Рыбаченко Олег Павлович : другие произведения.

Охота на шпионов в Египте

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

   ГЛАВА ПЕРВАЯ
  
  
   Густой туман клубился и сгущался за пределами города, просачиваясь внутрь размытых границ ищущими пальцами, холодными как лед. Полуночная тьма, и без того почти непроницаемая, сгущалась до тех пор, пока не стала напоминать живое, дышащее, неуклюжее существо. Весь шум был приглушен, и виды через долины на то, что, как они теперь знали, было замком Дракулы, превратились в стелющийся белый туман, прижатый к оконным стеклам, как будто ищущий путь внутрь.
  
   Потрескивающий огонь согревал большую комнату изнутри, тлеющие угли в очаге вспыхивали, как разъяренные демоны, череда ярко-оранжевых языков пламени танцевала по стенам и потолку. Треск и стук досок наполнил комнату, как выстрелы, поставив собрание на грань.
  
   "Мы не можем здесь оставаться", - сказал Торстен Даль.
  
   "Мы никуда не пойдем". Хейден кивнул на ближайшее окно.
  
   "Да, возьми себя в руки, Торсти", - прохрипела Алисия Майлз притворно-испуганным голосом. "Невозможно сказать, что скрывается в этом тумане".
  
   Швед медленно покачал головой. "Ты слишком много читал Стивена Кинга".
  
   Алисия моргнула. "Кого читаешь? Неужели я выгляжу так, будто провожу время в постели за чтением?"
  
   "Это ты боишься призраков".
  
   "Чувак". Алисия понизила голос и театрально огляделась вокруг. "Ты знаешь, что мы в Трансильвании, верно?"
  
   Швед проигнорировал ее. "Несколько дней - это нормально. Но десять европейцев, проживающих в одном отеле почти неделю. Редко покидаю. Еда в помещении. Оставаясь вместе. Выглядите подозрительно-"
  
   "Единственное, чего я не вижу, - сказала Кензи, прижавшись к правому локтю Даля, - это хитрости".
  
   "Может быть, и нет. Но я верю. Я знаю, это удивительно, но в словах Алисии действительно есть смысл. Мы не похожи... гражданские лица".
  
   Алисия только кивнула, как будто делясь мудростью. Кензи воспользовалась моментом, чтобы изучить другие лица в комнате.
  
   "И ты думаешь, мы могли бы когда-нибудь стать гражданскими лицами?"
  
   Мэтт Дрейк хмыкнул и отпил кофе. "Я боролся с этим годами, любимая".
  
   "Ты однажды попытался, не так ли?"
  
   "Да. Получилось не так уж хорошо ".
  
   "Что оставляет нас- " Хейден указал на четыре стены- " здесь".
  
   Это была самая большая комната в гостевом доме, где остановились Дрейк и Алисия. Ковер и расписные стены выглядели потрепанными, мебель - потертой. Кровать была маленькой и неудобной. Черно-белые фотографии на стене изображали несколько замков и были смазанными и пыльными. Плинтуса и углы комнаты были выщерблены, к ним не прикасались годами.
  
   "Тогда куда же дальше?" - Спросил Кинимака.
  
   Это был хороший вопрос. Команда обдумывала это несколько дней подряд, исчерпала все варианты разговора, а затем начала снова. Информация, поступающая из Вашингтона, была скудной и ненадежной. Хейден знала людей, которые боролись бы за нее; это держало бы ее в курсе, но последнее, чего она хотела, это скомпрометировать их.
  
   "Мы знаем, что некоторые игроки высокого уровня в Вашингтоне сожгли нас", - сказал Хейден. "Мы можем только строить догадки относительно причастности Кимберли Кроу. Она относительно новичок в этой работе, и ее могли бы выгнать. Или... она могла быть подстрекательницей. Нам нужно стать ближе, подняться выше. Так или иначе, мы должны вернуться в Вашингтон ".
  
   Даль покачал головой. "Мы все это обсуждали", - тихо сказал он. "Те, о ком я забочусь, находятся в Вашингтоне. Девушки... и Джоанна." Он покрыл паузу быстрой речью. "Мы не знаем масштабов того, с чем столкнулись, и мы не можем рисковать тем, что моя семья будет использована против нас".
  
   "Я не могу поверить, что они опустились так низко", - сказал Кинимака.
  
   Швед не смотрел на него. "Они политики", - сказал он. "Да, я знаю, что некоторые из них хороши. Некоторые пытаются поступать правильно. Но что касается остального..."
  
   Он не закончил. Это было сказано раньше.
  
   "Пока лучше держаться в тени", - согласился Дрейк.
  
   "А Меч Марса?" Хейден настаивал. "Чем дольше это оружие богов остается не в тех руках, тем хуже я себя чувствую. Это могло бы быть частью более долгосрочного предприятия ".
  
   "Например, что?" Спросила Май. "Это только что всплыло".
  
   "Неизвестно, как долго люди искали это".
  
   "А кто сказал, что Кембридж британской SAS находится в чужих руках?" Дрейк задумался.
  
   "Ну, не забывайте, что это также может быть связано с китайскими силами специального назначения", - напомнил им Хейден. "Это огромная и смертельная пропасть между вариантами".
  
   Дрейк кивком подтвердил ее слова. "Верно".
  
   Лорен, до сих пор молчавшая, заговорила. "Я должен вернуться в Вашингтон. Меня не было с тобой в Перу, когда все это... дерьмо случилось. Меня не было там, когда умер Иисус Навин. Я свободен".
  
   "Они будут допрашивать тебя", - сказал Смит немного пренебрежительно.
  
   "Что они могут сказать?" Лорен запротестовала. "Я разговаривал по телефону с самой Кроу, собирая информацию и выступая в качестве посредника. И за это можно поручиться. Как я уже сказал, я свободен ".
  
   "Почти как если бы мы это подстроили", - сказал Хейден. "Или кто-то сделал".
  
   "Я не знаю, что это значит", - настаивала Лорен. "Но из всех людей здесь я единственный, кто может вернуться в Вашингтон с легкостью, безнаказанно. Да, они будут расспрашивать меня, и я расскажу им все, что знаю. Но чем дольше я общаюсь с вами, ребята, тем дольше им потребуется, чтобы поверить мне и оставить меня в покое, чтобы я мог заниматься своим делом ".
  
   Вся команда уставилась на нее, обдумывая это. Это было правдой, почти так, как если бы это было установлено еще в самом начале операции инков. Лорен Фокс была вне подозрений.
  
   "Они будут расспрашивать тебя о миссии "Четыре угла" и о том, почему ты не ушел раньше", - все еще протестовал Смит.
  
   "Да, и я скажу, что соблюдал дистанцию. Что я и сделал, по большей части. Это была моя первая реальная возможность уехать. Я скажу им, что ускользнул в Трансильвании, а затем расскажу о всех остальных местах, где вы были. Я расскажу им все, быстро. Надеюсь, они это проверят. Тогда..." Она пожала плечами.
  
   "Они обучены для такого рода вещей. Они увидят тебя насквозь", - отметил Кинимака.
  
   "Ты забываешь, кто я". Лорен улыбнулась. "И почему меня изначально завербовали. Моя работа - лгать. Весь мой мир был построен вокруг лжи. Джонатан изначально завербовал меня с одной целью - лгать ".
  
   И снова команда откинулась назад, более чем впечатленная. Предвидел ли Джонатан Гейтс подобный сценарий еще тогда? Конечно, это было невозможно, но все основания должны были быть учтены на все случайности, а Лорен была идеальной актрисой и обманщицей.
  
   "Не могу сказать, что я это предвидел", - сказал Дрейк. "Никто не мог. Но у Лорен действительно есть хороший довод."
  
   "Они могли держать ее взаперти месяцами", - сказал Смит. "Внесите ее в черный список. Пытайте ее. Они могли бы убить ее и сбросить в колодец, и мы бы никогда не узнали ".
  
   "Все, что мне нужно, - сказала Лорен, - это один шанс. Один шанс подобраться поближе к президенту Коберну. Если я сделаю это, - она развела руками, - все это исчезнет".
  
   "В словах Смита действительно есть смысл", - сказал Хейден. "Я знаю, как это дерьмо работает. Они могут скрывать ее долгое время. Неофициальный. Неофициально. Возможно, они хотят, чтобы все следы КОПЬЯ исчезли навсегда ".
  
   "Тогда я сделаю это официально", - сказала Лорен. "Мне не нужно, чтобы меня здесь держали за чертову руку. Я зайду прямо в "Нью-Йорк Таймс" и сдамся".
  
   Дрейк и другие смотрели на нее с восхищением. "Это могло бы сработать..." - сказал йоркширец.
  
   "Это сработает", - сказала Лорен. "Я могу сделать это для всех нас". Она закашлялась в конце своего последнего предложения, отмахиваясь от помощи Смита. "Я в порядке".
  
   "Ты кашляешь уже несколько дней".
  
   "Да, придурок, это называется простудой".
  
   "Она права", - сказала Алисия. "У меня тоже есть одна. Ты никогда не пытался обнять меня за сиськи, Ланселот."
  
   "И я", - вставил Дрейк.
  
   "Это Трансильвания", - серьезно сказал Даль с акцентом. "Там есть вещи гораздо хуже, чем простуда".
  
   Команда удивленно посмотрела на него, а затем все вместе рассмеялись. Это значительно облегчило ситуацию и положило временный конец предложениям Лорен. Как и в каждый предыдущий день, позже они вернутся ко всем разнообразным решениям. Это стало негласным соглашением.
  
   Команда будет держаться вместе.
  
   Они молча наблюдали, как завиток тумана просочился под плохо пригнанную дверь и закружился вокруг. Ночь плотно надавила на окна, стены и фундамент дома, словно представляя нового врага, который охотился на них.
  
   Еще один враг. Их было так много, что они сбились со счета.
  
   "Ты кое-что знаешь", - сказал Хейден. "Я никогда не упоминал об этом раньше. Но победа, успех во всем, что ты делаешь ... просто превращает тебя в мишень. Во многих отношениях."
  
   "Не просто цель", - сказал Даль. "Мы могли быть в чьих угодно планах и использоваться тысячью способов. Даже мы, команда, которой предположительно не существует ".
  
   Гравитация возвращалась в комнату, сильная и быстрая. Алисия почувствовала это и весь мрачный мрак, который это принесло; она быстро поднялась на ноги и начала раздеваться.
  
   Остановившись с поднятой над головой футболкой, она огляделась и сказала: "Итак, ребята, вы собираетесь отвалить, или как? Дрейк обещал провести со мной Искривление времени сегодня вечером ". Она бросила рубашку в угол. "Так вот, я действительно не знаю, что это значит, но я умираю от желания узнать".
  
   Она начала натягивать джинсы, расстегивая ремень.
  
   Комната быстро опустела.
  
  
   ГЛАВА ВТОРАЯ
  
  
   Не было совпадением, что проницательная, разбирающаяся в улицах Нью-Йорка Лорен Фокс упомянула о возвращении в Вашингтон той ночью. Она все продумала и планировала это в течение нескольких дней. Она ходила по дорогам, выучила маршруты, выяснила, во сколько останавливается первый автобус. Кроме того, она присмотрела машину, которую знала, как подключить к сети. Оставлять двойной след было бы лучше, если бы они решили следовать.
  
   Смит хотел бы, возможно, Мано тоже. Может быть, даже Даля. Но другие разглядели суть ее плана, рассмотрели ее роль и решимость и увидели, что он может увенчаться успехом. Она была готова принять любые последствия, которые могли возникнуть на ее пути.
  
   Укутавшись потеплее, проклиная простуду, которую она подхватила, она вышла из своей комнаты перед самым рассветом, когда ночь была еще темной. Туман помог скрыть ее, но также ударил по ее легким. Ей удалось подавить еще один кашель, прежде чем двигаться дальше. Вскоре она вышла из своей комнаты, направляясь знакомой тропинкой к центру города. Вокруг нее, хотя она и не могла видеть, на вершинах волнистых склонов были построены дома, повторяющие углы гор и долин. Несколько мерцающих ламп освещали темноту, скудные и голые, обещая безопасное убежище, но Лорен продолжала идти сквозь влажную мглу, опустив голову, и придерживалась своего заранее спланированного маршрута.
  
   Неясные звуки привлекли ее внимание, резко выделяясь на фоне ее тихих шагов. Лающая собака, взлетающая большая птица. Впереди справа прогрохотала машина, показывая, что она была не единственной за границей в леденящем мраке, и предлагая странное, небольшое количество комфорта.
  
   Долгий путь. Последняя прогулка. Увидит ли она когда-нибудь их все снова? Команда незнакомцев, которые постепенно стали семьей. Кучка неудачников, которые приняли ее, подружились с ней и ценили ее мнение. Она совсем не была похожа на них, не была создана для того, чтобы сражаться, охотиться и убивать врагов. У нее даже не было возможности продемонстрировать свои навыки, но когда она сделала... они все уважали ее.
  
   Теперь они снова будут уважать ее.
  
  
   * * *
  
  
   Дрейк проснулся и увидел, что Алисия смотрит в единственное окно спальни, стекло запотело, слабый, рассеянный луч солнечного света пытается проникнуть внутрь.
  
   "Рассвет?" он спросил.
  
   "Немного позже".
  
   "Возвращайся в постель. Нам не за чем спешить".
  
   "Да, разве это не правда".
  
   Дрейк приподнялся на локте. Алисия была полностью одета, как будто готовилась отправиться прямо на миссию. "Что-то не так?"
  
   "Это все неправильно. Мы должны быть там. Бои. Охота. Вселяем страх перед дьяволом в каждого потенциального убийцу, который встречается на нашем пути ".
  
   "Никто не просил об этом".
  
   "Дело не в этом".
  
   Он немного сдвинулся. "Разве тебе... не больно?"
  
   Она повернула к нему голову, светлые волосы отразили хрупкий свет. "Для чего?"
  
   "Я не имею в виду умственно, Алисия, я имею в виду физически. Все повреждения, ранки, ушибы; они складываются."
  
   "Конечно, мне больно. Я просто смиряюсь с этим ".
  
   "Итак, потратьте некоторое время на исцеление".
  
   Алисия покачала головой. "Черт, Дрейки, ты меня вообще знаешь?"
  
   Конечно, он это сделал. Он знал ее самые сокровенные мысли и чувства, ее страхи и амбиции. Он знал, что прямо сейчас она ничего так не хотела, как продолжать двигаться с друзьями; просто направила свои стопы в нужное русло. Именно бездействие причинило ей боль.
  
   "Если это поможет, нам скоро придется отсюда уехать. Нам не нужно больше внимания ".
  
   "Как обстоят дела со средствами?"
  
   "Неплохо, любимая. Неплохо. Йорги присвоил небольшое состояние из того сейфа, рядом с которым они хранили Меч Марса."
  
   Она выдавила из себя улыбку. "Ах, да, что ж, по крайней мере, это обещает еще одно приключение в будущем".
  
   Дрейк голый выбрался из постели и подошел к ней. "Впереди еще много всего".
  
   "Ты пытаешься отвлечь меня?"
  
   "Кто?" Дрейк наклонился, чтобы поцеловать ее. "Я?"
  
   Внезапный стук в дверь был подобен взрыву гранаты. Дрейк почувствовал, как его сердце подскочило к горлу. Алисия вскочила со стула и укрылась как раз в тот момент, когда раздался знакомый голос.
  
   "Ты порядочный?"
  
   "Смит? Какого хрена ты хочешь?"
  
   "У нас проблема. Главная комната - две минуты."
  
   Алисия распахнула дверь, не ставя Дрейка в неловкое положение, но Смит уже ушел, сильно постучав в соседнюю дверь.
  
   Дрейк быстро оделся и последовал за Алисией в комнату для совещаний. Большая часть команды была уже в сборе, и через несколько минут к ним присоединились остальные.
  
   Хейден обратился к команде.
  
   "Лорен сбежала. Где-то ночью. Мы не знаем, как далеко она находится и как она путешествует ".
  
   Дрейк был удивлен, но тут же заговорил. "Автобусная станция находится в нескольких минутах ходьбы".
  
   "Попробовал", - сказал Смит. "Первый автобус отправился два часа назад. Мы можем наверстать упущенное довольно легко ".
  
   Дрейк понял, к чему это клонится. "Ты хочешь поймать ее? Вернуть ее обратно? И что потом?"
  
   Смит уставился так, как будто не понял вопроса. "О чем ты говоришь?"
  
   "Ее не похищали", - тихо сказал Хейден. "Ее не принуждали. Лорен ушла по собственной воле. Ты хочешь быть тем, кто заставит ее вернуться?"
  
   Смит ощетинился. "Ну, в общем, да. Если мне придется. Она не может... она не может просто..." Он выдохся.
  
   "Прежде всего", - сказала Май. "Мы уверены, что она ушла по собственному желанию?"
  
   Хейден пожал плечами. "В ее комнате прибрано. Все в порядке. Весь ее багаж пропал. Зачем кому-то просто брать Лорен? О, и мы нашли эту записку ".
  
   Она положила на стол лист формата А4, на котором было написано всего несколько строк.
  
   Не ходи за мной. Я буду на связи. Теперь моя очередь.
  
   Смит отвел взгляд. Дрейк почувствовал прилив восхищения к the New Yorker. "Она собирается помочь нам. Как она сказала - не стоит недооценивать то, что она может сделать ".
  
   Команда села, размышляя о том, что, возможно, придется вынести Лорен. Результат был совершенно неизвестен, и она знала это.
  
   "Мы должны покинуть это место", - сказала Май. "Сегодня".
  
   "Спрайт права", - тут же сказала Алисия. "Ого, что я только что сказал?"
  
   "Алисия", - Май сердито посмотрела на нее. "Сколько мы работаем вместе: уже пять лет? И до этого, при случае. Тебе действительно нужно придумать новое и улучшенное название ".
  
   "Я делаю? Что ж, вот несколько, которые вертятся у меня на кончике языка-"
  
   "Прежде чем мы перейдем к этому", Дрейк поспешно перебил. "Должны ли мы начать собирать вещи? Мы должны увеличить расстояние между нами и Трансильванией в течение следующих нескольких дней ".
  
   Смит выглядел несчастным. Хейден напомнил ему, что Лорен собиралась добровольно поделиться всей информацией. Надеюсь, Кроу примет участие.
  
   Надеюсь, они могли доверять Кроу.
  
   В любом случае, они были в руках Лорен Фокс уже некоторое время.
  
   Дрейк подошел и бросил свой первый настоящий взгляд в окно тем утром. Ночной туман рассеялся, открыв холмистую долину, усеянную деревьями и маленькими домиками, яркими красками на фоне зелено-коричневой природы. Небо было затянуто серыми облаками, и легкая морось приветствовала восходящий рассвет. Люди переезжали туда, занимались своими делами. Поскольку они выбрали гостевой дом прямо на окраине города, они могли видеть на многие мили - по крайней мере, в двух направлениях. У неуклюжего старого места также было преимущество в нескольких точках выхода.
  
   "Встречаемся у машин через час?" он предложил.
  
   Приглушенный хор согласия достиг его ушей. Команда поднималась, когда раздался еще один громкий стук в дверь.
  
   Дрейк не мог не взглянуть на Смита.
  
   "Не смотри на меня", - рявкнул сердитый солдат.
  
   Хейден отскочил в сторону от двери; Мэй бочком перебралась на другую сторону. Кинимака спрятался за диваном, а затем начал кричать: "Кто это?" его голова видна прямо над подушками.
  
   Хейден отмахнулся от него. Они пока не должны раскрывать себя.
  
   Дрейк и остальные отошли в стороны от комнаты. Ни внутри, ни снаружи не было слышно ни звука, и, конечно, там был задний выход. Йорги уже был там, приоткрывая дверь, и Кензи была прямо рядом с ним.
  
   Израильтяне дали понять, что они хранят молчание. Большинство из них закатили глаза в ответ на нее. Даль был у нее за плечом, а затем они трое исчезли.
  
   Дрейк ждал, представляя, как они крадутся вокруг дома, насторожившись во всех направлениях. Это не должно занять много времени...
  
   Еще один стук. Конечно, любой, кто хочет причинить им вред, не стал бы стучать, но это могло быть своего рода отвлекающим маневром. Они ничего не могли принимать как должное.
  
   "Держи это!" - голос Кензи, повелительный и резкий.
  
   "Не проблема. Только не стреляй ".
  
   Дрейк нахмурился. Этот голос показался мне знакомым.
  
   Алисия сузила глаза, уставившись на входную дверь. "Я уверен-"
  
   "Чего ты хочешь?" Спросила Кензи. "Лучше поторопись, старик. Я никого не убивал целую неделю ".
  
   "Я хочу, чтобы ты успокоился", - сказал знакомый голос. "И я хочу, чтобы Дрейк и Алисия вытащили свои задницы отсюда".
  
   "Черт возьми", - сказал Дрейк. "Я узнал бы этот голос где угодно. В конце концов."
  
   Алисия использовала систему связи, чтобы остановить Кензи в своей уникальной манере. "Убери это, сука".
  
   Дрейк направился прямо к двери и распахнул ее. "Майкл Крауч", - сказал он. "Давненько не виделись, приятель. Как тебе удалось найти нас?"
  
   Его старый босс ухмыльнулся. "Ты знаешь меня. Контакты повсюду. Я не люблю раскрывать свои секреты ".
  
   Они затащили его внутрь, серьезно противостояли ему. "На этот раз, - сказал Даль, - ты делаешь".
  
   "Здесь Алисия, " англичанин пожал плечами, - у меня, конечно, есть ее личный номер, чтобы связаться, когда нам понадобится ее помощь. Я просто отслеживал это ".
  
   Вся команда, как один человек, повернулась, чтобы посмотреть на блондинку.
  
   "Ты шутишь?" Дрейк сказал.
  
   "Что?" Алисия запротестовала. "Только немногие избранные имеют доступ к моему личному номеру. У тебя это есть, Смит? Кензи? Mai? Нет, я прекращаю свое дело ".
  
   "А что, если бы они похитили этого Крауча?" Спросила Кензи, уставившись на Алисию.
  
   Дрейку удалось подавить смех. Алисия ничего подобного не делала. "Не будь дураком".
  
   Крауч маневрировал, прокладывая себе путь к центру комнаты. Хотя Крауч некоторое время отсутствовал в их маленьком кругу, ранее он работал вместе с ними и отдельно с Алисией. Его преданность была абсолютной и неоспоримой, и свидетельством преданности и доверия, которые он внушал, было то, что все в комнате просто стояли и слушали то, что он хотел сказать.
  
   "Мне нужна твоя помощь".
  
   "Это легче сказать, чем сделать..." Хейден говорил быстро, а затем намеренно позволил предложению повиснуть.
  
   "Я знаю вашу ситуацию. Я знаю, что произошло. Что ж... Я решил поверить определенному из противоречивых сообщений - давайте скажем так. Кто-то по ту сторону пруда серьезно зол на вас, друзья мои, и об этом нужно позаботиться ".
  
   "Ты поэтому здесь?" - Спросил Кинимака.
  
   "Нет. Моя миссия гораздо важнее".
  
   Дрейк моргнул. "Что может быть важнее, чем раскрытие заговора, который может простираться вплоть до президента?" он спросил.
  
   "Египет", - сказал Крауч.
  
   "Египет?"
  
   "Да, песчаное место с протекающей через него большой рекой. Поверните налево в верхней части Саудовской."
  
   "Хорошо, я знаю, где находится Египет", - сказал Дрейк. "В чем проблема?"
  
   Крауч потянулся за стаканом воды, устраиваясь на одном из длинных, продавленных диванов в комнате. "Я бы не беспокоил вас, если бы это не было жизненно важным. И я действительно верю, что тебе не понравится то, что я должен сказать ". Он сделал вдох и еще один глоток воды.
  
   "Древнеегипетская гробница вот-вот будет вскрыта и представлена публике. Власти почти не потревожили его, кроме как для обеспечения безопасности, он будет открыт со всем на месте. Египтяне оценивают мероприятие как мероприятие высшего уровня, на котором присутствуют всевозможные светские львицы, знаменитости и известные фигуры. Они собираются распространить это через Интернет для максимального раскрытия ".
  
   Дрейк вздохнул. "И почему это проблема?"
  
   Алисия ухмыльнулась. "Тебя не пригласили?"
  
   Даже Крауч выдавил улыбку. "Ну, нет. Но это еще не самое худшее. Они откроют эту гробницу, а затем войдут внутрь. Они планируют открыть внутреннюю камеру в саму ночь, чтобы усилить драматизм всего этого ".
  
   Хайден переступила с ноги на ногу. "Я все еще не понимаю, к чему мы приходим".
  
   "Это первая печать", - сказал Крауч с некоторым страхом в голосе. "И когда первая печать сломана, проклятие высвобождается".
  
   "Какое проклятие?" Алисия огляделась вокруг. "Это как-то связано с окровавленной мумией?"
  
   "Что ты ищешь, Майкл?" Май задумалась.
  
   Алисия заговорила первой: "Ты знаешь, как обычно. Скарабеи. Мертвецы, завернутые в бинты. Мне не нравится, как это звучит, к чему это ведет ".
  
   Даль наклонился, чтобы прошептать. "Но может ли это быть хуже, чем спать всего в нескольких милях от замка Дракулы?"
  
   "Заткнись, черт возьми".
  
   "Слушай". Крауч казался искренне потрясенным, что удивило Дрейка. Он редко видел своего бывшего босса таким встревоженным.
  
   "Проклятие просто указывает нам на последнюю печать, которых семь. Все печати должны быть сломаны, но седьмая - это буквально Армагеддон. Проблема в том, - он глотнул еще воды, - как объяснено, когда они снимут первую печать, все это разыграется, вплоть до проволоки, вплоть до седьмой печати ".
  
   "Ты говоришь о древнеегипетском проклятии?" С сомнением сказал Хейден. "Вроде как Тутанхамон? Они говорят, что его гробница была проклята ".
  
   "Нет", - сказал Крауч. "Ничего подобного. Я не говорю о проклятии, описанном Голливудом или жаждущей сенсаций прессой. Это проклятие очень, очень реально и очень, очень смертельно. Поверь мне, когда я говорю, что ты мне нужен в этом. Мне нужно самое лучшее. Что-нибудь меньшее..." Он вздохнул и посмотрел в окно.
  
   "И мы обречены".
  
  
   ГЛАВА ТРЕТЬЯ
  
  
   "Подожди, подожди", - сказал Даль. "Я думаю, это требует немного большего объяснения, прежде чем мы начнем покупать билеты на самолет, не так ли?"
  
   Крауч быстро кивнул. "Прошу прощения, я очень хорошо осознаю временные ограничения. Конечно, мы все еще изучаем Древний Египет, все еще открываем старые свитки и иероглифы и, в некоторых случаях, все еще пытаемся расшифровать архаичный язык. Каждый день преподносит новый сюрприз. Количество предупреждений, проклятий и предостережений там достаточно, чтобы заполнить библиотеку. Мы все знаем, что все эти сверхъестественные вещи - чистая чушь ". Он сделал паузу. "За исключением Алисии, естественно, но у проклятия могут быть десятки коннотаций. Это могло быть предупреждением, предназначенным для помогите исследователям; это может быть озорной загадкой; это может быть частью карты, которая поможет найти что-то, тщательно спрятанное от грабителей могил. Все это подпадает под общий ярлык "проклятие"."
  
   Алисия подняла ноги. "Кто-нибудь может приготовить попкорн? Мне нравится слушать, как папа разглагольствует ".
  
   Крауч проигнорировал ее. "К счастью, вы все знаете о моей пожизненной страсти к исследованию древних реликвий. Моя работа, - он взглянул на Дрейка, - в SAS и других полках мешала мне в течение тридцати лет, но с тех пор, как я ушел из армии, я с головой окунулся в немало приключений."
  
   "Да", - задумчиво сказала Алисия. "И большинство из них были прохладными".
  
   Дрейк знал, что она думала о своей последней операции в составе Золотой команды, где был убит Зак Хили. Смерть молодого человека преследовала ее ежедневно, и, хотя она не чувствовала за собой вины, часть ее тоже умерла в тот день. Дрейк увидел то же самое выражение в глазах Майкла Крауча. Он мягко прочистил горло. "Понял, приятель, мы знаем, что ты один из лучших в мире в такого рода делах".
  
   "Что ж, спасибо. Я стараюсь быть в курсе всего, что происходит в мире охотников за реликвиями ". Он пожал плечами. "Что еще я должен сделать? Еженедельно появляются новости, но большинство из них заканчиваются ничем. Меньше, чем ничего". Он снова пожал плечами. "Это пустая трата времени. Но проклятие, связанное с гробницей Аменхотепа, существовало на протяжении веков наряду с бесчисленными другими, не особенно известными, но достаточно заметными, чтобы заставить определенных людей в определенных кругах обратить на это внимание. Теперь, когда гробница была найдена и объявлено об открытии, я, естественно, подался вперед и делал заметки ".
  
   "Что заставляет тебя верить, что это реально?" Спросил Хейден, все еще не убежденный.
  
   "Этого может и не быть", - сказал Крауч. "Но если это первая печать, а внутри есть что-то, указывающее на вторую - готовы ли вы воспользоваться этим шансом?"
  
   "Я не знаю", - сказала Кензи. "Что такое это проклятие?"
  
   Крауч говорил по памяти. "В переводе на современный английский это звучит так: Найдите семь печатей для семи гробниц и решите судьбу людей. Следуйте за утраченным символом, который погребает Древнюю Машину Судного дня. Сломайте семь печатей Египта и начните Конец времен ".
  
   "Дерьмо", - сказал Дрейк, качая головой. "Даже будучи изгнанными, мы все равно оказываемся в центре этого".
  
   "Я бы не искал тебя сейчас, не проделал весь этот путь, если бы это не было жизненно важно".
  
   "Я знаю это", - сказал Дрейк. "Но ты все еще играешь на интуиции".
  
   "Здесь нет серой зоны", - настаивал Крауч. "В текстах ясно говорится, что Гробница Аменхотепа охраняет первую печать. До недавнего времени никто не знал об этой гробнице. Тот факт, что мы теперь знаем о его существовании, придает достоверности тексту и проклятию семи печатей ".
  
   "Но древняя машина судного дня?" Даль сказал. "Давай, мужик".
  
   Крауч пожал плечами. "Я видел, как менее правдоподобные теории оказывались верными. И у тебя тоже. Я убежден, что мы должны присутствовать на открытии и взглянуть на эту гробницу раньше всех. Мы не знаем, что мы ищем, мы не знаем, что мы там найдем, но я убежден, что мы должны следовать принципу "лучше перестраховаться, чем потом сожалеть " ".
  
   "Возможно, этого даже не существует", - мягко запротестовала Кензи. "И ты хочешь, чтобы все мы вошли прямо туда?"
  
   "Я вас не знаю", - Крауч изучал израильтянина. "Но я полагаю, раз ты здесь, ты хорош. Я верю, что мы-"
  
   "Извините", - внезапно перебила Алисия. "Мы забыли представить вас. Кензи, это Майкл Крауч, бывший офицер SAS и командир девятого подразделения. Майкл, это Бриджит Маккензи, новая шлюха Даля."
  
   Швед закрыл глаза в знак смирения. Кензи понаблюдала за его реакцией и больше ничего не добавила. Крауч покачал головой, глядя на Алисию.
  
   "Я вижу, ты все еще хорош в том, чтобы заводить друзей. Как я уже говорил, я считаю, что нам нужна вся команда на месте, готовая, на случай, если так называемое проклятие окажется правдой. Вы можете быть уверены, что здесь будут и другие, готовые поохотиться за этой машиной судного дня. Вы можете быть уверены, что там будут представлены коррумпированные организации с аналогичными заказами. Наши враги будут ползать по всему этому, ребята. Я думаю, нам тоже нужно быть внимательными к этому ".
  
   "Вы не хотите рисковать, что кто-то древний подбросил серию подсказок, которые ведут к ужасной, скрытой силе", - сказал Хейден. "Я получаю это и понимаю. Но все же... это риск. Даже санкционированное правительством КОПЬЕ, возможно, не было отправлено этой партии ".
  
   "Это правда", - сказала Май, когда Йорги кивнул. "Иногда нам действительно трудно хорошо играть с другими".
  
   "Да, но это потому, что остальные - придурки", - прорычал Смит. "Все они".
  
   Май кивнула в знак согласия. "У меня действительно есть к тебе вопрос, Майкл. Вы говорите, что когда печать будет сломана, мы найдем ключ ко второй печати. Как нам найти первую печать?"
  
   "Это часть проклятия. "Следуйте за утраченным символом, который погребает Древнюю Машину Судного дня". Говорится, что печати - это путь к машине, они погребают ее. Ты должен сломать их все, чтобы найти это ".
  
   "А потерянный символ?" - Спросил Кинимака.
  
   "Самый известный утраченный символ всех времен. Всего Египта и, вполне возможно, всего мира. Это мое предположение."
  
   Алисия проворчала. "Хорошо, просто представь на секунду, что я тупой. Верно, это тяжелая работа, но я сижу здесь, пытаясь вспомнить о самом известном утраченном символе всех времен, - она пожала плечами, - и у меня получается пробел."
  
   Удивительно, но никто с ней не согласился. Дрейк увидел, что даже Кензи была озадачена. "Давай, Майкл. Какой самый известный утраченный символ Египта?"
  
   Его бывший босс улыбнулся. "О, если бы мы не были в такой спешке", - сказал он. "Я мог бы получить от этого столько удовольствия. Конечно, именно золотой камень должен венчать пирамиду в Гизе, которая сама по себе является одним из самых важных и знаменитых символов в мире ".
  
   "Последнее сохранившееся чудо света", - сказала Кензи.
  
   Алисия похлопала по подлокотнику дивана. "До недавнего времени. Я слышал в новостях, что они нашли еще одну."
  
   "Ничто из этого на самом деле не имеет значения", - не выдержал Крауч. "Пирамида в Гизе - одно из самых геометрически безупречных сооружений, когда-либо построенных. Бесчисленное множество мужчин и женщин посвятили всю свою карьеру изучению этого. Но для новичков, или если вы посмотрите на фотографию, одна вещь совершенно очевидна. У него нет верха".
  
   Дрейк отхлебнул из бутылки воды и проверил, готовы ли Кинимака и Смит проверить периметр. Хайден кивнул им, и они вышли за дверь. Нет смысла играть на шансы сейчас.
  
   Крауч продолжил. "Это самое известное пропавшее сокровище планеты Земля".
  
   Алисия кашлянула. "Теперь подожди минутку-"
  
   "По крайней мере, в этом месяце", - поправил Крауч с легкой улыбкой. "Но считалось, что замковый камень в Гизе сделан из чистого золота. Конечно, она могла быть разграблена; возможно, ее никогда не существовало; возможно, она лежит где-нибудь в коллекции богатого человека или даже погребена под тоннами песка. По правде говоря, пирамида - это головоломка площадью в тринадцать акров и весом в шесть миллионов тонн; больше, чем в жизни, и невероятно совершенная ".
  
   "Разграблены?" Спросила Кензи. "Как, черт возьми, кто-нибудь вообще смог бы это сделать?"
  
   Алисия вытаращила глаза. "Ты эксперт. Ты расскажи нам."
  
   "Но, конечно, она права". Крауч кивнул. "Замковый камень должен был весить много тонн, даже если он был меньше, чем многие думают. Видите ли, я полагаю, что не хватает не только замкового камня, но и еще нескольких слоев камней. На вершине пирамиды в Гизе она была бы высотой от шести до девяти метров ..." Он позволил этому осмыслиться на некоторое время.
  
   "Разве венчающий камень не является одной из самых важных частей пирамиды?" - Спросил Даль.
  
   "Некоторые сказали бы, что это самая важная часть", - сказал Крауч. "Вот почему это должно быть утерянным символом. На мой взгляд, это также древнее оружие судного дня ".
  
   Дрейк вытаращил глаза. "Что? Почему?"
  
   "Ты сам это сказал. Это самая важная часть пирамиды. Оно обладает собственной силой. И это центральная точка проклятия. Утраченный символ, которому вы должны следовать". Он пожал плечами.
  
   "Но как краеугольный камень мог быть таким могущественным?" - Спросил Даль.
  
   "Ну, может быть, это и не так. Я все еще изучаю это. Но все подсказки указывают именно на это. И, Торстен, это было невероятно большое."
  
   Дрейк не хотел связывать себя обязательствами до совещания команды, но знал, что времени мало. "Все, что нам нужно сделать, это обыскать эту первую гробницу в поисках символа на краеугольном камне? И мы надеемся, что найдем этого ублюдка, верно?"
  
   "Это один из способов выразить это", - сказал Крауч.
  
   "Языческий путь", - простонал Даль. "В тот момент, когда я думаю, что мне удалось обуздать его невежество, мы вернулись к исходной черте".
  
   Дрейк показал ему средний палец.
  
   "И мы возвращаемся к вопросу стоимостью в несколько миллионов долларов", - сказала Май. "Как мы все можем отправиться в Египет и посетить звездный гала-концерт, одновременно разыскивая потерянный символ?"
  
   Дрейк нахмурился. "Да, это не совсем обычный вопрос".
  
   "Так ты идешь?" Крауч присвистнул от облегчения. "Благодарю вас. Я не смог бы сделать это без тебя ".
  
   "Придешь?" Сказала Алисия. "Для меня звучит как вечеринка года, Майкл. Только представьте, сколько выпивки мы можем выпить, зная, что помогаем сохранить мир в безопасности ".
  
   Кензи бочком приблизилась к Краучу. "У тебя есть доступ к мечу?"
  
  
   ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
  
  
   Кимберли Кроу, министр обороны Соединенных Штатов, снова оказалась сидящей в темной, уединенной комнате, отделанной панелями орехового дерева, с двумя мужчинами, которых она начала презирать. Генерал Джордж Глисон сидел напротив, а высокопоставленный сотрудник ЦРУ Марк Дигби сел сбоку, закинув правую ногу на левую и удобно покачивая ею.
  
   "Буря", - сказал Дигби, улыбаясь, - Это кодовое название."
  
   "Теперь ты официально?" Быстро спросил Кроу.
  
   Дигби поморщился. "Я этого не говорил. И не имеете ли вы в виду, что мы официальные?"
  
   "Итак, кто мы такие?" Она так сильно хотела сказать вы, а не мы, но удержалась. "А что такое Буря?"
  
   Генерал перевел допрос в другое русло. "Мы оцениваем недавние усилия SEAL Team 7. Я всегда сомневался в том, чтобы посылать военных людей за военными. Нам нужно что-то другое. Если "Буря" хочет добиться успеха, нам нужно преимущество ".
  
   "Сколько..." Кроу колебался: "Знаешь о Темпест?"
  
   "Не так много". Дигби был намеренно расплывчатым. "Помощник президента - один из наших коллег, занимающих более высокое положение. Но многие работают на нас совершенно вслепую. Это всегда наилучший способ". Он еще немного пнул ногами. "Для нас лучше отрицать".
  
   Кроу не нравилось, к чему это клонится. Двое мужчин, сидевших перед ней, никогда раньше не были так откровенны в своей секретной операции и обстоятельствах, стоявших за отречением СПИР. Она задавалась вопросом, какова на самом деле истинная природа Темпест.
  
   "В конце", - сказала она. "Команда SEAL 7 была несанкционирована. Этого никогда не должно было случиться. Я не совсем уверен, что согласен с этим, джентльмены,"
  
   Дигби резко подался вперед. "Тогда приступайте к делу, госпожа госсекретарь. Теперь ты с нами, до конца. Столь же виновны. Точно так же вовлечены. Не начинай сейчас изображать гребаного ангела ".
  
   Кроу внутренне поморщился, но бросил на Дигби суровый взгляд. Так вот оно что было. Низкий, грязный и подлый. Она была частью этого, такой же ответственной, как и они. На протяжении всей своей жизни она сталкивалась с неизмеримыми трудностями; она преодолела большинство и потерпела неудачу в нескольких. Теперь, однако, казалось, что ей придется уступить, чтобы продвинуться вперед.
  
   Она отвела взгляд от Дигби, позволив ему выиграть битву взглядов. "И что с этой проблемой семи печатей? Как, по-твоему, это пойдет на пользу Темпест?"
  
   Глисон нетерпеливо теребил пуговицы на своем пиджаке. "За вскрытием гробницы необходимо следить. Это может раскрыть какое-то древнее оружие, и мы все знаем, после того, что произошло несколько лет назад в Исландии, а затем открытия гробниц богов, что теперь это может быть напрямую связано с Tempest и нашей конечной целью. Все, ради чего мы работали".
  
   "И это может ни к чему не привести", - признал Дигби. "Но мы должны быть уверены".
  
   Кроу согласился. "Конечно".
  
   "Тайные операции, работающие косвенно на Tempest, будут под рукой", - сказал им Глисон. "Если что-нибудь обнаружится, они это найдут".
  
   "А КОПЬЕ?" Кроу перевела разговор в то место, где она чувствовала себя более комфортно. "Какие планы ты строишь для них?"
  
   "Что мы можем сделать?" Глисон взорвался, внезапно выглядя так, словно у него вот-вот начнется истерика. "Мы помогли создать их. Мы помогли им. Теперь... как нам остановить их?"
  
   "Я думаю, что это заходит слишком далеко, генерал", - сказал Кроу. "Они спасали эту страну бесчисленное количество раз".
  
   "Послушайте, " Дигби отмахнулся от этого взмахом руки, " прямо здесь, прямо сейчас; это то, что имеет значение. История для поэтов и бывших. КОПЬЯ соединены. У них есть сочетание первоклассных навыков. Нам нужно нечто совершенно иное. То, чего они не ожидают ".
  
   Кроу убедилась, что выглядела впечатленной. "Интересно. И что это такое?"
  
   "Новая часть "Бури"", - сказал Дигби. "Очень особенная команда".
  
   Кроу переводил взгляд с одного мужчины на другого. "Как КОПЬЕ?" Она попыталась скрыть все следы иронии в своем тоне.
  
   "Чтобы добиться успеха, Темпест нужно будет..." Дигби тщательно подбирал слова, "обойти черту, а не придерживаться ее. Пройди сквозь тени. Оно должно пребывать между тьмой и светом".
  
   "Почему?" Кроу пришлось оспорить это.
  
   "Потому что наш долгосрочный план, собрать воедино все оружие богов, привлечет внимание со всех уголков мира - хороших, плохих и, особенно, уродливых. Мы должны быть в состоянии справиться с этим вниманием без... раскрываем себя. Наши методы должны оставаться тайными ".
  
   "Центральное разведывательное управление должно заниматься всем этим", - сказал Кроу.
  
   "Ну, это зависит от того, где мы все хотим оказаться в конечном итоге".
  
   Кроу был полностью осведомлен обо всем, что мог иметь в виду Дигби, включая дыру в земле. Она знала, что карты теперь были хорошо и по-настоящему выложены на стол. "Я предполагаю, что вы уже использовали это другое решение?"
  
   "О да". Глисон впервые продемонстрировал позитивную анимацию. Даже немного ликования. "Старомодный, дерзкий воин крови по имени Лютер. Старый стиль, никаких правил, никакой книги. Лютер никогда в жизни не пользовался компьютером или чем-то большим, чем мобильный телефон. Ты навел этого парня на чей-то след, и он оказался гребаной ищейкой. Он выследит СПИРА, используя только свой нос, и похоронит их всех там, где они лежат. Никогда не будут найдены".
  
   Кроу подавил потрясение. Она слышала о Лютере. Просто легенда - но этого было более чем достаточно, чтобы вызвать у нее ночные кошмары.
  
   "Лютер и его команда?" - выдохнула она. "Ради Бога, это Судный день. Вы хотите настоящего шума и разрушения? Вы хотите катастрофы? Ты издеваешься надо мной?"
  
   "Насколько я могу судить, " Глисон искренне вздохнул, - это единственная команда, у которой есть шанс победить СПИРА".
  
   "К тому же, " сказал Дигби, " все местные власти по всему миру, когда узнают, что Лютер замешан, уберутся с дороги к чертовой матери".
  
   Кроу напряженно вздохнул. Не все, но большинство. Дигби был примерно прав. Ее собственные знания о Лютере и его банде неудачников старого света были намеренно расплывчатыми, но того, что она смогла усвоить за свой короткий срок пребывания на этом посту, было достаточно, чтобы заставить ее сердце учащенно биться.
  
   "Знаешь, - сказала она, - что-то пахнет не совсем так. Лютер потенциально хуже для американских отношений, чем СПИР. Тем не менее, мы осудили их за события в Перу, о которых никто, кроме нас, мало что знает ". Она подняла руки, видя, что приближается протест. "Теперь я знаю... Я знаю, что все дело в Буре. Я не уверен, что ваша конечная цель связана с этим оружием богов, но я понимаю."
  
   "Америка, лидер свободного мира, навсегда", - с удовлетворением сказал Глисон.
  
   "Основываясь на каком именно знании?" - Спросил Кроу, понимая, что они отвлекаются, но не в силах перестать выуживать еще немного информации.
  
   "Мечи Вавилона", - сказал Глисон. "Помнишь это? Позвольте мне освежить вашу память. Вся сила, высвобожденная из гробниц в тот день, исходила от оружия богов. Это разрушило гробницы. Но у нас все еще есть список оружия. Оружие, которое все еще существует. Меч Марса, например. Эта машина Судного дня в Египте. Мы верим, что этот краеугольный камень наделен той же силой, что и оружие богов. Возможно, это даже была одна... " он пожал плечами. "Это имеет смысл, учитывая появление всего этого другого оружия".
  
   "Исчезающий..." Сухо сказал Кроу.
  
   "Ну, да, но мы должны их найти. Найдите их все и используйте в наших собственных целях. Меч Марса теперь исчез, но великий краеугольный камень совсем рядом. Несколько других, которые были утеряны, украдены или проданы. Что они могут сделать?" Он одарил ее возбужденной улыбкой. "Я имею в виду - что они могут сделать?"
  
   Кроу на мгновение был шокирован своим волнением. Она также знала все о старых устройствах Теслы и о том, как блестящий инженер и изобретатель создал огромное оружие, казалось бы, из ничего. Вспоминая другие тайны древнего мира, она начала задаваться вопросом, сколько их может быть там.
  
   "Мы доказали, что старые боги когда-то были реальными", - сказал Дигби.
  
   "Нет", - сказал Кроу. "Это сделал СПИР".
  
   "Как пожелаете. Но, если эти боги когда-то были людьми, которые вдохновляли на мужество и лидерство и совершали великие дела, возвышающие их до божеств в глазах их собратьев, то, возможно, их оружие тоже было мощным. Это "Буря", госпожа госсекретарь, и Лютер - ее передний край ".
  
   Кроу удалось кивнуть. "Вы имеете в виду дубинку, я полагаю?"
  
   Дигби улыбнулся. "Пока он сокрушает того, кого мы прикажем ему сокрушить, меня это устраивает".
  
  
   ГЛАВА ПЯТАЯ
  
  
   Конечно, FrameHub были богами, они все это знали. Не один человек, а коллектив, они управляли своим царством с помощью железного жезла, и их царством была Всемирная паутина.
  
   FrameHub смотрели на мир через жидкокристаллические дисплеи, отслеживая в режиме реального времени, снимая все, что хотели. Это был единственный мир, о котором они заботились, а не обычный день, который существовал над их тщательно замаскированным бункером, за твердыми бетонными стенами и за пределами сети систем безопасности, барьеров, брандмауэров и технологий нового поколения, которые защищали их окружающую среду.
  
   Парень из FrameHub, кодовое имя: Пиранья, произнес слово, чтобы привлечь внимание коллектива. Это было "горячее слово", которое заставило группу обратить на себя внимание, поскольку обычно они никогда бы не заговорили, потерявшись в своем заполненном данными мире, какими они были.
  
   Он подождал, пока все они не прервут свою работу. "Сегодня тот самый день". Он поправил очки, чувствуя себя глупо, непривычный к социальному взаимодействию и ненавидящий его. "У меня есть ваши электронные письма и послания". Все они предпочитали электронную почту, даже те, кто сидел рядом друг с другом. "Сегодня начинаются сразу два задания. Военные игры и египетские гробницы. Я имею в виду..." Он не смог сдержать улыбку. "Разве это не круто?"
  
   Семь похожих на него вундеркиндов ухмыльнулись ему в ответ: молодые, полные энтузиазма, настоящие гении в компьютерной области и непревзойденные хакеры.
  
   Пиранья продолжал: "Сначала игра "Египетские гробницы". Наемники на месте..." Несколько ухмылок и смешков в ответ на это. "Мы надеемся на успех в первой печати, на первом уровне, и надеемся перейти ко второму. Если верить правительственной болтовне, это может иметь огромное значение. Так много людей направляется на открытие, так много опасных людей, это будет весело. Помните, когда вы впервые играли в Call of Duty? Это то, что есть в реальной жизни ".
  
   Снова смешки.
  
   Пиранья на мгновение протрезвела. "Нанять этих людей так, как мы это делаем, онлайн, в лучшем случае рискованно, но Владимир, наш ответственный человек, похоже, справляется с этой работой. И ему нравятся деньги. Но, конечно, это не наша главная миссия ".
  
   "Но это классная игра", - заговорил кодовое имя: Манта. "Знание - это сила. И наша конечная цель - власть. Это прекрасно".
  
   "Согласен, Манта. Мы будем следовать подсказкам и владеть машиной. Как ты говоришь, знание - это сила ".
  
   "Мы должны оставаться скрытыми", - беспокоился Барракуда. "Исчез с радаров. На данный момент никто даже не знает о нашем существовании ".
  
   "Конечно, так будет лучше. Не волнуйся, мы сделаем. А теперь перейдем к нашей реальной военной игре."
  
   Они были заинтересованы, эти порочные, далекие боги. Одним ударом они могли искалечить целый город, закрыть банк, потерять деньги мужчины, изменить всю жизнь женщины; но вот они сидели - нетерпеливые и полные надежд на осуществление новой мечты.
  
   "Все на месте, но мы все играем свою роль. Морей? У вас есть Турция. Косатка и манта, у вас есть Греция. Я возьму Египет вместе с Барракудой, а остальные будут подстраховкой. Все в порядке?" Он отчаянно хотел выбраться из-под мини-прожектора.
  
   "Есть еще одна", - медленно произнес Морей. "Подход должен быть сделан быстро".
  
   Пиранья колебалась, застигнутая врасплох. "Карин Блейк? Я знаю, мы договорились подойти и предложить ей стать частью этого, но я не согласен, что сейчас подходящее время ".
  
   "Я верю", - сказал Морей.
  
   Коллектив высказался, что они делали редко, и встал на сторону Морея. Подход к Карин Блейк должен быть сделан.
  
   "Зашифруй это хорошенько", - сказал Пиранья. "Мы хотим ее, потому что она нам ровня. Не принесет пользы, если она узнает, кто и где мы ".
  
   Морей посмотрел так, словно его оскорбили. Пиранья осознал, что он сказал, и пожал плечами в знак извинения. Он бросился вперед, чтобы закончить это и, надеюсь, избежать дальнейших физических столкновений.
  
   "Поехали. Турция, Греция и Египет будут выкуплены за наше удовольствие, за нашу военную игру. Просто ради забавы, потому что мы FrameHub и делаем то, что, черт возьми, хотим. Трем странам угрожают, побеждает тот, кто первым предложит выкуп. Готовы ли мы?"
  
   "Не могу дождаться, чтобы увидеть, что происходит с теми, кто этого не делает". Барракуда радостно потер руки.
  
   Пиранья вытаращила глаза. "Они будут уничтожены", - сказал он осторожно. "Мы все согласились с этим, Барракуда".
  
   "Я знаю, я знаю". Барракуда отмахнулся от этого. "Я говорил метафорически. Нравится... Не могу дождаться, чтобы посмотреть!"
  
   "Я тоже", - эхом отозвалась Мантра.
  
   Как и весь коллектив.
  
   "Двое проигравших пострадают от полного уничтожения сети. Волнение по всей стране. Возмущение. Беспорядки. Смерть. Это будут настоящие военные игры. Дороги перекрыты, больницы разрушены. Правительства, преследующие призраков. И когда все это будет сделано, мы станем миллионерами в несколько раз больше ".
  
   Он наблюдал за реакцией. Их не было. Этому коллективу не нужны были деньги. Здесь было все, что нужно, прямо здесь, в этой комнате. Поскольку внешний мир для них не существовал, действия, которые они совершали в нем, значили очень мало. Пираньи знали, что это сделало их самым опасным коллективом из ныне живущих.
  
   "FrameHub готов". Он ухмыльнулся. "Приготовьте требования о выкупе. Не забывайте, мы ожидаем, что они проигнорируют первоначальное сообщение и будут ждать чего-то более ... убедительного. Морей, ты готов к этому. Нам нужно, чтобы это было подготовлено в кратчайшие сроки ".
  
   "А египетская игра?" - Спросил Морей. "Мы там полностью подготовлены?"
  
   "О, да. Вместе с американским правительством, британцами, Моссадом и Китаем, кажется. Каждый хочет понюхать гробницу Аменхотепа. Я полагаю, что будут и другие - неизвестные. Наши наемники, несомненно, заработают свои деньги ".
  
   "Шутки в сторону", - сказал Барракуда. "Мы должны подготовить второй вариант. С таким количеством игроков, вовлеченных в игру сегодня вечером, это будет грязно даже для нас ".
  
   Пиранья кивнула. "Согласен. Итак... пусть игры начнутся".
  
  
   ГЛАВА ШЕСТАЯ
  
  
   Пока Крауч организовывал тайный побег из Румынии, команда SPEAR продолжала обсуждать правильные и неправильные стороны всего, что произошло, и то, что они собирались сделать.
  
   "Это приседание может облегчить нам всем?" Спросила Кензи, наблюдая за работой новичка.
  
   Дрейк твердо кивнул. "Вы не встречались с ним раньше, но я работал бок о бок с ним в течение многих лет. Алисия тоже. Он самый надежный человек, которого я когда-либо знал. Кто-то однажды сказал, что у него больше связей, чем у British Telecom. Я бы сказал, что он один из немногих людей в мире прямо сейчас, которые могли бы осуществить это ".
  
   "И почему мы не позвали его сначала?"
  
   Дрейк скорчил гримасу. "Это было у меня на уме, но мы еще не выработали план".
  
   "Что с Лорен?" Смит сердито фыркнул. "Вы все довольны ее отъездом?"
  
   Даль сравнялся с солдатом. "Мы проходили через это, и не один раз. Если тебе так плохо, Смит, " он кивнул в сторону двери- " иди за ней."
  
   Остальные фрагменты разговора прерывались, поскольку люди ощущали конфликт. На лице Смита отразилось столкновение эмоций; солдата тянули во все стороны. В конце концов, хотя, конечно, ничего не нужно было говорить. Лорен приняла свое решение без принуждения; технически было правильно, что она невиновна; также правильно, что их лучший шанс заключался в том, что она была в капитолии. Смиту это не нравилось, но она заставила его жить с этим.
  
   "Дерьмо". Он подошел к кофеварке и начал наливать.
  
   Дрейк наблюдал, как Крауч сделал несколько звонков. Он безоговорочно доверял этому человеку, несмотря на странные опасения Алисии, или, может быть, из-за них. Это был странный день, когда Алисия не выказывала признаков недоверия. Теперь он видел, что она была счастлива двигаться дальше, и задавался вопросом, действительно ли в глубине души она хотела остепениться с таким солдатом, как он. Он был уверен, что остальная часть команды почти наслаждалась анонимным перерывом, по крайней мере, на некоторое время.
  
