostor pro VIP a specialisty. Uprostřed místnosti byla půlkruhová řada konzol pro vedoucí oddělení a uprostřed půlkruhu byly židle a displeje pro velitele irácké brigády, který byl prázdný, a jeho zástupce, plukovníka Jacka Wilhelma.
    
  Wilhelm byl velký, medvědovitý muž, připomínal mnohem mladší tmavovlasou verzi vysloužilého armádního generála Normana Schwarzkopfa. Zdálo se, že žvýká doutník, ale ve skutečnosti to byl mikrofon z jeho náhlavní soupravy umístěné velmi blízko jeho rtů. Wilhelm se naklonil dopředu nad svou konzolu a dával rozkazy a instrukce, co chtěl, aby se zobrazovalo na obrazovkách.
    
  Thompson se vmanévroval do Wilhelmova zorného pole, a když si Wilhelm všiml bezpečnostního důstojníka, tázavě se zamračil a odtáhl si sluchátko od ucha. "Co?"
    
  "Kluci ze Scion Aviation jsou tady, plukovníku," řekl Thompson.
    
  "Nech je v Chuvilu a řekni jim, že je uvidím ráno," řekl Wilhelm, obrátil oči v sloup a vrátil sluchátko na místo.
    
  "Chtějí začít dnes večer, pane."
    
  Wilhelm znovu podrážděně pohnul sluchátkem. "Co?"
    
  "Chtějí začít dnes večer, pane," zopakoval Thompson.
    
  "Co začít?"
    
  "Začněte pozorovat. Říkají, že jsou připraveni vzlétnout právě teď a chtějí vás informovat o svém navrhovaném letovém plánu."
    
  "Mají, ne?" odplivl si Wilhelm. "Řekněte jim, že máme na zítřejší ráno naplánovanou poradu v nula sedm set, Thompsone." Dejte je do postele a -"
    
  "Pokud máte pár minut času, plukovníku," řekl Patrick a přistoupil k Thompsonovi, "rádi bychom vás teď doplnili a dostali vás na cestu."
    
  Wilhelm se otočil na svém sedadle a zamračil se na nově příchozí a jejich rušení... a pak lehce zbledl, když poznal Patricka McLanahana. Pomalu se zvedl a jeho oči spočinuly na Patrickovi, jako by ho předurčoval k boji. Lehce se otočil k technikovi, který seděl vedle něj, ale Patricka nespustil z očí. "Dostaňte Weatherlyho," řekl, "ať sleduje letový deník a informuje průzkumnou hlídku. Vrátím se za pár minut." Sundal si sluchátka a natáhl ruku. "Generále McLanahan, Jack Wilhelm." Rád vás poznávám ".
    
  Patrick mu potřásl rukou. "Totéž, plukovníku."
    
  "Nevěděl jsem, že budete na tom letu, generále, jinak bych nikdy nepovolil schéma VFR."
    
  "Bylo důležité, že jsme to udělali, plukovníku - hodně nám to řeklo." Můžeme vás a vaše zaměstnance informovat o naší první misi?
    
  "Předpokládal jsem, že si budeš chtít po zbytek dne a večera odpočinout a dát se do pořádku," řekl Wilhelm. "Chtěl jsem vás provést po základně, ukázat vám Triple-C a zdejší operační středisko, seznámit se s personálem, dát si dobré jídlo-"
    
  "Budeme na to mít dost času, když jsme tady, plukovníku," řekl Patrick, "ale cestou jsme se dostali pod nepřátelskou palbu a myslím, že čím dříve začneme, tím lépe."
    
  "Nepřátelský oheň?" Wilhelm se podíval na Thompsona. "O čem to mluví, Thompsone? Nebyl jsem informován."
    
  "Jsme připraveni vás o tom informovat hned teď, plukovníku," řekl Patrick. "A pak bych rád naplánoval orientační a kalibrační let na dnešní noc, abych mohl začít pátrat po původu tohoto pozemního požáru."
    
  "Promiňte, generále," řekl Wilhelm, "ale vaše operace musí být důkladně prozkoumány ústředím a poté vyřešeny konflikty s každým oddělením zde na Triple C." To bude trvat mnohem déle než několik hodin."
    
  "Před týdnem jsme vám poslali náš operační plán a kopii smlouvy od Agentury pro civilní vylepšení letectva, plukovníku." Vaši zaměstnanci měli mít dost času se na to podívat."
    
  "Jsem si jistý, že mají, generále, ale moje porada s velitelstvím je naplánována na 05:30 zítra ráno," řekl Wilhelm. "Ty a já jsme se měli sejít v nula nula sedm set, abychom to probrali." Myslel jsem, že to byl plán."
    
  "Takový byl plán, plukovníku, ale teď bych rád zahájil naši první misi dnes večer, než přiletí naše další letadlo."
    
  "Další plány? Myslel jsem, že právě jeden máme."
    
  "Jakmile jsme se na cestě sem dostali pod nepřátelskou palbu, požádal jsem a dostal jsem od své společnosti povolení přivést druhé operační letadlo s nějakým specializovanějším nákladem a vybavením," řekl Patrick. "Tohle bude další letadlo poražené velikosti-"
    
  "'Jonáš'?"
    
  "Promiňte. Přezdívka pro naše letadlo. Potřebuji na to hangár a lůžka pro dalších dvacet pět lidí. Budou tu asi za dvacet hodin. Až dorazí, budu potřebovat -"
    
  "Promiňte, pane," přerušil ho Wilhelm. "Můžu s tebou prohodit pár slov?" Ukázal na přední roh nádrže a pokynul Patrickovi, aby ho následoval; mladý poručík letectva moudře opustil svůj nedaleký panel, když viděl plukovníkův varovný pohled, když se blížili.
    
  Když se přiblížili ke konzole, aby si soukromě promluvili, Patrick zvedl prst a pak se natáhl, aby se dotkl malého tlačítka na téměř neviditelném sluchátku v levém zvukovodu. Wilhelmovy oči se rozšířily překvapením. "Je to bezdrátová sluchátka pro mobilní telefon?" zeptal se.
    
  Patrick přikývl. "Jsou zde mobilní telefony zakázány, plukovníku?" Můžu to vzít ven -"
    
  "Oni... musí být umlčeni, aby na ně nikdo nemohl přijímat ani volat - ochrana proti podomácku vyrobeným vzdáleným detonačním zařízením." A nejbližší mobilní věž je šest mil daleko."
    
  "Toto je vyhrazená jednotka - šifrovaná, bezpečná, odolná proti zaseknutí a na svou velikost docela výkonná," řekl Patrick. "Podíváme se na modernizaci vašich rušicích zařízení nebo jejich nahrazení směrovými senzory, které přesně určí polohu obou stran rozhovoru." Wilhelm zmateně zamrkal. "Takže je v pořádku, když to vezmu?" Wilhelm byl příliš ohromen, než aby odpověděl, a tak Patrick vděčně přikývl a stiskl tlačítko "zavolat". "Ahoj Dave," řekl. "Ano... Ano, nechte ho zavolat." Měl jsi pravdu. Děkuji." Znovu se dotkl sluchátka, aby hovor ukončil. "Omlouvám se za vyrušení, plukovníku." Máš na mě otázku?"
    
  Wilhelm rychle setřásl zmatek ze své mysli, pak dal pěsti na boky a naklonil se k Patrickovi. "Ano, pane, já vím: kdo si sakra myslíte, že jste?" řekl Wilhelm tichým, tlumeným, vrčícím hlasem. Týčil se nad McLanahanem, vystrčil bradu, jako by vyzýval každého, kdo se ho pokusil udeřit, a probodl ho přísným, přímým pohledem. "Toto je moje velitelské centrum." Nikdo mi tady nedává rozkazy, dokonce ani hadži, který má velet téhle zasrané základně. A do sto mil od nás se nic nepřibližuje, aniž by předtím dostalo můj souhlas a povolení, dokonce ani tři hvězdičky v důchodu. Teď, když jsi tady, můžeš zůstat, ale zaručuji, že další zkurvysyn, který nedostane mé svolení ke vstupu, bude z této základny vyhozen tak rychle a tvrdě, že bude hledat svůj zadek. v Perském zálivu. Slyšíte mě, generále?
    
  "Ano, plukovníku, já vím," řekl Patrick. Neodvrátil pohled a oba muži se podívali. "Skončil jste, plukovníku?"
    
  "Se mnou nemusíš mít nic společného, McLanahane," řekl Wilhelm. "Četl jsem vaši smlouvu a jednal jsem s tisíci z vás civilních komparzistů, dodavatelů, nebo jak si teď sakra říkáte." Možná jsi high-tech chlap, ale pokud jde o mě, jsi pořád jen jeden z kuchařů a myček lahví.
    
  "Se vší úctou, generále, toto je varování: když jste v mém sektoru, poslouchejte mě; vykročíš z řady, dám ti peklo; neuposlechnete mých rozkazů a já vám osobně strčím vaše koule do krku." Na chvíli se odmlčel a pak se zeptal: "Chcete mi teď něco říct, pane?"
    
  "Ano, plukovníku." Patrick věnoval Wilhelmovi úsměv, který armádního plukovníka téměř rozzuřil, a pak pokračoval: "Čekáte na telefonát z velitelství divize. Navrhuji, aby sis vzal tohle." Wilhelm se otočil a viděl, jak k němu klusá důstojník směny.
    
  Podíval se na McLanahanův úsměv, podíval se na něj, pak přešel k nejbližší konzoli, nasadil si sluchátka a přihlásil se. "Wilhelme." Co?"
    
  "Připravte se na divizi, pane," řekl komunikační technik. Wilhelm se překvapeně podíval na McLanahana. O chvíli později: "Jacku? Connoll poslouchá." Charles Connolly byl dvouhvězdičkový armádní generál sídlící ve Fort Lewis ve Washingtonu, který velel divizi vyslané do severního Iráku.
    
  "Ano, pane?"
    
  "Promiň, Jacku, ale před pár minutami jsem o tom sám slyšel a řekl jsem si, že bych ti měl zavolat sám," řekl Connolly. "Tento dodavatel pověřený prováděním misí leteckého sledování na irácko-turecké hranici ve vašem sektoru?" Na palubě je VIP: Patrick McLanahan."
    
  "Právě s ním mluvím, pane," řekl Wilhelm.
    
  "Už je tam? Blbost. Promiň, Jacku, ale tenhle chlap má pověst toho, že se jen ukazuje a dělá, co se mu zlíbí."
    
  "To se tady nestane, pane."
    
  "Podívej, Jacku, zacházej s tím chlapem v dětských rukavičkách, dokud přesně nezjistíme, kolik koňských sil má za sebou," řekl Connolly. "Je to civilista a dodavatel, ano, ale sbor mi řekl, že pracuje pro nějaké drsné chlapy, kteří dokážou udělat pár telefonátů, které změní kariéru opravdu rychle, jestli víš, na co narážím."
    
  "Právě mi řekl, že sem přiveze další letadlo." Dalších dvacet pět zaměstnanců! Snažím se zničit tuto základnu, pane, ne zde shromažďovat další civilisty."
    
  "Ano, také mi to bylo řečeno," řekl Connolly a jeho zasmušilý tón dával najevo, že si toho není o nic víc vědom než vyšší důstojník pluku. "Podívej, Jacku, pokud vážně poruší jednu z tvých směrnic, podpořím tě na sto procent, pokud ho budeš chtít pryč ze své základny a pryč od tebe." Ale je to Patrick kurva McLanahan a je to tříletý důchodce. Sbor říká, že mu dejte dostatek lana a on se nakonec oběsí - už to dělal, proto už není ve formě."
    
  "Pořád se mi to nelíbí, pane."
    
  "No, nalož si s tím, jak chceš, Jacku," řekl velitel divize, "ale moje rada je tato: zatím s tím chlapem vydrž, buď na něj hodný a nepřiměj ho k šílenství. Pokud to neuděláš a ukáže se, že za tím chlapem je hodně síly, oba se zblázníme.
    
  "Jen se soustřeď na práci, Jacku," pokračoval Connolly. "Naším úkolem je přeměnit toto dějiště vojenských operací v civilní mírovou operaci. Dodavatelé, jako je McLanahan, budou těmi, kdo budou dávat své zadky na řadu. Vaším úkolem je dostat své vojáky domů v pořádku a se ctí - a samozřejmě, abych vypadal dobře."
    
  Soudě podle tónu jeho hlasu, pomyslel si Wilhelm, tak úplně žertoval. "Rozumím, pane."
    
  "Ještě něco pro mě?"
    
  "Odpověď je ne, pane."
    
  "Velmi dobře. Pokračovat. Oddělte se."
    
  Wilhelm přerušil spojení a pak se znovu podíval na McLanahana, který mluvil do svého mobilního telefonu. Pokud měl technologii k deaktivaci všech jejich zařízení na rušení mobilních telefonů - těch nainstalovaných k deaktivaci dálkově ovládaných improvizovaných výbušných zařízení - musel mít za sebou špičkové inženýry a peníze.
    
  Wilhelm promluvil na konzole: "Důstojníku, shromážděte operační velitelství právě teď v hlavní zasedací místnosti, abyste prodiskutovali plán sledování dědice."
    
  "Ano, pane".
    
  McLanahan ukončil rozhovor, když si Wilhelm sundal sluchátka a přistoupil k němu. "Jak jsi věděl, že mi oddělení zavolá, McLanahane?"
    
  "Šťastný Tip."
    
  Když Wilhelm uslyšel tuto odpověď, zamračil se. "Samozřejmě," řekl a odmítavě zavrtěl hlavou. "To je jedno. Zaměstnanci nás budou okamžitě informovat. Následuj mě". Wilhelm vyvedl Patricka a Johna z Přehrady a vedl je nahoru do hlavní zasedací místnosti, prosklené, zvukotěsné zasedací místnosti s výhledem na konzole a centrální počítačové obrazovky v Přehradě. Jeden po druhém přicházeli štábní důstojníci s instruktážními poznámkami a flash disky obsahujícími jejich powerpointové prezentace. Neztráceli čas pozdravem dvou důstojníků, kteří už byli v místnosti.
    
  Wilhelm vzal láhev vody z malé ledničky v rohu a posadil se do křesla před okny s výhledem na Tank. "Takže, generále, povězte mi o této mezinárodní organizaci, pro kterou pracujete, Scion Aviation," řekl, když čekali, až ostatní dorazí a připraví se.
    
  "Není toho moc co říct," řekl Patrick. Dostal láhev vody pro Johna a sebe, ale neposadil se. "Vzdělán před více než rokem -"
    
  "Přibližně ve stejnou dobu jsi dal výpověď kvůli reklamě?" zeptal se Wilhelm. Patrick neodpověděl. "Jak jsi na tom s tím?"
    
  "Báječné".
    
  "Šířily se nějaké drby, že vás prezident Gardner chtěl obvinit z některých věcí, které se staly v Íránu."
    
  "Nic o tom nevím."
    
  "Že jo. Věděl jsi, že budu přijímat zabezpečený satelitní hovor z mého ústředí deset tisíc mil daleko, ale nevěděl jsi, jestli jsi předmětem vyšetřování Bílého domu a ministerstva spravedlnosti." Patrick nic neřekl. "A nevíte nic o fámách, že se podílíte na smrti Leonida Zevitina, že to nebyla nehoda na lyžích?"
    
  "Nejsem tady, abych reagoval na šílené fámy."
    
  "Samozřejmě že ne," usmál se Wilhelm ironicky. "Tak. Peníze musí být dobré, aby vás udržely ve hře při cestování po světě se zatraceným srdcem. Většina chlapů by seděla u bazénu na Floridě, vybírala peníze na důchod a rozváděla se."
    
  "Srdce je v pořádku, dokud necestuji vesmírem."
    
  "Že jo. Jak to tedy jde s penězi v tomto vašem podnikání? Chápu, že obchod se žoldáky vzkvétá." Wilhelm předstíral paniku, jako by se bál, že urazil vysloužilého tříhvězdičkového generála. "Ach bože, omlouvám se, generále." Říkáte tomu raději ‚soukromá vojenská společnost" nebo ‚bezpečnostní poradce" nebo jak?
    
  "Je mi fuk, jak tomu chcete říkat, plukovníku," řekl Patrick. Několik polních důstojníků připravujících se na instruktáž pohlédlo na svého šéfa, někteří s humorem ve tváři, jiní se strachem.
    
  Wilhelm se lehce usmál, potěšen, že si zajistil povýšení od svého VIP návštěvníka. "Nebo je to jen jiný název pro 'Night Stalkers'? To je název organizace, o které se před pár lety říkalo, že jste součástí, že? Pamatuji si něco o těch libyjských náletech, mám pravdu? Kdy vás poprvé vyhodili z letectva?" Patrick neodpověděl, což způsobilo, že se William znovu usmál. "No, osobně si myslím, že 'Scion' zní mnohem lépe než 'Night Stalkers'. Vypadá to spíš jako oblečení skutečného bezpečnostního poradce než jako hloupá dětská kreslená superhrdinská show." Žádná odpověď. "Takže, jak jsou na tom peníze, generále?"
    
  "Předpokládám, že přesně víte, na kolik je smlouva, plukovníku," řekl Patrick. "Není to klasifikované."
    
  "Ano, ano," souhlasil Wilhelm, "teď si vzpomínám: jeden rok s opcí na další tři roky za neuvěřitelných devadesát čtyři milionů dolarů ročně!" Věřím, že toto je největší kontrakt v divadle, pokud se nejmenujete Kellogg, Brand & Root, Halliburton nebo Blackwater. Ale myslel jsem, generále, jaký je váš podíl? Pokud v příštích pár letech nedostanu hvězdu, pravděpodobně přestanu pracovat, a pokud budou peníze v pořádku, možná můžete využít soukromého, jako jsem já, ve společnosti Scion Aviation International. Co vy na to, generále, pane?"
    
  "Nevím, plukovníku," řekl Patrick bez výrazu. "Chci říct, co tady děláš kromě toho, že se chováš jako velký zasraný bubeník?"
    
  Wilhelmova tvář se proměnila v masku vzteku a vyskočil na nohy, přičemž málem v hněvu rozbil láhev s vodou v pěst. Přistoupil na několik centimetrů k Patrickovi, znovu tváří v tvář. Když se ho Patrick nepokusil odstrčit nebo ustoupit, Wilhelmův výraz se změnil ze zuřivosti na krokodýlí úsměv.
    
  "Dobrý nápad, generále," řekl a přikývl. Ztišil hlas. "Od nynějška, generále, udělám to, že zajistím, že budete dělat to, k čemu máte smlouvu - nic víc, nic méně." Uděláš chybu, která stojí jen za vlasy červené kočičky, a já se postarám o to, aby byla ukončena tvoje smlouva se sladkou bohatou mrchou. Mám pocit, že tu dlouho nebudeš. A pokud někoho z mých lidí vystavíte nebezpečí, vyřeším váš problém se srdcem tak, že vám ho vytrhnu z hrudi a strčím vám ho do krku." Napůl se otočil k ostatním v místnosti. "Je můj zatracený briefing už připravený, Weatherly?"
    
  "Jsme připraveni, pane," odpověděl okamžitě jeden z důstojníků. Wilhelm se na Patricka znovu ušklíbl a pak se rozběhl na své místo v první řadě. Několik polních a rotných důstojníků se seřadilo na jedné straně, připravených k pohybu. "Dobré odpoledne, dámy a pánové. Jmenuji se podplukovník Mark Weatherly a jsem výkonný důstojník pluku. Tento briefing je tajný, ŽÁDNÁ tajemství, důvěrné zdroje a použité metody, prostory jsou bezpečné. Tento briefing se zaměří na výsledky studie velitelství pluku týkající se plánu dohledu předloženého Scion Aviation International pro..."
    
  "Ano, ano, Weatherly, tady nemládneme," přerušil ji Wilhelm. "Dobrý generál tady nepotřebuje všechnu tu rutinu letecké války se psem a poníkem." Pojďme k věci."
    
  "Ano, pane," řekl operační důstojník. Rychle vyvolal požadovaný powerpointový snímek. "Závěr, pane, je, že prostě nejsme dostatečně obeznámeni s technologií, kterou Scion používá, abychom věděli, jak účinná bude."
    
  "Rozložili to docela jasně, že, Weatherly?"
    
  "Ano, pane, ale...upřímně, pane, my tomu nevěříme," řekla Weatherly a nervózně se podívala na McLanahana. "Jedno letadlo, které bude hlídkovat přes dvanáct tisíc čtverečních mil země a přes sto tisíc krychlových mil vzdušného prostoru? To by vyžadovalo dva globální jestřáby - a globální jestřábi nemohou skenovat oblohu, alespoň zatím ne. A to v nejširším pozorovacím režimu MTI. Scion navrhuje mít vždy půlmetrové rozlišení obrazu v celé oblasti hlídky...s jedním letadlem? To se nedá."
    
  "Všeobecné?" zeptal se Wilhelm s lehkým úšklebkem na tváři. "Budeš se obtěžovat odpovědět?" Obrátil se ke svým štábním důstojníkům a přerušil se slovy: "Ach, promiňte, dámy a pánové, tady generálporučík Patrick McLanahan, viceprezident Scion Aviation, ve výslužbě. Možná jste o něm slyšeli? Ohromené výrazy a ochablé čelisti ostatních v místnosti ukázaly, že to určitě ano. "Dnes se rozhodl překvapit nás svou majestátní přítomností. Generále, moje operační velitelství. Slovo je tvoje."
    
  "Děkuji, plukovníku," řekl Patrick, vstal a věnoval Wilhelmovi otrávený pohled. "Těším se na spolupráci s vámi na tomto projektu. Mohl bych mluvit o technologii vyvinuté Dr. Jonathanem Mastersem pro zlepšení rozlišení a dosahu pozemních a vzdušných sledovacích senzorů, ale myslím, že by bylo lepší vám to ukázat. Vyčistěte nám dnes večer vzdušný prostor a my vám ukážeme, čeho jsme schopni."
    
  "Nemyslím si, že je to možné, generále, kvůli operaci, o které jsme se dnes večer dozvěděli." Wilhelm se obrátil k velmi mladému, velmi nervózně vyhlížejícímu kapitánovi. "Kotter?"
    
  Kapitán udělal opatrný krok vpřed. "Kapitán Calvin Cotter, pane, ředitel řízení letového provozu." Právě jsme se dozvěděli o plánované irácké operaci, pro kterou požádali o posily, pane. Míří do vesnice severně od Zahuku, aby přepadli podezřelé kurdské zařízení na výrobu bomb a podzemní pašeráctví - údajně poměrně velký tunelový komplex spojující několik vesnic a vedoucí pod hranicí. Požádali o průběžnou podporu sledování: vyhrazené Global Hawky, Reapery, Predátory, Strykery, děla a blízkou leteckou a dělostřeleckou podporu od letectva, námořní pěchoty a armády. Spektrum je nasycené. My... Promiňte, pane, ale prostě nevíme, jak budou vaše senzory komunikovat se všemi ostatními."
    
  "Pak vyřaďte všechny ostatní drony a nechte nás poskytnout veškerou podporu," řekl John Masters.
    
  "Co?" zahřměl Wilhelm.
    
  "Řekl jsem, abychom neztráceli všechen ten plyn a čas letu na všech těch dronech a nech nás dělat veškerou podporu při sledování," řekl John. "Máme trojnásobné rozlišení obrazu než Global Hawk, pětkrát větší elektrooptický senzor a můžeme vám poskytnout lepší a rychlejší vzdušné velení pro pozemní podporu. Můžeme předávat komunikaci, fungovat jako LAN router pro tisíce terminálů...
    
  "Tisíc terminálů?" - vykřikl někdo.
    
  "Více než třikrát rychlejší než šestnáctý článek, což stejně není tak těžké porazit," řekl John. "Poslouchejte, chlapi, nechci vás rozčilovat, ale používáte tu materiály nejnovější generace téměř od prvního dne. Blokovat deset globálních jestřábů? Někteří z vás pravděpodobně ještě nebyli v armádě, když začali používat tyto dinosaury! Dravec? Stále používáte televizi se slabým osvětlením? Kdo používá LLTV víc...Fred Flintstone?"
    
  "Jak navrhujete připojit všechna tato různá letadla k vaší komunikační síti a tanku...do dneška?" zeptal se Wilhelm. "Propojení a ověření zdroje trvá dny."
    
  "Řekl jsem, plukovníku, používáte zastaralou technologii - samozřejmě, že produkty vyrobené před deseti nebo více lety tak dlouho trvají," odpověděl John. "V dnešní době ve zbytku civilizované společnosti je všechno plug and play. Jednoduše zapnete své letadlo, přivedete je do dosahu našeho letadla, zapnete zařízení a je hotovo. Můžeme to udělat na zemi, nebo pokud letadla nejsou umístěna společně, můžeme to udělat za letu."
    
  "Promiňte, děti, ale musím to vidět, než tomu uvěřím," řekl Wilhelm. Obrátil se na druhého důstojníka. "Harrisone? Víš něco o tom, o čem mluví?"
    
  Atraktivní rusovlasá žena vykročila vpřed a obešla Cottera, když se spěšně stáhl. "Ano, plukovníku, četl jsem o okamžitém vysokorychlostním širokopásmovém připojení pro dálkově řízená letadla a jejich senzory, ale nikdy jsem to neviděl." Podívala se na Patricka, pak rychle sestoupila z plošiny a natáhla ruku. Patrick vstal a nechal si nadšeně potřást rukou. "Margaret Harrisonová, pane, bývalá důstojnice eskadry pro speciální operace třetího letectva." Jsem dodavatel, který řídí operace s drony tady v Nale. Je mi potěšením se s vámi setkat, pane, je to skutečné potěšení. Vy jste důvod, proč jsem vstoupil do letectva, pane. Jsi skutečný-"
    
  "Nech toho muže jít a pojďme dokončit tu zatracenou instruktáž, Harrisone," přerušil ho Wilhelm. Ženin úsměv zmizel a rychle se vrátila na své místo na nástupišti. "Generále, nehodlám riskovat obětování mise pomocí neznámé a nevyzkoušené technologie."
    
  "Plukovník-"
    
  "Generále, moje AOR je celá provincie Dohuk plus polovina provincií Ninewa a Erbil," oponoval William. "Mám také za úkol podporovat operace v celém severním Iráku. Operace Zahuk je jen jednou z asi osmi útočných operací, které musím každý týden sledovat, plus dalších šest menších operací a desítky incidentů, ke kterým dochází denně. Chcete ohrozit životy tisíců iráckých a amerických vojáků a desítky letadel a pozemní techniky jen proto, abyste splnili svůj bohatý kontrakt, a to já nedovolím. Cottere, kdy je otevřeno další okno?
    
  "Okno letecké podpory pro nálet Zahuk končí za dvanáct hodin, to znamená ve tři hodiny odpoledne místního času."
    
  "Pak můžete provést test, generále," řekl Wilhelm. "Můžeš spát celou noc." Harrisone, s jakými drony můžeš generála nechat hrát?"
    
  "Operace Zahuk používá Global Hawky přidělené naší divizi a všechny Reapery a Predátory pluku kromě jednoho, pane, a budou mimo provoz a připraveny k letu po dobu nejméně dvanácti hodin po přistání." Mohl bych dát k dispozici Global Hawk z jihu."
    
  "Postarat se o to. Cottere, rezervujte si vzdušný prostor tak dlouho, jak budou potřebovat." Wilhelm se obrátil na bezpečnostního dodavatele. "Thompsone, vezmi generála a jeho skupinu na podporu a ulož je do postele."
    
  "Ano, plukovníku."
    
  Wilhelm vstal a otočil se k McLanahanovi. "Generále, můžete se zeptat zdejšího personálu na cokoliv dalšího, co potřebujete." Co nejdříve pošlete své požadavky na údržbu letadla chlapům na letové lince. Uvidíme se dnes večer na večeři." Zamířil ke dveřím.
    
  "Promiňte, plukovníku, ale obávám se, že budeme mít hodně práce," řekl Patrick. "Ale děkuji za pozvání."
    
  Wilhelm se zastavil a otočil se. "Vy ‚poradci" jste velmi pracovití, generále," řekl rozhodně. "Jsem si jistý, že budeš chybět." Weatherly upozornil, když William vycházel ze dveří.
    
  Všichni zaměstnanci, jako by byli osvobozeni od neviditelných řetězů, spěchali za Patrickem, aby se představili nebo se znovu představili. "Nemůžeme uvěřit, že jste tady, pane," řekla Weatherly poté, co si potřásla rukou.
    
  "Všichni jsme předpokládali, že jste zemřeli nebo jste dostali mrtvici nebo tak něco, když jste náhle zmizeli z vesmírné stanice Armstrong," řekl Cotter. "Já ne - myslel jsem, že prezident Gardner tajně poslal do raketoplánu zajatecký tým FBI, aby tě ukončil," řekl Harrison.
    
  "Opravdu skvělé, hrnky."
    
  "To je Margaret, ty kopre," odsekl Harrison s úsměvem. Znovu McLanahanovi: "Je to pravda, pane - opravdu jste ignoroval příkaz prezidenta Spojených států bombardovat ruskou základnu v Íránu?"
    
  "Nemůžu o tom mluvit," řekl Patrick.
    
  "Ale po americkém holocaustu jste převzal ruskou základnu na Sibiři a použil jste ji k útoku na ta ruská raketová stanoviště, že?" Zeptal se Reese Flippin, neuvěřitelně hubený, neuvěřitelně mladě vypadající soukromý dodavatel s tlustým jižanským přízvukem a výraznými zuby. "A Rusové na tuto základnu odpálili jaderné střely a vy jste tam přežili?" Sakra...!" A zatímco se ostatní smáli, přízvuk úplně zmizel, dokonce se zdálo, že i zuby se vrátily do své normální polohy, a Flippin dodal: "Myslím, vynikající, pane, naprosto vynikající." Smích ještě zesílil.
    
  Patrick si všiml mladé ženy v pouštní šedé letecké kombinéze a šedých leteckých botách, jak sbírá notebook a poznámky, stojí stranou od ostatních, ale se zájmem je pozoruje. Měla krátké tmavé vlasy, tmavě hnědé oči a škodolibý důlek, který přicházel a odcházel. Vypadala poněkud povědomě, stejně jako mnoho důstojníků letectva a letců, které Patrick znal. Wilhelm ji nepředstavil. "Omlouvám se," řekl ostatním shromážděným kolem něj, ale najednou mu to bylo jedno. "Nesetkali jsme se. Já jsem -"
    
  "Každý zná generála Patricka McLanahana," řekla žena. Patrick s překvapením zjistil, že je podplukovník a nosí velitelská pilotní křídla, ale na její letecké kombinéze nebyly žádné další nášivky ani označení jednotek, jen prázdné čtverečky na suchý zip. Natáhla ruku. "Gia Cazzotto." A vlastně jsme se potkali."
    
  "My máme?" Ty idiote, napomínal sám sebe, jak jsi na ni mohl zapomenout? "Promiň, nevzpomínám si."
    
  "Byl jsem u 111. ženijní perutě."
    
  "Ach," bylo jediné, co mohl Patrick říct. 111. bombardovací peruť byla jednotka těžkého bombardéru B-1B Lancer Nevadské letecké národní gardy, kterou Patrick deaktivoval a poté znovu zřídil jako první bojové křídlo na letecké základně Battle Mountain Reserve v Nevadě - a protože si to Patrick nepamatoval, ručně vybrala každého člena letectva, rychle mu bylo jasné, že to neudělala. "Kam jsi šel po... po..."
    
  "Poté, co jste uzavřel bezpečnostní divizi? To je v pořádku, pane," řekl Cazzotto. "Vlastně jsem udělal dobře - možná, že uzavření jednotky bylo požehnáním v přestrojení." Vrátil jsem se do školy, získal magisterský titul v oboru inženýrství, pak jsem získal místo v továrně Čtyřicet dva, kde jsem pilotoval upíry mířící do Battle Mountain."
    
  "No, děkuji za to," řekl Patrick. "Bez vás bychom to nezvládli." 42. závod letectva byl jedním z několika výrobních závodů vlastněných federálně, ale obsazených dodavateli. Závod 42 se nachází v Palmdale v Kalifornii a byl známý výrobou letadel, jako je bombardér Lockheed B-1, stealth bombardér Northrop B-2 Spirit, stealth stíhačky Lockheed SR-71 Blackbird a F-117 Nighthawk a raketoplán.
    
  Po odstavení výrobních linek továrny často prováděly úpravy stávajících draků letadel a také výzkumné a vývojové práce na nových projektech. Bombardér B-1 letectva, přeznačený na EB-1C Vampire, byl jedním z nejsložitějších modernizačních projektů, které kdy byly v závodě 42 provedeny, a přidal technologii adaptivní na misi, výkonnější motory, laserový radar, pokročilé počítače a naváděcí systémy. jako schopnost používat širokou škálu zbraní, včetně vzduchem odpalovaných protiraketových a protisatelitních střel. Nakonec to bylo bezpilotní letadlo s ještě lepším výkonem.
    
  "A vy stále létáte s B-1, plukovníku?" - zeptal se Patrick.
    
  "Ano, pane," odpověděla Gia. "Po americkém holocaustu vzali z AMARC tucet kostí a my jsme je opravili." AMARC neboli Centrum údržby a regenerace letadel, každému známé jako "Hřbitov kostí", byl obrovský komplex na letecké základně Davismontan poblíž Tucsonu v Arizoně, kde byly uskladněny tisíce letadel a rozebrány na díly. "Nejsou to úplně upíři, ale dokážou spoustu věcí, které jste udělali vy."
    
  "Odlétáte z Naly, plukovníku?" - zeptal se Patrick. "Nevěděl jsem, že tady mají B-1."
    
  "Boxer je velitelem 7. letecké expediční perutě," vysvětlil Chris Thompson. "Sídlí na různých místech - Bahrajn, Spojené arabské emiráty, Kuvajt, Diego Garcia - a jsou připraveni plnit mise, když je koaliční síly potřebují na místě. Je tady kvůli dnešní operaci v Iráku - pro každý případ necháme její B-1 připravenou."
    
  Patrick přikývl a pak se usmál. "Boxer'? Jaký je tvůj volací znak?"
    
  "Můj pradědeček přijel do Spojených států na Ellis Island," vysvětlila Gia. "Cazzotto nebylo jeho skutečné jméno - bylo to Inturrigardia - co je na tom tak těžkého?" - ale imigrační úředníci to nemohli vyslovit. Ale slyšeli, jak mu ostatní děti říkají cazzotto, což znamená ‚tvrdá rána", a dali mu to jméno. Nevíme, zda byl neustále bit, nebo zda rány zasazoval on sám."
    
  "Viděl jsem ji na boxovacím pytli v tělocvičně; zaslouží si ten volací znak," řekl Chris.
    
  "Chápu," řekl Patrick a usmál se na Giu. Usmála se zpět, jejich oči se setkaly...
    
  ... který dal ostatním příležitost jednat. "Kdy můžeme vidět toto vaše letadlo, pane?" - zeptal se Harrison.
    
  "Opravdu dokáže všechno, co jsi řekl...?"
    
  "Přebíráte velení všech vojenských jednotek v Iráku...?"
    
  "Dobře, chlapci a děvčata, dobře, máme co dělat," připojil se Chris Thompson a zvedl ruce, aby zastavil proud otázek snášejících se na Patricka. "Budete mít čas obtěžovat generála později." Všichni se strčili, aby Patrickovi ještě jednou potřásli rukou, pak sebrali své flash disky a dokumenty a opustili zasedací místnost.
    
  Gia odešla jako poslední. Potřásla Patrickovi rukou a ještě chvíli ji držela ve své. "Moc ráda vás poznávám, pane," řekla.
    
  "Tady je to stejné, plukovníku."
    
  "Dávám přednost Gii."
    
  "Dobře, Gio." Když to řekla, stále jí tiskl ruku a cítil v ní okamžitý nával tepla - nebo to byla jeho vlastní ruka, která se náhle zpotila? "Ne Boxer?"
    
  "Nemůžete si vybrat své vlastní volací znaky, že ne, pane?"
    
  "Říkejte mi Patriku." A demoliční kluci neměli volací znaky, když jsem tam byl."
    
  "Vzpomínám si, že můj bývalý operační důstojník ve Stojedenáctce měl na výběr několik jmen," řekla, usmála se a odešla.
    
  Chris Thompson se na Patricka usmál. "Je roztomilá, na způsob Murphyho Browna, co?"
    
  "Ano. A setřete si ten úsměv z tváře."
    
  "Pokud se cítíte nepříjemně, samozřejmě." Pokračoval v úsměvu. "Moc toho o ní nevíme." Čas od času to slyšíme v rádiu, takže to pořád letí. Čas od času přichází dělat úkoly, jako dnes večer, a pak se vrací do jiného velitelského centra. Málokdy zůstane déle než jeden den."
    
  Patrick pocítil náhlé bodnutí zklamání, pak rychle zahnal nepříjemný pocit stranou. Kde se to vzalo...? "B-1 jsou skvělá letadla," řekl. "Doufám, že z AMARC vzkřísí více."
    
  "Pěšáci milují kosti. Mohou se zapojit do boje stejně rychle jako bojovníci; potulovat se po dlouhou dobu jako Predátor nebo Global Hawk, a to i bez doplňování paliva ve vzduchu; mají vylepšené senzory a optiku a dokážou nám i dalším letadlům přenést spoustu dat; a mají stejně přesné užitečné zatížení jako letadla F/A-18. Thompson si všiml klidného, trochu zamyšleného výrazu na Patrickově tváři a rozhodl se změnit téma. "Jste pro tyto lidi skutečnou inspirací, generále," řekl. "Toto jsou ti nejvíce nadšení lidé, které jsem kdy viděl od té doby, co jsem tady."
    
  "Děkuji. Je to nakažlivé - také cítím nával energie. A říkej mi Patriku, ano?"
    
  "Nemohu zaručit, že to budu dělat pořád, Patricku, ale zkusím to." A já jsem Chris. Pojďme se usadit."
    
  "Nemohu. John a já máme hodně práce před naším zkušebním letem zítra odpoledne. Štáb nám připraví kajuty, ale v letadle si asi zdřímnu."
    
  "To samé tady," dodal John. "Samozřejmě by to nebylo poprvé."
    
  "Pak požádáme zákaznický servis, aby přinesl jídlo do letadla."
    
  "Pokuta. Chrisi, chtěl bych, aby bylo povolení v nádrži, až začne operace Zahuk."
    
  "Plukovník během operace obvykle nepouští do tanku personál mimo službu, zvláště když je tak velký," řekl Chris, "ale jsem si jistý, že vás odtud nechá poslouchat."
    
  "Bude to úžasné".
    
  "Každopádně si nejsem jistý, jestli chci být Wilhelmovi blíž," řekl John. "Byl jsem si jistý, že ti zhasne světla, Mooku... dvakrát."
    
  "Ale neudělal, což znamená, že má trochu zdravého rozumu," řekl Patrick. "Možná bych s ním mohl pracovat." Uvidíme".
    
    
  KAPITOLA TŘETÍ
    
    
  V jedné ruce drží kámen a v druhé ukazuje chleba.
    
  -TITUS MACCIUS PLAUTIUS, 254-184 př. Kr
    
    
    
  LETECKÁ ZÁKLADNA NAKHLA, IRÁK
    
    
  Thompson vedl Patricka a Johna zpět do hangáru, kde velitelé posádky a podpůrná posádka vykládali tašky a obsluhovali Losera. To dalo Thompsonovi příležitost zblízka si prohlédnout letadlo. "Ta věc je krásná," poznamenal. "Vypadá jako tajný bombardér." Myslel jsem, že budeš jen dělat průzkum."
    
  "Na tohle jsme byli najati," řekl Patrick.
    
  "Ale je to bombardér?"
    
  "Byl to bombardér."
    
  Thompson si všiml techniků pracujících pod břichem letadla a uviděl velkou díru. "Co je to, pumovnice? Má ta věc ještě pumovnici? "
    
  "Toto je přístupový poklop do modulu," řekl John Masters. "Žádné z nich neodstraňujeme - načítáme a vykládáme moduly přes ně."
    
  "Poražený měl dvě pumovnice, podobné stealth bombardéru B-2, jen mnohem větší," vysvětlil Patrick. "Zkombinovali jsme dva prostory do jednoho velkého prostoru, ale ponechali jsme oba spodní dveře. Pak jsme oddíl rozdělili na dvě paluby. Můžeme přesouvat moduly mise na paluby a mezi nimi a manévrovat s každým modulem buď nahoru nebo dolů skrz modulové poklopy, to vše pomocí dálkového ovládání.
    
  "Průzkumné letadlo s létajícími křídly?"
    
  "Design létajícího křídla se dobře hodí pro použití jako víceúčelové letadlo dlouhého doletu," řekl John Masters. "Letadla budoucnosti budou létající křídla."
    
  "Letadla Scion jsou navržena jako víceúčelové platformy; propojujeme různé moduly misí, abychom plnili různé úkoly," řekl Patrick. "Toto letadlo může být tanker, nákladní letadlo, elektronický boj, fotoprůzkum, komunikační relé, velení a řízení - dokonce i několik těchto funkcí současně.
    
  "Právě teď jsme nakonfigurováni pro indikaci pozemního pohyblivého cíle, identifikaci a sledování pozemního cíle, sledování ve vzduchu, datovou komunikaci a velení a řízení," pokračoval Patrick. "Pokud jsme ale přinesli různé moduly, můžeme je načíst a plnit různé mise. Zítra nahoře nainstalujeme vysílače pro letecké sledování."
    
  Poté vstoupil pod letadlo a ukázal Thompsonovi velkou díru v břiše. "Zde pozastavíme vysílací modul pozemního cíle, abychom identifikovali a sledovali pozemní cíl. Všechny moduly jsou "plug and play" prostřednictvím lodní digitální komunikační sady, která přenáší data přes satelit ke koncovým uživatelům. Další moduly, které jsme nainstalovali, jsou navrženy pro velmi rozsáhlé sítě, detekci a reakci na hrozby a sebeobranu."
    
  "Reakce na hrozbu"? Myslíš útok? "
    
  "Nemohu se do tohoto systému opravdu dostat, protože to není součástí smlouvy a je to stále experimentální," řekl Patrick, "ale rádi bychom pro padouchy udělali trochu víc, než jen nalákat jejich zbraně do pasti." "
    
  Patrick vychoval Chrise v žebříčku a proměnil ho v poraženého. Kokpit vypadal prostorně a pohodlně. Přístrojová deska se skládala z pěti širokých monitorů s několika konvenčními měřidly "páry" skrytými téměř mimo dohled. "Docela pěkná letová paluba."
    
  "Velitel letadla a velitel mise jsou jako obvykle napřed," řekl Patrick. Položil ruku na boční sedadlo za židlí druhého pilota. "Máme tady palubního inženýra, který monitoruje všechny lodní systémy a moduly mise."
    
  Chris ukázal na přepážku za nástupní rampou. "Dokonce tady máte galeje!"
    
  "Taky si umýt hlavu; to se bude hodit na tak dlouhých letech," řekl John.
    
  Proklouzli malým poklopem v zadní části kajuty, prošli krátkým úzkým průchodem a vynořili se do místnosti docela přeplněné nákladními kontejnery všech velikostí, takže kolem zbývaly jen úzké průchody. "Myslel jsem, že vy dodavatelé létáte v letadlech s ložnicemi a pozlacenými kohoutky," vtipkoval Chris.
    
  "Nikdy jsem neviděl ani zlatého jeřába, natož abych s nimi byl v letadle," řekl Patrick. "Ne, každá čtvereční stopa a každá libra se musí počítat." Ukázal na polovinu nákladového modulu, nejtenčího, který Chris viděl nainstalovaný v letadle. "Toto je kontejner na naše zavazadla a osobní věci. Každý z pětadvaceti lidí, které jsme s sebou tímto letem vzali, neměl více než dvacet kilo zavazadel, včetně jejich notebooků. Netřeba dodávat, že během tohoto nasazení budeme často navštěvovat váš komisariát."
    
  Museli manévrovat kolem velkého šedého objektu ve tvaru torpéda, který zabíral většinu středu letadla. "Myslím, že to musí být anténa, která bude trčet shora?" - zeptal se Chris.
    
  "To je ono," řekl Patrick. "Toto je modul laserového radaru." Dosah je klasifikovaný, ale do vesmíru vidíme dobře a je dostatečně silný, abychom viděli i pod vodou. Elektronicky skenované laserové zářiče "malují" obrazy všeho, co vidí, milionkrát za sekundu s rozlišením třikrát lepším než Global Hawk. Níže je ještě jeden, který je nakonfigurován pro vyhledávání pozemních cílů."
    
  "Vypadá to jako raketa," poznamenal Chris. "A ta díra tam dole mi pořád připadá jako pumovnice." Podíval se na Patricka se zvědavým výrazem. "Reakce na hrozbu", že? Možná jste se přece jen nevzdálil od podnikání se strategickými bombardéry, generále?
    
  "Naše smlouva zahrnuje monitorování a podávání zpráv. Jak řekl plukovník: nic více, nic méně."
    
  "Jo, to je pravda, generále - a když otevřu pytel bramborových lupínků, můžu sníst jen jednu," vtipkoval Chris. Rozhlédl se. "Na téhle věci nevidím žádná sedadla pro cestující." Už jste je zničili?
    
  "Pokud nás nahlásíte FAA, že nemáme schválená sedadla a bezpečnostní pásy pro každého cestujícího, ano, Chrisi, už jsme je vytáhli," řekl Patrick.
    
  "Bože, vy opravdu ničíte image svých leteckých dodavatelů, pane," řekl Chris a zavrtěl hlavou. "Vždycky jsem si myslel, že žijete ve velkém."
    
  "Promiň, že jsem ti praskl bublinu." V kokpitu jsou dvě lůžka navíc a v některých modulech horní a spodní paluby jsou lůžka pro inženýry, která dělíme podle toho, kdo potřebuje opravdový odpočinek, ale každý si přinese spacáky a pěnové karimatky a natáhne se, kam chce. Osobně preferuji nosič zavazadel - tichý a velmi dobře polstrovaný."
    
  "Myslím, že naše kontejnerová zařízení budou v porovnání s tímhle vypadat luxusně, pane," řekl Chris. "Nemáte na palubě žádné radarové operátory?"
    
  "Jediný způsob, jak to všechno můžeme umístit do letadla, je mít na zemi operátory radarů, zbrojaře a důstojníky bojového štábu a předávat jim informace přes datové spojení," řekl Patrick. "Ale to je ta snadná část." Můžeme se velmi rychle připojit k jakékoli síti a můžeme posílat data téměř komukoli na světě - od Bílého domu až po komanda v pavoučí díře - pomocí různých metod. Ukážu ti to dnes večer v zasedací místnosti."
    
  Když se technici hemžili kolem letadla jako mravenci, Thompson měl brzy pocit, že stojí v cestě. "Mířím zpět do Přehrady, Patricku," řekl. "Zavolej mi, kdybys něco potřeboval."
    
  Patricka znovu viděl až v devět večer. Thompson ho a Johna Masterse našel v konferenční místnosti s výhledem na Tank, jak sedí před dvěma velkými širokoúhlými notebooky. Obrazovky byly rozděleny do mnoha různých oken, z nichž většina byla tmavá, ale některá zobrazovala video. Podíval se blíže a byl překvapen, když viděl, co vypadalo jako video z letecké platformy. "Odkud pochází tento obrázek, pane?" - zeptal se.
    
  "Tohle je Kelly dva-dva, Smrtka na cestě k Zahuku," odpověděl Patrick.
    
  Thompson se podíval na notebooky a uvědomil si, že k nim nejsou připojena žádná datová připojení - jediné kabely, které k nim vedly, byly ze síťových adaptérů. "Jak ses dostal ke kanálu? Nejste připojeni k našemu datovému toku, že?"
    
  "Spustili jsme propadák a skenujeme datové kanály," řekl John. "Když zachytí datové spojení, připojí se k datovému spojení."
    
  "Tvoje věc "Wi-Fi hotspot", že?"
    
  "Přesně tak".
    
  "A máte tady bezdrátové připojení?"
    
  "To jo."
    
  "Jak? Zakazujeme bezdrátové sítě uvnitř Triple-C a nádrž musí být stíněná."
    
  John se podíval na Patricka, který přikývl, aby to vysvětlil. "Když budete čelem jedním směrem, můžete použít štít k zablokování všeho," řekl John. "Otočte to na druhou stranu a štít lze použít ke sbírání věcí."
    
  "A?"
    
  "Je to obtížné a ne vždy spolehlivé, ale většinou dokážeme prorazit většinu kovových štítů," řekl John. "Někdy můžeme dokonce přimět stínění, aby pro nás fungovalo jako anténa." Aktivní elektromagnetické štíty je obtížnější proniknout, ale při ochraně Triple-C se spoléháte na kovové stěny nádrže, vyztužený beton a fyzickou vzdálenost. Všechno to funguje v náš prospěch."
    
  "Budete muset vysvětlit mé fyzické ochrance, jak jste to udělali."
    
  "Rozhodně. Můžeme vám to také pomoci opravit."
    
  "Nabourejte se do našeho systému a pak nás nechte opravit únik, generále?" zeptal se Thompson jen částečně sarkasticky. "Sakra způsob, jak si vydělat na živobytí."
    
  "Můj syn vyroste každých šest měsíců z bot, Chrisi," řekl Patrick a mrkl.
    
  "Představím to," řekl Thompson. Necítil se dobře, když věděl, že je zjevně tak snadné napojit se na jejich datová spojení. "S kým dalším jsi spojen?"
    
  John se ohlédl na Patricka, který souhlasně přikývl. "V podstatě celou operaci," řekl John. "Máme celou velitelskou síť VHF a mikrovlnných rádií a interkomové komunikace zde na Triple-C připojenou ke globální síti zřízené Stryker Combat Team a dostáváme okamžité zprávy mezi akcemi taktických skupin, brigád a divadelních dispečerů."
    
  "IMS?"
    
  "Okamžité zprávy," řekl Patrick. "Nejjednodušší způsob, jak mohou kontroloři sdílet informace, jako jsou cílové souřadnice nebo analýza obrazu, s ostatními uživateli, kteří jsou ve stejné síti, ale nemohou sdílet odkazy na data, je prostřednictvím běžných rychlých zpráv."
    
  "Jako když moje dcera posílá SMS svým přátelům na počítači nebo mobilním telefonu?"
    
  "Přesně tak," řekl Patrick. Rozšířil okno a Thompson uviděl proud chatových zpráv - bojové ovladače popisující cílovou oblast, posílající zeměpisné souřadnice a dokonce i předávání vtipů a komentářů k míčové hře. "Někdy jsou ty nejjednodušší postupy nejlepší."
    
  "Chladný". Když bylo okno pro rychlé zasílání zpráv přesunuto, aby ho Chris mohl vidět, otevřelo se pod ním další okno a on byl překvapen... když viděl, jak nakukuje Patrickovi přes rameno! "Ahoj!" - vykřikl. "Připojili jste se k mému CCTV systému?"
    
  "Nepokoušeli jsme se o to - prostě se to stalo," řekl John s úsměvem. Thompson nevypadal překvapeně. "Tohle není vtip, Chrisi." Náš systém hledá všechny vzdálené sítě, ke kterým se chce připojit, a našel i tuto. Toto je pouze video systém, i když jsme narazili na některé další sítě související se zabezpečením a odmítli jsme přístup."
    
  "Ocenil bych, kdybyste jim všem odepřel přístup, generále," řekl Thompson kamenně. Patrick kývl na Johna, který napsal nějaké pokyny. Video stream zmizel. "Nebylo to moudré, generále." Pokud se poté vyskytnou bezpečnostní problémy, budu vás muset považovat za pravděpodobný zdroj hackingu."
    
  "Rozumím," řekl Patrick. Otočil se a podíval se na šéfa ochranky. "Ale zjevně tam je nějaká mezera, protože někdo na letecké základně Nala střílí na přátelská letadla." Vzhledem k tomu, že jsme byli najati, abychom zvýšili bezpečnost v celém tomto sektoru, mohu tvrdit, že mám legální přístup k něčemu, jako jsou video streamy."
    
  Thompson se ustaraně podíval na McLanahana, ústa měl zmrzlá. Po několika chladných chvílích řekl: "Plukovník říkal, že jste ten typ člověka, který by raději požádal o odpuštění než o povolení."
    
  "Takže dosáhnu víc, Chrisi," řekl Patrick věcně. Ale o chvíli později se zvedl a postavil se Thompsonovi tváří v tvář. "Za to se omlouvám, Chrisi," řekl. "Nechtěl jsem vypadat tak nedbale ohledně bezpečnosti." To je vaše práce a vaše zodpovědnost. Upozorním vás, až se příště s něčím takovým setkáme, a než k tomu přistoupím, získám vaše svolení."
    
  Thompson si uvědomil, že pokud Patrick jednou prolomil bezpečnostní systém, mohl by to stejně snadno udělat znovu, s jeho svolením nebo bez něj. "Děkuji, pane, ale upřímně řečeno tomu nevěřím."
    
  "Myslím to vážně, Chrisi." Řekneš mi, abych to vypnul, a je hotovo... tečka."
    
  Co když to nevypnul? zeptal se sám sebe Thompson. Jakou obranu měl proti soukromému dodavateli? Slíbil, že na tuto otázku okamžitě najde odpověď. "Nebudu se o tom hádat, pane," řekl Chris. "Ale jste tu, abyste mi pomohli zabezpečit tento sektor, takže se můžete vrátit, pokud si myslíte, že je to pro vaši práci důležité. Jen mi řekni, až se vrátíš, proč a co jsi našel."
    
  "Vyrobeno. Děkuji ".
    
  "Do jakých dalších oblastí souvisejících s bezpečností jste měli přístup?"
    
  "Interní bezpečnostní síť plukovníka Jaffara."
    
  Chrisovi pod límcem vyrazil studený pot. "Vnitřní bezpečnost? Nemá žádné interní bezpečnostní pracovníky. Myslíte jeho osobní bodyguardy?"
    
  "Možná si to myslíš, Chrisi, ale zdá se mi, že má celé stínové velitelství J - operace, zpravodajství, logistiku, personál, výcvik a bezpečnost," řekl John. "Všechno dělají v arabštině a cizince v tom nevidíme."
    
  "To znamená, že má své vlastní lidi, kteří mají na starosti všechny jednotky pluku a velitelskou strukturu," uzavřel Patrick, "takže si je vědom všeho, co děláte, a navíc má v pozadí celý štáb J." plán, souběžný s funkcemi velitelství pluku." Otočil se ke Chrisovi a dodal: "Takže kdyby se například něco stalo Triple-C..."
    
  "Mohl by okamžitě převzít kontrolu a pokračovat v operacích sám," řekl Chris. "Zatraceně děsivé."
    
  "Mohlo by to být podezřelé, nebo by to mohlo být od něj chytré," řekl John. "Mohl by dokonce namítnout, že vaše dohoda o postavení sil mu umožňuje mít vlastní samostatnou velitelskou strukturu."
    
  "Kromě toho," dodal Patrick, "vy se snažíte ukončit vojenské operace v Iráku a předat je místním; může k tomu jen přispět. Není důvod si automaticky myslet, že se děje něco hanebného."
    
  "Byl jsem v ochrance dost dlouho na to, abych věděl, že když začne škubat kontrolka 'sakra', děje se něco špatného," řekl Chris. "Můžete se znovu připojit k Jaffarově síti a dát mi vědět, pokud uvidíte něco neobvyklého, pane?"
    
  "Jsem si jistý, že to můžeme znovu spojit, Chrisi," řekl Patrick. "Dáme vám vědět."
    
  "Cítím se špatně, že jsem vás obvinil z hacknutí našich bezpečnostních systémů a pak vás požádal, abyste pro mě špehoval, pane."
    
  "Žádný problém. Chvíli spolu budeme pracovat a já mám tendenci jednat jako první a ptát se později."
    
  O několik minut později začal briefing mise. Bylo to velmi podobné instruktážím misí, které Patrick dával v letectvu: načasování, přehled, počasí, aktuální zpravodajství, stav všech zúčastněných jednotek a pak brífinky od každé jednotky a oddělení o tom, co budou dělat. Všichni účastníci seděli na svých stanovištích a vzájemně se informovali přes interkomový systém, zatímco zobrazovali PowerPoint nebo počítačové snímky na obrazovkách v zadní části tanku a na jednotlivých displejích. Patrick viděl Giu Cazzotto u jedné z konzol nejdále od nástupiště, jak si dělá poznámky a tváří se velmi vážně.
    
  "Tady je shrnutí operace irácké armády, pane," začal "bojový major" Kenneth Bruno. "Irácká sedmá brigáda posílá celou maqbarskou rotu těžké pěchoty, asi tři sta střelců, spolu se samotným majorem Jafarem Osmanem jako součást velitelské jednotky. Maqbarova rota je pravděpodobně jedinou čistě pěchotní jednotkou v sedmé brigádě - všechny ostatní jsou zaměřeny na bezpečnost, policii a civilní záležitosti - takže víme, že jde o velkou věc.
    
  "Cílem, kterému říkáme průzkumné zařízení Parrot, je podezřelý skrytý tunelový komplex severně od malé vesnice Zahuk. Doba kontaktu je tři sta hodin nula nula místního času. Osman rozmístí dvě čety iráckých vojáků, aby zajistily bezpečnost kolem města na východě a západě, zatímco dvě čety vstoupí do sítě tunelů z jihu a vyčistí ji."
    
  "A co sever, Bruno?" zeptal se Wilhelm.
    
  "Myslím, že doufají, že poběží na sever, aby se o ně Turci postarali."
    
  "Jsou Turci do této záležitosti vůbec zapojeni?"
    
  "Odpověď je ne, pane."
    
  "Řekl jim někdo, že IAD bude operovat blízko hranic?"
    
  "To je práce Iráčanů, pane."
    
  "Ne, když máme v poli chlapy."
    
  "Pane, máme zakázáno kontaktovat Turky ohledně operace v Iráku bez povolení od Bagdádu," řekl Thompson. "To je považováno za narušení bezpečnosti."
    
  "Podíváme se na tyhle sračky," odplivl si Wilhelm. "Komunikace, spojte divizi - chci mluvit přímo s generálem." Thompsone, pokud máte nějaké zákulisní kontakty v Turecku, zavolejte jim a neformálně navrhněte, že by se dnes večer mohlo v Zahuku něco stát."
    
  "Postarám se o to, plukovníku."
    
  "Udělej to," odsekl Wilhelm. "Turci musí být nervózní po tom, co se jim právě stalo." Dobře, a co Warhammer?"
    
  "Posláním Warhammeru je podporovat iráckou armádu," pokračoval Bruno. "Squadron Special Operations Three bude létat se dvěma MQ-9 Reapery, z nichž každý bude vybaven infračerveným obrazovým senzorem, laserovým označovačem, dvěma externími palivovými nádržemi o objemu 160 galonů a šesti laserově naváděnými střelami AGM-114 Hellfire. Na zemi vyšle Warhammer druhou četu, rotu Bravo, aby provedla průzkum za iráckými liniemi. Budou umístěni na jih, východ a západ od Maqbarovy společnosti a budou je sledovat. Hlavním úkolem útočníků je vyplnit obraz bitevního prostoru a v případě potřeby poskytnout pomoc. Jednotka vyšle svého Globálního jestřába, aby monitoroval celý bojový prostor."
    
  "Klíčovým slovem je tady hodinky, děti," zasáhl Wilhelm. "V této operaci budou zbraně těsné, víš?" Pokud se dostanete pod palbu, ukryjte se, identifikujte se, nahlaste se a čekejte na rozkazy. Nechci být obviněn z natáčení přátelských utkání, i když se IA otočí a střílí na nás. Pokračovat."
    
  "V Nale má Warhammer dva vrtulníky Apache od 4. leteckého pluku, vyzbrojené, natankované a připravené k letu, nabité raketami a Hellfire," řekl Bruno. "Máme také 7. letecká expediční peruť, jeden bombardér B-1B Lancer "Hlídka Foxtrot na oběžné dráze. Plukovník Cazzotto působí jako řídící vzdušného boje."
    
  "Opravdový gangbang, dobře," zavrčel Wilhelm. "To je vše, co potřebujeme, aby Air Frace vykřikla a začala vrhat JDAM na IAS - mohou pošlapat naše Strykery, když si strčí ocas mezi nohy a utečou." Patrick čekal na Giinu reakci, ale ta sklonila hlavu a pokračovala v psaní poznámek. "Dobře: bezpečnost." Jaká je situace na základně, Thompsone?"
    
  "Zatím bravo, plukovníku," odpověděl Chris a přitiskl si telefon k uchu, "ale hodinu předtím, než otevřeme brány a otočíme se, automaticky vyrazíme do Delty."
    
  "Není dost dobrý. Jděte do Delty."
    
  "Plukovník Jaffar si přeje být informován před jakoukoli změnou úrovně THREATCON."
    
  Wilhelm se podíval na Thompsonovu stanici a jeho ústa se sevřela, když viděl, že tam není. Obrátil se na svého zástupce. "Pošlete Jaffarovi zprávu, že doporučuji zahájit THREATCON hned teď," řekl, "tak to udělejte, Thompsone. Nečekejte na jeho souhlas." Weatherly přešel přímo k věci. Viděli, jak Wilhelm prohlíží tank. "Kde sakra jsi, Thompsone?"
    
  "Nahoře, na pozorovací palubě, zjišťuji, kde je generál."
    
  "Dej si prdel sem, kam patříš, pošli nás do THREATCON Delta a pak pověř někoho, kdo se bude starat o dodavatele." Potřebuji tě na tvém zatraceném místě."
    
  "Ano, plukovníku."
    
  "Generále, kde je vaše letadlo a vaši chlapi?" zeptal se Wilhelm a podíval se na vyhlídkovou plošinu. "Je lepší je odstranit."
    
  "Letadlo a všechno moje vybavení jsou v hangáru," odpověděl Patrick. Byl rád, že k němu vzhlédla i Gia. "Letadlo má externí pohon a plně komunikuje."
    
  "Ať to k čertu znamená cokoli," odsekl Wilhelm a zíral na McLanahana. "Chci se jen ujistit, že ty a tvoje věci mi budete z cesty, až se vyloučíme."
    
  "Všichni jsme v hangáru, jak bylo požadováno, plukovníku."
    
  "Nežádám tady o nic, generále, nařídím a je to splněno," řekl Wilhelm. "Zůstanou na místě do nula nula tři sta, pokud neřeknu jinak."
    
  "Pochopeno".
    
  "Zpravodajská služba. Kdo tam vyvolává největší obavy - kromě našich spojenců Hadži, Bexara?
    
  "Největší hrozbou v našem sektoru je i nadále skupina, která si říká Islámský stát v Iráku, sídlící v Mosulu a vedená Jordáncem Abu al-Abadim," odpověděl Frank Bexar, soukromě najatý zpravodajský důstojník pluku. "Iráčané si myslí, že síť tunelů u Zahuku je jejich baštou, a proto vysílají tak velké síly. Sami však nemáme spolehlivé informace o tom, že tam al-Abadi je."
    
  "Hadži musí mít docela dobré informace, Bexare," zavrčel Wilhelm. "Proč to neuděláš?"
    
  "Iráčané říkají, že je tam, a chtějí, aby byl mrtvý nebo živý, pane," odpověděl Bexar. "Ale Zahuk a venkov ovládají Kurdové a al-Káida je nejsilnější ve městech jako Mosul. Nemohu uvěřit, že by al-Abadimu bylo dovoleno mít v této oblasti ‚pevnost"."
    
  "No, očividně má, Bexare," odsekl Wilhelm. "Musíte posílit své kontakty a komunikovat s hadži, abychom z hlediska inteligence neustále nesali hřbetní sýkorku." Něco dalšího?"
    
  "Ano, pane," odpověděl Bexar nervózně. "Další největší hrozbou pro koaliční síly je pokračující konflikt mezi Tureckem a kurdskými partyzány operujícími v našem AOR. Pokračují v překračování hranice, aby zaútočili na cíle v Turecku a poté se stáhli zpět do Iráku. Přestože pro nás kurdští povstalci nepředstavují přímou hrozbu, pravidelné turecké odvetné útoky přes hranice proti úkrytům povstalců PKK v Iráku někdy vystavily naše síly nebezpečí.
    
  "Turci nám řekli, že mají na turecko-irácké hranici v sousedství našeho AOR rozmístěno asi pět tisíc vojáků. To je v souladu s našimi vlastními pozorováními. Gendarma provedla za posledních osmnáct hodin několik odvetných náletů, ale nic příliš velkého - několik jejich komandových úderných jednotek bylo vypuštěno, aby se pomstilo. Jejich nejnovější zpravodajské informace naznačují, že vůdce rebelů, kterému říkají Baz nebo Hawk, irácký Kurd, možná žena, organizuje odvážné nájezdy na turecká vojenská zařízení, včetně havárie tureckého tankeru v Diyarbakiru.
    
  "Žena, co? Věděl jsem, že ženy jsou ošklivé, ale také tvrdé? poznamenal Wilhelm se smíchem. "Dostáváme od Turků aktuální informace o jejich přesunech vojsk a protiteroristických operacích?"
    
  "Turecká ministerstva obrany a vnitra jsou docela dobrá v poskytování přímých informací o svých aktivitách," řekl Beksar. "Dokonce jsme telefonicky kontaktovali některé jejich nálety, abychom zabezpečili vzdušný prostor."
    
  "Alespoň jsi jednal s Turky, Behare," řekl Wilhelm. Zpravodajský dodavatel ztěžka polkl a dokončil instruktáž tak rychle, jak jen mohl.
    
  Po skončení závěrečné instruktáže Wilhelm vstal, sundal si sluchátka a otočil se čelem ke svému bojovému velitelství. "Dobře, děti, poslouchejte pozorně," začal ostře. Zaměstnanci si ostentativně sundali sluchátka, aby mohli poslouchat. "Tohle je show IA, ne naše, takže nechci žádné hrdinství a jsem si jistý, že k čertu nechci žádné přetvářky." Pro Iráčany je to velká operace, ale pro nás rutina, takže to udělejte hezky, hladce a podle knihy. Mějte oči a uši otevřené a ústa zavřená. Omezte hlášení hlasové aktivity pouze na urgentní. Když vás požádám, abyste se na něco dívali, raději to dejte na mou obrazovku o nanosekundu později, nebo vám přijdu a nakrmím vám snídani přes vaše nosní dírky. Zůstaňte naladěni a dejte IA dobrou show. Dostat se k tomu."
    
  "Skutečný Omar Bradley," vtipkoval John Masters. "Opravdový voják vojáků."
    
  "V divizi a sboru je velmi ceněn a pravděpodobně brzy získá hvězdu," řekl Patrick. "Je tvrdý, ale zdá se, že řídí loď dobře a dělá svou práci."
    
  "Jen doufám, že nás nechá dělat to, co děláme."
    
  "Uděláme to s ním nebo proti němu," řekl Patrick. "Dobře, doktore Jonathane Coline Mastersi, nakreslete mi obrázek tohoto davu a zmást mě."
    
  Mladý inženýr zvedl ruce jako neurochirurg zkoumající mozek, který se chystal operovat, vzal pomyslný skalpel a začal psát na klávesnici počítače. "Připrav se na to, abys byl ohromen, příteli." Připravte se na selhání."
    
    
  BLÍZKO INTELIGENCE CÍL PARROTT, BLÍZKO ZAHOQ, IRÁK
  O PÁR HODIN POZDĚJI
    
    
  "Očekával jsem Grand Central Station nebo Tora Bora, ne Hobití dům," zabručel první poručík Ted Oakland, velitel čety čtyř bojových vozidel pěchoty Stryker. Skenoval zorné pole asi míli před sebou svým nočním termovizním systémem, což byl opakovač střeleckých zaměřovačů. Jižní vchod do takzvané tunelové citadely al-Káidy byla malá chýše z nepálených nepálených cihel, kterou by dvacetitunový Stryker mohl snadno prorazit. To zcela neodpovídalo informacím, které dostali od místních obyvatel a jejich iráckých kolegů, kteří jej různě popisovali jako "pevnost" a "citadelu".
    
  Oakland přešel z termosnímku na záběr ze stropu pořízený ozbrojeným dronem MQ-9 Reaper praporu letícím osm tisíc stop nad hlavou. Obrázek jasně ukazuje pozici iráckých jednotek kolem chaty. Oblast obsahovala shluk chatrčí, stejně jako hospodářské budovy a malé ohrady pro dobytek. Do oblasti pomalu postupovalo nejméně osm čet iráckých štamgastů.
    
  "Je tam docela ticho, pane," poznamenal střelec.
    
  "Pro hlavní pevnost padouchů bych souhlasil," řekl Oakland. "Ale způsob, jakým si Iráčané prorážejí cestu, je s podivem, že celá provincie ještě neutekla."
    
  Ve skutečnosti přítomnost průzkumné čety Stryker pravděpodobně varovala padouchy ještě více než Iráčany. Četu tvořily čtyři pěchotní obrněné transportéry Stryker. Dvaceti tunová vozidla měla osm kol a turbodieselový motor o výkonu 350 koní. Byli lehce vyzbrojeni kulomety ráže 50 nebo čtyřicetimilimetrovými rychlopalnými granáty, ovládanými na dálku z vnitřku vozidel. Protože byly navrženy pro mobilitu spíše než pro smrtící sílu, byly Strykery lehce pancéřované a stěží odolávaly konvenční palbě z kulometů na úrovni čety; Zvenku však byla tato vozidla pokryta plátovým pancířem - ocelovými trubkami podobnými kleci, které byly navrženy tak, aby absorbovaly většinu energie z výbuchu raketového granátu, díky čemuž vypadaly jako supertěžké.
    
  Navzdory svému trapnému vzhledu a technicky nenáročným velikostem kol přinesly Strykery na bojiště skutečnou schopnost jednadvacátého století: vytváření sítí. Strykerové by mohli vytvořit uzel v globální bezdrátové počítačové síti na míle daleko, takže každý od jednotlivého vozidla až po prezidenta Spojených států mohl sledovat svou polohu a stav, vidět vše, co mohla vidět posádka, a předávat informace o cíli všem. jinde v oblasti.sítě. Do každé mise přinesly bezprecedentní úroveň situačního povědomí.
    
  Spolu s velitelem, řidičem a střelcem vezli Strykeři šest sesednutých vojáků - velitele čety nebo asistenta velitele, dva vojáky ochranky a tři průzkumné pěšáky. Oakland jim nařídil sesednout a pěšky zkontrolovat oblast před nimi. Zatímco bezpečnostní týmy vytvořily perimetr kolem každého vozidla a monitorovaly oblast pomocí brýlí pro noční vidění, velitel oddílu a průzkumní vojáci se opatrně pohybovali vpřed po zamýšlené trase a kontrolovali, zda nejsou nastražené pasti, kryt nebo jakékoli známky nepřítele.
    
  Ačkoli pochodovali za Iráčany a neměli se s nimi stýkat, Oakland tam nechal sesednout, protože iráčtí vojáci často dělali věci, které absolutně nedávaly smysl. Našli "ztracené" irácké vojáky - muže kráčející špatným směrem, většinou pryč od nepřátelských linií - nebo vojáky, kteří si odpočinuli, jedli, modlili se nebo si ulevili od svých jednotek. Oakland často naznačoval, že hlavní prací jeho čety za hlavními silami je navádět Iráčany správným směrem.
    
  Ale dnes Iráčané vypadali, že dělají dobrý pokrok. Auckland si byl jistý, že to bylo proto, že se jednalo o poměrně rozsáhlou operaci, protože Maqbarova rota byla ve vedení a protože major Othman byl na bitevním poli, místo aby se skrýval pod abájou, kdykoli operace začala.
    
  "Asi patnáct mikrofonů před kontaktem," řekl Oakland do zabezpečené sítě čety. "Být upozorněn." Stále nic nenasvědčuje tomu, že by byli objeveni. To, pomyslel si Oakland, by buď šlo relativně dobře, nebo narazili na přepadení. Následující minuty ukážou...
    
    
  STŘEDISKO VELENÍ A ŘÍZENÍ, SPOJENÁ LETECKÁ ZÁKLADNA NAKHLA, IRÁK
  VE STEJNÝ ČAS
    
    
  "Jsem ohromen, Johne, opravdu ohromen," řekl Patrick McLanahan. "Mechanismus funguje tak, jak je inzerováno."
    
  "Čekal jsi něco míň?" John Masters samolibě odpověděl. Pokrčil rameny a dodal: "Vlastně jsem sám překvapen. Připojení vybavení pluku k síti bylo větší překážkou než připojení našich vlastních senzorů a vše šlo celkem hladce."
    
  "To by mohlo být špatné: nemělo by být tak snadné připojit síť pluku," poznamenal Patrick.
    
  "Naše není tak snadné hacknout jako ty plukovní," řekl John sebejistě. "K rozluštění našeho kódu by byla potřeba armáda Sandry Bulloxů." Ukázal na jedno prázdné okno na monitoru svého notebooku. "Global Division hawk je jediný hráč, který ještě nebyl přijat."
    
  "Možná jsem za to mohl já," připustil Patrick. "Řekl jsem Daveovi, že dnes večer budeme připraveni zahájit sledování, a pravděpodobně to předal prezidentu Martindaleovi, který to pravděpodobně předal velitelství sboru." Oddělení možná přerozdělilo "Global Hawk".
    
  "Není to tvoje chyba - je to Williamova chyba," řekl John. "Kdyby nás nechal létat, byli bychom na něm jako smrad po sračkách." No, mají tam nahoře spoustu očí, jak to je."
    
  Patrick přikývl, ale stále vypadal ustaraně. "Mám obavy o severní část těchto tunelů," řekl. "Pokud nějaký AQI unikne, musíme je hlídat, abychom mohli poslat Turky, aby je zajali, nebo použít Reaper, aby se s nimi vypořádal." Zvedl na displej okno Johnova notebooku, chvíli ho studoval, zadal na klávesnici několik příkazů a promluvil. "Slečno Harrisonová?"
    
  "Harrisone. Kdo je to?"
    
  "Generále McLanahan."
    
  Viděl, jak se dodavatel dronu zmateně rozhlíží. "Kde jste, generále?"
    
  "Nahoře, na vyhlídkové plošině."
    
  Vzhlédla a spatřila ho skrz velké skloněné okenní tabule. "Ahoj, pane." Nevěděl jsem, že jsi na této síti."
    
  "Oficiálně jím nejsem, ale Chris řekl, že je to v pořádku." Potřebuji se tě na něco zeptat."
    
  "Ano, pane?"
    
  "Máte Kelly 2-2 ve službě v jižní části operace a Kelly 2-6 je připravena jít jako krytí." Mohl byste přesunout Dva-Dva na sever, abyste zakryli severní vchod do tunelu, a přesunout Dva-Šest, abyste pokryli jižní?"
    
  "Proč, pane?"
    
  Global Hawk není na stanici, takže na severu nemáme žádné pokrytí."
    
  "Musel bych letět s Reaperem v maximálním dosahu rakety od tureckých hranic, a to by vyžadovalo povolení od sboru a pravděpodobně od ministerstva zahraničí." Mohli bychom nabít zbraň z Two-Six a poslat ji nahoru."
    
  "Pravděpodobně už bude po všem, poručíku."
    
  "Je to tak, pane."
    
  "Kdybychom na to mohli upozornit, trochu by se mi ulevilo," řekl Patrick. "Co kdybychom poslali Dva-Dva do extrémní vzdálenosti, dokud nebudu kontaktovat sbor?"
    
  "Budu muset vyřadit Dva-šest, aby mohl vzlétnout," řekl Harrison. "Připravit se." Patrick přepnul na radarový snímek přiblížení letecké základny Nala a zjistil, že je relativně bez provozu, nepochybně proto, že vzdušný prostor byl uzavřen v důsledku operace na severu. O chvíli později: "Vzdušný prostor říká, že můžeme vzlétnout, až budeme připraveni, pane. Dovolte mi získat povolení od velitele bojů."
    
  "Byl to můj nápad, poručíku, takže bych mu rád zavolal a vysvětlil, co jsem tím myslel."
    
  "Neměl byste být na této síti, pane," řekl Harrison, podíval se na Patricka a zachichotal se. "Také, pokud ti to nevadí, rád bych ocenil tvůj nápad."
    
  "Pokud dojde k nějakému zmatku, vezmu na sebe vinu, poručíku."
    
  "Žádný problém, pane." Být připraven." Přerušila spojení, ale Patrick mohl zaslechnout její rozhovor s majorem Brunem a rozhovor mezi Brunem a podplukovníkem Weatherlym o startu. Všichni se shodli, že přesun Reaperu byl dobrý nápad, pokud to neporušuje žádné mezinárodní dohody, a Kelly Two-Six se brzy vznesla ve vzduchu a Two-Two se přesunula na sever, aby zaujala hlídkovou dráhu poblíž tureckých hranic.
    
  "Čí to byl nápad přesunout Reaper na sever... Páni," řekl Wilhelm přes síť tanků.
    
  "Harrisonův nápad, pane," řekla Weatherly.
    
  "Utratil jsem skvělé 'wow' za dodavatele?" řekl Wilhelm a předstíral vlastní znechucení. "Ach, dobře, vím, že musíme žoldákům tu a tam hodit kost." Předem tě varuji, Harrisone."
    
  "Děkuji, plukovníku."
    
  "Je to jeho způsob, jak chválit?" zeptal se John. "Jaký milý chlap."
    
  Obrázek operace vypadal mnohem lépe, když Reaper vstoupil na hlídkovou oběžnou dráhu poblíž tureckých hranic, i když to bylo stále příliš daleko na jih, aby celý obrázek zaplnilo. "Byl to dobrý nápad, pane," řekl Harrison Patrickovi, "ale omezení ROE nám stále nemohou poskytnout představu o tom, kde tunel údajně ústí." Zkontroluji Global Hawk."
    
  "V neděli bychom s tím smolařem uzavřeli celou tuto oblast sedmi způsoby," řekl John. "Počkejte, až nás tihle kluci uvidí v akci."
    
  "Opravdu chci, abys změnil to jméno, Johne."
    
  "Udělám to, ale nejdřív do toho chci chvíli vtírat obličej letectva," řekl John šťastně. "Nemůžu čekat".
    
    
  INTELIGENTNÍ CÍL - PAPOUŠEK
  PO KRÁTKÉ ČASE
    
    
  "Tam jsou, pane," řekl střelec na palubě Strykeru poručíka Oaklanda a prohlížel si infračerveným zaměřovačem obraz vchodu do tunelu. Na obrazovce se objevilo několik jasných záblesků světla ao vteřinu později se přes ně rozlehly zvuky exploze. "Vypadá to, že vedoucí čety jsou v pohybu."
    
