Он уже знал это, по крайней мере, последние несколько месяцев, с тех пор, как троица иранских террористов, работающих на Амона, насильственно вырвала из его черепа подавитель воспоминаний. Но это... это отличалось от простого знания. Это было осознание, чувство бытия и принадлежности, которое пришло так же быстро, как сердечный приступ, и столь же пагубно.
- Агент Зеро? сказал президент Эли Пирсон. - Тебе нужно сесть?
Рид Лоусон стоял в Овальном кабинете, перед ним стоял президент Соединенных Штатов с улыбкой на губах, но с недоумением в глазах. В руках президент держал полированную деревянную коробку темно-вишневого цвета. Крышка была открыта; на бархатной подушечке лежал Крест за выдающиеся заслуги в разведке - высшая награда, которую могло присудить ЦРУ.
Всего минуту назад Рид не мог припомнить, чтобы когда-либо посещал Белый дом раньше. Но теперь он вспомнил все это. Он бывал здесь несколько раз, на тайных встречах, подобных этой, так что президент мог похвалить его за хорошо выполненную работу.
Менее чем за минуту до этого президент сказал: "Мне очень жаль. Директор Маллен, это Крест Разведки или Звезда? Кажется, я не могу держать их прямо".
И это было тогда, когда это произошло. Это единственное слово вызвало все это:
Прямой.
Это слово застряло в голове Рида и застряло там, посылая по его спине электрическое покалывание.
Пролив.
И тут шлюзы открылись внезапно и без предупреждения. Ему казалось, что незваный гость распахнул дверь в его мозг, ворвался внутрь и сделал его своим новым домом. Быстро, как молния, вспомнил он.
Он помнил все .
Охота на террористов в секторе Газа. Задержание изготовителей бомб в Кандагаре. Полуночные рейды по соединениям. Брифинги, допросы, обучение обращению с оружием, боевая подготовка, уроки полетов, языки, тактика допроса, быстрое вмешательство... Через полсекунды плотина в лимбической системе Рейда Лоусона прорвалась, и через нее ворвался Агент Зеро. Это было слишком, слишком много, чтобы обработать так быстро. Его колени угрожали подогнуться, а руки дрожали. Он упал; Руки Марии поймали его прежде, чем он упал на ковер.
- Кент, - сказала она тихо, но настойчиво. "Ты в порядке?"
- Ага, - пробормотал он.
Мне нужно выбраться отсюда.
"Я в порядке."
Я не в порядке.
- Это, э-э... - Он прочистил горло и заставил себя снова встать, хотя и неуверенно. - Это просто обезболивающее для моей руки. Сделал меня немного одурманенным. Я в порядке." Его правая рука была обернута слоями металлических скоб, марли и ленты после того, как террорист Авад бин Саддам раздавил ее якорем моторной лодки. Девять из двадцати семи костей его руки были сломаны.
И хотя всего минуту назад была пульсирующая боль, теперь он ничего не чувствовал.
Президент Пирсон улыбнулся. "Я понимаю. Никто здесь не обидится, если вы сядете". Президент был харизматичным человеком, молодым для этой должности всего в сорок шесть лет, и его первый срок приближался к концу. Он был превосходным оратором, которого ценил средний класс, и он был другом Зеро. Теперь он знал, что это правда: его воспоминания сказали ему.
"Действительно. Я в порядке."
"Хороший." Президент кивнул и взял в руки темную вишневую коробку. "Агент Зеро, для меня большая честь и искреннее удовольствие вручить вам этот крест за выдающиеся заслуги в разведке".
Рид кивнул, заставляя себя стоять прямо, чтобы сохранять устойчивость, пока Пирсон вручал золотую медаль диаметром в три дюйма, спрятанную внутри коробки. Он осторожно передал его Риду, и Рид взял его.
"Спасибо. Гм, господин президент.
- Нет, - сказал Пирсон. "Спасибо , агент Зеро".
Агент Зеро. Зал разразился легкими аплодисментами, и Зеро в недоумении быстро поднял глаза; он почти забыл, что в Овальном кабинете есть и другие люди. Слева от стола Пирсона стоял вице-президент Коул, а рядом с ним - министры обороны, национальной безопасности и государственного ведомства. Напротив них стояли Кристофер По, глава ФБР, губернатор Нью-Йорка Томпсон и директор национальной разведки Джон Хиллис.
Рядом с DNI был собственный босс Зеро, директор ЦРУ Маллен, его руки демонстративно хлопали, но почти не издавали шума. Его лысая голова, обрамленная седыми волосами, блестела в свете фонарей. Рядом с ним стояла заместитель директора Эшли Райкер в своей обычной униформе: угольно-серой юбке-карандаш и блейзере такого же цвета.
Он знал о них. Эти люди, которые ему аплодировали, он собрал сведения почти о каждом из них, которые предполагали, что они были вовлечены в заговор. Знание пришло к нему, как будто оно всегда было здесь. Министр обороны генерал в отставке Квентин Ригби; вице-президент Коул; даже DNI Хиллис, единственный человек, кроме президента Пирсона, которому подчинялся Маллен. Среди них не было ни одного невиновного. Им нельзя было доверять. Все они были вовлечены.
Два года назад Зеро обнаружил заговор или, по крайней мере, его часть, и строил дело. Допрашивая террориста на черной площадке H-6 в Марокко, Зеро наткнулся на заговор США с целью развязать войну на Ближнем Востоке.
Пролив - это был спусковой крючок. Намерение состояло в том, чтобы США получили контроль над Ормузским проливом, узким водным путем между Оманским заливом и Ираном, глобальной магистралью для транспортировки нефти и одним из самых стратегических морских узких мест в мире. Ни для кого не было секретом, что Соединенные Штаты имели существенное присутствие в Персидском заливе, целый флот, и все это было по одной причине: для защиты своих интересов. И их интересы сводились к одному ресурсу.
Масло.
Вот о чем это было. Это то, о чем это всегда было. Нефть означала деньги, а деньги означали, что люди, находящиеся у власти, должны оставаться у власти.
