Рыбаченко Олег Павлович
EachtraÍ Nua An Chaptain Daredevil

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками Юридические услуги. Круглосуточно
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Tá Oleg Rybachenko, buachaill neamhbhásmhar, ar a chéad mhisean eile. Faigheann sé é féin i gCogadh na mBórach agus téann sé isteach i dtrúpa ógánach faoi cheannas Jean Grandier. Tá déagóirí nach sine ná sé bliana déag sa trúpa, ach is mór an trioblóid iad do na Breataine. Tá Oleg, a bhfuil corp neamhbhásmhar aige, thar a bheith láidir agus gasta, ag éirí ina laoch mór. Fásann cathlán na bpáistí ina reisimint, ina rannán, agus ina chór, ag athrú cúrsa na staire.

  EACHTRAÍ NUA AN CHAPTAIN DAREDEVIL
  ANÓTAÍOCHT.
  Tá Oleg Rybachenko, buachaill neamhbhásmhar, ar a chéad mhisean eile. Faigheann sé é féin i gCogadh na mBórach agus téann sé isteach i dtrúpa ógánach faoi cheannas Jean Grandier. Tá déagóirí nach sine ná sé bliana déag sa trúpa, ach is mór an trioblóid iad do na Breataine. Tá Oleg, a bhfuil corp neamhbhásmhar aige, thar a bheith láidir agus gasta, ag éirí ina laoch mór. Fásann cathlán na bpáistí ina reisimint, ina rannán, agus ina chór, ag athrú cúrsa na staire.
  CAIBIDIL Uimh. 1.
  Lean an buachaill géiniteach, agus an fear neamhbhásmhar ag an am céanna, lena mhisin. Seo scéal eile-an cogadh idir na Boers agus na Breataine. Fuair Oleg orduithe dul isteach i gcathlán ógánach faoi cheannas captaen meargánta. Agus mar sin chuaigh sé amach chun bualadh lena cheannasaí. San Afraic Theas, tá sé te agus compordach bogadh timpeall cosnochta agus i ngiorraí.
  Shiúil Oleg agus chan sé:
  Aon duine atá ina fhear, beirtear ina laoch é,
  Mar sin a tharla gur thóg an gorilla an chloch...
  Nuair a bhíonn na naimhde líonmhar gan uimhir,
  Agus lasann lasair the sa chroí!
  
  Feiceann an buachaill gunna meaisín ina bhrionglóidí,
  Is fearr leis umar ná limisín...
  Cé atá ag iarraidh pingin a thiontú ina sála,
  Ó bhreith tuigeann sé go rialaíonn an fórsa!
  Agus bhuail an buachaill a chos lomnocht isteach sa chloch choiléir le gach a neart. Agus phléasc sí. D"éirigh a ghiúmar níos fearr láithreach. Nach iontach an áit a bhí ann-bhí an Afraic Theas seo. Agus, mar shampla, bhí na parrots ag canadh, agus feithidí ag eitilt, agus bhí neart boladh taitneamhach ann.
  Chuimhnigh an laoch buachalla ar scéal síscéal Chapaill Rua. Agus bhí a bhrionglóid tagtha i gcrích: bhí sé ina leanbh cosnochta i ngiorraí gearra, ag léimneach, ag preabadh agus ag canadh.
  Má shiúlann tú ar an gcosán ar feadh i bhfad,
  Má shiúlann tú ar an gcosán ar feadh i bhfad...
  Stomp, léim agus rith!
  Ach is dócha, is dócha!
  Is féidir, is féidir, is féidir!
  Ar ndóigh, is féidir gach rud!
  Is magadh é dul go dtí an Afraic!
  Tá sléibhte na hAfraice chomh hard seo!
  San Afraic, tá na haibhneacha chomh leathan seo!
  Ah crogaill, hippos,
  Ó, moncaí, míolta móra speirme,
  Ó, agus parrot glas,
  Ó, agus parrot glas!
  Mhéadaigh an buachaill neamhbhásmhar a luas agus thosaigh sé ag rith, a shála beaga cruinne ag lonrú. Agus ansin shroich laoch óg, deich nó aon bhliain déag d'aois, an campa faoi dheireadh. Bhí sé leathfholamh; bhí cuid de na laochra óga ar mhisean. Ba chathlán speisialta ógánach é seo, gan aon trodaire os cionn sé bliana déag d'aois. Agus ní raibh go leor acu ceithre bliana déag d'aois fós. Bhí na Boers i bhfad níos lú ná na Breataine. Bhí daonra bán an dá phoblacht, lena n-áirítear mná, páistí, agus daoine scothaosta, beagnach cothrom le harm iomlán na Breataine a imscaradh i gcoinne na mBorer. Is é sin le rá, bhí mná agus páistí araon ag troid. Agus bhí cuid de na buachaillí anseo chomh beag sin nach raibh siad fiú deich mbliana d'aois, agus ní raibh Mausers acu fiú, ach raidhfilí i bhfad níos éadroime agus níos lú.
  Déanann Oleg, atá neamhbhásmhar agus láidir go fisiciúil, sméideadh ar na buachaillí. Tá go leor acu, go háirithe na cinn óga, cosnochta, agus is deas an rud é san Afraic nach bhfuil sé fuar fiú sa gheimhreadh. Os a choinne sin, is é an geimhreadh an rud is fearr - níl sé chomh te sin.
  Ní hé Oleg an duine is lú anseo, ach tá cuma níos óige air ná formhór an scuad. Buaileann beirt bhuachaillí thart ar cheithre bliana déag d'aois leis ag an mbealach isteach agus fiafraíonn siad de go géar:
  Cé thusa?
  D"fhreagair Oleg le gáire:
  - Déan obair dheonach! Ba mhaith liom troid ar son saoirse agus neamhspleáchas Phoblacht na nOráiste!
  D"fhéach siad ar an mbuachaill. Bhí gruaig fhionn ar Oleg, ag caitheamh shorts agus T-léine saor. Bhí a chuid arm soiléir agus matánach. Nocht poll mór sa T-léine tanaí leaca a bhoilg. Mhothaigh Oleg náire faoin T-léine stróicthe agus stróic sé de. Agus bhí a chuid matán soiléir agus domhain soiléirithe go deimhin. Fhead na buachaillí agus dúirt siad:
  - Ó, a Dhia! Nach fear breá é! Cén sórt ithreach as a dtagann tú?
  Bhí scuad an Chaptaein Headstrong comhdhéanta de bhuachaillí, an chuid is mó díobh áitiúla, ach bhí go leor eachtrannach ann freisin.
  Dúirt Oleg leathfhírinne:
  - Ón Rúis!
  Bhí an caidreamh idir na Rúisigh agus na Breataine casta, go háirithe roimh an Entente, agus bhí cuimhne Chogadh na Crimé agus teip na Breataine Iostanbúl a ghabháil sa chogadh leis an Tuirc fós sách úr. Ina theannta sin, bhí coimhlintí i Lár na hÁise. Nuair a shroich leathnú breise na Rúise Kushka, cuireadh stop leis mar gheall ar bhagairt cogaidh mhóir le himpireacht ollmhór Leo.
  Mar sin, is léir sin. Agus bhí cúpla buachaill ón Rúis ann. Bhí tuairim is dosaen cailíní ann, ach is mó a rinne siad cóireáil ar na créachtaithe agus a chócaráil siad. D"fhéadfadh Maxim cailín a thabhairt ar fhionnachtain. De ghnáth ní ghlactar le mná i gcath. Cé go bhfuil cailín níos fearr ná buachaill i bhfionnachtain. Is lú an amhras a spreagann sí. Agus má thagann an deis chun cinn, d"fhéadfadh sí fiú maide dinamíte a smuigleáil i gciseán bláthanna.
  Ceadaíodh d"Oleg an ceannasaí a fheiceáil. Bhí an ceannasaí finscéalach fós ina dhéagóir, gan cuma níos sine ná cúig bliana déag air. Bhí a aghaidh rua, beagnach cosúil le leanbh. Ach ba throdaire láidir é agus urchar an-chruinn.
  Glacann sé páirt phearsanta sa troid. Agus bhí an t-ádh linn gur éirigh linn é a ghabháil sa champa. De ghnáth, bíonn sé i gcónaí ag gluaiseacht, ag ionsaí trúpaí na Breataine.
  Níl rudaí ag dul go maith do na Boirigh faoi láthair. Thug na Breataine breis treisithe isteach, rud a mhéadaigh a líon. Agus anois, in ionad ionsaí tosaigh, tá sé beartaithe acu dul thar na Boirigh. Agus tá arm Phoblacht na nOráiste róbheag chun an tosach leathan ar fad a chlúdach.
  Chroith Oleg lámh an chaptaein finscéalaigh go réidh. Bhí culaith néata agus buataisí leathair phaitinne air. Ar ndóigh, ní cuí do cheannasaí a shála lom a thaispeáint. Ní hamhlaidh atá Oleg, a bhfuil cuma buachaill air ach a bhfuil matáin cosúil le bundles sreinge cruach aige. Agus nuair a bhíonn laoch óg lomnocht, bíonn sé an-suntasach.
  D"fhiafraigh an buachaill déagóir agus an captaen finscéalach:
  - Cad a tháinig an laoch óg leis?
  Dúirt Oleg le gáire:
  "Tá faisnéis ann go bhfuil arm na Breataine ag ullmhú chun na Boers a imfhilleadh ó na cliatháin. Agus go bhfuil cúig oiread déag níos mó saighdiúirí acu ná mar atá agatsa, idir choisithe agus marcshlua, agus tá siad ag tabhairt isteach gunnaí nua, lena n-áirítear cinn mhórchailibire!"
  Chroith an captaen a cheann le hosna:
  "Tá an iomarca Sasanaigh ann. Is í an impireacht is mó i stair an chine dhaonna í. Agus tá a ndaonra, lena n-áirítear a gcoilíneachtaí, dhá mhíle uair níos mó ná daonra phoblachtaí na mBórach!"
  Dúirt Oleg le gáire:
  Má chloítear leis na Breataine, déanfaidh a gcoilíneachtaí agus a dtiarnaí iarracht scaradh ón máthairthír gan dabht, agus ní bheidh am acu a thuilleadh le haghaidh cogaidh i ndeisceart na hAfraice. Thairis sin, d"fhéadfadh an Rúis Tsarach, faoi chlúdach an cháis, ionsaí a dhéanamh ar shealúchais na Breataine san India agus in Indochina. Bheadh sé seo fíor go háirithe dá mbeadh trúpaí Impireacht na Leon sáite go mór sa troid i ndeisceart na hAfraice. Thairis sin, d"fhéadfadh an Fhrainc agus an Ghearmáin gearáin stairiúla a thabhairt chun cuimhne agus coilíneachtaí na Breataine a bhaint díobh!
  Sheas an fear óg ag feadóg:
  - Ó, a Dhia! Agus an Rúiseach cliste sin?
  Shleamhnaigh Oleg a ghuaillí:
  - D"fhéadfá a rá gur Rúiseach mé, nó ar a laghad Slavach!
  Agus thóg an buachaill neamhbhásmhar cloch bheag ón urlár lena bharraicíní lom agus bhrúigh sé ina ghaineamh é.
  D"éirigh an captaen, ceanndána, as a riocht:
  - Tá neart agat! Ní fhaca mé fear mar é riamh. An féidir leat lámhach?
  Dúirt Oleg go hionraic:
  - Níl mórán taithí agam ag lámhach le Mauser, ach tá córais eile triailte agam, lena n-áirítear piostail leictreacha, go leor uaireanta!
  Dúirt an captaen óg go ciúin:
  - Piostail leictreacha? Ó, is dóigh liom go bhfuil an iomarca ficsean eolaíochta Jules Verne á léamh agat!
  Rinne Oleg gáire beag agus d"fhreagair sé:
  - B"fhéidir! Ach an raibh a fhios agat gur féidir leat pléascáin a dhéanamh deich n-uaire níos láidre ná níotráiglicrín as min sáibh agus deannach guail gnáth!?
  Rinne an ceannasaí óg gáire agus d"fhiafraigh sé:
  - Tá? An bhfuil sin fíor? Nach bhfuil tú ag magadh?
  Chroith an buachaill neamhbhásmhar a cheann:
  "Níl! Tá sé réalaíoch! Sílim dá bhféadfaimis cúpla traein armlóin a phléascadh, go gcuirfí moill fhada ar dhul chun cinn na Breataine. Ní ghlacfadh ceannasaí nua, aireach an baol ionsaí gan tacaíocht airtléire, agus thógfadh sé tamall fada sliogáin agus buamaí nua a iompar thar achar chomh fada sin!"
  Chroith an captaen óg a cheann:
  "Tá tú ag smaoineamh go ciallmhar! Ceapaim gur féidir linn an dul chun cinn a choinneáil siar. Ach tá ceannasaí na mBórach sách ceanndána. Suíonn sé ina dhaingnithe agus ní féidir leis smaoineamh ar aon rud eile. Chuireamar na hionsaithe Briotanacha ar ceal le caillteanais throma, ach níor thriail muid fiú leas a bhaint as ár rath! Agus mar a dúirt bhur nArdmháistir Chigorin, creidim, uair amháin, ciallaíonn an tionscnamh a shealbhú buntáiste a bheith agat."
  Chroith Oleg a cheann le gáire agus thug sé faoi deara:
  "Tá a lán páistí ann; bhí an ráta breithe sa naoú haois déag ard. Tá cathlán páistí ann. Cad a tharlódh dá gcruthóimis ár n-arm féin de dhaoine óga agus dá mbuafadh muid na Breataine gan a bheith ag brath ar dhaoine fásta?"
  Dheimhnigh an ceannasaí óg:
  - Ní droch-smaoineamh é sin! D"fhéadfaimis triail a bhaint as! Cé nach spraoi linbh é cogadh, le bheith ionraic!
  Chroith an buachaill neamhbhásmhar a cheann i gcomhaontú:
  "Ar ndóigh, ní do pháistí atá sé. Ach ní dhéanann sin níos lú suime é. Mar shampla, inseoidh mé duit faoin todhchaí, nuair a bheidh na cluichí ríomhaireachta is mó tóir ina lámhachóirí. Agus is iontach an spraoi a bheith agat agus tú ag troid!"
  Dheimhnigh an captaen óg:
  - Tá cogadh suimiúil! Ach tá sé níos fearr fós nuair a bhíonn síocháin ann agus nach maraíonn daoine a chéile!
  Tháinig fear óg eile i láthair, thart ar chúig bliana déag d'aois freisin. Ba léir gur cara le Captaen Fanfar é, an Daredevil. Cé gur cairde iad, bhí teannas áirithe ann. Ní raibh Fanfar ró-lámhach, ach amháin ar spriocanna seasta nó ó achar gearr. Agus chruthaigh sé seo teannas áirithe, lena n-áirítear leis na buachaillí eile, a raibh formhór acu ina marcóirí den scoth.
  Rinne Fanfar smugairle ar Oleg agus shín sé a lámh amach. Chroith an buachaill-chríochnóir í le gáire agus dúirt sé:
  - Is linne an todhchaí!
  Thug Fanfar faoi deara le cuma bhróidiúil:
  - Ba mhaith liom a bheith cosúil le Seosamh Barra!
  D"fhreagair an ceannasaí óg:
  - Is mian maith é, ach... Ag trí bliana déag d'aois, bhí an laoch óg seo marbh cheana féin, agus theastaigh uaim go mairfimis go léir agus go mbuafaimis!
  Chroith Oleg Rybachenko a cheann agus thug sé faoi deara:
  - Más mian leat, inseoidh mé scéal duit nach bhfuil mórán eolais ag daoine air, conas a gabhadh Seosamh Barra, agus na céasadh cruálach a d"fhulaing sé le misneach gan staonadh agus a sheas sé ina choinne le honóir!
  Chroith an captaen óg a cheann go bríomhar:
  - Ceart go leor, inis dúinn! Ní rachaidh mé ar mhisean inniu ar aon nós, ós rud é gurb é an t-aon lá den bhliain a mhionnaigh mé gan marú!
  D"fhreagair Fanfar go brónach:
  "Agus mise... Bhuel, léirigh mé mo thoradh lámhaigh is fearr inniu i ndáiríre, domsa féin, ar ndóigh. Tá foghlamtha agam cheana féin conas lámhach go maith ar spriocanna seasta, ach is fadhb mhór dom fós iad cinn atá ag gluaiseacht!"
  D"fhreagair Oleg go muiníneach:
  - Tá tú fós óg, beidh am agat foghlaim!
  Rinne Gavroche as Paris gáire beag agus chan sé:
  Go bhfuil an solas ag múineadh,
  Sa gheimhreadh agus san earrach...
  Dearbhaím gan eisceacht,
  Ní darach foraoise mé!
  Bhrúigh an ceannasaí óg:
  - Tar ar aghaidh, inis dúinn! Agus ansin taispeánfaidh mé duit conas Mauser a lámhach. Sílim go mbeidh tú níos tapúla ná Fanfar-Tulip ag seo!
  Thosaigh Oleg ag insint a scéil le díograis mheasartha:
   Gabhadh buachaill drumadóir, Joseph Barra, ag na Ríogaithe. Ní raibh an drumadóir óg ach trí bliana déag d'aois. Chas siad a airm, stróic siad a bhuataisí agus a éide de. Cosnochta, leathnocht, threoraigh siad an páiste isteach sa daingean. Ansin, is cosúil gur theastaigh ó na Ríogaithe eolas a bhaint as an mbuachaill faoin arm réabhlóideach, Jacobineach. Shiúil Joseph Barra suas céimeanna fliucha an chasamaite, ag mothú an fhuachta ar a chosa lom, linbh.
  Ní raibh ar an mbuachaill ach a chuid fo-éadaí, agus bhí fuar air i ndún an fhómhair.
  Bhraith an tÓg-Iósaef teas ag teacht tríd an seomra go tobann. Cé go raibh sé á threorú isteach i seomra céasta, bhraith sé borradh áthais ón teas taitneamhach.
  Agus bhraith cosa nochta an bhuachalla aoibhneas agus na leaca cloiche fuara ag tabhairt áite do mharmar te, mín. Go deimhin, bhí roinnt teallaigh ag lasadh, ag téamh uirlisí céasta iarainn agus cruach. Sin an fáth go raibh sé chomh te. Bhí cailín go hiomlán nocht - álainn ach céasaithe - crochta ar an raca. Bhí duine de na forghníomhaithe ag bualadh na cailín, agus an duine eile ag racadh an teasa faoina cosa galánta, nochta.
  Bhéic an áilleacht le pian. Bhí boladh feola úr rósta san aer, agus bhí sé an-bhlasta. Chuimhnigh an buachaill, Seosamh, nár ith sé aon rud le fada an lá. Bhí easnacha an linbh bhocht fiú ag gobadh amach go soiléir. Ach ansin bhraith an buachaill borradh feirge, agus las a shúile gorma cosúil le tintreach. Dhún a dhorn. Rinne an drumadóir óg iarracht ghéar na rópaí a bhriseadh, ach bhí a neart linbh ró-lag.
  Agus bhuail an bástóir an buachaill le fuip. D"fhreagair Iósaef go feargach: Glóir don réabhlóid!
  Dranntaigh an príomh-fhorghníomhaitheoir:
  - Síneoimid ar an raca é anois! Tóg leis!
  Léim na forghníomhaithe ar an mbuachaill. Bhí siad i bhfad níos mó ná an buachaill caol agus tuirseach. Chas siad airm Iósaef agus cheangail siad go docht iad taobh thiar de. Ansin threoraigh siad chuig an raca é. Bhí an tsíleáil sách ard. Agus thug an príomh-fhorghníomhaí an t-ordú:
  - Ar dtús, athrú mór!
  Thosaigh siad ag ardú an bhuachalla go mall. Lean Seosamh ar aghaidh agus chrom sé síos. Tharraing na forghníomhaithe air faoi na guaillí. Le hanáil, chas an buachaill ar an raca agus sheas sé ina sheasamh. Tharraing siad suas é. Bhrúigh an drumadóir óg a chuid fiacla. Níos airde agus níos airde a theann an rópa, ag ardú an bhuachalla go dtí an tsíleáil. Ansin, ar feadh cúpla nóiméad, reoigh Seosamh, reoite ar an bpíce.
  D"ordaigh an forghníomhaitheoir sinsearach:
  - Lig imeacht!
  Lig na céastóirí an druma uaidh. Agus thit an buachaill go tobann. Theann an rópa agus é ag druidim leis an urlár, agus stróiceadh hailt an drumadóra óig óna chorp. Scread Iósaef, agus chaill an buachaill a choinsias ón bpian.
  Dhoirt siad buicéad uisce oighir air, agus tháinig an buachaill chuige féin.
  Léim máistir na searmanais suas i dtreo an drumadóra óig agus, ag cromadh síos, shiosar sé agus a bhéal lán de fhiacla iarainn:
  - Abair go maire an rí, agus cuirfimid stop leis an gcéasadh!
  Ghlaoigh Iósaef ar ais:
  - Go maire an phoblacht!
  D"ordaigh an forghníomhaitheoir sinsearach:
  - Croith arís é!
  Rug na céastóirí ar an mbuachaill agus sheas siad ina sheasamh é. Ansin, le fuaim gíoscáin, theann an rópa arís, agus tógadh corp an linbh den urlár marmair. D"anáil an buachaill go trom agus iad á ardú níos airde agus níos airde. Ansin an bealach ar fad go dtí an cón. Ansin thug an forghníomhaitheoir sinsearach an t-ordú. Scaoileadh an rópa láithreach, agus thit an drumadóir óg i laige.
  Thit corp nocht, féitheach, cnámhach an bhuachalla go tobann, ag sleamhnú go dtí go stop sé díreach os comhair an urláir, agus theann an rópa. Scread an páiste arís, ach níor stop sé. Bhí allas le feiceáil ag sileadh síos corp an bhuachalla, agus a bhrollach matánach ag ardú. Agus le hiarracht chróga, choinnigh Iósaef an scread ag éalú óna scornach, ag greamadh a chuid fiacla.
  Rinne duine de na forghníomhaithe gáire agus bhuail sé cosa lom, linbh an bhuachalla le fuip. I gcomparáid leis an bpian ón gcreathadh, ba chosúil go raibh sé ar fad beagáinín neamhbhríoch.
  Shéid an bainisteoir:
  - Gabh ar aghaidh agus scairt: Go maire an rí! Agus ansin ligfimid duit imeacht!
  D"ullmhaigh na scríobhaithe chun aithrí an linbh a thaifeadadh.
  Ghlaodh Iósaef ar ais:
  - Go maire an phoblacht!
  D"ordaigh an forghníomhaitheoir sinsearach:
  - An tríú croitheadh!
  Tarraingíodh an buachaill leathnocht, allais aníos arís. Agus arís rinne an roth gíoscán agus na forghníomhaithe ag ardú an laoch-bhuachaill. Bhí a fhios ag Iósaef cad a bhí rompu agus ghlaoigh sé amach:
  Cé atá cleachtaithe le troid ar son bua,
  Lig dó canadh linn...
  An té atá suaimhneach, gáireann sé,
  Cibé duine a bhfuil sé ag iarraidh, bainfidh sé amach é,
  An té a lorgóidh, gheobhaidh sé i gcónaí!
  Bhí an buachaill crochta ag barr an tsíleála. Lig na forghníomhaithe an rópa anuas, agus iad ag gáire go míshuaimhneach. Agus arís, thit corp tanaí ach féitheach an bhuachalla. In aice leis an urlár, theann an rópa arís. Agus thit an drumadóir óg i laige de bharr an phian. Chas a aghaidh chruinn, linbh an-bhán.
  Tugann an forghníomhaitheoir sinsearach an t-ordú, agus doirttear uisce oighir-fhuar ón íoslach ar an leanbh arís.
  Tagann Iósaef chuige féin le srann, agus tagann osna as cliabh an bhuachalla. Ach le hiarracht chróga, teannann an páiste a chuid fiacla agus múchann sé scread, ag análú go trom.
  Deir an Príomh-Stiúrthóir:
  - Glaoigh, "Fada beo an rí," agus cuirfimid stop leis an gcéasadh agus ligfimid daoibh imeacht!
  D"éigh Iósaef:
  - Ní hea! Choíche!
  Chroith an forghníomhaitheoir sinsearach a cheann:
  - Sín amach go maith é ar an raca anois le cabhair ó bhloc!
  Crochadh an buachaill agus croitheadh é. Ansin daingníodh a chosa loma i stoc darach, ceangailte le hiarann. Bhí crúcaí ag gobadh amach as. Bhí sé soiléir go raibh corp an bhuachalla sínte, na féitheacha le feiceáil níos soiléire.
  D"fhiafraigh an forghníomhaitheoir sinsearach:
  - Abair go maire an rí, nó an leanfaidh mé ort ag céasadh!
  Ghlaoigh an drumadóir óg amach go héiginnteach:
  - Go maire an phoblacht!
  D"ordaigh an príomh-kat:
  - Croch dhá mheáchan ar gach taobh!
  Thosaigh cúntóirí an fhorghníomhaitheora ag crochadh meáchain, gach ceann acu ag meáchan púd. Ó thaobh amháin den stoc, ansin ón taobh eile. Shín corp lom, féitheach an bhuachalla go teann cosúil le sreangán. Agus go soiléir, bhí an leanbh tar éis fás níos faide. Lig Iósaef osna, ach dhún sé a chuid fiacla agus d"éirigh leis é féin a choinneáil siar. Bhí an meáchan á shíneadh.
  D"fhuadaigh an bainisteoir:
  - Go maire an rí! Níl ionat ach leanbh fós, tá saol fada le maireachtáil agat fós!
  Bhéic an drumadóir óg:
  - Go maire an phoblacht!
  D"ordaigh an forghníomhaitheoir sinsearach:
  - Deich mbuille le cúram!
  Thóg an forghníomhaitheoir ard fuip as an mbosca bruscair agus thosaigh sé ag bualadh droim lom, féitheach an bhuachalla le leath-neart. Chuir na buillí stríoca dearga ag ardú.
  Níor lig Iósaef osna amháin.
  Dúirt an bainisteoir go ciúin:
  - An bhfuil tú chun labhairt?
  D"fhreagair an drumadóir óg:
  - Ní hea!
  D"ordaigh an forghníomhaitheoir sinsearach:
  - Cúig buille gan trócaire!
  Tharraing an céastóir cumhachtach fuip amach, níos tibhe agus níos faide. Scaip sé a chosa go leathan chun luamhán a fháil agus bhuail sé i ndroim lom an linbh é le gach neart a bhí aige. Scoilt an craiceann donn, agus shil an fhuil. Lean an céastóir cumhachtach leis an mbuaileadh, ag cur a fhuinnimh go léir i ngach buille. Leis an mbuille deireanach, bhuail sé masa an bhuachalla, ag scoilteadh a chuid éadaigh istigh, ag fágáil an drumadóir óg go hiomlán nocht. Shil fuil ó na buillí cumhachtacha. Léirigh aghaidh chasta an bhuachalla an iarracht a bhí á déanamh aige a screadaíl a choinneáil siar.
  Rinne an bainisteoir gáire arís:
  - Bhuel, abair: go maire an rí, agus scaoilfear saor thú agus fiú tabharfar sparán óir duit don turas!
  Ghlaodh an buachaill arís:
  - Go maire an phoblacht!
  Dúirt an forghníomhaitheoir sinsearach le cuma sásta:
  - Friochadh sála an bhuachalla seo!
  D"fhiafraigh an céastóir ar dheis:
  - Ramhar le hola?
  Chroith an príomh-chat a cheann:
  - Ar ndóigh! B"fhéidir go dtiocfaidh an buachaill chuige féin, agus nach mbeidh aon ghá é a fhágáil ina bhacach don chuid eile dá shaol!
  Tharraing na forghníomhaithe buidéil ola olóige amach agus thosaigh siad ag lubricáil boinn lom, linbh an drumadóra óig. Mhothaigh Iósaef tonn masmas ó theagmháil lámha salacha na bhforghníomhaithe. Is ar éigean a choinnigh sé siar an fonn urlacan a dhéanamh. Chuidigh sé go raibh a bholg beagnach folamh, agus nach raibh aon rud ann le burradh leis.
  Tar éis dóibh an ola a chur orthu, thug na forghníomhaithe logaí tanaí leo agus las siad tine faoi chosa lom an bhuachalla. Chuir siad sulfair leis chun an tine a dhó níos tapúla. Ansin las siad an tine le tóirse.
  Bhí lasracha dearga ag lí sála na bpáistí le teangacha creiche. Chrith Iósaef ach choinnigh sé siar a screadaíl.
  Damhsaigh an tine faoi chosa lom an bhuachalla agus na forghníomhaithe ag cur logaí tanaí leis. Líon boladh feola úr, dóite an t-aer, amhail is dá mba torc fiáin a bhí á róstadh.
  Shéid an bainisteoir:
  - Abair é, a bhuachaill, anois láithreach - go maire an rí!
  Ghlaodh an buachaill, agus fuil agus allas ag sileadh de:
  - Sea, bhuel, go hIfreann leat!
  D"ordaigh an forghníomhaitheoir sinsearach:
  - Buail an buachaill dána seo ar a dhroim le sreang the anois!
  Chuaigh na céastóirí i dtreo an teallaigh agus thosaigh siad ag baint beartán sreinge te dearg as. Ansin léim siad suas i dtreo an bhuachalla agus thosaigh siad á bhualadh leis an cruach te dearg ar a dhroim lom, féitheach, a bhí buailte cheana féin.
  Mhothaigh Iósaef pian géar agus lig sé osna, ach láithreach bonn ghreim sé ar a bhéal. Lean siad orthu ag bualadh.
  Bhuail beirt fhorghníomhaithe droim an bhuachalla le beartáin sreinge láimhseáilte darach, dearg le teas. Shruthlaigh beirt eile an teas faoi chosa lom an bhuachalla. Ach lean Iósaef de mhisneach dochreidte a choinneáil.
  Thóg forghníomhaitheoir eile, faoi ordú an kata shinsearaigh, tóirse agus choinnigh sé i dtreo chliabhrach lom, mhatánach an bhuachalla é. D"éirigh boladh na feola dóite níos láidre.
  Buaileadh an drumadóir óg ar a dhroim le sreang dhearg te, bhí a shála agus a chliabhrach friochta le tine, ach bhí sé cosúil le tíotán.
  Ghlaodh an bainisteoir:
  - Abair go maire an rí, agus ní hamháin go ligfimid duit imeacht, ach tabharfaimid sparán iomlán óir duit don turas freisin!
  Mar fhreagra air sin, chan Joseph Bara:
  A mhic na tíre dúchais, éirigí,
  tá an lá mór glórmhar tagtha!
  Freagair dúshlán an namhad,
  Ardaigh a mbratach fhuilteach,
  Freagair glaoch an namhad,
  ardaigh a mbratach fhuilteach,
  Éist leis an gcaoi a bhfuil an tír ag osnaíl
  faoi chuing saighdiúirí uafásacha,
  ag briseadh isteach i do theach,
  ag marú iníne agus máthar araon!
  
  Chun airm, a shaoránaigh!
  Dúnaimis ár ranganna,
  Ar aghaidh, ar aghaidh! Agus
  tuilfidh ár bpáirceanna agus ár ngairdíní, I gceann nóiméid, fuil neamhghlan!
  
  
  Cad atá uaillmhian ag an slua seo,
  sclábhaithe agus ríthe ionchasacha?
  Cé dó a bhfuil sé ag ullmhú
  a chairt geimhle agus slabhraí chomh leanúnach sin?
  Cé dó a bhfuil sé ag ullmhú
  a chairt geimhle agus slabhraí chomh leanúnach sin?
  Is dúinne atá siad! An nglacfaidh na Francaigh
  ualach na náire, óir tá an dúshlán curtha chugainn?
  Tá na geimhle caite againn uainn go deo,
  Ní fhillfidh siad ar ár gcosa!
  
  Ní hea,
  ní chuirfidh saighdiúirí tuarastail eachtracha a ndlí i bhfeidhm orainn!
  Féadfar sinn a mharú leo,
  ach ní lúbfaidh ár stádas i mbogha,
  B"fhéidir go marófar sinn leo,
  Ach ní lúbfaidh an campa i mbogha,
  A Dhia, sábháil ár muintir!
  Mura dtitfimid, ní bheimid ag súil le trócaire,
  Is féidir leis an despót, gan dóchas,
  sinn uile a choinneáil faoi shrian go deo!
  
  Crithigí, a thíoránaigh ghránna,
  agus sibhse, a shluaite tuarastail eachtrannach,
  As ucht bhur bpleananna diabhalta,
  tá an pionós atá tuillte agaibh ag fanacht oraibh!
  As ucht do phleananna diabhalta,
  gheobhaidh tú an pionós atá tuillte agat!
  Is trodaithe muid uile, agus ar an gcatha,
  tá Laochra na Fraince gan áireamh.
  Má thiteann siad, feicfidh tú
  díoltas fíréanta na hathairthíre!
  Cuimhnigh ar onóir, a Fhrancaigh,
  agus trócaire a dhéanamh
  dóibh siúd a
  choisceann bannaí namhaid orthu ó bheith linn sa chath!
  Dóibh siúd a chuireann bannaí namhaid
  iallach orthu a bheith linn sa chath!
  Agus cad faoi na deaspóitigh fhuilteacha?
  Agus cad faoi chomhchoirí Bouillet?
  Níl ach ceart amháin ag beithígh:
  feoil a máithreacha a shlogadh sa bhroinn!
  
  A ghrá don dúiche agus don phobal,
  tabhair neart dúinn dár ndíoltas,
  agus tusa, a shaoirse álainn,
  treoraigh sinn chun catha ar son na fírinne agus na honóra!
  Agus tusa, a shaoirse álainn,
  treoraigh sinn chun cath ar son na fírinne agus na honóra!
  Bua, tá tú ag fanacht linn go dleathach,
  Cabhraigh linn na naimhde a thiomáint ar shiúl,
  Lig do naimhde buailte
  do bhua agus ár nglóir a fheiceáil!
  
  Rachaimid isteach sna ranganna le neart nua,
  ag teacht in áit ár sinsear cróga,
  gheobhaimid a luaithreach agus a n-uaigheanna,
  áit ar lonraigh solas a misnigh!
  Gheobhaimid a luaithreach agus a n-uaigheanna,
  áit ar lonraigh solas a misnigh!
  Gan aiféala a bheith orthu faoina gcinniúint,
  bhuail siad le nuacht an bháis,
  agus is í an onóir a chinneann ár rogha -
  díoltas a dhéanamh orthu nó iad a leanúint!
  