  Oakland se podíval na hodinky. "A právě včas. Jsem ohromen. Bylo by pro nás obtížné dokončit operaci takového rozsahu včas." Stiskl vypínač na svém monitoru, zkontroloval oblasti kolem každého ze svých Strykerů rozmístěných po této oblasti, pak zapnul mikrofon. "Zbraně připraveny a buďte ve střehu, chlapi," vyslal vysílačkou ke své četě. "OVR v pohybu." Vedoucí každé sekce stiskl ano.
    
  Jakmile se všichni ubytovali, Auckland poslal okamžitou zprávu Tanku v Nale, která hlásila pohyby spřátelených sil. Krátce přešel na velitelskou rádiovou síť společnosti Maqbar a byl přivítán zběsilou a zcela nesrozumitelnou kakofonií vzrušených výkřiků v arabštině. Rychle to vypnul. "Dobrá rádiová disciplína, chlapi," řekl potichu.
    
  "Jdou dovnitř, pane," řekl střelec Strykera. Spolu s Oaklandem sledovali, jak se k budově blíží četa osmi iráckých vojáků. Dva vojáci použili granátomety, aby otevřeli dveře a zasypali se úlomky dřeva a kamene, protože se dostali příliš blízko.
    
  "No tak, lidi, kde je váš vstupní tým?" řekl Oakland nahlas. "Měl bys vědět, že chlapi, kteří vyhodili do povětří dveře, nebudou moci bez překážek vstoupit." Jeden oddíl rozbije dveře, zatímco druhý oddíl, chráněný před světlem a šokem, se dostane dovnitř. Moje sedmileté dítě to ví." Brzy však viděl, jak seržant reorganizoval svůj infiltrační tým a přesunul infiltrační tým z cesty, takže se po krátkém zakoktání zdálo, že operace pokračuje vpřed.
    
  V Tanku Patrick a John sledovali akci prostřednictvím Strykera a dronů... Až na to, že Patrick nesledoval nálet na předpokládaný vchod do tunelu, ale dále na sever podél irácko-turecké hranice. Pohled z infračerveného zobrazovacího skeneru MQ-9 Reaper ukazoval zvlněné kopce protkané vysokými skalnatými útesy a hlubokými zalesněnými údolími.
    
  řekla mu přes interkom Margaret Harrisonová, styčná důstojnice Reapera . "Sekačky jsou navrženy tak, aby se dívaly dolů pod docela strmým úhlem, spíše než přes horizont."
    
  "Přijímáno," odpověděl Patrick. "Ještě pár vteřin." Dotkl se další klávesy na klávesnici a řekl: "Pane Bexare?"
    
  "Bexar poslouchá," odpověděl soukromě najatý zpravodajský důstojník.
    
  "Tohle je McLanahan."
    
  "Jak se máte, generále? Máte právo být nyní online?"
    
  "Pan Thompson řekl, že je všechno v pořádku. Mám otázku."
    
  "Osobně neznám vaši bezpečnostní prověrku, generále," řekl Bexar. "Předpokládám, že jste klasifikován jako přísně tajné, jinak byste se nemohl zúčastnit brífinku, ale dokud to neověřím, budu se muset zdržet odpovědí na jakékoli otázky, které by mohly ohrozit provozní bezpečnost."
    
  "Rozumím. Byl jste informován, že Turci mají pět tisíc vojáků v oblasti bezprostředně sousedící s oblastí odpovědnosti pluku?
    
  "Ano, pane." Ekvivalent dvou mechanizovaných pěších brigád, po jedné v provinciích Sirnak a Hakkari, plus tři prapory Jandarma."
    
  "To je hodně, ne?"
    
  "Vzhledem k nedávným událostem si to nemyslím," řekl Bexar. "Během posledních několika let se pokusili zhruba napodobit úroveň amerických a iráckých armád. V minulosti četník udržoval mnohem větší sílu v jihovýchodním Turecku v závislosti na úrovni aktivity PKK. Problém je v tom, že ne vždy dostáváme pravidelné aktualizace o pohybu jednotek Jandarma."
    
  "Proč je to?"
    
  "Turecké ministerstvo vnitra je poměrně rezervované - dohoda s NATO je nezavazuje ke sdílení informací, jako to dělá ministerstvo obrany."
    
  "Ale pohyb mechanizované pěchoty v této oblasti je relativně nový vývoj?"
    
  "Ano".
    
  "Zajímavý. Ale moje otázka zní, pane Bexare: kde jsou?"
    
  "Kde je kdo?"
    
  "Kde jsou všechny ty turecké síly? Mechanizovanou pěší brigádu je docela těžké ukrýt."
    
  "No, asi..." Tato otázka očividně zpravodajského důstojníka zaskočila. "Oni... mohou být kdekoli, generále." Předpokládám, že jsou obsazeni v hlavních městech provincií. Pokud jde o četníky, mohou snadno uniknout našemu pozorování v této oblasti."
    
  "Kelly dva-dva posledních pár minut prohledávala hranici a já jsem neviděl vůbec žádné stopy po žádných vozidlech," řekl Patrick. "A podle mých map se Two-Two dívá přímo na město Uludere, že?"
    
  "Připravit se." O chvíli později, po kontrole telemetrických údajů z infračerveného obrazového senzoru Reaperu: "Ano, generále, máte pravdu."
    
  "Podíváme se na město, ale nevidím tam žádná světla ani známky života." Uniká mi něco?
    
  Nastala krátká pauza; pak: "Generále, proč se ptáte na Turecko?" Turci se této operace neúčastní."
    
  Ano, pomyslel si Patrick, proč se dívám na Turecko? "Myslím, že jsem jen zvědavý," odpověděl nakonec. "Nechám tě vrátit se do práce." Omlouvám se za-"
    
  "Harrisone, na co se dívá Dva-Dva?" zeptal se Wilhelm přes interkom. "Dívá se patnáct mil špatným zatraceným směrem." Zkontrolujte svůj plán pozemního sledování."
    
  Patrick věděl, že musí zasáhnout sám - nebyl to Harrisonův nápad podívat se přes hranici do Turecka. "Chtěl jsem se jen podívat za hranice, plukovníku."
    
  "Kdo je to?"
    
  "McLanahan."
    
  "Co děláte na mé síti, generále?" zahřměl Wilhelm. "Řekl jsem, že můžeš sledovat a odposlouchávat, ne mluvit, a jsem si zatraceně jistý, že jsem tě nezmocnil, abys dohlížel na mé operátory senzorů!"
    
  "Promiňte, plukovníku, ale měl jsem z něčeho zvláštní pocit a musel jsem si to ověřit."
    
  "Je lepší žádat o odpuštění, než žádat o povolení, hm, generále?" Wilhelm se zasmál. "Slyšel jsem to o tobě." Nezajímají mě tvoje 'divné pocity', McLanahane. Harrisone, vezmi toho Reapera na krytí..."
    
  "Ani se nezeptáš, co jsem chtěl vidět, plukovníku?"
    
  "Nejsem takový, protože v Turecku mě momentálně nic nezajímá. Pokud jste zapomněl, generále, mám průzkumnou četu v terénu působící v Iráku, ne v Turecku. Ale když jsi to vytáhl, kdo jsi sakra byl...
    
  "Odpálení rakety!" - někdo zasáhl. Na monitoru, který ukazuje snímky přenášené z Kelly Two-Two, se noční oblohou třpytily desítky jasných pruhů ohně - zpoza hranic v Turecku!
    
  "Co to sakra je?" Wilhelm ztratil nervy. "Odkud to odchází?"
    
  "Toto je salva raket z Turecka! " vykřikl Patrick. "Dostaňte odtamtud své lidi, plukovníku!"
    
  "Drž hubu, McLanahane!" vykřikl Wilhelm. Vyděšeně však vyskočil ze sedadla, chvíli si prohlížel obraz, pak stiskl tlačítko plukovní sítě a zakřičel: "Všem hráčům Warhammeru, všem hráčům Warhammeru, toto je Warhammer, dělostřelectvo se k vám blíží ze severu, v opačném směru, teď pryč od Papouška!"
    
  "Opakovat?" - odpověděl jeden z průzkumných oddílů. "Řekni to znovu, válečné kladivo!"
    
  "Opakuji, všichni hráči Warhammeru, toto je Warhammer, máte dvacet sekund na změnu směru od cíle Papouška a pak pět sekund na to, abyste se kryli!" vykřikl Wilhelm. "Dělostřelectvo se blíží od severu! Hýbat se! Hýbat se!" Přes interkom tanku křičel: "Dostaňte někdo tu zasranou tureckou armádu na linku a řekněte jim, aby zastavili palbu, máme vojáky na zemi!" Vyškrábejte sanitní vrtulníky a okamžitě tam přiveďte posily!"
    
  "Pošlete B-1 přes hranice na tyto startovací body, plukovníku!" řekl Patrick. "Pokud budou nějaké další odpalovací zařízení, budou moci -"
    
  "Řekl jsem, drž hubu a vypadni z mé sítě, McLanahane!" Wilhelm ztratil nervy.
    
  Průzkumné hlídky Stryker se pohybovaly rychle, ale ne tak rychle jako přilétající střely. Dva tuctům raket trvalo pouhých deset sekund, než uletěly třicet mil a zasypaly oblast tunelového komplexu Zahuk tisíci vysoce výbušných protipěchotních a protivozidlových min. Některé miny explodovaly několik yardů nad hlavou a zasypaly oblast dole rozžhavenými wolframovými kuličkami; jiné miny odpálené při kontaktu se zemí, budovami nebo vozidly s vysoce výbušnou tříštivou hlavicí; a další byly na zemi, kde explodovaly při vyrušení nebo automaticky po určité době.
    
  K druhému bombardování došlo jen o chvíli později, mířilo několik set yardů na západ, východ a jih od první cílové oblasti, určené k zachycení každého, kdo mohl uniknout prvnímu bombardování. Byl to útok, který zastihl většinu ustupujících příslušníků americké průzkumné čety. Miny pronikly do lehkého horního pancíře Strykerů shora, roztrhaly je na kusy a nechaly je otevřené pro další vysoce výbušnou munici. Mnoho z těch, kteří sesedli a unikli masakru ve svých vozidlech, bylo zabito submunicí, která explodovala nad jejich nohama nebo pod jejich nohama, když se snažili uprchnout, aby si zachránili život.
    
  O třicet sekund později bylo po všem. Ohromení zaměstnanci to vše sledovali v naprosté hrůze, živě vysílané drony Reaper a Predator vysoko nahoře.
    
    
  BÍLÝ DŮM, WASHINGTON, DC.
  PO KRÁTKÉ ČASE
    
    
  Prezident Joseph Gardner vycházel ze svého počítače v soukromé kanceláři sousedící s Oválnou pracovnou a právě se natahoval pro bundu, aby si den zavolal a zamířil do rezidence, když zazvonil telefon. Byl to jeho poradce pro národní bezpečnost, dlouholetý přítel a bývalý náměstek ministra námořnictva Conrad Carlisle. Stiskl tlačítko hlasitého odposlechu: "Právě jsem to chtěl zabalit, Conrade. To může počkat?"
    
  "Kéž bych mohl, pane," řekl Carlisle na zabezpečeném mobilním telefonu, pravděpodobně ve svém autě. Jeho přítel mu zřídkakdy říkal "pane", když spolu mluvili jeden na jednoho, pokud to nebylo naléhavé, a to okamžitě upoutalo prezidentovu pozornost. "Jsem na cestě do Bílého domu, pane." Zprávy o tureckém přeshraničním útoku na Irák.
    
  Gardnerova srdeční frekvence klesla o několik procentních bodů. Ani Turecko, a zejména Irák, pro něj v tuto chvíli nepředstavovaly strategickou hrozbu - i to, co se dělo v Iráku, jen zřídkakdy způsobilo dlouhé bezesné noci. "Je v tom někdo z našich lidí?"
    
  "Halda."
    
  Srdeční frekvence se znovu vrátila. Co se sakra stalo? "A sakra." Téměř cítil tu sklenici rumu s ledem, na kterou v rezidenci myslel. "Už pro mě byly vytvořeny v Situační místnosti?"
    
  "Ne, pane."
    
  "Kolik informací máte?"
    
  "Velmi málo".
    
  Je čas si dát drink, než se akce pořádně rozběhne. "Budu v Oválné pracovně." Pojď si pro mě."
    
  "Ano, pane".
    
  Gardner dal pár kostek ledu do hrnku na kávu Old Navy, nalil do něj trochu rumu Ron Caneca a odnesl ho do Oválné pracovny. Někde se schylovalo ke krizi a pro diváky po celém světě bylo důležité, aby se podívali z oken a viděli prezidenta Spojených států, jak tvrdě pracuje - ale to neznamená, že se o ni musí připravit.
    
  Televizi v Oválné pracovně přepnul na CNN, ale zatím v ní nebylo nic o žádném incidentu v Turecku. Mohl získávat informace ze situační místnosti ve své kanceláři, ale nechtěl opustit Oválnou pracovnu, dokud se nouzový případ nevysílá po celém světě a všichni viděli, že už ho sleduje.
    
  Bylo to všechno o image a Joe Gardner byl mistrem v prezentaci specifického, pečlivě vytvořeného obrazu. Vždy nosil košili s límečkem a kravatu, kromě doby, kdy šel spát, a pokud na sobě neměl sako, měl vyhrnuté rukávy a mírně povolenou kravatu, aby to vyvolalo dojem, že tvrdě pracuje. Často používal hlasitý odposlech, ale když ho ostatní viděli, vždy použil sluchátko, aby ho všichni viděli, jak rušně mluví. Nikdy také nepoužíval šálky z jemného porcelánu, dával přednost těžkým, tlustým, tmavě modrým hrnkům na kávu pro všechny své nápoje, protože si myslel, že díky nim vypadá mužněji.
    
  Kromě toho, jako Jackie Gleason v televizi se svým šálkem naplněným alkoholem, by každý předpokládal, že pije kávu.
    
  Náčelník štábu Bílého domu Walter Cordus zaklepal na dveře Oválné pracovny, počkal nezbytných několik sekund pro případ, že by se objevil nějaký náznak protestu, a pak vstoupil. "Volal mi Conrad, Joe," řekl Cordus. Na sobě měl džíny, mikinu a lodičky. Další dlouholetý Gardnerův přítel a spojenec, byl vždy okamžitě k dispozici a pravděpodobně byl zalezlý někde v západním křídle, místo aby byl doma se svou ženou a působivou řadou dětí. Podíval se na plochý televizor ukrytý ve skříni. "Už je něco?"
    
  "Ne". Gardner zvedl hrnek. "Dej si něco k pití. Jsem skoro jeden před tebou." Náčelník štábu si poslušně nalil hrnek rumu, ale jako obvykle nevypil ani kapku.
    
  Až když Carlisle vtrhl dveřmi Oválné pracovny s informačním souborem v ruce, něco se objevilo na CNN, a byla to jen zmínka na svitku ve spodní části obrazovky o "incidentu se střelbou" v severním Iráku. . "Vypadá to na přátelský požár, pane," řekl Carlisle. "Armádní četa podporovala iráckou pěší rotu při čištění podezřelého vchodu do tunelu al-Káidy v Iráku, když byla oblast napadena tureckými neřízenými raketami středního doletu."
    
  "Sakra," zamumlal prezident. "Přiveď sem Stacy Ann."
    
  "Je na cestě a Miller také," řekl Carlisle. Stacey Ann Barbeau, bývalá senátorka USA z Louisiany, která byla stejně ambiciózní jako okázalá, byla nedávno potvrzena jako nová ministryně zahraničí; Miller Turner, další dlouholetý přítel a Gardnerův důvěrník, byl ministrem obrany.
    
  "Ztráty?"
    
  "Jedenáct mrtvých, šestnáct zraněných, deset v kritickém stavu."
    
  "Ano".
    
  Během následujících deseti minut se do Oválné pracovny jeden po druhém filtrovali prezidentovi poradci či zástupci. Jako poslední dorazila Barbeau, která vypadala, jako by byla připravená na noc ve městě. "Můj personál je v kontaktu s tureckým velvyslanectvím a tureckým ministerstvem zahraničních věcí," řekla a zamířila přímo k podnosu s kávou. "Očekávám, že se brzy ozve každý z nich."
    
  "Počet obětí vzrostl na třináct a očekává se, že poroste, pane," řekl Turner poté, co obdržel telefonát od velitele armádního sboru. "Nemohou říci, že cílem byla samotná četa, ale zdá se, že Iráčané a Turci sledovali stejný cíl."
    
  "Pokud tedy naši hoši podporovali Iráčany, jak se dostali pod útok?"
    
  "Dodavatelé prvotního hodnocení tvrdí, že cílem druhého kola raket bylo zachytit všechny přeživší prchající z cílové oblasti."
    
  "Dodavatelé?"
    
  "Jak víte, pane," řekl poradce pro národní bezpečnost Carlisle, "dokázali jsme výrazně zredukovat naše uniformované vojenské síly v Iráku, Afghánistánu a mnoha dalších předsunutých místech po celém světě a nahradit je civilními dodavateli. Téměř všechny vojenské funkce, které nezahrnují přímou akci - bezpečnost, průzkum, údržba, komunikace, seznam pokračuje - v dnešní době vykonávají dodavatelé.
    
  Prezident přikývl a už přešel k dalším detailům. "Potřebuji jména obětí, abych mohl zavolat rodinám."
    
  "Ano, pane".
    
  "Zranil se někdo z těchto dodavatelů?"
    
  "Ne, pane."
    
  "Čísla," řekl prezident líně.
    
  Telefon na prezidentově stole zazvonil a náčelník štábu Walter Cordus ho zvedl, poslouchal a pak ho podal Barbeauovi. "Samotná turecká premiérka Akash, Stacey, se zapojila jménem státu."
    
  "To je dobré znamení," řekl Barbeau. Aktivovala překladač na prezidentově počítači. "Dobré ráno, paní premiérko," řekla. "Toto je ministr zahraničí Barbeau."
    
  V tu samou chvíli zazvonil další telefon. "Turecký prezident Hirsiz je na lince pro vás, pane."
    
  "Měl by mít nějaké vysvětlení," řekl Gardner a zvedl telefon. "Pane prezidente, toto je Joseph Gardner."
    
  "Prezidente Gardnere, dobrý večer," řekl Kurzat Hirsiz velmi dobrou angličtinou a hlas se mu docela třásl obavami, "Promiňte, že vás obtěžuji, ale právě jsem slyšel o hrozné tragédii, která se stala na hranici s Irákem, a jménem To všem lidem v Turecku, chtěl jsem okamžitě zavolat a vyjádřit svůj smutek, lítost a zármutek rodinám mužů, kteří zemřeli při tomto hrozném incidentu.
    
  "Děkuji, pane prezidente," řekl Gardner. "Tak co se sakra stalo?"
    
  "Neodpustitelná chyba ze strany našich vnitřních bezpečnostních sil," řekl Hirsiz. "Obdrželi informace, že kurdští povstalci a teroristé z PKK se shromažďují v tunelovém komplexu v Iráku a plánují další útok na turecké letiště nebo vojenské letiště, větší a ničivější než nedávný útok v Diyarbakiru. Informace pocházely z velmi důvěryhodných zdrojů.
    
  "Říkali, že počet bojovníků PKK se pohybuje ve stovkách v tunelovém komplexu, který je velmi rozsáhlý a překračuje iráckou hranici v široké oblasti. Bylo zjištěno, že nemáme dostatek času na shromáždění dostatečných sil ke zničení tak velké skupiny v tak nebezpečné oblasti, a tak bylo rozhodnuto zaútočit pomocí raketové palby. Rozkaz k útoku jsem vydal osobně, a proto je to moje chyba a moje zodpovědnost."
    
  "Proboha, pane prezidente, proč jste nám to neřekl jako první?" " zeptal se Gardner. "Jsme spojenci a přátelé, pamatuješ? Víte, že v oblasti máme síly, které působí ve dne v noci, aby zabezpečily pohraniční oblast a pronásledovaly povstalce, včetně PKK. Jeden rychlý telefonát, který by nás varoval a my bychom mohli stáhnout naše síly, aniž bychom upozornili teroristy."
    
  "Ano, ano, to vím, pane prezidente," řekl Hirsiz. "Ale náš informátor nám řekl, že teroristé budou brzy v pohybu, a my musíme jednat rychle." Nebyl čas -"
    
  "Není čas? Třináct mrtvých Američanů, kteří sloužili pouze jako vedlejší role, pane prezidente! A to ještě nemáme ani počet iráckých obětí! Měl sis najít čas!"
    
  "Ano, ano, souhlasím, pane prezidente, a bylo to hrozné opomenutí, kterého hluboce lituji a za které se osobně omlouvám," řekl Hirsiz, tentokrát s jasným podrážděním v hlase. Nastala krátká pauza; pak: "Ale dovolte mi, abych vám připomněl, pane, že o irácké operaci jsme nebyli informováni ani vámi, ani iráckou vládou. Takové upozornění by také této nehodě zabránilo."
    
  "Nezačínejte přesouvat vinu hned, pane prezidente," odsekl Gardner. "Třináct Američanů je mrtvých kvůli vaší dělostřelecké palbě, která byla namířena na irácké území, nikoli na tureckou půdu! To je neodpustitelné!"
    
  "Souhlasím, souhlasím, pane," řekl Hirsiz kamenně. "To nezpochybňuji a nesnažím se házet vinu tam, kde by neměla být." Ale tunelový komplex byl pod irácko-tureckou hranicí, teroristé se shromažďovali v Iráku a víme, že povstalci žijí, plánují a shromažďují zbraně a zásoby v Iráku a Íránu. Byl to legitimní cíl, bez ohledu na to, na které straně hranice. Víme, že Kurdové v Iráku ukrývají a podporují PKK a irácká vláda dělá málo, aby je zastavila. Musíme jednat, protože Iráčané to neudělají."
    
  "Prezidente Hirsizi, nebudu se s vámi pouštět do sporu o tom, co irácká vláda dělá nebo nedělá s PKK," řekl Gardner podrážděně. "Chci úplné vysvětlení toho, co se stalo, a požaduji tvůj slib, že uděláš vše, co je ve tvých silách, aby se to už neopakovalo." Jsme spojenci, pane. Katastrofám, jako je tato, se lze a je třeba se vyvarovat, a zdá se, že kdybyste splnili svou povinnost spojence a přátelského souseda Iráku a lépe s námi komunikovali, mohlo by..."
    
  "Bir saniye! Promiňte, pane?" řekl Hirsiz. Na druhém konci linky byla dlouhá pauza a Gardner zaslechl, jak někdo v pozadí říká slovo sik, což podle počítačového překladače znamenalo "hlava penisu". "Odpusťte, pane prezidente, ale jak jsem vám vysvětlil, mysleli jsme si, že útočíme na teroristy z PKK, kteří právě nedávno zabili téměř dva tucty nevinných mužů, žen a dětí ve velkém tureckém městě. Incident se Zahukem byl hroznou chybou, za kterou beru plnou zodpovědnost a upřímně omluvte se vám, rodinám obětí a lidu Ameriky. Ale to vám nedává právo od této vlády cokoliv požadovat."
    
  "Není důvod k oplzlosti, prezidente Hirsizi," řekl Gardner tak rozrušený a rozzlobený, že mu na čele vystupovaly žíly. Poznamenal, že Hirsiz toto obvinění nepopřel ani nezpochybnil nebo byl překvapen, že o něm Gardner věděl. "Provedeme úplné vyšetřování tohoto útoku a těším se na vaši maximální spolupráci. Chci od vás plnou důvěru, že v budoucnu budete s námi a vašimi partnery v NATO lépe komunikovat, aby se podobné útoky již neopakovaly."
    
  "Nešlo o útok proti vašim vojákům nebo Iráčanům, ale proti údajným povstalcům a teroristům z PKK, pane," řekl Hirsiz. "Prosím, volte slova opatrněji, pane prezidente." Byla to nehoda, tragická chyba, která se stala při obraně vlasti Turecké republiky. Beru zodpovědnost za strašnou nehodu, pane, ne za útok.
    
  "Dobře, pane prezidente, všechno je v pořádku," řekl Gardner. "Brzy vás budeme kontaktovat ohledně příjezdu soudních, vojenských a kriminálních vyšetřovatelů. Dobrou noc pane."
    
  "Jsem yi akşamlar." Dobrou noc, pane prezidente."
    
  Gardner zavěsil. "Sakra, ty by sis myslel, že ztratil třináct lidí!" - řekl. "Stacy?"
    
  "Zachytil jsem trochu vašeho rozhovoru, pane prezidente," řekl Barbeau. "Premiér se omluvil, až přehnaně." Cítil jsem, že je upřímná, i když to zjevně považuje za nehodu, za kterou nesou pouze společnou odpovědnost."
    
  "Ano? A pokud by to byl americký raketový útok a turečtí vojáci byli zabiti, byli bychom ukřižováni nejen Tureckem, ale celým světem - dostali bychom veškerou vinu a pak ještě nějakou," řekl Gardner. Opřel se v křesle a podrážděně si přejel rukou po tváři. "Dobrá, dobře, teď Turky poserte." Někdo to tady podělal a já chci vědět, kdo, a chci nějaké osly - turecké, irácké, PKK nebo americké, je mi to jedno, chci nějaké osly." Obrátil se na ministra obrany. "Millere, jmenuji předsedu, který povede vyšetřování." Chci, aby to bylo veřejné, přímo do očí, drsné, tvrdé a přímé. Toto je nejvyšší počet obětí v Iráku od doby, kdy jsem ve funkci, a nehodlám dovolit, aby tato administrativa uvízla v Iráku. Krátce pohlédl na Stacy Barbeauovou, která udělala velmi slabé gesto očima. Gardner si to okamžitě uvědomil a oslovil viceprezidenta Kennetha T. Phoenixe. "Kene, co říkáš na tohle? Určitě máš zkušenosti."
    
  "Určitě, pane," odpověděl bez váhání. V pouhých šestačtyřiceti letech se Kenneth Phoenix mohl stát jednou z nejrychleji rostoucích amerických politických hvězd - jen kdyby tolik nepracoval. J. D. z UCLA, čtyři roky jako Judge Advocate v United States Marine Corps, čtyři roky v americkém státním zastupitelství v District of Columbia, poté v různých úřadech na ministerstvu spravedlnosti, než byl jmenován generálním prokurátorem.
    
  V letech následujících po hrůze amerického holocaustu Phoenix neúnavně pracoval na ujištění americké veřejnosti a světa, že Spojené státy nesklouznou do stanného práva. Byl nemilosrdný vůči porušovatelům zákona a stíhal každého, bez ohledu na politickou příslušnost nebo majetek, kdo se snažil vydělat na obětech ruských útoků. Stejně nemilosrdný byl ve svých jednáních s Kongresem a dokonce i s Bílým domem, aby zajistil, že nebudou porušována práva jednotlivců, když vláda začala pracovat na přestavbě národa a obnově jeho hranic.
    
  Mezi americkým lidem byl tak populární, že se mluvilo o jeho kandidatuře na prezidenta Spojených států proti jinému velmi populárnímu muži, tehdejšímu ministru obrany Josephu Gardnerovi. Gardner změnil stranickou příslušnost kvůli jeho rozdílům s administrativou Martindale, což je krok, který poškodil jeho šance na výhru. Ale v politické genialitě Joseph Gardner požádal Phoenixe, aby se stal jeho kandidátem, i když nebyli členy stejné strany. Strategie fungovala. Voliči vnímali tento krok jako silné znamení jednoty a moudrosti a drtivě zvítězili.
    
  "Myslíte, pane prezidente, je dobrý nápad poslat viceprezidenta do Iráku a Turecka?" - zeptal se náčelník štábu. "Venku je to pořád dost nebezpečné."
    
  "Sledoval jsem bezpečnostní situaci v Iráku a myslím, že je to pro mě dostatečně bezpečné," řekl Phoenix.
    
  "To, co řekl, dává smysl, Kene," řekl prezident. "Přemýšlel jsem o vaší kvalifikaci a zkušenostech, ne o vaší bezpečnosti. Omlouvám se."
    
  "Není třeba, pane," řekl Phoenix. "Udělám to. Je důležité ukázat, jak vážně tento útok bereme - všem hráčům na Blízkém východě, nejen Turkům."
    
  "Nevím..."
    
  "Budu mít hlavu skloněnou, pane, nebojte se," řekl Phoenix. "Sestavím tým z Pentagonu, ministerstva spravedlnosti a Národní zpravodajské služby a odejdu dnes večer."
    
  "Dnes ?" Gardner přikývl a usmál se. "Věděl jsem, že jsem si vybral správného chlapa. Dobře, Kene, díky, jdeš. Stacy získá všechna potřebná povolení v Bagdádu, Ankaře a všude tam, kam vás vaše vyšetřování zavede. Pokud vás budeme potřebovat zpátky do Senátu, abyste zlomili vaz, možná za vámi pošlu vesmírné letadlo Black Stallion.
    
  "Rád bych se svezl na jednom z nich, pane." Pošlete jednu pro mě a já si ji vezmu."
    
  "Dejte si pozor, co si přejete, pane viceprezidente." Gardner vstal a začal přecházet sem a tam. "Vím, že jsem řekl, že chci dostat naše síly z Iráku do šestnácti měsíců, ale trvalo to déle, než jsem si myslel. Tento incident poukazuje na nebezpečí, kterým tam naše jednotky každý den čelí, i když nejsme v přímém kontaktu s nepřítelem. Je čas mluvit o rychlejším stažení našich sil a stažení více z nich. Myšlenky?"
    
  "Americký lid bude jistě souhlasit, pane prezidente," řekl ministr Barbeau, "zvláště poté, co se ráno objevily zprávy o této katastrofě."
    
  "Mnohokrát jsme o této možnosti mluvili, pane," řekl poradce pro národní bezpečnost Carlisle. "Jedna mechanizovaná pěší brigáda v Bagdádu na dvanáctiměsíční rotaci; jeden výcvikový pluk v šestiměsíční rotaci; a často provádíme společná cvičení s jednotkami nasazenými ze Států po dobu maximálně jednoho nebo dvou měsíců po celé zemi. Každodenní bezpečnost a dohled zajišťovaný soukromými dodavateli, s občasnými misemi speciálních operací v celém regionu podle potřeby."
    
  "To zní dobře," řekl prezident. "Jeden voják je zabit a jsou to zprávy na titulní stránce, ale než si toho někdo všimne, musí zemřít nejméně šest dodavatelů." Pojďme doladit detaily a bez prodlení vytvořit plán." Obrátil se ke svým dalším poradcům a řekl: "Dobře, chci aktuální informace o útoku v Iráku na brífinku velitelství dnes v sedm ráno. Děkuji vám všem ". Když skupina odcházela z Oválné pracovny, prezident se zeptal: "Sekretářko Barbeau, mohu si s vámi v kanceláři promluvit?"
    
  Poté, co se dveře zavřely, prezident nalil bývalému senátorovi za Louisianu trochu bourbonu a vody. Připili si na zdraví, pak ho zlehka políbila na rty a dávala si pozor, aby na něj nenanesla příliš mnoho rtěnky - vždyť první dáma byla nahoře v rezidenci. "Díky za doporučení Phoenixu, Stacy," řekl Gardner. "Dobrá volba - tohle ho pro změnu dostane odsud." Vždycky překáží."
    
  "Souhlasím - někdy je příliš zvědavý," řekl Barbeau. Našpulila spodní ret. "Ale chtěl bych, abyste se nejprve poradil se mnou. Mohu jmenovat ještě tucet kvalifikovaných lidí z naší party, kteří by mohli vést tým."
    
  "Walter mě informoval, že se ve Washingtonu šuškalo, že Phoenix byl zatlačen příliš daleko do pozadí a podkopává jeho politickou budoucnost," řekl Gardner.
    
  "No, to se obvykle stává viceprezidentům."
    
  "Já vím, ale musím si ho nechat na lístku, až budu kandidovat na znovuzvolení, a nechci, aby ho naštvaní straničtí šéfové povzbuzovali, aby skončil, aby mohl kandidovat sám za sebe," řekl Gardner a nalil si další hrnek. Říčanský rum s ledem. "Je to dobrý úkol na vysoké úrovni, který potěší jeho příznivce, ale je to mimo zemi, kde není moc médií; ukáže, že to s vyšetřováním incidentu myslím vážně, ale nic z toho nebude, takže pokud se někdo zraní, bude to on; ale co je důležitější, je to téma, které rychle zmizí z pozornosti veřejnosti, protože se týká padlých amerických vojáků. Pošlete jména svých expertů do Phoenixu a uvidíme, jestli některého z nich přijme."
    
  "Možná," řekla Barbeau a oči jí jiskřily intrikami, "viceprezidentka se zapomene uhnout nebo si vzít neprůstřelnou vestu, a právě tak budeme potřebovat nového viceprezidenta."
    
  "Ježíši, Stacey, o takových svinstvech ani nežertuj," vydechl Gardner. Jeho oči překvapeně zvedly její slova; čekal, jestli se usměje a zasměje se té temné myšlence, ale nebyl šokován, když viděl, že to neudělala.
    
  "Nikdy bych nepřála nic zlého sladkému a tvrdě pracujícímu Kenneth Timothy Phoenix," řekla. "Ale jde do nebezpečí a ty musíš přemýšlet o tom, co uděláme, když dojde k nejhoršímu."
    
  "Samozřejmě bych za něj musel jmenovat náhradu. Mám seznam."
    
  Barbeau položil bourbon na stůl a pomalu, škádlivě, přistoupil k prezidentovi. "Jsem na vašem seznamu, pane prezidente?" " zeptala se tichým, vášnivým hlasem, zajela mu prsty pod klopy saka a hladila ho na hrudi.
    
  "Ach, jsi na spoustě seznamů, zlato." Ale to bych si musel najmout místního degustátora, ne? "
    
  Nepřestala - a všiml si, že ani ona nepopírala jeho vtip. "Nechci zdědit pozici, Joe - vím, že si to můžu vydělat sama," řekla tichým, spíše zpěvným hlasem. Podívala se na něj svýma krásnýma zelenýma očima... a Gardner v nich neviděl nic než hrozbu. Znovu ho zlehka políbila na rty, otevřela oči a dívala se přímo do jeho a po polibku dodala: "Ale vezmu to, jak jen budu moci."
    
  Prezident se usmál a smutně zavrtěl hlavou, když zamířila ke dveřím. "Nevím, kdo je ve větším nebezpečí, slečno ministryně: viceprezident v Iráku... nebo kdokoli, kdo se vám postaví do cesty přímo tady ve Washingtonu."
    
    
  SÍDLO PREZIDENTA TURECKÉ REPUBLIKY
  VE STEJNÝ ČAS
    
    
  "Jak se opovažuje?" Turecký ministr národní obrany Hasan Cizek se rozzuřil, když prezident Hirsiz zvedl telefon. "Je to urážka! Gardner se ti musí omluvit a udělej to okamžitě! "
    
  "Uklidněte se, pane ministře," řekl premiér Aise Akas. Spolu s ní byli Hirsiz a Cizek všichni pracovníci národní bezpečnosti: generální tajemník turecké Rady národní bezpečnosti generál Orhan Sahin, ministr zahraničí Mustafa Hamarat, náčelník štábu ozbrojených sil generál Abdullah Guzlev a Fevsi Güclu, ředitelka Národní zpravodajské organizace. , která prováděla veškeré vnitřní i vnější zpravodajské operace. "Gardner byl naštvaný a měl problémy s myšlením." A slyšel tuhle oplzlost. Zbláznil ses?"
    
  "Neomlouvejte se za toho opilce Lecha, premiére," řekl ministr zahraničí Mustafa Hamarat. "Prezident Spojených států by neměl narážet na hlavu státu a spojence - je mi jedno, jak je unavený nebo rozrušený. Během krize přišel o hlavu a bylo to špatně."
    
  "Všichni, uklidněte se," řekl prezident Kurzat Hirsiz a zvedl ruce, jako by se vzdal. "Nejsem uražen." Uskutečnili jsme nezbytný telefonát a omluvili se -"
    
  "Plazení je podobné!" Odplivl si Jičín.
    
  "Naše střely zabily tucet Američanů a pravděpodobně několik desítek Iráčanů, Hassane; možná je zde namístě trocha plazení." Hirsiz se zamračil na ministra národní obrany. "To, co řekne nebo udělá dál, se ukáže." Obrátil se na generálního tajemníka Národní bezpečnostní rady. "Generále, jste si naprosto jistý, že vaše informace byly přesné, použitelné a vyžadovaly okamžitou odpověď?"
    
  "Jsem si jistý, pane," slyšel hlas. Otočil se a uviděl generála Besira Ozka, velitele Jandarmy, jak stojí ve dveřích své kanceláře s vyděšeným pobočníkem za zády. Ozek si stáhl všechny obvazy z obličeje, krku a paží a ten pohled byl opravdu odpudivý.
    
  "Generále Ozek!" vyhrkl Hirsiz, na okamžik šokován generálovou přítomností a pak se mu z jeho vzhledu udělalo špatně. Těžce polkl, přimhouřil oči nad znechucením, které cítil, a pak se zastyděl, že to ostatní vidí. "Nevolal jsem vám, pane." Necítíte se dobře. Měl bys být v nemocnici."
    
  "Také jsme neměli čas informovat Američany - a kdyby ano, informace by unikla k příznivcům PKK a příležitost by byla ztracena," pokračoval Ozek, jako by prezident neřekl ani slovo.
    
  Hirsiz přikývl a odvrátil se od Ozekových hrozných ran. "Děkuji, generále." Máš padáka".
    
  "Pokud mohu mluvit svobodně, pane, puká mi srdce při tom, co jsem právě slyšel," řekl Ozek.
    
  "Všeobecné?"
    
  "Zvedá se mi žaludek, kolikrát jsem slyšel, jak se prezident Turecké republiky omlouvá jako malý chlapec přistižený, jak krmí kočku zlatou rybkou. Při vší úctě, pane prezidente, bylo to hnusné."
    
  "To stačí, generále," řekl premiér Akas. "Prokaž trochu respektu."
    
  "Neudělali jsme nic jiného, než že jsme bránili náš národ," řekl Ozek naštvaně. "Nemáme se za co omlouvat, pane."
    
  "Nevinní Američané zemřeli, generále..."
    
  "Mysleli si, že jdou po teroristech z al-Káidy v Iráku, ne po PKK," odpověděl Ozek. "Kdyby Iráčané měli nějaký mozek, věděli by stejně dobře jako my, že tunelový komplex byl útočištěm PKK, nikoli al-Káidy."
    
  "Jste si tím jistý, generále?"
    
  "To je pozitivní, pane," trval na svém Ozek. "Povstalci Al-Káidy se skrývají a operují ve městech, ne ve venkovských oblastech, jako je PKK. Kdyby se Američané obtěžovali to zjistit - nebo kdyby to Iráčanům bylo jedno - k tomuto incidentu by nedošlo."
    
  Prezident Hirsiz zmlkl a odvrátil se - aby přemýšlel a také se nedíval na Ozekova strašná zranění. "Nicméně, generále, incident vyvolal ve Washingtonu hněv a pobouření a my musíme být smířliví, omluvní a spolupracovat," řekl o chvíli později. "Pošlou vyšetřovatele a my jim musíme pomoci s vyšetřováním."
    
  "Pane, to nemůžeme dopustit," křičel Ozek. "Nemůžeme dovolit Američanům nebo mezinárodnímu společenství, aby nám zabránili bránit tento národ." Víte stejně dobře jako já, že středem jakéhokoli vyšetřování budou naše chyby a naše zásady, nikoli PKK nebo jejich útoky. Musíme jednat, hned. Dělejte něco, pane!"
    
  V očích premiéra se blýskl hněv. "Stejně jako vy, generále Ozeku!" - vykřikla. V očích veterána Jandarmy se blýsklo, takže jeho vzhled byl ještě děsivější. Premiér na něj zvedl prst, aby umlčel jeho očekávanou poznámku. "Víc neříkejte, generále, nebo nařídím ministru Jizekovi, aby vás zbavil funkce a osobně odstranil hodnost z vaší uniformy."
    
  "Kdyby všichni, koho zasáhneme, byli teroristé PKK, jen málo lidí mimo naši zemi by to zajímalo," řekl Ozek. "Naši lidé by to viděli tak, jak to ve skutečnosti bylo: velké vítězství nad PKK, nikoli příklad vojenské neschopnosti nebo rasismu."
    
  "Ministře Dzizku, zbavil jste velení generála Ozka," řekl Akas.
    
  "Doporučuji zachovat klid, paní premiérko..." zasyčel Jizek. "Ano, došlo k hrozné nehodě, ale my jsme jen plnili svou povinnost chránit naši zemi..."
    
  "Řekl jsem, že chci, aby byl Ozek vyhozen!" - křičel premiér. "Udělej to teď!"
    
  "Drž hubu!" Prezident Hirsiz křičel, téměř prosebně. "Všichni, prosím, drž hubu!" Prezident vypadal, jako by ho jeho vnitřní boj byl připraven roztrhat na kusy. Podíval se na své poradce a zdálo se, že nemá žádné odpovědi. Obrátil se zpět k Ozekovi a tiše řekl: "Dnes v noci bylo zabito mnoho nevinných Američanů a Iráčanů, generále."
    
  "Omlouvám se, pane," řekl Ozek. "Beru plnou zodpovědnost. Ale dozvíme se někdy, kolik teroristů PKK jsme dnes v noci zabili? A pokud nám Američané nebo Iráčané, kteří vedou toto takzvané vyšetřování, někdy řeknou, kolik teroristů bylo zabito, dostaneme někdy šanci říct světu, co udělali nevinným Turkům? Hirsiz neodpověděl, jen zíral na místo na zdi, takže Ozek strhl pozornost a otočil se k odchodu.
    
  "Počkejte, generále," řekl Hirsiz.
    
  "Tuhle myšlenku nebudeš zvažovat, Kurzate!" Řekla premiérka Akas a překvapeně otevřela ústa.
    
  "Generál má pravdu, Icy," řekl Hirsiz. "Tohle je další incident, za který bude Turecko hanobeno..." A s těmito slovy se naklonil, oběma rukama popadl židli a rychlým zatlačením ji převrátil: "A je mi z toho špatně! Nebudu se dívat tureckým mužům a ženám do očí a dělat nové sliby a výmluvy! Chci, aby to skončilo. Chci, aby se PKK bála této vlády...ne, chci, aby se nás Američané, Iráčané, celý svět báli! Už mě nebaví být obětním beránkem všech! Ministr Jížek!"
    
  "Vážený pane!"
    
  "Chci mít na stole co nejdříve akční plán, který nastiňuje operaci ke zničení výcvikových táborů a zařízení PKK v Iráku," řekl Hirsiz. "Chci minimalizovat civilní oběti a chci, aby to bylo rychlé, efektivní a důkladné. Víme, že se na nás vrhne celý svět a téměř od prvního dne bude tlak na stažení jednotek, takže operace musí být rychlá, efektivní a masivní."
    
  "Ano, pane," řekl Jizek. "S radostí".
    
  Hirsiz přistoupil k Ozekovi a položil generálovi ruce na ramena, tentokrát se nebál pohlédnout do jeho těžce zraněné tváře. "Přísahám," řekl, "nikdy nedovolím, aby jeden z mých generálů převzal odpovědnost za operaci, kterou jsem povolil. Jsem vrchní velitel. Až tato operace začne, generále, pokud jste na to připraveni, chci, abyste vedl sílu, která zasáhne srdce PKK. Pokud jste dost silní na to, abyste se dostali z havarovaného letadla a pak přijeli sem do Ankary a konfrontovali mě, jste dost silní na to, abyste rozdrtili PKK."
    
  "Děkuji, pane," řekl Ozek.
    
  Hirsiz se obrátil k ostatním poradcům v místnosti. "Ozek byl jediný, kdo prezidentovi vyjádřil svůj názor - to je typ člověka, kterého chci od dnešního dne vidět jako svého poradce. Vytvořte plán, jak porazit PKK jednou provždy."
    
    
  KAPITOLA ČTYŘI
    
    
  K hádce nejsou potřeba důvody ani přátelství.
    
  -IBICUS, 580 př. Kr
    
    
    
  LETECKÁ ZÁKLADNA NAKHLA, IRÁK
  O DVA DNY POZDĚJI
    
    
  Hlasy v Tanku byly mnohem tlumenější než předtím; nikdo nepromluvil, než aby informoval nebo učinil poznámku. Pokud nedělali něco jiného, seděli vedoucí oddělení, operátoři a specialisté přímo na svých místech a dívali se přímo před sebe - žádné povídání se svými kamarády, žádné protahování se, žádné známky nečinnosti.
    
  Plukovník Wilhelm vstoupil do bojové místnosti, zaujal místo u přední konzoly a nasadil si sluchátka. Aniž by se otočil ke svému velitelství, promluvil přes interkom: "Máme rozkaz pozastavit všechny operace kromě logistiky, zpravodajství a zpravodajství. Žádná bojová podpora IA až do odvolání."
    
  "Ale to všechno dělají dodavatelé, pane," řekl někdo přes interkom. "Co budeme dělat?"
    
  "Budeme trénovat pro případ, že by se s Tureckem něco pokazilo," odpověděl Wilhelm.
    
  "Jsme ve válce s Tureckem, pane?" " zeptal se starší důstojník pluku Mark Wetherby.
    
  "Negativní," odpověděl Wilhelm bezbarvě.
    
  "Tak proč ustupujeme, pane?" zeptal se operační důstojník pluku Kenneth Bruno. "Nepodělali jsme to." Musíme Turky porazit do pekla za -"
    
  "Ptal jsem se na stejné otázky a dělal jsem stejné komentáře," přerušil ho Wilhelm, "a Pentagon mi také řekl, abych byl zticha, takže teď vám říkám: buď zticha. Poslouchejte a předejte slovo svým vojákům:
    
  "Jsme neustále v režimu ochrany síly Delta." Jestli tě uvidím na slunci bez tvého plného bitevního chrastění a ještě nejsi mrtvý, zabiju tě sám. Tato základna bude utěsněna těsněji než drtič blešího hovínka. Běda každému, kdo je viděn bez viditelnosti a vystavení na správném místě, a to včetně vyššího personálu a zvláště civilistů.
    
  "Od této chvíle platí pro tuto základnu stanné právo - pokud nám nebude dovoleno bránit iráckou armádu, která s námi žije a pracuje, budeme se sakra dobře bránit," pokračoval Wilhelm. "Nebudeme sedět s palci nahoře na zadku - budeme pokračovat v tréninku, dokud nám to dovolí, dokud se nám neuleví. Dále bude Triple-C převeden na IA, jakmile -"
    
  "Co?" - vykřikl někdo.
    
  "Řekl jsem, drž hubu," odsekl Wilhelm. "Oficiální zpráva z Pentagonu: nedostaneme úlevu." Zavíráme obchod a převádíme Triple-C na vnitřní záležitosti. Všechny bojové síly se stahují z Iráku v předstihu. Vnitřní bezpečnost přebírá vládu." Byl to den, za který se mnozí v té místnosti modlili, den, kdy se chystali definitivně opustit Irák, ale kupodivu nikdo neslavil. "Studna?" zeptal se Wilhelm a rozhlédl se po nádrži. "Nejsi šťastný Mokes?"
    
  Následovalo dlouhé ticho; pak Mark Weatherly řekl: "Vypadáme, jako bychom utíkali, pane."
    
  "Vypadáme, jako bychom nemohli dostat ránu," připojil se někdo jiný.
    
  "Vím, že ano," řekl Wilhelm. "Ale my víme jinak." Zdálo se, že to nikoho nepřesvědčilo - ticho bylo hmatatelné. "Odstraníme všechny utajované materiály, které, pokud jsem pochopil, budou při absenci podrobných pokynů tvořit většinu našeho vybavení, ale zbytek bude předán irácké armádě. Stále tu budeme, abychom cvičili a pomáhali IA, ale ne v bojových operacích. Není jasné, zda se jejich představa o ‚bezpečnostních operacích" shoduje s naší, takže se možná ještě dočkáme nějaké akce, ale nesázel bych na to. Kde je McLanahan?"
    
  "Jsem připraven, plukovníku," odpověděl Patrick přes velitelskou síť. "Jsem v hangáru."
    
  "Hlavním úkolem pluku je nyní podporovat smluvní vojáky," řekl Wilhelm smrtelně chladným a nezaujatým hlasem, "protože veškerý dohled a zabezpečení budou provádět oni." Armáda je nyní jen tou velmocí, kterou jsme byli v Koreji před sjednocením, a pravděpodobně se nás zredukuje na ještě menší počet, než před tím, než jsme tam úplně odešli. Generále McLanahane, setkejte se s kapitánem Cotterem a vyřešte koordinaci vzdušného prostoru s logistickými lety, drony a vašimi sledovacími letadly."
    
  "Ano, plukovníku."
    
  "McLanahane, sejdeme se za pět v hangáru." Se všemi ostatními se s vámi sejde výkonný ředitel, aby prodiskutoval odstranění klasifikovaného zařízení a zahájení školicího programu. Ach, ještě jedna věc: vzpomínkový obřad pro druhou četu je dnes večer; Zítra ráno budou posláni letadlem do Německa. To je vše ". Hodil sluchátka na stůl a odešel, aniž by se na někoho podíval.
    
  XC-57 byl přemístěn do velkého venkovního stanu, aby mohl být klimatizovaný hangár použit k přípravě padlých členů Druhé čety na jejich odchod z Iráku. Transportní letoun C-130 Hercules dopravil hliníkové rozdělovací skříně z Kuvajtu a byly vybaleny v rámci přípravy na nakládku. Stoly s ostatky vojáků v pytlích na mrtvoly byly seřazeny do řady a zdravotnický personál, dobrovolníci z márnice a registrace a kolegové vojáci chodili po řadách, aby pomohli, modlili se za ně nebo se rozloučili. Nedaleko byl zřízen chladírenský vůz pro uložení ostatků vážněji zraněných vojáků.
    
  Wilhelm našel Patricka, jak stojí vedle jednoho z pytlů na mrtvoly, zatímco dobrovolník čekal na zip. Když si Patrick všiml velitele pluku stojícího naproti němu, řekl: "Včera večer před misí přišel specialista Gamaliel. Chtěl prý vědět, jaké to je létat s těžkými bombardéry a vesmírnými letadly. Řekl mi, že vždy chtěl létat a přemýšlel o vstupu do letectva, aby mohl letět do vesmíru. Mluvili jsme spolu asi patnáct minut a pak odešel, aby se znovu připojil ke své četě."
    
  Wilhelm se podíval na zmrzačené a zakrvácené tělo, tiše poděkoval, vojáku, a pak řekl nahlas: "Musíme si promluvit, generále." Kývl na čekající vojáky, kteří s úctou dokončili zapínání vaku na mrtvoly. Následoval Patricka podél řady pytlů na těla a pak do izolované části hangáru. "Později dnes přiletí VIP v CV-22 Osprey," řekl.
    
  "Viceprezident Phoenix." Vím".
    
  "Jak to sakra můžeš vědět tak rychle, McLanahane?"
    
  "Přilétá na naší druhé XC-57, ne na Osprey," řekl Patrick. "Obávají se, že Osprey je příliš velký cíl."
    
  "Vy, chlapi, musíte být velmi úzce spojeni s Bílým domem, abyste to dokázali." Patrick nic neřekl. "Měl jsi něco společného s rozhodnutím přestat bojovat?"
    
  "Věděl jste, že ukončujete bojové operace, plukovníku," řekl Patrick. "Incident v Zakho jen urychlil události. Pokud jde o to, jak vím určité věci...je mým úkolem něco vědět nebo se naučit. Používám všechny nástroje, které mám k dispozici, abych shromáždil co nejvíce informací."
    
  Wilhelm udělal krok k Patrickovi... ale tentokrát to nebylo hrozivé. Bylo to, jako by měl vážnou, přímou a naléhavou otázku, kterou nechtěl, aby jiní slyšeli, pro případ, že by odhalila jeho vlastní obavy nebo zmatek. "Kdo jste kluci?" zeptal se polohlasem, téměř šeptem. "Co se to tu sakra děje?"
    
  Patrick poprvé zmírnil svůj názor na velitele pluku. Určitě věděl, jaké to je ztratit muže v bitvě a ztratit kontrolu nad situací, a chápal, jak se Wilhelm cítil. Zatím si ale nevysloužil odpověď ani vysvětlení.
    
  "Je mi líto vaší ztráty, plukovníku," řekl Patrick. "Teď, když mě omluvíte, přilétá mi letadlo."
    
  Druhý neúspěšný letoun XC-57 přistál na spojenecké letecké základně Nala v osm hodin večer místního času. Tomu předcházel transportní letoun CV-22 Osprey se sklápěcím rotorem, o kterém bylo tisku a místním hodnostářům řečeno, že poveze viceprezidenta. CV-22 provedl standardní "vysoce výkonný" přílet - vysokorychlostní nájezd na základnu z velké výšky, následovaný strmým kruhem nad základnou ke snížení rychlosti a výšky - a nenarazil na žádné potíže. V době, kdy bezpečnostní síly doprovodily Osprey do hangáru, XC-57 již přistál a bezpečně roloval do jiné části základny.
    
  Jack Wilhelm, Patrick McLanahan, John Masters, Chris Thompson a Mark Weatherly, všichni měli na sobě stejné civilní oblečení - modré džíny, boty, obyčejnou košili, sluneční brýle a hnědou vestu podobnou tomu, co obvykle nosily bezpečnostní složky Chrise Thompsona. XC-57 jako viceprezident scházel po rampě.
    
  Jediný v uniformě byl plukovník Yusuf Jaffar, irácký velitel spojenecké letecké základny Nakhla. Měl na sobě svou obvyklou šedou pouštní bojovou uniformu, ale tentokrát měl na sobě zelený baret s mnoha medailemi připnutými na blůze, černé ascotské boty, vysoce leštěné boty, pouzdro na pistoli a automatickou pistoli ráže .45. Nikomu kromě svého asistenta nic neřekl, ale zdálo se, že Patricka sleduje, jako by s ním chtěl mluvit.
    
  Nikdo kromě Jaffara nezasalutoval, když viceprezident Kenneth Phoenix vstoupil na zem. Phoenix byl oblečený v podstatě stejně jako ostatní Američané - vypadalo to jako skupina civilních stráží. Vyšlo několik dalších podobně oblečených mužů a žen.
    
  Phoenix se rozhlédl kolem sebe a usmál se při tom pohledu, až jeho oči konečně přistály na známé tváři. "Díky bohu, že někoho poznávám. Začal jsem mít pocit, že se mi zdál zvláštní sen." Přistoupil k Patrickovi a podal mu ruku. "Rád vás vidím, generále."
    
  "Také vás rád vidím, pane viceprezidente." Vítejte v Iráku."
    
  "Přál bych si, aby se to stalo za šťastnějších okolností. Takže teď pracujete pro "temnou stranu": zlé dodavatele obrany. Patrick neodpověděl. "Představ mě všem."
    
  "Ano, pane." Plukovník Yusuf Jaffar, velitel spojenecké letecké základny Nala.
    
  Jaffar zdravil, dokud nebyl představen, a pak stál v pozoru, dokud Phoenix nenatáhl ruku. "Rád vás poznávám, plukovníku."
    
  Jaffar mu potřásl rukou stejně strnule, když vstal. "Jsem poctěn, že jste navštívil mou základnu a mou zemi, pane," řekl hlasitě a jeho slova byla zjevně dobře nacvičená. "Es-salaam alekum." Vítejte v Irácké republice a na spojenecké letecké základně Nakhla."
    
  "Es-salaam alekum," řekl Phoenix překvapivě dobrým arabským přízvukem. "Je mi líto vaší ztráty, pane."
    
  "Moji muži sloužili se ctí a zemřeli jako mučedníci ve službách své země," řekl Jaffar. "Sedí po pravici Boží. Pokud jde o ty, kteří to udělali, draze zaplatí." Utrhl se do pozornosti a odvrátil se od Phoenixe, čímž ukončil jejich rozhovor.
    
  "Pane viceprezidente, plukovník Jack Wilhelm, velitel pluku."
    
  Phoenix natáhl ruku a Wilhelm ji vzal. "Velmi mě mrzí vaše ztráty, plukovníku," řekl. "Kdybyste cokoliv potřeboval, přijďte rovnou za mnou."
    
  "V tuto chvíli je mou jedinou žádostí, abyste se zúčastnil ceremonie Druhé čety, pane." Bude to za pár hodin."
    
  "Samozřejmě, plukovníku." Budu tam." William představil zbytek svého velení a viceprezident představil zbytek, který přišel s ním. Chris Thompson je pak zavedl k čekajícím obrněným vozidlům.
    
  Než Patrick nastoupil do obrněného Suburbanu, přistoupil k němu Jaffarův asistent a zasalutoval mu. "Omlouvám se za vyrušení, pane," řekl asistent velmi dobrou angličtinou. "Plukovník si s vámi přeje mluvit."
    
  Patrick se podíval na Jaffara, který byl od něj částečně odvrácen. "Může to počkat, až skončí naše porada s viceprezidentem?"
    
  "Plukovník nebude přítomen na briefingu, pane." Prosím?" Patrick přikývl a pokynul řidiči, aby odjel.
    
  Iráčan strhl pozornost a zasalutoval, když se k němu Patrick přiblížil. Patrick mu pozdrav opětoval. "Generále McLanahan." Omlouvám se za vyrušení."
    
  "Vy se nezúčastníte brífinku s viceprezidentem, plukovníku?"
    
  "Bylo by to urážkou mého velitele a náčelníka štábu irácké armády, kdybych se zúčastnil takového setkání před nimi," vysvětlil Jaffar. "Tyto protokoly se musí dodržovat." Zíral na McLanahana a pak dodal: "Myslím, že vaši velitelé a diplomaté v Bagdádu by byli tímto způsobem uraženi."
    
  "Toto je rozhodnutí viceprezidenta, ne naše."
    
  "Viceprezident se o takové protokoly málo zajímá?"
    
  "Je tady, aby zjistil, co se stalo a jak může naše vláda pomoci věci vyřešit, místo aby se řídila protokoly."
    
  Jaffar přikývl. "Chápu".
    
  "Možná si myslí, že vaše nepřítomnost na briefingu je porušením protokolu, plukovníku." Na konci dne je tady, aby pomohl Iráku a irácké armádě."
    
  "Je to tak, generále?" zeptal se Jaffar hlasem ostrým jako břitva. "Přichází bez pozvání do naší země a očekává, že se zúčastním brífinku, který náš prezident ještě neslyšel?" Předstíral, že zvažuje svůj názor, a pak přikývl. "Prosím, předejte mou omluvu viceprezidentovi."
    
  "Rozhodně. Můžu ti to doplnit později, jestli chceš."
    
  "To by bylo přijatelné, generále," řekl Jaffar. "Pane, mohu mít svolení k inspekci vašeho průzkumného letadla co nejdříve?"
    
  Patrick byl trochu překvapený: Jaffar za tu krátkou dobu, co tam byl, neprojevil vůbec žádný zájem o jejich aktivity. "Existují některé systémy a zařízení, která jsou klasifikována a já nemohu-"
    
  "Rozumím, pane." Věřím, že tomu říkáte NOFORN - žádní cizí státní příslušníci. Úplně rozumím."
    
  "Pak vám to rád ukážu," řekl Patrick. "Mohu vás informovat o dnešním průzkumném letu, provést vás po letadle před předletovou prohlídkou a prohlédnout si neutajovaná data, jakmile je obdržíme, abych vám ukázal naše schopnosti." Budu muset získat povolení od plukovníka Wilhelma a mé společnosti, ale nemyslím si, že to bude problém. Devatenáct set hodin ve vaší kanceláři?"
    
  "To je přijatelné, generále McLanahane," řekl Jaffar. Patrick přikývl a natáhl ruku, ale Jaffar strhl pozornost, zasalutoval, otočil se na podpatku a rychle šel k čekajícímu autu následován svým asistentem. Patrick zmateně zavrtěl hlavou, pak naskočil do čekajícího Hummeru, který ho odvezl na velitelské stanoviště.
    
  Wilhelm na něj čekal v konferenční místnosti s výhledem na přehradu. Mark Weatherly představil viceprezidenta některým zaměstnancům a vysvětlil rozložení Triple-C a tanku. "Kde je Jaffar?" zeptal se Wilhelm tichým hlasem.
    
  "Nepřijde na briefing." Řekl, že by urazilo jeho velitele, kdyby si nejprve promluvil s viceprezidentem."
    
  "Zatracený hadži - muselo to být pro jeho vlastní dobro," řekl Wilhelm. "Proč mi to sakra neřekl sám?" Patrick neodpověděl. "O čem jste se vy dva bavili?"
    
  "Chce si prohlédnout Loser, získat instruktáž o našich schopnostech a vidět další průzkumnou misi."
    
  "Odkdy se o to všechno zajímá?" zavrčel Wilhelm. "Bylo to dnes, ze všech dnů, hned poté, co jsme dostali kopačky do zadku a Washington nám lezl po zádech."
    
  "Řekl jsem mu, že nejdřív potřebuji tvé svolení."
    
  Wilhelm se chystal říct ne, ale jen zavrtěl hlavou a něco si zamumlal pod vousy. "Má právo být v tanku během všech operací - proboha, necháváme pro něj velitelské křeslo otevřené, ačkoli tam nikdy nebyl - takže asi nemám na výběr." Ale nebude schopen vidět materiál NOFORN."
    
  "Řekl jsem mu to samé a on to pochopil. Dokonce ten termín znal."
    
  "Nejspíš to viděl ve filmu a rád to opakuje při každé příležitosti. Vsadím se, že se mu to zaseklo v krku." Wilhelm znovu zavrtěl hlavou, jako by celý rozhovor vymazal z mysli. "Pořád řekneš viceprezidentovi svou teorii?"
    
  "Ano".
    
  "Jen ty si můžeš dát dvě a dvě dohromady a dostat pět." Tohle je tvůj pohřeb. Dobře, ať to máme za sebou." Wilhelm kývl Weatherlymu, který přerušil jeho řeč a pokynul viceprezidentovi, aby se posadil do čekárny.
    
  Wilhelm nemotorně stál na pódiu, zatímco všichni usedli na svá místa. "Pane viceprezidente, vážení hosté, děkuji vám za tuto návštěvu," začal. "Vaše přítomnost tak brzy po včerejší tragédii vysílá jasnou a důležitou zprávu nejen pluku, ale všem, kteří jsou do tohoto konfliktu zapojeni." Můj personál a já jsme připraveni vám pomoci při vyšetřování.
    
  "Vím, že je tu spousta důležitých lidí - premiér Iráku, velvyslanec, velitel koaličních sil v Iráku - kteří vás čekají, aby vás pozdravili, kteří budou velmi rozzlobení, když se dozvědí, že jste sem přišli, místo abyste šli velitelství základny, abychom se s nimi setkali," pokračoval Wilhelm, "ale generál McLanahan a já jsme si mysleli, že nás musíte nejdřív slyšet. Velitel základny, plukovník Jaffar, tu bohužel nebude."
    
  "Řekl, proč ne, plukovníku?" - zeptal se viceprezident.
    
  "Řekl mi, že by bylo v rozporu s protokolem s vámi mluvit dříve, než to udělali jeho nadřízení, pane," odpověděl Patrick. "Posílá svou lítost."
    
  "Byli to jeho lidé, kteří byli zabiti a jeho vlast napadena. Jaký je rozdíl v tom, kdo o nás uslyší první?"
    
  "Chcete, abych to sem přinesl, pane?"
    
  "Ne, pokračujme," řekl Phoenix. "Právě teď se opravdu nebojím šlápnutí na prsty, kromě těch, kteří jsou zodpovědní za zabití našich vojáků, a pak se postarám o to, aby ten parchant byl zničen."
    
  "Dobře, pánové, chtěl jsem od vás dostat tuto informaci, protože vím, že Iráčané, Kurdové a Turci mě chtějí brzy informovat, a vím, že se to chystají stočit po svém; Chtěl jsem slyšet tvé první slovo. Turci tvrdí, že nedělají nic jiného, než že brání svou vlast před PKK a že bombardování bylo tragickou, ale jednoduchou chybou. Poslechněme si váš názor."
    
  "Rozumím, pane." Elektronický displej za Wilhelmem ožil a ukázal mapu hraničního regionu mezi severním Irákem a jihovýchodním Tureckem. "Zhruba za poslední rok posílili své pohraniční síly v Jandarmě, včetně praporů speciálních sil, a také několik dalších leteckých jednotek, aby pomohly vypořádat se s přeshraničními invazemi PKK. Poslali také několik jednotek pravidelné armády na jihozápad, možná jednu nebo dvě brigády."
    
  "Předpokládám, že mnohem víc než normální nasazení?" zeptal se viceprezident.
    
  "Mnohem víc, pane, i když vezmeme v úvahu nedávné teroristické útoky PKK v Diyarbakiru," odpověděl Wilhelm.
    
  "A co máme na této straně?"
    
  "Spolu s Iráčany, pane, asi třetinou jejich sil a malou částí letectva," odpověděl Wilhelm. "Největší hrozbou je jejich taktické letectvo v regionu. Diyarbakir je domovem druhého velitelství taktického letectva, které je odpovědné za obranu pohraničních oblastí Sýrie, Iráku a Íránu. Mají dvě křídla stíhacích bombardérů F-16 a jedno křídlo stíhacích bombardérů F-4E Phantom, plus jedno nové křídlo dvou letadel A-10 Thunderbolt pro blízkou leteckou podporu a jedno křídlo stíhačky F-15E Strike Eagle- bombardéry nedávno získané ze Spojených států jako nadbytečné vybavení.
    
  "Přebytek F-15 je ta nejbláznivější věc, jakou jsem kdy slyšel," řekl viceprezident a zavrtěl hlavou. "Copak ještě nejsou poraženi v bitvě?"
    
  "Věřím, že ano, pane," řekl William. "Ale s nedávným snížením počtu stíhaček amerického letectva ve prospěch taktických stíhaček námořnictva a námořní pěchoty založených na letadlových lodích je na exportním trhu mnoho dobrých amerických zbraní."
    
  "Já vím, já vím - tvrdě jsem bojoval, abych zastavil odliv takového high-tech materiálu," řekl Phoenix. "Ale prezident Gardner je skutečným vojenským expertem a také velkým zastáncem námořnictva a Kongres jeho plány transformace a modernizace silně podporuje. Letectvo bylo propuštěno a země jako Turecko sklízejí výhody. Pokud nedokážeme přeměnit F-22 pro provoz na letadlových lodích, Turecko pravděpodobně dostane také Raptory. Dobře, mýdlo je u konce. Prosím pokračujte, plukovníku. Jakým dalším hrozbám čelíš?"
    
  "Jejich větší protiletadlové systémy, jako jsou rakety Patriot, radarem naváděné velkorážové rakety typu A a britské rakety země-vzduch Rapier, míří na Írán a Sýrii," pokračoval Wilhelm. "Můžeme očekávat, že přesunou některé systémy dále na západ, ale Irák samozřejmě není vzdušnou hrozbou, takže si myslím, že si své SAM nechají nasazené proti Íránu a Sýrii. Malá děla a rakety Stinger lze nalézt kdekoli a jsou hojně využívány obrněnými prapory.
    
  "Turecké četnické polovojenské síly nasazují několik speciálních operačních praporů, hlavně k dohnání a zničení povstaleckých a teroristických jednotek PKK. Jsou vysoce vycvičení a považujeme je za ekvivalent námořní průzkumné jednotky - lehké, rychlé, mobilní a smrtící.
    
  "Jejich velitel, generál Besir Ozek, byl vážně zraněn během posledního velkého útoku PKK v Diyarbakiru," dodal Patrick, "ale zdá se, že je vzhůru a vede své síly při operacích pátrání a ničení v pohraničních oblastech. Je to nepochybně ten, kdo provedl raketový útok na Zakhu.
    
  "Určitě s ním musím mluvit," řekl viceprezident. "Takže, plukovníku, jaké je vaše vysvětlení pro celou tuto činnost?"
    
  "Není mým úkolem analyzovat, pane," řekl Wilhelm, "ale připravují se zaútočit na PKK." Podporují Jandarmu pravidelnými ozbrojenými silami v demonstraci síly. PKK se rozptýlí a zůstane skloněná; Turci by udeřili na několik základen a pak by se vše vrátilo do relativní normálnosti. PKK to dělá už více než třicet let - Turkiye je nemůže zastavit.
    
  "Vyslání pravidelných vojenských sil je něco, co dosud nedělali," poznamenal Phoenix. Pohlédl na Patricka. "Generále, najednou jste ztichl." Ohlédl se na Wilhelma. "Zdá se, že tady panují určité neshody." Plukovník?
    
  "Pane, generál McLanahan je toho názoru, že toto nahromadění tureckých sil v tomto regionu je předehrou k úplné invazi do Iráku."
    
  "Invaze do Iráku?" zvolal Phoenix. "Vím, že za ta léta podnikli mnoho přeshraničních nájezdů, ale proč totální invaze, generále?"
    
  "Pane, právě proto, že provedli mnoho nájezdů a nedokázali zastavit nebo dokonce zpomalit počet útoků PKK, je to přiměje zahájit totální ofenzívu proti PKK v Iráku - nejen na pevnosti, výcvik základny a zásobovací sklady podél hranice, ale také na samotné kurdské vedení. Myslím, že budou chtít vyřešit problém PKK jedním úderem blesku a zabít co nejvíce lidí, než je americký a mezinárodní tlak donutí odejít."
    
  "Plukovník?"
    
  "Turci prostě nemají pracovní sílu, pane," řekl Wilhelm. "Mluvíme o operaci podobného rozsahu jako Pouštní bouře - nejméně dvě stě padesát tisíc vojáků." Celkem je v turecké armádě asi čtyři sta tisíc lidí, většinou branců. Pro tuto jedinou operaci by potřebovali vyčlenit jednu třetinu svých pravidelných vojenských sil plus další polovinu svých záloh. To by trvalo měsíce a miliardy dolarů. Turecká armáda prostě není expediční síla - je určena pro protipovstalecké operace a sebeobranu, nikoli pro invazi do jiných zemí."
    
  "Všeobecné?"
    
  "Turci by bojovali na vlastní půdě a bojovali za sebezáchovu a národní hrdost," řekl Patrick. "Kdyby nasadili polovinu svých pravidelných a záložních sil, měli by k dispozici asi půl milionu vojáků a mají velmi velkou zásobu vycvičených veteránů, ze kterých mohou čerpat. Nevidím důvod, proč by nenařídili plnou mobilizaci všech sil, aby měli šanci zničit PKK jednou provždy.
    
  "Ale novým herním převratem je turecké letectvo," pokračoval Patrick. "V minulých letech byla turecká armáda primárně vnitřní protipovstaleckou silou s druhotnou úlohou jako spojovací drát NATO proti Sovětskému svazu. Jeho námořnictvo je dobré, ale jeho posláním je hlavně bránit Bospor a Dardanely a hlídkovat v Egejském moři. Letectvo bylo relativně malé, protože se spoléhalo na podporu letectva Spojených států.
    
  "Ale jen za poslední dva roky se situace změnila a Turecko má nyní největší letectvo v Evropě, s výjimkou Ruska. Nakoupili mnohem víc než jen přebytečné F-15, pane - koupili nejrůznější přebytečná útočná letadla, která nebyla specifická pro letadlové lodě, včetně taktických bombardérů A-10 Thunderbolt, útočných vrtulníků AC-130 Spectre a Apache, spolu se zbraněmi, jako jsou rakety." Střely země-vzduch Patriot, střely vzduch-vzduch AMRAAM a přesné střely vzduch-země Maverick a Hellfire. Vyrábí stíhačky F-16 na základě licence v Turecku; mají k dispozici pro akci tolik letek F-16, jako jsme měli v Pouštní bouři, a všechny budou bojovat přímo doma. A jejich protivzdušnou obranu bych tak snadno nesnižoval: mohou velmi snadno použít své Patrioty a Rapiery, aby čelili všemu, co děláme."
    
  Viceprezident Phoenix se na chvíli zamyslel a pak oběma mužům kývl. "Oba uvádíte přesvědčivé argumenty," řekl, "ale já mám sklon souhlasit s plukovníkem Wilhelmem." Phoenix se na Patricka ostražitě podíval, jako by očekával námitku, ale Patrick mlčel. "Je velmi těžké uvěřit, že -"
    
  V tu chvíli zazvonil telefon a bylo to, jako by se spustil klakson - všichni věděli, že během této instruktáže není dovoleno telefonovat, pokud to nebylo extrémně naléhavé. Weatherly zvedl telefon... a o chvíli později si výraz jeho tváře všichni v místnosti všimli.
    
  Weatherly přešla k monitoru počítače poblíž, přečetla si zprávu tiše s třesoucími se rty a pak řekla: "Naléhavá zpráva z oddělení, pane. Ministerstvo zahraničí nás informovalo, že prezident Turecka může vyhlásit výjimečný stav.
    
  "Sakra, bál jsem se, že se něco takového stane," řekl Phoenix. "Možná se nebudeme moci setkat s Turky, abychom prozkoumali ostřelování. Plukovníku, potřebuji mluvit s Bílým domem."
    
  "Mohu to hned nainstalovat, pane." Wilhelm kývl na Weatherly, která okamžitě zatelefonovala komunikačnímu důstojníkovi.
    
  "Dostanu informace od velvyslance, Iráčanů a Turků, ale moje doporučení prezidentovi bude zpřísnit hraniční kontroly." Viceprezident se otočil k Patrickovi. "Stále nemohu uvěřit, že Turecko napadlo Irák se třemi tisíci vojáků USA na cestě," řekl, "ale situace se samozřejmě rychle mění a budeme tomu muset věnovat pozornost. Myslím, že k tomu slouží váš těhotný stealth bombardér, generále?"
    
  "Ano, pane".
    
  "Pak bych to připravil k provozu," řekl Phoenix, když mu Wilhelm naznačil, že jeho spojení v Bílém domě je připraveno, "protože si myslím, že to budeme potřebovat... brzy. Velmi brzy". Weatherly mu pokynul, že jeho komunikační zařízení je připraveno, a spolu s viceprezidentem odešli.
    
  Patrick zůstal za Wilhelmem, zatímco všichni ostatní vycházeli z konferenční místnosti. "Tak co tím myslíte, generále?" zeptal se Wilhelm. "Plánujete tentokrát poslat svůj těhotný stealth bombardér nad Turecko, a ne jen přes náš sektor? Tohle opravdu uklidní nervy všem tady."
    
  "Nepošlu přes Turecko poraženého, plukovníku, ale také nenechám Turky odpočívat," řekl Patrick. "Chci vidět, co mají Turci na mysli, kdyby se nějaké letadlo dostalo příliš blízko k hranici. Víme, že se tvrdě pomstí proti jakýmkoli pozemním invazím PKK. Co udělají, když to začne vypadat, že Spojené státy příliš létají na jejich straně hranice?"
    
  "Myslíš, že je to chytré, McLanahane?" To by zde mohlo napětí ještě zvýšit."
    
  "Ve vašem hangáru máme spoustu mrtvých vojáků, plukovníku," připomněl mu Patrick. "Chci se ujistit, že Turci vědí, že jsme na ně právě teď velmi, velmi naštvaní."
    
    
  Přes JIHOVÝCHODNÍ TURECKO
  DALŠÍ VEČER
    
    
  "Kontakt, označ cíl bravo!" zakřičel důstojník taktické kontroly MIM-104 Patriot v turečtině. "Myslím, že je to ten samý, který se objevil a zmizel s námi." Radarový systém Patriot AN/MPQ-53 turecké armády identifikoval letoun a ukázal cíl operátorům systému řízení boje Patriot. Důstojník taktické kontroly rychle určil, že cíl je přímo na hranici mezi Irákem a Tureckem, ale protože nebyl v kontaktu s tureckými dispečery a nevysílal žádné kódy majáku transpondéru, bylo to považováno za porušení třiceti mil. chráněná turecká nárazníková zóna protivzdušné obrany; byla příliš nízko na to, aby se přiblížila k jakémukoli letišti v regionu, a byla daleko od zavedených civilních leteckých tras. "Pane, doporučuji označit cíl 'bravo' jako nepřátelský."
    
  Taktický ředitel zkontroloval radarový displej - bezpochyby. "Souhlasím," řekl. "Navrhněte cíl Bravo jako nepřátelský, vysílejte varovné zprávy na všech civilních a vojenských nouzových frekvencích a frekvencích řízení letového provozu a připravte se k zásahu." Ředitel taktiky zvedl zabezpečený telefon spojený přes mikrovlnnou troubu přímo s velitelem sektoru protivzdušné obrany čtvrtého pluku pohraniční obrany v Diyarbakiru. "Kamyan, Kamyan, tady Ustura, určil jsem cíl Bravo jako nepřátelský, připravený."
    
  "Usture, je to ten samý vyskakovací cíl, který jsi sledoval poslední dvě hodiny?" - zeptal se velitel sektoru.
    
  "Myslíme si, že ano, pane," řekl taktický ředitel. "Toto je téměř jistě dron na průzkumné oběžné dráze, soudě podle jeho rychlosti a dráhy letu." Dříve jsme nemohli získat přesný údaj o nadmořské výšce, ale zdá se, že se vyšplhal do vyšší nadmořské výšky, aby získal lepší výhled na sever."
    
  "Civilní doprava?"
    
  "Vysíláme varovné zprávy pokaždé, když se objeví cíl, a nyní jsme vysíláni na všech frekvencích civilní a vojenské reakce na mimořádné události a řízení letového provozu. Žádné odpovědi. Pokud pilot úplně nevypnul vysílačky, je nepřítel."
    
  "Souhlasím," řekl velitel protivzdušné obrany. Věděl, že některé sektory protivzdušné obrany v rušnějších oblastech používají vícebarevné lasery k vizuálnímu varování pilotů, když opouštějí omezený vzdušný prostor, ale neměl takovou zdvořilost - a opravdu ji nechtěl používat, i kdyby ji měl. Každý nevinný pilot tak hloupý, aby létal v této oblasti během tohoto návalu nepřátelství, si zasloužil střelbu do zadku. "Být připraven". Nařídil svému styčnému důstojníkovi: "Spojte mě s druhým plukem v Nakhle a Ankaře."
    
  "Druhý pluk na linii, pane, majore Sabasti."
    