Катализатором стала атака Братства на Нью-Йорк. Крупномасштабный теракт был именно той провокацией, которая была нужна правительству не только для оправдания войны, но и для сплочения американского народа на стороне жалкого патриотизма. Они уже видели, как это срабатывает во время теракта 11 сентября, и держали эту идею в заднем кармане до тех пор, пока она им снова не понадобится.
Авад бин Саддам, молодой лидер Братства, который считал себя организатором нападения, был пешкой. Он невольно пришел к выводам, которые, как он думал, сделал сам. Ливийский торговец оружием, снабжавший террористов погружными беспилотниками, несомненно, был связующим звеном между США и Братством. Но доказать это сейчас было невозможно; Ливиец был мертв. Бин Саддам был мертв. Любой, кто мог бы подтвердить мнение Зеро, был мертв.
Теперь катализатор случился. Несмотря на то, что Зеро и его небольшая команда предотвратили масштабную гибель людей, на которую надеялся бин Саддам, сотни людей были убиты, а туннель Мидтаун был потерян. Американский народ был возмущен. Ксенофобия и враждебность по отношению к жителям Ближнего Востока уже процветали.
Два года назад он думал, что у него есть время построить дело, собрать улики, но потом пришли Амон, Раис и подавитель памяти. Теперь он был вне времени. Люди, окружавшие его, аплодирующие ему, эти главы государств и правительств, собирались начать войну.
Но на этот раз Зеро был не один.
Слева от него, стоя в очереди рядом с ним перед столом президента, стояли люди, которых он считал друзьями. Тем, кому он мог доверять; или, скорее, тех, кому, по его мнению, он мог доверять.
Джон Ватсон. Тодд Стриклэнд. Мария Йоханссон.
Настоящее имя Уотсона - Оливер Браун. Родился и вырос в Детройте. Три года назад потерял шестилетнего сына из-за лейкемии.
Настоящее имя Марии - Клара. Она сказала тебе это после твоей первой ночи вместе, во время твоего свидания. После смерти Кейт.
Нет. После убийства Кейт.
О Господи. Катя. Воспоминание ударило его, как молотком по голове. Она была отравлена сильным токсином, вызвавшим дыхательную и сердечную недостаточность, когда однажды шла к своей машине после работы. Зеро всегда считал, что это дело рук Амона и их главного убийцы, но предсмертные слова Раиса состояли всего из трех букв.
ЦРУ.
Мне нужно выбраться отсюда.
"Агенты, - сказал президент Пирсон, - еще раз благодарю вас от имени американского народа за вашу службу". Он одарил всех четверых обаятельной улыбкой, прежде чем обратиться ко всей комнате. - А теперь у нас приготовлен превосходный обед в парадной столовой, если вы все меня побалуете. Сюда-"
- Сэр, - сказал Зеро. Пирсон повернулся к нему с улыбкой на губах. - Я ценю это предложение, но если тебе все равно, я, э-э, действительно думаю, что мне следует немного отдохнуть. Он поднял правую руку, обернутую, как рукавица ловца. "У меня голова кружится от лекарства".
Пирсон глубоко кивнул. "Конечно, Зеро. Ты заслуживаешь немного отдыха, немного времени с семьей. Хотя немного странно проводить прием без почетного гостя, я сомневаюсь, что это будет последний раз, когда мы видимся". Президент усмехнулся. "Это должно быть, что, четвертый раз, когда мы так встречаемся?"
Зеро заставил себя улыбнуться. - Пятое, если не ошибаюсь. Он еще раз неловко пожал президенту руку неповрежденной левой. Выходя из Овального кабинета в сопровождении двух агентов секретной службы, он не мог не заметить на периферии выражения лиц Ригби и Маллена.
Они подозрительны. Они знают, что я знаю?
Ты параноик. Тебе нужно выбраться отсюда и сосредоточиться.
Это была не паранойя. Когда он следовал за двумя агентами в черных костюмах по коридору, в его голове зазвенела тревога. Он понял, что только что сделал. Как ты мог быть таким неосторожным! он ругал себя.
Он только что признался перед всем Овальным кабинетом заговорщиков, что точно помнит, сколько раз его хвалил лично Пирсон.
Может быть, они не заметили. Но, конечно, они сделали. Остановив Братство, Зеро дал понять, что он был главным препятствием на их пути. Они знали, что Зеро что-то знал, по крайней мере частично. И если они хотя бы на мгновение заподозрят, что к нему вернулась память, за ним будут наблюдать еще более внимательно, чем раньше.
Для него это значило лишь то, что он должен двигаться быстрее, чем они. Люди, которых он оставил в Овальном кабинете, уже претворяли в жизнь свой план, и Зеро был единственным, кто знал достаточно, чтобы остановить их.
*
За окном был прекрасный весенний день. Погода, наконец, изменилась; солнце согрело его кожу, а кизиловые деревья на лужайке Белого дома только что начали прорастать маленькими белыми цветочками. Но Зеро почти не замечал. У него кружилась голова. Ему нужно было уйти от потока раздражителей, чтобы он мог обработать всю эту внезапную информацию.
- Кент, подожди, - позвала Мария. Она и Стрикленд поспешили за ним, пока он шел к воротам. Он не направлялся на стоянку или обратно к машине. Он не был уверен, куда идет в данный момент. Он ни в чем не был уверен. - Ты уверен, что с тобой все в порядке?
- Ага, - пробормотал он, не замедляя шага. - Просто нужно немного воздуха.
Гайер. Я должен связаться с доктором Гайером и сказать ему, что процедура сработала с опозданием.
Нет. Не могу этого сделать. Они могут прослушивать ваши телефоны. Ваша электронная почта тоже.
Я всегда был таким параноиком?
"Привет." Мария схватила его за плечо, и он повернулся к ней лицом. "Поговори со мной. Скажи мне, что происходит."
Зеро посмотрел в ее серые глаза, заметил, как ее светлые волосы волнами падают на плечи, и воспоминание о них снова пронеслось в его голове. Ощущение ее кожи. Форма ее бедер. Вкус ее рта на его.
Но было там и кое-что еще. Он понял, что это был острый укол вины. Кейт еще не была убита. Мы... я...?