  Don réabhlóid, ár saoránach,
  Beidh an buachaill ag troid ar feadh a shaoil...
  Tá an chumhacht dlisteanach, toil na ndaoine,
  Brisfear na slabhraí, a fhear an tsolais-cheannaircigh!
  CAIBIDIL Uimh. 2.
  Bhuail an ceannasaí óg agus Fanfar bos le chéile, agus chuaigh cailín déagóir eile leo. Eiseamal deas, le gruaig rua agus láidir den ghnéas cothrom, le gruaig dhonn éadrom. D"fhéadfaí a rá go raibh sí álainn, cé go raibh sí beagáinín ramhar agus is dócha go mbeadh sí ar aiste bia san aonú haois is fiche. Ach ní raibh a ramhar chomh ramhar agus a bhí matáin agus feoil, agus ní raibh cuma bó uirthi.
  Chroith an captaen óg a cheann:
  "Is í Mercedes í seo! Tá ainm difriúil uirthi i ndáiríre, ach thug mé ainm di i ndiaidh bhean chéile Edmond Dantes, ar a dtugtar Cunta Monte Cristo níos fearr. Dála an scéil, tá sí an-láidir do chailín agus tá sí ina lámhachóir den scoth!"
  Chrom Mercedes agus thug sí faoi deara, ag féachaint ar Oleg:
  "Ní fhaca mé buachaill chomh matánach riamh. Tá sé cosúil le Hearcail agus Apalló nuair a bhí sé ina leanaí!"
  D"fhreagair an buachaill críochnóra:
  "Sea, tá cumhacht níos airde tar éis matáin den sórt sin a thabhairt dom. Is fíor go gcaithfidh mé roinnt rudaí a dhéanamh ar ais, ach is rud é sin de ghnáth! Ní thagann aon rud go héasca!"
  D"ordaigh an captaen óg:
  - A bhuachaillí go léir, a ligean ar aghaidh! Lámhachfaimid!
  Agus bhog sé i dtreo an bhealaigh amach. Lean Fanfar é. Chonaic sé léargas ar shála a bhuataisí. Cé go raibh sé níos compordaí cosnochta i ndrochaimsir-de bharr, mar bhuachaill gan dídean, go raibh Fanfar ag taispeáint sála lom beagnach i rith na bliana, nó, i dteocht reoite, go raibh sé fillte ar a chosa in aon rud a d"fhéadfadh sé a fháil-anois dhiúltaigh sé a bhuataisí a bhaint de ar chúis ar bith. Chuirfeadh sé sin cuma ghnáthdhuine air. Agus anois bhí céim leifteanant sinsearach aige, agus go foirmiúil ba é leaschéad an chaptaein é.
  Níor fhulaing an cailín déagóirí ó chlaontaí den sórt sin, agus bhí a cosa chomh hálainn, chomh galánta agus chomh mealltach sin nach ndéanfadh bróga agus stocaí ach iad a mhilleadh.
  Ní raibh Oleg in ann gan a cosa lom, donn, matánacha a mheas. Bhí sé i gcónaí meallta ag mná láidre go fisiciúil. Go háirithe ós rud é go bhféadfadh sé a bheith ina chorp linbh, ach bhí intinn fear an-aibí aige.
  Tá an cailín forbartha go fisiciúil go maith. Cé nach ndéarfá go bhfuil an déagóir níos airde ná an bheirt oifigeach buachaillí. Ach tugann a gnéithe aghaidhe le fios gur cailín í fós, cé go bhfuil cuma lúthchleasaíochta uirthi.
  Seo iad, ag dul amach ar an raon lámhaigh. Shéid gaoth the ina n-aghaidheanna, agus líon boladh na gcrann, an fhéir, an uisce, agus coirp bhuachaillí sláintiúla an t-aer.
  Bhí cuid de na buachaillí ag déanamh brú-suas nó squats le meáchain agus bhí siad ag cur allais. Ach ní raibh an boladh a bhí orthu, i bhfianaise a n-óige agus a sláinte, maslach.
  Thóg an captaen óg Mauser. Dearadh agus forbraíodh an raidhfil seo sa Ghearmáin. Murab ionann agus an raidhfil cáiliúil Rúiseach Mosin-Nagant, tá bairille níos tanaí aige, stoc cosúil le piostail, agus cruinneas níos mó i gcoitinne, tarraingt truicear níos boige, agus ráta tine beagán níos airde.
  Ach is fearr an raidhfil Mosin le haghaidh comhraic láimhe ar láimh. Sa chogadh leis na Seapánaigh, b'fhéidir go raibh airm na Rúise níos fearr i dtéarmaí praiticiúla, ach d'éirigh leis an Rúis Tsarach an cluiche a chailleadh fós. Sa chogadh sin, chas na déithe nó na cumhachtaí níos airde a ndroim ar an Tsar Nicholas II ar bhealach éigin. Agus bhí an Rúis thar a bheith mí-ádhúil. Mar sin féin, ní shaorann sé seo an Tsar ó fhreagracht. Go háirithe, ba cheart dó fanacht i St Petersburg ar an 9 Eanáir, agus b'fhéidir gur chuir sé seo cosc ar Dhomhnach na Fola agus an réabhlóid ina dhiaidh sin, nó níos cruinne, an t-éirí amach a d'athraigh an córas go páirteach ó absalóideacht go monarcacht bhunreachtúil de facto.
  Níor smaoinigh Oleg air seo ach go hachomair, áfach. Thóg an buachaill an raidhfil Mauser agus scaoil sé lámhaigh. Bhí an cúltaca bog, agus chuaigh an piléar i lár an sprice. Ós rud é gur thug na déithe corp neamhbhásmhar dó, bhí roinnt scile faighte ag Oleg leis. Nuair a dhíríonn tú go hintuigthe agus díríonn do lámha oilte go huathoibríoch ar an sprioc. Agus tá do radharc chomh géar sin, is féidir leat na patrúin a fheiceáil fiú ar dhuilleoga crann i bhfad i gcéin.
  Thug an ceannasaí óg faoi deara:
  -Tá sin go maith! Bain triail eile as!
  Scaoil Oleg urchar arís. Agus arís, díreach sa lár. Ansin chaith an cailín laochra a hata tuí. Bhí Oleg beagáinín iontasaithe, ach d"fhreagair a chorp go huathoibríoch, agus bhuail an piléar an lár, ag caitheamh an hata níos airde. Ansin scaoil Mercedes an búmarang lena ladhracha lom.
  Bhí sé ag eitilt i bhfad níos tapúla, agus bhí sé níos deacra é a bhualadh, go háirithe ós rud é go raibh a chonair eitilte garbh.
  Thug an captaen buachaill faoi deara:
  - Ní bhuaileann mise féin é i gcónaí!
  Thuig Oleg, agus roinnt taithí aige cheana féin ina chorp óg, gurbh í an intinn an namhaid sa chás seo. Bhí air brath ar an intuition agus an iarracht a dhéanamh ag baint úsáide as scileanna fo-chomhfhiosacha an choirp seo, an sárfhir óig seo. Thairis sin, bhí taithí saoil shuntasach aige, go háirithe i scríobh ficsean eolaíochta. Ach mar a deirtear, tagann greann as brón.
  Leisce agus luain an buachaill. D"éirigh leis an mbúmarang cuar a chur síos, agus ghabh Mercedes é an uair seo lena lámh agus dúirt sí le gáire:
  -Agus déanfaidh mé arís é ó bhreacadh an lae go luí na gréine! Carado, carado, agus mallacht air!
  Rinne Fanfar gáire beag agus thug sé faoi deara:
  - Níl aon phointe trácht ar an diabhal!
  Dúirt an captaen óg:
  "Ní raibh am ag ár gcara óg urchar a scaoileadh. Caith arís, níos deacra, beidh sé níos éifeachtaí!" Chas an fear óg ar Oleg. "Agus ná bíodh náire ort, feicim gurb é seo an chéad uair duit raidhfil Mauser a shealbhú." "Fiú mura gceapann tú, ní bheidh sé ina náire!"
  Chaith an bhean láidir an búmarang le gach neart aici, agus ansin bhuail sí arís é. Bhí sciorta gearr uirthi, i bhfad os cionn na nglún, rud a léirigh neart agus matáin a cos.
  Mhothaigh Oleg fearg ag teacht suas ina chroí istigh agus scaoil sé urchar, beagnach gan díriú. Bhuail an piléar an búmarang díreach sa lár, agus phléasc sé ina phíosaí.
  D"éirigh an captaen óg:
  - Go hálainn! Thar barr! Ní fhéadfainn féin é sin a dhéanamh!
  Thug Fanfar faoi deara le gáire:
  - Seo an cineál buille a bhuaileann muid ó thíortha éagsúla!
  Thug an lúthchleasaí baineann faoi deara:
  - Sea, tá sin iontach! Ach b'fhéidir gur féidir linn é a dhéanamh níos deacra. Mar shampla, lámhach ar chásáil cartús a caitheadh?
  Rinne an ceannasaí óg agóid:
  - Sin go leor don lá inniu! Lig dó é féin a chruthú i gcath láimhe le láimh. Cad faoi throid?
  Chroith Oleg a cheann:
  - Is féidir é!
  Dúirt Fanfar le gáire:
  Tá matáin den sórt sin aige. D"fhéadfadh sé béar a stróiceadh fiú!
  D"fhiafraigh an captaen buachaill:
  - Cad faoi throid trí cinn ag an am céanna?
  D"fhreagair Oleg le gáire:
  - Le triúr, mar sin le triúr!
  Thug an cailín faoi deara le gáire milis, fiaclach:
  - Buachaill cróga!
  D"ordaigh an ceannasaí óg:
  - Iora rua, dreigín rua, sionnach, tar anseo!
  Tháinig triúr déagóirí, ceithre bliana déag nó cúig bliana déag d'aois, i dtreo dóibh. Bhí bróga ar bheirt acu, agus bhí an duine ab óige cosnochta. D'fhéach siad ar an duine nua le hamhras. Bhí an buachaill dathúil agus tarraingteach, ach bhí sé beagáinín ró-mhatánach.
  Chroith an captaen óg a cheann agus dúirt sé:
  "Troidfidh tú leis. Agus coinnigh i gcuimhne, cé go bhfuil sé níos óige ná tusa, is trodaire thar a bheith láidir é."
  Rinne na buachaillí gruaim. Ach thosaigh siad ag baint a léinte díobh fós, le nach ndéanfaidís iad a stróiceadh sa chath. Bhain siad a mbróga díobh freisin, le bheith ar chomhchéim, is cosúil. Bhí na buachaillí fós ina ndéagóirí, gan féasóg ná mustache, le haghaidheanna taitneamhacha, donnta agus gruaig thuartha ag an ngrian. Bhí a gcorp matánach, a gcraiceann donn ón ngrian.
  Cheap Oleg go raibh sé mícheart mionaoisigh a bhualadh. Bhí sé ina mhionaoiseach féin, tar éis an tsaoil. Bhí sé in ann a sheansanna a mheas go réalaíoch. Agus bhí siad ard; bhí aithne aige ar a chorp.
  Ghlaodh an captaen óg:
  - Troid le neart iomlán!
  Tháinig triúr déagóirí ar aghaidh i dtreo Oleg. Chuimhnigh an buachaill Terminator, agus é ag cuimhneamh ar an gcaoi ar throid sé ina chorp nua, go tobann ar an trodaire ar a dheis. Thit sé. Cé gur thit an buille ar a ghualainn, bhí sé ró-láidir agus ró-thapa.
  Bhí mearbhall ar an mbeirt bhuachaillí eile; is léir nach raibh siad ag súil leis seo ón mbuachaill.
  Bhraith Oleg sceitimíní na troda agus chuaigh sé ar an ionsaí. Bhuail sé an dara buachaill sa smig lena sháil lom, rud a chuir ina ghiall briseadh. Thóg sé an tríú buachaill go gasta suas go dtí a ghéaga sínte agus chaith sé leis é. Thit sé le scread agus chríochnaigh sé le buille i gcúl a chinn. Buaileadh buachaill eile sa ghualainn agus rinne sé iarracht éirí suas. Chuaigh sé ar a chosa déagóra lom. Bhuail Oleg an buachaill eile trí huaire agus leag sé amach é le buille cumhachtach sa ghiall.
  Buaileadh an triúr buachaillí gan aithne agus buadh an troid le cnagadh amach.
  D"éirigh Mercedes le meas:
  - Seo cumhacht!
  Agus scairt na buachaillí a bhí bailithe le chéile chun féachaint ar an troid in aon ghuth:
  Maith thú, maith thú,
  Léirigh neart!
  Is cosúil le bheith ag imirt le crogall a bheith i do chara leis!
  Thóg Oleg a dhorn agus bhéic sé:
  Réabfaimid na taibhsí ina bpíosaí,
  Agus cumhachtach, cosúil le darach,
  Sláintiúil go fisiciúil!
  Is mac tíre mé, agus ciallaíonn sé sin gurb mise rí na n-ainmhithe!
  Agus chan na laochra óga, ar ndóigh, go magúil:
  Maith thú, maith thú, troideann sé cosúil le leon,
  Ní fhaigheann ach an giorria é!
  Agus bhí gáire ann. Agus léim Oleg suas agus rinne sé casadh timpeall deich n-uaire!
  Agus níos mó bualadh bos. Thuirling an buachaill ar a lámha agus thosaigh sé ag gleacaíocht lena chosa nochta, ag baint úsáide as clocha sách troma.
  Bhuail an Captaen Dashing, ar a dtugtar Jean Grandier freisin, Oleg ar an ngualainn agus chan sé:
  Is olc a bheith bródúil as do chumhacht,
  Agus is cosúil gur tháinig an domhan ar fad i dtaithí air...
  Ach bí i do bhuachaill agus bí cosúil le ceirib,
  Agus tabharfaimid ceacht soiléir don olc!
  Rith buachaill eile, Paul Potter, aníos. Bhí sé cosnochta agus shorts air, buachaill a raibh cuma dhá bhliain déag air, cé go raibh sé trí bliana déag d'aois i ndáiríre, ach láidir agus raidhfil trom á láimhseáil go héasca aige. D'fhógair sé le cuma mhealltach:
  - Bhuail muid ceann de na héicilíní Briotanacha agus ghabh muid rud éigin!
  Agus chuir sé a mhéar ar an mbosca.
  D"fhiafraigh Jean le gáire:
  - An bhfuil cartúis ann?
  D"fhreagair Pól le gáire:
  - Níl! Tá seacláid istigh ann! Tá an bosca mór, go leor don chathlán ar fad!
  Rith beirt chailíní aníos, ag taispeáint a sála nochta, bándearga, linbh, agus thosaigh siad go healaíonta ag oscailt an bhosca le príomheochair.
  Dúirt Fanfan le cuma mhealltach:
  - Tá ceann nua againn anseo, réidh go léir!
  Chroith Jean a cheann:
  - Sea, is trodaire annamh é seo i ndáiríre!
  Lig Pól scread as a aoibh gháire, chomh linbh agus chomh milis, cé go raibh an páiste seo tar éis teagmháil a dhéanamh le go leor daoine cheana féin:
  - Cruthaigh é!
  Thog Oleg cloch bheag lena bharraicíní láidre, linbh agus chaith sé suas í. Bhuail éan cosúil le préachán go crua agus, ag cailleadh cleití, thit sé síos cosúil le heitleán a thit.
  Bhuail na laochra óga bos arís. Agus bhí cuma álainn air. Bhí na buachaillí thar a bheith sásta.
  Rinne Pól gáire beag agus dúirt sé:
  - Is féidir liom a dhéanamh níos fearr!
  Agus scaoil sé a ghunna. Bhí sé trom, agus ba ionadh liom go bhféadfadh buachaill beag cosnochta i ngiorraí é a láimhseáil chomh héasca sin.
  Agus thit préachán eile síos.
  D"fhiafraigh Jean le gáire:
  - An féidir leat é a dhéanamh le do chosa?
  Rinne Pól smig agus d"fhreagair sé:
  - Ní claonadóir mé, ní duine claonta mé!
  Thug Oleg faoi deara:
  "Tógann sé tamall fada an gunna seo a athlódáil. B'fhéidir gurbh fhearr Mauser a úsáid? Scaoileann sé i bhfad níos tapúla."
  D"fhreagair Potter Jr.:
  - Is lú is mó! Ní mharaíonn an Mauser i ndáiríre, ach buaileann mo raidhfil cinnte!
  Rinne Jean agóid:
  "Agus buaileann an Mauser rudaí amach go maith! Thairis sin, tá an raidhfil trom, agus ní bheidh sé éasca don chapaillín! Dála an scéil, ba chóir don duine nua marcaíocht a fháil! Tá sé beag, agus ní bheidh sé deacair!"
  Rinne Oleg agóid:
  - Ní gá dom capall! Is féidir liom rith níos tapúla ná capall mé féin!
  D"éirigh Pól as a chomhairle:
  - Feadóg!
  Mhol an buachaill géineas:
  - Déanaimis geall!
  D"fhiafraigh Potter Jr.:
  - Cad chuige?
  D"fhreagair Oleg go tapaidh:
  Seo do sciar den seacláid!
  Seo linn!
  Thacaigh buachaillí agus cailíní chathlán na n-ógánach leis seo le gáire cairdiúil agus le bualadh bos.
  Leag Pól a ghunna síos. Bhí capall beag ach an-aclaí aige, le blas fola Arabach air. Agus ba é ceann de na capaill is tapúla sa díorma é gan dabht. Ós rud é nach raibh aon fhir fásta i measc na dtrodaithe, ach déagóirí agus páistí amháin, ba chapaill bheaga nó capaill phónaí a bhí sna capaill, le go mbeadh sé níos deacra iad a fheiceáil. Rinne siad iarracht fiú fir óga arda sa díorma a sheachaint, ar eagla go mbeadh siad ró-fheiceálach.
  De ghnáth thaistealaíonn Pól cosnochta-bhí sé níos éasca. Agus nuair a bhí sé ag obair sna páirceanna, ní raibh bróga ach ina bhac.
  Tá sé te anseo, agus tá méara an linbh daingean; más gá, beidh sé i bhfad níos éasca dreapadh suas crann nó fiú balla le cosa nochta.
  Ós rud é gur buachaill neamhbhásmhar a bhí ann, ní fhéadfadh Oleg bróga a chaitheamh ach amháin má bhí gá leis de bharr duaithníochta. Seachas sin, ní raibh an fhuacht ná an teas ina mbagairt dó.
  Ag cur san áireamh cé chomh tapa agus a ritheann sé, is beagnach cinnte go stróicfidh a bhróga.
  Chuaigh an bheirt bhuachaillí go dtí an líne tosaigh. Bhí rian timpeall an champa, cosúil le staidiam mór.
  Lean na laochra leanaí eile iad.
  Bhí siad ag feadóg agus ag gáire beag. Buachaill amháin de thrí bliana déag d'aois, cosnochta freisin, agus veist stríocach air, a scairt:
  - Fan ort, a thalamh! Tá an Rúis linn!
  D"fhéach Oleg ar an mbuachaill. Bhí a chuid gruaige iompaithe dath cruithneachta ró-aibí ag an ngrian, agus bhí a aghaidh dorcha ón ngrian. Ach caithfear a rá go bhfuil cuma an-chosúil ar bhuachaillí bána i gcoitinne, ag aois trí bliana déag óg. Ní féidir a rá fiú óna n-aghaidheanna an Rúiseach nó Gearmánach an duine seo. Is Gearmánaigh iad formhór na mBórach, dála an scéil, agus tá cuma an-chosúil orthu, go háirithe ina n-óige, nuair nach bhfuil gnéithe Teutonacha agus Slavacha le feiceáil go soiléir.
  Is ionadh fiú cén fáth gur fhuath an dá phobal dá chéile chomh mór sin le linn an Dara Cogadh Domhanda.
  D"fhreagair Oleg le gáire:
  Ní osnaíonn an laoch Rúiseach le pian,
  Ní chodlaíonn laoch Rúiseach choíche ar patról!
  Ní bháthfaidh sé fiú i bpoll dubh,
  Ní dhófaidh a spiorad i plasma na réaltaí!
  Ina dhiaidh sin shroich na buachaillí an líne chríochnaithe. Ba bhuachaill gleoite é Paul, agus go dtí seo bhí sé tar éis gortú tromchúiseach a sheachaint. Ach bhí roinnt mhaith corp aige cheana féin. Mar sin is féidir leis an gcuma a bheith mealltach.
  Tá na páistí anseo cosúil le fíor-arrachtaigh, cé go bhfuil cuma aingeal ar an gcuid is mó díobh, mar gheall ar a n-aois óg.
  Thug Oleg faoi deara gur daoine geala a bhí sna buachaillí go léir, cé go raibh ceithre huaire níos mó daoine gorma i Transvalnia agus i Stát Saor Oráiste ná mar a bhí daoine geala. Tugann sé seo le fios nach mbíonn cúram ar na hAfraice dúchasacha i gcoitinne cé a chuireann faoi chois iad: na Boers nó na Briotanaigh. Go háirithe ós rud é go bhfuil trúpaí coilíneacha ag na Briotanaigh atá comhdhéanta de dhaoine gorma, Arabaigh agus Indiaigh, agus go bhfuil na Boers thar a bheith ciníoch.
  Thosaigh Oleg ag amhras an raibh sé ceart dó a bheith páirteach sa chíréib seo. Mar a deirtear, troideann daoine nach bhfuil chomh maith sin leo siúd nach bhfuil chomh maith. Ar a laghad, tá na Búraigh ag cosaint a gcuid talún. Agus tá níos mó fírinne acu sa scéal seo.
  Mar shampla, má ghlacaimid leis an gcogadh níos nua-aimseartha idir an Úcráin agus an Rúis, tá níos mó fírinne fós ag baint leis na hÚcráinigh, ós rud é go bhfuil siad ag cosaint a dtíre ó ionsaitheoir. Mar sin, a Oleg, tá sé ag troid ar thaobh na ndaoine atá ag cosaint a gcuid féin.
  Níl aon naoimh in áit ar bith. Bíonn a gcuid peacaí beaga féin ag gach duine, mar a deirtear, agus níl aon naoimh ann. Mar shampla, féach ar Phól, a dhéanann díoltas ar a athair, a cuireadh chun báis ag na Breataine. Cé go bhféadfaidís é a chur i mbun saothair chrua, agus ansin éalú a chur ar stáitse.
  Ach ní a smaoineamh féin a bhí ann i ndáiríre, ach smaoineamh a mháistrí cumhachtacha, atá á chur iallach a neamhbhásmhaireacht a thuilleamh. Bhuel, sa chás seo, shamhlaigh sé troid taobh le taobh leis an gCaptaen Daredevil agus é ina pháiste. Agus tháinig a bhrionglóid i gcrích, agus anois is buachaill é arís, agus tá sin iontach agus iontach!
  Bhí Oleg beagáinín caillte ina chuid smaointe agus chaill sé an tús. Agus d"imigh Paul, ar a chapall folaíochta, ar dtús. Agus bhí sé soiléir go raibh each fíor-bhreá agus bríomhar aige.
  D"inis an buachaill neamhbhásmhar bréag freisin. Agus ar luas iomlán. Lonraigh a chosa lom, láidre, matánacha.
  Dhún Oleg an fad cosúil le hochtaps, ach níor shroich sé Paul. Rith sé ina dhiaidh, ag anáil síos a mhuineál, agus thosaigh sé ag canadh:
  Tógaimid colún deannaigh,
  Ruithimid cosúil le meitéar...
  Beidh bua ag an namhaid,
  Ag brú fiú sléibhte!
  Agus é ag bualadh a chapaill, scread Pól mar fhreagra:
  - Stop ag imirt thart! Téigh thar mé más féidir leat!
  Rinne Oleg gáire beag agus léim sé. D"eitil sé thar an snaipear áitiúil agus scread sé:
  Tá tromluí i mo dhaltaí,
  Léim amháin - buille amháin!
  Agus anois bhí an buachaill géineas ag rásaíocht chun tosaigh. Ansin tharraing Pól spúir as a chrios agus cheangail sé iad dá chosa lom, linbh, donn. Ansin thosaigh siad ag bualadh an chapaill sa chliathán níos bríomhaire. Mhéadaigh an capall beag a luas, beagnach ag dul thar Oleg. Ach thosaigh an géineas óg ag rith níos tapúla freisin. D"fhéadfadh sé rith níos tapúla ná geit, tar éis an tsaoil. Agus bhí a fheoil neamhbhásmhar.
  Rinne Pól drannadh cosúil le hainmhí beag, agus tharraing sé daga amach fiú agus thosaigh sé ag sáthadh a chapaill. Tháinig fuil amach.
  Chas Oleg timpeall láithreach agus rug sé an daga ó lámha an bhuachalla lena bharraicíní lom, ag béicíl:
  - Ná déan dochar don chréatúr gleoite seo!
  Lig Pól greim air féin agus shroich sé a lámh, ach chuimhnigh sé nach raibh gunna aige. Bhí sé róthrom, agus mar sin bhain an laoch óg de é le meáchan a shábháil.
  Agus anois is féidir leat a fheiceáil cé chomh feargach is atá Pól. Tá a shúile gorma ag lonrú.
  Agus mar sin léim sé óna chapall fuilteach agus phléasc sé ar Oleg lena dhorn. Rug an buachaill géiniteach ar dhorn a chéile comhraic agus chas sé é. Lig Paul osna pianmhar agus rinne sé iarracht buille a thabhairt lena lámh eile.
  Sheachain Oleg an buille agus ansin chaith sé dorn dá chuid féin. Ghluais sé chomh tapaidh sin nach raibh an fear in ann freagairt do ghluaiseachtaí chomh mear sin.
  Bhuail Paul a smig agus thit sé. Rinne Oleg iarracht é a bhualadh go crua go leor chun é a bhualadh amach ach níor bhris sé an cnámh.
  Tar éis an tsaoil, ba é seo ceann dár gcuid féin. Thit Pól, a airm agus a chosa sínte amach. Rith Mercedes ard, cosnochta suas chuige, mar aon le cailín deich mbliana d"aois, cosúil leis an mbuachaill a thit-a dheirfiúr go soiléir. Agus léi bhí buachaill naoi mbliana d"aois, deartháir níos óige Phóil, agus raidhfil Gearmánach níos éadroime aige, déanta go speisialta do ghasóga.
  Tá an cineál seo raidhfil éasca le ceilt freisin.
  Rinne Mercedes seiceáil ar ghiall Phóil agus thug sí faoi deara le gáire sásta:
  - Níl sé briste!
  Rith Fanfan suas agus d"fhiafraigh sé:
  - Agus cé a bhuaigh?
  Thug Jean faoi deara le gáire:
  "Go deimhin, bhuaigh Oleg! Rinne sé sprint níos tapúla ná a chéile comhraic agus bhuail sé amach é! Ach le cinntiú nach gcuirfidh aon duine isteach air, táim ag bronnadh comhscór air!"
  Cailín deich mbliana d"aois, cosnochta, donn, scríobtha, mar a cuireadh ar mhisin taiscéalaíochta í go minic, nó b"fhéidir, d"iarr sí féin go gcuirfí ann í, faoi deara le fórsa uafásach:
  - Sea, tuillte ag mo dheartháir blas seacláide a fháil! Agus tá do bhuachaill nua thar a bheith láidir!
  Thug Mercedes faoi deara:
  - Agus tá sé chomh cineálta sin, gur ghlac sé trua don ainmhí bocht a bhí Pól ag sá! Tá croí mór aige i ndáiríre!
  Bhuail na laochra leanaí bos arís. Bhí sé fíor-speisialta.
  D"fhógair Jean:
  - Nigh bhur lámha anois, a chairde! Beidh lón againn!
  Bhí an bia ag cathlán na bpáistí sách maith, lena n-áirítear anraith beacán agus cluiche. Rinne na laochra óga seilg ar go leor dá gcuid bia féin, chomh maith le bheith ag cuardach beacán, caora agus torthaí in aeráid fhlaithiúil na hAfraice.
  Is aisteach an rud é go bhfuil daoine gorma ag fáil bháis den ocras, cé gur féidir leo ceithre bharra a bhaint sa bhliain - tá an talamh anseo chomh flaithiúil.
  Chan Oleg le hinspioráid:
  Tá an talamh flaithiúil linn peacaigh,
  Agus tá na spéartha lán de bhagairt...
  Is teaghlach dlúth iad na buachaillí,
  Tá boladh chomh deas ar rósaí roimh stoirm!
  Thug Mercedes faoi deara:
  - Sea, táimid cosúil le deartháireacha agus deirfiúracha i ndáiríre! Agus is í ár gcairdeas eochair na marthanais!
  Dhúisigh Pól tar éis buicéad uisce oighir-fhuar ó thobar domhain a bheith doirte air. Shuigh an snaipéir buachaill síos in aice le Oleg agus dúirt sé:
  - Tá dorn iarainn agat!
  D"fhreagair an buachaill géineas le gáire:
  - Agus níl an ceann déanta as iarann teilgthe ach an oiread!
  Mar mhilseog, d"ullmhaigh na cailíní tí císte álainn. Bhí cruth tríchorn mór Napoleonach air. Fuair gach duine píosa, agus ghearr siad go cúramach é.
  Agus leag siad amach ar phlátaí é. Bhí forcanna, spúnóga agus sceana ag na buachaillí déanta as earraí airgid. Bhí siad seo ó na stoic trófaithe a gabhadh ó na Breataine.
  Thosaigh na buachaillí agus na cailíní ag ithe an chíste spúinse agus an uachtar le rósanna go cúramach, ag baint taitnimh as.
  Thug Pól faoi deara:
  "Tá na Breataine ag aistriú fórsaí suntasacha anois agus ag ullmhú ionsaí nua. Tá an oiread sin acu ann nach mbeadh dóthain piléar againn dóibh go léir!"
  Thug Oleg faoi deara:
  "Is é an rud is measa ná go bhfuil ceannasaí difriúil acu. D"fhéadfaidís úsáid a bhaint as tactics Hannibal ag Cannae-ionsaí a dhéanamh ó na cliatháin agus greamairí a chruthú chun ár dtrúpaí a thimpeallú."
  Aoibh Pól agus d"fhiafraigh sé:
  "Is buachaill simplí mé, mac tuathánaigh, agus ní dheachaigh mé chuig aon acadamh, mar sin níl a fhios agam cé hé Hannibal! Ní féidir liom ach scríobh, léamh, agus fiú mo tháblaí iolraithe a bheith ar eolas agam! Is fíor go bhfuilim níos fearr ag lámhach ná go leor daoine fásta!"
  D"fhreagair an buachaill géineas:
  Ba é Hannibal ceannasaí ba cháiliúla agus ba fhearr Carthage le linn Chogadh Púnach. Ó aois óg, mhionnaigh sé go scriosfadh sé an Róimh agus go dtroidfeadh sé go dtí an braon fola deireanach. D"fhág arm Hannibal an Spáinn agus thrasnaigh siad na hAlpa, ag teacht go tuaisceart na hIodáile agus an Ghaill Uachtarach. Cé gur cailleadh go leor de shaighdiúirí Hannibal le linn an mháirseála, gan a bheith in ann na deacrachtaí a sheasamh, sa Ghaill athlánaíodh an t-arm le cónaitheoirí áitiúla a bhí míshásta le saothrú na Róimhe. Bhuaigh Hannibal roinnt buanna, agus chuir sé buille trom ar arm na Róimhe ag Cannae - buille atá anois ina chuid de théacsleabhair mhíleata. Bhí ochtó míle coisithe ag an Róimh i gcoinne daichead míle Carthagineach, ach bhí deich míle marcach ag Hannibal i gcoinne sé mhíle Rómhánach. Nuair a chuaigh léigiúin na Cathrach Síoraí chun cinn sa chath, ag súil le harm na Carthagineach a bhrú sa lár, rinne trúpaí Hannibal ionsaí ar na cliatháin. Thairis sin, bhain an ceannasaí cáiliúil úsáid as nuálaíocht eile - díriú ionsaí. Rinne a dheartháir ionsaí le hocht míle, dhá mhíle marcach Rómhánach ar an taobh clé, agus chuir an ceannasaí eile ceithre mhíle marcach namhaid faoi chois le dhá mhíle dá chuid féin. Tar éis dóibh an taobh clé a ruaigeadh, rinne marcshlua na Carthaige, ag dul thar an gcoisithe, ionsaí ar na Rómhánaigh ón gcúl deas, ag marú beagnach an marcshlua ar fad. Ansin bhuail siad an coisithe ón gcúl. Idir an dá linn, chruthaigh trúpaí Hannibal crú capaill. Cuireadh timpeall ar na Rómhánaigh agus cuireadh ruaig orthu. Ó shin i leith, tá ionsaithe cliathánacha curtha i gcomparáid le Cannae.
  Phléasc Pól:
  - Ó, a Dhia! Sin iontach! Is dócha go bhfuil cleasa Hannibal sách éifeachtach!
  Thug Mercedes faoi deara:
  - Tá leabhar agam: Generals of Ancient Rome, molaim duit é a léamh, tá sé an-suimiúil agus faisnéiseach!
  Thug an buachaill snaidhpeara faoi deara:
  Níl am againn le léamh anseo! Caithfimid an dinamít a phlandáil arís anocht. Agus an t-iarnród a phléascadh!
  Dúirt Oleg le gáire:
  - Is fearr droichead! Is féidir an rian iarnróid a athchóiriú i gceann cúpla uair an chloig, ach tógfaidh droichead seachtain ar a laghad!
  Lig Pól osna agus dúirt sé:
  "Tá na droichid faoi chosaint an-mhaith, agus tá sreang dheilgneach agus fálta leictreacha ann, agus thar aon rud eile, madraí. Níl an leictreachas chomh scanrúil sin i ndáiríre; caith cóta rubair agus lámhainní ort, ach is fadhb mhór iad madraí bullóg oilte agus aoirí Gearmánacha!"
  Thug an buachaill géineas faoi deara:
  - Tá leigheas ann do mhadraí, agus tá sé an-éifeachtach agus simplí!
  D"fhiafraigh an snaipéir buachaill go fiosrach:
  - Agus cén cineál?
  D"fhreagair Oleg le gáire milis:
  - Caithfidh tú tú féin a smearadh le saill leoin nó tíogair, agus ansin ní leomhfaidh an madra, atá eaglach go ndéanfaidh cat mór creiche é a stróiceadh, fuaim a dhéanamh!
  D"éigh Pól:
  - Is fear chomh cliste thú! Ní bheadh smaoineamh agam air sin riamh!
  Chroith Jean a ceann le gáire:
  "Agus an bhfuil sé chomh simplí sin? Ach is fadhb iad madraí i ndáiríre. Lámhachaimid iad le gunnaí Mauser fiú, díreach mar a dhéanaimid le saighdiúirí Sasanacha!"
  Thug Mercedes faoi deara:
  "Tá sé ceart go leor fós madraí a nimhiú, cé go bhfuil sé cineál mailíseach. Tar éis an tsaoil, níl an locht ar an ainmhí agus níl sé ach ag déanamh a dhualgais!"
  Thug Fanfan faoi deara go loighciúil:
  "Ach níl na saighdiúirí Sasanacha le locht ach an oiread. Tugadh orduithe dóibh, agus rinne siad umhal dóibh, b'fhéidir fiú gan fonn orthu marú. Tá sé míthaitneamhach ar bhealach éigin fuil a dhoirteadh!"
  Thug Oleg faoi deara:
  - Is fearr gan smaoineamh air! Samhlaigh gur cluiche beag é seo ar fad, cluiche cogaidh an-réalaíoch, ach ní cluiche cogaidh fíor é, agus beidh tú i bhfad níos fearr!
  CAIBIDIL Uimh. 3.
  Tar éis don lón a bheith thart, nigh na buachaillí agus na cailíní a lámha arís. Ansin chuaigh Pól agus Oleg ag fiach leon. Mar a tharlaíonn go minic le páistí, throid na buachaillí ar dtús, ach ina dhiaidh sin rinneadh cairdeas díobh.
  Chuaigh deartháir Phóil, Edik, agus a dheirfiúr, mar aon le cúpla páiste eile, thart ar dheich mbliana d'aois ach marcóirí den scoth, leo. Mar sin, d"imigh seisear laoch óg-cúigear buachaillí agus cailín-isteach sa choill, nó b"fhéidir, i gcosúlacht na dufaire agus an tsavanna-aeráid idirthréimhseach dheisceart na hAfraice.
  Foireann cosnochta a bhí ann. B'fhearr leis na buachaillí shorts compordacha, cosúil le shorts. Chuir siad tinctúr speisialta cumhra orthu, ionas nach ngreimfeadh na feithidí iad. Chaith an cailín seanghúna glúine freisin, cosúil le leanbh tuathánach gnáth. Agus níor mhúscail sí amhras. Dá bhféadfaí buachaill a mheas mar spiaire, is cinnte gur ionadaí óg den ghnéas cothrom é...
  Ach faoi láthair, ní mór dóibh leoin a sheilg. Ba é Oleg an t-aon duine a bhí ag rith de shiúl na gcos. Ní bhíonn corp neamhbhásmhar tuirseach choíche. Sin é an fáth go bhfuil sé neamhbhásmhar. Cé go bhfuil cuma ghreannmhar ar bhuachaill i ngiorraí leathnocht, ag rith agus ag sleamhnú a chosa nochta tríd an bhféar. Go háirithe nuair a bhíonn na páistí eile ag marcaíocht, ag bogadh ar bhealach speisialta - bíonn cosa tosaigh na gcapall beag ag trotáil, agus na cosa deiridh ag galopáil.
  D"fhiafraigh Pól de Oleg:
  - An raibh do Hannibal beo roimh bhreith Íosa Críost nó ina dhiaidh?
  D"fhreagair an buachaill géineas go muiníneach:
  - Ar ndóigh roimhe sin! San am sin, bhí an Róimh fós ina Poblacht, agus i bhfad ó bheith ar an gceann ba chumhachtaí ar domhan!
  Chroith an snaipéir buachaill a cheann agus d"fhiafraigh sé:
  "Ach feicim gur buachaill léannta thú, agus is dóichí gur uasal thú, cé go ritheann tú timpeall cosnochta agus i ngiorraí. Mar sin, inis dom, cén fáth go bhfuil an oiread sin uilc ar an Domhan faoi riail Dé Uilechumhachtach, Grámhar, Uile-Eolach?"
  Aoibh Oleg agus d"fhreagair sé:
  "Is ceist spéisiúil í cinnte. Ach caithfidh tú a admháil, dá mbeadh aon fhadhbanna ar bith ag an domhan, agus dá mbeadh muid ina luí ar an tolg agus pióga uachtair ag titim ar ár bplátaí, ansin caithfidh tú a admháil, ó bheith ag maireachtáil mar sin, go n-iompóimis ina n-ainmhithe, ina muca leisciúla, ramhra, agus go bhfaigheadh muid bás den leamh. Ach tá cogadh ar siúl, agus tá sin suimiúil. Agus tá sé níos suimiúla fós leon a sheilg má tá an leon in ann tú a ithe!"
  Gáire Pól agus thug sé faoi deara:
  "Is cosúil gur breathnóireacht chiallmhar í sin! Cé go bhfuil cineálacha éagsúla olc ann, mar shampla. Mar shampla, nuair a bhíonn cogadh ann, bíonn sé olc, ach tá sé fíor-suimiúil. Ach nuair a fhaigheann daoine bás ón bplá, nó ón angina pectoris, níl aon rud suimiúil faoi sin!"
  Chroith Oleg a cheann i gcomhaontú:
  - Sea, níl an galar chomh suimiúil le troideanna, cathanna, féastaí, grá do chailín!
  Rinne an snaipéir buachaill gáire beag agus ansin dhorchaigh a aghaidh linbh agus dúirt sé:
  "Tá cailíní an-álainn i ndáiríre, iontach go simplí, cosúil le bláthanna úra, nua-bhláthaithe. Ach le haois, éiríonn siad chomh gránna agus chomh déistineach. Tá sé pianmhar breathnú ar mhná aosta; cuireann sé tinneas ort i ndáiríre!"
  Rinne an buachaill géineas grimace freisin agus thug sé faoi deara:
  - Is fíor sin. Tá seanmhná an-ghránna!
  D"fhiafraigh Pól:
  - Cén fáth a gcuirfeadh Dia mná in aois? Nach measann sé go bhfuil sé déistineach?
  Shleamhnaigh Oleg a ghuaillí agus d"fhreagair sé:
  "Sea, tá go leor ar domhan atá doiléir. Sílim go mbeadh Hitler fiú, dá mbeadh an chumhacht go léir aige, níos fearr le sclábhaithe óga áille ná seanmhná gránna. Ach caithfidh mé a rá, nach bhfuil gach rud ar domhan chomh simplí sin. Agus ná bí ag smaoineamh go bhfuil gach rud mar atá scríofa sa Bhíobla. I ndáiríre, tá an saol agus an chruinne i bhfad níos casta. Agus níor cheart duit a cheapadh gurb é Dia amháin a chinneann gach rud agus go bhfuil na luamháin go léir aige!"
  Thug deartháir níos óige Edik faoi deara:
  "Dá mbeadh Dia in ann, ní ligfeadh sé dár n-athair a bheith lámhach! Rud a chiallaíonn nach bhfuil Dia uilechumhachtach b'fhéidir tar éis an tsaoil!"
  Rinne Oleg gáire agus dúirt sé:
  - Agus tá Uilechumhacht iomlán dodhéanta i bprionsabal!
  D"fhiafraigh Pól:
  - Agus cén fáth go bhfuil sé sin?
  D"fhreagair an buachaill géineas:
  - Bhuel, freagair an cheist seo: an féidir le Dia slabhra a chruthú nach mbeadh sé féin in ann a bhriseadh?
  Chrom an snaipéir buachaill a éadan ard, dathúil, linbh, chroith sé a airm, bhuail sé a chosa nochta agus d"fhreagair sé:
  - Sea, tá sin deacair! Má deir tú gur féidir leat, níl sé ceart, agus nach féidir, ansin níl sin ceart ach an oiread! Ar bhealach amháin nó ar bhealach eile, is léir go bhfuil rud éigin lasmuigh de chumhacht Dé Uilechumhachtach!
  Scread an cailín, bhuail sí a cos bheag lom ar an liana crochta agus scread sí:
  Tá an fheoil san ifreann ag cráite ón teas,
  Agus tá sé in am dúinn go léir tuiscint a fháil...
  An té nach bhfuil a fhios aige creideamh sa Tiarna,
  Titfidh sé faoi chuing an diabhail!
  Ina dhiaidh sin, rinne deirfiúr Phóil, Stella, gáire caol.
  Chuaigh na laochra óga isteach sa choill, meascán de shabhána agus de dhúiche. Bhí cuma iontach air.
  Rinne Oleg iarracht a chiall bholadh a ghníomhachtú. Tá a chiall bholadh osnádúrtha, níos fearr ná céadfa aon chú fola. Ach láithreach, tháinig réimse leathan boladh isteach ina shrón. Ina measc sin bhí coirp leanaí a chomhpháirtithe óga, capaill agus capaillíní allais, agus réimse leathan féar agus ainmhithe eile. Níl sé soiléir conas is féidir le cú fola fiú an méid seo go léir a aithint.
  Tá a leithéid de chacafónacht boladh anseo nach féidir leis an diabhal iad a dhéanamh amach.
  Rinne Pól gáire beag agus d"fhiafraigh sé:
  - Ar mhaith leat an leon a dhéanamh amach le do shrón?
  Chroith Oleg a cheann agus phioc sé bláth lena chos lomnocht:
  - Is féidir liom é a aithint óna bholadh!
  Thug Edik faoi deara:
  "Caithfear leon a ghabháil le baoite. Sa chás seo, is é an bealach is fearr chun é a ghabháil ná le húla baineannaigh atá lán le fonn."
  Lig Stella scíth agus dúirt sí:
  - Ó, a Dhia! B"fhéidir gur cheart dom é seo a dhéanamh!
  Rinne Pól agóid:
  - Ní hea! Is mise an duine is sine agaibh, agus tá an guth is láidre agam, agus go leor taithí seilge.
  Bhí Oleg ag iarraidh a rá gurbh é an duine ba shine é, agus go deimhin bhí sin fíor de réir blianta féilire, ach shocraigh sé gurbh fhearr gan argóint a dhéanamh-ní chreidfeadh aon duine é ar aon nós. Thairis sin, ní raibh a fhios aige conas tonúlacht leoin baineann a aithris? Dáiríre, lig do Paul é a mhúineadh. Níl aon náire faoi!
  Shroich an buachaill géineas suas agus, lena bharraicíní lom, phioc sé bláth Afracach geal agus coimhthíoch. Thug sé don chailín álainn agus thar a bheith milis é, Stella. Chrom sí mar fhreagra agus scread sí:
  Go raibh maith agat!
  Agus shéid Pól amach a leicne dearga, linbh agus thosaigh sé ag déanamh fuaimeanna a chuir buaireamh ainmhí i gcuimhne.
  Thosaigh Oleg ag éisteacht go cúramach leis na toin ionas go bhféadfadh sé aithris a dhéanamh orthu féin más gá.
  Thosaigh gach sórt smaointe ag teacht isteach i gceann an bhuachalla. Mar shampla, gur laochra iontacha iad páistí, agus go bhfuil siad in ann an oiread sin a dhéanamh. Agus nach raibh ann ach buntáiste a bheith níos giorra-bhí sé níos deacra é a bhualadh. Dá mbeadh air píosa torthaí a bhaint amach, léimeodh sé.
  Thog an buachaill géineas píosa coirt briste lena bharraicíní lom agus thosaigh sé ag tarraingt rud éigin ar dhuilleog burdock. Go beacht, umar. Agus ní hamháin aon umar, ach umar pirimideach. Ba cheann dá chuid smaointe é le haghaidh úrscéalta ficsean eolaíochta, áit a n-úsáidfí meaisíní coimhthíocha ach éifeachtacha comhchosúla.
  Bhí armúr mór, claonta go réasúnta ag an umar seo ó gach uillinn, rud a chiallaigh go raibh sé cosanta go maith ó gach taobh, agus go háirithe ó ionsaithe aeir.
  Mar shampla, i saothair ficsean eolaíochta ar nós an tsraith "Captaen Führer" nó "Cogadh Núicléach", thug an cineál seo umar cosaint den scoth do na Gearmánaigh ó aerárthaí ionsaithe agus buamadóirí Mheiriceá.
  Bhuel, is ficsean eolaíochta é seo, ar ndóigh, cé go bhféadfadh umar pirimideach ról suntasach a imirt san aonú haois is fiche. Agus ba chóir é a chur i dtáirgeadh. Go háirithe dá ndéanfaí feithiclí den sórt sin beag, aclaí, agus gan ach duine amháin i mbun a chriú.
  Bheadh sé seo ina arm an-éifeachtach fiú san aonú haois is fiche. Is dóigh liom go raibh suim ag an gcoimpléasc míleata-tionsclaíoch ann, agus go mbeadh an umar níos fearr i gcath ná an Armada.
  Cuireadh isteach ar smaointe Oleg. Bhraith éisteacht ghéar an bhuachalla fuaim rud éigin mór ag dreapadh ar lapaí boga ach crúbacha. Ag breithiúnas ón bhfuaim, caithfidh an t-ainmhí a bheith sách trom. Agus ós rud é nach bhfuil tíogair le fáil san Afraic Theas, ba léir gur leon a bhí ann.
  Dúirt Oleg go ciúin le Pól:
  - Is cosúil go bhfuil Numba ag crawláil!
  D"fhiafraigh an snaipéir buachaill arís:
  - An leon atá i gceist agat?
  Chroith an buachaill géineas a cheann:
  - Sea, fear fada!
  Dúirt Pól le gáire:
  "Ní féidir le gach lámhachóir Mauser leon a lámhach síos. Ach is féidir le mo ghunna cinnte."
  Mhol Oleg:
  - An féidir liom an leon a mharú?
  Rinne an snaipéir buachaill gáire:
  - Tusa? Níl fiú daga agat! An bhfuil tú ag déanamh seo le do lámha lom?
  D"éirigh an buachaill géineas:
  - Le lámha nochta agus cosa nochta!
  Gáire agus scread Stella:
  "Sin fear fíor! Dul i ngleic le leon gan daga fiú - sin rud le feiceáil!"
  Chan Oleg go magúil mar fhreagra:
  Is cairde mé leis an mbéar,
  Táim ar an mbéar, a chairde...
  Rachaidh mé amach gan eagla!
  Dá mbeadh mé le cara!
  Dá mbeadh mé le cara!
  Agus tá an béar gan chara!
  Ina dhiaidh sin thit na páistí ina dtost. Cogarnaigh Pól:
  - Ceart go leor, déan iarracht air! Má tharlaíonn aon rud, séidfidh mé inchinn an leoin amach!
  D"éist Oleg. Bhí an leon ag druidim. Bhí boladh géar an chait mhóir le brath cheana féin i bpoll sróine íogaire an bhuachalla-shárfhir. Bhí Oleg neamhbhásmhar, tar éis an tsaoil, agus ní mharódh an leon é faoi aon imthosca. Cheap an buachaill fiú nach raibh sé seo ina chrógacht ar chor ar bith uaidh - d"fhéadfadh aon duine le corp dosháraithe é sin a dhéanamh.
  Ach bhuaigh an fonn rud éigin nua a thriail. Thairis sin, tháinig Tarzan chun cuimhne. Throid sé le leoin freisin. De ghnáth, áfach, le daga ina láimh. Ach san úrscéal "Tarzan and His Beasts," bhuaigh fear pantar sách mór gan airm, gan airm. Agus bhí sin suntasach, i bhfianaise nach bhfuil Tarzan neamhbhásmhar. An raibh aon scéalta faoin sár-Mowgli seo tar éis an Dara Cogadh Domhanda? Bhí Tarzan sách sean le linn chogadh Mheiriceá-Seapánach. Tar éis an tsaoil, bhí mac fásta ag Tarzan cheana féin sa Chéad Chogadh Domhanda! Agus bhí cuma tríocha bliain air. Bhí cuma sléibhteoir air freisin.
  Samhlaigh, mar shampla, Tarzan ag críochnú san aonú haois is fiche? Nach iontach agus greannmhar a bheadh sé sin! Agus cé leis a throidfeadh Tarzan, an Rambo seo? B"fhéidir Ben Laden? Bhí an gadaí deireanach i stair an tsaoil cosúil le laoch leabhar grinn. Agus tá laochra ag teastáil ó na Stáit Aontaithe. Tá ceannaire óg, láidir agus fuinniúil ag teastáil ó Mheiriceá, ní sean-chréatúr!
  Thóg Oleg é agus dúirt sé go bog:
  Tá cogadh ag dul ar aghaidh sa chruinne,
  Cogadh gan chúis ar leith...
  Chuige seo, tá gá le daoine óga,
  Leigheas frith-roic!
  Bhuel, bhraith sé an leon ag druidim, níos gaire agus níos gaire. An rud is mó ná nár bhraith an beithíoch iad. Mar sin féin, bhí Oleg muiníneach go bhféadfadh sé an cat mór a ghabháil ina chorp neamhbhásmhar. Thairis sin, ní raibh sé cinnte go dteitheadh an leon ó na páistí. Tar éis an tsaoil, bheadh sé sin ina náire do rí na n-ainmhithe.
  Chonaic Oleg agus na laochra óga eile Numba ag teacht amach as an gcoill, ag féachaint timpeall, ag croitheadh a mhoing. Bhí an beithíoch sách mór, fiú do leon, agus bhí fiacla air, bhí sé óg agus te-fhuilteach. Bhí sé soiléir gur mhian leis an mbaineannach a bhlaiseadh.
  Dúirt Oleg go ciúin le Pól:
  - Is é an rud is mó ná ná lámhach! Déanfaidh mé féin é!
  Agus léim an buachaill géineas amach ar an leaba bláthanna. Ar chúis éigin, cheap sé go rithfeadh an leon leis. Ach d"fhéach an creachadóir cumhachtach ar an mbuachaill beag le díspeagadh. B"éigean dó a admháil nach raibh cuma na comhraic dáiríre ar choileán daonna. Mar sin féin, bhí na chéad chomharthaí ocrais le cloisteáil i mbolg an chreachadóra fheoilitigh cheana féin. Agus gan dara smaoineamh, léim an leon ar an mbuachaill.
  Chonaic Oleg gluaiseachtaí an chreachadóra amhail is dá mba rud é go raibh siad ag gluaiseacht go mall. Thit an buachaill neamhbhásmhar siar, ag ligean don leon dul thar a cheann, agus chaith sé an ollphéist lena chosa lom, láidre, matánacha.
  Agus d"eitil tiarna na dufaire ón imbhualadh agus thuirling sé ar a dhroim.
  Nach borradh uafásach a lig an leon brúite amach.
  Léim Oleg suas agus chan sé:
  Ná tabhair suas, ná tabhair suas, ná tabhair suas!
  I gcath le harrachtaigh, a bhuachaill, ná bíodh náire ort!
  Troideann tú, troideann tú, troideann tú,
  Bíodh a fhios agat go mbeidh gach rud iontach agus ceart go leor!
  Leag an leon arís, ach léim an buachaill thar a chúl agus bhuail sé go crua é lena sháil lom. Lig an creachadóir drannán eaglach. Rug Oleg ar a eireaball agus tharraing sé go crua é. D"eitil an leon ar ais le hul fiáin agus thit sé arís.
  Bhrúigh an buachaill:
  - Beidh muid níos cróga agus níos misniúla ná leon!
  Agus nuair a rinne an creachadóir iarracht ionsaí a dhéanamh arís, bhuail Oleg an Terminator é go tobann sa smig. Le neart chomh mór sin gur thit a chuid fiacla amach go litriúil. Agus le fuil.
  Bhí Superman Boy, a bhí i gceannas ar an troid, ag caoineadh:
  Tá an léaslíne lán le gliondar fuilteach,
  Agus is féidir torann na bpléascanna a chloisteáil i gcéin!
  Rinne an leon iarracht ionsaí a dhéanamh arís, ach bhuail cos lom linbh go crua é, ag sníomh timpeall, chomh tapa sin gur mhothaigh sé cosúil le tintreach ag splancadh. Caitheadh an leon ar ais le fórsa ollmhór arís, agus thit cnámha agus braoiníní fola anuas.
  D"éirigh Pól le meas:
  - Is sár-trodaire é seo!
  Mhothaigh Oleg an sceitimíní a bhain leis, áfach. Thosaigh sé ag bualadh an leoin le gach neart a bhí aige, a chosa lom, láidre, buachailleacha ag gearradh cosúil le barraí cruach. Agus an t-am ar fad, bhí an gladiator óg agus an terminator ag casadh le chéile, ag canadh:
  Is bacach smaointeoireachta é Leo,
  Is é an tíogar foinse gach cineál trioblóide...
  Níos suimiúla ná duine,
  Níl aon rud ar domhan!
  Agus arís buaileann an buachaill-sárfhear an leon lena chosa lom, atá matánach, amhail is dá mba rud é go raibh siad fite fuaite as sreang, agus cuireann sé leis:
  Níos suimiúla ná duine,
  Níl aon rud ar domhan!
  Is as an gClochaois muid -
  Cuirimid beannachtaí chuig Iúpatar!
  Rinne Oleg trí chúinne throm agus bhuail sé a chosa nochta arís i gcraiceann an leoin, ag briseadh a easnacha. Shruth boilgeoga fuilteacha as béal an chreachadóra. Bhí cuma an-suntasach air.
  Thosaigh an buachaill-superman, ag leanúint ar aghaidh ag bualadh an ollphéist, ag canadh:
  Maraímid, maraítear sinn,
  Cé chomh minic nach dtarlaíonn sé seo ag an am céanna...
  Leanaim an chinniúint mar scáth,
  Agus táim ag dul i dtaithí ar an mí-chomhoiriúnacht!
  Lig Stella scread:
  - Críochnaigh an leon, críochnaigh é!
  Lean Oleg leis an mbuaileadh, den chuid is mó lena chosa. Ní géaga leanaí amháin a bhí iontu seo, ach fíor-chrannóg. Agus bhrúigh siad na cnámha go hiomlán.
  Chan an buachaill-críochnóir:
  Buail, buail, buail arís,
  Buille eile agus seo é...
  Taispeánann an buachaill bronntanas,
  Tugann sé uppercut!
  Cuireann sé an leon sa chúinne,
  Chun an creachadóir a chosc ó éalú...
  Tá an ollphéist buailte agus ar an urlár,
  Níl sé ag mothú go maith!
  Chaill an leon neart agus sa deireadh, ag ligean sruthanna fola, nó srutháin iomlána b'fhéidir, as a bhéal, tháinig tost air.
  Lean na lapaí ag croitheadh ar feadh leathnóiméid eile, ach ní raibh Pól in ann é a sheasamh níos mó agus scaoil sé lámhaigh sa cheann é, ag scairteadh:
  - Mar ghníomh trócaire!
  Dúirt Oleg go searbhasach:
  - Féach cé chomh seiftiúil is atá sé! Taispeáin dom an poll i do cheann agus abair gur mharaigh tú an leon féin!
  Chroith Pól a cheann:
  - Ní hea! Inseoimid an fhírinne, díreach mar a bhí sí!
  Dheimhnigh Stella, ag stampáil a coise lom, linbhí:
  - Inseoimid gach rud duit mar atá sé!
  Dheimhnigh Edik:
  - Sea! Inár n-aois féin, ní bhíonn páistí ag bréagadh, ní dhéanann siad ach rudaí a chumadh!
  Thug Pól faoi deara:
  "Tá an leon sách trom, beagnach trí chéad cileagram. Is dócha go mbainfimid an craiceann de ansin agus go mbainfimid a chraiceann de! Beidh sé deacair é a iompar ina iomláine! Ní bheidh ár bpónaí in ann é a láimhseáil!"
  Dúirt Oleg le gáire:
  - Iompróidh mé féin é! Creid dom, is féidir liom é a dhéanamh!
  D"éirigh Edik le meas:
  - Nach buachaill cróga é!
  Scread Stella:
  - Sin é go díreach é - lig don leon ár gcreach a thaispeáint dúinn ina hiomláine!
  Bhí amhras ar Phól:
  "Iompróidh tú corp den sórt sin ar ais go dtí an campa. Ní fhéadfadh ach fear cumhachtach é a ardú ar a ghualainn."
  D"éirigh Oleg go muiníneach:
  - Ní sna matáin atá an neart, ach sa cheann!
  Agus thóg an buachaill-sárfhear corp an leoin ar a ghuaillí. Ansin, le cur leis an dearcadh, thosaigh sé ag rith. Lonraigh a shála lom, linbh.
  Spreag na cúigear marcach, an cailín san áireamh, a gcapaill bheaga. Seo foireann na bpáistí ag filleadh lena gcreach, agus gan aon chaillteanas. Bhí na laochra óga sásta agus thosaigh siad ag canadh:
  Tá saighdiúirí ag troid ar son na Máthairthíre,
  Is cailíní iad, buachaillí cosnochta...
  Abair go díreach é - maith thú,
  Thug siad am crua do na Sasanaigh!
  
  Cé nach bhfuil an tasc éasca dóibh,
  Chun troid go fíochmhar i gcoinne an tslua gan áireamh...
  Coinníonn an buachaill an gunna cosúil le rámha,
  Tar éis an tsaoil, tá na Búraigh cleachtaithe le troid, a pháistí!
  
  Táimidne cruaite ag cogadh,
  Tá an cogadh ar siúl le míonna anois...
  Gach iníon agus mac sa chath,
  Agus creidimid go n-éireoidh Íosa arís ar ár son!
  
  Ba mhaith linn a bheith neamhspleách,
  Ná bí i do réigiún Briotanach eile...
  Tá snáithe ár saoil ag bagairt briseadh,
  Go ndeachaigh anamacha go dtí ucht na bparthas!
  
  Bhuel, a bhuachaill, ná bíodh náire ort sa chath,
  Ná lig do náire dochar a dhéanamh do d'onóir...
  Tar éis an tsaoil, is iolar é fear céile, ní gealbhan cúthail,
  Agus do na naimhde críochnóidh an cath i gcath!
  
  Cé go bhfuil go leor Sasanaigh olca ann,
  Agus leo tagann na hArabaigh agus na hIndiaigh...
  Tá ár súile clúdaithe le ceo,
  Ach ní cladhairí iad laochra ón Afraic!
  
  Mhionnaigh muid ár dtír dhúchais a chosaint,
  Ní chuirfidh an leon olc ar ár nglúine sinn...
  Scríobh seo síos i do leabhar nótaí, a bhuachaill,
  In ainm na nglún atá le teacht go léir!
  
  Lig don Phoblacht Oráiste bláthú,
  Agus beidh Transylvania clúdaithe le bláthanna...
  Téimid i dtreo an chumannachais anois,
  Chun an domhan geal a líonadh le brionglóidí!
  
  Is é ár gceannasaí an fear is glórmhaire Jean an Francach,
  Chuir an ceannaire foireann daoine óga le chéile...
  Tá sé an-deas cosúil le Íosa,
  Beidh sé in ann laochra agus páistí a dhéanamh!
  
  Brisfimid trí aon aghaidh, creid uaimse, a dhaoine,
  Agus ar ndóigh ruaigfimid na Breataine.
  Más gá, déanfaimid ionsaí fiú ar dhún,
  Agus beidh an buachaill ina laoch cróga!
  
  Ní bheidh ar na fir óga deargadh,
  Ar a laghad níor fhás mustáis ar an mbuachaill...
  Agus más gá duit bás a fháil i nglóir,
  Seo an fáth ar rugadh buachaillí!
  
  Más gá, eitilfimid go Mars,
  Seo iad ár mbuachaillí agus ár gcailíní...
  Taispeánfaimid an rang is airde duit,
  Brisfidh siad droim an leoin, creid uaimse, a dhaoine!
  
  Nuair a bheidh an cogadh leis an namhaid thart,
  Tiomáinfimid na Sasanaigh amach as an Afraic...
  Ní rialóidh an Sátan olc,
  Creid dom, is féidir linn aon Horde a ruaigeadh!
  
  Aiséirífidh an Tiarna Críost na mairbh,
  Agus beidh daoine i ríocht Dé go deo...
  Ná déanaimis níos mó deora a dhoirteadh,
  Ná bí i sclábhaíocht spioradálta náireach!
  
  Beidh Éidin ar an phláinéid ar fad,
  Ré na glóire, na lúcháire agus na sonais...
  Is tréimhse athraithe glórmhair í seo,
  Cathain a imeoidh na stoirmeacha toirní agus an drochaimsir?
  
  Agus beidh gach duine acu cosúil le ceirib,
  Dathúil, óg agus dea-chothaithe ar ndóigh...
  A pháistí, bualfimid ár naimhde i ndáiríre,
  Beidh an namhaid buailte go hiomlán!
  