  To bylo rychlé, pomyslel si velitel sektoru - obvykle přímá volání do amerického velitelského a řídicího centra byla před připojením několikrát filtrována a přesměrována, a to trvalo několik minut. "Sabasti, tady Kamyan." Neukazujeme žádné americké letecké mise v nárazníkové zóně naplánované na dnešní noc. Můžete potvrdit americký let podél hranice?"
    
  "Teď se dívám na mapu sektoru, pane," odpověděl styčný důstojník, "a jediné letadlo v nárazníkové zóně bylo s vámi předem dohodnuto, číslo povolení Kilo-Juliet-dva-tři-dva-jedna." působící v oblasti Peynir."
    
  "Sledujeme, jak se nízko nadmořské letadlo objevuje nahoře a dole mimo dosah radaru." Není to americké nebo irácké letadlo?"
    
  "Ukazuji tři americké a jedno irácké průzkumné letadlo ve vzduchu, pane, ale pouze jedno je v nárazníkové zóně."
    
  "Co je to?"
    
  "Jeho volací znak je Guppy Two-Two, americké sledovací letadlo provozované soukromými dodavateli bezpečnostních služeb." Přečetl souřadnice letadla a umístění jeho orbitální schránky - vše bylo přesně tak, jak bylo dohodnuto dříve, uvnitř Peynirovy nárazníkové zóny, ale čtyřicet mil od vyskakovacího cíle.
    
  "Co je to za letadlo, majore?"
    
  "Je mi líto, pane, ale víte, že vám to nemůžu říct." Viděl jsem to na vlastní oči a vím, že je to neozbrojené špionážní letadlo."
    
  "No, majore, možná mi můžete říct, co to není," řekl velitel sektoru.
    
  "Vážený pane..."
    
  "Pro koho sakra pracujete, majore - pro Američany nebo Turecko?"
    
  "Promiňte, pane," zasáhl hlas. "Toto je americký překladatel." Pracuji pro pana Chrise Thompsona, Thompson Security Service, Second Regiment, Allied Nakhla Air Base, Irák."
    
  "Vím, kdo sakra jsi a kde jsi," odsekl velitel sektoru. "Sledujete moje rádiové zprávy?"
    
  "Pan Thompson říká, že dohoda o statutu ozbrojených sil mezi Spojenými státy, Irákem a Tureckem umožňuje monitorování běžného a nouzového rádiového provozu mezi vojenskými jednotkami účastnícími se dohody," řekl překladatel. "Říká, že si to v případě potřeby můžete ověřit u svého ministerstva zahraničí."
    
  "Jsem si dobře vědom dohody."
    
  "Ano, pane." Pan Thompson chce, abych vám řekl, že konkrétní informace týkající se systémů zapojených do operací uvnitř Iráku mohou být zveřejněny pouze v souladu s dohodou o statutu ozbrojených sil. Dohoda umožňuje pozorovateli vidět letadlo, které bude použito, a sledovat ho po celou dobu mise, ale nemůže prozradit žádné další podrobnosti.
    
  "Thompsone, sestřelím neidentifikované letadlo narušující nárazníkovou zónu tureckého vzdušného prostoru," řekl velitel sektoru. "Chtěl jsem získat více informací, abych se ujistil, že jsem nezaútočil na americké nebo irácké letadlo." Pokud si chcete hrát se slovíčky nebo podkopávat dohodu o stavu moci v mé tváři místo toho, abyste mi pomohli ověřit identitu tohoto cíle, budiž. Major Sabasti."
    
  "Vážený pane!"
    
  "Informujte Američany, že v nárazníkové zóně sledujeme neznámé letadlo a že je považujeme za nepřátelské," řekl velitel sektoru v turečtině. "Doporučuji jim, aby všechna spojenecká letadla a pozemní hlídky zůstaly v dostatečné vzdálenosti a průzkumná letadla možná budou chtít vyčistit hlídkovou oblast."
    
  "Okamžitě předám zprávu, pane."
    
  "Velmi dobře". Velitel sektoru přerušil spojení vzteklou ranou nože. "Už je Ankara na lince?" zahřmělo.
    
  "Připraven, pane."
    
  "To je Mat," odpověděl hlas. Velitel sektoru věděl, že Mat, což v turečtině znamená "mat", je operačním důstojníkem náčelníka štábu ozbrojených sil. "Sledujeme váš radarový kontakt a styčný důstojník v Nahle nás informoval, že jste je kontaktovali kvůli koordinaci a identifikaci a oni říkají, že to není jeden z nich. Doporučení?"
    
  "Okamžitě se zapojte, pane."
    
  "Být připraven". Tahle dvě zatraceně hrozná slova... Ale o chvíli později: "Souhlasíme, Kameni. Postupujte podle pokynů. Ven."
    
  "Kamyan kopíruje, pracuje v souladu s instrukcemi." Kamen ven." Velitel sektoru přepnul na svůj taktický kanál: "Ustura, tady Kamian, jednej podle pokynů."
    
  "Ustura kopíruje, zapojte se do bitvy podle pokynů." Ustura odchází." Ředitel taktiky zavěsil. "Dostali jsme rozkaz zapojit se do boje podle pokynů," oznámil. "Došlo k nějakým změnám v trajektorii nebo výšce cíle?" Existuje nějaká odezva na naše vysílání?"
    
  "Ne, pane."
    
  "Velmi dobře. Připojte se k boji."
    
  "Uvědomil jsem si 'vstoupit do boje'." Důstojník taktického řízení natáhl ruku, zvedl červené víko a stiskl velké červené tlačítko, čímž se aktivoval poplach pro všechny čtyři baterie Patriot line rozeseté po jihovýchodním Turecku. Každá liniová baterie se skládala ze čtyř čet Patriot, každá s jedním odpalovacím zařízením Patriot Advanced Capability-3 (PAC-3) se šestnácti raketami plus dalších šestnáct raket připravených k naložení. "Připoj se k boji."
    
  "Rozumím ‚zapojit se do bitvy'," zopakoval asistent taktického řízení. Zkontroloval polohu cíle s rozmístěnými bateriemi praporu Patriot, vybral ten, který je nejblíže nepříteli, a stiskl komunikační tlačítko s touto baterií. "Ustura dva, Ustura Dva, tady Ustura, jednaj, jednaj, jednaj."
    
  "Dvě kopie ‚fungují". Nastala krátká pauza a pak se hlášení o stavu druhé odpalovací baterie změnilo z "pohotovostní" na "zapnuto", což znamenalo, že rakety baterie byly připraveny k odpálení. "Druhá baterie hlásí stav "zapnuto", připravena k boji ."
    
  "Přijato". Důstojník taktického řízení pokračoval ve stisknutém varovném signálu, zatímco sledoval údaje na svém počítači. Od té chvíle byl celý útok řízen počítačem - lidé nemohli dělat nic jiného, než jej vypnout, pokud chtěli. O několik okamžiků později počítač pro řízení bitvy oznámil, že pověřil jednu z čet nacházejících se západně od horského města Beitusebap, aby se zapojila do bitvy. "Pátá četa je aktivována... První raketa je odpálena." O čtyři sekundy později: "Druhá střela odstraněna. Radar je aktivní."
    
  Raketám Patriot, které létaly rychlostí více než tři tisíce mil za hodinu, trvalo méně než šest sekund, než dosáhly své oběti. "Jeden přímý zásah střelou, pane," hlásil asistent taktického řízení. O chvíli později: "Druhá střela zasáhla druhý cíl, pane!"
    
  "Druhý cíl?"
    
  "Ano, pane." Stejná výška, rychle se snižující rychlost... Přímý zásah na druhého nepřítele, pane!"
    
  "Byla tam dvě letadla?" uvažoval nahlas taktický ředitel. "Mohli letět ve formaci?"
    
  "Možná, pane," odpověděl taktický kontrolní důstojník. "Ale proč?"
    
  Taktický ředitel zavrtěl hlavou. "Nedává to smysl, ale ať jsou cokoli, máme je." Mohly to být trosky z prvního zásahu."
    
  "Vypadalo to velmi velké, pane, jako druhé letadlo."
    
  "No, ať je to cokoli, pořád jsme se dostali." Dobrá práce všem. Tyto dva cíle byly jižně od hranice, ale v bezpečnostním nárazníku, že?"
    
  "Vlastně, pane, na krátkou chvíli to bylo v tureckém vzdušném prostoru, ne více než několik mil, ale rozhodně severně od hranice."
    
  "Pak dobré zabití." Ředitel taktiky zvedl další telefon spojený s centrálou Jandarma v Diyarbakiru, kde měl mít někdo na starosti organizaci pátrací akce po troskách, obětech a důkazech. "Kuruku, tady Ustura, vstoupili jsme do bitvy a zničili nepřátelské letadlo." Nyní vysílám souřadnice cíle zachycení."
    
  "Určitě jim to netrvalo dlouho," řekl John Masters. Byl v Tankově pozorovací místnosti ve druhém patře a sledoval bitvu na svém notebooku. "Dvě minuty od okamžiku, kdy jsme změnili výšku cíle na sestřelený. Je to rychlé."
    
  "Možná jsme nesestřelili návnadu dostatečně rychle... cíl viděli i po prvním ‚zásahu" Patriotů," řekl Patrick McLanahan.
    
  "Snažil jsem se simulovat trosky tak, že jsem obraz udržoval ještě několik sekund," řekl John. "Hodně jsem to zpomalil."
    
  "Doufejme, že si myslí, že zasáhli oba," řekl Patrick. "Dobře, takže víme, že Turci přesunuli své vlastence blíže k iráckým hranicím, a víme, že to myslí vážně - nebudou váhat střílet ani na něco tak malého, jako je predátor nebo jestřáb."
    
  "Nebo netruze návnady," řekl John Masters šťastně. "Byli jsme snadno schopni hacknout systém řízení bitvy systému Patriot a nainstalovat do jejich systému cíl velikosti dronu. Jakmile jsme zvýšili výšku návnady dostatečně vysoko, reagovali, jako by to byl skutečný nepřítel."
    
  "Až tam půjdou a nenajdou žádné trosky, příště budou zvědaví a ve střehu," řekl Patrick. "Co dalšího víme z této bitvy?"
    
  "Také víme, že mohou vidět a zapojit se až tisíc stop nad zemí," řekl John. "Je to docela dobré na dost nerovném terénu. Možná upravili radar Patriotu, aby zlepšili jeho odstraňování nepořádku a schopnosti detekce v malých nadmořských výškách."
    
  "Doufejme, že to je všechno, co udělali," řekl Patrick. Dotkl se tlačítka interkomu: "Viděl jste bitvu, plukovníku?"
    
  "Potvrzuji," odpověděl Wilhelm. "Takže Turci skutečně poslali své vlastence na západ." Budu informovat jednotku. Ale stále si nemyslím, že Turecko napadne Irák. Musíme jim předat všechny informace, které máme o hnutí PKK, ujistit je, že naši vojáci a Iráčané nemají v úmyslu mstít se, a nechat úroveň krize vychladnout.
    
    
  SEVERNĚ OD BEITUSEBAP, TURECKÁ REPUBLIKA
  DALŠÍ VEČER
    
    
  Jednotka osmi iráckých kurdských partyzánů použila taktiku týmu odstřelovačů - samouci, četli knihy, používali internet a studovali informace, které jim předali veteráni - aby se dostali ke svému cíli: plazili se desítky mil, někdy i centimetr. čas bez vstávání z jakéhokoli důvodu nad kolena; výměna kamufláže na oblečení při každé změně terénu; dávali pozor, aby vymazali jakoukoli známku jejich přítomnosti, když za sebou táhli těžké batohy a sudy s raketami poháněnými granáty.
    
  Jeden z militantů, bývalý policista z Erbilu jménem Sadoun Salih, ulomil kousek fíkové tyčinky, poklepal na botu muže stojícího před ním a podal mu ji. "Ještě jeden detail, veliteli," zašeptal. Tato osoba na něj reagovala "tichým" pohybem - ne levou rukou, ale zařízením podobným krabovi, připevněným k jejímu zápěstí, kde by normálně byla její ruka. Hrablo se pak odklonilo otevřenou dlaní a bojovník po něm hodil bonbón. Vděčně přikývla a pokračovala v chůzi.
    
  Pro tuto průzkumnou hlídku nosili jídlo a vodu jen na pět dní, ale při vší aktivitě v oblasti se rozhodla zůstat pozadu. Jídlo, které přinesli, došlo před třemi dny. Snížili své denní dávky na absurdně nízkou úroveň a začali se živit potravinami, které našli na polích - bobulemi, kořeny a hmyzem, někdy dostávali dárky od sympatického farmáře nebo pastýře, ke kterému se odvážili přistoupit - a popíjeli vodu z potoka filtrovanou přes špinavé šátky.
    
  Nyní však zjistila, o čem všechny vojenské aktivity byly, a bylo to mnohem víc než jen jednotky jandarmských násilníků útočících na kurdské vesnice, kteří se chtějí pomstít za útok v Diyarbakiru: turecká armáda na venkově stavěla tyto malé požární základny. Přivedl Türkiye pravidelné ozbrojené síly k posílení Jandarmy?
    
  Změnili svůj plán průzkumných hlídek kvůli velkolepým odpalům dvojitých střel, které pozorovali předchozí noc. Byli zvyklí vidět dělostřelecké a letecké útoky z Turecka na kurdské vesnice a výcvikové tábory PKK, ale nebyly to dělostřelecké granáty - byly to řízené, vysoce účinné střely, které manévrovaly při stoupání, spíše než po balistické dráze letu, a explodovaly. vysoko na obloze. Turci měli na zemi nové zbraně a očividně měli co dočinění s celou tou činností budování základny podél turecko-irácké hranice. Bylo na ní a jejích jednotkách, aby to otestovaly.
    
  Spolu s vodou a maskováním bylo nejdůležitějším pomocníkem bojovníků udržení nočního vidění. Všichni bojovníci nosili brýle s červenými skly a čím blíže se blížili k cíli, tím častěji je museli používat, aby si nezničili noční vidění, protože obvod jejich cíle byl osvětlen řadami ven směřujících přenosných reflektory, které ponořily tábor za ním do úplné tmy. Je to zajímavá taktika, pomyslel si velitel oddílu: turecká armáda jistě měla technologii nočního vidění, ale tady ji nepoužívala.
    
  Mohla to být past, ale rozhodně to byla příležitost, kterou si nemohli nechat ujít.
    
  Velitelka družstva Zilar Azzawiová pokynula svým puškařům, aby vyrazili vpřed. Když se rozprostřeli a začali se usazovat, prohlédla dalekohledem obvod. Mezi každým přenosným světlometem bylo instalováno požární hnízdo z pytlů s pískem, vzdálené od sebe asi dvacet yardů. Sedmdesát yardů napravo od ní byl vjezd náklaďáku postavený z pytlů s pískem a prken, blokovaný nákladním vozem pro vojáky , jehož pravou stranu kryla pevná stěna ze zelených překližkových panelů tvořících jednoduchou pohyblivou bránu. Mezi umístěními pytlů s pískem byla jediná vrstva tenkého, pět stop vysokého kovového oplocení podepřeného lehkými kolíky. Rozhodně to nebyl stálý tábor, alespoň zatím ne.
    
  Jestli toho hodlali využít, teď je ten správný čas.
    
  Azzawi počkala, až bude její tým připraven, pak vytáhla jednoduché cestovní rádio vyrobené v Koreji a jednou stiskla tlačítko mikrofonu a pak ho stisklo dvakrát. O několik okamžiků později obdržela jako odpověď dvě kliknutí, po nichž následovala tři kliknutí. Třikrát cvakla vysílačkou, odložila ji a pak se dotkla rukou dvou mužů po obou stranách s tichým signálem "připravte se".
    
  Sklonila hlavu, zavřela oči a pak řekla "Mal esh - na ničem nezáleží" tichým, klidným hlasem. Na několik dalších úderů srdce se odmlčela a myslela na svého mrtvého manžela a syny - a jak to udělala, vztek v ní vyslal proudovou energii skrz její tělo a ona se hladce a snadno postavila, zvedla granátomet RPG-7 a vystřelila na držák na zbraň z pytlů s pískem naproti ní. Jakmile její střela zasáhla, ostatní členové její čety zahájili palbu na další postavení a během několika sekund byla celá oblast dokořán. V tomto okamžiku zahájily palbu z granátometů také dvě další čety pod Azzawiho velením na opačných stranách základny.
    
  Nyní jim světla, která bránila útočníkům vidět oblast základny, poskytla výhodu, protože viděli přeživší a další turecké vojáky připravující se k odražení útoku. Azzawiho ostřelovací týmy je začaly jednoho po druhém sbírat, čímž donutily Turky ustoupit dále od perimetru do temnoty jejich tábora. Azzawi odhodila granátomet stranou, vytáhla vysílačku a zakřičela: "Ala tūl!" Hýbat se!" Zvedla svou útočnou pušku AK-47 a zakřičela: "Ilha'ūn ī! Následuj mě!" - a běžel na základnu, střílel od boku.
    
  Nezbývalo nic jiného, než spěchat přes osvětlenou zemi nikoho na základnu - pro každého uvnitř byli snadným cílem. Ale bez batohu a odpalovače RPG as přívalem adrenalinu smíchaného se strachem, který jí proudil tělem, se zdálo být běh padesát yardů snadný. Ale k jejímu překvapení se objevil jen malý odpor.
    
  Ve zničených dělových hnízdech bylo několik těl, ale neviděla žádné stopy po předmětech, jako jsou minové pojistky, protitankové zbraně, těžké kulomety nebo granátomety, jen lehké pěchotní zbraně. Zřejmě nečekali velké potíže, nebo se nestihli pořádně připravit. Tato domněnka se potvrdila o chvíli později, když poblíž našla na hromadách stavební zařízení, beton, řezivo a nástroje.
    
  Během necelých pěti minut sporadických bojů se tři jednotky Azzawi setkaly. Všichni tři postupovali vpřed relativně snadno. Každému ze svých bojovníků pogratulovala podáním rukou a mateřskými doteky a pak řekla: "Hlášení o obětech".
    
  "Máme jednoho zabitého, tři zraněné," řekl velitel prvního oddílu. "Sedmnáct vězňů včetně důstojníka." Další velitel čety hlásil totéž.
    
  "Máme čtyři zraněné a osm vězňů," řekl Salih, zástupce velitele Azzawiho jednotky. "Co je to za místo, veliteli? Bylo to příliš snadné."
    
  "Nejdřív, Sadoune," řekl Azzawi. "Postavte kolem obvodu stráž pro případ, že by se jejich hlídky vrátily." Salih utekl. Řekla veliteli druhé čety: "Přiveď ke mně důstojníka," omotala si obličej šátkem.
    
  Vězeň byl kapitánem turecké armády. Levou rukou si přitiskl na zející ránu na pravém bicepsu a krev z ní volně vytékala. "Přineste sem lékárničku," nařídil Azzawi arabsky. V turečtině se zeptala: "Pojmenujte zde jednotku a cíl, kapitáne, a rychle."
    
  "Vy bastardi mi málem ustřelili tu zatracenou ruku!" - vykřikl.
    
  Azzawi zvedla levou paži, nechala spadnout rukáv hidžábu a odhalila její podomácku vyrobenou protézu. "Vím přesně, jaké to je, kapitáne," řekla. "Podívejte se, co mi udělalo turecké letectvo." Dokonce i v pološeru viděla, jak se vojákovi oči rozšířily překvapením. "A to je mnohem lepší než to, co jsi udělal mému manželovi a synům."
    
  "Ty... ty Bazi!" - vydechl důstojník. "Fámy jsou pravdivé...!"
    
  Azzawi jí sundal šátek z obličeje a odhalil její špinavé, ale hrdé a krásné rysy. "Řekla jsem jméno, jednotku a poslání, kapitáne," řekla. Zvedla pušku. "Musíte pochopit, že nemám chuť ani schopnost brát zajatce, kapitáne, takže vám slibuji, že vás zabiju hned tady a teď, pokud mi neodpovíte." Důstojník sklonil hlavu a začal se třást. "Poslední šance: Titul, jednotka a mise." Zvedla zbraň k boku a s hlasitým cvaknutím ji uvolnila z bezpečí. "Velmi dobře." Ať je s vámi mír, kapitáne -"
    
  "Dobře dobře!" - vykřikl důstojník. Bylo zřejmé, že to není vycvičený nebo zkušený dělník - pravděpodobně žokej v křesle nebo laboratorní krysa zavolaná do služby na poslední chvíli. "Jmenuji se Ahmet Yakis, dvacátá třetí signální rota, Delta četa." Mým úkolem bylo navázat spojení, to je vše."
    
  "Způsoby komunikace?" Pokud by šlo pouze o komunikační přenosové místo, mohlo by to vysvětlit laxní zabezpečení a špatnou připravenost. "Proč?"
    
  Právě v tu chvíli přiběhl asistent velitele oddílu Azzawi Sadoun Salih. "Veliteli, tohle musíte vidět," řekl bez dechu. Nařídila vězně obvázat a zajistila jeho bezpečnost, pak utekla. Musela přeskočit mnoho kabelů natažených po celém táboře a uviděla velký náklaďák převážející něco, co vypadalo jako velký ocelový kontejner s většinou kabelů připojených k němu. Následovali svazek kabelů po krátkém stoupání k velkému plotu pokrytému maskovací sítí.
    
  Uvnitř uzavřeného prostoru našel Azzawi velký transportní vůz s podsaditou, čtvercovou ocelovou karoserií na plošině a také dva anténní stožáry spuštěné na palubu kamionu a složené do konfigurace silničního pochodu. "No, tady jsou komunikační antény, o kterých kapitán řekl, že je instaluje," řekl Azzawi. "Myslím, že mluvil pravdu."
    
  "Vlastně ne, veliteli," řekl Sálih. "Poznávám toto vybavení, protože jsem doma hlídal americký konvoj s podobnými předměty, který byl připraven bránit se íránskému útoku na Irák. Toto se nazývá pole anténních stožárů, které přenáší mikrovlnné povelové signály z radaru na odpalovací místa raket. V zadní části toho náklaďáku je elektrický generátor... pro baterii protiletadlových raket Patriot."
    
  "Baterie raket Patriot?" - vykřikl Azzawi.
    
  "Musí to být předsunutý tým, který připravuje základnovou stanici pro baterii raket Patriot," řekl Salih. "Přinesou obrovský radar s plochou obrazovkou a kontrolní stanici a budou moci ovládat několik odpalovacích zařízení rozmístěných na míle daleko. To vše je velmi přenosné; mohou působit kdekoliv."
    
  "Ale proč tu proboha Turci instalují protiletadlový raketový systém?" - zeptal se Azzawi. "Pokud kurdská vláda v Iráku nějak nevybudovala letectvo, před kým se brání?"
    
  "Nevím," řekl Salih. "Ale ať to byl kdokoli, museli létat nad tureckým územím a Turci na ně minulou noc stříleli. Zajímalo by mě, kdo to byl?"
    
  "Je mi úplně jedno, kdo jsou - pokud bojují proti Turkům, tak mi to stačí," řekl Azzawi. "Vezměme tato vozidla domů." Nevím, jakou mají hodnotu, ale vypadají jako nové a možná je využijeme. Alespoň nebudeme muset chodit tak daleko, abychom se dostali domů. Dobrá práce dnes, Sadoune."
    
  "Děkuji, veliteli." Jsem rád, že mohu sloužit pod tak silným vůdcem. Přál bych si, abychom Turkům napáchali tolik škody, i když..."
    
  "Každý malý řez je oslabuje o něco víc," řekl Zilar. "Je nás málo, ale pokud budeme pokračovat v těchto malých škrtech, nakonec budeme úspěšní."
    
    
  ÇANKAYA K Ö ŞK Ü, ANKARA, TURECKÁ REPUBLIKA
  POZDĚJI TEN DEN
    
    
  "Počáteční zprávy byly pravdivé, pane," řekl generál Orhan Sahin, generální tajemník turecké Národní bezpečnostní rady, a prohrábl si tmavé pískové vlasy. "Teroristé z PKK ukradli několik součástí baterie země-vzduch raket Patriot, jako je skupina anténních stožárů, generátor energie a kabely."
    
  "Neuvěřitelné, prostě neuvěřitelné," zamumlal prezident Kurzat Hirsiz. Svolal svou Národní bezpečnostní radu, aby informovala o plánování operace v Iráku, ale zdálo se, že situace se každým dnem zhoršuje a hrozilo, že se vymkne kontrole. "Co se stalo?"
    
  "Včera v noci brzy ráno četa PKK, údajně vedená teroristickým komandem, kterému říkají Hawk, zaútočila na stanoviště zbraní velitelství Patriot, které bylo zřízeno poblíž města Beitusebap," řekl Shahin. "Teroristé zabili pět, dvanáct zranili a zbytek svázali. Všichni naši vojáci a technika jsou započteni - nevzali žádné zajatce, což znamená, že to byla pravděpodobně jen pozorovací skupina nebo hlídka, nikoli úderná jednotka. Unikli s hlavními součástmi baterie raket Patriot, které byly kvůli snadnému nasazení namontovány na nákladním voze, což jsou části, které umožňují velitelství komunikovat se vzdálenými odpalovacími místy. Naštěstí tam nebylo samotné štábní vozidlo a odpalovače raket.
    
  "Měl bych z toho cítit úlevu?" vykřikl Hirsiz. "Kde byla ochranka? Jak se to mohlo stát?"
    
  "Základna ještě nebyla plně vybavena, takže po obvodu nebylo žádné oplocení ani bariéry," řekl Sahin. "Na místě byly pouze předběžné bezpečnostní síly - zbytek byl poslán na pomoc při hledání trosek po srážce, ke které došlo minulou noc."
    
  "Ach můj bože," vydechl Hirsiz. Obrátil se na premiéra Akase. "Musíme to udělat, Icy, a musíme to udělat hned," řekl jí. "Musíme urychlit operaci v Iráku. Chci vyhlásit národní stav nouze. Musíte přesvědčit Velké národní shromáždění, aby vyhlásilo válku Straně kurdských pracujících a všem přidruženým skupinám v sousedním tureckém regionu a nařídilo odvody záložníků."
    
  "To je šílenství, Kurzate," řekl Akas. "Není důvod vyhlašovat výjimečný stav. Kdokoli tuto fámu rozšíří, měl by být uvržen do vězení. A jak můžete vyhlásit válku etnické skupině? Je to nacistické Německo?"
    
  "Pokud se nechcete zúčastnit, pane premiére, měl byste rezignovat," řekl ministr národní obrany Hasan Jizek. "Zbytek kabinetu je na straně prezidenta." Jste na cestě k úplnému spuštění této operace. Potřebujeme spolupráci Národního shromáždění a tureckého lidu.
    
  "A já s tímto plánem nesouhlasím a ani zákonodárci, se kterými jsem mluvil za zavřenými dveřmi," řekl Akas. "Všichni jsme znechuceni a zklamáni útoky PKK, ale invaze do Iráku není způsob, jak problém vyřešit. A pokud by měl někdo rezignovat, pane ministře, jste to vy. PKK pronikla do Jandarmy, ukradla cenné zbraně a řádí po celé zemi. Nebudu rezignovat. Zdá se, že jsem zde jediným hlasem rozumu."
    
  "Způsobit?" Jižek plakal. "Stojíte tam a voláte po schůzkách a jednáních, zatímco jsou zabíjeni Turci. Kde je k tomu důvod? Obrátil se na Hirsize. "Ztrácíme tu čas, pane," zavrčel. "Nikdy nevyhoví. Řekl jsem ti, že je to ideologický idiot bez mozku. Raději se postaví na odpor, než aby udělala správnou věc pro záchranu republiky."
    
  "Jak se opovažuješ, Dzizku?" vykřikl Akas, ohromen jeho slovy. "Jsem předseda vlády Turecka!"
    
  "Poslouchej mě, Icy," řekl Hirsiz. "Bez tebe to nezvládnu." Byli jsme spolu příliš mnoho let v Ankaře, v Národním shromáždění a v Cankaya. Naše země je v obležení. Už si nemůžeme jen tak povídat."
    
  "Slibuji vám, pane prezidente, udělám vše, co je v mých silách, aby si svět uvědomil, že potřebujeme pomoc k zastavení PKK," řekl Akas. "Nedovolte, aby vás vaše nenávist a frustrace dovedly ke špatným rozhodnutím nebo unáhleným činům." Přistoupila blíž k Hirsizovi. "Republika s námi počítá, Kurzate."
    
  Hirsiz vypadal jako muž, který byl celé dny bit a mučen. Kývl. "Máš pravdu, Icy," řekl. "Republika s námi počítá." Obrátil se na náčelníka vojenského štábu, generála Abdullu Guzleva: "Udělejte to, generále."
    
  "Ano, pane," řekl Guzlev, přistoupil k prezidentovu stolu a zvedl telefon.
    
  "Co máme dělat, Kurzate?" zeptal se Akas.
    
  "Urychluji rozmístění vojenských sil," řekl Hirsiz. "Budeme připraveni zahájit operaci za několik dní."
    
  "Nemůžete zahájit vojenskou ofenzívu bez vyhlášení války Národním shromážděním," řekl Akas. "Ujišťuji vás, že ještě nemáme hlasy. Dej mi víc času. Jsem si jistý, že dokážu přesvědčit -"
    
  "Nebudeme potřebovat hlasy, Ice," řekl Hirsiz, "protože vyhlašuji výjimečný stav a rozpouštím Národní shromáždění."
    
  Akasovi v naprostém šoku vylezly oči z důlků. "Co jsi...?"
    
  "Nemáme na výběr, Icee."
    
  "My? Myslíte své vojenské poradce? Generál Ozek? Jsou teď vašimi poradci?"
    
  "Situace vyžaduje akci, hej, ne mluvit," řekl Hirsiz. "Doufal jsem, že nám pomůžeš, ale jsem připraven jednat bez tebe."
    
  "Nedělej to, Kurzate," řekl Akas. "Vím, že situace je vážná, ale nedělejte žádná ukvapená rozhodnutí. Dovolte mi získat podporu Američanů a Organizace spojených národů. Soucítí s námi. Americký viceprezident bude poslouchat. Ale pokud to uděláte, ztratíme veškerou podporu všech."
    
  "Je mi to líto, Icy," řekl Hirsiz. "Je to hotovo. Pokud chcete, můžete o tom informovat Národní shromáždění a Nejvyšší soud, nebo to udělám já.
    
  "Ne, je to moje zodpovědnost," řekl Akas. "Řeknu jim o agónii, kterou zažíváte kvůli smrti tolika tureckých občanů rukou PKK."
    
  "Děkuji".
    
  "Také jim řeknu, že tvůj hněv a frustrace tě přivedly k šílenství a opilosti krví," řekl Akas. "Řeknu jim, že vaši vojenští poradci vám říkají přesně to, co chtějí, abyste slyšeli, místo toho, co slyšet potřebujete. Řeknu jim, že teď nejsi sám sebou."
    
  "Nedělej to, Icy," řekl Hirsiz. "Bylo by to neloajální vůči mně a Turecku. Dělám to, protože je to potřeba udělat a je to moje zodpovědnost."
    
  "Není to, jak se říká, začátek šílenství, Kurzate: trvat na tom, že máš zodpovědnost?" zeptal se Akas. "Tohle říkají všichni diktátoři a silní muži? To řekl Evren v roce 1980 nebo Tagma ç řekl před ním, když rozpustili Národní shromáždění a převzali vládu vojenským převratem? Jdi do pekla ".
    
    
  KAPITOLA PÁTÁ
    
    
  Nečekejte, až se objeví světlo na konci tunelu - vyjděte ven a zapalte tu zatracenou věc sami.
    
  -DARA HENDERSONOVÁ, SPISOVATELKA
    
    
    
  LETECKÁ ZÁKLADNA NAKHLA, IRÁK
  DALŠÍ DEN
    
    
  "V Ankaře je chaos a zmatek, pane viceprezidente," řekla ministryně zahraničí Stacy Ann Barbeau ze své kanceláře ve Washingtonu prostřednictvím zabezpečené satelitní videokonference. Přítomen byl také viceprezident Ken Phoenix na setkání s iráckými vůdci a americkým velvyslancem v Bagdádu; a plukovník Jack Wilhelm, velitel amerických sil v severním Iráku na spojenecké letecké základně Nakhla poblíž města Mosul na severu země. "Premiérka Turecka sama zavolala našeho velvyslance na koberec za kopání do zadku kvůli zjevnému narušení vzdušného prostoru americkým letadlem, ale teď sedí a čeká v prostoru recepce pod přísnou ostrahou kvůli nějakému bezpečnostnímu hluku."
    
  "Co říkají na ambasádě, Stacy?" zeptal se Phoenix. "Jsou v kontaktu s velvyslancem?"
    
  "Mobilní služba je momentálně mimo provoz, ale výpadky jsou již několik dní normou po zvěstech o výjimečném stavu, pane viceprezidente," řekl Barbeau. "Vládní rozhlas a televize popsaly četné demonstrace pro i proti Hirsizově vládě, ale byly převážně pokojné a policie se s nimi vypořádala. Armáda se chovala tiše. V Růžovém paláci došlo k nějaké střelbě, ale prezidentská garda říká, že prezident je v bezpečí a dnes promluví k národu."
    
  "To je v podstatě to, co mi řekli na ambasádě tady v Bagdádu," řekl Phoenix. "Bagdád je znepokojen matoucími zprávami, ale nezvýšil úroveň pohotovosti."
    
  "Potřebuji vysvětlení toho, co se stalo na irácko-turecké hranici, plukovníku Wilhelme," řekl Barbeau. "Turci tvrdí, že sestřelili americké špionážní letadlo nad jejich územím a šílí."
    
  "Mohu všechny ujistit, že všechna americká letadla, bezpilotní nebo jiná, jsou započítána, madam," řekl Wilhelm, "a nezmeškali jsme ani jedno letadlo."
    
  "Zahrnuje to vaše dodavatele, plukovníku?" zeptal se Barbeau důrazně.
    
  "To je pravda, madam."
    
  "Kdo řídí průzkumná letadla operující podél hranice? Je to ta mezinárodní organizace Scion Aviation?
    
  "Ano madam. Létají se dvěma velkými a poměrně špičkovými sledovacími letadly s dlouhým dosahem a přitahují menší drony, aby doplnily jejich aktivity.
    
  "Hned teď chci mluvit se zástupcem."
    
  "Je připraven, madam." Všeobecné?
    
  "'Všeobecné'?"
    
  "Ten Scion je bývalý generál letectva, madam." Barbeauovy oči zmateně zamrkaly, očividně takové informace neměla. "Většina našich dodavatelů jsou v důchodu nebo bývalí vojáci."
    
  "No, kde je? Nepracuje tam s vámi, plukovníku?"
    
  "Obvykle nepracuje z velitelského a řídicího střediska," vysvětlil Wilhelm, "ale na letové lince. Připojil své letadlo k síti Triple-C a k několika našim zbývajícím aktivům.
    
  "Nemám ponětí, co jste právě řekl, plukovníku," stěžoval si Barbeau, "a doufám, že ten Scion se na to podívá a dá nám nějaké odpovědi. Teď to připojte k lince."
    
  V tu chvíli se na obrazovce videokonference otevřelo nové okno a Patrick McLanahan ve světle šedé vestě přes bílou košili s límečkem kývl do kamery. "Patrick McLanahan, Scion Aviation International, je v bezpečí."
    
  "McLanahan?" Stacy Barbeau explodovala a částečně se zvedla ze svého sedadla. "Je Patrick McLanahan dodavatelem obrany v Iráku?"
    
  "Také vás rád vidím, slečno ministryně," řekl Patrick. "Předpokládal jsem, že vás ministr Turner informoval o Scionově vedení."
    
  Potlačil úsměv, když pozoroval Barbeaua, jak se snaží ovládnout své smysly a dobrovolné svaly. Naposledy ji viděl před necelými dvěma lety, když byla ještě starší senátorkou z Louisiany a předsedkyní senátního výboru pro ozbrojené složky. Patrick, který se tajně vrátil z vesmírné stanice Armstrong, kde byl ve virtuálním domácím vězení, dohlížel na naložení Barbeau na palubu kosmického letounu XR-A9 Black Stallion, aby ji odvezl z letecké základny Elliott v Nevadě na námořní leteckou stanici Patuxent River v roce Maryland - let, který trval necelé dvě hodiny.
    
  Barbeau si samozřejmě nic z toho nepamatoval, protože Patrick se nechal svést Hunter "Boomer" Noble a pak ji omámil v luxusním apartmá hotelu a kasina v Las Vegas v rámci přípravy na její krátký let do vesmíru.
    
  Patrickovi obrnění plechoví dřevorubci a kybernetická pěchota Device commandos ji pak propašovali do prezidentské rezidence v Camp Davidu, podmanili si tajnou službu a bezpečnostní síly amerického námořnictva a zahájili konfrontaci mezi ní a prezidentem Josephem Gardnerem ohledně budoucnosti mužů a žen. kteří tvořili americké vesmírné obranné síly, které byl prezident připraven obětovat, aby uzavřel mír s Ruskem. Výměnou za neprozrazení Gardnerova tajného jednání s Rusy prezident souhlasil s tím, že každému podřízenému McLanahanovi, který nechce sloužit pod Gardnerem, bude čestně propuštěn z vojenské služby...
    
  ...a Patrick zajistil prezidentovu pokračující spolupráci, vzal s sebou celou zbývající sílu šesti plechových mužů a dva kybernetické pěchotní bojové systémy, stejně jako náhradní díly, sady zbraní a plány na jejich výrobu. Pokročilé vylepšovací systémy obrněné pěchoty již dokázaly, že dokážou porazit ruskou a íránskou armádu, stejně jako americké Navy SEALs, a infiltrovat nejpřísněji střežené prezidentské rezidence na světě - Patrick věděl, že má spolehlivou podporu, pokud se prezident pokusí získat zbavit se jeho problému s McLanahanem.
    
  "Je tady nějaký problém, slečno ministryně?" zeptal se viceprezident Phoenix. "Vím, že jste se předtím setkal s generálem McLanahanem."
    
  "Ujišťuji vás, že jsme připravili všechna správná oznámení a žádosti - udělal jsem je sám prostřednictvím Agentury civilní podpory letectva," řekl Patrick. "Nedošlo k žádnému konfliktu s-"
    
  "Můžeme s tím prosím skončit?" vyhrkla Stacy Ann Barbeauová náhle rozhořčeně. Patrick se pro sebe usmál; věděl, že ostřílený politický profesionál jako Barbeau ví, jak zůstat tady a teď, bez ohledu na to, jak šokovaná byla. "Generále, jsem rád, že vás vidím zdravého a veselého. Měl jsem vědět, že odchod do důchodu by pro někoho, jako jsi ty, nikdy neznamenal houpací křeslo na verandě."
    
  "Myslím, že mě znáte příliš dobře, slečno ministryně."
    
  "A také vím, že se nestydíš vstoupit přímo do řady a někdy je překročit o stopu nebo dvě, ve snaze dokončit práci," pokračoval Barbeau otevřeně. "Od Turků jsme obdrželi stížnosti na tajná letadla, možná bezpilotní, létající nad tureckým vzdušným prostorem bez povolení. Promiňte, že to říkám, pane, ale všude jsou vaše otisky prstů. Co jsi přesně udělal?"
    
  "Smlouvou společnosti Scion je poskytovat integrované služby sledování, shromažďování zpravodajských informací, průzkumu a přenosu dat podél irácko-turecké hranice," řekl Patrick. "Naší primární platformou pro tuto funkci je víceúčelový transportní letoun XC-57, což je pilotované nebo bezpilotní letadlo s turboventilátorovým pohonem, které může být vybaveno různými moduly pro úpravu jeho funkčnosti. Používáme i menší drony, které...
    
  "Přejděte k věci, generále," odsekl Barbeau. "Překročil jsi irácko-tureckou hranici, nebo ne?"
    
  "Ne, madam, to jsme neudělali - alespoň ne s žádným z našich letadel."
    
  "Co to sakra znamená?"
    
  "Turci stříleli na návnadu, kterou jsme zavedli do jejich detekčních a sledovacích počítačů Patriot přes jejich fázovaný radar," řekl.
    
  "Věděl jsem to! Opravdu jsi vyprovokoval Turky, aby odpálili své rakety!"
    
  "Součástí naší smluvní zpravodajské mise je analyzovat a klasifikovat všechny hrozby v této oblasti odpovědnosti," vysvětlil Patrick. "Po útoku na druhý pluk v Zakho považuji tureckou armádu a pohraniční stráž za hrozbu."
    
  "Nemusím vám připomínat, generále, že Turecko je důležitým spojencem v NATO a v celém regionu - nejsou to nepřátelé," řekl Barbeau vášnivě. Všem bylo jasné, kdo je podle ní nepřítel ve skutečnosti. "Spojenci si navzájem nenahrazují své radary, nenutí je plýtvat raketami v hodnotě dvou milionů dolarů honícími duchy a nešíří strach a nedůvěru v oblasti, která již zažívá kritické úrovně strachu. Nenechám vás vykolejit naše diplomatické úsilí jen proto, abyste mohli otestovat nějaké nové zařízení nebo vydělat nějaké peníze pro své investory."
    
  "Paní ministryně, Turci přesunuli své baterie Patriot dále na západ, aby čelili Iráku, nejen Íránu," řekl Patrick. "Řekli nám o tom Turci?"
    
  "Nejsem tu, abych odpovídal na vaše otázky, generále." Jste tu, abyste odpověděli na mé otázky...!"
    
  "Paní ministryně, také víme, že Turci mají dělostřelecké systémy dlouhého doletu podobné těm, které použili k útoku na Druhý pluk v Zakho," pokračoval Patrick. "Chci vidět, co Turci plánují. Otřesy v jejich vojenském nejvyšším velení a nyní ztráta komunikace s ambasádou mi říká, že se něco děje, možná něco vážného. Doporučuji nám -"
    
  "Promiňte, generále, ale také tu nejsem, abych poslouchal vaše doporučení," zasáhl ministr zahraničí Barbeau. "Jste dodavatel, ne kabinet nebo zaměstnanec." Nyní mě poslouchejte, generále: Chci všechna vaše sledovací data, radarové snímky a vše ostatní, co jste shromáždili od doby, kdy vaše společnost podepsala smlouvu. Chci-"
    
  "Promiňte, madam, ale nemohu vám to dát," řekl Patrick.
    
  "Co jsi mi řekl?"
    
  "Řekl jsem, paní ministryně, nic z toho vám nemohu dát," opakoval Patrick. "Data patří americkému ústřednímu velení - budete je muset o ně požádat."
    
  "Nehraj si se mnou hry, McLanahane." Budu muset vysvětlit, co jsi udělal Ankaře. Vypadá to, že to bude další případ, kdy dodavatelé překročí své hranice a budou jednat příliš nezávisle. Veškeré náklady, které Turci za vaše akce vynaloží, půjdou z vaší kapsy, nikoli z ministerstva financí USA."
    
  "To rozhodne soud," řekl Patrick. "Mezitím informace, které shromažďujeme, patří ústřednímu velení nebo komukoli, kdo je určí, aby je dostával, jako je druhý pluk." Jen oni mohou rozhodnout, kdo to dostane. Jakékoli další informace nebo zdroje, na které se nevztahuje smlouva s vládou, patří společnosti Scion Aviation International a nemohu je nikomu sdělit bez smlouvy nebo soudního příkazu."
    
  "Chcete se mnou hrát těžké hry, pane, dobře," odsekl Barbeau. "Budu vás a vaši společnost žalovat tak rychle, že se vám zatočí hlava. Mezitím doporučím ministrovi zahraničí Turnerovi vypovědět vaši smlouvu, abychom mohli turecké vládě dokázat, že se to už nebude opakovat. Patrick nic neřekl. "Plukovníku Wilhelme, doporučím Pentagonu, abyste obnovil bezpečnostní operace podél pohraniční oblasti, dokud nenajmeme jiného dodavatele, který nás nahradí." V tomto ohledu očekávejte další rozkazy."
    
  "Ano madam." Barbeau přejela hřbetem ruky po fotoaparátu a její obraz zmizel. "Děkuji, generále," řekl Wilhelm rozzlobeně. "Jsem tady ve slepé uličce." Bude mi trvat týdny, než pošlu náhradníky, vrátím a vybalím vybavení a znovu zorganizujem hlídky."
    
  "Nemáme týdny, plukovníku, máme dny," řekl Patrick. "Pane viceprezidente, lituji diplomatického sporu, který jsem způsobil, ale hodně jsme se naučili." Türkiye se na něco připravuje. Na to musíme být připraveni."
    
  "Jako co? Jaká je vaše teorie o invazi do Iráku?
    
  "Ano, pane".
    
  "Co se stalo, že sis myslel, že tato invaze je bezprostřední?"
    
  "Stalo se toho hodně, pane," odpověděl Patrick. "Scionova vlastní analýza ukazuje, že Turci mají nyní dvacet pět tisíc četnických polovojenských sil v rámci třídenního pochodu od Mosulu a Erbilu a další tři divize - sto tisíc běžné pěchoty, obrněných jednotek a dělostřelectva - během týdne pochodu."
    
  "Tři divize?"
    
  "Ano, pane, to je skoro tolik vojáků, kolik měly Spojené státy v Iráku na vrcholu operace Irácká svoboda, kromě toho, že Turci jsou soustředěni na severu," řekl Patrick. "Tyto pozemní síly jsou podporovány největšími a nejvyspělejšími vzdušnými silami mezi Ruskem a Německem. Dědic věří, že jsou připraveni udeřit. Nedávná rezignace tureckého vojenského vedení a tento velmi nedávný zmatek a ztráta kontaktu s velvyslanectvím v Ankaře potvrzují mé obavy.
    
  Na lince byla dlouhá pauza; Patrick viděl, jak se viceprezident opřel v křesle a promnul si obličej a oči - ve zmatku, strachu, pochybách, nedůvěře nebo všech čtyřech, nedokázal říct. Pak: "Generále, neznal jsem vás tak dobře, když jste pracoval v Bílém domě," řekl Phoenix. "Většinu toho, co vím, je to, co jsem slyšel v Oválné pracovně a v kabinetu, obvykle během něčí zlostné tirády namířené na tebe." Máte pověst pro dvě věci: naštvat spoustu lidí... a poskytnout včasnou a správnou analýzu.
    
  "Chystám se mluvit s prezidentem a doporučím, abychom s ministrem Barbeauem navštívili Turecko a setkali se s prezidentem Hirsizem a premiérem Akashem," pokračoval. "Stacy může být zodpovědná za omluvu." Zeptám se prezidenta Hirsize, co se děje, co si myslí, jaká je jeho politická a bezpečnostní situace a jak mohou Spojené státy pomoci. Situace se zjevně vymyká kontrole a pouhé prohlášení PKK za teroristickou organizaci nestačí. Musíme udělat více, abychom pomohli Turecké republice.
    
  "Také vám doporučím, generále, abyste mohli pokračovat ve svých sledovacích operacích podél irácko-turecké hranice," pokračoval Phoenix. "Nemyslím si, že to koupí, ale pokud plukovník Wilhelm říká, že bude trvat týdny, než se dostane zpět na místo, nemáme moc na výběr." Je zřejmé, že bez zvláštního povolení od Pentagonu nebo Bílého domu již nebude žádná akce proti Turkům. Průhledná?"
    
  "Ano, pane".
    
  "Pokuta. Plukovníku Wilhelme, ministr zahraničí Barbeau není ve vašem velení a já také ne. Musíte dokončit poslední sadu objednávek. Doporučil bych ale zaujmout obrannou pozici a být připraven na cokoli, kdyby se generálova teorie naplnila. Nevím, kolik varování dostaneš. Omlouvám se za zmatek, ale někdy to tak chodí."
    
  "To se stává většinou, pane," řekl Wilhelm. "Zpráva pochopena."
    
  "Budu v kontaktu. Děkuji vám pánové." Viceprezident kývl na někoho mimo kameru a jeho ustaraný, rozporuplný výraz zmizel.
    
    
  OVÁLNÁ KANCELÁŘ, BÍLÝ DŮM, WASHINGTON, DC.
  PO KRÁTKÉ ČASE
    
    
  "Patrick McLanahan v Iráku!" - ministryně zahraničí Stacey Ann Barbeauová vstoupila do Oválné pracovny. "Právě jsem s ním mluvil na konferenčním hovoru s Phoenixem a armádou." McLanahan má na starosti letecký průzkum v celém severním Iráku! Jak se sakra ten chlap mohl objevit v Iráku, aniž bychom o tom věděli?"
    
  "Uvolněte se, Stacy Ann, uvolněte se," řekl prezident Joseph Gardner. Usmál se, uvolnil si kravatu a opřel se v křesle. "Když se zlobíš, vypadáš ještě krásnější."
    
  "Co budeš dělat s McLanahanem, Joe?" Myslel jsem, že zmizí, přestěhuje se do nějakého bytu ve Vegas, bude si hrát se svým dítětem, bude muškařit nebo tak něco. Nejenže nezmizel, ale nyní kalí vody mezi Irákem a Tureckem."
    
  "Vím. Dostal jsem instruktáž od Conrada. To ten chlap Stacy dělá. Neboj se o něj. Dříve nebo později zajde zase příliš daleko a pak ho můžeme postavit před soud. Už nemá své vlastní high-tech letectvo, které by za něj bojovalo."
    
  "Slyšel jsi, co mi řekl? Odmítá předat údaje o své misi ministerstvu zahraničí! Chci, aby ho uvrhli do vězení, Joe!"
    
  "Řekl jsem, uklidni se, Stacy," řekl Gardner. "Neudělám nic, co by přivedlo McLanahanovo jméno zpět do tisku." Všichni na něj zapomněli a já preferuji tento způsob. Pokusíme se ho dostat před federální soud za to, že zveřejnil nějaké falešné radarové snímky, aby oklamal Turky, a uděláme z něj znovu mediálního hrdinu. Počkáme, až udělá něco opravdu špatného, a pak ho položíme."
    
  "Ten chlap je špatná zpráva, Joe," řekl Barbeau. "Oba nás ponižoval, sral na nás a mnul nám v tom nos. Nyní má velkou vládní zakázku a létá po severním Iráku." Na chvíli se odmlčela a pak se zeptala: "Má ještě ty roboty, co...?"
    
  "Ano, pokud vím, stále je má," řekl prezident. "Nezapomněl jsem na ně." Mám pracovní skupinu v FBI, která prověřuje policejní zprávy po celém světě a hledá svědky. Teď, když víme, že pracuje v Iráku, rozšíříme naše pátrání tam. Dostaneme je."
    
  "Nechápu, jak jsi mohl nechat tyhle věci." Patří americké vládě, ne McLanahanovi."
    
  "Víš zatraceně dobře proč, Stacy," řekl Gardner podrážděně. "McLanahan má na nás oba dost špíny, abychom ukončili naši kariéru mrknutím oka." Roboti jsou malou cenou za jeho mlčení. Pokud s nimi ten chlap ničil města nebo vykrádal banky, dal bych přednost jejich nalezení, ale pracovní skupina FBI nenahlásila žádná pozorování ani o nich nezískala žádné tipy. McLanahan je chytrý a drží tyto věci pod pokličkou."
    
  "Nemůžu uvěřit, že má zbraně tak silné jako tito roboti a brnění nebo co to je, a nepoužil je."
    
  "Jak jsem řekl, je chytrý. Ale jakmile tyto věci odhalí poprvé, moje pracovní skupina se na něj vrhne."
    
  "Proč jim to tak dlouho trvá? Roboti byli tři metry vysocí a silní jako tanky! Použil je k atentátu na ruského prezidenta v jeho soukromé rezidenci a pak je použil k vloupání do Camp Davidu!"
    
  "Je jich jen pár a podle toho, co mi bylo řečeno, se srolují a dají se docela snadno skrýt," řekl prezident. "Ale myslím, že hlavní důvod, proč to neudělali, je ten, že McLanahan má pár mocných přátel, kteří pomáhají svést vyšetřovatele z cesty."
    
  "Jako kdo?"
    
  "Nevím...zatím," řekl Gardner. "Někdo s politickým vlivem, dostatečně silný na to, aby přiměl investory, aby kupovali high-tech zařízení, jako je toto špionážní letadlo, a dostatečně důvtipný na Capitol Hill a Pentagon, aby získal vládní zakázky a obešel zákony o vývozu technologií."
    
  "Myslím, že bys měl ukončit jeho smlouvy a poslat mu balení." Tento muž je nebezpečný."
    
  "Nezastavuje nás, dělá práci v Iráku, která mi umožňuje dostat odtud vojáky rychleji - a nechci se jednoho rána probudit a najít jednoho z těchto robotů, jak nade mnou stojí v mé ložnici," řekl Gardner. "Zapomeň na McLanahana." Nakonec se posere a pak ho můžeme vyndat... potichu."
    
    
  SÍDLO V PROVINCI GANDARMA, VAN, TURECKÁ REPUBLIKA
  DALŠÍHO RÁNA BRZY
    
    
  Východní regionální velitelství tureckých vnitřních bezpečnostních sil, Candarma, se nacházelo poblíž letiště Van, jihovýchodně od města a poblíž jezera Van. Hlavní komplex ústředí se skládal ze čtyř třípatrových budov tvořících náměstí s velkým nádvořím, bufetem a posezením uprostřed. Přes parkoviště na severovýchod byla jedna čtvercová čtyřpatrová budova, ve které sídlilo vazební středisko. Na jihovýchod od velitelství se nacházela kasárna, výcviková akademie, sportoviště a střelnice.
    
  Budova ředitelství se nacházela přímo na třídě Ipek Golu, hlavní tepně spojující město s letištěm. Vzhledem k tomu, že velitelství bylo vystaveno četným útokům lidí procházejících kolem - obvykle se na budovu házely kameny nebo trosky, ale někdy se oknem vystřelila pistole nebo Molotovův koktejl - strany komplexu směřovaly k Avenue NW, Summerbank Street JV na západ. a Ayak Street na severovýchodě byly obehnány desetimetrovou železobetonovou zdí, zdobenou malbami a mozaikami, stejně jako některými grafity proti Jandarmovi. Všechna okna na té straně byla vyrobena z neprůstřelného skla.
    
  Žádné takové obranné zdi neexistovaly na jihovýchodní straně; zvuky střelby na střelnicích ve dne i v noci, neustálá přítomnost policistů a Jandarmových praktikantů a velká otevřená vzdálenost mezi budovou a hlavními budovami znamenala, že obvod tvořil jednoduše dvanáctimetrový osvětlený řetězový plot zakončený ostny. drát, hlídaný kamerami a cestovními hlídkami v pickupech. Oblast kolem komplexu byla lehká průmyslová; nejbližší obytnou oblastí byl obytný komplex o čtyři bloky dál, obývaný především důstojníky Jandarmy, zaměstnanci akademie a instruktory.
    
  Akademie školila policisty z celého Turecka. Absolventi byli zařazeni do městských nebo provinčních policejních oddělení nebo zůstali na dalším školení, aby se stali důstojníky četnictva, nebo absolvovali pokročilé kurzy zvládání nepokojů, speciálních zbraní a taktiky, zneškodňování bomb, protiteroristické operace, zpravodajství, zákaz drog a desítky dalších speciality.. Akademie měla sto zaměstnanců a učitelů a počet rezidentních studentů byl asi tisíc.
    
  Spolu se střelbou ze střelnic byli další stálicí komplexu Jandarma ve Vanu demonstranti. Ve vazebním středisku bylo asi pět set vězňů, většinou podezřelých z kurdských rebelů, pašeráků a cizinců zajatých v pohraničních oblastech. Zařízení nebylo vězením a nebylo určeno pro dlouhodobé uvěznění, ale nejméně pětina vězňů tam zůstala déle než rok a čekala na soud nebo deportaci. Většina protestů byla malá - matky nebo manželky držely cedule s fotografiemi svých blízkých a požadovaly spravedlnost - ale některé byly větší a některé se staly násilnými.
    
  Demonstrace, která začala toho rána, začala ve velkém a rychle rostla. Šířily se fámy, že četník zajal Zilar Azzawi, nechvalně známou kurdskou teroristickou vůdce známou jako Hawk, a mučil ji kvůli informacím.
    
  Demonstranti zablokovali třídu Ipek Golu a zablokovali všechny hlavní vchody do kanceláře Jandarma. Četník zareagoval rychle a důrazně. Akademie vybavila všechny studenty výstrojí pro nepokoje a obklíčila dvě hlavní budovy, přičemž se soustředila na vazební středisko pro případ, že by se do budovy pokusil vloupat dav a osvobodit Azzawiho a ostatní vězně. Doprava byla kolem místa protestu odkloněna podél ulic Sumerbank a Ayak na jiné dálnice, aby se zabránilo úplnému uzavření provozu na letiště Van.
    
  Chaotická situace a odklon studentů, profesorského sboru, zaměstnanců a většiny bezpečnostních složek na hlavní ulici, kde se demonstranti nacházeli, příliš usnadnily vstup do budovy z jihovýchodu.
    
  Sklápěč snadno projel vnějšími a vnitřními servisními branami Samerbank Street, pak projel kolem střelnice a přes sportovní hřiště. Hrstka strážných je pronásledovala a zahájila palbu z automatických zbraní, ale nic to nemohlo zastavit. Kamion vjel přímo do budovy kasáren akademie...
    
  ...kde vybuchly tři tisíce liber silných výbušnin zabalených ve skládce, zničily třípatrové studentské kasárny a vážně poškodily hlavní akademickou budovu poblíž.
    
    
  CENTRUM VEŘEJNÉ KOMUNIKACE, CANKAYA, ANKARA, Türkiye
  PO KRÁTKÉ ČASE
    
    
  "Dnes s politováním oznamuji, že vyhlašuji výjimečný stav v Turecké republice," řekl prezident Kurzat Hirsiz. Přečetl své prohlášení z vládního komunikačního centra v Çankaya netečným, dřevěným hlasem, aniž by vzhlédl od novin. "Ohavný útok PKK dnes ráno na oblastní velitelství Jandarma ve Vanu, který si vyžádal nejméně dvacet mrtvých a desítky zraněných, mě nutí naléhavě reagovat.
    
  "S okamžitou platností budou místní a provinční orgány činné v trestním řízení doplněny řádným a záložním vojenským personálem," pokračoval a stále nevzhlédl od připraveného prohlášení. "Existují pouze proto, aby pomáhali při bezpečnostních operacích." To umožní místní a provinční policii zatýkat a vyšetřovat zločiny.
    
  "Musím oznámit, že několik hrozeb od PKK bylo přijato prostřednictvím rádiových zpráv, kódovaných novinových inzerátů a internetových příspěvků vyzývajících stoupence a sympatizanty po celém světě, aby povstali a zaútočili na Tureckou republiku. Naši analytici dospěli k závěru, že zprávy mají aktivovat spící buňky v celém regionu a zahájit koncentrované útoky na vládní cíle v celé zemi.
    
  "Po incidentu s Van jsem nucen brát tyto hrozby vážně a reagovat silou. Proto nařizuji dočasné uzavření všech vládních úřadů v Turecku, přísný zákaz vycházení ve všech městech a obcích a povinné 100% prohlídky těla a vozidel bezpečnostními pracovníky.
    
  "Následující akce, které jsem nařídil, vyžadují pomoc a spolupráci široké veřejnosti. Z důvodu nebezpečí nevědomého šíření teroristických instrukcí žádám, aby všechny noviny, časopisy, rozhlas, televize a všechna soukromá média dobrovolně přestaly zveřejňovat jakékoli inzeráty, články nebo upozornění podané kýmkoli, kdo není reportérem nebo redaktorem publikace, popř. pokud zdroj informací není ověřený nebo osobně známý. Mým záměrem je vyhnout se úplnému vypnutí médií. Je nezbytné, aby byl zcela zastaven přenos kódovaných zpráv do spících buněk a moje vláda bude kontaktovat všechny kanály, aby se ujistila, že chápou důležitost jejich rychlé a důkladné spolupráce.
    
  "Nakonec žádám, aby všichni poskytovatelé internetu v Turecké republice a poskytovatelé služeb Turecku dobrovolně nainstalovali a aktualizovali filtry a přesměrovače za účelem blokování přístupu ke známým a podezřelým teroristickým webům a serverům. To by nemělo vést k masivnímu selhání internetových služeb v Turecku. E-mail, obchodování a přístup k běžným webovým stránkám a službám by měly pokračovat jako obvykle - uzavřeny budou pouze servery, o kterých je známo, že hostí teroristické nebo protivládní stránky. Budeme pečlivě sledovat všechny poskytovatele internetu dostupné turecké populaci, abychom zajistili, že nebude ovlivněn přístup k legitimním stránkám."
    
  Hirsiz se nervózně napil vody ze sklenice před kamerou, ruka se mu viditelně třásla, oči se nedívaly do kamery. "Upřímně se omlouvám lidu Turecka za to, že jsem musel podniknout tyto kroky," pokračoval po dlouhé, nepříjemné pauze, "ale cítím, že nemám na výběr, a žádám vás o modlitby, trpělivost a spolupráci. Moje vláda bude neúnavně pracovat na zastavení teroristů, obnovení bezpečnosti a pořádku a návratu našeho národa k normálu. Žádám občany Turecka, aby byli ostražití, pomáhali vládním úředníkům a donucovacím orgánům a byli silní a stateční. Náš národ si tím už prošel a vždy jsme vyšli silnější a moudřejší. Uděláme to znovu. Děkuji ".
    
  Hirsiz zahodil stránky svého prohlášení, když se k němu přiblížil premiér Ice Akas. "Toto je nejtěžší projev, jaký jsem kdy měl," řekl Hirsiz.
    
  "Doufala jsem, že změníš názor, Kurzate," řekla. "Není příliš pozdě, ani teď."
    
  "Musím to udělat, Icy," řekl Hirsiz. "Teď je příliš pozdě změnit kurz."
    
  "Ne, to není pravda." Dovolte mi, abych vám s tím pomohl. Prosím." Asistent podal lístek Akasovi. "Snad to pomůže: americká ambasáda žádá o schůzku na vysoké úrovni v Erbilu. Viceprezident Phoenix je v Bagdádu a chce být přítomen s ministrem zahraničí.
    
  "Nemožné," řekl Hirsiz. "Teď to nemůžeme zastavit." Chvíli přemýšlel. "Nemůžeme se s nimi setkat: v zemi byl vyhlášen výjimečný stav. Nemůžeme zaručit bezpečnost prezidenta nebo našich ministrů v Iráku."
    
  "Ale pokud byste byli skutečně přítomni, jsem si jistý, že by nabídli významnou vojenskou, technickou a ekonomickou pomoc, kdyby se s námi setkali - zřídka přijdou s prázdnýma rukama," řekl Akas. "Americký velvyslanec již zaslal ministerstvu zahraničních věcí zprávu o kompenzaci za odpaly raket Patriot."
    
  "Kompenzace? Proč? Co říkali?"
    
  "Velvyslanec jménem ministra Barbeaua řekl, že neozbrojené sledovací letadlo, které pilotovala soukromá firma, která měla najatý dohled nad severním iráckým pohraničním regionem, neúmyslně vyslalo to, co nazývali ‚náhodné elektronické rušení", které způsobilo, že jsme tyto rakety odpálili. Vlastenec. Velvyslanec se velmi omluvil a řekl, že je oprávněn nabídnout značnou náhradu nebo výměnu raket a také nabídl pomoc při poskytování informací o jakýchkoli neznámých vozidlech nebo osobách překračujících hranici do Turecka. Hirsiz přikývl. "Je to skvělá příležitost, Kurzate." Můžete uspořádat schůzku a poté zrušit výjimečný stav poté, co americký viceprezident učiní dohodu. Zachráníš si tvář a žádná válka nebude."
    
  "Zase zachráněn Američany, co, Ice?" řekl Hirsiz nezaujatě. "Jsi si tak jistý, že budou chtít pomoci?" Pokynul asistentovi, který mu podal zabezpečený mobilní telefon. "Rozvrh byl posunut, generále," řekl poté, co rychle vytočil číslo. "Pohněte svými jednotkami a dostaňte svá letadla do vzduchu, hned!"
    
    
  STŘEDISKO VELENÍ A ŘÍZENÍ, SPOJENÁ LETECKÁ ZÁKLADNA NAKHLA, IRÁK
  TEN VEČER
    
    
  "Vypadá to, že se kola v Turecku chystají sundat, že?" řekl Chris Thompson. Seděl u pultu bezpečnostního ředitele v Tanku a sledoval zprávy o bezpečnostních opatřeních probíhajících v Turecké republice na jedné z velkých obrazovek v přední části Tanku, která byla vždy naladěna na americký zpravodajský kanál. Zprávy ukázaly, že policejní a vojenské síly se střetly s demonstranty v ulicích Istanbulu a Ankary. "Hirsiz je blázen." Stav ohrožení? Zní mi to jako vojenský převrat. Zajímalo by mě, jestli je stále u moci? "
    
  "Nehlas, Thompsone," řekl Jack Wilhelm, který seděl poblíž u svého panelu. "Všichni vidíme, co se děje." Přesuňte osmý senzor dopředu a přibližte deset-X. Prohlížel si obraz tří nákladních aut jedoucích po silnici, přičemž nákladní sekce se při otáčení znatelně kymácely. "Pohybují se docela rychle, co říkáte?" Patnáctkrát zvětšete obrázek, získejte popis, odešlete do IA. Koho v této oblasti mají, majore Jabbouri?" Turecký styčný důstojník rozložil své mapy a deníky a pak zvedl telefon. "No tak, majore, nemáme před sebou celý den."
    
  "Jednotka pohraniční stráže se pohybuje opačným směrem, asi deset mil odsud, pane," odpověděl po dlouhé prodlevě major Hamid Jabbouri, zástupce styčného důstojníka turecké armády. "Byli informováni o vyšetřování vozidla. Požádali nás, abychom pokračovali ve sledování a hlásili, pokud nás kontaktovali."
    
  "Jasně - co jiného tady musíme dělat, než sloužit IA?" zabručel Wilhelm. "Tu práci zvládne opice." V tu chvíli se Patrick McLanahan přiblížil k veliteli brigády. "Mluv o ďáblovi. Musím přiznat, generále, váš těhotný stealth bombardér je zabiják. Máme stejný výhled napříč sektorem se čtvrtinou kluzáků; šetříme šířku pásma sítě, palivo a personál; a rampa a vzdušný prostor jsou méně přetížené."
    
  "Děkuji, plukovníku." Předám to Johnovi a jeho inženýrům."
    
  "To uděláš." Wilhelm ukázal na televizní monitor. "Takže, mluvil jste s viceprezidentem o tom svinstvu, které se děje v Turecku?"
    
  "Míří do Erbilu, aby se setkal s iráckými, kurdskými a možná tureckými vůdci," řekl Patrick. "Řekl, že od nás dostane aktuální informace, až přistane."
    
  "Stále si myslíš, že Türkiye napadne?"
    
  "Ano. Teď víc než kdykoliv předtím. Pokud Hirsiz válku nepodpoří, jediný legální způsob, jak ji může zahájit, je rozpustit Národní shromáždění a osobně jej nařídit."
    
  "Myslím, že je to šílenství, generále," řekl Wilhelm. "Útok v Zakho byl velkou chybou, to je vše. Armáda je zapojena, protože generálové chtějí ukázat, kdo velí, a přimět Kurdy, Iráčany a Američany k jednacímu stolu.
    
  "Doufám, že máte pravdu, plukovníku," řekl Patrick. "Ale mají tam velké síly a jejich počet se každou hodinu zvyšuje."
    
  "Je to ukázka síly, to je vše," trval na svém Wilhelm.
    
  "Uvidíme".
    
  "Řekněme, že napadli." Jak daleko myslíš, že zajdou?"
    
  "Doufám, že se jim podaří ovládnout provincii Dohuk a pak se zastaví," řekl Patrick. "Ale s těmito silami spěchajícími k hranici by se mohly zmocnit mezinárodního letiště Erbil, obklíčit město a polovinu provincie Erbil a přinutit kurdskou vládu k útěku." Poté mohou pochodovat až do Kirkúku. Mohli by říci, že je to na ochranu ropovodu KSČ před kurdskými rebely."
    
  "Obléháte" - poslouchám vás, generále," řekl Wilhelm, zasmál se a zavrtěl hlavou. "Byl jste někdy v obležení, generále, nebo jen bombardujete místa, která jsou mimo dohled?"
    
  "Slyšel jste někdy o místě zvaném Jakutsk, plukovníku?" - zeptal se Patrick.
    
  Wilhelmovi spadla čelist, nejprve šokem - sám ze sebe - a pak hanbou. "Ach... Ach sakra, generále, omlouvám se," řekl tiše. Určitě slyšel o Jakutsku, třetím největším městě ruské Sibiře...
    
  ... a umístění velké letecké základny, která sloužila jako předsunutá základna tankerů k doplňování paliva ruským dálkovým bombardérům zapojeným do amerického holocaustu - jaderného útoku na Spojené státy, který zabil třicet tisíc lidí, zranil téměř sto tisíc a zničil téměř všechny americké pilotované bombardéry dlouhého doletu a mezikontinentální balistické střely odpalované ze země, jen o šest let dříve.
    
  Patrick McLanahan vymyslel plán odvety proti ruským pozemním jaderným střelám vyloděním týmu Tin Woodman a Cybernetic Infantry Commando v Jakutsku, dobytím základny a následným použitím k přesným náletům amerických bombardérů na Rusko. Ruský prezident Anatolij Gryzlov odvetil své vlastní letecké základně... s řízenými střelami s jadernou hlavicí. Přestože Patrickova obrana zastavila většinu řízených střel a umožnila většině Patrickových bombardérů a tankerů uniknout, tisíce Rusů a všichni kromě hrstky členů americké pozemní posádky uhořeli.
    
  "Kdy jste si osvojil tento zvyk nejprve mluvit a později přemýšlet, plukovníku?" - zeptal se Patrick. "Je to jen v Iráku, nebo pracujete na technologii už dlouho?"
    
  "Řekl jsem, že se omlouvám, generále," řekl Wilhelm podrážděně a znovu promluvil přímo k sobě. "Zapomněl jsem, s kým mluvím." A mohl jsem za to, že jsem v téhle díře strávil skoro osmnáct měsíců - mohlo to kohokoli dohnat k hysterii nebo ještě horšímu. Toto je moje třetí nasazení v Iráku a nikdy jsem neodvedl dobrou práci. Stejně to každých pár měsíců mění: jsme tady, abychom zůstali, odcházíme, zůstáváme, odcházíme; bojujeme s cizinci, bojujeme proti sunnitům, bojujeme se šíity, bojujeme proti Al-Káidě; teď možná budeme bojovat s Turky." Odmlčel se, omluvně se podíval na Patricka a pak dodal: "Ale nebudu to vinit z ničeho jiného než z toho, že jsem kretén." Ještě jednou, pane, omlouvám se. Zapomeň, že jsem to řekl."
    
  "Je to zapomenuto, plukovníku." Patrick se podíval na mapu sektoru a pak na zpravodajství o nepokojích v Turecku. "A řekl jste svůj názor: pokud Turci pochodují směrem k Erbilu a Kirkúku, nebudou je 'obléhat' - srovnají je se zemí a zabijí přitom statisíce lidí."
    
  "Rozumím, pane," řekl Wilhelm. "Konečné řešení jejich kurdského problému." Zazněl signál interkomu a Wilhelm se dotkl tlačítka mikrofonu: "Jdi... rozumím... Rogere, řeknu mu to." Warhammer je venku. Poslouchejte pozorně, dámy a pánové. Jednotka nás informovala, že viceprezident pojede asi za hodinu do Erbilu, aby se ráno setkal se členy regionální vlády Kurdistánu. Než bude předán k přiblížení k Erbilu, proletí naším sektorem, ale Bagdád bude řídit let a budou se řídit běžnými VIP a diplomatickými letovými procedurami. Generále, dostal jsem rozkaz -"
    
  "Mohu bedlivě sledovat dráhu letu viceprezidenta, zda se neděje nějaké známky pohybu," zasáhl Patrick. "Prostě mi dej body na cestě a já vše nastavím."
    
  "Můžeš to udělat a dohlédnout na náš sektor?" zeptal se Wilhelm.
    
  "Kdybych tu měl další dva poražené, plukovníku, mohl bych sledovat celý Irák, jihovýchodní Turecko a severozápadní Persii 24 hodin denně, 7 dní v týdnu a stále bych měl náhradní pozemní síly," řekl Patrick. Dotkl se svého chráněného sluchátka. "Boomere, pochopil jsi tu poslední věc?"
    
  "Už jsem to nastavil, pane," odpověděl Hunter Noble. "Poražený, kterého máme právě ve vzduchu, může sledovat jeho let v provincii Erbil, ale hádám, že chcete sledovat viceprezidenta až z Bagdádu, co?"
    
  "společnost A"
    
  "Myslel jsem si to. Na nádraží budeme mít poraženého číslo dvě... asi za čtyřicet minut."
    
  "Co nejrychleji, Boomere." Přesuňte prvního poraženého na jih, aby sledoval let viceprezidenta, a poté druhého umístěte na sledovací dráhu na sever, když vzlétne."
    
  "Pochopeno."
    
  "Takže můžeme sledovat jeho let z Bagdádu až do Erbilu?" zeptal se Wilhelm.
    
  "Ne - budeme schopni sledovat a identifikovat každé letadlo a každé vozidlo, které se pohybuje v sedmi iráckých provinciích, od Ramádí po Karbalu a všude mezi tím, v reálném čase," řekl Patrick. "Budeme schopni sledovat a identifikovat každé vozidlo, které se před odletem přiblíží k letadlu viceprezidenta; budeme moci sledovat jeho taxi taxi a sledovat všechna ostatní letadla a vozidla v jeho blízkosti. Pokud před jeho odjezdem nebo příjezdem do Erbilu dojde k nějaké podezřelé aktivitě, můžeme jej a jeho ochranku upozornit."
    
  "Se dvěma letadly?"
    
  "Téměř to zvládneme s jedním, ale pro přesnost, kterou potřebujeme, je lepší rozdělit pokrytí a použít nejvyšší možné rozlišení," řekl Patrick.
    
  "Docela skvělé," řekl Wilhelm a zavrtěl hlavou. "Přál bych si, abyste tu byli před pár měsíci, minulý rok jsem zmeškal promoci mé nejmladší dcery." Tohle je podruhé, co mi něco takového uniklo."
    
  "Mám syna, který se připravuje na střední školu, a nevzpomínám si, kdy jsem ho naposledy viděl na školním nebo fotbalovém zápase," řekl Patrick. "Vím, co cítíš".
    
  "Promiňte, plukovníku," zasáhl do interkomu turecký styčný důstojník major Jabbouri. "Bylo mi oznámeno, že turecká letecká přepravní skupina vysílá pět dopravních letadel Gulfstream VIP z Ankary do Erbilu, aby se zúčastnili společných jednání mezi Spojenými státy, Irákem a mou zemí, která začínají zítra. Letadlo je ve vzduchu a bude v našem dosahu přibližně za šedesát minut."
    
  "Velmi dobře," řekl Wilhelm. "Kapitáne Cottere, dejte mi vědět, až obdržíte letový plán."
    
  "Teď rozumím, pane," odpověděl o chvíli později Cotter, důstojník řízení letového provozu pluku. "Původ potvrzen. Spojím se s iráckým ministrem zahraničí a objasním jeho cestu."
    
  "Nejprve to položte na velkou desku a pak zavolejte." Přes velkoplošný hlavní monitor se v oblouku táhla modrá čára, která mířila přímo z Ankary na severozápadní mezinárodní letiště Erbil, asi osmdesát mil na východ, a procházela těsně na východ od spojenecké letecké základny v Nale. Přestože dráha letu byla spíše zakřivená než přímá, trasa "velkého kruhu" dlouhá šest set mil byla nejpřímější dráhou letu z jednoho bodu do druhého. "Vypadá to dobře," řekl Wilhelm. "Majore Jabbouri, ujistěte se, že IAD má také letový plán, a ujistěte se, že plukovník Jaffar ví."
    
  "Ano, plukovníku."
    
  "No, alespoň spolu strany mluví." Možná se to celé nakonec uklidní."
    
  Během následujících dvaceti minut se situace výrazně uklidnila, až: "Guppies dva-čtyři ve vzduchu," hlásil Patrick. "Bude na stanici za patnáct minut."
    
  "Bylo to rychlé," poznamenal Wilhelm. "Vy se neobtěžujete dostat ty věci do vzduchu, že ne, generále?"
    
  "Je bez posádky, je již naložený a zásobený palivem; prostě jsme vložili letové plány a senzory a nechali to být," řekl Patrick.
    
  "Žádné toalety k vyprázdnění, obědové balíčky k opravě, padáky k nastavení, že?"
    
  "Přesně tak".
    
  Wilhelm jen překvapeně zavrtěl hlavou.
    
  Sledovali postup tureckého VIP letadla, jak mířilo k irácké hranici. Na letu není nic neobvyklého: let ve výšce třicet jedna tisíc stop, normální rychlost, normální kódy odpovídačů. Když letadlo překročilo hranice, zbývalo asi dvanáct minut a Wilhelm nařídil: "Majore Jabbouri, znovu zkontrolujte, že irácké síly protivzdušné obrany si jsou vědomy blížícího se letu z Turecka a že nemají zbraně."
    
  "Jabbouri je mimo síť, pane," řekl Weatherly.
    
  "Najděte jeho zadek a přiveďte ho sem," vyštěkl Wilhelm, pak Wilhelm přepnul svůj velitelský kanál: "Všechny jednotky Warhammeru, tady Alfa, turecké VIP letadlo přilétá za deset minut, všechny stanice protivzdušné obrany hlásí dostupnost zbraní přímo mě."
    
  Weatherly přepnul jeden z monitorů na mapu polohy a stavu všech jednotek PVO podél hraničního pásma. Jednotky se skládaly z mobilních vozidel protivzdušné obrany Avenger, což byly Humvee vybavené řiditelnou věží obsahující dvě dobíjecí podvěsy obsahující čtyři protiletadlové střely Stinger a těžký kulomet ráže 50, spolu s elektrooptickými senzory a potrubím. přenos dat, umožňující připojení věže k radarům protivzdušné obrany druhého pluku. Avengers doprovázel nákladní Humvee převážející údržbářské a bezpečnostní síly, náhradní díly a munici, zásoby a dvě překládací šachty raket.
    
  "Všechna reklamní oddělení Warhammeru hlásí nedostatek zbraní, pane," řekl Weatherly.
    