Он стряхнул эту мысль с головы. "Как я и сказал. Это лекарства. Они просто сильно морочат мне голову. Я не могу ясно мыслить".
- Позволь мне отвезти тебя домой, - предложил Стрикленд. Агенту Тодду Стрикленду было всего двадцать семь, но он имел безупречный послужной список армейского рейнджера и быстро перешел в ЦРУ. Он по-прежнему носил короткую шею и мускулистый торс с выцветшим вырезом в стиле милитари, хотя он был одновременно нежным и доступным, когда того требовала ситуация. Самое главное, он был другом не раз в трудную минуту.
И хотя Зеро это осознавал, в тот момент, когда ему нужно было быть в одиночестве. Было невозможно мыслить здраво, когда кто-то разговаривал с ним. "Нет. Я буду в порядке. Спасибо."
Он снова попытался повернуться, но Мария снова потянулась к его плечу. "Кент..."
- Я сказал, что я в порядке! - отрезал он.
Мария не отшатнулась от его вспышки, но слегка сузила глаза, когда ее взгляд впился в его взгляд, ища понимания.
Воспоминание об их свидании пришло снова, невольно, и он почувствовал, как жар прилил к его лицу. Мы были на опер. Отсиживался в каком-то греческом отеле. Жду инструкций. Она соблазнила меня. Я был слаб. Кейт была еще жива. Она никогда не знала...
"Мне надо идти." Он сделал несколько шагов назад, чтобы убедиться, что ни один из его коллег-агентов больше не попытается его преследовать. "Не следуй за мной". Затем он повернулся и ушел, оставив их стоять на лужайке Белого дома.
Он почти дошел до ворот, прежде чем почувствовал чье-то присутствие позади себя, услышал удаляющиеся шаги. Он быстро развернулся. - Я говорил тебе не...
Невысокая женщина с темными волосами до плеч остановилась как вкопанная. На ней был темно-синий блейзер и брюки в тон с каблуками, и она подняла бровь, с любопытством глядя на Зеро. "Агент Зеро? Меня зовут Эмилия Сандерс, - сказала она ему. "Помощник президента Пирсона". Она протянула белую визитку со своим именем и номером телефона. - Он хочет знать, пересмотрели ли вы его предложение.
Зеро колебался. Пирсон ранее предлагал ему место в Совете национальной безопасности, что вызвало у него подозрения в причастности президента, но казалось, что это предложение было искренним.
Не то чтобы он этого хотел. Но все же он взял ее визитку.
"Если вы обнаружите, что вам что-то нужно, агент Зеро, пожалуйста, не стесняйтесь позвонить", - сказал ему Сандерс. "Я довольно изобретателен".
"Мне не помешало бы подвезти домой", - признался он.
"Безусловно. Я немедленно найду кого-нибудь для тебя. Она достала сотовый телефон и позвонила, а Зеро сунул визитку в карман. Предложение Пирсона было последним, о чем он думал. Он понятия не имел, сколько у него есть времени, чтобы действовать.
Что я делаю? Он зажмурил глаза и покачал головой, словно пытаясь выбить ответ.
726. Число быстро крутилось в его голове. Это была сейфовая ячейка в банке в центре Арлингтона, где он хранил записи своих расследований - фотографии, документы и расшифровки телефонных звонков тех, кто возглавлял эту тайную клику. Он заплатил за депозитную ячейку вперед за пять лет, чтобы она не простаивала.
- Сюда, агент. Помощник президента Эмилия Сандерс жестом пригласила его следовать за ним и быстро повела его к гаражу и ожидающей машине. Пока они шли, Зеро снова подумал о подозрительных взглядах генерала Ригби, директора Маллена. Это была паранойя, не более того - по крайней мере, он пытался внушить себе это. Но если бы был хотя бы шанс, что они знали, что он на них напал, они пришли бы за ним со всем, что у них было. И не только он.
Зеро составил себе в уме контрольный список:
Обеспечьте безопасность девочек.
Получить содержимое сейфа.
Остановить войну до того, как она начнется.
Все, что нужно было сделать Зеро, это придумать, как остановить группу самых влиятельных людей в мире, с одними из самых богатых людей, которые планировали это событие более двух лет и пользовались поддержкой почти всех правительственных учреждений. Соединенным Штатам было что предложить, и им было что терять.
Всего лишь еще один день из жизни Агента Зеро , кисло подумал он.
ГЛАВА ВТОРАЯ
На борту авианосца " Конститьюшн ", Персидский залив .
16 апреля, 18 час. 30 мин.
Больше всего лейтенант Томас Коэн не думал о войне.
Сидя у радара на борту авианосца " Конститьюшн ", наблюдая за маленькими точками, лениво блуждающими по экрану, он думал о Мелани, своей девушке, которая осталась дома в Пенсаколе. До возвращения домой оставалось чуть меньше трех недель. У него уже было кольцо; он купил его неделей ранее, когда ездил в Катар на один день. Томас сомневался, что на корабле есть кто-то, кому он еще не показал его с гордостью.
Небо над Персидским заливом было ясным и солнечным, ни единого облачка, но Томасу не довелось насладиться им, спрятавшись в углу мостика, когда толстые бронированные иллюминаторы были закрыты радарной консолью. Он не мог не испытывать легкую зависть к энсину на палубе, с которым общался по рации, к молодому человеку, который держал в поле зрения корабли, которые для Томаса были просто точками на экране.
Шестьдесят миллиардов долларов , подумал он с мрачным весельем. Именно столько США ежегодно тратили на сохранение своего присутствия в Персидском заливе, Аравийском море и Оманском заливе. Пятый флот ВМС США назвал Бахрейн своей штаб-квартирой и состоял из нескольких оперативных групп с определенными маршрутами патрулирования вдоль побережья Северной Африки и Ближнего Востока. Эсминец класса " Конституция " входил в состав Объединенной оперативной группы 152, которая патрулировала Персидский залив от северной оконечности до Ормузского пролива, между Оманом и Ираном.