   Может быть, не Даль.Швед стоял перед самым трудным решением за последнее время. Джоанна, его жена, колебалась между разводом и примирением, заставляя Даля гадать. Кензи прониклась симпатией к этому человеку, предлагая гораздо больше. Дрейк не стал бы вмешиваться, если бы его не попросили. Так было с ними.
  
   Что касается остальных - Хейден снова пытался связаться с Мано Кинимакой, осознавая, что ее слова и действия последних нескольких месяцев были излишне обидными. Гаваец, всегда спокойный и лояльный, воспринял это наилучшим образом, хотя и выглядел более чем немного смущенным. Кензи была Кензи - за то короткое время, что он знал ее, Дрейк никогда полностью не доверял ей, и хотя он видел ее доброе сердце и то, насколько полезной она могла быть для команды, он все еще не мог заставить себя полностью доверять ей. Колода на Кензи еще не была полностью разыграна.
  
   Йорги. Русский вор был тих, как всегда; был частью команды, но оставался в стороне. Возможно, он хладнокровно убил своих родителей, но Дрейк винил их в душевном состоянии юного вора. Он никогда бы не поправился, но все же поездка на то ледяное русское поле прочно стояла в их будущем.
  
   А потом была Май Китано. Поскольку в последнее время ее личная жизнь наладилась, а также она горевала из-за того, что была вынуждена убить сдержанного игрока якудзы, а затем противостоять его дочери, Май отнеслась к этому спокойно. Дрейк подумала, что, возможно, она боится появляться на чьем-либо радаре из-за страха, что с ней или ее семьей случится что-то еще ужасное. Грейс была в порядке, хотя и жила в Токио. Дрейк видел, как Май проводит время, вероятно, надеясь, что следующее большое событие, наконец, обернется чем-то хорошим.
  
   Команда прошла через ад в последние годы, не менее недавно благодаря вниманию Тайлера Уэбба и его сокровищнице секретов. Их нынешняя ситуация не позволяла им искать материнскую жилу Уэбба, и из тех немногих, что он раскрыл, все, кроме одной, были на виду.
  
   Один из вас умирает.
  
   Самая сложная из всех. Дрейк не хотел в это верить, но до сих пор все утверждения Уэбба подтверждались правдой. Он стряхнул с себя момент пессимизма, глядя, как Крауч наконец закончил и вышел в центр комнаты.
  
   "Вот это смесь хороших и плохих новостей", - сказал мужчина. "Если я когда-либо слышал хоть одну".
  
   Разговор прекратился, и каждая пара глаз переключилась на него.
  
   "Проблема?" - Спросил Даль.
  
   "Не сразу, но..." Крауч покачал головой, явно потрясенный. "Сначала хорошая новость. Самолет готов и заправлен топливом недалеко от аэропорта Аврам. У нас неподалеку есть частный аэродром и "Сессна", которая ждет. Если мы поторопимся сейчас, то сможем подняться в воздух в течение часа ".
  
   "Не уверен, что кто-нибудь еще спрашивал, - сказал Кинимака, " но когда это событие?"
  
   "Завтра вечером", - сказал Крауч. "У нас есть время прилететь и устроиться. Купи себе побольше красивых ниток."
  
   "А приглашения?" Дрейк представлял, как трудно будет раздобыть десять приглашений за короткий срок.
  
   "Уже сделано", - признал Крауч. "Несколько дней назад".
  
   "Вы знаете кого-нибудь в египетской секретной службе?" Даль догадался. "И полностью им доверяете? От этого зависят наши жизни. Мы не знаменитости, которых преследуют папарацци, но я думаю, что люди охотятся за нами ".
  
   "Я покрыл это", - сказал им Крауч. "Моя ответственность. Итак, " он уставился на Алисию. "Веди себя прилично".
  
   "Ты со мной разговариваешь, братан?"
  
   "О, да, я, конечно, такой. На карту поставлена моя репутация".
  
   Алисия искоса посмотрела на Кензи. "Тебе не обо мне нужно беспокоиться. Здесь дева меча."
  
   Крауч поднял руку. "Хорошо, мы можем обсудить это позже. Я должен сказать, что я ожидаю, что это сработает, надеюсь, мы сможем покончить с этой угрозой, а затем собраться с мыслями, чтобы помочь вам всем вернуться в лоно церкви. У меня есть контакты, которые шепчут на ухо президенту. Я был полон надежд".
  
   Дрейк прочистил горло. "Это плохие новости, приятель?"
  
   "До сегодняшнего дня я был вполне уверен, что смогу помочь внести залог за вас, идиотов", - сказал Крауч. "Теперь... Мне интересно, на скольких похоронах мне, возможно, придется присутствовать."
  
   Даль сел. "Прошу прощения?"
  
   "Лютер", - сказал Крауч. "Возможно, вы никогда не слышали о нем, но у американцев есть один гигантский туз в рукаве. Этот человек... он ретро-динамит. Возврат к темным векам. Воин в старом смысле этого слова".
  
   "Я слышал о Лютере", - тихо сказал Хейден. "Ты хочешь сказать, что они послали его за нами?"
  
   "Я есмь. Это подтверждено. Что бы ни планировала эта отколовшаяся группа в американском правительстве, это должно быть грандиозно. Игра меняется. Использовать Лютера для чего-то меньшего было бы все равно что бросать мяч для разрушения в стену из пенопласта ".
  
   "Этот Лютер", - сказал Даль. "Можно ли его остановить?"
  
   Хейден глубоко вздохнул. "Маловероятно. Он ищейка и не остается в сети. Он не получит никаких свежих обновлений, никаких сообщений. Это одна из причин, по которой он так опасен, и наше правительство редко прибегает к его использованию. Лютер выследит свою цель, выполнит его приказы, а затем вернется домой, не вступая в промежуточный контакт ".
  
   "Ну, - сказал Дрейк, - он не знает, где мы сейчас. Мы появимся в Египте, а затем исчезнем". Он пожал плечами. "Я предлагаю нам побеспокоиться о нем позже".
  
   Крауч посмотрел на него так, словно хотел сказать: "Ты что, с ума сошел?", но затем пожал плечами. "Жребий брошен", - согласился он. "Рано или поздно ты встретишься с Лютером, и мы ничего не сможем с этим поделать".
  
   Алисия раздвинула ноги, поднимаясь на ноги. "Мне действительно нравится, как звучит этот парень", - сказала она. "Он в моем вкусе. И если я буду честен - его имя мне о чем-то напоминает ".
  
   Дрейк стоял рядом с ней. "Черт возьми, Алисия, только не говори мне, что ты с ним трахалась".
  
   "Что ж..."
  
   "Это длинный список, который нужно просмотреть", - сказала Май. "Дай ей несколько дней".
  
   "Я бы запомнила", - сказала Алисия. "Я уверен, что запомнил бы такого человека. Есть ли у него-"
  
   Дрейк быстро отключил ее, зная по опыту, что она собирается стать еще более откровенной. Ответ Крауча: "Откуда, черт возьми, мне знать?" подтвердил это. Он подошел к Далю и встретился взглядом со шведом.
  
   "Ты доволен всем этим?"
  
   "Египет? Я думаю, мы должны. Мы доверяем суждению Крауча, но он еще ни разу не подводил нас неправильно. Лорен будет внутри через день или два. Я думаю, мы должны постараться оставаться вне поля зрения этого Лютера как можно дольше ".
  
   "Ты его боишься?" Дрейк наклонился, изображая небольшое озорство.
  
   "Я?" Даль запротестовал. "Я даже не уверен, что означает это слово, приятель".
  
   Дрейк думал, что он, вероятно, говорит правду. "Ты произвел бы на меня большее впечатление, если бы был хотя бы немного напуган".
  
   "Отвали, Дрейк".
  
   Крауч жестом показал, что им следует собираться. Команда разделилась, а затем встретилась снова десять минут спустя, с рюкзаками наготове и настроенными лицами. Хейден вывел их на холод и повел к машинам, большинство из них в последний раз оглядели то, что стало, по крайней мере для них, единственным тихим убежищем, которое они знали за многие годы.
  
   В бегах мы обретаем покой, подумал Дрейк с извращенной иронией. Какими солдатами мы стали?
  
   Перед ними расстилалась долина, по которой дул свежий ветер, принося с собой аромат усыпанной цветами земли. Дрейк воспринял все это, а затем они оказались внутри машин, возились с отоплением и спутниковой навигацией, готовясь к короткой поездке, во время которой они не смогли расслабиться.
  
   Некоторое время спустя они были в воздухе, не опечаленные тем, что покидают Трансильванию, но обеспокоенные тем, что может произойти дальше. Как будто отколовшаяся группа недостаточно потревожила их жизни, теперь появилась угроза со стороны предполагаемого пещерного человека по имени Лютер. Самолет доставил их всех в Египет, приземлившись в ранней темноте, которая не могла быть спланирована лучше. Под покровом ночи они вышли и побежали по пустой взлетно-посадочной полосе к тихому ангару.
  
   Крауч вызвал машину, которая встретила их через десять минут и доставила в отель в Каире. Оживленные, опасные и шумные городские улицы были суровым напоминанием о жизни после безмятежного покоя, который они испытали в последние несколько дней.
  
   "Несколько часов сна", - сказал Крауч, - "а потом нам нужно подготовиться к завтрашней ночи. Для торжественного мероприятия. Планирование и исследования будут иметь первостепенное значение, потому что, как мы знаем, за этим наблюдает не только весь мир ".
  
   "Это сам Старший брат, " кивнул Дрейк, " во всех своих самых подлых обличьях".
  
   "Если кто-то и может это сделать, так это мы", - сказал Хейден. "Мы лучшие".
  
   "Раньше были", - сказал Смит. "Не забывай, что сейчас мы на легком коньке".
  
   "Это один из способов выразить это", - сказала Алисия. "И вот еще - давайте все отправимся на хрен спать, потому что завтра будет сука, и чтобы как следует на ней покататься, нам понадобится каждая унция энергии". Она отвернулась. "Всем спокойной ночи".
  
   Дрейк уставился в пол. "Я должен спать с этим".
  
   Алисия оглянулась назад. "Мы всегда могли бы поместить Йорги посередине".
  
   Русский выглядел испуганным и быстро вышел из комнаты. Дрейк боролся, чтобы смириться с изменением обстановки и растущим давлением, связанным с завтрашним вечером. Вот так, в одно мгновение, они должны были оказаться на вершине своей игры.
  
   Эта команда сейчас, как никогда, нуждалась друг в друге. Как морально, так и физически. По правде говоря, он рассматривал предстоящий гала-концерт как интересное развлечение при условии, что они смогут придумать надежный побег. Команда объединялась, работала друг на друга; они всегда так делали.
  
   Он наблюдал, как Хайден и Кинимака огибают друг друга; Дал и Кензи странно ссорятся, щелкая пальцами; Смит более встревожен и вспыльчив, чем когда-либо; Май выглядит одинокой, когда бредет к лестнице с мобильным телефоном в руке; Алисия все еще оглядывается на него, а затем тоже осматривает комнату.
  
   "С нами все будет в порядке", - сказала она. "Все мы".
  
   "Я знаю это", - быстро сказал Дрейк. "Я знаю это".
  
   Он хотел бы чувствовать себя так же уверенно, как звучал.
  
  
   ГЛАВА СЕДЬМАЯ
  
  
   Дрейку было интересно посмотреть, как египтяне осуществят это - блестящее, громкое шоу, происходящее из гробницы с ее содержимым на месте, к счастью, не слишком далеко от Каира и плато Гиза. Это напомнило ему о первом шоу Odin, которое принимал город Йорк, когда он был в перерыве между карьерами. Это напомнило ему о полном опасностей, извилистом пути, по которому с тех пор пошла его жизнь.
  
   Вход в гробницу был задрапирован огромными бархатно-красными занавесями, снаружи была сооружена сцена и пять ступеней, ведущих к этой сцене. С одной стороны играла группа, одетая в свои лучшие костюмы, а с другой - видные гламурные гости, все делали вид, что прожекторов, следящих за каждым их движением, не существует. У основания сцены стояли ряды камер, а затем огороженное веревками ограждение, где представителям прессы и публики было разрешено стоять. Красная ковровая дорожка вела прямо через середину.
  
   Снаружи пустыня была нетронутой, темной и обширной, но телевизионные камеры фокусировались не там. За занавесями Дрейк ничего не видел. До торжественного открытия оставалось еще некоторое время.
  
   Команду было трудно узнать в их модных нарядах. От костюмов серого, черного и темно-синего цветов для мужчин, которые хорошо сидели и чувствовали себя крайне некомфортно, до платьев для женщин, которые сидели еще лучше, но предоставляли мало свободы движений. Крауч умолял их всех вписаться в общую моду сегодняшнего вечера, чтобы не провалить операцию, но жертвы были велики, о чем Алисия постоянно напоминала ему.
  
   Они использовали время перед мероприятием, чтобы осмотреть территорию и место сбора, разделившись на несколько групп, чтобы казаться менее заметными и лучше видеть местность. Дрейк и Алисия некоторое время следили за Далем и Кензи, слушая их подшучивания и задаваясь вопросом, где эти двое были на самом деле. Особенно для шведа, ход его жизни висел на волоске. Кензи уже сильно приспособилась и с каждым днем старалась все больше. Динамика между ними была подвижной и невероятно напряженной.
  
   Хейден схватил Кинимаку, к большому удивлению гавайца, и повел большого мужчину в экстравагантную толпу. Смит, Май и Йорги отправились на окраину, осматриваясь в поисках нежелательных сюрпризов.
  
   "Я встречаюсь со всеми обычными подозреваемыми", - сказала Алисия Дрейку. Команда не использовала связь сегодня вечером по очевидным причинам. "Я вижу наемников, втиснутых в их узкие маленькие куртки", - она сделала паузу на секунду, - "и брюки. Здравствуйте! Немного неуместно, тебе не кажется..."
  
   Дрейк старался не смотреть. "Давай, Алисия. Давайте сделаем это профессионально ".
  
   Алисия одарила его невинным взглядом. "Когда же мы тогда начали это делать?"
  
   Чуть раньше Кензи и Дал вели похожий разговор. "Три наемника прямо здесь", - сказал израильтянин.
  
   "Не смотри слишком пристально", - сказал Даль.
  
   "Почему бы и нет? Они решат, что я хочу присоединиться к ним на десять минут за спиной моего парня. Вот и все".
  
   "И это все? Почему ты так думаешь?" Даль даже не рассматривал этот вариант.
  
   Кензи рассмеялась. "Потому что они наемники, дурачок".
  
   "Ах, да. Теперь я понимаю. Хороший довод."
  
   "Я хорошо их знаю. Их стремления; цели; потребности."
  
   Даль вспомнил, что Кензи много лет командовала собственной группой наемников. "Все то же самое?"
  
   "Нет", - сказала Кензи. "Большинство хотели денег, власти и резни, но некоторые ... было несколько других. Другие просто хотели, чтобы их вели".
  
   Даль оглянулся. "И у тебя это хорошо получалось?"
  
   "Конечно. У меня нет проблем заставить мужчину делать то, что я хочу ".
  
   Даль понизил голос. "Видишь впереди? Определенно ЦРУ. Под прикрытием."
  
   "Да, я как раз собирался сказать. Еще две вон там."
  
   Даль искал Крауча в толпе. "Интересно, что бы сказал на это Майкл? Возможно, эта отколовшаяся группа тоже посылала людей ".
  
   "Лютер?" Спросила Кензи.
  
   "Нет. Судя по тому, что я слышал, Лютер просто окружил бы это место, а затем атаковал бы его гаубицами ".
  
   "А наемники?"
  
   "Что ж, очевидно, что Крауч не единственный, кто в курсе. Я предполагаю, что треть людей здесь в некотором роде являются правительственными агентами ".
  
   "В отличие от нас", - сказала Кензи, затем добавила: "Немного сексуально, да?"
  
   "Что? Что такое?"
  
   "Будучи отвергнутым. Затравленный. Отмечен. Мне это нравится ".
  
   "Кензи, у нас с тобой очень разное восприятие слова "сексуальный".
  
   "Неужели?" Кензи придвинулась ближе, так что их бедра соприкоснулись. "Я думаю, мы могли бы изучить это позже".
  
   Даль не отодвинулся, но и не настаивал на своем. Конфликт выбил его из колеи, заставив на мгновение потерять концентрацию. Затем они дошли до конца сцены и повернули назад, отказавшись от еще одного бокала шампанского, предложенного на серебряном блюде официантом в белых перчатках.
  
   Дрейк и Алисия отставали на несколько шагов.
  
   "Глядя на все эти разрозненные сведения здесь", - сказал йоркширец. "Вы можете гарантировать, что наше местоположение станет известно к концу сегодняшнего вечера".
  
   "Рискнуть стоило", - ответила Алисия. "Если мы действительно найдем первую печать".
  
   Дрейк издал звук. "Зависит от того, поймают ли нас, любимая".
  
   Она зарычала. "Послушай кровавого Иа, вот. Если бы мы не были в этой усыпанной звездами толпе, я бы надрал тебе задницу за это ".
  
   "Усыпанный звездами?" Дрейк резко повернул голову. "Где?"
  
   "Ну, я видел кое-кого, кто был похож на того парня с Гавайев-Пять-О ранее. Это считается?"
  
   Дрейк нахмурился. "Я больше думал о женском разнообразии".
  
   "О, тогда нет, боюсь, только принцессы и государственные жены".
  
   "Чушь собачья".
  
   "Посмотри на охрану", - сказала Алисия.
  
   Они свернули в сторону, когда приблизились к занавешенному входу в гробницу Аменхотепа. По обе стороны стояли два охранника с полуавтоматическим оружием в руках и выглядели явно не впечатленными. Сбоку от сцены стоял более многочисленный контингент, также вооруженный и оснащенный для чего угодно. Сам Египет в последнее время был не самой стабильной страной, и, казалось, египтяне были готовы к худшему.
  
   Приближалось время открытия, и команда случайным образом собралась вместе и сгруппировалась среди толпы. Чиновник встал перед ними, попросил тишины, а затем повернулся лицом к определенному набору камер. Он начал речь, объясняя все о гробнице и о том, как местные археологи обнаружили ее. Волнение наполнило воздух. Дрейк видел, как многие гости чуть ли не прыгали от радости при мысли о том, что им разрешат войти в едва раскопанную гробницу "на месте". Чиновник продолжал заверять их всех, что все, что они сделали, это сделали это безопасно. Они были исследователями, археологами, сегодняшними Говардами Картерсами, и он попросил их о сотрудничестве, чтобы поделиться любыми идеями, которые у них могут быть.
  
   Затем занавеси были раздвинуты, и открылся вход.
  
   Дрейк увидел именно то, что ожидал - неровный вход, окаймленный наспех отполированными камнями и украшенный яркими украшениями. Вход был освещен яркими лампами и полностью закрывал любой обзор того, что находилось внутри.
  
   Чиновник вызвал первую группу из сорока посетителей. С помощью связей Крауча они были частью этого, и им разрешалось находиться внутри двадцать минут, прежде чем уступить место следующей группе. Гробница была большой, об этом говорили шепотом, и путь вниз был узким, так что им не пришлось бы слишком долго искать.
  
   Дрейк встал в очередь с Алисией, как все хорошие гражданские лица, заняв два ряда позади четырех гидов и большего количества охранников. Дрейк заметил пару наемников, стоящих за ними, а также нескольких шпионов, которые, должно быть, работали на различные тайные агентства.
  
   "Обычная конвенция", - прошептал он Краучу. "Может быть, сделать это ежегодным собранием".
  
   "Со всем этим вниманием, " Крауч многозначительно произнес последнее слово. "Никто не сможет сохранить находки в секрете".
  
   "Если они не найдут, а затем не уничтожат их..." Зловеще вставил Хейден. "Держите свое остроумие при себе, ребята".
  
   Май возглавляла их маленькую группу в паре с Йорги. Дрейк был четвертым в очереди и уставился в пол, когда яркие огни входа заполнили их поле зрения. Он хотел как можно меньше времени на адаптацию. Радостная болтовня заполнила его уши, свидетельствуя о том, что по крайней мере половина первой партии были настоящими гражданскими лицами. Спасибо Господу за небольшие милости, подумал он. Шпионы, которых он заметил до сих пор, были хороши в своей работе, незаметны разве что для очень натренированного глаза. Многие были в парах. Наемники, с другой стороны, выделялись, как ослы на конном параде, большие и неудобные, потеющие, курящие, даже не притворяющиеся, что слушают историческую проповедь, произносимую их хозяевами, сначала устно, а теперь, когда они переместились в верхнюю часть гробницы, записанным голосом.
  
   "Гробница знаменитого Аменхотепа, считавшаяся утерянной во времени, была недавно обнаружена после обвала, вызванного археологами, которые искали что-то совсем другое ..."
  
   Дрейк отключился, когда отрывок попал в фокус. Стены были ближе, чем он себе представлял, пыльные, белые и грубо высеченные из голой скалы. Цепочки светильников были установлены на вершине потолка, и теперь они вели вниз под острым углом.
  
   "Ступайте осторожно", - сказал один из их гидов по-английски. "С обеих сторон достаточно места, так что не нужно беспокоиться о своем заветном наряде. Те, у кого высокие каблуки, должны снять их, конечно. Предоставляются сумки для переноски."
  
   Дрейк прикусил губу, не привыкший к подобному баловству. Алисия проверила, был ли Йорги на каблуках. Небольшая группа двинулась вниз, ступенька за ступенькой, соблюдая осторожность, поскольку некоторые ступени были неровными. Прошло две минуты шарканья, а затем они вышли на ровный пол. Дрейк сразу почувствовал, как исчезает приторная, тесная атмосфера лестницы.
  
   "Сколько у нас времени?" Хейден посмотрела на свои часы.
  
   Ведущий экскурсовод обернулся и приготовился щелкнуть выключателем.
  
   "Добро пожаловать!" - сказал он. "Добро пожаловать в гробницу Аменхотепа!"
  
  
   ГЛАВА ВОСЬМАЯ
  
  
   Поскольку план уже был разработан, как только зажегся свет, команда разделилась и притворилась, что гробница произвела на нее огромное впечатление. Дрейк потратил несколько минут, чтобы посмотреть на это зрелище, захваченный врасплох зрелищем. Он и раньше видел немало гробниц, но египтяне никогда не переставали впечатлять.
  
   Высокие сводчатые стены были украшены разноцветными фресками и простирались на несколько сотен футов назад, где арочная дверь немного меньшего размера вела в другую часть гробницы. Освещение здесь, внизу, было лучше, его обеспечивали прожекторы. Дрейк спустился на несколько ступенек в гробницу и начал изучать пространство в стене.
  
   Фрески были большими и многочисленными, хорошо проработанными, начиная от египетских фигур в натуральную величину в полных регалиях и заканчивая меньшими изображениями скарабеев и животных. Среди толпы поднялся ропот, громким эхом отдающийся внутри того, что по сути было туннелем с единственным выходом. Дрейк увидел, как остальные разделились, а затем последовал за тем, кого он принял за пару шпионов ЦРУ, на левую сторону. Алисия мягко тянула его за собой; рисунки здесь были большими, но Дрейк подумал, что замковый камень - если он здесь вообще был - мог быть замаскирован под узор рукава или рисунок на чашке.
  
   "Огороженная территория", - пробормотала Алисия, кивая вперед. "Подозрительный".
  
   "Если бы египтяне знали о печати, " сказал Дрейк, " нас бы здесь не было. Они бы не стали так рисковать ".
  
   "Если только они уже не сняли это", - сказала Алисия.
  
   "Я думаю, это возможно". Дрейк пока не заметил никаких признаков взлома, хотя настенные украшения уже начинали сбивать его с толку. Он моргнул и отступил назад.
  
   Даль, стоявший позади них, положил руку ему на плечо. "Нужны твои очки для чтения?"
  
   "Забавный человек". Дрейк вздохнул. "Постарайся пялиться на стены и не смотреть на свою птицу в течение пяти минут, а?"
  
   "Моя птичка?" Швед мгновение боролся. "О, да ладно-"
  
   Алисия хмыкнула. "Тебе бы больше повезло попросить его сучку перестать размахивать мечами".
  
   "Она не моя би-"
  
   "Дети", - прошипел Крауч с расстояния в несколько футов. "Сосредоточься. "
  
   Алисия уставилась на Дрейка. "Да, папа". Но они вернули свое внимание к стенам, отметив, что потенциальные шпионы ЦРУ продвинулись вперед и теперь серьезно изучали потолок. Повсюду вокруг гробницы люди рассматривали фотографии, а гиды отвечали на вопросы впереди. Команда КОПЕЙЩИКОВ медленно продвигалась по всей длине прохода, вбирая в себя все.
  
   Когда они дошли до конца, Крауч обернулся с выжидающим взглядом.
  
   "Ничего", - Хейден говорил за них всех.
  
   Крауч выглядел почти счастливым. "На этот раз ничего не найти - это хорошо".
  
   Май указала на следующую дверь. "Мы еще не закончили".
  
   "Я знаю, я знаю. Просто чувствую надежду".
  
   Японка склонила голову. "Это нелегко", - признала она. "Всегда убегаю, преследую, останавливаю плохие вещи, чтобы они не случались с хорошими людьми. Но, Майкл, мы только что пережили почти неделю отставки. Поверь мне, это сложнее".
  
   "Для некоторых". Крауч кивнул. "Для других это глоток свежего воздуха".
  
   Он повернулся к следующей двери, когда Алисия озвучила недоверие к тому, что она может согласиться с Мэй на этот раз. Кензи присоединилась, и Дрейк представил, как происходит групповое объятие, прежде чем они внезапно вспомнят, где находятся. Другие собирались у следующего входа, и гид был готов двигаться дальше. Они прошли, по нескольку за раз. Дрейк внимательно изучил дверной проем, когда проходил мимо, но там не было никаких украшений, ничего, кроме крошащегося белого камня, голого под яркими огнями. Пыль, витавшая в воздухе, заставила его чихнуть, и он услышал, как пожилой мужчина вполголоса жаловался своей жене, что ему просто придется выбросить костюм в конце вечера. Даже их горничная не смогла бы должным образом убрать всю пыль.
  
   Шпионы были в трех шагах впереди, вместе с другой потенциальной парой. Однако среди них не было наемников, так что Дрейк вздохнул с облегчением. Следующая часть гробницы была немного меньше и уже, также содержала дверь, на этот раз встроенную в правую стену. Дрейк увидел саркофаг, установленный низко над землей, на этот раз огороженный веревкой. Он подошел, чтобы изучить иероглифы на его поверхности и на стене позади. Возможно, одна из них представляла собой краеугольный камень.
  
   Странный поиск продолжался. Дрейк знал, что шпионы и наемники наверху, вероятно, не знали о СПИРЕ, и использовал это знание, чтобы оставаться на виду, осматривая каждый дюйм этого места. Он улыбнулся, когда увидел, что Кинимака, проходя мимо, освободил саркофагу достаточно места. Зная гавайца, он задевал его и запускал древнюю ловушку, погребая всех внутри. Теперь группа разделилась, некоторые вошли в дверь, установленную в правой стене, а затем еще в одну после этого. Гид крикнул, что у них осталось всего восемь минут. Дрейк увидел десятки фресок и рисунков и попытался изучить каждый из них, но не увидел ничего похожего на символ, который он искал. Он также не спускал глаз со шпионов, заметив, как они исчезли в дальней части гробницы.
  
   "Три минуты", - сказал услужливый гид.
  
   Дрейк потащил Алисию через последнюю дверь, стремясь проверить все место, прежде чем они снова юркнут обратно в укрытие. От их внимания не ускользнуло, что телевизионные камеры или камеры прессы могут запечатлеть их лица, но как только им стало ясно, что они намерены оставить Египет далеко позади в пыли пословиц.
  
   Последняя комната была маленькой, квадратной и пустой, если не считать рисунков на стенах. Один из гидов сказал им, что нехватка предметов произошла из-за древних расхитителей могил, распространенных в то время, хотя один или два предмета были "освобождены" и вскоре будут выставлены на всеобщее обозрение. Дрейк осмотрел стены. Алисия уставилась в потолок.
  
   "Птицы, жуки", - сказала она. "Царицы, рабы. Там даже есть чертова обезьяна наверху ".
  
   "Но никакого краеугольного камня", - пробормотал Дрейк себе под нос. "На этот раз, я думаю, нам повезло".
  
   "Ты действительно так думаешь?" Крауч подошел к ним, кивая на дальний угол дальней стены. "Проверь там, внизу".
  
   Дрейк на мгновение закрыл глаза. "Ты издеваешься, верно?"
  
   "Просто посмотри. Ты скажи мне."
  
   Они подошли ближе, зная, что гиды уже выводят людей. Фреска, украшавшая дальнюю стену, была темной, состоящей из темно-золотых, коричневых и черных тонов. На ней были изображены две высокие фигуры в египетских головных уборах, пристально смотрящие друг на друга; одна держит дубинку, а другая копье. Они сидели на низких табуретах, и, когда Дрейк наклонился, чтобы получше рассмотреть, гид похлопал его по спине.
  
   "Сэр? Время уходить и позволить спуститься следующей группе ".
  
   Дрейк переводил взгляд с него на Алисию, пытаясь общаться беззвучно.
  
   "Что?" - спросила англичанка. "Ты хочешь, чтобы я отвлек его". Она пошевелила бровями.
  
   "Черт", - пробормотал Дрейк. "Нет. Я-"
  
   "Рада взять одну для команды", - Алисия лучезарно улыбнулась гиду. "Теперь скажи мне. Какова египетская версия Камасутры?"
  
   Дрейк быстро поднялся, обнял ее за плечи и потащил прочь от смущенного эскорта. "Подожди", - запротестовала Алисия. "Разве тебе не нужно взглянуть на эту штуковину?"
  
   "Нет, Алисия. Крауч взглянул на это."
  
   "О, тогда почему мы вернулись сюда?"
  
   "Хороший вопрос. Я думаю, нам нужно наверстать упущенное ".
  
   Они выбежали из гробницы, оставив проводника позади. Прежде чем они достигли выходной лестницы, Дрейк догнал бывшего командира SAS.
  
   "У меня не было шанса", - фыркнул он. "Что ты видел?"
  
   Крауч изобразил импровизированный знак "у стен есть уши" и скривил лицо. "Это нехорошо".
  
   С этими словами они поднялись по лестнице и снова вышли на свежий воздух. Это был Крауч, который быстро остановился и указал на зловещий состав наемников и шпионов, щедро разбросанных среди гражданских и готовящихся пасть следующими.
  
   "Как только это произойдет", - сказал он. "Гонка продолжится, и мир станет намного менее безопасным".
  
   "Так это реально?" - Спросил Дрейк.
  
   "О, это реально", - тихо выругался Крауч. "Это очень реально".
  
   "В какой форме?"
  
   "Объясню позже", - Крауч запнулся, когда их отвели в сторону. "В основном, изображение замкового камня, установленного над изображением другой гробницы, с крошечным набором специфических иероглифов".
  
   "Вы уверены, что это подлинник?" - Спросил Кинимака.
  
   "Настолько, насколько я могу быть здесь, прямо сейчас. Но обнаружение второй печати и другого символа подтвердит это ".
  
   "И ты думаешь, мы должны свести к минимуму число людей, которые вот-вот это увидят?" Сказал Смит. "Что ты хочешь, чтобы мы сделали? Прямо сейчас мы преступники, приятель ".
  
   "У меня есть идея", - сказала Алисия.
  
   Дрейк и Дал резко повернули головы, внезапно испугавшись.
  
   "Нет-"
  
  
   ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
  
  
   Алисия слегка приподняла платье и с важным видом, смелая, как медь, направилась к группе из сорока человек, ожидавших разрешения спуститься вниз, чтобы осмотреть гробницу Аменхотепа.
  
   "Ой!" - закричала она. "Это ты?"
  
   Головы повернулись, и глаза метнулись в ее сторону. Гид прекратил свою болтовню. Как ни странно, несколько мужчин стали выглядеть неуютно.
  
   Алисия нацелилась на свою цель. "Это ты?" Гэвин! Гэвин Лукас, ты ублюдок!"
  
   Дал удержал Дрейка от того, чтобы он побежал за ней. "Не волнуйся", - сказал швед. "Она выбрала самое глупо выглядящее млекопитающее. Просто приготовься".
  
   Алисия подошла прямо к краю толпы, не обращая внимания на шепот и взгляды ближайших гражданских и на новое внимание охранников. Один из гидов начал подходить.
  
   "Посмотри на меня!" Алисия сердито посмотрела на свою жертву - крупного мужчину лет тридцати или около того с жестким лицом, бугрящиеся мышцы которого угрожали разорвать рубашку по швам, а штанины задрались выше носков из-за ширины бедер.
  
   Все видели, как огромный образец произнес "я?", и на его лице появилось тревожное выражение.
  
   "Да, ты. Разве ты не помнишь?" Она повернулась к стоявшей рядом пожилой женщине, выглядевшей великолепно в своих драгоценностях и наряде. "Толстый, как ствол дерева, но управлял мной сильнее, чем Джон Уэйн на полном скаку".
  
   Пожилая женщина посмотрела с интересом. Алисия протянула руки. "Иди сюда, Гави-бой. Иди сюда. Давайте заново познакомимся."
  
   Наемник выглядел готовым начать пробиваться к ней, пока один из его товарищей не наклонился и не прошептал ему на ухо. Сразу же облако сомнения опустилось на его черты.
  
   "Да, меня зовут не Гэвин".
  
   Алисия рассмеялась. "Не будь гусыней. У тебя есть эта татуировка, не так ли? Та, что у тебя на заднице?"
  
   Теперь товарищи этого человека смотрели на него не просто со скукой.
  
   "Что?"
  
   "Ты разбил мое сердце!" Алисия протиснулась к мужчине, в основном, чтобы избежать внимания гида и приближающихся охранников, которые просто хотели успокоить сцену. Алисия стояла перед наемником, глядя вверх.
  
   "Разве ты не помнишь меня?"
  
   "Нет, девочка, но я бы очень хотел, чтобы я это сделал. Ты не так уж плохо выглядишь, сучка ".
  
   "Я теперь кто?"
  
   "Избавьтесь от проклятой шлюхи", - заговорил другой наемник, вероятно, лидер их маленькой группы. "Мы направляемся вниз".
  
   Алисия покачала головой. "Прошу прощения? Всего одну секунду." Она подняла палец перед вновь прибывшим гидом и его охранником. "Тебе нужно извиниться".
  
   Среди наемников раздался смех. Гражданские лица вокруг выглядели смущенными. Дрейк и команда теперь были рядом, окружили Алисию и пытались выглядеть беспристрастными.
  
   "Я требую извинений!" Алисия плакала высоким голосом.
  
   Наемник, к которому придралась Алисия, все еще выглядел неуверенным, но остальные приняли свои самые отвратительные лица. Дрейк наблюдал, как шпионы в толпе воспринимали все это, не привлекая внимания.
  
   "Отвали, шлюха", - сказал один.
  
   Собравшиеся вокруг люди ахнули. Дрейк увидел, что некоторые мужчины начали протестовать. Это было примерно все, что они должны были сделать. Никто не хотел, чтобы невинные гражданские лица были втянуты в их беспорядок.
  
   Затем все изменилось. Один из наемников, не в силах сдержаться, оттолкнул "Гэвина" в сторону и выкрикнул серию ругательств в лицо Алисии. Она отреагировала предсказуемо, ударив коленом в пах, тычком в грудину и кулаком в горло. Ее обидчик больше ничего не сказал, но упал, булькая, схватившись за шею, пошатываясь на коленях.
  
   Алисия приложила палец к его лбу. "Для тебя есть бесплатный урок", - прошептала она и подтолкнула его к себе. "Не обращайся так с женщинами".
  
   Его друзья приближались, расталкивая толпу в стороны, видение не было заполнено ничем, кроме красного тумана. Алисия отступила к гиду и одному из охранников и бросила на них извиняющийся взгляд. "Я бы вызвала подкрепление", - сказала она.
  
   Дрейк выслеживал лидера. Как раз перед тем, как Алисия свалила обидчика, он увидел, как тот сделал контрольный знак входящего сообщения - приложил палец к уху. Затем лидер устремил на Алисию более ясный взгляд, прежде чем уставиться на Дрейка.
  
   О черт, это было быстро. Кто-то разбирается в Интернете и программном обеспечении для распознавания лиц.
  
   Отсюда напрашивался вопрос: почему они использовали наемников с такой низкой арендной платой?
  
   Дрейк двигался, даже когда материализовывалась каждая последующая мысль, как и остальные члены команды. Охранник, очевидно, не подозревавший, что у него есть какая-либо поддержка поблизости, поднял пистолет и начал кричать. Толпа запаниковала. Мужчины и женщины начали кричать и оглядываться, чтобы убежать. Быстро воцарилась атмосфера паники.
  
   Даль освободил охранника и отвел его в сторону, крича, что тот должен вызвать подкрепление. Дрейк не знал, злиться на Алисию или радоваться тому, что она сделала. Поток людей в гробницу определенно изменился, но исход сегодняшнего вечера все еще был под угрозой.
  
   "Нехорошо". Крауч указал на вход в гробницу. Многие все еще направлялись вниз.
  
   "Мы не можем остановить это", - сказал Хейден. "Нам нужно уходить. Сейчас."
  
   Наемники добрались до Дрейка, Даля и Алисии. Завязалась потасовка, в ход пошли кулаки. Трое пытались сдержать продвижение наемников, но оказались отброшены численным превосходством. Мирные жители все еще плакали и стояли вокруг. Некоторые упали на пол, отброшенные в сторону наемниками.
  
   Дрейк увидел, как начала собираться охрана, сформированная из египетских военных.
  
   "Вон!" - крикнул он.
  
   Они развернулись и побежали, присоединились к основной части своей группы, а затем поспешили к краю сцены. Наемники последовали за ними, почуяв кровь и победу, а не разумное отступление и шанс добраться до безопасного места. Они не видели, как приближались стражники.
  
   Плюс они забыли свои приказы, подумал Дрейк. Бонус для нас.
  
   Тем не менее, они должны были предположить, что другие группировки знали то, что знали они. Он хотел связаться с Краучем и получить точную информацию, но с этим пришлось бы подождать. Он спрыгнул со сцены среди команды SPEAR на полном ходу, энергично приземлившись и превратив это в спринт. Стражники не стали бы преследовать - они не сделали ничего плохого.
  
   Но наемники знали их.
  
   На мгновение он подумал, что тот, кто дергал их за ниточки, теперь решил намеренно послать их за СПИРОМ, отказавшись от гробницы. Но нет, это просто не имело смысла. Они оставили сцену позади и теперь неслись по пустыне, направляясь к парковочным зонам. Здесь стояло множество автобусов и частных такси, используемых для доставки гостей на мероприятие и обратно. Дорога проходила совсем рядом. Дрейк проверил тыл, пока Хейден и Кинимака выбирали наилучший выход.
  
   "Каир", - сказал Крауч.
  
   "Да, уже над этим", - сказал Хейден. "Обратно в безопасное место?"
  
   "Да, это будет хорошо на короткое время".
  
   Дрейк видел, как наемники стаскивали людей со сцены, нанося увечья, когда те приближались к ее краю. Стражники преследовали его, заходя сбоку. Хейден подтолкнул их к мини-вэну, где водитель сидел в ожидании, двигатель тикал.
  
   "Извините", - сказал он на плохом английском. "У меня... есть... уже... прощай..."
  
   "Дважды". Крауч просунул голову в пассажирское окно. "Мы заплатим вдвойне. И побыстрее, нам нужно попасть на другую вечеринку!"
  
   "Ах! Какого черта ты ждешь? Проходите!" Внезапно он прекрасно понял английский.
  
   Дрейк видел, что у них едва было время, но не хотел привлекать внимание к преследованию. Команда запрыгнула в машину, велела своему водителю поторапливаться, а затем они помчались по ровному участку пустыни к главной дороге. Дрейк, втиснутый на заднем сиденье рядом со Смитом и Йорги, прижался носом к заднему стеклу.
  
   "Они медлительны", - сказал он. "Но, я думаю, все еще грядет".
  
   "Убери это", - сказал Крауч.
  
   "Я еду так быстро, как только могу", - сказал им водитель. "К чему такая спешка, чувак? Вечеринка может подождать".
  
   "Мы голодны", - прямо сказала Алисия. "Теперь поторопи ее, пока я не начал кусать твою руку".
  
   Дрейк и Смит оценивали преследование. "Похоже, половине наемников удалось сбежать", - сказал Смит. "Остальных остановили стражники. Я думаю, что это все еще около восьми."
  
   "Ты думаешь, у них будет оружие?" Спросил Йорги.
  
   Кензи отрывисто рассмеялась. "Наемники? Они никогда не отходят дальше чем на милю от своего тайника, мой русский друг. Без сомнения, они закопали свое оружие в пустыне. Какое у нас преимущество на старте?"
  
   Дрейк пожал плечами. "Пять, шесть, минут, если они остановятся".
  
   "Они остановятся".
  
   "Сколько еще до Каира?" Спросила Май.
  
   "Большая пирамида вон там". Водитель указал в окно. "Пять минут езды".
  
   "И тогда наши войска будут в двадцати минутах езды", - указал Смит.
  
   "Это будет сложно", - сказал Дрейк. "Действительно сложно".
  
  
   ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
  
  
   Вдвоем Алисия и Кензи всю дорогу удерживали водителя почти на полной скорости. Несмотря на это, наемники приближались к тому времени, когда показались окраины Каира. Дрейк вздохнул с облегчением, увидев переполненные, в основном мощеные улицы; различные дома с простынями, задрапированными снаружи окон и на маленьких балконах, импровизированные киоски, установленные на углах улиц и в крошечных нишах; все пыльное и грязное из-за пустыни, дождя и обстоятельств. Тропинки были неровными, каменистыми, усыпанными мусором. Их водитель такси свернул к ближайшему, принял наличные и подождал, пока они покинут машину.
  
   Дрейк прыгнул в ночной Каир. Общий гвалт наполнил воздух, крики и улюлюканье перемежались фоновым шумом. В воздухе пахло гниющим мусором, приправленным специями и другими вещами, которые Дрейк не мог идентифицировать - сложный шведский стол запахов.
  
   Они быстро зашагали, Смит оглянулся, чтобы выяснить, как продвигаются следующие наемники. Каждое здание здесь было построено почти поверх следующего, с древней скульптурной церковью, расположенной рядом с новым деревянным фасадом, сооружением из серых блоков без видимого промежутка между ними. Дорога петляла и поворачивала, проезжая мимо кафе, ковровых и ювелирных магазинов. Хайден взял инициативу на себя, Кинимака и Крауч были всего в шаге позади. Окружающий свет был минимальным, освещая узкие проходы, затонувшие витрины магазинов и все, что могло проникнуть туда посторонним.
  
   Смит догнал. "Лучше всего ускорить темп. Они прямо за нами".
  
   Справа доносился глухой гул стоящих в очереди автомобилей и пронзительный скрип скутеров. Слева наступила более глубокая тишина. Хейден воспользовалась GPS своего мобильного телефона, чтобы пройти по извилистой тропинке к оживленной улице, надеясь, что это поможет им исчезнуть.
  
   Дрейк отступил, убедившись, что Смит был не один в хвосте группы.
  
   Май пошла с ним. Теперь были видны наемники, бегущие трусцой и небрежно размахивающие своим оружием. Один из них заметил Дрейка и закричал.
  
   Он мгновенно нырнул в сторону. Раздался выстрел, пролетевший между ним и Май. Смит нырнул в тень и быстро взобрался по шаткой лестнице на балкон, затем присел на корточки, чтобы ждать. Дрейк отпрянул назад, ища полумрака. Май запрыгнула на ближайший прилавок, надеясь, что он продержится хотя бы минуту.
  
   "Видел их", - крикнул мужчина. "Поклянись, что я это сделал".
  
   Появились пятеро мужчин, теперь они шли осторожно; остальные трое из их отряда, вероятно, выбрали альтернативный маршрут. Дрейк ждал, когда Смит сделает свой ход.
  
   Теплый ветер гулял по проходу между зданиями, перемешивая мусор и создавая завихрения в кучах песка. Смит прыгнул в их гущу как раз в тот момент, когда все стихло.
  
   Приземлившись ногами вперед, его правый локоть с сокрушительной силой обрушился на шею наемника. Мужчина рухнул мгновенно. Смит ударил ногой в следующую, сохраняя равновесие. В воздухе пролетел пистолет. Май нырнула с шаткой стойки, потеряв идеальную цель, потому что шаткие опоры рухнули как раз в тот момент, когда она прыгнула. Тем не менее, она приспособилась и упала перед своим противником, отправив его в нокаут двумя ударами. Наемник быстро развернулся, подняв локти, чтобы блокировать ее следующую атаку, затем оттолкнул ее. Май потеряла равновесие на неровной земле, опустилась на одно колено. Наемник, если бы он продолжил свою атаку, возможно, победил бы, но фокус его мыслей был сосредоточен только на его оружии.
  
   Поднятие пистолета заняло несколько секунд.
  
   Май уравновесила свой вес на одной руке и ударила обеими ногами, схватив его за голени и наблюдая, как он падает на пол. Его пистолет ударился о бетон, а затем она оказалась рядом с ним, размытым пятном в тусклом золотистом свете единственной лампы.
  
   Дрейк выскользнул и подошел сзади к ведущему наемнику как раз в тот момент, когда тот повернулся и прицелился в сражающегося Смита. Солдат был повернут спиной; он бы никогда не узнал. Дрейк безжалостно сломал мужчине запястье и поймал пистолет, прежде чем он упал на пол.
  
   "Когда-то ты был солдатом", - прошептал йоркширец. "Что произошло?"
  
   Он не стал дожидаться ответа, ударив мужчину о храмы и видя, как тот, пошатываясь, уходит. Двое наемников были повержены, неподвижны, трое других боролись и истекали кровью.
  
   Дрейк помахал своим коллегам. "Давайте, ребята. Прояви милосердие к этим придуркам. Может быть, это убедит их найти другую работу ".
  
   Они быстро растаяли, все трое понимали, что потребуется время, чтобы наверстать упущенное. Май достала свой мобильный, и они побежали изо всех сил, следуя по пути, который, по их мнению, выбрал бы Хейден.
  
   Дрейк продолжал следить за тремя наемниками-разбойниками, а также за теми, кого они пощадили, зная в своей крови, что такие люди далеки от того, чтобы извлекать новые уроки. Он уже знал, что они вернутся в погоню.
  
   Смит следил за тылом, Май - за фронтом. Дрейк позвонил Алисии.
  
   "Где ты?"
  
   Она объяснила. Дрейк предположил, что их разделяло всего несколько минут.
  
   "От трех до пяти числятся пропавшими без вести", - сказал он. "Возможно, выслеживал тебя".
  
   "Понятно".
  
   Они закончили разговор, оба полностью сосредоточились на своих коллегах и окружении. Дрейк, Мэй и Смит перебежали оживленную дорогу, лавируя между машинами и огибая людей, и нырнули обратно в тень на другой стороне. Сейчас они были всего в восьми минутах езды от своего убежища, но не могли позволить себе привести туда наемников.
  
   "Я вижу Йорги и Кензи", - сказала Май. "Там, впереди".
  
   Дрейк прищурился, едва сумев их разглядеть, и ему на мгновение вспомнился комментарий Даля о необходимости очков. Его глаза подводили или это был тусклый свет?
  
   Просто игнорируй этого безумного ублюдка.
  
   Обычно это срабатывало. Дрейк еще раз осмотрелся, не заметив ничего предосудительного. Мало-помалу они догнали остальных членов команды, которые двигались вполсилы.
  
   Хейден оглянулся назад. "Все хорошо?"
  
   "Да. Две сняты. Отдых, вероятно, все еще впереди".
  
   "Мы не видели никаких признаков врагов", - сказал Кинимака.
  
   "Тем не менее, они здесь", - сказала Кензи. "Совсем рядом".
  
   Алисия остановилась. "Как ты можешь-"
  
   Они пришли с боковой улицы, сначала трое, а затем разношерстные остатки предыдущей драки. Алисия, Кинимака и Хайден увидели их приближение и немедленно вмешались, чтобы предотвратить любую игру с оружием. Дрейк, Мэй и Алисия стояли рядом, пока остальные члены команды занимались.
  
   Раздался выстрел, ствол пистолета был направлен к земле, пуля попала в цель и отскочила в сторону. Даль сильно ударил обидчика ногой в лицо, отчего тот врезался спиной в кирпичную стену. Кензи прыгнул вперед ногами, втолкнув другого человека в деревянное сооружение, наблюдая, как бревна падают со всех сторон и погребают его под собой. С кривой усмешкой она взяла самый острый прут из дерева.
  
   Затем заметил одинокого стрелка, маячившего позади наемников. Она использовала чужую спину, чтобы перейти к действию, и опустила лонжерон на лицо мужчины. Он поднял руку, чтобы блокировать удар, и пистолет выстрелил, пуля ушла высоко в ночь. Кензи замахнулся еще дважды, проливая кровь и сбивая мужчину с ног.
  
   Позади, в общей рукопашной схватке, остальная часть команды сражалась с противниками. Дрейк использовал свое окружение; бросил наемника на низкий балкон, а затем наблюдал, как тот падает в узкий проем без сознания. Затем он опустил веревку для стирки, запутав и ослепив человека. Несколько хорошо нанесенных ударов заставили его со стоном свернуться калачиком. Дрейк посторонился, когда в комнату ворвался другой, затем наблюдал, как он споткнулся головой о свернутый сверток на полу. Еще один пистолет выскользнул из другой руки, загрохотал по бетону и оказался у основания стены. Дрейк подобрал это не только для защиты, но и для того, чтобы кто-нибудь из гражданских не наткнулся на это завтра.
  
   Наемники бешено размахивали руками. Даль взобрался на балкон, чтобы спрыгнуть с него, обрушился, как гора, на двух наемников и лишил их сознания. Кензи оказалась на похожем балконе, наемник последовал за ней туда; затем ткнул его лонжероном. Мужчина поймал его, вырвал, но потерял равновесие и упал, вращая рукой, на бетон внизу. Кензи упал следом за ним и увидел кровь, сочащуюся из его затылка.
  
   Она подобрала лонжерон и ткнула в другого врага.
  
   Алисия нанесла сильный удар и уклонилась, обнаружив, что у нее закончились враги всего через несколько минут. Оглядываясь, казалось немного невежливым просто врываться в драку Хайден, но громким кашлем и легким взмахом она привлекла внимание наемника и привлекла его к себе. Восемь секунд спустя он был повержен.
  
   "Не за что", - сказала она Хейдену.
  
   "У меня это было".
  
   "Я знаю, но Хэй, в тебя давно не стреляли. Подумал, что сразу воспользуюсь этим шансом ".
  
   Наемники упорно сражались, нанося синяки и разбивая рты кровью, но не смогли остановить команду КОПЕЙЩИКОВ более чем на несколько минут. Когда они стонали, лежа практически неподвижно, а их лидер был мертв, Хейден подал сигнал к последнему рывку к конспиративной квартире.
  
   "У нас все хорошо?"
  
   Крауч и Йорги вернулись из тени. Пара никогда не притворялась бойцами, но взяла оружие, чтобы использовать в случае необходимости, план был настолько хорошо выполнен, что наемники даже не знали о запасном подкреплении. Теперь Крауч взял инициативу в свои руки и повел их по темным улицам, а команда использовала Смита и Кензи, чтобы проверить, нет ли каких-либо признаков преследования.
  
   Их не было. Но было кое-что еще. Мрачная тьма, нависшая над малолюдными улицами Каира, невидимая, но ощутимо присутствующая угроза. Что-то, что предлагало насилие, огонь и возможность беспорядков. Дрейк чувствовал это раньше много раз - вблизи зон боевых действий и внутри городов, сражающихся за свои жизни. На пограничных переходах, которые могут подвергнуться нападению. Ближний Восток был бурлящим котлом жестокости, безумия и религиозной ненависти. Где-нибудь безопасно?
  
   Дрейк и Алисия проверили боковые переулки. Май совершила быстрый спринт по крышам.
  
   "Ясно".
  
   Вместе они направились в безопасное место.
  
  
   ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
  
  
   FrameHub были одновременно довольны и сомневались. Их армия наемников получила первую подсказку, содержащуюся прямо в конце первой печати, но столкнулась с проблемой более серьезной, чем они ожидали. FrameHub не был полностью уверен, как обрабатывать информацию или как лучше реагировать.
  
   Они были IT-богами, а не военачальниками.
  
   Человек на телефонной конференции был лидером наемников. Он называл себя Владимиром и говорил с русским акцентом.
  
   "Это подразделение американского спецназа под названием Team SPEAR. Они неофициальны, специалисты во всем, что вы могли бы назвать, и во многих вещах, которые вы не смогли бы. Сняты некоторые из худших в мире".
  
   "Звучит так, будто ты восхищаешься ими", - сказала Пиранья.
  
   "Они солдаты и притворяются никем иным. Когда-то мы все были такими. По крайней мере, большинство из нас были. Они уничтожили достаточно моих людей, чтобы заставить меня завербовать еще больше." Владимир вздохнул.
  
   "Расписание не должно быть нарушено", - сказал Барракуда голосом робота, сгенерированным компьютером.
  
   "Этого не будет. Вы наняли меня, потому что у меня хорошие связи и я выполняю работу, когда и как вы укажете, а не из-за моей шокирующей внешности и руки для боулинга ".
  
   "Ах, хорошо". Неуверенность Барракуды сделала механический голос абсурдным.
  
   "Что ты знаешь об этом... КОПЬЕ?" Пиранья пыталась прикрыть его.
  
   "Слишком много, чтобы пересказывать", - сказал Владимир. "Я думаю, их около десяти. Смешение национальностей. Вот что интересно - американское правительство недавно дезавуировало их. Эти парни действуют сами по себе ".
  
   Пиранья была в замешательстве и на этот раз не пыталась это скрыть. "О чем ты говоришь?"
  
   "Еще слишком рано что-либо знать, но я верю, что они действуют сами по себе. Это помещает их на нашу территорию, и их легче убить. Нет резервной копии, ограниченные технологии. Все это помогает. Кроме того, если американцы отреклись от КОПЬЯ, они поручат кому-нибудь выследить их, но я пока не нашел никаких подробностей. Возможно, вы, ребята, могли бы помочь?"
  
   Пиранья мгновенно взвесила и оценила просьбу. "Мы можем найти эту информацию, но как это поможет?"
  
   "Это расскажет мне о худшем из того, с чем мы столкнулись".
  
   "Хорошо, я понимаю. Я получу информацию в течение часа ".
  
   "Внутри..." В голосе Владимира звучали потрясение и сомнение. "Что-то подобное будет глубоко засекречено. Это скрыто за таким количеством -"
  
   "Пожалуйста", - пробормотала Пиранья. "Я сказал час, потому что у нас запланирован ретро-офис Galaga challenge. Это займет сорок пять минут".
  
   Владимир промолчал.
  
   "Вы выяснили, почему от этой команды отреклись?" - Спросил Манта. "Это могло бы помочь".
  