  Agus ansin canfaidh na smólaigh ár n-amhrán,
  Tá a dtril álainn, thar a bheith maorga...
  Agus boladh úr stoirmeacha toirní an earraigh,
  Agus stát nua, saor!
  Mar sin a chan clann na mBórach, grúpa cosnochta ógánach. Shiúil siad beagán ón mbóthar agus tháinig siad chuig sruthán. Rug siad ar roinnt bia agus d'ith siad. Díreach ansin, lámhaigh Pól séabra.
  Faoin am seo, bhí ocras ar Oleg agus bhain sé taitneamh as an bhfeoil úr. D'ith agus labhair na páistí.
  Thug Pól faoi deara:
  - Tá neart osnádúrtha agat. B"fhéidir gur as saol eile thú?
  Shoiléirigh Oleg:
  - An bhfuil tú ag iarraidh a rá liom gur as pláinéad eile mé?
  - Sea, d'fhéadfá a rá sin!
  D"fhreagair an buachaill géineas le gáire:
  - Tá a fhios agam go cinnte gur féidir gach rud atá dodhéanta a dhéanamh! Ach ní mór duit ach creidiúint go daingean ann le do chroí!
  Rinne Pól gáire beag agus thug sé faoi deara:
  - Sea, tá sé greannmhar ar a bhealach féin!
  Agus chuir an snaipéir buachaill a theanga amach. Bhí an comhrá greannmhar. D'ith na laochra óga agus bhog siad ar aghaidh. Ansin chuala Oleg Béarla agus thug sé faoi deara é.
  - Tá scuadrún Sasanach cúig mhíle uainn!
  Rinne Pól gáire beag agus d"fhiafraigh sé:
  - Scuadrún iomlán? Nó níos lú?
  Shleamhnaigh Oleg a ghuaillí agus d"fhreagair sé:
  "Dhá chéad marcach ar a laghad. Is Arabaigh iad formhór acu, ach is Briotanaigh na ceannasaithe. Ar mhaith leat glacadh leis an troid nó iad a shábháil go dtí am eile?"
  Aoibh Pól agus d"fhreagair sé:
  "Nílim ag iarraidh saol na bpáistí a chur i mbaol. Seachas sin, bheinn tar éis iad a chíoradh. Ach ní thagann siad chugainn, an ea?"
  D"fhreagair an buachaill géineas go muiníneach:
  - Ní fós. Ach más gá, is féidir linn ionsaí a dhéanamh orthu.
  Mhol Stella:
  "Tabharfaimid corp an leoin chuig an gcampa, agus ansin fillfimid ar ais agus comhairfimid easnacha an scuadrúin seo. Níl sé trí thine fós!"
  Chroith Pól a cheann:
  - Bogfaimid i dtreo an champa!
  Agus d"imigh na cúig chapall, mar aon leis an mbuachaill cosnochta, leo. An uair seo, spreag an rebeta agus an cailín na capaill bheaga le gach neart, fiú ag caitheamh spúir. Ach in ainneoin a mheáchain, sháraigh Oleg iad agus thosaigh sé ag canadh fiú:
  Cén fáth, cén fáth, cén fáth,
  An raibh an solas tráchta glas?
  Agus mar gheall, mar gheall, mar gheall,
  Go raibh sé i ngrá leis an saol!
  Agus ritheann gach duine, ritheann, ritheann -
  Agus táim ag rith!
  Agus ritheann gach duine, ritheann, ritheann,
  Agus táim ag rith!
  I ré na luas agus na spréachadóirí,
  Chas sé air leis féin...
  Mar sin ar Domhan, leatsa agus liomsa araon,
  Tá an solas glas tagtha!
  Ba é Oleg an chéad duine a rith isteach sa champa. In ainneoin radharc iontach buachaill cosnochta i ngiorraí ag iompar corp leoin mhóir, buailte agus fuilteach ina theannta sin, níor chuir sé iontas ar na laochra óga.
  Os a choinne sin, cuireadh fáilte mhór roimh Oleg. Bhí sé thar a bheith fionnuar i ndáiríre. Thairis sin, bhí an ollphéist buailte i bhfad níos mó ná an leanbh a bhí á iompar.
  Thug an buachaill an chonablach do na buachaillí. Thosaigh siad á bhúistéireacht. Rud a bhí go hiontach i ndáiríre. Bua beag, ach suntasach.
  Agus tá na laochra leanaí thar a bheith sásta.
  Tháinig Pól agus a fhoireann níos déanaí. Cuireadh fáilte mhór roimh na daoine sin freisin.
  D"fhógair Stella:
  - Bhuel, a dhaoine uaisle, tá rud éigin le labhairt agam faoi! Tá scuadrún Sasanach ag crochadh thart in aice láimhe, tá sé in am iad a tanaí!
  Chroith Pól a cheann agus dheimhnigh sé:
  - Dhá dhosaen fear - is leor duine amháin go deichniúr chun iad go léir a bhualadh amach!
  Dheimhnigh Fanfar:
  Seo é! Roghnaigh foireann!
  Roghnaigh Pól na buachaillí go tapaidh. Bhí beagnach gach duine acu níos óige ná é, agus cosnochta go léir. Ach bhí siad ina lámhachóirí maithe, cé go raibh samhlacha Mauser éadroma ag leath acu.
  Ghallopaigh na buachaillí leo, agus chuaigh Oleg leo, ar ndóigh. Bhí fonn air troid freisin. Cé gur smaoinigh sé go gairid ina intinn: nach peaca é daoine a mharú?
  Ach má ghlacann tú an Bíobla, na laochra a mharaigh iad, agus conas a mharaigh siad iad. Go háirithe an Rí Dáiví. Agus is féidir leat cuimhneamh ar Samson freisin. Go háirithe, tríd an teampall a leagadh, mharaigh sé níos mó ná trí mhíle duine. Agus tar éis an tsaoil, ní hamháin go raibh laochra fireann sa teampall, ach mná agus páistí freisin. Sea, is moráltacht aisteach í sin i ndáiríre. Is féidir leat cuimhneamh freisin ar Eilíseá, a chuir béir ar na páistí, agus a stróic daichead a dó díobh ina bpíosaí.
  Bhuel, níl aon rud le rá faoin gCorán. Ghlac gach reiligiún, ar bhealach amháin nó ar bhealach eile, le foréigean agus dúnmharú. Agus níor chuir an Búdachas stop leis na Seapánaigh ó throid go fanatic agus go frantic.
  Mar sin troid agus faigh taithí.
  Dúirt Pól le cuma milis:
  - Ní dúnmharfóir é an té a chosnaíonn a thír dhúchais!
  Rinne Edik gáire beag agus dúirt sé:
  - Is marfóir agus ní marfóir é saighdiúir araon. Mar a deirtear... Tá gach rud coibhneasta!
  D"fhreagair Oleg le gáire beag:
  "Ní raibh teoiric choibhneasachta Einstein ceaptha fós. Agus ar aon nós, tá sí bréagach, mar go bhfuil mais scíthe ag fótón. Mura mbeadh mais scíthe ag fótón, ní bheadh móiminteam aige. Ciallaíonn sé sin nach mbeadh solas á fhrithchaitheamh ó scáthán!"
  Scread Pól:
  - Ní thuigim, cad faoi a bhfuil tú ag caint?
  Dúirt an buachaill géineas:
  - Buail bríce sa aghaidh é!
  Ina dhiaidh sin, mhéadaigh scuad na bpáistí, nach raibh níos mó ná dhá bhliain déag d'aois, a luas. Ba chosúil gur geall agus go leor misnigh a bhí i gceist le foireann den sórt sin a bhí deich n-oiread níos lú ná iad.
  Thug Stella faoi deara:
  "Tá an cogadh seo cosúil le scéal sí: tá an namhaid líonmhar ach dúr. Táimid beag ach cumhachtach, agus buaimid i gcónaí!"
  Ghlaodh Pól:
  Ach le bheith macánta,
  Buailim gach duine gan eisceacht!
  Chuaigh na laochra óga isteach sa chór:
  Ní féidir é a bheith, ní féidir é a bheith...
  Dranntaigh an snaipéir buachaill:
  - A Oleg, inis dom!
  Tacaíocht ó Superman Boy:
  - Sea, go hiomlán!
  Agus mhéadaigh na laochra óga an luas. Bhí a straitéis chatha sách simplí: léim ar an namhaid agus lámhach orthu ó chian, agus iad féin i luíochán.
  Thug Pól faoi deara:
  - Táimid cosúil le dornálaithe - coinnímid ár gcéilí comhraic le jab fada ar chlé! Agus ní nochtaímid sinn féin d'ionsaí!
  Chan Oleg mar fhreagra le gáire:
  Rachaimid go misniúil chun catha,
  Do Naofa Rus...
  Agus doirtfimid deora di,
  Fuil óg!
  Bhí an sár-fhear óg an-diongbháilte agus diana go deimhin. Tar éis an tsaoil, cé gur náisiún cultúrtha iad na Sasanaigh, ní haingil iad.
  Is féidir a gcomhrá ciúin a chloisteáil anois. Tá scuadrún iomlán-dhá chéad marcach-ag cuardach rud éigin agus ní mór troid ina choinne sula ritheann sé isteach sa champa ina bhfuil páistí agus déagóirí an chathláin ógánaigh.
  Tagann laochra óga i dtreo an scuadrúin. Anseo , go deimhin, is Arabaigh agus daoine gorma formhór na saighdiúirí. Agus imscarann an Bhreatain seasca míle i gcoinne ceithre mhíle Búr. Cóimheas de aon go cúig déag. Fiú i gcás ionsaí tosaigh, déan iarracht troid ar ais mar sin. Agus déanfaidh an namhaid iarracht dul thar fóir.
  Dúirt Pól go ciúin:
  "Lámhaigh ach amháin ar ordú agus ná cuir do cheann amach." Ansin d"fhiafraigh an buachaill d"Oleg, agus é ag sméideadh.
  - An nglacfá arm leat ar a laghad, nó conas atá tú chun troid - na Breataine a bhrú le do lámha agus do chosa nochta?
  Chroith an buachaill críochnóra a cheann:
  - Is féidir linn triail a bhaint as seo freisin! Lig dom iad a chur a chodladh!
  Rinne Stella gáire agus thug sí faoi deara:
  - Cad é? Bheadh sé sin greannmhar!
  Thug Pól faoi deara:
  - Nach bhfuil eagla ort roimh an mbás?
  Rinne Oleg gáire beag agus d"fhreagair sé:
  Táim faoi gheasa! Ná bíodh imní ort fúm!
  Chuir Edik tvuít air:
  Sa ghlaoch seo tá tart ar stoirm,
  Cumhacht na feirge, lasair an phaisean...
  Cén fáth a bhfuil tú ag sreabhadh suas do biceps?
  Straocaimis gialla na n-eilimintí ó chéile!
  Ina dhiaidh sin phléascann an laoch buachalla amach ag gáire! Breathnaíonn sé thar a bheith greannmhar.
  Agus mar sin chuaigh a ndíorma beag i dtreo an scuadrúin, laistigh de raon na raidhfilí. Bhí sé soiléir go raibh na Breataine tar éis a ndathanna a athrú go caici. Ach níor chuir sin isteach orthu.
  Luasghéaraigh Oleg go géar. Ní raibh arm aige, ach bhí súil aige ceann a fháil sa chath. Bhí cuma buachaill cosnochta air, le corp lom, an-mhatánach, ag rásaíocht, amhail is dá mba i ngrianghraf am-imeachta a bhí sé. Agus lean sé air ag luasghéarú, ag dul thar luas geit. Thosaigh na saighdiúirí Sasanacha, Arabacha agus Gorma ag scaoileadh. D"oscail siad tine go huathoibríoch. Agus, ag luasghéarú go géar, bhuail Oleg an leifteanant ar a chapall lena sháil lom, linbh, ag bualadh sa smig é.
  Le buille trom, bhuail an t-oifigeach Sasanach an fód, agus scaoil a ghiall de.
  Léim Oleg aníos agus, lena chosa lom, linbh, chomh láidir le slata cruach, leag sé beirt Arabach eile ar muin capaill. Is ar éigean a d"éirigh leo a gclaíomh a tharraingt.
  Rug an buachaill críochnóra ar an arm. Ag breithiúnas óna lonrachas, ba lann bhreá, ghéar í. Agus rith an leanbh síoraí ar aghaidh chun gearradh agus gearradh ar mharcshlua impireacht an leoin. Sa mhearbhall, d"oscail trodaithe an díorma bhig Boer tine. Lean troid ghunna fíochmhar.
  Gearr agus bhuail Oleg na naimhde lena chosa lom, láidir, marfacha agus chan sé:
  Cad ba cheart dúinn a dhéanamh in Albion,
  Cá bhfuil na froganna le haghaidh lóin...
  Scar siad cosúil le príosúnaigh i gcrios príosúin,
  Thug an comharsa buille agus fuair sé bás!
  Is fíor gur cheap an buachaill-terminator gurb iad na Francaigh a itheann froganna don lón, ní na Sasanaigh!
  Agus ba Francach é Jean Grandier, i ndáiríre. Náisiún a raibh Napoleon Bonaparte ina impire air.
  Bhris Oleg lena chlaímhte go dtí gur rolladh cinn agus gur scread siad:
  Is laoch mé, cé go bhfuilim óg,
  Throid sé ar son a thíre dúchais i measc na réaltaí...
  A chailíní, tabharfaidh mé bouquet daoibh,
  Agus chroith an namhaid le heagla!
  Ba bhreá liom leanúint leis an amhrán, ach chuaigh an rím i mo chuimhne ar bhealach éigin. Ach lean na claíomh géar ag lonrú. Agus lean cinnirí na Sasanach ag titim díobh cosúil le cabáiste. Agus bhris cosa an linbh neamhbhásmhair gialla agus cloigeann. Agus bhí sé thar a bheith iontach.
  Agus bhí na páistí ag lámhach freisin. Agus go han-chruinn. Bhí Pól ag bualadh a mharcanna, ach bhí a raidhfil marfach níos moille ná na Mausers. Rinne na Sasanaigh iarracht lámhach ar ais, ach ba eachtra chaotic í. Agus lean na caillteanais ag méadú.
  Dúirt Oleg rud nach raibh go hiomlán ábhartha:
  Ní furasta a bheith cineálta,
  Ní bhraitheann cineáltas ar airde...
  Chun an cath a bhuachan,
  Cé chomh aisteach agus is féidir é, caithfidh tú a bheith cineálta!
  Agus léim an buachaill-chríochnóir aníos, ag seachaint pléasc tine gunna meaisín, agus é ag caitheamh a chuid claíomh. Sháigh sé síos cuid acu agus ag gearradh cinn daoine eile de, agus ina dhiaidh sin scairt sé:
  Is mise an buachaill is fuaire,
  Tá cuma álainn ar Rublyu gan dabht...
  Brisfidh mé do ghiall le mo chos,
  Dath ár foirne!
  Agus thog Oleg gunna meaisín agus thosaigh sé ag scaoileadh ar na marcaigh Shasana, Arabacha agus Gorma. Agus bhí sé an-mharfach. Thit an oiread sin daoine i gcarn faoi thine na ngunnaí meaisín.
  Chan an buachaill-críochnóir:
  Luchtaigh an gunnadóir an crios go dána,
  Agus buaileann Maxim cosúil le tintreach...
  Tá buachaill i ngiorraí ag scríobh gunnadóir meaisín,
  Agus géilleann an gunna meaisín dó!
  CAIBIDIL Uimh. 4.
  Ar thaobh amháin, is mícheart daoine a mharú. Ach ní haingil iad na Breataine ach an oiread. Ghabh siad buachaill darbh ainm Serge, nach raibh ach aon bhliain déag d'aois. Agus ordaíodh an leanbh a cheistiú láithreach.
  Conas a d"fhéadfaí é seo a dhéanamh chomh tapaidh sin? Treoraíodh buachaill i ngiorraí gearra, a lámha ceangailte taobh thiar dá dhroim, isteach sa seomra ceistiúcháin. Bhí an leanbh i bpian cheana féin, mar bhí beirt Arabach arda tar éis a lámha a cheangal uillinn le huillinn ón gcúl. Bhí guaillí an bhuachalla as a riocht, agus bhí pian mór ina ligaments. Shiúil siad fiú cosa nochta an linbh trí na neantóga d"aon ghnó, rud a chuir leis an bhfulaingt.
  Agus anois bhí boilgeoga ó na neantóga ar bhoinn agus ar chosa an bhuachalla cheana féin.
  Agus anois bhí seomra céasta ag fanacht le Serge, áit a raibh boladh feola dóite ag teacht ón mbealach isteach cheana féin.
  Bhí an buachaill scanraithe, ach bhrúigh sé a chuid fiacla níos doichte le cosc a chur orthu ó bheith ag gliogar. Agus ansin threoraigh siad isteach sa seomra féin é. Bhí osna le cloisteáil. Bhí cailín nocht crochta ar an raca. Bhí sí clúdaithe le fuip. Bhí braiséir ag lasadh faoi chosa lom na háille. Agus bhí a rúitíní lom clampáilte i stoc darach, ceangailte le hiarann. Mar sin d"fhulaing an cailín ag an am céanna ón tine a bhí ag róstadh a boinn lom, ón síneadh ar an raca, agus ón bhfuip a raibh an forghníomhaitheoir ag buaileadh uirthi.
  Shil meascán fola agus allais ó dhroim agus ó thaobhanna na cailín.
  Forghníomhaithe i róbaí dearga agus aprúin, a lámha i lámhainní. Is fíor-ollphéisteanna iad seo.
  Mar sin, le linn na céasta, bíonn dochtúir agus beirt altraí i gcótaí bána i láthair.
  Scaoileadh bindealáin an bhuachalla, agus stróiceadh a léine T agus a shorts stróicthe de. Ina dhiaidh sin, thóg an dochtúir a chuisle, agus d"éist an bhanaltra lena scamhóga.
  Tharraing an dochtúir comhéifeacht sláinte ar an gclár.
  Mhothaigh Serge náire mhór agus é ina sheasamh nocht os comhair na mban. D'úsáid an bhanaltra spúnóg freisin chun a bhéal a scrúdú. Cuardach agus scrúdú leighis a bhí ann araon.
  Thug na dochtúirí cead don chéasadh. D"ullmhaigh beirt scríobhaithe le pinn dúigh chun an fhianaise a thaifeadadh.
  Rug na forghníomhaithe ar Serge agus tarraingíodh isteach i gcathaoir speisialta é, a raibh spící cruach air.
  Rinne an buachaill streachailt ghéar, ach ní raibh aon toradh air. Cad a d"fhéadfadh leanbh a dhéanamh i gcoinne daoine fásta móra, bréan?
  Chuir siad scriúnna isteach é, agus chuir na bioráin ghéara isteach ina dhroim lom, linbh. Chomh maith leis sin, dhaingnigh siad ceann agus muineál an bhuachalla. Ansin cheangail siad a chuid arm agus cosa le teanntáin.
  D"fhiafraigh an príomhcheisteoir:
  - Bhuel, lean ort ag caint!
  Le guth ag crith le heagla, d"fhiafraigh an páiste gorgaireach:
  - Ní hea! Ní inseoidh mé!
  Ansin lúbadh cosa lom an bhuachalla ag uillinneacha mínádúrtha. Agus bhí sé an-phianmhar i ndáiríre. Bhrúigh cnámha an linbh. Bhí corp an linbh clúdaithe le hallas, agus ar a dhroim, a mhuineál agus a masa, tholladh na spící an craiceann agus shil fuil. Ba chineál sofaisticiúil céasadh Sasanach a bhí ann i ndáiríre. D"fhulaing Serge é, áfach. Cosúil le beagán páirtíneach, ghearáin sé le liopaí bána agus guth crith:
  - Ó! Ní inseoidh mé! Ugh! Ní inseoidh mé!
  Agus chas a chosa beaga lom leanaí é, leis an intinn, áfach, pian a chur air, ach gan díobháil a dhéanamh dó.
  Ansin bhrúigh siad tíleanna isteach i mbonn lom an linbh, chun cos an linbh a chlúdach go cothrom, lena chlaonta. Ba chineál sofaisticiúil céasta é seo freisin. Cuireadh an sruth ar siúl , agus thosaigh na tíleanna ag téamh suas. Thosaigh cosa lom an linbh ag dó. Agus d"éirigh siad níos teo agus níos teo, agus mhéadaigh an pian.
  Líon boladh cosa loiscthe, linbh an t-aer. Bhí an buachaill i bpian dofhulaingthe, ach lig sé osna agus é ag rá:
  - Ní hea! Ní inseoidh mé! Ó, ní inseoidh mé!
  Agus lean siad orthu ag dó sála an linbh. Ach níorbh fhéidir leo an fhaisnéis a chur amach.
  Ansin shocraigh na Breataine leictreoidí a cheangal leis an gcathaoir chruach féin agus an sruth a chasadh air. Ar dtús, bhí an voltas íseal. Mhothaigh an buachaill braistint bheag griofadach. Ansin mhéadaigh an sruth, agus thosaigh an leanbh ag dó. Agus bhí sin i bhfad níos pianmhaire.
  Shroich an bhean sa chóta bán a lámh agus chas sí lasc eile. Thosaigh an buachaill ag crith go foréigneach. Sheas a chuid gruaige tiubh, geal ina seasamh.
  Bhéic an príomh-imscrúdaitheoir:
  - Labhair, a bhuachaill, nó céasfaimid chun báis thú!
  Lig an páiste osna, agus draoill fhuilteach ag teacht amach as a bhéal:
  - Ní inseoidh mé fós! Ní inseoidh mé!
  Lean comhartha . Agus chas an bhean sa chóta bán an lasc arís. Mhéadaigh an t-urscaoileadh, thosaigh an leanbh ag crith níos mó fós, agus thosaigh an craiceann fiú ag deatach.
  Ach bhí an buachaill, Serge, ag béicíl rud éigin nach raibh le cloisteáil, rud nach raibh le tuiscint. Ach bhí sé soiléir go raibh sé diongbháilte gan aon rud a rá.
  Thug an dochtúir sa chóta bán faoi deara:
  - Glac go réidh é, d'fhéadfadh an páiste stopadh ag análú!
  Chas an bhanaltra an lasc. Laghdaigh na sceitheadh. Stop an deatach.
  Bhí an buachaill ag análú go trom. Dúirt an príomhchéastóir:
  "Níl ach tús curtha againn, a choileáinín. Tabharfaimid beagán scíthe duit agus roinnt ama chun do chréachtaí a leigheas, agus ansin beidh na raca agus na greamairí ag fanacht leat."
  Lig Serge osna agus dúirt sé:
  - Ní hea! Ní inseoidh mé!
  Bhuail duine de na forghníomhaithe an buachaill ar an mbolg le fuip, chomh crua sin gur phléasc an craiceann agus gur shil an fhuil.
  Rith an buachaill preabadh agus thit sé ina thost, thit ceann a linbh ar an taobh agus chas a aghaidh bán.
  Thug an dochtúir sa chóta bán rabhadh:
  - Mar sin cuirfidh tú chuig an saol eile é. Tá sos ag teastáil ón leanbh.
  Ina dhiaidh sin, thosaigh na céastóirí, mar aon le beirt chailíní i gcótaí bána, ag saoradh an bhuachalla trua, tuirseach óna sháithí.
  Ina dhiaidh sin, cuireadh an páiste, a raibh a dhroim clúdaithe le créachtaí fuilteacha, a chosa dóite, agus a raibh a néaróga á dturraingt, ar shínteán agus iompraíodh ar shiúl é.
  Agus ina áit, bhí cailín álainn eile á suí acu sa chathaoir cheana féin, agus bhí a cuid éadaí go léir stróicthe acu di, rud a d"fhág í go hiomlán nocht.
  Agus lean an chéasadh ar aghaidh le híospartach nua.
  Arís eile, d"éist na haltraí leis an gcailín, agus bhraith an dochtúir a cuisle - le céasadh go heolaíoch í.
  Seo an cineál namhaid a bhí roimh na Boers. Sin é an fáth ar throid siad chomh fíochmhar sin, gan leisce ná amhras.
  Anois bhí na laochra buachaillí agus an trodaire cailín Stella ag lámhach go cruinn. Agus bhí siad ag lámhach chomh cruinn sin nach raibh seans ar bith ag marcshlua Shasana.
  Ag an am céanna, bhuail an buachaill síoraí Oleg Rybachenko Arabaigh, daoine gorma agus Sasanaigh lena lámha agus a chosa, agus ghearr sé cinn le claímhte freisin, agus chuaigh gach rud amach go han-réidh agus go suaimhneach.
  Rinne na laochra óga sléacht ar an scuadrún ar fad, gan aon duine fágtha ina dhiaidh. Nuair nach raibh ach dosaen Sasanach fágtha, thosaigh siad ag teitheadh. Ach rug Oleg orthu agus bhuail sé iad sa chúl ceann lena sháil lom. Agus bhí an namhaid buailte go hiomlán.
  Thóg an buachaill trodaire é agus chan sé:
  Ní rachaidh tú áit ar bith uaimse,
  Is trodaithe iontacha sibh gan dabht...
  Agus creid dom, canfaidh tú ón bpian,
  Sin é an fáth go bhfuil na buachaillí iontach!
  Agus throid an laoch óg agus ghabh sé suas lena naimhde le buile. Agus bhuail sé iad ar na cinn, na teampaill, agus na gréinephléacsáin lena chosa lom, linbh.
  Bhí na páistí chomh corraithe sin gur mharaigh siad an dá chéad saighdiúir go léir de chuid scuadrún Shasana. Níor fhág siad aon duine le ceistiú ná le foghlaim faoi phleananna an cheannasaíochta Briotanaigh don todhchaí.
  Thug Pól faoi deara le hosna:
  - Rinneamar an iomarca de go soiléir! Mharaíomar gach duine go litriúil!
  Chan Oleg go magúil:
  Bhíomar, clann an chogaidh, ag dó go dian,
  Agus thit cúig mhíle cúig chéad Sasanach!
  Ina dhiaidh sin, rinne an páiste cogaidh gáire. Agus thosaigh na laochra óga ag piocadh pócaí agus ag bailiú an chreach. Bhí roinnt creiche goidte ag an scuadrún ó mhuintir na háite. Thairis sin, bhí roinnt airgid ag na saighdiúirí, agus go háirithe na hoifigigh, ina bpócaí. Rud a bhí iontach. Agus bhailigh na laochra óga an méid go léir, síos go dtí an kopeck nó an pingin dheireanach.
  Ina dhiaidh sin thóg siad an t-airgead go léir agus bhailigh siad suas é. Chomh maith leis an airgead tirim, bhí roinnt seodra ann freisin, agus fiú cúpla fiacail óir a bhain na creachadóirí amach.
  Chroith Pól a cheann le gáire:
  Rachaidh leath den chreach chuig ciste na poblachta, agus roinnfimid an leath eile i measc an chathláin ar fad!
  Chroith Oleg a cheann le gáire, chomh neamhchiontach agus chomh leanbhaí:
  - Beidh sé cothrom!
  Thug buachaill Edik faoi deara:
  - Rinneamar é ar an mbealach seo i gcónaí! Caithfear luach saothair a thabhairt do gach iarracht!
  Ina dhiaidh sin, d"éirigh na páistí as a gcapaill chun a gcosa a shíneadh. Ansin d"imigh siad leo ar shiúl na gcos go dtí an campa. Bhí siúl cosnochta taitneamhach. Bhí an féar ag ticeadh cosa lom na mbuachaillí agus cailín amháin.
  Mhothaigh Oleg inspioráid agus thosaigh sé ag canadh:
  Is muidne clann na hAfraice anois,
  Cé go bhfuilimid bródúil as ár gcraiceann bán...
  Taispeánfaimid ár rang is airde sa chath,
  Agus buailfimid an deamhan san aghaidh.
  
  Cé go bhfuilimid fós beag ó thaobh airde de,
  Ach gach laoch ón gcliabhán...
  Tá a fhios ag páistí i ndáiríre conas a bheith ina n-iolair,
  Ní uan ar chor ar bith é an mac tíre!
  
  Is féidir linn rith thar ghiorria,
  Sála nochta ag lonrú...
  Pas a fháil sa scrúdú le A,
  Ina eilimint bhuachailleach!
  
  Cén fáth a bhfuil muid meallta ag an Afraic?
  Tá boladh na tola ceannairceach ann...
  D"oscail na buanna cuntas stoirmiúil,
  An sciar gan teorainn sin dár gcuid!
  
  In ann eilifint a thabhairt anuas,
  Agus troid le leon ar mhaidí...
  Tar éis an tsaoil, bíonn go leor intleachta ag leanaí,
  Lonraíonn aghaidheanna na ndaoine óga go geal!
  
  Lámhachaimid cosúil le Robin Hood,
  Rud atá na Sasanaigh go soiléir tinn de...
  Lig don Führer a bheith gafa,
  Ní bheidh sé deacair dúinn é a chríochnú!
  
  Déanfaimid ruaig den sórt sin,
  Go mbeidh crith ar leon na Breataine...
  Tar éis an tsaoil, is bua stairiúil é,
  Impireachtaí na gréine soladaí!
  
  Sa Rúis rialaíonn an fear críonna,
  Is é a ainm Nioclás glórmhar...
  Glór a thabhairt dó i ndánta,
  Ionas nach n-éireoidh an t-olc Cain!
  
  Treoróidh sé Rus chun bua,
  Agus ruaigfidh sé na Seapánaigh olca...
  Déanfaidh sé casadh bagrach,
  Tá an cupán ólta againn go bun!
  
  Is cinnte go bhfuil cogadh deacair,
  Sníonn aibhneacha fola cosúil le srutháin...
  Ach cuirfimid an rámha anseo,
  In ainm thoil na hAfraice!
  
  Is fear bán é an Boer freisin,
  Agus is deacair do chuid féin a mharú...
  Sin mar a tharla an céad bliain,
  Cosúil le tatú olc ar fad!
  
  Sruthanna fola ag sreabhadh, tá a fhios agat,
  Lasann tóirse an aibéis le tine...
  Ach beidh parthas ar an phláinéid,
  Glaofaidh an Tiarna: a dhaoine, go leor!
  
  Tabharfaimid ar son ár dtír dhúchais,
  Agus anam agus croí an bhuachalla...
  Tá ceirib ag crochadh os ár gcionn,
  Osclaíonn sé an doras chun sonais!
  
  Tá tine fíochmhar ag lasadh,
  Thar ár máthairthír...
  Buailfimid an namhaid,
  Agus beidh muid ag maireachtáil faoin gcomhchuibheas!
  
  Óir chuaigh an Tiarna go dtí an chros,
  Chun go n-éireoidh leis an phláinéid...
  Agus ansin aiséirí Íosa,
  Lonraigh an solas go geal!
  
  Beidh parthas glórmhar ag gach duine,
  Ina bhfuil tiúilipí geala...
  Mar sin, a bhuachaill, déan é,
  Ná bí ag brath ar na spéaclaí!
  
  Chun glóir na Máthairthíre, réalta,
  Tá sé cosúil le tóirse ag lonrú os ár gcionn...
  Táimid le hÍosa go deo,
  Gach leanbh in Éidin go deo!
  
  Is álainn rith cosnochta,
  Buachaill ag sleamhnú síos cíor sneachta...
  Agus más gá duit do dhorn a úsáid,
  Buailfidh sé an té atá bródúil!
  
  Is laoch gach ceann de na naíolanna,
  Tugann sé a anam don tír dhúchais...
  Bhuail tú an namhaid go crua,
  Agus ná bíodh aiféala ort faoi fhírinne an tsaoil!
  
  Tá uaigh an neamhchreidmhigh ag fanacht,
  Cad a dhéanann ionsaí ar an Rúis Naofa...
  Socróimid an scór dó,
  Ná lig don namhaid éirí ramhar!
  
  Nocht an dragan a chuid fiacla,
  Agus scaoileann sé scairdeanna tine amach...
  Sa chath, ní bhíonn na laethanta éasca,
  Nuair a dhéanann an namhaid ionsaí!
  
  Tá na trúpaí ag dul ar an ionsaí anseo,
  Ar ndóigh, déanaimid iad a dhíothú...
  Lig don spiaire a bheith gafa anseo,
  Ionas nach gcuirfidh Cain isteach ar Kyiv!
  
  Athbheoimid ár Rúis,
  Tá a fhios againn conas troid go cróga...
  Ní féidir muintir a bhfuil aisling acu a shárú,
  Ná cuir eagla ar na buachaillí!
  
  Nuair a théann na stoirmeacha toirní i léig,
  Beidh an pláinéad aontaithe i ndáiríre...
  Rachaidh ár ngrúpa beag thart,
  I gcroíthe na bpáistí, coimeádtar an grá!
  
  Agus cosa nochta na mbuachaillí,
  Fágfaidh siad braoiníní drúchta ar an bhféar...
  Tá neart buachaillí agus cailíní ann,
  Cad a fhios ag na sléibhte agus na gleannta!
  
  Ba mhaith liom a bheith i mo bhuachaill i gcónaí,
  Is spraoi é maireachtáil agus gan fás aníos...
  Snámh sa bhfarraige i mbróga snámha amháin,
  Buafaidh mé an siorc sa chath!
  
  Agus eitilt isteach sa spás i gceart,
  Go Mars, Véineas agus Mearcair...
  Sa réaltbhuíon ina bhfuil an béar mór,
  Agus tá a pheculiar féin ag Sirus!
  
  Nuair is linne an chruinne,
  Páistí sona faoi chois...
  Beidh gach rud den scoth,
  Le hearraí bácáilte, mil agus pióga!
  
  Beidh muid go deo sa pharthas sin,
  A thógfaimid féin, creid dom...
  Is breá liom Svarog agus Críost,
  Déanaimis féasta le chéile leis na Déithe!
  
  Níl aon teorainn leis an sonas,
  Lig dóibh a bheith ina leanaí go deo...
  Grásta do chách sa chruinne-ché,
  Ná bí cúramach!
  
  Ar son ár dtíre agus ár dteorainneacha,
  Tógfaimid solas cosanta...
  Agus beidh ceiliúradh mór ann,
  Agus tá a fhios agam go stopfaidh na cnáimhsí!
  
  Agus imeoidh an t-olc go deo,
  Agus ní bheidh ann ach siamsaíocht...
  Go dtiocfaidh aislingí na ndaoine i gcrích,
  Croíthe lán le maithiúnas!
  
  Tá mo chailín cosúil le bláth,
  Ag dó i ngairdín an Tiarna...
  Agus cuma cosúil le gaoth ghlan,
  Scriosfaidh sé lasracha ifrinn!
  
  I ngrá a mhaireann gan deireadh,
  Beidh sonas gan teorainn againn...
  In ainm an Teaghlaigh agus an Athar,
  Tá sé in am a bheith bródúil as do chinniúint!
  
  Solas lonrach na Cruinne,
  Féach air, chuaigh sé thar mo Rus...
  Agus cantar gaisce na ridirí,
  Agus theip ar an Fuhrer le ceann maol!
  