Домашние друзья Томаса подумали, что это так круто, что он работал на эсминце ВМС США. Он позволил им поверить в это. Но реальность была просто странной, если не несколько скучной и повторяющейся жизнью. Он восседал на современном чуде инженерной мысли, оснащенном по последнему слову техники и вооруженном достаточным количеством оружия, чтобы опустошить полгорода, однако вся их цель в основном сводилась к тому, что Томас делал в данный момент - наблюдая за вспышками на экране радара. Вся эта огневая мощь, деньги и люди составляли прославленную ситуацию "что, если".
Нельзя сказать, что волнения никогда не было. Томас и другие ребята, проработавшие год, а то и больше, получили удовольствие, наблюдая за тем, как нервничают FNG, новички, когда они впервые слышат, что иранцы собираются стрелять по ним. Это происходило не каждый день, но достаточно часто. Иран и Ирак были опасными территориями, и они должны хотя бы соблюдать приличия, полагал Томас. Время от времени Конституции угрожали военно-морские силы Корпуса стражей исламской революции, иранских морских сил в Персидском заливе. Корабли для удобства плыли поближе, а иногда - в особенно волнующие дни - запускали несколько ракет. Обычно они стреляли в сторону, полностью противоположную любым кораблям США. Позерство, подумал Томас. Но FNG чуть не разозлились из-за этого, и они были предметом шуток в течение нескольких недель после этого.
Три точки на экране приближались к их местонахождению с северо-востока. - Гилберт, - сказал Томас в рацию, - как мы там ищем?
"О, прекрасный день. Около семидесяти четырех и солнечно, - сообщил по рации энсин Гилберт, изо всех сил стараясь, чтобы в его голосе не звучал смех. "Влажность низкая. Ветер может быть пять миль в час. Если я закрою глаза, мне покажется Флорида ранней весной. Как у тебя там дела?
- Придурки, - пробормотал лейтенант Дэвис, офицер связи, сидевший рядом с Томасом у радара. Он ухмыльнулся и сказал в рацию: "Извините, энсин Гилберт? Можешь повторить это для своего лейтенанта?
Томас усмехнулся, когда Гилберт издал тихий стон. - Ладно, ладно, - сказал молодой человек с верхней палубы. "Я вижу три корабля КСИР на северо-востоке, они движутся со скоростью около четырнадцати узлов и, похоже, находятся на расстоянии чуть более полумили". Затем он быстро добавил: "Сэр".
Томас кивнул, пораженный. "Ты в порядке. Они на точке пять-шесть. Кто-нибудь хочет принять какие-то меры по этому поводу?"
"У меня есть пятерка, которая говорит, что они отклоняются на четыре десятых, - сказал Дэвис.
- Я увижу это и подниму, - сказал позади них старшина Миллер, поворачиваясь в кресле. "Десять баксов говорят, что они достигают точки три. Ты в деле, Коэн?
Томас покачал головой. "Конечно нет. В прошлый раз вы взяли меня за двадцать пять баксов.
- И ему нужно откладывать деньги на свадьбу, - упрекнул Дэвис локтем.
"Вы все мыслите ограниченно, - сказал Гилберт по радио. "Эти парни - ковбои, я это чувствую. Некий мистер Джексон говорит, что они не только подходят к пункту два-пять, но и мы получаем фото иранского члена".
- Было бы неплохо сменить темп, - пробормотал Миллер. "Самым захватывающим событием, которое произошло здесь за две недели, был день энчилады".
Лейтенант Коэн не упускал из виду, что стороннему наблюдателю могло показаться безумием делать небольшие ставки на то, запустит ли корабль ракету или нет. Но после стольких так называемых столкновений, которые ни к чему не привели, вряд ли о чем можно было беспокоиться. Кроме того, правила ведения боевых действий США были ясны; они не будут стрелять, если только не обстреляют их первыми, и иранцы это знали. Конституция была именно такой , какой предполагал ее класс: разрушитель. Если ракета упадет достаточно близко, чтобы они почувствовали ее тепло, они могли уничтожить корабль КСИР за секунды.
- Пункт четыре и конец, - объявил Томас. "Извини, Дэвис. Вы вышли.
Он пожал плечами. "Невозможно победить их всех".
Томас нахмурился. Казалось, что два корабля, стоящих по бокам от третьего, отклонились в сторону, но центральный корабль продолжал двигаться прямо. "Гилберт, проверь визуально".
"Да, да". Наступила минута молчания, прежде чем энсин доложил. "Похоже, два корабля откололись, юго-юго-восток и юго-юго-запад. Но я думаю, что третья лодка хочет дружить. Что я тебе говорил, Коэн? Ковбои".
Миллер вздохнул. "Где капитан Уоррен? Мы должны предупредить...
"Капитан на мостике!" - проревел вдруг резкий голос. Томас вскочил со своего места и отсалютовал вместе с четырьмя другими офицерами в диспетчерской.
Первым вошел старпом, высокий мужчина с квадратной челюстью, выглядевший намного серьезнее, чем обычно. За ним торопливо следовал капитан Уоррен, его тонкий живот натягивал самые нижние пуговицы коричневой рубашки с короткими рукавами. На голове у него была бейсболка военно-морского флота, темно-синяя кепка казалась почти черной в тусклом свете мостика.
- Как и ты, - хрипло сказал Уоррен. Томас снова медленно занял свое место, обменявшись обеспокоенным взглядом с Дэвисом. Капитан, вероятно, знал о приближающихся кораблях КСИР, но то, что он был здесь, когда три лодки маячили так близко, означало, что что-то происходит. "Слушай и слушай хорошенько, потому что я собираюсь сказать это быстро". Капитан глубоко нахмурился. Обычно он хмурился - Томас не мог припомнить, чтобы когда-нибудь видел, чтобы Уоррен улыбался, - но этот хмурый взгляд казался особенно встревоженным. "Заказы только что пошли по трубе. Произошло изменение ROE. Любые корабли, которые ведут огонь в радиусе полумили, должны считаться враждебными и относиться к ним с крайним предубеждением".
Томас моргнул, услышав внезапный поток слов, поначалу не понимая.
Старшина Миллер на мгновение забылся, когда сказал: "Разобрались? Вы имеете в виду уничтожение?