   "Не могу сказать. Обычно, однако, эти вещи имеют мало общего с действиями команды и в значительной степени связаны с политическим маневрированием. Я сомневаюсь, что настоящая причина будет в файле ".
  
   "Все в порядке", - сказала Пиранья. "Пожалуйста, сосредоточьтесь на гробницах и семи печатях. Это знание жизненно важно для нашего будущего и, следовательно, для вашего. Мы можем сделать вас богатым, мистер Владимир. Просто работайте с нами, чтобы найти эту седьмую печать. Это ваша единственная цель прямо сейчас ".
  
   "Понятно. Печати имеют решающее значение. Они также находятся в центре внимания многих мужчин прямо сейчас. Что вы, ребята, собираетесь с этим делать?"
  
   Пиранья улыбнулась на экране. "Что-то огромное. Вы услышите об этом, будьте уверены ".
  
   Манта фыркнул. "Тибетский монах услышит об этом".
  
   Морей взглянул на него. "У них в Тибете есть Wi-Fi, идиот".
  
   "Да, я знаю это. Это была фигура речи, придурок ".
  
   "Правильно", - вмешался Владимир. "Я оставлю вас, мальчики, разбираться с этим. Держите меня в курсе ".
  
   "Мы не мальчики", - сказала Пиранья. "Ну, не все из нас. Будьте уверены, у нас есть способ отвлечь весь мир от семи печатей Египта ".
  
   "Ты это уже говорил. Я буду смотреть и слушать ".
  
   "Хорошо", - сказала Пиранья, не в силах придумать ничего остроумного. Однако им нужен был Владимир - кто-то там, в реальном мире, имеющий дело с реальными проблемами и ситуациями. Никто из них месяцами не видел солнечного света. Они были слишком заняты выполнением своего мандата: Знание - сила. Здесь, внизу, они могли накопить огромные суммы на всех и вся, но если проклятие семи печатей было правильным и привело к созданию невероятного оружия судного дня...
  
   FrameHub подумал, что это было ультра-круто.
  
   Владимир подписал контракт. Пиранья покачал головой на всю группу и призвал FrameHub изменить порядок. Это было на грани чрезвычайно важного времени.
  
   "Скажи мне, FrameHub, мы готовы?"
  
   "Мы готовы", - согласился коллектив.
  
   "Должны ли мы заставить их бояться нас?"
  
   "Мы должны".
  
   "Должны ли мы заставить их съежиться?"
  
   "Мы сделаем".
  
   "Тогда нажми эту кнопку запуска", - сказал Пиранья. "Игра начинается".
  
   Пиранья привел в порядок свои мысли. Когда первая печать будет сломана и ключ обнаружен, наемники займутся второй печатью. Какая-то заброшенная гробница, по словам Владимира. FrameHub уже некоторое время разрабатывал план, план игры, чтобы поставить три нации на колени, а затем две из них потерпели крах. Это было испытание и предупреждение, нечто такое, что заставило остальной мир сесть и умолять.
  
   Буквально.
  
   Они были связаны по всему миру через компьютерную сеть. И не только к Интернету, но и ко всем вещам на земле, которые требовали любого вида мэйнфрейма или процессора. Лучшие хакеры своего времени стали божественным и сверхчеловеческим коллективом, и миру предстояло узнать, на что они способны.
  
   Пиранья наблюдала за происходящим. В их реальной военной игре трем странам будут угрожать, и все они получат электронное сообщение. Победит тот, кто первым капитулирует перед их требованиями, двое других будут уничтожены. Это были чисто игровые правила.
  
   "Мы ожидаем, что они проигнорируют первое требование", - сказал Пиранья. "Итак, приготовьте вторую. К нам нужно относиться серьезно".
  
   Желание, которое он испытывал всю свою жизнь.
  
   FrameHub провел тщательное исследование и определил правильное агентство, правильное отделение этого агентства и даже правильного человека, которому можно было послать угрозу. Это было бы зарегистрировано, так что при получении второго уровень был бы повышен. Нужно было пройти процедуру, и поскольку FrameHub требовалось время и длительное отвлечение, они с радостью придерживались ее, а не форсировали.
  
   Их правила. Их игра.
  
   Пиранья прогнала это через его голову. "У правительств Египта, Турции и Греции есть двадцать четыре часа, чтобы удовлетворить наши требования, которыми является перевод трехсот миллионов долларов на счет по нашему выбору. Невыполнение этих требований приведет к катастрофическому отказу всей вашей инфраструктуры, отправляя вас обратно в Темные века. Вы столкнетесь с голодом, болезнями, войной и полным банкротством. Только одной стране будет позволено выполнить эти требования - самой первой, кто сделает это. Две другие рухнут. Мы - FrameHub - привлекаем ваше внимание? Хорошо, у вас есть наши требования. Отнеситесь к ним серьезно или погибнете".
  
   Это было бы проанализировано, прослежено, разобрано на части. Это было бы предметом глубокого сбора данных, расследования Интерпола - всевозможных проверок. Это не принесло бы им никакой пользы. FrameHub ввел несколько хитроумных переадресаций в передачу, которые заставили бы технических специалистов властей подтвердить свою гениальность и искренность.
  
   Остальное, без сомнения, будет зависеть от второго требования, где демонстрация была бы уместна. Хорошо. На самом деле, я не могу дождаться.Пиранья никогда не запускала настоящую живую ракету. Интересно было бы увидеть разницу между теорией игр и реальной жизнью.
  
   "Сообщение отправлено", - сказал Орка.
  
   Пиранья ухмыльнулся коллективу, не в силах скрыть своего ликования. "Всего двадцать четыре часа", - взволнованно сказал он. "И мы сделаем это дерьмо по-настоящему!"
  
   Радостные возгласы эхом прокатились по подземному бункеру.
  
  
   ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
  
  
   Хейден Джей закончила свой звонок и бросила сотовый на стол. В комнате было тесно. Слева Кинимака дернулся в щель между занавесками, осматривая улицу внизу. Каждые три минуты он качал головой, показывая, что все тихо. Дрейк и остальные члены команды сидели или стояли вокруг небольшой площадки, пили воду и кофе, проверяли и чистили оружие, которое теперь они всегда будут носить с собой.
  
   "Это была Клаудия из офиса в Вашингтоне. Старый друг. Она говорит, что Лорен прибыла благополучно."
  
   Команда немедленно приняла это к сведению, выпрямившись и сосредоточившись.
  
   "Что еще она сказала?" Спросил Смит, его голос был хриплым от беспокойства.
  
   "Не так уж много. Прямо сейчас Лорен допрашивают. Шумиха в том, что она на свободе, но они не хотят рисковать ".
  
   "Как мы и думали", - пророкотал Кинимака. "Все вовлеченные прикрывали свою задницу".
  
   "Да. Хотя Лорен сыграла все правильно. Еще несколько дней, и она сможет начать ".
  
   Смит кашлянул. "Может быть".
  
   Хейден попытался изобразить сочувствие, понял, что это не работает, и сдался. Лорен действительно поступила правильно, по ее мнению, но все, что она делала с этого момента - по крайней мере, некоторое время - будет находиться под пристальным вниманием. Она была умна, разбиралась в улицах, и, надеюсь, работа с такой командой, как у них, в течение последних нескольких лет окажет на нее положительное влияние.
  
   Лорен прошла бы через это.
  
   Хайден размяла уставшие мышцы, открыла бутылку воды и сделала большой глоток. В комнате было душно. По ее лицу обильно струился пот. Снаружи на улицах было шумно и многолюдно, просто еще один день для местных. Она задавалась вопросом, что случилось с наемниками.
  
   "Давайте покончим с этим", - сказала она. "Тогда мы можем убираться к черту из этой печи. Во-первых, это требование выкупа от новой группы, называющей себя FrameHub. Мнения разделились. Некоторые говорят, что это детская шалость, другие - что вовлеченные страны должны быть приведены в состояние повышенной готовности ".
  
   Дрейк выглядел заинтересованным, но Хейден поднял руку. "Именно такую работу получила бы команда SPEAR", - сказала она. "Мы больше не Team SPEAR. По крайней мере, не в глазах правительства ".
  
   Атмосфера уныния воцарилась в комнате. Даль вытер пот со лба. "Возможно, мы все еще захотим следить за этим".
  
   Крауч осушил бутылку воды. "Я могу это сделать", - сказал он. "Мои люди в Интерполе и других европейских агентствах будут внимательно следить".
  
   Хайден кивком согласился. "Хорошо. Если ты сможешь... собери что-нибудь вместе. Одной из вовлеченных стран является Египет, так что это может повлиять на всех нас ".
  
   Крауч кивнул. "Говоря о Египте, что нам делать дальше?"
  
   "Эй, ты босс", - сказала Алисия. "Ты расскажи нам".
  
   "Я думал, что Хайден был боссом", - заговорил Кинимака.
  
   "Черт", Дрейк невинно огляделся. "Я думал, что был".
  
   Хайден рассмеялся. "Никто здесь не главный, ребята. Теперь это просто семья ".
  
   "Мы, должно быть, самая странная семья за всю историю". Май огляделась вокруг. "От безумных, плохих и невероятно уродливых до симпатичных, остроумных и ультра-тупых. Какая разношерстная команда".
  
   "Ммм", Алисия нахмурилась. "Которая есть которая?"
  
   Май рассмеялась. "О, я уверен, ты сможешь с этим разобраться".
  
   Кензи обняла Даля за плечи. "Безумные и плохие сидят прямо здесь".
  
   Даль пожал плечами. "Вернемся к делу. Что мы знаем о второй гробнице, Майкл?"
  
   Крауч перевел дыхание. "Как я уже говорил ранее, обнаружение второй гробницы и обнаружение или не обнаружение второго символа подтвердит, существует ли так называемое проклятие. Если есть вторая подсказка, тогда мы должны работать над теорией, что мы действительно ищем настоящий краеугольный камень и что древняя машина судного дня существует ".
  
   "Еще гробницы? Еще одно зарытое сокровище?" Алисия выглядела мрачной. "Опять бегаешь от властей? Мне надоело уходить в подполье".
  
   "Мило. Ключом, который я нашел в гробнице Аменхотепа, было изображение замкового камня вместе с рисунком гробницы. Я узнаю изображенные скульптуры с тремя колоннами снаружи, но не смог запечатлеть это в своей памяти. Но это не проблема - мы можем посмотреть это. Проблема в этом... мы не единственные, кто преследует это ".
  
   "Ни в коем случае", - сказала Май.
  
   Хейден на мгновение прислушался, оценивая настроение команды. Во многих отношениях это было по-другому для них - охранник у окна, отель на задворках и тесная комнатушка, ограниченная техническая поддержка, необходимость присматривать за властями, а не поощрять их, постоянное беспокойство о том, что их могут заметить, - но теперь они полагались друг на друга больше, чем когда-либо прежде, и фактические параметры миссии были теми же. Конечно, из-за таких напряженных ситуаций, как у них, личные проблемы отошли на второй план.
  
   Не обязательно что-то плохое.
  
   Казалось, время, проведенное вдали от личных отношений, помогло взглянуть на них в перспективе. Ее положение лидера отвлекло ее от более глубоких чувств. Теперь, когда все они были на равных, она увидела, как сильно расстроила Мано. Какие бы слова она ни сказала, они были просто придуманы, чтобы дать ей пространство - но дружелюбный гаваец этого не знал. Она наблюдала за ним сейчас, как он наблюдал за улицей, задаваясь вопросом, есть ли какой-нибудь путь назад.
  
   Крауч продолжил: "Мы должны действовать быстро и безупречно. Если бы другие нашли этот символ на замковом камне, они могли бы направиться ко второй гробнице, о которой мы говорим ".
  
   "Мы должны предположить, что они это сделали", - сказала Кензи.
  
   "Определенно. Итак, давайте взломаем этот ноутбук ".
  
   Май достала его из рюкзака и передала Алисии.
  
   Англичанка смотрела на это с ужасом. "Что, черт возьми, ты делаешь? Не приближай ко мне эту штуку".
  
   "Ты не умеешь печатать, Таз?"
  
   "Я не занимаюсь гиком. Йог, мой мальчик? Иди сюда. Обхвати это своими руками".
  
   Русский выглядел смущенным, но все равно схватил ноутбук. Следуя описаниям Крауча, он начал прокладывать путь через изображения.
  
   "Все эти разговоры о проклятиях", - сказала Алисия. "Заставляет задуматься, не так ли? Я помню, что гробница Тутанхамона, как говорили, была проклята."
  
   "Ну, проклятие здесь в значительной степени всеобъемлющее. Любой человек, который потревожит египетское тело, будь то мумия или фараон, может пострадать. Здесь нет различий. Воры, дети, археологи, отдыхающие. Вы называете это. Вы все - честная добыча. Некоторые египетские гробницы содержат проклятия, некоторые нет. Чаще всего ошибочная печать принадлежит Тутанхамону. На месте его упокоения не было проклятия".
  
   Даль хмыкнул. "Проклятие может быть искажено во что угодно", - сказал он. "Обычно они довольно расплывчаты".
  
   "И обычно там упоминается болезнь", - сказал Крауч. "О чем, когда кто-то трогает труп, не может быть и речи".
  
   "Значит, семи казней не было?" Алисия бросила взгляд на окно, как будто ожидала, что там соберутся полчища мух и саранчи.
  
   "Нет, и это было по-другому, как вы знаете. Это был Божий гнев. Но вся эта суматоха с "проклятием" снова вышла на свет, когда Говард Картер обнаружил Тутанхамона. Канарейка Картера умерла в пасти кобры, тем самым подстрекая местных жителей опасаться наступления проклятия. Позже лорд Карнарвон умер, заразившись от укуса комара. За две недели до его смерти было написано письмо, опубликованное в журнале "Нью-Йорк Уорлд", в котором Мари Корелли утверждала, что "страшное наказание" постигнет любого, кто осквернит гробницу. Муссолини, который некоторое время назад принял мумию в подарок, приказал ее убрать. Далее, и это невероятно, сэр Артур Конан Дойл запутался в этом, предположив, что в этом были замешаны "элементалы", созданные древними жрецами, которые стали причиной смерти Карнарвона ".
  
   Алисия дрожала от жары. "Вы можете остановиться на этом, если хотите".
  
   Но Крауч был в ударе, в своей стихии и говорил о том, что любил больше всего на свете. "Вскоре после этого человек по имени сэр Брюс Ингрэм, которому Картер подарил мумифицированную руку с браслетом, на котором была надпись "проклят тот, кто двигает моим телом. К нему придут вода, огонь и мор", увидел, как его дом сгорел дотла, а затем, после того как его отстроили заново, пострадал от наводнения".
  
   "Черт, ты не мог это выдумать". Кензи рассмеялась.
  
   "Вы, конечно, сталкивались с проклятиями в своей работе?" Крауч спросил ее.
  
   "Моя линия...? Ну, я думаю, как контрабандист реликвий, вы могли бы так подумать ", - Кензи была немного озадачена прямым вопросом. "Но поверьте мне, единственные проклятия, с которыми я сталкиваюсь, - это те, которые я произношу, и те, которые произносят мои люди, когда я заставляю их работать".
  
   Алисия оглянулась. "Да, Дрейк такой".
  
   "Эй!"
  
   "Сам Говард Картер крайне скептически относился к проклятию", - продолжил Крауч. "Но он действительно написал о тревожном происшествии - когда в пустыне он впервые почти за сорок лет увидел шакалов того же типа, что и Анубис".
  
   Алисия сглотнула. "И ты хочешь, чтобы мы отправились туда?"
  
   "Из пятидесяти восьми человек, присутствовавших при открытии гробницы Картером, только восемь умерли в последующие годы. Шесть из них могут быть каким-то образом связаны с болезнью. Крауч пожал плечами. "Вы выдвигаете свои собственные теории, друзья мои".
  
   "Честно говоря, меня больше интересуют мумии", - сказала Алисия. "Эти парни, кажется, всегда злы".
  
   "Да, так говорит нам Голливуд", - сказал Хейден. "Но если бы ваши внутренние органы были удалены, ваше тело промыто специями, ваш мозг разжижен в течение сорока дней, а затем ваше высохшее тело было завернуто в льняную ткань, вы бы точно не чувствовали себя бодрым сейчас, не так ли?"
  
   Алисия скривила лицо. "Э-э, нет".
  
   "У меня это есть", - сказал Йорги, поворачивая ноутбук лицом к комнате.
  
   Крауч пристально посмотрел, а затем кивнул. "Вот и все. Гробница Меритамон, обнаруженная в девятнадцатом веке. Он маленький, незначительный и поставляется вместе со всеми обычными предметами. Саркофаги. Сосуды с канопами для внутренних органов. Амулеты. Книга мертвых. Что-то вроде домашней утвари. Фигурки ушабти для работы на мертвых в загробной жизни. Еда. Настенные росписи. Статуи и резьба. И, конечно, нарисованные на стенах заклинания. Ничего необычного. Было найдено более шестидесяти гробниц, и большинство из них похожи, не ничем не примечательны, но ничего подобного Тутанхамону и нескольким другим. Гробница Нефертити так и не была найдена ".
  
   "О чем ты говоришь?" Вмешался Хейден, чувствуя, что Крауч может отклониться от темы еще на один лад.
  
   "Что эта гробница в этом месте будет в значительной степени забыта за последние пару столетий. Сейчас там сухо. Защищенный - да, но забытый. Если бы мы посмотрели достаточно внимательно, мы могли бы даже найти в Интернете список фотографий гробниц, но я настоятельно рекомендую нам присутствовать лично ".
  
   "Об этом нет никаких предположений, приятель", - сказал Дрейк. "Мы уходим".
  
   Хайден смотрела, как команда поднимается и готовится, и чувство гордости наполнило ее грудь. Несмотря на то, что они были подавлены, за ними охотилась самая могущественная нация на земле, они все еще изо всех сил старались работать вместе, чтобы спасти его.
  
   Команда КОПЬЕ никогда не умрет. Делайте с этим, что хотите.
  
   "Ты в порядке, Хэй?" Мано был рядом с ней, выглядя немного обеспокоенным. "Ты, кажется, не в себе".
  
   "Нет, нет". Она вырвалась из этого. "Просто думаю о том, что, несмотря на все происходящее, на земле нет других людей, с которыми я предпочел бы стоять в этой душной комнате прямо сейчас. Вот и все".
  
   Кинимака улыбнулся. "Я тоже, Хэй. Я тоже."
  
   Она улыбнулась ему.
  
  
   ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ
  
  
   Дрейк всегда представлял, что египетская гробница вызывает чувство благоговения, чуда и величия; точно так же, как и первая, которую они посетили, но гробница Меритамун представляла собой узкое отверстие близко к земле. Высокие колонны стояли снаружи, украшая вход, но у Дрейка возникло ощущение, что на самом деле никому больше нет до этого дела.
  
   День был душный, горячий, сухой ветер дул через пустыню. Справа открывался вид, прерываемый серией невысоких холмов слева. Их джипы оставили длинные, заметные следы шин на относительно коротком участке песка, который они покрыли с тех пор, как съехали с дороги. Команда была одета в походное снаряжение, с минимальным количеством одежды, насколько это было возможно, но имела при себе все оружие и технические средства, которые у них были. Никто не ожидал, что сегодня это будет легко, и конфронтация была почти неизбежна. Все были в шляпах, кроме Кензи, бывшего агента Моссада, который привык к жаре и даже жаловался, что от случайного порыва ветра по коже бегут мурашки.
  
   Дрейк, вспотевший настолько, что мог бы наполнить кружку пива, взял GPS и отметил координаты. "Что ж, это то самое место. Гробница Меритамон. Выглядит мирно".
  
   Даль оскалил зубы. "Вот это правильная глупость, которую можно сказать".
  
   Крауч оценил вход. "Давайте покончим с этим быстро. Может быть, мы сможем войти и выйти до того, как прибудет компания ".
  
   "Ну вот опять", - пожаловался Даль. "Навлекающий на себя бедствие".
  
   "Ну, лично для меня", - сказала Алисия. "Я больше беспокоюсь о том, чтобы отправиться в черную дыру мумии. Кто знает, что мы там найдем внизу?"
  
   Дрейк достал фонарики и другое оборудование, которое им могло понадобиться. Джипы остались там, где были, припаркованные за рядом невысоких холмов, спрятаться за которыми было практически невозможно. Крауч, не в силах скрыть своего волнения, мускулисто вышел вперед и направился первым.
  
   Алисия покачала головой и последовала за ним. Остальные подшиты позже. Кинимака и Смит остались охранять вход и прилегающую территорию. Кензи отправилась дальше по полю, найдя позицию, чтобы наблюдать за дорогой и пустыней.
  
   "Что-то подсказывает мне, что эта девушка чувствует себя в пустыне как дома, как скорпион", - сказала Алисия. "И все такой же противный".
  
   "Я думаю, ей это нравится", - задумчиво сказал Даль.
  
   "Быть противным?"
  
   "Да". Он сделал паузу. "Я имею в виду, что есть быть мерзким, а потом есть быть мерзким". Он произнес оба слова, одно с большим чувством, чем другое.
  
   Алисия вздохнула. "Я помню те дни".
  
   "Пока Дрейк не приручил тебя?" Невинно спросил Даль.
  
   "Крученый..." Сказала Алисия предупреждающим тоном. "Еще немного такого, и ты наденешь свои свадебные украшения вместо сережек".
  
   Даже Дрейк поморщился. Туннель продолжал неуклонно снижаться, углубляясь в землю, уводя их прочь от обжигающего жара. Дрейк почувствовал, как пот остывает, и ему стало немного легче дышать. Он ненадолго задумался о проклятии и семи печатях. Если все это действительно вело к созданию какого-то невероятного оружия, как оно оставалось скрытым все эти годы? Если это было древним и апокалиптическим, разве оно не должно быть также большим? Миниатюрное устройство судного дня еще никто не изобрел. Его мысли переместились прямо оттуда к отколовшейся ячейке, действующей в американском правительстве. Это было действительно невероятно, как быстро и как полностью жизни людей могли быть разрушены теми, кто находится у власти. Преступник, на самом деле. Те, кто отбросил принцип "невиновен, пока не доказана вина" и взял закон в свои руки, несомненно, только усугубили проблему. Но он был солдатом до мозга костей; у него никогда не было особых стремлений, кроме как жить хорошей, позитивной жизнью...
  
   И стать чемпионом мира по настольному теннису.
  
   Это напомнило ему - Даль и он все еще не завершили должным образом свое соперничество там. Кто был лучшим игроком Team SPEAR в пинг-понг?
  
   Коммуникатор ожил. "Здесь все чисто", - сказала Кензи. "Великий день. Я могу видеть на мили вокруг ".
  
   Алисия, столкнувшись с булавочным уколом света в кромешной тьме, хмыкнула. "Сука".
  
   Вскоре туннель закончился, и они вышли на ровную площадку. Земля была твердой и сухой, стены гробницы крепкими. Крауч поводил фонариком по сторонам, то же сделали и остальные, каждый высвечивал что-то свое. Дрейк увидел красочные настенные росписи и место, где раньше находился саркофаг; углубления в стенах для кувшинов и сокровищ. Он увидел пустые выступы и свободные пространства и пришел к выводу, что они стояли в одной полой пустоте среднего размера.
  
   "Здесь ничего нет", - сказал он.
  
   "Это хорошая вещь о фресках и иероглифах", - сказал Крауч. "По большей части, они остаются на месте".
  
   Он подошел к ближайшей стене, приказав остальной команде внимательно осмотреть остальные, не забывая о потолке. Даль сразу перешел к делу, найдя самый дальний, темный угол, надеясь на повторение гробницы Аменхотепа. Через несколько мгновений вся команда вглядывалась в пространство у стены и в углы, вытягивая шеи, все искали что-нибудь, что могло бы напоминать замковый камень.
  
   "Вы упомянули, что, возможно, сможете найти фотографии этой гробницы в Интернете", - проворчала Алисия, вставая и отряхивая колени. "В следующий раз, Краучи, давай сделаем это".
  
   "Я предпочитаю изучать археологию из первых рук", - рассеянно сказал бывший начальник Девятого отдела.
  
   "Любые агентства, скорее всего, делают именно это", - сказал Хейден Алисии. "Я почти уверен, что мы бы это сделали".
  
   "И мы все еще не можем быть уверены, кто что знает", - сказал Йорги.
  
   Хайден, а затем Мэй выкрикнули пару ложных тревог, а затем, опять же, именно Крауч заметил материнскую жилу.
  
   "Я думаю, у меня это получилось".
  
   Дрейк был близко и медленно приближался. "Я едва могу это разглядеть, приятель".
  
   "Очки", - сказал Даль, затем прищурился сам. "Ого, это прекрасно спрятано".
  
   Изображение на замковом камне располагалось у основания ступни мужчины, чуть ниже подошвы и в нескольких миллиметрах над землей. Любой, кто не искал этот символ, никогда бы его не заметил, и даже те, кто составлял каталог гробницы, едва ли обратили бы на него второй взгляд.
  
   "Вторая печать", - выдохнул Крауч. "Краеугольный камень и древнее оружие судного дня".
  
   "Что это, черт возьми, такое?" Дрейк наклонился еще ближе.
  
   Алисия прислонилась к его спине. "Ты не видел ни одной раньше? Это впечатляющая эрекция, Дрейк."
  
   "Это обелиск", - сказал Крауч. "Построенный египтянами и сотней других культур. Только половина египетских обелисков в мире сохранилась здесь, в Египте; остальные разбросаны от Парижа до Лондона и Америки. Этот- " он сделал несколько снимков своим телефоном, - я должен предположить, остается в стране".
  
   Даль также сделал снимки в качестве резервной копии. "Будем надеяться на это".
  
   "Теперь мы можем идти?" Спросила Алисия.
  
   "Да. Мы можем идентифицировать обелиск наверху ".
  
   "Круто, и посмотри на это: никаких проблем вообще. Вы знаете, эта игра для фрилансеров кажется проще, чем работа на правительство. Менее опасный."
  
   "Следи за ней", - сказала Май. "В следующий раз она захочет устроить пикник".
  
   "Одомашненный", - добавил Даль, убирая телефон.
  
   Алисия проигнорировала их, направляясь к выходу и таща Дрейка за собой. Именно в этот момент, когда все они двинулись назад, в коммуникаторе раздался голос Кензи.
  
   "О, нет. Это нехорошо".
  
   Дрейк немедленно зашагал быстрее и включил связь. "Что? Сказать еще раз?"
  
   "Вертолеты", - прямо сказала Кензи. "Двое направились в эту сторону и на большой скорости. У вас осталось меньше трех минут".
  
   Не говоря ни слова, они убежали.
  
  
   ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
  
  
   Дрейк сунул фонарик в рот и протопал обратно по туннелю. Дорога была изношена и усеяна мусором; в основном кучами песка. Близко посаженные стены препятствовали ему на каждом шагу. Дважды он отскакивал слева направо. Ворчание и стоны за его спиной свидетельствовали о том, что почти у всех остальных была подобная проблема.
  
   "Вы останавливались, чтобы перекусить на вынос?" Спросила Май со спины.
  
   "Закрой это". Дрейк бежал изо всех сил, чувствуя, как с каждым шагом становится все жарче. Каждый инстинкт кричал ему вытащить оружие и держать его наготове, но путь наверх был слишком непредсказуемым, коварным. Он отсчитал минуту бега, а затем температура резко повысилась. Стены туннеля осветились.
  
   "Выше голову!" - крикнул он и резко затормозил рядом с выходом.
  
   Кензи вышла на связь. "Они видели джипы. Кинимака и Смит уже там. Где вы, люди?"
  
   "Вот". Дрейк вышел на яркий дневной свет и направился прямо к транспорту. Теперь он мог видеть два вертолета, пикирующих с неба, с людьми, свисающими с бортов.
  
   "Принимая огонь!"
  
   Он откатился в сторону, когда налетели вертолеты. Раздалась стрельба, а затем взрыв хриплого смеха. Второй вертолет нацелился на джипы, обстреливая местность пулями. Кензи открывала ответный огонь со своего насеста на вершине песчаного холма, давая обоим вертолетам пищу для размышлений. Первая резко отклонилась в сторону, один из ее стрелков протестующе выкрикнул. Вторая нырнула еще ниже за насыпь, легко скользя над песками пустыни, поднимая за собой маленькие пыльные хвостики.
  
   И снова команда побежала к джипам, все открыли огонь и предупредили вертолеты об их огневой мощи и о том, как они намерены ее использовать. Пули отскакивали от металла и разбивали окна, некоторые даже врезались в спинки сидений. Оба вертолета были в некотором замешательстве, вероятно, переполнены эгоистичными наемниками и не ожидали возмездия.
  
   Кинимака и Смит забрались за рули джипов и завели их, доверяя своим товарищам держать их подальше от стрельбы. Дрейк увидел, как первый вертолет развернулся, на этот раз из него торчало какое-то серьезное оружие.
  
   Он остановился, опустился на одно колено и выстроил агрессоров в шеренгу.
  
   Очередь пуль прошила землю возле его правого колена, пролетев далеко мимо. Алисия перешла на другую сторону от него, нацелив оружие.
  
   "Заставь их сосчитать", - сказала она.
  
   Дрейк стрелял без остановки, целясь в каждое лицо и окно, которое он мог видеть. Стекло взорвалось, и металл оторвался. Пули Алисии тоже попали в цель, и один человек выпал из вертолета и рухнул на пол. Птица прогрохотала над головой, вращая винты, кошмарный звук под огнем. Дрейк повернулся вместе с ним, направляя его к ближайшим курганам.
  
   "Это заставит его дважды подумать", - сказала Алисия.
  
   Дрейк увидел остальную часть структуры гробницы сейчас, не будучи в нужном месте или даже особо заинтересованный ранее. Это было прямоугольное сооружение с плоским верхом, построенное из камня, по крайней мере, половина которого разрушилась, но общая форма все еще была заметна. Это сооружение закрывало глубокую шахту, ведущую к самой гробнице. Вырезанные в скале, потребовалось бы значительное количество решительных мужчин, чтобы создать.
  
   Вокруг были бы и другие. Многие из этих гробниц были построены близко друг к другу. Мысль, которую следует иметь в виду.
  
   Второй вертолет решил вернуться за добавкой. К этому времени остальная часть команды заняла позиции вокруг джипов, давая Дрейку и Алисии время подбежать к ним. Их прибытие было окружено залпами стрельбы. Люди в вертолетах, несмотря на их преимущество в высоте, испытывали трудности из-за неуклюжего маневрирования и турбулентности, и даже из-за собственной конструкции вертолета.
  
   "Легкая добыча", - сказала Май.
  
   Джипы были на ходу, готовые к отправке. Дрейк не видел никакой пользы в том, чтобы уехать, хотя вертолеты были в воздухе. Поступая так, вы только усугубили бы невыгодное положение.
  
   Пока они ждали, у Крауча зазвонил телефон. Мужчина проигнорировал это, наблюдая за зависшими вертолетами и пытаясь понять, что делать.
  
   "Хитрый вопрос, даже если бы они не были битком набиты наемниками", - нелюбезно сказала Алисия. "Здесь в основном ровная местность. Только эти невысокие холмики. Мы бы убивали друг друга несколько дней".
  
   "Хорошая мысль", - сказал Крауч. "Жаль, что мы не можем связаться с ними".
  
   "Что? Почему?"
  
   "Это патовая ситуация. Время для услуги за кво ".
  
   "Они приземлятся", - тихо сказала Май. "Это единственное разумное, что можно сделать".
  
   Смит поджал губы. "Они наемники. В этом нет ничего разумного".
  
   "Переместите транспортные средства", - сказал Даль, не в силах сдержать блеск в глазах. "Короткий путь. Тогда приготовься выскочить и закончить это ".
  
   Телефон Крауча зазвонил снова. Он проигнорировал это. Дрейк покачал шведу головой. "Безумная идея, приятель, но мне она нравится".
  
   Смит расстрелял первый джип. "Я тоже".
  
   Шины проворачивало и заносило по песку, когда Смит и Кинимака разворачивали машины. Пыль грибами поднялась в воздух. Все окна были открыты, поэтому Дрейк услышал шум вертолетов в тот момент, когда они начали движение.
  
   "Вот они идут!"
  
   Джипы покатились вперед, когда большинство их пассажиров выкатилось из боковых дверей. Даль был первым, сделал два переката и встал на колени. Он поймал первый вертолет, когда тот летел за ними, носом вниз. Он разрядил обойму в приближающегося зверя, сменил магазины в рекордно короткие сроки и начал со второго. Слева и справа остальная команда сделала то же самое, безостановочный натиск свинца. Стекло кабины разлетелось вдребезги, пилоты выстрелили несколько раз. Дрейк увидел, как другие мужчины пытаются взять на себя управление.
  
   Но появились вертолеты.
  
   Первый снимок под острым углом, слегка беспорядочный, наемники все еще пытаются взять врага на прицел. Вторая устремилась в сторону, очень быстро теряя высоту. Наемники выскочили с обеих сторон, когда он приблизился к земле. Он ударился один раз, отскочил, а затем ударился снова, сильно накренившись. Люди в ужасе выбирались из-под его громады, побросав оружие. Через мгновение он снова встал на свои полозья, сломленный зверь.
  
   Первый вертолет выровнялся в воздухе и полетел дальше, прямо по пути, по которому проехали джипы. Дрейк сменил позицию, целясь вдоль борта. Черная масса снова пролетела над ним, заставляя его заглянуть в ее подбрюшье. Восходящий поток был огромным, образовав небольшой циклон из песка и частиц пыли, смешанных с камнем. Дрейк нырнул с дороги, держа голову опущенной. Он закашлялся, уткнувшись лицом в песок.
  
   Теперь выжившие после первой катастрофы направлялись своим путем.
  
   "Время уходить!" В эти дни сообщения были полны советов.
  
   Кензи быстро преодолела холмы и теперь приближалась справа, направляясь к медленно катящимся джипам. Она вскочила на лету. Другие обстреливали вертолет все большим количеством свинца, заставляя его набирать высоту, прежде чем попытаться развернуться.
  
   "Боеприпасы на исходе", - сказала Май.
  
   "Сохрани это", - сказал Крауч. "Прыгайте, люди".
  
   В этот момент вертолет наверху потерял управление. Возможно, это была случайная пуля, ошибка пилота или смертельный исход, но что-то жизненно важное изменилось. Это буквально упало прямо с неба, прямо на головной джип.
  
   Кинимака был за рулем, не сводя глаз с пустыни впереди и предстоящей дороги. Он ничего не знал, пока Кензи не выкрикнул предупреждение.
  
   "Шевелись! Двигайтесь! Небо! Измельчитель!"
  
   Что бы она ни имела в виду, это подстегнуло гавайца. Мгновенно его огромная правая нога сильно нажала на педаль газа, заставив джип дернуться вперед. Посыпалось еще больше песка. Взревел двигатель. Шины набрали сцепление, и автомобиль рванулся вперед. Огромная тень нависла над головой, быстро падая. Дрейк наблюдал за происходящим с бьющимся во рту сердцем, кровь сильно стучала в ушах. Пуля прошла рядом с его грудной клеткой, улетев в пустыню. Он никогда не замечал. Все остальное было забыто.
  
   Хейден кричал по связи. "Шевелись, шевелись, черт возьми, шевелись!"
  
   Кинимака сильно вывернул руль, пытаясь уклониться. Оглушительный, всеохватывающий рев заполнил мир каждого, кто находился внутри джипа - Кензи, Йорги и Мэй. На этот раз никто из них ничего не мог сделать. Это была азартная игра.
  
   "Давай, Мано", - выдыхала Алисия снова и снова. "Давай, Мано. Давай."
  
   Когда джип отчаянно уворачивался, вертолет сильно разбился, его тяжелая конструкция врезалась в пустыню с такой силой, что земля содрогнулась. Металл заскрипел и искривился. Дрейк, с этой выгодной точки, не мог сказать, двигался ли джип с другой стороны или был раздавлен под ним. Вздымался огромный песчаный занавес, скрывающий все и вся.
  
   Языки пламени точно указывали на вертолет.
  
   Дрейк поднялся, отступил назад, а затем обежал упавшего зверя, Алисия и Даль были рядом с ним. Их сердца были у них на устах, их надежды отражались на их пораженных лицах. Крауч и Хейден были с ними секундой позже, вбежав с другой позиции.
  
   Как один они обошли обломки.
  
   Он взорвался; ударная волна быстро распространялась и еще раз заставила землю содрогнуться. Дрейк упал вперед на одно колено, не прекращая двигаться, и сумел вернуться в вертикальное положение, продолжая продвигаться вперед. Алисия с криком приземлилась на левое бедро, но меньше чем через секунду снова поднялась. Остальное последовало. Несколько кусков мусора пролетели вокруг них, некоторые хлопали на порыве ветра. Часть песка, которая взлетела вверх, начала осыпаться обратно.
  
   "Ты там?" Хейден отчаянно плакал. "Мано? Mai?"
  
   Ее жалобный призыв остался без ответа.
  
   Дрейк очистил огненные останки, все еще натыкаясь на завесу пыли, и, наконец, увидел, что она начинает рассеиваться. Затем он увидел задние огни и, наконец, джип Кинимаки, который теперь двигался накатом и остановился в нескольких сотнях ярдов от места крушения.
  
   "Mai?"
  
   "Связь отключена", - сказала Алисия. "По крайней мере, их".
  
   Хейден пробежал мимо них, приблизился к джипу и дернул дверцы. Кинимака остановил это, на лице большого гавайца появилось удивление, когда они все поравнялись.
  
   "Как дела, брат?" - спросил он. "Я во что-то врезался?"
  
   Дрейк рассмеялся и хлопнул его по плечу. "Да, охуенно отличная птица. Молодец, приятель. Чертовски хорошо сработано ".
  
   Хайден был рядом с ним на пассажирском сиденье, протягивая руку, хватая его за плечи, чтобы обнять. Мано вошел прямо, руки охватили ее. Дрейк взглянул на заднее сиденье и облегченные лица там.
  
   "Все хорошо?"
  
   Смит ехал рядом на втором джипе. "Мы должны поторопиться. Некоторые из этих идиотов все еще приходят ".
  
   "Разве они не знают, что гробница принадлежит им?" Спросила Май.
  
   "Я был бы поражен, если бы они знали имя своей матери".
  
   Мобильный телефон Крауча зазвонил еще раз, тихий, едва различимый звук. "Прыгай внутрь". Он махнул всем рукой, приглашая садиться в джипы, и сел последним. Дрейк поглядывал в тыл, но ничего не видел, кроме горящего вертолета.
  
   "Иди", - наконец сказал Хейден. "Просто иди. Мы разберемся с собой позже ".
  
   Джипы с ревом выехали на асфальтированную дорогу.
  
   Наконец, Крауч ответил на звонок. "Что?"
  
   Только потому, что Дрейк смотрел прямо на своего бывшего босса, он заметил быструю смену выражений. Как смена времен года, выражение лица Крауча сменилось с облегчения на удивление, затем на шок, а затем, что удивительно, на страх.
  
   Дрейк никогда раньше не видел Майкла Крауча испуганным.
  
   "Ты... ты уверен?" Голос прозвучал тихо, просто карканье.
  
   Кто-то говорил еще двадцать секунд.
  
   "Все... правильно... о, боже... Все в порядке..." Голос Крауча срывался почти на каждом слове.
  
   Дрейк подался вперед, охваченный беспокойством.
  
   "Ты в порядке?"
  
   Крауч проигнорировал его и закончил разговор. Целую минуту он смотрел в пол, а затем сумел взять себя в руки. Он посмотрел на тех, кто был в джипе.
  
   "У нас большие, очень большие проблемы", - сказал он. "Я почти жалею, что начал это сейчас".
  
   "Какая беда?" Спросила Алисия. "Что случилось, Майкл?"
  
   "Я действительно не понимаю, как кто-либо из нас может пережить это".
  
   Дрейк чуть не сглотнул, пораженный тем, как вел себя Крауч. "Расскажи нам, приятель".
  
   "Это Лютер", - выдохнул Крауч, его голос был едва слышен как шепот и напряжен до максимума. "Он здесь, в Египте, и напал на наш след. Мы закончили ".
  
   Дрейк нахмурился, глядя на него. "Мы никогда не закончим. Не эта команда. Кроме того, мы пытаемся остановить здесь апокалипсис ".
  
   "Лютер - это апокалипсис", - сказал Крауч. "С руками и ногами. Мы не можем остановить его. Не могу победить его. Простите, друзья мои, но это всего лишь вопрос времени, когда он найдет и затем убьет нас. Все мы."
  
   Дрейк отвел взгляд от уже избитого взгляда, уставился на небо пустыни и плывущие облака. Где-то там был ретро-воин, охотящийся за ними с единственной миссией на уме, с одной целью, удаленный от всех коммуникаций, приближающийся с каждой минутой. Он почти мог слышать приближающиеся шаги.
  
   Приближался судный день.
  
  
   ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ
  
  
   У Крауча хватило присутствия духа отправить их по дороге в Фивы.
  
   Дрейк откинулся на спинку сиденья с полузакрытыми глазами, убаюканный мягким покачиванием автомобиля с установленным именно так кондиционером. Было странно слышать, после всего, чего он достиг, что бесстрашный кровавый воин придет убить его и что он, вероятно, умрет, но он пытался извлечь из этого максимум пользы.
  
   "У нас есть преимущество перед наемниками", - весело сказал он.
  
   "Два часа езды до нашего обелиска". К этому времени Крауч немного пришел в себя и сказал им, что распознал следующую подсказку. "Мы все равно должны победить их там".
  
   "Что мы знаем об этом?" Спросила Алисия. Дрейк предположил, что она пыталась успокоить Крауча, заставляя его говорить о вещах, которые он любил.
  
   "О, трудно сказать. Вершина этого гигантского монолитного обелиска достигает двадцати метров в высоту, верхушка покрыта электрумом из сплава золота и серебра, чтобы ловить первые лучи утреннего солнца. Она была изготовлена из цельного куска красного гранита из Асуана и дважды перемещалась с момента ее первоначального размещения перед воротами храма к югу от Фив. К счастью, этот конкретный обелиск остался в Египте. Август и другие ранние римские императоры сняли многие из них. Римские императоры заказали первые новые обелиски со времен двадцать шестой династии, они были настолько фанатичны в отношении них. Но наши... боюсь, у нас довольно стандартная еда. В этом нет ничего впечатляющего ".
  
   "Но это норма для этого задания", - сказала Алисия. "Подсказки оставлены там, где они и останутся. Незаметный, малозаметный."
  
   "В ее словах есть здравый смысл", - сказал Дрейк. "Даже о проклятии было едва известно, пока не была найдена гробница Аменхотепа".
  
   "У него есть название, у этого обелиска?" - Спросил Смит.
  
   "Что - как у Джорджа?" Алисия Уайз - раскололась. "Я сомневаюсь в этом".
  
   "Нет, нет, не будь умником. Обычно у этих вещей есть названия. Обелиск Амона-Ра или что-то в этом роде."
  
   "Считается, что это обелиск фараона Менеса, но, как я уже сказал, он перемещался. Совсем недавно, и мы говорим уже много-много лет назад, это было воспринято как символ древней церкви ". Он улыбнулся. "Я не совсем уверен, что было первым. Церковь или обелиск. Большинство древних церквей в Египте являются христианскими и не расположены вокруг Каира, как думает большинство. Многие из этих церквей построены на священной земле, где, как считалось, остановился младенец Иисус с семьей. Другие, подобные той, что связана с обелиском, находятся в уединении, в стороне от дороги, потому что они были построены, когда христианская религия была запрещена Римской империей." Он покачал головой. "Да, в те дни был даже конфликт между восточными и западными христианами. Большинство церквей необычны, некоторые даже построены в пещерах." Он сделал паузу, когда его телефон зазвонил снова, и быстро взглянул на экран.
  
   "Контакт", - сказал он с облегчением. "Я попросил больше информации об этом фиаско FrameHub".
  
   Дрейк легко преодолевал неровности и повороты, закрыв глаза от яркого света, заливавшего окна. Он потерял свои солнцезащитные очки в пустыне, что, конечно, было катастрофой, но, вероятно, не в последний раз, когда он это делал.
  
   Крауч вздохнул и выпрямился, опираясь на спинку сиденья. "Хорошо, хорошо, этот ФреймХаб может представлять реальную угрозу. Они угрожают демонстрацией, если страны не ответят в ближайшее время. Запрос был отправлен повторно, его оценка была пересмотрена. Нам не нравится то, что они делают. Мне совсем не нравится, как это выглядит ".
  
   "Есть какие-нибудь подсказки относительно того, кто эта команда FrameHub?" Голос Хейдена раздался по системе связи громко и ясно, поскольку все поврежденные устройства были заменены.
  
   Крауч вздохнул еще раз. "По сути, это миф. Нет, это миф. Полдюжины величайших хакеров в мире объединились, планируя хаос. И не только цифрового вида. Они хотят изменить реальность ".
  
   Дрейк сменил позицию. "Почему?"
  
   "Ну, в этом-то и вопрос, не так ли? Очевидно, что это не из-за денег. Они могли бы просмотреть миллион банковских счетов, и мы бы никогда не узнали. Это не для признания. Они боги подвала. Лучшее предположение на данный момент... это потому, что они чокнутые ".
  
   Алисия кивнула. "Это касается большинства наших врагов".
  
   Дрейк посмотрел на Крауча. "Это все? Итак, мы ничего не знаем". Это было утверждение.
  
   "Мы здесь имеем дело не с призраками", - сказал Крауч. "Мы имеем дело с самым смутным впечатлением, что однажды мимо прошел призрак. Дай им немного времени".
  
   "Попробуйте рассказать это Греции, Турции и Египту, - сказал Даль, - когда приблизится этот крайний срок".
  
   "Я хочу подойти к слону в ... машине", - сказал Хейден. "Лютер. Все, что я знаю, - это слухи, возможно, ставшие сенсацией. Вы знаете, как распространяются служебные слухи. Он реален, это точно. Я видел несколько основных отчетов много лет назад. Что я хочу знать, так это - чего мы можем ожидать?"
  
   Крауч посмотрел на Алисию. Англичанка отвела взгляд. "Я помню его", - сказала она. "Из одной миссии, давным-давно. Наше подразделение внедрилось в высокоорганизованную, чрезвычайно опасную террористическую ячейку в Восточной Европе, получило хорошую информацию о том, когда следует ее ликвидировать, и усердно работало, оттачивая план ликвидации. Мы наблюдали, мы ждали, мы манипулировали каждым членом той ячейки, чтобы они были там, внутри, в тот день. Все, что нам было нужно, это наш контакт, чтобы выбраться. За три минуты до условленного времени американская команда нанесла удар по этому месту ". Она выдохнула. "Поговорим о четвертом июля. Они подожгли не только квартиру террористов, но и все здание. Плаха. Они вбежали туда с полуавтомобилями, гранатами и даже РПГ. Это был ад на земле, когда снайпер мог бы обойтись. Это был полный хаос, хотя должно было быть тихое убийство. Они не хотели никаких останков, даже костей. Это, - она снова посмотрела на Крауча, - был единственный раз, когда я встретила Лютера ".
  
   Теперь Дрейк сел прямо. "Так ты все-таки встретился с ним?"
  
   "Я не собирался этого упускать. Такое пренебрежение. Я преследовал ублюдка. Предстал перед ним. Он был..." Она нахмурилась. "Дикарь. Таким, каким вы могли бы представить коренных американцев, когда они правили равнинами. Все, что он сказал, были "приказы", а затем отвернулся, одетый в свою американскую военную выправку, как в гребаный плащ, полный уверенности в себе и, я полагаю, преданности тоже ".
  
   "Ты думаешь, им тогда тоже манипулировали?"
  
   Алисия пожала плечами. "О, я не знаю. Солдаты выполняют свои приказы и не задают вопросов. Это было больше о человеке - звере, если хотите. Я никогда не видел такой свирепости. Это остановило меня на моих путях. Единственный раз, когда это когда-либо происходило ".
  
   Повисла тишина, прерываемая шумом дороги и свистом кондиционера. В конце концов это было сломано лучшим, неподражаемым способом Безумного шведа.
  
   "Кензи", - тихо сказал он в тишине с включенной связью. "Пожалуйста, убери свою руку с моих колен".
  
   Дрейк рассмеялся. Даже Алисия улыбнулась. Смит воспользовался случаем, чтобы сказать всем, что у них осталось двадцать минут, и начать загрузку. Их запасы боеприпасов и другого военного снаряжения быстро истощались. Если они не пополнятся в ближайшее время, они закончатся до того, как появится следующая печать. Дрейк знал, что Крауч, вероятно, мог бы позаботиться об этом, но не хотел полагаться исключительно на своего бывшего босса.
  
   Впереди показался маленький городок; пыльный, песчаный и сияющий под солнцем. Большинство зданий были тускло-коричневыми и бежевыми, но некоторые из более высоких домов мерцали, и не один венчающий камень из искусственного золота мерцал. Смит пробирался до тех пор, пока они не оказались в квартале от обелиска, а затем остановился. Когда автомобиль остановился, его окружила пыль.
  
   "Время отдыха", - сказал Хейден. "Не забывайте, что у нас есть нечто большее, чем просто наемники, ищущие печати, а теперь еще и Лютер. Принесите свою игру, ребята ".
  
   Дрейк и Йорги отошли влево, когда остальная часть команды разделилась. Снаружи стояла нещадная жара, пробиравшая кожу головы, но, по крайней мере, не было ни малейшего дуновения ветра, способного взбаламутить песок. Быстрым взглядом он подтвердил, что остальные уже в пути, Алисия и Мэй вместе - сюрприз. Даль и Кензи соединились у бедра - никакого шока. Дрейк беспокоился за большого шведа, но переходить на личности было не его дело. Полчаса спустя все они встретились.
  
   "Все чисто", - сказал Крауч.
  
   "Похоже на то", - сказала Алисия.
  
   Обелиск стоял менее чем в ста метрах перед ними, поднимаясь прямо и высоко и указывая прямо в небеса, на солнце. Она была песочного цвета, внушительной высоты и покрыта рисунками и иероглифами.
  
   "Знаешь", - сказала Алисия со смехом. "Что, черт возьми, мы будем делать, если картинка выше головы, мать ее?"
  
   Дрейк моргнул. Он не думал так далеко вперед. Теперь стало ясно, что их стремительное бегство через Египет не совсем способствовало ясному мышлению. Кроме того, стресс, вызванный пребыванием в бегах, ощущался как одеяло, окутывающее и блокирующее ясные, резкие суждения. Крауч, однако, издал короткий смешок.
  
   "Не беспокойтесь", - сказал он. "Мы увеличим изображение с помощью этого". Он похлопал по полевому биноклю. "Включено большое увеличение и возможность фотографирования".
  
   Обелиск стоял на крошечной площади, мощеной со всех сторон. Слева стояла низкая кучка домов, а справа - беспорядочная цепочка уродливых зданий.
  
   Алисия уставилась на перпендикулярный объект. "Выделяется, как язва -"
  
   "Алисия", - предупредил ее Дрейк. "Вокруг есть люди".
  
   "Что?"
  
   Те немногие, кто проходил мимо, были местными жителями, судя по их внешнему виду и одежде. Здесь нет туристов. Дрейк изучал переулки и окна, но не заметил никакого скрытого движения. Крауч двинулся вперед.
  
   "Лучше всего начать".
  
   Дрейк увидел картинки, к которым уже привык: большие и маленькие иероглифы. Большинству команды не потребовалось много времени, чтобы осмотреть обелиск, пока двое оставались на страже. После этого Крауч использовал свой бинокль, чтобы изучить каждую сторону. Изображение на замковом камне находилось на самом верху и с обратной стороны обелиска, прямо под его собственной сияющей вершиной. Крауч изо всех сил пытался сделать хорошее фото из-за положения солнца, но после десяти минут попыток ему это удалось.
  
   "Кажется, у меня получилось". Он повернул колесико, увеличивая изображение на экране. Четыре пары глаз столпились вокруг, чтобы лучше рассмотреть.
  
   "Есть ли что-нибудь, подтверждающее, что это устройство судного дня?" Спросила Кензи.
  
   "Нет, но что еще это могло быть? Когда-то ходили разговоры о том, что сама пирамида в Гизе была построена с такой целью, но все это слишком фантастично. Проходы, прорубленные под правильным углом, могли усиливать и связывать энергетические выбросы с использованием очень сложной кристаллической технологии. Для меня все это немного притянуто за уши. Я поддерживаю простое оружие, простую технологию. Это краеугольный камень. Но теперь... это интересно... новое изображение - заупокойный храм Хатшепсут ", - сказал Крауч с благоговением. "Это легко найти и войти. Очень известный. Но, черт возьми, это чертовски огромно ".
  
   "Больше, чем гробница?" Спросила Алисия.
  
   "Много, много раз".
  
   "Хорошая работа, нас так много", - позитивно сказала Кензи. "Мы сделаем свою работу".
  
   "Но никаких шансов уничтожить или даже спрятать картину". Даль поднял взгляд на самые высокие вершины обелиска. "Что, я думаю, мы должны сделать хотя бы с одной из этих подсказок".
  
   Хайден похлопал Кинимаку по спине. "Мы всегда могли бы попросить Мано прислониться к нему".
  
   Дрейк улыбнулся. "Или просто пройди мимо этого".
  
   "Эй, остынь, братан. Или я мог бы просто пройти мимо тебя".
  
   Дрейк изучал местность в десятый раз. "Хотя Авва прав", - сказал он. "Мы действительно должны замедлить наших преследователей".
  
   Рев мощного двигателя и скрежет больших шин достигли их ушей.
  
   Дрейк включил микрофон. "Смит?"
  
   "Прямо к нам направились две полностью загруженные военные машины. И скорость тоже на пределе. Они не берут пленных ".
  
   Крауч побелел как полотно. "Нет. Не сейчас. Мы не можем-"
  
   Дрейк почувствовал, как странная струйка трепета потекла по его спине. "Лютер?"
  
   "Ну, ни у одного из этих грузовиков нет названия", - сказал Смит. "Но то, как, даже при приближении, из окон высовываются мужчины с РПГ, я бы сказал, что это довольно безопасная ставка ".
  
   Суд, подумал Дрейк.
  
   Их суд был здесь.
  
   И это принесло гребаный огонь.
  
  
   ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ
  
  
   Бегство или утечка?Дрейк задумался. Сражаться или бежать?
  
   Обычно выбор был очевиден, но сегодня у него было несколько туманных альтернатив. В конце концов, выбора не было. Крауч уже бежал к головной машине.
  
   "Превосходящий по вооружению. Переиграно. У них превосходные транспортные средства, подкрепление и дроны. Просто беги". Голос мужчины в коммуникаторе был спокоен.
  
   Решение Хейдена было принято за доли секунды. "Иди".
  
   Они набились обратно в машины, двадцать секунд подождали Смита и Кензи, а затем рванули вниз по одному из притоков, ведущих прочь от города. Даже внутри машин они могли слышать рев транспорта Лютера, слышать, как он становится все ближе и ближе. Мужчина точно знал, где они находятся, возможно, с помощью дронов, но теперь Дрейк кое-что вспомнил.
  
   "Вы сказали, что Лютер принадлежал к старой школе", - сказал он. "У него не будет поддержки или глаз в небе".
  