  Anois tá an pláinéad cosúil le criostal,
  Lonraíonn le lúcháir agus le solas...
  Is é Svarog ár n-idéal nua,
  Le do sholas lonrach Rod!
  Chan Oleg Rybachenko le mothú agus le léiriú den scoth. Agus chuaigh na páistí eile isteach ann. Agus bhí sé iontach ar fad.
  Ina dhiaidh sin, lámhaigh siad séabra áitiúil eile agus d"fhill siad ar an gcampa.
  Thug Pól faoi deara:
  - Dhá chéad Sasanach lúide. Sin iontach, a déarfá! Ach is fearr fós míle lúide!
  Thug Oleg faoi deara:
  - Tá níos mó Arabach ann ná Sasanaigh. Tá siad ag úsáid trúpaí coilíneacha anseo!
  Chroith an snaipéir buachaill a cheann:
  - Fíor! Ach is namhaid é namhaid, beag beann ar náisiúntacht. Agus ní chiallaíonn sé sin gur cairde linn iad díreach toisc gur Arabaigh iad!
  Ó Tella a cuireadh leis:
  - Cosúil le daoine gorma freisin!
  Thug Oleg faoi deara go loighciúil:
  - I dTrasailváin agus i Stát Saor Oráisteach, tá an daonra dubh cúig huaire níos mó ná an daonra bán!
  Dúirt Pól go ciúin:
  - Cad é mar sin?
  Thug an buachaill géineas faoi deara go loighciúil:
  - Seo iad na cinn a chaithfimid a thógáil isteach inár n-arm! Ní mór dúinn cearta comhionanna a thabhairt do dhaoine gorma agus geala!
  Rinne an snaipéir buachaill gáire agus d"fhreagair sé:
  - Ní hea! Tá daoine gorma ró-chlaochlach le bheith ina laochra! Déanta na fírinne, níl ach an fear bán ina laoch nádúrtha!
  D"fhreagair Oleg trí rá:
  Aon duine atá ina fhear, beirtear ina laoch é,
  Sliocht ó na apaí atáimid uile...
  Is cuma bán, dubh, is é an léigiún is tábhachtaí,
  Go bhféadfaimis glóir mhíleata a lorg!
  Thug Stella faoi deara:
  - Tá roinnt laochra maithe dubha ann freisin, mar shampla na Zulus, tá treibheanna an-ionsaitheacha acu.
  Dúirt Pól go ciúin le gáire beag:
  - Buafaimid ar aon nós! Agus taispeánfaimid máthair Kuzma do gach duine!
  Bhí an dorchadas ag éirí, bhí an ghrian imithe cheana féin. Bhí na páistí scaipthe chuig a gcuid hamaca. Bhí cinneadh déanta ag Oleg codladh a fháil freisin.
  Bhí dosaen buachaillí i seomra amháin, agus thosaigh siad ag srannadh. De ghnáth ní bhíonn páistí ag srannadh agus ag titim ina gcodladh gan stró.
  Sula ndeachaigh siad a chodladh, léigh siad paidir ghearr agus ghlac siad cithfholcadh.
  Bhí matáin an-soiléire ag Oleg, agus bhí sé sin an-soiléir. Bhí sé cosúil le Hercules déagóir.
  Thug duine de na buachaillí faoi deara:
  - Nach matáin iad! Glaoimis Samson air!
  Thug Oleg faoi deara:
  - Murab ionann agus Samson, níl brídí orm! B"fhéidir go mbeadh Hercules níos fearr!
  Chroith an buachaill ón Rúis Vanka a cheann:
  - Sea, Samson is ainm do na Giúdaigh! Is fearr Ilya Muromets!
  Rinne buachaill eile de chuid na Búr agóid:
  - Is beag duine againn a bhfuil aithne aige ar d'Ilya! Bheadh sé i ndáiríre níos fearr Hercules a thabhairt air!
  Rinne na buachaillí roinnt torainn, phléasc siad timpeall san uisce te agus shocraigh siad gurbh fhearr é a ainmniú i ndiaidh an laoich Ghréagaigh, ar siombail neart é.
  Tar éis dóibh a bheith níocháin, thriomaigh na páistí iad féin le tuáillí agus chuaigh siad amach chuig a gcuid hamaca. Bhí seomraí acu do dhosaen, agus de ghnáth bhíodh na páistí grúpáilte de réir aoise.
  Chas Oleg timpeall sa hamaca, rud a bhí iontach. Ach ní thiocfadh codladh; is annamh a bhíodh an buachaill neamhbhásmhar tuirseach, agus bhí a riachtanas codlata i bhfad níos lú ná riachtanas gnáthdhaoine.
  Ansin, chun titim ina chodladh go tapa, chinn Oleg a shamhlaíocht a bhrú beagán.
  Mar shampla, sa bhliain 1943, nuair a bhí na Naitsithe ag lorg bealach cheana féin chun cogadh dhá fhronta a sheachaint, mhol na Comhghuaillithe, agus Churchill go háirithe, an méid seo a leanas don Führer: Stopfadh sé de na Giúdaigh a dhíothú, agus mar mhalairt air sin, d"fhógair na Comhghuaillithe sos cogaidh, chuirfidís tús le caibidlíocht, agus scoirfidís den naimhdeas.
  Agus bhí Hitler críonna go leor chun aontú. Bhí ganntanas daonchumhachta agus trealaimh sa Ghearmáin i ndáiríre. Ó cuireadh deireadh le buamáil an Tríú Reich, mhéadaigh táirgeadh arm, a bhuíochas leis an ngluaiseacht iomlán dearbhaithe, ar ráta níos tapúla. Bhí na Tíogair agus na Panthers is déanaí ag teacht chuig an tosaigh i líon mór. Agus d"ordaigh an Führer an trodaire nua ME-309 a chur i dtáirgeadh. Bhí armáil an-chumhachtach ag an aerárthach seo - trí chanóin 30mm agus ceithre ghunna meaisín. Agus bhí luas uasta de 740 ciliméadar san uair aige, ard go leor don am. Ach níor thosaigh an t-aerárthach seo ag táirgeadh ach i samhradh na bliana 1943.
  Ina theannta sin , bhí an Führer ag iarraidh an Maus, a bhí faoi thástáil táirgthe, agus an umar Lev a thástáil i gcath. Bhí na Gearmánaigh ag iarraidh an Ju-288, buamadóir a d"fhéadfadh ceithre thonna buamaí a iompar faoi ualach gnáth agus sé thonna faoi ró-ualach, a chur i dtáirgeadh freisin.
  Agus is aerárthach iontach é an Focke-Wulf ina shraith. D"fhéadfaí sé chanóin a úsáid sa mhúnla is déanaí. Agus a bhuíochas dá armúr tiubh, d"fhéadfaí é a úsáid mar aerárthach ionsaithe talún agus mar bhuamadóir tosaigh araon.
  Chomh maith leis sin, bhí aerárthaí ionsaithe X-129 ann freisin, a bhí á dtáirgeadh i gcainníochtaí móra anois, agus i bhfad níos mó.
  Tá an Ferdinand léirithe cheana féin freisin-ochtó naoi n-aonad go dtí seo. Is é an gunna féinghluaiste is cumhachtaí é. Tá gunna EL 71 cumhachtach 88-milliméadar aige, dhá chéad milliméadar d'armúr tosaigh, agus ochtó cúig milliméadar d'armúr taobh. Déan iarracht iad sin a bhriseadh.
  Ach theip ar an Führer in Operation Citadel. Ag an nóiméad deireanach, cuireadh an ionsaí ar athló arís. D"aontaigh na Comhghuaillithe agus an Tríú Reich le malartú príosúnach. Dá bhrí sin, bhí fórsaí suntasacha, lena n-áirítear píolótaí, le teacht go dtí an Ghearmáin. Bhí fórsaí suntasacha ag teacht go dtí an Iodáil freisin.
  Ina theannta sin, bhí an Maus tar éis dul thar an tástáil, rud a léirigh torthaí sásúla agus ullmhacht na feithicle don chomhrac. Agus theastaigh ón Führer iad a thástáil ag an tosaigh. Ag an am céanna, bhí an obair ar umar an Lion agus an Tiger II á críochnú. Mar sin, níor thosaigh Operation Citadel riamh i mí Iúil. Agus ar an 1 Lúnasa, chuaigh Stalin féin ar an ionsaí. Nó in áit, thug sé an t-ordú don Arm Dearg dul ar aghaidh.
  Rinneadh ionsaithe ar fhronta Oryol agus Kharkov araon. Lean troid fíochmhar. Bhí na Gearmánaigh ag súil leis seo i gcoitinne agus bhí neart daingnithe acu. Tugadh fórsaí breise isteach freisin, ón Afraic agus ón Iodáil agus ón Eoraip araon. Anseo, bhí na Gearmánaigh in ann trúpaí a aistriú ón nGréig agus ó na Balcáin. Cé nár throid an Bhulgáir, thréig sí a trúpaí san Iúgslaiv, sa Ghréig agus san Albáin, rud a shaor aonaid Ghearmánacha. Rinne an Iodáil an rud céanna sa Fhrainc agus san Iorua.
  Mar sin, bhí níos mó fórsaí ag na Gearmánaigh ag Bulge Kursk ná mar a bhí i ndáiríre.
  Mhéadaigh líon na ngunnaí frith-aerárthaí go háirithe, toisc nach raibh aon chogadh san Iarthar, agus mhéadaigh líon na ngunnaí ó Bhalla an Atlantaigh agus Líne Siedrich.
  Mar sin, bhí cosaint na Gearmánach ardleibhéil agus sách cumhachtach.
  Ina theannta sin, chruthaigh an Panther gur umar i bhfad níos éifeachtaí a bhí ann i gcosaint ná i ionsaí. Bhí a ghunna fada-bhairilleach, mear-tine den scoth ó chlúdach agus ó luíocháin, agus bhí a armúr tosaigh láidir. Rinne an Tiger agus an Ferdinand araon feidhmíocht iontach i gcathanna cosanta.
  I mbeagán focal, níor éirigh leis na trúpaí Sóivéadacha briseadh trí líne chosanta na Gearmáine ach ar chostas caillteanais ollmhóra, agus cuireadh stop leo.
  Lean an troid ar aghaidh go dtí deireadh an fhómhair. Tháinig na harrachtaigh ar an tosach faoi dheireadh: an Tiger II seacht déag tonna is seasca, an Lion nócha tonna, agus an Maus céad ochtó tonna.
  Ach níor chomhlíon na fathaigh Ghearmánacha a ngealltanas. Bhí an Maus róthrom go háirithe, rud a chruthaigh fadhbanna le linn iompair, díluchtaithe agus comhraic. Agus san fhómhar, bhí cuma cónra sa láib air. Bhí fadhbanna comhchosúla ag an Lion freisin. Ní raibh ach an Tiger II, cé gur feithicil fhadhbach í freisin, in úsáid theoranta sa chomhrac.
  D"fheidhmigh an gunna féinghluaiste Jagdpanther rud beag níos fearr. Bhí armúr maith ag an bhfeithicil seo, go háirithe sa tosaigh, armáil mhaith, agus feidhmíocht réasúnta maith, inchomparáide leis an Panther.
  Chuaigh an líne tosaigh i léig. Ní raibh trúpaí Sóivéadacha in ann briseadh trí chosaintí na Naitsithe sa lár. Bhí an scéal an-chosúil leis an gCéad Chogadh Domhanda. D'fhan na Gearmánaigh ar an gcosaint agus níor ionsaigh siad.
  Bhí an geimhreadh tagtha. Agus bhí deacracht roimh an APSS: ionsaí a dhéanamh nó neart a charnadh. Roghnaigh Stalin an ionsaí.
  Tríd is tríd, bhí an rogha soiléir: bíonn na Gearmánaigh ag troid níos measa sa gheimhreadh, agus bíonn na Rúisigh níos fearr. Ach an uair seo, bhí na Fritzigh ullamh chun an geimhreadh a chaitheamh. Agus ní raibh aon phlá níos déine ann, rud a d"éascaigh an chosaint.
  Murab ionann agus an stair iarbhír, thosaigh na Gearmánaigh ag táirgeadh an Jagdpanther i gcainníochtaí móra, ar umar cosanta maith é agus sách éasca le monarú. Agus is cinnte gur gluaiseacht láidir í seo. Ós rud é gur thosaigh táirgeadh an Jagdpanther, bunaithe ar chassis an Panther, chomh luath le Meitheamh 1943, dá mbeadh níos mó airde tugtha air, b'fhéidir go mbeadh an cogadh níos faide.
  Chuaigh an tArm Dearg chun cinn i ndeisceart na hÚcráine ach ní dhearna siad mórán dul chun cinn. Theip orthu cosaintí láidre na Naitsithe in aice le Leningrad a bhriseadh ach an oiread. Ba é an chuid ba mheasa ná nach raibh barr feabhais aeir ag an Arm Dearg - bhí a chumhacht aeir go léir san oirthear, agus bhí a n-aerárthaí ionsaithe agus a bhuamadóirí tosaigh níos lú éifeachtaí. Ina theannta sin, ní raibh na Naitsithe níos lú forbartha ó thaobh na teicneolaíochta de, agus bhí neart eilimintí cóimhiotail acu.
  Ina theannta sin, stop tíortha an Iarthair ag soláthar earraí faoi Lend-Lease, agus anois b'éigean gach rud a cheannach le hór. Agus bhí tionchar aige seo ar chúrsa an chogaidh.
  Agus dhíol na Comhghuaillithe ola leis an nGearmáin, agus anois ní raibh aon fhadhbanna ag an Wehrmacht le breosla.
  Mar sin, níor éirigh leis an ionsaí i mí na Nollag i ndeisceart na hÚcráine, i mí Eanáir in aice le Leningrad, agus i mí Feabhra sa lár, chomh maith le i mí an Mhárta i dtuaisceart na hÚcráine. Lean na Naitsithe orthu ag coinneáil an tosaigh.
  Bhí dúshlán roimh Hitler anois: ionsaí a dhéanamh nó fórsaí a charnadh? Mhol Hermann Göring ionsaí aeir mar mhalairt air sin, ag brath ar na scairdeitleáin is déanaí, diúracáin chúrsála, agus diúracáin bhailistíocha. Mar sin féin, bhí na cinn dheireanacha sin róchostasach agus ródheacair a tháirgeadh. Ina áit sin, cinneadh brath ar bhuamadóirí scairdeitleáin.
  Tá sé an-deacair iad a bhualadh le cosaint aeir agus ní féidir le trodaithe teacht suas leo.
  Chuaigh leagan níos fearr cosanta den Tiger-2 agus den Panther-2 i dtáirgeadh freisin. Bhí an dara ceann sách maith. Bhí gunna 88-milliméadar, 71-cailibre aige, mheáigh sé trí tonna is caoga, agus bhí inneall naoi gcéad each-chumhachta aige. Bhí an chabhail tosaigh céad milliméadar ar tiús le claonadh cúig céim is daichead, bhí na taobhanna seasca milliméadar ar tiús, agus bhí tosaigh an túir céad caoga milliméadar ar tiús.
  Ní fhéadfadh fiú teacht chun cinn an T-34-85 níos cumhachtaí san APSS, in ionad an T-34-76, buntáiste a thabhairt don mheaisín seo.
  Tharla an chéad chath mór tancanna i mí na Bealtaine. Ar thaobh amháin bhí na T-34-85anna, agus ar an taobh eile an Panther-2.
  Seo criú Gerda, ag marcaíocht ar an umar seo. Tá na cailíní lán de lúcháir agus muinín. Tá an gunna Gearmánach an-chumhachtach agus is féidir leis dul trí umar Sóivéadach ag raon trí chiliméadar go leith. Sin fíorchumhacht anois.
  Agus lámhachann Gerda lena ladhracha lom agus buaileann sí T-34 Sóivéadach... dóitear é.
  Agus béicíonn an cailín fionn:
  - Is áilleacht iontach mé agus thar barr ar fad!
  Ansin scaoileann Charlotte urchair. Agus go han-ghleoite, buaileann sí amach, nó scriosann sí, an gunna féinghluaiste Sóivéadach, sa mhéid is go bpléascann agus go bpléascann na sliogáin. Agus béicíonn an laoch rua:
  Ní bhfaighidh tú cailín níos áille,
  Téigh timpeall ár ríochta ar fad!
  Agus fiú má fhaigheann tú é,
  Beidh tú caillte le haghaidh pfening!
  Scaoileann Kristina, an cailín, a gunna freisin. Treáíonn sí IS-2 ó chian. Is féidir leis an bhfeithicil seo a bheith contúirteach, le gunna cumhachtach 122mm. Mar sin féin, níl tiús tosaigh an túir ach 100mm agus níl claonadh ceart ann. Agus is féidir leis an ngunna Gearmánach é a scrios ó chian.
  Lámhachann Christina lena ladhracha lom agus screadaíonn sí:
  - Is féidir liom gach duine a mharú! Agus tá deireadh le Stalin!
  Tá Magda, bean álainn fionn le gruaig mheala, ina diaidh sin. Buaileann sí feithicil Shóivéadach-sa chás seo, gunna féinghluaiste (SP-152), ceann an-chontúirteach. Agus in ann dochar a dhéanamh. Cé nach bhfuil sé an-chruinn. Ach buaileann an cailín Terminator, ag baint úsáide as a ladhracha lom, gan cailleadh.
  Screadann an cailín:
  Do Stalin an céastóir
  Buailimis díreach sa tsúil thú...
  Beidh muid inár rialóirí,
  Tiocfaidh uair an Reich!
  Bhí na cailíní ag marcaíocht ar umar an-mhaith i ndáiríre-an Panther-2. Láimhseálann sé go maith agus tá sé sách aclaí. Agus níl aon sárú ar a ghunna, i dtéarmaí a fheidhmíochta foriomláin.
  Is píolóta í Albina. Tá sí an-álainn, agus ní chaitheann sí ach fo-éadaí tanaí. Agus eitlíonn sí ME-309, aerárthach armtha go trom. Ba tromluí í do phíolótaí Sóivéadacha.
  Cuirtear leis an scéal mar gheall nach féidir alúmanam, copar, agus eilimintí eile a cheannach ach amháin ó na Stáit Aontaithe agus ón mBreatain le hór. Tá an rud céanna amhlaidh maidir le gásailín agus ceirisín eitlíochta, atá gann freisin. Déanann sé seo rudaí níos éasca don namhaid, cé go bhfuil an APSS níos troime. Tá aerárthaí Sóivéadacha i bhfad níos troime ná mar ba chóir, rud a chiallaíonn go bhfuil siad níos measa ó thaobh luas agus inláimhsitheachta de.
  Lámhachann Albina, ag lámhach anuas eitleáin an Airm Dheirg. Agus í ag canadh an t-am ar fad:
  Canann an t-amhrán inár n-anamacha,
  Táimid ag dul chun cinn soir!
  A Stailín, gheobhaidh tú dorn sa aghaidh,
  Is pobal bródúil iad na Gearmánaigh!
  Cuireann Alvina, píolóta eile de chuid Terminator, tine throm síos freisin agus scaoileann sí canóin a haerárthaigh. Déanann sí é sin go léir go han-sciliúil. Agus dóitear agus titeann na heitleáin Arm Dearg a thit síos.
  Ruaigíonn an cailín críochnúcháin:
  Leigheasfaidh sé gach duine, leigheasfaidh sé gach duine,
  Scríobhann an cailín le tine!
  Sin mar a scríobh na mná...
  Níor thug Oleg faoi deara fiú conas a thit sé ina chodladh. Bhí an radharc catha an-bheoga agus tarraingteach. Agus bhí codladh an bhuachalla domhain agus bríomhar, cosúil le caleidoscóp.
  CAIBIDIL Uimh. 5.
  Fuair Oleg Rybachenko, ina bhrionglóid uathúil agus gan athdhéanamh, é féin sa saol mór nuair a phléasc cogadh amach idir an Taliban agus Cónaidhm na Rúise. Ag baint leasa as an bhfíric go raibh príomhfhórsaí na Rúise sáinnithe sa chath san Úcráin, rinne an Taliban ionsaí ar an Táidsíceastáin. Agus phléasc cath tromchúiseach amach. Bhris milliún mujahideen trí chosaintí arm Rahmon cosúil le laibhe i mbrúchtadh bolcánach agus rinne siad ruathar ar Ghleann Fergana.
  Thairis sin, d"éirigh leo bunáit na Rúise sa Táidsíceastáin a scrios. Agus buille faoi thuairim cad é - osclaíodh an dara fronta sa deisceart. Faoi dheireadh, go déanach, d"fhógair an Rúis slógadh agus thosaigh sí ag ath-imscaradh trúpaí trasna roinnt teorainneacha.
  Agus chuaigh na tancanna T-90 Rúiseacha ar an bhfrith-ionsaí.
  Oleg Rybachenko, buachaill thart ar dhá throigh déag agus cúig throigh ar airde, agus caipín air, lán le fearg mhór. Bhí a chosa nochta, donna, matánacha le feiceáil go soiléir.
  Agus ghlac an buachaill leis an tasc na dushman uafásacha sin a bhualadh. Anois, sin trodaire fíor.
  Ach ar thaobh na Rúise, bíonn na troideanna an-chosnochta agus cailíní áille i mbicíní. Tagann na cathanna i dtonnta.
  Scaoileann Elizabeth urchair ar na mujahideen. Úsáideann sí gunna meaisín ardchumhachta cosúil le dragan agus scaoileann sí piléir ar na Taliban.
  Agus titeann siad, ag brú ar an gcailín. Titeann héileacaptar Rúiseach, a lámhachadh anuas le gunna frith-aerárthaigh baile-dhéanta. Lámhachadh anuas é ag na Taliban. Is fíor, tá fir ar an héileacaptar, ní cailíní, agus ní bhraitheann mé trua ar leith dóibh.
  Agus Eilís, tá an cailín cosnochta agus i mbicíní. Agus nuair atá tú beagnach nocht, níl aon duine ann chun tú a choinneáil siar ná a stopadh.
  Leanann an cogadh sa deisceart ar aghaidh, áfach. Tá an samhradh thart cheana féin. Agus ansin tagann an fómhar - tais agus báistí. Tá daonra mór san Afganastáin, tar éis an tsaoil, agus tá oibrithe deonacha Moslamacha ag teacht ó gach cearn den domhan Ioslamach. Agus anois tá an geimhreadh tagtha i ndáiríre, agus tá an cogadh fós ag dul ar aghaidh. Chaith Eilís, lena ladhracha lom, bronntanas an scriosta le fórsa marfach a cosa snoite. Scaip sí na Taliban i ngach treo agus chan sí, ag nochtadh a fiacla péarla:
  Seo chugainn an geimhreadh, an geimhreadh, an geimhreadh,
  Thosaigh sé go tobann...
  Scuabann sé go feargach, scuabann sé -
  Beidh sé níos fearr amárach,
  Amárach, amárach, amárach!
  Agus is bliain nua í inniu!
  Go deimhin, thit sneachta sa Táidsíceastáin ar Oíche Chinn Bliana 2025. Agus anois tá cailíní na Rúise ag fágáil a lorg cosnochta, beachta sa sneachta, agus tá cuma an-álainn air.
  Thóg Zoya é agus chan sí:
  Aon, dó, trí -
  Glan na próiseálaithe!
  Ceithre, ocht, cúig,
  A ligean ar dul ag imirt lapta!
  Agus seolann an cailín, lena ladhracha lom, bronntanas marfach an bháis.
  Thóg Catherine é agus thosaigh sí ag canadh, ag nochtadh a fiacla:
  Aon, dó, trí, ceathair, cúig,
  Chuaigh an coinín amach ag siúl...
  Seo cailín ag rith amach,
  Maraíodh an Mujahideen!
  Agus tá Elena i gceannas ar an tine chomh maith. Cailín nach bhfuil a leithéid ann, níos déine ná í féin. Agus scríobhann sí le misneach marfach. Gearrann sí síos mujahideen gan a thuilleadh moille. Ina dhiaidh sin, tosaíonn sí ag canadh;
  Mura bhfuil an cúl fiúntach -
  Ní chabhróidh díograis mhíleata...
  Bhuel, mura bhfuil paisean ann,
  Beidh an cúl mar lón an namhaid!
  Agus caithfidh Elena rua bronntanas an scriosta lena ladhracha lom. Agus stróicfidh sí an oiread sin naimhde go bhfuil sé scanrúil.
  Níor chaill Elena an deis, ar ndóigh, canadh:
  Bhí mé nocht cheana,
  Bhí sí ag léimneach timpeall na páirce mar sin!
  Bhí sí ag léimneach timpeall na páirce mar sin...
  Chan Kulaksky leis!
  Agus glacfaidh an cailín leis agus a súile a lonraíonn cosúil le saifírí, lonróidh siad go hiomlán. Agus tá a súile álainn. Agus tá a teanga sách súgach. Agus chomh lúfar, agus chomh beoga. Bhuel, díreach cosúil le cineál oráiste súmhar.
  Troideann Euphrosyne freisin. Agus lena ladhracha lom caitheann sí bronntanais scriosta. Iad siúd atá chomh marfach agus chomh millteach.
  Agus in aice láimhe, ghabh na Taliban seilbh ar umar Rúiseach agus scrios siad é. Thosaigh feithicil arm na Rúise ag réabadh as a chéile, agus phléasc a armlón. Agus arís, maraíodh fir.
  Ach níl fir ag teastáil ó Efrosinya. Caithfear iad a chéasadh. Agus mar sin chan an cailín:
  Fir, fir, fir,
  Níl ionaibh ach bastairdí móra,
  Nuair a mharaíonn na cailíní thú,
  Glanann siad an domhan chomh maith sin!
  Go deimhin, is beithígh iad na Taliban.
  Uair amháin ghabh siad gasóg álainn baineann. Bhuel, ar dtús, ghabh siad í agus thóg siad suas í ar an raca. Chuir siad a cuid arm as a riocht, rud a bhí an-phianmhar.
  Ansin chuir siad stocaí ar chosa lom na cailín, ag ceangal a rúitíní. Agus ansin las siad tine faoina boinn lom, cuartha go galánta.
  Bhí an cailín Rúiseach i bpian uafásach. Sula ndearna siad a sála a fhriochadh, chuir na Taliban ola orthu. Mar sin, dhóigh boinn a cos go mall, agus bhí sé thar a bheith pianmhar. Lig an cailín osna agus caoineadh. Idir an dá linn, bhuail na Taliban a droim agus a taobhanna le fuip. Ansin shocraigh siad an chéasadh a dhéanamh níos déine. Thóg siad sreang the amach agus thosaigh siad ag bualadh na háille ar a droim agus a cófra.
  Agus cé chomh pianmhar is a bhí sé. Go háirithe nuair a thosaigh na Taliban ag casadh siní dearga na cailín Rúiseach le greamairí te. Agus ghuil sí chomh mór sin.
  Agus bhí ard-cheannasaí na Taliban thar a bheith sásta leis an gcéasadh, agus a chuid fiacla óir á nochtadh aige.
  Lig an cailín Rúiseach seile mar fhreagra. Ina dhiaidh sin, thosaigh siad ag briseadh a ladhracha lom. Bhí sé thar a bheith pianmhar. Thit an cailín i laige de bharr an phian uafásaigh, dofhulaingthe.
  Ach lean na Taliban orthu ag céasadh í. Ar dtús, thug siad an cailín chuici féin le buicéad uisce oighir. Ansin chuir siad braiteoirí agus leictreoidí ar a corp.
  Ina dhiaidh sin, thosaigh beirt bhuachaillí ag rothaíocht an dineama. Shreabh leictreachas, agus chroith an cailín le pian uafásach. Agus go deimhin, nuair a bhuail sé a corp
  Má théann turraingí leictreacha tríd, bíonn sé scanrúil, cosúil le tréada capall ag rith thart. Agus i ndáiríre, dhéanfadh aon chailín uaill faoi seo.
  Agus tá na buachaillí ag rothaíocht, agus tá an cailín nocht ag ulradh cosúil le mac tíre fiáin. Agus tá sé an-phianmhar di.
  Chomh maith leis an turraing leictreach, rinne na Taliban sála na cailín Rúisí a dhó freisin, atá clúdaithe le boilgeoga móra cheana féin. Bhuail siad í ar a droim le sreang the freisin. Agus bhuail siad í le buile agus le fórsa.
  Agus rinne siad an chéasadh níos déine fós. Thosaigh siad ag síneadh na cailín agus ag crochadh níos mó agus níos mó meáchain ar an mbloc, ag iarraidh a hailt a dhíláithriú go hiomlán.
  Chan príomh-mhealltóir an Taliban:
  Cén pian, cén pian,
  Is é scór an chluiche: cúig go náid!
  Bhuel, cad is féidir leat a bheith ag súil leis ó fhiáinigh? Rinne siad céasadh an-chruálach ar an gcailín, ach ní go háirithe sofaisticiúil.
  Is barbaraigh iad na Taliban. D'úsáid siad airgead drugaí chun armada iomlán tancanna a cheannach ón tSín. Go deimhin, is í an tSín comhghuaillí agus cara is gaire don Rúis.
  Agus chuaigh na Taliban chun cinn ar an namhaid lena n-umair.
  Agus seo iad, ag tabhairt aghaidh ar cheathrar cailíní Rúiseacha sóchánacha, an uair seo ar an T-95 is déanaí. Tá siad, ar ndóigh, cosnochta agus i mbicíní.
  Mar sin, cad é?
  Scaoil Eilís urchar ar na mujahideen lena ladhracha lom agus scread sí:
  - Glóir do Mháthairthír na nEilifint!
  Bhuail Ekaterina an Taliban lena sáil lom, chruinn freisin agus d"fhiafraigh sí:
  - Cad é baile dúchais na n-eilifintí?
  D"fhreagair Eilís, agus a fiacla á nochtadh aici:
  - Ar ndóigh, an Rúis!
  Rinne Catherine gáire agus d"fhreagair sí:
  - Agus shíl mé gurbh í an India a bhí ann!
  Bhuail Elena na dushmans lena siní scarlet, tar éis di a bra a bhaint di ar dtús, agus scread sí:
  - Agus shíl mé gurbh í an Afraic tír dhúchais na n-eilifintí!
  Bhrúigh Euphrosyne a sála lom, cruinne ar na peidil agus chan sí:
  - Leanaí beaga,
  Ní don domhan...
  Ná téigh go dtí an Afraic ag siúl...
  Tá siorcanna san Afraic, tá gorilí san Afraic,
  Tá crogaill mhóra san Afraic!
  Agus thosaigh na ceathrar cailíní cosnochta ag canadh:
  Greimfidh siad thú,
  Chun bualadh agus masla a dhéanamh....
  A pháistí, ná téigí ag siúl san Afraic!
  Tá robálaí san Afraic,
  Tá olc san Afraic,
  Tá Barmaley uafásach san Afraic!
  Cuirfidh sé greim ort,
  Bualadh agus masla a dhéanamh...
  A pháistí, ná téigí go dtí an Afraic ag siúl,
  Is tromluí é san Afraic,
  Béaloideach craiceáilte,
  Go tobann, bhí Barmaley le feiceáil ann!
  Ritheann sé timpeall na hAfraice agus itheann sé páistí!
  Sea, a pháistí! Sea, a pháistí!
  Tá gach rud go breá agus go maith, ach nuair a ghabh na Taliban buachaill Rúiseach a bhí thart ar cheithre bliana déag d'aois, thóg siad dáiríre é. Ar dtús, bhain siad de agus thóg siad ar an raca é.
  Ansin thosaigh an dushman, agus turban agus féasóg air, ag dó corp nocht, matánach an déagóra le slat iarainn te.
  Ansin thug forghníomhaitheoir na dTaliban réalta déanta as iarann te chuig cófra lom an bhuachalla agus bhrúigh sé ina coinne í.
  Scread an buachaill le pian uafásach agus chaill sé a choinsias. Ina dhiaidh sin, thug siad ar ais chucu é. Chuir siad a chosa lom, beagnach cosúil le leanbh, i stoc. Thosaigh siad ag crochadh meáchain ar chrúcaí sa stoc. Bhí sé thar a bheith pianmhar. Bhí corp óg an bhuachalla sínte go dtí an teorainn, agus lig sé osna as pian.
  Lean siad orthu ag céasadh an bhuachalla Rúisigh. Chuir siad ola ar a chosa lom. Ansin las siad tine fúthu.
  Agus an chaoi ar scread an buachaill go fiáin ina dhiaidh sin. Sea, bhí sé thar a bheith pianmhar.
  Lean an buachaill ag screadaíl agus bhuail na Taliban é le fuip.
  Ansin rug siad ar easnacha an bhuachalla le crúcaí agus chas siad timpeall arís é.
  Ina dhiaidh sin, thosaigh na Taliban ag canadh:
  Scriosfaimid na neamhchreidmhigh go léir,
  Lig dóibh a bheith ina ndéagóirí...
  Tá ceirib os ár gcionn,
  Tiomáinfimid gach duine isteach sna boird!
  Ina dhiaidh sin, bhris siad na ladhracha go léir ar chosa lom an bhuachalla Rúisigh le greamairí te. Rinne na Taliban é seo go mall, chun an oiread pian agus ab fhéidir a chur ar an mbuachaill dathúil. Ansin thosaigh siad ag briseadh easnacha an laochra óig le greamairí te.
  Bhris siad iad chomh dona sin nár fhan easnacha amháin slán. Fuair an buachaill bás de bharr turraing agus pian.
  Idir an dá linn, bhí Anastasia, an Witcher, ag ionsaí na dTaliban ó stoirmthripéir, ag úsáid roicéid. Bhrúigh sí na cnaipí luamhán stiúrtha lena ladhracha lom agus chan sí:
  Níos airde agus níos airde agus níos airde,
  Chas an Fuhrer a shrón suas...
  Uaireanta séidtear ár ndíonta,
  Mar sin féin, níl na Taliban aibí go leor!
  Buaileann Akulina Orlova an namhaid freisin. Déanann sí é le cruinneas mór, ag baint úsáide as a siní dearg chun an cnaipe a bhrú. Agus in aice láimhe, pléascann aerárthach ionsaithe Rúiseach. Bhuail bronntanas marfach ón Taliban é. B'fhéidir rud éigin déanta sa tSín. Agus beidh sé ag bualadh go crua.
  Chan Akulina:
  - Más fear é, téigh díreach chuig an gcónra,
  Beatha a shábháil ionas go...
  Bígí cosnochta, a chailíní!
  Agus phléasc an laoch amach ag gáire. Tá cosa na cailín, ar ndóigh, in ainneoin an gheimhridh, cosnochta. Agus tá a sála cruinn agus lonrach go litriúil. Tá an cailín seo thar barr.
  Agus tá a siní dearg, agus lonraíonn siad cosúil le bairr séipéal. Anois, sin cailín bríomhar, mar a déarfá.
  Sea, ní maith léi fir. Cé go n-úsáideann sí iad go sona sásta le haghaidh pléisiúir. Chun go mbeidh sé iontach.
  Thóg Akulina é agus chan sí:
  Maidir leis an gcailín cosnochta seo,
  Ní raibh mé in ann dearmad a dhéanamh air...
  Bhí cuma na gcloch pábhála air,
  Cuireann siad pian ar chraiceann na gcos tairisceana!
  Agus glacann Akulina é agus casann sí a súile saifír.
  Seo í, cailín den leibhéal agus den rang is airde.
  Agus is píolótach í Margarita Magnitnaya freisin.
  Bhuel, idir an dá linn, tá Margarita ag bualadh na mujahideen le fórsa mór, marfach.
  Ina dhiaidh sin canfaidh sé:
  Ó, a leithéid de chosa,
  Cé chomh maith...
  Ná bíodh eagla ort, a ghrá geal,
  Scríobh síos an uimhir theileafóin!
  Agus cuirfidh Margarita a teanga amach. Is cailín thar a bheith bríomhar í.
  Agus seolann a ladhracha lom bronntanais mharfacha an bháis amach.
  Sheinn Akulina Orlova le gáire:
  - A Mhargarita, tá an fhuinneog ar oscailt,
  A Mhargarita, an cuimhin leat conas a tharla sé ar fad!
  Chroith Anastasia Vedmakova a ceann:
  - Sea, a mhná! Is féidir linn aon rud a dhéanamh, agus cuirfimid deireadh lenár naimhde go hiomlán!
  Agus chan na cailíní i gcór:
  Tá ár n-arm láidir,
  Cosnaíonn sí an domhan...
  Lig don Taliban dul chun cinn,
  Tá a gcailíní ag marú iad!
  Mar shampla, troideann Fedora freisin. Scaoileann sí moirtéar ar na mujahideen. Agus má bhuaileann sí duine, beidh sé ina phian mór sa tóin. Fiú má tá féasóg fhada agus ceann bearrtha ag an Taliban.
  Stampaíonn Fedora a cosa nochta sa láib agus canann sí:
  An bhfeiceann tú éiclips sa spéir?
  Siombail bhagrach den tonn...
  Sciatháin dhubha ar fud an domhain,
  Tréada uafáis chosmach!
  Agus chaith cailín eile, Serafima, buama marfach lena ladhracha lom, stróic sí mais Taliban agus dúirt sí:
  Taliban - ardaíonn an mallacht,
  Taliban - bás iomlán...
  Taliban agus na reisimintí marbha!
  Tá na Taliban ar mire!
  Taliban!
  Agus tógfaidh Serafima feadóg ina béal agus séidfidh sí chomh hard sin go laigefaidh na préacháin agus go ngobfaidh siad cinn na mujahideen.
  Caithfidh mé a rá go bhfuil na cailíní chomh hiontach agus chomh hálainn.
  Agus anois feicimid na Taliban ag cur tine i stóras armlóin Rúiseach. Thosaigh sé ag dó, agus phléasc na sliogáin le fórsa marfach. Bhí an Taliban ag béicíl agus ag lúcháir.
  Agus seo iad na cailíní ón spéir, ag bualadh na mujahideen. Agus is féidir leat Albina agus Alvina a fheiceáil le feiceáil sa spéir.
  Tá an bheirt chailíní thar a bheith álainn, fionn. Agus thar a bheith álainn. Agus, ar ndóigh, cosnochta, agus gan ach brístí tanaí orthu.
  Is mná den scoth iad na mná seo, abair, agus is féidir leo a mhacasamhlú. Agus ní féidir le gach duine a bhfuil siad in ann a dhéanamh.
  Agus na laochra, go deimhin, má thosaíonn siad ag marú, ní stopfaidh tú iad.
  Scaoil Albina diúracán a raibh cumhacht millteach ollmhór aige ó eitleán. Scrios sé buncair Taliban, agus ina dhiaidh sin chan sí:
  - Is mise an duine is láidre ar domhan,
  Cé go bhfuil na cosa lom, tá na siní nocht...
  Lig dúinn na Taliban a shruthlú síos an leithreas,
  Ní chun ár leasa é a bheith lag!
  Chan Alvina, agus í fós ag seoladh bronntanais bháis lena ladhracha lom agus ag marú mujahideen:
  Tá cailíní deasa againn,
  Tá siad go hálainn, abair go simplí...
  Guth glaonna bhaill an Komsomol,
  Tá earrach stoirmiúil ag teacht!
  Agus tosaíonn an bheirt chailíní ag canadh go tobann ar bharr a scamhóg:
  Lig dom dul go dtí na Himiléithe,
  Lig dom imeacht go deo,
  Seachas sin déanfaidh mé uaill, nó tafann mé,
  Nó íosfaidh mé duine éigin!
  Agus tosaíonn an cailín ag glaoch. Agus ceapann sí go bhfuil sé an-fhionnuar agus gleoite. Ach nuair a scairteann tú "Cock-a-doodle-doo" - tá sé scanrúil i ndáiríre.
  Idir an dá linn, tá na cailíní tosaithe ag scaoileadh arm trom, rud atá suntasach. Agus tá siad ag scaoileadh chomh cruinn sin.
  Chan an cailín Viola, ag nochtadh a fiacla agus ag lámhach go cruinn ar na naimhde:
  - Is mise an cailín is láidre ar domhan,
  Is breá liom fir a phógadh...
  Níl aithne ag na saighdiúirí ar an aer fionnuar,
  Cá ndearna an cailín dearmad damhsa beagáinín!
  Agus déanfaidh an laoch gáire. Sea, tá a fhios ag áilleachta conas an namhaid a mhúchadh.
  Agus le bheith ionraic, tá siad in ann adharca an diabhail mhaol fiú a bhriseadh de.
  Mar sin déan iarracht dul i ngleic le háilleachtaí den sórt sin.
  Déanann Nicoletta ionsaí ar an Taliban chomh maith. Is cailín an-chomhraic agus ionsaitheach í. Agus nuair a bhíonn sí ag gáire, is cosúil le gáire mná ar mire atá ann.
  Nochtann Nicoletta a fiacla agus béicíonn sí:
  Is muidne, a Dhia, robálaithe,
  Robálaithe, robálaithe!
  Bang, bang, agus tá tú marbh,
  Marbh, marbh!
  Rinne Nicoletta gáire agus scread sí:
  - Glóir do na foghlaithe spáis!
  Bhí cailíní in áiteanna eile ag dul ar mire chomh maith. Agus ansin scaoil roicéid anuas ar shuíomhanna na dTaliban. Scaoil Aurora iad le cabhair a siní dearga, a d'úsáid sí chun cnaipí a bhrú.
  Agus d"eitil na roicéid. Agus bhéic na mujahideen.
  Seo ball eile den Komsomol á céasadh. Gan leisce, chuir siad olann chadáis tumtha i gásailín idir a ladhracha lom. Agus gan a thuilleadh moille, ghabh siad í agus chuir siad trí thine í.
  Ghlac an olann chadáis tine. Agus phléasc an cailín amach ag caoineadh. Agus ansin bhrúigh siad slat the dearg isteach ina cíoch, díreach isteach ina siní dearg. Agus chuaigh an cailín ar mire le pian, gan dabht.
  Agus gáire na Taliban. Ar ndóigh, is breá leo ladhracha a bhriseadh freisin. Chuaigh duine de na mujahideen chomh fada le sáil lom, chruinn cailín a dhó le hiarann bán te. Agus d"oibrigh sé. Scread an cailín le huafás íon.
  Chonaic Alice é tríd an scáileáin snaipeora. D"fhéach sí níos géire. Choigeartaigh sí an scáileáin, agus scaoil sí urchar scaoilte. Urchar marfach, ag bualadh an fhorghníomhaitheora díreach sa bholg. Scread sé i bpian fíochmhar agus thosaigh sé ag corraí. Agus thosaigh an cailín ag canadh:
  Aingil na maitheasa,
  Dhá sciathán bán os cionn an domhain,
  Tá tír éigin ann,
  Áit ar tháinig Svarog féin chun bheith ina idol!
  Scaoil Angelica urchar freisin, agus go han-chruinn, ag bualadh an chéasóra sa scrotum. Scread seisean freisin leis an mbuille cruinn. Sin mar a fuair na forghníomhaithe é.
  Agus thosaigh na cailíní ag canadh:
  A fhorghníomhaithe amaideacha,
  Tá pionós cruálach i ndán dúinn...
  Tá go leor coinnle againn,
  Tá an náisiún mór ag ionsaí!
  Agus thosaigh na cailíní ag lámhach go fíochmhar agus go cruinn. Agus ag cur na dTaliban as a riocht. Ní bheadh an diabhal féin in ann seasamh in aghaidh cailíní mar sin.
  Canann Alice agus í ag lámhach ar an namhaid:
  Tá do chinniúint i mbaol,
  Tá na naimhde lán de mhisneach...
  Ach, buíochas le Dia, tá cairde ann,
  Ach, buíochas le Dia, tá cairde ann!
  Agus, buíochas le Dia, tá claímhte ag cairde!
  Agus lean Angelica uirthi ag scaoileadh tine ar na Taliban agus á marú, agus í ag canadh:
  Nuair a bhíonn do chara clúdaithe le fuil,
  Trampáilte, go dtí an deireadh...
  Ná glaoigh cara orm,
  Ní cladhaire ná bréagadóir é!
  Ansin thóg an cailín gránáid lena ladhracha lom agus chaith sí í, gránáid fórsa marfach. Shéid sé na Taliban ina phíosaí. Rolladh cinnirí gearrtha na mujahideen síos an tsráid.
  Thóg Angelica é agus chan sí:
  Lá agus oíche buamálann siad gan stad,
  Gan trua, náire a bheith ar eolas agat...
  Mar gheall go bhfuil duine éigin ag gníomhú go aisteach,
  Tá tír ar fad ag dul in éag!
  Agus í ag lámhach ar na Taliban agus ag pollta tríd, thóg sí agus thug sí faoi deara í, ag caitheamh deannaigh amach:
  Is nóiméad iontach é seo sa Rúis seo,
  Ní furasta buille faoi thuairim a thabhairt cé hé an amadán agus cé hé an t-uachtarán!
  Rinne an laoch rua gáire agus thug sé faoi deara:
  - Sin mar a tharlaíonn sé - tá sé an-amaideach spiaire a bheith mar uachtarán!
  Agus scaoil an bheirt chailíní sruthanna tine ar an Taliban arís. Agus rinne siad é le cruinneas eisceachtúil. Agus bhuail a n-urchair na mujahideen.
  Agus in áit eile, bhí cailíní eile ag troid. Agus iad cosnochta freisin, ar ndóigh, agus beagnach nocht.
  Mar shampla, scaoil Alenka bazúca lena siní dearg. Phléasc sí trodaire Taliban agus roinnt dá chomrádaithe.
  Ina dhiaidh sin, scairt sí:
  - Anois táimid ar pharáid arís,
  Nílimid ar an mbóthar céanna leis an mbaidí.
  Is briogáid cailíní cosnochta muid,
  Linn, tá solas Lada romhainn!
  Agus caithfidh an laoch, lena sáil lom, bronntanas an scriosta. Agus stróicfidh sí slua na mujahideen.
  Tá na mná anseo diana. Tá Olga ag lámhach ar na Taliban freisin. Tá na mujahideen ag dul chun cinn. Tá siad ag ionsaí i línte tiubha. Agus tá na cailíní á mbaint síos gan searmanas.
  Lámhaigh Olga an gunna lasrach, ag baint úsáide as a siní sútha talún. Bhuail sí a lán Taliban agus chan sí:
  - Tabharfaimid ár n-anam agus ár gcroí,
  Táimid chuig ár dtír naofa athair...
  Seasfaimid go daingean agus buaigh muid -
  Agus ní shábhálfaimid ár saolta!
  Agus caithfidh an cailín bronntanas scriosta lena laonna lom ag na mujahideen, bronntanas fórsa marfach.
  Agus nach iontach é sin do na cailíní. An chaoi ar bhuail siad na Taliban.
  Troideann Veronica freisin. Úsáideann sí a siní rua le lámhach.
  Agus mar thoradh air sin, scriostar mais dushman. Agus screadann an laoch os ard:
  - Is mise an duine is láidre ar domhan,
  Is féidir liom na Taliban a mhúchadh...
  Maraigh na dushmans sa leithreas,
  Déanfaimid cuma cluiche orthu!
  Agus téann Veronica ag bualadh...
  Tá an laoch Anna léi. Agus tá sí ag díothú na mujahideen. Ar ndóigh, níl ach fo-éadaí á gcaitheamh ag an gcailín. Tá sé praiticiúil. Agus tá na fo-éadaí chomh tanaí sin, ní cheiltíonn siad aon rud i ndáiríre.
  Is í an laoch Anna a threoraíonn an tine, ag gearradh a naimhde. Tá a cuid gruaige rua, agus is í an cailín féin an sampla foirfe den tsochaí spáis.
  Agus Anna, lena ladhracha lom, caitheann sí bronntanais bháis a bhuaileann na Taliban marbh.
  Screadann an laoch go hard:
  - Tá na mujahideen ag dul i bhfeirg agus ag bogadh,
  Bhog an namhaid a reisimintí ar aghaidh...
  Tá buanna ag na cailíní, tá a fhios acu,
  Beidh naimhdeas i ndán don Taliban!
  
  Greimfidh siad isteach i gcraiceann na muice,
  Beidh an namhaid buailte...
  Na cailíní cosnochta ag troid,
  Tá dorn áilleachta láidir!
  Agus téann an laoch agus buaileann sí, ag baint úsáide as a siní cíche scarlet sa chath.
  Agus seo, abair, an-fhionnuar!
  Cailín álainn rua. Agus is breá léi fir.
  Ansin ghlac Anna é agus bhéic sí amach as barr a scamhóg:
  - Tugadh ordú an sráidbhaile a leagan go talamh,
  Scriosann roicéid Grad sléibhte...
  Shéid an Fuhrer le ceann maol ar an Afganastáin,
  Agus ligimis don chaint dul i léig!
  Agus phléasc an cailín amach ag gáire. Agus fuaimeann a gáire cosúil le cloig ag bualadh.
  Tá na cailíní lán sceitimíní. Tá Malvina ag troid freisin. Ar ndóigh, ní chuireann sé isteach ar an gcailín a siní dearg a úsáid. Agus canann an áilleacht fiú.
  Agus seo a tharla -
  An rud nár iarr an saighdiúir!
  Tháinig treibh olc isteach,
  Go leor fórsaí ifreannacha, dorcha!
  
  Tá na deamhain dhubha dána,
  Éalaímis ón gcruachás seo!
  Seo iad na dagairí ina lámha -
  Ní h-eoin oíche uafásach amhráin!
  
  Bhrúigh an gunna meaisín an coisithe.
  Deatach ó moirtéir briste!
  Leag siad síos an chuideachta láithreach,
  Níor chuidigh armúr na gcuirassiers!
  
  Níl fonn ar an bpacáiste bás a fháil,
  Ifreann, creid dom, ní rogha saoire é!
  Agus scriosann na sliogáin na buncairí,
  Buaileann a n-ardaingeal ó thuas!
  
  Scread na deamhain go léir isteach ina bpoill ag an am céanna,
  Dóimid iad le napalm agus sulfair!
  Tá fiú na sléibhte ag leá,
  Scriosaimid gach rud timpeall orainn!
  
  Ach ná smaoinigh amháin,
  Nach namhaid é, cosúil le huisce!
  Fathach, buaicphointe an fháis,
  Rí na Cruinne, Sátan!
  
  Seo a anáil, an lasair,
  Dóitear an ceirib suas láithreach!
  Agus thit bratach Dé,
  Ach creidimid go mbuafaimid!
  
  Bhogamar suas an cnoc beagáinín.
  Agus baisteadh sinn!
  Rinne siad osna ar an mbealach,
  A mhic Dé críonna!
  
  Agus anois rithimid chun ionsaithe,
  Scread-hurá, rolladh an toirneach!
  Cé mhéad is féidir leat a chloisteáil, i ndáiríre, a mháthair,
  Ach mallacht ar na cábáin, tá ruaig orthu!
  CAIBIDIL Uimh. 6.
  Nuair a dhúisigh sé, thosaigh Oleg Rybachenko ag déanamh cleachtaí. Ansin ghlac sé cithfholcadh agus scuab sé a chuid fiacla. Bhí misin chomhraic nua roimhe anois.
  Bhí Jean Grandier i gceannas ar an ruathar sabaitéireachta go pearsanta. Bhí Paul, Edik, Stella, agus Oleg, a chruthaigh gur feiniméan é, in éineacht leis. Fágadh Fanfar ar lár mar nach raibh sé ar an marcóir is fearr, cé go raibh sé ag traenáil go leor le déanaí agus go raibh feabhas suntasach tagtha ar a chruinneas.
  Bhí Jean gearr, thart ar cheithre bliana déag d'aois, agus bhí a aghaidh fós lom. Ní raibh sna daoine eile ach páistí, go háirithe Edik. Agus bhí siad ag rásaíocht ar chapaill bheaga ach aclaí.
  Ní fearr le Oleg amháin, atá ina shléibhte neamhbhásmhar, rith ar shiúl na gcos, ag taispeáint a chosa lom, donn, matánacha, amhail is dá mba rud é go raibh sé fite fuaite as sreang.
  Ritheann ceathrar buachaillí agus cailín le gunnaí cosúil le Mauser nuachóirithe isteach sa chath.
  Go beacht, agus iad ag léim tríd an dufair agus ag comhrá.
  D"fhiafraigh Jean de Oleg:
  - Cá ndearna tú foghlaim conas rith chomh maith sin?
  D"fhreagair an laoch óg le gáire:
  D'fhoghlaimíomar go léir beagán,
  Ar bhealach éigin agus ar bhealach éigin...
  Téimis ar thuras fada,
  Soilseann aingeal ár mbealach!
  Gáire Jean agus d"fhreagair sí:
  - Dea-ráite!
  Agus scaoil an caipitleoir óg urchar. Leag an piléar bultúr creiche síos, a bhí ag cuardach rud éigin sa dufair, is cosúil. Agus thit an bultúr isteach sa bhforaois. Ghluais roinnt hiéiní thart go tapa, réidh le creach a sciobadh.
  Thug Pól faoi deara:
  - Sea, na hainmhithe seo... Itheann siad cibé rud is féidir leo a fháil!
  Rinne Edik gáire beag agus chan sé:
  Mo chréatúr milis agus ciúin,
  Lámhafaidh mé thú, creid dom...
  Mo ainmhí milis agus milis!
  Níl in Edik ach leanbh fós, níl sé deich mbliana d'aois fiú, ach tá go leor coirp saighdiúirí Sasanacha de gach náisiúntacht ann cheana féin.
  Agus anois, an chéad scirmish-gabhadh patról. Cúig urchar ag an am céanna, ansin ceann eile ar feadh cúig soicind-is rud speisialta iad raidhfilí leanaí, le ráta ard tine. Thóg Pól fiú ceann in ionad a dhruil-le coinneáil suas leis an tine.
  Agus lámhachann an cailín chomh maith leis na buachaillí. Sin bua mór.
  Tar éis dóibh tríocha saighdiúir Briotanach a mharú, Arabaigh agus daoine gorma den chuid is mó díobh, thosaigh na páistí a rinne deireadh leo ag seiceáil a bpócaí. Chun iad féin a sheachaint, níor thóg siad ach nótaí bainc agus boinn óir.
  Fuaireamar doiciméad ag tuairisciú go raibh níos mó agus níos mó athneartaithe ag teacht. Tá na fórsaí i bhfad ró-éagothrom, gan dabht.
  Thug Oleg faoi deara:
  - Cé mhéad duine atá ag fáil bháis!
  D"fhreagair Jean le hosna:
  - Lig dó dul amú!
  D"éirigh an buachaill neamhbhásmhar:
  - Agus cén cuspóir!
  Dúirt Pól go muiníneach:
  "Táimid ag troid ar son ár neamhspleáchais! Agus ní chromfaimid ar ár nglúine, fiú má chiallaíonn sé sin go gcaithfimid go léir bás a fháil!"
  Chroith Oleg a cheann le gáire:
  - Molta... Mar sin féin, is féidir linn cuimhneamh ar na trí chéad Spartanach a throid le harm gan áireamh an Rí Xerzes, agus sa deireadh fuair siad bás, ach thuill siad glóir ar feadh na gcéadta bliain!
  Lig Stella scread:
  Is fearr bás a fháil le dínit le claíomh,
  Ná maireachtáil cosúil le heallach a fhulaingíonn an fuip agus an stalla!
  Thug Oleg faoi deara:
  - Bhuel, is daonlathas í an Bhreatain, agus is í an t-aon tír san Eoraip a raibh parlaimint aici i gcónaí! Murab ionann agus, abair, tíortha eile!
  Chroith Jean a cheann:
  - Fíor! Ach sa chás seo, tá cogadh éagórach á sheoladh ag an mBreatain, agus modhanna neamhshibhialta á n-úsáid aici. Cén fáth, leis an gcríoch is mó ar domhan aici cheana féin, go mbeadh uirthi Transylvania agus an tSaorstát Oráiste a urghabháil? Ní féidir leo fiú a gcoilíneachtaí féin a bhainistiú!
  D"éirigh Pól as a chomhairle:
  Ní thabharfaimid suas ár gcríoch! Agus ní thabharfaimid suas ár dtoil ach an oiread!
  Dúirt Oleg le hosna:
  - Cad is féidir linn a bheith ag súil leis ón mBreatain, go mbeidh sí tuirseach den troid agus go n-imeoidh sí as a cumas sa deireadh?
  Chroith Jean Grandier a cheann:
  - Go díreach! Má leanann an cogadh ar aghaidh agus má éiríonn caillteanais na Breataine rómhór, déarfaidh tuairim an phobail: nach praghas ró-ard é sin le híoc as críoch réasúnta beag? B"fhéidir gur fearr na saighdiúirí a shábháil, agus neart talún againn mar atá!
  Chuir Edik tvuít air:
  D"fhéach an Sasanach ar a thaobh anseo,
  Níl dóthain talún ann, a deir siad...
  Rinne sé ionsaí ar a chomharsana,
  Agus chuaigh na ríthe ar mire!
  Chroith Oleg a cheann i gcomhaontú:
  - Sea, bíonn daoine tuirseach den chogadh. Mar shampla, i mo shaol féin, fiú amháin na Meiriceánaigh a fuair tuirse den troid in aghaidh na dTaliban sa deireadh agus d"imigh siad, cé gur thóg sé fiche bliain iomlán!
  D"fhiafraigh Jean go cúramach:
  "Tá a fhios agam cé hiad na Meiriceánaigh. Tá geilleagar láidir agus atá ag fás go mear acu, agus le himeacht ama tógfaidh siad a n-arm. Sílim fiú go mbrúfaidh SAM an Bhreatain ar leataobh amach anseo. Ach cé hiad na Taliban seo?"
  D"fhreagair Oleg le gáire linbh milis:
  Aistrítear "Taliban" mar "mic léinn". Is fanataigh reiligiúnacha iad. Is fearr dúinn gan teagmháil a dhéanamh leo!
  Mhol Pól:
  - B"fhéidir gur cheart dúinn...
  D"fhiafraigh Jean:
  - Agus cad é?
  D"fhreagair an buachaill druileála:
  - Pléascóimid an droichead a thrasnaíonn an t-iarnród. Ní bheidh sé éasca é a athchóiriú!
  Thug Oleg faoi deara:
  - Ní droch-smaoineamh é sin! Sin é an fáth go bhfuilimid anseo, ach tá garda dian ar dhroichid mar seo!
  Shéid Edik:
  - I gcás nach féidir le traein armúrtha dul thar bráid, is féidir le buachaill cosnochta crúbadh!
  Mhol Stella:
  "Gléasaimis suas mar chailíní. Tá amhras fós ar na buachaillí gur sabaitéirí iad, ach ní bheidh amhras ar aon duine faoi na cailíní!"
  Chroith Jean a ceann le gáire:
  "Ní droch-smaoineamh é. Cé nach rud nua é. Mar sin féin, chun droichead a phléascadh, teastaíonn a lán pléascán uait. Agus ní féidir linn, nó b'fhéidir, an méid riachtanach a iompar inár gciseáin. Gan trácht ar an bhfíric gur féidir leis na ciseáin féin seiceáil!"
  Mhol Oleg:
  "B'fhéidir go bhféadfaimis rud éigin níos simplí a thriail. Mar shampla, d'fhéadfaimis an carr traenach a thiomáint leis na pléascáin muid féin, agus gléasadh suas mar dhrumadóirí."
  D"éirigh Pól as a chomhairle:
  "Vaigín lán le pléascáin? Ní mór dúinn é a chur in am ceart nuair a shroicheann an traein armlóin, agus ansin scriosfar an droichead go hiomlán! Bheadh fiú cliabh beag leordhóthanach chun méid réasúnta a iompar... bhuel, ní méid mór, ach phléascfadh armlón eile, agus phléascfadh sé suas ar aon nós."
  Scread Edik:
  - Nach smaoineamh iontach é!
  Agus bhuail an buachaill a chosa nochta. As na marcaigh, ní raibh bróga á gcaitheamh ag ach Jean. De réir dealraimh, mar chaptaen agus ceannasaí cathláin ógánaigh, ba náire dó siúl nó marcaíocht cosnochta, cé go raibh sé fós ina dhéagóir freisin. Ní raibh sna daoine eile ach páistí. Breathnaíonn Oleg mar a bhí sé ag deich mbliana d'aois, ach ós rud é gur fear mór a bhí ann ina shaol roimhe seo, breathnaíonn sé thart ar dhá bhliain déag d'aois ag deich mbliana d'aois, agus tá guaillí sách láidre agus matánacha aige.
  Rith Oleg agus léimeann sé suas - tá sé neamhbhásmhar anois, agus cé chomh maith is a mhothaíonn sé, an oiread sin fuinnimh agus neart.
  Ach chun tosaigh ar na buachaillí, bhí scuadrún iomlán de lannsairí Sasanacha le feiceáil. Sin dhá chéad marcach. Agus ina theannta sin, ní bulldogs iad go díreach, agus is cosúil gur bhraith siad láithreacht laochra leanaí.
  Rinne Jean gáire agus thug sí faoi deara:
  Daichead Sasanach an duine? Cén fáth a bhfuilimid ag glacadh le cath?
  Ghlaodh Pól:
  Chun cath fuilteach, naofa agus cóir,
  Máirseáil, máirseáil ar aghaidh...
  A bhuachaillí, a dhaoine!
  Chun cath fuilteach, naofa agus cóir,
  Máirseáil, máirseáil ar aghaidh,
  A bhuachaillí, téimid ag siúlóid!
  Dúirt Oleg le gáire:
  - Cad is cuma liom faoin neamhbhásmhaireacht? Dála an scéil, rug mé ar roinnt armlóin i mo mhála droma! Mar sin tá neart armlóin againn!
  D"fhreagair Stella le hosna:
  - Caithfimid marú arís! Is mór an náire é!
  Agus phléasc an cailín amach ag caoineadh. Ina dhiaidh sin, thóg sí a raidhfil suas agus thóg sí í.
  Chuaigh na páistí isteach sa chath. Lámhaigh siad ar dtús, ag marú na mbullmadraí Sasanacha ar dtús, ag polladh a gcloigeann go cruinn. Ansin thosaigh siad ag lámhach ar an marcshlua. Bhí an cúigear camoufláilte go cliste sa dufair, rud a d"fhág go raibh sé deacair do na Breataine a mbarr feabhais uimhriúil a shaothrú.
  Chan Oleg le hosna:
  Cé mhéad uair is féidir leat do ghaolta a mharú?
  Tar éis an tsaoil, creid dom, rugadh fear le haghaidh sonais...
  Ní ligeann an mháthair dá mac dul chun tosaigh,
  Agus fiú sa samhradh bíonn drochaimsir ann le linn an chogaidh!
  Agus scaoil an buachaill urchar. Ansin thóg sé cloch bheag agus chaith sé í lena bharraicíní nochta i dteampall an tSasanaigh, nó i dteampall an tsaoirseora Arabaigh, ag marú láithreach é.
  Ansin scaoil sé urchar arís. Bhí soláthar réasúnta armlóin tugtha ag na páistí leo agus rinne siad ainliú go sciliúil. Agus ba chineál cleachtaidh comhraic a bhí ann. Ba fhórsaí coilíneacha iad formhór na laochra-daoine gorma, Arabaigh, agus Indiaigh, ach bhí roinnt Briotanach ann freisin. Mar sin, ba ruathar lámhaigh lánscála a bhí ann.
  Mhothaigh Oleg míshuaimhneas, go háirithe nuair a b'éigean dó lámhach ar bhaill den chine bán. Ach lámhaigh an buachaill síoraí gan teip. Bhí na marcóirí eile maith freisin. Fiú Edik óg agus an cailín Stella. Mar sin féin, tá cuid den ghnéas níos cothroime níos fearr fós mar lámhachóirí ná an gnéas níos láidre.
  Ach fós féin, is cailín maith í an cailín fionn, agus tá a cuid gruaige chomh casta sin go gcuireann sé bábóg i gcuimhne di.
  Lámhachann Oleg, agus tagann frásaí nua ina cheann, ag cur as don bhuachaill go litriúil.
  Is áit í an pholaitíocht ina n-éiríonn leo praiseach a dhéanamh i gcónaí, ach uaireanta scuabann an vótóir an cac le sruth fuilteach réabhlóide!
  Ní chuirtear an focal polaiteoir agus an focal réasúnta le chéile ach amháin leis an tríú focal - cladhaire!
  B"fhéidir go bhfuil gach rud i bpearsa polaiteoir seachas coinsias agus onóir, ach cuireann sé é féin i bhfolach mar choinsias, fiú mura bhfuil sé mímhacánta!
  Geallann polaiteoir sléibhte óir don spéir, ionas gur féidir leis a bheith ina réalta, ach ní sholáthraíonn sé an solas órga; le duine den sórt sin, ní fheicfidh an vótóir breacadh an lae!
  Tá níos mó maisc ag polaiteoir ná mar atá réaltaí sa spéir, ach níl iontu ach chun go mbeidh sé níos éasca don pholaiteoir sionnach imirt leis an muc!
  Is cuid de sionnach, cuid de mhac tíre, cuid de tharbh i siopa poircealláin, cuid de ghiorria cladhaireach polaiteoir, ach i ndáiríre is muc iomlán é!
  Is breá le polaiteoir uisce a bhualadh i moirtéal lena theanga - gníomhaíocht atá gan úsáid do vótóirí, ach a thugann ioncam don pholaiteoir i bhfoirm cúr na cainte folamh!
  Inár mbrionglóidí is laochra muid uile, ach máirseálaimid i bhfoirmíocht, cé gur muc an ceannasaí, agus is measa muid féin ná gealbhan!
  Ba mhaith le gach duine a bheith ina iolar, ach más sicín fliuch nó gealbhan cladhaire thú féin, ná bí ag taispeáint tú féin go neamhbhalbh!
  Glaonn an polaiteoir go leor chun a inchinn sicín agus a neart sicín a cheilt!
  Nuair a ghlaonn polaiteoir, is ábhar gáire é, ach nuair a thosaíonn deachtóir ag gáire, ní gáireann fiú iolair!
  Geallann an polaiteoir go leor, ach ní fhaigheann sé ach sorcas saor in aisce!
  Is féidir le polaiteoir daoine a chur ag gáire, ach níl sé in ann saol sona a chinntiú!
  Is amadán sna scáthanna an polaiteoir, ach is fearr leis an bpríomhchath a throid faoin gcairpéad, agus ar bhealach nach mbeidh na vótálaithe ag gáire!
  Ní dhéanann polaiteoirí póca tada ach dul i ngleic le pócaí na vótóirí le sluasaid raca a dteangacha fada!
  Tá pócaí gan bun agus anam folamh ag polaiteoirí!
  Is ciaróg chineálta é polaiteoir, gan sciatháin amháin agus é ag cromadh cosúil le péist os comhair a shaoiste!
  Is sionnach ina chleasaíocht é polaiteoir, mac tíre ina ghreim, hamstar ina shanntacht, moncaí ina aithris ar phearsantachtaí rathúla, muc ina dhearcadh i leith daoine eile, agus i gcoitinne níl aon rud daonna faoi!
  Gineann teanga gigolo éacstais, teanga polaiteoir, an fonn urlacan agus crith le déistin!
  Is fearr a bheith i do gigolo ná i do pholaiteoir, ní fholmhaíonn gigolo pócaí agus ní thugann sé pléisiúr, imríonn polaiteoir cleas salach agus tugann sé déistin!
  Is gigolo é polaiteoir a bhfuil a theanga ag dul isteach sna poill go léir ag an am céanna, rud a fhágann masmas agus fonn urlacan!
  Sa pholaitíocht níl aon chomrádaithe ann, a lán géanna, agus is muc beagnach gach duine!
  Is gé é polaiteoir ar breá leis a bheith ag déanamh mórtais, muc ar breá leis cac a dhéanamh ar vótóirí, agus sionnach ar breá leis daoine a bhfuil inchinn sicín acu a dhíbirt!
  Bíonn polaiteoir cleachtaithe le bréaga a dhéanamh, cosúil le muc le cac, ach murab ionann agus ainmhí, déanann polaiteoir a chuid cac is gaire don umar, agus folcann sé i salachar morálta, agus culaith nua, ghlan air!
  Is diabhal é polaiteoir ar breá leis culaith éadroma, agus fiach cogaidh i bhfolach taobh thiar de thríleán oíche na síochána!
  Cuireann an polaiteoir daoine ag gáire le scéalta grinn neamhghnácha, ach tá bealaí cruthaitheacha aige chun daoine a mhealladh as breathnú ar a shorcas!
  Is fearr do chailín í féin a thabhairt don chéad fhear a mbuaileann sí leis ná ligean don chéad fhear sa toghchán í féin a chur amú!
  Toghann daoine polaiteoirí agus iad ag brionglóid faoi leon a fháil; má bhíonn an t-ádh leo, faigheann siad sionnach; mura mbíonn an droch-ádh orthu, faigheann siad asal, ach cibé rogha a dhéantar, is cinnte go ndéanfaidh an rialóir praiseach!
  Níl mórán rogha i measc na bpolaiteoirí: sionnach, mac tíre, béar, asal, reithe, gabhar, macaque, agus ceann i gcónaí le smuit muice, ach ní féidir leat duine a aimsiú!
  Brionglóidíonn an cailín faoi leannán seabhac, agus faoi vótálaithe rialóir iolair, ach faigheann an áilleacht coileach ar a fheabhas, agus na daoine turcaí, agus ceann a iompraíonn fiú cosúil le muc, le haer tábhachtach!
  Is minic a deir polaiteoir rudaí amaideacha le haer cliste, ach ní amadán ar chor ar bith é féin; is é an t-amaideacht an eochair is casta atá ag doras sheomra na ríchathaoir!
  Cruthaíonn an polaiteoir mearbhall ina chuid óráidí agus déanann sé meabhlaireacht leis an aidhm shoiléir cumhacht a fháil ar intinn scamallach na vótálaithe!
  Is cosúil le leite gan im polaiteoir gan ghliceas, cé nach bhfuil i gclár polaiteoir ach leite, agus tugann an ghliceas gunnaí in ionad ime, agus bagraíonn sé vótálaithe a sheoladh chuig ospidéal meabhairghalar!
  Sa pholaitíocht, díreach mar atá i siopa, ní féidir leat aon rud a fháil gan airgead, ach le gliceas is féidir leat vótaí a fháil saor in aisce!
  Is cothromóid í an pholaitíocht ina bhfuil na heilimintí go léir anaithnid, seachas airí amháin - déanfaidh siad praiseach cinnte!
  Is corrach leanúnach í an pholaitíocht ina bhfuil na háitritheoirí ag iarraidh sciar an leoin a fháil dóibh féin agus praiseach a dhéanamh suas go dtí a gcluasa, agus mura n-éiríonn leis an gcéad cheann i gcónaí, tarlaíonn an dara ceann ar luas Stakhanovite!
  Is coill darach í an pholaitíocht, ach le go n-íosfaidh muc pholaitiúil dearcáin, ní mór duit ar dtús na bearrthaí faisnéise a bhaint le cabhair ó bolscaireachtaí cnagaire!
  Éilíonn an pholaitíocht go ndéanfadh duine dearmad ar choinsias agus ar onóir le go n-éireoidh leis, ach nuair a thagann an rath, faigheann an vótóir é féin arís ag clais briste, agus sreabhann pingin eile isteach i bpóca an sionnaigh atá ag sleamhnú na muice!
  Tá grá agus airgead fir ag teastáil ó bhean, tá polaiteoir ag lorg grá vótóirí ar mhaithe le hairgead, ach má dhéanann an chéad duine cócaireacht ar an mbia, ansin déanfaidh sí an dara duine a shleamhnú agus muc a bhaint di!
  Is scairp é polaiteoir, nach bhfuil, murab ionann agus feithid, i ngrá leis an bhfásach, ach le cathracha móra, ach a scriosann iad go leibhéal na Sahára!
  Tomhaiseann táilliúr seacht n-uaire agus gearrann sé uair amháin, tomhaiseann polaiteoir gach duine lena shlat tomhais féin agus gearrann sé i gcónaí!
  Is sona buachaill bocht cosnochta ná seanfhear saibhir, go háirithe má thugann cailíní bróga don sprionlóir freisin!
  Buachaill cosnochta, níos cliste ná duine fásta, a ligeann do pholaiteoirí leas a bhaint as!
  Is fearr do chailín siúl cosnochta ná anraith cabáiste a ithe le bróg bhasta!
  Is mó an spraoi cailín bocht cosnochta ná billiúnaí atá ar tí a bróga a fháil ar phingin!
  Cuirfidh cailín gan phingin billiún bróg lena sáil lom!
  Siúlann an sionnach cosnochta freisin, cé go gcaitheann sí cóta fionnaidh daor, agus ba chóir go mbeadh bean in ann a bróga a bhaint di chun éadaí sómasacha a fháil!
  Tá cosa nochta an chailín galánta agus álainn, ach is aisteach intleachtúil nimhiúil é an fear atá ag caitheamh bróga an pholaiteora!
  Ní hamháin go mbíonn cosnochta ag cur as do mhná lom, ach bíonn siad siúd a bhfuil a fhios acu conas bróga a chur orthu go gairmiúil chomh maith!
  Tá siad ag iarraidh cailín álainn a bhaint de, bean shaibhir a "sracadh", agus polaiteoir baineann a chraiceann!
  Sroicheann cailín le cosa nochta isteach i sparán an bhuatais fhir is caite!
  Is buatais é fear cinnte, ach tógann sé níos mó ná bróg mhór chun bróga a chur ar bhean cosnochta fiú!
  Bean nocht, cosúil le daga nocht a tharraingítear as a truaill, buaileann sí fear díreach sa chroí agus baintear trí chraiceann de!
  Caillfidh nathair a craiceann faoi dhó sa bhliain, ach caillfidh bean nimhiúil a craiceann gach uair a bhíonn fonn uirthi bróga a chur ar fhear agus trí chraiceann a stróiceadh de!
  Piocann polaiteoir póca vótálaí lena theanga, agus cuireann bean a cos nocht i sparán fir, ach tá bróga suas go dtí a gcluasa ar an mbeirt acu!
  Bíonn gáire polaiteoir bréagach i gcónaí, ach nochtann bean a fiacla le fonn ó chroí chun spiorad fir a ardú agus rud éigin níos suntasaí a bhaint amach!
  Ní chabhróidh na luiteoga is faiseanta leat fear gnéasach a mhealladh mura bhfuil do chosa nochta claonta!
  Tabharfaidh béal mná aigéan pléisiúir do fhear, cuirfidh teanga polaiteoir sliabh gealltanas ar a cheann, beag beann ar inscne!
  Lonraíonn béal mná le fiacla péarlacha, agus lonraíonn béal polaiteoir le gealltanais fholmha!
  Caithfidh bean a bheith ina sionnach glic le nach mbeadh sí ag siúl timpeall cosnochta agus i gceirteacha ar feadh i bhfad!
  Bíonn súile ag mná a lonraíonn agus a mheallann daoine cosúil le coirp neamhaí, agus bíonn súile ag polaiteoirí cosúil le réaltaí, is cosúil go lonraíonn siad, ach níl an t-achar go dtí an fhírinne indéanta!
  Ní bhíonn coinsias glan i gcónaí ag blondes, ach bíonn anam dubh ag polaiteoirí i gcónaí, beag beann ar dhath gruaige!
  Ní cailín geal í bean fhionn cosnochta i gcónaí, ach tugann sí bróga dubha d"fhir!
  Is diabhal le cuma aingeal í bean fionn, agus is Sátan í polaiteoir, beag beann ar chuma!
  Is maith do bhean a bheith fionn, ach is measa fós breathnú bán!
  Ní bhíonn bean i gcónaí ag breith leanaí áille, ach bíonn polaiteoir, beag beann ar inscne, i gcónaí ag cruthú fadhbanna gránna do vótóirí!
  Ní bhíonn cosa lom na mban álainn i gcónaí, ach bíonn siad i gcónaí níos fearr ná cosa bróga mainiciúla na bpolaiteoirí!
  Bíonn cosa lom na mban níos so-ghabhálaí i leith gealltanais sleamhain na bpolaiteoirí ná buataisí na bhfear!
  Is créatúr í bean a bhfuil grá aici don tairisceana, ach ní cosúil ar chor ar bith le polaiteoir a scaipeann go bog í!
  Is féidir le lámha mín mná póca fir a fholmhú, ach murab ionann agus teanga pholaiteora, ní chuirfidh siad muc air!
  Tá sáil nocht, chruinn baineann i bhfad níos taitneamhaí ná óráidí cruinne polaiteoirí nach bhfuil croí firinscneach iontu!
  Tá méara nochta cailíní aclaí ag sciobadh boinn óir as pócaí na bhfear, ach murab ionann agus teangacha na bpolaiteoirí, ní fhágfaidh siad gan pingin thú!
  Is i bhfad níos lú a chloíonn salachar le cosa lom cailíní ná le lámha greamaitheacha polaiteoirí!
  Is breá le bean a corp a choinneáil glan, agus is maith le polaiteoir neamhíonachtaí a scaoileadh amach ar leibhéal spioradálta!
  Bean, tar éis di a corp a shalachar, coinníonn sí a híonacht spioradálta; polaiteoir, tar éis di culaith ghlan a chur air, leanann sí de bheith ag déanamh cacamas!
  Féadfaidh bean deannach a fháil, ach ní chloíonn salachar le hanam glan, agus fanann polaiteoir, fiú tar éis dó folcadh a thógáil, ina mhuc!
  Is féidir le fionn dul dorcha freisin, ach is aingeal fós bean, agus is polaiteoir é Sátan féin, beag beann ar dhath gruaige!
  Is breá leis an bpolaiteoir mná le gruaig fhionn agus cosa lom, caola, agus ag an am céanna is breá leis gruaig vótóirí a ghearradh, beag beann ar dhath, agus bróga a chur orthu i ngach méid!
  Ní bhraitheann solas anama mná ar dhath a cuid gruaige, ach méadaíonn leibhéal an dorchadais spioradálta i bpolaiteoir de réir mar a mhéadaíonn fad a theanga!
  Is maith an rud é nuair atá tú fionn, bíonn fir ag iarraidh gruaig bhán a mhealladh cosúil le leamhain, ach bíonn polaiteoir, fiú i mbán, níos dubha ná an diabhal!
  Ní gá go mbeadh bean fionn - is é an rud is mó ná anam geal a bheith aici!
  Tá laonna lom na mban an-diana maidir le greim a fháil ar fhir i gculaith shaibhre!
  Greimíonn mná fir lena ladhracha lom, agus is iad áilleacht agus caol na teanga a chinneann a seasmhacht, agus greamaíonn polaiteoirí vótálaithe lena dteangacha, agus dá fhaide agus dá ghreamaitheacha an teanga, is láidre a greim!
  Is dóichí go ndreapfaidh buachaill cosnochta sliabh na ratha ná seanfhear le bróga!
  Braitheann buachaill le pingin chopair ina phóca níos fearr ná fear saibhir le mála óir ar a dhroim!
  Fágann cailín cosnochta lorg coise a bhfuil meas mór orthu, ach fágann polaiteoir rian chomh mór sin lena bhuataisí go mbeidh daoine ag seile orthu ar feadh céad bliain!
  Mar sin lean an laoch buachalla ag lámhach. Maraíodh go leor Sasanach agus a gcuid saighdiúirí tuarastail. Ach ansin tháinig cúpla scuadrún eile le neartúcháin agus chuaigh siad isteach sa chath. Sin cúig chéad marcach iomlán. Sin céad do gach duine.
  Ní chuireann sé seo isteach ar an gcúigear atá ag troid. Déanann ceathrar buachaillí agus cailín gluaiseacht go healaíonta, i bhfolach i bhforaois na dufaire, agus lámhachann siad go minic agus go cruinn. Is amhlaidh atá a gcuid laochra óga agus iontacha.
  Ach is í an cheist, an mbeidh dóthain armlóin ag líon den sórt sin trúpaí Sasanacha?
  Mar sin féin, leanann an lámhach ar aghaidh agus leanann na coirp ag carnadh.
  Thug Oleg faoi deara le cuma milis, agus é ag caitheamh cloch throm, ghéar arís lena chos lom, linbh:
  - Is díothú é seo! Táimid cosúil le tancanna!
  Go deimhin, mar shampla, sa chluiche "Entente", má dhéantar uasghrádú cuí orthu trí na hacadamh míleata agus eolaíochta, gearrann tancanna troma coisithe síos díreach mar a dhéanann speal fiailí. Is arm fíor-iontach é tanc, nach bhfuil aon rud ná aon duine eile in ann a shárú. Chomh luath agus a thosaíonn sé ag obair, tosaíonn sé ag lámhach ar an namhaid.
  Ach ar ndóigh, is umar trom umar maith, ní hionann cinn éadroma.
  Agus seo iad, cosúil le tancanna troma, ag lámhach gach duine le saothróir go litriúil.
  Gach soicind, urchar agus corp. Is fíor, tar éis thart ar tríocha urchar aonair, go gcaithfidh tú an iris a athrú, ach is gearr fós an tréimhse sin.
  Mar sin thosaigh an fiach. Agus níor léirigh na buachaillí trócaire ná laige. Agus bhí an cailín Stella leo freisin.
  Agus titeann na trodaithe pollta.
  Chan Oleg fiú:
  Tír mhór, chumhachtach, naofa,
  Níl aon rud níos lonraí faoin spéir ghorm!
  Tá sí tugtha dúinn ag Dia Uilechumhachtach go deo -
  Solas gan teorainn na Rúise uasal!
    