"Правильно, Миллер, - сказал капитан Уоррен, встретившись взглядом с молодым человеком, - я имею в виду разрушенный, снесенный, стертый с лица земли, опустошенный, разбитый и/или разрушенный".
- Эм, сэр? Дэвис заговорил. "Если они вообще стреляют? Или если они стреляют в нас?
- Выброс оружия, который может привести к гибели людей, лейтенант, - сказал ему капитан Уоррен. "Независимо от того, направлено на нас или нет".
Томас не мог поверить в то, что услышал. КСИР много раз запускал ракеты с тех пор, как он был на борту " Конституции ", и многие из них были в пределах полумили от них. Ему показалось чрезвычайно странным и случайным, что правила ведения боевых действий изменились так быстро - и именно в тот момент, когда к ним приближался иранский корабль.
- Послушайте, - сказал Уоррен, - мне это нравится не больше, чем вам, но вы все знаете, что произошло. Честно говоря, я удивлен, что правительству понадобилось так много времени. Но вот мы здесь".
Томас точно знал, о чем говорил капитан. Всего за несколько дней до этого террористическая организация попыталась взорвать военный корабль США " Нью-Йорк ", эсминец "Арли-Берк", пришвартованный в порту Хайфы в Израиле. И всего два дня назад та же самая повстанческая ячейка вырыла подводный туннель в Нью-Йорке. Капитан Уоррен собрал всю команду в столовой, чтобы сообщить ужасную новость. ЦРУ узнало о нападении всего за несколько часов до того, как оно было совершено, и сумело спасти много жизней, но сотни людей все еще погибли, а слишком многие числятся пропавшими без вести. Масштабы атаки были далеко не такими, как 11 сентября, но все же это была одна из самых масштабных атак на территории США за последние сто лет.
"Это мир, в котором мы сейчас живем, мальчики", - сказал Уоррен, пренебрежительно качая головой. Очевидно, он думал о том же, что и Томас. Все они были.
- Он отклоняется, - сказал Гилберт по рации, отрывая Томаса от мыслей и возвращая его к консоли. Прапорщик был прав; третий корабль находился всего в трех десятках миль и шел на запад. "Похоже, я потеряю двадцать баксов".
Томас вздохнул с облегчением. Еще через минуту корабль уйдет на расстояние в полмили, и " Конституция " продолжит свой патрульный маршрут на восток, к проливу. " Пожалуйста, не делай глупостей , - подумал он, - крейсер КСИР в точке два-восемь, поворачивает на восток. Не похоже, что он заинтересован в нас, сэр.
Уоррен кивнул, хотя, если и был рад так же, как Томас, то не показал этого. Лейтенант мог догадаться, почему; правила ведения боевых действий изменились, причем совершенно неожиданно. Сколько времени пройдет, прежде чем они окажутся в другой ситуации, подобной этой?
Лейтенант Дэвис резко и внезапно поднял глаза. - Нас окликают, сэр.
Капитан Уоррен закрыл глаза и вздохнул. "Хорошо. Передайте это и поторопитесь". Дэвис не только офицер связи, но и свободно говорил на арабском и фарси. Он перевел сообщение капитана так, как его говорил Уоррен, слушая и говоря одновременно. "Это капитан Джеймс Уоррен с корабля " Конститьюшн " . Правила ведения боевых действий ВМС США изменились. Ваше начальство уже должно знать об этом, но если вы этого не сделаете, мы полностью санкционированы американским правительством за применение смертоносной силы, если какое-либо судно...
"Ракета!" - закричал Гилберт в ухо Томасу.
"Ракета!" - повторил Томас. Прежде чем он успел сообразить, что делает, он сорвал с головы гарнитуру и бросился к иллюминаторам. Вдалеке он увидел крейсер КСИР, а также яркую красную полосу, взмывающую высокой дугой в небе, за которой тянулся шлейф дыма.
На его глазах с палубы иранского корабля взорвалась вторая ракета. Они были выпущены по траектории, параллельной " Конституции ", достаточно далеко, чтобы эсминец вряд ли смог создать волну.
Томас повернулся к капитану. Лицо Уоррена побелело. "Сэр-"
- Вернитесь на свой пост, лейтенант Коэн. Голос Уоррена был напряженным.
В животе Томаса образовался комок ужаса. - Но сэр, мы не можем серьезно...
- Возвращайтесь на свой пост , лейтенант, - снова сказал капитан, скривив челюсть. Томас подчинился, медленно опускаясь на свое место, но не сводя глаз с Уоррена.
- Это исходит не от адмирала, - сказал он, словно пытаясь объяснить им то, что, как он знал, должно было произойти. "Даже от CNO. Это от министра обороны. Вы это понимаете? Это прямой приказ в интересах национальной безопасности".
Не говоря больше ни слова, Уоррен взял красный телефон, висевший на стене. - Это капитан Уоррен. Стреляйте торпедами". Наступила минутная тишина, и капитан снова решительно сказал: "Подтверждаю. Огненные торпеды. Он повесил трубку, но его рука задержалась на ней. - Боже, помоги нам, - пробормотал он.
Томас Коэн затаил дыхание. Он считал секунды. Он дошел до двенадцати, прежде чем услышал голос Гилберта, мягкий, хриплый и почти благоговейный по радио.
"Иисус всемогущий".
Томас встал, не покидая своего поста, но частично взглянув в иллюминатор. Через толстое бронированное стекло мостика, предназначенное для выдерживания шквального баллистического огня, не было слышно взрыва. Они не почувствовали ударной волны, поглощенной бескрайним Персидским заливом. Но он видел это. Он увидел, как оранжевый огненный шар поднялся в небо, когда корабль КСИР, как он и предсказывал, был уничтожен за считанные секунды волной торпед с американского эсминца.
Зеленая точка исчезла с его экрана. - Цель уничтожена, - тихо подтвердил он. Он понятия не имел, сколько людей они только что убили. 20. Может быть, пятьдесят. Может сто.