   "Я знаю", - серьезно сказал Крауч. "Но нам пришлось переехать. Мы никогда не смогли бы удержать эту площадь в том виде, в каком мы были ".
  
   "Итак, он то, что..." Спросила Алисия. "Вынюхиваешь нас?"
  
   "Не имеет значения", - сказал Крауч. "Теперь он здесь!"
  
   Впереди на улицу выехали два военных хаммера, двигаясь по двое в ряд. Рот Дрейка открылся от шока, когда они начали набирать скорость.
  
   "Не трусь с этим маньяком!" - закричал йоркширец.
  
   Крауч повернул руль вправо, за ним во второй машине последовал Кинимака. "Я не собираюсь. У меня нет желания умереть, Дрейк." Он прижал ногу к полу, прибавляя скорость.
  
   Дрейк обернулся, увидел, как автомобиль Кинимаки почти целует их заднее крыло, а затем, ворвавшись за крутой угол, оба хаммера Лютера, одинаково отскакивая от выбоин и стен.
  
   "Он не сдерживается".
  
   "И мы тоже". Хейден выбивал заднее стекло в следующей машине, готовясь стрелять.
  
   "Подождите", - сказал Даль. "Этот человек, несмотря на его репутацию, является государственным служащим, посланным американцами для выполнения миссии. Знаем ли мы, что он приказывает убивать или брать в плен? Знаем ли мы, кто послал его? Конечно, не президент Коберн. Знаем ли мы, хочет ли он говорить или стрелять?"
  
   Дрейк был склонен согласиться со шведом. Лютер был солдатом, подчинявшимся приказам, а не наемником, берущим доллары за кровь.
  
   "В фрикадельках есть смысл", - сказал он. "Удивительно".
  
   "Назови мне еще один шведский экспорт, и я натравлю на тебя Кензи".
  
   "О-о", - захихикал Дрейк. "Обещания, обещания. Ой!"
  
   Алисия убрала свой кулак с его ребер. "Осторожнее, мальчик".
  
   "Черт, я даже шутить больше не могу?"
  
   "Послушайте", - прервал их Крауч. "Давайте вынесем вердикт. Что мы собираемся делать?"
  
   Даль осторожно прищурился через заднее стекло. "У меня есть идея".
  
   Дрейк поднес руки к обеим сторонам своего лица. "Боже, нет".
  
   "Поверь мне, " улыбнулся Даль, " тебе это понравится".
  
   С этими словами он велел Краучу и Кинимаке нажать на педали тормоза. Оба транспортных средства резко остановились, что вызвало раздражение у пассажиров. Преследующие Хаммеры тоже наехали, ближайший мягко ударился о заднюю крышку багажника "Кинимаки".
  
   Даля высадили из машины, остальные сетовали на разумность плана, но были вынуждены следовать. Швед решил забраться на капот их джипа, затем вскарабкался по ветровому стеклу и побежал по крыше автомобиля.
  
   Прыгнул на Кинимаку, все еще бегущего.
  
   За ними последовал Дрейк, а затем Алисия. Остальные выбрали низкий маршрут, используя проезжую часть. Даль запрыгнул на крышу второго джипа и побежал быстрее. Двери в дальнем конце открылись, четверо мужчин с оружием выбрались наружу. К тому времени Даль уже летел сквозь разреженный воздух, ударившись обоими ботинками о капот первого Хаммера и продолжая свой бег. Дрейк отставал на три шага. На уровне пола остальная часть команды не отставала, оружие держали низко, но наготове.
  
   "Стойте там!" - прогремел голос, усиленный какой-то системой tannoy, встроенной в Hummer.
  
   Даль, стоявший на крыше транспортного средства, сделал паузу. Дрейк остановился у лобового стекла, уставившись на говорящего.
  
   Лютер.
  
   Их глазные яблоки срослись, не в силах оторвать одно от другого. Дрейк увидел мускулистого мужчину лет сорока с небольшим, мужчину с головой размером с медвежью, с миллиметровой щетиной вместо волос, с жесткими, целеустремленными черными глазами и с хорошо очерченным лицом, на котором застыла грозная, гранитная решимость. Ужасный белый шрам тянулся от его губ к виску.
  
   "Стойте прямо здесь", - сказал Лютер в рацию. "Сдайтесь. Мы берем тебя, Дрейк. Даль. Все вы. Сложите оружие и сдавайтесь".
  
   Дрейк должен был попытаться, хотя и понимал, что это безнадежно. "Тобой манипулируют, приятель. Мы не такие враги, какими нас рисуют. И это... это действительно плохое время ".
  
   "Не мое призвание", - прогремел Лютер. "Я должен доставить каждого из вас, живого или мертвого. Теперь... сложите свое оружие".
  
   Даль взглянул на Дрейка; у них был свой ответ. Алисия засунула палец в правое ухо. "Вау, чувак, даже твой голос такой громкий".
  
   "Извини, чувак", - сказал Дрейк. "Но мы ничего не устанавливаем".
  
   Даль прыгнул с крыши на солдата, занося предплечье поперек переносицы мужчины. Он сошел, стеная. Даль вырвал свое оружие и бросил его Дрейку.
  
   Дрейк бросил его обратно Хейдену.
  
   Еще одна в подсчете.
  
   Алисия бросилась на помощь Далю. На узкой дороге прозвучал выстрел, громкий, свидетельствующий о недостатке знаний или уважения Лютера ко всему, чего они достигли ранее. Дрейк ударил ботинком по лобовому стеклу прямо перед лицом Лютера.
  
   "Тащи сюда свою старую, заплесневелую задницу", - сказал он. "Я приготовил тебе взбучку".
  
   Лютер развернул свое тело с автомобильного сиденья, распахнул дверцу и выпрыгнул. Дрейк встретил его лицом к лицу, не щадя, потому что знал, что пощады не будет. Лютер был скалой, твердым куском говядины. Костяшки пальцев Дрейка сотрясались от ударов. Вблизи он убрал пистолет и попытался уложить Лютера.
  
   Огромный солдат был быстр, так же быстр, как Дрейк, и сильнее. Он принимал удары, не дрогнув. Сражаясь, он не спускал глаз со своих людей, с команды Дрейка и большей части местности вокруг. Дрейк не нашел слабых мест. "Хаммеры" извергли в общей сложности пять фигур, четырех мужчин и одну женщину, которые сразу же сразились нос к носу с командой Дрейка.
  
   Хайден преодолел вершину, опустился и умолял Лютера пристальным взглядом. "Мы хорошие парни. Вы должны выслушать нас!"
  
   Лютер просто повернулся спиной к драке, даже получил удар по почкам и накричал на свою собственную команду.
  
   "Сделай это на уровень выше".
  
   Весь ад вырвался на свободу.
  
   Солдат захлопнул дверцу перед лицом Смита, оттолкнув его, залез в Хаммер и достал полностью заряженную ракетную установку. В дальнем конце вагона другой мужчина сделал то же самое, используя Крауча как боксерскую грушу. Два РПГ выстроились в ряд на противоположных высоких стенах, которые окаймляли улицу.
  
   "Нет!" Крик Алисии был напрасен.
  
   Гранаты вылетели из маленьких бочек, рассекая небольшое пространство. Громкий взрыв заполнил улицу, и бетонные обломки посыпались на крыши джипов. Большой кусок прогнул капот одного из них, а постоянный каскад разбил лобовое стекло другого. Кубики отскочили на пол. Дорогу перегородили обломки.
  
   "Зажги их", - крикнул Лютер.
  
   Дрейк с силой прыгнул на него, ударив по бычьей шее и вдавив его лицом в ту самую стену, которую он только что приказал разбомбить, издав при этом рычание. Дрейк сильно надавил, но Лютер использовал свой собственный лоб, чтобы оторваться от стены. Он ударил локтем, сначала влево, а затем вправо, поймав Дрейка, затем еще и еще. Хейден сделала шаг вперед, но Лютер отклонился в сторону и ударил ногой, ударив ботинком ей в грудь и заставив ее застыть на месте, задыхаясь.
  
   Он достал из кармана "Глок".
  
   Дрейк наносил удары по руке, осыпая их градом ударов, пока Лютер не выронил пистолет, разминая ушибленные пальцы и показывая, что пистолет был уловкой. В другой его руке появился нож и сильно ткнул в Дрейка, полностью обманув его защиту. Шестидюймовое лезвие ударило без каких-либо препятствий, сильно.
  
   Дрейк хрюкнул и отступил. Хейден увидела это и прыгнула вперед, ее собственный "Глок" был направлен в лицо Лютеру.
  
   "Брось-"
  
   Мужчина двигался быстрее, чем она могла видеть; в одну минуту ее "Глок" был там, а в следующую упал на пол. Кровь стекала между ее пальцами.
  
   Дрейку, стоящему на коленях, каким-то образом удалось собрать оба упавших оружия, а затем вскарабкаться обратно. Нож попал в его бронежилет, что спасло ему жизнь, но так сильно резало и пульсировало, что у него в глазах двоилось. Пуля вонзилась в стену над головой Лютера, другая рядом с Хейденом. Даль отбросил человека к стене и был потрясен, увидев, как он отскочил назад с летящим ударом спереди. Май подставила подножку своей сопернице и развернулась для нокаутирующего удара, только чтобы встретить удар слева, ударивший ее по лицу. Лицо Кинимаки было в крови. Смит попытался подняться с пола. Только Кензи выглядела уверенной, и это потому, что она сражалась с дикой самоотверженностью, стряхивая кровь потоком капель и ныряя, рыча, за добавкой.
  
   "Еще!" Лютер зарычал.
  
   Дрейк обрушил летящий локоть на шею мужчины, окончательно сбив его с ног. Однако ответный удар остановил его, заставив захрипеть. Руки на коленях, наклонившись, двое смотрели друг на друга.
  
   "Брось это, Дрейк".
  
   "Я... не могу. Слишком многое поставлено на карту".
  
   "Мы отдаем тебя в руки правосудия".
  
   "Люди, на которых вы работаете, понятия не имеют о справедливости". Грудь Дрейка расслабилась, и его дыхание стало немного легче. "Когда Коберн узнает, это поставит их и всех, кто им помогал, на линию огня".
  
   "Президент не знает и половины того, что здесь происходит", - прорычал Лютер. "И это для его же блага. Не пытайтесь манипулировать мной или моей командой ".
  
   "В другое время, в другом месте мы были бытоварищами по команде".
  
   "Может быть. Я читал о КОПЬЕ. Черт, я следил за тобой три раза, хотя ты никогда не знал. Вавилон." Он кивнул. "Гавайи и Нью-Йорк. Я был частью твоего прикрытия ". Он опустил глаза. "Я знал Комодо. Хороший солдат".
  
   "И ты все еще думаешь, что мы негодяи? Я этого не понимаю ".
  
   "Не я. Признаюсь, я был удивлен, но ты идешь ко дну, Дрейк. Ты и остальная часть КОПЬЯ".
  
   "Не сегодня".
  
   Дрейк поднял оба пистолета и направил их на Лютера. "Даже та гора, которую вы называете головой, не смогла бы отразить пулю".
  
   Лютер бесстрастно уставился на него, а затем слегка повернул голову. "2015."
  
   Дрейку было трудно не таращиться, впечатленный, на пятидесятимиллиметровый шрам. "Черт. Но ты хочешь поставить на этого пони дважды?"
  
   Лютер попытался отступить, но Дал был у него за спиной, также с оружием в каждой руке, одно из которых уперлось в поясницу Лютера. Битва зашла в тупик, орудия нацелены, никто не отступил ни на дюйм. Дрейку было совершенно ясно, что Лютер никогда бы не признал вслух.
  
   "Мы уходим", - сказал он. "Увидимся позже".
  
   Крауч позвал с дальней стороны. "Не могу идти вперед".
  
   Дрейк взмахнул пистолетом. "Мы берем Хаммер".
  
   Неуклонно, с невероятной осторожностью команда медленно продвигалась внутрь огромной военной машины, не опуская оружия. Лютер и его команда не отступили ни на дюйм, не сказали ни слова, но и не предприняли никаких агрессивных действий.
  
   "Вот это жутко", - прошептала Алисия по связи. "Что это? Экстрасенсорное восприятие?"
  
   Никто не произнес ни слова, пытаясь не разрушить чары. Крауч нашел стартер и проверил зеркало заднего вида.
  
   "Теперь двигаемся", - пробормотал он. "Оставайся хладнокровным".
  
   Дрейк осознал, что его глаза все еще прикованы к глазам Лютера. Он наблюдал за фигурой размером больше, чем в жизни, пока они не скрылись из виду, и не увидел ни малейшего проблеска в фигуре мужчины, ни единого движения.
  
   Кроме глаз. Они говорили на мрачном и опасном языке.
  
   Крауч тяжело вздохнул, когда они отъехали. "Все в порядке?"
  
   Были получены подтверждения, поэтому команда немного освоилась, прочесывая Хаммер в поисках полезных предметов.
  
   "Он узнает, куда мы направляемся", - сказал Крауч.
  
   "Ты сам сказал - это огромно", - сказал Хейден. "Мы будем осторожны".
  
   Крауч выглядел неубедительным.
  
   Дрейк, сидевший рядом с ним на переднем сиденье, сказал: "Теперь я понимаю, что ты имеешь в виду".
  
   "Что этот парень - ходячий апокалипсис?"
  
   "Да. Он неумолим, безумен, умен. Я могу понять, почему американцы посылают его ".
  
   "Хорошего парня иметь на своей стороне".
  
   "О да, и монстр, которого можно иметь за спиной".
  
   Дрейк уставился в окно, задаваясь вопросом, как они могли надеяться справиться с новой угрозой, особенно в дополнение к тем, которые уже существовали. Лютер действовал по приказу, но Дрейк знал, что если парень бросит в них еще несколько ракет, они ответят тем же. Не сделать этого было бы фатально.
  
   "Ты что-то знаешь", - сказал он. "Когда Лорен ушла, чтобы осуществить свой план, я не был полностью уверен, что это было правильно. Но теперь... теперь..."
  
   Хейден кивнул в знак согласия. "Она чувствует себя нашей последней надеждой".
  
   "Зависит от ищейки". Алисия указала большим пальцем на город. "И как далеко он хочет зайти в этом".
  
   "Не дайте себя одурачить", - сказала Май. "Он будет следовать твоему собственному вероучению, Таз. Он будет идти до конца, каждый раз, изо всех сил, так часто, как только сможет. И он не возьмет пленных".
  
   Дрейк видел беспокойство даже в глазах Даля.
  
   Это отразилось в его собственной.
  
  
   ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ
  
  
   Еще один час дня и еще одно безопасное место - на этот раз в центре города Луксор, так близко, как только позволяло благоразумие, к храму Хатшепсут. Когда-то столица Древнего Египта Луксор, тогда называвшийся Фивы, располагался недалеко от многих известных достопримечательностей - Карнака, храма Хатшепсут и Долины Царей. Когда команда прибыла, главный город был современным и ярко сиял под полуденным солнцем; с широкими сквозными дорогами, обсаженными рядами деревьев, и разнообразным транспортом. Резко контрастируя с этим, в современных окрестностях находятся остатки старого города, руины храма в Карнаке и Луксор, все еще стоящий внутри нового города. Прежде чем они прибыли, Крауч сказал им, что он много раз посещал Луксор, сравнивая город с одним большим музеем под открытым небом, тематическим парком фантазий для такого старого археолога, как он.
  
   Нил прорвался, и через Некрополь на западном берегу пролегли Долина царей и Долина цариц.
  
   "Здесь, внизу, еще жарче". Алисия обмахивала лицо веером, пытаясь согреться в кондиционированном воздухе.
  
   "Жарче, чем сейчас, не бывает", - согласился Крауч. "Или солнечнее. Скоро мы будем на конспиративной квартире ".
  
   "Пожалуйста, скажи мне, что там есть кондиционер", - взмолился Смит.
  
   "Ну, там приличных размеров окна".
  
   "Дерьмо".
  
   Десять минут спустя они уютно устроились в своей квартире, на этот раз в современном здании с тремя разными комнатами и небольшим комфортом. Хейден подошел к телевизору и включил его, ища новостной канал.
  
   "Я надеялся, что это будет главной новостью". Она бросила пульт на землю.
  
   На экране репортер говорил в прямом эфире с улиц Каира, на заднем плане - правительственное здание. Это была трансляция Би-би-си, и она была на английском.
  
   "С быстрым приближением крайнего срока официальные лица в Египте, Турции и Греции остаются непоколебимыми, но нервничают. Террористическая организация, называющая себя FrameHub, продолжает удерживать эти страны в заложниках, всего час назад повторив, что побеждает страна, которая первой капитулирует ". Репортер произнес последнее слово, и картинка превратилась в смесь изображений каждой страны, поскольку неопознанный голос робота говорил сверху.
  
   "Мы отправим две другие страны обратно в темные века. Ваши ракетные установки будут использованы против вас. Нарушение работы сети нанесет вам вред; дороги, больницы и все важнейшие службы станут бесполезными. У вас есть два часа, чтобы подчиниться, или мы будем рады дать вам небольшой пример того, что мы можем сделать ".
  
   Хейден тяжело опустился на стул, все еще наблюдая, как изображение возвращается к репортеру. Большая часть команды наблюдала вместе с ней, как они перепроверяли оружие и перезаряжали. Дрейк сменил бронежилет; команда вытирала пот полотенцами. Кинимака нашел кондиционер и включил его, хотя слабенькой машине едва удалось выпустить приличную струю воздуха.
  
   "Ужасно, братцы", - пожаловался он. "Если бы мы расстроили Ланселота Смита, у нас был бы лучший воздушный поток".
  
   Смит изучал свой сотовый и быстро вернул его в карман. Выражение его лица сказало им, что он не слышал Кинимаку - его мысли были в совершенно другом месте. Даль пожал плечами, возвращаясь к своему снаряжению, с трепетом разглядывая прикрывающую его футболку.
  
   "Только один раз", - сказал он. "Я бы хотел выйти за дверь в жаркой стране в одной футболке".
  
   Алисия подняла бровь. "Неужели? Я бы заплатил, чтобы увидеть это ".
  
   Даль вздохнул. "Ты знаешь, что я имею в виду".
  
   "Остынь", - вмешался Дрейк. "Это моя птичка, которую ты там взбудоражил".
  
   "Она хочет увидеть настоящего мужчину". Даль напряг несколько мускулов. "Оставьте бедную девушку в покое".
  
   "И они мои", - сказала Кензи с непристойной улыбкой. "Или скоро будут".
  
   Даль нашел место, чтобы сесть и посмотреть телевизор. "Не делай ставку на это, Кензи".
  
   Хейден поднял руку, чтобы утихомирить их, когда репортер закончил.
  
   "Итак, мы здесь; всего несколько часов до того, как эта неизвестная группа пригрозит начать своего рода предупредительную атаку на страны Египет, Турцию и Грецию. Источник в египетском правительстве сообщает нам, что до сих пор им не удалось раскопать какую-либо информацию о так называемой организации FrameHub, угрожающей отправить по крайней мере две страны обратно в темные века ".
  
   Хайден проверила свое собственное оружие. "Это то, чем бы мы занимались, если бы все еще работали".
  
   "Не волнуйся", - сказал Даль. "Я уверен, что у них найдется кто-нибудь, кто над этим поработает. Другая команда".
  
   "Это то, что меня тоже беспокоит", - сказал Хейден. "Они закрыли нас, отреклись от всех нас. От скольких других команд они отказались?"
  
   Дрейк об этом не подумал. "Ты думаешь, может быть что-то еще?"
  
   "Ну, мы, конечно, не можем думать, что мы единственные. Это было бы наивно. Я думаю, если бы мы могли связаться с ними ..." Она позволила идее повиснуть.
  
   Крауч слушал. "Я мог бы помочь с этим", - сказал он. "Я не слышал ничего, что подтверждало бы такую теорию, но я согласен, что неразумно предполагать, что вы единственные. Я сделаю несколько звонков". Он достал свой мобильный и несколько раз щелкнул по экрану.
  
   "Что ж, теперь немного больше информации. Как вы знаете, я поручил нескольким контактам разузнать больше об этом FrameHub. Они могут быть новыми для мира, но они старое подразделение, вместе по крайней мере два года. По-видимому, они состоят из супер-гиков и, по очереди, считаются мифами, а затем предположительно доказывают свою истинность. Никто никогда не доказал их существования. Никто даже не встречался с кем-либо из вовлеченных ... " Крауч сделал паузу, поднял глаза с выражением раздражения на лице. "Никто никогда не встречал никого, кто встречался с кем-либо из вовлеченных. Они призраки, люди, просто призраки ".
  
   "Положи их на полку", - сказала Алисия. "И мы изгоним их позже. Все готовы?"
  
   Лицо Крауча мгновенно изменилось от возбуждения. "Переезжаешь?"
  
   "Да, и давайте сделаем это быстро. Последнее, чего мы хотим, это чтобы эти наемники появились в таком оживленном месте. И то же самое касается Лютера".
  
   Команда взяла воду и закуски и направилась прямо к двери.
  
  
   ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ
  
  
   Храм Хатшепсут - древнее погребальное святилище, расположенное на западном берегу Нила, недалеко от Долины Царей и посвященное Амону, египетскому богу солнца. Его красота не имеет себе равных, это один из самых выдающихся памятников, оставшихся на земле сегодня. Дрейк слышал, как Крауч излагал все это и многое другое, но не понимал до конца, пока не увидел это собственными глазами.
  
   Он остановился как вкопанный, ошеломленный. Сначала он заметил возвышающиеся позади огромные скалы песочного цвета, как будто им было поручено защищать древнюю святыню. Само здание, хотя и было огромным, казалось карликовым на фоне скал и ярко-синего неба над головой. Дрейк увидел три уровня, широкий пандус, ведущий на второй. Ряды колонн возвышались перед святилищем, создавая ощущение классической архитектуры. Пандус и второй уровень были забиты туристами, и уровень шума возрастал по мере их приближения.
  
   "Есть идеи, где искать?" - Спросил Кинимака.
  
   Крауч покачал головой. "У нас может быть только одна попытка к этому. Времени мало. Не спешите, просто осмотрите каждый квадратный дюйм и, - он постучал себя по виску, - позвоните, как только что-нибудь найдете.
  
   Дрейк воспользовался моментом, чтобы постоять наверху рампы, повернуться и изучить толпу позади них. Ничего подозрительного не обнаружилось, поэтому он повернулся к колоннам и более темным, прохладным областям внутри. Его глазам потребовалось некоторое время, чтобы привыкнуть, а затем он начал обращать пристальное внимание на стены, потолок, колонны, как и раньше. Участок сзади был узким, к счастью, так как это давало им меньше места для укрытия. Пол состоял из гладкой, на вид беспорядочной брусчатки серого цвета, и те немногие изображения, которые были на корпусах колонн, были изношены, и их было трудно разобрать. Тем не менее, Дрейк не увидел ничего, даже отдаленно похожего на краеугольный камень.
  
   Команда завершила внешнюю зачистку и перешла во внутренний двор, увидев еще один ряд колонн и потертые стены песочного цвета, испещренные изображениями. Они снова разделились и прошли, чтобы изучить каждый дюйм.
  
   Дрейк присматривал за туристами и местными жителями, отмечая, что Смит и Кензи делали то же самое. Атмосфера внутри была сдержанной и приятной, все знали, чего ожидать, и тихо благоговели перед древним сооружением. День тянулся у них перед глазами.
  
   "Это странно?" Спросила Алисия.
  
   Дрейк нахмурился. "Что странно?"
  
   "Мы. Вот так. Я имею в виду... беглецы? Неужели? Я знаю, что большую часть своей жизни был в бегах, но не так. Каждая форма, каждый полицейский, которого я вижу, даже звук приближающейся сирены - все это внезапно вызывает беспокойство, понимаете?"
  
   "Я понимаю". Дрейк кивнул. "И если бы Майклу не понадобилась наша помощь, мы бы уже были на вершине успеха. Я уверен, что мы бы, любимая-"
  
   "Мы даже не знаем, кто сжег нас", - перебила она. "Или почему. Кроу был бы хорошим местом для начала ".
  
   "Верно, но я не думаю, что она стоит за всем этим. В худшем случае, она уступчива. В любом случае, их нужно снять. Особенно, как предположил Хайден, может быть больше команд ".
  
   Алисия кивнула на это. "Было бы наивно думать, что пострадали только мы".
  
   "Мы доберемся туда", - заверил ее Дрейк ясным, открытым взглядом. "Мы сделаем".
  
   "Я знаю". Алисия обратила свое внимание на стену и картины на ней. Дрейк остался рядом, снова сканируя толпу. Быстрый щелчок коммуникатора и чат заверили его, что все были там, где они должны быть.
  
   Тогда заговорил Крауч. "Боюсь, здесь ничего нет. Мы должны отправиться вниз. Попробуй нижний уровень."
  
   Команда согласилась, снова направляясь к рампе с ее центральной лестницей. К настоящему времени была середина дня, туристы вышли полным потоком, а солнце светило так жарко, как только могло показаться. Они не торопились спускаться, достали воду и закуски, затем посмотрели на нижний ряд колонн, которые стояли перед ними.
  
   Несколько минут спустя они снова были в этой тени, ища, надеясь найти потерянный символ.
  
   Дрейк услышал отдаленный рев, сначала глухой, но постепенно становящийся все громче. Это не было приближением чего-то воздушного или мощной машины. Это было что-то другое.
  
   "Ты это слышал?" Он повернулся и прикрыл глаза ладонью, глядя назад, на дорогу и парковочные места.
  
   Приближающийся рев был не одинок. Было слышно несколько звуков двигателя.
  
   "Мои уши говорят мне, что это Ducati Panigale", - сказал Дрейк. "Кто-нибудь еще?"
  
   "Это мотоцикл, Дрейк". Алисия покачала головой. "Иногда ты такой ребенок".
  
   "Эй..."
  
   Крауч теперь был рядом с ним. "Это Панигейл", - сказал он. "И MV Augusta, если я не ошибаюсь. И другие тоже. И они направляются прямо к чертовой рампе!"
  
   Дрейк знал, что это не могло быть совпадением. Гонщики были крупными, работали в паре, велосипеды были самыми быстрыми в своем роде на планете в тот день. Их было пятеро - десять человек - и они направлялись прямо через автостоянку, прямо сквозь две толпы туристов, заставляя их нырять и кричать, убираясь с дороги.
  
   "Что это такое?" Удивленно спросил Хейден. "Нападение? Здесь? Конечно, нет."
  
   "Ну, что бы это ни было, мы должны подготовиться". Крауч снял свой рюкзак.
  
   Дрейк огляделся в поисках охранников, зная, что египтяне будут полностью настороже, когда дело дойдет до чего-то подобного. "Безопасность?" он дышал. "Все это исчезло. Там была вооруженная полиция". Он указал. "И вот. Пару агентов под прикрытием я тоже заметил. Но... теперь..."
  
   "Напрашивается вопрос", - проворчал Даль. "На кого, черт возьми, работают наемники?"
  
   "Кто-то, способный увести охрану", - сказал Хейден.
  
   Дрейк наблюдал, как все пять мотоциклов, их водители в шлемах и пассажиры, использующие машины в полной мере, приближаются к основанию пандуса. Они быстро замедлились. Мирные жители метались туда-сюда, отчаянно пытаясь убраться из этого района. Их криков было почти достаточно, чтобы заглушить рев ниндзя Кавасаки, на которого Дрейк положил глаз, но не совсем.
  
   "Давайте заставим их заплатить за это".
  
   Он вышел из тени, обогнул колонну, и один из байкеров увидел его. Раздались крики, и забрала шлемов были подняты. Один человек завел двигатель Honda Fireblade, другой открыл дроссельную заслонку Ниндзя. Оба мотоцикла рванулись к нему.
  
   Отряд КОПЕЙЩИКОВ рассредоточился по дальней стороне нижнего уровня храма Хатшепсут, стоял на жаре под безоблачным голубым небом, держа оружие наготове, изучая местность и место действия. Гражданские лица были за пределами приближающихся мотоциклов, и никто не стал бы рисковать шальной пулей на этом этапе.
  
   Пятый мотоцикл в процессии - Дрейк узнал в нем Aprilia RSV - также свернул с трассы и помчался по высохшей пустыне, быстро сокращая отставание. Два мотоцикла остались возле рампы, их пассажиры смотрели на Дрейка и команду через черные забрала, окруженные теперь сердитыми, озадаченными людьми. Байкеры игнорировали все; они просто смотрели.
  
   У Дрейка и остальных не было выбора; когда мотоциклы подъехали ближе, двигатели взревели, они подняли оружие. По-прежнему никаких признаков копов. Что, черт возьми, происходит?
  
   Он увидел всадника ниндзя, в самом центре его черного как смоль шлема. Что они задумали? Что-то явно пахло не так во всем этом нападении.
  
   "У меня такое чувство, что нас перехитрили", - сказал Даль.
  
   Затем всадник ниндзя поднял руку, замедляясь перед Дрейком и Далем. Он остановился, а затем подождал мгновение, пыль кружилась вокруг него. Другие мотоциклы тоже подъехали, все шесть гонщиков подняли руки в перчатках вверх.
  
   Первый гонщик слез со своего велосипеда. Алисия подняла свою собственную правую руку. "Что, черт возьми, происходит, Чипс?"
  
   Мужчина воспользовался моментом, чтобы снять шлем. Появилось жесткое восточноевропейское лицо, рябое и навсегда лишенное улыбок. Этот человек тяжело вырос и знал только трудности.
  
   "Кто ваш лидер?" Акцент был сильным, английский в лучшем случае сбивал с толку.
  
   "Я есть". Хейден шагнул вперед.
  
   В то же время Дрейк сказал: "Я".
  
   И Крауч закашлялся. "Ну, я думаю, ты мог бы сказать -"
  
   "Остановись!" - прорычал байкер. Его коллеги спешивались и угрожающе собирались у него за спиной.
  
   "Мы - команда нетрадиционной ориентации". Май улыбнулась.
  
   "Это не имеет значения!" - закричал мужчина.
  
   "Тогда почему ты спросил?" Невинно сказала Алисия. "Давай, Барри Шин, здесь слишком жарко для предварительных ласк. Дай мне это прямо между глаз".
  
   "Ты пойдешь с нами". Мужчина перевел дыхание и вытер пот со лба. "Вы все сейчас идете с нами".
  
   Дрейк вытаращил глаза. "Я так не думаю, приятель".
  
   "Тогда ты станешь причиной смерти всех этих людей". Наемник не смог сдержать злобной улыбки, загоревшейся в его глазах. "Мне все равно в любом случае".
  
   Дрейк и Даль указали на свои руки с оружием. "Ты тот, кто стоит на виду".
  
   "Может быть". Наемник достал телефон и повернул экран к команде КОПЕЙЩИКОВ. "Смотрите".
  
   Дрейк прищурился, когда остальные столпились вокруг. Постепенно потенциальный сценарий стал ясен, и Дрейк почувствовал, как ледяной поток ужаса пронзил его тело.
  
   "Нет", - выдохнул он. "Ты... ты не можешь этого сделать ".
  
   Наемник мерзко улыбнулся.
  
  
   ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ
  
  
   Дрейк не мог оторвать глаз от экрана.
  
   На нем были показаны последние два велосипеда, те, что остались возле рампы. Всадники остались на месте, но их пассажиры спустились. Итак, мужчина снимал видео в прямом эфире с этими пассажирами и бомбами, которые были прикреплены к их поясам под толстыми куртками.
  
   "Выбор за вами", - сказал наемник. "Но сделай это быстро".
  
   Дрейк сдержал желание наброситься на него. Алисия не смогла. Она двигалась быстро, но Даль был готов. Его правая рука появилась, когда она двинулась, обхватив верхнюю часть ее груди и удерживая ее назад.
  
   "Не надо".
  
   Алисия боролась, но Дал держался. Смит тоже шел вперед, ненависть и адское пламя были размазаны по его лицу. Май встала перед ним, оттолкнула его назад и поймала удар его руки. Она повернула его обратно, останавливая солдата на полпути. Кинимака был краснолицым, пыхтел, но не мог произнести ни единого слова.
  
   Крауч привлек внимание наемника. "Просто сохраняйте спокойствие. Нет необходимости в насилии. Чего именно вы хотите от нас?"
  
   "Ты приходи сейчас. Все вы. Прямо сейчас. Хватит разговоров. Или первый бомбардировщик войдет".
  
   Дрейк позволил своему "Глоку" упасть, повиснув под рукой. Даль сделал то же самое. Команда отступила. Возможно, все это было блефом, но была вероятность, что это не так. Лучшая разведка была бы великолепна, но пока они действовали вслепую.
  
   "Когда-то вы были похожи на туристов. Сделай это снова. Иди с нами".
  
   Из-за сильной жары команда SPEAR шла рядом с велосипедами. Вскоре они присоединились к остальным, теперь без пассажиров, так как они присоединились к толпе. Первоначальное появление байкеров, казалось, было воспринято как розыгрыш. Туристы снова смеялись и фотографировались, хотя Дрейк не видел никаких признаков присутствия местных жителей.
  
   "В чем дело? Кто ты?"
  
   "Вопросов нет. Ответов нет. Ты узнаешь, чего они хотят, когда мы доберемся туда ".
  
   Дрейк взглянул на Даля. Чего они хотят?
  
   "Они наемники", - сказал Даль. "В основном рабы".
  
   Дрейк кивнул. Он ненавидел то, что их вынудили к капитуляции ужасным, но гениальным планом нападения. Никто не пострадал, даже близко. Но бомбардировщики все еще были там, и власти, судя по отдаленному вою сирен, похоже, были заняты чем-то другим.
  
   Вскоре они добрались до парковки, и к ним присоединились все мотоциклы, за исключением двух бомбардировщиков. Дрейк окинул взглядом мощные машины, тикающие на жаре. Был указан серый фургон, и его задние двери распахнулись.
  
   "Входите", - сказал лидер.
  
   "Ты действительно пожалеешь об этом", - сказала Кензи.
  
   "Дерьмо", - сказала Алисия сквозь стиснутые зубы. "Обычно я не сажусь на заднее сиденье такого фургона. Не без того, чтобы сначала угоститься бокалом Ламбруско."
  
   Команда взобралась наверх и расселась вокруг на грязном, покрытом песком полу. За мгновение до того, как задние двери захлопнулись, головной "мерс" появился еще раз.
  
   "Итак, вы знаете, бомбардировщики останутся на месте, пока мы не достигнем пункта назначения. Понимаешь?"
  
   Дрейк кивнул. Двери закрылись.
  
   "Черт", - сказала Алисия. "Здесь как в чертовой духовке".
  
   "Не волнуйся," Дрейк похлопал ее по ноге, "мы можем рассматривать это как разведывательную миссию. Давайте добудем ценную информацию."
  
   "Не прикасайся ко мне". Алисия оттолкнула его руку. "Ты весь вспотел".
  
   "Я думал, тебе это понравилось".
  
   "Не такого рода пот".
  
   "О, есть разные виды?"
  
   "Чертовски верно, что они есть".
  
   Дрейк огляделся вокруг. Все остальные сидели в покое, отдыхая, сохраняя свою энергию и задаваясь вопросом, где они окажутся в конечном итоге, и кто может противостоять им. Это был бы не Лютер, Дрейк был уверен. Но другой игрок. Крупный игрок.
  
   "Ну", - сказал Кинимака, чтобы завязать разговор. "Я думаю, это сауна первой команды".
  
  
   * * *
  
  
   Дрейку показалось интересным, что у них не отобрали оружие и даже не обыскали. Угрозы человека, одетого в бомбовый костюм, было достаточно. Они были свободны говорить, планировать, исполнять.
  
   "Как мы думаем, что все это значит?" он спросил.
  
   "Я тоже об этом думал", - сказал Крауч. "К сожалению, существует дюжина возможностей. Правительство США ищет вас. Старые враги любого из нас. Это может быть связано с ситуацией с FrameHub. Соперничающая команда. Хотя, скорее всего, это как-то связано с семью печатями."
  
   "Разве они не подождали бы, пока мы не найдем четвертую подсказку?" Спросила Май.
  
   "Да, они бы это сделали. Это еще одна вещь, которая меня беспокоит ".
  
   Фургон подпрыгнул и с грохотом покатился в неизвестном направлении, команда держалась, как могла. Несколько раз он замедлялся, но затем снова ускорялся, и вскоре звуки города остались позади. Казалось, что они оказались у черта на куличках - снаружи грузовика не было слышно ни единого звука.
  
   "Они ведут нас в пустыню", - сказал Хейден.
  
   "Из вынужденного путешествия в пустыню никогда не выходило ничего хорошего", - сказала Кензи. "Поверь мне, я знаю".
  
   Даль пошевелился рядом с ней. "Ты знаешь кого-нибудь из этих парней?"
  
   "Я? Почему? Ты думаешь, они могут быть контрабандистами реликвий?"
  
   Швед пожал плечами. "Подходящее место для этого".
  
   "Я никого не узнаю, но если узнаю - ты будешь первым, кто узнает".
  
   "Мне жаль, Кензи", - сказал Даль в тишине. "Я знаю, как сильно ты пытаешься оставить ту жизнь позади".
  
   "Это как ... избавиться от наркотической зависимости. Теряю это чувство сильной опасности, возбуждения, удовлетворения. Это как потерять целую часть себя, которую ты любишь ".
  
   "Эй, мы не совсем духовой оркестр Бригхауза и Растрика", - проворчал Дрейк.
  
   Кензи кивнула и улыбнулась. "Конечно, я знаю. Однако опасность..." Она прищелкнула языком. "Это другое. Очень разные. Оно зовет меня. Оно хочет меня. И, если быть честным, иногда я хочу все это вернуть ".
  
   "Я знаю, это звучит неправдоподобно, но я знаю, что она имеет в виду", - тихо сказала Алисия. "Побыть на другой стороне некоторое время - это оказывает эффект, от которого вы не можете избавиться. Оно зовет. Всегда."
  
   Кензи бросила на Алисию благодарный взгляд, а затем съежилась. Дрейк думал, что она уже избавилась от дурной привычки. Что ей нужно было, чтобы преодолеть это? Слушая их, казалось, что Алисия, заклятый враг Кензи, могла бы даже помочь.
  
   Наконец, фургон замедлил ход, а затем резко остановился, бросив Йорги и Смита, которые стояли, на колени. Мужчины начали кричать, много мужчин, и некоторые подбежали к задней части фургона.
  
   Звук заряжания оружия был громким и зловещим.
  
   "Ты идешь тихо", - снова крикнул лидер наемников. "У нас все еще много людей и подрывников в Луксоре. Ты слышишь?"
  
   Дрейк прокричал послушный ответ.
  
   Открылись задние двери. Дрейк увидел более темные небеса, полные заката, и яркие огни, освещающие грубый загон, окруженный забором. По крайней мере, у дюжины мужчин было оружие, направленное на них.
  
   Лидер наемников ухмыльнулся. "Итак. Ты идешь с нами".
  
  
   ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ
  
  
   "Кричи так громко, как тебе нравится. В пустыне тебя никто не услышит".
  
   Это был совет всего лишь одного из их милых охранников, все из которых были грязными и отвратительного вида. Они находились внутри тюрьмы, прямо у входа в сеть пещер. Тюрьма была самодельной, но она была прочной, состоящей из двух горных стен и прочного, толстого пола четыре на четыре, который был забит молотком, а затем забетонирован в и без того прочный пол. Планки два на два составляли горизонтальные скобы, давая охранникам возможность опереться на стволы своих ружей, когда они хотели немного поразвлечься.
  
   Слева от заключенных они могли видеть вход в систему пещер, мягко освещенный с наступлением ночи. Справа широкий проход уходил во тьму, путь был отмечен мерцающими факелами.
  
   Алисия просто наблюдала за охранниками.
  
   Это были такие ужасно запутанные несколько недель. Для нее. Для них всех. Это показало, в какой мере любая могущественная власть держала своих призовых сотрудников. Это повторялось во всех сферах жизни. В конце концов, ты был просто номером, таким же хорошим, как и твоя последняя неудача. Победы помогли только тем, кто уже был перед вами. Она яростно замотала головой, чтобы прогнать негативные мысли. Подобные вещи могут тебя убить.
  
   Итак, она полностью сосредоточилась на стражах. В любой момент времени их было восемь. Другие приходили и уходили. Казалось, что у них не было никакой структуры, никакого равновесия. Просто животные с оружием и небольшой долей власти. Она прикинула, что они были заточены уже почти два часа и ничему не научились. Дважды Крауч и Дрейк заговаривали, спрашивая, почему они здесь.
  
   Охранники зарычали, как отчаянные, бешеные, грязные собаки, и положили оружие на перекладины. Однажды они выстрелили, пуля прошла между Дрейком и Йорги и врезалась в горную стену. Все за пределами камеры засмеялись. Какая отличная шутка.
  
   Алисия любила этих людей. Они были ее слабостью. Одиночество и сосредоточенность каждый день на новом горизонте имели свои недостатки, да, но, черт возьми, у этого были и свои преимущества. Ни о ком не заботиться, никого не иметь означало, что ваше сердце, ваш разум и ваши эмоции никогда не могли быть заложниками. Мысль о том, что у нее есть любимые, пугала ее больше, чем любое другое событие в ее жизни.
  
   Мысль о потере близких была сущим адом.
  
   Но сейчас она обратилась к своим сильным сторонам, зная, что у них наилучший шанс вывести всех отсюда живыми. Это помогло бы узнать, почему они были здесь, но побег был приоритетом.
  
   Ситуация была мрачной. У команды не было ни оружия, ни средств связи. Им не предлагали пищу или воду. У каждого человека за этими деревянными прутьями было надежное оружие. За ними наблюдали двадцать четыре семь. И теперь становилось холодно, приближалась ночь в пустыне. Дополнительная одежда, которую они были вынуждены носить ранее - чтобы скрыть кевлар и оружие - теперь приветствовалась, хотя у них отобрали пуленепробиваемые куртки.
  
   У нас будет шанс. Нам просто нужно быть готовыми, распознать это.
  
   Охранники наблюдали, как она наблюдает за ними. Честно говоря, они были не так уж и плохи, несколько человек всегда стояли далеко позади, подальше от баров, наблюдая за всеми и оставаясь неразличимыми. Алисия хотела заманить их в ловушку, разозлить, вынудить совершить ошибку, но, к сожалению, оказалось, что никто из них не говорил по-английски, что окончательно выбило ветер из ее парусов. Все, что она могла сделать, это передать свое презрение взглядом, и, к ее чести, она считала, что у нее неплохо получается.
  
   Алисия переместилась, случайно пнув Йорги. Это была еще одна проблема. Им было тесно, их бросили бок о бок в этой маленькой камере, а затем приковали друг к другу. Прикованный к стене. Прикованный за ноги и запястья.
  
   Звук стука эхом разнесся по камере, привлекая всеобщее внимание. Там стоял новый человек, "Узи" навис над планшетом, ствол медленно перемещался от мишени к мишени.
  
   "Меня зовут Святой". Он рассмеялся. "Я знаю! Сумасшедший, да? Я твой тюремщик, твой новый непосредственный начальник. Ты делаешь то, что я говорю. Когда я говорю это, вы подпрыгиваете, или наклоняетесь, или ползаете. Ты пьешь, когда я говорю тебе. Ешь, когда я тебе скажу. Спи, если я тебе позволю." Он сделал паузу. "Это понятно?"
  
   Алисия посмотрела в ответ с крайним презрением.
  
   Дрейк сказал: "Почему мы здесь?"
  
   Сейнт очень медленно покачал головой. "Ты не слушаешь. Я знал, что ты не послушаешь. Тогда все в порядке. Вот урок номер один."
  
   Он застрелил Йорги.
  
   Русский вор кричал, барахтаясь в грязи на полу пещеры. Кинимака и Смит, стоявшие к нему ближе всех, наклонились, чтобы поддержать его извивающееся тело. Скованный вместе, он тянул их всех, заставляя грубое железо натирать и кровоточить их запястья и лодыжки, дергая их конечности туда-сюда.
  
   Йорги сделал глубокий вдох, пытаясь успокоиться. Пуля задела его бедро, пролетая мимо. Рука Смита остановила потерю крови.
  
   "На случай, если вам интересно", - сказал Сент. "Моя цель не сбилась. Это прекрасно. Я мог бы снести бровь оленю с расстояния в тысячу ярдов. Я мог бы оторвать тебе нос- " он кивнул на Дрейка, - или прострелить его тебе в задницу. Идеально". Он посмотрел на Алисию. "Я знаю, ты не хочешь быть здесь. Но ты есть. И я здесь главный, так что привыкай к этому, черт возьми ".
  
   "Да, сэр, босс". Смит ничего не мог с собой поделать. "Как скажешь".
  
   Сейнт выхватил зловещего вида нож, позволив зазубренному лезвию блеснуть на свету. "Я тоже хорош в этом", - тихо сказал он. "На самом деле, я заживо содрал кожу с человека только прошлой ночью. Прямо здесь. Это заняло у меня несколько часов. Но тогда, " он поднял глаза, " практика делает совершенным, а?"
  
   Никто не произнес ни слова.
  
   "Что ж, это немного лучше. Я не жду ответов. Я знаю, кто ты. Кто ты есть. Командное КОПЬЕ". Он засмеялся. "Какая награда. Если бы только мои приказы были другими, я бы направил сюда половину террористов мира, готовых предложить за вас самую высокую цену. Я бы заработал состояние. Но- " он вздохнул, - это всего лишь эротический сон. И, говоря о влажных снах, " его черные глаза прошлись по женщинам, " я вижу четырех прямо здесь."
  
   Алисия знала, что это была проверка, провокация, выпущенная, чтобы посмотреть, нужна ли им еще одна демонстрация. На данный момент никто этого не сделал, и Сент воспринял это как еще один знак молчаливого согласия.
  
   "Хорошо, хорошо", - сказал он, постукивая сначала пистолетом, а затем ножом по решетке. "Я вижу, мы поладим. Теперь я понимаю, что ты понятия не имеешь, что происходит. Я понимаю, что вы все умираете от желания узнать. И я понимаю, что вы все голодны, хотите пить и испытываете дискомфорт ". Он разразился раскатом смеха. "Итак ... на этой ноте я желаю вам спокойной ночи".
  
   Он отвернулся, по пути довольно четко говоря со стражниками.
  
   "Никакой еды. Воды нет. И пусть это будет неприятно".
  
   Кензи говорила по-румынски и переводила для команды. "Они, должно быть, наемники из первой гробницы", - сказала она. "Или часть из них. Интересно, чего они хотят".
  
   "Ну, мы действительно убили многих из них". Даль наблюдал за Йорги.
  
   "Все в порядке". Юный вор заметил всеобщее беспокойство. "Это жжет, но это всего лишь рана на теле".
  
   "Заверни это чисто", - сказал Хейден. "Я предполагаю, что инфекция здесь распространена".
  
   "Я сделаю".
  
   "Мне это не нравится", - сказал Крауч. "Месть? Может быть. Но на кого они, черт возьми, работают? Это почти похоже на операцию ЦРУ ".
  
   Хейден уставился на него без эмоций. "Знаешь, я думаю, все возможно. В наши дни больше неофициальных операций, чем санкционированных ".
  
   Застучал пулемет, шум разнесся по пещере. Когда Алисия посмотрела на решетку, она увидела ухмыляющегося мужчину с неровными желтыми и черными зубами. Он медленно поднес палец ко рту, обнажив кровоточащие десны.
  
   "ТССС".
  
   Вода просачивалась в камеру, пропитывая пол. Алисия поднялась вместе с остальными, процесс невероятно усложнился из-за того, что они были прикованы друг к другу. Она предположила, что это было скорее "неприятно".
  
   Вынужденная стоять, команда провела еще несколько часов.
  
   Ночь была долгой. Охранники приходили и уходили, казалось бы, случайным образом, к ним присоединялись те, кто просто хотел взглянуть. Случайный аспект происходящего только усложнял задачу. Алисия не видела выхода - по крайней мере, без жертв. Реальные жертвы.
  
   "Если бы мы думали, что быть в бегах было мрачно", - сказала она. "По сравнению с этим это была прогулка в Гайд-парке".
  
   "ТССС!"
  
   "О, иди поцелуйся с песчаным пауком".
  
   Затем охранники атаковали решетку, протыкая ее длинными ножами и нанося удары пленникам. Алисия приняла удар на бицепс, почувствовала приток крови. Хейден вскрикнул от более глубокого пореза; Даль - от более длинного. Команда с грохотом пробилась к центру камеры, хлюпая в воде, всего на расстоянии вытянутой руки от режущих лезвий.
  
   Йорги прикусил губу до крови, уже страдая.
  
   "Отличная работа, дерьмо вместо мозгов", - прошептала Кензи на ухо Алисии.
  
   Алисия осмотрела свою рану. "Да, я надеялся, что они просто заколют тебя".
  
   Затем Сент вернулся, отозвал охранников от решетки, смеясь, увидев их затруднительное положение. "Ну, что ж, команда КОПЕЙЩИКОВ смирилась. Мне действительно нравится это видеть. Подождите, просто подождите..." Он умчался, вернувшись через полминуты.
  
   "Оставайся в этой позе".
  
   Он сделал снимок на свой мобильный телефон, все время посмеиваясь. К концу смех стал невероятно злым.
  
   "И это только начало", - сказал он. "Ночь перед бурей. Затишье перед громом и насилием. О, с каким нетерпением я жду завтрашнего дня!"
  
   Он убежал, счастливый.
  
   Алисия на некоторое время закрыла свой разум, не желая принимать эту ситуацию. Это не продлится долго.Среди них было несколько лучших лидеров, солдат и воительниц в мире.
  
   Но завтра всегда должно было наступить.
  
  
   ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ
  
  
   За пределами сети пещер занималось утро, бросая сверкающие лучи через отверстие на пыльный пол. Алисия бросила стоять прошлой ночью, как и все остальные, и теперь сидела в грязи, промокшая насквозь, прислонившись спиной к стене горы, как можно дальше от охранников, насколько это было возможно. Остальные члены команды сидели вокруг нее, одетые так хорошо и спокойно, как только могли в данных обстоятельствах.
  
   В течение ночи охранники взломали несколько маленьких игрушек. Один из них, мини-арбалет, похожий на детскую игрушку, мог стрелять зубочистками, маленькими гвоздями, камнями и другими острыми предметами с высокой скоростью, наносящей синяки. Стражи порядка, казалось, начали делать ставки на то, кто сможет сделать лучший выстрел, вызвать самый громкий крик гнева, нанести удар в определенные области.
  
   Все это подлило масла в огонь Алисии.
  
   Она сдерживала это, лелеяла это, была готова выпустить все это, когда представился такой шанс.
  
   Святой прибыл полчаса спустя.
  
   "О, привет". Он огляделся вокруг, а затем вернулся тем путем, которым он только что пришел. "Они не принесли тебе завтрак? Нет кофе с беконом? О, черт, ладно, не обращай на это внимания. Я пришел с новостями. Кто хочет немного веселого допроса?"
  
   Команда в целом проигнорировала его, но те, кто наблюдал, не отвели глаз.
  
   "Давайте, дети. Все это хорошо. Палец здесь, палец ноги там. Я обещаю быть точным. Никаких рваных краев..." Он ухмыльнулся и развел руками. "Или ты мог бы просто поговорить со мной".
  
   "Тебе нужно принять решение", - прорычал Смит. "Они говорили нам заткнуться всю ночь".
  
   "Ах, ну, в конце концов, я здесь главный. Не ты. В любом случае, это был доброволец?"
  
   Смит усмехнулся в ответ. "Как скажешь, чувак".
  
   "Я вижу, у вас была приятная прохладная ночь. Не волнуйся, скоро снова начнет разогреваться. И я имею в виду по-настоящему разогреться. Температура здесь может подняться до опасного уровня. К счастью, " он отхлебнул из пластиковой бутылки- " у всех нас более чем достаточно воды".
  
   Он вылил остаток на пол у них на глазах.
  
   Алисия отклеила свой язык от неба. "Ты знаешь, что придет время, когда мы выберемся отсюда?"
  
   "О, да, Алисия Майлз, я действительно хочу. На самом деле, это будет позже сегодня. И тогда игры действительно начнутся!"
  
   Он отвернулся, когда к нему подбежал другой мужчина, явно больше, чем просто коллега Сэйнта.
  
   "Бад, ты должен подойти и посмотреть. Они отправили нам электронное письмо, в котором показали, что произошло. Я имею в виду FrameHub. Они начали свою демонстрацию, просто доза того, на что они способны ".
  
   Крауч наклонился к замкнутому кругу. "FrameHub? Я этого не понимаю. Почему они заинтересованы в нас и какое это имеет отношение к печатям? Черт, что мы упускаем?"
  
   "Привет, Лиам", - сказал Сент. "Что они сделали?"
  
   "Остановил жизненно важную плотину, действующую в Египте. Отравил нескольких детей в изоляторе больницы в Греции. Задушил шестерых рабочих в Турции. Все дерьмо на базе процессора".
  
   Теперь Сент ухмылялся. "Это, я должен увидеть. Дай мне минутку, братан, я пытаюсь решить, кого из этих придурков я начну резать ".
  
   Лиам вытаращил глаза. "Должно быть, ты одна из красоток, братан. Позвольте парням немного подержать ее в руках; смягчите ее ".
  
   "Ты можешь, блядь, попытаться". Алисия была на ногах и у решетки быстрее, чем новый наемник мог моргнуть, ее внезапный выброс адреналина увлек за собой остальных. Создав небольшое пространство, она воспользовалась возможностью, чтобы ткнуть тремя окоченевшими пальцами ему в глаза.
  
   Лиам взвизгнул и отшатнулся, держась за лицо. Сейнт в замешательстве покачал головой. "Братан, ты гребаный слабак. И не слишком яркий. Убирайся отсюда к черту. Я поднимусь через минуту".
  
   Лиам со стоном отшатнулся.
  
   Святой изобразил на лице смущение. "Да, я знаю, я знаю. И он один из самых ярких. Итак, послушайте, мы будем делать это трудным путем или веселым?"
  
   Алисия вцепилась в деревянные прутья, пытаясь разглядеть больше пещерной системы. Вход, казалось, состоял только из дерзкой яркости, которая оставила отпечатки на ее глазных яблоках. Путь, который вел дальше в систему, исчезал во тьме, недостаточно освещенный.
  
   Дрейк и Даль немного продвинулись вперед, таща за собой Кинимаку, и все трое образовали внушительный клин впереди маленькой цепочки.
  
   "Возможно, вы забрали наше оружие", - сказал Даль. "Но, поскольку ты такой милый, разговорчивый тюремщик, я должен предупредить тебя. Мы не беззащитны ".
  
   Алисия также знала то, что знали все остальные. Они требовались живыми. Если бы это было не так, они бы сейчас гнили в яме в пустыне.
  
   "О, неужели?" Святой прогремел. "Спасибо за этот чудесный момент прозрения. Я обещаю быть осторожным. Теперь... посмотри, как мы все делаем".
  
   Он повернулся к собравшимся стражникам. "Я хочу, чтобы старая была там. Возле решетки. Приведите его ко мне сейчас".
  
   Алисия поняла, что они означают "Крауч", и почувствовала укол тоски. Двери были открыты, и команда столпилась вокруг. На них были направлены пистолеты, некоторые колебались. Дрейк и Даль сгрудились впереди, Кинимака прикрывает Крауча. Все остальные сгруппировались.
  