  Wilhelm zkontroloval monitor, na kterém byly všechny jednotky Avengerů se stálými červenými ikonami indikujícími, že jsou funkční, ale nejsou připraveny k útoku. "Kde je váš druhý poražený, generále?" zeptal se.
    
  "Tři minuty na místo hlídky." Patrick vyvolal na taktickém displeji ikonu XC-57, aby ji Wilhelm viděl mezi všemi ostatními značkami. "Mineme letovou hladinu tři-pět-nula, stoupáme na čtyři-jedna-nula, dost daleko od přilétajícího tureckého letu. Brzy začneme skenovat oblast."
    
  "Ukažte mi let viceprezidenta."
    
  Další ikona začala blikat, tentokrát daleko na jihu, nad Bagdádem. "Právě to odstartovalo, pane, asi o třicet minut dříve," oznámil Cotter. Odečty letových údajů ukázaly velmi rychlý nárůst nadmořské výšky a relativně nízkou pozemní rychlost, což ukazuje na maximální stoupání z Bagdad International. "Zdá se, že je na palubě naklápěcího rotoru CV-22, takže bude výrazně za tureckým Gulfstreamem, až dorazí," dodal. "ČAS PŘÍJEZDU, čtyřicet pět minut."
    
  "Pochopeno."
    
  Zdálo se, že všechno jde jako obvykle, což Patricka McLanahana vždy trápilo. Skenoval všechny monitory a údaje z přístrojů a hledal nějaké vodítko, proč by mohlo být něco špatně. Zatím nic. Druhý průzkumný letoun XC-57 dosáhl svého hlídkového prostoru a zahájil standardní oválnou hlídku. Všechno vypadalo...
    
  Pak to uviděl a stiskl tlačítko interkomu: "Turecké letadlo zpomaluje," řekl.
    
  "Co? Opakuji, generále?
    
  "Golfský proud. Rychlost klesla na tři sta padesát uzlů."
    
  "Chystá se sestoupit?"
    
  "Tak daleko od Erbilu?" - zeptal se Patrick. "Kdyby to mělo normální přiblížení, mohlo by to mít smysl, ale jaké turecké letadlo by vletělo do srdce kurdského území při normálním přiblížení? Přiblížení provedl s maximální účinností - sestup zahájil až po třiceti mil, možná méně. Teď je venku asi sto. Ten samozřejmě také driftuje na jih. Ale jeho výška -"
    
  "Bandité! Bandité! Byl to Hunter Noble, monitorující data z druhého XC-57. "Několik vysokorychlostních letadel se blíží z Turecka, míří na jih v malé výšce, padesát sedm mil, rychlost jeden bod sto pět! "Taktický displej ukázal několik stop vzdušných cílů pohybujících se jižně od Turecka. "Na A36 bylo také nalezeno mnoho těžkých vozidel a..." Jeho hlas se náhle přerušil v ostrém řevu statické elektřiny...
    
  ... taktický displej byl stejný. Celá obrazovka se náhle zaplnila jiskřivými barevnými pixely, nevyžádanými symboly a vlnami statické elektřiny. "Mám to říct znovu?" vykřikl Wilhelm. "Kde jsou tato vozidla? A co se stalo s mojí deskou?"
    
  "Ztratil jsem kontakt s Loserem," řekl Patrick. Začal psát pokyny na klávesnici. "Boomer...!"
    
  "Teď přepínám, šéfe, ale datové spojení je téměř úplně mimo provoz a rychlost jsem snížil na šedesát kilometrů za hodinu," řekl Boomer.
    
  "Přepne se to automaticky?"
    
  "Pokud zjistí výpadek datového spojení, udělá to, ale pokud rušení blokuje signálové procesory, nemusí."
    
  "Co se sakra děje, McLanahane?" vykřikl Wilhelm a vyskočil na nohy. "Co se stalo s mojí fotkou?"
    
  "Jsme rušeni na všech frekvencích - v pásmech UHF, VHF, LF, X, Ku a Ka a mikrovlnných," řekl Patrick. "A extrémně silný. Snažíme se -" Odmlčel se a pohlédl na velitele pluku. "Turecký Golfský proud. Tohle není VIP letadlo - mělo by to být rušící letadlo."
    
  "Co?"
    
  "Elektronická rušička a vypnula celou síť," řekl Patrick. "Nechali jsme to letět přímo nad námi a je to silné, takže se nemůžeme dostat přes rušení." Přeskakování frekvencí nepomáhá - propaluje všechny frekvence."
    
  "Bože, jsme tady dole slepí." Wilhelm přepnul na velitelský kanál pluku: "Všem jednotkám Warhammeru, všem jednotkám Warhammeru, tohle je...!" Jeho hlas ale přehlušilo neuvěřitelně hlasité skřípění vycházející ze všech sluchátek, které nešly vypnout. Wilhelm shodil sluchátka, než mu zvuk protrhl ušní bubínky, a všichni ostatní v Tanku byli nuceni udělat totéž. "Sakra, nemůžu se dostat k Avengers."
    
  Patrick aktivoval svůj zabezpečený mobilní telefon. "Boomer..." Ale rychle si musel vyndat sluchátko z ucha kvůli hluku. "Připravte se, plukovníku," řekl Patrick. "Noble vypne zpravodajský systém."
    
  "Zavíráš to? Proč?"
    
  "Rušení je tak silné, že datové spojení mezi námi a XC-57 je zcela mimo provoz," řekl Patrick. "Jediný způsob, jak to můžeme znovu rozjet, je zavřít."
    
  "K čemu to bude dobrého?"
    
  "Bezpečné pro všechny poražené je přepnout do režimu zabezpečené laserové komunikace, a pokud víme, nikdo nemá možnost rušit naši laserovou komunikaci," řekl Patrick. "Jakmile obnovíme napájení, systém okamžitě přejde na jasnější a bezpečnější komunikační kanál. Laser je v přímé viditelnosti a nevysílá se ze satelitu, takže přijdeme o spoustu schopností, ale alespoň se nám vrátí obraz...alespoň bychom měli."
    
  Restart systému trval méně než deset minut, ale čekání bylo nesnesitelně dlouhé. Když se obrázek konečně vrátil, viděli jen malou část toho, na co byli zvyklí - ale i tak to bylo docela děsivé: "Přibližuji se tři skupiny letadel - každá po jednom směrem na Mosul, Erbil a třetí, předpokládám. , míří do Kirkúku," řekl Hunter Noble. "Vpředu je mnoho vysokorychlostních letadel a za nimi mnoho nízkorychlostních."
    
  "Toto je letecký útok," řekl Patrick. "Námořní letectví, aby odstranilo radary a komunikace, pak taktické bombardéry, které zničily letiště a velitelská stanoviště, uzavřely leteckou podporu, aby hlídaly, a pak výsadkáře a nákladní letadla zaútočily na zemi."
    
  "A co Nala?" - zeptal se Weatherly.
    
  "Západní kupa přechází na západ od nás - předpokládám, že místo nás zaměří Mosul."
    
  "Negativní - předpokládejme, že jsme další," řekl Wilhelm. "Za počasí zorganizujte tým a ať dá každému rozkaz vyhledat úkryt. Udělejte to, jak chcete - použijte megafony, klaksony aut nebo křičte jako blázen, ale vezměte pluk do úkrytu. Rádio kontaktujte Avengers, aby -"
    
  "Nemohu, pane." Průzkumné letadlo Scion je zpět ve vzduchu, ale naše komunikace je stále rušena."
    
  "Sakra," zaklel Wilhelm. "Dobře, doufejme, že Avengers najdou dobrá místa, kde se schovat, protože je nemůžeme varovat." Začněte jednat." Weatherly spěchal pryč. "McLanahane, a co viceprezident?"
    
  "Nemáme žádný způsob, jak kontaktovat jeho letadlo, když jsme uvízli," řekl Patrick. "Doufám, že jakmile přepne na naši frekvenci, uslyší rušení a rozhodne se vrátit zpět do Bagdádu."
    
  "Existuje nějaký způsob, jak sestřelit ten Golfský proud nebo co to tam nahoře je?" zeptal se Wilhelm.
    
  Patrick chvíli přemýšlel a pak zamířil k východu. "Mířím k odletové lince," řekl a dodal: "Dám vám zpět kontakt." Patrick spěchal ven, naskočil do jednoho z Humvee přidělených jeho týmu a rozjel se.
    
  Odletovou čáru našel v naprostém chaosu. Na Humvee stáli vojáci a křičeli varování; někteří měli reproduktory; jiní prostě troubili na rohy. Polovina techniků Scion Aviation International stála kolem a nebyla si jistá, zda odejít nebo ne.
    
  "Hned do krytu!" - Patrick zakřičel poté, co se s křikem zastavil před hangárem, vyskočil a rozběhl se směrem k velitelskému centru. Našel Johna Masterse a Huntera Noblea stále sedět u svých konzol a neúspěšně se snažit odolat zuřivému rušení. "Zbláznili jste se?" řekl Patrick, když začal popadat notebooky. "Vypadni odsud sakra!"
    
  "Nebudou nás bombardovat, Mooku," řekl John. "Jsme Američané a tohle je irácká letecká základna, ne bašta povstalců." Přicházejí pro -"
    
  V tu chvíli ho vyrušily trojité sonické rány, které se převalovaly přímo nad hlavou. Bylo to, jako by hangár byl obří balón, který se během okamžiku naplní vzduchem. Počítačové monitory, lampy a police byly odpáleny ze stolů a stěn, žárovky se rozbily, stěny popraskaly a vzduch se náhle zamlžil, protože nadměrný tlak uvolnil každé smítko prachu v celé místnosti. "Ahoj, bože...!"
    
  "Doufám, že to bylo varování." Nepokoušejte se odpálit žádná letadla, jinak bude dalším úkolem odpálení bomby," řekl Patrick. Pod stolem s jedním z notebooků zobrazujících laserový radarový snímek z XC-57 jej chvíli studoval a pak řekl: "Johne, chci sestřelit to turecké letadlo.
    
  "S použitím čeho? Plivátka? Nemáme žádné protiletadlové zbraně."
    
  "Poražený ano." Prak."
    
  "Prak?" John přimhouřil oči zmatením, pak pochopením, následoval vypočítavost a nakonec souhlas. "Musíme se dostat blíž, možná na tři míle."
    
  "A pokud Turci chytí poraženého, určitě ho sestřelí... a pak si pro nás přijdou."
    
  "Doufám, že si s námi nebudou chtít zahrávat - jdou po kurdských rebelech," řekl Patrick. "Kdyby nás chtěli bombardovat, už by to udělali." Ani jemu to neznělo příliš přesvědčivě; ale po chvíli přemýšlení přikývl. "Udělej to".
    
  John praskl klouby a začal štěkat pokyny, měnil naprogramovanou dráhu letu XC-57 tak, aby vstoupila na parkovací plochu tureckého letadla, pak nechala letět za ním a pod ním samo, pomocí laserových radarů, aby je drželo v přesném stacionárním řízení. "Nevidím žádný doprovod," řekl Boomer a studoval hyper-detailní laserový radarový snímek oblasti kolem tureckého letadla, když se XC-57 přibližoval. "Toto je jediná loď." Docela namyšlení, že?
    
  "Co je to za letadlo?" - zeptal se Patrick.
    
  "Zatím to nevidím - ačkoli je menší než Golfský proud."
    
  "Méně?" Ten pocit blížící se zkázy se vrátil a lezl Patrickovi po páteři nahoru a dolů. "Má velký výkon pro letadlo menší než Gulfstream."
    
  "V okruhu deseti mil," řekl John. "Zasáhnu ho ze vzdálenosti pěti mil." Pořád se snažím rozebrat motorové gondoly." XC-57 rychle překonal vzdálenost.
    
  "Nevidím žádné gondoly - tohle není osobní letadlo," řekl Patrick. Když se přiblížil, viděl další detaily: malý dvoumotorový bizjet, ale se třemi oddíly pod každým křídlem a jedním oddílem pod břichem. "Určitě ne civilisté," řekl. "Popadni všechno, co můžeš, Johne, a střílej, jakmile to půjde..."
    
  Než stačil dokončit, turecké letadlo se náhle prudce stočilo doleva a začalo rychle stoupat - a jeho rychlost otáčení nebyla stejná jako u velkého dopravního letadla, jako je Gulfstream. Z této blízkosti, kdy byl jeho celý profil zobrazen na snímku z laserového radaru, byla jeho identita nezaměnitelná: "Sakra, to je stíhačka F-4 Phantom! " vykřikl Boomer. "F-4 se schopností rušení? Není divu, že s sebou nevzali žádný doprovod - pravděpodobně se může doprovázet sám."
    
  "Udeř do toho, Johne," křičel Patrick, "a dostaň odtamtud poraženého!" Phantom musí mít obranné zbraně!"
    
  "Úder, Boomere!" řekl John, když zběsile vyťukal příkazy k vyvolání XC-57.
    
  "Prak aktivován!" řekl Boomer. "Plná síla. Dojezd šest mil...to nebude stačit."
    
  "Neboj se - tu vzdálenost velmi rychle urazí," řekl Patrick zlověstně. "Začněte rychle klesat, Johne - F-4 možná nebude chtít klesat." Polož to na palubu."
    
  "Jdeme dolů!" řekl John Masters. Pomocí technologie "adaptivního křídla" XC-57, která proměnila téměř každý povrch letadla ve zvedací zařízení, XC-57 klesal rychlostí přes deset tisíc stop za minutu, přičemž pouze její kompozitní struktura jej bránila v rozpadu.
    
  "Spojení bylo obnoveno," oznámil technik. "Veškeré rušení je vypnuto."
    
  "Zpomaluje," řekl Boomer. "Tři míle...měl by cítit teplo asi..." A v tu chvíli laserový radarový snímek ukázal dvě střely opouštějící každé křídlo tureckého F-4E. "Sidewinders!" vykřikl. Jenže pár sekund po začátku letu rakety Sidewinder explodovaly. "Pak je oba ukončil," řekl Boomer. "Laser je přesměrován na Phantom." Stále se zpomaluje, i když je na ústupu."
    
  "Myslím, že jsme narazili na něco zásadního," řekl John. Zvětšený snímek laserového radaru jasně ukazoval kouř vycházející z pravého motoru stíhačky. "Musí to přerušit. Je pět tisíc stop nad zemí - bojová letadla nerada létají poblíž hlíny."
    
  "Dvě míle a stále se to blíží," řekl Boomer. "No tak, aptale, hra je u konce."
    
  "Aptal?"
    
  "To znamená v turečtině 'idiot'," řekl Boomer. "Myslel jsem si, že když budeme čelit Turkům, měl bych se naučit trochu turecky."
    
  "Nechám to na vás, abyste se nejdřív naučili sprostá slova," řekl John. Vrátil se k pronásledování na svém notebooku. "No tak , kámo, je konec, je-" Tehdy se na Johnově notebooku objevila hromada varovných zpráv. "Sakra, motory jedna a dva se vypínají... Hydraulika a elektrický systém jsou v havarijním stavu! Co se stalo?"
    
  "Přišel na střelnici," řekl Patrick. Za denního světla, s jasnou oblohou... XC-57 byla odsouzena k záhubě a všichni to věděli.
    
  "No tak, zlato," pobídl John svůj výtvor, "budeš v pořádku, jen pokračuj..."
    
  A jak se dívali, spatřili oblak kouře vycházející z přední části tureckého F-4 Phantom, překryt kabiny složený dozadu a zadní vystřelovací sedadlo vyletělo k nebi. Čekali, až přední sedadlo opustí... ale jak se dívali, čísla nadmořské výšky se dále snižovala, až nakonec ukazovala nula sekund později. "Mám ho," řekl Boomer tiše, beze stopy radosti nebo triumfu - sledování smrti jakéhokoli pilota, dokonce i nepřítele, nebylo nikdy důvodem k oslavám. "Muselo ho to opravdu bolet, když mu Prak namířil plnou silou do obličeje, ale nehodlal nechat Poraženého uniknout."
    
  "Můžeš ji vrátit, Johne?" - zeptal se Patrick.
    
  "Nevím," řekl John. "Spodní laserové pole radaru se nezasouvá - je to velký odpor a zbývá nám jen jeden motor. Ztrácíme i benzín. Zbývá jen třicet mil, bude to blízko."
    
  Hodně se přecházelo, ale XC-57 se vrátil. "Dobrá práce, Johne," řekl Patrick ze svého Hummeru zaparkovaného na konci ranveje, když se zahleděl na letadlo dalekohledem. S Johnem sledovali, jak se Loser připravuje přímo dovnitř. Za zmrzačeným ptákem se táhla dlouhá tmavá stopa kouře, ale jeho letová dráha byla poměrně stabilní. "Nemyslel jsem si, že přežije."
    
  "Já taky," přiznal John. "Tohle přistání nebude příjemné." Ujistěte se, že je to všem jasné - nevím, jaký typ brzdění nebo směrového ovládání nám zbývá, a mohlo by..."
    
  "Scione, tohle je třetí!" - Boomer křičel přes rádiový velitelský kanál. "Letadlo přilétající z jihu, extrémně nízká výška!" Patrick se otočil a podíval se na oblohu...
    
  ... a v tu chvíli John vykřikl: "Sakra!" Na přední část XC-57 vybuchly dvě masivní mračna ohně. Zdálo se, že letadlo se na několik okamžiků prostě vznášelo ve vzduchu; pak další výbuch a letadlo se převrátilo na nos a vrhlo se přímo do země. V nádržích nebylo dostatek paliva, aby způsobil velký požár.
    
  Johnu Mastersovi zmateně vylezly oči z důlků. "Co se stalo s mým-"
    
  "Slez dolů, Johne!" Patrick vykřikl a srazil ho na zem. Dva stíhací bombardéry F-15E Eagle americké výroby se v malé výšce rozletěly nad hlavou a mířily na sever k Turecku.
    
  John se pokusil vstát. "Ti bastardi mě zasáhli -"
    
  "Řekl jsem kachna!" Patrick vykřikl. O chvíli později zahřměla série osmi silných explozí přímo středem ranveje, z nichž nejbližší byla jen několik set yardů daleko. Oba muži měli pocit, jako by se na ně jejich Hummer převrátil. Byli zasypáni troskami a kouřem, křičeli a přikládali si ruce k uším, když jim hrozné chvění vyráželo vzduch z plic. Kusy betonu kolem nich prosvištěly jako kulky a pak na ně pršelo. "Nastup do Hummera, Johne! Pospěš si!" Oba muži vlezli dovnitř právě ve chvíli, kdy na ně shora pršely větší a větší kusy betonu. Nezbylo jim nic jiného, než se plazit po podlaze co nejdále a doufat, že střecha vydrží. Okna se rozbila a velký Hummer se rozhoupal na kolech, než explodovala také.
    
  O několik minut později se John stále svíjel na podlaze Hummeru, zakrýval si uši a hlasitě nadával. Patrick viděl malý pramínek krve prosakující mezi prsty pokrývající Johnovo levé ucho. Patrick zapnul přenosné rádio, aby požádal o pomoc, ale nic neslyšel a mohl jen doufat, že jeho zpráva prošla. Vyšplhal na střechu Humvee, aby prozkoumal poškození.
    
  Docela dobré bombardování, pomyslel si. Viděl osm stop po výbuchu, pravděpodobně tisíce liber, každou ne více než pět yardů od osy ranveje. Naštěstí nepoužili bomby prorážející ranvej kráter, jen univerzální vysoce výbušné bomby a poškození nebylo tak hrozné - detonace udělaly díry, ale nevytvořily velké kusy ocelové výztuže. Toto bylo relativně snadné opravit.
    
  "Špína?" John měl potíže dostat se z Hummeru. "Co se stalo?" Křičel, protože mu v hlavě zvonilo tak hlasitě, že neslyšel jeho hlas.
    
  "Trochu odplata," řekl Patrick. Slezl z hummeru a pomohl Johnovi posadit se, zatímco zkoumal jeho hlavu, zda nemá další zranění. "Vypadá to, že ti praskl bubínek a máš pěkné řezy."
    
  "Čím nás sakra zasáhli?"
    
  "F-15E Strike Eagles shodily vysoce výbušné GPS náboje, další vojenský přebytek zakoupený od starých dobrých Spojených států amerických," řekl Patrick. Přestože byly F-15E jedním z nejlepších stíhacích bombardérů na světě, schopným bombardovat i vzdušnou převahu v jediné misi, nebyly schopny přistát na letadlové lodi, a proto byly zakonzervovány nebo prodány jako přebytek spojencům AMERIKY. "Drahou dráhu označili docela dobře, ale dá se opravit. Nevypadá to, že by zasáhli Triple-C, hangáry nebo jiné budovy."
    
  "Co znamená 'zatracení kreténi' v turečtině?" zeptal se John Masters a ve zjevném hněvu praštil rukou do Hummera. "Myslím, že si půjčím Boomerovu frázi a naučím se pár vybraných tureckých kleteb."
    
  O několik minut později zastavil Hunter Noble v sanitce Humvee. "Jste v pořádku?" zeptal se, když se záchranáři věnovali Patrickovi a Johnovi. "Myslel jsem, že jsi chyběl."
    
  "Dobrá věc je, že ty týmy byly dobré," řekl Patrick. "O čtvrt sekundy delší a o čtvrt stupně chyba v kurzu a byli bychom těsně pod tou poslední."
    
  "Nemyslím si, že to je konec," řekl Boomer. "Sledujeme několik slimáků v celé oblasti; nejbližší je dvacet mil na východ a míří sem."
    
  "Vraťme se do hangáru a podívejme se, co nám zbylo," řekl Patrick zasmušile. "Budeme muset získat aktualizaci o třetím poraženém a o tom, jaké moduly mise můžeme použít." Všichni nasedli do svých humvee a vyrazili k odletové čáře.
    
  Než se zastavili na ošetřovně, aby Johna vysadili, a pak dorazili do hangáru, zvonění v Patrickových uších utichlo natolik, že mohl fungovat docela normálně. Když rušení ustalo, byli zpět v plném průzkumném režimu a předali komunikaci s prvním XC-57, který se vrátil na novou hlídkovou dráhu jihovýchodně od spojenecké letecké základny Nala, v dosahu laserového radaru tří velkých měst v severním Iráku - Mosulu. , Erbil a Kirkúk, které byly napadeny.
    
  Patrick si znatelně třesoucí se rukou přejel po tváři, když studoval displej inteligence. Adrenalin, který mu koloval v žilách, začal ustupovat, takže byl unavený a nervózní. "Jste v pořádku, pane?" zeptal se Hunter Noble.
    
  "Mám trochu strach o Johna." Vypadal dost špatně."
    
  "Taky vypadáte mnohem hůře, pane."
    
  "Bude to v pořádku". Usmál se na Boomerův ustaraný výraz. "Zapomněl jsem, jaké to je být pod takovým bombardováním. Opravdu tě to děsí."
    
  "Možná by sis měl trochu odpočinout."
    
  "Budu v pořádku, Boomere," zopakoval Patrick. Kývl na mladého pilota a astronauta. "Děkuji, že se tak staráš."
    
  "Znám vaše srdeční záležitosti, pane," řekl Boomer. "Jediná věc, která je horší než návrat z vesmíru, je téměř zničení řadou tisíclibrových bomb. Možná bys neměl pobízet své štěstí."
    
  "Pojďme dostat viceprezidenta v bezpečí a udělejme si jasný obrázek o tom, co se děje, a pak si půjdu zdřímnout." To ani trochu nezmírnilo Boomerovy obavy a bylo to vidět na jeho tváři, ale Patrick to ignoroval. "Obtěžují poražené nějaké trysky?"
    
  Nemá smysl se s tím chlapem hádat, pomyslel si Boomer - bude pracovat, dokud neklesne, prosté a jednoduché. "Ne," odpověděl. "Každý bojovník v okruhu padesáti mil to zapálil, ale nikdo nezaútočil. Také neobtěžují naše drony."
    
  "Vědí, že většina letadel, která sem letí, jsou neozbrojená průzkumná letadla, a nehodlají plýtvat municí," navrhl Patrick. "Zatraceně disciplinovaný." Vědí, že je velmi malý odpor k tomu, co právě dělají."
    
  "Blíží se spousta pomalu jedoucích vozidel a míří k nám několik konvojů vozidel," řekl Boomer. Pozorně sledovali několik desítek nízkorychlostních letadel, většinou kroužících poblíž Kirkúku a Erbilu. Jedno letadlo však mířilo na západ přímo do Naly. "Existují pro to nějaké režimy nebo kódy?" - zeptal se Patrick.
    
  "Ne," odpověděl Boomer. "Je velmi nízký a rychlý." Zatím žádné spojení. Snímek z laserového radaru jej ukazuje jako dvoumístný turbovrtulový letoun C-130, ale čas od času mění rychlost, pomaleji, než se očekávalo u taktického letadla. Může to mít mechanické problémy."
    
  "Máme kontakt s Avengers?"
    
  "Myslím, že všichni znovu mluví s plukovníkem Wilhelmem v tanku."
    
  Patrick otevřel velitelský kanál: "Scion Odin volá Warhammer."
    
  "Je dobré vidět, že jsi stále s námi, Scione," řekl Wilhelm z ovládacího panelu v Tanku. "Pořád křičíš do mikrofonu." Může ti tam zvonit zvonek?"
    
  "Radím ti, abys před vstupem do bitvy požádal své Avengers, aby zajistili správnou vizuální identifikaci, Warhammer."
    
  "Turci právě vybombardovali mou přistávací dráhu, Scione, a jejich auta míří sem." Obdrželi jsme zprávy o třech samostatných kolonách obrněných vozidel. Nenechám je, aby se jen tak vlekli do této základny, aniž by předtím pár zabili. "
    
  "Ten, kdo se blíží z východu, nemusí být Turek."
    
  "Tak kdo si myslíš, že to je?"
    
  "Z otevřeného kanálu, Warhammere."
    
  Wilhelm se na několik okamžiků odmlčel; pak: "Mám tě, synu." Nevěděl, o kom nebo o čem McLanahan přemýšlí, ale ten chlápek byl v háji; lépe mu pomozte udržet jeho linii. "Zhroutit se. Všechny jednotky Warhammer, tohle je Alpha, mějte na paměti, že nemáme povoleno žádné letadlo, aby se přiblížilo k základně, a pokud bychom to udělali, nemohli bychom je zde přistát, ale chci získat pozitivní vizuální identifikátory pro všechna přilétající letadla. . Opakuji, potřebuji pozitivní EO nebo přímý vizuální identifikátor. IR a žádné režimy a kódy nejsou, opakuji, dost dobré." Na chvíli se odmlčel, přehodnotil svůj další rozkaz a pak pokračoval: "Pokud nemáte pozitivní identifikaci, nahlaste směr, rychlost, výšku a typ, ale ignorujte to. Pokud nemáte jasno, křičte, ale držte zbraň pevně, pokud nemáte pozitivní průkaz totožnosti, je to bandita. Warhammer je venku."
    
  Netrvalo dlouho a přišla první zpráva: "Warhammer, tohle je Piney jedna-dva," přišla nejvýchodnější jednotka Avengerů. "Mám vizuální kontakt s jedinou strašící lodí, terčem jeden pět nula stupňů, mířící na západ, sto osmdesát uzlů, základní výška mínus jedna osm, negativní módy a kódy." "Základní" výška byla dva tisíce stop, což znamenalo, že letadlo bylo dvě stě stop nad zemí. "Vypadá to jako vítěz dva-dva."
    
  "Ó, děkuji, Pane," zamumlal Wilhelm pod vousy. Kolik sakra nápojů a večeří budu dlužit McLanahanovi, až tohle všechno skončí...? "Rozumím, jeden nebo dva." Pokračujte v hlídkování, zbraně připraveny. Všechny jednotky Warhammeru, tohle je Alfa, přilétající letadlo, zbraně připravené, dokud nenarazí na zem, pak se vraťte do FPCON Delta. Weatherly, převezmite zde velení. Mířím k odletové čáře. Thompsone, pošli tam své chlapce, aby zachytili tuto příchozí zprávu, a já chci bezpečnost tak přísnou jako prdel komára. Letecká služba, pusťte toho chlapa dovnitř a ujistěte se, že na něm nejsou žádné ocasy. Thompsone, předejte ho Alfa Security." Odhodil sluchátka a spěchal ke dveřím.
    
  McLanahana a Chrise Thompsona našel na zabezpečeném parkovišti letadel, v části odbavovací plochy letadla obklopené výfukovými bariérami před velkým hangárem. Thompson rozmístil své bezpečnostní síly podél jižní pojezdové dráhy a rampy vedoucí z pojezdové dráhy na odbavovací plochu. Wilhelm přimhouřil oči, když uviděl McLanahana. Hlavu a hřbety rukou generála ve výslužbě pokrývaly rány od létajících střepin. "Měl byste být na ošetřovně, generále," řekl.
    
  McLanahan si osušil obličej, hlavu a ruce velkým bílým navlhčeným ručníkem, který byl špinavý už od jeho odjezdu. "To může počkat," řekl.
    
  "Jak dlouho? Dokud neomdlíš?"
    
  "Vysadil jsem Johna u lékaře a požádal jsem je, aby mě prohlédli."
    
  Kecy, pomyslel si Wilhelm, ale neřekl to nahlas. Smutně zavrtěl hlavou, nechtěl se s tím chlapem hádat, a pak kývl na východ. "Proč sem přichází?"
    
  "Nevím".
    
  "Ne moc chytrý, jestli se mě ptáš." Wilhelm vytáhl vysílačku. "Druhý je Alfa." Kde je nejbližší kolona vozidel?"
    
  "Dvacet kilometrů severně, stále se blíží."
    
  "Rozumím ti. Pokračujte v monitorování, dejte mi vědět, až budou do deseti kilometrů." Ještě nebyl v dosahu raket odpálených z ramene, ale přibližující se letoun byl ve smrtelném nebezpečí, kdyby ho zpozorovaly turecké válečné letouny.
    
  O několik minut později zaslechli charakteristický těžký vysokorychlostní zvuk bum-bum-bum velkého rotorového letadla. CV-22 Osprey se sklopným rotorem letěl nízko a rychle nad základnou, při přechodu do vertikálního letu se prudce zatočil doleva, pak se vznášel podél řady bezpečnostních vozidel podél rampy na odbavovací plochu a přistál. Byl nasměrován na hlídané parkoviště, kde se zamkl.
    
  Thompsonovy bezpečnostní síly se přesunuly po celém parkovišti pro letadla, zatímco Wilhelm, McLanahan a Thompson se blížili k Osprey. Zadní nákladní rampa se otevřela a tři agenti americké tajné služby v neprůstřelné vestě a vyzbrojení kulomety vystoupili, následováni viceprezidentem Kenneth Phoenixem.
    
  Viceprezident měl na sobě kevlarovou helmu, brýle, rukavice a neprůstřelnou vestu. Wilhelm k němu přistoupil, ale nesalutoval - už byl dostatečně vyznamenán. Phoenix si začal sundávat ochranné vybavení, ale Wilhelm mu mávl, aby přestal. "Nechte to zařízení zapnuté pro případ, pane," zakřičel přes řev dvou vrtulí nad hlavou. Doprovodil viceprezidenta k čekajícímu obrněnému Humvee, všichni se nashromáždili dovnitř a uháněli do konferenční místnosti v nejvyšším patře Tanku.
    
  Jakmile byli uvnitř v bezpečí a hlídáni, agenti tajné služby pomohli Phoenixovi sundat jeho ochranné vybavení. "Co se stalo?" zeptal se Phoenix. Pohlédl na Wilhelmovu zachmuřenou tvář a pak na McLanahana. "Neříkej mi, nech mě hádat: Türkiye."
    
  "Zjistili jsme letecký útok, ale poslali rušící letadlo, které nám vzalo oči a uši," řekl Wilhelm. "Zatraceně dobrá koordinace; byli zjevně připraveni zasáhnout a prostě čekali na správnou příležitost."
    
  "Byl jsem to já, kdo se chtěl v Erbilu setkat se všemi," řekl Phoenix. "Nemyslel jsem si, že budu jejich kryt pro invazi."
    
  "Kdyby nebylo vás, pane, byl by to někdo jiný - nebo možná něco zinscenovali, jako já věřím, že ten útok ve Vanu zinscenovali," řekl Patrick.
    
  "Myslíš si, že to byla příprava?" zeptal se Chris Thompson. "Proč? Byla to klasická PKK.
    
  "Byla to klasická PKK - příliš klasická," řekl Patrick. "Co mě zarazilo, bylo načasování. Proč útok ve dne, neméně ráno, když je veškerý personál a ochranka vzhůru a ve střehu? Proč nezaútočit v noci? Měli by více šancí na úspěch a více proher."
    
  "Myslel jsem, že byli docela úspěšní."
    
  "Věřím, že to byla příprava, která měla zajistit, že v kasárnách nebude dost studentů," řekl Patrick. "Ujistili se, že skutečný počet obětí je nízký, a jednoduše nafoukli číslo pro média - dost na to, aby prezident vyhlásil výjimečný stav."
    
  "Pokud má Turecko prezidenta," řekl Phoenix. "Ve zprávě od našeho velvyslance v Ankaře bylo řečeno, že prezident ‚jednal se svými politickými a vojenskými poradci". Ministerstvo zahraničí nic víc neřekne a na prezidentovu výzvu premiérovi a prezidentovi Turecka nikdo neodpověděl. V televizi vypadal jako robot; mohl být pod nátlakem, dokonce zdrogovaný."
    
  "Pane, než budeme ztrácet čas snahou zjistit, co Turci udělají dál, je naší první prioritou dostat vás odtud a zpět do Bagdádu - nejlépe zpět do Států," řekl Wilhelm. "Vaše tajná služba může mít lepší možnosti, ale doporučuji -"
    
  "Ještě nejsem připravený odejít, plukovníku," řekl Phoenix.
    
  "Promiňte, pane?" zeptal se Wilhelm nevěřícně. "Jsme uprostřed přestřelky, pane." Právě vybombardovali tuto základnu! Nemohu zaručit vaši bezpečnost - nevěřím, že teď někdo může."
    
  "Plukovníku, přijel jsem, abych se setkal s Iráčany, Turky, Kurdy a Američany, abych se pokusil vyřešit situaci s PKK," řekl Phoenix, "a neodejdu, dokud mi to nenařídí můj šéf." Wilhelm se chystal něco říct, ale Phoenix ho zastavil zdviženou rukou. "To stačí, plukovníku." Potřebuji přístup k telefonu nebo rádiu, abych mohl kontaktovat Washington a budu potřebovat...
    
  V tu chvíli zazvonil zvonek a Wilhelm se vrhl k telefonu. "Jít."
    
  "Několik vysokohorských letadel se blíží ze severu, pane," hlásil Mark Weatherly. "Nižší rychlost, možná turbovrtulové motory." Máme podezření, že jde o vozidla, možná vyloďující výsadkáře. Irácká armáda také hlásí nové komunikační rušení. Ještě jsme to nevyzvedli."
    
  "Pokračujte ve sledování a radách," řekl Wilhelm. Chvíli přemýšlel a pak dodal: "Poraďte všem jednotkám Warhammeru, aby měly připravené zbraně, pouze pro sebeobranu a aby odvolaly Avengers zpět na základnu."
    
  "Vážený pane? Řekni to znovu -"
    
  "Nebojujeme se zatracenými Turky, Weatherly," přerušil ho William. "Naše rozvědka říká, že už jsme v přesile nejméně deset ku jedné, takže by mohli přejet přímo přes nás, kdyby se dostatečně naštvali." Vysvětlím jim, že si mohou po Iráku bzučet, jak chtějí, ale tuto základnu si nevezmou. Připomeňte si Avengers a všechny ostatní jednotky Warhammeru, které jsou v nedohlednu. Jakmile se vrátí k plotu, přesuneme se do úplné obranné pozice, připraveni odrazit všechny útočníky. Mám to?"
    
  "Rozumím, pane."
    
  "Poraďte Jaffarovi a řekněte mu, že se s ním a veliteli jeho rot chci sejít ohledně toho, co dělat v případě invaze Turků," řekl Wilhelm. "Možná budou chtít bojovat, ale nejsme tady, abychom se dostali do střelecké války." Podíval se na viceprezidenta. "Stále tu chcete zůstat, pane? To by mohlo být nebezpečné."
    
  "Jak jsem řekl, plukovníku, jsem na diplomatické misi," řekl Phoenix. "Možná, že když si Turci uvědomí, že jsem tady, bude méně pravděpodobné, že začnou střílet." Dokonce bych odtud mohl začít vyjednávat o příměří."
    
  "Cítil bych se lépe, kdybyste byl alespoň v Bagdádu, pane," řekl Wilhelm, "ale máte dobrý a pozitivní hlas a teď bych tu mohl použít nějaké pozitivní vibrace."
    
  Telefon znovu zazvonil a Wilhelm ho zvedl.
    
  "Počasí je tu dobré, pane." Máme problém: Volal jsem do Jaffarovy kanceláře - není tady. Nikdo z manažerského týmu OVR neodpovídá na telefonáty."
    
  "Zeptejte se Mavluda nebo Jabbouriho, kam šli."
    
  "Ani tady nejsou, pane." Zkusil jsem zavolat Jabbourimu rádiem: nikdo neodpovídá. Vzdálil se od tanku ještě předtím, než začaly útoky."
    
  Wilhelm se podíval z okna konferenční místnosti na hlavní patro Tanku; konzola tureckého styčného důstojníka byla samozřejmě prázdná. "Najdi nějakého Hadžiho, který to má na starosti, a řekni mu, aby sem přišel ve dvojím pořadí, Weatherly." Zavěsil. "Thompson?"
    
  "Kontroluji, plukovníku." Chris Thompson už zapnul své přenosné rádio. "Bezpečnostní hlášení hlásí, že konvoj vojenských autobusů a nákladních aut opustil základnu asi před hodinou, plukovníku," řekl o chvíli později. "Měli lidi a vybavení, příslušná povolení, podepsaná Jaffarem."
    
  "Nikoho nenapadlo mě o tom informovat?"
    
  "Strážci brány říkali, že to vypadá jako rutina, a měli k tomu rozkaz."
    
  "Viděl někdo z vašich chlapů někde irácké vojáky?" zahřměl Wilhelm.
    
  "Kontroluji, plukovníku." Ale každý mohl při sledování nevěřícného výrazu na Thompsonově tváři říct, jaká byla odpověď: "Plukovníku, velitelství IA je jasné."
    
  "Prázdný?"
    
  "Jen pár vojáků zaneprázdněných odstraňováním pevných disků a paměťových čipů z počítačů," řekl Thompson. "Zdá se, že vypnuli. Chceš, abych ty lidi zastavil a vyslýchal je?"
    
  Wilhelm si přejel rukou po tváři a pak zavrtěl hlavou. "Negativní," řekl unaveně. "Toto je jejich základna a jejich materiály. Udělejte obrázky a prohlášení a nechte je být." Prakticky hodil telefon zpět na kolébku. "Zatraceně neuvěřitelné," zamumlal. "Celá brigáda irácké armády se jen zvedne a odejde?"
    
  "A těsně před útokem," dodal Thompson. "Mohli o tom vědět?"
    
  "To je jedno - jsou pryč," řekl Wilhelm. "Ale můžu vám říct jednu věc: nevrátí se na tuto základnu, dokud o tom nebudu vědět první, to je zatraceně jisté." Řekni to svým chlapcům."
    
  "Bude to hotovo, plukovníku."
    
  Wilhelm se obrátil zpět k viceprezidentovi. "Pane, potřebujete nějaké další důvody k návratu do Bagdádu?"
    
  V tu chvíli zazněl poplach. Wilhelm zvedl telefon a otočil se k displejům v přední části nádrže. "Co teď, Weatherly?"
    
  "Nejbližší kolona tureckých obrněnců, která se blíží ze severu, je deset kilometrů daleko," řekl Weatherly. "Zaznamenali Piney dva-tři a drží pozici."
    
  Wilhelm běžel tak rychle, jak jen mohl, dolů ke svému panelu, ostatní ho následovali. Na videozáznamu protiletadlové jednotky Avenger bylo vidět tmavě zelené obrněné vozidlo plující s velkou červenou vlajkou s bílým půlměsícem. Jeho kulomety byly zvednuté. Snímek laserového radaru XC-57 ukázal další vozidla seřazená za ním. "Za druhé nebo za třetí, tady je Alfa, připravené zbraně, pozice k pochodu po silnici."
    
  "Uznávám, Warhammere, už jsme na pochodu," odpověděl velitel vozidla Avenger a ujistil se, že jeho zbraně jsou v bezpečí a hlavně jeho střel Stinger a dvacetimilimetrové Gatlingovy zbraně míří k nebi a ne na Turky.
    
  "Můžeš ustoupit nebo se otočit?"
    
  "Potvrzuji oběma."
    
  "Velmi pomalu, couvejte, otočte se a pak se vraťte na základnu normální rychlostí," nařídil Wilhelm. "Držte sudy namířené směrem od nich." Nemyslím si, že tě budou obtěžovat."
    
  "Doufám, že máš pravdu, Alfa." Jen dvě nebo tři kopie, na cestách."
    
  Bylo to pár napínavých minut. Protože kamera na palubě Avengeru mířila pouze dopředu, ztratili video, takže neviděli, zda posádky tureckých obrněných transportérů připravují nějaké protitankové zbraně. Ale snímek XC-57 ukázal, že turecká vozidla držela pozici, když se Avenger otočil, pak ho následoval ze vzdálenosti asi sto yardů, když mířil zpět na základnu.
    
  "Tady jsou," řekl Wilhelm, sundal si sluchátka a hodil je na stůl před sebe. "Pane viceprezidente, s rizikem, že uvedete to, co je zřejmé, budete v blízké budoucnosti naším hostem, laskavost Turecké republiky."
    
  "Výborně, plukovníku," řekl Ken Phoenix. "Turci vědí, že nás mohou vyhodit do vzduchu, ale drží se zpátky. Kdybychom vrátili úder, určitě by zaútočili."
    
  "Jsme spojenci, že?" řekl Wilhelm sarkasticky. "Nějak jsem na to málem zapomněl. Navíc je snadné nevrátit úder, pokud máte málo na odvetu." Obrátil se na Chrise Thompsona. "Thompsone, zruš příkaz k stažení, ale zavřete základnu, zvedněte všechny a zajistěte brány a perimetr." Chci silnou přítomnost, ale minimálně viditelné zbraně. Nikdo nestřílí, pokud nestřílí na něj. Za počasí dávejte pozor na další přijíždějící Avengery, dejte jim vědět, že máme hosty, připravené zbraně. Myslím, že je Turci nechají projít."
    
  Za méně než hodinu byla skupina dvou tureckých obrněných transportérů zaparkována u každého hlavního vchodu do spojenecké letecké základny Nakhla. Vypadali velmi nepřátelsky, se zdviženými zbraněmi a pěšáci zůstali poblíž svých vozidel s puškami na ramenou... ale nikomu nedovolili se přiblížit. Základna byla definitivně uzavřena.
    
    
  KAPITOLA ŠESTÁ
    
    
  Neschopnost rozpoznat příležitosti je nejnebezpečnější a nejběžnější chyba, kterou můžete udělat.
    
  -MAE JEMISON, ASTRONAUT
    
    
    
  KANCELÁŘ PREZIDENTA, CANKAYA, ANKARA, Türkiye
  DALŠÍHO RÁNA BRZY
    
    
  "Toto je třetí hovor z Washingtonu, pane," řekl asistent a zavěsil. "Tentokrát je to sama ministryně zahraničí. Její hlas zněl naštvaně."
    
  Prezident Kurzat Hirsiz mávl na pobočníka, aby zmlkl, a pak řekl do telefonu: "Pokračujte ve své zprávě, generále."
    
  "Ano, pane," řekl generál Abdullah Guzlev přes zabezpečený satelitní telefon. "1. divize postoupila do Tal Afaru severozápadně od Mosulu. Obklíčili vojenskou leteckou základnu a dobyli potrubí a čerpací stanici v Avganu. Iráčané mohou stále blokovat tok z polí Baba Gurgur na východ a převážet ropu z jižních polí, ale ropa z pole Kuale je bezpečná."
    
  Úžasné, pomyslel si Hirsiz. Invaze do Iráku dopadla nad očekávání dobře. "Irácká armáda nezajistila potrubí nebo čerpací stanici?" zeptal se.
    
  "Ne, pane." Pouze soukromé bezpečnostní společnosti a ty se nebránily."
    
  To byla opravdu skvělá zpráva; očekával, že Iráčané budou ropovod a infrastrukturu energicky bránit. Ropa proudící ropovodem Kirkúk-Ceyhan tvořila 40 procent iráckých ropných příjmů. Vskutku, zajímavý vývoj událostí... "Výborně, generále. Váš pokrok byl úžasný. Výborně. Pokračovat."
    
  "Děkuji, pane," pokračoval Guzlev. "Druhá divize postoupila až k Mosulu a dobyla jižní letiště Qayyarah. Naše letectvo bombardovalo přistávací dráhu v Nakhle, irácké letecké základně severně od města, poblíž Tall Qaifa, a obklíčili jsme letiště. V současné době přistáváme s transportními a ozbrojenými hlídkovými letadly na letišti Qayar South."
    
  "Byl v Nakhle nějaký odpor ze strany Iráčanů nebo Američanů?"
    
  "Američané nekladou odpor; nicméně nenavazujeme kontakt s žádnými tamními iráckými silami."
    
  "Nejste v kontaktu?"
    
  "Vypadá to, že opustili základnu a stáhli se do Mosulu nebo Kirkúku," řekl Guzlev. "Jsme ve střehu pro případ, že by se náhle objevili, ale věříme, že si jednoduše svlékli uniformy a skrývají se mezi obyvatelstvem."
    
  "Později to může být problém, ale doufejme, že zůstanou na chvíli skryty." A co síly generála Ozka?"
    
  "Dvě četnické divize operující na východě čelily silnějšímu odporu než ostatní dvě divize, většinou čelily pešmergským partyzánům," odpověděl Guzlev, "ale obklíčily severozápadní letiště Erbil."
    
  "Očekávali jsme odpor Pešmergů - proto jsme se rozhodli vyslat dvě četnické divize na východ, se zbývajícími třemi divizemi připravenými k přesunu, pokud to bude nutné," řekl Hirsiz. Pešmergové, což v kurdštině znamená "ti, kteří hledí smrti do tváře", začali jako kurdští bojovníci za svobodu, kteří bojovali s armádou Saddáma Husajna proti jeho brutálním pokusům vytlačit kurdskou menšinu z oblastí bohatých na ropu v severovýchodním Iráku, které Kurdové považují za součást budoucnosti.stát Kurdistán. Po americké invazi do Iráku bojovali Pešmergové se Saddámovou armádou po boku USA. síla. Díky letům amerického výcviku a pomoci se Pešmergové stali účinnou bojovou silou a ochránci kurdské regionální vlády.
    
  "Jsme stále v menšině, pokud to, co naše rozvědka říká, je plná síla Pešmergů," pokračoval Guzlev. "Musíme přesunout dvě četnické divize na jih, abychom posílili zásobovací linky a tu poslední ponechali v záloze. Pokud síly generála Ozka dokážou pevně držet a převzít kontrolu nad dálnicemi tři a čtyři vedoucí do az Erbilu a navíc vyčistit přístupy k letišti, budeme mít silnou obrannou linii od Erbilu po Tal Afar a budeme schopni zatlačit Pešmergové do hor na východ od Erbilu."
    
  "Pak vydám rozkaz," řekl Hirsiz. "Mezitím vyjednám příměří s Iráčany, Kurdy a Američany." Nakonec se nějak dohodneme na nárazníkové zóně, včetně mnohonárodních hlídek a monitorování, a nakonec odejdeme..."
    
  "A až ustoupíme, zničíme každou poslední páchnoucí výcvikovou základnu PKK, kterou najdeme," řekl Guzlev.
    
  "Absolutně," řekl Hirsiz. "Máte hlášení o obětech?"
    
  "Ztráty byly minimální, pane, kromě toho, že generál Ozek hlásí dvě procenta obětí, když se pohybuje převážně kurdskými oblastmi," řekl Guzlev. Vzhledem k tomu, že každá divize Jandarma čítala asi dvacet tisíc mužů, ztráta čtyř set mužů za jeden den byla vážným problémem; tyto tři záložní divize Jandarmy byly naléhavě potřeba. "Nemáme žádné potíže s evakuací mrtvých a zraněných zpět do Turecka. Letecké ztráty byly také minimální. Nejhorší byla ztráta dopravního letadla, které letělo z Erbilu, aby přivezlo další zásoby - možná bylo sestřeleno nepřátelskou palbou, zatím si nejsme jisti. Kvůli mechanickým problémům byl ztracen těžký transportní vrtulník a americký průzkumný letoun sestřelil elektronický rušící letoun RF-4E."
    
  "Americké průzkumné letadlo? Jak může špionážní letadlo sestřelit jednoho z našich?"
    
  "Neznámý, pane." Důstojník zpravodajských systémů oznámil, že byli napadeni, což popsal jako vysokou úroveň radiace.
    
  "Záření?"
    
  "To řekl chvíli předtím, než ztratil kontakt s pilotem." Pilot a letadlo se ztratili."
    
  "Proč nás sakra Američané střílí paprskovými zbraněmi?" zahřměl Hirsiz.
    
  "Byli jsme opatrní, abychom minimalizovali ztráty, vojenské i civilní, na obou stranách, pane," řekl Guzlev. "Velitelé divizí mají přísný rozkaz říct svým mužům, že mohou střílet, pouze pokud se dostanou pod palbu, s výjimkou známých nebo podezřelých teroristů PKK, které zahlédnou."
    
  "Jakým silám čelíte, generále? S jakými jednotkami pracujete?"
    
  "V celém regionu narážíme na lehký odpor, pane," hlásil Guzlev. "Američané nás nezapojili do bitvy. Zaujali silné obranné pozice uvnitř svých základen a pokračují v bezpilotním vzdušném průzkumu, ale neútočí a neočekáváme, že to udělají."
    
  "Správně, generále - ujistěte se, že si to vaše jednotky zapamatují," varoval Hirsiz. "Nemáme žádné náznaky, že na nás Američané zaútočí, dokud my nezaútočíme na ně." Nedávejte jim důvod jít ven a bojovat."
    
  "Každou hodinu informujem své generály, pane." Oni vědí," připustil Guzlev. "Zdá se, že irácká armáda zmizela, pravděpodobně prchá směrem k Bagdádu nebo si prostě svlékla uniformy, schovala zbraně a čekala na to jako při invazi Američanů v roce 2003."
    
  "Ani neočekávám, že budou bojovat, generále." Nemají rádi PKK o nic víc než my. Ať se schovají."
    
  "Teroristé z PKK jsou na útěku a snaží se dostat do větších měst," pokračoval Guzlev. "Vykopat je bude vyžadovat těžkou práci, ale my to uděláme. Doufáme, že je udržíme na venkově, aby neutíkali do Erbilu nebo Kirkúku a nemísili se s obyvatelstvem. Pešmergové zůstávají významnou hrozbou, ale zatím nás nezapojují - jsou zuřivými obránci svých měst, ale neútočí na nás. To se může změnit."
    
  "Bude to vyžadovat diplomatické řešení s kurdskou regionální vládou, abychom našli nějaký způsob, který nám umožní hledat teroristy z PKK, aniž bychom museli bojovat proti Pešmergům," řekl Hirsiz. "Washington volal celou noc a žádal vysvětlení." Myslím, že teď je čas si s nimi promluvit. Pokračujte, generále. Řekněte svým lidem: dobře odvedená práce. Hodně štěstí a šťastný lov."
    
  "Skutečně skvělá zpráva, pane," řekl generál Orhan Zahin, generální tajemník turecké Národní bezpečnostní rady. "Lepší, než se očekávalo." Nikdo nám nestojí proti nám, kromě několika bojovníků Pešmergů a teroristů z PKK. Hirsiz přikývl, ale neřekl nic; zdálo se, že je ztracený v myšlenkách. "Nesouhlasíte, pane?"
    
  "Samozřejmě," řekl Hirsiz. "Očekávali jsme, že uvízneme v horách, ale bez organizované opozice je severní Irák dokořán... zejména Erbil, hlavní město kurdské regionální vlády, která odmítá zasáhnout proti PKK."
    
  "Co chcete říct, pane?"
    
  "Říkám, že když zmáčkneme Erbil, můžeme přinutit KRG, aby nám pomohla dopadnout teroristy PKK," řekl Hirsiz. "Každý ví, že společnosti vlastněné kabinetem KRG a vyšším vedením přivádějí peníze do KRG. Možná je čas přimět je zaplatit cenu. Zničte tyto podniky, zastavte plynovod CPC, uzavřete hraniční přechody a vzdušný prostor všemu nebo komukoli spojenému s KRG a budou prosit o pomoc." Obrátil se na ministra obrany Jizka. "Získejte seznam cílů v Erbilu, které se budou konkrétně zaměřovat na aktiva KRG, a ve spolupráci s generálem Guzlevem je přidejte do jeho seznamu cílů."
    
  "Musíme si dávat pozor na plížení mise, pane," řekl Jizek. "Naším cílem je vytvořit nárazníkovou zónu v severním Iráku a vyčistit ji od PKK. Útok na Erbil jde daleko za tento cíl."
    
  "Je to další způsob, jak zničit PKK - získat pomoc Iráčanů," řekl Hirsiz. "Pokud chtějí ukončit naše útoky a naši okupaci, pomohou nám zničit PKK, jak to měli udělat před lety." Jizek stále vypadal ustaraně, ale přikývl a udělal si poznámky. "Velmi dobře. Teď si promluvím s Josephem Gardnerem a uvidím, jestli je ochoten nám pomoci.
    
    
  OVÁLNÁ KANCELÁŘ, BÍLÝ DŮM, WASHINGTON, DC.
  NĚKOLIK POZDĚJI, PODVEČER
    
    
  Telefon u lokte náčelníka štábu Waltera Corduse zapípal a on okamžitě telefon zvedl. "Volám z Ankary, pane," řekl. "Signály říkají, že je to od samotného prezidenta."
    
  "Konečně," řekl prezident Joseph Gardner. Seděl u svého stolu a sledoval kabelové zpravodajství o invazi do Iráku se svým poradcem pro národní bezpečnost Conradem Carlisleem, ministrem obrany Millerem Turnerem a předsedou Sboru náčelníků štábů, generálem námořní pěchoty USA Taylorem J. Bainem. Prostřednictvím videokonference byli přítomni viceprezident Kenneth Phoenix z letecké základny Allied Nakhla v Iráku a ministryně zahraničí Stacey Barbeau z letecké základny Aviano v Itálii, kam cestovala místo pokračování do Iráku z Washingtonu. "Připoj to." Chvíli přemýšlel a pak mu potřásl rukou. "Ne, počkej, nechám ho počkat a uvidím, jak se mu to bude líbit." Řekni mu, ať na mě počká a já si s ním za chvíli promluvím."
    
  Gardner se obrátil k ostatním v Oválné pracovně. "Dobře, celý den jsme sledovali, jak to svinstvo letí." co my víme? Co bychom měli říct osobě na druhém konci telefonu?"
    
  "Je jasné, že Turci se zaměřují na úkryty a výcvikové tábory PKK a jsou velmi opatrní, aby nezpůsobili žádné irácké nebo americké ztráty," řekl poradce pro národní bezpečnost Conrad Carlisle. "Pokud je to skutečně tak, řekneme našim chlapům, aby se stáhli a drželi se stranou." Pak řekneme Turkům, aby ustoupili v případě, že by to mělo nepředvídatelné následky."
    
  "To mi zní rozumně," řekl Gardner. "Stahují se docela hluboko do Iráku, že, mnohem dál než jejich obvyklé přeshraniční nájezdy?" Všichni v Oválné pracovně a na videokonferenci přikyvují. "Pak je otázka, jestli zůstanou?"
    
  "Budou tu dost dlouho na to, aby zabili všechny rebely z PKK, které najdou, a pak jsem si jistá, že odejdou," řekla ministryně zahraničí Stacy Ann Barbeauová na své zabezpečené videokonferenci z Itálie. "Musíme vyzvat Organizaci spojených národů, aby co nejdříve sledovala, zda Kurzat Hirciz již nebude velí a turecká armáda chce vstoupit do nepokojů."
    
  "Na mých hlídkách to neudělají, Stacy," řekl Gardner. "Nebudu tolerovat krvavou lázeň, dokud tam budou američtí vojáci a Iráčané nejsou dost silní, aby ochránili své vlastní lidi." Pokud chtějí, mohou se vypořádat s vlastními kurdskými rebely ve své zemi, ale nechystají se spáchat genocidu před americkými vojáky.
    
  "Myslím, že budou souhlasit s mezinárodními pozorovateli, pane prezidente," řekla ministryně zahraničí Stacy Ann Barbeauová, "ale budou chtít vytvořit nárazníkovou zónu v severním Iráku s 24hodinovým mezinárodním dohledem, který bude hledat aktivity PKK."
    
  "Taky s tím dokážu žít," řekl Gardner. "Dobře, Waltere, spoj Hirsize."
    
  O několik okamžiků později: "Pane prezidente, dobrý den, zde prezident Hirsiz. Děkuji, že jste se mnou mluvil, pane."
    
  "Jsem opravdu rád, že jsi v pořádku," řekl Gardner. "Od vyhlášení výjimečného stavu v zemi jsme od vás nic neslyšeli. Neodpověděl jsi na žádný z našich hovorů."
    
  "Omlouvám se, pane, ale jak vidíte, věci jsou zde velmi vážné a já jsem byl zaneprázdněn téměř nepřetržitě." Předpokládám, že se tento hovor týká našich probíhajících protiteroristických operací v Iráku?
    
  Gardnerovy oči se nevěřícně rozšířily nad tím, co právě slyšel. "Ne, pane, mluvím o vaší invazi do Iráku!" Gardner explodoval. "Protože kdyby to byla jen protiteroristická operace, jsem si jistý, že byste nám řekl, kdy, kde a jak ji zahájíte, ne?"
    
  "Pane prezidente, při vší úctě, takový tón není nutný," řekl Hirsiz. "Pokud vám mohu připomenout, pane, je to nedostatek respektu, jako je tento, co způsobilo toto nepřátelství mezi našimi zeměmi."
    
  "A mohu vám připomenout, pane prezidente," odsekl Gardner, "že turecká válečná letadla bombardují základny a zařízení obsazená Američany?" Mohu vám také připomenout, že jsem vyslal viceprezidenta Phoenixe a ministra Barbeaua na diplomatickou misi do Iráku, aby se setkali s jejich protějšky, a Turecko využilo setkání jako kouřovou clonu k útokům na pozice uvnitř Iráku, čímž viceprezidenta vystavilo smrtelnému nebezpečí? Viceprezident je emisarem Spojených států amerických a mým osobním zástupcem. Nemáte právo iniciovat nepřátelství a zároveň..."
    
  "Nepotřebuji vaše připomínky, pane!" přerušil ho Hirsiz. "Nepotřebuji přednášky o tom, kdy může Turecko podniknout vojenskou akci proti teroristům, kteří ohrožují naše lidi! Turecká republika udělá vše potřebné pro ochranu naší země a našeho lidu! Jsou to Amerika a Irák, které nám musí pomoci porazit teroristy! Pokud nic neuděláte, musíme do toho jít sami."
    
  "Nesnažím se nikoho poučovat, pane," řekl Gardner a ovládl svůj hněv, "a souhlasím s tím, že Turecko nebo jakýkoli jiný národ může podniknout jakékoli kroky nezbytné k ochraně svých vlastních zájmů, dokonce i preventivní vojenskou akci." Vše, co žádám, pane, je, aby byl Washington nejprve informován a požádal o radu a pomoc. Tohle dělají spojenci, mám pravdu?"
    
  "Pane prezidente, měli jsme v úmyslu vás upozornit před vypuknutím nepřátelství, pokud to čas dovolí," řekl Hirsiz. Gardner nevěřícně vykulil oči, ale neřekl nic. "Ale to se nestalo".
    
  "Je to totéž, co jste řekl před útokem na hranici, při kterém zahynulo více než tucet Američanů," vložil se do toho prezident. "Je zřejmé, že necítíte potřebu konzultovat s Washingtonem včas."
    
  "Je mi líto, pane prezidente, ale to, co vám říkám, je pravda - je na nás vyvíjen obrovský tlak, abychom jednali, než dojde k další smrti," řekl Hirsiz. "Ale tentokrát jsme byli extrémně opatrní, abychom minimalizovali civilní oběti." Nařídil jsem svému ministru obrany, aby informoval a neustále připomínal našim velitelům divizí, že cílem by měli být pouze teroristé z PKK. Učinili jsme mimořádné kroky k minimalizaci civilních obětí."
    
  "A uznávám toto úsilí," řekl Gardner. "Pokud vím, nebyl zabit jediný Američan nebo Iráčan." Došlo ale ke zraněním a značným ztrátám a poškození zařízení a konstrukcí. Pokud bude nepřátelství pokračovat, může dojít ke krveprolití."
    
  "Nicméně podle mého nejlepšího vědomí, pane, již došlo k významné, úmyslné a hrozivé turecké ztrátě vybavení - a přinejmenším k jedné smrti způsobené americkými silami."
    
  "Co? Američané? Gardner překvapeně zíral na svého poradce pro národní bezpečnost a ministra obrany. "Byl jsem ujištěn, že žádná z našich bojových jednotek s nikým nebojovala, natož s tureckými jednotkami. Musela tam být chyba."
    
  "Takže popíráte, že průzkumný letoun US Flying Wing byl na oběžné dráze nad severním Irákem s rozkazem použít paprskové zbraně k sestřelení tureckého podpůrného letounu?"
    
  "Létající křídlo... průzkumné letadlo... paprsková zbraň...?"
    
  "Sledovali jsme toto letadlo letící blízko tureckých hranic mnoho dní, pane," řekl Hirsiz. "Ačkoli to připomíná americký stealth bombardér, naši zpravodajští analytici ujistili naši vládu, že to bylo neozbrojené sledovací letadlo, které vlastní a provozuje soukromý dodavatel armády Spojených států. Air Attache &# 233; na americkém velvyslanectví v Ankaře přiznal, že je to pravda.
    
  "Naši analytici se evidentně mýlili a váš velvyslanec nám lhal, protože posádka bojového podpůrného letounu hlásila, že byla napadena stejným letounem," pokračoval Hirsiz. "Přeživší člen posádky hlásil, že takzvaný průzkumný letoun ve skutečnosti střílel z toho, co nazýval paprskovou zbraní; hlásil, že cítil intenzivní teplo, dost silné na to, aby zabilo pilota a zničilo letadlo. Popíráte, že takové letadlo operovalo během našich operací nad Irákem, pane prezidente?"
    
  Prezident zmateně zavrtěl hlavou. "Pane prezidente, o takovém letadle nic nevím a rozhodně jsem žádnému americkému letounu nenařídil, aby na někoho zaútočil, natož spojenecký letoun," řekl. "Zjistím, kdo to byl, a zajistím, aby se něco takového už neopakovalo."
    
  "To je malá útěcha pro rodinu pilota, který zemřel při útoku, pane."
    
  "Najdu zodpovědné, pane prezidente, a pokud to byl úmyslný útok, budou potrestáni, to slibuji," řekl Gardner. "Jaké jsou záměry Turecka v Iráku, pane?" Kdy začnete stahovat vojáky?"
    
  "Ústup? Řekl jste 'ústup', pane?" zeptal se Hirsiz vysokým, teatrálně nevěřícným hlasem. "Türkiye nestahuje jednotky, pane." Neodejdeme, dokud nebude každý jednotlivý terorista PKK zabit nebo zajat. Nezahájili jsme tuto operaci a riskovali tisíce životů a miliardy cenného vybavení jen proto, abychom se otočili, než byla práce hotová."
    
  "Pane, Turecko spáchalo akt ozbrojené agrese proti mírumilovné zemi," řekl Gardner. "Možná lovíte teroristy, pane, ale děláte to na cizí půdě, terorizujete nevinné civilisty a poškozujete majetek suverénního národa. To nelze dovolit."
    
  "A jak se naše akce liší od amerického útoku na Irák, pane prezidente?" zeptal se Hirsiz. "Je to vaše doktrína, je to tak, lovit a ničit teroristy, ať jsou kdekoli, kdykoli si sami zvolíte? Děláme to samé."
    
  Joseph Gardner zaváhal. Ten bastard měl pravdu, pomyslel si. Jak bych mohl protestovat proti turecké invazi do Iráku, když přesně to Spojené státy udělaly v roce 2003? "Ehm...pane." Pane prezidente, víte, že to není totéž..."
    
  "Je to totéž, pane." Máme právo se bránit, stejně jako Amerika."
    
  Naštěstí pro prezidenta držel Walter Cordus pohlednici s načmáranými písmeny "OSN". Gardner s úlevou přikývl a pak promluvil: "Rozdíl, pane, je v tom, že Spojené státy dostaly povolení k invazi do Iráku od Rady bezpečnosti OSN. Nehledal jsi takový souhlas."
    
  "O tento souhlas jsme usilovali mnoho let, pane," řekl Hirsiz, "ale vždy jsme byli odmítnuti. To nejlepší, co můžete vy nebo OSN udělat, je prohlásit PKK za teroristickou organizaci. Byli jsme oprávněni je jmenovat, ale oni mohli beztrestně zabíjet Turky. Rozhodli jsme se vzít věci do vlastních rukou."
    
  "Americe také nabídlo pomoc mnoho dalších zemí v jejím úsilí dopadnout teroristy a džihádisty z Al-Káidy," řekl Gardner. "Tento překvapivý útok vypadá spíše jako invaze než jako protiteroristická operace."
    
  "Nabízíte pomoc, pane prezidente?" zeptal se Hirsiz. "To by jistě urychlilo náš postup a zajistilo rychlejší ústup."
    
  "Pane prezidente, Spojené státy v minulosti při mnoha příležitostech nabídly pomoc při lovu teroristů z PKK," řekl Gardner. "Po léta poskytujeme zpravodajské informace, zbraně a finanční zdroje. Ale cílem bylo vyhnout se otevřené válce a porušování suverénních hranic - zabránit přesně tomu, co se stalo, a jakým dalším katastrofám by se mohlo stát, kdyby nepřátelství neustalo."
    
  "Jsme vděční za vaši pomoc, pane," řekl Hirsiz. "Türkiye bude vždy vděčná." K zastavení teroristického útoku to ale prostě nestačilo. Není to chyba Ameriky. Bezohledná PKK nás donutila jednat. Jakákoli pomoc, kterou můžete v budoucnu poskytnout, by byla samozřejmě nesmírně užitečná a velmi oceňována."
    
  "Rádi vám pomůžeme dopadnout teroristy, pane prezidente," řekl Gardner, "ale na znamení dobré víry bychom se rádi zeptali, zda by mírové síly OSN mohly nahradit turecké pozemní jednotky, a jestli mohla umožnit mezinárodním pozorovatelům a personálním donucovacím orgánům hlídkovat na turecko-irácké hranici.
    
  "Je mi líto, pane prezidente, ale to není vůbec vhodné," řekl Hirsiz. "Jsme přesvědčeni, že Organizace spojených národů je neúčinná síla a nedosáhla žádného pokroku v žádné oblasti světa, kde jsou její mírové jednotky rozmístěny. Ve skutečnosti se domníváme, že takové síly by byly zaujaté proti Turecku a ve prospěch kurdské menšiny a že hon na teroristy z PKK by ustoupil do pozadí. Ne, pane, Türkiye v tuto chvíli nepřijme mírové jednotky."
    
  "Doufám, že vy a premiér Akas budete ochotni o této záležitosti diskutovat, pane?" Mimochodem, čekal jsem, že se mi ozve pan premiér. Je v pořádku? Neviděli jsme ji ani jsme o ní neslyšeli."
    
  "Myslím, že zjistíte, že premiér je v této otázce stejně pevný jako já, pane prezidente," řekl Hirsiz kategoricky a ignoroval Gardnerovy otázky. "Mezinárodní pozorovatelé by jen zkomplikovali bezpečnostní situaci, kulturní, etnické a náboženské napětí v regionu. Obávám se, že v tuto chvíli není prostor pro kompromisy."
    
  "Chápu. Chci také mluvit s viceprezidentem Phoenixem," pokračoval Gardner. "Byl nucen vyhýbat se tureckým válečným letadlům a pozemním silám, když letěl do Erbilu na naše plánované rozhovory."
    
  "Toto je nešťastná událost, pane." Ujišťuji vás, že nebyl učiněn vůbec žádný pokus o útok na žádné letadlo. Pokud víme, PKK nemá letectvo. Kde je teď viceprezident, pane?"
    
  "Viceprezident je fakticky vězněm turecké armády a letectva na irácké letecké základně Tall Kaifa severně od Mosulu," řekl Gardner a pečlivě zvážil, zda by měl tyto informace zveřejnit. "Je obklíčeno tureckými jednotkami a opakovaně na něj střílely turecké válečné letouny. Rozhodně se bojí o svou bezpečnost. Požaduji, aby všechny turecké síly evakuovaly oblast a umožnily viceprezidentovi opustit základnu a pokračovat do svého dalšího cíle.
    
  "Jeho další cíl?"
    
  "Jeho původní cíl: Erbil," řekl Gardner. "Viceprezident má stále poslání: vyjednat urovnání mezi Irákem, Amerikou, kurdskou regionální vládou a Tureckem s cílem rozdrtit PKK a obnovit mír, bezpečnost a pořádek v pohraniční oblasti."
    
  "To jsou vznešené cíle," řekl Hirsiz přezíravě. Na druhém konci linky byla výrazná pauza; pak: "Pane prezidente, je mi líto, ale bezpečnostní situace je v celém severním Iráku a jižním Turecku naprosto nestabilní a nejistá. Nikdo nemůže zaručit bezpečnost viceprezidenta ve městech, zvláště ve městech kontrolovaných Kurdy a zamořených PKK.
    
  "Takže ponecháte viceprezidenta ve vězení v Iráku? Tohle mi chcete říct, pane?"
    
  "Samozřejmě, že ne, pane," odpověděl Hirsiz. "Myslím pouze na bezpečnost viceprezidenta, na nic jiného." Následovala další dlouhá pauza; pak: "Přísahám na svou čest, že se postarám o to, aby byl viceprezident bezpečně eskortován k tureckým hranicím za přísných bezpečnostních opatření a za plné spolupráce vaší tajné bezpečnostní služby a odtud mohl být eskortován do amerického vzduchu. základnu v Incirliku pro jeho návrat do Spojených států." Státy. Také slibuji, že turecké síly nebudou ani v nejmenším zasahovat, pokud se viceprezident rozhodne odjet do Bagdádu. Ale protože turecké jednotky nepostoupily jižněji než Mosul, nemohu zaručit jeho bezpečnost. Obávám se, že cestování se teď prostě nedoporučuje."
    
  "Dovolte mi, abych to uvedl na pravou míru, pane Hirsese - říkáte mi, že budete diktovat podmínky, cesty a postupy, kterými může viceprezident Spojených států amerických cestovat po suverénní zemi, která není vaše?" " zeptal se Gardner nevěřícně. "Dovolte mi poradit, pane: Pošlu viceprezidenta nebo kohokoli jiného, kdykoli budu chtít, kamkoli, do Iráku nebo jiné spřátelené země, a přísahám Bohu, pokud uvidím nebo obdržím jakýkoli náznak toho, že kdokoli udělá byť jen gesto jeho směrem při sebemenší myšlence na újmu, dohlédnu na to, aby byl zatlačen deset stop do země. Vyjadřuji se jasně, pane?"
    
  "Neslušné a hlasité jako vždy, ale rozumím," řekl Hirsiz zcela neutrálním tónem.
    
  "Ujistěte se, že to uděláte, pane," řekl prezident Gardner. "A kdy mohu očekávat přímý rozhovor s předsedou vlády o mimořádné situaci a zahájení dialogu k vyřešení otázky stažení vojsk z Iráku?"
    
  "Premiérka Akasová je pochopitelně velmi zaneprázdněna, pane, ale vaši žádost jí okamžitě předám." Děkuji, že jste se mnou mluvil, pane. Prosím, zachovejte nás ve svých modlitbách, dokud znovu nepromluvíme -"
    
  "Povězte mi, pane Hirsizi," přerušil ho Gardner, "je premiérka Akasová ještě naživu, a pokud ano, je stále u moci?" Velí nyní v Turecku generálové a vy jste prezident pouze jménem?
    
  Další dlouhá pauza; pak: "Jsem uražen vašimi narážkami, pane," řekl Hirsiz. "Už ti nemám co říct." Měj hezký den". A spojení bylo přerušeno.
    
  "Bastarde," vydechl Gardner a zavěsil. "S kým si myslí, že mluví?" Odmlčel se, střílel s žhavou intenzitou, pak téměř vykřikl: "Co to sakra bylo na tajném bombardéru letícím nad Tureckem se zatraceným paprskem? Co to bylo?"
    
  "Existuje pouze jedna jednotka, která létá s pozorovacím letadlem, jako je to, které popsal Hirsiz: Scion Aviation International," řekl ministr obrany Miller Turner.
    
  "Myslíš... organizaci McLanahan?" zeptal se Gardner nevěřícně. "Přivezl paprskové zbraně do Iráku?"
    
  "O radiačních zbraních nic nevím." Rozhodně nebyl oprávněn přinést do Iráku nebo kamkoli jinam nějaké útočné zbraně," řekl Turner. "Ale jestli má někdo tak špičkové zbraně, je to McLanahan."
    
  "Už toho mám dost - dostaň ho odsud a udělej to dnes." Gardner ukázal prstem na svého ministra obrany jako dýkou. "Dostaňte jeho prdel z Iráku a přiveďte ho do STÁTŮ hned." Chci, aby byly jeho smlouvy zrušeny a všechny finanční prostředky, které dluží jemu a jeho společnosti, zmrazeny, dokud ho a jeho aktivity spravedlnost nevyšetří." Turner přikývl a zvedl telefon. "Možná získáme větší spolupráci od Turků, pokud zahájíme vyšetřování McLanahana."
    
  "McLanahan mě informoval o tom, co se stalo, pane prezidente," řekl viceprezident Phoenix ze spojenecké letecké základny Nala. "Turci základnu úplně zablokovali - přerušili veškerou komunikaci a přenos dat ze senzorů." McLanahan použil na palubě svého bezpilotního sledovacího letounu obranný laser, aby..."
    
  "Obranný laser? Co to sakra je? Sestřelil laserem turecké letadlo...?"
    
  "Jedině proto, aby turecké letadlo vypnulo rušení," řekl Phoenix. "Nevěděl, že zabije pilota." Turci nakonec sestřelili špionážní letadlo."
    
  "Slouží mu dobře," řekl prezident. "Musel vědět, že laser by pilotovi ublížil; zkoušel tuhle věc, že? Zůstává zodpovědný za smrt pilota. Chci, aby byl zadržen a obviněn."
    
  "Kdyby nevypnul to rušení, mohl jsem letět přímo do centra tureckého útoku," řekl Phoenix. "Choval se zodpovědně proti neznámému útoku v divadle a dělal přesně to, k čemu měl smlouvu."
    
  "Nenajal se, aby zabíjel lidi, Kene," řekl prezident. "Žádný Američan není zodpovědný za zabití kohokoli v Iráku, natož spojence." Měli bychom tam pomáhat a trénovat, ne střílet lidi lasery. McLanahan dělal to, co vždycky: používá jakoukoli sílu, kterou mu přikáže, aby vyřešil problém, bez ohledu na to, co se stane nebo koho při tom zabije nebo zraní. Jestli chceš svědčit jeho jménem, Kene, buď mým hostem, ale on se zodpoví za to, co udělal." Phoenix nedostal žádnou odpověď. "Millere, jak brzy můžete dostat McLanahana do Států?"
    
  "Podle toho, co Turci udělají, můžu poslat letadlo z Bagdádu a vyzvednu ho dnes večer."
    
  "Udělej to".
    
  Turner přikývl.
    
  "Pane prezidente, plukovník Wilhelm je tady v Nale a drží všechny své síly uvnitř základny," řekl viceprezident Phoenix. "Tady, mimo základnu, je oddíl Turků o velikosti roty, ale všichni se snaží držet nízko. Dokonce jsme dali Turkům jídlo a vodu."
    
  "To mi jen ukazuje, že Turci nechtějí válku, pokud nejste členem PKK," řekl prezident. "Co dělá irácká armáda? Doufám, že také nevyčnívají?"
    
  "Velmi nízko, pane prezidente - ve skutečnosti evakuovali základnu a nikde je nenašli."
    
  "Co?"
    
  "Právě vstali a opustili základnu," řekl Phoenix. "Všichni odešli a zničili vše, co nemohli unést."
    
  "Proč? Proč by to proboha dělali?" - zahřímal prezident. "Proč jim sakra pomáháme, když vzlétnou a utečou při prvním náznaku potíží?"
    
  "Pane prezidente, rád bych jel do Bagdádu a promluvil s prezidentem a premiérem Iráku," řekl viceprezident Phoenix. "Chci zjistit, co se děje."
    
  "Ježíši, Kene, neměl jsi na chvíli dost akce?"
    
  "Myslím, že ne, pane prezidente," řekl Phoenix s úsměvem. "Také miluji létání s tímto strojem se sklopným rotorem. Mariňáci nelétají pomalu a klidně, pokud to opravdu nemusí."
    
  "Pokud to myslíš vážně, Kene, setkej se s velitelem armády a zaměstnanci tajné služby a vymysli nejbezpečnější způsob, jak tě dostat do Bagdádu," řekl prezident. "Nelíbí se mi představa, že jsi uprostřed invaze, ale mít tě přímo v zemi by to mohlo pomoci." Turkům nevěřím, jak jen mohu, takže se budeme spoléhat na naše vlastní chlapy, kteří vás bezpečně dopraví do hlavního města. Jen doufám, že nás Iráčané nenechají za sebou, jinak by tam mohlo být zle. Informujte mě a buďte opatrní."
    
  "Ano, pane prezidente."
    
  "Stacy, rád bych tě dostal do Ankary nebo Istanbulu co nejdříve, ale možná budeme muset počkat, až se věci uklidní," řekl prezident. "Co takhle schůzka se zástupci aliance NATO v Bruselu - společně můžeme vyvinout dostatečný tlak na Turecko, aby je donutilo stáhnout svá vojska."
    
  "Dobrý nápad, pane prezidente," řekl Barbeau. "Hned se k tomu dostanu."
    
  "Pokuta. Řekněte tureckému premiérovi, že podezřelý ze sestřelení jejich špionážního letadla bude během několika hodin v naší vazbě; mělo by je to udělat o něco příjemnějšími."
    