Дэвис тоже встал, глядя в окно, как оранжевое пламя рассеялось, корабль разорвало на части и быстро погружало в глубины Персидского залива. Возможно, это был угол или отражение солнечного света, но он мог поклясться, что видел, как его глаза блестели от угрозы слез.
- Коэн? - сказал он тихо, почти шепотом. "Мы только что начали Третью мировую войну?"
Пять минут назад лейтенант Томас Коэн больше всего не думал о войне. Но теперь у него были все основания подозревать, что через три недели он не доберется до Пенсаколы.
В ТРЕТЬЕЙ ГЛАВЕ
- Извините, - сказал Зеро, - как вы думаете, мы могли бы ехать чуть быстрее? Он сидел на заднем сиденье черного таункара, пока шофер Белого дома вез его домой в Александрию, менее чем в тридцати минутах от Вашингтона, округ Колумбия. Ехали они в основном молча, за что Зеро был благодарен; это дало ему несколько драгоценных минут на размышления. Не было времени разбираться с потоком вновь обретенных навыков и истории, открывшихся в его голове. Ему нужно было сосредоточиться на поставленной задаче.
Подумай, Зеро. Кто, как вы знаете, участвует в этом? Министр обороны, вице-президент, конгрессмены, горстка сенаторов, члены АНБ, Совета национальной безопасности, даже ЦРУ... Имена и лица пронеслись в его голове, как мысленная картотека. Зеро втянул воздух, когда в передней части его черепа начала формироваться головная боль напряжения. Он исследовал многие из них, даже нашел некоторые улики - документы, которые он запер в банковской ячейке в Арлингтоне, - но опасался, что этого будет недостаточно, чтобы окончательно доказать, что происходит.
В его кармане зазвонил мобильный телефон. Он позволил этому уйти.
Почему сейчас? Для этой части ему не нужны были его вновь обретенные воспоминания. Это был год выборов. Немногим более чем через шесть месяцев Пирсон будет либо переизбран на второй срок, либо изгнан демократом. И ничто не заручится большей поддержкой, чем успешная кампания против враждебного врага.
Он был уверен, что Пирсон в этом не участвовал. На самом деле Зеро вспомнил, как в первый год пребывания Пирсона у власти он подписал закон о сокращении военного присутствия США в Ираке и Иране. Он был противником продолжения войны на Ближнем Востоке без провокаций... вот почему те, кто находился в тени, нуждались в катализаторе Братства.
И в то время как США сократили свое присутствие, русские увеличили свое. Мария упомянула, что украинцы нервничали из-за того, что Россия намеревалась захватить нефтедобывающие активы в Черном море. Вот почему она заключила с ними осторожный союз, чтобы делиться информацией. Заговорщики США были в постели с русскими. США получат пролив, а русские - Черное море. Соединенные Штаты не сделают ничего, чтобы остановить Россию в их усилиях, и Россия ответит тем же, возможно, даже окажет поддержку на Ближнем Востоке.
Две сверхдержавы мира станут богаче, могущественнее и почти неудержимыми. И пока между ними будет мир, некому будет им противостоять.
Его телефон снова зазвонил. Вызов зарегистрирован как неизвестный. Он на мгновение задумался, может ли это звонить заместитель директора Картрайт. Непосредственный начальник Зеро в отделе специальных мероприятий агентства заметно отсутствовал на встрече в Овальном кабинете с президентом Пирсоном. Возможно, его удерживали официальные дела, но у Зеро были сомнения. Тем не менее, звонивший (или звонившие) не оставлял голосовых сообщений, и Зеро не удосужился связаться с ЦРУ.
Когда они приблизились к его дому на Спрус-стрит, он сделал два звонка. Первый был в Джорджтаунском университете. "Это профессор Рейд Лоусон. Боюсь, я чем-то заболел. Скорее всего грипп. Я иду к врачу сегодня. Не могли бы вы узнать, готов ли доктор Форд слушать мои лекции?
Второй звонок был в гараж на Третьей улице.
- Ага, - хмыкнул ответивший мужчина.
"Митч? Это Зеро".
"Мм". Дородный механик сказал это так, как будто ждал звонка. Митч был немногословным человеком, а также агентом ЦРУ, который помог Зеро, когда ему нужно было спасти своих девочек от Раиса и банды торговцев людьми.
"Что-то случилось. Мне может понадобиться экстракция на двоих. Вы можете быть наготове? Слова слетали с его языка, как будто они были хорошо отрепетированы - потому что они были, понял он, даже если он не произносил их какое-то время. Он не мог рисковать и спрашивать Уотсона или Стрикленда; за ними, вероятно, будут наблюдать так же внимательно, как и за ним. Но Митч действовал вне поля зрения.
- Считай, что дело сделано, - просто сказал Митч.
"Спасибо. Я буду на связи." Он повесил трубку. Его первым побуждением было немедленно отправить своих дочерей на конспиративную квартиру, но любое отклонение от их обычного графика могло вызвать подозрения. Извлечение Митча было безотказным на тот случай, если у него были основания полагать, что жизням девочек грозит неминуемая опасность, и, несмотря на трепет по поводу этого обостренного чувства паранойи, у него было много причин полагать, что это оправдано.
Дом представлял собой двухэтажный дом на угловом участке в пригороде Александрии. С противоположной от улицы стороны находился пустой дом, который в настоящее время выставлен на продажу. Он был бывшей резиденцией Дэвида Томпсона, полевого агента ЦРУ на пенсии, убитого в фойе Зеро.
Он открыл дверь и быстро набрал защитный код системы сигнализации. Он установил, что код необходимо вводить каждый раз, когда кто-то приходит или уходит, независимо от того, кто в это время находится дома. Если код не будет введен в течение шестидесяти секунд после открытия двери, прозвучит сигнал тревоги и будет оповещена местная полиция. В дополнение к системе сигнализации у них были камеры наблюдения как снаружи, так и внутри, засовы на дверях и окнах, а также комната паники со стальной защитной дверью в подвале.
Тем не менее он боялся, что этого будет недостаточно, чтобы защитить его дочерей.