  Ní fhaca an domhan cumhacht den chineál seo riamh, tá a fhios agat,
  Ionas gur féidir linn fairsinge an spáis a shaltairt go bródúil!
  Canann gach réalta sa chruinne duit,
  Go raibh Rus sásta linn!
    
  Tar éis an tsaoil, is í seo ár dtír dhúchais, is í seo ár gcinniúint,
  Chun spás gach ábhair a ordú!
  Bheadh aon duine againn, creid dom, ag iarraidh seo,
  Gan aon mhí-ádh, piseoga na mban!
    
  Séideann na hardaingil a dtrumpa cumhachtach,
  Molann siad máirseáil ár n-arm go hard!
  Agus gheobhaidh an namhaid a chuid féin i gcónra foichí,
  Agus gan cánacha ná moladh a fháil!
    
  Seo ár dtír dhúchais, creid dom, tá gach rud inti álainn,
  Chas sí an cruinne ar fad timpeall gan aon stró!
  Braid throm an chailín álainn,
  Ba mhaith léi go mbeadh an bairille láidir!
    
  Is í an tír dhúchais súile gorma na máthar,
  Tá a lámh milis agus cosúil le cloch araon!
  Agus maraíonn tú an namhaid, a fhir óig, le piléar -
  Ionas go ndófaidh an lasair i do chroí níos gile!
    
  Tabhair an mionn don tír dhúchais gan teorainn,
  Ar ndóigh, is beannacht í duitse freisin!
  Cé go sreabhann sruth fola i bhfuadar an chatha,
  Gheobhaidh an namhaid díoltas anois!
    
  Is cóimhiotal chomh cumhachtach iad airm agus misneach,
  Ní féidir le haon duine olc é a shárú!
  D'eitil mé go gasta ar eitleán le buamaí,
  Agus nuair a phléascann sé, cithtear na fuinneoga le clocha sneachta!
    
  Agus seo ordú an rialóra: eitil go Mars, a bhuachaill -
  Tá sé in am duit spás a shocrú!
  Agus gheobhaidh uabhar an Mharsaigh buille crua sa tsúil,
  Ansin feicimid achair thar Phlútón!
    
  Sroichfimid airde an spáis, ag feiceáil imeall na cruinne,
  Seo é ár gcinniúint dhaonna!
  Agus dá bhrí sin, a bhuachaill, bí cúramach cleasa a dhéanamh,
  Tar éis an tsaoil, tá a fhios agat, is rud é luach saothair is féidir a thuilleamh!
  CAIBIDIL Uimh. 7.
  Bhí níos mó athneartaithe tagtha do na Breataine, mar sin bhí an bonn gar go leor, agus ní hamháin go raibh an marcshlua ag teacht, ach bhí an coisithe freisin.
  Bhí na laochra óga ag rith as armlón, agus shocraigh Jean cúlú.
  Ós rud é go raibh neamhbhásmhaireacht aige agus gurbh é an duine ba thapúla ar a bhfoireann, mhol Oleg Rybachenko go gclúdódh sé an teitheadh agus go gcuirfeadh sé isteach ar na Breataine.
  Níor chuir na páistí eile ina choinne. Bhí Oleg feicthe acu i mbun gnímh agus bhí siad muiníneach nach gcuirfeadh sé díomá orthu.
  Agus mar sin d"fhan an buachaill-críochnóir, agus shiúil an ceathrar ar chapaill bheaga leo.
  Agus é ag iarraidh a chuid piléar beagnach ídithe a chaomhnú, thosaigh Oleg ag caitheamh na gclúdach sliogán iomadúla a d"fhág a chéile comhraic ina dhiaidh go gníomhach lena chosa nochta. Agus dá gcaithfí clúdach sliogáin le luasghéarú agus dá mbuailfeadh sé éadan, bheadh éifeacht mharfach aige nach lú cumhachtach ná fíor-piléar.
  Agus lean an buachaill-sárfhear ar aghaidh ag troid, le héifeacht iontach. Is fíor gur phléasc smaointe trína intinn freisin: cén fáth ar ghlac sé páirt sa chogadh seo? Tar éis an tsaoil, ní haingil iad na Boirigh, agus ní onóir iad na Sasanaigh. Cé go bhfuil siad ag troid ar son tailte a chaillfear i gceann cúpla scór bliain.
  Agus anseo faigheann daoine bás go neamhbhalbh. Cé mhéad uair a fuair siad bás go neamhbhalbh roimhe seo? Cuimhnímis ar aimsir Genghis Khan. Fuair na milliúin daoine bás, agus d"imigh Impireacht na Mongóile gan rian!
  Agus is féidir an rud céanna a rá faoin Impireacht Bhriotanach, a chaill beagnach a coilíneachtaí go léir sa fhichiú haois.
  Agus anois tá tú ag marú na Sasanaigh - cad atá uait?
  Bhí fonn ar Oleg Rybachenko screadaíl nach dúnmharfóir a bhí ann agus go raibh brón agus déistin air faoin scrios a rinneadh ar dhaoine beo. Tar éis an tsaoil, is domhan ar leith gach duine.
  Ach chuimhnigh an buachaill gur chuir Déithe na Rúise isteach sa chruinne seo é, ag ordú dó cabhrú leis na Boers na Sasanaigh a ruaigeadh agus troid i gcathlán ógánach Jean Grandier. Agus anois bhí sé de dhualgas air toil Déithe na Rúise a chomhlíonadh agus a neamhbhásmhaireacht a thuilleamh.
  Bhuel, más amhlaidh atá, déanfaidh sé jab iontach.
  Mar a deirtear i gcluichí, mharaigh agus bhuaigh sé an oiread sin daoine.
  Agus thosaigh an buachaill-críochnóir ag canadh, ag leanúint ar aghaidh ag brú na Sasanaigh:
  Is muidne na ceannródaithe, clann Artemis,
  Rugadh in ionad suaineora le holster!
  Chun glóir ár máthair Rúise -
  Troideann an buachaill go cróga!
    
  Dóitear an ceangal geal cosúil le tóirse,
  Canann cór iontach amhrán na Tíre Athartha!
  Agus gheobhaidh an Fuhrer cactus géar ina thóin,
  Tá a fhios againn conas sluaite naimhde a bhriseadh!
    
  Mhúin an páirtí dúinn cumhacht an chatha,
  Bí in ann lámhach agus rith, troid le gach duine!
  Lig do na deartháireacha níos sine a bheith tógtha isteach san arm,
  Ach bainfimid rath mór amach freisin!
    
  Cén cineál seirbhíse is maith leis an Motherland?
  Sna trinsí, más gá, ag an meaisín!
  Agus an cairdeas is láidre faoin mbratach dhearg,
  Lig do mo thír teacht i dtreo an chomhchuibheas!
    
  Nach deacair atá sé ag an tosaigh nuair atá tú timpeallaithe,
  Tá sé ag cur sneachta cheana féin, agus táimid cosnochta, na ragamuffins!
  Ní bheidh aon mhaithiúnas ann do na harrachtaigh Fritz,
  Agus tusa, i do bhrionglóidí, troid agus leomh!
    
  Táimidne a bhuachaillí tuirseach den troid,
  Ocras orm, bhí mo chos briste agus ag cur fola!
  Ach ní ligfimid dúinn féin a bheith buailte le buataisí,
  Nach mór an grá atá ag m'anam duit, a Rus!
    
  Níl a fhios againn an focal braighdeanas, bhuel, go hifreann le laige,
  Cé mhéad fear a fuair bás sa chath!
  Uaireanta tagann tuirse isteach,
  Nuair is gunna meaisín céad tonna an t-ualach!
    
  Ach ní gá dúinn géilleadh don bhrón,
  Níor mhionnaigh mé mionn do Dhia faoi sin!
  Ní mór freastal ar an Rúis gan gníomhartha gránna,
  A chomrádaí Stalin, an idéal síoraí!
    
  Ach is é an rud is mó ná misneach agus crógacht,
  Acmhainneacht agus áilleacht smaointe!
  Ná ceap gur rud beag é an cultúr,
  Tar éis an tsaoil, is as teanga na tine a thagann filíocht!
    
  I mo bhrollach tá lasair Íosa,
  Cé hé Dia agus Slánaitheoir agus Cumannach!
  Ní fhulaingíonn naofacht, aithníonn anam cladhaire,
  Is é an t-aon bhealach ná suas, ná smaoinigh fiú ar thitim síos!
  Cé nach dán steipe é go díreach, tá sé fós fionnuar agus iontach, agus á chanadh cosúil le laoch óg. Le mothú agus le léiriú.
  Agus arís bhí sé ag caint faoi chartúis mharfacha a chaitheamh lena bharraicíní beaga lom agus poill a tholladh i gcloigeann a chéile comhraic.
  Thug Oleg faoi deara:
  - Is cogadh é cogadh! Ní naofa i gcónaí, ach fuilteach i gcónaí!
  Agus feadóg an buachaill. Agus bhí a fheadóg chomh géar sin gur thit na céadta préachán, a ngoib ag polladh cloigeann saighdiúirí Sasanacha.
  Ansin phléasc an buachaill amach ag gáire. Agus lena bharraicíní lom, chaith sé dosaen sliogán iomlán. Agus bhuail siad amach ar na ranganna, ag cur reisimintí saighdiúirí tuarastail as a riocht. Anois, ba éifeacht mharfach í sin i ndáiríre.
  Lean Oleg leis an troid, ag úsáid an dá chlaímh ag an am céanna. A bhuíochas dá luas agus dá sheasmhacht, bhí sé chomh héifeachtach le gunna meaisín a scaoileadh. Agus go han-tapa, ag an am sin. Bhuail agus chiceáil an buachaill na sliogáin, agus thosaigh sé ag canadh arís:
  Tá ár gcéad bliain chomh hiontach sin, creid dom,
  Is féidir leat gach rud a dhéanamh ann...
  Agus ní fiú an spás contúirteach,
  Tá cladhairí éagsúla imithe!
  
  Ann, is parthas agus siamsaíocht iad scoileanna,
  Tá aon bhia cosúil le sneachta sa gheimhreadh...
  Rachaidh an páiste ar eachtra,
  Le do bhrionglóid mhór!
  
  Ní gá dúinn smaoineamh ar rudaí brónacha,
  Níl aon rian den seanaois le feiceáil...
  Bíonn mothúcháin den chineál sin ann,
  Agus bouquet rósanna úra go deo!
  
  Ach anois táimid i ndomhan eile,
  Tá síoga, gnómaigh, draoithe ann...
  Níl ionainn ach páistí, cosnochta,
  Ach rugadh chun buachan!
  
  Le slat draíochta tá siad in ann,
  Is féidir leat aon rud a shamhlú...
  Dá mbeadh orainn sléibhte a bhogadh,
  Agus bainimid grásta amach!
  
  Eitiltíonn dragain trasna na spéire,
  Tá sé chomh héasca sin troid leo...
  Tá an dúlra ina Bealtaine síoraí,
  Tá sé chomh iontach maith inti!
  
  Agus na sióga, sa solas iontach seo,
  Lonraíonn na huiscí cosúil le péarlaí...
  Ar phláinéid draíochta iontach,
  Táimid ag stiúradh damhsa babhta do pháistí!
  
  Beidh grá mór againn,
  Lasaimis céad soilse sa spéir...
  Maidir linn, beidh breithiúna ina quasar,
  Agus i solas gan teorainn na bhfórsaí!
  
  Ní ghráíonn Dia na daoine laga, creid dom,
  Tá sé ag iarraidh ort a bheith cosúil leis an solas...
  Ar mhaithe leis an gcumhacht draíochta,
  Dhéanfadh an fear glórmhar obair chrua!
  
  Sea, tá gach rud álainn sa saol seo,
  Cosúil le seoda, sciamhán dreigíní...
  Beidh muid le chéile mar fhoireann,
  Gan deora searbha a dhoirteadh!
  
  Níl áit níos áille ar an Domhan ar fad,
  Agus ciorcal buí, geal na Gréine...
  Tabharfaidh mé bouquet do Masha,
  Chun nach gcaillfidh súil an chailín!
  
  Sea, tá draíocht cumhachtach, creid dom,
  In ann sléibhte a bhogadh...
  Is clann den Teaghlach muid uile, dar linne,
  Agus ní bhrisfear snáithe na beatha!
  
  Ar ndóigh, is féidir le sclábhaithe éirí amach,
  Mar a d'ordaigh an Spartacus cróga...
  Tá na sclábhaithe ag osnaíl i bpian,
  Ciceálann tú sa srón é!
  
  Tá an dragan cumhachtach, ar ndóigh,
  Is féidir linn é a shárú...
  Cé go bhfuil scamaill ag crochadh os cionn na tíre athair,
  Béicíonn an béar feargach!
  
  Anseo ionsaíonn na h-orcaí i sluaite,
  Beidh muid in ann iad a ghearradh síos...
  A bhuachaillí, creid uaimse, ní thabharfaidh siad suas.
  Beidh an sealgair ina chluiche!
  
  Tá neart na nglún inár ndiaidh,
  D'eitil muidne na páistí go Mars...
  Bhí Lenin i gceannas ar an tír ar dtús,
  Ansin shábháil ceannaire eile an Domhan!
  
  Tar éis an tsaoil, tá matáin den sórt sin againn,
  Matáin leaisteacha i leanaí...
  Rithimid cosnochta tríd an sneachta,
  Scriosadh an villain le blaster!
  
  Tabhairimis sonas don chruinne,
  Ionas go mbláthaíonn an seagal as ór...
  Beidh gach rud i solas shaol na cumhachta,
  Imeoidh an t-olc, an drochmheas agus na bréaga as radharc!
  
  Sea, le blianta is leanbh mé,
  Ach tá an intinn sách tíotáiniam, creid dom...
  D"éirigh an fear óg as a chuid éadaí,
  Tá an tíorán olc buailte agus buailte!
  
  Mo ghrá don Tír Naofa Athartha,
  Le mo chroí go léir agus le mo anam geal...
  Táimid ag maireachtáil faoi chumannachas anois,
  Cá bhfuil an doirteal órga!
  
  Cad is brí le draíocht agus gnómaigh dúinn?
  Tá an teicneolaíocht tábhachtach anseo...
  Tógaimis domhan nua, creid dom,
  Agus isteach i nduibheag chleasa Shátain!
  
  Dóitear grá i gcroí linbh,
  Déan iarracht ar réimsí oscailte...
  D"oscail muid an doras chun neamhbhásmhaireachta,
  Agus le chéile beimid, tusa agus mise!
  
  Anseo throid mé le h-orc uafásach,
  Ghearr sé é lena chlaíomh...
  Throid muid leis an namhaid ar feadh tamaill an-ghearr,
  Tá a fhios agat, ní chuireann trioblóidí isteach orainn!
  
  Más gá dúinn troid i gcoinne Koschei,
  Íosfaimid an toradh seo freisin, creid dom...
  Déanfaidh sé aon ghnó,
  Níl aon rud níos fuaire sa todhchaí ná páistí!
  
  Tá eachtraí ag fanacht sa domhan nua,
  Tá a fhios agam míorúiltí den sórt sin...
  Ar ndóigh, tiocfaidh díoltas as olc,
  Agus dófaidh na flaithis!
  
  Go luath básóidh an deamhan maol,
  Beidh síocháin sna spéartha...
  Beidh daoine eile inár ndiaidh,
  Ní féidir fiú le Shakespeare cur síos a dhéanamh orthu!
  
  Glúinfidh mé os comhair Dé,
  Léifidh mé paidir agus rachaidh mé díreach isteach sa chath...
  In ainm na nglún geal,
  Ní bheidh aon chinniúint eile ann!
  
  Rachaidh na blianta thart, fásfaimid suas,
  Beidh sliocht againn, tá a fhios agat...
  Agus casann an féar glas arís,
  Beidh an chruinne ar fad ina pharthas!
  Mar sin chan Oleg agus rinne sé jab le gach neart éadóchasach a bhí aige. Cé gur bhraith an buachaill an-bhrón daoine beo a mharú. Thairis sin, is pobal sibhialta iad na Sasanaigh agus, d"fhéadfaí a rá, tír fhorbartha.
  Ach níor chuir an rud a rinne siad do na príosúnaigh dea-léiriú ar an sibhialtacht seo.
  Chuir na Breataine ceist ar an gcailín a gabhadh. Ar dtús, bhain siad a bróga di agus threoraigh siad í cosnochta tríd an dufair. Ní raibh an cailín ó theaghlach bocht, agus ní raibh a cosa nochta cleachtaithe le bheith cosnochta. Mar sin shiúil sí lena lámha ceangailte taobh thiar dá droim, cosúil le príosúnach. Agus cén chaoi a bhfuil sé siúl cosnochta tríd an dufair? Gabhann do bhoinn lom ar dhealga, cóin ghiúise, craobhóga agus cnapáin, agus is mothú pianmhar é.
  Ach b"éigean don chailín siúl achar fada agus bhí a cosa tairisceana clúdaithe le fuil.
  Tugadh an cailín ansin chuig an seomra céasta. Ansin, stróiceadh a cuid éadaí di agus ceanglaíodh í le cuaille. Thosaigh an forghníomhaitheoir ag bualadh í le fuip mhara seacht n-eireaballach. Lig an cailín osna agus caoineadh de bharr na mbuilleanna. Phléasc a craiceann tairisceana agus shil an fhuil. Líon cúntóir an chéastóra buicéad le huisce agus chaith sé salann isteach ann. Chuaigh sé i dtreo na cailín le siúl neamhchlaonta. Thóg sé an t-uisce salainn agus splancscáil sé uirthi é. Scread an cailín, buailte go fuilteach, ar bharr a scamhóg agus chaill sí a hintinn de bharr an phian dian.
  Rinne na forghníomhaithe Sasanacha gáire. Níl céasadh mídhleathach sa Bhreatain go fóill, mar sin is féidir é a dhéanamh.
  Tugadh buachaill thart ar thrí bliana déag d'aois isteach san íoslach le haghaidh céastóireachta. Ar dtús, taispeánadh cailín buailte agus céasta dó ina luí gan aithne. Ansin, instealladh an bástóir spreagthach sa bhean a raibh an ruaig uirthi. Agus tháinig sí chuici féin arís.
  Dúirt an príomh-fhorghníomhaí:
  - Tarlóidh an rud céanna duitse, a bhuachaill, mura n-inseoidh tú dom cá bhfuil bunáit an Chaptaein Jean, gearrfar do cheann díot.
  Dúirt an buachaill go ciúin:
  - Níl a fhios agam! Ní as a scuad mé!
  Thaifead roinnt scríobhaithe na léamha ag baint úsáide as pinn tobair uathoibríocha. Ní raibh taifeadáin téipe ná taifeadadh fuaime aireagtha go fóill. Bhí sorn leictreacha in úsáid cheana féin, áfach.
  Agus d"ordaigh an príomh-fhorghníomhaitheoir:
  - Bhuel, frioch an buachaill seo le céasadh!
  Shuigh siad an páiste i gcathaoir speisialta agus sheas siad suas. Sula ndearna siad amhlaidh, stróic siad a chuid éadaí de. Ghoill na spící maola isteach i ndroim agus i lanna gualainn an bhuachalla, rud a bhí sách pianmhar.
  Ach bhí sé níos pianmhaire fós nuair a cuireadh boinn lomnocht, cé go raibh siad callasach, an bhuachalla ar na sorn leictreacha a bhí ceangailte leis na línte soláthair bia. Ansin, chas bean rua-ghruaig a bhí ag cur chun báis an lasc, agus thosaigh na sorn ag téamh suas.
  Ar ndóigh, bhí cosa an bhuachalla sách callasach. Bhí sé fós in aois nach raibh sé náireach siúl cosnochta, agus tá an aeráid san Afraic theas sách éadrom. Agus ar ndóigh, tá sé i bhfad níos compordaí a bheith cosnochta, go háirithe do leanbh. Ach bhí sé fós ina chraiceann beo, cé go raibh sé garbh, agus leanbhúil, agus thosaigh sé ag dó. Chas an forghníomhaí an cnaipe arís, agus thosaigh an sorn ag lonrú dearg. Agus thosaigh boladh na feola dóite ag ardú, amhail is dá mba uan á bhearbaiciú. Agus ansin thosaigh an buachaill ag screadaíl.
  Ach bhí a chosa lomnocht gafa i mbráisléid chruach, chomh tiubh agus chomh láidir sin gur fhéadfaidís buabhall a shealbhú. Bhí an buachaill ag ulradh agus ag caoineadh:
  - Tá brón orm! Níl a fhios agam tada! Ó, a Mhamaí, cuidigh liom!
  Nuair a chas an bhean arís, mhéadaigh boladh an dóite, agus thit an leanbh mí-ámharach i laige de bharr turraing phian.
  Múchadh an sorn, ach ní raibh an chéasadh thart. Tógadh an buachaill suas ar raca, a chosa loiscthe, daingnithe i stocaí, agus crochadh meáchain ó chrúcaí ar an ngléas, ag síneadh an bhuachalla.
  Agus lig sé osna agus caoineadh leis an bpian. Ba é an chuid ba mheasa ná nach raibh a fhios ag an mbuachaill tada i ndáiríre agus gur íospartach randamach a bhí ann. Cé go raibh páistí ag troid ag na Búraigh freisin. Agus thairis sin, ní raibh ach dhá chéad míle duine i ndaonra bán an dá phoblacht, agus na Breataine ag cur arm dhá chéad caoga míle láidir i gcrích chun aghaidh a thabhairt orthu. Agus níl arm den sórt sin mórán d"impireacht a raibh a daonra, lena n-áirítear a coilíneachtaí agus a tiarnaí, beagnach cúig chéad milliún.
  Is é sin le rá, fiú agus na caillteanais mhóra díréireach i gcathanna leis na Boers á gcur san áireamh, níl aon seans ag na Boers. Agus is é tríocha míle trodaire, beagnach iomlán, an teorainn beagnach. Thairis sin, tá na Boers lán de chlaontacht agus creideann siad nach ceart do mhná troid. Más ann d'aon ionadaithe den ghnéas cothrom, níl sé ach i measc oibrithe deonacha eachtracha, nó altraí, nó san fhaisnéis.
  Dála an scéil, i gcathlán an Chaptaein Daredevil, is minic a théann cailíní ar mhisin taiscéalaíochta mar is lú eagla agus amhras atá orthu.
  Ach rug siad greim ar na buachaillí.
  Agus ní raibh ann ach fiosracht, ní spiaire, ach bíonn siad fós ag céasadh air.
  Shocraigh siad turraing leictreach bheag a thabhairt don chailín. Thosaigh siad ag cur leictreoidí i bhfeidhm ar na ceantair íogaire. Tá sé an-phianmhar, caithfidh mé a rá. Níos cruinne, tá sé thar a bheith pianmhar. Ós rud é go dtaistealaíonn an sruth feadh na néaróg, ní féidir níos mó pian a chur uirthi ná leictreachas.
  Síneadh an buachaill amach go críochnúil freisin agus céasadh é le scuab speisialta déanta as cruach agus sreang dheilgneach ceangailte le dineamó speisialta. Ó, a leithéid de ghoirt a bhí ann. Bhí sé uafásach, agus bhí an buachaill bocht ag screadaíl go hard.
  Dá mbeadh Oleg Rybachenko tar éis é seo a fheiceáil, b'fhéidir nach mbeadh a choinsias chomh cráite sin. Mar sin féin, ina shaol roimhe seo, sa chluiche "Entente", shocraigh sé taifead i misean amháin trí níos mó ná dhá bhilliún aonad comhraic a scriosadh gan aon taismeach a fhulaingt. Dá bhrí sin, scóráil sé níos mó ná dhá chéad billiún pointe sa chluiche ríomhaire - taifead is dócha d'aon chluiche ríomhaire riamh.
  Ach is rud amháin é faisnéis fhíorúil a scriosadh i ngiotáin agus i mbéiteanna traidisiúnta, agus rud eile ar fad é daoine beo, fíor a scriosadh. Tá difríocht ollmhór ann, ar ndóigh. Agus ar ndóigh, bíonn coinsias an bhuachalla ag cur as dó.
  Chun aird a tharraingt air féin, thosaigh Oleg Rybachenko ag rá frásaí cliste, fíor-phearsa smaointeoireachta:
  Má bhíonn buatais chliste ag polaiteoir, ansin íosfaidh an vótóir anraith cabáiste géar le bróg stróicthe!
  Sa pholaitíocht, is í an teanga gan chnámh an lann is crua agus is géire, agus is í easpa prionsabal daingean an slabhra-mhála is láidre!
  Tá rún na hóige ag teastáil ón bpolaiteoir freisin, ionas go n-éiríonn na vótóirí uile leanbhaí agus go dtosaíonn siad ag caoineadh!
  Is iad na daoine a bhfuil inchinn acu i mbrístí gearra na daoine is fusa glacadh le teanga fhada polaiteoirí!
  B"fhéidir go mbeadh fear chomh láidir le dair, ach fiú más cnagaire é, glacfaidh bean sceallóga uaidh fós!
  Tá stoc ag fear, tá tobar ag bean, ach ní féidir le fear sliocht a bhreith leis an bhfeoil, agus ní féidir le bean carachtar laochra a bhreith go spioradálta!
  Sa dornálaíocht, buaileann siad a chéile san aghaidh lena lámha agus lámhainní orthu; sa pholaitíocht, buaileann siad a chéile le teanga gan lámhainní bána!
  Níl a leithéid de rud ann agus dornálaíocht gan lámhainní, níl a leithéid de rud ann agus polaitíocht lámhainní bána!
  Sa dornálaíocht buaileann siad go cruálach thú, ach de réir na rialacha, ach sa pholaitíocht buaileann siad go trócaireach thú gan rialacha!
  Sa dornálaíocht bíonn rialacha agus breithiúna ann, sa pholaitíocht bíonn troideanna gan rialacha, agus linseáil leanúnach ann!
  Is ficheall í an dornálaíocht, ar a mhalairt, agus fós is spórt uasal í, tá an pholaitíocht go hiomlán gan uaisleacht, agus spórt ina bhfuil an neamhdhlí i réim!
  Sa dornálaíocht, ní bhíonn an breithiúnas agus na teicnící cothrom i gcónaí, ach ar a laghad troideann siad duine le duine, ach sa pholaitíocht, bíonn siad i gcónaí ag troid i gcoinne na ndaoine is laige!
  I gcath, bíonn gá le rabhadh agus le hintleacht, ach agus tír á rialú, úsáideann deachtóir bataí gan a bheith ar an eolas faoi na coscáin!
  Is deachtóir dornálaí a bhfuil a chiall freagrachta buailte amach agus a chomhbhá leacaithe!
  Is deachtóir trodaire a throidann le lámha duine eile agus a thugann orduithe le guth nach leis féin é!
  Is mac tíre i róba eirmine deachtóir, ach slogann sé feoil na vótóirí le núdail ar a chluasa agus poill donut!
  Is reathaí fad-achair é polaiteoir a ghearrann coirnéil agus a lúbaíonn na rialacha i gcónaí!
  Ritheann reathaithe lena gcosa, ach bogann polaiteoir le cabhair teanga fhada!
  Buaileann dornálaí thú san ae, agus tá an polaiteoir i bpian cheana féin!
  Is deachtóir dornálaí a bhuaileann faoi bhun an crios i gcónaí le lámha duine eile, nach n-éisteann leis an ngong agus atá ina réiteoir dó féin!
  Is troid dhorn le lámhainní boga í an dornálaíocht, is troid le teangacha gan lámhainní bána í an pholaitíocht!
  Dornálaithe lena ndhorn, polaiteoirí lena dteangacha, dornálaithe le rialacha córa, polaiteoirí le mí-mhacántacht dleathach!
  Is dornálaí í bean chomh maith, ach is marfach í nuair a bhaineann sí a cuid éadaí go léir di!
  Troidann dornálaithe gairmiúla gan chliabhrach, ach ní bhíonn ach a gcorp nochtaithe ag dornálaithe gairmiúla!
  Tá teorainn ama le rialacha i gcomórtas dornálaíochta, ach níl aon teorainneacha ama ná rialacha i gceist i gcás comhrac polaitiúil!
  Troideann dornálaithe go hoscailte i measc an phobail, troideann polaiteoirí faoin gcairpéad, agus uaireanta tagann siad amach fiú chun a dteanga a bhéiceadh faoin gcreasa!
  Is fiú dornálaí righin a mholadh, ach is minic a bhíonn polaiteoirí righin ina gcuid seachrán!
  Tá fonn ar an bpolaiteoir a bheith ina leon, ach is reithe tipiciúil é, agus asal righin a dhéanann muc de féin, ag cosaint dearcadh earráideach!
  Is radharc geal agus álainn í an dornálaíocht, tá an pholaitíocht dall freisin, ach is déistin í féachaint uirthi, agus céad uair níos measa í éisteacht léi!
  Uaireanta bíonn clúmh gheal péacóige agus labharthacht oíche ag polaiteoir, ach ina chuid déileálacha le vótálaithe fanann sé ina mhuc gan sciatháin!
  Sa dornálaíocht, bíonn luach ar airm fhada; sa pholaitíocht, bíonn teangacha fada i bhfad níos marfaí do thír ar fad!
  Ní féidir le dornálaí ach comhraic amháin a bhualadh amach sa fáinne lena dhorn, ach is féidir le polaiteoir an tír ar fad a iompú ina fothrach lena theanga fhada faoin gcairpéad!
  Is polaiteoir an rithóir maratón is seasmhaí; uaireanta ní leor fiú saolré dó chun an ríchathaoir a bhaint amach!
  Ríomhann reathaí a neart ar feadh uair an chloig, ach ní féidir fiú leis an bpolaiteoir is ríomhaí a neart a shábháil go deo na ndeor!
  Is minic a bhíonn polaiteoir homafóbach, ach is asal mór é i gcónaí, fear néata, ach is muc fíor é!
  Ní duine tábhachtach i gcónaí é polaiteoir, ach is cinnte gur asal ollmhór é!
  Meastar ag vótálaithe gur prionsa síscéalach an polaiteoir a vótálann siad dó, ach bíonn rí nocht ar an ríchathaoir i gcónaí!
  Samhlaíonn an deachtóir gur péacóg i ndiamaint agus impire i róbaí corcra é, ach nuair a éilíonn an vótóir cuntas, is rí nocht agus sicín fliuch, pluctha atá ann!
  Tá toil mná cosúil le diamant i muince, is cloch chobhsaí ceangailte le lúb timpeall a muiníl easpa toil pholaitiúil!
  Is féidir bean a chur i gcomparáid le diamant, fear le cloch thine, agus polaiteoir le cloch feces!
  Is féidir leat troid i gcoinne namhaid cumhachtach le fórsa, ach ní chuirfidh aon fhórsa iallach ort éisteacht le cainte polaiteoir go dtí an deireadh, fiú má chuireann sé iallach ort mar chara trí huaire!
  Éilíonn gach rud ar domhan iarracht, ach níl sé deacair titim i do chodladh le cogarnaíocht aonfhoirmeach polaiteoir!
  Sa dornálaíocht is minic a bhriseann tú srónacha, ach sa pholaitíocht ní bhíonn tada fágtha agat i gcónaí!
  Tá srón dornálaí cam, agus sa pholaitíocht tá an cosán chun vótóir a fhágáil gan tada cam freisin!
  Sa dornálaíocht, bíonn pointí á gcomhaireamh go héagórach uaireanta; i dtoghcháin, bíonn vótaí mímhacánta i gcónaí!
  Sa dornálaíocht, tá tábhacht leis an gcaoi a dtroideann tú agus leis an gcaoi a ndéantar na vótaí a chomhaireamh, agus tá buntáiste beag ag rí an fháinne. Sa pholaitíocht, is cuma cén chaoi a vótálann daoine, agus tá an comhaireamh go hiomlán i lámha an té atá ar an ríchathaoir!
  I spóirt is féidir leat a bheith i do mhonarc nocht-chliabhrach, ach sa pholaitíocht is rí nocht cheana féin gach duine!
  I spóirt is féidir leat allas agus deannach a chur ort, ach sa pholaitíocht is cinnte go n-éireoidh tú salach agus ní nighfidh aon chithfholcadh an salachar bréan sin de!
  Is féidir le saighdiúir coinnle a fhás ach fós a bheith taitneamhach don teagmháil do bhean, ach is cuma cé chomh réidh is a bhearrann sé polaiteoir, mothaíonn sé cosúil le póg a thabhairt do reiptílí!
  Is iolar é saighdiúir i rang gealbhain, is sicín fliuch é polaiteoir i rang turcaí!
  B"fhéidir nach mbíonn saighdiúir gealgháireach agus uaireanta bíonn sé in ann orduithe amaideacha a chomhlíonadh, ach murab ionann agus polaiteoir pioróideach, ní chanann sé ó ghlór duine eile!
  Is seangán cogaidh dícheallach é saighdiúir, agus doirteann polaiteoir cac air, agus é ina dhrón ramhar cúil!
  Bíonn saighdiúir cróga fiú nuair a bhíonn sé cúthail, bíonn polaiteoir claonta fiú nuair a bhíonn sé dána!
  Is uasal an saighdiúir, ach ní saor é; is gránna an polaiteoir, agus, go bunúsach, is sclábhaí é do na paisin!
  Is leon saighdiúir, cé go bhfuil sé fós beag bídeach, ach is sionnach polaiteoir, fiú rófhásta!
  Tá saighdiúir cosúil le haingeal san ifreann, agus tá polaiteoir cosúil le muc ag féasta le linn plá!
  Is compordaí do bhuachaill cosnochta rith tríd an sneachta ná do pholaiteoir le bróga gluaiseacht idir srutháin!
  Is sona buachaill, fiú nocht sa bhfuacht, ná seanfhear, atá báite i salachar óráide polaiteoir!
  Níl an oiread eagla ar bhean a bheith nocht agus cosnochta agus atá uirthi go ndéanfadh polaiteoir fireann í a sheilg agus go mbainfí a craiceann di!
  D"fhéadfadh cuma bhagrach a bheith ar bhean, ach is beag a chuirfeadh eagla uirthi i ndáiríre; d"fhéadfadh cuma bhagrach a bheith ar dheachtóir fireann, ach seachnaíonn sé a scáth féin!
  I gcás deachtóir, níl tost órga ach amháin má ghlacann a chuid ábhar lena theanga ina phóca gan ghearán!
  CAIBIDIL 8
  Bhris Oleg Rybachenko, mar a deirtear, a lán craobhacha agus connaidh. Agus mharaigh sé go leor saighdiúirí Sasanacha agus saighdiúirí tuarastail eachtracha de gach cineál ón arm gan áireamh seo.
  Ach sa deireadh, thosaigh sé ag rith, agus ní raibh ach sála lom an bhuachalla, dearg ó locháin fola, ag lonrú thart. Bhí sé tar éis troid le tamall maith cheana féin i ndáiríre. Cén fáth a leanfadh sé de bheith ag marú daoine?
  Rith an Terminator óg, ag smaoineamh cé gur dócha gur marfóirí óga iad an cathlán óg, gur daoine maithe agus laochra iad freisin, agus gur smaoineamh maith a mbeatha a shábháil. Agus ní raibh Jean Grandier, an captaen, ina fhear céile, fiú dá mba rud é gur mharaigh sé go leor daoine beo.
  Ach tá trua agam do shaighdiúirí Impireacht na Leon. Is sclábhaithe iad, tar éis an tsaoil, ag leanúint orduithe amháin. Ní hé a locht féin gur cuireadh i lár an áit ar bith iad, na mílte míle ón mBreatain, chun troid ar son coilíneachta nach bhfuil chomh húsáideach sin i ndáiríre. Thairis sin, cé go bhfuil an Afraic Theas saibhir in ór agus i ndiamaint, níl na taiscí luachmhara sin ag poblacht na mBórach ar an phláinéid seo. Mar sin, is ceist í an fiú do shaol a chaitheamh orthu!
  Agus cosnaíonn concas go leor airgid, ós rud é go gcaithfear trúpaí a bhogadh thar achair fhada. Agus baineann sé sin le lóistíocht, soláthairtí agus cumarsáid.
  Rith an buachaill leis agus thosaigh sé fiú ag canadh:
  Cogadh craiceáilte, mallaithe,
  Tar éis an tsaoil, cé mhéad marú a bheidh ort a dhéanamh...
  Is cosúil gur bhris Sátan saor óna shlabhraí,
  Agus go tobann dhorchaigh an ghrian sa spéir!
  Bhí an laoch buachalla ag iarraidh leanúint ar aghaidh ag cumadóireacht, ach ar bhealach éigin d"imigh an inspioráid uaidh. Go háirithe ó bhí sé os comhair scuadrún marcach coilíneach Arabach arís. Agus arís eile, b"éigean don bhuachaill iad a bhualadh lena chlaímhte.
  Is maith an rud é go bhfuil sé neamhbhásmhar anois, agus thar a bheith láidir agus gasta, agus ní féidir leat Oleg Rybachenko a thógáil le do lámha lom.
  Agus na cinn, a gearradh díobh ag claíomh an bhuachalla-chríochnóra, rolladh agus preabadh cosúil le liathróidí. Agus caithfear a rá go bhfuil sé seo, ar a bhealach féin, greannmhar.
  Bhuail Oleg captaen na marcaíochta sa smig lena sháil lom, chruinn, linbh agus chan sé:
  Chun a thaispeáint sa chath,
  Ba chóir go mbeadh tallann againn...
  A thabhairt,
  Diamaint don chailín!
  Agus tá na claíomh ag obair arís. Fiú má théann siad i léig, faigh ceann eile, ceann trófaí.
  Agus lean sé ar aghaidh mar sin go dtí gur scriosadh an scuadrún ar fad. Faoi dheireadh, fead Oleg, agus tholladh na préacháin scanraithe cinnirí na marcshlua.
  Maraíodh scuadrún de thart ar dhá chéad claíomh. Agus fuair an buachaill a shaoirse gluaiseachta ar ais. Chuaigh a ghiúmar i méid. Tar éis an tsaoil, bhí sé ag buachan.
  Chuimhnigh mé ar AI amháin agus mé ag rith - ansin, níor tháinig na báistí troma i mí Dheireadh Fómhair ar chor ar bith. Agus gan aon leá san fhómhar, bhí trúpaí Hitler in ann Moscó a ghabháil go gasta. Ní raibh am acu rannáin a aistriú ón Oirthear I bhfad, na mílíste a armáil, gan trácht ar iad a oiliúint, ná fiú líne chosanta a bhunú.
  Is ar éigean a d"éirigh le Stalin éalú. Agus mar sin a tháinig an scéal chun cinn. Tar éis titim Mhoscó, mhéadaigh tréigean agus géilleadh an Airm Dheirg níos mó fós. Bhí rannáin iomlána ag géilleadh do fhuaim na ndrumaí.
  Bhí údarás Stalin caillte aige freisin. Bhí a phost feallta ag a chuid fear féin, agus bhí an ceannaire uachtarach curtha as an áireamh ag aerfhórsa Hitler in aon ionsaí spriocdhírithe amháin. Ina dhiaidh sin, thairg Molotov agus Beria síocháin don Ghearmáin ar aon théarmaí. D'éiligh Hitler géilleadh ar dtús, agus ansin caibidlíocht. D'aontaigh Beria agus Molotov mar mhalairt ar ráthaíochtaí sábháilteachta pearsanta.
  Agus mar sin a chríochnaigh an feachtas soir. Ach ar ndóigh, níor chríochnaigh an cogadh ansin. D"fhan an Bhreatain agus na Stáit Aontaithe. Bhí an dara ceann, áfach, ag iarraidh cogadh a sheachaint ar gach costas.
  Ar dtús báire, chuir Hitler ultimatum faoi bhráid Franco, ag éileamh air go gceadódh trúpaí Gearmánacha Giobráltar a bhaint amach.
  D"aontaigh deachtóir na Spáinne leis seo.
  Ag an am céanna, scrios trúpaí Gearmánacha bunáit na Breataine ar Mhálta. Ghabh trúpaí ón aer iad ansin. Mar sin, baineadh amach an bua. Gabhadh Giobráltar ansin. Agus fuair na Naitsithe an cumas trúpaí a iompar go dtí an Afraic an t-achar is giorra ab fhéidir.
  Bhuel, neartaíodh cór Rommel, go suntasach. Ar dtús, rinne fórsaí níos fearr ionsaí ar Tolbuk. Ansin tháinig an ionsaí ar Epipet. Bhí líon trúpaí Rommel ag méadú i gcónaí.
  Bhí argóint idir Beria agus Molotov, agus sa deireadh bhuaigh ceann na bpóilíní rúnda. Choinnigh Hitler neamhspleáchas teoranta, áfach, don chuid is mó den APSS. Ach d'fhan réigiún an Volga agus an Chugais mar chríoch de chuid an Tríú Reich.
  Agus ón gCugais, dhreap sluaite faisisteacha isteach san Iaráin agus níos faide isteach sa Mheánoirthear.
  Ní raibh aon seans ag an mBreatain greim a choinneáil ar a coilíneachtaí. Idir an dá linn, rinneadh ionsaí ar na Stáit Aontaithe ag Calafort Pheiriú agus d"fhulaing siad buille i ndiaidh buille.
  Tháinig Oleg le linn na tréimhse nuair a bhí na Gearmánaigh, tar éis dóibh an Éigipt a ghabháil cheana féin, ag dul chun cinn ar an tSúdáin. Agus ansin bhí a chuid eachtraí féin aige.
  Bhí an buachaill ag iarraidh cuimhneamh orthu, ach cuireadh a aird ar seachrán arís. Sa chás seo, chonaic sé coisithe namhaid ag dul chun cinn tríd an bhforaois. Agus go raibh air ionsaí a dhéanamh orthu freisin.
  Rinne an buachaill-críochnóir é le drogall. Ar ndóigh, chaith sé sliogáin den chuid is mó ar a chéile comhraic lena bharraicíní lom. Agus rinne sé go cruinn é.
  Agus thit saighdiúirí Sasanacha agus eachtrannacha. Ba shléacht iomlán é. Ní raibh Oleg róshásta daoine a mharú. Go háirithe má bhí siad bán. Ach má d"ordaigh na cumhachtaí níos airde don bhuachaill troid, troid ar thaobh na mBórach, ansin troid.
  Ach cén tairbhe a d"fhéadfadh sé seo a thabhairt don Rúis? B"fhéidir go mbeadh siad tar éis troid i gcoinne na Seapánach.
  Agus é ag gearradh na gcoisithe lena chlaímhte, chan Oleg:
  Gabh mo leithscéal, a Thiarna Naofa,
  Maraítear daoine maithe...
  Réabaim an fheoil le claíomh,
  Níl a fhios agam cad atá á throid agam ar a shon!
  Agus ní thuigfeá cén fáth i ndáiríre. Chuimhnigh an buachaill ar an gcaoi ar dhein sé féin, i ndomhan comhthreomhar, éacht chomh neamhghnách agus chomh dochreidte sin gur chas a cheann go litriúil. Agus cén cuspóir eile a bhí leis, ní raibh a fhios againn ach an oiread.
  Thuill na Ceannródaithe Óga Danka agus Oleg, mar mhic léinn den scoth agus lúthchleasaithe den scoth, an ceart chun ionadaíocht a dhéanamh dá dtír, an APSS, i gcomórtas dornálaíochta cairdiúil a eagraíodh idir clubanna spóirt do pháistí ón APSS agus ón nGearmáin. Meastar go raibh an dá thír fós ina gcomhghuaillithe, agus bhí ráflaí faoi chogadh a bhí ar tí tarlú imithe i léig. Go deimhin, bhí trúpaí Gearmánacha tar éis tarraingt siar ón teorainn, agus bhí an Wehrmacht i mbun ionsaí buacach san Afraic, tar éis dóibh an Éigipt a cheansú cheana féin, agus bhí siad díreach tar éis a bheith curtha ar an eolas faoi ghabháil Ghiobráltar. Chomhghairdeas Stalin go pearsanta leis an Führer as seo!
  Mar sin, is féidir leat eitilt go muiníneach chuig tír a bhfuil cuma chairdiúil uirthi. Níl ach rudaí maithe le rá ag preas na Gearmáine faoin Aontas Sóivéadach, agus meastar fiú gur idé-eolaíocht bráithreacha don Sóisialachas Náisiúnta an cumannachas. Agus tá gluaiseacht cosúil le gluaiseacht na Stakhanovite tagtha chun cinn fiú...
  Is dornálaithe iad Danka agus Oleg atá sa ghrúpa aoise is óige, aon bhliain déag d'aois amháin, an aois íosta le haghaidh iomaíochta. Ach tá siad sách mór dá n-aois, agus baineann siad le ré níos lú luas ná deireadh an aonú haois is fiche.
  Is beag, níos tanaí agus níos éadroime é Oleg, ach tá sé an-tapa. Tá Danka níos mó agus níos leithne cnámh air; tá cuma ceithre bliana déag air ar a laghad don ógánach cumhachtach.
  Tá difríocht idir na buachaillí freisin i ndath gruaige. Is gruaig fhionn éadrom, bán-shneachta é Oleg. Tá gruaig dhonn ar Danka. Tá Oleg cúpla mí níos óige, agus lena aghaidh chruinn, tá cuma linbh air, ach níl i Danka ach fear dathúil, fiú póstaer bolscaireachta. Tá na cailíní ag stánadh air cheana féin, gan a chreidiúint gur buachaill mór é.
  Mar sin féin, tá Oleg i bhfad níos léannta ná Danka, cé go bhfuil an bheirt bhuachaillí sách cliste agus go bhfaigheann siad A-anna díreacha. Tar éis an tsaoil, san Aontas Sóivéadach, bhíothas ag súil go mbeadh lúthchleasaithe maithe ina mic léinn den scoth.
  Tá an chuid eile de na fir níos sine, ach faoi ocht mbliana déag d'aois, cé go bhfuil dhá mhéadar ar airde agus beagnach céad cileagram meáchain ag cúpla de na fathaigh...
  Dornálaithe, an tallann óg is fearr sa tír... Agus beidh siad ag troid i gcoinne churaidh na Gearmáine agus a tíortha spleácha... I measc páistí, ar ndóigh, nó sóisearacha.
  Eitlíonn siad gan stad ar an eitleán paisinéirí is mó sa Tríú Reich ar an mbealach Moscó-Beirlín.
  Tá na dornálaithe ina suí ar leithligh, ach tá gleacaithe, ardaitheoirí meáchain, imreoirí peile, agus snámhóirí ann freisin. Is sóisearaigh iad uile agus tá feidhmíocht den scoth acu. D'ordaigh Stalin go léir dár nglúin nua, a rugadh faoi riail an Aontais Shóivéadaigh, a ndícheall a thaispeáint agus an bua a fháil. Agus, ar ndóigh, tá fonn ar gach duine troid...
  D"fhiafraigh Danka de Oleg:
  - An bhfuil plean oirbheartaíochta déanta agat don chath?
  D"fhreagair an buachaill:
  - Tá dosaen plean agam do gach comhraic... Ach ar dtús caithfidh mé breathnú air, agus ansin cinneadh a dhéanamh... Éilíonn gach ceann acu cur chuige pearsanta, is é an ghluaiseacht is lú agus na sonraíochtaí, lena n-áirítear struchtúr fiseolaíoch an chéile comhraic, a chinneann tactic aonair amháin.
  Shní Danka go drochmheasúil:
  "Ach déanaim rudaí i bhfad níos simplí! Gan thaicticí, déanaim ruathar ar an namhaid, buaileann mé níos deacra agus níos minice, agus brisim iad."
  Thug Oleg faoi deara:
  Níl mórán fear chomh mór agus chomh forbartha go fisiciúil leatsa. Mar sin, oibríonn tactics brú. Is féidir leat é a chur trí thine. Ach tá mé beagnach meánairde, b'fhéidir beagán os cionn an mheáin, agus le bheith i mo churadh ar an APSS, tír chomh mór sin, ní leor brú leis féin. Ní féidir leat do chéile comhraic a chur trí thine le fórsa brúidiúil; déanann sé traenáil freisin, maireann sé stíl mhaireachtála shláintiúil, itheann sé i gceart, déanann sé staidéar ar thaicticí. Agus ansin caithfidh tú é a shárú, cosúil le cluiche fichille. Uaireanta fiú trí rud éigin a íobairt ar mhaithe le seic-mháta.
  Rinne Danka agóid ghéar:
  "Agus déanann mo chéile comhraic traenáil freisin. Sa chluiche ceannais, bhí an buachaill níos mó agus níos troime ná mise fós. Braitheann go leor ar an gcaoi a ndéanann tú traenáil. Ceapann daoine áirithe gur féidir leat a bheith i do churadh Oilimpeach i gceann coicíse, ag obair go dtí an pointe ídithe... Is míthuiscint í sin. Tar éis an tsaoil, ní hé an rud is tábhachtaí in oiliúint spóirt an iomarca ualaigh agus an iomarca téarnaimh. Ach tá cláir aclaíochta saincheaptha i gceart ann, agus is é an rud is tábhachtaí ná téarnamh agus neart a thógáil ina dhiaidh sin... Ina dhiaidh sin, troideann tú gan stró, ag caitheamh na céadta buille i dtrí bhabhta - nó i bhfad níos lú, i ndáiríre."
  Thug Oleg faoi deara:
  "Bhuel, is fíor sin gan dabht! Go háirithe, rún an análaithe cheart agus instealltaí i bpointí fáis chorp linbh... Tá roinnt saineolais anseo ónár ngúrú. Ach ní thuigim cén fáth nach roinneann sé iad le hoiliúnóirí eile?"
  Dúirt Danka go ciúin:
  "Dúirt sé liom faoi rún nach dornálaithe amháin muidne, ach saighdiúirí thar aon rud eile. Tá rud éigin speisialta le baint amach againn fós... Rud éigin an-tábhachtach, níos tábhachtaí fós ná ór Oilimpeach!"
  Chrom Oleg a cheann geal agus dúirt sé:
  - Rud éigin níos tábhachtaí... B'fhéidir gur inis sé an rud céanna dom... Go bhféadfadh cinniúint na daonnachta a bheith ag brath ar ghníomhartha beirt cheannródaithe buachaillí Sóivéadacha. Díreach mar atá i scéal sí.
  Dúirt Danka go fealsúnach:
  "Cá as a dtagann scéalta sí, mura as an saol? B'fhéidir go mbeidh sé mar sin i ndáiríre! B'fhéidir nach lachain ghránna muid, ach... Tá sé ró-luath chun glaoch orainn mar iolair."
  D'athraigh Oleg ábhar an chomhrá go réidh:
  - An gceapann tú go bhfuil an bhagairt ó ionradh Gearmánach imithe faoi dheireadh?
  Chroith Danka a ghuaillí leathana le mearbhall:
  "Sílim gurb tusa an saineolaí is fearr anseo. Go pearsanta, ní dóigh liom gur féidir leat ionsaí a dhéanamh le do lámha agus do chosa go léir ag an am céanna, agus ní féidir ionsaí a dhéanamh i ngach treo ach an oiread. Mar sin féin, má léimeann tú agus má dhéanann tú ionsaí..."
  Rinne Oleg gáire beag:
  "Fuaimeann sé go hiomlán loighciúil... Ach níl a fhios againn go díreach cad atá Hitler ag smaoineamh, ach tá an teannas maolaithe go deimhin, agus tá eitleáin Ghearmánacha tar éis stop a chur le sárú ár n-aerspáis, agus níl clingireacht na ráillí le cloisteáil a thuilleadh thar lear-is fíric í sin. Agus tá cuid de na hoibrithe curtha ar ais chuig a meaisíní ag an Führer freisin. Is é sin le rá, tá a chuid fiacla ceilte ag an Tríú Reich... Ach ní mór dúinn gan scíth a ligean."
  Tharraing Danka ceapaire éisc bácáilte le cáis speisialta íseal-saille as a mhála droma agus thug sé d'Oleg é. Ansin tharraing sé amach ceann dhá oiread níos mó dó féin. Thairg sé:
  - Ithimis... Ní féidir leat sosanna fada a ghlacadh idir béilí agus iontógáil próitéine. Nuair a thiteann leibhéil aimínaigéid an choirp, cailleann matáin neart.
  Thug Oleg faoi deara:
  - I gcás tógálaithe coirp a oibríonn ar mhais, tá sé seo sách cothrom, ach i gcás dornálaithe... Tar éis an tsaoil, ní dhéanann gach cineál feola an corp álainn, gan trácht ar fheabhas a chur ar éifeachtúlacht chomhraic!
  Tar éis di greim a fháil ar a cheapaire agus tráta a chur leis, d"aontaigh Danka:
  "Ní hamháin aon chineál, ach... itheann nó ólaim gealáin uibheacha san oíche fiú chun mo leibhéil aimínaigéid a choinneáil ard. Agus is fearr gan uibheacha sicín a úsáid, ach uibheacha gearga nó struis, cé go bhfuil na cinn sin annamh, le bheith ionraic... Cé go gceapaim go bhfuil siad tosaithe ag pórú struis i Lár na hÁise cheana féin..."
  Rinne Oleg magadh sách dáiríre (ag breithiúnas ar a ghlór):
  Tá próitéin an-luachmhar i gcosa tosaigh froganna. Molaim go mór iad a thriail!
  Rinne Danka gáire cosúil le buachaill:
  - Sea, agus níos mó fós in oisrí le piobar dearg Indiach!
  Thóg Oleg greim cúramach den cheapaire, áfach, agus thosaigh sé á shlogadh. Bhí an t-iasc dearg, blasta, agus sáite i gceapsap agus gairleog brúite. D"fhéadfadh sé beagán breise fuinnimh a thabhairt dó... Cosúil le, abair, Winnie the Pooh...
  Tá saol maith ag Winnie the Pooh! Tá bean chéile agus páistí aige, is amadán é!
  Mhol Oleg go tobann:
  - B"fhéidir gur cheart dúinn canadh?
  Thug Danka faoi deara gan mórán díograise:
  Nach bhfuil sé ró-luath le canadh?
  Aoibh Oleg:
  - Díreach ceart, go háirithe ó d'eitil muid thar theorainn an APSS!
  D"fhiafraigh Danka dá pháirtí:
  - Siosúr nó páipéar?
  Chuir Oleg ina luí air:
  "B'fhéidir gur cheart dúinn na scéalta grinn leanaí a sheachaint. Is daoine síochánta muid, ach d'éirigh lenár dtraein armúrtha luas an tsolais a bhaint amach..."
  Chuir Danka isteach:
  - Ní hea! Ní theastaíonn na hamhráin seo ón naíonra uainn. Lig dúinn rud éigin níos... tírghrách a bheith againn!
  Líon Oleg a scamhóga agus thosaigh sé ag canadh, ag déanamh suas an méid de réir mar a bhí sé ag dul ar aghaidh. Chan Danka leis go han-mhaith, dá bharúil féin. Nó b'fhéidir, bhí a ghlór cosúil le trumpa marascála, nó b'fhéidir fiú Trumpa Iericho!
  Cén fáth nach bhfuil aon réalta níos gile ná an Ghrian?
  Mar go dtugann sé solas don Tír Dhúchais!
  Anseo, faigheann gach duine teas,
  An chine daonna ar aghaidh le hamhrán!
  Nach dearg gathanna an chumannachais;
  Tugann sé bia agus foscadh dúinn araon!
  Ach bíodh a fhios agat an fealltacht sa déachas seo,
  Nach bhfuil gach spiorad sa chorp sláintiúil!
  