  "Ano, pane prezidente," řekl Barbeau a zavěsil.
    
  "Millere, dej mi vědět, až bude McLanahan na cestě zpět do Států, abych mohl informovat Ankaru," řekl prezident. "Chtěl bych jim nabídnout pár mrkví, než budu muset začít házet klíčem do práce, a McLanahan by měl nakonec být dobrou mrkví." Děkuji všem."
    
    
  STŘEDISKO VELENÍ A ŘÍZENÍ, SPOJENÁ LETECKÁ ZÁKLADNA NAKHLA, IRÁK
  PO KRÁTKÉ ČASE
    
    
  "Řekl jsem, že je to příliš nebezpečné, mistři," řekl Jack Wilhelm podrážděně. Byl u své konzole v Přehradě a studoval to málo informací, které k němu přicházelo. "Turci zastavili veškerý letecký průzkum a omezili pohyb jednotek na základně a kolem ní." Všechno je teď příliš napjaté. Pokud se pokusíme jít ven na místo havárie, mohli by se vyděsit. Kromě toho stále nevypadáš nejlépe."
    
  "Plukovníku, tam je nahromaděno vybavení za čtvrt miliardy dolarů, necelé dvě míle od plotu," tvrdil John Masters. "Nemůžete dovolit Turkům a místním, aby to jen tak prošlo." Něco z toho je tajné."
    
  "Toto je místo havárie, mistři." Bylo zničeno -"
    
  "Plukovníku, moje letadla nejsou vyrobena z tenkého hliníku - jsou kompozitní." Jsou stokrát pevnější než ocel. Poražený letěl pomalu a blížil se k zemi. Je velká šance, že některé systémy a avionika náraz přežily. Musím tam jít, abych obnovil, co se dá, než -"
    
  "Mistři, mám rozkaz: nikdo nevychází ze základny, včetně vás," trval na svém Wilhelm. "Turecká armáda tam má situaci pod kontrolou a nehodlám s ní riskovat konfrontaci. Umožňují přivážet a vynášet jídlo, vodu a zásoby - to mi teď stačí. Snažíme se vyjednávat s Turky o přístupu k troskám, ale jsou naštvaní, protože jsi to použil k sestřelení jednoho z jejich letadel. Tak mě přestaň otravovat, dokud nevychladnou a nezačnou s námi mluvit, ano?"
    
  "Každá krabice, kterou odstraní z místa havárie, mě stojí peníze, plukovníku."
    
  "Omlouvám se za vaše peníze, doktore, ale teď mi to opravdu nejde," řekl Wilhelm. "Vím, že jsi mi pomohl sestřelit to špionážní letadlo, ale teď nemáme na výběr."
    
  "Pak tam půjdu a zkusím štěstí s Turky."
    
  "Doktore, jsem si jistý, že Turci by si s vámi právě teď rádi popovídali," řekl Wilhelm. "Měli by vaše lasery, všechny přísně tajné černé skříňky, chlápka, který je všechny navrhl a postavil, a toho, kdo je použil k sestřelení jednoho z jejich letadel a zabití jednoho z jejich vojáků. Pokud nemáte rádi chuť séra pravdy nebo nemáte rádi vytahování nehtů kleštěmi, myslím, že za mřížemi jste ve větším bezpečí." To přimělo Johna Masterse polknout, zbělel, než vypadal předtím, a zmlkl. "Myslel jsem, že ne." Myslím, že máme zatracené štěstí, že nepožadují, abychom jim tě předali hned teď. Omlouvám se za vaše věci, doktore, ale zůstaňte na místě." Sledoval Johna, jak se odvrací, a nemohl si pomoci, ale cítil ho trochu líto.
    
  "Myslím, že jste ho vyděsil, plukovníku," řekl Patrick McLanahan. Stál s bezpečnostním ředitelem Chrisem Thompsonem vedle Wilhelmovy konzole. "Opravdu si myslíš, že by ho Turci mučili?"
    
  "Jak to mám sakra vědět, generále?" zavrčel Wilhelm. "Jen jsem chtěl, aby mě přestal otravovat, dokud to nevyřeším a dokud mi někdo ve Washingtonu nebo Ankaře neřekne, abych přestal." Ale zničení tohoto "Fantoma" Turky nepotěší. Prohlédl si jednu z obrazovek s aktualizovanými informacemi o leteckém provozu. "Pořád přivádíš dnes večer jedno ze svých letadel?" Neztratil jsi už dost letadel?"
    
  "Není to XC-57, je to běžná nákladní loď 767," řekl Patrick. "To už Turci vyčistili a projevili."
    
  "Proč se obtěžovat? Víte, že vaše smlouva bude ukončena, že? Sestřelení tohoto Phantoma - o nic méně laserem - vás dostane do horké vody. Budete mít štěstí, pokud ho Turci nezadrží a nedonutí ho přistát v Turecku."
    
  "Pak budu ještě potřebovat nákladní loď, abych začal stěhovat mé věci ze země, když sestřelili Losera."
    
  "Je to vaše rozhodnutí, generále," řekl Wilhelm a zavrtěl hlavou. "Myslím, že Turci schválili let jen proto, aby ho zadrželi, přinutili přistát v Turecku, zabavili vše, co vezete do Iráku, a drželi náklad a vaše letadlo jako rukojmí, dokud nezaplatíte reparace za Phantoma a pravděpodobně to neuděláte." postavit před soud za vraždu. Ale je to tvoje volba." Mark Weatherly přistoupil k Wilhelmovi a podal mu lístek. Přečetl si to, unaveně zavrtěl hlavou a pak mu to vrátil. "Špatné zprávy, generále." Dostal jsem rozkaz zadržet vás ve vaší kajutě, dokud nebudete moci odletět zpět do Států. Pentagon vaši smlouvu zrušil s okamžitou platností."
    
  "Fantomový incident?"
    
  "Neříká, ale jsem si jistý, že proto," řekl Wilhelm. "Podle toho, co jsme viděli, jsou Turci extrémně opatrní, aby nezaútočili na nás nebo na Iráčany, kteří nejsou PKK. Tato zdrženlivost může slábnout nyní, když přišli o letadlo a pilota, a Washington musí něco udělat, aby ukázal, že se nechceme dostat do přestřelky s Turky."
    
  "A ten chlap jsem já."
    
  "Vysoký velitel bombardéru ve výslužbě se stal žoldnéřem. Nerad to říkám, generále, ale vy jste dítě na plakátu pro pomstu."
    
  "Jsem si jistý, že prezident Gardner byl příliš šťastný, že vám také vyhověl, Mooku," dodal John Masters.
    
  "Promiňte, generále." Wilhelm se obrátil na Chrise Thompsona. "Thompsone, nevadilo by ti vzít generála do jeho oddělení?" Ani nevím, jestli jsi v něm někdy spal - vždycky jsem tě našel v hangáru nebo ve tvém letadle - ale právě tam si tě teď musím nechat."
    
  "Nevadilo by vám, kdybych šel s ním, plukovníku?" zeptal se John.
    
  Wilhelm na něj mávnul, otočil se zpět ke své konzole a skupina zamířila do obývacího pokoje.
    
  Obytná čtvrť - Chuvil - se zdála téměř opuštěná. Když kráčeli podél řad ocelových kontejnerů, nikdo nic neřekl, dokud nenašli ten, který byl vyhrazen pro Patricka. "Nechám si sem přinést vaše věci, pane," řekl Chris. Otevřel dveře, rozsvítil a rozhlédl se po místnosti. Byla tam vnitřní místnost, aby se dovnitř nedostal písek a prach. Uvnitř byla malá kuchyňka, stůl a židle, židle pro hosty, skříň, odkládací police a rozkládací pohovka. "Máme dost místa, takže uprostřed máte Chu i veterináře Chu." Druhý velín jsme vybavili jako konferenční místnost pro vás a vaše chlapy; tato strana je váš osobní prostor. Máte plný přístup k internetu, telefon, TV, vše, co potřebujete. Kdybyste ještě něco potřebovali nebo chcete-li další sedadlo blíž k odletové lince, zavolejte."
    
  "Děkuji, Chrisi. Všechno bude v pořádku ".
    
  "Ještě jednou, Patricku, je mi líto, že to dopadlo takhle," řekl Chris. "Snažili jste se získat zpět naše komunikační a datové spojení, ne zabít toho chlapa."
    
  "Do hry vstupuje politika, Chrisi," řekl Patrick. "Turci se cítí naprosto oprávněně v tom, co dělají, a nevědí, nebo je jim jedno, proč jsme zahájili palbu na jejich letadlo. Bílý dům nechce, aby se mu situace vymkla z rukou."
    
  "Nemluvě o tom, že by tě prezident rád otravoval, Mooku," dodal John Masters.
    
  "Tady s tím nemůžeme nic dělat," řekl Patrick. "Budu bojovat, jakmile se dostanu do států." Neboj se o mě ".
    
  Thompson přikývl. "Nikdo ti nepoděkoval za to, co jsi udělal, ale já to udělám." Děkuji, pane," řekl a odešel.
    
  "Skvělé, prostě skvělé," řekl John Masters poté, co Thompson opustil CHU. "Turci se chystají prokousat trosky poraženého a ty jsi tady uvězněn v domácím vězení s prezidentem Spojených států připraveným vydat tě Turkům jako berserkerského válečného štváče." Otečou. Co teď budeme dělat?"
    
  "Nemám tušení," řekl Patrick. "Kontaktuji šéfa a dám mu vědět, co se děje - pokud to ještě neví."
    
  "Vsadím se, Pre..." Patrick náhle zvedl ruku, což Johna polekalo. "Co?" zeptal se John. "Proč...?" Patrick si přiložil prst na rty a ukázal směrem k místnosti. John zmateně svraštil obočí. Patrick otráveně obrátil oči v sloup, našel ve svém stole tužku a papír a napsal: Myslím, že CHU je odposloucháván.
    
  "Co?" vykřikl John.
    
  Patrick znovu obrátil oči v sloup a pak napsal: Žádná zmínka o prezidentovi. Pouze neformální rozhovory.
    
  "Dobře," řekl John, nebyl si úplně jistý, jestli tomu věří, ale byl ochotný hrát. Napsal, byla chyba opravena?
    
  Pouze video, pokud ho mají, odpověděl Patrick písemně. John přikývl. Patrick napsal: Řekněte Zipperovi a Charliemu na nákladní lodi a zbytku posádky v Las Vegas, co se stalo Loserovi... a mně.
    
  John přikývl, věnoval Patrickovi smutný pohled a pak řekl: "Dobře, Mooku, vrátím se do hangáru, pošlu zprávy, zkontroluji prvního poraženého a pak půjdu spát. Byl to opravdu špatný den. Zavolej mi, kdybys něco potřeboval."
    
  "Děkuji. Uvidíme se později ".
    
  Jack Wilhelm stiskl tlačítko na konzole, sundal si sluchátka a poslouchal záznam několik minut poté, co se Chris Thompson vrátil z Chuville. "Neslyšel jsem skoro nic, Thompsone," řekl.
    
  "Začali si dávat velký pozor na to, co říkají, plukovníku," odpověděl Chris Thompson. "Myslím, že mají podezření, že jsou odposloucháváni."
    
  "Ten chlap je chytrý, to je jisté," řekl Wilhelm. "Můžeme zabavit papír, na který píšou zprávy, než je zničí?"
    
  "Samozřejmě, pokud chceme, aby zjistili, že jsou odposloucháváni."
    
  "Škoda, že jsi tam nedal video chybu místo pouhého zvuku. Je tu tolik high-tech vybavení a vy nemůžete nainstalovat jednu jednoduchou kameru do postýlky? Thompson neřekl nic - mohl snadno opravit chybu videa, ale necítil se pohodlně opravovat chybu zvuku v generálově řídící místnosti; chyba videa byla příliš velká. "Zmínil se o ‚šéfe" a pak to Masters řekl, jako by chtěl říct ‚prezident"," komentoval to Wilhelm. "Prezident čeho?"
    
  "Společnost, myslím," řekl Thompson. Odmlčel se a pak rozpačitě dodal: "Nemám pocit, že mám právo rušit generálovo velitelské středisko, plukovníku."
    
  "Dostal jsem rozkazy přímo od náčelníka generálního štábu armády, který je obdržel prostřednictvím generálního prokurátora a ministra obrany, abych shromáždil informace o McLanahanových aktivitách, včetně odposlechů a odposlechů, dokud to nepřevezme FBI a ministerstvo zahraničí," Wilhelm řekl. "Jdou po tom chlapovi, to je jisté." Prezident chce jeho hlavu na podnose. Nařídili prohledat jeho nákladní loď a zkontrolovat každý kus vybavení na palubě podle oficiálního seznamu. Pokud přináší nějaké nepovolené materiály, chtějí o tom vědět. Nemyslím si, že mu Turci dovolí zde přistát, ale pokud ano, Washington chce být prohledán kvůli nepovoleným zbraním."
    
  "Jaký druh zbraně?"
    
  "Jak to mám sakra vědět, Thompsone? Máte prohlášení - pokud tam není, pak je to kontraband. Zabavte to."
    
  "Nebude tady vůbec nikdo podporovat McLanahana? Ten chlap se jen snaží dělat svou práci. Zachránil nám kůži při útoku a pravděpodobně zachránil i kůži viceprezidenta."
    
  "McLanahan bude v pořádku, Thompsone, neboj se o něj," řekl Wilhelm. "Kromě toho máme rozkazy a ty přicházejí úplně nahoře. Nenechám lidi jako McLanahan, aby mi zničili kariéru. Odešlete záznamy na oddělení co nejdříve."
    
  "Ahoj velký chlape."
    
  "Táto?" Nic se nevyrovná zvuku hlasu vašeho syna, který říká "Tati," pomyslel si Patrick; vždy ho to nechávalo v úžasu. "Kde jsi?"
    
  "Pořád v Iráku."
    
  "O". Bradley James McLanahan, kterému bylo právě třináct, byl stále dítětem několika slov - jako jeho starý muž, hádal Patrick. "Kdy příjdeš domů?"
    
  "Nevím to jistě, ale myslím, že se to brzy stane." Podívej, já vím, že se chystáš do školy, ale chtěl jsem..."
    
  "Můžu letos zkusit fotbal?"
    
  "Fotbal?" To je něco nového, pomyslel si Patrick. Bradley hrál fotbal a tenis a uměl vodní lyžování, ale nikdy předtím neprojevil zájem o kontaktní sporty. "Samozřejmě, pokud chceš, pokud máš dobré známky."
    
  "Pak bys to měl říct tetě Mary." Říká, že mě to bude bolet a můj mozek se změní na kaši."
    
  "Ne, když posloucháš trenéra."
    
  "Řekneš jí to? Tady." Než mohl Patrick něco říct, byla na lince jeho malá sestra Mary. "Patrick?"
    
  "Ahoj Mar. Jak se máte-"
    
  "Nenecháš ho hrát fotbal, že ne?"
    
  "Proč ne, když chce taky své známky -"
    
  "Jeho známky jsou v pořádku, ale mohly by být lepší, kdyby přestal snít a psát si deník a kreslit vesmírné lodě a stíhačky," řekla jeho sestra. Mary byla lékárnice s dobrými známkami, dost dobrá na lékařskou fakultu, pokud měla čas mezi výchovou Bradleyho a dvou svých. "Viděl jsi někdy středoškolský fotbalový zápas?"
    
  "Ne".
    
  "Tito hráči jsou každým rokem větší, jejich hormony zuří a mají více fyzické síly než schopnosti sebeovládání. Bradley je spíše knihomol než sportovec. Kromě toho to prostě chce udělat, protože jeho přátelé to zkusí a některé dívky z jeho třídy se chystají zkusit cheerleading."
    
  "Vždy mě to motivovalo. Poslouchej, potřebuji mluvit s -"
    
  "Ach, dnes ráno jsem obdržel e-mail, že automatický vklad od vaší společnosti z minulého týdne byl zrušen. Žádné vysvětlení. Utrácím zbytečně, Patricku. Stálo by mě to padesát dolarů plus případné další pokuty od toho, komu bych ty šeky napsal. Můžete to vyřešit, abych nezůstal uvíznutými u šeků?"
    
  "Tohle je nová společnost, Mary, a platy mohou být problém." Celý jeho plat od Sciona šel jeho sestře na pomoc s výdaji; celý jeho odchod do letectva šel do Bradleyho svěřenského fondu. Jeho sestře se to nelíbilo, protože platby od Sciona byly nepravidelné v závislosti na tom, zda společnost měla smlouvu a zda měla peníze na zaplacení vyššího vedení, ale Patrick trval na svém. To z Bradleyho udělalo většího smolaře, než chtěl, ale byla to ta nejlepší dohoda, kterou teď mohl udělat. "Dej tomu tak týden, ano? Nechám shodit všechna obvinění."
    
  "Přijdeš brzy domů? Steve chce jet příští měsíc na rodeo v Casperu.
    
  A v přívěsu, který s sebou na takové výlety brali, nebylo místo pro třetí dítě, pomyslel si Patrick. "Jo, myslím, že do té doby budu doma a vy můžete vyrazit." Nech mě mluvit s..."
    
  "Utíká, aby stihl autobus." Pořád čmárá nebo čmárá nebo si píše do sešitu a já mu musím tucetkrát říkat, ať se pohne, jinak zmešká autobus. Vše je v pořádku?"
    
  "Jo, jsem v pořádku, ale nedávno se stala malá příhoda a chtěl jsem o ní Bradleymu a tobě říct předtím-"
    
  "Pokuta. V poslední době je toho ve zprávách o Iráku a Turecku tolik a myslíme na vás každou noc, když sledujeme zprávy."
    
  "Myslím na vás pořád, lidi." Ale dnes brzy ráno -"
    
  "To je roztomilé. Musím utéct, Patriku. Dnes ráno popovídám několik farmaceutických techniků. Steve a děti posílají svou lásku. Ahoj". A spojení bylo přerušeno.
    
  Takhle probíhala většina jejich telefonických rozhovorů, pomyslel si, když zavěsil: velmi krátký rozhovor se synem, stížnost a žádost jeho sestry nebo švagra - obvykle žádost o rodinný čas, který zapojit Bradleyho - následuje unáhlené rozloučení. No, co čekal? Měl dospívajícího syna, který strávil většinu svého života buď vláčením po zemi, nebo zanechán u příbuzných; svého otce moc často nevídal, četl o něm jen v novinách nebo v televizi, obvykle doprovázený tvrdou kritikou jeho pochybné účasti na nějaké téměř katastrofické globální katastrofě. Jeho příbuzní se o Bradleyho určitě starali, ale museli žít svůj vlastní život a často vnímali Patrickovo dovádění jako prostředek k úniku ze všedního rodinného života doma.
    
  Několikrát telefonoval do ústředí společnosti Scion v Las Vegas ohledně svého platu; ujistili ho, že "šek byl zaslán poštou", i když byl vždy převeden elektronicky. Poté se spojil s Kevinem Martindaleem, bývalým prezidentem Spojených států a tichým vlastníkem Scion Aviation International.
    
  "Ahoj, Patriku. Slyšel jsem, že jsi měl těžký den."
    
  "Hrubý jako brusný papír, pane," řekl Patrick. Jedním z kódových slov, které se zaměstnanci Scion Aviation International naučili používat, byl brusný papír - pokud byl použit v jakékoli konverzaci nebo korespondenci, znamenalo to, že byli pod tlakem nebo byli odposloucháváni.
    
  "Rozumím. Lituji ukončení smlouvy. Pokusím se to odsud vyřešit, ale nevypadá to dobře."
    
  "Víš, jestli mě chtějí zatknout?"
    
  "Někdy zítra nebo pozítří." Zatykač jsem neviděl, ale očekávám, že bude brzy doručen."
    
  "Turci se do nás sakra nacpali." Museli jsme zastavit letadlo."
    
  "Nedělej si s tím starosti, dělej, co ti řeknou, a mlč." Měli byste poslat své nákladní letadlo na jiné místo. V Iráku nebude bezpečno."
    
  "Potřebujeme to, abychom mohli začít balit."
    
  "Je to riskantní." Turci to budou chtít. Mohou se pokusit ji zachytit, když letí jejich vzdušným prostorem."
    
  "Vím".
    
  "Je to tvoje volba. Ještě něco pro mě?"
    
  "Nějaký zmatek s platy. Vklad, který byl proveden před několika dny, byl vybrán."
    
  "Není v tom žádný zmatek," řekl Martindale. "Naše účty byly bezpečně zmrazeny." Také na tom pracuji, ale teď na tom pracuje několik oddělení a Bílý dům, takže to bude trvat déle. Zkus se tím netrápit."
    
  "Ano, pane". A hovor byl náhle přerušen. No, teď už nebude možné usnout, pomyslel si Patrick, a tak zapnul notebook. Právě když začal chodit na internet a číst zprávy z vnějšího světa, zavolali mu. "McLanahan poslouchá."
    
  "Patricku? Právě jsem slyšel! Díky bohu, že jsi v pořádku."
    
  Znělo to, jako by ho jeho sestra Mary volala zpátky, ale nebyl si jistý. "Marie?"
    
  "To je Gia Cazzotto, hloupá... Teda hloupá, pane," řekl se smíchem hlas podplukovníka Cazzotta, velitele 7. letecké expediční perutě. "Kdo je Mary? Nějaký mladý inženýr v laboratorním plášti a velkých brýlích, který se promění v Marilyn Monroe, když si vytrhne špendlík z vlasů?
    
  Patrickův smích byl mnohem nucenější a pronikavější, než zamýšlel. "Ne, ne, ne," řekl v rozpacích, že měl najednou sucho v ústech. "Mary je moje sestra. Žije v Sacramento Právě jsem s ní mluvil. Myslel jsem, že to ona volá zpátky."
    
  "Samozřejmě, samozřejmě, samozřejmě, už jsem to slyšela," řekla Gia. "Poslouchej, Patricku, právě jsem slyšel o útoku na Nalu a chtěl jsem se ujistit, že jsi v pořádku."
    
  "John a já jsme zazvonili na zvonky, ale jsme v pořádku, děkuji."
    
  "Nyní jsem v Dubaji, ale bylo mi dovoleno přijet, jakmile umožní personálu přijet na sever," řekla. "Chci tě vidět a zjistit, co se stalo."
    
  "To by bylo skvělé, Boxere, opravdu skvělé," řekl Patrick, "ale možná brzy odejdu."
    
  "Odcházíme?"
    
  "Vracíme se do Washingtonu." Dlouhý příběh."
    
  "Mám spoustu času, Patricku." Polož to na mě."
    
  "Ne 'dlouho' jako v čase, ale 'dlouhé' jako v...mnoha věcech, o kterých nemůžu mluvit."
    
  "Mám tě." Nastala trochu trapná pauza; pak: "Hej, naše sedmé letadlo právě dnes přiletělo sem do Spojených arabských emirátů a osmé letadlo máme dnes v Palmdale. Tenhle má v přední pumovnici všemožné podivné věci a já jsem si myslel, že to musí být někdo z vás. "
    
  "Vzal jsi to na hřbitov?"
    
  "Ne, bylo to v letovém depu v Tonopahu." Tonopah Proving Ground byla letecká základna v jižní Nevadě používaná k testování tajných zbraní před odesláním letadel do aktivní služby. "Sem tam vede přes pumovnice nejrůznější palivová potrubí a všude to vypadá jako robot montující auta s rukama a drápy."
    
  "Měli jsme bombardéry B-1, které dokázaly obnovit, přezbrojit, doplnit palivo a znovu odpálit řízené střely FlightHawk za letu. Tohle musí být jeden z nich."
    
  "Do prdele!" To je skvělé. Možná dokážeme dát tento systém zase dohromady."
    
  "Jsem si jistý, že se mohu zeptat Johna Masterse ze Sky Masters Inc. pošlete vám diagramy."
    
  "Skvělý. Jakékoli další skvělé věci, jako je tato, pošlete je také. Už mi nezavěšují akviziční důstojníci letectva a vládní zaměstnanci, když zavolám, abych se zeptal na peníze na věci - zdá se, že se v dnešní době opravdu zajímají o stavbu bombardérů."
    
  "Pravděpodobně proto, že berou od letectva všechno ostatní kromě tankerů a transportérů."
    
  "Jsem si jistý". Nastalo několik dalších okamžiků ticha; pak Gia řekla: "Doufám, že ti nebude vadit, že zavolám."
    
  "Jsem rád, že jsi to udělala, Gio."
    
  "Také doufám, že ti nebude vadit, že ti říkám Patricku."
    
  "Jsem rád, že jsi to udělal." Navíc je to moje jméno."
    
  "Neškádluj mě...pokud opravdu nechceš."
    
  Patrickovi se v uších ozvalo vysoké zaječení a on cítil, jak mu rudá tvář, jako by v přítomnosti své svaté babičky vyslovil prokleté slovo. Co to sakra bylo? Jen se červenal...? "Ne...ne..."
    
  "Nechceš mě škádlit?"
    
  "Ne... chci říct, opravdu chci-"
    
  "Vážně se mě snažíš dráždit? Oh, výborně."
    
  "Ne... Bože, Boxere, děláš ze mě hloupého."
    
  "Také rád občas trochu flirtuji, ale raději škádlím než flirtuji."
    
  "Dobře, plukovníku, dobře, to stačí."
    
  "Povyšujete mě teď, generále?"
    
  "Pokud budu muset," řekl Patrick. Smích unikl jako tlumený oslí řev.
    
  "Ahoj, Patriku".
    
  "Ano?"
    
  "Opravdu tě chci vidět. Co o tobě? Chceš mě vidět?"
    
  Patrick cítil, jak se ruměnec na jeho tvářích proměnil v teplou skvrnu na jeho hrudi, vdechl ho a nechal ho naplnit celé tělo. "To bych si opravdu přál, Gio."
    
  "Je Mary opravdu tvoje sestra a ne paní McLanahanová?"
    
  "Vlastně moje sestra." Moje žena Wendy zemřela před několika lety. To byla pravda pouze tehdy, pokud jste si mysleli, že vám málem sťat hlavu bláznivou ruskou teroristkou v Libyi se počítá jako "propustka", ale o tom se teď s Giou nehodlal bavit.
    
  "Je mi líto, že to slyším." Nemůžu tam nahoru?"
    
  "Já... nevím, jak dlouho tu budu," řekl Patrick.
    
  "Ale nemůžeš mi říct co nebo proč?"
    
  "Ne po telefonu." Na lince byla nepříjemná pauza a Patrick spěšně řekl: "Zítra večer to zjistím, Gio, a pak se dohodneme, že se sejdeme." Odmlčel se a pak se zeptal: "Ehm, pan Cazzotto tu není, že?"
    
  "Byla jsem zvědavá, jestli se zeptáš," řekla Gia s potěšeným tónem v hlase. "Většina chlapů, které potkám, se pak ptá na jejich manžela."
    
  "Pak?"
    
  Ona se smála. "Pokud chceš, abych ti to podrobně popsal, kovboji, udělej si pohodlí."
    
  "Dostávám obrázek."
    
  "Každopádně, než odbočím: měla jsem manžela, ale ne od té doby, co jsem se vrátila k letectvu a byla přidělena do závodu 42." Stále je v Bay Area s našimi teenagery, chlapcem a dívkou. Máte děti?"
    
  "Chlapec, kterému bylo právě třináct."
    
  "Pak víš, jak těžké je být pryč."
    
  "Ano". Následovala další pauza, jako by tiše přiznávali nové spojení mezi nimi; pak Patrick řekl: "Dám ti vědět, co se děje, a řeknu ti o tom všechno, až se uvidíme."
    
  "Budu čekat, až se ozveš."
    
  "Ještě jedna otázka?"
    
  "Mám na tebe celou noc."
    
  "Kde jsi vzal moje mobilní číslo? Není to zveřejněno."
    
  "Oooh, tajné číslo? Pak se cítím privilegovaný. Zavolal jsem Scion Aviation a váš přítel David Luger mi dal tohle. Myslel jsem, že ti to nebude vadit."
    
  "Jsem jeho dlužníkem."
    
  "V dobrém slova smyslu, doufám."
    
  "Velmi dobrým způsobem."
    
  "Perfektní. Dobrou noc, Patriku." A zavěsila.
    
  No, pomyslel si Patrick, když zavěsil, tohle se mění ve velmi zvláštní den - spousta překvapení, dobrých i špatných. Je čas se vzpamatovat a podívat se, co má zítřek nachystáno -
    
  Právě v tuto chvíli se ozve zaklepání na dveře. "Patricku? To jsem já," slyšel říkat Johna Masterse. "Přinesl jsem zprávu o poraženém číslo jedna, kterého jsi chtěl vidět."
    
  "Pojď dál, Johne," řekl Patrick. Nechtěl vidět žádnou zprávu...co se stalo? Slyšel, jak se otevírají a zavírají vnější dveře a pak se otevřely vnitřní dveře. "Mohlo by to počkat do zítřejšího rána, Johne, ale zatím jsi -"
    
  Podíval se na dveře a neviděl nikoho jiného než iráckého plukovníka Yusufa Jaffara, velitele spojenecké letecké základny Nala!
    
  Patrick si přiložil prst na rty a Jaffar přikývl, že rozumí. "Co takhle šálek kávy, Johne? Stane se to okamžitě, ale není to nic vážného." Vytáhl poznámkový blok a napsal: ????
    
  "Jasně, Mooku, zkusím to," řekl John. Na papíře, který napsal, Nový klient. Patrickovy oči se překvapením rozšířily a zíral na Jaffara, který prostě stál ve dveřích s rukama za zády a vypadal netrpělivě. "Tady je zpráva," řekl. "Poražený číslo jedna je kód jedna." Na nákladní lodi je tuna náhradních dílů, které teď nepotřebujeme - budeme potřebovat místo, abychom mohli začít vytahovat naše vybavení. Poražený toho snese hodně, ale budeme potřebovat více prostoru."
    
  "Budeme si s tím dělat starosti, až přijede nákladní loď," řekl Patrick. Napsal: "Najmout syna?" John přikývl. Patrik napsal: Kdy? Proč?
    
  John napsal: Dnes večer. Obraňte Irák před Tureckem.
    
  Jak? napsal Patrick.
    
  Vezměte Nahlu, napsal John.
    
  Nechápu jak, řekl Patrick.
    
  Jaffarovy oči se rozšířily očekáváním. Vytrhl Johnovi tužku z rukou a napsal: Moje základna, moje země, můj domov. Pomozte nebo vypadněte. Rozhodni se. Nyní.
    
    
  Přes JIŽNÍ TURECKO
  O PÁR HODIN POZDĚJI
    
    
  "Centrum Ankary, dědic sedm-sedm, úroveň, let na úrovni tři-tři nula nad kontrolním bodem Afsin, odhad kontrolního bodu Simak za dvacet šest minut."
    
  "Heir Seven-Seven, kopie z Ankara Center, dobrý večer." Počítejte s tím, že transfer do Mosulu dorazí pět minut před Simakem.
    
  "Sedmý potomek - Sedm kopí."
    
  Vysílačky na několik minut ztichly, dokud nezaznělo: "Heir Seven-Seven, přepněte na přibližovací frekvenci na Diyarbakir VHF jedna-tři-pětibod nula pět."
    
  Byl to poněkud neobvyklý požadavek - byli vysoko nad vzdušným prostorem místní přibližovací řídicí věže - ale pilot se nehádal: "Rozumím, Ankaro, Scion Seven-Seven se pohybuje na přiblížení k Diyarbakiru." Změnil frekvenci a pak: "Přibližte se k Diyarbakiru, dědic sedm-sedm, hladina, letová hladina tři-tři nula."
    
  Hlas se silným tureckým přízvukem odpověděl anglicky: "Heir Seven-Seven, toto je přístup k Diyarbakiru, sestup a udržuj výšku sto sedm tisíc stop, zahni doleva, směr tři-čtyři-pět, vektory na křižovatku Irgani, čtení výškoměru dva devět devět osm."
    
  "Pojďme," řekl pilot z druhé strany kokpitu a zhluboka se očistně nadechl, aby ovládl rychle rostoucí vzrušení. Stiskl tlačítko interkomu: "Právě nás nasměrovali na přístup ILS k Diyarbakiru, pane."
    
  "Zeptejte se, ale vyberte vektor," řekl David Luger přes šifrované satelitní spojení z centrály Scion v Las Vegas. "Jsme připraveni".
    
  "Pochopeno." Pilot do vysílačky řekl: "Ehm, Diyarbakir, Sedm-sedm, proč ten vektor? Provozujeme prioritní mezinárodní let podle plánu do destinace Tall Kaif.
    
  "Váš průchod tureckým vzdušným prostorem byl zrušen tureckým ministerstvem obrany a bezpečnosti hranic, Sedm-sedm," řekl přibližovací dispečer. "Máte pokyn, abyste sledovali mé vektory pro přiblížení a přistání v Diyarbakiru." Jakmile bude vaše letadlo, posádka a náklad zkontrolovány, dostanete povolení pokračovat do cíle."
    
  "To je špatně, pojďte na přistání," protestoval pilot. "Náš let nezačal ani nekončil v Turecku a podali jsme letový plán. Nepodléháme kontrole, dokud pouze létáme nad vaším vzdušným prostorem. Pokud si přejete, můžeme opustit váš vzdušný prostor."
    
  "Máte pokyn, abyste sledovali moje přibližovací vektory k Diyarbakiru, jinak budete považováni za nepřátelské letadlo a my podle toho zareagujeme," řekl dispečer. "Jsou připraveni vojáci, kteří vás zadrží a doprovodí do Diyarbakiru, pokud neuposlechnete. Přiznávám."
    
  "Jak se přibližujeme, obracíme se k vašemu kurzu a klesáme," odpověděl pilot, "ale budu se hlásit svému velitelství a budu je informovat o vaší hrozbě. Na protest se podřídíme."
    
  "Bylo mi doporučeno, abych vám oznámil, že americký konzulát byl informován o našich akcích a setká se s vámi v Diyarbakiru za účelem kontroly a pohovorů," řekl kontrolor po dlouhé odmlce. "Zůstanou s vámi po celou dobu, kdy budete na místě, a budou dohlížet na všechny naše donucovací činnosti."
    
  "Pořád je to špatně, pojďte na přistání," pokračoval pilot. "Nemůžeš nás takhle rozptylovat." Je to nezákonné." Přes interkom se pilot zeptal: "Chcete, abychom pokračovali v klesání, pane?"
    
  "Ještě minutu," řekl Dave Luger. Nákladní letadlo Boeing 767 bylo ve skutečnosti testovací letadlo pro high-tech senzory a vysílače instalované na XC-57. Většina z nich byla stále zavedena, včetně schopnosti proniknout do sítě nebo "vypnout" - odesílání digitálních instrukcí do nepřátelského počítače nebo sítě vložením kódu do zpětného signálu digitálního přijímače. Jakmile byla objevena příslušná digitální frekvence, mohl Luger na dálku posílat počítačové instrukce do nepřátelské sítě, která, pokud by nebyla detekována a chráněna firewallem, mohla být distribuována v nepřátelské počítačové síti po celém světě jako jakákoli jiná sdílená data.
    
  "Radar Diyarbakir není digitální, takže to budeme muset udělat staromódním způsobem," pokračoval Luger. Netrusion fungovala pouze s digitálními systémy - kdyby měl nepřítel starší analogové radarové systémy, nefungovalo by to. "Chlapi, připoutejte se trochu pevněji, to by mohl být problém." Pilot i druhý pilot mají bezpečnostní pásy a ramenní postroje staženy co nejpevněji a stále mohou dosáhnout na všechny ovládací prvky.
    
  Najednou rádiová frekvence explodovala do bouřlivé kaskády ječení, praskání a syčení. Hlas tureckého dispečera byl slyšet, ale byl zcela nesrozumitelný. "Dobře, lidi, radar je zaseknutý," řekl Luger. "Máte povolení k Nala Straight, plynule sestupte do sedmnácti tisíc stop, udržujte rychlost." Sledujeme váš přijímač výstrahy o hrozbách." Pilot ztěžka polkl, provedl zatáčku, snížil výkon a otočil nosem, dokud rychlost letu nedosáhla maximální rychlosti holiče. Při dané vzdušné rychlosti a rychlosti klesání ztratili šestnáct tisíc stop za méně než šest minut.
    
  "Dobře, lidi, tady je situace," ozval se Dave vysílačkou, když se srovnali. "Právě vypustili pár F-16 z Diyarbakiru - to je špatná zpráva." Můžu rušit přibližovací radar, ale nemyslím si, že dokážu rušit radary řízení palby na letadlech - to je opravdu špatná zpráva. Myslíme si, že F-16 s infračervenými senzory k určení vaší polohy je opravdu, opravdu špatná zpráva. Také přesunuli několik baterií raket Patriot do oblasti, kterou se chystáte proletět - je to opravdu, opravdu - no, chápete."
    
  "Ano, pane." Jaký je plán?
    
  "Pokusíme se udělat malou kamufláž nízkoúrovňového terénu, zatímco se pokusím připojit k sledovacímu systému Patriot," řekl Luger. "Turecké F-16 v přední linii mají digitální radary a datové spoje a myslím, že se dostanu dovnitř, ale budu muset počkat, až se datové spoje zaktivují, a může chvíli trvat, než Patriot uvidí." vy."
    
  "Uh, pane? Venku je tma a venku nic nevidíme."
    
  "Možná to bude nejlepší," řekl Luger. Druhý pilot zuřivě vytáhl své mapy leteckých tras pro oblast, ve které letěli, a položil je na ochrannou obrazovku. "Myslím, že F-16 se na vás pokusí vektorovat radary řízení palby Patriot, dokud je nezachytí buď svým radarem, nebo infračerveným zářením."
    
  "Přijato". Pilot přes lodní interkom řekl: "Pane Macombere? Slečno Turlocková? Vstoupíš prosím do kabiny?"
    
  O chvíli později prošli dveřmi vysloužilý důstojník speciálních operací amerického letectva Wayne "Zipper" Macomber a penzionovaný inženýr Národní gardy armády Charlie Turlock a posadili se na svá místa. Macomber, bývalá fotbalová hvězda letecké akademie a meteorolog speciálních operací letectva, měl trochu potíže vmáčknout své velké, svalnaté tělo do levoboku. Na druhou stranu Charlie - její skutečné jméno, nikoli přezdívka, kterou jí dal její otec, který si myslel, že bude mít syna - zjistila, že bylo snadné umístit její štíhlé, vyrýsované a atletické tělo do sklopného sedadla mezi piloty. Oba příchozí si nasadili sluchátka.
    
  "Co se sakra děje, Gusi?" zeptal se Wayne.
    
  "Situace, o které nás informoval pan Luger?" Stalo se to. Turci chtějí, abychom se vylodili v Diyarbakiru, a pravděpodobně za námi pošlou bojovníky.
    
  "Je Luger -"
    
  "Snaží se proniknout do jejich systémů protivzdušné obrany a datové komunikace," řekl pilot. "Zablokovali jsme přibližovací radar a začali jsme se jim vyhýbat, ale pan Luger nemůže deaktivovat jejich analogové systémy." musí počkat, až dorazí digitálně zpracovaný signál."
    
  "Nerozuměl jsem tomu, když to Luger poprvé řekl, a nerozumím tomu ani teď," zabručel Macomber. "Jen nás nenechte havarovat nebo se trefit, ano?"
    
  "Ano, pane." Myslel jsem, že bys to mohl chtít vědět. Připoutejte se trochu pevněji - nebude to příjemné."
    
  "Připoutali se všichni vaši cestující?" - zeptal se David Luger.
    
  "Prostě vypněte ty turecké radary, nebo se vrátím a budu vás pronásledovat celou věčnost, pane," ozval se Zipper.
    
  "Ahoj, Zippere. Dám ze sebe všechno. Má Charlie také bezpečnostní pás?"
    
  "Jsem připraven letět, Davide," odpověděl Charlie.
    
  "Výborně, Charlie."
    
  I když čelil nebezpečné cestě před sebou, Charlie se otočil a uviděl na Macomberově tváři potěšený úsměv. "Výborně, Charlie," napodobil. "Připraven k letu, Davide." Generál si chce být jistý, že jeho milovaná je bezpečně ukryta. Jak milé."
    
  "Kusni mě, prašti mě," řekla, ale neubránila se úsměvu.
    
  "Jste připraveni?"
    
  "Tak připraveni, jak kdy budeme," řekl pilot.
    
  "Pokuta. Nyní sestupte do jedenácti tisíc stop a leťte po kurzu jedna-pět-nula."
    
  Pilot zatlačil jho dopředu, aby začal sestupovat, ale druhý pilot natáhl ruku, aby ho zastavil. "Minimální výška sestupu v této oblasti je třináct čtyři."
    
  "Vyvýšená poloha ve vašem sektoru je dvanáct hodin dvacet dva mil." Budete nade vším ostatním... Tedy skoro vším ostatním. Provedu vás po vyvýšeném místě, dokud vaše pohyblivá mapa nezačne ukazovat terén." Pilot znovu polkl, ale stiskl ovládací prvky dopředu, aby zahájil sestup. Ve chvíli, kdy sestoupili do čtrnácti tisíc stop, zařval počítačově řízený ženský hlas v terénním poradenském a varovném systému: "Vysočiny, vytáhněte se, vytáhněte!" a displej pohyblivé mapy GPS v kokpitu začal blikat žlutě, nejprve před nimi a pak vlevo, kde byl terén nejvyšší.
    
  "Skvělá práce, kluci," ozval se Luger. "Na své pohyblivé mapě byste měli vidět údolí na vaší pozici v hodinu. Patro devět-sedm. Zachyťte toto údolí. Zatím zůstaň na jedenácti tisících." Piloti viděli velmi úzký pruh tmy obklopený blikajícími žlutými a nyní červenými obdélníky, červenými označujícími terén, který byl nad jejich výškou.
    
  "Jaká je šířka, pane?"
    
  "Je to pro tebe dost široké." Jen pozor na turbulence." Právě v tu chvíli byla posádka vlna za vlnou turbulencí shazována z bezpečnostních pásů. Pilot se snažil udržet kurz a výšku. "To...je...je...horší," zabručel pilot. "Nevím, jestli to vydržím."
    
  "Tohle údolí by mělo být v pořádku, dokud se asi za osmnáct minut nedostanete k hranici," zavolal Luger.
    
  "Osmnáct minut! Nemůžu to vydržet -"
    
  "Vstávej!" přerušil ho Luger. "Plný výkon, prudké stoupání na třináctku, kurz dva-tři-nula, hned!"
    
  Pilot nastavil plyn na plný výkon a zatáhl za řízení tak silně, jak jen mohl. "Nemůžu se otočit! Terén-"
    
  "Teď se otoč! Pospěš si!" Piloti neměli jinou možnost, než se otočit, zatáhnout za řízení, až se letadlo vznášelo na samém okraji stání... a modlit se. Blikající červené bloky na displeji výstrahy terénu se dotýkaly samé špičky ikony letadla...od katastrofy je dělilo jen několik sekund...
    
  ...a pak v tu chvíli se červená barva změnila na žlutou, což znamenalo, že byli do pěti set stop nad zemí. "Ach Ježíši, ach Bože, dokázali jsme to..."
    
  A v tu chvíli se kolem oken kajuty, necelých sto yardů před nimi, prohnal záblesk ohně. Kabinu zaplnil děsivý žlutý záblesk světla, jako by se přímo před nimi spustil největší fotografický blesk na světě, a piloti dokonce pocítili příval tepla a tlaku. "Co to bylo?" - vykřikl druhý pilot.
    
  "Kurz dva-tři-nula, jedenáct tisíc stop," hlásil Luger. "Vše je v pořádku? Přiznávám."
    
  "Co to bylo?"
    
  "Promiňte, kluci, ale musel jsem to udělat," řekl Luger.
    
  "Dělejte to, co?"
    
  "Přivedl jsem vás do dosahu baterie raket Patriot."
    
  "Co?"
    
  "Toto je jediný způsob, jak mohu získat datovou frekvenci pro Patriot a mezi Patriotem a F-16," řekl Luger.
    
  "Sakra... Málem nás zasáhla raketa Patriot...?"
    
  "Jo, ale jedna věc je, že se musí snažit zachránit rakety," řekl Dave. "Možná to právě vypustili jako varování, nebo to mohla být návnada."
    
  "Co takhle malé varování, až nás budete příště držet na mušce, pane?" Macomber ztratil nervy.
    
  "Není čas na tlachání, Zippere." Zablokoval jsem frekvenci datového spojení Patriotu a čekám, až začnou mluvit s F-16. Jakmile to udělají, můžu je oba vypnout. Ale potřebuji, abys byl v nejlepším, přímo na hraně závazku Patriot. Pokud vás udržím příliš nízko, F-16 se možná přepne na svůj infračervený senzor a nebude používat radar Patriot. To znamená, že se na něj budu muset ještě jednou podívat. Leťte v kurzu jedna-devět-nula a vyšplhejte se do výšky dvanácti tisíc. K iráckým hranicím zbývá patnáct minut."
    
  "To je šílené," zamumlal pilot 767 a ohýbal uzly na rukou a prstech. Začal mírně stoupat a otáčet se směrem...
    
  "Dobře, lidi, Patriot je zpět a chytil vás sedm hodin dvacet devět mil," řekl Dave o chvíli později. "Stále v režimu skenování sektorů... Teď je to v režimu sledování cíle... No tak lidi, na co čekáte...?"
    
  "Pokud slovně ovládá pohyb F-16, může se dostat do dosahu svého IR senzoru bez použití datového spojení, ne?" " zeptal se pilot nákladní lodi.
    
  "Doufal jsem, že na to nebudeš myslet," řekl Luger. "Naštěstí většina radarových techniků Patriot nejsou dispečeři letového provozu; jejich úkolem je přimět systém, aby dělal svou práci. Dobře, jděte dolů na jedenáct tisíc a doufejme, že když půjdete dolů, budou..." O chvíli později: "Rozumím! Datové spojení je aktivní. Ještě pár sekund... Pojď, zlato, pojď... Rozumím. Rychle odbočte na kurz jedna-šest-pět, pokračujte do jedenácti tisíc. F-16 ve vaší pozici v šest hodin je patnáct mil a blíží se, ale měla by se otáčet doprava. Na irácké hranici budete v jedenáct hodin, asi za třináct minut."
    
  Obrázek vypadal lépe a lépe. "Dobře, chlapi, F-16 jsou v okruhu šesti mil, ale je po vaší pravici," řekl Luger o několik minut později. "Pronásleduje cíl, který mu poslala baterie Patriot." Snižte se na deset tisíc."
    
  "Co se stane, když se dostane do dosahu svého IR senzoru a my tam nebudeme?" " zeptal se pilot nákladní lodi.
    
  "Doufám, že si myslí, že jeho senzor je vadný."
    
  "Heir Seven-Seven, tady Yukari One-One-Three druhé úrovně, stíhačky protivzdušné obrany vzdušných sil Turecké republiky," slyšeli na nouzové bezpečnostní frekvenci UHF. "Jsme na vaší pozici v šest hodin a jsme s vámi v radarovém kontaktu." Máte rozkaz vyšplhat do sedmnácti tisíc stop, spustit podvozek a odbočit vpravo na kurs dva-devět-nula, přímo k Diyarbakiru."
    
  "Pokračuj a odpověz mu," řekl Dave. "Drž se kurzu." Váš záblesk na radaru bude následovat jeho rozkazy."
    
  "Yukari, tady dědic sedm-sedm, otáčíme se a nabíráme výšku," zavolal pilot nákladní lodi. "Postarej se o své zbraně." Jsme neozbrojení."
    
  "Dědic Squad, vůdce Yukari One-One-Three, se k vám připojí na levé straně," zavolal pilot F-16. "Můj křídelník zůstane na vaší pozici v šest hodin." Uvidíte naše kontrolní světlo. Nelekejte se. Pokračujte v tahu a šplhejte podle rozkazu."
    
  "Je šest mil od cíle duchů," řekl Dave. "Vydržte, chlapi." Do hranice zbývá osm minut."
    
  Uplynulo dalších šedesát sekund bez jakéhokoli rádiového provozu, dokud se neobjevilo: "Heir Flight, jaká je vaše výška?"
    
  "Sto čtyři tisíce," řekl Dave Luger.
    
  "Scion of Seven-Seven dává sto čtyři tisíce za sto sedm tisíc," odpověděl pilot nákladní lodi.
    
  "Okamžitě zapněte všechna venkovní světla!" - nařídil turecký stíhací pilot. "Všichni rozsviťte světla!"
    
  "Naše světla hoří, Yukariho let."
    
  "Je dvě míle od návnady," řekl Dave Luger. "Pravděpodobně má rozsvícenou výstražnou kontrolku a dívá se jen na..."
    
  Piloti nákladní lodi čekali, ale nic neslyšeli. "Dědicská základna, tady je Sedm-sedm, jak rozumíš?" Žádná odpověď. "Heir Base, Sedm-Seven, co slyšíš?"
    
  Ústa druhého pilota se šokem otevřela. "A sakra, ztratili jsme sestupné spojení s velitelstvím," zalapal po dechu. "Jsme mrtvé maso."
    
  "Skvělý. Ideální čas na to, aby do hry vstoupilo všechno toto high-tech vybavení," stěžoval si Zipper. "Dostaň nás odsud, Gusi!"
    
  "Míříme přímo k Nale," řekl pilot a stlačil plyn dopředu. "Doufám, že když překročíme hranici, tihle chlapi na nás nebudou střílet."
    
  "Zkusme znovu to terénní maskování," navrhl druhý pilot. Terén zobrazený na pohyblivém mapovém displeji v kokpitu stále ukazoval nějaké kopce, ale jak jsme se pohybovali na jih, rychle se to vyrovnalo. "Za pár mil můžeme klesnout na devět sedm a za dvacet mil můžeme jít až do-"
    
  V tu chvíli se kokpit naplnil intenzivním bílým světlem přicházejícím z levé strany, horkým a jasným jako v poledne. Snažili se zjistit, kdo to je, ale nemohli se nikam podívat tím směrem. "Sakra!" - vykřikl pilot. "Jsem oslepený bleskem, nevidím-"
    
  "Narovnej se, Gusi!"
    
  "Řekl jsem, že nemůžu převzít kontrolu, zatraceně nic nevidím," řekl pilot. "Bene, sedni si za volant...!"
    
  "Scione sedm-sedm, tady Yukari jedna-jedna-tři, druhý let, jste v našem hledáčku," hlásil turecký stíhací pilot rádiem. "Okamžitě zatáhnete podvozek a zatočíte doprava na kurs dva-devět-nula. Sledují vás turecké baterie raket země-vzduch. Odešlete ihned. Použití smrtící síly bylo povoleno."
    
  "Vaše světlo oslepilo pilota!" - ozval se druhý pilot. "Neflákni to do kokpitu! Vypněte tu věc!"
    
  O chvíli později světlo zhaslo... A o vteřinu později následovala druhá dávka dělové palby z dvacetimilimetrového příďového děla turecké F-16. Úsťový záblesk byl téměř tak jasný jako inspekční reflektor a oni cítili, jak silné nadzvukové projektily prořezávaly vzduch kolem nich, rázové vlny se odrážely od oken kokpitu 767 jen pár desítek yardů daleko. "To byl poslední varovný výstřel, Scione ze Seven-Seven," řekl turecký pilot. "Postupujte podle mých pokynů, jinak budete sestřeleni bez dalšího varování!"
    
  "Co teď sakra budeme dělat?" - zeptal se Zipper. "Jsme potopeni."
    
  "Nemáme na výběr," řekl druhý pilot. "Otáčím se..."
    
  "Ne, pokračuj směrem k Nale," řekl Charlie. Natáhla se a přepnula otočný přepínač z "interkomu" na "UHF-2". "Yukari let jedna-jedna-tři, tady Charlie Turlock, jeden z cestujících na Scionu sedm-sedm," zavolala.
    
  "Co to sakra děláš, Charlie?" zeptal se Macomber.
    
  "Hraje karty pohlaví a líbí se, hit - jsou to jediné, co nám zbylo," řekl Charlie z kokpitu. Přes vysílačku pokračovala: "Let Yukari, jsme americké nákladní letadlo na mírovém a oprávněném letu do Iráku. Nejsme válečné letadlo, nejsme ozbrojení a nemáme žádné nepřátelské úmysly proti našim spojencům, lidu Turecka. Na palubě tohoto letu je devatenáct duší, včetně šesti žen. Pokračujme v klidu v našem letu."
    
  "Musíš okamžitě poslechnout." Toto je naše poslední objednávka."
    
  "Neotočíme se," řekl Charlie. "Jsme téměř u iráckých hranic a naše vysílání na mezinárodním nouzovém kanálu je samozřejmě monitorováno odposlouchávacími stanicemi od Sýrie po Persii. Jsme neozbrojené americké nákladní letadlo na povoleném letu nad Tureckem. Na palubě je devatenáct duší. Pokud nás teď sestřelíte, budou v Iráku padat těla a trosky a svět bude vědět, co jste udělali. Můžete si myslet, že máte platné rozkazy nebo dobrý důvod ke střelbě, ale budete odpovědní za svůj vlastní úsudek. Pokud věříte svým vůdcům a chcete plnit jejich rozkazy nás všechny zabít, dobře, ale musíte stisknout spoušť. Nyní jsou naše životy ve vašich rukou."
    
  O chvíli později uviděli a pak ucítili, jak se kolem jejich levého okna kokpitu řítil jazyk do běla žhavého plamene - jediný oblak přídavného spalování ze stíhačky F-16. "Jede kolem a manévruje za námi," řekl druhý pilot. "Blbost; A sakra...!" Cítili přítomnost trysek za sebou, prakticky cítili adrenalin a pot vycházející z těl tureckých pilotů, když se chystali zabít. Uběhly vteřiny...
    
  ... pak další sekundy, pak minuta. Nikdo nedýchal, co se zdálo jako věčnost. Pak uslyšeli: "Heir Seven-Seven, tady je řízení přibližování Mosulu na BEZPEČNOSTNÍ frekvenci, ukazujeme vám váš plánovaný hraniční přechod. Pokud uslyšíte blížící se Mosul, zapněte režimy tři a C normální a kontaktujte mě telefonicky dva-čtyři-tři bod sedm. Okamžitě potvrďte."
    
  Druhý pilot odpověděl váhavě a všichni ostatní si kolektivně oddechli. "Člověče, myslel jsem, že jsme skončili," řekl Macomber. Natáhl se a poplácal Charlieho po rameni. "Dokázal jsi to, zlato." Přemluvil jsi nás. Dobrá práce ".
    
  Charlie se otočil k Macomberovi, usmál se, vděčně přikývl... a okamžitě se vyzvracel na podlahu kabiny před ním.
    
    
  LETECKÁ ZÁKLADNA NAKHLA, IRÁK
  PO KRÁTKÉ ČASE
    
    
  "Jsi vaječné hlavy, blázen?" Plukovník Jack Wilhelm explodoval, když Wayne Macomber a Charlie Turlock doprovázeli další cestující a posádku z nákladního letadla Boeing 767, které bylo zaparkované na základně. "Copak nechápeš, co se tam děje?"
    
  "Vy musíte být plukovník Wilhelm," řekl Macomber a dosáhl spodní části vzdušného schodiště. "Děkuji za vřelé přivítání v Iráku."
    
  "Kdo jsi?"
    
  "Wayne Macomber, šéf bezpečnosti Scion Aviation International," odpověděl Wayne. Wilhelmovi ruku nepodal, což velitele pluku ještě více rozzlobilo. Oba muži byli přibližně stejně vysocí a vážící a okamžitě se začali navzájem porovnávat. "Toto je Charlie Turlock, můj asistent." Charlie protočila očima, ale nic neřekla. "Vyprázdním draka - a možná si po tomto letu vyměním spodní prádlo - a pak potřebuji mluvit s generálem a náčelníkem Eggheadem Johnem Mastersem."
    
  "Za prvé, nikam nepůjdete, dokud nezkontrolujeme vaše doklady a náklad," řekl Wilhelm. "Neměl bys ani vystupovat z toho zatraceného letadla, než tě zkontrolují celníci."
    
  "Celní? Toto je americké letadlo přistávající na americké základně. Neřešíme celní záležitosti."
    
  "Jste soukromé letadlo na irácké základně, takže musíte projít celní kontrolou."
    
  Macomber se podíval na Williama. "Nevidím tady žádné Iráčany, plukovníku, jen soukromou ochranku... a vás." Vzal složku z pilotových rukou. "Tady jsou naše dokumenty a tady je pilot." Udělá s vámi všechny ty celní kecy a všechno, co si Iráčané chtějí vzít s sebou. Nemáme čas na celnici. Pojďme udělat naši věc. Ty se od nás drž dál a my se budeme držet dál od tebe."
    
  "Mám rozkaz zkontrolovat toto letadlo, Macombere, a to je to, co uděláme," řekl Wilhelm. "Posádka zůstane na palubě, dokud nebude inspekce dokončena. Thompson a jeho muži provedou inspekci a raději s nimi spolupracujte, nebo vás všechny pošlu do brigy. Průhledná?"
    
  Macomber vypadal, jako by chtěl něco namítnout, ale mírně kývl na Wilhelma, usmál se a vrátil tašku s dokumenty pilotovi. "Bene, jdi s Gusem." Wilhelm se chystal namítnout, ale Macomber řekl: "Pilot byl zraněn, když přilétal. Potřebuje pomoc. Udělejte to rychle, chlapi," a pokynul ostatním, aby ho následovali zpět po vzdušném schodišti. Následovali je dva Thompsonovi bezpečnostní důstojníci a německý ovčák na koženém vodítku. Thompsonův tým bezpečnostních strážců začal otevírat dveře nákladového prostoru a poklopy zavazadlového prostoru, aby zahájil kontrolu.
    
  Uvnitř letadla začal jeden bezpečnostní důstojník prohledávat kokpit, zatímco další posadil Macombera a ostatní cestující na jejich sedadla a prohlédl vnitřek letadla. V přední části nákladního letadla Boeing 767 za letovou palubou byla na jedné straně odnímatelná kuchyňka a toaleta a na druhé straně vedle předních dveří dva sklolaminátové kontejnery označené "LIFE RAFTS" s vyztuženými kolem nich jsou omotané páskové pečeti.nápis DEPT OF DEFENSE. Za nimi se nacházela vyjímatelná přihrádka na sedadlo spolujezdce s místem pro osmnáct cestujících. Za nimi bylo osm půlkruhových nákladních kontejnerů, čtyři na každé straně letadla, s úzkými průchody mezi nimi, a za nimi byl podnos se zavazadly pokrytý nylonovou síťovinou a zajištěný nylonovými popruhy.
    
  Druhý bezpečnostní důstojník si přiložil vysílačku ke rtům: "Napočítal jsem osmnáct členů posádky a cestujících, dva kontejnery na záchranné čluny, kuchyňku a toaletu a osm nákladních kontejnerů A1N. Kontrolní plomby záchranného člunu jsou bezpečně připevněny."
    
  "Rozumím," zněla odpověď. "Probíhá kontrola počtu cestujících. Ale manifest uvádí pouze šest A1N. Důstojník se podezíravě podíval na cestující.
    
  "Není divu, že trvalo tak dlouho, než jsme se sem dostali - jsme ohromeni," řekl Macomber. "Kdo přinesl další kontejnery? To je celý tvůj make-up tam vzadu, Charlie?"
    
  "Myslel jsem, že je to tvoje pletení, Zipper," odpověděl Turlock.
    
  "Půjdu uličkou s K-9," řekl bezpečnostní důstojník. "Nedělej žádné náhlé pohyby."
    
  "Můžu jít nejdřív čůrat?" zeptal se Macomber.
    
  "Poté, co byla prohledána skříň a K-9 prošla kabinou," odpověděl důstojník.
    
  "Jak dlouho to bude trvat?"
    
  "Jen spolupracuj." Ochranka začala venčit psa uličkou, dotýkala se kapes sedadel a gestem pod sedadly a mezi nimi ukazovala, kam chce, aby pes očichal.
    
  "Pěkný pes," řekl Wayne, když se k němu pes přiblížil.
    
  "Žádný rozhovor s K-9," řekl důstojník. Macomber se usmál a pak se zamračil.
    
  "Kabina je volná," řekl první bezpečnostní důstojník. Začal se rozhlížet po kuchyni a záchodě a skončil za pár minut.
    
  "No tak, člověče, tady vybuchnu."
    
  "Nemluvím," řekl druhý důstojník. Trvalo další tři minuty, než byla K-9 dokončena. "Můžete vstát a opustit letadlo," oznámil druhý důstojník. "Musíte jít přímo za důstojníkem venku, který zkontroluje vaše pasy a identifikační dokumenty. Nechte všechny své věci v letadle."
    
  "Můžu nejdřív použít sklenici?"
    
  Druhý strážný vypadal, že se chystá říci ne, ale první strážný mávl rukou. "Budu na něj dávat pozor," řekl. Macomber spěchal na záchod, zatímco ostatní odcházeli. Druhý důstojník pokračoval v hledání v zadní části kabiny mezi nákladními kontejnery.
    
  Bylo to kontrolované blbnutí mimo letadlo. Bezpečnostní důstojníci používali vysokozdvižné vozíky k vykládání kontejnerů z nákladových prostorů pod letadlem, které zachytily K-9. Posádka viděla K-9 stojící před některými kontejnery; byli označeni a přemístěni do samostatné oblasti přilehlého hangáru. Další důstojník zkontroloval každý pas proti jeho držiteli a pak nechal každého čekat s ostatními poblíž, pod bedlivým dohledem ozbrojeného bezpečnostního důstojníka.
    
  Chris Thompson dorazil o něco později a podíval se na skupinu cestujících. "Kde je Macomber?"
    
  "Pořád na záchodě," odpověděl Charlie Turlock. "Není to moc silný pilot."
    
  Thompson vzhlédl ke vzdušnému schodišti. "Chucku? Co se to tam nahoře děje?
    
  "Spousta reptání a sténání a hnědé mraky," odpověděl první bezpečnostní důstojník čekající na Macombera.
    
  "Pospěš si s ním." Thompson se otočil zpátky k Charliemu. "Mohla byste mi pomoci s prohlášením, slečno?" zeptal se. "Je tu několik nesrovnalostí, které mi, doufám, dokážete objasnit."
    
  "Rozhodně. Znám všechno na palubě." Následovala Thompsona k různým hromadám kontejnerů.
    
  Nahoře v kajutě řekl první bezpečnostní důstojník: "Pojďme, kámo."
    
  "Skoro hotovo". Důstojník slyšel zvuky splachování, pak tekoucí vodu a dveře toalety byly odemčené. Ještě než se dveře úplně otevřely, nesnesitelný zápach uvnitř způsobil, že se důstojník udusil. "Ježíši, kámo, co jsi sakra jedl na tomhle-"
    
  Macomber ho jednou udeřil pravou pěstí do levého spánku a beze zvuku ho srazil do bezvědomí. Rychle vytáhl důstojníka dopředu, položil ho na podlahu kajuty, zavřel dveře, pak se vrátil do kajuty a strhl ochrannou pásku kolem prvního kontejneru záchranného člunu.
    
  Před letadlem Thompson ukázal na různé hromady kontejnerů. "Jsou jasné a v souladu s prohlášením," řekl Charliemu, "ale tyhle tady nejsou stejné." Ukázal na velkou hromadu kontejnerů přes pojezdovou dráhu v hangáru, nyní pod ozbrojenou ochranou. "Psi varovali před drogami nebo výbušninami a také se neřídili prohlášením. V prohlášení se nezmiňuje, že dovážíte výbušniny."
    
  "No, drogy to určitě nejsou," řekl Charlie. "Pro všechny tyto nezdokumentované kontejnery existuje skvělé vysvětlení."
    
  "Pokuta".
    
  Charlie ukázal na hranaté kontejnery. "Toto jsou baterie CID," vysvětlila. "Každé pouzdro má čtyři páry baterií. Každý pár je připevněn k prohlubním za boky. Tyto další kontejnery mají také baterie, ale jsou určeny pro zařízení Tin Man. Nosí se v páru na opasku."
    
  "Kriminální vyšetřování? Tin Woodman? co to je?"
    
  "CID znamená Cybernetic Infantry Device," řekl Charlie věcně. "CID je bojový robot s lidskou posádkou." Cínový muž je přezdívka komanda, které nosí brnění zvané BERP neboli balistický elektronově reaktivní proces. Oblek má exoskelet, který dává komandům zvýšenou sílu, a materiál BERP ho činí nezranitelným pro... no, zbraně na úrovni pěchoty a čety a dokonce i nějaké lehké dělostřelectvo. Tyhle věci tam jsou balíčky misí pro jednotky pro vyšetřování zločinů, z nichž některé obsahují granátomety a odpalovače UAV." Usmála se na Thompsonův šokovaný výraz. "Rozumíš tomu všemu?"
    
  "Děláte si... si ze mě děláte srandu, slečno?" Thompson se odmlčel. "To je nějaký vtip?"
    
  "To není vtip," řekl Charlie. "Dívej se. Ukážu ti." Otočila se k velkému zařízení nepravidelného tvaru o velikosti ledničky a řekla: "CID jedna, aktivujte." Zatímco Thompson nevěřícně sledoval, zařízení se začalo rozbalovat kousek po kousku, až se před ním o několik sekund později objevil tři metry vysoký robot. "Toto je trestní vyšetřování." Otočila se a ukázala na vrchol vzdušného schodiště. "A tohle je Plechový dřevorubec." Thompson se podíval a uviděl muže oblečeného od hlavy až k patě v elegantním tmavě šedém oblečení, měl na sobě mnohostrannou helmu bez očí ve tvaru kulky, opasek se dvěma kulatými zařízeními. k tomu tlusté boty po kolena a rukavice s tlustými palčáky sahajícími k loktům.
    
  "CID jedna, pilote," řekla. Robot se přikrčil, natáhl nohu a obě ruce dozadu a na zádech se otevřel poklop. "Přeji hezký den," řekl Charlie, poplácal Thompsona po rameni a pak vyšplhal po natažené noze do robota. Poklop se zavřel a po několika sekundách robot ožil a pohyboval se stejně jako člověk s neuvěřitelnou plynulostí a animací.
    
  "Nyní, pane," promluvil robot mužským hlasem ze skrytého reproduktoru s nízkým, elektronicky syntetizovaným hlasem, "přikažte svým lidem, aby nezasahovali do mě ani do Tin Woodman." Nemáme v úmyslu vám ublížit. Budeme-"
    
  V tu chvíli někdo uvnitř letadla zakřičel: "Stop, nebo pošlu svého psa!" Tin Woodman se otočil uvnitř nákladového prostoru a okamžitě byly slyšet výstřely. Thompson viděl, jak Tin Woodman ucukl, ale nespadl.
    
  "Proboha, to nebyl dobrý nápad," řekla žena uvnitř robota CID. "Zipper opravdu nesnáší, když se do něj střílí."
    
  Plechový muž nezvedl žádné zbraně, ale Thompson viděl, jak jasný záblesk světla krátce osvětlil nákladový prostor letadla. Nebyly slyšet žádné další výstřely. Plechový dřevorubec skočil z letadla na ranvej stejně snadno, jako sešel z obrubníku. Zavolal jednoho z hlídaných mužů a ukázal prstem na letadlo. "Terry, obleč se." José, pojď na palubu." Provedl elektronické vyhledávání svého seznamu rádiových frekvencí uložených v palubním počítači. "Všeobecné? Ahoj."
    
  "Ahoj, Zipper," odpověděl Patrick. "Vítejte v Iráku."
    
  "Shodili jsme trou a tahle sračka určitě brzy zasáhne fanoušky." Udělejte něco, abyste utišili bručouny, pokud nechcete bojovat."
    
  "Jsem na cestě k rampě." Požádám Masterse, Nobleho a ostatní lidi ze Scionu, aby vám pomohli. Jsem si jistý, že se tam brzy setkáme s plukovníkem Wilhelmem."
    
  "Bezpochyby. Máme co do činění s -"
    
  "Vydržet!" - zařval bezpečnostní důstojník hlídající cestující a zvedl samopal MP5.
    
  "Promiňte, ještě chvilku, generále," zavolal Macomber. Plechový dřevorubec se opět nepohnul, ani se na důstojníka ani nepodíval, ale Thompson viděl, jak z pravého ramene Plechového dřevorubce vystřelil modrý blesk a zasáhl bezpečnostního důstojníka čtverečkem do hrudi, čímž ho okamžitě srazil do bezvědomí.
    
  Tin Woodman přistoupil k Thompsonovi. Ostatní bezpečnostní důstojníci kolem nich ztuhli překvapením; někteří ustoupili a běželi varovat ostatní. Nikdo z nich se ani neodvážil sáhnout po zbraních. Plechový muž popadl Thompsona za bundu, zvedl ho ze země a vrazil jeho pancéřovanou hlavu přímo do Thompsona. "Charlie tě požádal, abys řekl svým lidem, že tady nikomu neublížíme, pokud nás necháš na pokoji?" Thompson byl příliš ohromen, než aby odpověděl. "Navrhuji, abys vytáhl hlavu ze zadku, šel do vysílačky a řekl svým lidem a armádě, aby zůstali ve svých kasárnách a nechali nás na pokoji, jinak bychom mohli někomu ublížit." A radši nerozbijí nic z našich věcí, tak jak obsluhují ty vysokozdvižné vozíky." Opustil Thompsona a nechal ho utéct.
    
  Macomber elektronicky naskenoval rádiové frekvence detekované jeho senzory zabudovanými do oddělení kriminálního vyšetřování a porovnal je se seznamem nahraným mezinárodní skupinou Scion Aviation v Nale, vybral jeden, pak promluvil: "Plukovníku Wilhelme, tady Wayne Macomber. Slyšíš mě?"
    
  "Kdo je to?" Wilhelm odpověděl o chvíli později.
    
  "Jsi hluchý nebo jen hloupý?" zeptal se Macomber. "Jen poslouchej. S mými muži vykládáme naše vybavení na rampu a připravujeme se k letu. Nechci nikoho z vašich lidí vidět nikde na dohled, nebo vám roztrháme nového. Rozumíš mi?"
    
  "Co jsi to sakra řekl?" zahřměl Wilhelm. "Kdo je to? Jak jste se dostali na tuto frekvenci?"
    
  "Plukovníku, tady Charlie Turlock," přerušil ho Charlie na stejné frekvenci. "Promiňte výraz pana Macombera, ale měl za sebou dlouhý den." Myslel tím, že jsme tady na rampě a začínáme naše nové smluvní operace a ocenili bychom, kdyby se tu vaši lidé neobjevili. Bylo by to v pořádku?" Nebyla žádná odpověď. "Skvělá práce, Zippere," ozval se Charlie. "Teď je naštvaný a přivede celý pluk."
    
  "Ne, pokud je chytrý," řekl Wayne. Věděl však, že přesně to udělá. "Ty a José, nasaďte si batohy a buďte připraveni." Terry, pojďme sestavit železniční děla a připravme se na rachot."
    
  Charlie spěchal do hangáru, kde byly rozloženy batohy se zbraněmi, brzy následovaný další jednotkou CID a vybrali a připojili k sobě velká zařízení podobná batohům. Batohy obsahovaly čtyřicetimilimetrové granátomety, každý se dvěma pohyblivými hlavněmi, které mohly střílet téměř jakýmkoli směrem, bez ohledu na to, kterým směrem byly otočeny, a mohly střílet různé druhy munice, včetně trhavin, protitankových a protipěchotních. . Zipper a další Tin Man objevili a sestavili své zbraně - masivní elektromagnetické kolejnice, z nichž každá elektricky vypálila třicetimilimetrový plášť ochuzeného uranu tisíce stop za sekundu rychleji než kulka.
    
  Netrvalo dlouho a Wilhelm dorazil do Humvee. Zajel na parkoviště, dostatečně daleko, aby si dobře prohlédl místo činu. Když omámeně nevěřícně prohlížel oblast, vyskočili z Humvee tři vojáci s M-16, jeden se schoval za Humvee a další dva se rozprostřeli a ukryli se za nedalekými budovami.
    
  "Warhammer, tady Alfa, tihle Scionovi nejsou zatčeni," ozval se Wilhelm rádiem z Hammeru. "Vykládají svá letadla. Není tam vůbec žádné zabezpečení. Nasadili neidentifikované jednotky podobné robotům s viditelnými zbraněmi. Přiveďte sem první prapor, aby se zdvojnásobil. Chci-"
    
  "Počkejte, plukovníku, vydržte," přerušil se Macomber na velitelské frekvenci. "Nechceme se s tebou hádat." Povolání vojáků a zahájení přestřelky jen rozzlobí Turky venku."
    
  "Warhammer jde do Delty."
    
  Ale na sekundárním kanálu Macomber pokračoval: "Můžete měnit kanály celý den, plukovníku, ale my to stále najdeme. Podívejte, plukovníku, nebudeme vás obtěžovat, takže nás neobtěžujte, ano?"
    
  "Pane, blíží se auto, pět hodin!" - vykřikl jeden z vojáků. Hummer se přiblížil k Macomberově pozici.
    
  "Nestřílejte, plukovníku, pravděpodobně je to McLanahan," zavolal Macomber.
    
  "Drž hubu, ať jsi kdokoli," zavolal Wilhelm a vytáhl z pouzdra pistoli ráže 0,45.
    
  Nováček se zastavil a Patrick McLanahan vyšel s rukama nahoře. "Uklidněte se, plukovníku, všichni jsme tady na stejné straně," řekl.
    
  "K čertu s tím," vykřikl Wilhelm. "Seržante, vezměte McLanahana do vazby a dejte ho pod dozor do Triple C."
    
  "Opatrně!" - vykřikl jeden z vojáků. Wilhelm jen koutkem oka zachytil rozmazaný pohyb - a jako mávnutím kouzelného proutku se z nebe hned vedle vojáka, který byl McLanahanovi nejblíže, objevila postava v šedém obleku, který byl blízko hangáru. V mžiku vytrhl vojákovi pušku M-16 z vyděšených rukou, ohnul ji napůl a vrátil mu ji.
    
  "A teď přestaňte s tím svinstvem, všichni," křičel Macomber, "nebo další M-16 někomu vrazím do hlavy."
    
  Ostatní ozbrojení vojáci zvedli své zbraně a namířili je na Macombera, ale William zvedl ruce a zakřičel: "Pušky silné, zbraně silné, odložte je." Teprve pak si všiml, že se jeden z velkých robotů objevil přímo vedle něj a překonal dvacet nebo třicet yardů, které je dělily, neuvěřitelnou rychlostí a kradmo. "Bůh...!" - vydechl užasle.
    
  "Dobrý den, plukovníku," řekla Charlie svým elektronicky syntetizovaným hlasem. "Dobrý telefonát. Pojďme si popovídat, ano?"
    
  "McLanahan!" - vykřikl Wilhelm. "Co se to tu sakra děje?"
    
  "Změna mise, plukovníku," odpověděl Patrick.
    
  "Jakou misi? Čí mise? Vaše mise skončila. Vaše smlouva byla zrušena. Jste pod mou jurisdikcí, dokud vám někdo neodveze prdel zpět do Washingtonu."
    
  "Mám novou smlouvu, plukovníku, a hned ji spustíme."
    
  "Nová smlouva? S kým?"
    
  "Se mnou, plukovníku," řekl hlas a k Wilhelmovu překvapení se ze zadního sedadla Patrickova Hummeru vynořil irácký plukovník Yusuf Jaffar následovaný viceprezidentem Kenem Phoenixem a dvěma agenty tajné služby.
    
  "Jaffare...myslím, plukovníku Jaffare...co se děje?" Co se děje?"
    
  "Společnost generála McLanahana byla najata vládou Irácké republiky, aby poskytovala... říkejme tomu specializované služby," řekl Jaffar. "Budou mít sídlo zde v Nale pod mým dohledem."
    
  "Ale tohle je moje základna...!"
    
  "Mýlíte se, pane." Toto je irácká letecká základna, ne americká," řekl Jaffar. "Jste zde hosté, ne majitelé domu."
    
  "McLanahan pro tebe nemůže pracovat!" On je američan".
    
  "Scion Aviation International obdržel souhlas ministerstva zahraničí s provozem ve třech desítkách zemí po celém světě, včetně Iráku," řekl Patrick. "Původní smlouva byla dohoda o společné spolupráci s ústředním velením USA a Iráckou republikou - právě jsem vám hlásil." Nyní se hlásím plukovníku Jaffarovi."
    
  "Ale jsi zatčen, McLanahane," namítl Wilhelm. "Stále jsi pod mojí ochranou."
    
  "Dokud je generál v mé zemi a na mé základně, podléhá mým zákonům, ne vašim," řekl Jaffar. "Můžeš si s ním dělat, co chceš, až bude pryč, ale teď je můj."
    
  Wilhelm otevřel ústa, pak je zavřel a v naprostém zmatení je znovu otevřel. "To je šílené," řekl nakonec. "Co si myslíš, že uděláš, McLanahane?"
    
  "Bagdád chce pomoci přesvědčit Turky, aby opustili Irák," řekl Patrick. "Myslí si, že Turci začnou pustošit zemi, pokusí se vymýtit PKK a pak podél hranice vytvoří nárazníkovou zónu, aby PKK ztížila návrat."
    
  "Vše, čeho dosáhneme, je rozzlobit Turky a rozšířit konflikt," řekl Wilhelm. "Jsi blázen, když si myslíš, že ti to prezident Gardner dovolí."
    
  "Prezident Gardner není můj prezident a není to Irák," řekl Jaffar. "Prezident Rašíd to dělá, protože nám Američané nepomohou."
    
  "Pomoci ti? Mohu vám s něčím pomoci, plukovníku?" zeptal se Wilhelm téměř prosící. "Chcete, abychom zahájili válku s Tureckem? Víte, jak fungují tyto turecké invaze, plukovníku. Přijdou, napadnou některé izolované tábory a přístřešky a vrátí se domů. Tentokrát šli trochu hlouběji. No a co? Nemají zájem zabrat žádnou půdu."
    
  "A generál McLanahan tu bude, aby zajistil, že se to nestane," řekl Jaffar. "Amerika do toho nebude zasahovat."
    
  "Chystáte se nahradit můj pluk McLanahanem a jeho robotickými letadly a robotem... ať už to je cokoliv?" zeptal se Wilhelm. "Jeho malá rota proti nejméně čtyřem tureckým pěším divizím?"
    