   "Хорошо, " Сэйнт вошел внутрь, " мы делаем это забавным способом".
  
   Он поднял "Вальтер", прицелился в ногу Мэй и выстрелил. Пуля пролетела в миллиметре мимо, ожог опалил ее штанину. Он выстрелил еще раз между ног Даля, выше, чем было удобно, пуля прошла мимо и затем зарылась в землю.
  
   Он взмахнул ножом, порезав Алисию и Дрейка, метнулся назад и снова поднял "Вальтер".
  
   "Я могу заниматься этим дерьмом весь день".
  
   "Ты сделаешь это", - прошипел Даль. "Просто убирайся к черту из нашего дома".
  
   Он ударил ногой, попав охраннику в ребра. Мужчина согнулся, и Дрейк потянулся за брошенным оружием, но его остановили цепи. Даль тоже попытался согнуться, но сталь была слишком короткой и тугой.
  
   "Хорошо. Просто возьми старого дурака". Святой отступил.
  
   В камеру хлынуло еще больше охранников, пока движение не стало затруднено. Они дергали за цепи, по две, по три за раз, перетаскивая Дрейка и Даля туда, куда они хотели. Удары руками и ногами были отмерены. Кинимака был ранен ножом в бедро, пока не упал, из раны текла кровь. Хейден вскрикнула и упала на колени рядом с ним, увлекая Кензи за собой. От этих движений цепь сорвалась, и все пошатнулись, сталь царапнула кожу, а цепи врезались в кость. Приклады винтовок тоже использовались, по открытым головам и безжалостно. Дрейк не мог пошевелиться, когда пистолет трижды ударил его по черепу.
  
   Еще больше охранников протиснулись мимо сцены наказания и схватили Крауча. Они сняли с него кандалы и вытащили его; их коллеги все еще сражались с Далем, Смитом и другими. Алисия едва могла двигаться, но сумела подставить охраннику подножку и схватить его рукой за горло, когда он падал.
  
   Она схватила гортань, раздавила ее так сильно, как только могла. Его пистолет был зажат под его телом, недоступный для Алисии. Таковы были разрывы.
  
   Ботинок врезался ей в щеку и остался там, вдавливая ее лицо в твердую грязь, оказывая большее давление, пока кровь не застучала в ее мозгу. В конце концов она ослабила хватку на гортани, предпочитая сражаться в другой раз. Сапог все еще давил на нее, а другой некоторое время колотил по спине. Кто-то избил Дрейка, потому что она услышала его крик.
  
   Наконец, давление ослабло, и охранники ушли. Она подняла глаза, испытывая боль, и увидела, что Сент все еще стоит за пределами их камеры.
  
   Крауч стоял рядом с ним, руки скованы за спиной, пистолет приставлен к виску.
  
   "Ты видишь?" Приятно сказал Святой. "Мне неприятно говорить, что я вам это говорил, дети. Но я сделал, и я думаю, именно поэтому я зарабатываю большие деньги. Я мог бы прикончить этого придурка прямо сейчас, вышибить ему мозги. Ты хочешь этого?"
  
   Алисия почувствовала, как ее сердце дрогнуло, попыталась пошевелиться. Остальные сделали то же самое. Загремели цепи и зазвенели оковы.
  
   "Ты видишь? Солдат теряет самообладание, когда любит. Так оно и есть".
  
   "Я бы сказал-" Даль крякнул и, тяжело дыша, поднялся на колени, волоча за собой троих других, "- совсем наоборот".
  
   "Они называют тебя Безумным шведом, я прав? Я могу понять почему. Теперь немного остудите. Берегите свою энергию, потому что она вам понадобится ".
  
   "Куда ты его ведешь?" Спросила Алисия. "Почему?"
  
   "Просто немного вверх", - ответил Сент. "Не волнуйся, ты сможешь услышать его. С этим придурком будет очень острый разговор ".
  
  
   ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ
  
  
   "Давай. Давай!" Алисия ругала их всех. "Придумай чертов план. Они пытают его там, наверху!"
  
   Крики продолжались уже большую часть получаса, почти не утихая. Они могли слышать, как Сент смеялся, кричал, уговаривал. Дрейк таскал их всех по камере, не обращая внимания на охранников и их мучения, выискивая слабое место. Они ничего не нашли. Теперь те, кто был в центре их скопления, пытались найти неисправность в своих цепях.
  
   Охранник закричал на них по-арабски. Алисия развернулась и запустила в него камнем. Снаряд попал в решетку, но заставил его отскочить в шоке. Никто не поднимал оружия. Опять же, температура была их врагом, повышаясь с каждой минутой и делая все более некомфортным. Крики Крауча были безжалостными, и Алисия знала, что когда-то он был обученным солдатом.
  
   Вышел на пенсию, прожив свою жизнь более беззаботно.
  
   Им никогда не следовало вмешиваться. Крауч жил фантазией, и они были на взводе, беглецы. Затравленный. Чем бы все это закончилось?
  
   FrameHub преследовали что-то, а не просто конфликт между нациями. Американская отколовшаяся ячейка преследовала что-то, не только падение SPEAR. Лютер гнался за чем-то, не просто за смертью и разрушением. Китайцы и британцы преследовали что-то, не только Меч Марса. И теперь она и все ее друзья оказались посередине.
  
   Единственным выходом было закончить это. Покончи со всем этим, чтобы они могли выйти с другой стороны и еще раз ощутить вкус свободы.
  
   Затем крики Крауча внезапно прекратились. Раздался сдавленный крик, а затем ничего. Алисия со страхом смотрела в конец коридора.
  
   Охранник, смеясь, заговорил по-арабски. Кензи перевела это: "Мы вернем его тебе позже. По частям каждый час".
  
   Затем Алисия увидела, как они собираются - дюжина охранников, а затем и больше. Пистолеты были наготове, как и другое оружие. Некоторые держали дубинки, бейсбольные биты и даже камни. Другие размахивали стальными прутьями, а один - тяжелым кожаным кнутом. Алисия медленно поднялась, почувствовав, что происходит что-то важное.
  
   Дрейк и Даль шикнули на остальных, все поднялись на ноги, когда воцарилась тишина. У Алисии сложилось впечатление, что они вот-вот точно узнают, зачем они здесь.
  
   Святой стремительно подошел. "Эй, эй", - позвал он. "Я бы забыл о своей собственной голове, если бы она была свободна".
  
   "Что ты сделал с Михаилом?" Спросила Алисия.
  
   "Хм, он помогает нам в наших расследованиях. Или он был.Но не обращайте на это внимания. У вас, людей, есть гораздо более серьезные проблемы, о которых стоит беспокоиться ".
  
   Алисия прикусила язык, напрягая каждый мускул в своем теле. Ярость ждала своего выхода.
  
   "Мы забираем тебя оттуда. Итак, мы делаем это весело, как раньше, или ты собираешься прийти тихо?"
  
   "С нетерпением жду возможности раскроить тебе череп". Даль повел обоими плечами.
  
   Стражники атаковали, как и прежде. На этот раз Кинимака размозжил череп противника, оставив его лежащим ничком и неподвижным. Даль лишил сознания еще двоих, но все равно диапазон движений был ограниченным, ограничения препятствовали любой попытке получить преимущество. У охранников было оружие, свежие руки. Когда-то они сами были солдатами.
  
   Пять минут, и Алисия оказалась за пределами камеры, ее руки были скованы за спиной, на ногах было еще больше кандалов, установленных на такой длине, что затрудняли движение. Остальные ждали у нее за спиной, истекая кровью и разорванной плотью. Все они промокли насквозь, обильно потели и были грязными. Алисия была рада видеть высоко поднятые головы и непоколебимые лица.
  
   Для одного человека они замышляли побег.
  
   Святой, без сомнения, тоже это знал. Он был осторожен, умен. Он расставил людей вдали от линии и через каждые четыре метра или около того, всегда в пределах прямой видимости. Он поставил других людей с автоматическим оружием спереди и сзади линии. Он позаботился о том, чтобы каждый член команды КОПЕЙЩИКОВ знал, что на них изображен личный взгляд.
  
   "Иди".
  
   Все как один они зашаркали прочь, руки уже болели от тугих пут. Проход вел глубже в пещерную систему внутри горы - или холма, каким бы это ни было - они не могли ясно разглядеть его снаружи. На каждом метре тускло светился факел. Впереди Алисия не увидела ничего, кроме арочного прохода, ведущего неизвестно куда. Стражники были повсюду вокруг них.
  
   Они прошли внутреннюю пещеру, нишу в стене, где, несомненно, должен был находиться Крауч, но ничего не увидели от этого человека. Алисия увидела кровь на полу и часы своего старого босса, лежащие на столе.
  
   Святой закричал. "Продолжайте линию. Там не на что смотреть".
  
   Алисия остановилась, вглядываясь внимательнее. Охранник налетел на ее лицо, и она ударила его головой в сторону. Она увидела, как кровь растекается вокруг часов Майкла и капает на пол. Она увидела кучу чего-то, брошенного в угол, но, по правде говоря, это могло быть что угодно.
  
   Тяжелая дубинка опустилась ей на спину, заставив ее пошатнуться. Она двинулась дальше, все еще терпя побои. Пещера прошла мимо. Впереди, через некоторое время, сквозь пелену боли, она увидела свет. Яркий свет. Проход начал наклоняться в направлении вниз, направляясь прямо к тревожному сиянию.
  
   Алисия остановилась прямо на границе света, рука охранника поднята вверх ладонью наружу в узнаваемом жесте. Это дало ей время изучить то, что было на другой стороне.
  
   Рядом появился Святой. "Добро пожаловать в наш ад, мальчики и девочки. Возможно, здесь к тебе плохо относятся, но я сомневаюсь, что ты будешь сильно жаловаться ".
  
   Алисия была поражена. Здесь система пещер разветвлялась к огромному ступенчатому отверстию, расположенному в самом ее центре. Перевернутый купол, открытый небесам, но окруженный горой так, что никто никогда не знал о его существовании.
  
   Никто, кроме FrameHub, может быть.
  
   Стены были неровными, предлагая сидячие места, а почти идеально круглый пол был плоским. Чистый, неразбавленный солнечный свет заливал весь перевернутый купол, заставляя его поджариваться. Алисия увидела сотни мужчин, уже сидевших по бокам, раздетых по пояс, с бутылками пива в руках, с оружием, небрежно разложенным у них на коленях. Когда один из них увидел Алисию у входа, он указал и привлек внимание других, и вскоре все глаза были устремлены вверх.
  
   Послышались одобрительные возгласы, почти рев.
  
   Сейнт положил локоть ей на плечо. "Покажи нам свой характер, Алисия", - сказал он. "Пришло время сиять".
  
   Он подтолкнул ее вперед, и вся цепная очередь снова двинулась в путь, шаркая ногами в устойчивом темпе. Так же медленно арена, на которую они выходили, приобрела более четкие очертания. Большое круглое кольцо неба; солнце начинает подниматься над восточной оконечностью чаши. Все больше и больше наемников сидели в ожидании, нетерпеливые и оживленные. Раздавались угрозы, распространявшиеся со скоростью нежелательной почты. Святой указал Алисии на узкий канал, который был высечен в скале.
  
   "Ты хочешь, чтобы я прошел по этому? Вот так прикованные друг к другу, мы все будем кататься на коньках ".
  
   "Меня не волнует, как ты это делаешь или что с тобой происходит. Просто пригнись, пока я не столкнул тебя вниз ".
  
   Алисия сжала кулаки, едва сдерживаясь, чтобы не наброситься на Сент прямо сейчас. Присутствие ее друзей, прикованных цепями за ее спиной, и непредсказуемость исхода подлили ледяной воды в ее ярость. Когда она снова посмотрела на канал, она увидела, что у него большое количество неровностей, что в данном случае помогло бы.
  
   "Ты идешь?" она спросила святого.
  
   Их тюремщик ухмыльнулся. "До конца".
  
   Они медленно спускались по склону, подгоняемые обливающимися пивом наемниками, до самого низа. Здесь, внизу, было намного жарче. Алисия вспоминает, как люди жарили яйца при такой жаре.
  
   Сент вытер лоб, когда они остановились, зачерпнул бутылку воды из совершенно неуместной сумки-холодильника, стоявшей на полу у его ног. Он был ярко-синего цвета и украшен узором из звезд по верху.
  
   "Ты борешься за воду", - сказал Сент, затем выпил полбутылки. Он бросил вторую половину в лицо Алисии, что, по правде говоря, было благословением.
  
   Святой повернулся к стражнику. "Развяжи Майлза. Она поднимается первой".
  
   Алисия почувствовала, что ее цепи ослабли, а затем она освободилась от оков и цепи. Она мгновенно бросилась на Сэнта, но мужчина быстро отступил, и охранник с пистолетом приблизился к ней сбоку. Его оружие было направлено на ее ноги.
  
   "Твой выбор". Сент ухмыльнулся. "В любом случае, ты будешь сражаться".
  
   Алисия поняла смысл и отступила. Стражники были повсюду и расположились вокруг дна чаши неровным кругом. Оружие держали наготове, что было нелегко. Святой ясно дал понять, что он будет освобождать от цепей только одного человека за раз.
  
   Она не видела выхода из этого.
  
   Она вытерла лицо, собирая последние капли воды и отправляя их в рот. Поскольку они забрали ее кевлар и куртку, на ней остались белая футболка и армейские брюки. Прямое солнце обожгло ее обнаженную кожу.
  
   Святой поднял руки и успокоил толпу. Он повернулся на триста шестьдесят градусов, сверкнула ухмылка, щетина заблестела от пота.
  
   "Первая схватка", - сказал он. "Алисия Майлз против MMC".
  
   Послышались одобрительные возгласы. Мужчины и женщины в толпе топали ногами и стучали прикладами винтовок об пол. Некоторые присвистнули. Многие другие требовали крови.
  
   "Ты убил нескольких их друзей", - прошептал Сент уголком рта. "Наши боссы подумали, что это хороший способ для тебя выйти. Мы тоже это сделали ".
  
   Он попятился, вечный смех срывался с его губ. Алисия не сводила с него глаз. "Что такое MMC?"
  
   "О, просто ласкательное имя. Это означает "массивный мясистый парень". В каждой битве всегда есть кто-то один. Наслаждайтесь!"
  
   Алисия стояла на полу арены, ее зрение было полно ослепительного солнечного света. Песок заскрипел под ее ботинками, когда она сменила позу. Пот покрывал все ее тело и капал с лица. Она была готова сражаться, сосредоточена, полна решимости помочь своим друзьям, одержав победу; всегда смотрела вперед и никогда не оглядывалась назад.
  
   Из ниши по другую сторону кольца двинулась тень. Это появилось из-за угла - большое, громоздкое, движущееся в медленном темпе. Алисия подождала, пока он появится, затем увидела мужчину размером с Кинимаку, но с добавленной мускулатурой и немного большего роста. Его лицо было жестким и испещренным шрамами. Когда он увидел Алисию, он разразился раскатом смеха.
  
   "Это?" - проревел он. "Все, что ты мне принес, это?"
  
   Алисия обуздала свой гнев. Вот, наконец, цель, на которую она могла обрушиться. И размер никогда не беспокоил ее. По правде говоря, размышляла она. В некоторых случаях это имело свои преимущества. По крайней мере, так подсказывал ей опыт.
  
   Сент пожал плечами. "Она первая. Она поступила со всеми нами неправильно. Не делай это быстро".
  
   ГМК хлопнул себя по голой груди. "С такой веточкой будет трудно, но я сделаю все, что в моих силах".
  
   Алисия прошествовала к центру арены. "Прутик? Что ... ты пытаешься встречаться со мной?"
  
   "Свидание?" MMC выглядел пораженным. "Никогда, я предпочитаю, чтобы у моих женщин было больше мяса на костях".
  
   "Неужели? По-моему, ты выглядишь так, будто предпочитаешь мужчин ".
  
   MMC взревел. Сейнт поднял длинное, окровавленное мачете, готовый начать разбирательство. "Может быть, не стоит с ней разговаривать", - спокойно предложил он. "Это не Джимми, блядь, Фэллон".
  
   Мачете вырезало кусок воздуха.
  
   Алисия поставила ноги в центр арены.
  
   Ее противник бросился в атаку.
  
  
   ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ
  
  
   Алисия отскочила в сторону, используя свой темп. Мимо проковылял MMC с протянутой рукой, которую Алисия увидела за милю. Она легко увернулась от этого и вернулась. За пускающим слюни монстром она увидела свою команду, все с беспокойством наблюдали, мучились из-за результата, тщательно охранялись. Также было ужасно ясно, что арена станет местом, где они умрут, один за другим, в этот день или в другой.
  
   Алисия метнулась в одну сторону, затем в другую, опрокинув своего крупного противника, и умудрилась оставить отставленную ногу, когда проходила мимо него. Она надеялась, что он споткнется, но все, что он сделал, это царапнул ее по голени своей огромной лодыжкой, заставив ее громко выругаться.
  
   Толпа смеялась, наслаждаясь ее болью. Алисия на мгновение подняла глаза к яркому небу и тут же пожалела об этом.
  
   MMC зарядился, и ее сетчатка была просто чистым белым светом. Она отскочила назад, споткнулась о камень и упала. MMC был над ней. Он взревел и ударил ногой, удар отскочил от ее ребер, когда она увернулась. Она перевернулась, держа глаза закрытыми, чтобы прояснить зрение, затем резко открыла их и вскочила на ноги.
  
   MMC был прямо перед ней.
  
   "Нанеси первый удар!" Святой закричал.
  
   Его ноги ударили ее в живот, согнув ее пополам. Алисия почувствовала боль; но там, где обычно она призвала бы прилив силы и проворства, чтобы выбраться оттуда к чертовой матери, сегодня сказывалась нехватка еды и воды.
  
   Она упала на колени. MMC положила руку на свою макушку и что-то показала толпе, на что все они разразились смехом. Алисия услышала это и черствую ненависть, которая ее окружала, нашла внутреннюю ярость и приняла ее.
  
   Она быстро поднялась, сжала кулак и нанесла удар прямо в мошонку MMC. Мужчина взвыл, а затем пошатнулся, обхватив область ладонями и сильно дунув. Алисия увидела свою единственную возможность.
  
   Она наносила молниеносные удары, каждый из которых был разрушительным. MMC забрал их все, едва дрогнув. Красные отметины пересекали его грудь, шею и лицо. От боли в паху его вырвало в пыль. Толпа глумилась, и Сент не мог сдержать смех. Она услышала поддержку от Даля и Дрейка. Она обошла огромный кусок говядины с тыльной стороны, гадая, где же самое сладкое.
  
   Уже попробовав большинство нервных кластеров, она была немного в растерянности. Но она была бодрой и невредимой, если не считать сильной боли в животе. MMC сделала выпад, локоть задел ее талию. Взорвалась боль. Алисия отступила. Он снова нанес удар, на этот раз поразив только горячий воздух.
  
   Он тяжело дышал, поднялся на ноги, опустив голову. Жидкость лилась с него потоками, и его черные волосы свисали торчком. Он вышел вперед. Алисия наклонилась, зачерпнула две пригоршни пыли и бросила ему в глаза. Он стоял там, потирая их, на мгновение ослеп.
  
   Алисия вбежала, прыгнула и нанесла потрясающий удар спереди по его почкам, за которым последовали несколько ударов. MMC застонал и, наконец, дрогнул. Однако эти усилия истощили ее, значительно истощили.
  
   Она отодвинулась, тяжело дыша, измученная.
  
   Сейнт пнул ее в самую черную точку, отчего она растянулась в грязи. Дрейк и Даль закричали от гнева и бросились вперед, но предупредительные выстрелы в воздух остановили их продвижение. Вряд ли это имело значение на данный момент. MMC все еще смывал пыль с глаз, и Алисия использовала это время, чтобы передохнуть.
  
   "Я думаю, пришло время для крови", - сказал Сент.
  
   Он бросил дубинку на арену, дубинку, утыканную гвоздями со всех сторон. Оружие отскочило от земли и остановилось у ног MMC.
  
   Он усмехнулся, глядя на это.
  
   "Старый друг".
  
   Алисия высвободила все это; каждую унцию ярости, которую она накопила за последние двадцать четыре часа. Она рванула, как гепард, гоняющийся за обедом, бросилась ногами вперед по грязи прямо к дубинке, но проигнорировала настоящее оружие. Пыль и гравий взметнулись по обе стороны от нее, отмечая путь ее скольжения. Ее инерция довела ее до конца, и когда MMC нагнулась, чтобы схватить клюшку, ее ботинки оказались на одной линии с макушкой его черепа. Она ударила ногой, все еще скользя, увидела, как он отшатнулся назад, и прошла у него между ног.
  
   По пути она зацепила дубинку левой рукой.
  
   Она подошла к нему сзади, расставила ноги и поднялась. Развернулся, держа клюшку теперь в обеих руках, и обрушил ее на незащищенную спину MMC. Гвозди ударили и застряли. MMC выгнул спину и взвыл. Алисия пнула его ногой в грязь.
  
   Она посмотрела на Святого, когда мужчина упал.
  
   "Закончи это".
  
   "Нет".
  
   "Твои похороны. Он вернется".
  
   Она обошла стонущую фигуру, теперь распростертую ничком и похожую на инопланетянина - дубинку с торчащими из спины ногтями. Кровь свободно текла по грязи, когда люди подбежали, чтобы помочь ему уйти.
  
   Сейнт бросил Алисии бутылку воды, а затем повернулся к остальным членам команды SPEAR.
  
   "Угадай, кто следующий?"
  
  
   * * *
  
  
   Мэтт Дрейк сделал небольшой глоток из бутылки с водой, которую Алисия раздала всем. Сент наблюдал, как он идет к центру арены, пока несколько наемников прицеливались и взводили курок своего оружия.
  
   Святой поднял руку. "Похоже, они знают тебя?"
  
   Дрейк посмотрел на трибуны. "Вероятно, мы посещаем одни и те же съезды Йоркширской гордости".
  
   Раздался выстрел; пуля взметнула грязь к ногам Дрейка. Сент рассмеялся и одарил трибуны снисходительным взглядом. "Тогда продолжай. Сделай свой выстрел. Только одна, имейте в виду."
  
   Раздалось несколько выстрелов. Пули свистели вокруг Дрейка, отскакивая от пола, пролетая через арену. Он стоял неподвижно, не дрогнув. Даже малейшее проявление страха сказало бы им, что они победили.
  
   Святой взревел, призывая к тишине. "Тогда поехали. Битва номер два".
  
   Дрейк наблюдал за тем, как в нише двигалась тень. Вышел мужчина, одетый в темно-синий костюм с красным галстуком и белой рубашкой. У него был портфель, который он осторожно положил на землю, расстегнул "молнию" и затем достал нож для разделки мяса.
  
   Дрейк не мог не покачать головой, глядя на Святого. "Что за фу-"
  
   "Джентльмен". Сент ухмыльнулся. "Теперь, Дрейк, что бы ты еще ни делал, помни, что говорила твоя мама". Он отступил. "Наслаждайся!"
  
   Дрейк обошел арену стороной. Джентльмен держал тесак легким хватом, время от времени поворачивая его в руке, позволяя яркому, чистому лезвию отражать свет. Портфель лежал там, где он его оставил. Дрейк был менее чем в трех футах от него, когда Джентльмен напал.
  
   Лезвие, описывающее нисходящие дуги, влево, и вправо, и еще раз влево, он приближался быстро. Дрейк сделал шаг в сторону и попятился, а затем пронесся мимо, теперь уже подходя к портфелю и заглядывая внутрь.
  
   Джентльмен остановился, запустил руку во внутренний карман пиджака и вытащил маленькое черное устройство с одной большой желтой кнопкой. Он немедленно нажал на нее, застав Дрейка похолодевшим, когда сработало небольшое взрывчатое вещество, которое он оставил в портфеле.
  
   Взрыв сбил Дрейка с ног, и острые осколки полетели в его тело. Он тяжело приземлился на спину, из него вышибло дух. Сквозь дым вырисовывался Джентльмен, высокий и темноволосый, размахивающий тесаком.
  
   Дрейк вскинул руки, поймав секач, когда тот летел, рассекая землю. Ему удалось схватить Джентльмена за запястье как раз в тот момент, когда лезвие достигло его носа. Была нарисована полоска крови, стекавшая по его лицу.
  
   "Дурак".
  
   Дрейк услышал слова и испугался худшего. Этот парень был своего рода обманщиком. Он изо всех сил пытался оттолкнуть лезвие, перекатился, чтобы сбросить мужчину с себя. От взрыва у него закружилась голова, тело с трудом двигалось. Джентльмен оторвался, сунул руку в карман костюма и достал короткую палочку с двумя зубцами на конце.
  
   Нажал другую желтую кнопку, и зубцы зашипели.
  
   Нужно двигаться...
  
   Дрейк выбрался наружу, но не раньше, чем тычок для скота опустился на его заднюю ногу. Мгновенный разряд высокого напряжения пробежал по его телу, заставив его задрожать и отправив его обратно на землю. На мгновение все исчезло - жара, солнечный свет, арена и трибуны, полные глумящихся маньяков. Даже один уголок опоры полностью исчез из сознания, место, где стояли его друзья.
  
   Теперь они выкрикивали ободряющие слова, подстегиваемые Далем и Алисией. Поначалу они неохотно принимали в этом какое-либо участие - но это все равно происходило, и Дрейку нужно было что-то, чтобы убрать видимость агонии.
  
   Он услышал их. Ужасная тряска прекратилась, но в нижней части задней икры у него была боль. Когда ему удалось немного повернуться и посмотреть вниз, его глазам предстало ужасающее зрелище.
  
   Джентльмен кромсал свою плоть лезвием тесака; осторожно, бережно, как будто нежно отделяя мясо от кости.
  
   Это именно то,что он делает!
  
   "Эй", - крикнул Дрейк.
  
   Джентльмен поднял любопытный взгляд. С края тесака капала кровь.
  
   "Ты немного упустил". Он указал туда, где все еще была прикреплена полоска его плоти.
  
   Джентльмен посмотрел вниз.
  
   Дрейк другой ногой ударил его сбоку по голове, ботинок в упор врезался ему в ухо. Он упал, штырь отлетел в сторону. Дрейк отполз назад, понимая, что это был лучший шанс, который он мог получить, но неспособный действовать быстро.
  
   Его тело все еще восстанавливалось, и, как и у Алисии, его энергия уже была на исходе.
  
   Глубоко дыша, он поднялся на ноги, позволяя Джентльмену сделать то же самое. В голове Дрейка все еще звенело от взрыва; его зрение слегка затуманилось. Резкий свет палящего солнца не помог.
  
   "Эй", - крикнул он, чтобы выиграть еще несколько секунд на восстановление. "У тебя есть парацетамол во внутреннем кармане?"
  
   Джентльмен выглядел неуверенным, сунул руку внутрь и достал гранату.
  
   Дрейк проигнорировал прилив беспокойства, поскольку его тело знало, что не выдержит еще одного взрыва. Используя каждый момент опыта, он наблюдал за рукой Джентльмена, видел движение пальца, когда была выпущена булавка, следил за дугой броска.
  
   Побежал к гранате и встретил ее прямолинейно. Своей ногой. Он отшвырнул ногой маленький круглый предмет, затем бросился в сторону. Это был хороший удар, граната вылетела с арены и направилась к трибунам. Воздух разорвали проклятия, и люди бросились врассыпную. Граната отскочила один раз и взорвалась.
  
   Дрейк перекатился и посмотрел вверх.
  
   Взрывной волной человека отбросило назад, он отскочил от скалы и безвольно упал; другой был порезан острыми осколками. Обломки летели без разбора, и небольшое облако поднялось в воздух. Мужчины потирали и пытались залечить неприятные травмы, большинство из них бросали убийственные взгляды прямо на Дрейка.
  
   У йоркширца были другие мысли на уме. Джентльмен уже снова атаковал, нанося удары тесаком. Дрейк защищал удары, блокируя удар запястьем о запястье, надеясь, что один из ударов может выбить тесак из рук другого. Его отбросило назад, сапоги заскользили по песку.
  
   Голос Святого прервал их. "Второй раунд!"
  
   Несколько мужчин бросали предметы на ринг.
  
   Дрейк призвал огромный всплеск энергии, ударил ногой и заставил Джентльмена отступить, расчищая пространство вокруг себя. Несколько предметов он узнал мгновенно. Его собственный "Глок". Нож. Дубинка, которую вытащили из спины MMC. Меч. Старый, потрепанный "Узи". Зловещего вида мачете.
  
   Нелегкий выбор.
  
   Дрейк увидел замешательство на лице Джентльмена. Он не ожидал этого, но без малейшей паузы побежал за "Глоком". Дрейк был менее уверен, предполагая уловку со стороны Сэнта, и побежал за одним из видов оружия, которое нельзя было представить неверно. Промежутки между ними были короткими; пригодность необходима.
  
   Отбросив тесак, Джентльмен подобрал "Глок" и повернулся. Нож уже был у Дрейка. Он не стал ждать, чтобы проверить, прав ли он насчет пистолета; просто провел коротким лезвием конец за концом так, чтобы острие полностью вошло по рукоять в горло Джентльмена. Рефлекс взял верх, и палец умирающего нажал на спусковой крючок.
  
   Нацеленный прямо в голову Дрейку.
  
   Молоток упал на пустую камеру.
  
   Дрейк повернулся к Сэйнту и сказал: "Пошел ты".
  
   И вышел из кольца.
  
  
   ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
  
  
   Алисия ждала его, на ее лице явно читалось облегчение. "Отлично сработано, Дрейки. На мгновение я забеспокоился. Я имею в виду, я слышал о шашлыке, но не о шашлыке из селезня."
  
   "Спасибо". Дрейк глубоко вздохнул, вытирая пот с лица обеими руками и проверяя рану на коже. "Каков план?"
  
   На его вопрос ответили пустые лица. Даже Хейден выглядел озадаченным. "Выживи", - сказала она. "Выживите и надейтесь, что мы получим прохладительные напитки сегодня вечером".
  
   Дрейк повернулся к Далю. "Только не говори мне, что у тебя нет плана, Роксетт?"
  
   Швед проигнорировал подтягивателя и посмотрел на небо. "Честно говоря, я надеюсь на перерыв на обед".
  
   "Черт. Я объясню одну вещь прямо здесь и сейчас - нам не позволят продолжать побеждать ".
  
   "Не только это", - добавила Алисия. "Два наших лучших воина уже сражались".
  
   Поднялось несколько протестов, но жара и их собственное истощение пресекли их. Дрейк повернулся за выигранной бутылкой воды и предложил ее всем. Команда выглядела потрепанной, Йорги и Кинимака сидели сзади, уставившись в землю. Надеюсь, это был способ сохранить энергию и не признать поражение.
  
   Май допила остатки воды. "Сохраняйте спокойствие. Будьте бдительны. Возможность всегда представится сама собой".
  
   "Да, ну, с этим нужно чертовски поторопиться", - сказала Алисия. "Потому что этот солнечный ожог сведет меня в могилу".
  
   Святой случайно подошел к ним. "Черт, здесь жарко, девочка. К счастью, я любитель серфинга, родился и вырос в солнечной Калифорнии. Можно сказать, бронзовый бог от рождения."
  
   С трибун раздались крики раздражения.
  
   Святой склонился к их требованиям. "Ты хочешь еще?"
  
   Общий одобрительный крик раздался вокруг каменной чаши.
  
   "Значит, вот он, Сумасшедший швед!" Сейнт согнулся в поклоне и указал, что Дал должен следовать за ним. Дрейк увидел стволы пистолетов, непоколебимые, идеально нацеленные. Швед вышел на ринг.
  
   "И сражайся!"
  
   Это произошло быстро. Две клюшки, утыканными десятками смертоносных четырехдюймовых гвоздей, были брошены на ринг как раз в тот момент, когда MMC неуклюже отступил. Дрейк подумал, что он выглядит посвежевшим или, что более важно, восстановленным. Он двигался легко, быстро для человека его габаритов, и наклонился, чтобы поднять свою дубинку, не дрогнув.
  
   "Эй!" Алисия прокричала в ухо Дрейку. "Ты понял это, Торсти. Я уже смягчил его для тебя!"
  
   Даль взял свою собственную дубинку и держал ее на расстоянии вытянутой руки, вращая по всей длине. Некоторые гвозди блестели на свету, другие были слишком ржавыми. Все они были пробиты дубинкой насквозь, так что их кончики торчали наружу.
  
   "Никогда не забывай!" Святой плакал. "Они убили наших друзей. Это месть, мужчины. Теперь... продырявьте этот кусок дерьма".
  
   Даль не отступил ни на миллиметр. Швед вышел вперед, встретив мощный даунсвинг MMC надежной защитой. Дубинки нанесли удар, гвозди согнулись и зацепились, затем со скрежетом разошлись, когда их владельцы сильно потянули. Два противника снова сошлись, еще один взмах дубинкой, а затем третий. Ни одна из них не уступила. Ни один из них не попытался уклониться от удара, их задние лапы прочно вросли в землю.
  
   Драка в клубе продолжалась, не ослабевая.
  
   Наемники призывали MMC; команда КОПЬЯ подбадривала Даля. Были высказаны комментарии и наблюдения; советы выкрикивались во всю мощь нескольких пар легких. Даль низко замахнулся, целясь переломить ногу. MMC поймал мяч и быстро крутанулся, пытаясь вырвать клюшку из рук Даля. Запястья шведа были достаточно сильны, чтобы противостоять внезапному рывку, вырваться. Он качается над головой, а затем в сторону, снова над головой.
  
   Он опустил дубинку.
  
   И увидел, что обман сработал великолепно. Пусть твой противник думает, что это все, чем ты был, все, что ты мог сделать, а затем нанеси сильный удар. Нанесите смертельный удар.
  
   Даль наблюдал, как MMC провел мощную атаку сверху, а затем отпрыгнул в сторону, быстрый, как гимнаст, с рефлексами ниндзя. К тому времени, когда удар MMC должен был поразить череп Даля, швед был сбоку от халка, в его поле зрения попал совершенно незащищенный фланг.
  
   Он не проявил милосердия, трижды погружая клюшку в MMC, замахи были полны силы, каждый прямой удар вырывал плоть и кость и мгновенно наносил удар снова. После трех попаданий Даль был почти исчерпан, но MMC падал.
  
   Павший, умирающий.
  
   Даль бросил дубинку и ушел.
  
   Алисия подбежала, чтобы обнять его. "Видишь, я говорил тебе, что смягчил его. Отличная работа, Торсти".
  
   Сумасшедший швед хмыкнул. "Ты весь вспотел".
  
   "Да, я становлюсь таким, когда взволнован".
  
   Кензи тоже ждала возвращения шведа. "Хороший бой", - сказала она. "Пощады не будет".
  
   Даль положил большую руку ей на плечо. "Вы не можете проявить ни минуты слабости перед этими животными".
  
   Алисия отстранилась. "Ты хочешь попасть сюда, Кензо? Мясо немного перезрело, но оно действительно свежее".
  
   Даль отвернулся от них, скользя взглядом по остальной команде. Дрейк был так же обеспокоен. Кого бы они выбрали следующим?
  
   "Итак, MMC наконец-то встретился со своим соперником", - подстрекал аудиторию Сент. "Это команда "КОПЬЕ - три"; вы все - ноль! Как насчет еще одной схватки? Немного сравняем счет".
  
   Приветствия были жестокими, кровожадными.
  
   Святой повернулся к СПИР. "Кто следующий? Великан? Босс? Вор? Не, как насчет контрабандиста реликвий? Мне кажется, один или двое из этих парней знают тебя, Кензи. Возможно, даже сработало для вас. Я надеюсь, ты был хорошим начальником ".
  
   "Привет". Кензи обратилась к Святому. "Мы уже проскочили через ваши обручи. Как насчет того, чтобы рассказать нам, почему мы на самом деле здесь ".
  
   Сэйнт отмахнулась от охранников, которые выстроили ее на прицеле. "Ты здесь, чтобы умереть", - сказал он просто и довольно убедительно. "Нам был дан карт-бланш убить тебя в храме, в пустыне, на улице... неважно. Мы выбрали это, потому что хотим, чтобы вы испытали отчаяние перед смертью. Послушай меня сейчас - ты никогда не покинешь это место живым ".
  
   "Не делай ставку на это, приятель", - проворчал Дрейк.
  
   "Кто может спасти тебя?" Святой указал. "Кто? Вы все здесь".
  
   Кензи последовала за мужчиной на ринг и ждала, чтобы увидеть, с кем или с чем она может столкнуться. Дрейк еще раз оглядел окрестности. С его точки зрения чаша поднималась примерно на тридцать метров, ступенчатая, и была примерно наполовину заполнена наемниками. Обратный путь в пещеры был вверх и налево, черная арка возвышалась над всем этим. Само кольцо было примерно двадцати метров в диаметре, может быть, больше, и вооруженные охранники были расставлены повсюду и на значительном расстоянии друг от друга. Они тоже были на трибунах. Дрейк знал, что его команда никогда не сможет сбежать из этого места, не потеряв часть или все свое количество.
  
   Даль наклонился. "Ты думаешь о том же, о чем и я?"
  
   Алисия услышала и кивнула. "Ты имеешь в виду задницу Кензи? Да, это мило ".
  
   "Нет! Я даже не заметил этого. Я пытаюсь сформулировать план побега?"
  
   "Я тоже", - кивнул Дрейк, - "только без вычурного описания. Я просто хочу свалить отсюда нахуй".
  
   Кензи напрягла мышцы в ожидании. Напряженная тишина воцарилась на арене. Даже Святой заткнулся и принял серьезный вид. Прошло несколько минут. Солнце палило ослепительными волнами, встречаясь с мерцающим теплом, поднимающимся обратно Вверх.
  
   Наконец, появилась фигура.
  
   Мужчина среднего роста, раздетый по пояс, в балаклаве, скрывающей его лицо, и полосках ткани, защищающих его пах и бедра. Шесть кубиков поперек его груди присоединились к другим рельефным мышцам и говорили о физической форме. В одной руке он держал меч.
  
   "Продержись три минуты", - сказал Сент. "И ты тоже получишь одну".
  
   Дрейк запротестовал. Даль шагнул вперед, но выстрел, направленный почти ему в пальцы ног, остановил его на полпути. Человек с мечом вращал оружие кругами, расхаживая вокруг Кензи.
  
   Святой изобразил поклон. "Познакомьтесь с Фредди Фергюсом. Настоящий безумный ирландский ублюдок".
  
   Вбежал Фергус, меч все еще вращался в его руке. Кензи внимательно наблюдала, а затем отступила в сторону, сохраняя дистанцию между ними. Она позволила Фергусу приблизиться и откатилась, когда он замахнулся, пройдя мимо его левой стороны. Когда он пришел в себя, снова замахиваясь, она поймала его руку с мечом и удержала ее вертикально. Фергюс ловко уронил его прямо в другую руку и ткнул в нее этим. Кензи отскочила в последний момент. Дрейк увидел, как из новой раны в ее животе потекла кровь.
  
   "Мы должны остановить это". Даль в отчаянии огляделся вокруг. "Неужели мы просто позволим им уничтожать нас одного за другим?"
  
   Кензи проигнорировала рану, когда Сент крикнул: "Осталась одна минута".
  
   Фергус рассек воздух на ширину менее ладони перед ее головой: два диагональных удара. Кензи отскочила назад, когда он вышел вперед, надеясь теперь затоптать ее. Кольцо сработало в ее пользу, давая ей пространство для уклонения. Она втянула Фергуса в это, даже когда он думал, что загоняет ее в ловушку.
  
   Оказавшись спиной к охраннику, Кензи прыгнула вперед, как раз когда Фергюс нанес удар. Она снова схватила его руку с мечом, на этот раз за запястье, и удержала. Он попытался пнуть ее, но она отбила это в сторону поднятым коленом. Он попытался использовать грубую силу, чтобы перевернуть ее тело, но она сопротивлялась. Наконец, он снова дернул меч, пытаясь вырвать его из ее хватки.
  
   Она уже ушла, промчавшись мимо. Его огромная тяга к мечу вывела его из равновесия на несколько секунд. К тому времени Кензи подобрала меч, который Святой, как и обещал, бросил в кольцо.
  
   Итак, шансы сравнялись.
  
   Кензи напала. Дрейк никогда не ожидал ничего другого. Чего она не видела, так это того, что двое охранников схватили Йорги и также бросили его, безоружного, на ринг.
  
   Фергус увидел это, глядя через плечо Кензи, и дикая усмешка осветила его черты. Он сделал ложный выпад, когда Кензи замахнулась, а затем ушел от удара, перекатился мимо нее и оказался перед очень удивленным Йорги.
  
   Песок и пыльца с пола арены прилипли к его обнаженной коже, стекая на пол.
  
   Меч поднялся, чтобы распотрошить русского вора, но Кензи оказался намного быстрее, чем кто-либо предполагал. Она увидела обман, мгновенно развернулась и поняла, что должно было произойти. Слишком далеко она сделала все, что могла - метнула свой меч острием в Фергуса. Удар был сильным, к сожалению, конец рукояти врезался в его череп сбоку. Он пошатнулся. Кензи прыгнула, а Йорги упал на спину,
  
   Фергус оторвался от пола, лезвие меча описало смертельную дугу. Кензи была в полном прыжке, но сумела извернуться так, что лезвие оторвало лишь небольшой кусочек плоти. Она тяжело упала, гравий ужалил ее обнаженную плоть, но подобрала упавший меч и выбралась в безопасное место.
  
   Фергус встретил ее. Под палящим зноем скрестились мечи, и тела вспотели в мерцающем неподвижном воздухе. Дюжину раз они сходились вместе. Металл встретился с металлом, и плоть скользнула по плоти. Кензи изматывала Фергюса; в этом не было сомнений. Ее навыки были выше, ее скорость более красноречива. Йорги был неизвестным фактором. Он остался позади Кензи, но, возможно, не мог предугадать каждое ее молниеносное движение.
  
   Фергюс, должно быть, осознал свои более низкие стандарты и предпринял отчаянную атаку. Он оттолкнул ее в сторону, проскользнул мимо и с силой набросился на Йорги. У россиянина не было никакой защиты, и он стоял спиной к команде КОПЕЙЩИКОВ. Стражники почуяли беду и окружили их. Йорги попятился. Фергус вышел вперед, злобно ухмыляясь. Было ясно, что Кензи была слишком далеко, чтобы помочь.
  
   "Напади на него!" Алисия закричала в отчаянии. "Двигайся!"
  
   Расстояние между Фергусом и Йорги быстро сокращалось. Дрейк приготовился рискнуть всем, несмотря на охрану. Фергус рубанул мечом вниз, прямо в лицо Йорги.
  
   Но тогда охранник ударил его, прямо в самую последнюю секунду, и сначала никто не мог понять, что произошло.
  
   Затем Сумасшедший швед взревел, и Дрейк увидел его протянутые руки.
  
   "Ты сумасшедший ублюдок, молодец".
  
   Даль сбил с ног одного из ближайших охранников и бесконтрольно толкнул его на Фергуса, нанеся сильный удар по корпусу.
  
   Алисия почесала подбородок. "Это разрешено?"
  
   "Страж кеглей всегда свободен", - сказал Даль.
  
   Сэйнт подбежал, неуверенный, что делать, и, по-видимому, довольный результатом. Кензи подбежал к Фергусу и ударил его ножом, прежде чем он смог подняться на ноги. Кровь растеклась по полу арены. Святой осмотрел сцену и поднял руки.
  
   "Спектакль пока закончен", - сказал он. "Я объявляю получасовой перерыв, чтобы мы могли убраться с этого ужасного солнца". Он бросил пригоршню бутылок с водой в Дрейка и Даля. "Приготовься", - сказал он. "Ты остаешься прямо здесь. И это будет худший день в вашей жизни".
  
  
   ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ
  
  
   Едва освежившись, команда КОПЕЙЩИКОВ растянулась на усыпанном гравием полу, закрыв руками глаза или откинувшись вбок. Им не разрешалось сидеть спиной к стенам. Не разрешалось больше пить или какой-либо пищи. Им не разрешалось использовать какие-либо лекарства для их ран. Один из охранников объяснил, что они не хотели тратить лекарство на мертвые тела. Он был абсолютно серьезен, когда говорил это.
  
   "Мысли?" Тихо спросил Хейден.
  
   "Наш единственный вариант - массовая атака", - с опаской сказал Даль. "Мы не знаем, где Крауч, и даже жив ли он. И есть просто нулевые шансы, что мы все выберемся. Некоторые из нас умрут".
  
   "Тогда, я думаю, лучше немного, чем все", - сказал Хейден. "Альтернатива мрачна".
  
   "Мрачность - это наш конек", - сказала Алисия. "Мы бывали в дырах и похуже".
  
   "Разве мы? Когда?"
  
   "Ммм... когда мы сражались с каннибалами? Нападение Дмитрия Коваленко на Вашингтон. Этот последний человек, стоящий на ногах, - чушь собачья. Каждый раз, когда Кинимака проходит мимо чего-то или Май возвращается из поездки в Японию."
  
   Даже Май улыбнулась, пусть и слегка. "Теперь моим личным проблемам пришел конец".
  
   "Ах, да?" Кинимака задумался. "Это чувство прямо перед началом худшего. Не устраивайся слишком удобно."
  
   Хайден потянулся к нему. "Прости, если я причинил тебе боль, Мано".
  
   "А..." - гавайец запнулся, а затем удивленно замолчал. Остальные члены команды тоже были поражены, но отвернулись, чтобы у пары было хотя бы подобие уединения.
  
   "Ничего не говори", - тихо сказал Хейден. "Я докажу это тебе. Я докажу свою печаль и свою ценность и надеюсь, что ты сможешь простить меня ".
  
   Святой появился в верхней части канала, который шел от системы пещер вниз, на дно чаши. Он принес с собой длинный черный кнут и огромную замороженную булочку со льдом, которую он открыл и начал есть у них на глазах.
  
   "Как мы все себя чувствуем? Обновился?"
  
   "Итак, когда ты прыгаешь на ринг?" С интересом спросила Алисия.
  
   Сейнт отхлебнул леденец. "Вау, эта штука сочная. О, дорогая, ты этого не хочешь. Ты не продержался бы и двух минут".
  
   "Что ж, дорогая, я был бы счастлив попробовать".
  
   "Хм, что ж, давайте посмотрим, как пройдет день. Массы возвращаются обратно. Время выступать, дети ".
  
   Дрейк Роуз и остальные последовали его примеру, в большей степени для того, чтобы подготовить свои ноющие тела, чем для чего-либо еще. Нехватка пищи и воды замедлила бы их в достаточной степени. Никто не хотел быть уличенным. Сейнт подождал, пока толпа успокоится, а затем поднял обе руки.
  
   "Прекрасное зрелище для начала дня", - прокричал он. "Это будет Май Китано против самурая Ронина и Май Китано против кнута". Он хлестнул кнутом по земляному полу, подняв облако пыли.
  
   Дрейк стиснул зубы, желая, чтобы этот день уже закончился. Май прошлась по команде под звуки подбадривания. Дрейк знала, что она была лучшим воином, который у них был, но это не делало ее непобедимой. Это только повысило ставки.
  
   Сейнт улыбнулся Май. "Я думаю, тебе это понравится".
  
  
   * * *
  
  
   Май Китано терпеливо ждала в центре арены, такая же спокойная внутри, какой она казалась снаружи. Не стоит волноваться. Как она объясняла ранее, в последнее время ее жизнь стала легче. Стиллер. С личными проблемами было покончено, все неприятности закончились, и все демоны встретились.
  
   За это она была благодарна. Это была главная причина, по которой она сделала шаг назад с Дрейком. Вот почему она никогда не бросала вызов Алисии. Май была довольна; она не видела причин расстраивать хорошую, безмятежную судьбу, которая выбрала свой путь.
  
   Сейнт щелкнула кнутом, и плети упали в грязь у ее ног. Это была длинная вещь с кожаной ручкой и тремя ремешками, и Сент, похоже, знал, как ею пользоваться. Конечно, это было бы отвлекающим маневром.
  
   В поле зрения появился ронин. Одетый в черные одежды, с собственным кнутом. С длинными черными волосами и японскими чертами лица он был невысоким и плотным. Он двигался с изяществом, целеустремленно и сейчас шагал к ней.
  
   Святой щелкнул кнутом, чтобы они начали.
  
  
   * * *
  
  
   Дрейк обнаружил, что кусает губу, пока не потекла кровь. Май уклонилась от трех ударов кнута, оружие целовало землю, пока не поднялись клубы пыли. Ронин был слишком быстр, чтобы напасть напрямую; кнут всегда наготове, а человек постоянно в движении. Дрейк пристально наблюдал, его глаза пылали ненавистью к противнику Мэй, пока крик Алисии не заставил его резко обернуться.
  
   "Михаил!"
  
   Крауча вытащили на арену и бросили среди них. Он был окровавлен, в синяках и едва двигался. Дрейк сначала даже не был уверен, что он жив, пока Даль не проверил пульс и не кивнул. Стражники, которые привели его вниз, расступились.
  
   Еще одна фигура показала себя.
  
   Команда проигнорировала его, сосредоточившись на том, чтобы сделать Крауча удобным. Алисия выступала в качестве опоры для его спины и головы. Дрейк попытался похлопать его по щекам, чтобы вернуть к реальности.
  
   "Михаил. Это я. Ты в порядке, приятель?"
  
   "Что ты с ним сделал?" Хайден зашипел, противостоя новой фигуре.
  
   "Я расспрашивал нелепого английского понса", - снова послышался протяжный русский акцент. "Но он... у него есть яйца? Да? На данный момент. То же, что и все вы ".
  
   "Я думал, мы были здесь только ради мести", - сказал Хейден. "Твой парень Святой там сказал то же самое".
  
   "Месть, развлечение", - нараспев произнес русский. "Отвлекающий маневр. Мы довольны временем простоя перед началом следующего этапа ". Он пожал плечами. "Нам становится скучно".
  
   Он пришел к ним без страха. "Я Владимир".
  
   Дрейк проигнорировал фигуру, слова. Он переводил взгляд с Крауча на Май, встревоженный за обоих. Май нанесла удар хлыстом по бицепсу, намереваясь перехватить удар и сбить противника с ног, но Ронин оказался для нее немного проворнее. Другая атака привела к тому, что Сент нанесла удар одновременно, частично выведя ее из равновесия, что позволило Ронину нанести еще один удар по ее спине. Шрам Май уже покраснел, яростно выделяясь, когда кровь потекла по ее телу.
  
   "Я хочу знать, что такое четвертый символ", - сказал Владимир. "Я хочу знать это сейчас, или я убью одного из вас. Я раздавлю тебя ногами, пока мои люди охраняют твоих друзей с приказом стрелять, если они пошевелятся. Я хочу этого сейчас! "
  
   Дрейк посмотрел на Владимира, собираясь объяснить ему его место в мире. Веки Крауча затрепетали, открываясь, и он воспользовался моментом, чтобы изучить материалы. "Вы сейчас боретесь за свои жизни?" - пробормотал он. "В яме? Да поможет нам Бог".
  
   "Этого было бы достаточно", - сказал Даль. "Прямо сейчас мы открыты для всего".
  
   Владимир в упор ударил Смита по лицу. Из носа солдата хлынула кровь. Владимир ударил его ногой сбоку по голове. Хейден и Кинимака попытались двинуться, но стволы пистолетов повернулись в их сторону. Пуля еще раз взметнула пыль. Владимир снова ударил Смита ногой.
  
   "Скажи мне. Ты можешь остановить это. Скажи мне."
  
   Дрейк поднялся, готовый покончить со всем этим безумием последней тотальной атакой. Даль прочитал его мысли и поднялся вместе с ним, двое плечом к плечу, голова к голове. Никто не мог выбрать время своей смерти, но прямо сейчас, в этот момент, они могли выбрать, с кем они решили встретиться и как они вышли.
  
   "Ты прекратишь это", - сказал Дрейк. "Прямо сейчас".
  
   "Ты скажешь мне!"
  
   "Да", - наконец сказал Крауч сквозь прерывистый кашель. "Мы расскажем тебе". Он поймал взгляд Дрейка. "Для нас это не имеет значения. И это выиграет нам время. Отдыхай. Передышка."
  
   Владимир подошел к нему, как слон-бык, пробивающийся сквозь стаю и сбивающий всех с пути.
  
   "Крауч, ты мудак. Сделай это сейчас. Я сделаю все смерти быстрыми".
  
   Бывший британский солдат устало кивнул. "Сделка".
  
  
   ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ШЕСТАЯ
  
  
   Май Китано пригнулась и прыгнула вокруг кольца. Кнут был постоянным ударом, из стороны в сторону, а иногда и по всему ее телу. Каждый раз, когда она приближалась к Ронину, Сент присоединялся к ней, но теперь она научилась игнорировать его. Он так и не произвел впечатления, но она думала, что нашла способ победить. Однако было трудно сосредоточиться, так как Крауч был возвращен, а затем появился новый человек - Владимир - со своими угрозами. Она не была уверена, понадобится ли она там или здесь, или даже среди толпы в следующие несколько мгновений, поэтому она медлила, ждала, готовясь действовать.
  
   Затем кое о чем договорились. Владимир приказал мужчине принести iPad, и Крауч сел более прямо, спиной к стене. Хайден и Йорги столпились вокруг него. Май увидела в этом возможность закончить это. Футболка, которую она носила, была уже разорвана, и пот заливал ей глаза. Когда Ронин сильно взмахнул кнутом, посылая все три удара в ее сторону, Май упала и развернулась под ними, балансируя на одной ноге, вращение ее тела привело ее на расстояние вытянутой руки от ее противника. Вытянув руку с хлыстом на всю длину, он потерял равновесие. Май была вспышкой раздвоенной молнии, поднимающейся и ударяющей снова и снова сжатыми кулаками, восемь раз, прежде чем он закричал. Последние две были сокрушительными ударами в горло.
  
   Он рухнул, задыхаясь. Май отошла от него.
  
   Святой пытался успокоить воющую толпу.
  
  
   * * *
  
  
   Дрейк наблюдал, как Крауч щелкает по iPad. "Было бы разумнее подождать, пока мы не найдем эту чертову штуку", - сказал он Далю, а Владимир слушал.
  
   Русский бросил на него убийственный взгляд. "Я работаю с тем, что могу достать", - хрипло прогудел он. "Вы разрешаете им использовать специальные велосипеды для выполнения их миссии, они увлекаются". Он пожал плечами. "Что ты можешь сделать?"
  
   Крауч говорил во время работы, не давая русскому ни малейшего шанса усомниться в нем. "Мы очистили верхний уровень", - сказал он. "Затем прошел весь путь до самого низа, чтобы начать оттуда". Невинная ложь, чтобы продлить их время. "Твои люди пришли до того, как мы начали".
  
   Он внимательно изучал фотографии храма Хатшепсут, на что Владимир и его люди смотрели.
  
   Команда КОПЕЙЩИКОВ отдохнула, умудрившись раздобыть еще четыре бутылки воды на двоих. Владимир даже разрешил им есть хлеб. Закончив, Дрейк почувствовал прилив энергии, и его желудок запросил добавки. Сейчас сильная жара спадала, делая весь район немного более комфортным. Вместе с Далем, Алисией, Кензи и другими он искал выход.
  