Он нашел Майю лежащей на спине на диване и играющей в телефон. Ей было почти семнадцать, и она часто колебалась между непроизвольной подростковой тревогой и предчувствием того, что станет проницательной взрослой. Она унаследовала от отца темные волосы и острые черты лица, но при этом переняла свирепый ум и остроумие матери.
- Привет, - сказала она, не отрывая взгляда от экрана. "Президент накормил вас? Потому что сегодня вечером я действительно мог бы заняться китайским".
- Где твоя сестра? - быстро спросил он.
"Столовая." Майя нахмурилась и села, почувствовав настойчивость в его голосе. - Что происходит?
- Пока ничего, - загадочно ответил он. Зеро поспешил через кухню и нашел свою младшую дочь Сару, делающую домашнее задание за столом.
Она взглянула на внезапное вторжение отца. "Привет папа." Затем она тоже нахмурила брови, по-видимому, понимая, что что-то не так. "У тебя все нормально?"
- Да, милый, я в порядке. Просто хотел проверить тебя. Не говоря больше ни слова, он быстро направился наверх в свой домашний офис. Он уже знал, что ему нужно и где это найти. Первым предметом был одноразовый телефон, который он взял, заплатив наличными с несколькими сотнями предоплаченных минут. У Майи был номер. Вторым был ключ от сейфа. Он знал, где это было, как будто знал всегда, хотя ранее тем утром он никогда бы не вспомнил, для чего это было и почему оно у него было. Ключ лежал в старом ящике для снастей в его чулане, который он называл "коробкой для хлама", наполненной всевозможными старыми вещами, от которых он никак не мог заставить себя избавиться, хотя они и не казались стоящими.
Когда он вернулся на кухню, то не слишком удивился, увидев, что обе его дочери стоят там в ожидании.
"Папа?" - неуверенно сказала Майя. "В чем дело?"
Зеро достал из кармана мобильник и оставил его на кухонном столе. - Я должен кое-что сделать, - неопределенно сказал он. "И это..."
Невероятно опасно. Монументально глупо делать в одиночку. Ставит вас прямо на пути вреда. Опять таки.
"Это то, что означает, что люди, вероятно, будут наблюдать за нами. Осторожно. И мы должны быть к этому готовы".
- Мы снова отправимся в конспиративную квартиру? - спросила Сара.
Это разбило сердце Зеро, что ей пришлось задать этот вопрос. - Нет, - сказал он ей. Потом он отругал себя, вспомнив, что обещал им честность. "Еще нет. Это может произойти позже".
- Это связано с тем, что произошло в Нью-Йорке? - откровенно спросила Майя.
- Да, - признал он. - А пока просто слушай. Есть человек, агент агентства по имени Митч. Он крупный парень, дородный, с окладистой бородой и в кепке дальнобойщика. Он управляет гаражом на Третьей улице. Если я дам ему добро, он придет сюда и отвезет вас в безопасное место. Где-то, о чем не знает даже ЦРУ.
- Почему бы нам не пойти туда прямо сейчас? - спросила Сара.
"Потому что, - честно ответил Зеро, - есть шанс, что люди уже наблюдают за нами. Или, по крайней мере, следить за чем-то странным. Если ты не появишься в школе или если я сделаю что-то необычное, это может насторожить. Вы, ребята, знаете упражнение. Вы никого не впускаете, ни с кем не ходите и никому не доверяете , кроме Митча, агента Стрикленда или агента Уотсон.
- И Мария, - добавила Сара. "Верно?"
- Да, - пробормотал Зеро. "И Мария. Конечно." Он потянулся к дверной ручке. "Я ненадолго. Закройся за мной. У меня есть горелка; позвони, если я понадоблюсь". Он вышел за дверь и быстро направился к своей машине, встревоженный, обнаружив, что воспоминание о нем и Марии снова крутится в его голове.
Катя. Ты предал ее.
- Нет, - пробормотал он себе под нос, подходя к машине. Он бы не стал. Он любил Кейт больше всего на свете. Когда он сел за руль и завел машину, он стал искать в памяти признаки того, что он ошибался, что у них с Марией не было романа, пока Кейт была еще жива. Но не было ни одного. Его отношения дома были счастливыми; Кейт ничего не знала о его работе агентом ЦРУ. Она считала, что его частые поездки были гостевыми лекциями в других колледжах, исследованиями для книги по истории, встречами на высшем уровне и съездами. Она полностью поддерживала его, заботясь о двух девочках. Он скрывал от нее свои травмы, а когда не мог, оправдывался. Он был неуклюж. Он упал. По крайней мере, однажды на него прыгнули. Агентство помогало с его прикрытиями и не раз заходило так далеко, что создавало фальшивые полицейские отчеты для обоснования его утверждений.
Она не знала.
Но Мария смогла. Мария знала все это время, что они были вместе, пока Кейт была еще жива, и ничего не сказала. Пока память Зеро была нарушена, она могла говорить ему все, что он хотел услышать, и утаивать все, чего он не знал.
Внезапно он понял, как крепко сжимает руль, костяшки пальцев побелели, а уши горели от гнева. Разберитесь с этим позже. Есть более важные дела, которые нужно сделать прямо сейчас , сказал он себе, направляясь в банк, чтобы получить доказательства, на которые, как он мог только надеяться, было достаточно, чтобы положить этому конец.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Ранним днем пробок было мало, так как Зеро быстро ехал к берегу Арлингтона. Дважды он нажимал на знаки "стоп" и даже нажимал педаль газа на желтый свет, каждый раз напоминая себе, что было бы хорошей идеей избегать проверки и что нарушение правил дорожного движения, без сомнения, будет отмечено в системе ЦРУ, предупредив агентурно-ориентированных заговорщиков. его местонахождение.
Но вряд ли он думал о правилах дорожного движения. Он принял меры предосторожности, чтобы обезопасить девочек, по крайней мере, сейчас; затем он достанет свои файлы из депозитной ячейки. Это было легко. Но затем наступила трудная часть. Кому я его отнесу? Пресс? Нет, понял он, это было бы слишком грязно. Несмотря на всю грязь и трясину, через которые он может протащить имена, процесс увольнения любого из подставных лиц с их постов будет длительным и будет включать судебные процессы.