  Áit éigin taobh amuigh den teorainn tá olc ann,
  Cad iad na hearraí a bhailítear i málaí!
  Is é atá uathu a dhéanamh ná dochar a dhéanamh don Rúis,
  Agus cuir cuing ar do mhuineál!
  
  Is minic a bhíonn caipiteal sáithithe i bhfuil,
  An rud a scríobh Marx Mór faoi!
  Aghaidheanna na mbosse ag gáire go feargach óna gcuid boinn,
  Tar éis an tsaoil, glacann siad gach rud atá idéalach!
  
  Féachann siad ar bhochtaineacht le neamhshuim,
  Tá siad ag iarraidh gach rud a thógáil dóibh féin!
  Seo é tomhas agus luach na beatha,
  Chun trócaire a laghdú go dtí an uimhir náid!
  
  Ach tá tír na Sóivéadach mór,
  Níl aon bhacaigh ann, tá an obair ar siúl go hiomlán!
  Agus an t-arm olc ag dul i bhfeirg,
  Ag feiceáil neart na Rúise agus an sciath!
  
  Tá an namhaid ag cur gunnaí agus tancanna amach,
  Tá sé ag carnadh neart, cé go bhfuil daoine i ngátar leis!
  Iarratas amháin ón seanmháthair ar déirce,
  Agus crithíonn an bata sa lámh shalach!
  
  Ach an tAthair cumhachtach, Stalin cineálta,
  I smaointe na ndaoine críonna do gach náisiún!
  Tá a chlann agus a chlann clainne déanta as cruach,
  Tiocfaidh an t-am don Arm Dearg!
  
  Ansin caithfimid an cuing dínn ó na náisiúin uile;
  Lig dúinn an bua a fháil ar dhúiche ifrinn - an faisisteachas!
  Rithfidh an nuacht feadh an tsreang raidió,
  Cén cumannachas atá ag máirseáil i do threo!
  
  Gach Gearmánach, Francach agus Síneach,
  Tá an ridire Rúiseach cosúil le deartháir duit!
  Leáfaidh oighear an bháis ón éigneachas,
  Creidim go n-athbheoíonn dochtúirí na mairbh!
  
  Ghlac Lenin céim dhána i dtreo an dul chun cinn,
  Is ceannaire fiúntach é Stalin freisin!
  Cuirfimid an raca ag obair,
  Cruinnigh do neart i ndorn!
  
  Más gá duit troid ar son sonais,
  Bíodh a fhios agat gur ceannródaí mé, bígí aireach!
  Déanfaimid do bhróga a snasú go lonrach,
  Tarraingímis líne faoinár rath!
  Chan an t-eitleán ar fad an t-amhrán seo in aon ghuth. Bhí sé chomh sollúnta sin gur chuir sé deora i mo shúile...
  Bhí cúpla troid éasca ag Danka, i gcoinne foireann buachaillí ón tSlóivéin agus ansin ón Rómáin. Mar thoradh ar an dá throid, bhí buille amach gasta, agus bhí buille amach le feiceáil laistigh den chéad nóiméad! Bhí an tríú troid níos deacra. Bhí cosaint agus aclaíocht den scoth ag an Iodálach caol ar a chosa. Níor lig sé dó féin a bheith buailte amach láithreach agus d"éalaigh sé go maith. Chríochnaigh comhraic Danka an chéad bhabhta ar a chosa...
  Ansin, sa dara babhta, rith an buachaill, gan aird a thabhairt ar an bhféidearthacht go mbeadh frithbhuille crua air féin, i dtreo a chéile comhraic, ag caitheamh dorn leis an dá lámh. Agus fuair sé dorn díreach beacht agus gasta, díreach go dtí pointe a smig.
  Don chéad uair, chroith an dornálaí óg, ach níor chuir sé seo ach fearg ar Danka. Léim sé cosúil le tíogar agus rug sé ar a chéile comhraic le buille deas.
  Thit Vis-a-vis ar a ghlúin... Chomhaireamh an réiteoir an cnag síos agus thug sé an comhartha:
  - Dornálaíocht!
  Dhealraigh sé go raibh an tIodálach ag cailleadh a shoghluaisteachta agus, tar éis dó buille dúbailte tapa a fháil ar an teampall agus ar an gcnámh leice, thit sé, a airm sínte amach chomh gan dóchas sin nár chomhaireamh an réiteoir fiú, ach chuir sé stop leis an troid láithreach. Bhí na hardáin, a bhí lán den chuid is mó de pháistí scoile, ag feadóg agus ag béicíl. Mar sin féin, bhí oifigigh shinsearacha SS i láthair freisin. Thosaigh siad ag athbheochan an bhuachalla tite, agus cailín ag suathaireacht a leicne agus ag glúnadh a mhuiníl.
  Fuair Danka fiú eagla:
  - Ar mharaigh mé é?
  Ach tar éis nóiméid de ionramháil bhríomhar, chas aghaidh an dornálaí óig bándearg, agus d"oscail sé a shúile. Dúirt sé rud éigin go ciúin. Chuidigh Danka leis éirí, agus chuir an buachaill barróg chairdiúil air.
  D"imir Oleg go cúramach, dar leis féin; bhí na troideanna amaitéarach, le ceithre bhabhta trí nóiméad ar fhad. Chuir an buachaill deireadh lena chéad bheirt chéile comhraic sa tríú agus sa cheathrú babhta. Bhí an tríú babhta ina dhúshlán. Agus cé go raibh Oleg, a léirigh cosaint den scoth, chun tosaigh go compordach ar phointí, glaodh ar an gcúigiú babhta.
  Lonraigh allas ar choirp gan léine, donn na mbuachaillí, bhí a matáin ag teannadh, agus bhí a gcuid féitheacha agus teannán le feiceáil níos soiléire fós. Rith Oleg, an comhraic, ar aghaidh, ag súil leis an mbabhta a bhuachan dá dtaispeánfadh sé aon chomharthaí gnímh. Ach thug an ceannródaí cróga faoi deara go raibh a chéile comhraic tuirseach cheana féin, agus go raibh a chuid imoibrithe mall. Lean crúca tapa ar thaobh clé an smig, agus lúb an comhraic óg agus thit sé ar aghaidh. Is cosúil gur buille amach a bhí ann, mar níor éirigh sé ag comhaireamh deich.
  Ina dhiaidh sin bhí sos ann; is mór an méid é trí throid in aon lá amháin de réir chóras an choirn!
  Thug Danka faoi deara:
  "Troidíonn gairmithe cúig bhabhta déag, ach roimh an gCéad Chogadh Domhanda, ní raibh aon teorainneacha ama ann ar chor ar bith. Throid dornálaithe go dtí gur thit duine acu i laige de bharr tuirse."
  Thug Oleg faoi deara:
  "Tá a fhios agat, ní thaitníonn dornálaíocht ghairmiúil liom ar chor ar bith. I ndornálaíocht amaitéarach, bogann tú trí na ranganna, ach sna gairmithe, braitheann an iomarca ar na tionscnóirí. Mar shampla, is féidir leo dornálaí an-chumasach a mhilleadh trí gan troideanna a thabhairt dó. Agus tá an cumas ag curaidh cosc a chur ar chéile comhraic atá ró-chontúirteach troid. Mar shampla, trí dhiúltú conradh a shíniú trí mhoilleanna éagsúla."
  Chroith Danka a dhorn:
  - Lig dó triail a bhaint as!
  Le linn an lóin, bhí na lúthchleasaithe óga beathú go maith... Bhí oráistí ann fiú agus, mar mhilseog, bananaí, cnónna cócó, agus mangónna, rud nár thriail lúthchleasaithe déagóirí Sóivéadacha riamh cheana.
  Is cosúil gur thriail eagraithe Naitsithe an chomórtais a thaispeáint go raibh gach rud go breá, an-sásúil, agus go bhféadfadh duine só a íoc sa Tríú Reich.
  Rinne Danka agus Oleg iarracht ar chnónna cócó agus bananaí den chéad uair, agus ar anann don dara huair (bhuel, tá oráistí i bhfad níos éasca san APSS; tá a gcuid féin acu san Áise Láir!). Anseo, rinne na buachaillí botún sách coitianta - d"ith siad an iomarca... Agus ní raibh aon chóitseálaithe fásta ar an bhfoireann... Más é mana Óige Hitler ná "Ba chóir do dhaoine óga daoine óga a threorú," ansin shocraigh toscaireacht spóirt na Sóivéide leanúint dá samhail.
  B"fhéidir nach é seo an smaoineamh ab fhearr le leanúint!
  Ar aon nós, i ndiaidh lóin chroíúil le milseog agus cácaí, bhí trí throid eile le himirt fós (mura gcaillfeá!)... Agus le fir láidre!
  Tar éis ithe, bhí na buachaillí sách ar meisce, bhí amhras ar Oleg fiú go raibh drugaí tugtha dóibh...
  Ar aon nós, tá rang na lúthchleasaithe óga Sóivéadacha meathlaithe anois, agus tá siad tosaithe ag cailleadh ceann i ndiaidh a chéile... Agus tá na breithiúna agus na réiteoirí imithe ar mire go hiomlán.
  Agus bhí na Sóivéadaigh ag troid i gcoinne na nGearmánach cheana féin...
  Mhothaigh Danka go raibh sí ceart go leor ar dtús, agus shroich sí na cluichí ceathrú ceannais sa chéad bhabhta...
  Mar sin féin, cheana féin sna cluichí leathcheannais, bhraith sé laige ina airm agus ina chosa... Laige mhór agus mall gluaiseachta... Ach choinnigh Danka a bhród agus bhrúigh sé ar aghaidh in ainneoin go leor buillí a fháil... Ach bhí ceann láidir ag an mbuachaill, agus ní dhearna buillí beachta a chéile comhraic mhóir, theicniúil agus thapa ach fearg a chur air... Agus lig a fhearg agus a bhród, ar a seal, dó leanúint leis an troid go muiníneach....
  Sa tríú babhta, rug Danka ar a chéile comhraic, ag briseadh a shrón...
  Cuireadh iontas beag ar an nGearmánach agus bhuail sé a smig. Tharraing an buachaill ón Tríú Reich siar, a chosa ag titim. Bhain Danka leas as an rath, ag tabhairt cic trí phointeora mall, ach fós cumhachtach, i dtír. Thit a chéile comhraic, agus thosaigh an réiteoir ag comhaireamh an bhuille anuas go han-mhall. D"éirigh an buachaill Gearmánach, ach bhí a chosa neamhsheasmhach. Spreagtha, rith Danka chun deireadh a chur leis. Cúpla luascadh beacht... Titeann an buachaill.
  Ní dhéanann an breitheamh deifir teacht chuige. Fiafraíonn sé rud éigin i leataobh. Freagraíonn siad...
  Tosaíonn comhaireamh mall eile... Ag comhaireamh naoi, tá an buachaill fós síos... Ach buaileann an clog le haghaidh deireadh an bhabhta. Tógtar suas é agus iompraítear chuig a chúinne é...
  Deir Danka go muiníneach:
  - Ní bheidh ceathrú babhta ann! Ní éireoidh leis ar chor ar bith!
  Sa chás seo, is léir go raibh an buachaill Rúiseach ceart, thug na soicindí cead dul ar aghaidh...
  CAIBIDIL Uimh. 9.
  Troideann Oleg, dá bharúil féin, amhail is nár tharla aon rud... Scórálann sé pointí go socair, agus ansin críochnaíonn sé sa cheathrú babhta... Agus tá a ghluaiseachtaí fós beacht agus gasta...
  Ba iad an bheirt acu na lúthchleasaithe Sóivéadacha amháin a shroich an cluiche ceannais-ag déanamh ionadaíochta ar an ngrúpa aoise ab óige. An sár-thrommheáchan do pháistí agus an meánmheáchan... Gortaíodh an seaimpín meáchain cuileog díreach uaireanta roimh a imeacht, agus ní raibh siad in ann duine eile a aimsiú in am...
  Mar sin, ní raibh ach beirt Rúiseach sa chluiche ceannais, agus ba Ghearmánaigh iad gach duine eile, ar ndóigh, a bheadh san iomaíocht lena chéile don bhonn óir...
  Tá an comórtas á scannánú go gníomhach... Rinne Danka grimace le déistin:
  - Seo mar atá siad ag iarraidh náire a chur orainn! Amhail is dá mba rud é gur measa muidne na Rúisigh ná na Gearmánaigh agus nach muidne na hAránaigh ar chor ar bith!
  Chroith Oleg a cheann:
  - Ní hea! Tá aon deighilt idir náisiúntachtaí bailí agus náisiúntachtaí nach bhfuil neamhréasúnach ina foirmliú féin. Agus cad atá le rá, má tá ár smaointe, den chuid is mó, idirnáisiúnta!
  Rinne Danka gáire agus d"aontaigh sí:
  - Agus buailfimid iad go hidirnáisiúnta...
  Bhí sos ann, ar ndóigh, roimh an troid dheireanach... Agus ansin d'imir na Gearmánaigh cleas gránna eile ar na buachaillí Sóivéadacha... De réir dealraimh, thairg siad a gcuid bróga reatha a snasú. Ach ba é an toradh ná gur bhog bróga na mbuachaillí go tobann agus gur thosaigh siad ag titim as a chéile...
  B"éigean dom é a chaitheamh díom agus rith chun é a ní sa doirteal... Chuaigh fearg mhór ar Danka:
  - Cén fáth ar dhein siad é sin? An raibh siad ag iarraidh sinn a spreagadh chun troda agus ansin sinn a dhícháiliú ón gcomórtas?
  Thug Oleg faoi deara go loighciúil:
  "Ní hamháin sin! Beidh siad ag iarraidh a thaispeáint freisin go bhfuil bochtaineacht san APSS, agus go bhfuil fiú lúthchleasaithe móra iallach orthu dul san iomaíocht cosnochta. Mar shampla, cé chomh bocht is atá na páistí sa Rúis!"
  Mhol Danka:
  - B"fhéidir gur cheart dúinn roinnt bróga reatha a iarraidh ar ár gcairde níos sine? Beidh siad rómhór duitse, ach beidh cuid agamsa!
  Chroith Oleg a cheann:
  "Ní fiú é, ní fiú é! Taispeánfaimid dóibh go bhfuil muid in ann buachan fiú faoi na coinníollacha is deacra. Thairis sin, níl náire ar bhuachaillí ár n-aoise dul cosnochta... Mar a deirtear, óige cosnochta..."
  Dhún Danka a dhorn chomh crua sin gur phléasc a chnapáin. Dúirt an dornálaí óg:
  - Bhuel, chuir siad fearg orm! Ní hea, chuir siad fearg mhór orm!
  D"fhreagair Oleg:
  - Mar sin lig don fhearg neart a thabhairt duit féin agus domsa.
  Ach níor chríochnaigh an trioblóid ansin... Cuireadh leatháin iarainn bioracha in áit dhromchla an fháinne a thochail gan trócaire i sála lom na mbuachaillí...
  Lig Oleg scread fiú, ach d"fhan sé leis, cé nach raibh sé in ann seasamh go socair, agus thosaigh Danka fiú ag damhsa agus ag drannadh...
  Bhí a gcuid comhraic láidir, agus is léir go raibh siad níos sine ná mar a fógraíodh go hoifigiúil. Mar shampla, bhí comhraic Danka ceann níos airde ná é, agus bhí mustáis ag fás air cheana féin... Ach i ndáiríre, an féidir le páiste aon bhliain déag d'aois mustáis a bheith aige i ndáiríre?
  Tá comhraic Oleg i bhfad níos mó agus níos troime freisin, agus ní gangster linbh é a chupán.... Mar sin féin, tá an buachaill cleachtaithe leis, is fáinne é an fáinne, buaileann gach sórt daoine le chéile ann!
  Tharla an dá throid ag an am céanna.... Ní mór dúinn críochnú go tapaidh, tá meán oíche ag druidim linn...
  Thosaigh Danka ag glacadh dornálacha troma sa duine beagnach láithreach. Bhí buntáiste ag a chéile comhraic maidir le sroicheadh agus meáchan, agus bhí an chuma air go raibh sé ullmhaithe go maith, go fisiciúil agus go teicniúil araon... Bhí a matáin cosúil le matáin lúthchleasaí matánach... Ar an lámh eile, tá Dimka an-shainithe agus gasta... Bhíodh sé gasta, ach tá sé níos moille anois...
  Bhuail Danka roinnt mhaith buillí aonair agus dúbailte sa chéad bhabhta ar fad. Thosaigh bruise ag teacht faoina shúil dheas fiú...
  Bhí an dara babhta níos measa fós, tháinig a chéile comhraic chun tosaigh agus bhuail sé, bhuail, bhuail... Agus is ar éigean a chosain Danka é féin, ag caitheamh buillí ar ais agus ag teacht ar a chéile comhraic ó am go chéile... Dranntán sé i nGearmáinis:
  - Mar sin ní Rúiseach lán-chuimsitheach thú!
  D"fhreagair Danka go géar, i nGearmáinis freisin:
  - Agus gheobhaidh tú, Gearmánach, pionós iomlán ó Rúiseach!
  Chuaigh sé ar buile agus bhuail sé mé sa srón lena uillinn...
  De ghnáth bhíodh srón Danka an-láidir, agus ní raibh sí briste riamh, fiú nuair a bhuaileadh í, ach sa chás seo ní buille a mhaolaigh lámhainn a bhí ann, ach imeall géar cnámh crua uilinn.
  Agus shreabh an fhuil síos aghaidh an bhuachalla, ag cur iallach air í a lí... D"fhreagair Danka... Chroith an namhaid beagán agus stad sé...
  Ní raibh an tríú babhta níos lú diana, agus a chéile comhraic ag brú go géar, ach thosaigh Danka ag blocáil níos minice, ag seachaint a bhuilleanna. Bhí na rialacha don chluiche ceannais athraithe; ós rud é gur troid bonn óir idirnáisiúnta a bhí ann, méadaíodh líon na mbabhtaí go cúig déag... Díreach cosúil le duine gairmiúil. Caithfear a rá, cinneadh an-dian do na déagóirí, a bhí tar éis troid cúig huaire an lá sin cheana féin. Mar sin féin, chríochnaigh Dimka go gasta, agus bhí a chéile comhraic ag éalú leis gan mórán troda.
  Ach tar éis na chéad cheithre bhabhta an-ghníomhacha, mhoilligh comhraic Danka beagán. Bhí sé féin ag mothú tuirseach freisin, a anáil ag éirí i bhfad níos gasta agus ag an am céanna trom...
  In ainneoin na mbrúitíní agus an mhothú dóite dian ina chosa lomnocht, bhraith Danka borradh breise neart fiú. Sa séú babhta, bhuail sé roinnt buillí i ngiall a chéile comhraic... Ach bhí seisean athléimneach freisin, mór, agus b'fhéidir faoi thionchar drugaí.
  Sa seachtú babhta, d"athraigh comhraic Danka a thaicticí beagán agus thosaigh sé ag iarraidh an oiread buillí agus ab fhéidir a thabhairt i dtír, go mídhleathach, lena uillinn, nó fiú lena cheann... Thosaigh Danka ag tabhairt buillí níos minice fós, agus san ochtú babhta, bhain sé rath páirteach amach: thosaigh sú ag sileadh ó shrón mhór a chéile comhraic faoi dheireadh... Agus nuair a chaith a chéile comhraic uillinn eile, bhuail sé féin frithbhuille... Rinne Danka drannadh air:
  - Bhuel, cad a tharla don té a ghreim!
  Chuaigh an Gearmánach níos mó fós ar seachrán, bhí sé fós ag brath ar crúca ar leith!
  Throid Oleg níos cothroime, gan mórán buille a chailleadh, agus, ag baint leasa as luascáin ró-leathana a chéile comhraic, bhuail sé a smig le jab clé nó tras deas. Ach níor fhreagair an buachaill mór Gearmánach na dornáin seo. Ansin d'athraigh Oleg a thaicticí agus thosaigh sé ag obair ar shrón cothrom a chéile comhraic. Sheas boladh an Ghearmánaigh suas ar feadh i bhfad, ach faoin seachtú babhta thosaigh sé ag sceitheadh.
  Is fiú a thabhairt faoi deara gur tháinig comhraic Oleg in áit buachaill eile, níos éadroime agus níos cothroime. Is cosúil gur gortaíodh an fear roimhe sin (cé gur cleas Naitsíoch a bhí ann, ar ndóigh!)... Mar sin, bhí sé úrnua ag tús an troda agus bhí sé in ann an luas a bhrú ar luas lasrach.
  Ach sa naoú babhta, bhí Oleg beagáinín seachrán freisin agus chaill sé buille a chuir as a chosa é. Bhí cosa lom, brúite an bhuachalla ag preabadh go neamhchabhrach. D"éirigh Oleg go gasta, áfach, chun cnagadh amach a sheachaint. Phléasc sé ar aghaidh agus chroch sé ar a chéile comhraic.
  Chroith sé de é, ag brostú chun deireadh a chur leis... Sheinn an adharc chun deireadh a chur leis an naoú babhta, ach lig an réiteoir air nár chuala sé...
  Fuair Oleg cúpla buille crua, ach sheas sé leis, ag maolú iad le croitheadh cinn. Bhí a chéile comhraic ag imirt go dian, gan aird ar bith aige air. Ansin, chaith an buachaill Sóivéadach, go frithbheartach ach go cumhachtach, dorn ar an gcorp... Thuirling an buille díreach ar an ae... Buille an-chontúirteach...
  Rinne an comhraic cúpla luascadh eile, agus chas a aghaidh mhór corcra. Tharraing sé anáil, thit sé ar aghaidh, agus thosaigh sé ag corraí. Chuir an réiteoir stop leis an troid láithreach, agus rith dochtúirí isteach sa bhfáinne. Go luath bhí sé soiléir nach raibh comhraic Oleg in ann leanúint leis an troid, agus iompraíodh ar shiúl é ar shínteán, agus tugadh infhéitheach dó.
  Bhí éifeacht bhrúidiúil aige seo ar Danka, agus chuaigh sé ar an ionsaí i gcoinne comhraic a raibh cuma thuirseach air... Babhtaí a deich, a haon déag, an dara babhta déag... Malartú brúidiúil buillí, ach le Danka go soiléir chun tosaigh... Chothromaigh an tríú babhta déag beagán, a bhuíochas le hionsaí éadóchasach an Ghearmánaigh, agus gearradh mala ar an mbuachaill Sóivéadach... Ach sa cheathrú babhta déag, fuair Danka smacht ar ais. Ní raibh a fhios ag na daoine seo tada faoi Muhammad Ali, mar shampla, ach chóipeáil siad a chuid tactics den chuid is mó.
  Faoin gcúigiú babhta déag, bhí airm an Ghearmánaigh cromtha ón tuirse, agus níor fhreagair sé na buillí a thuilleadh, ag seasamh ann go simplí, ag léiriú a neart Árach. Ina theannta sin, bhí buillí tubaisteacha Danka, spreagtha ag an druga agus tuirse lom, i bhfad níos laige. Ach bhí go leor acu ann, agus thit siad anuas ar smig nochtaithe a chéile comhraic. Faoi dheireadh, thug intinn an Ghearmánaigh suas, a sheasmhacht ídithe, agus shleamhnaigh an t-ionadaí seo den náisiún "Árach" síos cosúil le salachar, thart ar chúig nóiméad déag roimh dheireadh an bhabhta dheireanaigh.
  Thosaigh an réiteoir ag comhaireamh go mall go míchuí, ach tar éis an chomhaireamh go cúig, agus é ag feiceáil cé chomh han-aclaí is a bhí comhraic Danka, stad sé agus scairt sé:
  - Cuir glaoch ar an dochtúir go tapaidh!
  Agus tugadh "sárdhuine" óg eile chuig an ospidéal... Ina dhiaidh sin, sheas na buaiteoirí i líne i gcolún agus thosaigh siad ag máirseáil... Bhí peitil rósanna ag cur báistí anuas.
  Bhí Danka ag miongháire go forleathan, ag baint taitnimh as féin. Ach ansin thug sé faoi deara go tobann go raibh an ceamara bogtha níos gaire dóibh, ag scannánú dlúthghaire de chosa nochta na mbuachaillí Sóivéadacha, pollta go dona ag dealga agus beagán fola. Chuaigh a ghiúmar i léig láithreach, agus rinne sé iarracht a ghéaga a cheilt taobh thiar de na bróga reatha sómasacha órga a bhí ag na lúthchleasaithe óga Gearmánacha eile nó iad a adhlacadh sna peitil.
  Tharraing Oleg a lámh:
  - Ná bíodh imní ort! Is é do náire go díreach a chuirfidh gáire agus amhras faoi deara... Thairis sin, sa Ghearmáin, tar éis an chogaidh iomláin a dhearbhú, tá beagnach gach leanbh ag siúl timpeall cosnochta, mar a chonaic tú féin ar shráideanna Bheirlín. Mar sin dírigh do dhroim go bródúil.
  Bhí na boinn a bronnadh orthu ar ribíní donn agus déanta as fíor-ór, ag meáchan thart ar chaoga gram agus de mhíne 900. Ar ndóigh, do bhuachaillí Sóivéadacha, ba shuim mhór í seo-thart ar... Tá sé deacair fiú a ríomh, toisc go raibh airgead Sóivéadach faoi thaca oifigiúil le hór, ach i ndáiríre, eisíodh é gan aon chúlchistí óir.
  Agus Ceannródaithe na Sóivéadach ag dul suas an t-ardán, sheinn amhrán an Aontais Shóivéadaigh. Dála an scéil, ní ceol Alexandrov a bhí ann go fóill, ach rud éigin cosúil leis an Internationale. Mhothaigh Oleg inspioráid mhór agus d'iarr sé cead a chanadh...
  Cheadaigh Himmler, a bhí i láthair ag an gcomórtas, go fial:
  - Beidh áthas an domhain orainn cloisteáil faoi chomhdhéanamh ár n-aíonna ón Rúis Mhór.
  Chrom Oleg ar dtús ar dheis agus ansin ar chlé, agus ina dhiaidh sin thosaigh sé féin agus Danka ag canadh:
  Tríd an saol, is ridire thú, eitlíonn tú cosúil le saighead,
  Tar éis an tsaoil, is lián mór iad lámha an ama!
  Nach bhfuair tú cóin ghiúise gann;
  Ná téigh laistigh den sprioc!
  
  An domhan mórthimpeall orainn - uaireanta bíonn an t-earrach faoi bhláth,
  Agus clúdaíonn an fómhar na crainn le hór!
  Agus is cosúil gur tubaiste é an neamhréasúnaíocht,
  Tuillte ag an bhfear sin sciar flaithiúil!
  
  Ach faraor, ní hé an dúlra ár máthair;
  Tá sí dian, a aghaidheanna ag sméideadh le fearg!
  Cé chomh minic is a bhíonn ar dhaoine fulaingt,
  Uaireanta tagann rath trí phian fiáin!
  
  Mar sin féin, tá an trodaire ró-óg chuige sin,
  Shocraigh mé dul ag siúl - chun mo chinniúint a chinneadh!
  Ionas go mbeadh an fear sin ina athair ar gach a bhfuil ann,
  Go bhfaighidh gach duine a ríocht pheculium féin!
  
  Agus má bhíonn an cath deacair,
  Agus rachaidh an t-ualach thar theorainneacha na neart!
  Lig dó a bheith ina ridire, is mar a chéile é,
  Níl aon ghá le do spiorad agus do chorp a spáráil!
  
  Dá géire an éirí de thalamh, is ea is pianmhaire an timpiste;
  Ach cibé duine a thuarfaidh trioblóid dom, buaileofar é!
  Ní bhíodh mé ach ag ordú an mhúis,
  Anois tá laethanta an Domhain agus na hoícheanta faoinár smacht!
  
  Tar éis an tsaoil, tugann an dul chun cinn cumhacht den sórt sin dúinn,
  Bhí tú i do sheangán, anois tá tú ag gearradh sléibhte!
  Agus lig don deamhan glic súgradh sa chroí,
  Déanfaimid fairsinge na cruinne a cheansú!
  
  Is é ár bpríomh-namhaid, ar ndóigh, an féinmheas,
  Tar éis an tsaoil, tá feall daoine i bhfolach ann!
  Is féidir leis an gcumannachas feabhas a chur orainn;
  Cén fáth nach bhfanfá ag poll an umair!
  
  Thugadh crannchur amháin do mhuintir na Rúise go léir,
  Tá fairsinge na bhflaitheas uiscithe le drúcht ag na réaltaí!
  Gurb í an Mháthairthír d"idéal is airde,
  Freastal ar an Rúis chróga gan eagla!
  Léim Oleg agus Danka níos airde ag na focail dheireanacha, rud a chuir feabhas breise ar an tuiscint a bhí ag a n-amhrán.
  Bhí na hardáin ag feadóg agus ag bualadh bos go díograiseach...
  Seo iad na cineálacha eachtraí a bhí ag Oleg i gcruinne agus i misin áirithe. Ar an gcéad amharc, is cosúil gur mar sin a bheadh sé dá mba churadh dornálaíochta an Tríú Reich thú, go háirithe i measc leanaí. Ach ar an láimh eile, go morálta, ciallaíonn sé níos mó ná na mílte saighdiúir a mharú.
  Cé hiad na daoine sin go háirithe? Do na Búraigh seo? Sliocht na nGearmánach a rinne drochíde ar na daoine gorma. Agus an raibh siad ag súil go mbeadh bua ag Hitler le linn an Dara Cogadh Domhanda?
  Agus ní hamháin gur fhan siad, ach rinne cuid acu fiú iarracht troid i rannáin an SS.
  Chan Oleg le hosna:
  Fairsinge fairsinge na hAfraice,
  Tá dóthain spáis ann do gach duine faoin spéir shuaimhneach...
  Cén fáth easaontas a thabhairt idir thíortha le fuil,
  Cén fáth daoine a scriosadh agus a mharú?
  Mhéadaigh an buachaill a luas agus fuair sé é féin in aice le campa an chathláin fhear óg.
  Bhí Paul agus Jean Grandet, agus deartháir agus deirfiúr níos óige theaghlach Boer, ann cheana féin. Chuir Oleg an scéal in iúl dóibh, ag scairteadh:
  - Maraíodh na céadta naimhde, agus tá níos mó fós fágtha!
  Chroith Jean a cheann agus d"fhreagair:
  "Tá sé in am dúinn ruathar a dhéanamh arís. Dá mbeadh muid chun an droichead a phléascadh agus an córas soláthair a scrios, sin an rud ba chóir dúinn a dhéanamh!"
  Dheimhnigh Edik:
  "Chonaic mé Olezhka ag cur na naimhde as a riocht go gníomhach. Is fíor-aingeal an bháis thú!"
  Chan Stella:
  Bhí aingeal meán oíche ag eitilt trasna na spéire,
  Chuir sé iontas orm cé mhéad olc atá i réim ar fud an domhain...
  Sruthán airgid le huisce reatha,
  Tá a fhios agam é ó ghrinneall na habhann féin!
  Agus rug an cailín ar a cos lom, snoite, linbh, donn agus beag agus bhuail sí léi.
  Bhí páistí anseo, cuid mhaith acu nach raibh fiú déagóirí. Bhí cuma ceithre bliana déag ar Jean. Bhí a aghaidh chomh hóg agus chomh tairisceana gur cheap Oleg an raibh na Sasanaigh tar éis é a mheascadh le cailín nuair a d"éalaigh Grande ón mbraighdeanas in éadaí ban. Caithfear a rá go raibh an scéal sách greannmhar. Cheap Oleg féin go raibh sé deas a bheith neamhbhásmhar agus chomh láidir agus chomh gasta. Ach ní raibh sé chomh suimiúil céanna. Mar sin déan iarracht laoch buachalla a thógáil i bpríosún. Agus uaireanta mothaíonn tú brón iomlán istigh ionat féin.
  D"ordaigh Jean, captaen an chathláin ógánaigh:
  - Táimid ag imeacht!
  Agus rith na ceathrar buachaillí agus an cailín arís i dtreo an droichid. Bhí an smaoineamh acu anois bealach níos casta a ghlacadh chun imbhualadh leis na Breataine a sheachaint.
  Rith Oleg, gan aon phónaí agus gan aon duine eile, beagán chun tosaigh. Ní raibh aon rud le heagla aige, tar éis an tsaoil. Bhí sé rud beag cosúil leis an laoch sa scannán "The Crow" le Brandon Lee, nach bhféadfadh piléar ná daga a ghortú ach an oiread.
  Nó b'fhéidir níos fearr fós, ós rud é go raibh fiach dubh a d'fhéadfaí a lámhach á chosaint aige, agus gur lámhachadh é fiú. Agus tá Oleg Rybachenko faoi chosaint na nDéithe Rúiseacha, faoi stiúir na Slata Uilechumhachtaigh, Uileláithreach, Síoraí, agus Réamhshíoraí, Uilefheiceálach agus Uile-Eolach!
  Rith an buachaill chun tosaigh ar gach duine. Bhí a bhoinn lom beagán glas ón bhféar. Rith an buachaill laochra agus chan sé le háthas:
  Bhí an buachaill ina chónaí san aonú haois is fiche,
  Bhí sé ag brionglóid faoi spás a cheansú...
  Go bhfuil léigiúin fórsaí ag an athairthír,
  Soilseoidh cuasáir an phríomhchathair!
  
  Ach láithreach bonn, rinneadh taistealaí ama den bhuachaill,
  Agus ar thús cadhnaíochta tine an domhain...
  Tá miotal leáite, stróicthe ann,
  Agus is cosúil nach bhfuil aon áit chónaithe ann!
  
  Bhí an buachaill i gcónaí cleachtaithe le maireachtáil i só,
  Nuair a bhíonn bananaí agus anann i ngach áit...
  Bhuel, seo an fhadhb anois,
  Tá sé amhail is dá mba Iúdás a fuair tú tú féin!
  
  Torann sé, cloistear toirneach tine,
  Bhí stoirm splanc ag eitilt trasna na spéire...
  Creidim go mbeidh an Wehrmacht buailte,
  Mar tá misneach buachalla ag croí!
  
  Rugadh chun troid, smaoinigh ón naíolann,
  Is breá linne a bheith ag troid go cróga...
  Tusa, an Wehrmacht, atá ag ruaigeadh ar aghaidh i slua, bris é,
  Agus déan amadán truamach de Hitler!
  
  Don Mháthairthír, do mhic Stalin,
  Sheas siad suas, ag teannadh a ndhorn níos doichte...
  Ach is ridirí iolair fionnuara muid,
  Beidh muid in ann an Fuhrer a thiomáint thar an Vistula!
  
  Bíodh a fhios agat gurb é seo cumhacht na gceannródaithe,
  Nach bhfuil aon rud ar domhan inchomparáide léi...
  Go luath tógfaimid parthas sa chruinne,
  Beannóidh na haghaidheanna naofa ó na deilbhíní!
  
  Tabharfaimid ár gcroíthe dár dtír dhúchais,
  Is breá linn ár dtír dhúchais go mór...
  Os ár gcionn tá ceirib lonrach,
  Beidh muid féin ina mbreithiúna ar an bhfaisisteachas!
  
  Anois tá an namhaid ag rith díreach go Moscó,
  Agus tá an buachaill cosnochta sa chnocán sneachta...
  Cuirfidh mé stop leis an slua sin, creidim,
  Ní ghearrfaidh siad gruaig na cailín, tá a fhios agam brídí!
  
  Bhí mé i mo cheannródaí go han-tapa,
  Agus beidh toil chruach ag an mbuachaill...
  Tar éis an tsaoil, tá ár gcroí cosúil le miotal tíotáiniam,
  Agus is é an príomhcheannaire an géineas uile-eolach Stalin!
  
  Is ceannródaí mé, rithim cosnochta sa gheimhreadh,
  Agus chas mo shála dearg sa sioc...
  Ach brúfar Hitler le speal,
  Agus tabharfaimid póg don rós scarlóideach!
  
  Creid dom, is iolair muid don Rúis,
  Agus ní ligfimid don Führer dul tríd go dtí an phríomhchathair...
  Cé go bhfuil fórsaí Sátan láidir,
  Creidim go mbainfimid craiceann Adolf beo go luath!
  
  Tá cumhacht den sórt sin againn - gach duine,
  Táimidne, na páistí, ag troid ar son an cheartais...
  Agus is ollphéist cháiliúil é Hitler,
  Agus ní bhfaighidh sé trócaire ó na daoine!
  
  Tá gunna meaisín an-chumhachtach againn duit,
  Cad a lámhachann chomh cruinn sin ar na faisistigh...
  Treoraigh an tine agus beidh torthaí ann,
  Tiocfaidh an bua i mí na Bealtaine lonrach!
  
  Déanfaimid an Tír Dhúchais os cionn na réaltaí,
  Ardóimid an bratach dhearg os cionn Mhars go luath...
  Óir tá Dia Íosa Críost linn,
  Beidh an tAinm seo i nglóir go deo!
  
  Ach is deartháir do na ceannródaithe é Stalin freisin,
  Cé go bhfuil na páistí i bhfad níos cróga ná na cinn is sine...
  Tá gunna meaisín dea-dhírithe ag an mbuachaill,
  Lámhaigh sé as túir na bhfaisistigh!
  
  Cé go raibh na carnacha sneachta carntha go hard,
  Buachaill ag troid cosnochta leis an Fritz...
  Ní deacair dó faisisteach a mharú,
  Ar a laghad, pasálann sé sa scrúdú, ceann dian atá ann, ar ndóigh!
  
  Agus ríomh an buachaill an litir freisin,
  Lámhachadh agus gearradh síos an Naitsíoch go beacht...
  Tá lasair sa chroí agus tá an miotal ag dó,
  Ní cheadóidh an Fuhrer mífhaisnéis faoin Athartha!
  
  Agus is breá leat do thír dhúchais,
  Tá sí cosúil le máthair do gach duine, tá a fhios agat...
  Is breá liom Íosa agus Stalin,
  Agus tabhair buille maith don Führer!
  
  Bhuel, tá an t-ionsaí faisisteach triomaithe cheana féin,
  Is cosúil go bhfuil na Naitsithe ag rith as a ngaol...
  Gheobhaidh Hitler dorn sa tsrón,
  Agus canfaimid faoin spéir ghlan seo!
  
  Rith do bhuachaill timpeall i ngiorraí an geimhreadh ar fad,
  Agus níor thug mé faoi deara fiú srón rite...
  Ní thuigim cad é faoi slaghdán,
  Uaireanta bíonn páistí ró-thinn!
  
  San earrach tá sé an-éasca troid cheana féin,
  Is deas plascadh trí locháin go dtí an deireadh...
  Shuigh siad síos sa bhád, ag glacadh an rámha,
  Rud a bhí an-suimiúil dúinn!
  
  Chun troid agus misneach a thabhairt don Mháthairthír,
  Beidh muidne, na ceannródaithe, an-dána...
  Ag pasáil scrúduithe le A amháin,
  Chun tú féin a chur amach sa domhan go tapaidh!
  
  Creidim go dtiocfaidh trodaithe go Beirlín,
  Cé nach bhfuil an cogadh ag dul go réidh...
  Déanfaimid fairsinge na cruinne a cheansú,
  Ach níl rudaí ag dul go maith don duine beag go fóill!
  
  Cé go mbíonn sé i gcónaí i gcogadh, ar ndóigh,
  Tá gach tor lán de chontúirt...
  Ach beidh aisling cheannródaíoch ann,
  Tá an buachaill cosnochta an-luath!
  
  Buaileann sé na faisistigh go cruinn, a bhuachaill,
  Mar go bhfuil onóir i gcroí ceannródaíoch...
  Gheobhaidh an Fuhrer buille ar a éadan,
  Agus cuirfimid pionós ar an gcuid eile mar shampla!
  
  Pé rud is féidir liom a dhéanamh, déanfaidh mé, tá a fhios agat,
  Tar éis an tsaoil, tá na Rúisigh dosháraithe sa chath...
  Tógfaimid parthas dearg sa chruinne,
  Tá na daoine aontaithe leis an bpáirtí go deo!
  
  Agus creid dom, ní scriosfaidh ár naimhde sinn,
  Déanfaimid míorúilt cosúil le fathaigh...
  Bris geimhle an chruinne,
  Agus is Iúdás gránna é Hitler!
  
  Rachaidh na blianta thart, tiocfaidh na hamanna,
  Naomh i neamhtheorainn an chumannachais!
  Agus beidh Lenin linn go deo,
  Brúffaimid cuing an fhaisisteachais!
  
  Nach maith an rud é Críost a aiséirí gach duine,
  Agus mura dtagann sé, ansin an eolaíocht...
  Tar éis an tsaoil, tá an fear tar éis fás chun cumhachta,
  Níl an saol éasca, a dheartháireacha, tá a fhios agaibh é sin!
  
  Beidh mórgacht na Tíre Athartha ann,
  Gur thit gach duine i ngrá léi, gan a fhios dóibh...
  Tá mórgacht na tíre naofa i rud amháin,
  Chun na Rúise gan teorainn agus is lonraí!
  
  Is ceannródaí mé agus a buachaill,
  Agus creid dom, níl mé ag iarraidh fás aníos...
  Feicfidh mé go leor tíortha éagsúla go luath,
  Agus tiomáinfidh mé an Fuhrer agus a shlua isteach sa bhogach!
  
  Bígí ionaibh freisin, ag troid le misneach,
  Go mbeidh ár gcreideamh níos láidre ná cruach...
  Tá na haithreacha bródúil as na ceannródaithe,
  Bronnadh réalta an laoich ag an gComrádaí Stalin!
  
  Go hachomair, imeoidh an toirneach míleata,
  Oibreoimid go dian ar an láthair tógála...
  Tar éis an tsaoil, is monolith láidir é an cumannachas,
  Tá an sráidbhaile chomh hálainn leis an bpríomhchathair!
  