   Крауч потратил час на то, чтобы просмотреть фотографии храма, которые они уже изучили. Затем он неумолимо подошел к последнему уровню, уровню, который они не исследовали.
  
   "Последний шанс". Он посмотрел на Владимира, но слова предназначались его друзьям.
  
   "Тебе лучше найти это, англичанин".
  
   Команда двигалась очень медленно, гадая, что может произойти дальше, и не испытывая энтузиазма по поводу того, чтобы бросить на ринг больше своих людей. Наемники, собравшиеся вокруг трибун, были похожи на неугомонных детей, которым запретили играть.
  
   Крауч поднял глаза. "Понял".
  
   Владимир уже смотрел, увидев первоначальную нерешительность Крауча. Теперь он изучал изображение, вырезанное на основании колонны на самом нижнем уровне храма. "Что это?" - произнес он нараспев. "Пирамида? Которая из них?"
  
   Святой внимательно наблюдал за ними. "Мы можем определить это", - сказал он. "Но теперь ты должен положить этому конец".
  
   Дрейк и Даль приготовились. Команда вскочила на ноги.
  
   "Бросьте этих животных на ринг", - прорычал он охранникам, которые наставили на них оружие. "Парни!" - крикнул он на трибуны, обращаясь к сотне или около того собравшихся наемников. "Будь по-твоему!"
  
  
   ГЛАВА ДВАДЦАТЬ СЕДЬМАЯ
  
  
   Не успели они даже подумать, как охранники набросились на них, пихая и толкая, с поднятыми пистолетами. Команда уже была истощена, в синяках и побоях; дневная усталость замедлила их реакцию, как и все остальное.
  
   Дрейк почувствовал удар ботинком по позвоночнику, согнулся и перекатился на ринг. Тела падали повсюду вокруг него; его друзья, распростертые головой вперед или шатающиеся влево и вправо. Крауча швырнуло туда вместе с ними, и он лежал, стоная. Охранники отступили и поднялись на первые несколько ярусов трибун.
  
   Наемники взревели на своих местах, схватили оружие и начали прыгать и сбегать по ступенькам и каналу, все сходясь на боевой арене.
  
   Дрейк с трудом поднялся на ноги.
  
   Алисия тоже поднялась. "Это не самый удачный день".
  
   "Что это они говорят?" Дрейк наблюдал за приближающейся кровавой стаей. "Проживай каждый день так, как будто он может стать твоим последним".
  
   Даль прикрыл глаза рукой. "Что ж, пришло время столкнуть несколько голов вместе", - сказал он. "Это должно быть весело".
  
   Дрейк искоса посмотрел на шведа. "Немного размяться перед тем, как убрать Святого и Владимира?"
  
   Алисия вздрогнула. "И нам это, черт возьми, не нужно".
  
   Дрейк улыбнулся, дух товарищества поднял его настроение, когда они столкнулись с сотней наемников. "Ребята, хотите что-нибудь на вынос сегодня вечером?"
  
   "Китайский", - сказала Алисия. "И пиво".
  
   "Итальянский", - сказал Даль. "С вином".
  
   Дрейк покачал головой. "Нам придется поработать над этим, поскольку я бы предпочел рыбу с чипсами и пепси".
  
   Вся команда приготовилась к атаке наемников.
  
  
   * * *
  
  
   Тела нанесли сильный удар, мускулистые мужчины замахнулись всем, что у них было. Дрейк блокировал удар, уклонился от другого и пнул первого человека в грудь. Это не принесло пользы. Он принял удар, ухмыльнулся и пошел дальше. Дрейк использовал единственное оружие, которое у него было - камень, который он схватил со стороны ринга, - и ударил своего противника по лицу. У мужчины был разбит нос, потекла кровь, ослепив ближайшего наемника, так что Май смогла нанести пару парализующих ударов.
  
   Отличная командная работа, подумал Дрейк, прежде чем чей-то лоб врезался в его собственный.
  
   Он откинулся назад, увидев звезды. Кольцо было большим, но недостаточно большим для более чем ста человек. Спасением было то, что только около тридцати наемников могли атаковать одновременно, но даже этого было более чем достаточно.
  
   Дрейк покачал головой, уклоняясь от очередного удара. Ботинок ударил его по колену, подвернув ногу. Он упал, поймал себя и отбросил свое тело, защищаясь от новой атаки.
  
   Прямо во встречный наемник. Мужчина поднял колено. От непрерывных ударов у Дрейка кружилась голова, из-за чего он терял концентрацию. В его видении появлялись и исчезали фигуры. Даль, швыряющий наемников из стороны в сторону. Май, использующая свою скорость и размеры для точной цели. Поверженные тела их врагов, уже в двойных цифрах. Йорги, на коленях, истекающий кровью, но все еще пытающийся. Хейден, встречающий мужчин ударом за удар и под присмотром Кинимаки.
  
   Была ли последняя битва этого КОПЬЯ?
  
   Дрейк оттолкнул одного человека, чтобы восстановить равновесие. На арене была настоящая рукопашная схватка, просто хаос мужчин и женщин, которые пытались сражаться, защищаться или умереть. Вокруг ступеней была расставлена охрана, на случай, если кто-нибудь попытается сбежать. Дрейк увидел здесь только смерть.
  
   Но это был не его способ сдаваться.
  
   Крича, чтобы вызвать еще больший выброс адреналина, он ударил мужчину спереди в своего партнера, отправив обоих на колени. Первую он ударил ногой в горло, на вторую приземлился локтем в позвоночник. Откатившись, он подошел и ударил другого нападавшего головой в подбородок макушкой головы. Парень так и не понял, что произошло: мгновенно отключился свет. Удар был нанесен слева; Дрейк принял его и ткнул в другое нервное сплетение, но мужчина уклонился, снова сильно ударив. Дрейк понес еще большее наказание.
  
   Даль начал разбрасываться наемниками, но обнаружил, что даже его невероятная сила была подорвана до опасного уровня. Повергнув первых трех, он убедился, что они не встанут. Сокрушительный удар отнял у него еще больше энергии, остановив его на полпути, но этот человек был полезен в защите от другого. Даль позаботился о том, чтобы оба закончили со сломанными костями и корчились на полу.
  
   Алисия и Мэй сражались как единое целое, медленно продвигаясь вперед и защищая друг друга. Хейден и Кинимака сделали то же самое. Кензи помогала защищать Крауча и Йорги со Смитом, но дуэт проигрывал битву.
  
   Как и все они.
  
   Поток атак был неумолимым. Оружие наемников выглядело заманчиво, но все знали, что с первого выстрела охранники не станут рисковать. Они отбирали команду КОПЕЙЩИКОВ одну за другой. Итак, оружие валялось на полу, искушение злобно поблескивало.
  
   Дрейк и Кензи нашли ножи, и это немного помогло им, но тел, надвигающихся на них, все еще было слишком много. Казалось, что они сражались целую вечность или, по крайней мере, до захода солнца, но Дрейк знал, что прошло, вероятно, меньше двадцати минут. Напряжение убивало их не меньше, чем ощутимые удары.
  
   Йорги и Крауч были в центре, когда команда КОПЕЙЩИКОВ инстинктивно сошлась в середине ринга. Смит и Кензи, Кинимака и Хайден защищали их. Даль, Дрейк и Алисия обошли их. Они сдерживали нападение дольше, чем могли себе представить. Шли минуты.
  
   Затем кто-то споткнулся. Наемник нанес сокрушительный удар, повергнув Алисию на пол. Дрейк обнаружил, что его удары больше не были наполнены ядом. Удар головой в лицо отбросил его назад, приземлившись на песок, голова закружилась.
  
   Он подполз к Алисии.
  
   "Вставай", - выдохнул он. "Вставай, вставай".
  
   Она защищала свое тело от ударов, все еще приходя в себя после мощного нападения.
  
   "Я предполагаю, что сегодня вечером все-таки не будет еды на вынос", - тихо сказала она.
  
   Дрейк потянулся к ней, коснулся ее плеча и удерживал ее взгляд, даже когда чей-то ботинок ударил его по ребрам.
  
   "Мы все равно никогда не могли договориться".
  
   Даль разобрался с агрессором Дрейка, наклонился и поднял йоркширца. Дрейк держал Алисию, таща ее тоже наверх.
  
   "Не время для кровавого перепихона", - прорычал швед.
  
   "Для перепихона всегда есть время". Алисия подсунула маленького жирного мужчину. "Просто спроси Кензи. Она знает, что важно ".
  
   Даль скривил перекошенное лицо, взглянул на израильтянина. "Ты знаешь", - сказал он. "Самая важная вещь в жизни? Семья. Или друзья. Или и то, и другое."
  
   Они держались крепко, когда группа из четырех человек ударила одновременно. Удар потряс мозг Дрейка внутри его черепа. Он блокировал удар, получил еще один в лицо, остановил человека, проходившего мимо них. Кензи метнула свой нож в Алисию, или так ей показалось. Лезвие просвистело мимо, вонзаясь в лицо мужчине, которого она не заметила - мужчине, который собирался размозжить ей череп зазубренным камнем размером с кулак.
  
   "Отличный бросок", - сказал Даль.
  
   "И теперь она беззащитна", - проворчала Алисия. "Тупой, как столбик кровати".
  
   Но кивок, который она дала Кензи, был решительным.
  
   Дрейк увидел, что наемники все еще выстраиваются в очередь, более двух дюжин, все свежие, все отчаянно хотят ввязаться в драку. Еще дюжина окружила его. Они были позади и сбоку; они оказали лучшее сопротивление, на какое были способны.
  
   "Ребята..." - сказал он, зная, что борется из последних сил.
  
   "Не говори этого", - выдохнул Даль, прямо там, у его плеча. "Команда КОПЬЕ так не выйдет".
  
   "Круто". Алисия пошатнулась от очередного удара. "Какой план на последнюю минуту?"
  
   Швед одним ударом поверг человека в бессознательное состояние. "Последний шанс", - сказал он. "Мы закончили. Возьмите оружие и начинайте отстреливать ублюдков ".
  
   "Хороший план".
  
   Дрейк заметил полуавтоматический SIG Pro и нырнул за ним. Прежде чем он добрался туда, чья-то нога наугад врезалась ему в правое ухо, заставив его потерять равновесие. Мир перевернулся. Он приземлился, перекатился и попытался подняться.
  
   Сигнал исчез, его отбросили прочь.
  
   Отчаяние боролось за то, чтобы завладеть его разумом. В этот момент раздался выстрел, и он нырнул прочь, думая, что это стреляли охранники. Пол арены еще раз поцарапал его плоть, или, скорее, поцарапал раны там, где когда-то была плоть.
  
   Неподалеку упал наемник с простреленной головой.
  
   У кого пистолет? Алисия?
  
   Отвлекшись на наемников, он поднялся, покачиваясь на месте. Сцена была хаотичной, но в то же время невероятной. Мужчины, одетые в черное, в куртках, шлемах и с серьезным оружием, входили через вход в пещеру. Развернувшись веером, они помчались вниз по ступеням и каналу, всаживая пули в каждого наемника, который поворачивался к ним лицом. Дрейк мог сказать по тому, как они держали свои пистолеты и стреляли с экономией движений, по тому, как они двигались, как они подавали сигналы, что они были профессионалами на вершине своей игры.
  
   Другая команда?
  
   Что за...?
  
   Смит нашел пистолет и выпустил три пули в трех наемников. Те, кто все еще был рядом, огляделись и приняли к сведению. Они видели, как их коллег убивали на трибунах, как враги хлынули через единственный выход.
  
   Дрейк оттащил Алисию назад. Даль последовал за ним. Все вместе КОПЕЙЩИКИ стояли или сидели в центре ринга, наблюдая за происходящим настороженными и неуверенными глазами.
  
   Одетые в черное солдаты двигались со смертоносной эффективностью, убивая наемников, даже когда те оценивали собственную опасность. Несколько более проворных вступили в перестрелку, но им не разрешили уйти. Возникло несколько разрозненных противостояний, но Смит и Хейден помогли, убив тех наемников, до которых они могли дотянуться со своей выгодной позиции. В их сторону не полетело ни одной пули, но только потому, что наемники были полностью сосредоточены на новоприбывших.
  
   Затем Дрейк увидел знакомую фигуру. "О, чушь собачья. Это нехорошо".
  
   Он принес гром. Мускулистый мужчина, которого они знали как Лютера, прыгал по трибунам арены, бросая гранаты направо и налево. Они взорвались у него за спиной, окутав его огнем и дымом, но он не дрогнул и не потерял инерции. Наемники съежились, отступили. Гранаты были заменены пулеметами, которые отбрасывали нападавших в сторону, как тростник на ветру. Он проложил путь прямо сквозь наемников, его люди зачищали, и к самому началу нового круга команды КОПЕЙЩИКОВ.
  
   "Ты идешь со мной, Дрейк. Ты и твоя команда. Теперь двигайся".
  
   Отчаянно нуждаясь во всем, кроме этого, в тени, воде, пище, шансе выздороветь, Дрейк и другие подчинились без малейшего намека на нежелание. Лютер гнал их за собой, пока его люди очищали арену.
  
   "Дайте этим солдатам немного подкрепиться", - приказал Лютер своим людям, когда они приближались ко входу в пещеру. "Сегодня они прошли через агонию".
  
   Несмотря на свою благодарность, Дрейк задавался вопросом, неужели они только что покинули пылающую печь и попали прямо в бушующие врата ада.
  
  
   ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВОСЬМАЯ
  
  
   Битва бушевала.
  
   У Лютера и его людей, всего двенадцать, возможно, и был элемент неожиданности на арене, но люди Владимира перегруппировались к тому времени, когда Лютер вырвался и немедленно бросился в погоню.
  
   Перспективы были не из приятных. Дрейка загнали в кузов одного из двух грузовиков - стандартного военного, с брезентовым покрытием сзади - и велели сесть на пол. Половина его команды последовала за ним, а половина поехала в другом грузовике. Водители нажали на газ, и они уехали. Дрейка облили водой и шоколадом, а затем привязали за одну руку к металлической стойке.
  
   "О, любовь". Он с силой вгрызся в толстый брусок. "Это, должно быть, одно из лучших блюд, которые когда-либо попадали мне в рот".
  
   К счастью, Алисия была в другом грузовике. Он медленно потягивал воду, не удивляясь внезапной бодрости, вошедшей в его тело, но зная, что потребуется еще некоторое время и немного хорошей еды, чтобы все вернулось в норму. Один за другим они начали перечислять свои раны и их серьезность, перекликаясь друг с другом и крича людям Лютера, что им нужны антисептик и бинты.
  
   Обе машины мчались по пустыне, холмам и дюнам с обеих сторон, в то время как наемники готовились следовать за ними, пустившись в погоню на четырех грузовиках. Люди Лютера получили пятиминутную фору.
  
   Сам Лютер сидел с ними, спиной к такси, где сидели водитель и стрелок. Еще двое скорчились в кузове грузовика, вглядываясь сквозь брезент, чтобы оценить погоню.
  
   Лютер специально привлек внимание Дрейка. "Мы нужны тебе", - сказал он. "На данный момент. Не морочьте нам голову. Давайте делать нашу работу".
  
   Дрейк кивнул и продолжил оценивать своих новых врагов.
  
   Лютер вышел на связь, поговорил с другим грузовиком и убедился, что они следуют плану. Пустыня вздымалась и опускалась повсюду; грибовидные облака песка и пыли поднимались в воздух. Хотя транспортные средства двигались сравнительно медленно, казалось, что они движутся на огромной скорости, подпрыгивая и дергаясь, так что запястье Дрейка снова начало натирать, когда они терлись о новые цепи.
  
   Даль толкнул его в плечо. "Запечатлен дважды за два дня. Это новый минимум для меня ".
  
   Дрейк обдумал это. "Да, я тоже".
  
   "Неужели? Конечно, для SAS это всего лишь вторник ".
  
   "Забавно. Если серьезно, то так кажется лучше ".
  
   Даль перевел взгляд на Лютера; огромная голова с длинным шрамом и умные черные глаза. "Зависит от того, что он припас для нас".
  
   "Армия этого парня насквозь", - сказал Дрейк. "Я хотел бы знать его приказы".
  
   "Ну, если его приказы исходят от тех же парней, которые отреклись от нас, это не будет приглашением на чай с печеньем".
  
   Через просветы в полотне они увидели вспышки другого грузовика, где, как предположил Дрейк, лежали в цепях Алисия, Хайден, Кинимака, Йорги и Смит. Он пронесся на несколько футов параллельно их ногам, фигуры и телосложения их друзей были видны лишь на короткое время. Если Дрейк снова повернется, он сможет видеть через спину.
  
   Наемники быстро приближались.
  
   "Ты не мог достать грузовик побыстрее, братан?" Даль спросил Лютера.
  
   Пожатие плечами. "В наши дни Белый дом стеснен в средствах. Все это знают".
  
   Лютер переместился в заднюю часть грузовика с таким физическим присутствием, что это было похоже на наблюдение за крадущимся львом. Дрейку не нравилось обмениваться ударами.
  
   "Приятель?" - сказал он. "Есть еще тот шоколад?" - спросил я.
  
   "От этого ты растолстеешь". Лютер изучал приближающиеся машины.
  
   "Мы воспользуемся шансом", - сказал Даль. "Условия в той пещере были несколько тяжелыми".
  
   Дрейк фыркнул. "Взимать налоги?"
  
   "Английское преуменьшение", - сказал Лютер, подавая знак одному из своих людей подчиниться. "Мне это нравится".
  
   Дрейк отключился от этого, поскольку употребление сладкой пищи стало главным событием последних двадцати четырех часов. Двигатель ревел у него в ушах, шины грохотали, как гром в пустыне. Жара была невыносимой, но частые порывы ветра проникали сквозь щели в брезенте, делая ее более терпимой.
  
   "Нехорошо". Лютер повернулся обратно к грузовику. "Это нехорошо, мальчики. Раскрой конфету."
  
   Дрейк посмотрел на Даля, и они оба наблюдали, как люди Лютера вскрывают большой черный ящик, на котором они сидели. Проникнув внутрь, они порылись, а затем извлекли два РПГ, гранаты, дымовые шашки и другую военную атрибутику. Лютер крабообразной походкой подошел, чтобы поднять первую ракетницу.
  
   "Снайдер, ты готов с дымом?"
  
   "Да, босс".
  
   "Сделай это".
  
   Грузовик с грохотом покатил дальше. Лютер снова подошел к задней части грузовика, затем внезапно остановился и бросил пусковую установку на пол.
  
   "Граната!" - проревел он.
  
   Водитель услышал, давя на газ. Дрейк увидел летящую к ним черную полосу и пригнулся как раз в тот момент, когда водитель сильно вывернул руль. Грузовик развернуло, он врезался в своего напарника и сильно подпрыгнул на пыли и гравии. Ракета пронеслась мимо, зарывшись головкой в песчаную насыпь и взорвавшись. Поднятая им песчаная завеса разлетелась далеко и широко, осыпая проезжающие грузовики. Дрейк почувствовал, как песок ударил его по спине.
  
   Лютер поднялся и занял позицию. "Стреляю!"
  
   Ракета пролетела, едва не задев пассажирское колесо набирающего скорость грузовика. Теперь Дрейк увидел вторую в очереди.
  
   "Яйца, похоже, это серьезно".
  
   Грузовик был оснащен установленной на башне пушкой сверху, как у танка, но Дрейку казалось, что он будет двигаться намного быстрее.
  
   "Дым". Лютер перезарядил РПГ.
  
   Снайдер прошел мимо него и швырнул две гранаты. Взрываясь, как только они ударяются о землю, они выбрасывают густой белый дым, окутывающий местность. Лютер присел и взвалил ракетницу на широкое плечо.
  
   Дрейк мельком увидел другой грузовик. Там тоже ждал мужчина. Он снова перевел взгляд на дымовую завесу.
  
   Две ракеты пронеслись сквозь тонкую завесу прямо к ним.
  
   "Черт!" Лютер плакал.
  
   "Уклоняйся!" - крикнул Дрейк. "Сделай это сейчас, или мы покойники!"
  
  
   ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ
  
  
   К его чести, водитель сместился мгновенно.
  
   На этот раз, повернув руль вправо, он заставил мчащегося бегемота протестующе взвизгнуть. Суставы гремели, но держались. Дрейк наблюдал, как огромный брезентовый чехол оторвался и развевался на ветру, словно новорожденный птеродактиль.
  
   Ракета попала прямо за их задним правым колесом, подняв большое количество грязи. Сила взрыва также подняла грузовик с этой стороны, заставив колесо оторваться от пола и весь автомобиль наклониться.
  
   Дрейк держался мертвой хваткой, теперь лучше осознавая, что преследующие его бойцы почти наверняка убьют их на этот раз. Возможно, его жизнь зависела от баланса грузовика. Задняя часть поднялась высоко, песок и грязь последовали за ней колышущейся кучей. Его видение изменилось, теперь показывая небо. Лютер упал обратно в грузовик, потеряв контроль над РПГ. Хуже того, Снайдер перевалился через борт грузовика, перевернулся и сильно ударился о дно пустыни, не двигаясь.
  
   Лютер выругался, двигаясь против инерции грузовика вверх, хватаясь за распорку и пристально глядя на явно мертвое тело Снайдера. "Черт!"
  
   Затем крупный мужчина навалился на поднимающуюся заднюю часть грузовика, используя свой вес, чтобы помочь восстановить устойчивость. Казалось, что грузовик поднимался и висел в воздухе часами, пока Дрейк держался, но он знал, что это были считанные секунды. Водитель усердно работал за рулем, удерживая его в узде, а затем машина вылетела задницей вперед обратно на дорогу.
  
   Дрейк вздохнул с облегчением, затем увидел, что другой грузовик поворачивает влево и вправо вдоль пустынных холмов. "Похоже, что он уклонился от ракеты и застрял в песке", - сказал он.
  
   Еще один из людей Лютера лежал мертвым на его пути.
  
   Огромная голова упала. "Черт возьми, таких вроде как хороших людей трудно найти".
  
   Дрейк протянул ему ракетницу свободной рукой. "Ты уронил это, приятель".
  
   Лютер сверкнул глазами. "Отдай мне эту чертову штуку".
  
   Из коробки вылетела еще одна ракета, человек по имени Нильсен бросил объект ему. Лютер включил свой коммуникатор. "Сколько времени до дороги?"
  
   Ответ ему не понравился, и он снова покачал головой. "Время осветить всю пустыню".
  
   Дрейк видел в общей сложности четыре машины преследования. Две стандартные и две с устрашающего вида башенкой. Двое последних теперь возглавляли стаю, их пистолеты были наготове.
  
   "Ты должен сойти с этой дороги", - натянуто сказала Май. "Мы освещены, как Китайский квартал".
  
   "Что я должен сделать, так это взорвать одного из этих засранцев", - сказал Лютер, быстро загружая.
  
   Дрейк увидел здесь проблему. Лютер был сторонником крови и ярости старой школы. Это было то, что он сделал. На самом деле, все сводилось к тому, у кого было самое большое и подлое оружие.
  
   "Что еще у тебя в этом ящике?" Быстро спросила Кензи.
  
   "Мы могли бы помочь", - сказал Дрейк. "Мы так же зависим от этого, как и вы".
  
   Лютер просто зарычал. "Как только я упаковываю мясо в пакеты, его выпускают только для того, чтобы бросить в духовку. Сиди смирно".
  
   Даль вздохнул. "Я не думаю, что ты ему нравишься".
  
   "Неужели? И он такой покладистый парень ".
  
   Пожатие плечами. "Так говорит Алисия".
  
   "Итак, что это должно означать?"
  
   "Шутка". Даль и Дрейк наблюдали, как Лютер выпустил еще одну ракету, промахнувшуюся мимо двух головных грузовиков, но попавшую в одного из последователей. Пламя и рвущийся металл отметили опустошение, и удар кулака от Лютера.
  
   Потеря только подстегнула атаку на. Обе головные машины были уже близко, орудийные башни были нацелены, а сзади виднелись люди с винтовками наготове. Снаряды вылетели из башен, оба промахнулись на несколько дюймов и подняли столбы грязи по кузовам грузовиков и кабинам. Лютер безумно взревел, схватил полуавтоматический пистолет и начал осыпать ближайшего нападавшего пулями. Нильсен подбежал к нему, двое мужчин выпустили свинцовые шарики и увидели, как они отскакивают от пуленепробиваемого стекла и металла.
  
   "Гранаты", - сказал Лютер.
  
   Когда он повернулся, чтобы посмотреть, как Нильсен приносит их, Дрейк увидел, как хищно дернулся уголок его рта, а на лице появилось приятное выражение. Нильсен побежал назад, и они вдвоем встали прямо на кузове грузовика, забрасывая преследователей гранатами.
  
   "Счастливые дни", - сказал Даль с беспокойством. "Это выглядит не очень хорошо, ребята".
  
   "Нужно освободиться", Дрейк снова натянул наручники. "Ключи у Нильсона".
  
   Игнорируя гранаты, готовый рисковать ранениями, чтобы получить награду, преследующий автомобиль преодолевал каждый взрыв, подходя все ближе и ближе. Когда он был достаточно близко, чтобы запрыгнуть на борт, Дрейк смог разглядеть выражения лиц людей за рулем и тех, кто сидел сзади. Орудийная башня повернулась, но это было отвлекающим маневром.
  
   Через задние поручни были закреплены пушки. Внезапный звук выстрела был оглушительным.
  
   Лютер пошатнулся и упал на одно колено, держась за бок. В Нильсена выстрелили с полдюжины раз, пуля проделала дыры в его спине и, пролетев мимо Дрейка и Даля, врезалась в кабину, после чего несчастный упал навзничь и остался лежать мертвым прямо перед командой SPEAR.
  
   Лютер повернулся. "Мне нужно больше огневой мощи".
  
   Дрейк видел, как другой грузовик подвергся такому же нападению. Еще один град пуль ударил прямо по центру грузовика. Крик водителя усилил всеобщие кошмарные страхи.
  
   Грузовик начал отклоняться.
  
   Дрейк и Даль нырнули на пол.
  
   Лютер защитил себя как раз в тот момент, когда боковые колеса врезались в песчаную отмель, и все транспортное средство накренилось, быстро замедлилось и опрокинулось. Мир накренился, все сдвинулось. Дрейк снова цеплялся за дорогую жизнь.
  
   И услышал, как наемники громко смеялись, когда подъезжали, некоторые ради забавы стреляли в небо. Он прикинул, что им осталось жить около тридцати секунд.
  
  
   ГЛАВА ТРИДЦАТАЯ
  
  
   Дрейк увидел ноги и туловища, приближающиеся к боковому грузовику. Лютер был уже готов, автомат лежал у его правой ноги, нацеленный на наемников. Дрейк везде похлопал Нильсона, прежде чем нашел ключи, снял с себя наручники и затем передал их Далю.
  
   "Я знаю, что ты делаешь", - сказал Лютер, не шевельнув ни единым мускулом. "Совершаю еще одну ошибку, чтобы внести ее в бухгалтерскую книгу. Не делай этого".
  
   Дрейк порылся в перевернутом ящике, найдя гранаты и пистолеты. "Впервые за долгое время мы были свободны, приятель. Приятные ощущения ".
  
   "Ты не свободен".
  
   "Позволю себе не согласиться", - сказала Май. "Все оружие в наших руках. И они натренированы на тебе".
  
   Лютер хмыкнул. "Это не принесет тебе ничего хорошего, Китано".
  
   "Что ж, я дам тебе это", - с благодарностью сказала Кензи. "У тебя определенно есть яйца".
  
   "Как сталь".
  
   "Но тебе не хватает мозгов, мой друг", - сказала ему Май. "Конечно, к настоящему времени вы можете видеть, что мы вам нужны".
  
   Лютер мгновение не отвечал; даже со спины Дрейк мог видеть, как напрягаются его плечи и мускулы, когда он боролся.
  
   "Мне не нужна помощь заключенных", - сказал он. "Особенно враги государства".
  
   И, когда ноги приблизились, Лютер открыл огонь, срезав некоторым колено и разорвав в клочья других. В то же время он сполз с грузовика и выбрался через заднюю дверь, наконец-то сумев встать и встретиться с врагом лицом к лицу, как он хотел - лоб в лоб.
  
   Они окружили его со всех сторон, по крайней мере, десять человек с полуавтомобилями. Продолжая стрелять, он ждал горячей смерти от дюжины пуль.
  
   Ярость сокрушала и сжигала все вокруг него. Раненые и умирающие люди, огни и дым разбитых автомобилей, зловещий грохот выстрелов; это было то самое место, где он родился, чтобы умереть, и он знал это примерно с шестилетнего возраста.
  
   HK упал на пустой журнал. Никогда не сдаваясь, никогда не отдыхая, Лютер выхватил новую и швырнул ее домой. К тому времени, конечно, дюжина мужчин держали его на прицеле.
  
   Ах, черт.
  
   И затем поле боя и саму душу Лютера озарила слава, когда КОПЕЙЩИКИ обрушились на него с левой и с правой сторон, поток насилия и неожиданной атаки, волна смерти, нацеленной на тех самых людей, которые держали их в заключении и пытали. Лютер твердо стоял в центре, отбивая нападавших одного за другим, а команда "КОПЬЕ" оправдала все ожидания, о которых он когда-либо слышал, ловя пули, сталкиваясь с опасностью, сталкиваясь с худшими из худших и разрывая их безжалостные жизни в клочья.
  
   Со вторым грузовиком Лютера случилось то же самое, что и с первым, его отрекшиеся пассажиры бросились в драку после того, как затормозили. Когда Лютер оглянулся, и слишком быстро, вторая преследующая машина с башенным вооружением уже подъезжала, за ней следовал один оставшийся стандартный грузовик.
  
   "Уходи, уходи", - закричал Дрейк. "В пустыню. Беги!"
  
   Лютер увидел двух своих выживших людей среди других. Малыш Пайн и дива Кэри. Для них это было бы труднее всего.
  
   "Убери это!" - закричал он. "На данный момент у нас больше безопасности в количестве".
  
   Позже он переосмыслил это утверждение.
  
  
   * * *
  
  
   Дрейк направился к высоким холмам пустыни, убедившись, что все были вместе. Группа не собиралась в кучу на случай, если Владимир и его наемники решат разрядить обойму в их сторону. Дрейк шел впереди, не обращая внимания на пот и жару, на глубокий песок, который замедлял его шаги, на боль, порезы и ушибы, которые он перенес на арене.
  
   Это было отчаянное выживание сейчас; финальная игра, чтобы покончить со всем этим.
  
   "Как далеко до той дороги?" он спросил Лютера, огромную голову мужчины обо всем, что тот мог видеть на правом боку.
  
   "Последняя проверка показала, что это две мили", - последовал тихий ответ. "Таким образом".
  
   Дрейк изменил направление своего бега. Позади он увидел Алисию, Даля и Кензи, за которыми следовали все остальные, опустившие головы и легко бегущие. Краучу помогали Смит и Кинимака, но англичанин, похоже, воспрянул духом.
  
   "Шоколадный гоооод", - крикнул ему Дрейк.
  
   "Все хорошо, когда тебя избивали, пытали и заставляли сражаться больше дня".
  
   Дрейк кивнул, подумав: Это еще не конец, приятель, и поплелся дальше. За ними он увидел, как фигуры Владимира и Святого исчезают в мареве жары, но заметил, как наемники выстраиваются в линию.
  
   "Ублюдки бросаются в погоню", - сказал он. "Владимир, должно быть, боится своих хозяев. Этот ФреймХаб? Что ты знаешь о них, Лютер?"
  
   "Отвали, Дрейк. Мы не друзья."
  
   Дрейк пожал плечами, когда Даль фыркнул. "Наш харизматичный лидер", - сказал швед. "Работает на пределе своих возможностей".
  
   "Может быть, я смогу помочь", - пропыхтела Алисия сзади, когда они трусцой взбирались по склону. "В конце концов, я почти уверен, что мы..."
  
   "Я помню тебя", - прорычал Лютер. "Да, это заняло у меня некоторое время, но теперь я тебя помню".
  
   "Вот так", - сказала Алисия, как будто все они теперь были хорошими друзьями. "Проблема решена. Иногда столкновение с уродцами тоже может быть полезным ".
  
   "Мы стукнулись головами, а не уродами", - сказал Лютер, сильно двигая ногами. "Тогда ты работал на другую сторону, Майлз. Кажется, ты все еще любишь."
  
   "Я сделал?" Алисия нахмурилась. "Перестань быть таким самодовольным дерьмом. Америка и все ее тайные агентства каждую неделю переходят на другую сторону. Ты просто принимаешь заказы, Лютер. С таким же успехом мог бы работать в ресторане".
  
   Лютер зарычал, как разъяренный медведь.
  
   "Ребята", это говорил Хейден. "Ты можешь перестать пытаться завести друзей? Я думал, мы установили, что это не твоя сильная сторона ".
  
   Дрейк остановился на вершине холма, прикрывая глаза ладонью, чтобы оценить рельеф местности. Пустыня простиралась во все стороны, местами плоская, а в других состояла из холмистых дюн. Далеко на востоке ему показалось, что он заметил узкую черную полоску.
  
   "Вот так", - сказал он. "Хороший призыв, Лютер. Я думаю, что даже ворчание может быть правильным раз в день."
  
   "У тебя теперь проблемы с ворчунами? Мы можем уладить это прямо здесь, придурок, если хочешь ".
  
   "У меня нет проблем с ворчунами", - начал Дрейк. "Просто придурки, которые слепо следуют".
  
   "Когда-то ты был таким", - крикнул Крауч. "Это то, как они формируют тебя".
  
   "Верно", - признал Дрейк. "Но тогда я был еще подростком".
  
   Лютер оглянулся, когда они осторожно бежали вниз по склону. "Армейский парень прямо из школы?"
  
   "Да. Никогда не знал ничего другого".
  
   "Здесь то же самое. Родители чуть не убили меня".
  
   Из задней части стаи донесся крик Май. Японка немного отошла назад, чтобы получить представление о том, что происходило дальше.
  
   "Двадцать вооруженных наемников, включая Владимира и Святого. Двигайтесь дальше".
  
   Дрейк был обеспокоен. Наемники были относительно свежими, обученными и жаждущими крови. С ними был их босс, который, без сомнения, стремился закончить и, вероятно, заработать достойную зарплату. Обдумав это, он решил, что дорога была слишком дальней.
  
   "План Б", - сказал он.
  
   Даль усмехнулся. "Не это старое изречение".
  
   "Всегда срабатывает", - сказал Дрейк. Он быстро изложил стратегию и получил множество одобрительных отзывов.
  
   "Сколько у нас винтовок?"
  
   Три крика - Кинимака, Смит и Пайн - одного из сыновей Лютера.
  
   "Ты сможешь с этим справиться?"
  
   Три утверждения.
  
   "Тогда сделай это. Май, ты отойди, чтобы присмотреть за этим."
  
   Дрейк замедлился, когда они нашли свои позиции. Кинимака побежал направо, на сто шагов; Смит - налево. Пайн оставался в центре, а Май наблюдала за всем этим. Они присели на одно колено, тщательно прицеливаясь, пока враг не оказался в поле зрения.
  
   Дрейк увел стаю с более устойчивой скоростью. Будем надеяться, что стрельба вызовет замешательство и хаос среди их преследователей, приведя "дорогу" в сценарий "Варианты". Конечно, это была всего лишь дорога, и кто знал, насколько хорошо она была пройдена?
  
   Позади них началась стрельба. Размеренные, ровные удары, предназначенные для того, чтобы вывести из строя ведущих бегунов. Кинимака, Смит и Пайн были хорошо прикрыты там, смогли сконцентрироваться и полностью довериться тому, что их безопасность была приоритетом Май. На данный момент прозвучало семь выстрелов без отдачи. Знамения были хорошими.
  
   "Жаль, что у нас нет связи", - сказал Дрейк.
  
   "Знаешь", - ответила Алисия. "Это становится новой пословицей".
  
   Лютер проигнорировал их и перешел к своей оставшейся протеже éг é, женщине по имени Кэри. Дрейк слышал, как он проверяет ее настроение. Кэри казалась способной, но тихой, сдержанной. Дрейк задумался, была ли это ее первая прогулка с Лютером.
  
   Не повезло.
  
   Расправиться с командой КОПЬЯ никогда, никогда не будет легко.
  
   Дрейк сделал паузу, оценивая ситуацию. Впереди была видна дорога, по которой сновали случайные машины. Он задавался вопросом, что Владимир сделал с оставшимися транспортными средствами. Он тщательно проверил статус тех, кто прикрывал их спины.
  
   Сейчас бежим. По пути сюда.
  
   Тогда нам лучше быть готовыми помочь им.Волки были бы у них за спиной.
  
   Он вытер пот со лба струйками, глядя на Даля.
  
   "План Б сработал", - сказал он. "Как насчет буквы "С"?"
  
  
   ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЕРВАЯ
  
  
   Карин Блейк сидела спиной к высокому белому холодильнику, перед ней на поцарапанном деревянном столе лежал открытый ноутбук. Палладино и Ву сидели напротив, закинув ноги на выглядевшие потрепанными стулья, сжимая в руках бутылку охлажденного пива. В доме в калифорнийской пустыне было прохладно из-за резкого похолодания, охватившего штат, и в открытые двери дул спокойный ветерок.
  
   "Ты там достаточно расслабился, Дино?" Карин спросила молодого солдата.
  
   "О, да, у меня все хорошо. Я мог бы привыкнуть к этому ".
  
   Ву поприветствовал своего друга. "Я тоже, приятель. Я тоже."
  
   Карин покачала головой, но это было для вида. По правде говоря, на экране ее компьютера только что появилось кое-что, чего она не хотела, чтобы они видели.
  
   Действительно ли я вижу это сейчас? Я действительно не хочу видеть это сейчас.
  
   Планы уже были подготовлены. Договоренности сделаны. Время шло, и у нее оставалось совсем немного времени до того, как они должны были отправиться в путь. Даже ей потребовалось некоторое время, чтобы разобраться в лабиринте секретов Тайлера Уэбба, вытащить бесполезное из извращенного и просто глупого к тем скелетам в шкафу, которые могли бы просто потрясти мир.
  
   Три из них она классифицировала как мегатонные взрывы, но один из них был в игре даже сейчас - американская отколовшаяся группа, которая без чьего-либо ведома отреклась от SPEAR и стремилась к собственному мировому господству под кодовым названием Tempest. Это была попытка собрать самое ужасное оружие, которое когда-либо существовало - оружие богов. Еще две были неизбежны, но сначала ей предстояло разгадать загадку Бури.
  
   Не было бы ничего хорошего, если бы они преуспели.
  
   Итак, загадка раскрылась сама собой. Она и СПИР были на одной стороне, по крайней мере, неделю или около того. Еще одна проблема, которая сделала то, что появилось на ее ноутбуке, довольно своевременным и интересным.
  
   "Ты снова проверяешь Дрейка?" Спросил Дино. "Эй, девочка, ты все еще поддерживаешь план?"
  
   "Да". Карин кивнула. "Они где-то в Египте прямо сейчас преследуют семь печатей. Последнее, что я слышал, четвертая печать была снята, а затем они исчезли с радаров. Даже наш радар. Лютер приближался." Она пожала плечами. "Может быть, все кончено".
  
   "Нам нужно поскорее отправляться в путь", - сказал Ву. "Хватит этого ожидания. Мы покончим с этим, и тогда сможем двигаться дальше. Ты можешь двигаться дальше. Мы же команда, верно? Ты готов?"
  
   "Дай мне тридцать", - сказала Карин. "Нужно еще кое-что закончить".
  
   Приведение ее плана в исполнение уже причинило сильную душевную боль, и опасная часть была еще впереди. С того дня, как Комодо погибла на улицах Токио, с тех пор, как Дрейк нашел для нее место в армейском тренировочном лагере ... с тех пор колеса никогда не переставали вращаться. По правде говоря, они вращались задолго до этого - возможно, когда Бен умер, - но не настолько громко, чтобы поглощать ее каждое мгновение бодрствования и сна.
  
   Тайлер Уэбб владел множеством секретов. Карин и ее команда присвоили их некоторое время назад. Так вот, она знала.
  
   Она знала все.
  
   Один член команды КОПЕЙЩИКОВ умирал.
  
   А Дрейк? Что ж, его тайне придется подождать. Она не знала, ненавидела ли она этого человека или восхищалась его упорством, но когда все люди, которых он утверждал, что любит, погибли вокруг него, а он все еще упрямо шел по тому же пути, рассуждения каким-то образом потерялись.
  
   Но она испытывала чувства к Лорен Фокс. Прочувствовал глубоко. Жизнь с тем, что, как она знала, могло случиться в любую минуту, была одним из худших кошмаров, которые только можно вообразить, и Карин восхищалась the New Yorker. Затем ее внимание снова привлекло изображение, прыгающее на экране ее компьютера.
  
   Сверхсекретное приглашение встретиться с FrameHub лицом к лицу и поговорить о том, как стать стипендиатом.
  
   Язык этого сказал ей, чего ожидать. Название "Это ультра конфиденциально" подразумевало организацию молодых всезнаек, которые ощетинились от чувства собственной важности; которые очень хорошо знали, насколько они умны. Она предположила, что "Парень" - это приведенный к присяге член клуба, еще один высокомерный термин. Она раньше работала с мужчинами-вундеркиндами. Тогда она терпела взгляды и хихиканье. Так вот, она искалечила бы их за это.
  
   Все еще...
  
   Это произошло в совершенно неподходящее время, но присоединиться к такой организации, как FrameHub, было мечтой всей моей жизни, ставшей явью. Там она могла бы изменить ситуацию. Там она могла сражаться так, как она действительно умела. Но как насчет ее кровавых планов?
  
   Так долго создавался, совершенен в исполнении. Это была развязка.
  
   Эта группа стояла за требованием смертельного выкупа со стороны Египта, Греции и Турции. Это не имело совершенного смысла, но она предположила, что за этим стоял другой мотив. Возможно, они были вовлечены в охоту семи печатей за древним оружием судного дня. В этом был какой-то смысл - фанаты сочли бы это крутым и захотели бы владеть этим, они увидели бы в этом что-то вроде игры. Для них знание было силой, а древние печати и машина, без сомнения, предлагали некое всемогущее знание.
  
   Она снова подумала обо всех нитях, медленно сходящихся воедино. Селезень и КОПЬЕ. Египет. FrameHub и их выкуп. Отколовшаяся ячейка. Буря, все оружие Богов. Лорен Фокс сейчас в Вашингтоне. Лютер.
  
   Ее мир больше не принадлежал ей и двигался с пугающей скоростью.
  
   "Подожди меня", - сказала она. "Приготовьтесь идти. Я должен сделать последний звонок ".
  
   Она встала, схватила бутылку воды и прошла через кухню к задней двери. Довольно приятный ветерок пустыни ласкал ее лицо, рассказывая ей о том, чего ей будет не хватать.
  
   "Дерьмо".
  
   Она достала свой мобильный и набрала номер.
  
   "Да?" Роботизированный голос ответил после пятого гудка.
  
   "Это Карин Блейк. Я только что получил от вас приглашение ".
  
  
   ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ВТОРАЯ
  
  
   "Это Карин Блейк?" - ответил голос робота. "Ты уверен?"
  
   "Последний раз, когда я проверяла", - сказала она, прищурившись на пустынную и грунтовую дорогу впереди.
  
   "Распознавание голоса - это хорошо, но почему ты звонишь с этого мобильного?"
  
   Карин видела их замешательство. "Ах, ты можешь видеть мое местоположение, верно? Глупая ошибка, которую Карин Блейк никогда бы не совершила. Не волнуйся, я ухожу, как только мы закончим разговор ".
  
   "А камера?"
  
   Карин глубоко вздохнула. "Я скормлю это первому встречному койоту".
  
   "Хорошо". Тогда никакого чувства юмора. "Ваш веб-след было трудно отследить, но ничто не ускользает от нас надолго. Ты знаешь, кто мы такие?"
  
   Карин испытывала искушение сказать: "Психи, удерживающие три страны и миллионы невинных людей для получения выкупа?", но сдержала свой гнев. Потенциал здесь был слишком привлекательным, чтобы тратить его на сарказм.
  
   "FrameHub? Да, я знаю. Весь мир знает о вас." Она улыбнулась, зная правильные слова, чтобы потешить их эго.
  
   "Да, они делают". Взволнованный голос робота звучал нелепо. "Прямо сейчас у нас самая популярная недвижимость на планете ..."
  
   Карин слегка съежилась.
  
   "Но, эй, разве может быть лучшее время, чтобы связаться с би ... эм, девушкой вроде тебя? Серьезно, мы хозяева этой вселенной. В цифровом виде, вместе, нет ничего, чего бы мы не могли сделать. Ничего, чем мы не могли бы владеть. Никто , кем мы не могли бы владеть. Мы чертовы боги. "
  
   "Ты только что доказал это демонстрацией". Карин старалась, чтобы ее голос звучал дружелюбно.
  
   "Да, мы сделали это! Разве это не было чертовски мега? Как эта ракета взорвалась над крышами всех этих домов, обрушившись вниз подобно фейерверку? Держу пари, что люди на земле обделывались, я прав?"
  
   Карин закрыла глаза, глубоко дыша. FrameHub выглядели все менее и менее привлекательно - в частности, из-за того, что этот парень был выбран их представителем, - но такого рода предложения редко поступали за всю жизнь.
  
   "Я слушаю".
  
   "Мы хотим, чтобы вы присоединились к нам".
  
   "Я понимаю это. Почему я?"
  
   "Ты шутишь? У меня есть фотографии. Кроме того, ты более умен, чем среднестатистическое неуклюжее млекопитающее. Фонетическая память. Мастер игры на клавиатуре. Первоклассный программист. Я должен сказать - ты продвинул бы наше дело ".
  
   "Внесите ясность здесь. В чем заключается ваше дело?"
  
   "Мы можем поговорить об этом подробнее при встрече, но на базовом уровне мы играем в игру. FrameHub против всего мира. Разве это не круто?"
  
   "И ты думаешь, я могу помочь?"
  
   "Мы знаем, что у тебя есть секреты, Карин. Мы знаем, что ты пошел за тайником, оставленным тем штопором, Уэбб. Это тоже было на нашем радаре, но - и, по общему признанию, это одна из наших проблем - у нас не было достаточного количества свободных людей. Мы все были вовлечены в настройку игры с выкупом."
  
   "Я нужен тебе из-за моих секретов?"
  
   "Некоторые из них. Самый нечестивый. Я имею в виду, может, я и не светская львица, но я знаю, что так устроен мир, верно?"
  
   "Для некоторых", - призналась Карин. "Есть некоторые, которым просто нравится ладить".
  
   "Неужели? Как они называются?"
  
   "Люди. Смотри... Мне интересно. У меня есть собственные схемы и замыслы, но я заинтересован. Куда мы пойдем отсюда?"
  
   "Мы встретились", - сказал голос. "Мы разговариваем. Мы прослушиваем тебя".
  
   Карин не понравилось, как это прозвучало. "Прослушивание?"
  
   "Да, зацени свой талант. В чем ты преуспеваешь? Ты хактивистка или девушка, отказывающая в обслуживании? Каковы ваши возможности "черного хода"? Тебе нравится черная шляпа или белая, или и то, и другое? Можете ли вы создать ботнет? Нравится ли вам нажимать на клавиши, какой величины троянец вы бы предпочли и какая ваша любимая полезная нагрузка?"
  
   Карин покачала головой в сторону бескрайней пустыни, зная, что он ошибся в терминологии, но не совсем ненавидя его за это. "Я понимаю это, я понимаю это. Хорошая речь, но она звучала отрепетированной. Вы уже знаете о моем таланте, иначе вы бы не связались со мной. Где мы встретимся?"
  
   "Куда ты направляешься?"
  
   Она поколебалась, затем решила, что честность может помочь в этом случае. "Удивительно... Египет."
  
   "Земля крови и песка. Это хорошо. Мы недалеко. Я позвоню тебе, когда ты придешь".
  
   "Нет, извините. Мы действуем под прикрытием. Мне придется связаться с вами ".
  
   Фырканье робота. "Не будь смешным. Ожидайте моего звонка".
  
   Он прервал звонок, оставив Карин размышлять о современных свободах всего на мгновение, прежде чем хлопнула сетчатая дверь, и Дино вышел ей навстречу с озабоченным выражением лица.
  
   "Ты в порядке, Блейк?"
  
   "Иди сюда, Дино". Она подождала, пока он приблизится, а затем схватила его за голову, заставила лечь и поцеловала в макушку. "Что мы за кучка придурков, эй? Мы были солдатами. Там так много плохого... в мире... и вот мы здесь, месяцами замышляем какую-то извращенную месть ".
  
   Дино вырвался из ее хватки, покраснев. "Какого хрена, Блейк? С каких это пор мы целуемся?"
  
   "Вероятно, нам следует делать это чаще. Может быть, мы были бы лучшими людьми ".
  
   "Черт, ты что, ко мне пристаешь?"
  
   "Ради всего святого". Карин пнула грязь. "Неужели я выгляжу настолько отчаявшимся? И, ты знаешь..." Она рассмеялась, в ее глазах появился огонек. "Ты бы все равно хотел только победы".
  
   Он усмехнулся и отвернулся. "Я лучше тебя".
  
   "Ты готов это доказать?"
  
   Он выглядел настороженным. "Каким образом?"
  
   "Египет, приятель. Мы отправляемся в Египет. Наконец-то. Вот оно, Дино. План в действии. Финал. Мы собираемся сделать это!"
  
   "Я готов. Пока мы спим в разных комнатах".
  
   "С Ву?"
  
   "Я не имел в виду это как-"
  
   "Я знаю. Ты не доверяешь моим блуждающим рукам. Может быть, я пересплю с Ву вместо этого ".
  
   "Ты думаешь, что ты тот горячий парень, который может выбрать ее, а?"
  
   Карин одарила его лучезарной, сексуальной улыбкой. "Что ты думаешь?"
  
   "Для этого скорее понадобился бы ящик пива".
  
   Карин рассмеялась и хлопнула его по плечу. Дино поморщился. Она чувствовала себя почти такой же близкой к молодому солдату, как когда-то к Бену. Дино был братом, а Ву - близким другом. Они трое образовали нерушимую связь, сплетенную до самой смерти. До сих пор путь был относительно простым. Но предстояла тяжелая работа. Она ожидала, что и Дино, и Ву будут образовывать прочную стену за ее спиной.
  
   "Готовы отправиться в Египет?"
  
   Дино кивнул. "Я был готов с тех пор, как мы дезертировали".
  
   "Все готово?"
  
   "Да. Деньги, которые мы присвоили со счетов Уэбба, оплатили хороший частный самолет. Паспорта, конечно, поддельные. У нас все хорошо, мисс Блейк."
  
   "Превосходно, мистер Палладино. Может, пойдем и надерем кому-нибудь задницу?"
  
   "Осел, ты имеешь в виду задницу".
  
   "Я думаю, мы в Америке, так что я верю". Они направились обратно в дом, забрали свои рюкзаки и Ву и направились к машине.
  
   Теперь пути назад нет.
  
  
   ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ТРЕТЬЯ
  
  
   План С, похоже, сработал.
  
   Когда появились две машины, следующие друг за другом по асфальту, Дрейк и Дал отбросили свои опасения и направили оружие на водителей. К счастью, они оба были мужчинами и молоды и не казались слишком травмированными, когда дюжина солдат столпилась рядом с ними. Конечно, они никогда не видели Владимира и его людей, спускающихся с холма за их спинами. Когда вся команда едва разместилась в машинах, высовываясь из окон, зажатая так плотно, что даже у них заболели кости, они совершили прорыв к свободе.
  
   Смит вел одну машину, Кинимака - другую. Дрейк был втиснут рядом с Лютером, рядом с Краучем.
  
   По замыслу.
  
   Они говорили о пятой печати. "Конечно, я помню", - возмущенно сказал Крауч. "Я помню рисунок. Пирамида находится в Саккаре, самом раннем месте захоронения знати Первой династии. Одной из общих черт этой миссии был возраст рассматриваемых объектов. Возможно, эта машина судного дня самая ранняя из всех."
  
   "Потому что это оружие богов?" Спросила Кензи. "И так было сначала. В этом есть абсолютный смысл ".
  
   "Почему бы не повторить это проклятие еще раз?" Дрейк сказал, в пользу Лютера.
  
   "Найди семь печатей для семи гробниц и реши судьбу людей. Следуйте за утраченным символом, который погребает Древнюю Машину Судного дня. Сломайте семь печатей Египта и начните Конец времен ".
  
   "Неважно, сколько раз вы это слышите, " сказала Алисия спереди, " это всегда звучит отвратительно".
  
   "То же самое можно сказать и о тебе, сучка", - сказала Кензи, втиснувшаяся рядом с ней.
  
   "Заткнись, скунс".
  
   Дрейк призвал Крауча продолжать. Пожилой мужчина был рад отвлечься от ноющих костей, ушибов и кровоточащих ран.
  
   "Саккара находится на севере, и именно туда нам следует отправиться в следующий раз. Если мы не сможем остановить FrameHub, ЦРУ и, возможно, эту отколовшуюся группу, которые борются за машину судного дня и получают ее, то у всех нас будут большие неприятности ".
  
   "Это большое место?" Дрейк знал, что всем им нужен отдых, и на данный момент отправляться вслепую в какие-то древние просторы было просто безрассудством.
  
   "Относительно. И наши соперники тоже направятся туда. Саккара включает в себя подземные галереи, погребальные гробницы, памятники. Он также знаменит наличием старейшего комплексного комплекса каменных зданий за всю известную историю. Это оставалось важным для египтян более 3000 лет. Такая невероятная история..." Крауч замолчал, удивленно качая головой.
  
   Даль прокричал что-то в ответ через открытое окно. Дрейку пришлось напрячься, чтобы поймать его.
  
   "Есть какие-нибудь мысли о том, почему FrameHub так сильно захотел заполучить это оружие?"
  
   "Просто очевидное", - сказал Крауч. "Это новая сущность. Хотя непонятно, почему они затуманивают проблему этим требованием выкупа."
  
   "Это именно то, что есть", - сказал Дрейк. "Мутит воду. Наводнение Египта наемниками. Они стремятся украсть оружие в хаосе и использовать его, когда им захочется. Они дети, притом избалованные дети. Это будет еще один выкуп, еще одна игра. По крайней мере, таково мое мнение ".
  
   "Звучит правдоподобно", - согласился Крауч.
  
   Лютер внимательно слушал, но оставался на миссии. "Возможно, я благодарен вам за помощь и все такое, но вы, ребята, пойдете со мной. Все вы."
  
   Дрейк восхищался его упорством. "Возможно, вы не знали, что мы превосходим вас численностью в пять раз к одному".
  
   "Не имеет значения. Я никогда не терплю неудачу".
  
   "Мы тоже", - сказал Даль, наполовину высунувшись из окна и поймав сильный поток воздуха. "Я бы посоветовал вам пересмотреть свою оценку".
  
   "Приказ есть приказ", - сказал Лютер. "Их не изменить".
  