Организация Объединенных Наций? НАТО? Реальному прогрессу снова помешают политические и судебные процессы. Ему нужно было что-то быстрое; передать то, что он знал, тому, кто способен сделать что-то немедленное и необратимое.
У него уже был ответ. Пирсон. Если бы президент действительно не знал о заговоре, Зеро мог бы обратиться к нему. Он должен был каким-то образом увести президента наедине, передать ему все, что у него было и что он знал. Президент мог бы все это остановить и мог бы уволить виновных в этом. Пирсон, казалось, высоко ценил агента Зеро; он доверял ему и относился к нему как к другу. Хотя в прошлом эти черты заставляли Зеро подвергать Пирсона сомнению и клевете, теперь он был вооружен своей памятью, своей настоящей памятью, и видел в президенте то, чем он был: пешкой в этой игре. Имеющие власть хотели еще четыре года, чтобы они могли манипулировать вещами по своему усмотрению, таким образом, который означал долголетие независимо от того, кто находился у власти.
Он припарковался в двух кварталах от берега, непростая задача, имея только одну хорошую руку. Прежде чем выйти из машины, он потянулся, открыл бардачок и стал копаться в нем, пока не нашел маленький черный тактический складной нож, который он там спрятал.
Затем он поспешил вниз по улице к банку.
Зеро пытался выглядеть терпеливым, пока ждал, пока трое клиентов перед ним закончат свои дела, а затем предъявил свое удостоверение личности с фотографией кассиру, женщине средних лет с доброй улыбкой и слишком ярко накрашенной губной помадой.
"Позвольте мне вызвать управляющего филиалом", - вежливо сказала она ему.
Через две минуты мужчина в костюме провел его через дверь хранилища к депозитным ячейкам. Он отпер узкую прямоугольную дверь в номер 726, выдвинул коробку и поставил ее на пустой стальной стол, привинченный к полу в центре комнаты.
- Не торопитесь, сэр. Менеджер кивнул ему и дал ему немного уединения.
Как только мужчина ушел, Зеро поднял крышку ящика.
- Нет, - пробормотал он. Он сделал шаг назад и инстинктивно оглянулся через плечо, как будто там кто-то был.
Коробка была пуста.
"Нет нет." Он с глухим стуком ударил кулаком по столу. "Нет!" Все его документы, все, что он раскопал о тех, кто, как он знал, был причастен к заговору, исчезли. Исчезли все незаконно полученные доказательства, которые потенциально могли привести к отставке глав государств. Фотографии, транскрипции, электронные письма... все это исчезло.
Зеро положил руки на голову и быстро прошелся по комнате взад и вперед. Его первой мыслью было наиболее вероятное решение: кто-то другой знал о документах и забрал их. Кто еще знал об этой коробке? Никто. Он был в этом уверен. Вы точно никому не давали информацию и забыли о ней? Нет. Он бы этого не сделал. Он чуть не рассмеялся над собой, над тем, насколько безумной была мысль, что он может забыть что-то, чего он не знал, что знал всего несколько часов назад.
Но тут Зеро вспомнил кое-что еще, не разблокированное воспоминание, а то, что он испытал всего несколько дней назад, в кабинете швейцарского нейрохирурга.
Я должен предупредить вас ", - сказал ему доктор Гайер перед выполнением процедуры по возвращению к Зеро воспоминаний. Если это работает, некоторые вещи, которые вы вспоминаете, могут быть подсознательными: фантазии, желания, подозрения из вашей прошлой жизни. Все эти аспекты, не связанные с памятью, были удалены вместе с вашими настоящими воспоминаниями.
Зеро нахмурился. То есть вы говорите, что если я что-то помню, то некоторые вещи, которые я помню, на самом деле могут быть нереальными?
Ответ доктора был простым, но мучительным. Они будут реальными для вас .
Если это так, рассуждал он, неужели он сам что-то сделал с документами? Мог ли он вообразить, что они здесь, в этой сейфовой ячейке, когда на самом деле они были где-то еще?
Я теряю рассудок.
Сосредоточься, Зеро .
Он вытащил из кармана запирающийся нож, развернул его и аккуратно воткнул острый как бритва кончик в край дна коробки. Он осторожно двигал его вперед и назад, стараясь не поцарапать, пока нижняя панель не отсоединилась.
Он вздохнул с облегчением. Тот, кто забрал его документы, не знал о фальшивом дне, которое он установил в ящик, менее чем на дюйм выше настоящего дна. Под ним лежал единственный предмет - USB-флешка.
По крайней мере, они не нашли записи. Но достаточно ли? Он не был уверен, но это было все, что у него было. Он схватил его, сунул в карман нож и флешку, а затем аккуратно установил на место фальш-дно. Затем он сунул коробку обратно в ее узкое хранилище и закрыл дверь.
Закончив, Зеро направился обратно к кассиру с накрашенными губами.
"Извините, - сказал он, - не могли бы вы сказать мне, заходил ли кто-нибудь еще в мою сейфовую ячейку за последние два года?"
Женщина моргнула, глядя на него. "Два года?"
"Да. Пожалуйста. Вы ведете журнал, верно?
"Эм... конечно. Один момент." Ногти долго цокали по клавиатуре. "Мы здесь. За последние два года к вашей депозитной ячейке был только один доступ, и это было всего пару месяцев назад, в феврале.
- Это был не я, - нетерпеливо сказал Зеро. - Так кто это был?
Она снова моргнула, на этот раз в замешательстве. "Ну, сэр, это был единственный человек, которому было разрешено иметь доступ к ящику. Это была твоя жена. Кэтрин Лоусон".
Зеро смотрел на кассиршу дольше, чем женщине было удобно.
- Нет, - медленно сказал он. "Это невозможно. Моя жена умерла два года назад".
Она глубоко нахмурилась, накрашенные губами уголки рта опустились, как будто их дернули. - Мне очень жаль это слышать, сэр. И это конечно странно. Но... нам нужно удостоверение личности с фотографией, и у человека, который получил доступ к ящику, оно явно было. Имя вашей жены не было взято из договора аренды ложи, когда она умерла.