  Agus admhaím go bhfuil áthas an domhain orm fiú,
  Go raibh mé in ifreann agus sa tine...
  Anois tá sé chomh bródúil as an bparáid a ghlacadh,
  Is flaithiúil an Tír Dhúchais i nglóir gan teorainn!
  CAIBIDIL Uimh. 10.
  Seo an t-amhrán a chan an laoch Oleg Rybachenko. Níl sé oiriúnach ar chor ar bith, ach caithfidh mé a admháil gur amhrán maith agus tarraingteach é.
  Tá an saol go maith, áfach. Tá mo choinsias ag cur as dom-cén fáth a bhfuil tú ag marú daoine? Is mothú míthaitneamhach é. Tar éis an tsaoil, cad is brí leis an gCogadh Angla-Bórach seo don domhan? Daoine nach bhfuil an-mhaith, i gcoinne daoine nach bhfuil an-mhaith. Agus cad is cuma leo? Agus cad is cúram don Chaptaen Jean Grandier de Chathlán na gCoileán Óg? Go deimhin, bhí fear Francach páirteach sa chogadh seo. B'fhéidir nach bhfuil sé go hiomlán cothrom ar thaobh na Breataine, cé go bhfuil an sprioc soiléir-cumarsáid agus iarnróid a nascadh san Afraic Theas. Ach ansin, bhí cogaí ar siúl ag an Rúis Thsarach mar ionróir agus mar impiriúlach freisin. Go háirithe concas an Chugais. Fiú i ré na Sóivéide, is é sin, sna laethanta tosaigh nuair a bhí réimeas Léiníneachais, measadh gur laoch dearfach a bhí i Iman Shamil.
  Ach nuair a thosaigh an Léineachas ag teacht in áit an Stalínachais, tháinig polasaithe an APSS chun bheith follasach impiriúil. Bhí Peadar Mór agus Ivan an Uafásach araon forásach agus níos dearfaí ná na tsáir dhiúltacha. Go luath, rinneadh canónú ar Pheadar Mór i bhfochultúr an Aontais Shóivéadaigh fiú.
  Chuir Peadar Mór tús le cogadh leis an tSualainn freisin-ba é a ionsaí agus léigear Narva a bhí ann. Roimhe sin, bhí an tsár céanna tar éis troid i gcoinne na Tuirce, ag cur léigear faoi dhó ar Azov. An dara huair, d"éirigh leis é a ghabháil trí ocras, a bhuíochas le bac cabhlaigh.
  Cé gur cháin Peadar Mór Alastar Mór go poiblí as a mhian an domhan ar fad a cheansú, ag béimniú nach raibh sé ag iarraidh ach a raibh de dhíth ar an Rúis a ghabháil, fiú an rud a bhí riachtanach. Agus bhí rochtain ar an bhfarraige riachtanach. Ach ansin, i dtreo dheireadh a réimeas, chuir Peadar Mór trúpaí go dtí an Asarbaiseáin agus an Pheirs, ag gabháil tailte sa deisceart. Ní raibh na tailte seo, i gcoitinne, thar a bheith riachtanach don Rúis. Thairis sin, mar gheall ar an iargúltacht agus an easpa cumarsáide, bhí sé níos deacra greim a choinneáil ar a raibh ceansaithe ná é a cheansú. Agus chaill an Rúis na críocha seo.
  Mar sin, ba chreachadóir impiriúil é Peadar Mór, gan leisce ar bith a fháil ar aon rud a d"fhéadfadh sé a fháil. Fiú an domhan ar fad. Agus seo in ainneoin gur mhair an cogadh leis an tSualainn bliain is fiche.
  Léim Oleg agus chas sé isteach i gcath...
  Bhí siad ag druidim leis an droichead. Cinnte, bhí gardaí agus sreang dheilgneach timpeall air, ach ní chuirfeadh sin stop le grúpa sabaitéireachta de bhuachaillí óga.
  Chuimhnigh mé ar an gcaoi ar chuaigh an páirtíneach Lara ar taiscéalaíocht uair amháin. Bhí gúna stróicthe ar an gcailín agus bhí sí cosnochta. Agus ní hamháin sa samhradh, ach go luath san earrach agus go déanach san fhómhar freisin. Reo a gúna fiú leis an bhféar. Ach splancscáil an cailín go dána feadh an bhóthair lena sála lom, deannach. Bhí sí muiníneach agus álainn. Agus, ar ndóigh, léirigh sí a leibhéal grá, neart agus áilleacht spioradálta.
  Is siombail speisialta ealaíne iad cosa nochta na cailín. Agus tá go leor bainte amach aici.
  Ó, a Lara. Nuair a ghabh na Naitsithe thú, tugadh tú, cailín ceithre bliana déag d'aois, ó shráidbhaile go sráidbhaile, cosnochta tríd an sneachta. Ansin thug siad chuig an seomra céasta thú. Ansin, cosnochta, sioctha, boinn do chosa garbha ó bheith ag siúl gan bhróga, chuir siad ramhar ort agus chuir siad i stocanna thú. Agus thosaigh siad ag róstadh thú, ag lasadh tine faoi do shála lom, cruinne, cailíneacha.
  D"fhan Lara ina tost agus í ag teannadh lena fiacla. Cé go raibh pian mór uirthi. Agus bhí bonn lom na cailín ag dó agus ag dó.
  Ach thosaigh na Naitsithe ag ceangal leictreoidí le corp an chailín déagóra chun leictreachas a thabhairt di. Agus bhí sin thar a bheith pianmhar freisin.
  Agus ghlac an páirtíneach cosnochta Lara Mikheiko é agus d"éirigh léi:
  Beidh an Fuhrer ag corraí san ifreann,
  Rósfaimid é, a cheannródaithe...
  Fiú dá dtitfinn sa chath,
  Beidh mé i mo shampla do dhaoine ar fud na tíre!
  Dála an scéil, Mikheiko a bhí mar shloinne ar Lara, mar sin bhí sí Úcránach go soiléir. Agus do pháistí Úcránacha, is rud nádúrtha é siúl cosnochta. Cé gur tháinig Lara ó Leningrad chun cuairt a thabhairt ar a seanmháthair don Nollaig, ní raibh sí ró-chleachtaithe leis an talamh a thomhas le boinn lom, linbh.
  Léim Oleg suas agus rinne sé seacht gcúl-iompar.
  Agus chan na buachaillí arís:
  Pat-a-císte, pat-a-císte, pat-a-císte,
  Tá na seanmháithreacha seo imithe ar mire!
  D'ith na páistí leite agus d'ól siad iógart!
  Thug Jean de Grandier faoi deara:
  - Tá sé in am dreapadh suas an crann is gaire, an ceann is airde, agus suirbhé a dhéanamh ar an gceantar timpeall an droichid.
  Dheimhnigh Pól le gáire:
  - Is féidir, ach tá sárfhear againn, b'fhéidir go ndéanfaidh sé iarracht gach duine a mharú leis féin.
  Chroith Oleg a cheann i gcomhaontú agus a cheann éadrom, gearrtha aige:
  - Táim réidh i gcónaí!
  Chroith Edik a cheann le gáire:
  - Táimidne, a bhuachaillí, chomh diana! Gearrfaimid agus stróicfimid gach duine ó chéile! Agus beidh círéib mhór againn!
  Lig Stella scread:
  - Rachaimid i gcath in aghaidh an namhad agus ruaigfimid orthu!
  Chroith Oleg a cheann agus, ag léim ón gcrann, d"éirigh sé:
  Níos mó gnímh - níos lú cainte!
  Níos mó gnímh - níos lú cainte!
  Bí ullamh - i gcónaí réidh!
  Agus rith an laoch óg isteach sa chath, a shála lom bándearga ag lonrú. Bhí dhá chlaíomh ina lámha, a bhí géaraithe aige roimh ré.
  Agus tógann sé é agus gearrann sé isteach i ranganna namhaid, ag brú agus ag gearradh síos na naimhde go litriúil.
  Léim an buachaill tríd an sreang dheilgneach le léim amháin, agus d"eitil cinnirí gearrtha na saighdiúirí Sasanacha.
  Agus tháinig fearg ar an laoch óg go tobann. Agus thosaigh sé ag gearradh agus ag mionú gach duine cosúil le cabáiste. Agus bhí a chlaímh cosúil le claíomh ninja.
  Chuimhnigh Oleg ar an gcaoi a raibh cailíní ag troid tráth i réimsí beagán difriúla d"oibríochtaí míleata.
  D"éirigh le Oleg Rybachenko agus Margarita Korshunova, mar aon le ceathrar cailíní finscéalta, Tula a fhágáil agus go Moscó.
  Bhí staid na príomhchathrach uafásach anois. Bhí na Gearmánaigh ag críochnú a n-imfhálú cheana féin, ag fágáil conair tríocha go daichead ciliméadar ar fhad a bhí ag éirí níos cúinge le gach lá a chuaigh thart.
  Ghlac seisear laochra suíomhanna cosanta ar imeall Mhoscó. Bhí ionsaí fíochmhar ar siúl.
  Scaoil Oleg Rybachenko lámhaigh agus chan sé leis féin:
  - Is linne an todhchaí!
  Agus caitheann an buachaill gránáid lena chos lom agus leanann sé ar aghaidh:
  - Agus beidh muid iontach!
  Lámhachann agus screadaíl Margarita Korshunova:
  - Agus beidh mé ar an duine is fuaire!
  Agus lena chos lomnocht caitheann sé gránáid marfach.
  Agus caitheann sé naimhde i dtreonna difriúla.
  Agus ansin, cheana féin i gcath, Natasha, a ghearrfaidh na Gearmánaigh le gunna meaisín agus a chaithfidh bronntanas báis lena cos lom.
  Seo an bhean seo cosúil léi...
  Sa bhliain 1941, theith Natasha ó Dhún Brest. Bhí sí ag dul soir. Chuimil a bróga nua a cosa go gasta, agus mar sin bhain sí di iad agus chuaigh sí cosnochta.
  Ar feadh cúpla uair an chloig, bhí sé ceart go leor, ach ansin thosaigh mo bhoinn lom ag tochas. Cúpla uair an chloig eile ina dhiaidh sin, bhí siad ag dó agus ag pléascadh le pian.
  Ós rud é gur Moscóiveach í Natasha, ní raibh sí cleachta le siúl cosnochta. Mar sin, ar ndóigh, chuir sí a cosa sa sruthán anois is arís.
  Sea, céasadh a bhí ann dá cosa. Ach d"éirigh an cailín óg cleachta leis go gasta.
  Ansin shiúil mé cosnochta i gcónaí, fiú sa sneachta, agus ní chuirfinn bróga orm ach amháin i sioc dian.
  Anois troideann Natasha cosúil le bandia finscéalach.
  Agus seo Zoya ag caitheamh gránáid lena cos lom agus ag béicíl:
  - Is dáta iontach é seo!
  Agus tabharfaidh sé pléascadh dea-dhírithe.
  Agus titeann na Gearmánaigh agus a gcuid saighdiúirí tuarastail.
  Agus ansin treoraíonn Angelica an tine... Agus lámhachann sí go cruinn chomh fiáin sin freisin.
  Agus eitlíonn gránáid óna cos lom freisin.
  Agus scaipeann sé na saighdiúirí tuarastail.
  Ansin glacann Svetlana seilbh, ag scaoileadh. Agus scaoileann a cos nocht pléascadh den sórt sin nach féidir le duine ar bith cur ina choinne.
  Agus scaipeann sé naimhde i bhfad i gcéin.
  Lámhaíonn sé é féin agus brúitear a naimhde leis an tonn pléasctha.
  Seo iad na cineálacha cailíní a rugadh san APSS!
  Scaoileann Oleg Rybachenko lámhach cruinn ar choisithe namhaid, ag caitheamh gránáidí go huathoibríoch lena chosa linbh. Agus ag an am céanna, cruthaíonn an buachaill a chuid scéalta féin.
  Tá cinneadh déanta ag Vitali Klitschko, atá i ngleic le coimhlint le hUachtarán nua na hÚcráine, Zelenskyy, éirí as a phost mar mhéara Kyiv. Go deimhin, cén fáth a bheith ceanndána agus cloí leis an bpost? Is fearr an cheist a réiteach leat féin.
  Tar éis dó a phost mar mhéara a fhágáil, lean Vitali Klitschko ar aghaidh lena shlí bheatha. Agus láithreach, rud a chuir iontas air: thug sé dúshlán do Weider chun troda. Gan aon troid eatramhach! Agus seo tar éis níos mó ná ocht mbliana.
  Aontaíonn Wilder, ar ndóigh. Glactar leis an dúshlán!
  Agus anois tagann nóiméad na fírinne. Ar thaobh amháin tá curadh domhanda ilghnéitheach, gan buille le breis agus dhá bhliain déag. Ar an taobh eile, iar-mhéara Kyiv atá naoi mbliana is daichead d'aois. Fear a d'fhéadfadh taifead Hopins a bhriseadh, ach a bhfuil a fhoirm lúthchleasaíochta an-amhrasach.
  Déanta na fírinne, cheap go leor gurbh ionann dul díreach chuig Weider tar éis sos chomh fada sin agus féinmharú.
  Ach shocraigh Vitali Klitschko, cosúil le Rocky Balboa, dul i ngleic leis an dornálaí is cumhachtaí sa roinn meáchain throm. Denotey Weider-dornálaí a bhuail gach iomaitheoir. Gach duine go hiomlán-lena n-áirítear Tyson Fury!
  Mar sin, cad a tharlódh dá mbeadh seans ag Vitali Klitschko?
  Ach bhí Vitali Klitschko ag traenáil i gcónaí, ag coinneáil a chruth, agus ag rothaíocht go dtí an obair. Agus, ar ndóigh, ní raibh sé chomh dona sin go fisiciúil. Agus bhí smig chruach aige freisin.
  Bhuel, glacfaidh Vitali Klitschko leis an troid, fiú mura é an rogha is fearr leis.
  D'athraigh Oleg Rybachenko iris na ngunnaí meaisín. Tá an ionchas maidir le cluichí dornálaíochta spreagúil.
  Mar sin, i ndáiríre, cén fáth nach bhfilleann Vitali Klitschko ar an bhfáinne agus nach ndéanann sé iarracht taifead Hopins a bhriseadh?
  Bheadh sin ina smaoineamh an-chumhachtach.
  Lámhaigh an buachaill-chríochnóir pléascadh agus ghearr sé síos roinnt dosaen faisistigh eile.
  Ina dhiaidh sin, rinne an buachaill gáire agus chuir sé a theanga amach, ag rá:
  - Is duine sár-mhaith mé!
  Chaith Margarita dhá líomóid ceangailte le chéile lena cos lom agus scread sí:
  - Tá tú níos deise ná aon duine eile!
  Lean Oleg air ag lámhach, agus réasúnaigh sé...
  Bhí Vitali Klitschko, ag naoi mbliana is daichead d'aois, ag pleanáil taifead Hopins a bhriseadh. Dúirt sé fiú ag preasagallamh: "Dúirt mé nach raibh mé chun taifead Foreman a bhriseadh, ach níor dhúirt mé tada faoi Hopins! Mar sin, táim chun dul ar aghaidh agus a thaifead a bhriseadh!"
  Mar sin féin, cé go raibh creideamh ag cuid shuntasach den phobal fós go bhféadfadh Hopins, ag ocht mbliana is daichead, an teideal domhanda a bhuachan, bhí i bhfad níos lú muiníne i Vitali Klitschko, ag naoi mbliana is daichead. Go páirteach toisc go raibh a chéile comhraic chomh láidir sin.
  Ní raibh riamh roimhe seo buailteoir chomh mór sin i stair na roinne meáchain throm. Is fíor nach bhfuil Weider óg a thuilleadh, ach tá sé fós cúig bliana is tríocha, ní naoi mbliana is daichead.
  Tá Vitali Klitschko fós dóchasach, áfach. Tá sé ag traenáil go dian agus ag teacht ar ais i gcruth. Agus tá sé an-sásta a bheith scaoilte as an ngnáthamh a bhaineann le bheith ina mhéara ar Kyiv.
  Go deimhin, ní mórán áthais é a bheith i do mhéara san Úcráin, áit a bhfuil an oiread sin fadhbanna ann.
  Ach tairgeadh pá maith go leor do Vitali Klitschko as an troid le Wyder. Mar sin, ar a laghad fuair sé luach a chuid airgid. Is ainm aitheanta é Vitali Klitschko.
  Dúirt teangacha olca fiú go mbuailfeadh Wider é uair amháin, agus go dtitfeadh Vitali Klitschko. Ansin gheobhadh sé pá agus scríobhfadh sé cuimhní cinn nó ficsean.
  Nó b'fhéidir go n-aistreoidh sé i scannán fiú.
  Dála an scéil, bhí fonn ar Vladimir Klitschko dornálaíocht a dhéanamh freisin. Ach roghnaigh an Vladimir glic comhraic níos laige i measc na seaimpíní domhanda rialta. Ach is cuma cén chaoi a bhféachann tú air, is seaimpín é, agus tá sin go hiontach!
  Ach is cuma cén chaoi a fhéachann tú air, tá Denotey Weider fós ar an duine is fearr de na daoine is fearr!
  Ach déanann Vitaly traenáil le paisean. Tá sé ag brú a theorann féin cosúil le fear óg. Bhí roinnt seisiún sparrála aige, ag léiriú foirm den scoth agus seasmhacht mhaith. Níl, tá Vitaly réidh. Agus níl sé díreach ag dul isteach sa bhfáinne.
  Agus go deimhin, nuair a tháinig lá an bhreithiúnais, thug an t-ealaíontóir buailte amach is mó, Weider, an trom-mheáchan is fearr ar domhan, aghaidh ar Vitali, iar-mhéara Kyiv, a raibh gach duine tar éis a dhíscríobh mar dhornálaí cheana féin. Ach ansin, tháinig beirt fhigiúr finscéalta le chéile.
  Vitaly, a bhain an seaimpín domhanda amach den chéad uair riamh siar in 1999. Smaoinigh cé chomh fada ó shin is a bhí sin, agus tá breis agus fiche bliain caite ó shin i leith.
  Tá an teideal ag Weider le fada an lá anois. Tá sé gar do thaifead Holmes a bhriseadh don réimeas is faide ó roinneadh na criosanna.
  Agus ar ndóigh, más é Wider a bhfuil eagla air roimh aon duine, ní hé Daideo Vitaly é. Tar éis an tsaoil, ní féidir le gach duine a bheith ina Hawkins. Agus níl na chéile comhraic ag Hawkins chomh cumhachtach le Wider!
  Ach tagann Vitaly isteach sa bhfáinne mar iomaitheoir. Tá a chorp fós iontach agus matánach, cé go bhfuil a chuid gruaige ag liathú cheana féin. Seanathair Vitaly, mar a thugtar air, go measúil nó go magúil. Ach is ionann a shainmhíniú matánach agus sainmhíniú fir níos óige.
  D"fhógair Vitaly go raibh sé réidh. Agus fiú dó féin, ardaíodh na geallta beagán.
  Tá Weider caol, sainithe freisin, agus tá cnámha níos tanaí aige, agus meáchan níos lú aige.
  Cé gur ealaíontóir cnagála iontach é, tá roinnt fadhbanna cosanta aige, agus ní bhíonn sé an-mhaith ar a chosa i gcónaí. Ach tá go leor taithí troda aige. Tá sé inchomparáide le Vitali cheana féin i líon na dtroideanna atá aige. Agus níl sé buailte fós.
  Mar sin féin, níor chaill Vitali Klitschko a dhá throid ach mar gheall ar ghortuithe agus gearrthacha. Agus d"fhéadfaí a rá nár bhuaigh sé ach an oiread.
  Ach tá breis agus ocht mbliana caite, agus tá sé beagnach caoga bliain d'aois. Dá mbeadh Vitali níos óige, bheadh seans aige cinnte. Ach an féidir leis taifead Hopins a bhriseadh? Is dornálaí gan bhua cheana féin é David Haye, ag cúig bliana is tríocha.
  Ach tá go leor cainte ann, agus ní inseoidh ach an fáinne. An mbrisfidh Vitali Klitschko taifead Hoppins, nó an n-iomprófar ar shiúl é ar shínteán, mar a gheall Weider?
  Seo é ag teacht amach i masc fiaigh. Ard, an-tanaí, fiú caol cosúil le Koschei.
  Chuir beirt dornálaithe fadhbanna móra air sa bhfáinne. Ba iad sin Cuban Ostrix, a bhí chun tosaigh ar phointí agus a bhuaigh ar an gceoltóir buailte amach, agus Tyson Fury, a bhí chun tosaigh ar phointí freisin agus a d"éirigh leis an troid a chomhscóráil. Mar sin, d"fhéadfadh an ceiltóir buailte amach is mó a chailleadh.
  Ach tá na corrlaigh beagnach duine as deich i bhfabhar Wider. Tá Vitali róshean fós agus tá sos fada ina shlí bheatha aige. Chomhairligh fiú a dheartháir, Vladimir, dó dul i ngleic le cúpla trodaire meánchárta maith. Go deimhin, sa Ghearmáin, d"fhéadfadh Vitali Klitschko níos mó airgid a thuilleamh ag troid i gcoinne dornálaí meánach, ar bhonn a ainm amháin.
  Tá Vitali aitheanta ar fud an domhain ní hamháin mar dhornálaí, ach freisin mar pholaiteoir, méara na príomhchathrach, agus laoch an Maidan.
  Ní hea, ba cheart do Vitali Klitschko smaoineamh ar aon nós an raibh sé fiúntach rith agus brú a chur i gcoinne sléibhe den sórt sin.
  Ach tá an rogha déanta: níl bealaí éasca á lorg ag Vitali Klitschko!
  Bíonn an cath ar siúl i Meiriceá. Seinntear amhráin Mheiriceá agus na hÚcráine. Fógraítear taifid seirbhíse. Agus ar deireadh, cloistear an comhartha chun troda.
  Tá go leor daoine ag iarraidh radharcanna agus fuil a fheiceáil.
  Thosaigh Weider go cúramach, cé go mb"fhéidir go raibh sé mícheart. Cad a tharlódh dá mbeadh Vitali beagáinín meirgeach? Ní raibh Klitschko Sr. ag brostú ach an oiread. Ach bhí sé soiléir láithreach go raibh sé éadrom ar a chosa, caol, matánach, agus cothrom. Ar aon nós, níor tharla an rud a raibh súil ag go leor leis - go dtosódh sé ag snámh láithreach.
  D"oibrigh Klitschko an jab go muiníneach, choinnigh sé beagán níos airde ná mar is gnách, agus chuir sé blocálacha ar bun.
  Bhí an dá bhabhta tosaigh ciúin. Ansin, mar a bhíothas ag súil leis, mhéadaigh Weider an luas. Thosaigh sé ag ionsaí agus ag ionsaí níos ionsaithí. Ach níor chaill Vitali a mheon. Chuir sé bac ar an bhuille agus d"fhreagair sé le jab clé. Agus ansin, gan choinne, le linn ionsaí géar, thuirling sé lámh dheas ar an gcorp. Chrom Weider síos le pian.
  Rinne Vitaliy dúbailt takedown, agus don dara huair ina shlí bheatha, fuair an seaimpín domhanda agus an t-ealaíontóir cnagadh amach is fearr riamh é féin ar an urlár.
  Miongháire a rinne Vitaly... Agus bhéic an slua le lúcháir. Ní raibh siad ag súil leis seo ón seanfhear Vitaly. Ó, a Dhia! Agus is cosúil go bhfuil sé beagnach caoga bliain d'aois! Agus is féidir leis bogadh agus bualadh mar sin fós! Caithfidh a fhios agat conas é sin a dhéanamh!
  D"éirigh Weider ach thosaigh sé ag cúlú. Idir an dá linn, thosaigh Vitali ag stealladh go mall leis an jab. Agus dhá bhuille eile. Agus thuirling sé arís. Tharraing an t-ealaíontóir buailte amach siar.
  Le deacracht, mhair Weider go dtí deireadh an bhabhta. Ansin, sa chéad bhabhta eile, bhí Vitali i gceannas. Ach is cuma, chuaigh gach rud de réir an phlean. Ar feadh roinnt babhtaí, tharraing Weider siar agus bhí cuma gan chabhair air. Ach sa naoú babhta, phléasc sé arís. Thosaigh siad ag caitheamh dorn agus chuaigh sé ar aghaidh. Agus ansin ghlac sé ceann dúbailte eile agus thit sé. An dara cnag síos.
  Aoibh gháire ar Vitaly. Bogann sé ar aghaidh. Seasann Weider go neamhsheasmhach. Cailleann sé dúbailt eile, gan aon duine in ann frithnimh a aimsiú. Agus titeann sé ó bhuille eile.
  Éiríonn sé suas le deacracht, agus stopann an réiteoir an troid!
  Bua! Is é Vitali Klitschko curadh an domhain anois! Agus is leis an crios arís! Is fíor nach bhfuil sé gan cheistiú fós, ach tá sé ar bharr cheana féin!
  Bhris sé taifead Hoppins, agus ar ndóigh, taifead Foreman do mheáchain throm, ag baint amach a chríoch mar churadh an domhain den cheathrú huair, ag teacht le Holyfield.
  Ar ndóigh, scairteann Weider gur stopadh an troid ró-luath agus éilíonn sé athchomórtas.
  Deir Vitaliy go ndéanfaidh sé cinneadh níos déanaí an leanfaidh sé lena shlí bheatha nó an ndéanfaidh sé troid cúpla uair eile. Ach deir gach duine leis go bhfuil sé an-mhaith, níos fearr fós ná mar a bhí sé ina óige, agus go gcaithfidh sé leanúint ar aghaidh.
  Thairis sin, níl aon rud eile le déanamh faoi láthair. Tá méara difriúil ag Kyiv, agus tá na toghcháin pharlaiminte agus uachtaránachta fós i bhfad uainn, mar sin cén fáth nach mbeadh troid ann?
  Don chéad trí throid eile, tá céad milliún dollar á thairiscint do Vitaly, móide céatadán den ioncam craolta.
  Ar ndóigh, tá an pota óir mór, agus deir iar-mhéara Kyiv go smaoineoidh sé air.
  Tá sé léirithe go fírinneach go bhfuil an oiread sin fós ar a chumas. Mar sin, cén fáth a gcuirfí a thallann i bhfolach? Agus an rud is tábhachtaí, níl aon rud eile le déanamh ar aon nós!
  B"fhéidir gur cheart dúinn iarracht a dhéanamh na criosanna go léir a aontú? Bheadh sé sin thar a bheith fionnuar!
  Glacann Vitaly leis an tairiscint agus síníonn sé conradh ar feadh trí throid eile.
  Agus a chéad chéile comhraic eile... Bhuel, Tyson Fury, ar ndóigh! Níor bhuaigh sé riamh, meáchan trom mór. Is fíor gur leagadh é ag Uydar agus cúpla trodaire níos lú. Agus an rud is tábhachtaí fós, is é an té a rinne bulaíocht ar a dheartháir níos óige. Cén chaoi nach bhféadfadh sé troid le duine mar sin?
  Ar ndóigh, troid nua, táille iontach, agus radharc den scoth.
  Tá Oleg Rybachenko ag lámhach ar na Gearmánaigh agus ar throdaithe eachtracha arís. Is fíor nach bhfuil beagnach aon Ghearmánaigh sna coisithe. Tá siad ag bogadh taobh thiar de na tancanna E-50 agus E-75. Agus tá siad ag iarraidh gan rioscaí a ghlacadh.
  Áit éigin i gcéin, is féidir Panther-2 a fheiceáil. Murab ionann agus an saol fíor, tháinig an t-umar seo chun cinn siar sa bhliain 1943. Ní raibh an Panther féin an-fhorleathan. Agus cé gur táirgeadh roinnt mhaith Panther-2anna, i 1945, mar ullmhúchán don chogadh leis an APSS, líon na Gearmánaigh a monarchana le tancanna E-50 agus E-75.
  In ainneoin praiticiúlacht na ngunnaí féinghluaiste éadroma E-10 agus E-25, b'fhearr leis an bhFührer tancanna níos troime. Le deacracht, chuir Guderian ina luí orthu an E-50 ardluais a dhéanamh ar an gceann ba mhó a tháirgtear. B'fhearr leis an bhFührer, áfach, an E-75, nár éirigh chomh maith sin leis agus a mheáigh nócha tonna.
  Ach anois tá modhnú, an E-75 M, le feiceáil, le próifíl níos ísle, meáchan níos éadroime, agus inneall níos cumhachtaí. D"fhéadfadh sé gurb é an leagan is mó a tháirgtear amach anseo.
  Mar shampla, úsáideann Oleg Rybachenko cleas cliste. Tógann sé gránáid agus caitheann sé í lena chos nocht isteach i gcosán an E-50. Fágann sé seo go gcasann an umar agus go mbuaileann sé lena chomhghleacaí.
  Agus is é an toradh ná dhá mhastodón ag dó.
  Tá Oleg an-chliste, mar is léir dúinn.
  Sin mar a oibríonn sé anois, agus tá na Gearmánaigh ag fulaingt caillteanais throma. Tá cosa lúfara ag an mbuachaill. Is maith an rud é a bheith cosúil leis, cosnochta agus dathúil.
  Ach go ginearálta, tagann smaointe faoi dhornálaithe chun cuimhne. Mar shampla, cén fáth nach ndéanfadh Denis Lebedev athbheochan ar a shlí bheatha? Ní fada an lá sin é daichead bliain. Go háirithe ós rud é go bhfuil a phríomh-iomaitheoirí sa roinn meáchain throm tar éis dul ar scor, agus go bhféadfadh siad iarracht a dhéanamh na criosanna a aontú.
  Rud nár cheart duit a dhéanamh ná a bheith i do shearbhónta do na húdaráis. Is fearr tosú ag dornálaíocht uasal tú féin nó dul isteach sa bhfreasúra.
  Tá sé cosúil leis an gcaoi ar tháinig Sergei Kovalev chun bheith ina mhéara ar Mhoscó. Cé nach bhfuil ann ach ficsean.
  D"fhéadfadh Denis Lebedev a bheith ag déanamh rud éigin níos cuidithí. Thairis sin, tá sé beagáinín luath éirí as an dornálaíocht gan buille a chailleadh. Caithfidh fíor-lúthchleasaí é a fheiceáil tríd go dtí an deireadh.
  D"fhéadfadh Vladimir Klitschko teacht ar ais freisin. Ach tá cuid acu, cosúil le Alexander Ustinov, buailte trí huaire as a chéile cheana féin agus níl siad ag éirí as!
  Go fírinneach, ní daoine iad na laochra seo, ach déanta as cruach!
  Ach samhlaímis an cás seo: thuairteáil Putin a eitleán, agus tá toghcháin uachtaránachta nua sa Rúis.
  Agus cad a fheicimid inniu? Níl aon iarrthóirí láidre ag na Cumannaigh. Tá Grudin náirithe, agus tá a chreidiúnacht lagaithe. Tá Zyuganov ró-shean agus leadránach, agus níl carisma aige. Theip ar Suraikin sna toghcháin roimhe seo. Is daoine nach bhfuil mórán aithne orthu iad daoine eile. Tá Zhirinovsky ró-shean agus leadránach freisin. Níl mórán aithne ar na daoine eile san LDPR. Cé eile is féidir a mholadh ón bhfreasúra? Tá Andrei Navalny láidir, ach ní cheadófar dó seasamh. Ní iarrthóir dáiríre é Ksenia Sobchak. Tá Demushkin tar éis tréimhse a chaitheamh sa phríosún agus níl an-tóir air. Cuireadh Udaltsov i bpríosún freisin, cé go bhféadfadh sé a bheith ina sheasamh b'fhéidir, le tacaíocht na gCumannach.
  I mbeagán focal, níl aon iomaitheoirí tromchúiseacha le feiceáil sa fhreasúra. Is é Medvedev, an t-uachtarán gníomhach, an ceannródaí fós. Agus más rud é go bhfuil aon cheist ann, is babhta eile nó vóta den chéad bhabhta é.
  I bhfianaise rátáil íseal Medvedev agus an líon mór iarrthóirí uachtaránachta is dócha, is féidir go mbeadh an dara babhta ann.
  Mar sin féin, beidh buntáiste an-mhór ag Medvedev sa chéad bhabhta, agus comhraic nach bhfuil an-mheasúil sa dara ceann.
  Cé go bhféadfadh a Zelensky féin teacht chun cinn ag an nóiméad deireanach agus gach rud a scrios!
  Chaith Oleg Rybachenko gránáid eile, ag brú tancanna na Naitsithe siar. Bhí go leor torainn agus tine airtléire ann.
  Agus eitlíonn an talamh suas anois is arís, agus dóitear san aer é. Agus casann na blúirí, ag leá.
  Deir Oleg:
  - Glóir dár n-impireacht!
  Agus Margarita ag caitheamh an bhronntanais mharfaigh lena cos nocht, scread sí:
  -Glóir mhór do na laochra!
  Agus arís caithfidh an cailín an líomóid lena sáil lom.
  Tá na faisistigh ag stealladh isteach, a dhaoine uaisle.
  Níl aon bhealach ann gur féidir iad a stopadh ná a ruaigeadh, fiú le buama folúis! Tá na laochra seo chomh dona sin, tá sé scanrúil!
  Oleg ag béicíl:
  Ár mbua sa chogadh naofa!
  Dheimhnigh Margarita:
  - Le ráthaíocht céad faoin gcéad!
  Agus arís chaith an cailín gránáid lena cos lom.
  Ní hea, is léir nach dtabharfaidh na páistí seo suas.
  Bhéic Oleg Rybachenko:
  - Don ord nua Sóivéadach!
  Scaoil Margarita an pléasc go gníomhach agus dheimhnigh sí:
  - Banzai!
  CAIBIDIL Uimh. 11.
  Tar éis an lámhaigh agus an troda, bhog Oleg Rybachenko ar aghaidh. Ní raibh sé ag iarraidh na Sasanaigh a mharú a thuilleadh. Ach conas eile a d"fhéadfadh sé iad a neodrú? B"fhéidir, in ionad iad a mharú, go bhféadfadh sé, mar shampla, iad a iompú ina mbuachaillí beaga mar chuid de mhisean? Bheadh sé sin go hiontach! Níl le déanamh aige ach a lámha a fháil ar chronoblaster neamhchoimisiúnaithe. Agus bheadh arm den sórt sin iontach. D"fhéadfadh sé daoine fásta a iompú ina leanaí trína gcorp a athchasadh siar in am.
  Agus is féidir leat a shamhlú é. Bíonn aghaidheanna milis, séimhe ar bhuachaillí deich mbliana d'aois, murab ionann agus aghaidheanna garbha, stumpaí fir fásta.
  Ach conas an Unter-Chronoblaster a fháil?
  Ní raibh a fhios seo ag an ngéineas buachalla. Mura ndearna sé urnaí. Cé leis? Do na Déithe Rúiseacha, ar ndóigh! B"fhéidir go seolfadh siad sárbhlastóir den chineál céanna chugat, nó níos cruinne, chronoblaster. Leis, is féidir leat an domhan a cheansú i ndáiríre!
  Agus roghnaigh an buachaill Oleg áit níos compordaí, chrom sé síos agus thosaigh sé ag guí. Ní raibh sé ag iarraidh daoine a mharú feasta.
  Ach ag an nóiméad sin, faraor, lean an cogadh idir na Breataine agus na Bóirigh ar aghaidh. Is fiú a thabhairt faoi deara nach raibh aon ghá ag an mBreatain, a raibh coilíneachtaí gan áireamh aici cheana féin, leis na tailte seo. Bhí siad sách beag, agus ní raibh a gcúlchistí mianraí an-saibhir: bhí taiscí móra óir agus diamaint in aice láimhe, ach in áiteanna eile.
  Rinne na Boers ríomh go gcuirfeadh caillteanais throma borradh faoi thuairim an phobail i Sasana, rud a thug le fios nach raibh an cluiche fiúntach. Agus nach raibh sé fiúntach an oiread sin saighdiúirí a íobairt ar son na críche seo nach raibh de dhíth ar an mBreatain ar chor ar bith.
  Agus mar sin lean na fir óga orthu ag creidiúint, in ainneoin an líon díréireach acmhainní, go mbeadh an bua ag na Búraigh.
  Dála an scéil, chuimhnigh Oleg Rybachenko ar an gcogadh sa tSeisnia faoi Yeltsin. Ansin freisin, bhí an chothromaíocht chumhachta agus acmhainní go hiomlán gan dóchas do na Seisnigh. Ach d"éirigh leo buachan, cé nach trí na trúpaí Rúiseacha a ruaigeadh, d"éirigh leo tromlach mór phobal na Rúise a chasadh i gcoinne an chogaidh. Agus go deimhin, tharraing arm na Rúise siar ón tSeisnia, rud a thug smacht scarúnaithe uirthi go héifeachtach.
  Mar sin bhí seans ann.
  Mar sin, thosaigh Paul, Jean Grandet agus Fanfan, Eddie agus Stella ag lámhach ó chúl luíochán ar mharcshlua Shasana. Beidh tionchar cinnte ag na caillteanais seo go léir. Go háirithe mura hArabaigh agus daoine gorma a fhaigheann bás, ach na Sasanaigh-cé gur mór an trua iad.
  Bhí foireann na bpáistí an-ionsaitheach, ag scaoileadh ag ráta urchar amháin in aghaidh an tsoicind.
  Agus thit an oiread sin laochra Briotanacha maraithe. Ach fós féin, ghníomhaigh na laochra óga le fuinneamh agus cruinneas neamhghnách.
  Thóg agus chan Jean Grandet:
  An Bhurgúin, an Normainn, an Champagne nó an Provence,
  Teasaigh an lámh i do bhois níos minice...
  Go dtuga Dia deontas duit go bhfuil an t-amhrán seo, a chara,
  Dhoirt muid fuil go foréigneach sa chath!
  Chuir an fhoireann tús iontach leis an obair. Agus anois tá foireann na bpáistí ag gníomhú go han-éifeachtach.
  Ach ní maith le Oleg Rybachenko é. Tá sé thar a bheith míthaitneamhach daoine a mharú, go háirithe daoine geala. Agus tosaíonn a choinsias ag cur as dó.
  Is scéal eile ar fad é orcanna a mharú-tá cuma béir orthu fiú, agus tá siad sách gránna. Agus is leanbh síoraí é agus thar a bheith ionsaitheach.
  Thóg Oleg é agus chan sé le greann:
  Cé mhéad uair is féidir leat do ghaolta a mharú?
  Tar éis an tsaoil, creid dom, rugadh fear le haghaidh sonais...
  Ní ligeann an mháthair dá mac dul chun tosaigh,
  Agus fiú sa samhradh bíonn drochaimsir ann le linn an chogaidh!
  Mothaíonn Jean Grandet roinnt pianta coinsiasa freisin. Cén fáth ar bhain sé leis seo? Is Francach é i ndáiríre, agus is as an Eoraip é i ndáiríre, agus tá sé ag marú Eorpaigh. Bhí sé páirteach sa phraiseach seo. Agus cad is cuma leis? Bhuel, beidh dhá phoblacht Boer ina gcoilíneachtaí Briotanacha. Agus is tír shibhialta í an Bhreatain, agus ní bheadh sé deacair do na Boers maireachtáil ann.
  Ar a laghad, is duine áitiúil é Pól. Níl ann ach páiste fós, agus tá go leor daoine maraithe aige. Agus ar ndóigh, ní thuigfidh sé go hiomlán fós luach na beatha daonna. Cosúil le páistí ag imirt cogaidh ar ríomhaire glúine.
  Agus ní chuireann an fhíric go bhfuil siad ag marú daoine sna milliúin isteach orthu. Agus ní chaoineann siad ná ní smaoiníonn siad fiú air.
  Murab ionann agus iad, ní leanbh é Oleg. Ní cosúil le buachaill thart ar dhá bhliain déag d'aois atá air. Ach i ndáiríre, tá sé blianta fada d'aois. Is trodaire agus scríbhneoir iontach é. Agus is féidir leis canadh. Faoi láthair, mothaíonn sé borradh neart ann féin.
  Tháinig stair mhalartach chun cuimhne.
  Go gairid roimh Chath Kursk, chomhaontaigh Stalin agus Hitler an coimhlint a reo. Is é sin le rá, ní raibh an tsíocháin ar an gclár oibre. Chuirfí deireadh le gach gníomh míleata feadh na líne deighilte agus chuirfí tús le caibidlíocht. Níor shásaigh togra tosaigh Stalin - síocháin gan iarscríbhinní ná slánaíochtaí - an Führer. Bheadh ar na Naitsithe críocha móra a thabhairt suas gan troid, lena n-áirítear beagnach an Úcráin agus an Chrimé ar fad, an Mholdóiv, an Bhealarúis, na Baltaigh, agus codanna den Rúis. Bheadh ar na Fionlannaigh críoch a thabhairt suas freisin, lena n-áirítear críoch a mheas siad a bheith ina gcuid féin de ghnáth. Mar sin, an t-aon rogha a d'fhéadfadh an dá dheachtóir a shásamh ná an coimhlint a reo.
  Ina theannta sin, d"ordaigh Stalin do na páirtínigh scor d"oibríochtaí míleata taobh thiar de línte an namhad. Idir an dá linn, chuir na Naitsithe deireadh le hoibríochtaí pionósacha agus le díothú na nGiúdach agus na Romaigh. Tríd is tríd, ba chomhréiteach an rogha seo.
  Is dócha gur buntáiste níos mó a bhí ann do na Naitsithe, a raibh a seasamh thar a bheith dona tar éis Stalingrad. Thairis sin, bhí Cath na hAfraice caillte ag na Naitsithe. Agus bhí na Comhghuaillithe ag aistriú a n-oibríochtaí míleata go dtí mór-roinn na hEorpa. Mar sin féin, bhí cuid de chór Rommel fós ag troid. Tháinig deireadh leis an troid ar an 1 Bealtaine. Bhain na Naitsithe leas as seo trína n-aerárthaí a aistriú go dtí an Mheánmhuir agus an Túinéis. Thosaigh troid fíochmhar, agus d"éirigh leis na Naitsithe na spéartha a dhúnadh. Coinníodh droichead sa Túinéis. Bhí cathanna fíochmhara san aer.
  Lean táirgeadh aerárthaí sa Tríú Reich ag méadú. Chruthaigh an Focke-Wulf cumhachtach gur trodaire an-fhadhbach do na Comhghuaillithe é. Rinne a luas tumadóireachta ard cúiteamh as a dhroch-inrialaitheacht, agus chuir a arm cumhachtach ar a chumas aerárthach a lámhach síos in aon phas amháin.
  Agus bhí armúr tosaigh sách maith acu freisin. Bhí fadhbanna ag na Comhghuaillithe, áfach, le gunnaí aerárthaí. Agus ní féidir leat dul trí mheaisínghunnaí tosaigh Focke-Wulf. Cuireadh príomhfhadhb na nGearmánach - buntáiste uimhriúil na gComhghuaillithe - ar neamhní trí ath-imscaradh aerárthaí ón bhFronta Thoir. Ar ndóigh, chuir bolscaireacht Hitler reo na coimhlinte i láthair mar bhua. Go háirithe ós rud é go raibh codanna móra den APSS fós faoi fhorghabháil. Ach san Aontas Sóivéadach, cuireadh reo na coimhlinte i láthair mar bhua freisin. Cé nár athghabh Stalin críocha suntasacha ach an oiread. Choinnigh na Naitsithe smacht ar chuid den Chugais fiú: Leithinis Taman agus Novorossiysk. Ach cuireadh i láthair é fós mar bhua mór i gcoinne an fhaisisteachais, a raibh an Eoraip ar fad ar a thaobh, agus na Stáit Aontaithe agus an Bhreatain ag soláthar tacaíochta gann.
  Ar aon nós, saoradh na Gearmánaigh ó chogadh dhá fhronta. Agus chas siad siar. Ba é an chéad tosaíocht a bhí ag Hitler ná smacht a ghlacadh ar an Meánmhuir. Chun seo a dhéanamh, bhí air Giobráltar a ghabháil agus trúpaí a iompar go Maracó tríd an mbealach is giorra. Agus ar an gcéad dul síos, bhí air Franco a chur ina luí.
  Bhí cruinniú pearsanta ag Hitler agus ghníomhaigh sé go géar ann, ach mar sin féin gheall sé tailte san Afraic do Franco, agus dúirt sé go loighciúil go rachadh an Wehrmacht, a bhí cruaite ó thaobh catha de, tríd an Spáinn go héasca, lena umair nua Tiger agus Panther.
  Níl aon ghá a bheith buartha faoin mBreatain-tá sí caillte. Mar sin, a Fhrancaigh, aontaigh, nó cuirfidh siad duine níos solúbtha i do áit. Go háirithe ós rud é go bhfuil lámh shaor ag an Wehrmacht.
  Agus mar sin, i mí an Mheithimh 1943, rinne trúpaí Gearmánacha ruathar ar Ghiobráltar tar éis dóibh an Spáinn a thrasnú. Ghlac Tíogair, Ferdinand, agus fiú péire Sturmtiger nua-tháirgthe páirt sa chath. Ba fheithiclí den scoth iad na cinn dheireanacha le haghaidh ionsaithe agus léigear, agus moirtéir an-chumhachtacha feistithe orthu.
  Ní raibh Giobráltar ullmhaithe go hiomlán chun ionsaí ó na céadta tanc a dhíbirt, lena n-áirítear na cinn is nuaí. Bhí na Tíogair, go háirithe, ina bhfeithiclí buana agus ardchaighdeáin, fiú má bhí siad as dáta.
  Le titim thapa Ghiobráltar, bhí trúpaí Gearmánacha in ann bogadh an achar is giorra isteach i Maracó agus soláthairtí a ghearradh amach chuig na Breataine agus na Meiriceánaigh san Afraic.
  Léirigh an comhrac freisin nach raibh an Sherman in ann dul trí armúr tosaigh an Panther agus go raibh treá gunna i bhfad níos measa aige. Cé go bhfuil an caliber céanna acu - 75mm - tá luas béil an Panther i bhfad níos airde.
  Thosaigh urghabháil chórasach na hAfraice ó na Comhghuaillithe. Idir an dá linn, lean cogadh na bhfomhuireán ar aghaidh. Lean táirgeadh fomhuireán sa Tríú Reich ag méadú. Agus rinne a gcáilíocht amhlaidh freisin. Agus ní raibh aon ghanntanas breosla ann, mar sin thosaigh an APSS ag díol leis an Tríú Reich arís. Mar sin, bhí innill díosail in úsáid. Agus go luath, tháinig fomhuireán breoslaithe le sárocsaíd hidrigine chun cinn. D"fhéadfadh sé taisteal suas le tríocha cúig snaidhm san uair agus bhí torpéadó a bhí ag iarraidh dul ann. Agus d"éirigh rudaí níos measa fós do na Comhghuaillithe.
  Agus mar sin, i rith shamhradh agus fhómhar na bliana 1943, gabhadh Tuaisceart na hAfraice. Bhí tancanna níos cumhachtaí ag na Gearmánaigh, agus bhí a n-aerárthaí níos fearr ó thaobh armála de ná na Comhghuaillithe, go háirithe nuair a thosaigh canóin aerárthaí 30 mm ag teacht. Mar sin bhí rudaí ag feabhsú do na Naitsithe. Ina theannta sin, bhí deacrachtaí ag trúpaí na Breataine agus Mheiriceá san Afraic soláthairtí a sholáthar. Bhí siad ag géilleadh, go háirithe na Meiriceánaigh, a bhí ag taispeáint laige spioraid ró-éasca. Bhí Rommel i riocht maith agus bhí sé ag cur as don chomhrialtas. Tar éis gabháil na hÉigipte, bhog na Gearmánaigh ar aghaidh go dtí an Meánoirthear. Bhí ola agus acmhainní eile ann.
  Choinnigh Hitler ag fáil cumhachtaí nua. Go háirithe, thosaigh táirgeadh an Tiger II agus an Panther II. Feithicil an-mhaith ab ea an dara ceann. Le meáchan caoga trí tonna, bhí inneall naoi gcéad each-chumhacht agus gunna 71 EL 88-milliméadar ann, a d"fhéadfadh dul trí gach umar ag raon fada, agus armúr níos fearr. Bhí an Tiger II níos fearr ná an leagan fíor freisin, lena inneall 1,000 each-chumhacht, rud a thug láimhseáil mhaith dó agus rátaí miondealaithe laghdaithe.
  Chuaigh na Gearmánaigh ar aghaidh tríd an bPalaistín, ansin chuaigh siad isteach san Iaráic agus ghabh siad Cuáit. Bua i ndiaidh bua. Agus faoin ngeimhreadh, bhí an Meánoirthear ar fad faoi fhorghabháil. Agus ansin chuaigh na Gearmánaigh isteach san Iaráin. D"aontaigh Stalin gan cur isteach ar ghabháil na hIndia ag an Wehrmacht. Agus ba dheighilt nua í seo. Faoi Bhealtaine 1944, bhí an India agus beagnach an Afraic ar fad gafa ag na Gearmánaigh. Agus faoi fhómhar na bliana sin, bhí an Afraic gafa go hiomlán.
  Bhí Ju-288anna, Ju-488anna, TA-400anna, agus, níos tábhachtaí fós, aerárthaí scairde á dtáirgeadh ag na Gearmánaigh. Mar sin, bhuamáil siad an Bhreatain arís agus arís eile, agus scrios siad beagnach an rud ar fad.
  Cathracha ina bhfothracha. Agus an oiread sin tine agus scriosta. San fhómhar, lean na buamálacha cabhlaigh agus an sceimhle ar aghaidh.
  Rinne na Gearmánaigh insamhladh ar thuirlingtí roinnt uaireanta, ach níl siad tar éis teacht i dtír go fóill.
  Agus mar sin, ar an 8 Samhain, comóradh Putsch Halla na Beor, thosaigh na tuirlingtí. Ar ámharaí an tsaoil, bhí an aimsir fabhrach, agus bhí iontas ar na Breataine. Bhí gunnaí féinghluaiste E-10 nua forbartha ag na Naitsithe, a raibh naoi dtonna meáchain acu agus inneall ceithre chéad each-chumhacht acu, ach bhí siad armúrtha agus dea-armtha freisin. Ní raibh ach beirt bhall den chriú acu, suite ar a luí, an t-inneall agus an tarchur le chéile i mbloc amháin, trasnach, agus airde de mhéadar agus fiche ceintiméadar amháin. Ba réiteach maith é seo i ndáiríre. D"fhéadfaí gunna féinghluaiste den mheáchan seo a chur ar aerárthach cumhachtach cosúil leis an Ju-488 nó an TA-400 agus é a scaoileadh ag baint úsáide as titimí sceithire speisialta. Mar sin, ba saineolas cumhachtach é seo. Ina theannta sin, bhí an gunna féinghluaiste E-5 forbartha ag na Gearmánaigh freisin, a raibh ceithre thonna meáchain aige agus ball criú amháin á iompar aige. Agus ba leagan frith-choisithe é le canóin aerárthaigh agus gunnaí meaisín. Agus bhí an tuirlingt ina rath. Ní raibh fiú rannáin Mheiriceá in ann cabhrú leis na Breataine. Níor mhair an oibríocht ach seachtain amháin agus chríochnaigh sí le gabháil Londain. Ina theannta sin, ghéill príomhchathair na Breataine gan troid. Agus ba rud iontach é sin i ndáiríre.
  Ansin, i mí na Nollag, gabhadh an Íoslainn. Cuireadh Plean Icarus i gcrích go gan smál.
  Mar sin a tháinig deireadh le 1944. Anois bhí dhá rogha ag Hitler. Síocháin a thairiscint do na Stáit Aontaithe. Nó, in ainneoin na ndeacrachtaí go léir, an léim trasna na farraige a dhéanamh. Nó sos cogaidh a thabhairt i gcrích leis na Stáit Aontaithe agus ionsaí a dhéanamh ar an APSS arís. Bhí an dara rogha ag Hitler níos mó ná aon rud eile.
  Is fíor go raibh na Stáit Aontaithe ag forbairt buama adamhach go gníomhach. Agus tá sin tromchúiseach. Agus bhí fianaise ann nárbh fhada gur tháinig sár-arm chun cinn.
  Agus ansin mhol Stailín cruinniú pearsanta le Hitler sa tSualainn neodrach.
  Agus d"aontaigh an Fuhrer; i mí Feabhra, bhuail an dá dheachtóir le chéile, agus cuireadh tús le caibidlíocht...
  Mhol Stalin troid le chéile i gcoinne Stáit Aontaithe Mheiriceá. Mar mhalairt air sin, áfach, bheadh ar na Gearmánaigh tarraingt siar ó na críocha Sóivéadacha uile a bhí faoi fhorghabháil.
  Dhiúltaigh an Führer go daingean. Cé gur aontaigh sé go bhféadfadh Stalin cogadh a chur i gcoinne Stáit Aontaithe Mheiriceá agus fiú Alasca a fháil mar bhronntanas, ní fhéadfaí aon lamháltais a thabhairt do na Gearmánaigh ná don APSS. Ba é an rud is mó a bhí indéanta ná malartú críocha chun críche cothromaíochta.
  Theip ar an dá dheachtóir teacht ar chomhaontú ag a gcruinniú pearsanta. Mar sin féin, mhol Stalin cruinniú eile a reáchtáil ar 20 Aibreán, lá breithe Hitler sa bhliain 1945, chun na saincheisteanna conspóideacha a réiteach ansin.
  Idir an dá linn, tháinig na Gearmánaigh, mar aon leis na Seapánaigh, i dtír san Astráil agus ghabh siad an smacht sin freisin. Bhí na Meiriceánaigh ag cailleadh an chatha don Aigéan Ciúin agus don Aigéan Atlantach. Bhí fomhuireáin na Gearmáine níos láidre, agus aerárthaí scairde na Gearmáine níos láidre fós. Mar shampla, tá an ME-262, nuair a úsáidtear i gceart é, an-mhaith agus thar a bheith deacair a lámhach síos. Agus tá an HE-162 is nuaí níos fearr agus níos contúirtí fós. Tháinig na Gearmánaigh i dtír sa Ghraonlainn i mí an Mhárta freisin. Bhí ionradh Cheanada ar an mbealach.
  Ach ar an 13 Aibreán, fuair Roosevelt bás, agus mhol uachtarán nua na Stát Aontaithe sos cogaidh agus cogadh comhpháirteach in aghaidh an APSS don Tríú Reich. Agus cad a tharla? D"aontaigh Hitler. Agus mar sin, ar an 15 Bealtaine 1945, cuireadh tús le hionsaí nua Naitsíoch in aghaidh an APSS, ach is scéal eile ar fad é sin. Bhí na tancanna is déanaí den tsraith E, scairdeitleáin, diúracáin bhailistíocha, agus fiú arm iontach - dioscaí eitilte cruth diosca - ar an mbealach ag na Naitsithe. Agus bhí siad ag dul i ndiaidh na Rúise Sóivéadaí agus na Stát Aontaithe.
  Thóg an buachaill neamhbhásmhar agus thosaigh sé ag canadh:
  Is buachaill mé a rugadh ó na Déithe,
  Mo mháthair Lada, bandia chumhachtach...
  Bácáilfimid na pióga is blasta,
  Beidh mo bhrídeog ina bandiúc!
  