   Дрейк жестом попросил Крауча продолжать. "Что ж", - сказал англичанин. "Я узнал пирамиду в Саккаре. Это пирамида третьей династии, называемая ступенчатой пирамидой Джосера, всемирно известная, с прямоугольным основанием. Друзья мои, мы сейчас очень близки к седьмой печати, так что нам действительно нужно поторопиться. Кто бы ни наложил свои руки на эту машину..." Он содрогнулся.
  
   Впервые Лютер пристально посмотрел на него. "Ты продолжаешь говорить о машине. Что это?"
  
   "Никто не знает. Проклятие семи печатей ведет к, предположительно, древней машине, которая может уничтожить мир. Не поймите меня неправильно - мы знаем, что это старинный текст, к которому прилагается нежелательный тег-слово "проклятие" , но поначалу мы тоже были настроены скептически. Но до сих пор каждая гробница или памятник приводили нас к следующей. Все это может быть мистификацией, но что, если это не так?"
  
   "Я надеюсь, что это мистификация", - сказал Даль. "Так будет лучше для всех".
  
   "Согласен", - сказал Дрейк. "Но мы не можем позволить себе не узнать". Он сосредоточился на Лютере. "Ты понимаешь это?"
  
   "Я не мыслитель. Нет стратега. Я ищейка - они указывают мне направление, в котором они хотят, чтобы я пошел, и шлепают меня по заднице. Я стойкий. Сырой. Я выполняю свою работу, не полагаясь на модные приспособления. Так что нет, Дрейк, я этого не понимаю. И даже если бы я это сделал, вы, многие, все равно были бы моими пленниками".
  
   "Смотри". Алисия изо всех сил пыталась повернуться и посмотреть большому мужчине в глаза. "Хотя мне нравятся образы того, как тебя шлепают по заднице, ты - мое старомодное, простое, неотесанное животное - несешь дымящуюся кучу дерьма. Открой свои чертовы глаза и проснись для борьбы. Солдаты больше не должны иметь дело с черным и белым. В настоящее время в большей части мира происходят несчастья, в основном из-за людей, которые дергают вас за ниточки ".
  
   "И, чувак, " добавил Дрейк, " не то чтобы они пытались все это скрыть".
  
   Лютер не мог повернуться, чтобы обратиться к Алисии, но ответил Дрейку. "Ты думаешь, я не слышал этого раньше? Сотня отчаянных раз из уст сотни отчаявшихся преступников? Черт, я мог бы произнести речь за тебя ".
  
   Кензи застонала. "Ну, может быть, некоторые из них говорили тебе правду. Итак, кем это делает тебя?"
  
   Лютер колебался всего мгновение. "Вы, ребята, вышли из подполья, чтобы найти какое-то древнее оружие, которое может существовать, а может и не существовать? Какого черта ты это сделал?"
  
   "Теперь это, " Алисия хлопнула по сиденью, - отличный вопрос. Дрейк?"
  
   "Ты спрашиваешь меня?" Дрейк почувствовал себя защищающимся. "Мы все согласились. Даже Смит. Мы все согласились ".
  
   "Я пришел с тобой. Ты пришел за Краучем. Кензи пришла за Далем."
  
   "Нет. Мы все пришли, чтобы помочь ".
  
   Алисия пожала плечами. Кензи пыталась поймать взгляд Даля через окно. "Она права, Торст. Я здесь не для того, чтобы спасать мир ".
  
   Дрейк услышал, как работает внешняя оболочка, и проигнорировал это. Даль позвонил внутрь, пока никто не мог видеть его лица.
  
   "Мы не вместе, Кензи. Мы никогда не будем".
  
   "Теперь я знаю, что это неправда. Ты бы не водил меня за нос все это время ".
  
   Дрейк услышал предостерегающую нотку в ее голосе и то, как Дал внезапно замолчал. Напряженная тишина заполнила машину.
  
   "Я тебя обманул?" - наконец спросил швед.
  
   "Прекрати свои шутки. Ты пугаешь меня ".
  
   Дрейк нахмурился от тона ее голоса и жара в ее глазах. Кензи доказала, что ей не все равно и что она может вписаться в компанию хороших парней. Он надеялся, что это не было каким-то вырождением.
  
   Смит, сидевший за рулем автомобиля, заговорил тогда из ниоткуда. "Это был я", - сказал он. "Лютер? В любом случае, это был я. Тебе не следует гоняться за этими парнями ".
  
   Дрейк видел и слышал вину. "Заткнись, приятель. Сейчас не время".
  
   "Я готов принять любой приговор".
  
   "Были обстоятельства", - сказал Дрейк. "И этот парень был убийцей. Никто никогда не должен брать на себя чужие грехи".
  
   "Это интересно", - проворчал Лютер. "Но о чем ты говоришь?"
  
   "Ничего", - сказал Дрейк. "Солнечный удар довел тупого американца до безумия".
  
   "Ах, отлично. И мы согласны с тем, что он ведет машину?"
  
   Крауч вмешался, увидев возможность замять все это. "Пятая печать - это пирамида, и мы должны идти туда со всей поспешностью. Предстоит пройти еще очень много. Конечно, эти гробницы все еще раскопаны. Несколько лет назад было найдено почти восемь миллионов мумий собак. Кто знает, что еще скрывается под этими песками?"
  
   Машина замедлила ход, когда они подъехали к окраине города. Дрейк подумал, что это может быть идеальным шансом раздобыть дополнительную машину и, возможно, избавиться от Лютера и двух его товарищей. Хотя, честно говоря, он хотел чего-то совершенно другого.
  
   "Лютер", - сказал он. "Мне неприятно говорить тебе, что ты работаешь на плохих парней. Мне неприятно говорить вам, что в американском правительстве есть ячейка изгоев, которая ищет ужасное оружие. Мне неприятно видеть, как твою преданность, твою веру и твое обучение предают на самом высоком уровне. Итак, я скажу это - найдите кого-нибудь, кому вы доверяете в Вашингтоне, и попросите их проверить. Оставайтесь с нами, пока это происходит. Объявите перемирие. И если, в конце концов, вы все еще думаете, что мы все виновны в измене, тогда мы придем тихо. У тебя есть мое слово".
  
   Дрейк протянул руку.
  
   Алисия практически выкрикнула опровержение. Даль попытался проскользнуть обратно внутрь, но не смог приблизиться. Дрейк выбрал идеальное время.
  
   Лютер обдумал это. "Мы остаемся с тобой? У нас есть полное оружие? Время наедине?"
  
   "Да, но никаких сообщений. Мы не хотим, чтобы на нас обрушились военно-воздушные силы ".
  
   "Я всегда погружаюсь во тьму", - напомнил ему Лютер. "Только болтовня между командой".
  
  
   ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
  
  
   Пирамида Джоссера, построенная в 27 веке до нашей эры, была создана великим египетским архитектором Имхотепом. Он находится в центре огромного похоронного комплекса, окруженного величественными сооружениями и ритуальными украшениями. Построив это, сам Имхотеп заложил основу для всех тех более грандиозных сооружений, которые появились при более поздних династиях, включая Великие пирамиды в Гизе.
  
   Прибыли три машины, все с кондиционерами, внутри которых отдыхали чрезвычайно благодарные и усталые солдаты. Когда машины остановились, скрежеща шинами, никто не двигался целую минуту. Около часа назад они съехали на обочину дороги, обрабатывая порезы и раны, занимаясь ушибами. Их ранения были болезненными, но не изнуряющими.
  
   "О, мои ноги", - простонала Алисия, только что расправившаяся с сэндвичем и пепси, втиснутая на переднее сиденье. "Я с трудом могу их открыть".
  
   Кензи комично фыркнула. "Новая премьера для английской блудницы".
  
   Дрейк был с Алисией, лечил дюжину болячек и недомоганий и все еще не был близок к полному выздоровлению. У них было оружие, и патронов было в достатке, но футболка и камуфляжные брюки должны были соответствовать дресс-коду.
  
   "Мы должны быть особенно осторожны", - сказал им Хейден. "Эти травмы повлияют на время нашей реакции, диапазон движений и, черт возьми, на наше чистое мастерство. Будьте осторожны там ".
  
   Крауч вышел первым, что свидетельствует о стремлении мужчины к этой работе. Дрейк изо всех сил пытался последовать за ним, но у него была забавная работа по вытаскиванию Алисии с пассажирского сиденья.
  
   "Ой, ой, будь чертовски осторожен! Кенз, это моя задница или твое лицо? Никогда не могу сказать. Эй, держись, Дрейки!"
  
   "Можно подумать, что обезвоживание и голод заставили бы ее замолчать на некоторое время". Даль задумчиво уставился на нее. "Может быть, по крайней мере, на день".
  
   "Есть причина, по которой они назвали ее Таз". Май засмеялась и изобразила вращающегося дьявола, никогда не останавливающегося, всегда движущегося, хотя он понятия не имел, куда направляется.
  
   Алисия предложила помочь Кензи выйти из машины, сохраняя нейтральное выражение лица. Удивительно, но израильтянка отказалась и стала тянуть и выталкивать себя наружу.
  
   Команда собралась на жаре, в передней части парковки, у пирамиды Джоссера на виду. Она была большой, ступенчатой и с плоской вершиной, отличающейся от пирамид, распространенных в современной культуре. Дрейк подставил лицо ветерку, наслаждаясь прохладой на своей коже и возможностью замедлиться всего на мгновение.
  
   "Давайте восстановим гробницу", - сказал Хейден, и момент был упущен.
  
   Издалека, разделившись и ведя себя как туристы, они рассматривали пирамиду со всех сторон. Дрейк и Дал шли с Лютером, Пайном и Кэри; Мэй шла рядом, чтобы следить за любыми признаками неприятностей. До сих пор обычный крестоносец относился к этому спокойно, наблюдая за происходящим и не вмешиваясь в разговоры со своими коллегами. Вся команда собралась у входа в гробницу и сравнила заметки.
  
   "У нас все в порядке", - решил Крауч. "Я направляюсь внутрь".
  
   Дрейк пошел с ним, поскольку Хейден поручил Смиту, Мэй и Кинимаке остаться снаружи с Лютером и его солдатами. Лютер отклонил предложение, желая принять участие, но согласился, чтобы Пайн и Кэри остались. Крауч уже был внутри, Йорги и Кензи пытались не отставать. Дрейк изучил темный вход в гробницу, еще раз с подозрением осмотрелся и затем нырнул внутрь.
  
   Было бы неплохо иметь пять снаружи. Безопаснее.
  
   Крауч искал с помощью фонарика, сканируя внутренние стены пирамиды и направляясь к погребальной камере. Йорги поддержал его, а Кензи проверяла впереди. Здесь было тихо, прохладно и уединенно. Атмосфера древнего покоя заполнила проходы, как будто это место могло увидеть человечество, а затем и следующих выскочек. Подходящее место для упокоения того, кого некоторые, возможно, когда-то считали богом.
  
   Дрейк знал все о людях, возведенных в статус богов. Он наткнулся на это и доказал это во время истории с Одином, и позже, обнаружив больше гробниц и доказательств. Опровергло ли это теорию о настоящих богах?
  
   Нет, не совсем. Но, возможно, они пошли тем же путем, что и люди с реальным богатством и властью. Никто никогда не знал, кем они были.
  
   "У меня это есть", - наконец сказал Крауч. "Прямо здесь, внизу".
  
   "Что у тебя есть?" - Спросил Лютер. "Дай мне посмотреть".
  
   Дрейку было приятно, что он проявляет интерес. Крауч сделал снимок, а затем впустил Лютера. Дрейк уставился на изображение.
  
   "Что это такое?"
  
   "Краеугольный камень", - подтвердил Крауч. "И гроб, установленный на берегу реки Нил. Я думаю, что контуры здесь, - он указал на своеобразный изгиб реки, увенчанный пиком, - указывают нам местоположение."
  
   "И все они были такими?" - Спросил Лютер, все еще глядя. "Я предполагаю, что они явно потерты временем, египетского происхождения и потенциально показательны. Вам, ребята, уже удалось проследить за четырьмя из них?"
  
   Дрейк кивнул. "И теперь пять, как только мы расшифруем эту картинку. Приятель, я тоже поначалу был циничен. Единственная причина, по которой я пришел, это то, что Майкл здесь - у него репутация, и он редко ошибается. Итак, не звучит необоснованно, что египтяне оставили след, который кто-то должен найти, не так ли?"
  
   Теперь Лютер поднялся, качая своей огромной головой. "Нет, я думаю, что нет. Проблема возникает, когда Майкл здесь упоминает древнюю машину судного дня ".
  
   "Есть прецеденты", - утверждал Крауч. "Например, Архимед. Он спроектировал и изготовил Железную Руку, оружие, которое выдерживало римское вторжение в течение трех долгих лет. Он также пытался создать луч смерти из зеркал. Никола Тесла сделал то же самое и назвал это Телесилой. Аристотель довольно ясно говорил о машине судного дня, так что же он знал тогда? Венчающий камень правильного размера, имеет наследие и родословную. Это следует шаблону ".
  
   Лютер не ответил. Группа начала идти гуськом обратно к дневному свету. Лютер остановил их как раз перед тем, как они достигли выхода.
  
   "Посмотри сюда", - сказал он, лицо открытое и честное. "Я всего лишь говорю прямо. Я вижу в вас товарищей-солдат. Я понимаю, что я такой же, как ты. Я это ты, но лучше". Он усмехнулся. "Естественно. Я не совсем доверяю тебе, но однажды... У меня была похожая проблема."
  
   "Ты был сожжен?" Спросила Алисия.
  
   "Не совсем. Но я подчинился искам и нашел выход. Вы могли бы сделать то же самое. Но ты убегаешь от меня, и я вернусь к тебе, как Немезида, греческий бог мести. Я не преувеличиваю, когда говорю, что ты почувствуешь мой гребаный гнев ".
  
   Дрейк испустил долгий вздох. "Люди, которые послали тебя, порочны. Они расстались с вашим правительством и реальным обществом. Они используют тебя, Лютер, используют твою команду. Если бы не они, твои друзья были бы все еще живы сегодня. Мы здесь не враги".
  
   "Я знаю, ты веришь в это, но-"
  
   Они вышли на солнечный свет, ослепительный. Крауч протянул руку близко к руке Лютера. "Что, если бы они могли это доказать?"
  
   Дрейк постарался не выглядеть удивленным. Как мы можем...
  
   "Дайте им спутниковый телефон с шифрованием", - сказал Крауч. "Я знаю, что у тебя есть одна. Не для того, чтобы отчитываться перед исками, а для того, чтобы связаться с жизненно важными контактами. Поверьте мне, я нахожусь в точно такой же лодке. Иногда это единственный способ двигаться вперед ".
  
   "Спутниковый телефон?" Лютер выглядел удивленным.
  
   "Позвонить нашей женщине изнутри", - сказал Хейден. "Позвонить Лорен Фокс".
  
   Лютер боролся с этим в течение долгой минуты, но затем, возможно, понял, что они сочли нужным посвятить его в свое доверие. Небольшая взаимность не повредит.
  
   Достав из рюкзака черный телефон, он протянул его Далю. "Выруби себя".
  
   Швед, не колеблясь, повернулся спиной к Кензи и ушел. Теперь они стояли у машин, и их окружение было чистым, ярким и мирным. Какие бы враги ни были сегодня за границей, их здесь не было. Жизнь подарила им хороший день.
  
   Дрейк слушал Даля и наблюдал за Кензи. Знамения были нехорошими.
  
   "Я скучаю по вам всем. Боже, я не могу дождаться, когда снова увижу детей и тебя. Мы разберемся с этим, я обещаю. Просто держись. Я скоро буду дома. Целуйте моих девочек... поцелуй за меня Изабеллу и Джулию..."
  
   На этом швед закончил разговор, поскольку он едва мог произнести еще один слог. Кензи смотрела в пол, когда он проходил мимо, ее лицо было мрачным. Смит вырвал телефон из рук Даля.
  
   "Разумно ли это?" Хейден спросил его. "Нам нужна информация".
  
   "Я добуду информацию", - отрезал Смит. "Но я разговариваю с ней".
  
   Дрейк и Алисия стояли рядом с Лютером и Кэри, непринужденно беседуя о недавних миссиях и шрамах. Через некоторое время к ним присоединился Дал, а затем и Май, беседуя как старые друзья, которыми они и были. Когда Смит закончил, Май ушла позвонить своей сестре, а Йорги присоединился к Дрейку.
  
   Это было мирно, приятно на короткое время.
  
   Лютер несколько раскрепостился, рассказав свою собственную историю, но Кэри никогда ничего не говорила, это было одной из ее особенностей. Однако ее глаза следили за каждым и впитывали все это, и время от времени ее губы кривились.
  
   Смит прервал это, чтобы сообщить о состоянии Лорен. "Они освободили ее", - сказал он с тревогой. "Наконец-то. Они отпустили ее, и она целый день бродила наугад, проверяя, нет ли хвостов. Кажется, их нет".
  
   "С Лорен все в порядке?" Сказал Хейден. "Это отличная новость".
  
   "Для твоего доказательства?" - Спросил Лютер.
  
   "Да", - сказал Дрейк. "Видишь, теперь ты можешь расслабиться. Мы сосредоточимся на том, чтобы закончить эту чушь о семи печатях, и тогда у нас будут ваши доказательства. Как это звучит?"
  
   "Если не считать тарабарщины - я могу с этим жить".
  
   "Милая".
  
   "Я думаю, это то самое место". Крауч поднял свой мобильный и вывел на экран приложение с картой. "Видишь, как река изгибается, и эта гора находится прямо в ее самом низком изгибе? Я думаю, что это место было выбрано специально. Пейзаж, подобный этому, никогда не меняется ".
  
   "Как далеко?" Дрейк остро осознавал нехватку времени.
  
   "Тридцать минут". Крауч был счастлив. "На север в сторону Каира и пирамид Гизы, а затем в пятнадцати минутах езды на восток".
  
   "Отличные новости", - сказал Йорги. "Мы могли бы закончить это сегодня".
  
   Хейден подошел к Кинимаке, и они вдвоем насладились короткой приватной беседой. Дрейк надеялся, что они смогут снова быть вместе, он знал, как глубоко они заботились друг о друге, но Хейден причинил большому гавайцу довольно глубокую боль. Ей пришлось бы усердно работать и проявить искренность, чтобы это произошло.
  
   Затем Лютер сбросил бомбу.
  
   "Я только что кое-что понял", - сказал он. "До крайнего срока FrameHub остается всего один час".
  
   "Это действительно заставляет задуматься", - сказала Алисия. "КОПЬЕ было бы повсюду в их работе. Я действительно верю, что мы бы уничтожили это. Если та же самая отколовшаяся группа, которая вывела нас, также сожгла еще много подобных команд - кто сейчас защищает людей от подобных угроз?"
  
   Хейден подошел, услышав слова Лютера. "Никто", - сказала она. "Вот почему FrameHub не был остановлен и не будет остановлен".
  
   "Значит, две из этих бедных стран вот-вот превратятся в ад на земле?" - Спросил Кинимака.
  
   "Боюсь, что да. Это будет что-то из темных веков. Или постапокалипсис. И мы ничего не можем с этим поделать ".
  
   "Знаем ли мы, какие именно?" Спросил Йорги. "Поскольку у нас есть личная заинтересованность?"
  
   Лютер вставил наушники и слушал новости по своему мобильному. "Пока не объявлено", - сказал он. "Через двадцать минут они проводят то, что они называют церемонией награждения". Он покачал головой. "Безумные, безумные люди".
  
   Подбежал Даль. "Эй, я патрулировал периметр. Наемники здесь, но они отошли на ту сторону. Если мы уйдем сейчас, то, вероятно, сможем улизнуть незамеченными ".
  
   Немного удачи для разнообразия. Дрейк улыбнулся.
  
   "Мы все равно должны идти", - сказал Лютер. "Если ваш гроб находится в тридцати минутах езды, мы должны быть там до того, как FrameHub нанесет потенциально разрушительный удар по этой стране".
  
   Вместе они вышли.
  
  
   ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЯТАЯ
  
  
   Алисия слушала, как Дрейк, Дал и Хейден работали над Лютером, пытаясь заставить его взглянуть на вещи их глазами. Он был крепким орешком, но Алисия едва ли ожидала меньшего. Его протеже, Пайн и Кэри, были едва ли менее стойкими, первый никогда не морщил это мальчишеское лицо, а второй никогда не говорил. Пайн напомнил ей о Заке Хили, который недавно погиб на Карибах. Хили был прекрасным воином, надежным другом. Может быть, Пайн тоже подошел бы.
  
   Минуты тикали; время утекало. Теперь их миссия была полна беспокойства, поскольку крайний срок, установленный FrameHub, неумолимо приближался. Алисия признала, что это был один из немногих случаев, когда она чувствовала себя по-настоящему беспомощной. Обычно они были командой, бегущей навстречу смертельной угрозе, сражающейся в тени за тех, кто никогда по-настоящему не знал, но в этот день они ничего не могли с этим поделать.
  
   Все, что они могли сделать, это подождать и посмотреть.
  
   Алисия хранила воспоминания и друзей близко к сердцу. "Привет". Она перегнулась через два передних сиденья. "Мы уже на месте?"
  
   Даль сердито посмотрел на нее в ответ. "Сиди спокойно. Еще десять минут, и ты сможешь получить конфету в награду ".
  
   "Спасибо, папа".
  
   Пейзаж изменился, когда они проехали через небольшой городок и приблизились к берегам реки Нил. Улицы были чистыми и узкими, полными ярко одетых людей. Маленькие дети носили ожерелья ручной работы и обменивали их всем, кто проходил мимо. Казалось, что каждый мужчина и женщина взывали друг кдругу, чего-то добиваясь. Мужчины продавали груды апельсинов с задних тележек. Мужчина вел своего ребенка по улице, потому что там не было тротуаров. Когда они приблизились к берегам Нила, пейзаж выровнялся, и Алисия впервые увидела самую длинную реку в мире.
  
   Сверкая под солнечным светом, его воды были широкими и быстротекущими. Насколько она могла видеть, берега реки были песчаными и усеянными камнями, как и большая часть Египта, подумала она. Крауч за рулем продолжал прокладывать себе путь по улицам, следуя своему приложению и целясь в то место, где ранее он уронил булавку, в лучшую точку обзора, которую он мог найти.
  
   "Три минуты", - сказал он. "Приготовься".
  
   "Что мы ищем?" Спросила Алисия.
  
   "Что-нибудь Томби", - сказал Дрейк. "И капстоуни".
  
   "Это большая помощь, спасибо".
  
   "Не беспокойся".
  
   Крауч направил машину к месту, где уронил чеку, и затормозил, глядя в лобовое стекло. Отсюда берега Нила были широко открыты из-за пробела в зданиях. Падение на много футов с вершины в текущую реку.
  
   Прокомментировал Крауч, выключая двигатель. "Возможно, мы смотрели на ситуацию с гробницами знати".
  
   Алисия приподняла одну бровь. "Полностью".
  
   Крауч приоткрыл дверь. "Гробницы знати находятся на западном берегу Нила, примерно на полпути вниз по склону, который ведет к реке. Вход смотрит на ширину Нила. Могло бы быть то же самое и здесь ".
  
   "Ты точно определил этот вид?" - Спросил Лютер.
  
   Крауч поднял большой палец, чтобы оценить отдаленный пик, затем проверил свой телефон. "Я верю".
  
   "И они знали, что так будет всегда?" Лютер звучал в высшей степени скептически.
  
   Но у Крауча не было проблем с тем, чтобы обойти его. "Знаешь, перестань быть таким кровавым мокрым полотенцем. Нет, конечно, они не могли быть уверены. Люди строят гробницы и возводят здания каждый божий день, надеясь, что они выдержат испытание временем как своего рода мемориал. Но они не знают. Что у них есть - это вера. Мне так надоело слышать, как люди вроде тебя повторяют одну и ту же старую кровавую мантру. Никто не знает, что сохранится через тысячу лет или даже десять, и из-за относительно небольшого количества сокровищ, которые нам все же удается найти, я готов поспорить, что сейчас есть сотни, о которых мы не знаем ".
  
   Лютер поднял обе руки, позволяя Краучу провести свой день, затем, когда он отвернулся, привлек внимание Дрейка и Даля.
  
   "Ваше время почти истекло. Я дал тебе свободу действий; ты вот-вот выйдешь. Лучше приготовьтесь прийти тихо, мальчики ".
  
   Алисия тихо стояла позади большого солдата. "И тут я подумал, что нам удалось слегка склонить вас на нашу сторону".
  
   "Я не вижу никакой серой зоны", - сказал Лютер. "Мне было поручено ввести тебя. Это вот-вот произойдет. Как я уже говорил ранее, отстаивайте свое дело с помощью судебных исков. Может быть, ты победишь".
  
   Дрейк не хотел спорить с ним. "Как насчет доказательства, которое мы обещали?"
  
   "Я ничего не вижу".
  
   "Ты чертова тупоголовая скотина с единственной целью", - простонал Даль. "Отказывающийся видеть правду и всю жизнь сожалеющий".
  
   "Я ни о чем не сожалею". Лютер пристально смотрел вдаль, туда, где мерцающий солнечный свет встречался с волнами. "Вот почему существует субординация, а вы, мальчики, враги государства".
  
   "Зависит от того, какой сегодня день недели", - сказала Алисия. "На следующей неделе мы станем героями".
  
   "И, как я уже сказал, я бы тоже об этом не пожалел. Это шестая печать, верно?"
  
   "Да. Это должно показать нам местонахождение оружия ". Алисия почувствовала, как возвращается знакомый прилив адреналина, когда все они оправились от испытания на арене.
  
   Лютер поджал губы. "Я могу обещать тебе еще час, но не намного больше этого".
  
   Дрейк выглядел так, будто хотел поспорить, но Алисия увидела, как он пожал плечами и одними губами произнес "какой в этом смысл?" Он был прав. Лютер был собакой с упрямыми, непоколебимыми идеалами. Миссия, приказы никогда не могли быть поставлены под угрозу.
  
   Верно?
  
   Голос Хейдена прорезал напряжение, как пуля сквозь пергамент. "Сколько еще осталось до объявления FrameHub?"
  
   Лютер проверил свои часы и вставил затычки в уши. "Десять минут".
  
   "Лучше поторопиться". Кинимака последовал за Краучем к краю дороги.
  
   Алисия последовала за ним, зная, что надвигается шторм из штормов, и желая отвлечься в другое место. Поиск сокровищ с Краучем должен сделать свое дело. Это срабатывало и раньше.
  
   Команда присоединилась к ним на вершине склона, который спускался по песчаному берегу к плещущимся водам. Наклон был крутым, но все еще обсуждаемым. Крауч прикрыл глаза рукой.
  
   "Ничего очевидного".
  
   Конечно, этого не было бы. Хейден уже перепроверил местность, чтобы посмотреть, не было ли найдено чего-нибудь важного. Крауч, насколько мог, выровнял свое положение в соответствии с изображением. "Момент истины", - сказал он. "Пожелай мне удачи".
  
   Алисия последовала за ним через край. "Не говори глупостей. Мы все придем".
  
   Они начали спускаться по склону, дюйм за дюймом, неуверенно балансируя на каменистом, зыбком грунте. Песчинки убегали от их пяток, заканчиваясь в Ниле. Солнечный свет падал на их головы, и ослепительные огни отражались от воды. Алисия чувствовала ветерок, несущийся вдоль Нила, как скаковая лошадь по ипподрому, и радовалась прохладной передышке.
  
   Откуда-то сверху Лютер воззвал. "У вас есть три минуты".
  
   Крауч ускорил шаг, чуть не упал, но затем успокоился. Дрейк подошел к нему. Алисия оставалась наверху, сканируя влево и вправо в поисках любого выступающего камня или ниши. Пока все, что они могли видеть, была бесконечная скала.
  
   Май расположилась дальше всех справа; Кензи слева. Те, кто находился между ними, искали с возрастающим отчаянием и сомнением.
  
   "Неважно выглядишь, Майкл", - сказал Дрейк. "Ты уверен, что это то самое место?"
  
   "Это соответствует символу", - ответил Крауч. "Как никакие другие контуры вдоль всего Нила. Я предполагаю, что картина, будучи старой, могла изображать любое место на всем этом участке."
  
   Лютер воззвал к ним, подавая сигнал почкам в своих ушах. "Время вышло. FrameHub ведут трансляцию."
  
   "Это действительно продвигается вперед?" - Спросил Кинимака, опасаясь не за себя, а за тех, кто, несомненно, будет втянут в это.
  
   Лютер кивнул. "Они добираются до этого. Какая-то юношеская речь о том, чтобы переступить черту и делать то, что тебе говорят. Звучит как родитель, отчитывающий ребенка ". Он машинально взглянул на Пайна, давая Алисии пищу для размышлений. "У всех был одинаковый шанс, у всех было одинаковое количество времени. Бла-бла-бла, чертово бла-бла. Черт, они обещают опустошить одни районы и искалечить другие ".
  
   Лютер посмотрел на них сверху вниз. "Я чертовски надеюсь, что они блефуют. Это может стать очень плохо, очень быстро ".
  
   Алисия подумала о городе, через который они только что проехали, о мирных жителях, занимающихся своими повседневными делами, многие из которых понятия не имели, кто такие FrameHub и чем они угрожают.
  
   Лютер напрягся. "Сейчас просто называю страны".
  
   Алисия посмотрела на мужчину, своих друзей и коллег рядом. На мгновение никто не дышал.
  
   "Греция", - сказал Лютер. "И... Египет. Обратный отсчет начался".
  
   Узел напряжения скрутился в животе Алисии. Вместе со всеми остальными она обратила свой взор к небесам.
  
   "Десять, девять, восемь..." Лютер отсчитал это.
  
   И в конце: "Один".
  
  
   ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ШЕСТАЯ
  
  
   Кошмар превратился в реальность.
  
   Дрейк почувствовал, как его лицо расслабилось, а глаза закрылись, когда в воздух взмыли ракеты. Он видел вертикальные и изогнутые печати; слышал, как одна из них взорвалась из бункера всего в нескольких милях от него и с криком обратилась в бегство. Он увидел прекрасные, мирные воды Нила и воздух, наполненный смертью высоко над ним.
  
   Лютер выдохнул беглый комментарий. "У Египта есть пусковые установки "СКАД", по крайней мере, девяносто ракет проекта T с увеличенной дальностью. У них есть FROG-7, купленные у Советов, с радиусом действия семьдесят километров. У них есть M270 из Соединенных Штатов ". Он смотрел в ужасе. "Это... Армагеддон."
  
   Дрейк насчитал восьмерых на пути к ужасному опустошению. FrameHub бросили вызов миру, и никому не удалось их остановить.
  
   Кто-нибудь вообще пытался?Он задавался вопросом, сколько других команд сейчас разбросаны по всему миру, наблюдая за этим в муках и полной беспомощности.
  
   "Дело было не только в ракетах", - напомнил им Хейден. "FrameHub пообещал крах по всей стране. Инфраструктура, коммунальные услуги, все ".
  
   Через несколько мгновений ракеты исчезли, и небо очистилось. Дрейк разглядел несколько спиралевидных облаков дыма в направлении Каира и других городов и мог только догадываться о разрушениях.
  
   "Мы сделаем это", - сказал он. "И тогда мы сделаем FrameHub".
  
   Алисия кивнула. "Им это с рук не сойдет".
  
   Хайден согласился. "И что не менее важно - они не остановят это. Сколько времени до следующего требования выкупа?"
  
   Дрейк, на этот раз, почувствовал себя бессильным. Обычно они были на острие меча, спасая положение. Но теперь... кто-то в Америке сегодня взял на себя множество грехов, и вскоре они собирались заплатить.
  
   Лютер сел на вершине склона, языком тела показывая страдание и неверие. Он уставился в пол, игнорируя команду КОПЕЙЩИКОВ.
  
   Дрейк ничего не сказал, просто продолжил поиски вдоль скалистого берега. Команда рассредоточилась в тишине, каждый погрузился в свои мысли, и когда Крауч и Мэй наткнулись на что-то, потребовалось три сдержанных крика, чтобы собрать всех вместе.
  
   Это была не великолепная египетская гробница и даже не обозначенное место захоронения, а просто яма в склоне холма, прикрытая плитой толщиной в три фута и скрытая многолетним наростом ила и собирающимся песком. Это нужно было откопать. Единственная причина, по которой они продолжали работать в свете всего происходящего, заключалась в том, что это отверстие находилось именно там, где было указано на изображении, а толстая доска, перекрывающая его, говорила о том, что оно было сделано надолго. Даже случайный разлив Нила не смыл бы фрески, и это место, возможно, никогда даже не было затоплено. Древние знали, что они делали.
  
   Пальцы Дрейка кровоточили к тому времени, когда они закончили убирать песок. Затем Крауч попытался пролезть в дыру и обнаружил, что он слишком большой. Как всегда, именно Алисия повернулась к Йорги и сверкнула усмешкой.
  
   "Что скажешь ты, Йог? Если кто-то и может туда попасть, то это должен быть ты ".
  
   Русский вор сделал шаг вперед, опускаясь на живот и протискиваясь в крошечную нишу.
  
   "Ты знаешь, что ты ищешь?" Крауч нервничал, всегда стремясь быть в центре охоты, внутри самой камеры.
  
   "Понял", - сказал Йорги немного невнятно, сильно концентрируясь. "Я вижу тьму".
  
   Алисия выглядела так, словно собиралась отпустить остроту, затем Дрейк увидел, как она посмотрела на далекие струйки дыма и позволила им затихнуть прямо у нее на губах. Он чувствовал то же самое.
  
   "Возьми мой телефон", - сказал Крауч, передавая его. "Только не потеряй это".
  
   "Я попытаюсь".
  
   Йорги боролся внутри узкой ниши, заставляя свое тело все дальше и дальше протискиваться в отверстие, которое она скрывала. Сама дыра находилась за скалой, невидимая невооруженным глазом, если только человек не спустился вниз и не выкопал ее. Крауч высказал мнение, что если бы они не нашли картину и не знали, где искать, она осталась бы незамеченной еще много тысячелетий.
  
   Медленно и с неизменным терпением Йорги протолкнул сначала свои плечи, а затем и торс в образовавшуюся брешь. Он постоянно стонал, царапая плоть даже под одеждой. Дрейк увидел, как его ноги зашевелились, а затем он исчез. Он продвигался вперед.
  
   "Ты в порядке?"
  
   "Да. Я забыл фонарик. Пожалуйста, передайте".
  
   Дрейку удалось дотянуться и передать свое. Йорги скрылся в темноте, оставив команду в одиночестве. Дрейк сел, уставившись на горизонт, и Алисия приземлилась рядом с ним.
  
   "Мы не можем спасти всех, Дрейки".
  
   Он кивнул. "Мы должны пытаться", - сказал он. "Быть застрявшим снаружи вот так... это чертовски невыносимо. Полностью подрывающий ".
  
   Множество пар глаз с неослабевающим страхом и страданием смотрели вдаль, желая, чтобы у них была возможность помочь. Это было то, что он чувствовал, когда терял тогда, когда был отрезан и забыт. Дрейк ненавидел это.
  
   Со временем Йорги появился вновь. Подъем туда и обратно истощил его, и Даля призвали помочь вытащить его. Даже тогда его бока кровоточили, и, не говоря ни слова, он рухнул в кучу, неглубоко дыша.
  
   Но он поднял телефон Крауча.
  
   Англичанин ловко выхватил его из рук Йорги, развернул и пристально уставился на экран. Сначала он казался смущенным, затем несчастным.
  
   "О боже", - сказал он с типичным преуменьшением. "Я думаю, нам, возможно, придется спуститься обратно".
  
   Дрейк поморщился. Кто еще вообще мог там поместиться? Mai?
  
   Сосна?
  
   Хм, интересный разговор. Он поймал взгляд Лютера и поманил его вниз.
  
   "У нас небольшая проблема".
  
   Лютер остановился. "Нет", - сказал он. "Мы этого не делаем. Это люди вон там, те, кто на острие этого ада. У нас все в порядке ".
  
   "Согласен, приятель. Но-"
  
   "Подожди". Йорги, наконец, обрел дыхание, чтобы заговорить. "Это то, что ты видишь. Это так. Я не верил тому, что видел, но стоял, и стоял, и смотрел, и смотрел. Я делал снимки со всех сторон. Посмотри на них. Смотрите! Это то, что ты думаешь! "
  
   Крауч попятился от них, ужас на его лице отражал то, что отразилось на нем, когда полетели ракеты. "Мы прошли весь этот путь, прошли через все, что мы делали, и ответ был прямо перед нами все это время".
  
   "О чем ты говоришь, Краучи?" Алисия помахала ему рукой. "Вырвись из этого".
  
   "Седьмая печать. Это было там все время. Мы пропустили это. Я пропустил это. Машина судного дня. Нет, о нет, этого не может быть. Должно быть, произошла какая-то ошибка, потому что теперь я вижу это, и это ужасно ".
  
   Дрейк почти подпрыгивал. "Давай, приятель. Что ты, черт возьми, видишь?"
  
   Крауч поднял встревоженное лицо к горизонту, не в силах говорить. Дрейк проследил за его взглядом, за столбами дыма, за хаосом, извилистым Нилом и горами.
  
   Вплоть до гигантских пирамид в Гизе.
  
  
   ГЛАВА ТРИДЦАТЬ СЕДЬМАЯ
  
  
   "Седьмая печать и ключ к судному дню находятся внутри пирамид в Гизе?" - Недоверчиво спросил Лютер.
  
   "Пирамида", - сказал Крауч. "Это Великая пирамида. И это действительно звучит странно, поскольку замковый камень отсутствовал с тех пор, как были сделаны записи ".
  
   "Что бы это могло быть?" Кинимака пристально посмотрел на горизонт.
  
   "Но это невозможно", - сказал Хейден. "Великая пирамида уже исследована".
  
   "Ах, это не совсем так", - сказал Крауч. "Совсем недавно было обнаружено, что внутри есть по крайней мере три неисследованных прохода и, возможно, еще одна гробница".
  
   "Но почему? Почему бы им не исследовать это?"
  
   "Это", - сказал Крауч. "Это очень хороший вопрос. Я предлагаю отправиться туда и выяснить".
  
   Вся команда, без исключения, проследила за его жестом руки в сторону далеких пирамид.
  
   "И в Каир", - сказал Дрейк.
  
   "Я насчитал три попадания", - тихо сказал Даль. "И если инфраструктура выйдет из строя, это будет непростая поездка".
  
   "Там будут несколько напуганных людей", - сказал Лютер. "Это поможет увидеть, как некоторые американские военные пройдут через это".
  
   Алисия вытаращила на него глаза. "Чувак, у тебя там какая-то пугающая слепая вера".
  
   "О чем ты говоришь?"
  
   Дрейк знал, что американский солдат окажется самым крепким орешком, который можно расколоть, и не питал иллюзий, что это вообще возможно. "Знаешь", - сказал он. "Мы должны отправиться туда. Вот где мы должны быть. Даже если мы помогаем только одному человеку или одной семье, это правильный поступок ".
  
   Они ушли от древней гробницы, оставив ее теперь на "открытие" какому-нибудь авантюристу или местному рыбаку. Кто знал, какие еще богатства лежат там?
  
   Когда Хейден поднялся на вершину склона, а Крауч направился к машине, зачирикал мобильный телефон.
  
   Кинимака коснулся ее. "Это ты".
  
   "Да, я так и думал, но этого не может быть".
  
   Дрейк услышал недоверие в ее тоне и заколебался. "Почему?"
  
   "Потому что это..." Она вытащила мобильник и уставилась на экран. "Кимберли Кроу".
  
   Если бы команда была поражена ракетой в тот момент, они не могли бы быть более удивлены. Май подвела итог: "Это не может быть хорошо".
  
   Лютер немедленно ухватился за это название. "Секретарь Кроу звонит вам? Теперь? Ты можешь это доказать?"
  
   "Как насчет этого?" Хайден нажала на кнопку ответа, а затем на громкую связь, держа сотовый на ладони.
  
   "Алло?"
  
   "Хейден Джей? Это ты?"
  
   "Это так. Я удивлен услышать это от вас, госпожа госсекретарь ".
  
   "Я удивлен, что у вас все еще есть эта камера, мисс Джей. Разве это нельзя отследить? Даже вашими собственными бывшими коллегами из ЦРУ?"
  
   "У меня есть специальный чип, который изменяет мое местоположение пять раз в секунду. Я установил это на случай, если вы когда-нибудь захотите вернуться на связь."
  
   "О, что ж, это прекрасно. Тогда все в порядке. Нет слов для того, что с тобой сделали, поэтому я ничего не скажу. Мои руки были связаны, но теперь я начинаю искать варианты. Ты знаешь Темпест?"
  
   "Я полагаю, это операция. Что-то о поиске оружия богов."
  
   "Это не операция, Хейден, это кодовое название заговора, стоящего за тихим отречением твоей команды. И другие, я мог бы добавить. Их цель - собрать все оставшееся оружие богов ".
  
   "С какой целью?" - Спросил Дрейк.
  
   "Я этого еще не понял. Но они влиятельны во всех правительствах. Они как худший сорняк в твоем саду. Это имеет корни повсюду".
  
   Хейден выглядел на мгновение ошеломленным формулировками секретаря. Лютер воспользовался возможностью, чтобы кивнуть головой в сторону телефона.
  
   "Это действительно министр обороны Кроу?"
  
   "Кто это?"
  
   "Лютер. Я имею в виду, что это Лютер, госпожа госсекретарь, извините." Солдат выглядел смущенным.
  
   "Это Лютер, " передразнил Даль, ухмыляясь, и Дрейк отвел взгляд. Лютер одарил их обоих ледяным взглядом.
  
   "Лютер?" Теперь в голосе Кроу звучало изумление. "Тот самый солдат, которого они послали убить тебя? Я чувствую, что сплю здесь ".
  
   "Это не сон", - быстро сказал Лютер. "Мы задержали подозреваемых и доставляем их".
  
   "Это не совсем так", - сказал Дрейк. "Прямо сейчас нам неясно, кто кого арестовал, честно говоря. И мы застряли в ситуации взаимного сотрудничества ".
  
   "Что? Подождите, это не имеет значения. Лютер был послан Штормом, который несколько компрометирует меня. Ты слышишь это, Лютер?"
  
   "Я верю", - сказал Лютер с каменным выражением лица. "Мои приказы исходили от ... пятизвездочного генерала, госпожа госсекретарь. Я ничего не знаю об этой буре".
  
   "Посмотри сюда, сынок..." Глаза Лютера расширились при упоминании названия. "За последние несколько недель меня обманывали больше раз, чем за всю мою жизнь. Я сталкиваюсь с людьми, у которых планы на повестке дня, схемы, от которых у вас волосы встали бы дыбом. Не так много, заметьте, но достаточно, чтобы развить отвратительное, глубокое бедствие в этом добром правительстве. Я борюсь с этим ... осторожно. Потому что эти люди - они преследуют вас, вашу семью и ваших друзей. Теперь, когда ты слышишь мое имя, держи свой чертов рот на замке. И вы доверяете этим хорошим людям. Они пытаются поступать правильно. Понял?"
  
   Лютер выглядел немного наказанным. "Ах, да, я думаю. Госпожа."
  
   "Ты за этим звонил?" Хейден помнил о времени, которое они тратили впустую.
  
   "Отчасти, чтобы заверить тебя, что у тебя есть друг в Вашингтоне, да".
  
   Дрейк был рад, что никто не упомянул Лорен. На тот момент они не могли должным образом доверять никому, кроме своих товарищей по команде.
  
   "Но также ... чтобы убедить вас выбраться из Египта и встретиться со мной. Миру угрожает великая и ужасная опасность. Буря начала это, и они не остановятся, пока не овладеют всеми видами оружия и средствами уничтожить все это или управлять всем этим. Они - зло. Обычное зло, в старомодном смысле. Я не могу достаточно подчеркнуть, насколько плохо будет, если они получат в свои руки это оружие. Встреться со мной. Скоро."
  
   Дрейк увидел, что еще худшие вещи, чем те, которые они уже пережили, ожидали их в будущем. Но если они не остановили это, то кто это сделает? Вся катастрофа FrameHub была достаточным доказательством.
  
   "Сколько команд было сожжено?" он спросил. "Сколько хороших людей?"
  
   "Где-то там, сейчас? По меньшей мере дюжина. Возможно, больше, все такие, как ты. Послушайте, я не могу признаться. Я не могу пробраться в Белый дом и прокричать в ухо Коберну. В некотором роде, я был соучастником. Никто не поверит, что я не знал, что, черт возьми, происходит. И... Мне нужно беспокоиться о своей семье ".
  
   "Вы думаете, мы могли бы связаться с ними?" Даль спросил Дрейка.
  
   "От двенадцати до двадцати команд, подобных нашей?" Глаза Дрейка заблестели. "Такое случается раз в жизни. Армия, которая положит конец всем войнам. Я взволнован ".
  
   "Я тоже", - согласился Даль. "Невероятное зрелище".
  
   Кроу продолжил: "Мне нужно поговорить с глазу на глаз, и нам нужен план. Буря продвигается вперед очень быстро. Пока мы говорим, ищут Меч Марса. Эта машина судного дня в Египте также считается оружием богов. Многие другие, которые были изъяты из гробниц, которые вы все обнаружили. Мне нужна ваша помощь. Ваши страны нуждаются в вашей помощи, и ваши близкие тоже. Приезжайте в Вашингтон прямо сейчас".
  
   "Хорошо", - сказал Хейден. "Мы можем это сделать. Мы можем поговорить. Но прямо сейчас... мы должны идти. Сначала это нужно закончить".
  
   "Да", - сказал Дрейк, наблюдая за спиралевидным дымом, дрейфующим среди облаков, и изучая древнюю Великую пирамиду, где, вполне возможно, притаились в ожидании все тайны и смерть.
  
   "Да", - сказал он снова. "Просто... дайте нам минутку".
  
  
   ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ВОСЬМАЯ
  
  
   Каир стал одним из самых известных городов в мире и имеет самую большую агломерацию на Ближнем Востоке. Он расположен недалеко от Гизы, древнего города Мемфис и невероятной дельты Нила. Загрязнение окружающей среды, дорожное движение и перенаселенность - это лишь некоторые из его повседневных потребностей.
  
   Дрейк рассматривал его окрестности, когда они приближались. На всем пути от последней гробницы и он, и Дал творили свою магию над Лютером, и на этом этапе они почти сдались.
  
   "Даже госсекретарь Кроу?" Даль вложил в свой голос настоящее недоверие.
  
   "Если бы это был секретарь Кроу. И мои приказы исходят от генерала. Я не могу пойти на предательство".
  
   Дрейк нажал. "Неужели мы поступаем по отношению к вам как злодеи?"
  
   "Такой солдат, как ты, должен знать, что они бывают всех форм и размеров, приятель. Ты никогда не теряешь бдительности ".
  
   "Он прав". Даль посмотрел на Дрейка. "Они учили тебя этому в SAS?"
  
   "Отвали, Танцующая королева. Я не знаю, что с тобой делать, Лютер. Ты чертова кирпичная стена".
  
   "Вы все мне нравитесь. Даже ты, Дрейк. Но я должен сказать: орден-"
  
   "Не говори этого". Алисия подняла руку. "Приказ есть приказ, верно?"
  
   Лютер щелкнул пальцами перед ней. "Ты получила это, солнышко".
  
   "О, приветствия. Теперь я должен придумать для тебя хорошее прозвище ".
  
   Даль изложил их дело как можно лаконичнее. "Время принятия решения. Прямо сейчас мы въезжаем в Каир и направляемся к тем большим, заостренным скалам. Без сомнения, наемники FrameHub будут там. Агенты Темпест тоже. Кто еще? Может быть, китайцы, британцы, ЦРУ. Вопрос в том, поможете ли вы нам?"
  
   Лютер выглядел так, словно не знал, помогать им или убить. Дрейк внимательно следил за улицами, уже видя признаки того, что в городе царит хаос. Тротуары и дороги были запружены людьми, некоторые слепо бежали навстречу опасности, а некоторые - прочь. Автобусы и машины были разбросаны повсюду, большинство брошенных. Витрины магазинов были заколочены досками или зарешечены. Крики раздавались постоянно, как жалобный хор тех, кто заточен в аду. Дрейк увидел мужчин в масках на половину лица, которые уже расхаживали вокруг.
  
   "Это будет ужасно, " сказал он, " прежде чем они повернут это вспять. Как страна может оправиться от этого?"
  
   "Зависит от того, была ли это атака типа "Отказ в обслуживании" или что-то более зловещее", - сказал Хейден. "В Египте есть ИТ-отдел мирового класса. Они перевернут это довольно быстро, но применяя это к реальному миру?" Она покачала головой. "Месяцы".
  
   "Поскольку FrameHub все еще существует", - сказал Дрейк. "Должны ли мы действительно обратить наше внимание на Темпест? Кажется неправильным ".
  
   На усыпанной щебнем улице были видны следы ракетного обстрела, кирпичи лежали кучами, дымились, повсюду горели мини-костры. Дрейк остановил машину и побежал, чтобы помочь бродившему неподалеку мужчине, его лицо было настолько окровавленным, что он не мог видеть, и повел его по улице к врачу. Даль силой вывел семью, жавшуюся к груде кирпичей, объяснив, что там могут быть разорванные газовые трубы и другие опасности. Лютер тоже быстро вмешался, помогая вынести пожилую женщину из-под удара.
  
   Команда поехала дальше, снова и снова останавливаясь, чтобы помочь страждущим. Никто, даже Крауч с его отчаянным желанием добраться до Гизы, даже Смит с его гневом и страхом за Лорен, не мог ехать дальше, не оказав помощи этим неосведомленным невинным людям. Дважды Дрейк и Даль сражались с мародерами, но все это было лишь каплей в море. Они не смогли предотвратить грядущие злодеяния в течение следующих нескольких дней.
  
   Еще одна ошибка, прямо на обратной стороне первой.
  
   В конце концов, они не смогли добраться до пирамид на машине. Они оставили транспортные средства и продолжили путь пешком, осознав, что расстояние от окраины Каира до пирамид было намного больше, чем они ожидали, по прошествии часа.
  
   Пламя отступило, и бегущие люди поредели. Здесь группы отдыхали или подводили итоги, опасаясь сейчас находиться в городе. Дрейк знал, что они ждали, когда кто-нибудь скажет им, что делать. Для авторитетной фигуры, для информации. Он сообщил столько новостей, сколько смог, перевел Кензи и двинулся дальше.
  
   Они бежали и они шли, Лютер был рядом с ними, а их рацион и оружие были дополнены большим человеком.
  
   "Гиза", - сказал он. "Последняя печать. Доберитесь до этого оружия, и тогда мы продолжим наш разговор ".
  
   Дрейк вздохнул с облегчением, в то же время страшась "разговора". Почему-то он не думал, что это будет выговор.
  
   Ярко-желтая холмистая пустыня окружала комплекс пирамид Гизы, три древних сооружения, крупнейшее из которых - Пирамида Хуфу - было старейшим из семи древних чудес света и оставалось самым высоким искусственным сооружением, когда-либо построенным в течение почти четырех тысяч лет. Неплохая итоговая r éсумма & #233;, подумал Дрейк, для сооружения, на возведение которого ушло двадцать лет, даже если они перевозили восемьсот тонн камня в день.
  
   Чтобы выполнить задачу, строителям пришлось бы перемещать двенадцать блоков на место каждый час, днем и ночью. В течение двадцати лет. Математика была завораживающей.
  
   И это, конечно, выглядело впечатляюще, когда они приблизились. Дрейк знал, что внешняя облицовка была снята на протяжении многих лет - когда-то вся пирамида была покрыта оболочкой из хорошо отполированного белого известняка, от которого сегодня осталась только часть вокруг нижних ступеней.
  
   Крауч прикрыл глаза рукой, когда они приблизились, запас солнцезащитных очков закончился прежде, чем они добрались до него. Дрейк был рад видеть, что его раны не затронули его и, казалось, хорошо заживали. Это было одинаково для них всех, хотя травма от арены никогда не исчезнет.
  
   "Подождите", - сказал Даль, пристально глядя на подножие пирамиды.
  
   Они остановились почти под его огромной тенью. "Я вижу это", - сказала Кензи.
  
   Стражники лежали по бокам и у входа в Великую пирамиду, и земля возле них была пропитана кровью.
  
   "Кто-то уже здесь", - сказала Май.
  
   "Тогда нам лучше поторопиться", - сказал Крауч. "Давайте двигаться".
  
  
   ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ
  
  
   За пределами Великой пирамиды в Гизе они подверглись нападению при ярком свете дня. Кто бы ни убил стражников, он оставил своих собственных часовых позади, которые патрулировали слева, вокруг погребальной камеры. Теперь, когда СПИР открыто приблизился, они прибежали, крича, угрожая оружием.
  
   Дрейк и Дал пригнули головы, подняли винтовки и выстрелили. Пули пронеслись по плато, вонзаясь в камни, сооружения и разбросанные полицейские машины. Если мертвые стражники и взывали с предупреждением, оно не было услышано.
  
   Крауч подбежал ко входу и прикрыл Май и Йорги, когда они бежали, чтобы присоединиться к нему. Дрейк и Даль пригибались, прикрывались и перебегали от укрытия к укрытию, на мгновение поднимая головы и прицеливаясь, чтобы выпустить заряды. Сначала один часовой, а затем другой упали на спину, подбоченившись, из их грудей хлестала кровь. Третий окопался, но Лютер выкурил его с помощью светошумового снаряда, и Пайн покончил с собой.
  
   "Сюда". Крауч махнул ими в его сторону.
  
   Дрейк подал сигнал и позвал, что он движется. Дал, Смит и Кинимака остались прикрывать его, опасаясь новых угроз, один за другим покидая свои посты, чтобы присоединиться к остальной команде у входа в пирамиду Хуфу.
  
   Даль присоединился к ним последним. "Перемещение".
  
   Крауч нырнул внутрь, показывая дорогу. Внутренний проход был узким и изначально вел вниз по склону, что в настоящее время предоставляет им два варианта.
  
   "Наверх, в покои царицы, а затем в царские покои, или продолжайте спускаться в подземные покои. Здесь было бы неплохо внести свой вклад ".
  
   "Где были обнаружены тайные ходы?" - Спросил Хейден.
  
   "Из-за аномальной жары были обнаружены проходы на уровне земли, в первом ряду пирамиды и в верхней половине, над царской комнатой, ведущие к вершине. Никто не знает, что было найдено и смотрели ли они вообще."
  
   "Странно. Все остальные изображения были найдены внизу ", - сказала Май. "Я бы сказал, что мы попробуем подземную комнату и проход".
  
   "Или царских?" Вставила Кензи. "Он важный и все такое. Кроме того, я хотел бы знать, ведет ли этот секретный проход до самого верха ".
  
   Они колебались. В конце концов, решение осталось спорным, поскольку солдаты начали засыпать туннель под ними. Первый указал на них, а затем начали лететь пули. Крауч и Йорги столпились в восходящем туннеле, остальные прыгнули следом.
  
   "Нет места для борьбы", - сказал Дрейк. "У нас здесь проблема".
  
   Пули безостановочно просвистели мимо входа в их туннель.
  
   Даль взмахнул рукой, стреляя вслепую из своего оружия. Крик на некоторое время приостановил стрельбу, и Дрейк рискнул выглянуть.
  
   "Я насчитал восемь", - сказал он. "И они продвигаются довольно быстро".
  