  "Říkají, že Američané mají malou víru - věří jen tomu, co mají pod nosem," řekl Jaffar. "Viděl jsem, že to pro vás platí, plukovníku Wilhelme." Ale dívám se na úžasná letadla a zbraně generála McLanahana a vidím jen příležitost. Možná, jak říkáte, se Turci nezmocní naší země a nezabijí nevinné Iráčany a my nebudeme potřebovat generálovy zbraně. Ale toto je největší skupina, která kdy vstoupila do Iráku, a obávám se, že se nezastaví jen u zničení několika táborů.
    
  Jaffar přistoupil k Wilhemovi a postavil se přímo před něj. "Jste skvělý voják a velitel, plukovníku," řekl, "a vaše jednotka je statečná a obětovala hodně pro můj lid a mou zemi. Ale váš prezident opouští Irák."
    
  "To není pravda, plukovníku," řekl Wilhelm.
    
  "Viceprezident Phoenix mi řekl, že dostal rozkaz odjet do Bagdádu a promluvit si s mou vládou o turecké invazi," řekl Jaffar, "včetně vytvoření bezpečnostní nárazníkové zóny v Iráku. Gardner tuto invazi nejen schvaluje, ale je ochoten vzdát se irácké půdy, aby uklidnil Turky. To je nepřijatelné. Dívám se na vás a vaše síly tady na mé základně a vidím jen těžkosti pro svůj lid."
    
  Přešel k Patrickovi a podíval se na Plecháče a CID jednotku tam na rampě. "Ale dívám se na generála McLanahana a jeho zbraně a vidím naději." Je připraven bojovat. Možná jde o peníze, ale alespoň je ochoten vést své muže do bitvy v Iráku."
    
  Wilhelmův výraz se změnil ze vzteku v překvapení a naprostý zmatek. "Nevěřím tomu, co slyším," řekl. "Mám tady celou brigádu... A uprostřed turecké invaze nemusím nic dělat? Musím sedět a dívat se, jak plníš úkoly a posíláš tyhle... tyhle plechové hračky? Chystá se Bagdád do války s Turky? Před pěti lety jste neměli organizovanou armádu! Před dvěma lety vaše jednotka vůbec neexistovala."
    
  "Promiňte, plukovníku, ale nemyslím si, že si tady pomáháte," řekl viceprezident Phoenix. Přistoupil k armádnímu plukovníkovi. "Pojďme do vašeho velitelského centra, dovolte mi informovat Washington o tom, co se děje, a požádat o pokyny."
    
  "Tyhle nesmysly nekupujete, že ne, pane?"
    
  "Nevidím, že bychom teď měli moc na výběr, plukovníku," řekl Phoenix. Položil Wilhelmovi ruku na ramena a vedl ho zpět k jeho Humvee. "Je to jako sledovat, jak vaše dcera odchází na vysokou, ne? Jsou připraveni na nový život, ale vy nejste připraveni je vyprovodit."
    
  "Takže, generále McLanahane," řekl Yusuf Jaffar poté, co William a jeho muži odešli, "jak říkáte vy Američané, míč je nyní na vaší straně." Znáš bagdádská přání. co teď budeš dělat?
    
  "Myslím, že je čas prověřit skutečné úmysly Turků," řekl Patrick. "Dosud všichni velmi spolupracovali, což je dobře, ale stále jsou ve vaší zemi a mají spoustu vojáků a vzdušné síly. Uvidíme, co udělají, když na tom trváš."
    
    
  KAPITOLA SEDMÁ
    
    
  Odvaha je cena, kterou si život účtuje za darování míru.
    
  -AMELIA EARHARTOVÁ
    
    
    
  LETECKÁ ZÁKLADNA NAKHLA, IRÁK
  DALŠÍHO RÁNO
    
    
  "Provoz u hlavní brány, pane!" - slyšel turecký kapitán jednotek obklopujících leteckou základnu Nakhla ve svém přenosném rádiu. "Bojová vozidla se řadí k výjezdu!"
    
  "Bombardovat!" - zaklel kapitán. "Co se děje?" Vyhodil kávu z okna a vystoupil ze svého obrněného transportéru. Humvee s americkou vlajkou a přívěsem vjelo do záchytné zóny a další Humvee s přívěsem čekalo venku. Každé vozidlo mělo kulomety a granátomety instalované ve zbraňových věžích , ale stále měly plátěné kryty, byly uzamčeny ve složené poloze a pozice střelců nebyly vybaveny.
    
  "Kam si myslí, že jdou?" zeptal se kapitán turecké pěchoty.
    
  "Máme je zastavit?" zeptal se ho první seržant.
    
  "Nemáme žádné rozkazy zasahovat do jejich akcí, pokud na nás nezaútočí," řekl kapitán. "Kromě toho jen pozorujeme a hlásíme."
    
  Turci sledovali, jak vyjel první Humvee, pak odjeli od hlavní brány a zastavili se, aby počkali na druhé. Turecký kapitán přistoupil k přednímu sedadlu spolujezdce vedoucího vozu. "Dobré ráno, pane," řekl. Viděl, že je to civilista. Věděl, že Američané najali mnoho civilistů, aby pracovali na jejich vojenských základnách, ale vidět jednoho z nich zde bylo poněkud zvláštní.
    
  "Dobré ráno... ehm, myslím, jiünaydin," řekl muž nešikovnou, ale srozumitelnou turečtinou. "Jak se máte?"
    
  "Výborně, pane," řekl kapitán tichým hlasem. Američan se jen usmál a přikývl. Turek využil příležitosti podívat se dovnitř Hummeru. Na zadních sedadlech seděli dva civilisté a na úplně zadním sedadle bylo pod zelenou plachtou spousta zásob. Jeden civilní cestující vypadal jako voják a měl na sobě podivné vybavení, které vypadalo jako neopren potápěče zakrytý bundou. Díval se přímo před sebe a na Turkův pohled nereagoval. Dvacet stop dlouhý valník byl prázdný.
    
  Američan natáhl pravou ruku. "John Masters"
    
  Turecký kapitán se zamračil, ale vzal ho za ruku a potřásl si s ní. "Kapitáne Evren."
    
  "Rád vás poznávám," řekl John. Rozhlédl se. "Jste tady v pořádku? Můžeme ti něco nabídnout?"
    
  "Ne, efendime," řekl Evren. Čekal na nějaké vysvětlení, ale zdálo se, že muž nemá zájem nabízet něco jiného než klábosení. "Mohu se zeptat, kam jedete, pane?"
    
  "Jen jezdím kolem."
    
  Evren se podíval na hejno Humvee, pak zpátky na Johna s přísným výrazem ve tváři. "V tuto hodinu as přívěsy?"
    
  "Proč ne? Byl jsem tady v Iráku pár týdnů a na venkově jsem nic neviděl. Myslel jsem, že by bylo lepší to udělat, když se věci vyvíjejí."
    
  Evren nerozuměl polovině toho, co ten chlap právě řekl, a začínal být unavený svým hloupým úsměvem. "Mohu se prosím zeptat, kam jedete, pane, a co hodláte udělat s přívěsy?" opakoval mnohem naléhavěji.
    
  "Velmi blízko." John nakreslil prstem kruh. "Kolem. Někde tady."
    
  Evren se na toho chlapa začínal zlobit, ale neměl pravomoc ho zadržet. "Prosím, dejte si pozor na další vojenská vozidla, pane," řekl. "Některá naše větší vozidla mají omezenou viditelnost řidiče. Srážka s hlavním bojovým tankem by pro vás byla nešťastná."
    
  Zdálo se, že skrytá hrozba nemá na Američana žádný vliv. "Řeknu to ostatním," řekl líně. "Díky za spropitné. A teď sbohem." A konvoj vyrazil.
    
  "Co bychom měli dělat, pane?" zeptal se první seržant.
    
  "Ať mi kontrolní stanoviště řeknou svou polohu za pochodu," řekl Evren, "a pak pošli někoho, aby je následoval." První seržant spěchal pryč.
    
  Konvoj Humvee objížděl základnu ze severní strany po veřejné dálnici. Prošli kolem kontrolního stanoviště turecké armády na jedné křižovatce, kde byli zastaveni, aby se vojáci mohli podívat dovnitř vozidel, ale nebyli zastaveni ani prohledáni. Jeli na sever ještě pár mil, pak sjeli z dálnice a jeli dál na sever přes rozbahněné otevřené pole. Před sebou viděli kůly zaražené do země se žlutou páskou "Pozor" a "Do Not Trespass" nataženou mezi nimi a několik set yardů za nimi byly trosky Scion Aviation International XC-57 Loser. Turecké střely zjevně minuly letadlo přímo. , ale blízkost rozněcovačů odpálila hlavice poblíž motorů namontovaných na trupu, dvě z nich odstřihla a poslala letoun k zemi. Dopadl na levou přední část, rozdrtil většinu levého křídla a levou část přídě. byl požár, ale zbytek Letoun utrpěl něco, co by se dalo popsat jako středně těžké, většina pravé strany letadla byla relativně nepoškozena.
    
  Osamělé ruské ženijní vozidlo IMR bylo zaparkováno na hranici Lenta se dvěma tureckými vojáky na stráži. IMR měl vzadu namontovaný jeřáb a vpředu radlici, která připomínala buldozer. Když vojáci uviděli blížící se konvoj, vzdali cigarety a kávu a zapnuli vysílačky. "Khayir, khair!" - křičel jeden z nich a mával rukama. "Durun! Gidin!"
    
  John Masters vylezl z Humvee a šel bahnem směrem k vojákům. "Dobré ráno! Gunaydin!" - vykřikl. "Jak se máte? Mluví někdo z vás anglicky?"
    
  "Nechoď sem! Nezůstávejte!" - vykřikl voják. "Tehlikeli! Je to tu nebezpečné! Yasaktir! Zakázáno!"
    
  "Ne, není to vůbec nebezpečné," řekl John. "Vidíš, tohle je moje letadlo." Poplácal ho po hrudi. "Můj. Patří to mně. Jsem tu, abych vyzvedl pár kousků a zkontroloval to."
    
  První voják mával rukama před obličejem v křížovém pohybu, zatímco druhý zvedl pušku, nemířil na ni, ale zviditelnil ji pro všechny. "Zákaz vstupu," řekl první přísně. "Zakázáno".
    
  "Nemůžete mi zabránit v prozkoumání mého vlastního letadla," řekl John. "Mám povolení od irácké vlády. Vy nejste ani Iráčané. Jakým právem mě můžeš zastavit?"
    
  "Zákaz vstupu," řekl první voják. "Odejít. Vrať se." Vytáhl vysílačku a začal mluvit, zatímco druhý voják zvedl pušku na levoboku ve zjevném výhrůžném gestu. Když první voják ukončil vysílání svého hlášení, mával rukama, jako by se snažil teenagera odehnat, a křičel: "Hned vypadni. Siktir git! Vpřed!"
    
  "Neodejdu, aniž bych se podíval na své letadlo...co jste udělali s mým letadlem," řekl John. Rychle prošel kolem obou vojáků a pak se vrátil k letadlu. Vojáci ho následovali, křičeli rozkazy v turečtině, byli zmatení a každou vteřinou vzteklejší. John zvedl ruce a šel zpátky rychleji. "Nebudu to dlouho trvat, kluci, ale jdu se podívat na své letadlo." Nech mě na pokoji!" John se rozběhl k letadlu.
    
  "Dur! Stop!" Druhý široký muž zvedl pušku do palebné pozice, ale nezamířil na Johna, zřejmě aby vypálil varovný výstřel. "Přestaň nebo já-"
    
  Najednou mu puška v mžiku vyrvala z rukou. Voják se otočil... a uviděl muže oblečeného v tmavě šedém obleku od hlavy až k patě, helmu bez očí přímo jako ze sci-fi komiksu, rám z tenkých ohebných trubek po celé kůži, tlusté rukavice a boty. "Aman Allahim...!"
    
  "Nebuď hrubý," řekla postava elektronicky syntetizovanou turečtinou. "Žádné zbraně," natáhl se neuvěřitelnou rychlostí a vytrhl druhému vojákovi přenosný vysílač, "a žádné vysílačky. Vrátím je jen tehdy, když mi ukážeš, že se umíš chovat slušně." Turci ustoupili a pak začali utíkat, když si uvědomili, že nebudou zajati.
    
  "Pojďte, chlapi, jdeme," řekl John a zamířil k poškozené XC-57. "Vidíš, říkal jsem ti, že to nebude tak zlé."
    
  "Ten darebák číslo jedna, tady Genesis," zavolal Patrick McLanahan rádiem Waynu Macomberovi. "Jede k vám několik aut, asi deset minut odtud." Patrick vypustil malé bezpilotní útočné letadlo AGM-177 Wolverine, které neslo nákladní letadlo 767. Připomínalo křížence řízené střely a surfového prkna. Obvykle byl vypouštěn vzduchem, ale měl schopnost být vypuštěn z katapultu na nákladním vozidle. Wolverine nesl infračervené a milimetrové vlny zobrazovací a zaměřovací senzory, takže mohl autonomně najít, napadnout a znovu zaútočit na cíle, které pro něj byly naprogramovány. Mělo tři vnitřní zbraňové šachty pro útočení na různé typy cílů a mohlo také zaútočit na čtvrtý cíl tak, že do něj vletělo ve stylu kamikadze. "Radar zachytil vrtulník asi deset minut na východ," dodal. "Nevíme, jestli míří tudy, nebo jen hlídkuje, ale je to blízko."
    
  "Uznávám, Genesis," odpověděl Macomber. Zamával na humvee, aby přišel. "Pojď, máme společnost, jdi tam a pomoz vaječné hlavě," nařídil. "Chci se odsud dostat co nejdříve." Humvee zastavili a technici začali vykládat elektrické nářadí, aby zahájili otevírání letadla.
    
  "Budu tu minimálně celý den, pravděpodobně další dva dny," řekl John Masters do vysílačky.
    
  "Mistři, nejsem tady, abych převezl celé letadlo zpět na základnu," odpověděl Macomber do vysílačky. "Vezměte všechny tajné materiály a pouze základní černé skříňky, které zůstanou nedotčeny, a pojďme odtud. Operujeme otevřeně, máme tři sta tureckých vojáků za námi a dalších padesát tisíc v oblasti." Zdálo se, že toto připomenutí všem trochu zrychlilo práci.
    
  "Tahle helikoptéra určitě míří k vám," ozval se Patrick. "Asi za sedm minut." Počet pozemních jednotek se zvýšil - nyní se zdá, že jde o šest vozidel, čtyři obrněné transportéry a dvě obrněná vozidla. Jak to letadlo vypadá?"
    
  "Mistři říkají, že to nevypadá tak špatně," řekl Zipper. "Myslím, že by to řekl, kdyby to nebylo nic jiného než kouřící díra v zemi."
    
  "V tom máš pravdu." Dobře, staví zátarasy na sever a na jih od dálnice a všech šest aut míří k vám."
    
  "Přijato".
    
  "Žádný boj, pokud to není nezbytně nutné, darebáku." Pořád jsme přátelé, pamatuj."
    
  "Vím. Dosud jsem byl nesmírně srdečný a milý."
    
  "Teď by měli být na dohled na dálnici."
    
  Wayne se otočil a uviděl celkem asi dvacet vojáků s puškami, jak se vykládají z nákladních aut, obrněné transportéry stojící na stráži po stranách nákladních aut a vykládající vlastní vybavení, a stejného kapitána Evrena Johna, se kterým mluvil u hlavní brány. prohlížel si je dalekohledem. "Porozumění. Zatím vidím jen pěchotní zbraně. Darebáku, tohle je jeden, máme bloodhounda, připrav se." O několik minut později Zipper uviděl několik vojáků a kapitána Evrena nastupovat do svých obrněných transportérů a pomalu jet směrem k nim. "Tady přicházejí."
    
  Evrenovo APC se zastavilo asi třicet yardů před Zipperem a pět vojáků sesedlo, roztáhlo se asi šest yardů od sebe a leželo na zemi se zdviženými puškami. Zipper si všiml, že ve střelecké věži na střeše obrněného transportéru je muž a hlaveň 12,5mm kulometu mířila přímo na něj; na odpalovacím naváděcím zařízení byla instalována protitanková střela ruské výroby AT-3 Sagger, zaměřená na jeden z Humvee. Druhý obrněný transportér se vzdálil a prudce se otočil směrem k XC-57.
    
  "Vy!" vykřikl Evren anglicky. "Zvedněte ruce a otočte se!"
    
  "Hayir," odpověděl Zipper v turečtině prostřednictvím svého elektronického překladače. "Ne. Nech nás být."
    
  "Nemáte povolen vstup do letadla."
    
  "Máme povolení od irácké vlády a vlastníka letadla," řekl Wak. "Toto je legitimní záchranná operace. Nech nás být."
    
  "Opakuji, zvedněte ruce a otočte se, nebo zahájíme palbu."
    
  "Jsem Američan, jsem neozbrojený a mám povolení od irácké vlády. Jste turecký voják. Neposlouchám tvé rozkazy."
    
  Nyní vypadal Evren zmateně. Vytáhl svůj přenosný vysílač a mluvil do něj. "Zjevně dosáhl limitu svých pravidel nasazení," řekl Vak přes velitelskou síť. "Tady to začíná být zajímavé." Pozor na druhý obrněný transportér; kryje mi bok a míří k tobě."
    
  "Chycen na dohled, první," odpověděl Charlie Turlock.
    
  "Vrtulník je asi pět minut daleko, darebáku," řekl Patrick.
    
  "Přijato. Doufejme, že jsou to jen televizní zprávy." Zipper se na chvíli zamyslel. "Začínám být nervózní z toho kulometu a střely Sagger na tomto obrněném transportéru, chlapi," řekl. "Všichni, najděte nějaké krytí daleko od Humvee." Prostřednictvím svého překladatele řekl: "Okamžitě odložte zbraně!"
    
  "Okamžitě se vzdáte, nebo zahájíme palbu!" zakřičel Evren.
    
  "Varuji tě, odlož zbraně a nech nás na pokoji, nebo si to s tebou vyřídím," řekl Zipper. "Tyhle kecy spojenců NATO mě nezajímají - odložte zbraně a odejděte, nebo se všichni probudíte v nemocnici."
    
  Prostřednictvím citlivých mikrofonů zabudovaných do obleku Tin Woodman slyšel Vak Evrena říkat slovo tes. Byla vypálena tříranná dávka z pušky a všechny tři kulky zasáhly Macomberovo levé stehno. "Bůh tomu žehnej," zavrčel Macomber. "Ten chlap mě střelil do zatracené nohy."
    
  "Jenom se ti snažil ublížit," řekl Charlie. "Uklidni se, Zipper."
    
  Evren byl zjevně překvapen, když viděl, že postava stále stojí, i když jasně viděl, že všechny kulky zasáhly. "Další varování, kámo," zakřičel Zipper v turečtině. "Jestli neupustíš zbraň, zahraju pěstmi na tvou lebku malou melodii."
    
  Slyšel Evrena říkat: "Na ekey, bebe, sikak!", což znamenalo: "Dvanáct a dítě, do toho," a Zipper zavolal: "Aby se kryl, vyřaď obrněné transportéry, hned!" Právě ve chvíli, kdy 12,5mm kulomet zahájil palbu.
    
  Zipper vyvrhl proud superstlačeného vzduchu a vyletěl do vzduchu a přistál na obrněném transportéru. Střelec se ho snažil následovat, když k němu plaval, málem se srazil z kopule. Poté, co Zipper přistál, ohnul hlaveň kulometu, až zbraň explodovala pod tlakem neuvolněných plynů. Ale nebyl dost rychlý, aby zastavil AT-3. Drátem naváděná střela vykolejila a zasáhla jedno z Humvee, takže se rozletělo v oblaku ohně. "Vše je v pořádku?" ozval se rádiem.
    
  "Všem to bylo jasné," řekl John Masters. "Díky za varování".
    
  "Můžu si teď rozbít hlavy, generále?" zeptal se Macomber.
    
  "Nechci, aby se někdo zranil, ty darebáku, pokud nezaútočí na Johna a techniky," řekl Patrick. "Vezmi si jen jejich zbraně."
    
  "Kdy skončíme s touto 'Kumbayou' rutinou, pane?" zeptal se Macomber polohlasem. "Zbabělče dva, můžeš sejmout dvanáct bodů pět a Saggera, aniž bys ublížil..." Ale v tu chvíli došlo na střeše druhého obrněného transportéru k malé explozi a střelec vyskočil z kopule a zaklepal ven z vaší uniformy jiskry a malý plamen. "Děkuji".
    
  "Nemluv o tom," řekl Charlie.
    
  Turci zahájili nepřetržitou palbu z pušek na Zippera, když seskočil z APC a přiblížil se k Evrenovi; Nepřestali střílet, dokud Zipper nepopadl Evrena za bundu a nezvedl ho ze země. "Zdvořile jsem tě požádal, abys nás nechal na pokoji," řekl Zipper. "Teď budu méně milý, Arcadasi." Stejně snadno, jako když hodil tenisový míček, poslal Impact Evrena letět sto yardů vzduchem, téměř až k dálnici. Poté přiběhl a udělal totéž ostatním tureckým vojákům kolem něj, kteří neutekli. "Je to normální, Genesis?"
    
  "Děkuji za zdrženlivost, darebáku," odpověděl Patrick.
    
  Macomber skočil na další APC, ale turečtí vojáci už uprchli... protože viděli Charlieho Turlocka na palubě kybernetického pěchotního zařízení hlídajícího druhou stranu místa havárie. Měla s sebou vlastní elektromagnetické kolejnicové dělo a batoh s raketometem o průměru čtyřicet milimetrů, který obsahoval osm vertikálně odpalovaných raket s vysoce výbušnou fragmentací, protipěchotní pumy a kouřové hlavice, plus batoh pro přebíjení v Humvee. "Je všechno v pořádku, Druhý?"
    
  "Všechno je mi jasné," odpověděl Charlie. Ukázala na východ. "Tento vrtulník je na dohled." Vypadá jako standardní Huey. Vidím střelce dveří, ale nejsou tam žádné jiné zbraně."
    
  "Jestli namíří tu zbraň někam k našim chlapům, vezměte ji."
    
  "Už jsem ho zastřelil. Vypadalo to, jako by s ním byl u dveří kameraman. Usmívejte se - jste natáčeni skrytou kamerou."
    
  "Prostě skvělé. Majitelé...?"
    
  "Ještě nemám otevřené všechny přístupové dveře, Wayne," řekl John. "Bude mi trvat nejméně hodinu, než zjistím, co je co." Odstranění hlavních součástí a LRU by nemělo trvat dlouho - maximálně tři hodiny. Ale rád bych alespoň osm hodin...
    
  "Nevím, jestli máte osm minut, dokonce osm hodin, ale hýbejte se a my je zdržíme, dokud to půjde," řekl Zipper.
    
  "Možná, že kdybyste nám pomohl, skončili bychom rychleji," navrhl John.
    
  Zipper si v brnění povzdechl. "Bál jsem se, že to řekneš," řekl. "Charlie, máš ochranku." Budu na chvíli mechanikem."
    
  "Rozumím ti. Tento vrtulník vstupuje na naši oběžnou dráhu. Vypadá to, že fotí. Střelec dveří na zemi nic nesleduje."
    
  "Pokud to vypadá, že bude bojovat, připněte ho."
    
  "S radostí".
    
  "Jsme inženýři, ne mechanici," opravil ho John. "Ale budeš bombardér."
    
  "No, to je spíš pravda," řekl Zipper.
    
    
  OVÁLNÁ KANCELÁŘ, BÍLÝ DŮM, WASHINGTON, DC.
  PO KRÁTKÉ ČASE
    
    
  Prezident zvedl telefon. "Dobrý den, prezidente Hirsizi. Toto je prezident Gardner. Co pro Tebe mohu dnes udelat?"
    
  "Můžete pro jednou stáhnout své bojové psy, pane," řekl Kurzat Hirciz z Ankary, "pokud nehledáte válku."
    
  "Myslíš ten incident na místě havárie severně od Mosulu?" " zeptal se Gardner. "Pokud jsem pochopil, tři vaši vojáci byli zraněni a dvě obrněná vozidla byla poškozena." To je jisté?"
    
  "Máte nějaké vysvětlení pro tento úmyslný útok?"
    
  "Budete si muset promluvit s iráckou vládou." Vláda Spojených států s tím neměla nic společného."
    
  "To není pravda. Tyto... tyto věci jsou americké zbraňové systémy. Celý svět to ví."
    
  "Robot a obrněné komando byly experimentální konstrukce a nikdy nebyly přímo použity americkou vládou," řekl Gardner s využitím příběhu, který on a jeho zaměstnanci vymysleli ve chvíli, kdy jim zavolal viceprezident Ken Phoenix z Naly. "Patří soukromé společnosti, která má smlouvu s americkou armádou, aby zajišťovala bezpečnost pro své síly v Iráku."
    
  "Takže opravdu pracují pro americkou vládu!"
    
  "Ne, protože po incidentu s vaším špionážním letadlem byla jejich smlouva s mou vládou okamžitě ukončena," řekl Gardner. "Společnost poté obdržela zakázku od irácké vlády. Když k tomuto incidentu došlo, pracovali pro Iráčany. Abych byl upřímný, ani nevím, proč vaše jednotky skončily na místě havárie. Nevykradli letadlo, že ne?"
    
  "Jsem pobouřen takovou narážkou, pane," řekl Hirsiz. "Turečtí vojáci nejsou zločinci. Letoun se podílel na sestřelení tureckého letadla a zabití tureckého pilota; vojáci prostě hlídali letadlo, dokud nemohlo začít oficiální vyšetřování."
    
  "Chápu. Měl jsi lépe sdělit své záměry Iráčanům a nám. Ale to by bylo těžké uprostřed invaze, že?"
    
  "Takže, je tohle váš plán, pane Gardnere: nechat Iráčany nést vinu za americké činy?"
    
  "Pane prezidente, vaše jednotky jsou na irácké půdě, bombardují irácké vesnice a zabíjejí irácké civilisty-"
    
  "Zaměřujeme se pouze na teroristy PKK, pane, na teroristy, kteří zabíjejí nevinné Turky!"
    
  "Chápu, pane, a souhlasím s tím, že je třeba něco udělat s PKK, a Spojené státy za to přislíbily Turecku další pomoc. Ale neschvalujeme totální pozemní invazi do Iráku. Varoval jsem vás před nezamýšlenými následky.
    
  "Pokud jde o dodavatele v Nakhle: pracují pro Iráčany a nejsou pod naší přímou kontrolou, ale my jsme stále spojenci Iráku a můžeme se vás zastat. Spojené státy by si rády sedly s Tureckem, kurdskou regionální vládou a Irákem, aby umožnily okamžité příměří všem stranám, včetně dodavatelů; harmonogram stahování vojsk; a komplexnější bezpečnostní opatření na irácko-turecké hranici, včetně mezinárodních pozorovatelů, s cílem zabránit teroristům z PKK překročit hranici. Ale nic se nestane, dokud se turecké jednotky zapojí do bojových operací uvnitř Iráku, pane."
    
  "Takže toto je spiknutí: Amerika používá tyto roboty proti tureckým vojákům, předstírá, že se na tom neangažuje, ale pak nabídne zprostředkování jednání, dokud bude příměří," řekl Hirsiz rozzlobeně. "Turecko je opět obětí, která je nucena se všemu poddat, odsouvána a ignorována. Pak si nikdo nevšimne, když je sestřeleno další turecké letadlo nebo když je jiná policejní stanice rozbita na kousky."
    
  "Věřte mi, pane prezidente, chceme Turecku pomoci," řekl Gardner. "Türkiye je jedním z nejdůležitějších amerických přátel a spojenců. Chápu tvůj hněv. Můžeme poslat pozorovatele, techniku, dokonce i personál, aby hlídkovali na hranici. Ale dokud budou boje pokračovat, nic se nestane. Musí okamžitě zastavit a turecké jednotky musí opustit Irák. Jinak to nejde."
    
  "Existuje pouze jeden způsob, jak se dohodneme s mezinárodními pozorovateli podél naší hranice, pane Gardnere: Regionální vláda Kurdistánu se musí distancovat od PKK a všech plánů na vytvoření nezávislého státu Kurdistán," řekl Hirsiz. "KRG musí odstranit svou vlajku ze všech veřejných míst, zatknout vůdce PKK a předat nám je k soudu, zlikvidovat všechny výcvikové základny PKK a zavřít všechny společnosti, které PKK podporují."
    
  "Pane prezidente, to, co žádáte, je nemožné," řekl prezident Gardner po chvíli zmatku. "KRG řídí ústavně schválenou kurdskou oblast severního Iráku. Pokud vím, nikdy nepodporovali PKK.
    
  "Dokud bude KRG existovat a bude se snažit oddělit své území od zbytku Iráku, PKK se toho bude snažit dosáhnout terorismem," řekl Hirsiz. "Víte stejně dobře jako já, že někteří členové vedení KRG mají podniky, které tajně perou peníze a přepravují zbraně a zásoby z Iráku a zahraničí do Turecka. Mnozí, nejen Turecko, považují iráckou PKK za tajné vojenské křídlo KRG.
    
  "To je nesmysl, pane prezidente," trval na svém Gardner. "Mezi KRG a PKK nejsou žádné vztahy."
    
  "Oba chtějí nezávislý Kurdistán, rozdělený na provincie Turecko, Irák, Persie a Sýrii," řekl Hirsiz rozzlobeně. "Regionální vláda Kurdistánu zjevně nechce otevřeně uznat teroristickou skupinu, jako je PKK, takže je tajně podporuje a staví se proti jakémukoli úsilí o jejich uzavření. Tohle okamžitě přestane! KRG může vládnout třem iráckým provinciím Dohuk, Erbil a Sulajmáníja, ale musí tak činit, aniž by obhajovala nezávislý Kurdistán nebo se pokoušela expandovat do převážně turkmenských západních provincií. Jinak náš postup pokračuje."
    
  Joseph Gardner si zoufale přejel rukou po tváři. "Takže budete souhlasit s vyjednáváním, pane prezidente?"
    
  "Žádná jednání, dokud KRG nebude souhlasit s ukončením podpory nezávislého Kurdistánu a nebude souhlasit s odsouzením PKK a postavením jejích vůdců před soud za zločiny proti lidskosti," řekl Hirsiz. "Pokud Bagdád a Erbil nedokážou ovládat PKK v Iráku a přimět je, aby přestali zabíjet nevinné Turky, uděláme to my. Dobré odpoledne pane." A zavěsil.
    
  Prezident zavěsil. "Lidem by se nemělo dovolit, aby se tolik bavili," zamumlal. V Oválné pracovně oslovil své poradce . "Mám říct KRG, aby zastavila všechny plány na nezávislost?" Luskl prsty. "Samozřejmě, že to dokážeme." Jediná část Iráku, kde je vše v pořádku a Hirsiz ji chce uzavřít. Báječný".
    
  "Ale otevřel dveře k jednání, pane," řekl náčelník štábu Walter Cordus. "Vždy si vezměte vyvýšené místo a doufejte, že se všichni setkají někde uprostřed." Prezident se na něj úkosem podíval. "Tohle je alespoň začátek vyjednávání."
    
  "Myslím, že by se to tak dalo nazvat," řekl prezident. "Slyšel jsi to všechno, Kene? Stacey?
    
  "Ano, pane prezidente," řekl Ken Phoenix z letecké základny Nala. "Turecké letectvo provádí údery v severovýchodních provinciích Iráku, zejména v provinciích Erbil a Dohuk. Pochybuji, že KRG nebo Bagdád budou vyjednávat, zatímco Turci útočí na jejich města a vesnice.
    
  "NATO se dnes sejde, aby projednala rezoluci nařizující Turecku příměří," řekla ministryně zahraničí Stacy Anne Barbeau z Bruselu, belgického sídla Organizace Severoatlantické smlouvy. "Ale rezoluce již byla zredukována na žádost o příměří. Turci zde mají v radě významnou podporu - sympatizují s pokračujícími útoky PKK, navzdory pokusům Turecka poskytnout Kurdům v Turecku větší pomoc, silnější hlas ve vládě a méně kulturních a náboženských omezení. Nemyslím si, že Turecko bude čelit velkému tlaku ze strany NATO nebo Evropské unie."
    
  "Ani od Kongresu toho moc nedostávají," řekl prezident. "Většina nerozumí celé problematice Kurdistánu, ale chápe terorismus a právě teď vidí PKK jako problém. Turecko nakonec zůstane v Iráku a veřejné mínění se změní, zvláště pokud se pokusí rozšířit konflikt.
    
  "A poslední věc, kterou potřebují, je záminka k eskalaci konfliktu... což mě přivádí zpět k McLanahanovi," řekl Barbeau jízlivě. "Co tam sakra dělá, pane viceprezidente?"
    
  "Zřejmě pomůže Iráčanům bránit se proti Turkům," odpověděl Phoenix. "Tato mise k jeho havarovanému letadlu byla zkouškou, jak zjistit, co udělá turecká armáda." Zdálo se, že nic neudělali, dokud nešli na místo havárie. Turci se připravovali na přesun nebo demontáž letadla a snažili se je zahnat.
    
  "A McLanahan zaútočil."
    
  "Sledoval jsem obrazy přicházející z dronu nad scénou," řekl Phoenix, "a poslouchal jsem zvuk, jak se to stalo. McLanahanovy síly nezaútočily, dokud nezaútočili Turci, a dokonce jim dali druhé varování poté, co voják zastřelil komando Tin Woodman. Poté, co bylo zřejmé, že se Turci chystají na dělníky zaútočit, dali se Plecháč a Kriminální vyšetřovací jednotka do práce.
    
  "Tak co se stane teď?"
    
  "Někteří z Turků, kteří zde obklopují leteckou základnu Nakhla, se rozmístili poblíž místa havárie," řekl Phoenix. "Doktor Masters a jeho zaměstnanci jsou stále na místě katastrofy a obnovují černé skříňky a citlivé vybavení." McLanahanovy drony zaznamenaly několik tureckých pozemních jednotek na cestě, ale obávají se, že turecké letectvo útočí. Turci spustili vrtulníky poblíž místa a vypálili na ně několik minometů, aby se je pokusili zastrašit, aby ustoupili."
    
  "Víte, já teď s McLanahanem moc nesympatizujem," řekl Gardner. "Rozhodl se dát si tygří ocas mezi nohy a teď si možná nechá ukousnout zadek. Snažíme se najít způsoby, jak zmírnit eskalaci konfliktu, a on prostě jde a hledá nové způsoby, jak ho eskalovat."
    
  "Co se stane dál, zjistíme, až se Masters začne vracet sem do Naly," řekl Phoenix. "Na dálnici na něj čeká asi sto vojáků a šest obrněných vozidel a vsadím se, že jsou naštvaní."
    
  "Chci, aby se do toho naši chlapi nedostali," nařídil prezident. "Američané by neměli zasahovat. Tohle je McLanahanův boj . Pokud se kvůli němu jeho chlapi zraní nebo zabijí, je to jeho chyba."
    
  "Musíme kontaktovat tureckého premiéra a naléhat na zdrženlivost, pane," řekl Phoenix. "McLanahanovi kluci jsou v přesile." I když jsou Tin Woodman a SID na svobodě, neexistuje způsob, jak se dostat přes tureckou armádu. Turci se budou chtít trochu pomstít."
    
  "Doufám, že McLanahan je dost chytrý, aby se nepokoušel čelit Turkům," řekl prezident. "Stacy, kontaktujte znovu Akasovu kancelář, vysvětlete situaci a požádejte ji, aby kontaktovala ministerstvo obrany, aby se armáda ovládla."
    
  "Ano, pane prezidente."
    
  "McLanahan udělal velký krok," řekl prezident a přešel k jiným záležitostem. "Bohužel za to budou trpět jeho kluci."
    
    
  BLÍZKO NAKHLA ALLIED AIR BASE, IRÁK
  PO KRÁTKÉ ČASE
    
    
  "Přicházejí!" Charlie Turlock vykřikl. "Udeřil...?"
    
  "Rozumím," odpověděl Wayne Macomber. Od chvíle, kdy jejich směrem zhruba před hodinou vypálil první minometný granát, měl své elektromagnetické kolejnicové dělo připravené. Radarový systém s milimetrovými vlnami Charlieho Turlocka zabudovaný do jejího robota CID skenoval oblohu kolem nich na míle daleko, což jí umožnilo detekovat projektily a okamžitě přenášet informace o sledování a zaměřování do Wayneových zaměřovacích počítačů.
    
  Charlie Turlock také nesl její elektromagnetické železniční dělo, ale všechny jeho náboje už byly vynaloženy na ničení minometů a jeho opětovné nabití bylo odpáleno, když Sagger zničil první Humvee. Čtyřicetimilimetrové rakety v jejím batohu možná nebyly dost rychlé, aby zachytily minometné granáty, ale Macomberovo kolejové dělo bylo víc než schopné. Jednoduše zvedl pušku, použil napájený exoskelet svého obleku jako platformu pro přesné míření a sledoval sledovací informace přenášené z CID. Nemusel moc řídit palbu z minometu - elektromagnetické náboje do kolejových děl létaly desítkykrát rychleji než kulka z odstřelovací pušky a nábojnice snadno zničily.
    
  "Salva!" Charlie zakřičel. "Blíží se další čtyři!"
    
  "Bastardi," zamumlal Zipper. Bylo to poprvé, co stříleli více najednou. Všechny čtyři snadno trefil, ale teď nastaly problémy. "Docházejí mi náboje - došel mi poslední zásobník, zbývá ještě šest," řekl. "Také budu potřebovat nové baterie do pušky a pro sebe."
    
  Jeden z techniků přiběhl ke zbývajícímu Humvee, chvíli ho hledal a pak doběhl k Macomberu. "Nezbyly už žádné nové baterie," řekl. "Budeme tě muset spojit."
    
  "Skvělé," řekl Zipper. Technik odpojil napájecí kabel z úložné přihrádky na zadní straně Macomberova obleku, vedl ho zpět do Humvee a zapojil ho do elektrické zásuvky. "Charlie, budeš se muset pokusit zachytit nějaké další kulky." Než se začneme stěhovat, zvýším svůj výkon. V zbrani mám právě tolik náboje, abych vypálil poslední zbývající náboje."
    
  "Rozumím," odpověděl Charlie. "Neviděl jsem, že by žádná z těchto střel explodovala a promítaná dráha ukazuje, že nás minuly." Možná to není ostrá munice. Vhazují je dovnitř, jen aby viděli, co uděláme."
    
  "Jsem rád, že jim nabízíme zábavu," řekl Zipper. "Dokážete zjistit místo útoku?"
    
  "Už jsem udělal. Nepohnuli se s ním. Můžu je zničit, jestli chceš, nebo na ně shodit plynovou raketu."
    
  "Nechci, aby tihle chlapi ještě ztratili nervy, a musíme šetřit munici," řekl Zipper.
    
  "Přichází další helikoptéra, chlapi," ozval se Patrick McLanahan. "Tentokrát z Turecka je rychlost vyšší. Možná je to válečná loď. Asi za deset minut."
    
  "Uznávám," odpověděl Wayne Macomber. "Dobře, doktore, je čas se připravit."
    
  "Patrick řekl deset minut?" Vezmu si to ".
    
  "Ne, protože za deset minut budeme v dosahu střel, které může vrtulník nést, a pak už bude pozdě," řekl Zipper.
    
  "Dobře," řekl John smutně. "Dostali jsme laserový radar a satelitní komunikační jednotky. Myslím, že tohle by mělo stačit. Příliš mnoho věcí na jedno Humvee; budeme to muset všechno vměstnat do přívěsu."
    
  Netrvalo dlouho a skupina shromáždila své vybavení. Zipper šel vpředu a držel svou železniční pistoli vysoko, aby ho všichni turečtí vojáci viděli. Charlie nosila svůj náhradní batoh v opancéřované levé ruce a nenabitou elektromagnetickou pistoli v pravé v naději, že pouhý pohled na něj by mohl některé Turky vyděsit. Všichni inženýři byli shromážděni v přeživším Humvee a všechny jejich nástroje, vybavení a nalezené krabice byly v přívěsu.
    
  "Jak brzy dorazí naše pomoc, generále?" - zeptal se Zipper přes svůj bezpečný velitelský kanál.
    
  "Vypadá to, že mění formaci, Zippere," zeptal se Patrick. "Snažte se zastavit co nejdéle."
    
  "A co ten vrtulník?"
    
  "Ještě pár minut."
    
  "Tato čísla se neshodují, generále," řekl Zipper zasmušile. Přes turecký velitelský kanál, který našel, řekl: "Poslouchejte, kapitáne Evrene. Jdeme ven. Nechceme se s vámi hádat. Vrátíme naše věci na základnu. Uvolnit cestu."
    
  "Ne, Američané," odpověděl Evren o chvíli později a z jeho hlasu bylo patrné překvapení, že jeho rádiový kanál používají roboti. "Budete zadrženi a toto vybavení bude zabaveno." Napadl jsi členy mé jednotky a mě. Za to musíš být potrestán."
    
  Náraz zastavil konvoj. "Kapitáne, poslouchejte mě velmi pozorně," řekl. "Víš, co můžeme udělat." Co možná nevíte, je, že nad hlavou krouží dron. Pokud mi nevěříš, podívej se nahoru." V tomto okamžiku Patrick vypnul a znovu nastartoval motor AGM-177 Wolverine, který držel na oběžné dráze nad oblastí, což způsobilo, že se na několik sekund objevila stopa hnědého kouře. "Toto je útočný dron a dokáže zničit všechno vaše brnění a vaše lidi pomocí naváděných bomb. Nařídím přelet nad vašimi pozicemi, než se tam přesuneme, a až to bude hotové, postaráme se o každého, kdo ještě stojí. Teď ustup stranou."
    
  "Mám rozkazy, Američane," řekl Evren. "Složíte zbraně, vypnete robota a dron a vzdáte se. Pokud to neuděláte, zaútočíme."
    
  "Je tu ID pro tento přilétající vrtulník, Zipper," řekl Charlie. "Válečná loď "Cobra". Větší přebytek v USA. Nevidím jeho zbraň, ale vsadím se, že je nabitá na medvěda.
    
  "Poslední šance, kapitáne," řekl Zipper. "Jinak začneme střílet. Ustoupit stranou ".
    
  "Nebudu." Vzdejte se, nebo buďte zabiti. Pokud jste si toho nevšimli, máme vlastní leteckou podporu. Není tak vyspělý jako vaše bezpilotní letadlo, ale ujišťuji vás, že je smrtící. Až zaútočí, nezůstane po vás nic, o co se musíme, jak říkáte, starat."
    
  "Nejdřív budu muset zničit tuhle Kobru, Charlie," řekl Zipper. "Pozor na záda - určitě zahájí palbu, když -"
    
  Najednou Charlie vykřikl: "Odpálení rakety!"
    
  "Odkud, Charlie?"
    
  "Za námi!" V tu chvíli uslyšeli hlasitý BANG! Zipper a Charlie se otočili právě včas, aby viděli spirálu bílého kouře vystřelit nahoru a zasáhnout Cobru. Vrtulník se začal prudce kutálet doprava, zdálo se, že se kymácí, a pak se začal točit směrem dolů, dokud nenarazil do země v tvrdé, ale přežítelné havárii.
    
  "Přestaň střílet! Nestřílejte!" Přes turecký velitelský kanál byl slyšet Zipperův výkřik. Na jejich samostatném kanálu zavolal: "Doufám, že jsi to byl ty, Jaffare."
    
  "Ano, Macombere," odpověděl plukovník Yusuf Jaffar přes samostatný velitelský kanál. Jeho severní prapor sestřelil bitevní loď Cobra raketou Stinger odpálenou z ramene. "Promiň, že jdeme pozdě, ale myslím, že jsi přišel dřív." Na tom nezáleží. Všichni jsme tady a připraveni bojovat s Turky."
    
  "Doufám, že tady nikdo nikoho nenapadne," řekl Zipper. Dal Jaffarovi frekvenci turecké společnosti a pak na tomto kanálu řekl: "Střelecký člun Cobra byl sestřelen iráckou protiletadlovou střelou, kapitáne Evrene," řekl. "Irácká brigáda Nakhla postupuje do této pozice." V tu chvíli viděl, jak se turecké jednotky napravo začaly ošívat a šustit; zřejmě získali vizuální znázornění nejsevernějšího praporu. "Kapitáne Evren?"
    
  Po poněkud dlouhé a nepříjemné pauze: "Ano, Američan."
    
  "Nevelím irácké armádě a vy jste napadli jejich zemi," řekl Wak, "ale moje síly nezaútočí, pokud nebudeme napadeni jako první." Žádám plukovníka Jaffara, aby také neútočil. Odposlouchává. Chystá se doprovodit můj tým zpět na leteckou základnu Nala. Vyzývám všechny, aby zůstali v klidu a netahali spoušť. Kapitáne, pokud chcete poslat tým, aby prozkoumal sestřelenou Kobru, můžete to udělat. Plukovníku Jaffare, bylo by to přijatelné?"
    
  "To by bylo přijatelné," odpověděl Jaffar.
    
  "Pokuta. Kapitáne, stěhujeme se. Udělejte cestu a všichni zachovejte klid."
    
  Byl to docela působivý pohled. Cínový muž a forenzní robot, kteří nyní na ramenou nesli železniční děla, sjeli z hlavní silnice severně od Naly a vezli Humvee s přívěsem plným součástek a nástrojů přes otevřené pole. Před nimi byly na obou stranách dálnice seřazeny turecké čety. Od severozápadu postupoval celý prapor irácké pěchoty a po dálnici severovýchodně od základny postupoval další irácký prapor. Všechny se sbíhaly na křižovatce dvou dálnic.
    
  Wayne našel kapitána Evrena na kraji dálnice, zastavil se a zasalutoval mu. Kapitán zasalutoval, ale nespouštěl oči z desetistopé jednotky CID, která k němu kráčela a také zasalutovala. "Můj bože...!"
    
  "Charlie Turlock, kapitáne Evrene," řekl Charlie a napřáhl velkou opancéřovanou ruku po snížení pozdravu. "Jak se máte? Děkuji, že nestřílíte."
    
  Evren byl ohromen robotovou flexibilitou a realistickými pohyby. Trvalo mu několik dlouhých, zábavných okamžiků, než vzal robota za ruku a potřásl s ním. "Je to...je to stroj, ale pohybuje se jako člověk...!"
    
  "Ženo, jestli ti to nevadí," řekl Charlie.
    
  Plukovník Jaffar dorazil o několik minut později. Evren zasalutoval, ale Jaffar to neopětoval. "Takže velíte této společnosti, Turku?"
    
  "Ano, pane." Kapitán Evren, Saya Company, 41. bezpečnostní divize -
    
  "Je mi jedno, kdo jsi nebo v jaké jednotce jsi, Turku," řekl Jaffar. "Jediné, na čem mi záleží, je, až se vrátíš domů a necháš mou zemi samotnou."
    
  "Záleží na tom, kdy Irák přestane chránit kurdské zabijáky, kteří najíždějí náklaďáky s bombami do policejních budov a zabíjejí nevinné Turky, pane!"
    
  "Nejsem tu, abych poslouchal vaše politické tirády, Turku! Potřebuji vědět, kdy dostanete své násilníky z mé země!"
    
  Zipper se podíval na Charlieho. Nepotřebovala se moc hýbat, ale desetistopý robot jednoduše zvedl své pancéřované paže, aby se vzdal, stačil, aby upoutal pozornost všech. "Nemůžeme se všichni domluvit?" - ona řekla. Přitiskla si ruce na tváře. "Miláčku, prosím?" Pohled na velkého bojového robota, který se chová jako plachá školačka, rozesmál i drsného plukovníka Jaffara a stovky vojáků, tureckých i iráckých, se přidaly k smíchu.
    
  "Tohle není čas ani místo na hádky, chlapi," řekl Zipper. "Proč to nevezmeme zpátky na základnu?" Pokud se nepletu, je skoro čas oběda. Proč si všichni nesedneme, nedáme si svačinu a nesundáme zátěž?"
    
    
  ERBIL, IRÁK
  VE STEJNÝ ČAS
    
    
  "Kde je můj zatracený vzduch?" vykřikl generál Besir Ozek. "Mají deset minut zpoždění!" Vytrhl komunikačnímu důstojníkovi mikrofon z rukou. "Resim, tohle je Sicansky." Vaše eskadra by se měla chytit, nebo se tam vrátím a nakopu vám prdel!"
    
  Ozek byl v kokpitu velitelského stanoviště ACV-300, které bylo součástí velitelské roty 3. divize, která porazila východní Irák. Ozekovy síly dostaly rozkaz postupovat pouze k severozápadnímu letišti Erbilu, dobýt ho, aby se zásobily a přerušily obchod s hlavním městem Kurdistánu a držely se, ale nařídil praporu mechanizované pěchoty, aby postoupil na okraj samotného města.
    
  Prapor zřídil bezpečnostní perimetr ve velké oblasti, která byla vyčištěna od starých budov, aby uvolnila místo pro nové výškové budovy, severozápadně od samotného města. Jasně kolem sebe viděl jakékoli známky protiútoku ze strany Pešmergů, PKK, pravidelných iráckých sil nebo Američanů; Žádná z těchto bojových organizací zatím jeho armádu skutečně neohrožovala, ale bylo lepší být v bezpečí, než litovat. Pešmergové byli největší hrozbou. Zprávy o velikosti Pešmergů se lišily, ale i ty nejoptimističtější odhady je uváděly na dvojnásobek velikosti čtyř divizí, kterým Ozek velel, a také měli málo obrněných vozidel.
    
  A objevily se zprávy o sílícím odporu v Iráku. Jako poslušné krysy byla PKK samozřejmě hluboce skryta, ale Američané začínali být neklidní a začaly se objevovat irácké jednotky, které záhadně zmizely těsně před invazí. Ozek slyšel několik zpráv o kontaktu s americkými a iráckými vojáky poblíž Mosulu, ale zatím nepadlo slovo o žádných obětech.
    
  Ozek si oblast vybral z jiných důvodů: byla severně od parku Sami Abdul Rahman, pamětního parku pro zavražděného představitele kurdské regionální vlády a stoupence PKK; byl také v dosahu minometů budovy parlamentu kurdské regionální vlády, takže kurdští politici by měli mít možnost si dobře prohlédnout jeho armádu postupující na jejich město.
    
  Ozek vystoupil z vozu velitelského stanoviště a zakřičel: "Majore!" Velmi mladě vypadající major pěchoty se k němu rychle přiblížil. "Naše vysílání má zpoždění, takže budete muset zůstat ještě pár minut."
    
  "Zasáhli jsme všechny cíle na seznamu, pane," řekl velitel praporu. "Znovu jsme zaútočili na první desítku na seznamu."
    
  Ozek vytáhl ze saka kus papíru. "Udělal jsem nový seznam. Ministerstvo obrany mluvilo o napadení podniků v Erbilu, které podporují PKK... No, dokud mi nedají oficiální povolení, našel jsem jich sám spoustu. Toto jsou jejich adresy. Najděte je na mapě a hoďte je."
    
  Major studoval seznam a jeho oči se rozšířily překvapením. "Uh, pane, tato adresa je uvnitř Citadely."
    
  "To vím," řekl Ozek. "Toto je bazar, který má obchody vlastněné stejnými lidmi, na které jsme se již zaměřili. Proč by měli být vynecháni?"
    
  "Ale tohle je uvnitř Citadely, pane," zopakoval major. Erbilská citadela byla starobylá kamenná zeď v centru města obklopující archeologické ruiny původního města, které se datuje do roku 2300 před naším letopočtem. Přestože město v průběhu staletí okupovalo mnoho národů, byla Citadela pro všechny považována za posvátnou půdu a některé její části byly staré tisíc let. "Co když narazíme na archeologická naleziště?"
    
  "Nebojím se o pár nepálených chýší a cest pro vozíky," řekl Ozek. "Mohu se podívat ven a vidět vlajku Kurdistánu vlající zevnitř tohoto místa, takže vím, že se tam skrývá PKK." Chci tyto obchody zničit. Udělej to ".
    
  "Při vší úctě, pane," řekl major, "naším posláním je vymýtit PKK." Mohou utíkat a skrývat se ve městech, ale nežijí v Erbilu. Naše zpravodajské a kontrarozvědné jednotky nám říkají, že nás Pešmergové sledovali, ale neodvážili se navázat kontakt. Neměli bychom jim k tomu dávat důvod. Už jsme stříleli na cíle ve městě; Bombardování Citadely může být poslední kapkou."
    
  "Chápu, že se bojíte Pešmergů, majore," řekl Ozek. "Za svou kariéru jsem se s nimi v pohraničních oblastech nejednou setkal. Jsou dobří v horách a ve vnitrozemí, ale nejsou nic jiného než oslavovaní partyzáni. Na běžnou armádní jednotku se nechystají zaútočit frontálním útokem. Nikdy nebojovali jako kdokoli jiný než kmenoví vymahači. Je stejně pravděpodobné, že spolu budou bojovat jako my. Ve skutečnosti bych uvítal možnost přinutit pár jejich praporů do bitvy s námi - zničit pár jejich statečnějších jednotek a celý kurdský konglomerát se může jednou provždy spojit."
    
  "Ano, pane," řekl major, "ale mohu doporučit, abychom do Citadely vypouštěli pouze kouř? Víte, jak někteří lidé toto místo ctí, zvláště v kurdské oblasti. Ony-"
    
  "Nepotřebuji od vás lekci dějepisu, majore," odsekl Ozek. "Okamžitě začněte vytvářet tento seznam." Stejné postupy jako předtím: kouřem rozptýlíte obyvatele a označíte přesnost, výbušniny svrhnou střechy a bílý fosfor spálíte místo na zem. Pusťte se do toho."
    
  Sotva mávnutím ruky odvolal velitele dělostřelectva, přiběhl k němu voják a zasalutoval. "Střelecká loď se přesouvá do pozice, pane."
    
  "V tu nejzatracenější chvíli." Vrátil se do vozu velitelského stanoviště a popadl rádiový mikrofon. "Change One-Eight, tohle je Sikan One, jak čtete?"
    
  "Nahlas a jasně, Sikane," hlásil pilot útočného vrtulníku AC-130H Spectre. "Ještě minuta, než dorazíme na nádraží."
    
  "Ukažte mi Tango číslo jedna," řekl Ozek. Televizní monitor se probudil k životu a zobrazoval obrazy ze senzorů přenášené z bojové lodi. Ukazoval širokoúhlý pohled na jižní Erbil, asi osm set yardů jižně od Citadely. Operátor senzoru přepnul do úzkého zorného pole a shora přiblížil Erbil Bazaar. Sledoval hlavní tepnu na jih podél okraje bazaru, dokud nepřešel hlavní ulici, a pak začal počítat budovy a pokračoval na jih. "Na jih od pekárny, na sever od činžovního domu... To je ten," hlásil Ozek rádiem. Operátor senzoru zachytil ústředí Masari Bank of Kurdistán, jedné z největších bank v severním Iráku... a široce známé tím, že podporuje PKK praním špinavých peněz, mezinárodními směnami peněz a vybíráním darů po celém světě.
    
  "Resim je zamčený a připravený, Sikane," hlásil pilot. AC-130 vstoupil na levou oběžnou dráhu kolem cíle, s bočním informačním displejem a ovládacími šipkami podobnými systému přistání na přístroji, které pilotovi přesně ukazovaly, kam má letadlo umístit.
    
  "Pokračuj," řekl Ozek, pak vystoupil z velitelského vozu a podíval se na jihovýchod. Bylo to poprvé, co osobně viděl útok AC-130...
    
  ...a cítil se trochu zklamaný. Většina útoků AC-130 se odehrává ve tmě, kdy záblesky 40mm kanónu letadla a 105mm houfnice osvětlují noc jako nic jiného. Než zaslechl MÍSTNOST, viděl zásah houfnice a oblak kouře stoupající k obloze! o zbrani a výbuchu na zemi a litoval, že nezůstal sledovat zásah na obrazovce - musel počkat na přehrání videa.
    
  Vrátil se k velitelskému vozidlu a podíval se na obraz senzoru. Kouř stále většinou zakrýval výhled, ale budova banky vypadala zničeně, stejně jako části pekárny a bytového domu naproti bance. Přesnost této válečné lodi byla úžasná - výstřel byl vypálen z výšky přes dvacet tisíc stop!
    
  "Vypadá to jako dobrá trefa, Resime," ozval se Ozek rádiem. "Žádné známky protiletadlové reakce." Pokud jste připraveni jít, máme na seznamu poměrně málo cílů. Z naší pozice vypálíme několik minometných granátů do severní části města; nemělo by ti na nich záležet. Pojďme se podívat na Tango dva."
    
    
  KANCELÁŘ PREZIDENTA, RŮŽOVÝ PALÁC, ANKARA, TURECKÁ REPUBLIKA
  POZDĚJI TOHO VEČERA
    
    
  "Jde o první střetnutí s iráckou vojenskou jednotkou," řekl ministr národní obrany Hasan Cizek, když vstoupil do kanceláře prezidenta Kurzata Hirsize. "Hlášení z Tall Qayfa, severně od Mosulu." Brigáda sídlící v Nale se znovu objevila a znovu obsadila svou základnu.
    
  "Došlo k nějakému kontaktu s našimi silami?" zeptal se Hirsiz.
    
  "Ano, pane." Pilot vrtulníku a člen posádky byli zraněni, když jeho letadlo sestřelila irácká přenosná protiletadlová raketa.
    
  Hirsiz čekal, ale to bylo vše, co mohl Jižek říct. "A to je všechno? Jsou nějaké další oběti? A co Iráčané?"
    
  "Žádné oběti, pane."
    
  "Co dělali, házeli po sobě balony s vodou? Co tím myslíš, že nebyly žádné oběti?"
    
  "Neprali se, pane," řekl Jizek. "Naše jednotka umožnila Iráčanům a americkým inženýrům, kteří byli v jejich průzkumném letadle, vrátit se na leteckou základnu Nakhla."
    
  "Nechali je vrátit se? Američané taky? Objednal jsem, aby bylo toto letadlo rozebráno a dopraveno zpět do Turecka! Bylo Američanům dovoleno vrátit se na základnu s částmi letadla?
    
  "Velitel jednotky se je chystal zastavit, ale obrněné komando a robot pohrozili, že to oplatí svými zbraněmi a z dronu na oběžné dráze. Pak dorazila irácká brigáda. Velitel jednotky viděl, že je v přesile, a rozhodl se nezasahovat. Iráčané a Američané se do bojů také nezapojili. Vstoupili na základnu a bezpečnostní jednotka se vrátila na svá stanoviště.
    
  Hněv, který Hirsiz cítil z ignorování jeho rozkazů, rychle opadl a přikývl. "Pravděpodobně to bylo dobré rozhodnutí ze strany velitele," řekl. "Pošlete "výborně" jeho rodičovské jednotce."
    
  "Naše jednotka tam hlásí, že Američané vypustili bezpilotní bojové letadlo, aby podpořili jejich podrobnou prohlídku letadla," řekl Jizek. "Šéf americké soukromé bezpečnostní služby McLanahan vysvětlil, že to bylo letadlo dlouhého doletu schopné střílet několik typů přesné a plošné munice. Zřejmě to bylo doručeno tím nákladním letadlem Boeing 767, které uniklo našim interceptorům."
    
  "McLanahan." Ano," řekl Jížek. "On je divoká karta v tom všem." Pamatujte si, že velel velmi pokročilé bombardovací jednotce v letectvu Spojených států a byl známý pro některé docela odvážné a úspěšné operace - z nichž mnohé byly zjevně provedeny bez oficiálního povolení, můžeme-li věřit americkým mediálním expertům. Nyní zjevně pracuje pro Iráčany. Předpokládal bych, že když říká, že má řízenou střelu, tak ji má a pravděpodobně více než jednu. Otázka zní: použil by ho nyní jako nástroj Iráčanů proti nám?
    
  "Doufám, že se to nikdy nedozvíme," řekl Jížek. "Chtěl bych se však na tento průzkumný letoun podívat. Americký ministr zahraničí řekl, že naše letadlo bylo vyřazeno z provozu laserovým systémem sebeobrany, a ne paprskovou zbraní. Musel to být silný laser. Kdybychom se mohli podívat na tento systém a přestavět ho, byli bychom desítky let před většinou evropských a všech blízkovýchodních armád."
    
  "Souhlasím," řekl Hirsiz. "Zkuste znovu vrátit toto letadlo do Turecka." Dopravte dnes večer vrtulníkem co nejvíce vojáků. V případě potřeby pošlete celou první divizi. Zdá se, že nemají žádné problémy v oblasti své odpovědnosti; Znepokojují mě kurdské regiony, ne arabské."
    
  "Ale co irácká brigáda Nakhla?"
    
  "Uvidíme, jestli chtějí riskovat, že se porvou o americké letadlo," řekl Hirsiz. "Myslím, že by si to mohli dvakrát rozmyslet. Možná se budeme muset vypořádat s americkým robotem a obrněným komandem, ale kolik takových věcí mohou mít? Pojďme to zjistit. Myslím, že letadlo a jeho technologie budou stát za to."
    
  "Máme více informací o robotovi a obrněném komandu; nebudeme tak překvapeni, jako byla naše menší jednotka, a budeme hlídat jejich údajný bezpilotní útočný letoun," řekl Jizek. Asistent přispěchal se zprávou a podal mu ji. "Dokázal jsem získat nějaké podrobnosti o letadle, XC-57," řekl při čtení. "Vstoupil do soutěže bombardérů příští generace, ale nebyl vybrán, takže byl předělán na...lanet olsun!" - přísahal.
    
  "Co?"
    
  "3. brigáda ostřelovala Erbíl," řekl ohromeně Jizek. Hirsiz nereagoval. "Generál Ozek, osobně velící minometnému praporu, se přesunul na předměstí Erbilu, necelou míli od budovy parlamentu Kurdistánu, a začal ostřelovat město z minometů," pokračoval. "Dokonce střílel na Citadelu, starobylé centrum města." Na cíle, které nemohl dosáhnout s minomety, zavolal bojový vrtulník AC-130 a zničil četné cíle na jihu města těžkou palbou z děl shora!"
    
  Místo hněvu nebo překvapení se Hirsiz usmál a opřel se v křesle. "No, vypadá to, že se náš berserker s kostlivou tváří rozhodl za nás zaútočit na Erbil," řekl.
    
  "Ale jak-" Jizek se odmlčel a ve tváři se mu objevily obavy. "Navrhovaný seznam cílů, který ředitelství zpravodajských služeb vypracovalo...?"
    
  "Dal jsem to Ozekovi," řekl Hirsiz. "Udělalo to přesně to, co jsem doufal." Výraz znepokojení na Jižkově tváři vystřídal výraz jasné nedůvěry. "Rada bezpečnosti nebyla rozhodnuta, zda máme eskalovat konflikt útokem na hlavní město kurdské regionální vlády; Ozek to udělal za nás."
    
  "To je vážná věc, pane," řekl Jížek. "Erbil je město s milionem obyvatel. I při použití přesné palebné síly, což minomety rozhodně nejsou, budou poškozeni nevinní civilisté. A velká houfnice na těch AC-130 dokáže zničit celou budovu jedním výstřelem!"
    
  "Pár civilních obětí nám jen pomůže," řekl Hirsiz. "Tato bitva byla příliš snadná, příliš neplodná." PKK a irácká armáda utíkají a skrývají se, pešmergové zůstávají mimo dosah, Američané zamykají brány svých základen a irácký lid zapíná televize a sleduje, jak projíždíme jejich ulicemi. Tohle není válka, to je přehlídka... až teď." Pak se na jeho tváři objevil ustaraný výraz. "Ozek nenapadl žádné školy ani nemocnice, že?"
    
  Džižek si vyžádal přesnější seznam zasažených cílů a obdržel je o několik minut později. "Kurdská banka... malé nákupní centrum... pár obchodů uvnitř Citadely... pamětní park... Jeden minomet dokonce přistál vedle budovy parlamentu na parkovišti, dost blízko na to, aby rozbil několik oken... "
    
  "Bylo to na seznamu - parkovací místo pro politika pro-PKK," řekl Hirsiz. "Sledoval seznam do posledního písmene." Úder na Citadelu... Byl to jeho nápad, ale vypůjčil si nápad z toho seznamu. Jsem si jistý, že obchod vlastnil stejný obchodník, který vlastnil ostatní obchody ve městě na seznamu. Ozek je děsivý a trochu šílený, ale rychle se učí."
    
  "Rada bezpečnosti nerozhodla o útoku na Erbíl, protože jsme chtěli nejprve vidět reakci světa na operaci," řekl Jižek. "Zatím byla reakce velmi klidná... Překvapivě klidná." Zaznělo několik výkřiků pobouření, většinou ze strany militantních muslimských skupin a organizací pro lidská práva. Byl to tichý souhlas s tím, co děláme. Ale teď jsme zaútočili přímo na irácký lid, Kurdy. Než vydáte takový rozkaz, měl jste získat souhlas Rady bezpečnosti, Kurzate!
    
  "Nic jsem si neobjednal, Hasane," řekl Hirsiz. Ministr národní obrany vypadal nepřesvědčivě. "Nevěř mi, jestli chceš, ale nenařídil jsem Ozekovi, aby ostřeloval Erbil." Dal jsem mu seznam, to je vše. Ale věděl jsem, že to nezklame." Podíval se na hodinky. "Asi bych měl zavolat do Washingtonu a všechno jim vysvětlit."
    
  "Chceš jim říct, že tyhle útoky provedl generál lupičů?"
    
  "Řeknu jim přesně, co se stalo: diskutovali jsme o útočících firmách a organizacích, o nichž je známo, že jsou přátelské k PKK, a jeden z našich divizních velitelů se zavázal, že to udělá." Hirsiz mávl rukou na Jizekův nevěřícný výraz a zapálil si cigaretu. "Kromě toho, vy a zbytek rady máte nyní také příležitost vše popřít. Pokud to nepřinutí Američany a Iráčany, aby nám přišli na pomoc, můžete vinit mě a Ozka." Znovu zvážněl. "Ujistěte se, že se Ozek vrátí na letiště." Pokud ho budeme příliš povzbuzovat, pravděpodobně se pokusí ovládnout celé město."
    
  "Ano, pane," řekl Jizek. "A na tato americká letadla pošleme druhou divizi."
    
  "Velmi dobře". Hirsiz zvedl telefon. "Zavolám Gardnerovi, připravím s ním scénu a nechám ho mluvit o útoku na Erbil."
    
    
  STŘEDISKO VELENÍ A ŘÍZENÍ, SPOJENÁ LETECKÁ ZÁKLADNA NAKHLA, IRÁK
  POZDĚJI TOHO VEČERA
    
    
  "Právě jsem telefonoval s prezidentem," řekl viceprezident Ken Phoenix, když vstoupil do nádrže. Plukovník Jack Wilhelm seděl u svého stolu v přední části místnosti pro vyšší štáb, ale vedle něj ve skutečném velitelském křesle seděl plukovník Yusuf Jaffar. Tank byl velmi přeplněný, protože jak Američan, tak Iráčan nyní seděli u každého ovládacího panelu bitvy v místnosti. V místnosti byli také Patrick McLanahan, Wayne Macomber a John Masters. "Mluvil s tureckým prezidentem Hirsizem a iráckým prezidentem Rashidem.
    
  "Nejprve chtěl, abych tě pochválil za "dobře odvedenou práci" za tvé dnešní činy. Řekl, že i když si nemyslí, že by to riziko stálo za to, poděkoval vám všem za projev zdrženlivosti a odvahy. Byla to výbušná situace a vy jste ji zvládli dobře."
    
  "Mluvil jsem také s prezidentem Rashidem," řekl Jaffar, "a chtěl, abych podobné myšlenky sdělil všem."
    
  "Děkuji, plukovníku." Stále však máme situaci. Turecko chce přístup k troskám XC-57, aby shromáždilo důkazy pro trestní proces proti Scion Aviation International. Požadují povolení, aby odborníci mohli prozkoumat letadlo, včetně toho, co jste z letadla odstranili, doktore Mastersi."
    
  "Tento materiál je tajný a chráněný, pane viceprezidente," řekl John. "Umožnění Turkům, aby to studovali, jim dává šanci to zpětně analyzovat." Proto jsme riskovali své životy, abychom odtamtud dostali tyto věci! Žaloba je nezajímá - chtějí jen moji technologii. V žádném případě nedovolím Turkům, aby si kvůli tomu šli na špinavé pracky!"
    
  "Možná nemáte na výběr, doktore Mastersi," řekl Phoenix. "V době útoku byl Scion americkým vládním dodavatelem. Vláda může mít právo nařídit vám, abyste vybavení vrátili."
    
  "Nejsem právník, pane, a nemám je nijak zvlášť rád, ale znám jich celou armádu," řekl John. "Nechám je, aby to zvládli."
    
  "Víc mě zajímá, co udělají Turci, pane viceprezidente," řekl Patrick.
    
  "Jsem si jistý, že půjdou ke Světovému soudu nebo NATO, možná k Mezinárodnímu soudu admirality, vznesou trestní oznámení a pokusí se vás donutit -"
    
  "Ne, pane, nemyslím soud." Chci říct, co udělá turecká armáda?
    
  "Co myslíš?"
    
  "Pane, očekáváte, že turecká armáda jednoduše zapomene na všechno, co se tu dnes stalo?" odpověděl Patrick. "Mají dvacet tisíc vojáků rozptýlených mezi hranicí a Mosulem a padesát tisíc vojáků za den pochodu odtud." Toto je první porážka, kterou utrpěli při své irácké operaci. Myslím, že John má pravdu: chtějí systémy v tomto letadle a myslím, že se vrátí a vezmou si to."
    
  "Neodvážili by se!" - zvolal Jaffar. "Tohle není jejich země, to je moje." Nebudou si dělat, co chtějí!"
    
  "Snažíme se zabránit tomu, aby tento konflikt eskaloval, plukovníku," řekl viceprezident Phoenix. "Upřímně řečeno, myslím, že jsme dnes měli štěstí." Zaskočili jsme Turky spolu s jednotkami Tin Woodman a CID. Ale kdyby se Jaffarova brigáda neobjevila, když se objevila, nebo kdyby se Turci místo čekání na pokyny rozhodli okamžitě zaútočit, výsledky mohly být mnohem horší."
    
  "Zvládli bychom je v pohodě, pane," řekl Wayne Macomber.
    
  "Jsem rád, že si to myslíte, pane Macombere, ale nesouhlasím," řekl Phoenix. "Sám jsi mi řekl, že máš málo munice a energie. Oceňuji faktor strachu spojený s Plechovým mužem a CID, ale tyto turecké jednotky pochodovaly téměř dvě stě mil do Iráku. Nehodlali utéct." Zipper sklopil oči a neřekl nic; věděl, že má viceprezident pravdu.
    
  "Pane viceprezidente, myslím, že generál McLanahan má pravdu," řekl Jaffar. "Nevím o těchto tajných věcech, o kterých mluví Dr. Masters, ale znám generály na zemi a nesnášejí porážku dobře." Dnes jsme obešli malou bezpečnostní jednotku a donutili je k ústupu, ale tady nás převyšují.
    
  "Turci mají dvě brigády obklopující Mosul a rozmístěné jižně od nás," pokračoval Jaffar. "Irácká armáda má v krytu dostatek jednotek, aby je v případě potřeby zadržela. Ale moje brigáda je jediná významná síla, která stojí proti dvěma tureckým brigádám na sever od nás. Právě tam soustředím své síly a připravím se na jakoukoli akci Turků." Vstal a nasadil si helmu. "Generále McLanahane, rozmístíte svá průzkumná letadla a pozemní týmy v severních přibližovacích sektorech, co nejdále na sever, aniž byste navázali kontakt, a varujete před jakýmkoli tureckým postupem."
    
  "Ano, plukovníku," řekl Patrick. "Znepokojuje mě také turecké letectvo, zejména útočné vrtulníky F-15E, A-10 a AC-130 druhého taktického letectva se sídlem v Diyarbakiru. Pokud se je rozhodnou přivést, mohou zničit naše síly."
    
  "Co navrhuješ, Patricku?" zeptal se viceprezident Phoenix.
    
  "Pane, musíte přesvědčit prezidenta Gardnera, že potřebujeme dohled nad Diyarbakirem a plán reakce, pokud proti nám Turci zahájí masivní útok." Patrick vytáhl zabezpečenou digitální paměťovou kartu v plastovém pouzdře. "Toto je můj navrhovaný plán průzkumu a plán útoku." Naší primární průzkumnou platformou je konstelace mikrosatelitů, které Sky Masters Incorporated může vypustit na oběžnou dráhu, aby zajistila nepřetržité pokrytí Turecka. Mohou být v provozu během několika hodin. Plán útoku je založen na použití specializovaných modulů v našem letadle XC-57, které mohou narušit a zničit velitelská a řídicí zařízení v Diyarbakiru.
    
  "Myslel jsem, že XC-57 je jen dopravní a průzkumné letadlo, Patricku," řekl Phoenix s vědoucím úsměvem.
    
  "Dokud nezaútočíme na Diyarbakir, pane, to je vše," řekl Patrick. "Útok bude kombinovat nettrusion - síťové narušení - aby zmátl a přetížil jejich sítě, následovaný vysoce výkonnou mikrovlnnou zbraní, která zničí elektroniku na palubě jakéhokoli funkčního letadla nebo zařízení." V případě potřeby můžeme pokračovat v bombardovacích útocích."
    
  "Útoky bombardérů?"
    
  "Letecká expediční peruť 7," řekl Patrick. "Toto je malá jednotka bombardérů B-1B Lancer, vytvořená inženýrskou skupinou v Palmdale v Kalifornii, která ukládá letoun do letového skladu a přivádí je zpět do bojové pohotovosti. V současnosti mají ve Spojených arabských emirátech rozmístěno sedm bombardérů. Byly použity k provádění mimořádných podpůrných misí pro druhý pluk a další armádní jednotky v Iráku."
    
  "Je to jednotka letectva, Patricku?"
    
  "Mají označení letectva, domnívám se, že jsou organizováni pod velením techniky letectva a velí jim podplukovník letectva," odpověděl Patrick, "ale většina členů jsou civilisté."
    
  "Převzali celou armádu dodavatelé, Patricku?" - Phoenix se křivě usmál. Zachmuřeně přikývl. "Nelíbí se mi myšlenka bombardovat Turecko, i když nás zasáhnou přímo, ale pokud je toto poslední možnost, zdá se mi dost malá a silná, aby to zvládla, aniž by došlo ke světové válce mezi spojenci z NATO."
    
  "Moje myšlenky jsou úplně stejné, pane."
    
  "Představím váš plán Washingtonu, Patricku," řekl Phoenix, "ale doufejme, že se k takovému stupni eskalace nepřiblížíme." Obrátil se na iráckého velitele. "Plukovníku Jaffare, vím, že toto je vaše země a vaše armáda, ale naléhám na vás, abyste projevili stejnou zdrženlivost, jakou jste prokázal dnes." Nechceme se dostat do přestřelky s Turky. Ta věc s tajnými schránkami z těch trosek nezáleží na tom, jestli jsou v sázce životy."
    
  "Při vší úctě, pane, mýlíte se ve dvou bodech," řekl Jaffar. "Jak jsem řekl, neznám černé skříňky a je mi to jedno. Ale nemluvíme o černých skříňkách - mluvíme o cizí armádě, která napadne můj domov. A dnes jsem vůči Turkům neprojevil zdrženlivost. Přečíslili jsme je; nebyl důvod bojovat, pokud sami nechtěli. Byli to oni, kdo projevili zdrženlivost, ne já. Ale pokud se Turci vrátí, přijdou ve velkém počtu a pak budeme bojovat. Generále McLanahane, do hodiny očekávám instruktáž o vašem plánu nasazení."
    
  "Budu připraven, plukovníku," řekl Patrick.
    
  "Promiňte, pane, ale musím připravit své jednotky na bitvu," řekl Jaffar a uklonil se viceprezidentovi Phoenixovi. "Plukovníku Wilhelme, musím vám poděkovat za zajištění bezpečnosti Naly v mé nepřítomnosti." Mohu se spolehnout na vás a vaše muže, že udržíte Nalu v bezpečí během našeho nasazení, jak jste to již udělal? "
    
  "Samozřejmě," řekl Wilhelm. "A kdybych mohl, rád bych se zúčastnil vašich brífinků o nasazení."
    
  "Jste vždy vítán, plukovníku." Budete upozorněni. Dobrou noc." A Jaffar odešel, za ním Patrick, Wayne a John.
    
  "Pořád si myslíte, že je to dobrý nápad, generále?" zeptal se Wilhelm, než odešli. "Jaffar bojuje za svou zemi." Za co teď bojuješ? Peníze?"
    
  Jaffar ztuhl a viděli, jak zatínal a uvolňoval pěsti a rozhořčeně narovnával záda, ale nic neudělal a nic neřekl. Patrick se však zastavil a otočil se k Williamovi. "Víte co, plukovníku?" řekl Patrick s lehkým úsměvem. "Iráčané mi nezaplatili ani cent." Ani cent." A odešel.
    
    
  KAPITOLA OSMÁ
    
    
  Na tomto světě nejsou žádní skvělí lidé, pouze velké výzvy, kterým obyčejní lidé čelí.
    
  -ADMIRAL WILLIAM FREDERICK HALSEY JR (1882-1959)
    
    
    
  BLÍZKO NAKHLA ALLIED AIR BASE, IRÁK
  DALŠÍHO RÁNA BRZY
    
    
  Dva osmičlenné týmy tureckých strážců speciálních jednotek, bordo bereliler, neboli "Bordo Bereliler" neboli "burgundské barety", dorazily na stanici kolem třetí hodiny ráno. Provedli dokonalý seskok HALO, neboli seskok z vysoké nadmořské výšky s nízkým otevřením, do oblasti asi pět mil severně od Tall Qaifa. Po přistání a uložení padáků potvrdili svou polohu, zkontrolovali personál, zbraně a vybavení a zamířili na jih. Jakmile se blížili ke kontrolnímu bodu přibližně dvě míle od místa havárie XC-57, rozdělili se do dvou průzkumných týmů a zamířili ke svým individuálním cílům.
    
  Burgundským baretům trvalo méně než třicet minut, než zjistily, že všechny informace, které obdržely od jednotky kapitána Evrena umístěné mimo spojeneckou leteckou základnu Nala, byly pravdivé: Iráčané rozmístili čtyři pěší čety kolem místa havárie XC-57 a připravovali kulomet hnízdí z sedacích pytlů s pískem, aby ho chránil. Zbytek brigády nikde. Evren také řekl, že Američané jsou stále na základně, procházejí výcvikem a přípravou, ale zároveň zůstávají velmi diskrétní.
    