   "У нас еще больше проблем", - сказал Кинимака, поднимая взгляд. "Они приближаются с обеих сторон".
  
   "Звучит как мой выпускной вечер", - сказала Алисия. "Это будет бойня".
  
   Дрейк видел, что это действительно был ящик для убийств. Некуда идти, и на них надвигаются два врага. Кинимака решил, каким путем они пойдут. Он был впереди и атаковал спускающихся людей. Пуля пролетела мимо его головы, выбив камень, а затем другая сместила большой зазубренный кусок, который врезался ему в висок, остановив его, как ракета остановила бы носорога, заставив его упасть на колени.
  
   Приближающиеся наемники приветствовали, все еще приближаясь. Кинимака лежал, опустив голову, стонал и запыхался.
  
   "Пусть они получат это!" - раздался голос.
  
   Затем Май начала действовать, побежала, твердо поставив ногу на спину Мано и используя его как трамплин, чтобы бросить свое тело среди наемников. Она приземлилась жестко и верно, разбросав их оружие и выведя их из равновесия. Она мгновенно ударила ногой, когда они уже были неустойчивы, опрокинув одного прямо на сжимающегося Кинимаку, а другого - на его пути. Тот, что над ней, с визгом приземлился на копчик. Она схватила его пистолет, повертела его в его руке и трижды выстрелила в него из него. Четвертая пуля прошла мимо его головы, когда другой мужчина пытался прицелиться в нее. Пятая удостоверила, что он рухнул обратно в человека наверху, снесенного с головы.
  
   Давая ей более четкое представление о туннеле наверху. Наемники были сбиты в кучу, испытывая чрезмерные трудности, и она добавила к этому еще одно тело, убив следующего видимого наемника и заставив его упасть среди своих товарищей.
  
   "Рукопашный бой", - выдохнул Лютер впечатленным тоном. "Теперь есть специалист".
  
   Дрейк поддержал Даля, когда они замедлили движение приближающихся наемников в другом направлении. Фактически, они охраняли выход, и наемники оказались в ловушке. Сомнительным фактором было то, что наемники уходили.
  
   Что они нашли?
  
   Подслушанные передачи ничего ему не сказали, за исключением того, что они вызвали по радио тяжелую технику, что могло означать абсолютно все. Однако было ясно, что наемники отчаянно спешили. Они жертвовали своим числом, просто чтобы приблизиться к выходу.
  
   Кензи прыгнула вслед за Май, надеясь помочь. Она оттащила первого мертвеца, позволила ему проскользнуть мимо, затем использовала близко расположенные стены как точку опоры, чтобы перепрыгнуть через следующего. Она пинала его, пока его тело не скользнуло в Кинимаку. Гаваец понял послание, выпрямился и поморщился, даже когда отбросил мертвецов мимо себя.
  
   Вплоть до Дрейка, который выкатил их в нисходящий проход.
  
   Между обеими группами наемников завязалась переписка. Дрейк мог слышать, как одна команда говорит другой отступить, позволить им взять инициативу в свои руки, убраться с дороги к чертовой матери.
  
   "Мы нашли это!"
  
   Его сердце подпрыгнуло, когда он услышал эти слова. Крауч тоже сосредоточился на этом, подойдя к плечу Дрейка и прислушиваясь.
  
   "Мы ни за что не поднимем эту мать", - крикнул кто-то в рацию. "Это почти тридцать на тридцать и весит около шести тонн. У нас в пути жеребец, но кто-то должен сначала выкурить этих ублюдков ".
  
   О чем он говорит? Дрейк одними губами посмотрел на Крауча.
  
   "Должен признать, я в тупике. Я думал, все, ради чего мы здесь, - это настенная живопись, фреска. Мог ли он говорить о самом оружии?"
  
   Дрейк предположил, что это возможно. "Эти люди явно наемники FrameHub. Если Темпест и другие когда-либо были здесь, они были отправлены. Может быть, именно поэтому наемники так спешат - защитить то, что они нашли ".
  
   "Звучит правдоподобно", - сказал Крауч.
  
   Невероятная битва в ближнем бою продолжалась внутри Великой пирамиды. Дрейк увидел мертвого полицейского, брошенного перед приближающимися наемниками, расставленными как щиты, и стиснул зубы от ненависти. Другой был брошен сверху, ударив Кензи и сбив ее на пол. Май сопротивлялась согласованному нападению, сломав колени мужчине своим пистолетом и наблюдая, как он, пошатываясь, прошел мимо в объятия Кинимаки.
  
   Сегодня не добрые руки.
  
   Май выстрелила в следующего, используя каждого человека как щит, чтобы обойти. Дважды пули разрывали одежду, но проходили мимо нее.
  
   Дрейк и Даль напряглись, когда наемники медленно приблизились. Они потеряли восемь человек из своего числа, но все еще сохранили по крайней мере столько, бескомпромиссно продвигаясь вперед. Приближалось время, когда они должны были преодолеть восходящий проход, и это должно было создать некоторые проблемы.
  
   Для всех них.
  
   "Убедитесь, что вы полностью заряжены", - крикнул Дрейк. "Вот они идут!"
  
  
   ГЛАВА СОРОКОВАЯ
  
  
   Они столкнулись с неизвестным затруднительным положением. Никто никогда раньше не сражался в таком тесном пространстве против такого количества вооруженных людей внутри древней пирамиды. Алисия указала на это, и остальным пришлось согласиться.
  
   Лютер был на полпути вверх по склону, помогая Май, привлеченный ее мужеством и мастерством. Пайн и Кэри были у него за спиной. Это дало остальным членам команды SPEAR шанс поразмыслить над наемниками, идущими снизу.
  
   Они не могли выйти на линию огня. Они вряд ли могли позволить им пройти. Но они обнаружили, что также не могут остановить их. По меньшей мере восемь наемников атаковали в линию, унося с собой своих убитых и по меньшей мере одного не очень мертвого человека и оттесняя их к яме, где притаились Дал и Дрейк. Их пули попали в мертвые тела; мертвые тела упали на них, их количество придавило всех. Раскалывающийся череп ударил Хейден, сбив ее с ног. Безжизненное, тяжелое тело опустилось на Дрейка, пригвоздив его к полу. Худощавый мужчина толкнул Даля, заставив его покачнуться на пятках, а затем к весу и импровизированной баррикаде добавился еще один, заставив его отступить и позволив еще нескольким наемникам проскользнуть мимо.
  
   Им действительно сделали несколько уколов, и сквозь них были слышны крики боли. Пули нашли свою цель. Некоторые прошли и другим путем, один чуть не свалил Кинимаку во второй раз.
  
   "Только не снова", - послышалось, когда он, задыхаясь, рухнул на пол, потрясенный тем, как близко это подошло.
  
   Дрейк освободился от своего препятствия. Еще одна приземлилась на него сверху, скользнув по мужчине сверху и добавив свой вес. Дрейк оказался в ловушке. Возможно, восходящие наемники могли бы больше воспользоваться этим шансом, но их головы были направлены только в одном направлении, им было приказано убегать так быстро, как они могли.
  
   Май сражалась неустанно, стащив последнего наемника и взвалив его себе на плечи. Лютер поймал его в воздухе и ударил головой о скалу, уронив его только тогда, когда вся жизнь покинула тело. Когда Май проверила, нет ли отставших, она обернулась и поймала пристальный взгляд Лютера на себе.
  
   "Ты, - сказал он, - один из невероятных алмазов конфликта. И я имею в виду это наилучшим из возможных способов ".
  
   "Я знаю, что ты имеешь в виду". Май кивком поблагодарила за комплимент.
  
   "Если бы я не был таким джентльменом, я бы попросил тебя составить мне компанию на твоем следующем доступном свидании ..." Он оставил это висеть.
  
   Май выбрала свой путь среди мертвых. "А вы джентльмен?"
  
   "Зависит от того, каким будет ваш ответ".
  
   "Нет, это зависит от того, что вы собираетесь с нами делать, когда это закончится".
  
   Лютер зачарованно наблюдал за происходящим. От тел, разбросанных по склону, который вел в Царские покои, до тех, кого Дрейк, Дал и другие сбрасывали дальше вниз. "Это... завораживает".
  
   "Для нас, приятель, это нормально", - сказал Дрейк. "Теперь помоги мне оттащить этого большого лося от Алисии".
  
   "Это Алисия", - сказала Кензи.
  
   Дрейк почти повелся на это, взглянув дважды, но в самую последнюю секунду поймал свой природный инстинкт. Как только Алисия была свободна и путь был расчищен, Даль бросил осторожный взгляд назад по туннелю, в сторону выхода.
  
   "Выглядит ясно. Готовы двигаться?"
  
   "Все хорошо".
  
   "Подождите". Крауч остановил их. "Этот наемник все еще жив".
  
   "Ну, что ты хочешь сделать?" Сказала Алисия. "Ухаживать за ним? Эти ребята сделали свою собственную... гробницу. Пусть они лежат в нем".
  
   "Вы не ошибаетесь", - сказал Крауч. "Но у него может быть информация, и, люди, это как раз то, что нам нужно прямо сейчас".
  
   Он опустился на колени рядом со слабо дышащим человеком, придерживая его голову и помогая ему принять более удобное положение. "Слушайте внимательно", - сказал он. "Твои собственные люди застрелили тебя, использовали тебя как живой щит, чтобы они могли сбежать. Все, что я хочу, это один ответ - что ты нашел? "
  
   "Я не с ними", - последовал мягкий, возмущенный ответ. "Я... профессор в Ахете ..." Крауч знал, что это музей естественной истории в Каире. "Они... заставили меня пойти с ними и... помочь". Он сильно закашлялся. "Тогда... они используют меня как живой... щит. Настенная роспись, " сказал он. "Это было то же самое, что и последняя, которую мы обнаружили уже открытой всего час назад ... краеугольный камень ..."
  
   Дрейк закрыл глаза от разочарования. Они проиграли гонку здесь просто потому, что перестали помогать людям. Потому что машины застряли, а наемники получили доступ к вертолетам. Сказав все это, он не изменил бы ни мгновения из этого.
  
   "То же самое?" Крауч повторил. "Мы знаем, что главный камень - это оружие. Пожалуйста, не говори мне, что эти наемники сейчас направляются туда, где это спрятано?"
  
   "На последнем изображении была выделена часть нижней стены. Ребята с мозгами - и мэйнфреймами - присмотрелись. Они использовали тепловое сканирование и говорят, что все это загорелось. Внутри этой пирамиды есть проход, большой, скрывающий замковый камень."
  
   Крауч моргнул. "Какой краеугольный камень?"
  
   "Краеугольный камень. Краеугольный камень Великой пирамиды. Я уверен, вы знаете - та, которая пропадает тысячи лет?"
  
   Крауч не мог перестать ерзать в крайнем изумлении. "Здесь? Я нахожу это... невероятным. Ты хочешь сказать, что это было здесь все это время?"
  
   "Вместе со всеми теми проходами, о которых знали египтяне, но никогда не утруждали себя раскопками. Да."
  
   "Мы должны идти", - настаивал Даль. "У них уже есть пятиминутный старт".
  
   "Подожди минутку", - сказал Хейден. "Если они нашли замковый камень здесь, внутри пирамиды, могут ли они теперь использовать его как машину судного дня?"
  
   "Леди", - сказал профессор, - "Я был там, в величайший момент моей жизни, когда я нашел недостающий краеугольный камень и глазел на него, так что это заняло у меня некоторое время. Но позволь мне помочь. Главный камень - это не оружие. Ты стоишь в этом".
  
   Хейден посмотрела на свои ноги, затем снова на профессора.
  
   Крауч выглядел так, словно его сбила автомобильная шина, но быстро оправился.
  
   "Даль прав. Мы должны двигаться. Но мы не можем. Нам нужны знания этого человека. Я верю, что знаю, что сейчас происходит. Это одна из тех легенд, о существовании которых на самом деле никто не знал, потому что единственным способом должным образом проверить ее было включить. "
  
   "Я не понимаю", - сказал Даль, начиная бежать. "Включить это?"
  
   Профессор неловко поерзал, все еще истекая кровью, несмотря на все усилия Крауча и Дрейка. "Фантастическая легенда, похоже, реальна. Еще в девятнадцатом веке британскому изобретателю Сименсу было разрешено подняться на вершину пирамиды со своими арабскими гидами. Услышав рассказы о том, что другие гиды слышали резкий звенящий звук, когда они поднимали руки с растопыренными пальцами, Сименс сделал то же самое. Имейте в виду, что это, конечно, основатель компании Siemens ". Профессор сделал паузу, чтобы отрывисто кашлянуть, лицо его с каждой секундой становилось все бледнее. "Сименс поднял указательный палец вверх и почувствовал определенное покалывание. После этого он поднял бутылку вина, которую принес, чтобы отпить, и получил удар током. Будучи ученым, он смочил газету и обернул ею бутылку, чтобы создать элементарный конденсатор ".
  
   Крауч выглядел ошарашенным. "Я читал об этом, но подумал, что это притянуто за уши".
  
   Профессор кивнул. "И я. Но Сименс не был шутником. Подняв бутылку, он увидел, что она заряжена электричеством, из нее вылетают искры. Когда арабские гиды попытались остановить его, он направил бутылку на араба и нанес ему такой удар, что тот упал на землю ".
  
   Хайден нахмурился, помогая Кинимаке встать, пока здоровяк боролся с раной на голове.
  
   "Я не понимаю".
  
   "Это не краеугольный камень, это пирамида", - сказал Крауч. "Великая пирамида Хуфу - древнее оружие судного дня".
  
   Дрейк призвал команду подняться и приготовиться. "Что нам нужно знать, профессор? Мне жаль, что мы не можем спасти вас, но чтобы помочь нам, спасти бесчисленное количество жизней, что нам нужно знать?"
  
   "Физики на протяжении всего времени изучали Великую пирамиду со скрупулезными подробностями. Они пришли к выводу, что это могло быть разработано для сбора, усиления и гелеобразования энергетических излучений от конкретной цели и возврата их с точно такой же частотой гармоник. Оперные певцы могут это делать - разбивать бокалы своими голосами, подстраиваясь под основную гармоническую вибрацию стекла. Это вызывает изменение естественной частоты вибрации стекла и заставляет его трястись до тех пор, пока оно не разобьется. Вы все видели, как это происходило. По-моему, в 1997 году правительство США проводило исследования акустического оружия. Они также проанализировали Великий Пирамида и определил, что конфигурацию ее камер и расположение проходов можно использовать как большую петлю, генерирующую звуковые волны, которые затем могут быть направлены на цель. Считалось, что это самое мощное оружие, которое когда-либо существовало на земле. Усиленные энергии". Он захрипел. "Огромная сила. Это нейтрализовало бы все электронное оборудование и привело бы к детонации всех взрывных устройств, включая ядерные бомбы. Это напрямую убило бы все живое, включая вирусы. По правде говоря, именно то, как расположены камеры и построены проходы, наличие шахт , которые никуда не ведут, точность, с которой она была построена, металлические штыри, прикрепленные к дверям, которые выглядят как электроды, заставили людей смотреть на пирамиду как на машину, а не гробницу. Размещение замкового камня ... включит его ".
  
   "Верно", - сказал Дрейк. "Возьми краеугольный камень. Это все, что ты хотел сказать ".
  
   Еще через несколько минут жизнь профессора иссякла, забранная бессердечными, безжалостными людьми, которым он был вынужден помогать.
  
   Крауч склонил голову. "По крайней мере, в конце концов он отплатил им тем же".
  
   "Будем надеяться", - сказал Дрейк. "Мы делаем это для него, а также для остального мира".
  
   Они мчались к выходу из пирамиды, окруженные скальной породой и древним величием, призраки давно умерших работников все еще бродят по этим залам, труд, который они предприняли, - эпическое начинание, которое найдет отклик во времени. Великая пирамида возвышалась над ними, масса в шесть миллионов тонн, воспринимаемая и созданная рукой человека; необыкновенная.
  
   Действительно ли все это просто большой гроб?
  
   Дрейк отбросил эту мысль, слушая Крауча, когда тот выкрикивал объяснение. Все это время выход приближался.
  
   Даль выскользнул на свет, поддерживаемый Смитом. Дрейк был следующим, быстро перемещая свое тело во всех направлениях и сканируя местность в поисках врагов. Они быстро и осторожно двинулись вправо, направляясь к восточной стороне, поскольку именно там были обнаружены скрытые туннели.
  
   "Поехали", - выдохнул Даль.
  
   Наемники ждали их, зарывшись в песок. Дрейк нырнул вперед на живот, приземляясь жестко, но держа голову высоко, подняв пистолет и выпуская очередь за очередью. Вокруг наемников поднялся песок. Они забрались за какие-то руины, несколько низких стен, которые со временем разрушились. Пули разрушили часть камня, повалили другие. Дрейк катался по песку и грязи, стреляя по врагу дробью. Была сбита одна, затем вторая, драгоценные минуты проходили, а затем они вскочили и изо всех сил побежали к восточному углу пирамиды.
  
   Солнце палило вовсю. Усталость была хищником, разрывающим их конечности. Дрейк сначала сильно ударил по стене пирамиды и подождал остальных, спрятавшись, просто ожидая, чтобы украдкой осмотреть другую сторону.
  
   "Переезжаешь?" он спросил.
  
   "Готово", - сказали они.
  
   Он выглянул из-за стены, его глаза становились все шире и шире, когда они столкнулись с одной из самых безумных, самых удивительных сцен, свидетелем которых он когда-либо был.
  
  
   ГЛАВА СОРОК ПЕРВАЯ
  
  
   За все свои дни Мэтт Дрейк никогда не ожидал увидеть ничего подобного.
  
   Около тридцати наемников стояли у стены пирамиды с поднятым оружием и жесткими взглядами на гранитных лицах. Большинство из них кричали. Вертолет завис близко к земле и слева от них, дальше от наблюдательного пункта Дрейка. Большая. Сикорский, подумал он, способный поднять огромный вес . Еще три гражданских вертолета остались позади, их винты пока бездействовали.
  
   Солнечный свет отражался от каждой поверхности.
  
   Перед наемниками, лицом к ним, стояли всего четыре человека. Дрейку захотелось потереть глаза, как в мультфильме, просто чтобы убедиться, что они его не обманывают, потому что одной из этих людей была Карин Блейк.
  
   Слова и мысли подвели его.
  
   Рядом с ней стояли двое молодых людей, похожих на солдат, с оружием на изготовку. Может быть, они закончили одну и ту же школу?
  
   От четвертой фигуры у него даже перехватило дыхание.
  
   "Что это, блядь, такое?" - выдохнул он.
  
   Заинтригованная, вся команда вышла из-за угла. Им больше не нужно было быть настороже. Внимание наемников было полностью поглощено.
  
   Четвертая фигура выглядела безумно, огромный бегемот, одетый в мантии и лохмотья, все задрапированное и обернутое вокруг его туловища. На его лице было еще больше лохмотьев, так что выглядывали только его глаза. На его ногах были шорты до колен, а на ступнях - коричневые сандалии. В одной руке Дрейк держал самый большой пулемет, который когда-либо видел, диаметром более 15 мм и чертовски тяжелый. Плоть, которую мог видеть Дрейк, была коричневой с прожилками. Его внимание привлекла другая рука. Он видел нечто подобное раньше, но никогда не выглядело так порочно.
  
   "Ах, это", - внезапно сказал Лютер. "Это мой старший брат".
  
   Даль вытаращил на него глаза. "У тебя есть старший брат? Трахни меня".
  
   "Конечно, хочу. Его зовут Молокаи. Но не говорите с ним. Он скорее плюнет в твою отрезанную шею, чем выстрелит в дерьмо, если ты понимаешь, что я имею в виду ".
  
   Дрейк не мог оторвать глаз от правой клешни - механического, заостренного придатка вместо руки, из стали и углеродного волокна, блестящего на солнце, пальцы механически разжимались и сжимались, с лезвиями по краям и капающей густой красной кровью на тонкий слой песка у его ног.
  
   Даль стряхнул с себя это. "Шевелись. Мы должны помочь им".
  
   Лютер рассмеялся. "Ha, ha. Не с Молокаи. Он - оружие. Просто наблюдайте".
  
   Дрейк не слушал. "Эта команда не наблюдает", - сказал он. "Это помогает".
  
   Битва началась еще до того, как они пришли в движение. Вертолет завис, и наемники открыли огонь из своего оружия, звук был оглушительным рядом с Великой пирамидой. Карин и ее сообщники нырнули в стороны, стреляя точно и умно, используя сломанные и крошащиеся ступени для укрытия. Молокаи поднял пистолет, который был размером примерно с Йорги, и открыл огонь, клацанье его стволов раздавалось так глубоко, что проникало в самую душу Дрейка.
  
   Пули прочертили линию поперек наемников, каждая пуля убила человека и проделала большую дыру в его туловище. Они откололи большие куски от пирамиды. Всего за несколько секунд Молокаи покончил с десятью мужчинами и шел вперед, в огонь. Он не остался невредимым, получив пули в грудь, но он каким-то образом прошел сквозь шквал, выдерживая боль. Когда пуля попала в ту часть его тела, которая не была защищена кевларом, он проигнорировал и это - раздраженно скривив рот, он пожал плечами в ответ на сквозную рану.
  
   С половиной наемников было покончено. Дрейк теперь столкнулся с неизвестным сценарием, по которому команда КОПЬЯ была вынуждена просто наблюдать за последней битвой. Обычно они были его полноценной частью.
  
   Так это и есть выход на пенсию?иронично подумал он. Наблюдаете? Мне это не нравится.
  
   Пули гремели и били сильно. Карин и двое ее товарищей сражались экономно и с минимальным риском. Молокаи действительно попытался укрыться, но только тогда, когда пуля оторвала ему мочку уха, в результате чего из этого придатка началось сильное кровотечение. Лютер с юмором хмыкнул по поводу этого инцидента.
  
   "Каю это не понравится".
  
   Неортодоксальный боец вонзил свою когтистую руку в тело и бросил его в оставшихся наемников, разорвав его пулями. Этого было достаточно, чтобы отвлечь внимание, чтобы убрать еще две. Тогда на сцене появились Дрейк и Даль, за которыми последовал Лютер, и прикончили оставшихся наемников.
  
   Наступило затишье, странное бездействие, которое длилось полминуты. В это время большой вертолет продолжал висеть в воздухе.
  
   Дрейк проигнорировал Молокаи и подошел к Карин. Последняя выжившая Блейк смотрела на него нейтральными глазами, позволяя ему приблизиться и не опуская своего пистолета.
  
   "Это я", - сказал он, задаваясь вопросом, была ли у нее травма головы. "Матфей".
  
   "Как раз вовремя", - сказала она. "Мы ждали тебя".
  
   "Где ты был?" он спросил. "Почему сейчас?" Тысяча вопросов вертелась у него на кончике языка.
  
   "Не сейчас", - сказала Карин. "После битвы".
  
   "Мы только что закончили это". Дрейк рассмеялся.
  
   "Что, они? Нет, они были просто стражами. Приближается настоящая сила наемников. Они ждали снаружи". Она мотнула головой в сторону Сфинкса. "Ты знаешь, за чем они гонятся?"
  
   "Да, краеугольный камень". Дрейк отложил свои вопросы на потом, повернувшись к прибывшей команде. "Борьба еще не закончена".
  
   "О, спасибо тебе за это". Алисия громко вздохнула. "Я думал, мы что-то упустили".
  
   Хейден, Кинимака и другие осторожно поздоровались с Карин, пока черноволосая девушка наблюдала за ними. Она улыбнулась, кивая, но Дрейку показалось, что он заметил там что-то еще. Возможно, это была тренировка.
  
   "Привет", - сказал он. "Не волнуйся. Вы можете снова приблизиться. С нами. Если ты захочешь, то да".
  
   Карин указала на своих друзей. "Познакомьтесь с Дино и Ву. Мои новые друзья".
  
   Лютер привел Молокаи, казалось, намереваясь представить его. В последний момент Молокаи отступил назад вместе с Лютером; Пайн и Кэри расступились веером.
  
   "Мы можем продолжить это отсюда", - сказал Лютер. "И мы можем взять тебя.Я не был уверен, что мне понадобится подкрепление, чтобы забрать тебя, Дрейк, но на всякий случай позвал сюда своего старшего брата. Ты действительно хочешь сцепиться с нами обоими?"
  
   Они подняли оружие, и началось противостояние.
  
   "Черт возьми, Лютер. Почему ты не можешь видеть за деревьями?"
  
   "Потому что у меня есть роскошь не быть обязанным. Теперь сложите свое оружие, все вы".
  
   Дрейк волновался, думая обо всем, что Кроу сказал о Темпест и о том, что могла обнаружить Лорен. Если бы они сопротивлялись сейчас, некоторые из них погибли бы. Взгляд на Карин сказал ему, что она не ожидала этого; значит, она не была в этом замешана.
  
   "Буря", - сказал он. "Оружие. Другие команды. Лютер, у нас слишком многое поставлено на карту, как и у всего мира".
  
   Лютер взмахнул пистолетом. "Вниз. Сейчас. У вас есть время до подсчета-"
  
   Свист начался тихо, но очень быстро усилился, превратившись в оглушительный рев. Это прилетело с неба, ракета, выпущенная FrameHub, за которой точно следили, чтобы она попала под точным углом и в точную точку. Дрейк бросился сломя голову. Ракета попала в Великую пирамиду и взорвалась, выбросив в воздух обломки вдоль ее первого и второго швов, проделав дыру в боку.
  
   Огромный вертолет все еще парил; вне радиуса взрыва.
  
   Из-за холма появилась бегущая орда наемников.
  
   "Оружие!" Даль вскрикнул.
  
  
   ГЛАВА СОРОК ВТОРАЯ
  
  
   Осколки гробницы Хуфу упали повсюду вокруг них и на них самих. Команда заметила атакующих наемников и открыла шквал огня, но силы были слишком сильны и безрассудны, чтобы справиться с ними за считанные минуты. Вертолет за их спиной медленно перемещался, двигаясь до тех пор, пока не завис за пределами огромной дыры, проделанной взрывом в боковой части пирамиды.
  
   "Они идут к главному камню", - сказал Крауч. "Они только что взломали секретный проход".
  
   Дрейк догадывался об этом. Он ударил бегущего наемника в лицо, когда тот пробегал мимо, затем приготовился к ответному удару, вызванному изготовлением оружия, но никто из мужчин не сопротивлялся. Они бежали прямо к все еще дымящейся дыре.
  
   Со дна вертолета свисали цепи, пока свернутые в тяжелую железную массу. Более проворные наемники схватили их и начали разворачивать, затаскивая в новое отверстие. Вскоре присоединились другие, придавая своей силе эту задачу. Некоторые сражались с Лютером, Молокаи, Май и Кинимакой, но лишь немногие, что отвлекало внимание. Другие укрылись и стреляли на поражение. В округе царил хаос, неистовство.
  
   Дрейк скользнул вперед, чтобы присесть. "Идеи?"
  
   "Мне это чертовски не нравится, Дрейк! FrameHub исследовал это. Действуя на основе информации, полученной внутри пирамиды, они проделали дыру как раз в нужном месте. Теперь они планируют вытащить это на свободу. Это тот же самый альянс сумасшедших, который только что отправил Египет в темные века ".
  
   Дрейк уловил, к чему он клонит. "Ты думаешь, они собираются установить замковый камень наверху?" Он поднял взгляд на вершину сооружения с плоской крышей. "Ни за что. Даже FrameHub не настолько глупы."
  
   "Они игроки. Юные безумцы, обладающие невероятной силой на кончиках пальцев. И они призраки, боги. Я думаю, они сделают это просто ради удовольствия ".
  
   Дрейк воспринял все это; зависший тяжеловесный вертолет, около двадцати человек, прикрепляющих цепи; то, как другие прижимали его людей к земле; и затем: кое-что еще.
  
   Владимир и Сейнт стояли прямо внутри неровной дыры, наблюдая за своими людьми. Наблюдая за происходящим, Владимир повернулся к пилоту вертолета и подал знак на две минуты.
  
   И затем он дал знак вставать.
  
   Возможно, это означало что-то другое, но Дрейк не хотел рисковать. Он развернулся, сделал глубокий вдох и закричал на команду.
  
   "Забудь о них! Мы должны схватиться за краеугольный камень. Эти безумцы собираются запустить машину ".
  
   Большая часть команды КОПЬЯ обратилась, Карин тоже. Лютер и Молокаи продолжали уничтожать скрытых врагов. Пайн смотрел туда, и Дино тоже.
  
   Он снова сделал жест. "Если пирамида - это оружие, то замковый камень - это ключ. Как только они будут установлены, они приведут в действие. Мы не можем позволить этому случиться!"
  
   Он рванулся вперед, очертя голову бросаясь навстречу опасности. Даль следовал за ним по пятам, Кензи тоже. Они увернулись от пуль, увернулись от гранаты. Они прошли через трех мужчин, как будто те были сделаны из теста. К ним присоединилась Алисия, а затем пришли Смит и Хейден. Они были смертоносной кармой, ангелами смерти.
  
   Они проходили мимо вертолета как раз в тот момент, когда он начал греметь, винты вращались сильнее, медленно отрываясь от пола. Изнутри гробницы донесся ужасный и оглушительный скрежещущий рев, звук того, как передвигают вековой камень, его тащат, вырывают из его места упокоения. Пилот включил мощность. Наемники хлынули из ямы, отчаянно пытаясь не быть раздавленными. Владимир и Святой пришли с ними.
  
   Они наткнулись прямо на команду КОПЕЙЩИКОВ.
  
   Дрейк встретился с Сэйнтом лицом к лицу, даже не сбавив обороты, когда он идеально рассчитал удар головой. Если бы он ошибся хотя бы на миллисекунду, это могло закончиться катастрофически, но все закончилось тем, что Сент узнал его и получил раздробленную носовую кость и череп почти в одно и то же время.
  
   Сейнт пал мгновенно, самый короткий бой в истории.
  
   "Вот как ты сражаешься". Дрейк плюнул в тюремщика и организатора драки. "Это ... то, как ты сражаешься".
  
   Даль врезался во Владимира, сбив босса наемников с ног и пронеся его десять шагов, прежде чем использовать этот невероятный импульс, чтобы швырнуть его в зубчатую стену пирамиды. Владимир сильно ударил, изогнулся и закричал от боли, причиненной его спине. Он рухнул, как мешок с гаечными ключами, инертный. Даль подскочил, чтобы убедиться, что работа выполнена.
  
   Дрейк сражался с другими наемниками, нанеся сокрушительный удар в живот, а затем в подбородок. Но опять же, они решили не вступать в бой; все пробегали мимо него без подтверждения.
  
   "Это становится раздражающим", - сказала Алисия. "Мы вообще видны?"
  
   "Ну, они определенно чувствуют нас". Кинимака выдернул руку из живота сложенного наемника, отодвигаясь в сторону, когда мужчина упал к его ногам.
  
   Мимо пробежала еще одна группа. Дрейк сражался с одной, а затем раздался самый ужасный визг, который он когда-либо слышал. Цепь натянулась, вертолет натянулся, его двигатель застонал. Он поднялся на метр. Заскрипели огромные цепи. И затем, через отверстие, Дрейк впервые увидел древний замковый камень, который был сформирован для увенчания Великой пирамиды.
  
   Он проник через отверстие, волоча за собой блоки и потоки известкового раствора, маленький пирамидион в отличие от пирамиды Хуфу, но выглядящий большим и смертоносным для Дрейка. Он вырвался на свободу, поднятый вертолетом, и пролетел рядом с летящим телом Дрейка, когда тот нырнул в сторону. Кинимака нырнул под нее, на много секунд оказавшись в ее тени, оставив Дрейка с парадоксальным желанием одновременно и удержать цепи, и разорвать их - но не прямо сейчас.
  
   Замковый камень, все еще сияющий, все еще покрытый белой полированной облицовкой, качнулся под вертолетом, а затем начал подниматься быстрее, когда пилот узнал его вес и размеры. Наемники теперь упорно сражались, их основная работа выполнена, и команда КОПЬЯ общалась как могла.
  
   В битве.
  
   Краеугольный камень поднимался все выше. Дрейк надеялся на их последний шанс; приземленные вертолеты.
  
   "Даль!" - воскликнул он. "Со мной!"
  
  
   ГЛАВА СОРОК ТРЕТЬЯ
  
  
   Дрейк и Дал, Алисия и Мэй вместе помчались к одному из черных вертолетов.
  
   Они прошли мимо Лютера и увидели, как он кивнул, признавая их рискованную храбрость и предлагая поддержку. Они миновали Хейдена и Кинимаку, большого человека спина к спине со своим старейшим другом из ныне живущих, нанося удары наемникам направо и налево. Они прошли мимо Йорги и Крауча с оружием, удерживая людей на расстоянии и помогая остальным. Они прошли мимо Смита и Кензи, один выглядел так, будто хотел как можно скорее покончить с этой дракой, а другой жалел, что она не присоединилась к ним.
  
   Даже сделал шаг в их сторону.
  
   Но Смит нуждалась в помощи, и она прыгнула обратно, поддерживая его.
  
   Возможно, для нее еще оставалась большая надежда.
  
   Дрейк забрался в кресло пилота первого вертолета; Даль - второго. Как один они запустили двигатели, позволив роторам вращаться. Алисия указала на склад оружия в кузове, которым наемники даже не пользовались - РПГ, гранаты и заряженные пистолеты.
  
   Наверху гигантский замковый камень перемещался вверх по стене огромной пирамиды, поднимаемый вертолетом большой грузоподъемности. Дрейк переместил циклические регуляторы так, что его собственная птица поднялась, а затем взлетела. Они поднялись в воздух, преследуя замковый камень по наклонной стене, стремясь поравняться с большим вертолетом.
  
   Алисия, наблюдая, как они приближаются, сказала: "Знаешь, я очень взволнована, говоря это, Дрейк. Просто посади меня на тот большой вертолет ".
  
   "Сейчас немного занята, Алисия".
  
   "О, хар-хар, Быстро, как молния, Дрейки". Она приготовила свой пистолет, вставив новый магазин и направив дуло в окно.
  
   "Не беспокоился о том, чтобы спасти их", - сказал Дрейк. "Выведи пилота, если сможешь".
  
   "На нем".
  
   Даль тоже поднялся, его было видно на линии обзора Дрейка, его вертолет поднимался по другую сторону Сикорского. Они миновали замковый камень, а затем большую часть птицы, дрейфуя вокруг к кабине пилота. Внизу Дрейк мог видеть песчаную равнину смерти, крови и сражений не на жизнь, а на смерть. Здесь, наверху, был сплошной шум, концентрация и маневрирование.
  
  
   * * *
  
  
   Хайден сражался посреди всего этого, останавливая наемников там, где они бежали, и прикрывая спину Кинимаки так же, как он прикрывал ее. Они вращались, словно на шарнире, в хорошо отрепетированном, испытанном танце. Они, как могли, присматривали за другими членами команды.
  
   Йорги и Крауч оставались на месте, хорошо защищаясь, но остальные часто перемещались, не желая, чтобы враг освоился с их позицией. Смит полз вдоль каких-то развалин, стена была едва ли выше его спины, и пули отскакивали от нее. Время от времени он вскакивал, выжимал несколько кругов и затем переходил к следующему месту. Кензи использовала свою скорость и мастерство, подойдя к врагу, отбив его пистолет в сторону и сломав ему нос стволом.
  
   Хейден знала, что эти люди потеряли своих лидеров - она видела, что Дрейк и Дал сделали с Владимиром и Сэйнтом, - но пришла к выводу, что им, должно быть, была обещана какая-то заключительная премия, что-то дополнительное, если замковый камень встретится с вершиной пирамиды Хуфу.
  
   Она заставила их дорого заплатить за это решение.
  
   Кинимака двигался медленнее, чем обычно, все еще испытывая боль от попаданий пуль. Она сочувствовала, но сейчас было не время для жалости. Когда он запнулся, она была рядом с ним. Когда он содрогнулся в агонии, она схватила мужчину, который целился в него.
  
   Когда он опустился на одно колено, она использовала его огромные плечи как скамейку, чтобы положить свое ружье.
  
   Она увидела, как вертолет Дрейка летит высоко, преследуя большого Сикорского и раскачивающийся камень на вершине гигантской пирамиды. Замковый камень сиял так ярко, что ослепил ее, великолепный белый свет переливался, играя взад и вперед с солнечными лучами. Затем Кензи пересекла ее поле зрения, снова используя оружие наемника в качестве дубинки и, без сомнения, промахнувшись мимо своего меча. По правде говоря, команда КОПЕЙЩИКОВ хорошо окопалась. Это были наемники, которые выставили себя напоказ.
  
   А что насчет Карин? Хайден видел, как она бегала и меняла позиции в идеальной рутине со своей командой. Но где она была до сих пор? И почему она так внезапно оказалась здесь? С вопросами придется подождать.
  
   Лютер сражался на периферии со своей командой. Пайн и Кэри бежали в тандеме, идеально слаженно, прикрывая друг другу спины и непринужденно общаясь. Молокаи бушевал среди группы наемников, принимая пули, но игнорируя их воздействие, как будто они были сделаны из пены, а не из свинца. Хейдену пришлось предположить, что он раздобыл какой-то новый вид бронежилета. Даже скользящая пуля должна остановить мужчину, но она видела это в прошлом, когда Дрейк игнорировал попадание пули и продолжал двигаться на чистом адреналине. Но Молокаи... этот человек был дикарем.
  
   Металлическая рука была жестоким когтем, который он использовал для разрушительного эффекта. Одно прикосновение или пожатие этой руки означало конец для человека на принимающей стороне. В другом случае крупнокалиберное оружие закачивало свинец во все, что двигалось. Хейден увидел, как всего за секунду были убиты трое мужчин, а затем еще трое. Молокаи держал человека за шею, его ужасный коготь сжимал его горло, пока его ноги не перестали дрыгаться.
  
   "Не в восторге от наших новых товарищей по играм?" Спросила Кензи, когда она остановилась на песчаном песке в метре слева от Хейдена.
  
   "Это другой уровень жестокости", - отметил Хейден. "Лютер и Молокаи..." Она покачала головой.
  
   "Именно так, как рекламируется", - напомнила ей Кензи. "Нам рассказали об их репутации. Ну, по крайней мере, у Лютера".
  
   "Я полагаю".
  
   Хайден сосредоточился на моменте, вместо того, чтобы наблюдать за неистовством Лютера и Молокаи. Отряд наемников теперь редел, и некоторые держались поодаль, прикрывая глаза ладонями, когда они смотрели на самую верхнюю точку Великой пирамиды.
  
   Хейден тоже посмотрел в ту сторону, точно так же, как Кинимака и Кензи смотрели вверх. Завершающий камень приближался к вершине; до создания оружия судного дня оставались считанные минуты. Дрейк и Даль изо всех сил пытались подобраться поближе, осаждаемые стрельбой и пронизывающим ветром. Чем все это закончилось, можно было только догадываться.
  
   Хайден оставался рядом с Мано.
  
  
   * * *
  
  
   Дрейк аккуратно оперил ручку и поплыл рядом с иллюминатором пилота. Он увидел тощего белого мужчину с седеющими волосами и густыми усами. Дрейк увидел грязные желтые зубы, когда он обнажил их.
  
   Пилот небрежно высунул HK в окно.
  
   И открыл огонь.
  
   Дрейк отступил, позволяя Алисии вернуть должок, но не желая терять двигатели. Его беспокоило не падение, а потеря шанса помешать врагу заложить краеугольный камень.
  
   "Сикорский" продолжал медленно подниматься, как будто ничего не происходило, невероятное зрелище на фоне Великой пирамиды с летящими рядом черными вертолетами Дрейка и Даля. Из многих окон высунулись пистолеты, и произошла перестрелка. Пули прошивали небо и без разбора пробивали дыры в металлических бортах. И теперь Дрейк увидел еще одну аномалию - черный беспилотник с мини-камерами, установленными по бокам, отслеживающий "Сикорски" и наблюдающий.
  
   Наблюдая за всем.
  
   "Гребаный ФреймХаб", - сказал он. "Они записывают все это".
  
   "Подростки за игрой", - сказала Алисия. "Не волнуйся, мы их достанем".
  
   Дрейк посмотрел искоса. "Сможем ли мы?"
  
   Они достигли самой вершины пирамиды Хуфу. Дрейк убрал свой вертолет, чтобы Алисии было виднее. Ее пули пролетели мимо, когда "Сикорский" развернулся, чтобы попасть прямо над вершиной. Даль и Мэй изо всех сил пытались сделать снимок получше, окруженные боевиком, устроившимся на задних сиденьях другого вертолета.
  
   "Хватайся за управление", - услышал Дрейк голос Даля в наушниках.
  
   "Что ты собираешься делать?" Его голос был настороженным.
  
   "Просто будь готов".
  
   Боковой ветер налетел на птиц, потрепав их по бокам и хвостовым винтам. Замковый камень находился теперь прямо над вершиной пирамиды и начал опускаться. Дрейк увидел самую вершину великого египетского чуда света, плоское серое скальное плато.
  
   Даль пнул ногой дверь своего вертолета и наблюдал, как он оторвался от земли и рухнул в пустыню далеко внизу.
  
   Дрейк фыркнул. "Ты знаешь, что там есть дверные ручки?"
  
   Даль не ответил. Май была позади него, используя палку, чтобы держать птицу как можно устойчивее. Швед прицелился в одну из РПГ через плечо и поднялся в полный рост, балансируя на полозьях.
  
   Май одной рукой держался за свой пояс. Ее голова была опущена.
  
   Сикорский увидел оружие и попытался уклониться, но было слишком поздно и слишком медленно. Даль дал дополнительное мгновение, чтобы оружие уравновесилось, воздух успокоился, а его разум рассеял все остальные отвлекающие факторы.
  
   Он вздохнул.
  
   Затем нажал на спусковой крючок. Обратный поток выбил дверь позади него. Граната безошибочно полетела в "Сикорски", взорвавшись у борта и пронзив всю "птицу" вздымающейся волной пламени. В течение нескольких секунд он распадался, пылал, падал с небес. Цепи, удерживающие венчающий камень, сложились, и безупречный пирамидион падал с небес, ловя свет и сияя подобно солнцу, когда он кувыркался и стремительно падал, проникая сквозь пылающие куски огня при падении, разбрасывая в стороны куски металла, разрушая пылающую кабину "Сикорского", поскольку он, более тяжелый объект, падал быстрее, приближаясь к поверхности пустыни со страшной скоростью.
  
   Дрейк наблюдал, как Дал забрался обратно внутрь, а затем бросил вертолет в пике, отчаянно желая вернуться на землю. Он увидел ужасающий удар замкового камня, твердую песчаную почву, прогибающуюся под ним и посылающую волны силы и столб пыли, который спиралью взвился в небо.
  
   Он быстро посадил вертолет и выпрыгнул почти сразу, как только их салазки коснулись земли. Алисия получила кое-что из нового оружия и бросила Дрейку полностью заряженный HK, когда они проходили мимо хвостового винта вертолета.
  
   Дал приземлился мгновением позже и догнал.
  
   "Это один здоровенный защитный камень". Он смеялся, когда они пробегали трусцой мимо упавшего замкового камня. "Будет хорошо смотреться на столбе у чьих-нибудь ворот".
  
   Черный беспилотник в настоящее время завис над ним, без сомнения, транслируя сцену в реальном времени обратно в логово FrameHub. Когда они проходили мимо, Май взяла это на прицел.
  
   "Подожди", - сказала Алисия. Она подошла прямо к дрону, дружелюбно кивая, когда он поворачивался к ней. Постепенно она прицелилась в него из своего нового Walther PPK. Наклонившись вперед, она медленно заговорила.
  
   "Поставь хэштег на это, ублюдок".
  
   Она нажала на спусковой крючок, сбив беспилотник с неба на дюжину кусков.
  
   Смерть, огонь и пылающая ярость окружали их. Они ничего этого не видели, но мчались сквозь суматоху, чтобы помочь своим друзьям.
  
  
   ГЛАВА СОРОК ЧЕТВЕРТАЯ
  
  
   Когда рухнули замковый камень и вертолет, оставшиеся без лидера наемники потеряли самообладание и отвагу.
  
   Лютер помог прогнать их при поддержке Молокаи, Пайна и Кэри, которым помогали Карин и ее команда. Они уничтожили еще полдюжины, прежде чем им удалось запрыгнуть в свои машины и помчаться обратно в Каир, поджав хвосты.
  
   После Дрейк осторожно подошел к краю Великой пирамиды, сел и подождал, пока команда КОПЕЙЩИКОВ не собралась вокруг него. Это, казалось, послужило сигналом для Лютера и Карин присоединиться к ним, за которыми последовали их коллеги.
  
   "Мы были на волосок от гибели", - сказал Йорги с невозмутимым лицом.
  
   Крауч опустился на песок, все еще ощущая последствия пыток Владимира. "Я думаю, что несколько месяцев отдыха сейчас было бы неплохо".
  
   Дрейк кивнул, но посмотрел на Лютера. "Я думаю, что все зависит от большого человека".
  
   Лютер выглядел растерянным. "То, что вы, ребята, сделали здесь сегодня - это по-настоящему героично. Никогда не видел подобного этому. Проблема в том, что если я не буду следовать своим приказам, то я тоже стану беглецом ".
  
   Алисия подняла бутылку с водой. "Приветствия. Это весело ".
  
   "Вы все, кажется, довольны своей участью", - признал Лютер.
  
   "Конечно", - сказала Алисия. "Каждый день я могу просыпаться, смеяться вместе со своими друзьями и сражаться бок о бок. Что может быть лучше этого?"
  
   "Не так уж много для солдата", - признал Молокаи, проверяя свой металлический коготь и согнув его, чтобы убедиться, что он не был поврежден в битве.
  
   "Держу пари, у тебя есть какая-нибудь история", - сказала Алисия.
  
   "Гораздо больше, чем ты можешь себе представить".
  
   "О, я не знаю, я могу представить несколько довольно диких сценариев. Просто спросите Дрейки ".
  
   Молокаи частично развернул тряпки вокруг своего лица, показывая частично съеденную кожу, которая свободно свисала. "Побеждаю ли я?"
  
   Алисия присвистнула. "Да, приятель. Я даже представить не могу, что с тобой случилось ".
  
   "Проказа - вот что произошло, но это совсем другая история".
  
   "Ты прокаженный? Я не... Я даже не знаю, что делать с этой информацией ".
  
   "Я был прокаженным", - сказал Молокаи. "И я ценю честность".
  
   Дрейк наблюдал, как горел большой Сикорский, смотрел на тела мертвых наемников и слышал, как из неровной дыры, которая теперь существовала в основании пирамиды, падали обломки. Солнце, похоже, наконец-то подумывало о заходе, но это не предвещало ничего хорошего для добрых людей Каира.
  
   "FrameHub", - сказал он. "Вам придется ответить за большое количество грехов. Выследить их будет нелегко".
  
   Карин Блейк выступила вперед. "Я могу помочь с этим. Я хочу. Эти ублюдки встали на пути моей программы, но я не могу стоять в стороне и смотреть, как они снова делают то, что они сделали с Египтом и Грецией. Сначала нужно положить им конец".
  
   Дрейк задумался, каковы могут быть ее планы, но согласился. У нас будет время поговорить и обсудить позже. Труднее всего ему было сидеть рядом с человеком, с которым он только что сражался, истекал кровью и которым восхищался - с тем же человеком, который угрожал лишить его свободы.
  
   "Ты играешь на это, Лютер?"
  
   "Я должен сказать", - заговорил Хейден, прежде чем солдат смог ответить. "Сначала мы должны поговорить с секретарем Кроу. Она подвергла себя опасности, связавшись с нами, и ее желания были несколько иными ".
  
   Все кивнули, включая Лютера.
  
   Вскоре Кроу снова вышел на связь, обессиленный, когда они объяснили, что произошло в пирамиде. Она снова повторила свои взгляды на Бурю и оружие богов, которое они искали.
  
   "Меч Марса", - сказала она. "Цепи Афродиты. Цеп Анубиса, Кинжал Немезиды, Воды Нептуна, Ключ Аида, Кузница Вулкана и многое другое. Это глобальная охота, без ограничений и чрезвычайно смертельная. Поверьте мне, ничто из того, с чем вы сталкивались до сих пор, и близко не сравнится с этим ".
  
   "Мы несколько против этого", - дипломатично сказал Даль.
  
   "У отколовшейся группы Tempest невероятно хорошие связи. То, что министру обороны США приходится подкрадываться, делая тайные телефонные звонки, о многом говорит. Я не мог даже приблизиться к президенту, не вызвав подозрений, поскольку считаю одного из его помощников "кротом". Но я точно знаю, что если мы позволим им забрать оружие богов, мы все умрем. Или вполне может быть."
  
   "С чего бы нам вообще начать?" Спросила Май.
  
   "Оружие было либо украдено, либо раздано. Тебе придется выследить их".
  
   "Есть способы", - сказал Хейден. "Помните... мы сами обнаружили Меч Марса ".
  
   "А как насчет FrameHub?" Спросила Карин.
  
   "Мне неприятно это говорить, но они стоят на втором месте после этого. Ничто в этом мире не может быть важнее сейчас, чем это оружие. Они буквально обладают силой расколоть мир пополам ".
  
   Дрейк перечислил под мрачное молчание, усталое удивление. "Есть ли у нас союзники?" он спросил.
  
   "Возможно", - сказал Кроу. "Другие сожженные команды. Британцы - у меня есть источник там, в SAS. Может быть, и другие."
  
   Дрейк подумал, что было бы забавно еще раз встретиться с SAS. Крауч поймал его взгляд и улыбнулся, точно зная, о чем он думает. Йоркширец наблюдал за Карин. "Секретарь Кроу", - сказал он. "Я верю, что у нас может быть способ убрать FrameHub. Мы не хотим потерпеть неудачу там. Возможно, мы могли бы выполнять несколько задач ".
  
   "Возможно. Теперь начинайте строить планы. Я свяжусь с вами позже ".
  
   "Одна вещь", - сказал Дрейк. "Что мы должны делать с Лютером?"
  
   "Он там? О, хорошо, приведи его с собой. Он полезен".
  
   "В данный момент он предпочел бы заковать нас в цепи".
  
   Кроу помолчал, затем сказал. "Дай ему телефон".
  
   Лютер выглядел удивленным, но протянул руку. "Алло?"
  
   "Я скажу тебе одну вещь, хотя все мои инстинкты говорят, что я не должен. Один из лидеров "Бури" - человек по имени генерал Глисон. Ты знаешь его?"
  
   "Ах, да, госпожа госсекретарь, это тот человек, который послал меня за СПИРОМ".
  
   "Я знаю. Смотри, Лютер, в конце концов, это твой призыв. Но вы сами видели, на что способны эти люди. Вы сражались бок о бок с ними, истекали кровью вместе с ними, рисковали своей жизнью вместе с ними. В глубине души вы знаете, что это такое. Они солдаты, Лютер, точно такие же, как ты. Все, что они хотят сделать, это помочь нормальным, приземленным, обычным людям прожить свою жизнь настолько свободно, насколько они могут. Они не американские предатели; они международные патриоты. Спаси свою проклятую душу и дай им шанс".
  
   Лютер вернул телефон и обвел взглядом команду, наконец остановившуюся на Дрейке. "Я доверяю ей. Я тебе не доверяю, пока что. У меня есть моя команда; они идут с нами ".
  
   Йоркширец ухмыльнулся. "Мы объединяемся?"
  
   "Я позволю тебе сопровождать меня на случай, если мне понадобится почистить мое снаряжение".
  
   Алисия щелкнула пальцами. "Не могли бы вы более конкретно рассказать об этой части?"
  
   Кензи толкнула Дрейка локтем. "Лучше следи за своей сучкой, Мэтт. Звучит так, будто ей нужно успокоение ".
  
   "Я сразу же этим займусь".
  
   "Это?" Алисия подняла бровь. "И не прямо здесь ты этого не сделаешь. Слишком песчаный."
  
   Май встала и подошла к Лютеру. "С нетерпением жду возможности поработать с тобой, мой новый друг".
  
   Лютер посмотрел на нее с уважением. "Ты лучший воин, которого я когда-либо видел".
  
   Даль напомнил им о своем собственном воздушном героизме. Хайден и Кинимака сели немного поодаль, почти не разговаривая, но позволяя друг другу насладиться новой и старой, знакомой компанией.
  
   Через некоторое время Даль вытянул ноги, наклоняясь то в одну, то в другую сторону, чтобы облегчить боль в спине. Команда подкреплялась последними пайками и глотками воды перед отъездом. Он хотел побродить всего мгновение и поразмышлять о том, что, возможно, происходит дома.
  
   Чего ему, возможно, не хватает.
  
   В конце концов, он не хотел пропустить все это.
  
   Итак, когда Кензи подошла, вся в улыбках и намеках, он схватил ее за руку и оттащил в сторону.
  
   "Я не могу этого сделать", - сказал он.
  
   "Что? Ты имеешь в виду меня? Мы? Я этого не приму".
  
   "Ты должен", - сказал Даль. "И чем скорее ты это сделаешь, тем быстрее двинешься дальше".
  
   "Привет". Ее голос повысился. "Ты сказал, что увидел что-то во мне. Кое-что получше. Ты сказал, что у меня есть сердце. Я поверил тебе. Я последовал за тобой. Вот куда это привело нас".
  
   "Я не могу помочь твоему прошлому, Кензи". И он также не стал бы извиняться за это. "Жизнь - это азартная игра. Ты достаточно усердно работаешь, держись прямо, и с тобой будут происходить хорошие вещи. Забудьте о миллиардерах, настолько одержимых властью, что они потеряли свою человечность. Забудьте о тех, кто не ищет искупления, но погрязает в коррупции. Живите хорошей жизнью".
  
   "Я могу. С тобой".
  
   "За меня уже высказались", - сказал Даль. "И я действительно люблю свою жену. Я не буду рисковать ею и детьми с тобой. Что бы ты ни думала, что у нас есть, Кензи, - он начал уходить, - что бы ты ни думала об этом, теперь все кончено ".
  
   Его слова повисли в воздухе за его спиной, ошеломив ее.
  
   Теперь все кончено.
  
   Даль не оглядывался назад. Дрейк догадался, что происходит, и внимательно наблюдал за спиной своего друга, все еще не полностью доверяя Кензи. Что это новое развитие событий сделает с ней? Он был готов, держа пальцы на "Глоке", на случай, если она начнет действовать.
  
   Она этого не сделала. Она вернулась к команде с пустым лицом и отсутствующим взглядом. Дрейк не могла сказать, сможет ли она пройти через это или позволит этому уничтожить ее. Алисия тоже наблюдала за Кензи, в ее глазах была понимающая настороженность.
  
   Черт возьми, подумал он. Что будет дальше?
  
   Самое трудное задание в их жизни - поиск оружия богов? Путешествие с воином крови и грома старой школы и его старшим братом? Возвращение Карин и ее неизвестные планы? FrameHub? Буря? Иметь дело с ужасным знанием того, что они были сожжены и, по сути, все еще находятся под охотой вместе с более чем дюжиной других команд?
  
   Сегодня он встал, готовый быстро исцелиться и предстать перед миром с небольшим количеством смеха и большим чувством товарищества.
  
   Завтрашний день и его надвигающийся, непреодолимый кошмар наступят слишком скоро.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"