  Iráčané očividně očekávali, že se něco stane, pomyslel si velitel čety Rangers, ale nepředstavovali nic víc než symbolickou obranu. Očividně nehledali boj o špionážní letadlo. Rangers mohli svou operaci odvolat, pokud by Iráčané v oblasti rozmístili další síly, ale neudělali to. Operace stále probíhala.
    
  Rozvrh byl tenký jako břitva, ale všichni ho dokonale splnili. Letecké složky první a druhé divize vyslaly ze šesti různých směrů letky lehké pěchoty v dolnoplošných vrtulnících UH-60 Black Hawk a CH-47F Chinook, které se všechny sbíhaly do oblasti Nala pod ochranou útočných vrtulníků AH-1 Cobra. . Vrtulníky přistály pod přikrývkou rušení napříč elektromagnetickým spektrem, což vyřadilo veškerý radar a komunikaci kromě pásem, které chtěli používat. Pozemní síly zároveň přispěchaly k jejich posílení. Za méně než třicet minut - v mrknutí oka, dokonce i na moderním bojišti - byly čtyři irácké čety obklopující místo havárie XC-57 samy obklíčeny... a početně přečísleny.
    
  Iráčtí obránci pomocí brýlí pro noční vidění viděli červené čáry tureckých laserových ukazovátek křižujících pole před nimi a dřepli za kulometnými hnízdy z pytlů s pískem a troskami XC-57. Útok může začít kdykoli.
    
  "Pozor, iráčtí vojáci," slyšeli v arabštině z reproduktoru na palubě tureckého obrněného vozidla pěchoty. "Toto je brigádní generál Ozek, velitel této operační skupiny. Byli jste obklíčeni a já přivádím další posily, když mluvím. Nařizuji ti -"
    
  A v tu chvíli jedna z helikoptér Chinook, která právě přistála, aby vyložila vojáky, zmizela v obrovské ohnivé kouli, následovaná dělovým vrtulníkem Cobra, který se vznášel několik set yardů od hlídky, a vrtulníkem Black Hawk, který právě vzlétl. . Celý horizont severně a severovýchodně od místa havárie XC-57 se náhle zdál být v plamenech.
    
  "Karsi, Karsi, tady Kuvet, jsme pod silnou palbou, směr je neznámý!" - vysílačkou se ozval velitel operační skupiny druhé divize. "Řekni to. Konec!" Žádná odpověď. Generál se ohlédl přes levé rameno na dálnici 3, po které se jeho východní prapor hnal, aby obešel Iráčany...
    
  ... a přes své brýle pro noční vidění viděl na obzoru asi tři míle za sebou děsivou záři - a mihotání některých velmi velkých předmětů, hořících a explodujících. "Karsi, tady Kuvet, řekni své jméno!"
    
  "Pěkná trefa, Boomere," řekl Patrick McLanahan. První útočná střela AGM-177 Wolverine vypálila munici se senzorovou pojistkou CBU-97 na vedoucí vozidla nejvýchodnějšího praporu pohybujícího se na jih v rámci operace Nala. Zásobník CBU-97 spadl z výšky patnácti tisíc stop a uvolnil deset submunice, z nichž každá používala čtyři parodie a laserové a infračervené hledače. Když submunice padala ke koloně vozidel, začala se otáčet a přitom detekovala a klasifikovala všechna vozidla pod nimi. V požadované výšce každý talíř explodoval nad vozidlem a na svou oběť pršela kapka roztavené mědi. Kapka přehřáté mědi snadno pronikla obvykle tenčím horním pancířem tureckých vozidel a zničila každé vozidlo na silnici v okruhu čtvrt míle.
    
  "Rozumím, generále," řekl Hunter Noble. "Wolverine" manévruje směrem k západní koloně pro druhý průchod GBU-97 a pak zaútočí na jednotky nejblíže k Nale s Osmdesátou sedmou." Kombinovaná akční munice CBU-87 byla výbušné zařízení pro miny, které dokázalo nést více než dvě stě bomb na pravoúhlou plochu tři tisíce čtverečních stop, účinné proti vojákům a lehkým vozidlům. "Druhý Wolverine" je na parkovací oběžné dráze na jihu v případ Iráčané budou mít problémy s mosulskými brigádami."
    
  "Doufám, že to nebudeme potřebovat," řekl Patrick. "Dej mi vědět Pokud-"
    
  "Problém, Patricku - myslím, že jsme ztratili prvního Wolverina," vložil se do toho Boomer. "Kontakt ztracen. Mohl být sestřelen, kdyby byl při svém útoku detekován radarem."
    
  "Pošlete druhého Wolverina k západnímu praporu," nařídil Patrick.
    
  "Stěhují se. Ale Jaffarovi chlapci mohou navázat kontakt, než dorazí."
    
  Východní kolonu tureckých pěchotních vozidel zpočátku zastavil první útok Wolverine, ale ti, kteří přežili, se brzy dali do pohybu. Když se hnali vpřed, aby se setkali s praporem Střed, několik iráckých protitankových týmů ukrytých v pavoučích dírách podél dálnice zahájilo palbu a zničilo pět Humvee a obrněný transportér M113. Ale Iráčané se brzy dostali pod intenzivní palbu jiných tureckých jednotek a uvízli ve svých "pavoučích dírách". Řada tří Humvee objevila tři pavoučí díry a první z nich rychle zničila palbou ze čtyřicetimilimetrových automatických granátometů.
    
  "Manželko Hena! Wa'if hena! Stop!" - křičeli Turci arabsky. Se zvednutými zbraněmi vystoupili ze svých Humvee. "Okamžitě vypadni, ruce...!"
    
  Najednou uslyšeli hlasitý náraz! a jedno z Humvee mrknutím oka explodovalo. Než výbuch utichl, slyšeli další ránu! a vybuchlo druhé Humvee následované třetím. Turci leželi na břiše a pátrali po nepříteli, který právě odpálil jejich vozidla...
    
  ... a o pár okamžiků později viděli, kdo to byl: tři metry vysoký americký robot s neuvěřitelně velkou odstřelovací puškou a velkým batohem. "Je čas se ztratit," řekl robot elektronicky syntetizovanou turečtinou. Namířil velkou pušku a nařídil: "Odhoďte zbraň." Turci udělali, co jim bylo řečeno, otočili se a rozběhli se za svými kamarády. Iráčané se vynořili ze svých pavoučích děr, sebrali turecké zbraně a jejich zbývající protitankové střely a vydali se hledat nové cíle.
    
  "Jaffarovi kluci si na východní straně vedou docela dobře," řekl Charlie Turlock. "Myslím, že zbytek tohoto praporu je poražen díky Wolverinovi." Jak je to na západě, Zippere?"
    
  "Ne tak dobré," řekl Wayne Macomber. "Střílel ze svých tanků" na každé velké obrněné vozidlo, které se dostalo na dostřel, ale kolona tureckých vozidel, která se k nim blížila, se zdála nekonečná.
    
  "Je potřeba pomoc?"
    
  "Všeobecné?"
    
  "Druhý Wolverine za pět minut," řekl Patrick. "První měl na sobě tango uniformu. Ale pořád máme na východě dvě firmy, které chci nasadit jako první. Musíme doufat, že Iráčané vydrží."
    
  "Plukovníku Jaffare?"
    
  "Omlouvám se, že jsem za průzkumným letadlem nechal tak malou sílu," ozval se Jaffar rádiem uprostřed hlasitého hluku motoru a mnoha lidí, kteří lapali po dechu. "Některá naše vozidla se také porouchala."
    
  Patrick viděl, kde je Jaffarův prapor ve vztahu ke čtyřem četám střežícím XC-57, a stejně jako druhý Wolverine neměl v úmyslu to udělat, než Turci zaútočí. "Generále, jsem blíž," ozval se Charlie Turlock. "Zipper a já spolu možná budeme stačit na to, abychom Turky zdrželi na dlouhou dobu."
    
  "Ne, ty máš východní křídlo, Charlie; nechceme, aby se někdo zdržoval tímto směrem," řekl Patrick. "Martinezi, potřebuji, abys předběhl Jaffarovy lidi a zapojil se."
    
  "S potěšením, generále," odpověděl Angel Martinez, velitel vyšetřovací jednotky doprovázející prapor Yusufa Jaffara. Martinez byl ve společnosti Scion Aviation International odborníkem na všechny obory: měl policejní výcvik; opravoval a řídil nákladní a stavební stroje; dokonce uměl vařit. Když hledali dobrovolníky do Iráku, byl první, kdo zvedl ruku. Během dlouhého letu mu Wayne a Charlie dali pozemní školní lekce, jak ovládat kybernetické pěchotní zařízení; když mu Wayne Macomber nařídil sedlo, když dorazili do Naly a chystali se zničit místní bezpečnostní síly, bylo to poprvé, co skutečně pilotoval CID.
    
  Teď to bylo teprve podruhé - a chystal se čelit celému praporu turecké armády.
    
  "Poslouchej, Angele," ozval se Charlie. "Pancéřování a děla jsou skvělé, ale vaše hlavní zbraně na palubě CID jsou rychlost, mobilita a situační přehled. Vaší hlavní slabinou jsou zbraně hromadné čety nebo roty, protože mohou rychle vysát vaši sílu. Musíte se pohybovat tak, aby na vás těžké zbraně nemohly zaměřit palbu. Střílejte, hýbejte, skenujte, střílejte, střílejte, hýbejte."
    
  "Charlie, učil jsi mě tuto mantru tak dlouho, že ji opakuji ve spánku," řekl Martinez. Uháněl před Jaffarovým praporem dechberoucí rychlostí, přes padesát mil za hodinu přes otevřené pole. "Cíl na dohled."
    
  "Turci se soustředí na přední čety," řekl Zipper, "ale ve chvíli, kdy spustíte palbu, oni..."
    
  "Projektil pryč," řekl Martinez. V poloze na břiše se vrhl na zem, vybral do zaměřovačů turecký obrněný transportér a vystřelil. Obrněný transportér po zásahu projektilem ze slitiny wolframové oceli nevybuchl a dokonce se ani nezastavil, protože kulka velikosti klobásy jím prošla, jako by nikdy neexistovala - ale každý člověk ve vozidle byl roztrhán na kusy úlomky pancéřování. tenký ocelový trup transportéru, nekontrolovatelně létající uvnitř vozu. "Sakra, musel jsem přehlédnout," řekl Martinez.
    
  "Ne, ale musíte mít na paměti, že je třeba oslovit motorový prostor, převodovku, zásobník nebo pásy, nejen prostor pro posádku," řekl Zipper. "Střely snadno projdou tenkou ocelí nebo hliníkem. Každý pěšák na palubě může být mrtvý, ale vozidlo může stále bojovat, pokud řidič nebo velitel přežije."
    
  "Rozumím, Zippere," řekl Martinez. Jakmile se postavil, zahájili na něj palbu, včetně automatických čtyřicetimilimetrových granátometů. Spěchal stranou sto yardů a hledal zdroj těchto kulek. Brzy ji našel - ne jeden, ale hned dva obrněné transportéry.
    
  "Anděle, pokračuj!" Charlie zakřičel. "Tyhle dva obrněné transportéry vás seřadily!"
    
  "Ne na dlouho," zakřičel Martinez. Zamířil a vystřelil přímo přes přední část jednoho obrněného transportéru. Okamžitě se otřáslo a zastavilo a brzy vypukl požár v motorovém prostoru. Martinez si ale výhled užít nemohl, protože na něj mířily další dva obrněné transportéry. Okamžitě stáhl jejich polohu do paměti cílového počítače, zamířil a vystřelil. Pohybovali se však rychle a on byl schopen chytit pouze jednoho, než musel utéct, protože na něj druhý střílel. "Kluci, mám pocit, že očekávali, že nás tady najdou," řekl. "Mlátí mě."
    
  "Měřte při běhu a střílejte co nejvíce, když se zastavíte," řekl Zipper. "Nemiřte, dokud nebudete zastaveni."
    
  "Vypadá to, že po nás pravděpodobně jdou," řekl Charlie. Z batohu, který obsahoval infračervené a milimetrové radary, které je namířily na skupinu čtyř tureckých obrněných transportérů, které se objevily z ničeho nic z východu, vypálila čtyři balistické střely. "Alespoň to dává Jaffarovým vojákům šanci -"
    
  "Blíží se vrtulníky, míří na severozápad, pět mil!" - vykřikl Patrick. "Vypadají jako válečné lodě doprovázené zvědem! Příliš nízko na to, abych si jich ještě víc všiml!" Než mohl Martinez začít pátrat po nově příchozích, turecká bitevní loď Cobra vypálila laserem naváděnou střelu Hellfire.
    
  "Únik se pohybuje, Angel!" Zipper zakřičel. Nyní, když helikoptéra Kiowa Scout s licencí v USA, ale turecké výroby musela držet svůj laser na Martinezovi, stala se snadným cílem pro Macomberovo kolejové dělo a on o vteřinu později rozbil touchpad na stožáru vrtulníku... ale ne dříve střela Hellfire zasáhla Martineze do levé části hrudi.
    
  "Anděl je poražen! Anděl je poražen!" Zipper zakřičel. Pokusil se k němu rozběhnout, ale nepřetržitá palba z praporu před Jaffarovými bezpečnostními četami ho srazila k zemi. "Nemůžu se k němu dostat," řekl a vystřelil na ostatní přibližující se APC, pak znovu nabil svou železniční pistoli. "Nejsem si jistý, jak dlouho dokážeme ty lidi zdržet." Zbývá mi padesát procent energie a munice."
    
  "Wolverine bude za chvíli nad hlavou," řekl Patrick. "Přicházejí další vrtulníky!"
    
  "Pokusím se dostat k Martinezovi," řekl Zipper.
    
  "Turci jsou příliš blízko, Wayne," řekl Patrick.
    
  "Možná budeme muset ustoupit, ale bez Martineze neodejdu." Zipper ještě několikrát vystřelil, počkal, až zpětná palba utichne, a pak řekl: "Tady jsem -"
    
  V tu chvíli se od západu zablesklo několik desítek světelných záblesků a chvíli poté začala turecká obrněná vozidla vybuchovat jako petardy. "Omlouvám se, že jdu zase pozdě, pánové," ozval se Yusuf Jaffar rádiem, "ale stále jsem si nezvykl na vaši rychlost. Myslím, že můžeš dostat svého druha, Macombere."
    
  "Jsem na cestě!" Zipper nastartoval motory na botách svého brnění Tin Man a třemi skoky byl vedle Martineze. V tu chvíli začala země před ním syčet a praskat jako voda vystříknutá na rozpálenou pánev, když Wolverine začal vrhat bomby a nášlapné miny na turecké jednotky. Vzduch zhoustl kouřem a křikem uvězněných Turků. "Jsi v pořádku, Angel?" Zipper ze svého biometrického datového spojení věděl, že Martinez je naživu, ale většina levé strany robota byla zničena a on se nemohl hýbat ani komunikovat. Zipper zvedl robota. "Počkej, Martinez." Může to trochu bolet, až přistaneš."
    
  Právě když zapnul motory, střela Hellfire vypálená z tureckého bojového člunu Cobra explodovala na místě, které právě opustil, a Zipper a Martinez byli sraženi z nebe jako hlinění holubi sestřelení výstřelem ptáka.
    
  Pancíř BERP chránil Zippera před explozí, ale poté, co přistál, zjistil, že všechny systémy jeho přilby potemněly a ztichly. Nezbylo mu nic jiného, než si sundat helmu. Osvětlený okolními požáry hořících aut viděl, jak Martinez leží asi padesát yardů od něj, a rozběhl se k němu. Ale jakmile se dostal na dvacet yardů, země explodovala granáty velkého kalibru a zasypaly oblast kolem robota. Bojový člun Cobra se přiblížil na dostřel a postřikoval ho dvacetimilimetrovými granáty. Zipper věděl, že je na řadě. Bez síly by ho jeho brnění BERP neochránilo.
    
  Rozhlédl se, kde by se mohl schovat. Nejbližší irácké kulometné hnízdo obklopující XC-57 bylo asi sto yardů daleko. Nechtěl opustit Martineze, ale nemohl ho nést, a tak utekl. Sakra, pomyslel si zachmuřeně, možná že útěk způsobil, že ho pilot Cobry zabije. Slyšel střelbu z kulometu a pokusil se trochu uhnout a uhnout jako fotbalista na letecké akademii. Kdo ví, jak jsou tito turečtí dělostřelci dobří, pomyslel si a čekal, až v něm vybuchnou granáty. Možná-
    
  A pak uslyšel strašlivou explozi, dostatečně silnou a blízkou, aby ho srazila z nohou. Otočil se a vzhlédl právě včas, aby viděl, jak bitevní loď Cobra narazila do pole jen pár desítek yardů od něj. Když ho obklopil zvuk a pocit hořícího kovu, vyskočil na nohy a rozběhl se. Žár a dusivý kouř ho při běhu donutily sklonit se a slyšel a cítil, jak se za ním rozhazují rakety a munice na hořícím vrtulníku. Nebylo by to svině, pomyslel si, vyhnout se tomu, aby ho útočná helikoptéra Cobra proměnila ve švýcarský sýr, jen aby se k němu dostala spotřebovaná munice z vrtulníku? Samozřejmě, tohle je moje štěstí, pomyslel si, takhle bych měl...
    
  Najednou se mu zdálo, že bezhlavě vběhl do ocelové barikády. "Hej, hej, zpomalte, pane králíku," zaslechl elektronický hlas vyšetřovatele. Byla to Charlie, kdo uprchl ze své pozice na východ. "S tebou je všechno jasné." Chvilku. Ztratil jsi čelenku?"
    
  "Ztratil jsem všechno... Oblek je mrtvý," řekl Zipper. "Jdi a přiveď Martineze." Charlie chvíli počkala, chránila Zippera svým brněním, dokud se exploze nezastavily na sestřelené Cobře, a pak běžela kolem hořících trosek. O několik minut později se vrátila s další jednotkou CID. Potom jednou rukou přitáhla Martineze a druhou vzala Macombera zpět na bezpečnostní stanoviště poblíž XC-57.
    
  "Blíží se další bojové lodě," řekla Charlie, zvedla pistoli a skenovala oblohu pomocí senzorů CID. "Většina jde po Jaffarově brigádě, ale pár je po nás." Na chvíli se odmlčela a studovala elektronické obrazy bitevního pole. "Rozptýlím je," řekla a pak vyrazila na východ.
    
  Zipper vykoukl zpoza bunkru z pytlů s pískem... a když vzhlédl k nebi, uviděl nezaměnitelný záblesk vzplanutí raketového motoru, vyskočil na nohy a co nejrychleji utekl z bunkru -
    
  Okamžitě byl sražen, oslepen, ohlušen, napůl smažen a zasypán nadzvukovými šrapnely, když raketa přistála jen pár yardů za ním. K jeho smůle neomdlel, a tak nezbývalo než ležet v bolestech na zemi a celou hlavu měl jako uhelnou briketu. Ale o pár sekund později byl zvednut ze země. "C-Charlie...?"
    
  "Moje železniční pistole je DOA," řekla Charlie, když běžela. "Dostávám tě z-" Najednou se zastavila, otočila se a přikrčila se, aby chránila Waka před ohlušujícím výbuchem děl Cobry. "Položím tě a vezmu si tuhle věc," řekla. "Nechce tě, chce-" Pilot Kobry znovu vystřelil. Zipper cítil, jak velké střely tlačí jeho a Charlieho, jako by byli zády k hurikánu. "Já... ztrácím sílu," řekla poté, co skončilo poslední ostřelování. "Poslední výbuch zasáhl něco... Myslím, že to byla baterie." Myslím, že se nemůžu pohnout." Kobra opět zahájila palbu...
    
  V tu chvíli za sebou uslyšeli výbuch, palba z děl ustala a slyšeli zvuky padajícího dalšího vrtulníku. Ani jeden se nepohnul, dokud neuslyšeli blížící se auta. "Kája?"
    
  "Mohu se pohybovat, ale je to velmi pomalé," řekla. "Jsi v pořádku?"
    
  "Jsem v pořádku". Zipper se bolestivě vykroutil z mechanických rukou kriminální vyšetřovací jednotky a rozhlédl se po Turkech. "Zůstaň kde jsi. Máme společnost." Auta byla téměř u nich. Neměl žádné zbraně, nic, s čím by mohl bojovat. Nebylo nic, co by mohl -
    
  "Zvedněte ruce a nehýbejte se," slyšel hlas říkat... americký hlas. Zipper udělal, co mu bylo řečeno. Viděl, že vozidlo byla mobilní jednotka protivzdušné obrany Avenger. Přistoupil k němu armádní seržant s brýlemi pro noční vidění, které zvedl. "Musíte být pár Scionů, protože jsem ještě neviděl nic jako vy dva."
    
  "Macombere, tady Turlock," řekl Zipper. "Mám tam jiného chlapa." Seržant hvízdl a zamával ao několik okamžiků později zastavil Hummer s otevřenými zády. Zipper pomohl naložit Charlieho do Hummeru. Když ji odvezli zpět k Nale, vzal další humvee, vrátil se a našel Martineze, nařídil několika vojákům, aby ho naložili, a také ho odvezl zpět na základnu.
    
  Martinez byl v bezvědomí, měl několik zlomených kostí a menší vnitřní krvácení a byl převezen na ošetřovnu k urgentní operaci; Charlie a Zipper byli vyšetřeni a byli v pořádku, Zipper měl několik řezných ran, popálenin a modřin. Ona a Zipper byli převezeni na bezpečnostní stanoviště na konci ranveje, kde byly dva Humvee, kolové obrněné velitelské stanoviště Stryker a jednotka Avenger částečně skryty světelnými konstrukcemi na konci dráhy a vysílačem přístrojového přistávacího systému. budova. Před Strykerem a pozorováním bitvy dalekohledem s vylepšeným obrazem byli Patrick McLanahan, Hunter Noble, John Masters, kapitán Calvin Cotter, důstojník řízení letového provozu, a viceprezident Kenneth Phoenix a jeho tým tajných služeb.
    
  "Jsem rád, že jste v pořádku," řekl Patrick. Rozdával vodní a energetické tyčinky. "Bylo to blízko."
    
  "Proč jste tady?" zeptal se Macomber.
    
  "Rušení vyřadilo veškerý náš radar a většinu naší komunikace," řekl Cotter. "V Triple-C je docela tma." Mohu odtud získat přímou laserovou komunikaci."
    
  "Co je to za slovo, generále?" zeptal se Wayne. "Jak moc jsme byli zraněni?"
    
  "Říkají, že to všechno brzy skončí," řekl Patrick. Wayne sklesle svěsil hlavu... Dokud Patrick nedodal: "Už je skoro konec a vypadá to, že jsme vyhráli."
    
  "Ani zatracená věc?"
    
  "S pomocí CIDS, tebe a Wolverinů jsme Turky téměř úplně zastavili," řekl Patrick. "Turci nečekali, že Iráčané budou bojovat tak tvrdě, a Jaffarovi chlapci je zuřivě napadli." Potom, když se k nim William připojil, Turci se otočili a zamířili na sever."
    
  "Měl jsem pocit, že Wilhelm nebude jen tak sedět, zatímco Jaffar bude chodit sem a tam," řekl Zipper.
    
  "Byly to čtyři brigády na dvě, plus vy a řízené střely, ale Turkům to stačilo," řekl viceprezident Phoenix. "Mám pocit, že jejich srdce v tom opravdu nebyla." Přišli do Iráku lovit PKK, ne bojovat s Iráčany a Američany. Potom začali bojovat s roboty a obrněnými vojáky střílejícími z železničních děl Buzz Lightyear a rozdělili se."
    
  "To doufám, pane," řekl Patrick. "Ale Hirsizovi nevěřím ani trochu. PKK ho již zatlačila přes okraj a nyní jsme ho porazili. Pravděpodobně se rozbrečí. Nemyslím si, že se zastaví u bombardování některých podniků v Erbilu, které jsou údajně přátelské vůči PKK."
    
  "Vypadá to, že Jaffar posílí své předsunuté prapory a začne své ztráty přenášet zpět na základnu," řekl Cotter, když vystoupil ze Strykeru a dalekohledem prozkoumal oblast severně od jejich pozice. "Plukovník Wilhelm a major Weatherly udrží své prapory na linii pro případ...ano! " vykřikl Cotter, když neuvěřitelně jasný záblesk bílého světla pronikl noční oblohu přesně tam, kam se díval.
    
  Po prvním záblesku následovaly stovky dalších, každý jasnější než ten předchozí, a pak se ozvaly silné exploze a hukot přehřátého vzduchu. Ohnivá mračna se zvedla stovky stop k obloze a brzy pocítili, jak je zaplavuje horko, jako když vlny oceánu narážejí na pláž.
    
  "Co to sakra bylo?" Phoenix plakal. Spolu s Johnem Mastersem pomohli Cotterovi, který byl oslepen bleskem, na zem a polili mu obličej vodou.
    
  "Páchne to jako napalm nebo termobarické bomby," řekl Macomber. Vzal Cotterův dalekohled, překonfiguroval opticko-elektronické obvody tak, aby blesky neoslepovaly i jeho, a prozkoumal oblast. "Ježíš..."
    
  "Kdo byl zasažen, Wayne?" - zeptal se Patrick.
    
  "Vypadá to jako Jaffarovy dva přední prapory," řekl Zipper tiše. "Bože, takhle tam dole musí vypadat peklo." Skenoval oblast kolem výbušné zóny. "Nevidím naše chlapy." Pokusím se kontaktovat Wilhelma a -"
    
  Právě v tu chvíli došlo ke dvěma obrovským jasným zábleskům, o chvíli později následovaly dvě silné exploze... tentokrát za nimi, uvnitř základny. Drtivé otřesy všechny shodily na zem a plazili se, aby našli bezpečí. K nebi se zvedly dva mohutné ohnivé houbové mraky. "Ukryjte se!" zakřičel Patrick přes chaos podobný hurikánu, když se nad nimi valily oblaky kouře. "Slezte pod Stryker!" Agenti tajné služby natáhli Phoenixe do jeho Hummeru a všichni ostatní vlezli pod Strykera, právě když je zasáhly masivní kusy padajících trosek.
    
  Trvalo dlouho, než smrtící trosky přestaly padat, déle, než se někdo mohl dostatečně dobře nadechnout přes dusivá oblaka prachu a kouře, a ještě déle, než někdo našel odvahu vstát a prozkoumat okolí. Někde uprostřed základny došlo k silnému požáru.
    
  "Už dvakrát jsem byl příliš blízko výbuchu bomby!" John Masters vykřikl. "Neříkej mi - jsou tu zase turecké bombardéry, že?"
    
  "To bych odhadoval," řekl Patrick. "Do čeho narazili?"
    
  Jeden z členů posádky Strykeru vystoupil ze svého vozidla, a když všichni ostatní viděli, jak se mu rozšířily oči a poklesla mu čelist, po zádech jim přeběhl mráz strachu. "Sakra," vydechl, "myslím, že právě chytili Triple-C."
    
    
  RŮŽOVÝ PALACE, CANKAYA, ANKARA, TURECKÁ REPUBLIKA
  PO KRÁTKÉ ČASE
    
    
  "Jak to myslíš, že ustoupili?" zeptal se prezident Kurzat Hirsiz. "Proč ustoupili? Převyšovali Iráčany pět ku jedné!
    
  "Já to vím, pane prezidente, já to vím," řekl ministr obrany Hassan Dzižek. "Ale nebojovali jen s Iráčany." Americká armáda jim pomohla."
    
  "Bože...takže jsme také bojovali s Američany," řekl Hirsiz. Zakroutil hlavou. "Bylo dost špatné, že jsme se rozhodli zapojit Iráčany do boje; Nikdy jsem nečekal, že budou reagovat i Američané."
    
  "A také dva američtí roboti a jedno z obrněných komand... vojáci Tin Woodman," dodal Jížek. "Měli také dvě řízené střely, které útočily bombami a protipěchotními minami."
    
  "Co?" Hirsiz vybuchl. "Jak moc jsme byli zraněni?"
    
  "Velmi špatně, pane," řekl Jizek. "Možná dvacet procent nebo více."
    
  "Dvacet procent... v jedné bitvě?" zakřičel hlas. Byl to premiér Ice ¸e Akas. Od vyhlášení výjimečného stavu a rozpuštění Národního shromáždění se na veřejnosti neobjevila, většinu času však trávila schůzkami se zákonodárci. "Pane prezidente, co si myslíte, že děláte?"
    
  "Nevolal jsem vás sem, pane premiére," řekl Hirsiz. "Také jsme udělali mnohem horší situaci s Iráčany." Co chceš? Rezignovat, doufám."
    
  "Kurzate, prosím, zastav toto šílenství, než to přeroste v totální válku s Irákem a Spojenými státy," prosil Akas. "Mějte to za sebou." Vyhlaste vítězství a vezměte vojáky domů."
    
  "Ne, dokud nebude PKK zničena, Ace," řekl Hirsiz.
    
  "Tak proč útočíš na Vysokého Kaifa?" zeptal se Akas. "V této oblasti je málo PKK."
    
  "Na této letecké základně došlo k situaci, kterou bylo potřeba vyřešit," řekl Hirsiz.
    
  "Vím o americkém špionážním letadle - stále mi umožňuješ dívat se na televizi, i když jsi mi vzal telefon a pas a držel jsi mě pod 24hodinovou ostrahou," řekl Akas. "Ale proč byste plýtvali tureckými životy za kus spáleného kovu?" Podívala se na Jizeka. "Nebo jsou teď velení generálové?"
    
  "Stále tady velím, pane premiére, tím si můžete být jistý," řekl Hirsiz.
    
  "Takže jsi dal rozkaz k bombardování Erbilu?"
    
  "Co chcete, pane premiére?" zeptal se podrážděně Hirsiz a hledal cigaretu.
    
  "Myslím, že byste mě měl nechat sejít se s viceprezidentem Phoenixem v Erbilu nebo Bagdádu."
    
  "Řekl jsem ti ne," řekl Hirsiz. "Ve výjimečném stavu musí prezident rozhodovat o všech akcích a já nemám čas setkat se s Phoenixem nebo nikým jiným, dokud nebude krize vyřešena. Kromě toho je Phoenix stále v Nale a je pro něj příliš nebezpečné cestovat."
    
  "Nepůjdu jako odpůrce války, ale jako premiér Turecka, který, jak jste řekl, má malou moc během války, kdy je rozpuštěno Národní shromáždění a kabinet nahradí vojenská rada," řekl Akash. Zastavila se a nevěřícně zamrkala. "Říkal jsi, že Phoenix je stále v Nale?" Je na letecké základně Nala? Neprobíhají tam boje, kde všichni tito lidé zemřeli?" Viděla, jak si Hirsiz a Jizek vyměnili pohledy. "Je tu ještě něco dalšího? Co?"
    
  Hirsiz váhal, zda jí to má říct, pak pokrčil rameny a kývl na Jizeka. "Každopádně to bude brzy ve zprávách."
    
  "Bombardovali jsme leteckou základnu Nala," řekl Dzizek. Akasovi poklesla čelist úžasem. "Zaměřili jsme se na budovu velitelství irácké a americké armády."
    
  "Co děláš? Bylo jejich velitelství vybombardováno?" vykřikla Akas. "Jste šílení, oba." Je Phoenix mrtvý?
    
  "Ne, v té době nebyl v budově," řekl Hirsiz.
    
  "Máte štěstí!"
    
  "Nezačal jsem střílet na Iráčany a Američany, dokud nezačali střílet na Turky!" vykřikl Hirsiz. "Já jsem tuhle válku nezačal! PKK zabíjí nevinné muže, ženy a děti a nikdo nám neřekne ani slovo. No, teď s námi budou mluvit, ne? Budou křičet, stěžovat si a vyhrožovat mi! Je mi to jedno ! Nepřestanu, dokud Irák nepřestane poskytovat útočiště PKK a neslíbí, že jim pomůže vykořenit. Možná, že po několika amerických úmrtích v Iráku našimi rukama s námi budou mluvit o zničení PKK."
    
  Akas se podívala na Hirsize, jako by studovala olejomalbu nebo zvíře v zoo a snažila se najít nějaké skryté pochopení nebo smysl toho, co viděla. Jediné, co dokázala rozeznat, byla nenávist. Ani se na ni neohlédl. "Kolik Američanů bylo zabito na základně, pane ministře?"
    
  "Dvacet nebo dvacet pět, nevzpomínám si; asi sto zraněných." odpověděl Dzižek.
    
  "Můj bože..."
    
  "Ahoj, možná by bylo dobré, kdyby ses setkal s Phoenixem a promluvil si s Gardnerem," řekl Čížek. Hirsiz se otočil, oči vytřeštěné překvapením a čelisti sevřené hněvem. Jižek zvedl ruku. "Kurzate, obávám se, že Američané vrátí úder - možná ne vojensky, ne okamžitě, ale všemi ostatními prostředky, které mají k dispozici." Pokud s nimi nebudeme vyjednávat, s největší pravděpodobností vrátí úder. Vyhlaste příměří, nařiďte našim silám, aby držely své pozice a dovolte Ice přejít do Bagdádu. Mezitím doplníme naše síly, přivedeme zpět naše raněné a mrtvé a začneme shromažďovat informace o místě pobytu PKK a jejich příznivců. Musíme se ujistit, že neztratíme podporu našich spojenců, ale nemusíme se vzdát všeho, čeho jsme dosáhli."
    
  Hirsizův výraz byl směsí vzteku a zmatku a jeho hlava sebou trhla směrem ke svým dvěma poradcům, jako by se vymkla kontrole. "Konec? Ukončit to teď? Jsme o něco blíž zničení PKK, než jsme byli před pěti tisíci životy? Pokud to nedokončíme, pět tisíc vojáků, kteří přišli o život, zemře pro nic za nic."
    
  "Myslím, že jsme světu ukázali naši krizi, Kurzate," řekl Akas. "Ukázali jste také světu, a zejména PKK a jejich kurdským podporovatelům, že Turecko může a bude jednat na ochranu svých lidí a zájmů. Ale pokud necháte věci vymknout kontrole, svět si bude myslet, že jste blázen. Nechceš, aby se to stalo."
    
  Hirsiz studoval oba své poradce. Akas viděl, že prezident každou chvíli vypadá stále osamělejší. Vrátil se ke svému stolu, ztěžka se posadil a zíral z velkého okna. Slunce právě vycházelo a vypadalo to, že den bude chladný a mrholící, pomyslel si Akas, kvůli čemuž se Hirsiz určitě musí cítit ještě víc sám.
    
  "Jediné, co jsem se snažil udělat, bylo chránit turecký lid," řekl tiše. "Všechno, co jsem chtěl, bylo zastavit zabíjení."
    
  "Uděláme to, Kurzate," řekl Akas. "Uděláme to společně - váš kabinet, armáda, Američané a Iráčané." Zapojíme všechny. Nemusíš to dělat sám."
    
  Hirsiz zavřel oči a pak přikývl. "Vyhlašte okamžité příměří, Hassane," řekl. "Už jsme vypracovali plán fázového stažení: dokončete první a druhou fázi."
    
  Ministrovi národní obrany překvapením spadla čelist. "Fáze dvě?" zeptal se. "Ale, pane, tohle přitahuje vojáky zpět k hranici." Jste si jistý, že chcete tolik ustoupit? Doporučuji nám -"
    
  "Ice, můžete oznámit ministrovi zahraničí, že se chceme okamžitě setkat s Američany a Iráčany, abychom vyjednali mezinárodní inspektory a mírové jednotky pro monitorování hranice," pokračoval Hirsiz. "Můžete také oznámit předsedovi Národního shromáždění, že v očekávání pokojného a úspěšného stažení z Iráku ruším výjimečný stav a znovu svolávám parlament."
    
  Ice Akas přistoupil k Hirsizovi a objal ho. "Udělal jsi správnou volbu, Kurzate," řekla. "Okamžitě se pustím do práce." Usmála se na Jizeka a spěchala z prezidentské kanceláře.
    
  Hirsiz stál dlouho u svého stolu a díval se z okna; pak se otočil a překvapilo ho, že vidí svého ministra národní obrany stále ve své kanceláři. "Hasan?"
    
  "Co to děláš, Kurzate?" - zeptal se Jizek. "Příměří: skvělé.
    
  To nám dá čas na přezbrojení, posílení a přeskupení. Ale ustoupit až k hranici, než budeme mít šanci vytvořit nárazníkovou zónu a zničit PKK?
    
  "Jsem unavený, Hassane," řekl Hirsiz unaveně. "Ztratili jsme příliš mnoho lidí..."
    
  "Vojáci zemřeli při obraně své země, pane prezidente!" řekl Jizek. "Pokud ustoupíte před dokončením operace, zemřou zbytečně! Sám jsi to řekl!"
    
  "Budeme mít další příležitosti, Hassane." Nyní máme pozornost celého světa. Pochopí, že to myslíme vážně, pokud jde o boj s PKK. Teď dej své rozkazy."
    
  Jizek vypadal, že bude pokračovat v hádce, ale místo toho úsečně přikývl a odešel.
    
    
  LETECKÁ ZÁKLADNA NAKHLA, IRÁK
  PO KRÁTKÉ ČASE
    
    
  "Věřím, že to pro nás mohlo být mnohem horší," řekl plukovník Jack Wilhelm. Znovu stál v jejich provizorní márnici ve velkém leteckém hangáru a dohlížel na přípravu ostatků vojáků zabitých v bitvě předchozí noci. "Jednadvacet vojáků zabitých v Triple C, včetně mého operačního důstojníka, plus dalších třicet dva v akci proti Turkům, stejně jako přes dvě stě zraněných, dvě desítky v kritickém stavu." Obrátil se na Patricka McLanahana. "Je mi líto Martineze, generále." Slyšel jsem, že před chvílí zemřel."
    
  "Ano. Děkuji ".
    
  "Vaši kluci a vaše zařízení odvedli skvělou práci, generále." Opravdu jsi tím prošel."
    
  "Bohužel ne pro našeho klienta," řekl Patrick. "Iráčané ztratili více než dvě stě padesát."
    
  "Ale Jaffar a jeho muži bojovali jako divoké kočky," řekl Wilhelm. "Vždycky jsem si myslel, že ten chlap je samý blaf a blábol." Ukázalo se, že je to dobrý polní velitel a tvrdý válečník." Jeho vysílačka pípla a on poslouchal přes sluchátko, odpověděl a zavěsil. "Turecký premiér oznámil příměří a řekl, že turecké jednotky ustupují k hranici," řekl. "Vypadá to, že je po všem." Co si sakra Turci mysleli? Proč s tím začali?"
    
  "Frustrace, hněv, pomsta: desítky důvodů," řekl Patrick. "Türkiye je jednou z těch zemí, které prostě nemají žádný respekt. Nejsou to Evropané, ani Asiaté, ani kavkazští, ani blízkovýchodní; jsou muslimové, ale sekulární. Kontrolují hlavní pozemní a námořní cesty, mají jednu z největších ekonomik a armád na světě, jsou dostatečně mocní na to, aby měli křeslo v Radě bezpečnosti OSN, ale stále jim není povolen vstup do Evropské unie a je s nimi zacházeno jako s červenými. vlasatý nevlastní syn. Myslím, že bych byl také zklamaný."
    
  "Možná si zaslouží respekt, ale také si zaslouží, aby jim někdo nakopal prdel," řekl Wilhelm. "Takže, předpokládám, že vaše smlouva vypršela... nebo ano?" Možná tě teď Iráčané potřebují víc než kdy jindy?
    
  "Zatím zůstaneme," řekl Patrick. "Doporučuji, abychom sledovali turecké příměří a stažení vojsk, a pravděpodobně tu nějakou dobu zůstaneme, dokud Iráčané nevytvoří své vlastní sledovací síly. Mají malou flotilu Cessna Caravans, které byly upraveny pro pozemní sledování a komunikační relé, a mluví se o tom, že si pronajmou několik dronů."
    
  "Takže možná budeš brzy bez práce?"
    
  "Myslím, že ano". Patrick se zhluboka nadechl, tak hluboko, že si toho Wilhelm všiml. "Je to dobrá práce a dobrá parta kluků a holek, ale já jsem byl příliš dlouho mimo domov."
    
  "Abych řekl pravdu, bylo hezké vystoupit z tanku a vést skupinu vojáků znovu do bitvy," řekl Wilhelm. "Příliš dlouho jsem sledoval, jak to moji kluci dělají na obrazovkách a počítačových monitorech." Lehce se na McLanahana usmál. "Ale tohle je hra pro mladé, že, generále?"
    
  "To jsem neřekl." Patrick kývl směrem ke stolům s vaky na mrtvoly opět seřazenými v hangáru. "Ale já se tím zabývám příliš dlouho."
    
  "Vy piloti vidíte válku úplně jinak než vojáci na zemi," řekl Wilhelm. "Pro vás je boj o počítačích, satelitech a dronech."
    
  "Ne, to není pravda."
    
  "Vím, že jste toho udělal a viděl hodně, generále, ale tohle je něco jiného," pokračoval Wilhelm. "Ovládáte systémy, senzory a stroje. Ovládáme bojovníky. Nevidím tady mrtvé muže a ženy, generále - vidím vojáky, kteří si oblékli uniformy, vzali si pušky, následovali mě a padli v boji. Není mi po nich smutno. Je mi smutno za jejich rodinami a blízkými, ale jsem na ně hrdý."
    
    
  RŮŽOVÝ PALACE, CANKAYA, ANKARA, TURECKÁ REPUBLIKA
  TEN VEČER
    
    
  Zazvonil telefon na prezidentově stole. "Uh...pane." "Prezident, ministr Dzižek a generál Guzlev jsou tady, aby vás viděli," zamumlal prezidentský asistent a koktal.
    
  Prezident Kurzat Hirsiz se podíval na hodinky a pak na kalendář na svém počítači. "Měli jsme naplánovanou schůzku, Nazime?"
    
  "Ne, pane." Oni... říkají, že je to naléhavé. Velmi naléhavé."
    
  Hirsiz si povzdechl. "Velmi dobře. Řekni mé ženě, že přijdu trochu pozdě." Začal si organizovat papíry na stole a upřednostňoval úkoly na další den, když uslyšel, jak se otevírají dveře jeho kanceláře. "Pojďte dál, pánové," řekl nepřítomně a pokračoval v práci, "ale můžeme to udělat rychle? Slíbil jsem své ženě, že -"
    
  Když vzhlédl, uviděl ministra národní obrany Hasana Cizeka a náčelníka vojenského štábu generála Abdullaha Guzleva, jak stojí uprostřed kanceláře a trpělivě na něj čekají - a oba muži byli oblečeni do zelených maskovacích bojových uniforem. a lesklé boty výsadkářů a oba měli pistole M1911 americké výroby ráže 45 v leštěných černých kožených pouzdrech.
    
  "Co se to tu sakra děje?" zeptal se Hirsiz nevěřícně. "Proč jsi ve vojenské uniformě, Hassane, a proč nosíš zbraně v Růžovém paláci?"
    
  "Dobrý večer, Kurzate," řekl Dzižek. Mávl rukou přes pravé rameno a několik členů prezidentské stráže se vrhlo dovnitř s recepčním Hirsizem, spoutaným v plastových poutech. Dozorci popadli Hirsize a také mu spoutali zápěstí plastovými pouty.
    
  "Co to sakra je?" vykřikl Hirsiz. "Co děláš? Jsem prezident Turecké republiky!"
    
  "Už nejsi prezidentem Turecka, Kurzate," řekl Dzizek. "Sešel jsem se s generálem Guzlevem, náčelníky štábů a ministerstvem vnitra a rozhodli jsme se, že už nejste kompetentní vydávat rozkazy." Sám jsi to řekl, Kurzate: jsi unavený. Vaše únava představuje nebezpečí pro statečné muže a ženy na zemi, kteří na slovo prezidenta riskují své životy. Věříme, že vám nelze důvěřovat, že během nouzového stavu vydáte další příkazy. Premiér Akas samozřejmě není v nejlepší formě. Takže jsme se rozhodli převzít kontrolu místo vás."
    
  "Co? O čem to mluvíš? Co to sakra děláš?"
    
  "Víš, co se tady děje, Hirsizi," řekl Jizek. "Jediná otázka je, co budeš dělat? Budete hrát zmateného a bojovného prezidenta, nebo převezmete odpovědnost za svá selhání a budete se chovat zodpovědně?"
    
  "O čem to sakra mluvíš? Vy... chystáte se provést převrat?"
    
  "To nebude nutné," řekl Jížek. "Ve výjimečném stavu můžete vrchním velitelem ozbrojených sil jmenovat kohokoli. Jmenujete mě a dostáváte zasloužený odpočinek na několik let, dokud nebudete dostatečně zdraví, abyste se mohli vrátit ke svým povinnostem; Ruším příkaz k druhé fázi stažení a upevňujeme naše zisky v Iráku."
    
  "To je šílenství! nebudu poslouchat! Nikdy neopustím svůj příspěvek! Jsem prezident Turecka! Byl jsem zvolen Velkým národním shromážděním...!"
    
  "Přísahali jste, že budete chránit lid Turecka, ale místo toho stojíte opodál a neděláte nic jiného než sténáte a slintáte, zatímco Iráčané a Američané zabíjejí tisíce vojáků," křičel Dzižek. "Už to nebudu tolerovat." Jediná správná reakce je vojenská, nikoli politická, a proto musí mít armáda volnost při ukončení této krize. Bojíte se uvolnit armádu a Jandarmu: Já ne. Co to bude, pane prezidente? Uposlechněte mých rozkazů a vy a vaše rodina budete moci zůstat ve velmi pohodlném sídle v Tarsu nebo možná dokonce v Dipkarpaz, pod velmi přísnou ochranou a soukromím -"
    
  "Jako tvoje loutka?"
    
  "Jako prezident republiky, Hirsizi, přijímáte rozumné a naléhavé rady od svých vojenských poradců, abyste ukončili útoky na naši zemi," řekl Jizek. "Pokud s tím nebudete souhlasit, dostanete hrozný infarkt a my vás a vaši rodinu navždy vyženeme z Ankary."
    
  "Tohle nemůžeš!" protestoval Hirsiz. "Neudělal jsem nic špatného! Nemáš žádnou autoritu...!"
    
  "Složil jsem přísahu, že budu chránit tuto zemi, Hirsizi," křičel Jizek, "a nebudu nečinně přihlížet, když odčiníš všechny úspěchy, kterých naši stateční vojáci pro tuto zemi dosáhli." Nedáváš mi absolutně na výběr!"
    
  Hirsiz znovu zaváhal a Guzlev vytáhl svou .45 a namířil ji na prezidenta. "Říkal jsem ti, že to neudělá, Hassane...!" - řekl.
    
  Hirsiz vykulil oči, paže a ramena mu ochabla a kolena se mu třásla - jako by ho všechny tekutiny v těle opustily. "Ne, prosím," zakňučel. "Nechci zemřít." Řekni mi co dělat."
    
  "Dobré rozhodnutí, Hirsizi," hodil Dzižek na stůl nějaké papíry. "Podepište tyto papíry." Hirsiz je podepsal, aniž by je přečetl nebo dokonce vzhlédl, kromě toho, že našel řádek podpisu. "Doprovodíme vás do národního komunikačního centra, kde osobně oslovíte obyvatele republiky." V rukou měl hromadu papírů. "To říkáš ty." Je důležité, abyste co nejdříve oslovili obyvatele Turecka."
    
  "Kdy uvidím svou ženu, rodinu...?"
    
  "Obchod především, Hirsizi," řekl Jizek. Kývl na důstojníka prezidentské stráže. "Vezmi ho pryč." Hirsiz něco zamumlal, když ho a jeho asistenta eskortovali z kanceláře pod přísnou vojenskou ostrahou.
    
  Guzlev podrážděným pohybem vložil svou ráži .45 do pouzdra. "Sakra, myslel jsem, že budu muset toho zasraného parchanta Jizeka zastřelit," zaklel. "V televizi bude vypadat jako blázen."
    
  "Tím lépe," řekl Jížek. "Pokud to nemůže nebo nechce udělat, přečtu si to sám." Přistoupil ke Guzlevovi. "Zrušte příkaz ke stažení první a druhé fáze a připravte se na pochod na Erbil. Pokud jeden bojovník pešmergů, irácký voják nebo Američan - zvláště tito roboti a cínoví dřevorubci - vystrčí hlavu byť jen o palec, chci letku tryskáčů, která je všechny pošle přímo do pekla." Chvíli přemýšlel a pak řekl: "Ne, nebudu čekat, až si pro nás přijdou ti roboti a Tin Woodmen. Chci, aby byla letecká základna Nala uzavřena. Myslí si, že mohou zabít tisíc Turků a jen tak odejít? Chci tohle místo srovnat se zemí, rozumíš mi? Zarovnaný!"
    
  "S radostí, Hassane... myslím, pane prezidente," řekl Guzlev. "S radostí".
    
    
  LETECKÁ ZÁKLADNA NAKHLA, IRÁK
  DALŠÍHO RÁNO
    
    
  Po vzpomínkovém obřadu za padlé vojáky druhého pluku Patrick McLanahan, Jack Wilhelm, John Masters a šéf bezpečnosti Chris Thompson doprovodili viceprezidenta Kena Phoenixe na odletovou čáru, kde byl nedávno přilétnutý letoun CV-22 Osprey s rotačními křídly. čeká, až ho odveze do Bahrajnu.
    
  Viceprezident potřásl Wilhelmovi rukou. "Včera v noci jste odvedl vynikající práci, plukovníku," řekl Phoenix. "Je mi líto vašich ztrát."
    
  "Děkuji, pane," řekl William. "Nechtěl bych nás vidět takto nastavené, ale jsem rád, že se Turci rozhodli vyhlásit příměří, ustoupit a zahájit jednání. To nám dá šanci dostat naše kluky domů."
    
  "Budu se cítit lépe, až budete všichni doma, v bezpečí," řekl Phoenix. "Děkuji, že jste tyto muže a ženy tak dobře vedl."
    
  "Děkuji, pane," řekl William a zasalutoval.
    
  Phoenix pozdrav opětoval. "Nejsem ve vašem velení, plukovníku," řekl Phoenix. "Nevážím si toho pozdravu."
    
  "Stál jsi s mými jednotkami, řídil jsi nepřátelskou palbu a neplakal jsi, nefňukal, nevelel nám ani jsi se nám nepletl do cesty," řekl Wilhelm. "Zasloužíte si to, pane." Pokud to tak mohu říci, vypadal jsi velmi... prezidentsky."
    
  "No, děkuji, plukovníku," řekl Phoenix. "Od vás je to velká chvála." Mizerná politika, ale vysoké známky."
    
  "Je dobře, že se nepletu do politiky, pane," řekl Wilhelm. "Užij si výlet."
    
  "Děkuji, plukovníku." Phoenix se otočil k Patrickovi a potřásl mu rukou. "Nevím, kdy tě zase uvidím, Patricku," řekl, "ale myslel jsem, že jsi včera večer ty a tvůj tým odvedli mimořádnou práci."
    
  Děkuji, pane," řekl Patrick. "Bohužel si stále nemyslím, že to je konec, ale příměří a stažení jednotek jsou rozhodně dobrou zprávou."
    
  "Četl jsem váš plán akce proti Diyarbakiru," řekl Phoenix. "Nemyslím si, že je šance, že by to prezident schválil, zvlášť když zjistí, že to pochází od vás." Ale promluvím si s ním o tom."
    
  "Můžeme to uvést do provozu za méně než jeden den a alespoň bude jasné, že to myslíme vážně."
    
  "To je pravda," souhlasil Phoenix. "Rád bych s vámi také mluvil o této vaší společnosti a vašich neuvěřitelných zbraňových systémech, jako je CID, Plechový muž a ty elektromagnetické železniční děla." Nevím, proč jich nevystavíme tisíce. Pohlédl na Patricka s nechápavým výrazem a pak dodal: "A já bych rád věděl, proč je máte vy a ne americká armáda."
    
  "Všechno vysvětlím, pane," řekl Patrick.
    
  "O tom pochybuji," řekl Phoenix s ironickým úsměvem, "ale přesto s tebou chci o nich mluvit." Sbohem, generále."
    
  "Krásnou cestu, pane." Viceprezident přikývl, nastoupil do CV-22 a během chvilky se velké dvojité vrtule začaly otáčet.
    
  Zpočátku bylo pro Patricka obtížné něco slyšet přes řev dvou vrtulí Osprey na plný výkon VTOL, ale zaslechl a otevřel rádio. V tu chvíli dělal Wilhelm totéž. "Pokračuj, Boomere," řekl.
    
  "Bandité!" Vznešený lovec zakřičel. V tu chvíli se rozezněly náletové sirény. "Dvě formace deseti nadzvukových bombardérů právě překročily turecko-iráckou hranici a míří sem za pět minut!"
    
  "Dostaň odsud Osprey!" Patrick vykřikl. Mávl na Johna Masterse a Chrise Thompsona, aby ho následovali. "Dostaň ho sakra pryč ze základny!"
    
  Wilhelm také křičel do vysílačky: "Úkryty, úkryty, úkryty!" - vykřikl. "Všichni do protileteckých krytů, hned!"
    
  Když vyběhli na otevřené prostranství, stále viděli CV-22, jak startuje a míří na jih. Jeho dráha letu zpočátku vypadala úplně normálně - standardní stoupání, postupné zrychlování, plynulý přechod z vertikálního letu do turbovrtulového. Ale o chvíli později se Osprey prudce naklonil doleva a ponořil se k zemi a slyšeli, jak motory protestují, když se velký transportér přepne z turbovrtulového do režimu vrtulníku. Uhnul doleva a doprava a posunul se nízko ke skupině budov ve Vysokém Kaifu v naději, že se skryje ve změti radarů.
    
  Bylo ale pozdě - turecké rakety už byly ve vzduchu. Turecké F-15 již zablokovaly CV-22 na více než sto mil a vypálily na Osprey dvě turecky upravené střely AIM-54, ironicky přezdívané "Phoenix". AIM-54, který dříve sloužil v americkém námořnictvu, aby poskytoval obranu na dlouhé vzdálenosti bojovým skupinám letadlových lodí, byl páteří leteckých křídel amerického námořnictva, schopných ničit velké formace ruských bombardérů dříve, než se mohly dostat na dostřel protiletadlových letounů. -lodní řízené střely. Poté, co byla v roce 2004 vyřazena z provozu, byly zásoby střel vzduch-vzduch s nejdelším dosahem a nejvyšším zabíjením od S. Military dány do aukce a turecké letectvo je sebralo.
    
  Po odpálení se střely Phoenix zvedly do výšky osmdesáti tisíc stop rychlostí téměř pětinásobku rychlosti zvuku a poté začaly klesat k cílové oblasti, naváděny výkonným radarem tureckého F-15E. Během několika sekund po dopadu AIM-54 aktivoval svůj vlastní zaměřovací radar, aby se přiblížil a zničil. Jedna střela selhala a sama se zničila, ale druhá střela zasáhla pravý rotorový disk CV-22 Osprey, když letoun manévroval, aby přistál na parkovišti. Pravý motor explodoval, což způsobilo, že se letadlo na několik sekund prudce otočilo doleva, než se zřítilo na zem a poté se silou exploze převrátilo vzhůru nohama.
    
  Tam, v Nale, zavládl naprostý chaos. Protože velitelské stanoviště již bylo zničeno, byly hlavními cíli tureckých bombardérů přistávací dráha a kasárna. Každý hangár, včetně skladovacího hangáru XC-57 Loser a provizorní márnice ukrývající ostatky padlých amerických a iráckých vojáků, byl zasažen nejméně jednou dvoutisíclibrovou bombou Joint Direct Attack, pokročilým satelitně naváděným systémem přes konvenční gravitační bomba dodaná radar Tentokrát byly poškozeny parkovací rampy a pojížděcí dráhy, které předtím Turci během své počáteční invaze nenapadli.
    
  Vojáci v Nale byli po bitvě z předchozí noci připraveni na cokoliv, takže když zazněla siréna náletu, muži okamžitě vyšli ze dveří kasáren a zamířili do krytů . Několik vojáků se zdrželo příliš dlouho, aby sbíralo zbraně nebo osobní věci, a byli zabiti bombami a několik dalších vojáků, kteří pomáhali raněným evakuovat budovu, bylo chyceno na otevřeném prostranství. Celkově byly ztráty zanedbatelné.
    
  Ale devastace byla úplná. Během několika minut byla zničena většina spojenecké letecké základny v Nale.
    
    
  SITUAČNÍ CENTRUM, BÍLÝ DŮM, Washington, DC.
  PO KRÁTKÉ ČASE
    
    
  Prezident Gardner spěchal do Situační místnosti, technologicky vyspělé konferenční místnosti v západním křídle, která se používala pro jednání na vysoké úrovni o národní bezpečnosti, a posadil se. "Posaďte se," řekl. "Někdo se mnou mluv, hned teď." Co se stalo?"
    
  "Turecko vyhlásilo stanné právo a zahájilo sérii leteckých útoků přes severní Irák," řekl poradce pro národní bezpečnost Conrad Carlisle. "Turecký ministr obrany Jizek říká, že dostal na starost armádu a dostal rozkaz zahájit totální útok proti PKK a jejich podporovatelům v Iráku a Turecku." Na velkém počítačovém monitoru o velikosti stěny v přední části místnosti byla zobrazena elektronická mapa severního Iráku. Stíhací bombardéry zaútočily na dvacet měst, včetně Kirkúku, Erbilu, Dohuku a Mosulu. Údery byly provedeny na třech společných irácko-amerických vojenských základnách v Erbilu, Kirkúku a poblíž Mosulu. Nyní jsou zprávy o obětech. Základny měly jen pár minut varování." Odmlčel se na dost dlouho, aby získal plnou pozornost prezidenta, a pak dodal: "A letadlo viceprezidenta zmizelo."
    
  "Chybějící?" - vykřikl prezident.
    
  "Viceprezident odletěl do Bagdádu několik minut před tím, než k útoku došlo," řekl Carlisle. "Pilot prováděl úhybné manévry a hledal nouzové přistání, když ztratil kontakt. Velitel spojenecké letecké základny v Nale zorganizoval pátrací a záchranný tým, ale základna byla těžce poškozena a téměř zničena. Včera v noci už byla podrobena tureckému náletu. Pátrací a záchranný tým letectva vysílá ze Samarry, ale bude trvat několik hodin, než se tam dostane."
    
  "Dobrý bože," vydechl prezident. "Zavolej Hirsizovi nebo Cizekovi nebo komukoli, kdo to v Ankaře skutečně řídí. Nechci, aby nad Irákem létala další turecká letadla - ani jedno! Kde jsou dopravci? Co tam nahoru můžeme dostat?"
    
  "Máme bitevní skupinu lodí Abraham Lincoln v Perském zálivu," odpověděl předseda Sboru náčelníků štábů generál Taylor Bain. "Nebude to snadné kvůli vzdálenosti, ale můžeme zahájit letecké hlídky nad Irákem s radarovým letounem E-2 Hawkeye létajícím C4I a dvojicemi stíhaček F/A-18 Hornet na hlídkových drahách."
    
  "Udělejte to," nařídil prezident. "Držte je nad Irákem, dokud nebudou napadeni." Ministr obrany Miller Turner zvedl telefon, aby vydal rozkaz.
    
  "Turecko má velmi velké letectvo se spoustou přebytečných amerických bojových letadel a zbraní," poznamenal Carlisle. "Někteří z nich, jako F-15 Eagles, se mohou rovnat Hornetům."
    
  "Pokud se Turecko bude chtít dostat do přestřelky se Spojenými státy, jsem ochoten hrát," řekl Gardner naštvaně. "A co pozemní útočné zbraně? Tomahawky?
    
  "Konvenční řízené střely odpalované z moře jsou v Perském zálivu mimo dosah," řekl Bain. "Museli bychom přesunout lodě a ponorky blíže ve Středozemním moři, abychom byli v dosahu východotureckých leteckých základen."
    
  "Nějaké lodě nebo ponorky v Černém moři?"
    
  "Žádné ponorky, podle smlouvy," dodal Bain. "Máme jedinou povrchovou bojovou skupinu, která hlídkuje v Černém moři, také podle smlouvy, a má T-LAM, ale jsou to také momentálně nejzranitelnější lodě." Museli bychom předpokládat, že pokud by Turci chtěli bojovat, zaútočili na tuto skupinu jako první.
    
  "Co ještě máme?"
    
  "Máme několik taktických letadel umístěných na různých místech v Evropě - Řecko, Rumunsko, Itálie, Německo a Spojené království - ale nebudou to možnosti rychlého úderu," řekl Bain. "Naší jedinou další možností jsou konvenčně vyzbrojené stealth bombardéry B-2 Spirit odpálené z Diega Garcíi. Máme šest přeživších letadel připravených k letu."
    
  "Vyzbrojte je a připravte je," řekl prezident. "To je vše, co máme? Šest?"
    
  "Obávám se, že ano, pane prezidente," řekl Bane. "Máme dva kosmické letouny XR-A9 Black Stallion, které mohou odpalovat přesné zbraně a mohou být vyzbrojeny a zasáhnout cíle během několika hodin, a také máme několik konvenčně vyzbrojených ICBM, které mohou rychle zasáhnout cíle v Turecku.
    
  "Poučte je a také je připravte," řekl Gardner. "Nevím, co má Ankara na mysli, nebo jestli vůbec něco mají na mysli, ale pokud na nás chtějí zaútočit, chci, aby bylo vše připraveno."
    
  Telefon vedle šéfa Bílého domu Waltera Corduse zablikal a on zvedl. "Pozdravuje vás turecký premiér, pane."
    
  Prezident okamžitě zvedl telefon. "Pane premiére Akasi, toto je prezident Gardner." Co se to tam sakra děje? Před dvanácti hodinami jste vyhlásili příměří. Nyní jste zaútočili na tři americké vojenské základny! jsi blázen?
    
  "Obávám se, že ministrem národní obrany Dzizek a generálem Abdullahem Guzlevem to mohou být, pane prezidente," řekla. "Včera v noci zatkli prezidenta Hirsize, provedli vojenský převrat a převzali prezidentský palác. Byli nešťastní z prezidentova rozhodnutí ustoupit na hranici, než budou PKK a jejich příznivci zničeni."
    
  "Tak proč útočit na americké základny?"
    
  "Odplata za porážku u Tall Kaif," řekl Akas. "V této bitvě byly zabity nebo zraněny dva tisíce Turků. Dzižek a generálové považovali za zbabělé po takových ztrátách ustoupit na hranici."
    
  "Jste stále předsedkyní vlády, paní Akas?"
    
  "Ne, takový nejsem," řekl Akas. "Mám povoleno používat svůj mobilní telefon, o kterém jsem si jist, že je odposloucháván, ale nemohu volně cestovat ani navštěvovat svou kancelář. Za výjimečného stavu bylo rozpuštěno Národní shromáždění. Zodpovědnost nese Džižek a generálové."
    
  "Chci s nimi okamžitě mluvit," řekl Gardner. "Pokud můžete dostat zprávu pro Jizeka, řekněte mu, že Spojené státy se chystají vytvořit bezletovou zónu v severním Iráku a varuji je, aby ji neporušovali a nepokoušeli se zaútočit na některé z našich letadel, jinak to zvážíme." toto je válečný akt a okamžitě vraťme úder. Připravujeme všechny naše vojenské zdroje a odpovíme vším, co máme. To je jasné?"
    
  "Je mi to jasné, pane prezidente," řekl Akas, "ale nevím, jestli to Jižek bude brát jako něco víc než jasnou hrozbu bezprostředního útoku." Jste si jistý, že chcete, abych předal tuto zprávu, pane?"
    
  "Nemám v úmyslu zaútočit na Turecko, pokud znovu nenaruší irácký vzdušný prostor," řekl Gardner. "Všechny naše další odpovědi budou jinými prostředky." Ale pokud má Türkiye v úmyslu bojovat, dáme jim boj." A zavěsil.
    
    
  MIMO VYSOKÁ QAIFA, IRÁK
  PO KRÁTKÉ ČASE
    
    
  Dva Humvee se vrhly na místo havárie CV-22 a okamžitě obklíčily oblast bezpečnostními silami, zatímco Chris Thompson a zdravotník přispěchali k letadlu se sklopným rotorem. Naštěstí protipožární systém Osprey zastavil velký požár a iráčtí civilisté uhasili zbytek. Viceprezidenta, letovou posádku a agenta tajné služby nalezli v péči místního lékaře, zatímco dalšího agenta tajné služby přikryli kobercem. "Díky bohu, že jste naživu, pane," řekl Chris.
    
  "Děkuji těmto lidem," řekl Ken Phoenix. "Kdyby nepomohli, pravděpodobně bychom všichni zemřeli při požáru." Co se stalo?"
    
  "Turci bombardovali základnu - znovu," řekl Chris. "Tentokrát bylo vše prakticky zničeno. Několik obětí; dostali jsme dostatečné varování. Turci provádějí nálety po celém severním Iráku.
    
  "To je všechno pro příměří, pokud vůbec nějaké bylo," řekl Phoenix.
    
  "Tady ve městě zřizujeme evakuační centrum," řekl Chris. "Plukovník plánuje spojit přátelské síly v Mosulu." Dostanu tě odtud a pak vymyslíme způsob, jak tě dostat do Bagdádu."
    
  O deset minut později se setkali s několika přeživšími z Naly, včetně Patricka McLanahana, Huntera Nobleho, Johna Masterse a hrstky dodavatelů a vojáků, z nichž většina byla zraněna. "Jsem rád, že jste přišel, pane viceprezidente," řekl Patrick.
    
  "Kde je plukovník?"
    
  "Sleduji evakuaci," řekl Patrick. "Pošle nás do Mosulu a počká, až konvoj odjede." Téměř každá budova, která po včerejší noci ještě stála, už nestojí."
    
  "Vaše letadlo, XC-57?"
    
  "Zabrali všechny hangáry, dokonce i ten, který jsme používali jako márnici."
    
  Ken Phoenix pokynul Patrickovi, aby šel s ním, a odešli od ostatních. Phoenix sáhl do kapsy a vytáhl plastové pouzdro obsahující zabezpečenou digitální kartu, kterou mu dal Patrick. "Co tohle?" - zeptal se. "Můžeme to ještě udělat?"
    
  Patrickovy oči se rozšířily. Rychle přemýšlel a jeho hlava začala přikyvovat. "Nebudeme mít spuštěné netruzní systémy," řekl, "a budu muset zkontrolovat stav Lancerů ve Spojených arabských emirátech."
    
  "Najděte telefon a udělejte to," řekl Phoenix. "Budu mluvit s prezidentem."
    
    
  PREZIDENTSKÝ PALÁC, CANKAYA, ANKARA, Türkiye
  PO KRÁTKÉ ČASE
    
    
  "Co říkal?" vykřikl Hasan Dzižek. "Hrozí Gardner válkou s Tureckem?"
    
  "Co jsi čekal, že od něj uslyšíš, Hassane?" zeptal se turecký premiér Ays Akash. S nimi byl bývalý náčelník generálního štábu Turecka generál Abdullah Guzlev. "Dnes jste zabili mnoho Američanů poté, co Turecko vyhlásilo příměří! Čekali jste, že řekne ‚Rozumím" nebo ‚Neboj se"?"
    
  "To, co jsem udělal, byla odplata za to, co on, jeho roboti a jeho iráčtí násilníci udělali mým vojákům!" Jižek plakal. "Zabili tisíce!"
    
  "Uklidni se, Hasane," řekl Akas. "Prezident řekl, že zřídí bezletovou zónu v severním Iráku, a nechce, abyste ji překročili." Když to zkusíš, bude to považovat za válečný akt."
    
  "Vyhrožuje válkou s Tureckem? Je blázen nebo jen megaloman? V této části světa nemá dostatek sil, aby zaútočil na Turecko!
    
  "Plánuje proti nám použít jaderné zbraně?" - zeptal se Guzlev.
    
  "Hasane, mlč a přemýšlej," řekl Akas. "Mluvíme o Spojených státech amerických. Mohou být méně výkonné kvůli válkám v Iráku a Afghánistánu, ale stále jsou nejvýkonnějším vojenským strojem na světě. Můžete uniknout útoku na dvě nebo tři základny v Iráku, ale nebudete schopni čelit plné síle jejich vojenské síly. Mohli by tuto budovu srovnat stovkou různých způsobů během mrknutí oka. Ty to víš. Proč to popíráš?"
    
  "Nepopírám to, ale neustoupím ze své mise, dokud nebude dokončena," řekl Dzižek. "Spojené státy budou muset použít svou vychvalovanou vojenskou sílu, aby mě zastavily." Na chvíli se odmlčel a pak řekl Guzlevovi: "Nejrychlejší způsob, jak může vytvořit bezletovou zónu v severním Iráku, je prostřednictvím letů letadlových lodí z Perského zálivu."
    
  "Ano," řekl Guzlev. "Středozemní moře a základny v Evropě jsou příliš daleko."
    
  "Jak dlouho?"
    
  "Stíhačky, tankery, letadla s radarem - bude trvat několik hodin, než je seznámíme a připravíme k nasazení, možná déle, pak alespoň hodinu nebo dvě k letu do severního Iráku," řekl Guzlev.
    
  "To znamená, že máme jen pár hodin, možná pět nebo šest, abychom jednali." Můžeme to udělat?
    
  "Asi polovina sil se právě obnovuje v Diyarbakiru a Malatyi," řekl Guzlev a podíval se na hodinky. "Druhá polovina je ozbrojená." Pokud nedojde k žádným zpožděním nebo nehodám... Ano, myslím, že je můžeme dostat znovu do vzduchu za pět nebo šest hodin."
    
  "Co budeš dělat?" zeptal se Akas.
    
  "Nemám v úmyslu narušit americkou bezletovou zónu; Jen se ujistím, že jsou mé úkoly dokončeny, než to nainstalují," řekl Jizek. Guzlevovi: "Chci všechna dostupná letadla naložena a vypuštěna, aby zasáhla poslední cíle v Erbilu, Kirkúku a Mosulu. Každá známá nebo podezřelá základna PKK a Pešmergů, každý známý příznivec PKK a každá irácká a americká vojenská základna, která by mohla ohrozit tureckou okupaci Iráku, bude co nejrychleji zničena."
    
    
  NAD TICHÝM OCEÁNEM, TŘI STA MIL ZÁPADNĚ OD LOS ANGELES, KALIFORNIE
  PO KRÁTKÉ ČASE
    
    
  "Připravte se na propuštění," řekl velitel mise. Byl na palubě Sky Masters Inc. Nosné letadlo Boeing DC-10 vysoko nad Tichým oceánem. "Udělejme to dobře a já koupím první kolo."
    
  Letoun, původně postavený společností McDonnell Douglas Aircraft předtím, než tuto společnost získal Boeing, byl značně upraven pro mnoho účelů, včetně doplňování paliva ve vzduchu a testování přístrojů, ale jeho hlavní úprava mu poskytla schopnost vypouštět do vesmíru družicové posilovače. Nosná raketa zvaná ALARM nebo Air Launched Alert Response Missile připomínala velkou řízenou střelu. Měl tři pevné raketové motory a skládací křídla, která mu dodávala vztlak v atmosféře. ALARM v podstatě používal DC-10 jako svůj motor prvního stupně.
    
  Zesilovače signálu v sobě nesly čtyři satelity. Satelity, nazývané NIRTSats nebo Need It Right These Second Satellites, byly průzkumné satelity s více misemi velikosti pračky, navržené tak, aby zůstaly na oběžné dráze méně než měsíc; měly velmi málo pohonné hmoty pro manévrování a musely zůstat na jedné stanovené oběžné dráze, s povolenými jen několika menšími změnami orbity nebo přeskupením. Tyto satelity byly vyneseny na oběžnou dráhu, aby sloužily válečným velitelům v Afghánistánu.
    
  "Je to zatraceně úžasné," řekl velitel mise, major amerického letectva z Třicátého vesmírného křídla na letecké základně Vandenberg v Kalifornii. "Před méně než dvanácti hodinami jsem dostal rozkaz vypustit toto souhvězdí." Teď to uděláme. Udělat něco takového letectvu obvykle trvá týden."
    
  "Proto byste nám od nynějška měli zavolat," řekl hrdě velitel letadla, civilista zaměstnaný společností Sky Masters Inc.
    
  "Jo, ale vy jste moc drazí."
    
  "Chcete-li práci udělat rychle a správně, musíte zaplatit za to nejlepší," řekl pilot. "Navíc to nejsou vaše peníze, jsou to peníze letectva."
    
  "No, lidi, bez ohledu na to, jak to uděláte a bez ohledu na to, kolik vám zaplatíme, stojí to za to," řekl velitel mise.
    
  "Snažíme se vyhovět," řekl pilot. Otočil stránku na svém multifunkčním displeji, když obdržel blikající zprávu Annunciation, přečetl si příchozí satelitní zprávu, vrátil ji na hlavní navigační stránku, přepnul interkom na "soukromý" a promluvil.
    
  "Co to bylo?" - zeptal se velitel mise.
    
  "Nic, jen rychlá žádost posádkám o uvolnění," řekl pilot. Major letectva si ho nevšiml, ale palubní inženýr sedící za ním najednou vytáhl mapy a začal psát na počítači plánování letu. "Jak dlouho do maturity?" - zeptal se pilot.
    
  "Šedesát sekund... teď," řekl velitel mise. Zkontroloval svůj vlastní multifunkční displej, který zobrazoval údaje o misi. Letěli na přesné místo a kurz, který by dal alarm na ideální trajektorii pro úspěšné nasazení. Protože NIRTSats měly tak málo paliva, čím blíže se jim podařilo dostat nosnou raketu na ideální oběžnou dráhu, tím lépe.
    
  "Připravte se, letová posádka," řekl pilot. "Nahlaste vyplnění kontrolních seznamů facilitátorovi."
    
  "Letová paluba je připravena a připravena k odletu, MS," řekl palubní inženýr.
    
  "Palubka kabiny je připravena, MC," hlásil civilista odpovědný za kabinu poté, co na něj jeho kolega z letectva zvedl palec, když sledoval vydání. Kokpit upraveného DC-10 byl rozdělen na přetlakové a nepřetlakové oddělení. V utěsněném prostoru byl druhý zesilovač POPLACHU zavěšený na nákladních lanech; do oddělení se vešly dva alarmy plus jeden v nenatlakovaném oddělení.
    
  První nouzový posilovač už byl naložen do netlakové odpalovací rampy, odkud bude vyhozen do proudu pod DC-10. Po uvolnění jeho první raketový motor na tuhé palivo vystřelí a proletí pod, pak před, DC-10 a poté začne prudce stoupat. Motory druhého a třetího stupně budou střídavě spouštět, dokud nosná raketa nedosáhne orbitální rychlosti a nebude v požadované výšce ve vesmíru - v tomto případě osmdesát osm mil nad Zemí - a poté začne vysílat satelity NIRTSAT.
    
  "Připravte se," řekl moderátor. "Pět... čtyři... tři... dva... jeden... hod." Počkal, dokud se momentální pokles sklonu způsobený zesilovačem nouzového signálu DC-10 neodpojil, než byly palivové a vyvažovací systémy schopny obnovit rovnováhu letadla. To byla vždy nejtěžší část těchto vydání; pokud letadlo nezískalo rovnováhu a začalo se rychle pohybovat a pokud by se zesilovač HARNER dostal do narušeného skluzu, mohl by vychýlit z kurzu nebo se vymknout kontrole. Byl to ojedinělý případ, ale...
    
  Pak si moderátor uvědomil, že necítí pohyb podání. Podíval se na svůj multifunkční displej... a viděl, že zesilovač ALARM nefungoval! "Hej, co se stalo?" Zkontroloval ukazatele... a viděl, že pilot zablokoval start. "Hej, zastavil jsi start! Zrušili jste vydání! Co se děje?"
    
  "Dostali jsme rozkazy," řekl pilot. "Doplníme palivo a pak se přesuneme na jinou startovací osu."
    
  "Rozkazy? Další start? To nemůžeš! Tohle je mise letectva! Kdo ti řekl, abys to udělal?"
    
  "Šéf".
    
  "Jaký šéf? SZO? Majitelé? Tuto misi nemůže změnit! Jdu se hlásit na svém velitelském stanovišti."
    
  "Můžete jim říct, co jsme udělali po spuštění tohoto akcelerátoru."
    
  "Tato nosná raketa, tato mise patří americkému letectvu! Nenechám tě unést raketu letectva."
    
  "Je mi líto, že to od vás slyším, majore," řekl pilot laskavě... Právě když palubní inženýr sáhl za MC, přiložil paralyzér ke krku důstojníka letectva a stiskl spínač, čímž ho okamžitě upadl do bezvědomí.
    
  "Jak dlouho zůstane venku, Jime?" - zeptal se pilot.
    
  "Myslím, že pár hodin."
    
  "Dost dlouho," řekl pilot. Kliknul na interkom: "Dobře, Johne, pošli ho nahoru." O chvíli později vstoupil na pilotní palubu technik letectva pověřený dohledem nad startem a palubní inženýr ho také srazil do bezvědomí. "Dobře, zatímco NIRTSaty jsou přeprogramovány velitelstvím Vegas přes satelit, potřebuji pauzu na nočník, než se setkáme s tankerem." Zkontrolujte svůj nový plán spuštění. Dobrá práce všem. Díky, že jste mysleli na nohou. Po tomhle si všichni zasloužíme zvýšení platu... pokud ovšem neskončíme ve vězení."
    
  "Kde je ten nový úkol?" zeptal se technik startovací paluby.
    
  "Türkiye," řekl pilot. "Vypadá to, že se tam venku děje spousta sraček."
    
    
  PROVINCIE MARDIN, JIHOVÝCHODNÍ Türkiye
  PODVEČER TÉŽHO DNE
    
    
  "Kontaktujte radar! Radarový kontakt!" křičel taktický velitel, neboli TAO, z protiletadlového raketového pluku Patriot umístěného v oblasti. "Vícenásobné příchozí kontakty, střední výška, střední podzvuk, míří přímo k nám." Za tři minuty vstoupí do syrského vzdušného prostoru."
    
  Taktický ředitel, neboli TD, studoval displej radaru Patriot. "Střední rychlost, žádné manévrování, střední výška - pravděpodobně průzkumné drony," řekl. "Kolik jich tam je?"
    
  "Osm. Míří přímo k našim radarovým stanicím."
    
  "Nechci plýtvat raketami na drony," řekl, "ale musíme tento sektor uzavřít." Chvíli přemýšlel a pak řekl: "Pokud změní výšku, zapojte se. Jinak se je pokusíme zasáhnout protiletadlovým dělostřelectvem."
    
  "Co když se vrhají na náš radar, pane?" - zeptal se TAO.
    
  "Nejsem si vědom žádných střel s plochou dráhou letu, které by byly vypuštěny ve zranitelných výškách a pak se střemhlav vrhly ke svým cílům," řekl taktický ředitel. "Úderné střely poletí velmi nízko nebo velmi vysoko." To je přesně to, co je potřeba pro protiletadlové dělostřelectvo. Sakra, dokonce i mizerní syrští dělostřelci by mohli mít šanci je porazit. Zatím je sledujte. Pokud začnou zrychlovat nebo zpomalovat, my -"
    
  "Pane, sektor čtyři také hlásí několik blížících se strašáků!" - vykřikl komunikační důstojník. Tento sektor s nimi sousedil na východě. "Osm dalších strašáků, střední výška, střední podzvukovou rychlostí, také zamířilo k našim radarovým bodům!"
    
  "Šestnáct průzkumných dronů, všechny létající do Turecka ve stejnou dobu... a odkud?" - řekl taktický ředitel nahlas. "Türkiye dnes ráno zaútočil na všechny americké základny. Neexistoval způsob, jak by mohli vypustit tolik dronů tak rychle. Musí být vypuštěny ze vzduchu."
    
  "Nebo to mohou být návnady, jako když jsme vypustili naposledy," řekl TAO.
    
  Šestnáct cílů...to znamenalo třicet dva Patriotů, protože Patriot vždy vypálil dvě střely na každý cíl, aby zajistil porážku. Třicet dva Patriotů představovalo každý odpalovací zařízení v pluku. Pokud by vypálili všechny své rakety na drony nebo návnady, bylo by to obrovské plýtvání raketami a nechali by je zranitelné až do přebití, které by trvalo asi třicet minut.
    
  Ředitel taktiky zvedl telefon a předal všechny informace sektorovému koordinátorovi protivzdušné obrany v Diyarbakiru. "Shoďte je," řekl koordinátor sektoru. "Jsou v útočném profilu." Zkontrolujte, zda vaše systémy nevykazují známky manipulace."
    
  "Přijímám," řekl taktický ředitel. "TAO, připrav se na-"
    
  "Pane, jdou na oběžnou dráhu," křičel TAO. "Jsou přímo u hranic, někteří v Sýrii." Zdá se, že obíhají."
    
  "Průzkumné drony," řekl TD s úlevou. "Nepřestávej se dívat. A co strašáci ze čtvrtého sektoru?"
    
  "Také vstupujeme na oběžnou dráhu, pane," řekl TAO.
    
  "Velmi dobře". TD potřeboval cigaretu, ale věděl, že to nebude možné, dokud tito tvorové nebudou mimo jeho oblast. "Sledujte tyto věci a..."
    
  "Bandité!" - vykřikl náhle DAO. "Čtyři cíle se blíží, podzvukové, extrémně nízká výška, dosah čtyřicet mil!"
    
  "Připoj se k boji!" - řekl DAO okamžitě. "Baterie jsou vybité! Všechny baterie...!"
    
  "Drony opouštějí své oběžné dráhy, zrychlují a klesají!"
    
  Sakra, pomyslel si ředitel taktiky, ale mrknutím oka přešli z pohotovosti do útoku. "Upřednostňujte vysokorychlostní bandity," řekl.
    
  "Ale drony přicházejí!" - řekl DAO. "Patriot dává přednost dronům!"
    
  "Nebudu plýtvat raketami na drony," řekl TD. "Rychlí lidé jsou skutečnou hrozbou. Změňte své priority a připojte se k boji!"
    
  Ale toto rozhodnutí zřejmě neobstálo, protože se brzy ukázalo, že drony míří přímo k radarům s fázovaným polem Patriot. "Mám změnit své priority, pane-"
    
  "Udělej to! Udělej to! "- řekl TD.
    
  TAO zuřivě zadávalo příkazy do svého zaměřovacího počítače a přikazovalo Patriotovi zaútočit na bližší a pomalejší cíle. "Patriot vstupuje do bitvy!" - hlásil. "Vysokorychlostní lodě zrychlují na nadzvukovou rychlost... pane." Čtvrtý sektor hlásí, že drony opustily své oběžné dráhy, klesají, zrychlují a míří k našemu sektoru!
    
  "Mohou bojovat?" Ale už znal odpověď: jeden radar Patriot nemohl zasáhnout druhý kvůli rušení, což vytvářelo návnady, na které mohl bojový počítač pálit. Bitvu zvládl pouze jeden radar. Jejich baterie by musela zasáhnout všech dvacet dva cílů...
    
  ...což znamenalo, že jim dojdou rakety, než dorazí rychlíci! "Přeprogramujte bojový počítač tak, aby odpálil pouze jednu střelu!" - nařídil taktický ředitel.
    
  "Ale nemáme dost času!" " řekl taktický operační důstojník. "Musel bych ukončit tuto smlouvu a..."
    
  "Nehádejte se, prostě to udělejte!" DAO nikdy nepsal tak rychle jako tehdy. Podařilo se mu přeprogramovat bojový počítač a znovu připojit baterie...
    
  ... ale nedokázal to dostatečně rychle a jeden radar byl sestřelen řízenými střelami. Střely, což byly AGM-158A JASSM, neboli Joint Air to Surface Standoff Missiles, byly proudové střely s plochou dráhou letu odpalované vzduchem s tisícilibrovými vysoce výbušnými tříštivými hlavicemi a dosahem přes dvě stě mil.
    
  Nyní měl celou bitvu řídit jeden radar. Radary Patriot neskenovaly jako konvenční mechanicky snímané radary a nemusely být řízeny, ale měly přidělenou určitou oblast oblohy, aby se předešlo problémům s rušením. Zbývající radar, umístěný na Batmanově letecké základně šedesát mil východně od Diyarbakiru, měl za úkol dívat se na jih do Iráku spíše než na západ k Diyarbakiru. Po svém současném kurzu - v podstatě sledovali Sýrii - byli na extrémním okraji vzdušného prostoru radaru.
    
  "Nařiďte Batmanovu radaru, aby se otočil na západ-jihozápad, aby přerušil tuto dráhu letu," nařídil taktický ředitel. DAO předalo příkaz. Radarový systém AN/MPQ-53 byl typicky namontovaný na přívěsu, a přestože bylo poměrně snadné jej přesunout, aby pokryl novou oblast oblohy, obvykle se to nikdy nedělalo, zvláště když byl napaden. Umístění Batmana však bylo jiné: i když byl Patriot navržen jako mobilní, umístění Batmana bylo instalováno napůl trvale, což znamená, že jeho radarové pole bylo možné snadno přesouvat podle potřeby.
    
  "Resetování radaru, dobrá stopa pro rychlé motory," hlásil TAO o několik minut později. "Patriot vstupuje do bitvy" -
    
  Ale v tu chvíli všechny radarové údaje zhasly. "Co se stalo?" - křičel taktický ředitel.
    
  "Batmanův radar je vypnutý," oznámilo TAO. "Sestřelen řízenou střelou." O chvíli později: "Pozorovatelé na zemi hlásí dvě rychle se pohybující letadla letící nad hlavou v malé výšce z východu." Nyní bylo zřejmé, co se stalo: přepnutí radaru na západ mělo za následek snížení pokrytí na východě. Dvě trysky jednoduše proklouzly mezerou v radarovém pokrytí mezi Batmanem a Vanem a zaútočily na radar.
    
  Nyní byl Diyarbakir dokořán.
    
    
  NA PALUBĚ "ZLOMENINA 1-9"
  VE STEJNÝ ČAS
    
    
  "Korupční let, tady 109, máte čistý ocas," zavolala podplukovník Gia "Boxer" Cazzotto rádiem zbytku své malé letky bombardérů B-1B Lancer. "Vezmeme je, co říkáš?"
    
  "Zlomenina jedna-devět, tady Genesis," ozval se Patrick McLanahan rádiem přes jejich zabezpečený vysílač. "Dostáváte nejnovější stahování?"
    
  "Buckeye?"
    
  "Rozumím, mám je," odpověděl důstojník ofenzivních systémů nebo OSO. "Obrazy jsou skvělé - dokonce lepší než radar." Prohlížel si radarové snímky letecké základny Diyarbakir v Turecku s ultravysokým rozlišením, které před chvílí pořídily průzkumné satelity NIRTSat. Snímky stažené ze satelitů mohly být zpracovány bombardovacím systémem AN/APQ-164 B-1, jako by byl snímek pořízen vlastním radarem bombardéru. Byli více než čtyřicet mil od cíle, daleko za dosahem nízkopodlažního radaru, ale OSO mohl vidět a vypočítat souřadnice cíle dlouho před přeletem nad cílem.
    
  OSO začaly shromažďovat cílové souřadnice a nakládat je do svých osmi zbývajících úderných střel JASSM, a jakmile všechny střely naplnily cíle, zkoordinovaly odpaly v čase a azimutu a uvolnily je do letu. Tentokrát letěly řízené střely poháněné proudovým motorem nízko, vyhýbaly se známým překážkám a využívaly inerciální navigaci s aktualizacemi globálního polohovacího systému. Šest bombardérů B-1 vypálilo z každého osm JASSM a zaplnilo oblohu čtyřiceti osmi řízenými střelami stealth.
    
  Nebyl čas vybrat různé hlavice pro střely, takže všechny byly vybaveny stejnými tisícilibrovými fragmentačními hlavicemi, ale některé byly nabity tak, aby explodovaly při dopadu, zatímco jiné byly nastaveny tak, aby explodovaly ve vzduchu po dosažení souřadnic cíle. . Rakety typu Air-burst byly vypáleny nad stojánky letadel, kde silné exploze ničily cokoliv a všechno na dvě stě yardů ve všech směrech, zatímco dopadové střely zaměřovaly budovy, prostory pro skladování zbraní, sklady paliva a hangáry. OSO mohly zpřesnit cíl rakety pomocí infračerveného datového spojení v reálném čase, což poskytlo posádkám obraz cíle a umožnilo jim přesně navést raketu na cíl.
    
  "Genesis", tohle je Bod obratu, čisté zametání," ozval se rádiem Cazzotto. "Všechny zbraně byly spotřebovány. Jak jsme na tom?"
    
  "Další uploady NIRTSat dostaneme asi za hodinu," odpověděl Patrick, "ale soudě podle obrázků, které jsem obdržel od JASSMs, jsi odvedl skvělou práci. Všechny radary Patriot jsou deaktivovány; Ukazuji vám, že stoupání a RTB jsou zdarma. Dobrá show."
    
  "Uvidíme se...no, jednou, Genesis," řekla Gia.
    
  "Těším se, Fracture," řekl Patrick. A on to myslel vážně.
    
    
  EPILOG
    
    
  Zbláznit se. Pak se s tím vypořádejte.
    
  - COLIN POWELL
    
    
    
  OVÁLNÁ KANCELÁŘ, BÍLÝ DŮM, WASHINGTON, DC.
  DALŠÍHO RÁNO
    
    
  "Co tím sakra myslíš, když říkáš, že Spojené státy minulou noc zaútočily na Turecko?" - křičel prezident Joseph Gardner. V Oválné pracovně s ním byl jeho náčelník štábu Walter Cordus; poradce pro národní bezpečnost Conrad Carlisle; a ministr obrany Miller Turner. "Nedal jsem rozkaz k útoku! SZO? Kde...?"
    
  "Cílem byl Diyarbakir, hlavní letecká základna, kterou Turecko použilo k zahájení leteckých útoků proti Iráku," řekl Turner. "Šest bombardérů B-1B Lancer vypuštěných ze Spojených arabských emirátů -"
    
  "Čí pravomocí?" zahřímal prezident. "Kdo jim dal rozkaz?"
    
  "Nejsme si jisti, pane..."
    
  "Nejsem si jistý ? Šest nadzvukových těžkých bombardérů naložených bombami startuje ze základny na Blízkém východě a bombarduje leteckou základnu v Turecku a nikdo neví, kdo to povolil? Kdo byl velitel?
    
  "Jmenuje se Cazzotto."
    
  "Ona? Velitelka bombardovacího křídla?"
    
  "Zřejmě se jedná o technickou eskadru, pane," řekl Turner. "Dostávají letadla z naftalínů a znovu je uvádějí do provozu." Měli za úkol poskytovat leteckou podporu operacím v Afghánistánu a Iráku.
    
  "A oni právě vzlétli a bombardovali Turecko? Jak je to vůbec možné? Kdo jim to nařídil?
    
  "Plukovník Cazzotto odmítá mluvit jinak než říct, že osoba, která urychlila misi, naváže kontakt," řekl Turner.
    
  "To je nepřijatelné, Millere," řekl prezident. "Najděte toho muže a dejte ho do vězení! To je šílenství! Nenechám šest bombardérů B-1 létat kolem pokaždé, když chce někdo zničit pár budov." Přijal lístek od Corduse, přečetl si ho, pak ho zmačkal a hodil na stůl. "Tak do čeho narazili?"
    
  "Po cestě zničili dvě radarová stanoviště Patriot," řekl Turner, "pak zasáhli různé vojenské cíle v Diyarbakiru, včetně zaparkovaných a rolujících letadel, hangárů, skladů paliva a velitelských a řídicích center. Velmi efektivní výběr cíle. Použili k tomu střely Joint Air to Surface, což jsou konvenčně vyzbrojené, přesně naváděné podzvukové řízené střely. Všechna letadla se bezpečně vrátila."
    
  "A doufám, že si postavte palisádu!"
    
  "Ano, pane." Zdá se, že Turci se připravovali na velký nálet na Irák. Měli více než sto taktických letadel připravených k letu do Diyarbakiru. Vypadá to, že se snažili trochu vysát, než jsme vytvořili bezletovou zónu v severním Iráku."
    
  To poněkud zmírnilo prezidentův vztek, ale zavrtěl hlavou. "Potřebuji nějaké odpovědi, Millere, a chci trochu prdel!" - vykřikl. Cordus odpověděl na blikající telefonní hovor, podíval se na prezidenta, dokud neuhnul pohledem, a pak kývl směrem ke dveřím do prezidentovy soukromé kanceláře sousedící s Oválnou pracovnou. "Ježíši, přesně to, co potřebuji, až to začne srát - VIP návštěvníka."
    
  "Kdo je to?" - zeptal se Carlisle.
    
  "Prezident Kevin Martindale."
    
  "Martindale? Co chce?
    
  "Udivuje mě, že čekal hodinu," řekl Gardner. "Zbavím se ho." Odpověz mi na pár otázek, Millere! Vstoupil do své soukromé kanceláře a zavřel dveře. "Je mi líto, pane prezidente," řekl. "Stalo se něco naléhavého."
    
  "To se v tomto byznysu stává často, pane prezidente," řekl Kevin Martindale, vstal a potřásl si rukou se svým bývalým ministrem obrany. "Omlouvám se za překvapivou návštěvu, ale musím vám něco říct."
    
  "Může to počkat do oběda, Kevine?" " zeptal se Gardner. "Víte, celá tahle věc s Tureckem hrozí, že spadne z pantů -"
    
  "Souvisí to s Tureckem," řekl Martindale.
    
  "O? Co tohle?"
    
  "Letecký útok na Diyarbakir minulou noc."
    
  Gardnerovy oči se rozšířily šokem. "Letecký útok...Ach můj bože, Kevine, dozvěděl jsem se o tom před dvěma minutami!" Jak o tom víš?
    
  "Protože jsem to pomáhal plánovat," řekl Martindale. Gardnerovy oči vykulily ještě víc. "Přesvědčil jsem velitele letecké základny Minhad ve Spojených arabských emirátech generála Omaira, aby bombardéry propustil. Byl mým dlužníkem." Gardner byl naprosto ohromen. "Poslouchej, Joe, musíš mi slíbit, že to neudělám," pokračoval Martindale. "Nevyšetřujte Cazzotta, Omaira ani nikoho jiného."
    
  "Nevyšetřovat? Skupina šesti amerických nadzvukových bombardérů zaútočila na leteckou základnu v Turecku a já bych to neměl vyšetřovat?"
    
  "Bylo by lepší, kdybyste to neudělal, Joe," řekl Martindale. "Kromě toho, letecký útok pravděpodobně zastavil válku mezi námi a Tureckem. Podle toho, co mi bylo řečeno, jsme během jediného náletu zničili čtvrtinu tureckého taktického letectva. Připravovali se znovu zaútočit na Irák, pravděpodobně zničili velkou část Erbilu a Kirkúku."
    
  "Kevine... Jak to sakra všechno víš?" " zeptal se Gardner. "Co jsi dělal?"
    
  Martindale se chvíli díval na Gardnera, pak se usmál a tiše řekl: "Jsem Scion Aviation International, Joe. Slyšeli jste o nich?
    
  Vrátil se vyboulený, nevěřícný výraz. "Letectví potomků? Scion... Myslíš McLanahanovu organizaci? "
    
  "Moje oblečení, Joe."
    
  "Ty...máš roboty...Tin Woodman...?"
    
  "Méně, než jsme měli předtím, díky Hirsizovi a Jizekovi," řekl Martindale, "ale stále máme zbytek." Pohlédl na Gardnera a mlčel, dokud se na něj prezident neohlédl. "Vím, co si myslíš, Joe: zajmeš McLanahana v Iráku a přinutíš ho, aby prozradil, kde jsou ostatní roboti, a pak ho předáš Uzbekistánu na zbytek jeho života." Nedělej to ".
    
  "Proč bych sakra neměl?" řekl Gardner. "Přesně tohle si zaslouží!"
    
  "Joe, musíš udělat to, co jsem udělal já: přestat s tím chlapem bojovat a naučit se s ním pracovat," řekl Martindale. "Tento muž tam šel, naplánoval letecký útok proti jedné z nejmocnějších zemí v tomto regionu světa, sestavil letadla, zbraně a satelitní podporu, kterou potřeboval, a uspěl. Není to ten chlap, kterého chceš, aby pro tebe pracoval?"
    
  "Tenhle chlap za mnou poslal dva tyhle plecháče do Camp Davidu a jeden z nich mě chytil za krk...!"
    
  "A já vím proč, Joe," řekl Martindale. "Mám všechny důkazy schované pro každý případ." Teď to není jen McLanahan, kterého musíte sundat: teď jsem to já a malá skupina právníků, kdo ví, kde jsou všechny kopie všech těchto důkazů ukryty ." Položil Gardnerovi ruku na rameno. "Ale nejsem tady, abych ti vyhrožoval, Joe," pokračoval. "Říkám ti, že McLanahan s tebou nechce bojovat, chce bojovat za tebe, za Ameriku." Má dar, člověče. Vidí problém a hýbe nebem a zemí, aby jej napravil. Proč ho nechceš na své straně?"
    
  Poplácal Gardnera po rameni a pak zvedl kabát. "Přemýšlej o tom, Joe, ano?" řekl a chystal se k odchodu. "A zastavte vyšetřování, nebo to zaznamenejte nebo klasifikujte, udělejte cokoli." Pokud to donutí Turky k ústupu, je vše v pořádku. Můžete si za to dokonce připsat zásluhy. Budu na vás dávat pozor, pane prezidente."
    
    
  Palm Jumeirah, DUBAJ, SPOJENÉ ARABSKÉ Emiráty
  O PÁR DNÍ POZDĚJI
    
    
  Ze střešní restaurace impozantního nového hotelu Trump International Hotel and Tower v Dubaji mohli Patrick McLanahan a Gia Cazzotto vidět mnoho neuvěřitelných kmenů, korun, větví a vlnolamu Palm Jumeirah, jednoho ze tří palmových ostrovů, umělých ostrovů a útesy, které tvoří jeden z nejpozoruhodnějších a jediných obytných a zábavních komplexů svého druhu na světě. Ve tvaru obrovské palmové ratolesti doplňuje pobřeží Mexického zálivu ve Spojených arabských emirátech přes tři sta mil.
    
  Gia zvedla svou sklenici šampaňského k Patrickovi a on se dotkl svou sklenicí její. "Tak mi řekněte, generále," zeptala se, "jak se vám podařilo najít hotel pro vás, mě a celý váš tým v nejexkluzivnějším hotelu na světě, který nelze zarezervovat?"
    
  "Velmi vděčný šéfe," řekl Patrick.
    
  "Ach, velmi tajemné." kdo to je? Nebo to nedáš říct? Je jako postava Charlese Townsenda, bohatý a mocný, ale rozhodl se zůstat ve stínu?
    
  "Něco takového".
    
  Několik okamžiků stáli a obdivovali výhled; pak se zeptala: "Kdy se vrátíš do Států?"
    
  "Zítra ráno".
    
  "Nemůžeš déle zůstat?"
    
  "Ne". Podíval se na ni a pak se zeptal: "Kdy se vrátíš do Palmdale?"
    
  "Pozítří. Myslel jsem, že mířím do Fort Leavenworth, ale najednou to všechno zmizelo." Opatrně se na něj podívala. "Nevěděl bys náhodou, proč všichni ti vyšetřovatelé ministerstva zahraničí a obranné zpravodajské agentury najednou zmizeli, že?"
    
  "Ne".
    
  "Možná se tvůj Charlie stal mým andělem strážným?" Patrick nic neřekl. Posměšně se zamračila. "Vy toho moc nemluvíte, že ne, pane?" - zeptala se.
    
  "Požádal jsem tě, abys mi neříkal 'pane' nebo 'generále'."
    
  "Promiň, nemůžu si pomoct." Usrkla šampaňského a pak si propletla prsty s jeho. "Ale možná, kdybys udělal něco méně obecného, bylo by mi to více příjemné." Patrick se usmál, naklonil se dopředu a zlehka ji políbil na rty.
    
  "Přesně o tom mluvím, Patricku." Škodolibě se na něj usmála, přitáhla si ho blíž a pak řekla, než ho znovu políbila: "Ale to není vše, o čem mluvím."
    
    
  HRANIČNÍ PŘECHOD UKURKA, PROVINCE HAKKARI, TURECKÁ REPUBLIKA
  TÝŽ VEČER
    
    
  Na cestě přes hraniční přechod Ukurca na turecko-irácké hranici se shromáždil malý dav příznivců, kteří mávali tureckými vlajkami a jásali, když se vedoucí vozidla tureckých četnických sil vracela do své vlasti. Pohraničníci je zadrželi, zatímco hlídkové psy vodili tam a zpět podél linie.
    
  Byla to dlouhá, vyčerpávající a ponižující cesta domů, pomyslel si generál Bezir Ozek, když vystoupil ze svého obrněného vozu, jakmile překročil hranici, ale celá ta ostudná porážka tak trochu stála za to. Velitel hraničního přechodu zasalutoval a malý obřadní orchestr začal hrát tureckou státní hymnu. "Vítejte doma, generále," řekl velitel.
    
  "Děkuji, majore," řekl Ozek, "a děkuji za toto přivítání."
    
  "Neděkujte mně, děkujte lidem," řekl major. "Slyšeli, že se vracíte domů, a chtěli vás a vaše lidi přivítat zpět z vítězné kampaně proti PKK."
    
  Ozek přikývl, aniž by řekl, co si skutečně myslí: jeho kampaň selhala, přerušil ji zbabělec Hasan Jizek. Po americkém náletu na Diyarbakir Cizek zcela zmizel a vládu tak nechal dokořán. Kurzat Hirsiz rezignoval a předal moc Ais ¸e Akas a kampaň za porážku PKK skončila. Poslední týden strávil bojem proti přepadení partyzánů PKK a Peshmerga, když se vraceli domů.
    
  "Prosím, pojďte se setkat se svými příznivci," řekl major. Naklonil se k Ozkovi a řekl: "Byla přijata veškerá opatření, pane."
    
  "Děkuji, majore," řekl Ozek. Otočil se k davu, zamával a dav propukl v jásot. No, pomyslel si, to zní dost reálně. Začal si třást rukama. Muži a ženy se na něj dívali očima Google, jako by to byla nějaká rocková hvězda. Natáhly se k němu stovky rukou.
    
  Byl téměř na samém konci davu, když si všiml, že jedna žena na něj mává pravou rukou a v levé drží dítě. Byla velmi přitažlivá, což ještě zdůrazňoval fakt, že své miminko kojila, pouze lehká průhledná přikrývka zakrývala obnažená ňadra. Chytil ji za volnou ruku. "Děkuji, má drahá, děkuji za toto přivítání," řekl.
    
  "Ne, děkuji, generále," řekla žena radostně. "Děkuji za vaše těžké boje."
    
  "Udělám, co je v mých silách, abych sloužil tureckému lidu a zvláště úžasným ženám, jako jste vy." Vzal ji za ruku a políbil ji. "Toto je práce, které si cením, stejně jako si budu vážit setkání s vámi."
    
  "No, děkuji, generále." Tenká přikrývka se mírně posunula a Ozek se usmál, když se podíval na její ňadra. Sakra, pomyslel si, už je v poli příliš dlouho. "A," řekla a zamrkala na něj očima, "já mám taky práci."
    
  Tenká přikrývka spadla a odhalila krásné, pevné, sexy prso... a příšerně pošramocené levé rameno, polovinu levé paže... a dřevěnou hůl s koncem podobným rakovině připevněnou k pahýlu. "Moje práce pomstít lidi z al-Amadiyah se chýlí ke konci, generále, a stejně tak vaše... díky Základně."
    
  A s tím Zilar Azzawi stiskla spoušť mrtvého muže na detonátorech spojených s dvaceti librami výbušnin ukrytých v panence, kterou nosila jako miminko, a zabila všechny v okruhu dvaceti stop.
    
    
  o autorovi
    
    
  DALE BROWN je autorem mnoha bestsellerů New York Times, včetně Edge of Battle a Shadow Command. Bývalého kapitána amerického letectva lze často zastihnout, jak létá s vlastním letadlem na obloze Spojených států.
    
    
  Děkujeme, že jste si stáhli knihu z bezplatné elektronické knihovny Royallib.com
    
  Napište recenzi na knihu
    
  Všechny knihy od autora
    
    
  Děkujeme, že jste si stáhli knihu z bezplatné elektronické knihovny Royallib.com
    
  Všechny knihy od autora
    
  Stejná kniha v jiných formátech
    
    
  Příjemné čtení!
    
    
    
    
  Dale Brown
  Bezbožné síly
    
    
  POSTAVY
    
    
    
  AMERIČANY
    
    
  PATRICK S. MCLANAHAN, generálporučík amerického letectva (vv.), partner a prezident, Scion Aviation International
    
  KEVIN MARTINDALE, bývalý prezident Spojených států, tajný vlastník Scion Aviation International
    
  JONATHAN COLIN MASTERS, Ph.D., provozní ředitel, Sky Masters Inc.
    
  HUNTER NOBLE, viceprezident pro rozvoj, Sky Masters Inc.
    
  JOSEPH GARDNER, prezident Spojených států amerických
    
  KENNETH T. PHOENIX, viceprezident
    
  CONRAD F. CARLISLE, poradce pro národní bezpečnost
    
  MILLER H. TURNER, ministr obrany
    
  WALTER CORDUS, náčelník štábu Bílého domu
    
  STACY ANN BARBO, ministryně zahraničí
    
  GENERÁL USMC TAYLOR J. BAIN, předseda sboru náčelníků štábů
    
  Generálmajor US ARMY CHARLES CONNOLLY, velitel divize v severním Iráku
    
  PLUKOVNÍK AMERICKÉ ARMÁDY JACK T. WILHELM, výkonný ředitel 2. křídla, Allied Nakhla Air Base, Irák
    
  ARMÁDA podplukovník MARK WEATHERLY, výkonný důstojník pluku
    
  ARMÁDNÍ MAJOR KENNETH BRUNO, operační důstojník pluku
    
  Podplukovník letectva USA JIA "BOXER" CAZZOTTO, velitel 7. letecké expediční perutě
    
  CHRIS THOMPSON, prezident a generální ředitel Thompson Security, soukromé bezpečnostní společnosti na letecké základně Allied Nakhla v Iráku.
    
  FRANK BEXAR, soukromý zpravodajský důstojník
    
  CAPT KELVIN COTTER, USAF, zástupce plukovního důstojníka řízení letového provozu
    
  MARGARET HARRISONOVÁ, ředitelka bezpilotních vzdušných prostředků, soukromá smlouva
    
  REESE FLIPPIN, soukromý smluvní meteorologický důstojník
    
    
  TURCI
    
    
  KURZAT HIRSIZ, prezident Turecké republiky
    
  AYSE AKAŞ, předsedkyně vlády Turecké republiky
    
  HASAN CICEK, ministr národní obrany Turecké republiky
    
  GENERÁL ORHAN SAHIN, generální tajemník Rady národní bezpečnosti Turecka
    
  MUSTAFA HAMARAT, ministr zahraničních věcí Turecka
    
  FEVSI GUKLU, ředitel Národní zpravodajské organizace
    
  GENERÁL ABDULLAH GUZLEV, náčelník štábu ozbrojených sil Turecké republiky
    
  GENERÁL AIDIN DEDE, zástupce náčelníka štábu
    
  MAJOR AYDIN SABASTI, styčný důstojník, americký druhý pluk, spojenecká letecká základna Nakhla, Irák.
    
  MAJOR HAMID JABBURI, zástupce styčného důstojníka
    
  GENERÁL BESIR OZEK, velitel Jandarma (Turecké národní síly vnitřní bezpečnosti)
    
  GENERÁLNÍ PORUČÍK GUVEN ILGAZ, zástupce velitele, Jandarma
    
  GENERÁL MUSTAFA ALI, velitel směny Jandarmy
    
    
  IRÁCKÝ
    
    
  ALI LATIF RASHID, prezident Irácké republiky
    
  PLUKOVNÍK YUSUF JAFFAR, velitel spojenecké letecké základny Nakhla, Tall Qaif, Irák
    
  MAJOR JAFAR OSMAN, irácká společnost Maqbara (Grave), velitel 7. brigády
    
  PLUKOVNÍK NURI MAVLAUD, styčný důstojník druhého pluku
    
  ZILAR "BAZ" (HAWK) AZZAWI, vůdce iráckých povstalců PKK
    
  SADUN SALIH, asistent velitele družstva Azzawi
    
    
  ZBRANĚ A ZKRATKY
    
    
    
  ZKRATKY A TERMINOLOGIE
    
    
  AMARG - Aerospace Maintenance and Regeneration Group ("Boneyard"), zařízení amerického letectva poblíž Tucsonu v Arizoně, které skladuje, demontuje a renovuje díly z vyřazených letadel
    
  AOR - Oblast odpovědnosti
    
  AQI - Al-Káida v Iráku, irácká odnož teroristické organizace Usámy bin Ládina
    
  "bojová chrastítka" - osobní vybavení nezbytné pro bojové operace
    
  bullseye - určený bod, ze kterého lze na otevřených frekvencích přenášet informace o dosahu a směru k cíli, aniž by došlo k odhalení vlastní polohy
    
  C4I - Velení, řízení, komunikace, počítače a inteligence
    
  Cankaya je sídlem vlády Turecké republiky
    
  CHU - Container Habitation Unit, mobilní obytný prostor připomínající nákladní kontejner používaný americkými vojáky v Iráku
    
  Chuville je oblast s velkým počtem př.n.l
    
  DFAC - jídelna
    
  ECM - Elektronická protiopatření
    
  EO - Elektrooptické senzory, které mohou elektronicky šířit nebo vylepšovat optické obrazy
    
  FAA - Federal Aviation Administration, americká letecká regulační agentura
    
  FOB - Předsunutá operační základna, vojenská základna poblíž nebo na nepřátelském území
    
  Fobbits - slang pro personál a pomocný personál
    
  Fobbitville - slangově budova velitelství
    
  FPCON - Stav ochrany sil, posouzení úrovně nepřátelské nebo teroristické hrozby pro vojenskou instalaci (dříve THREATCON)
    
  GP - Primární cíl (gravitační bomba nebo vozidlo)
    
  IA - irácká armáda
    
  IED - Improvised Explosive Device
    
  IIR-Infračervený obrazový snímač, tepelný snímač s dostatečným rozlišením pro zobrazování
    
  ILS - Instrument Landing System, systém rádiového paprsku, který dokáže navést letadla k přistání v obtížných povětrnostních podmínkách
    
  IM - instant messaging, přenos textových zpráv mezi počítači
    
  IR - infračervené
    
  Kliknutí - kilometry
    
  KRG je kurdská regionální vláda, politická organizace řídící autonomní kurdskou oblast v severním Iráku.
    
  LLTV - Low Light TV
    
  LRU - Line Replacement Unit, součásti systémů letadla, které lze v případě poruchy snadno vyjmout a vyměnit na letové lince
    
  Mahdi je slangový výraz pro jakéhokoli zahraničního bojovníka
    
  Technologie Adaptive Mission Technology - Automaticky tvaruje povrchy letadel, aby poskytovaly vylepšené schopnosti řízení letu
    
  Režimy a kódy - nastavení pro různé radiostanice identifikace letadel
    
  MTI - Moving Target Indicator, radar, který sleduje pohybující se vozidla na zemi z velké vzdálenosti
    
  Nontrusion - přenos falešných dat nebo programování do nepřátelské počítačové sítě pomocí digitální komunikace, datových spojů nebo senzorů
    
  NOFORN - Žádný cizí; bezpečnostní klasifikace, která omezuje cizím občanům přístup k datům
    
  PAG - Kongres pro svobodu a demokracii, alternativní název pro Kurdistánskou stranu pracujících
    
  PKK-Karker Party v Kurdistánu, Strana kurdských pracujících, kurdská separatistická organizace usilující o vytvoření samostatného národa z etnických kurdských oblastí Turecka, Íránu, Sýrie a Iráku; označeny několika národy a organizacemi za teroristickou organizaci
    
  ROE - Pravidla pro nasazení, postupy a omezení pro bojovou operaci
    
  SAM - střela země-vzduch
    
  SEAD - Potlačení nepřátelské protivzdušné obrany pomocí rušicích schopností a zbraní ke zničení nepřátelské protivzdušné obrany, radarů nebo velitelských a řídicích zařízení
    
  triple-A - protiletadlové dělostřelectvo
    
    
  Zbraň
    
    
  AGM-177 Wolverine - autonomní vzdušná nebo pozemní útočná střela s plochou obrazovkou
    
  Kombinovaná munice CBU-87 je vzduchem shazovaná zbraň, která rozptyluje protipěchotní a protivozidlové miny do široké oblasti.
    
  Senzorová pojistková zbraň CBU-97 je vzduchem shozená zbraň, která dokáže detekovat a zničit více obrněných vozidel současně v širokém okolí.
    
  CID - Cybernetic Infantry Device, řízený robot se zvýšenou odolností, pancířem, senzory a bojovými schopnostmi
    
  Útočný vrtulník Cobra je lehký vrtulník druhé generace americké armády vybavený zbraněmi.
    
  CV-22 Osprey je střední dopravní letadlo, které může vzlétnout a přistát jako helikoptéra, ale pak může otáčet rotory a létat jako letadlo s pevnými křídly.
    
  JDAM - Joint Direct Damage Munition, sada pro připevnění gravitačních bomb, která jim poskytuje téměř přesné zaměření pomocí navigačních informací Global Positioning System
    
  KC-135R je nejnovější model tankovacího letounu rodiny Boeing 707
    
  Kiowa je lehký vrtulník vybavený pokročilými senzory používanými k detekci cílů útočnými vrtulníky
    
  MIM-104 Patriot - Pozemní protiletadlový raketový systém americké výroby
    
  SA-14 je ruská protiletadlová střela druhé generace s ručním odpalem.
    
  SA-7 - Ruská protiletadlová střela první generace s ručním odpalem
    
  Prak - výkonný laserový obranný systém pro letadla
    
  Stryker je osmikolový víceúčelový obrněný transportér americké armády.
    
  Cínový muž je voják vybavený pokročilou neprůstřelnou vestou, senzory a systémy pro vylepšení síly, aby zlepšil jeho bojové schopnosti.
    
  XC-57 "Loser" je letoun s létajícími křídly původně vyvinutý pro bombardér příští generace amerického letectva, ale poté, co projekt prohrál soutěž o zakázku, byl přeměněn na víceúčelový dopravní letoun.
    
    
  VÝTAHY ZE SKUTEČNÝCH ZPRÁV ZE SVĚTA
    
    
    
  BBC NEWS ONLINE, 30. ŘÍJNA 2007:
    
  ...Napětí mezi Tureckem a iráckým kurdským regionem se v měsících předcházejících současné krizi vyvolané útoky PKK, které v posledních týdnech zabily asi čtyřicet tureckých vojáků, neustále zvyšovalo.
    
  ...V květnu bylo Turecko pobouřeno, když mnohonárodní síly pod vedením USA předaly bezpečnostní kontrolu ve třech provinciích iráckého Kurdistánu a rychle vztyčily kurdskou vlajku místo irácké.
    
  "Nepotřebujete 100 000 [tureckých] vojáků, abyste zaujali své pozice," řekl vysoký irácký kurdský politik. "To, co zjevně plánují udělat, je zahájit velkou invazi a převzít kontrolu nad hlavními pozemními cestami uvnitř iráckého Kurdistánu vedoucími do hraničních hor na irácké straně."
    
  ... V kurdských kruzích se šušká, že se Turci mohou také pokusit vybombardovat nebo jinak zneškodnit dvě irácká kurdská letiště, v Erbilu a Sulajmánii, o kterých Ankara tvrdí, že umožnila militantům z PKK najít útočiště.
    
  ... "Turci je mohli zničit nebo bombardovat, jako to dělali v minulosti. To, co nabízejí, je víc než to. Mluví o rozsáhlé vojenské invazi, která lidi extrémně, extrémně znervózňuje a znepokojuje. Mnoho lidí se obává, že ambice Turecka mohou přesahovat zničení PKK..."
    
    
    
  BBC NEWS ONLINE, 18. LEDNA 2008:
    
  ...Turecko vyhrožuje vojenskou akcí proti PKK od té doby, co rebelové zesílili své útoky na turecké jednotky, čímž vyvinuli obrovský veřejný tlak na zdejší vládu, aby reagovala silou. Minulý měsíc vláda pověřila armádu, aby v případě potřeby provedla přeshraniční operace [v Iráku] proti PKK.
    
  Letecké útoky v neděli večer toho byly prvním významným znamením.
    
  ...Ankara říká, že má tichý souhlas USA se svými operacemi na základě dohody, kterou minulý měsíc ve Washingtonu uzavřeli premiér Recep Tayyip Erdogan a prezident George W. Bush.
    
  "Věřím, že USA poskytly použitelné zpravodajské informace a turecká armáda zasáhla," řekl BBC mluvčí tureckého ministerstva zahraničí Levent Bilman...
    
    
    
  "TURCKÉ ODBOJE ZNIČILY 11 POVSTÁNÍ V JIHOVÝCHODNÍM TURECKU BLÍZKO IRÁKSKÝCH HRANIC - TISKOVÁ ZPRÁVA", 12. BŘEZNA 2007 - ANKARA, TURECKO:
    
  Turečtí vojáci zabili 11 kurdských rebelů během střetů na jihovýchodě Turecka poblíž hranic s Irákem, uvedla ve středu soukromá tisková agentura. Boje probíhají dva týdny po turecké osmidenní invazi do severního Iráku s cílem svrhnout rebely Kurdské strany pracujících, kteří bojují proti turecké vládě od roku 1984.
    
  ...Někteří turečtí nacionalisté se obávají, že rozšiřování kulturních práv by mohlo vést k rozkolu v zemi podle etnických linií. Obávají se, že turecké Kurdy může povzbudit kurdský region v severním Iráku podporovaný USA, který má vlastní vládu a milice...
    
    
    
  PROGNÓZA NA DRUHÉ ČTVRTLETÍ 2008, č. STRATFOR.COM, 4. DUBNA 2008:
    
  Regionální trend: Turecko se stává významnou regionální mocností a v roce 2008 začne uplatňovat vliv na celé své periferii, zejména v severním Iráku...
    
  Turecko se cítí silné nejen v severním Iráku, ale také na nedalekém Balkáně a na Kavkaze, kde se snaží být mentorem nově nezávislého Kosova a nově na ropu bohatého Ázerbájdžánu...
    
    
    
  "IRON MAN JE NOVÁ TVÁŘ VOJENSKÝCH KONTRAKTORŮ," JEREMY SU, SPACE.COM, 6. KVĚTNA 2008:
    
  Když si superhrdina Tony Stark nenavléká brnění Iron Man, aby osobně sundal padouchy, nabízí americké armádě nové pomůcky, které pomohou bojovat ve válce proti terorismu.
    
  ...Jednotlivci a firmy možná nejsou tak viditelní jako drony vznášející se nad oblohou Afghánistánu a Iráku, ale jejich role přesto během nedávných konfliktů dramaticky vzrostla.
    
  ...Nikdo nezpochybňuje skutečnost, že Spojené státy by nyní nemohly vést válku bez využití vojenských dodavatelů...To znamená, že vojenští dodavatelé také šli za hranice pouhého prodeje vojenského vybavení. Nyní spravují zásobovací linky, krmí vojáky, budují základní tábory, radí se strategií a dokonce bojují jako soukromé bezpečnostní síly...
    
    
    
  "ÍRÁN: DOHODA AM-IRÁKI 'ZOOTROČÍ" Iráčany - RAFSANJANI," STRATFOR.COM 4. června 2008:
    
  Předseda íránské rady pro účelnost Akbar Hashemi Rafsanjani 4. června řekl, že islámský svět se pokusí zabránit dlouhodobé bezpečnostní dohodě mezi Irákem a Spojenými státy, přičemž uvedl, že podmínky dohody "zotročí" Iráčany, uvedla agentura AP. Rafsandžání řekl, že americko-irácká dohoda povede k trvalé okupaci Iráku a že taková okupace je nebezpečná pro všechny státy v regionu...
    
    
    
  VÝHLED NA TŘETÍ ČTVRTLETÍ, STRATFOR.COM, 8. ČERVENCE 2008:
    
  ...Regionální trend: Turecko se rýsuje jako významná regionální mocnost a v roce 2008 začne uplatňovat vliv na celé své periferii, zejména v severním Iráku...Turecko se stává odvážnějším na mezinárodní scéně: posílá vojáky do severního Iráku, zprostředkovává v Izraelsko-syrská mírová jednání, podpora energetických projektů na Kavkaze a ve střední Asii a dává najevo svou přítomnost svým vlivem na Balkáně...
    
    
    
  "IRÁKSKÝ PARLAMENT SVOLÁVÁ ZASEDÁNÍ NA KIRKUKU," ASSOCIATED PRESS, 30. července 2008:
    
  ... Napětí eskalovalo v pondělí po sebevražedném atentátu v Kirkúku během kurdského protestu proti volebním zákonům, který zabil 25 lidí a více než 180 zranil.
    
  Kirkúk je domovem Kurdů, Turkmenů, Arabů a dalších menšin. Po bombovém útoku v Kirkúku desítky rozhněvaných Kurdů vtrhly do kanceláří turkmenské politické strany, která se staví proti kurdským nárokům na Kirkúk, zahájily palbu a zapalovaly auta uprostřed obvinění, že za to mohou jejich rivalové. Devět Turkmenů neboli etnických Turků bylo zraněno.
    
  Turecký premiér Recep Tayyip Erdogan, který hájí práva Turkmenů, vyzval irácké úřady, aby vyjádřily znepokojení nad incidenty v Kirkúku, a nabídl vyslání letadla, které by zraněné přepravilo do Turecka na ošetření, uvedla kancelář iráckého prezidenta. .
    
    
    
  "TURECKO SE OBJEVÍ O KIRKUK CITY", ASSOCIATED PRESS, 2. SRPNA 2008:
    
  Bagdád - Turecká vláda vyjádřila znepokojení nad iráckým městem Kirkúk, kde jsou etničtí Turci zapleteni do územního sporu, říká irácký představitel.
    
  Neznámý představitel iráckého ministerstva zahraničí uvedl, že turecký ministr zahraničí Ali Babican kontaktoval iráckého ministra zahraničí Hoshyar Zebariho ohledně situace ve městě, informovala v sobotu kuvajtská agentura KUNA.
    
  Provincie Kirkúk požadovala, aby se město stalo součástí iráckého Kurdistánu, zatímco Turecko se proti takovému kroku důrazně postavilo.
    
  Přestože je ve městě největší koncentrace etnických Turků v Iráku, mluvčí Saeed Zebari uvedl, že jakýkoli pokus o vyřešení sporu bude učiněn výhradně Irákem.
    
  Zebari řekl, že jakékoli vnější pokusy zasáhnout do sporu by Irák nepřivítal, řekl mluvčí KUNA.
    
    
    
  "PRVNÍ VÝBĚR LASEROVÉ ZBRANĚ", WIRED, DANGER MÍSTNOST, 13. SRPNA 2008:
    
  Boeing dnes oznámil vůbec první test skutečného paprskového děla, který by mohl poskytnout americkým speciálním silám způsob, jak provádět skryté útoky s "věrohodným popřením".
    
  Při testování počátkem tohoto měsíce na letecké základně Kirtland v Novém Mexiku Advanced Tactical Laser společnosti Boeing - upravený letoun C-130H - "vypálil svůj vysokoenergetický chemický laser prostřednictvím systému řízení paprsku. Systém řízení paprsku detekoval pozemní cíl a nasměroval laserový paprsek na cíl podle pokynů systému řízení boje ATL..."
    
    
    
  "RECENZNÍ POČET AMERICKÝCH DODAVATELŮ V IRÁKU," CHRISTIAN SCIENCE MONITOR, PETER GRIER, 18. SRPNA 2008:
    
  WASHINGTON - Americká armáda je závislá na soukromých dodavatelích od té doby, co "sutleři" prodávali během války za nezávislost vojákům kontinentální armády papír, slaninu, cukr a další luxusní zboží.
    
  Podle nové zprávy Kongresu, která může být nejpodrobnějším oficiálním popisem této praxe, je ale rozsah využití dodavatelů v Iráku v historii USA bezprecedentní. Na začátku roku 2008 pracovalo podle Kongresového rozpočtového úřadu (CBO) nejméně 190 000 soukromých zaměstnanců na projektech financovaných USA v iráckém divadle. To znamená, že na každého uniformovaného příslušníka americké armády v regionu připadal také smluvní člen služby - poměr 1:1.
    
  Kritici vojenského outsourcingu říkají, že skutečným problémem je flexibilita a velení a kontrola soukromých pracovníků...
    
    
    
    " C -300 CURIOSITY ANKARA ," STRATEGIC FORECASTING INC., 26. SRPNA 2008:
    
    ...Turecko je v procesu pořízení několika variant ruského systému protivzdušné obrany S-300, informoval 25. srpna turecký deník Today's Zaman...
    
  ...Pokud Turecko uspěje v této akvizici, bude pokračování Ankary vyžadovat dva důležité přístupy. První je reverzní inženýrství, při kterém jsou klíčové komponenty rozebrány a jejich vnitřní fungování je podrobně zkoumáno. Druhým je výcvik v elektronickém boji proti skutečným systémům...
    
    
    
  "TURECKÁ ARMÁDA SE SNAŽÍ ROZŠÍŘIT PRAVOMOCI", ASSOCIATED PRESS, ANKARA, TURECKO - 10. října 2008:
    
  Turečtí vůdci se ve čtvrtek sešli, aby projednali zvýšení pravomocí armády v boji proti kurdským rebelům po nárůstu útoků, z nichž některé pocházely z povstaleckých základen v severním Iráku.
    
  Turecký parlament již ve středu odhlasoval prodloužení mandátu armády k provádění operací proti kurdským rebelům v severním Iráku, včetně přeshraničních pozemních operací.
    
  Armáda ale požádala o více pravomocí v boji proti rebelům ze Strany kurdských pracujících neboli PKK. Čtvrteční jednání bylo zaměřeno na rozšíření schopností dostupných armádě a policii...
    
    
    
  PROLOG
    
    
    
  Mimo AL-AMADYAH, Governorate Dahok, IRÁCKÁ REPUBLIKA
  JARO 2010
    
    
  Dilok, neboli tradiční svatební oslava, trvala několik hodin, ale nikdo nevypadal ani trochu unaveně. Muži tančili na velkých defas neboli rámových bubnech a stepovali na lidovou hudbu předváděnou s vylepšenými zurnami a timburami, zatímco ostatní hosté je povzbuzovali.
    
  Venku byl teplý, suchý a jasný večer. Sem tam postávaly skupinky mužů, kouřili a pili z malých šálků husté kávy. Starší ženy a dívky v barevných šatech a šátcích jim nosily podnosy s jídlem a pomáhali jim synové nebo mladší bratři s lucernami.
    
  Poté, co žena obsluhovala muže před svatební hostinou, nesla tác po silnici za semafory, její desetiletý syn ji vedl, ke dvěma pickupům Toyota napůl skrytým mezi stromy, jeden na každé straně silnice. vedoucí na farmu. Chlapec posvítil baterkou na pickup po své levici přímo do očí svého staršího bratra. "Ať vám Alláh žehná a zdraví vás! Zase jsem tě přistihl ve spánku!" - vykřikl.
    
  "Nebyl jsem!" - namítl bratr mnohem hlasitěji, než zamýšlel.
    
  "Hani, nedělej to." Tvůj bratr teď ve tmě nějakou dobu neuvidí," pokárala ho chlapcova matka. "Jdi a pohoď svého bratra něčím lahodným a řekni mu, že je ti to líto." Pojďme, Mazene," řekla svému manželovi, "mám pro tebe ještě kávu."
    
  Manžel umístil svůj AK-47 na přední nárazník náklaďáku a vděčně přijal pamlsek. Byl oblečený na oslavu, ne na strážní službu. "Jsi dobrá žena, Zilare," řekl muž. "Ale příště sem pošli svého líného bratra, aby to udělal za tebe." Byl to jeho nápad umístit stráže u vchodu." Cítil její bolestný výraz. "Chápu. Zase má plné ruce práce s náborem, ne? Svatba jeho vlastní dcery a on nemůže přestat?
    
  "Cítí se velmi silně -"
    
  "Já vím, já vím," přerušil ho manžel a jemně položil ruku své ženě na tvář, aby ji uklidnil. "Je to vlastenecký a oddaný kurdský nacionalista. Dobré pro něj. Ale ví, že milice, policie a armáda takové události monitorují, fotografují pomocí dronů, používají citlivé mikrofony a odposlouchávají telefony. Proč pokračuje? Příliš riskuje."
    
  "Nicméně vám ještě jednou děkuji, že jste souhlasil s tím, že tu budete hlídat z bezpečnostních důvodů," řekla manželka, sundala mu ruku z tváře a políbila ji. "Cítí se díky tomu lépe."
    
  "Od doby, co jsem opustil milice Peshmerga v Kirkúku, jsem nezvedl pušku. Zjistil jsem, že každé tři sekundy kontroluji pojistku."
    
  "Ach, jsi to opravdu ty, můj manželi?" Žena přistoupila k AK-47 opřená o nárazník a prohlédla si ho prsty.
    
  "Ach, Los Angeles, řekni mi, že nejsem..."
    
  "Udělal." Posunula bezpečnostní páku zpět do bezpečné polohy.
    
  "Jsem rád, že vaši bratři nejsou poblíž, aby viděli, jak to děláte," řekl její manžel. "Možná potřebuji další lekce od bývalé Nejvyšší komuny velitelek."
    
  "Mám rodinu, o kterou se musím starat, a svůj čas jsem věnoval hnutí za nezávislost Kurdistánu. Nechte mladé ženy pro změnu trochu zápasit."
    
  "Můžeš zostudit každou mladou ženu - na střelnici i v posteli."
    
  "Aha, a jak víte o dovednostech mladých žen?" zeptala se hravě. Odložila zbraň a vydala se ke svému manželovi, svůdně kývala boky. "Mám mnoho dalších lekcí, které bych raději naučil tebe, manželi." Políbil ji. "Tak jak dlouho tady ještě necháš mého nejstaršího syna?"
    
  "Ne na dlouho. Možná ještě hodinu." Kývl směrem ke svému synovi, který měl plné ruce práce s tím, aby odehnal svého malého bratra od několika zbytků baklavy na tácu. "Je skvělé být tady s Neazem." Tento úkol bere velmi vážně. On -" Muž se zastavil, protože se mu zdálo, že slyšel blížící se kolo nebo malý skútr, něco jako tichý bzučivý zvuk, který ukazoval na rychlost, ale ne na sílu. Na silnici ani na dálnici za ní nebyla žádná světla . Zamračil se a pak vložil svůj šálek kávy do ruky své ženy. "Vezmi Honey zpět do komunitního centra."
    
  "Co je to?"
    
  "Asi nic." Znovu se podíval na polní cestu a neviděl žádné známky pohybu - žádné ptáky, žádné šumění stromů. "Řekni svému bratrovi, že se tu chvíli potuluji." Řeknu to ostatním." Políbil svou ženu na tvář a pak si šel vyzvednout AK-47. "Budu připraven vstoupit poté, co obdržím..."
    
  Koutkem oka vysoko na západě si toho všiml: krátkého záblesku žlutého světla, ne hustého jako reflektor, ale blikajícího jako pochodeň. Nebyl si jistý, proč to udělal, ale odstrčil manželku stranou, ke stromům vedle brány. "K zemi!" - vykřikl. "Lhát! Pobyt-"
    
  Najednou se země začala chvět, jako by se vedle nich přiřítilo tisíc koní. Manželův obličej, oči a hrdlo byly plné oblaků prachu a špíny, které se objevily z ničeho nic, a kameny se házely na všechny strany. Manželka křičela, když viděla, jak se její manžel doslova rozpadá na kusy lidského masa. Sběrací vůz byl podobně roztrhán na kusy, než praskla benzinová nádrž a vyslala k nebi obrovskou ohnivou kouli.
    
  Pak to uslyšela - hrozný zvuk, neuvěřitelně hlasitý, trvající jen zlomek vteřiny. Bylo to jako obří vrčící zvíře, které nad ní stálo jako motorová pila velikosti domu. Zvuk byl o chvíli později následován hlasitým hvizdem tryskáče letícího nad hlavou, tak nízko, že si myslela, že by mohlo přistávat na polní cestě.
    
  Během několika úderů srdce byli její manžel a dva synové mrtví před jejíma očima. Žena se nějak zvedla a běžela zpět na místo svatební hostiny, nemyslela na nic jiného, než varovala ostatní členy své rodiny, aby si zachránili život.
    
  "Výhoda je jasná," hlásil hlavní pilot třílodního bombardéru A-10 Thunderbolt II. Prudce zabrzdil, aby se ujistil, že je dostatečně daleko od druhého letadla a terénu. "Dva, očištěni při pronásledování."
    
  "Dobrý přístup, veliteli," ozval se vysílačkou pilot druhého A-10 Thunderboltu. "Druhý je v akci." Zkontroloval infračervený video displej střely AGM-65G Maverick, který jasně ukazoval dva pickupy na konci silnice, jeden v plamenech a druhý stále neporušený, a lehkým stisknutím ovládací páky se postavil vedle sebe. druhý pickup. Jeho A-10 nebyl upraven speciálním infračerveným senzorovým modulem, ale video "chudého muže FLIR" z rakety Maverick to zvládlo dobře.
    
  Střílet z děl v noci se obvykle nedoporučuje, zvláště v tak kopcovitém terénu, ale který pilot by to neriskoval pro možnost vystřelit z neuvěřitelného kanónu GAU-8A Avenger, třicetimilimetrového kanónu Gatling, který střílel obrovské náboje s ochuzeným uranem na rychlost téměř čtyři tisíce ran za minutu? Navíc, protože první cíl hořel dobře, bylo nyní snadné vidět další cíl.
    
  Když nitkový kříž Mavericku klesl o třicet stupňů, pilot sklonil příď letadla, provedl poslední úpravy a oznámil přes vysílačku: "Zbraně, zbraně, zbraně!" a stiskl spoušť. Řev té velké zbraně, která mu střílela mezi nohama, byl ten nejneuvěřitelnější pocit. V jednom třísekundovém výbuchu dosáhlo svého cíle téměř dvě stě obrovských granátů. Pilot se první vteřinu soustředil na pickup, vypálil na něj padesát nábojů a způsobil další velkolepou explozi, a pak zvedl příď A-10, aby zbývajícím sto třiceti nábojům umožnilo prorazit cestu k prchajícímu teroristickému cíli.
    
  Opatrně, aby se příliš nezafixoval na cíl, a velmi dobře si vědom okolního terénu, prudce zabrzdil a změnil směr doprava, aby získal cílovou výšku. Ovladatelnost amerického A-10 byla ohromující - nezasloužila si svou neoficiální přezdívku "Warthog". "Dvě jasné." Tři, loupané za tepla."
    
  "Třetí v útoku," odpověděl pilot třetího A-10 ve formaci. Byl nejméně zkušeným pilotem ve čtyřlodní formaci, takže se nechystá skočit z děla... ale mělo to být stejně vzrušující.
    
  Zaměřil cíl - velkou garáž vedle domu - na naváděcí obrazovku střely Maverick, stiskl tlačítko "uzamykání" na plynu, řekl "puška jedna" do vysílačky, otočil hlavu doprava, aby se vyhnul záři. motor střely a stiskl tlačítko "spustit" na ovládací páce. Střela AGM-65G Maverick opustila odpalovací naváděcí zařízení na levém křídle a rychle zmizela z dohledu. Vybral druhou střelu, přemístil záměrný kříž na druhý cíl - dům sám - a vystřelil Maverick z pravého křídla. O několik sekund později byl odměněn dvěma jasnými explozemi.
    
  "Moderátor má vizuální představu toho, co vypadá jako dva přímé zásahy."
    
  "Třetí je volný," ozval se vysílačkou, když nabral výšku a otočil se k plánovanému místu setkání. "Čtyři, očištěni při pronásledování."
    
  "Čtyři příklady, rychlý let," potvrdil čtvrtý pilot A-10. Možná to mělo nejméně vzrušující profil útoku a obvykle ho A-10 ani neprováděly, ale A-10 byly novými členy flotily a jejich plné schopnosti musely být teprve prozkoumány.
    
  Postup byl mnohem jednodušší než postup jeho křídelníků: udržovat ovládací spínače instalované na stanicích čtyři a osm; postupujte podle navigačních pokynů GPS k bodu odemknutí; hlavní spínač zajištění je v poloze "arm"; a stiskněte uvolňovací tlačítko na ovládací rukojeti v předem plánovaném bodu uvolnění. Na noční oblohu jsou svrženy dvě tisícilibrové bomby naváděné GPS GBU-32. Pilot nemusel nic opravovat ani riskovat potápění do terénu: zaměřovací soupravy zbraně využívaly signály satelitní navigace GPS k navádění bomb k cíli, velké budově vedle farmy, která byla inzerována jako "centrum komunity", ale zpravodajské zdroje říkají, že to bylo hlavní místo shromažďování a náboru teroristů z PKK.
    
  No, už ne. Dva přímé zásahy zničily budovu a vytvořily masivní kráter přes padesát stop v průměru. Dokonce i let patnáct tisíc stop nad zemí byl A-10 otřesen dvěma explozemi. "Čtvrtý je zdarma. Panel zbraní je bezpečný a zdravý."
    
  "Dva dobré infiltráty," zavolal vedoucí pilot. Neviděl žádné sekundární exploze, ale teroristé možná přesunuli velkou schránku zbraní a výbušnin, které byly údajně uloženy v budově. "Muhtesem! Skvělá práce, Lightningu." Ujistěte se, že jsou spínače zabezpečení zajištěné a nezapomeňte vypnout ECM a zapnout transpondéry na hranici, nebo vás rozstřílíme na kusy, jako to udělali tamnímu zmetku z PKK. Uvidíme se na schůzce kotvy."
    
  Během několika minut byly všechny čtyři A-10 Thunderbolty, nově získané bojové letouny tureckého letectva, bezpečně zpět za hranicemi. Další úspěšná protiteroristická operace proti povstalcům ukrývajícím se v Iráku.
    
  Žena, Zilar Azzawi, zasténala v agónii, když se po nějaké době probudila. Levá ruka ji strašlivě bolela, jako by si při pádu zlomila prst... A pak si s šokem uvědomila, že levou ruku už nemá, utrženou do půlky předloktí. Cokoli zabilo jejího manžela a syny a zničilo náklaďák, se téměř podařilo zabít ji. Její výcvik komanda PKK zabral a podařilo se jí uvázat si kolem paže pruh látky ze šatů jako škrtidlo, aby zastavila krvácení.
    
  Celá oblast kolem ní byla v plamenech a ona neměla jinou možnost, než zůstat tam, kde byla, na kraji silnice, dokud se nezorientovala. Všechno kolem ní, kromě tohoto malého úseku polní cesty, hořelo a ztratila tolik krve, že si nemyslela, že by se mohla dostat daleko, i kdyby věděla, kudy jít.
    
  Všechno a všichni zmizeli, byli úplně zničeni - budovy, svatební hostina, všichni hosté, děti...můj bože, děti, její děti...!
    
  Azzawi byl nyní bezmocný a doufal, že zůstane naživu...
    
  "Ale, Bože, když mě necháš žít," řekla nahlas přes zvuky smrti a zkázy kolem sebe, "najdu ty, kdo jsou zodpovědní za tento útok, a použiji veškerou svou sílu, abych shromáždil armádu a zničil jejich. Můj předchozí život skončil - s krutou lhostejností mi vzali moji rodinu. S tvým požehnáním, Bože, můj nový život začne právě teď a pomstím všechny, kteří zde dnes v noci zemřeli."
    
    
  BLÍŽÍME SE K ZÁKLADNĚ VEŘEJNÉHO ŘÁDU JANDARMA, DIYARBAKIR, TURECKÁ REPUBLIKA
  LÉTO 2010
    
    
  "Kanak dva-sedm, věž Diyarbakir, vítr tři nula-nula o rychlosti osm uzlů, strop tisíc kilometrů za hodinu, viditelnost pět za slabého deště, dráha tři pět, povoleno pro přiblížení normální kategorie ILS, stav zabezpečení je zelený."
    
  Pilot tankeru/nákladního letadla KC-135R americké výroby potvrdil hovor a poté stiskl systém zaměřování cestujících. "Brzy přistaneme." Vraťte se prosím na svá sedadla, ujistěte se, že jsou vaše bezpečnostní pásy bezpečně zapnuté, ukliďte stolky a uložte všechna příruční zavazadla. Tesekkur ederim. Děkuji ". Potom se obrátil k operátorovi řízení ráhna/letovému inženýrovi sedícímu za druhým pilotem a zakřičel přes kokpit: "Běžte se podívat, jestli nechce přistát, pane seržante. Inženýr přikývl, sundal si sluchátka a zamířil dozadu do nákladového prostoru.
    
  Přestože KC-135R byl primárně letecký tankovací letoun, byl často používán k přepravě nákladu i cestujících. Náklad byl umístěn v přední části jeskynního interiéru - v tomto případě čtyři palety naplněné krabicemi zajištěnými nylonovou sítí. Za přihrádkami byly dvě přihrádky na sedadla pro dvanáct cestujících v ekonomické třídě, přišroubované k podlaze, takže cestující seděli proti směru jízdy. Let byl hlučný, páchnoucí, tmavý a nepohodlný, ale cenným letadlům zvyšujícím výkon, jako je tento, bylo jen zřídka dovoleno létat bez plného zatížení.
    
  Posádkový inženýr se protlačil kolem nákladu a přistoupil k dřímajícímu pasažérovi sedícímu na konci první řady na levoboku. Muž měl dlouhé a dost rozcuchané vlasy, kotlety, které mu během několika dní narostly, a měl na sobě docela normální pouliční oblečení, i když každý, kdo cestoval vojenským letadlem, musel nosit buď uniformu, nebo obchodní oblek. Inženýr se postavil před muže a lehce se dotkl jeho ramene. Když se muž probudil, vrchní seržant mu dal znamení, vstal a následoval seržanta do prostoru mezi paletami. "Omlouvám se, že vás obtěžuji, pane," řekl operátor ráhna poté, co cestující sundal žluté ucpávky z měkké pěny, které všichni nosili, aby si chránili sluch před hlukem, "ale pilot se zeptal, zda byste si nechtěl sednout do kokpitu. přiblížení." přistání."
    
  "Je to normální postup, pane seržante?" - zeptal se cestující, generál Besir Ozek. Ozek byl velitelem Gendarma Genel Komutanligi, neboli tureckých národních polovojenských sil, které spojovaly národní policii, pohraniční hlídku a národní gardu. Jako vycvičené komando a také velitel polovojenské jednotky, která měla na starosti vnitřní bezpečnost, směl Ozek nosit delší vlasy a kotlety, aby se lépe vklouzl do role tajného agenta a z role tajného agenta a pozoroval ostatní rafinovaněji.
    
  "Ne, pane," odpověděl operátor závory. "Do kokpitu nesmí nikdo kromě letové posádky. Ale..."
    
  "Požádal jsem, abych nebyl v tomto letu vybrán, pane seržante." Myslel jsem, že to bylo jasné všem v týmu," řekl Ozek. "Na této cestě chci zůstat co nejnenápadnější. Proto jsem se rozhodl sedět vzadu s ostatními cestujícími."
    
  "Promiňte, pane," řekl operátor závory.
    
  Ozek si prohlédl palety a všiml si, že několik cestujících se otočilo, aby viděli, co se děje. "No, teď už je asi pozdě, že?" - řekl. "Jít". Operátor střelce přikývl a uvedl generála do kokpitu, rád, že nemusí veliteli letadla vysvětlovat, proč generál jeho pozvání nepřijal.
    
  Bylo to mnoho let, co byl Ozek uvnitř tankeru KC-135R Stratotanker, a kabina se zdála mnohem stísněnější, hlučnější a páchnoucí, než si pamatoval. Ozek byl pěchotní veterán a nechtěl pochopit, co muže přitahovalo k letectví. Pilotův život podléhal silám a zákonům, které nikdo neviděl ani jim plně nerozuměl, a nebyl to způsob, jakým kdy chtěl žít. Modernizovaný KC-135R byl dobrý letoun, ale jeho drak byl v provozu přes padesát let - tento byl relativně mladý, bylo mu pouhých pětačtyřicet let - a začínal ukazovat svůj věk.
    
  Zdá se však, že letectví je v těchto dnech v Turecké republice v módě. Jeho země právě získala desítky přebytečných taktických stíhaček a bombardérů ze Spojených států: milovaný stíhací bombardér F-16 Fighting Falcon, který byl také licenčně vyroben v Turecku; letoun A-10 Thunderbolt pro blízkou leteckou podporu, přezdívaný "Warthog" kvůli svému mohutnému, utilitárnímu vzhledu; Útočný vrtulník AH-1 Cobra; a stíhací letoun F-15 Eagle pro vzdušnou převahu. Turecko bylo na cestě stát se regionální vojenskou velmocí světové třídy, a to díky touze Spojených států zbavit se bitvami prověřeného, ale stárnoucího vybavení.
    
  Operátor přehrady podal generálovi sluchátka a ukázal na sedadlo instruktora mezi dvěma piloty. "Vím, že jste nechtěl být rušen, generále," řekl pilot přes interkom, "ale sedadlo bylo otevřené a myslel jsem, že by se vám ten výhled mohl líbit."
    
  "Samozřejmě," odpověděl Ozek jednoduše a v duchu si poznamenal, že po návratu na velitelství odvolá pilota ze služby; v tureckém letectvu bylo mnoho mužů a žen, kteří věděli, jak plnit rozkazy čekající na pilotování tankerů. "Jaký je bezpečnostní stav na letišti?"
    
  "Zelená, pane," hlásil pilot. "Žádná změna déle než měsíc."
    
  "Poslední aktivita PKK v této oblasti byla právě před čtyřiadvaceti dny, kapitáne," řekl Ozek podrážděně. PKK neboli Karkerova strana v Kurdistánu nebo Strana kurdských pracujících byla zakázaná marxistická vojenská organizace, která usilovala o vytvoření samostatného státu Kurdistán, vytvořeného z částí jihovýchodního Turecka, severního Iráku, severovýchodní Sýrie a severozápadního Íránu. kterou kurdská etnická většina. PKK použila terorismus a násilí, dokonce i proti velkým vojenským základnám a dobře bráněným místům, jako jsou civilní letiště, aby se pokusila udržet v očích veřejnosti a tlačila na jednotlivé státy, aby dosáhly řešení. "Vždy musíme zůstat ostražití."
    
  "Ano, pane," potvrdil pilot tlumeným hlasem.
    
  "Neprovádíte maximální výkon, kapitáne?"
    
  "Uh...ne, pane," odpověděl pilot. "Bezpečnostní stav je zelený, strop a viditelnost jsou nízké a věž oznámila, že máme povolení pro přiblížení normální kategorie." Polkl a pak dodal: "A nechtěl jsem vás ani ostatní pasažéry rozrušit tím, že bych klesal na maximální výkon."
    
  Ozek by mladému idiotovi pilotovi vynadal, ale oni už se začali přibližovat podle přístrojů a brzy by bylo hodně rušno. Maximální výkony vzletů a přiblížení byly navrženy tak, aby se minimalizoval čas ve smrtícím dosahu protiletadlových děl odpalovaných z ramen. PKK občas použila ruské rakety SA-7 a SA-14 proti tureckým vládním letounům.
    
  Pravděpodobnost takového útoku dnes však byla malá. Strop a viditelnost byly poměrně nízké, což omezovalo čas, který měl střelec k dispozici k útoku. Navíc většina útoků byla podniknuta proti velkým vrtulníkům nebo letadlům s pevnými křídly během fáze vzletu, protože tepelná charakteristika, na kterou střely cílily, byla mnohem jasnější - během přiblížení běžely motory na nižší výkon a byly relativně chladné, což znamenalo, že střely hůře se zamykal a mohl se snadněji zaseknout nebo zachytit.
    
  Pilot se chopil šance, která se Ozkovi nelíbila - zvláště když to dělal jen proto, aby se pokusil zapůsobit na vyššího důstojníka - ale teď byli v úzkých a přerušili přiblížení v tomto bodě, poblíž hor ve špatném stavu. počasí, nebyla ideální volba. Ozek se opřel v křesle a zkřížil ruce na hrudi, čímž dal najevo svůj hněv. "Pokračujte, kapitáne," řekl jednoduše.
    
  "Ano, pane," odpověděl pilot s úlevou. "Co-pilote, prosím, před provedením kontrolního seznamu zachycení na sestupové dráze." Ke cti pilota, pomyslel si Ozek, byl dobrý pilot; byl by dobrým přírůstkem do posádky některé letecké společnosti, protože v tureckém letectvu nezůstane příliš dlouho.
    
  Bohužel tento apatický postoj v armádě byl v těchto dnech stále častější, protože konflikt mezi tureckou vládou a Kurdy stále eskaloval. Strana kurdských pracujících neboli PKK změnila svůj název na PAG neboli Kongres pro svobodu a demokracii a ve své literatuře a projevech se vyhnula používání termínu "Kurdistán" ve snaze přilákat širší publikum. Během těchto dnů pořádali shromáždění a publikovali dokumenty obhajující přijetí nových zákonů o lidských právech ke zmírnění utrpení všech utlačovaných lidí na světě, spíše než aby obhajovali ozbrojený boj pouze za samostatný kurdský stát.
    
  Ale byl to trik. PKK byla silnější, bohatší a agresivnější než kdy předtím. Kvůli americké invazi a zničení režimu Saddáma Husajna v Iráku, stejně jako íránské občanské válce, kurdští rebelové nebojácně zahájili přeshraniční nájezdy do Turecka, Iráku, Íránu a Sýrie z četných bezpečných táborů v naději, že vytěží z chaosu a zmatek a vytvořit silnou základnu v každé zemi. Pokaždé, když turecké jednotky odpověděly, byly obviněny z genocidy a politici v Ankaře nařídili armádě, aby zastavila pronásledování.
    
  To jen povzbudilo PKK. Nejnovější scénka: objevení se ženské teroristické vůdkyně. Nikdo neznal její skutečné jméno; Byla známá jako Baz nebo v arabštině "Jestřáb", protože dokázala rychle a nečekaně zasáhnout, a přitom zdánlivě odlétat a tak snadno uniknout svým pronásledovatelům. Její nástup jako hlavní síly prosazující kurdskou nezávislost a vlažná reakce turecké a irácké vlády na její výzvu ke krvavé válce znepokojily generála Jandarmu.
    
  "Vstupujeme do záchytu sestupové dráhy," řekl druhý pilot.
    
  "Zpomal," řekl pilot.
    
  "Tady to je," odpověděl druhý pilot, sáhl těsně nad pilotovo pravé koleno a posunul kulatý přepínač do spodní polohy. "Převodovka probíhá... Tři zelené, žádná žlutá, kontrolka tlačítka pumpy svítí, převodovka je vypnutá a zamčená."
    
  Pilot odtrhl oči od ukazatele vodorovné polohy na tak dlouho, aby zkontroloval ukazatele řazení, a stisknutím kontrolky "gear hyd" zkontroloval. "Zkontrolujte, přenos je vypnutý a zablokován."
    
  "Samozřejmě, na sestupové dráze," řekl druhý pilot. "Dva tisíce stop do výšky rozhodnutí." Kopilot se natáhl a nenápadně poklepal na ukazatel rychlosti letu a tiše varoval pilota, že jeho rychlost mírně klesla - s generálem v kokpitu nechtěl upozornit ani na sebemenší chybu. Jejich rychlost klesla jen o pět uzlů, ale zdálo se, že drobné chyby se na přiblížení přístroje jako sněhové koule objevily a bylo lepší je hned odhalit a opravit, než je nechat způsobit později velké problémy.
    
  "Tesekkur eder," odpověděl pilot a přiznal úlovek. Jednoduché "mám tě" znamenalo, že pilot objevil svou chybu, ale vděčnost znamenala, že druhý pilot udělal dobrý přístup. "Zbývá tisíc."
    
  Okny kabiny začalo filtrovat filtrované sluneční světlo ao chvíli později sluneční světlo proniklo skrz široce rozptýlené mraky. Ozek se podíval ven a viděl, že jsou přesně ve středu ranveje, a vizuální přibližovací světla naznačovala, že jsou na sestupové dráze. "Přistávací dráha na dohled," oznámil druhý pilot. Jehly ILS začaly trochu tančit, což znamenalo, že se pilot díval z okna na ranvej, místo aby sledoval ukazatel vodorovné polohy. "Stále se přibližuj."
    
  "Děkuji". Další dobrý úlovek. "Pět set do výšky rozhodnutí." Postupujte podle kontrolního seznamu "před přistáním" a..."
    
  Ozek, který se soustředil spíše na okno než na přístroje, to uviděl jako první: bílá vlnící se čára kouře vycházející z křižovatky ulic před námi a nalevo, uvnitř obvodového plotu letiště, mířící přímo k nim! "Šipka!" křičel Ozek a použil ruskou přezdívku "Zvezda" pro raketu SA-7 odpalovanou z ramene. "Hned doprava!"
    
  Ke cti mu slouží, že pilot udělal přesně, jak Ozek nařídil: okamžitě otočil řídicím kolem prudce doprava a nastavil všechny čtyři plyny na plný bojový výkon. Ale byl hodně, hodně pozdě. Ozek věděl, že nyní mají jen jednu šanci: že to skutečně byla střela SA-7 a ne novější SA-14, protože stará střela potřebovala k navedení jasné horké místo, zatímco SA-14 mohla sledovat jakýkoli zdroj tepla. dokonce i sluneční světlo odražené od baterky.
    
  Raketa mrknutím oka zmizela - letěla pár metrů od levého křídla. Ale bylo tam něco jiného. V kokpitu se ozvalo pípnutí; pilot se zoufale snažil otočit KC-135 doleva, aby jej vyrovnal a možná dokonce znovu vyrovnal na ranveji, ale letadlo nereagovalo - levé křídlo bylo stále vysoko na obloze a nebyl dostatečný výkon křidélek srazit to dolů. I když motory běžely na plný výkon, úplně se zadřely a hrozilo, že každou chvíli půjdou do vývrtky.
    
  "Co to děláte, kapitáne?" vykřikl Ozek. "Skloňte nos a srovnejte křídla!"
    
  "Nemůžu se otočit!" - vykřikl pilot.
    
  "Nemůžeme se dostat na ranvej - srovnejte křídla a najděte místo pro nouzové přistání!" řekl Ozek. Podíval se z okna druhého pilota a uviděl fotbalové hřiště. "Tady! Fotbalové hřiště! Toto je vaše přistávací místo!"
    
  "Dokážu to ovládat! Zvládnu to ...!"
    
  "Ne, nemůžeš - už je pozdě!" - vykřikl Ozek. "Dej nos dolů a zamiř na fotbalové hřiště, nebo všichni zemřeme!"
    
  Zbytek se odehrál za méně než pět sekund, ale Ozek to sledoval jako zpomaleně. Místo toho, aby se pilot pokusil zvednout zastavený tanker zpět na oblohu, uvolnil protitlak na ovládacích pákách. Jakmile to udělal a motory byly na plný výkon, křidélka okamžitě zareagovala a pilot mohl srovnat křídla letadla. S nízkým nosem se rychlost rychle zvýšila a šok stačil pilotovi, aby zvedl nos téměř do přistávací polohy. Otočil škrticí klapku na volnoběh a pak na chvíli, než velký tanker přistál.
    
  Ozek byl vymrštěn vpřed téměř do středové konzoly, ale jeho ramenní a břišní pásy vydržely a on si s lítostí pomyslel, že už zažil tvrdší přistání... a pak s řevem spadl příďový podvozek a turecký generál cítil jako by byl úplně rozpůlen. Přední převodovka praskla a špína a drny se hrnuly skrz čelní sklo jako přílivová vlna. Prorazili tyč fotbalové branky, pak prorazili plot a několik garáží a skladovacích budov, než se zastavili u základní tělocvičny.
 Âàøà îöåíêà:

Ñâÿçàòüñÿ ñ ïðîãðàììèñòîì ñàéòà.

Íîâûå êíèãè àâòîðîâ ÑÈ, âûøåäøèå èç ïå÷àòè:
Î.Áîëäûðåâà "Êðàäóø. ×óæèå äóøè" Ì.Íèêîëàåâ "Âòîðæåíèå íà Çåìëþ"

Êàê ïîïàñòü â ýòoò ñïèñîê

Êîæåâåííîå ìàñòåðñòâî | Ñàéò "Õóäîæíèêè" | Äîñêà îá'ÿâëåíèé "Êíèãè"