  Is mise laoch an Teaghlaigh - an deartháir is sine Svarog,
  I gcathanna, smaoinigh ort féin mar dhuine dochloíte...
  Brisfimid adharc na dtroll olc,
  Nuair a bheidh an t-arm aontaithe leis na demiurges!
  
  Is í Elena mo dheirfiúr níos sine,
  Troideann cosúil le cailleach déanta as síoróip...
  Beidh an áit mhór líonta,
  Cathain a fheicfimid cumhacht Dé Rod!
  
  Agus tá gruaig órga ag Zoyka,
  Is trodaire clúiteach í ó Belobog...
  Agus é ag ciceáil lena chos lom,
  Conas a ritheann deamhan gan leaba ghairdín!
  
  Is í Victoria deirfiúr m'anama,
  Diabhal rua rua te sin...
  A Chernobog, brúigh do naimhde,
  Agus beidh guth na maighdine ag bualadh!
  
  Is í Nadezhda iníon Perun,
  Luascann sé a chlaíomh cosúil le tintreach agus buaileann sé...
  Is splanc dílseachta don phobal é,
  Go scriosfar an t-olc Cain!
  
  Seo muid, ag rith isteach sa chath, cúigear againn,
  Ag gearradh síos arm na n-orc le claímhte...
  Tá buille fíochmhar i ndán dóibh,
  Ó na Rodoverianaigh - Soltsenach láidir!
  
  Is laochra muid, ní bhfaighidh tú aon rud níos fuaire,
  Brúigh na horcaí olca le cumhacht Svarog...
  Breathnaíonn na cailíní faoi bhun fiche bliain d'aois,
  Ach tá siad beo le céadta bliain!
  
  Tá siad in ann rith ar uisce,
  Long chatha ollmhór a ghearradh le claíomh...
  Níl áit do naimhde ar an talamh naofa,
  Agus beidh an talamh saibhir agus faoi bhláth!
  
  A Lada Mháthair Déithe na Rúise,
  Tá solas an domhain fite fuaite agat...
  In ainm ár n-aithreacha cróga,
  Go raibh sonas agus síocháin ar an phláinéid!
  
  Seo Íosa, deartháir Svarog,
  Chuaigh sé go dtí an chros ionas go mbeadh grásta i réim...
  Lig dúinn claonadh os comhair Mhuire Naofa,
  Tar éis an tsaoil, in éineacht le Lada is fórsa iontach é!
  
  Ardaingeal Mícheál agus an Tór uafásach,
  Cosnaíonn siad Tír Dhúchais an tSolais...
  Cuirfimid an namhaid faoin tua,
  Lonraíonn na réaltaí go geal os cionn an domhain!
  
  Perun, a bhí ina Zeus i measc na nGréagach,
  Agus tugann na Rómhánaigh Iúpatar air...
  Chuir sé comhartha amach go raibh Críost éirithe,
  Agus anois rialóir chumhacht an tsolais!
  
  Agus cé eile atá gaolmhar liom leis na Déithe,
  Yarilo agus an Divan is fuaire...
  Nuair a théann buachaill ar chapall,
  Bhí sé amhail is dá mba le teirpintín a dhódh siad é!
  
  Bhuel, cén fáth a bhfuilimid ag gearradh síos na n-orc chomh tapaidh sin?
  Caithfimid gránáid agus stróicfimid óna chéile iad...
  Agus áit éigin tá seirbhísigh Shátain ag tochailt.
  Chun an chine daonna a dhéanamh gan chumhacht!
  
  
  Ach tá a fhios ag an Dia Dubh conas na Slavaigh a chosaint,
  Agus brisfidh a chlub cnámha...
  Buailfidh sé buille den sórt sin, creid dom,
  Casfaidh an namhaid gorm le fearg!
  
  Mar sin, a bhuachaill, rith go feargach,
  Páiste fionnuar cosnochta sa sneachta...
  Fiú má ionsaíonn na naimhde le buile,
  Ach tá neart neart agat anois!
  
  Chruthaigh an Slat Uilechumhachtach an cosmas,
  Is é an Té atá ann sa chruinne ó thús...
  Anseo ciorclaíonn ceirib os cionn na Tíre Athartha,
  Tugann sé dóchas do dhaoine i gcónaí!
  
  Tá tú ag déanamh gluaiseachta an-dána, a bhuachaill,
  Tóg do chlaíomh agus troid go fíochmhar...
  Lig do na horcaí gránna dul amú,
  Agus buaigh, ná tabhair suas sa chath!
  
  Tá cumhacht mhór againn,
  Is spiorad na Rúise iad na Rodoveraigh uile...
  Agus beidh muid dílis don solas go dtí an deireadh,
  Do Chríost, do Mhuire, a misean naofa!
  
  Níl aon duine cothrom sa chath le hiníonacha na nDéithe,
  Luascann siad a gclaímhte cosúil le héileacaptair...
  Beidh an réaltacht níos fuaire ná fiú aislingí,
  Rithfidh saighdiúirí níos tapúla ná eitleáin!
  
  Svarog, an gabha agus laoch Mhic Rod,
  In ann buama a dhéanamh as cairéad...
  Óir is Aon Dia Déithe na cruinne,
  Tabharfaidh sé gach rud do dhaoine - sneaiceanna, neart vodca!
  
  Cathain a bheidh an domhan ina Pharthas fíor,
  Gach duine óg, álainn, sásta...
  Brionglóid faoi seo sa chath,
  Beidh an t-arm ina fhoireann fíor!
  Ina dhiaidh sin lean sé air ag scríobh...
  Ní féidir ach le míorúilt nó le fórsa tuirlingthe taistealaithe ama Stalin agus an APSS a shábháil!
  Agus seo iad na chéad laethanta den ionsaí, an E-50 agus an E-75, na feithiclí is nuaí. Agus ansin tá an Tiger-2 agus an Panther-2, atá fós i dtáirgeadh. Agus na gunnaí féinghluaiste éadroma ón tsraith E. Seo, mar a déarfá, an tinneas cinn is mó don cheannas Sóivéadach. Tá an umar is nuaí ag an APSS, an IS-3, atá díreach tar éis dul i dtáirgeadh. Tá an IS-2 agus an T-34-85 ann freisin. Rinne siad iarracht an T-44 a tháirgeadh, ach níor éirigh leis agus cuireadh ar ceal é go luath, ag aistriú go dtí an T-54, a raibh siad ag iarraidh a dhéanamh cumhachtach, soghluaiste, saor, gan a bheith ró-throm, agus le cosaint mhaith. Tá umair Ghearmánacha fós níos láidre ná na cinn Sóivéadacha a tháirgtear go mais. Tá go leor umair Panther-2 agus Tiger-2 ann, agus tá cosaint tosaigh mhaith acu, tréithe tiomána réasúnta, agus arm den scoth. Tá an tsraith E níos fearr fós, ach níl sé ach díreach tosaithe ag dul i seirbhís agus níl sé fós i dtáirgeadh mais. Díreach cosúil leis an IS-3, an t-aon umar Sóivéadach a bhfuil a thosach fós in ann seasamh in aghaidh chanóin uafásach 88-mm na Naitsithe. Ach níor thosaigh sé á scaoileadh ach i mí na Bealtaine.
  Mar sin, d"fhéadfadh na Gearmánaigh ionsaí a sheoladh ar an 15 Bealtaine-díreach agus a bhí an cur ag críochnú. Agus i 1945, bhí siad ag iarraidh an rud nár éirigh leo a dhéanamh i 1941 a athdhéanamh. Go sonrach, rinneadh an t-ionsaí i ngach treo. Ar thaobh amháin, scaip sé seo fórsaí. Ach ar an taobh eile, bheadh ar an namhaid na cúlchistí a scaipeadh. Is claíomh dhá thaobh é. Thairis sin, bhí líon mór coisithe ag na Naitsithe ó rannáin eachtracha agus coilíneacha, agus bhí siad in acmhainn ionsaí a dhéanamh in áit ar bith!
  Chomh maith leis sin, rinne Hitler fórsaí áitiúla a shlógadh. Ní raibh aon fhadhbanna airgid ag na Naitsithe anois, agus bhí siad in ann íoc go flúirseach le hiar-shaoránaigh Shóivéadacha a bhí ag obair go deonach. Bhí feabhas suntasach tagtha ar an saol sna críocha faoi smacht na Naitsithe tar éis dheireadh chogadh na bpáirtíneach. Bhí sé soiléir go bhféadfadh daoine oibriú agus maireachtáil go compordach. Thosaigh na Naitsithe fiú ag soláthar tarracóirí agus síolta le cur. Cheadaigh siad féinriail áitiúil freisin, go háirithe san Úcráin, cineál cónaidhme.
  Mar sin, bhuail roinnt fadhbanna le Stalin ar an tosach seo freisin. Bhí am ann cinnte é féin a dhaingniú. Agus thochail siad go leor cosanta. Ach bhí gá le trúpaí chun seo go léir a chlúdach. Agus bhí an tosach ollmhór, chomh maith leis sin bhí an ceann Fionlannach ann. Agus bhí an tSualainn tar éis cinneadh a dhéanamh dul isteach sa troid - theastaigh críoch Shóivéadach uathu freisin.
  Agus chuimhnigh siad ar na Lochlannaigh ghlórmhara agus ar na cogaí, go háirithe cogaí Charles XII. Bhí díoltas uathu. Agus mar sin sheol siad ionsaí i gCairéil. Anseo, ag seachaint na suíomhanna Sóivéadacha atá daingnithe go mór in aice le Murmansk, cineál cur chuige cliathánach.
  Sna laethanta tosaigh, d"éirigh leis na Naitsithe briseadh trí chosaintí na Sóivéadach, ach bhuail siad le friotaíocht righin.
  Tá siad tar éis líon mór trinsí agus díoga a thochailt. Ach tá sé fós deacair iad a choinneáil siar.
  Tá réimsí mianach ann freisin, agus úsáidtear teileatancanna ina gcoinne.
  Lena n-áirítear cinn raidió-rialaithe. Sin í an chumhacht chomhraic uathúil atá acu.
  Tá na Naitsithe ag lámhach go gníomhach, lena n-áirítear le teilgeoirí gáis. Tá siad ag gníomhú go ionsaitheach. Tá airtléire ag bualadh freisin. Is fearr le trúpaí Sóivéadacha foscadh a ghlacadh i ndugait. Sin fíor-chath anois.
  Tá Tiger III Gearmánach ag iarraidh dul chun cinn. Tá sliogáin ag titim air ar luas marfach. Tá gunnaí frith-aerárthaí ag lámhach ar spriocanna san aer agus ar an talamh araon freisin.
  Éilíonn an Führer go ndéileálfar leis an APSS go pras. Is fíor-sléacht bhrúidiúil é seo. Agus tá buamadóirí ag cur báistí ar shuíomhanna Sóivéadacha. Tá aerárthaí scairdeitleáin thar a bheith contúirteach. Ar ámharaí an tsaoil, níl mórán acu ann fós. Ach tá, mar shampla, Sova dhá shuíochán le hocht gcanóin aerárthaigh ann. Díobh seo, tá sé cinn 30-milliméadar agus dhá cheann 37-milliméadar. Is cumhacht dochreidte í seo. Léiríonn an meaisín seo a leibhéal tionchair tubaisteach.
  Agus tá sé armúrtha go maith freisin. Thug Stalin an t-ordú bealach a aimsiú chun dul i ngleic le haerárthaí ionsaithe na Gearmáine. Agus tá siad ag dul i ngleic leis na trúpaí Sóivéadacha i ndáiríre. Tá siad ag caitheamh buamaí orthu, go litriúil.
  Is píolótaí taithí iad na laochra baineanna, Albina agus Alvina, cheana féin. Tá siad in ann scrios ardleibhéil a dhéanamh ina scairdeitleáin Me-262. Mar sin, is fearr gan cur isteach orthu. Nuair a thosaíonn siad ag imeacht, is tubaiste iomlán í.
  Agus úsáideann siad cosa lomnocht, snoite sa chath freisin. Is iad seo na mná ar fearr leo troid cosnocht agus i mbicíní. Cén fáth a bhfuil bróga ag teastáil ó chailíní? Tá siad seanbhunaithe, go hionraic. Agus má théann siad ar aghaidh, ní bheadh seans ag Baba Yaga fiú ina gcoinne. Cailíní ar féidir leo eitilt os cionn na ndíonta. Agus is laochra iontacha iad. Nuair a bhuaileann siad thú, mothóidh tú an pian.
  Agus mar sin scaoileann Albina anuas eitleán Sóivéadach agus bíonn sí ag béicíl:
  - Is mac tíre olc mé!
  Mar fhreagra air sin, gearrann Alvina síos an t-aerárthach ionsaithe IL-10 agus screadann sí:
  - Agus is tíogar mé!
  Ach ar thaobh na Sóivéadach, tá roinnt sár-imreoirí ag troid. Mar shampla Anastasia Vedmakova, bean finscéalach. Déan iarracht diúltú di - stróicfidh sí thú ina phíosaí!
  Agus lámhaigh an laoch rua ón APSS trí eitleán Naitsíoch síos in aon iarracht amháin agus roar sé:
  - Ní aois amháin atá i gceist le Komsomol, is é Komsomol mo chinniúint!
  Cé nach ball den Komsomol í go díreach de réir aoise, tá sí chomh sean cheana féin go bhfuil sí thar barr.
  Throid sí siar i laethanta an tSáir Alexander II. Mhair sí fiú le Nicholas I a fheiceáil. Le linn léigear Sevastopol, bhí sí ina cailín deich mbliana d'aois nuair a thosaigh sé, agus d'fhóin sí mar gasóg. Bhí sé an-áisiúil i ndáiríre. Cé go bhféadfadh na Breataine nó na Francaigh amhras a bheith ar bhuachaill gur spiaire é, cé a cheapfadh cailín beag cosnochta? Agus ní gasóg amháin a bhí inti. Tar éis di taithí a fháil, thosaigh sí fiú ag sabaitéireacht i gcoinne na n-áititheoirí.
  Chaill an Rúis faoi réimeas na Tsar Cogadh na Crimé, ach chaill trúpaí na Rúise i bhfad níos lú ná mar a chaill trúpaí na Breataine, na Francaigh, na dTurcach, agus saighdiúirí Ríocht na Sairdíne mar gheall ar chosaint chróga Sevastopol.
  Agus anois tá an Witcher, bean fásta cheana féin ach ní bean atá ag dul in aois, ag troid i gcoinne comhraic thar a bheith láidir agus ag taispeáint a ranga.
  Agus ná déan dearmad canadh:
  Chosain na Rúisigh gach tír ar domhan,
  Ó phlá na locust ifreannach...
  Agus chlúdaigh sí é lena cófra,
  A náisiúin an phláinéid, síocháin na Cruinne!
  CAIBIDIL Uimh. 12.
  Chuimhnigh Oleg Rybachenko ar scéalta éagsúla. Tá sé míthaitneamhach Gearmánaigh a mharú freisin - is daoine iad freisin, agus níl siad dona ar chor ar bith, sách cosúil leis na Slavaigh. Go ginearálta, bíonn cogadh agus marú déistineach. Fiú i gcluichí ríomhaireachta. Cé go bhfuil siad spreagúil. Ach nuair a bhíonn tú ag cogadh ar ríomhaire, tuigeann tú nach daoine fíor iad sin, ach píosaí eolais. Agus nuair a shamhlaíonn tú tú féin i staid fíor agus pian agus bás á chur ort do dhuine beo, bíonn déistin ort leat féin.
  Dá bhrí sin, shamhlaigh Oleg rud éigin eile, mar shampla, síochánta, gan maruithe agus scrios.
  Mar shampla, sa todhchaí i bhfad i gcéin, aontaíodh an chine daonna ar fad. Tháinig poblacht ollmhór chun cinn, a chuimsigh líon ollmhór pláinéad. Stop daoine ag éirí tinn agus ag dul in aois, agus d"fhéadfaidís maireachtáil ar feadh na mílte bliain go teoiriciúil. D"fhorbair teicneolaíocht ríomhaireachta go dochreidte. Agus ní raibh gá le hobair a thuilleadh - cuireadh intleacht shaorga ina háit. Bhí saol cliste sa chruinne annamh, in ainneoin líon ollmhór na bpláinéad. Agus ní raibh an chine daonna faoi bhagairt ag cogaí réalta ná tubaistí eile.
  Ach tháinig an fhadhb chun cinn ó rud éigin eile: i ndomhan lán le lúcháir, flúirse, agus easpa fadhbanna agus oibre, thosaigh daoine ag titim isteach san óige agus ag imeacht isteach i réaltacht fhíorúil a bhí cosúil le parthas iomlán. Is é sin le rá, d"éirigh siad naíonánach agus gan tart orthu ach le haghaidh pléisiúir.
  Agus ghlac siad cuma leanaí aon bhliain déag nó dhá bhliain déag d'aois fiú. Agus shín an phoblacht spáis trasna réaltraí iomadúla, mar sin bhí cuma naíonra mór amháin air ar fad. Ach chomh suaimhneach agus chomh sona. Agus tá daoine, leanaí anois, ag baint taitneamh as. Ós rud é nach bhfuarthas aon eachtrannaigh chliste ar na pláinéid, chruthaigh na heolaithe daonna is fearr roinnt créatúir iontacha go saorga.
  Agus ansin bhí eirbh, trollaigh, gnómaigh, hobbits, vaimpírí agus araile déanta ag an duine ann.
  Agus seachas iad, tá cartúin ann freisin. Gach saghas acu. Ó shraitheanna éagsúla do pháistí. Agus tá sé iontach!
  Seo cartún amháin den chineál sin: bhí buachaill darbh ainm Petya ag caint le Zigzag Mokryak. D"áitigh an dara ceann, le díograis agus cúr ina bhéal:
  - Níl aon rud níos fearr ná eitleán scairdeitleáin. An taisteal seo ar fad idir dhomhain trí bhosca Mura!
  Rinne Petya agóid le gáire tipiciúil neird:
  - Cad faoi iarracht a dhéanamh d"eitleán scairdeitleáin a eitilt sa spás? Sílim go mbeadh sé ina thionscnamh gan tairbhe!
  Shéid an píolóta draige:
  Smaoiníonn an namhaid go neamhbhalbh,
  D"éirigh leis Zigzag a bhriseadh...
  An té a leomhann ionsaí a dhéanamh sa chath,
  Buailfimid ár naimhde go fíochmhar!
  Ansin tháinig an mac tíre siúil i láthair agus ghearáin sé:
  - Bhuel, déanaimis taisteal le chéile! Agus tuigfidh tú cad is fearr agus cad is measa!
  Rinne Zigzag gáire agus chan sé:
  Taistil mé isteach i bpáisean,
  Is cuma cén cineál rialtais atá ann...
  Buafaimid na naimhde go léir,
  Eitilfimid go tapaidh chuig na réaltaí!
  Agus i nguth níos tromchúisí dúirt sé:
  - Bhuel, déanaimis iarracht air!
  Chroith an mac tíre a cheann agus ghearáin sé:
  - Lean mé ansin!
  Agus rith Zigzag agus Petya i ndiaidh an ollphéist. Threoraigh sé iad chuig an gclóiséad. Agus léim an triúr acu isteach. Ansin thosaigh gach rud ag dul as a riocht...
  D"imigh siad isteach i bhfásach le gaineamh gorm. Bhí na dumhcha oráiste agus ag gluaiseacht.
  Thug Zigzag faoi deara le cuma milis:
  - Ó, a Dhia! Samhlaíocht amadáin!
  Rinne Petya agóid:
  "Ní mo shamhlaíocht atá ann, is é an pláinéad Tatooine atá ann. Agus ná ceap gur siabhrán é."
  Bhí fuaim ghluaiseachta sa ghaineamh gorm, agus tháinig créatúr aisteach amach, cosúil le bábóg matryoshka le cosa damháin alla. Chroith sé a aghaidh agus rinne sé guth:
  - Cad atá uathu ag taistealaithe óga?
  Mhúmraigh Zigzag:
  - Seislic le fíon dearg!
  Rinne an créatúr gáire agus d"fhreagair sé:
  - Más mian leat shashlik le fíon a fháil, buille faoi thuairim an tomhas!
  Chroith an mac tíre a cheann:
  - Is bábóg matryoshka gainimh í. Ní hamháin go gcomhlíonann sí mianta!
  Bhrúigh an píolóta draige:
  Tabhair dom do thomhas!
  Bhí an bábóg matryoshka le cosa ag sraothartach:
  - Cad atá éasca a ardú, ach deacair a chaitheamh i bhfad!?
  Rinne Zikzag gáire agus d"fhreagair sé:
  - Trodaire scairdeitleáin. Éiríonn sé go héasca, ach déan iarracht é a chaitheamh!
  Rinne Matryoshka gáire beag:
  - Mícheart! Agus seo é...
  Thit sceall oighir ar cheann Zigzag. Phléasc sé agus scoilt sé le pléasc mór. Scríob an píolóta draoi a cheann agus d"éigh sé:
  - Cad a ghortaíonn!
  Thit na leaca oighir ar an ngaineamh gorm agus thosaigh siad ag feadaíl cosúil le him i bpanna frioctha.
  D"éirigh Petya amach:
  - Tá a fhios agam freagra an tomhas seo!
  Dúirt an bábóg Matryoshka le cosa:
  - Ceart go leor, labhair amach!
  Lig an buachaill scread as:
  - Is clúmh é! Tá sé éasca é a ardú, ach deacair é a chaitheamh-cuireann friotaíocht an aeir isteach air!
  Scread an créatúr fásaigh:
  - Anois is féidir leat mian a dhéanamh!
  Rinne Petka gáire beag agus d"fhiafraigh sí go searbhasach:
  - Aon mhian?
  D"fhreagair Matryoshka:
  "Laistigh de réasún. Níl mo dhraíocht chomh láidir sin. Thairis sin, ní mhairfidh an mian ach go dtí an tráthnóna!"
  Rinne Petka gáire agus d"fhreagair sí:
  - Déan cinnte go n-eitleoidh an triúr againn gan sciatháin ansin!
  Chroith an créatúr a ghéaga. Agus chroith Petya a airm, agus ardaigh a chosa den ghaineamh. D"imigh an mac tíre leis freisin, agus Zigzag ina dhiaidh. D"eitil an triúr acu.
  Thug an píolóta drake faoi deara:
  - Tá eitilt gan sciatháin an-fhionnuar ar a bhealach féin!
  Agus ansin chuir sé leis:
  - Ach tá an t-eitleán níos fearr fós!
  Thosaigh an triúracht ag luasghéarú. Chun tosaigh, lonraigh dromchla uisce, agus timpeall air d"fhás pailme aisteacha, raithneach, agus cineál éigin flóra cosúil le veidhlíní sáite sa ghaineamh.
  Ghlaodh Zigzag:
  - Tá sé seo iontach! Thar barr!
  Thug Petya faoi deara:
  - Uair amháin bhíomar ag léim ar lus na gréine...
  In aice le loch an ósais bhí caisleán sách suntasach. Bhí cruinneacháin il-dhathacha air, agus bhí cuma shaibhir agus álainn ar an struchtúr.
  Thug an mac tíre faoi deara le gáire:
  - Féachaimis ar an tine!
  Thóg Zigzag agus chan sé:
  - Tar éis mo liopaí a phéinteáil le snas bróg, téim amach ar an bprománáid... Agus lonraíonn na réaltaí go hálainn dom - agus tá ifreann deas!
  Tháinig an triúracht anuas i dtreo an chaisleáin. Rith na sióga amach chun fáilte a chur rompu. Cailíní thar a bheith álainn a bhí iontu, a gcuid cíocha agus a gcromán beagnach gan chlúdach le stiallacha caola fabraice, agus a gcosa lomnocht.
  Chrom na ceithre áilleacht agus rinne siad béic:
  - Cá bhfuil tú ag dul?
  Chan Zigzag mar fhreagra:
  Tá ár n-eitleán ag eitilt ar aghaidh,
  Tá stad sa chomún...
  Níl aon bhealach eile againn,
  Tá raidhfil inár lámha!
  Phléasc na cailíní amach ag gáire... Agus bhuail siad a gcosa lom, snoite.
  D"éirigh Petya amach:
  - Is cailíní iontacha sibh!
  Rinne na sióga gáire agus dúirt duine acu:
  - Is fear beag thú fós. Nó... Tá a fhios agam go bhfuil daoine chomh leanbhaí sin go bhfuil cuma leanaí orthu ag aois ar bith!
  Rinne Petka gáire beag agus d"fhreagair sí:
  - Ní leanbh gnáth mé ar aon nós! Cén fáth?
  Rinne na sióga gáire beag:
  - Cad é? Gan fadhb - beidh "Eskimo" ann sa samhradh!
  D"fhiafraigh an mac tíre:
  - B"fhéidir go bhfuil roinnt fadhbanna ag d"úinéir?
  Thóg na cailíní agus chan siad:
  Cé nach féidir linn na fadhbanna go léir a réiteach,
  Ní féidir gach fadhb a réiteach!
  Ach beidh gach duine níos sona,
  Beidh níos mó spraoi ag gach duine!
  Rinne Zigzag gáire agus chan sé:
  Scuabfaimid an namhaid ar shiúl le buille amháin,
  Deimhneoimid ár nglóir le claíomh cruach...
  Níor scaoileamar síos na heitleáin go neamhbhalbh,
  Más gá, brisfimid láithreach é!
  Agus léim an píolóta dracach suas cosúil le giorria. Bhí sin an-fhionnuar anois.
  D"fhreagair na sióga i gcór:
  "Teastaíonn compánach gealgháireach ónár mbean uasal le haghaidh siamsaíochta. B'fhéidir go ndéanfadh ceann le srón fada an cleas!"
  Léim Zigzag suas agus chas sé timpeall cosúil le barr. Agus bhéic sé:
  - Am le haghaidh spraoi,
  Tá sé in am imirt...
  Uair an chloig spraoi,
  Déan iarracht gan an uair seo a chur amú!
  Ina dhiaidh sin, rith an triúr isteach i seomraí na banphrionsa elfach. Dúirt Petya le gáire:
  - Cén fáth a bhfuil na cailíní cosnochta?
  D"fhreagair an t-eif a raibh fleán emerald ina cuid gruaige:
  - Chun é a dhéanamh níos éasca geasa a chaitheamh!
  Chan an mac tíre mar fhreagra:
  Agus na crainn darach - draoithe a chogarnaíonn sa cheo,
  Éiríonn scáthanna solais i gcoinne an gheata fealltaigh...
  Gearrann giorriacha an féar, an féar sa réimse,
  Agus ó eagla canann siad an t-amhrán níos tapúla agus níos tapúla!
  Shiúil siad níos faide isteach sna seomraí. Bhí an caisleán thar a bheith sómasach, agus taobh istigh de bhí cuma i bhfad níos mó agus níos fairsinge air ná mar a bhí ar an taobh amuigh. Bhí dealbha, ór-obair, agus clocha luachmhara de gach cineál ann. Agus bhí portráidí de chailíní áille ann agus, níos annamh, d"fhir óga. Gailearaí chomh hiontach.
  Agus sa seomra ríchathaoir bhí banphrionsa. Cailín an-álainn le cluasa lincs. Agus coróin diamant ar a ceann.
  Ghlaodh Zigzag:
  - Tá fáilte romhat!
  Thóg an banphrionsa síf é agus scread sí:
  - Is breá liom tú, b'fhéidir nach bhfuil an grá imithe as mo chroí go hiomlán fós, ach ná lig dó cur isteach ort a thuilleadh, níl mé ag iarraidh brón a chur ort le rud ar bith!
  Agus rug sí ar lámh an phíolóta draoi agus thosaigh sí ag damhsa leis. Bhí an t-elf maisithe le seodra, ach bhí a cosa lom, agus ar gach ladhar galánta bhí fáinne le cloch luachmhar. Agus bhog sí beagnach go ciúin.
  Thug Petya faoi deara le cuma bhrónach:
  - Idyll!
  Rinne an mac tíre agóid:
  - Níl anseo ach teagmháil a bhunú!
  Thóg Zigzag agus chan sé:
  Is fear simplí mé, agus déarfaidh mé go hoscailte é,
  Ní fhaca mé áilleacht den sórt sin riamh i mo shaol!
  Tá tú, a shilf, chomh hálainn leis an ngrian, creid dom,
  Is breá liom a bheith leat, a Bhandia!
  Dúirt Petya le fearg:
  Ach tá rud éigin fós sa saol seo,
  Na fir seo...
  Nuair a thugtar faoi deara bean,
  Mar sin is amadáin sibh láithreach!
  Rinne an mac tíre agóid i gcoinne seo:
  Tá sé dodhéanta maireachtáil sa saol seo gan mná, ní hea,
  Iontu atá grian na Bealtaine, iontu atá breacadh an ghrá!
  Ní féidir liom na focail a aimsiú,
  Agus titeann mé i ngrá arís!
  Gach uair a dhéanaim,
  Fiú ar feadh uair an chloig!
  Rinne Petka gáire beag... Agus dúirt a pháirtí leis:
  - Nuair a fhásfaidh tú suas, tuigfidh tú! Ach faoi láthair, is leanbh thú fós!
  Chan Zigzag rómánsaíocht iomlán le paitéis:
  Buaileadh mo shamhlaíocht,
  Lonraigh d'íomhá cosúil le heireaball cóiméid.
  Bhuail tú mé cosúil le tintreach,
  Lena háilleacht lonrach sna réaltaí!
  
  Molann filí an áilleacht sin,
  Ní féidir aghaidh chéanna na Gealaí a cheilt ar feadh na gcéadta bliain.
  Go dtabharfaidh Véineas sonas duit,
  Tá an creachadóir olc tite - faoi chois cosúil le cluiche!
  
  Tá tú chomh hálainn sin go bhfuil tú in ann,
  Chun doimhneachtaí an spéir a shárú.
  Leat is féidir liom análú go héasca, go saor,
  Casann snáithe na beatha cosúil le síoda idir do mhéara!
  
  Níl súil agam go dtuigfidh mé do nádúr bródúil,
  Mar is tusa deirfiúr Artemis!
  Agus fiú mo ghiall ag teannadh le deora,
  An sreabhfaidh an aisling ar shiúl go Tartarus i ndáiríre?
  
  I gcén aislingí milse a raibh tú le feiceáil?
  Ní féidir cuma neamhaí a thuiscint...
  Piliúr an fhir óig i ndeora salainn,
  A shaol mailíseach - ní fheicim scannán!
  
  Struchtúr tacaíochta an ghrá,
  Tá sé éadrom, ach brúnn sé le slabhra bróin...
  Ba mhaith linn eitilt cosúil le craenacha,
  Ach tarraingíonn an fharraige isteach i ndubhach ifrinn thú!
  
  Cén cineál cinniúint a chuir geimhle i bhfeidhm,
  Cad a rinne an chruinne níos tábhachtaí!
  Go dtuga Dia níos mó neart don aos óg,
  Ná cuir pionós iomarcach!
  
  Dúirt an tUilechumhachtach: Thug sé tástáil,
  Ní mar gheall ar an méid atá fulaingthe agat le fada an lá.
  Ach ní mór an idéal a mhaolú,
  Nach bealach iontach é éalú as cliabhán bog!
  
  Anois is iolar thú leis an iolar,
  Anois is féidir leis cuntais a shocrú leis an gcinniúint!
  Agus má thosaigh tú cath le Sátan,
  Ciallaíonn sé sin go bhfuil sé in ann troid fiú nuair is gá dó!
  
  Anois, eitilim leat, a cheirib,
  Is maighdean thú, cosúil le réalta gheal!
  Déanfaimid fairsinge na cruinne a cheansú,
  Ní scarfaidh mé leat choíche!
  Seo mar a chan an píolóta drake le paiteas agus fairsinge. Sin scéal grá anois.
  Bhuail na sióga bos. I measc na gcailíní bhí cúpla fear óg. Murab ionann agus na sióga, chaith siad sandals, ach bhí a n-aghaidheanna milis agus gan fhéasóg freisin, cosúil le haghaidheanna déagóirí dathúla.
  Thug Petka faoi deara:
  - Tá na sióga dochreidte! Is féidir liom a rá go simplí - thar barr!
  Thug an mac tíre faoi deara le fiacail nochtaithe:
  "Tá a charachtar uathúil féin ag gach cine. Agus ní féidir leat a rá go bhfuil ceann amháin lag, agus an ceann eile láidir! Nó fiú, os a choinne sin, go bhfuil sé déistineach nó álainn." Agus dúirt an ceann le fiacla, "Agus níl níos lú draíocht agus áilleacht ag abhaic féasógacha ná mar atá ag eibh áille, snasta."
  Chuala an t-eif seo agus chuir sí masla air, agus bhuail sí a cos lom, galánta, a raibh idirdhealú déanta aici as a gnéasacht:
  - Ná bíodh aon leomh ort sinn a chur i gcomparáid leis na daoine féasógacha sin! Táimid thar barr ar fad, agus níl iontu ach beithígh!
  Rinne Petka agóid:
  - Níl aon chréatúir ghránna ann, níl ann ach scátháin cam!
  Spreag sé seo gáire greannmhar. Bhí cuma an-ghreannmhar air i ndáiríre.
  Rinne na sióga gáire. Agus d"fhiafraigh a banphrionsa:
  - Inis dom, a bhuachaill, an bhfaca tú duine níos áille ná mise?
  Chroith Petka a ghuaillí agus d"fhreagair sí:
  - Tá sé deacair a rá! Tá tú thar barr ar fad! Go deimhin, tá áilleacht mar atá agatsa uathúil agus síoraí!
  Dheimhnigh an banphrionsa:
  - Go díreach! Ní théann muidne, na heilfeanna, in aois, murab ionann agus daoine agus abhaic! Is buntáiste mór, fiú ollmhór, é seo dúinn!
  Dheimhnigh an mac tíre:
  "Sea, ní théann cuma na n-eilfeanna in aois, ar a laghad, agus maireann siad ar feadh míle bliain mura maraítear iad sa chath. Uaireanta is féidir le heilf maireachtáil níos faide fós, le cabhair draíochta. Ach is féidir daoine a athnuachan freisin. Cé nach bhfuil sé chomh héasca sin!"
  D"éirigh Zigzag le díograis:
  Is spraoi agus is álainn an gáire,
  Cneasaíonn sí an croí i gcónaí...
  A dhuine, aontaíonn tú liom,
  Ar ndóigh tá, ar ndóigh tá, ar ndóigh tá!
  Rinne Petka agóid:
  - Ná labhair thar ceann daoine eile, a Drake! Táimid chomh fionnuar sin!
  Rinne an mac tíre gáire beag agus thug sé faoi deara:
  - Aontaím faoin solas! Ach canaimis rud éigin ar son an athmhuintearais!
  Dúirt an buachaill le cuma bhreá:
  Bheadh sé iontach an amhránaíocht! Agus b'fhéidir fiú go hiontach!
  Phléasc an banphrionsa amach ag gáire agus d"fhreagair sí:
  - Tá an draoi seo go maith, thar aon focal. Ach an féidir leis tomhaiseanna a réiteach?
  Chroith Zigzag a cheann:
  - Déan mian agus freagróidh mé!
  Thug Petka faoi deara:
  - Bí cúramach, a dhraoi, má dhéanann tú botún, bainfear do sciatháin!
  Chroith an draoi a ghuaillí agus d"fhreagair sé:
  "Níl aon eagla orm! Is féidir liom rudaí a dhéanamh a chuirfeadh scaoll ar aon namhaid. Nó níos cruinne, iad a iompú ina gcorp! Nach bhfuil sin ceart?"
  Rinne an banphrionsa gáire agus d"fhreagair sí:
  - Sin ceart! Crochfaimid iad go léir! Agus creid uaimse, sin mar a bheidh sé! Cuirfimid chuig a n-uaigheanna iad go léir!
  Lig Petka scread:
  - Má théann an duine lag díreach chuig an gcónra,
  Ní hamháin gur snob é an fear!
  Agus phléasc an buachaill amach ag gáire, amhail is dá mba rud é gur éirigh leis rud chomh greannmhar sin a chur i gcrích. Agus i ndáiríre, cén fáth nach mbeadh...
  Dúirt an banphrionsa go ciúin:
  - Ceart go leor, bí i do thost, a leanbh, agus mé ag caint. Seo mo chéad cheist: cad atá cruinn ach nach rollann de?
  Mhúmraigh Zigzag Mokryak:
  - Amadáin! Tá siad cruinn, ach ní rollaíonn siad anuas!
  Dúirt an banphrionsa go ciúin:
  - Nach amadán thú! Ach an bhfuil a fhios ag an leanbh?
  D"fhreagair Petka go muiníneach:
  - Is pláinéad é! Tá sé cruinn, ach ní féidir leat sleamhnú de!
  Dheimhnigh an banphrionsa sif:
  - Ar fheabhas! Maith thú a bhuachaill! Tugaim cead duit cúig scannán a thabhairt don drake seo!
  Rinne Zigzag agóid:
  - Tá sé seo éagórach! Cén fáth cúig cinn ar cheist amháin!
  Chroith Petka a ghuaillí agus d"fhreagair sí:
  "Níl suim agamsa am crua a thabhairt dó ach an oiread! Tá a cheann níos láidre ná mo mhéara, agus beidh sé níos pianmhaire!"
  Chroith an mac tíre a cheann:
  - Níl sé seo suimiúil!
  Dúirt an banphrionsa go ciúin:
  - Lig dó póg a thabhairt do mo bhoinn lom! Beidh sin níos fearr!
  Chroith an píolóta draoi a cheann:
  - Aontaím leis seo!
  Agus thit sé síos agus thosaigh sé ag pógadh cosa loma na banphrionsa síf go díograiseach. Rinne sí gáire. Bhain sí taitneamh as go soiléir. Cailín chomh hiontach. Agus bhí a cosa loma go hiontach.
  Thug an mac tíre faoi deara:
  - Agus is cosúil gur maith leis é!
  Scread an t-elf:
  Ba mhaith le gach duine go mbeadh meas acu air,
  Tá sé deacair déileáil leo...
  Ní chomh héasca sin a bheith dílis,
  Agus ansin déanaimis an siosal a ghéarú!
  Agus ansin d"éirigh a guth níos déine agus d"éirigh sí as a riocht:
  - Ceart go leor, éirigh suas! Déanfaidh mé mian eile duit!
  Dúirt Petka le gáire:
  - Nó b'fhéidir gur mian leis níos mó a chailleadh ná a bhuachan?
  Rinne an mac tíre agóid:
  - Níl aon duine ag iarraidh a chailleadh! Sa mhéid seo, níl Zigzag uathúil!
  Mhúm an fear fliuch:
  - Beidh mé ag cur mo chuid oibre ar mo chloigeann go hiomlán! Creid dom!
  D"fhiafraigh Petka go hamhrasach:
  - An bhfuil níos mó ná comhthionól amháin agat ar aon seans?
  Phléasc Zigzag ar ais:
  - Tá tú maslaithe, tá ceithre chonbhlúid déag agam... - Cheartaigh an draoi é féin ansin, ag stampáil a lapa. - Ní hea, níos mó fós, ocht!
  Rinne banphrionsa na n-elf gáire beag:
  - Dáiríre! Tá tú chomh oilte sin, mar a déarfá! Is léir gur draig mhíorúilteach thú!
  Rinne Petka gáire beag agus mhol sí:
  An féidir liom tomhas a chur air?
  Chroith an t-eif a raibh fleán diamant ar a ceann a ceann:
  - Is féidir, is féidir leat! Cé go bhféadfadh sé aon mhian a éileamh ort má dhéanann sé buille faoi thuairim i gceart!
  Rinne Petka grimace:
  - Aon chineál amháin? Cad a tharlódh dá mba rud mígheanasach é?
  Rinne an banphrionsa gáire agus d"fhreagair sí:
  - Cad atá uait? Ná caill!
  D"fhreagair an píolóta draige le ton cinntitheach:
  "Ní éileoidh mé aon rud mígheanasach uaidh! Tabharfaidh mé cic mhaith dó sa tóin!"
  Dúirt an mac tíre le gáire:
  - Buaileann Zigzag Petka go crua! An fiú an riosca é?
  D"fhreagair an buachaill go cróga:
  Gan riosca, gan champagne!
  Thug an beithíoch fhiaclach faoi deara:
  - Agus cibé duine a chuireann an iomarca rioscaí i mbaol, bíonn sé sásta le chifir sa phríosún!
  Dúirt an banphrionsa:
  - Ach má chailleann Zigzag, beidh sé de dhualgas air aon mhian a bheidh ag an mbuachaill a chomhlíonadh!
  D"éirigh an píolóta drake as a ghlao:
  - Aontaím! Lig dó ceist a chur! Freagróidh mé!
  Rinne Petka gáire agus d"fhiafraigh sí:
  - Cá bhfuil lár an chruinne?
  Rinne Zigzag gáire agus d"fhreagair sé:
  - I mo chroí!
  Rinne an buachaill gáire beag agus d"fhiafraigh sé:
  - Agus cén fáth i do chroí féin agus ní i mo chroí féin!?
  D"fhreagair Mokryak:
  - Mar go ndónn mo chroí cosúil le tine, agus go bhfuil croí gearrchiorria agat!
  Dúirt an banphrionsa:
  "Tá an freagra ceart agus mícheart go foirmiúil araon! Bronnaim crannchur ort agus tugaim cuireadh duit páirt a ghlacadh i bhféasta beag. Sílim go bhféadfadh an buachaill a bheith ina fhear grinn maith!"
  Rinne Petka agóid:
  "De ghnáth réitím fadhbanna fealsúnachta casta, ní hamháin go ndéanaim páirt an ghiúdóra! Ach más mian leat..."
  D"fhreagair an mac tíre le gáire:
  Glacaimid le do thairiscint agus fanfaimid don fhéasta, agus tá súil agam nach mbeidh tú leamh linn!
  CAIBIDIL Uimh. 13.
  Tá Oleg Rybachenko ar ais ar mhisean eile. Mar a deirtear, ní nóiméad síochána. An uair seo, is í ré Brezhnev atá ann. I mí an Mhárta 1969, rinne an tSín ionsaí ar an APSS. Bhí Mao Zedong, a bhí ag dul in aois, ag tnúth le glóir buaiteora mhóir, ag fáil críoch don tSín áit a raibh an daonra ag fás go mear. Thairis sin, bhí an seanfhear agus an stiúradóir mór leamh. Bhí sé ag tnúth le gníomhartha móra. Mar sin, cén fáth nach ndéanfaí ionsaí ar an APSS? Go háirithe ós rud é go raibh doctrín ag Brezhnev dea-chroíoch: ní úsáidfeadh an APSS airm núicléacha ar dtús. Chiallaigh sé seo go dtroideodh fórsaí talún, gan an buama núicléach uafásach. Bhí an dáta a roghnaíodh don ionsaí siombalach: 5 Márta, comóradh bhás Stalin. Chreid Mao gur caillteanas mór don APSS a bhí i mbás Stalin. Dá bhrí sin, ar an lá sin, bheadh an t-ádh chun leasa naimhde na Rúise.
  Agus mar sin, sheol na milliúin saighdiúirí Síneacha ionsaí ar fud críche fairsing. Níor chuir an fhíric nár leáigh an sneachta fós agus go raibh teochtaí reo sa tSibéir agus san Oirthear I bhfad isteach ar na Síneacha. Cé go bhfuil a dtrealamh teoranta, agus go bhfuil an méid atá acu as dáta. Ach bhí Mao ag brath ar chúnamh ó na Stáit Aontaithe agus ó thíortha an Iarthair, agus ar neart coisithe i bhfad níos fearr Impireacht na bhFlaitheas. Tá daonra níos mó ag an tSín ná mar atá ag an APSS freisin, agus bheadh ar an Rúis Shóivéadach trúpaí a athimscaradh óna cuid Eorpach go dtí an tSibéir. Bheadh sé sin an-deacair.
  Agus chuaigh an t-arm talún.
  Ba é baile Dalny, ag bealach Abhainn Amur, treo an ionsaithe ollmhór. Is é sin, ag an bpointe inar chríochnaigh an abhainn lán-shreabhadh seo ar an teorainn idir an APSS agus an tSín. D"fhéadfadh sluaite Impireacht na bhFlaitheas bogadh ar tír gan teacht ar bhacainní uisce.
  Bhí sé ann a rinneadh an t-ionsaí is mó le tancanna.
  Threoraigh Oleg Rybachenko agus Margarita Korshunova cathlán leanaí de cheannródaithe áitiúla chuig a suíomhanna.
  In ainneoin nach raibh an sneachta leáite fós, bhain na páistí láidre Sibéireacha a mbróga díobh agus bhain siad a n-éadaí díot, agus iad ag feiceáil go raibh na ceannasaithe Oleg agus Margarita cosnochta agus ag caitheamh éadaí éadroma i ngiorraí agus sciorta gearr.
  Agus anois, splancscáil na buachaillí agus na cailíní a gcosa lom, linbheacha sa sneachta, ag fágáil rianta galánta.
  Chun troid i gcoinne na Síneach, chruthaigh laochra óga faoi cheannas Oleg agus Margarita roicéid bhaile luchtaithe le min sáibh agus deannach guail. Tá na roicéid seo deich n-uaire níos pléascaí ná TNT. Is féidir na roicéid seo a lainseáil ar spriocanna aeir agus talún araon. Idir an dá linn, bhí líon mór tancanna agus aerárthaí bailithe ag na Síneach.
  Thóg buachaillí agus cailíní hibridí speisialta de chrosbhoghanna agus gunnaí meaisín a scaoil snáthaidí nimhiúla. Agus roinnt rudaí eile. Mar shampla, bhí gluaisteáin phlaisteacha leanaí feistithe le pléascáin agus á rialú ag raidió. Agus ba arm é sin freisin.
  Mhol Olezhka agus Margarita freisin go ndéanfadh na páistí roicéid speisialta a scaoilfeadh gloine nimhithe agus a chlúdódh limistéar mór, leis an aidhm coisithe namhaid a scrios.
  Is iad na hionsaithe brúidiúla agus líon mór pearsanra atá ag an tSín is mó a chuireann dlús lena heaspa trealaimh. Níl aon duine eile ar domhan sa tír seo sa mhéid sin.
  Tá cogadh leis an tSín difriúil, mar shampla, ó chogadh leis an Tríú Reich sa mhéid is go bhfuil barr feabhais ollmhór ag an namhaid, an APSS, i dtéarmaí daonchumhachta. Agus cruthaíonn sé seo, ar ndóigh, fadhb an-tromchúiseach má leanann an cogadh ar aghaidh.
  Go hachomair, rinne Mao geall cearrbhachais. Agus thosaigh cath mór. Bhuail trúpaí Sóivéadacha leis na Síneach le raidhfilí roicéad Grad. Agus scaoil na córais Uragan is déanaí lámhach freisin. Stiúraigh cailín álainn, Alenka, stailceanna na ceallraí nua-tháinig. Agus d"eitil píosaí feola stróicthe ó na Síneach.
  Agus na cailíní, ag taispeáint a sála lom, bándearga, bhris siad trúpaí na hImpireachta Neamhaí.
  Cé gur dhírigh siad den chuid is mó ar choisithe, ag cur as do phearsanra. Sin a raibh na cailíní chomh fuinniúil agus chomh cumasach.
  Ansin, sheol na Síne ionsaí i gcoinne shuíomhanna chathlán na bpáistí. Ba iad líon beag aerárthaí ionsaithe na chéad daoine a d"eitil. Ba throdaithe IL-2 agus IL-10 ón ré Shóivéadach den chuid is mó iad seo, agus bhí an dá cheann as dáta go mór. Bhí roinnt aerárthaí ionsaithe níos nuaí ón APSS freisin, agus rinneadh líon beag díobh a mhonarú sa tSín, ach arís faoi cheadúnas Rúiseach.
  Ach níl aon fhorbairtí dá chuid féin ag Mao.
  Is é sin, ar thaobh amháin, tá an tSín ann, atá ar gcúl ó thaobh na teicneolaíochta de ach a bhfuil daonra an-mhór aici, agus ar an taobh eile, tá an APSS ann, a bhfuil níos lú acmhainní daonna aici ach atá chun cinn ó thaobh na teicneolaíochta de.
  Is laochra iad na páistí, ag seoladh diúracán ar an aerárthach ionsaithe. Tá siad beag-níos lú ná tithe éan-ach tá a lán acu ann. Agus tá an gléas beag bídeach, méid pise, a chum Oleg agus Margarita, ag díriú ar fhuaim.
  Is arm míorúilteach é seo i ndáiríre. Seolann laochra óga é le lastóirí nó le cipíní. Éiríonn siad san aer agus buaileann siad aerárthaí ionsaithe Síneacha, ag séideadh suas iad in éineacht lena bpíolótaí. Níl fiú gléasanna teilgthe ag formhór aerárthaí na hImpireachta Neamhaí. Agus pléascann siad le scrios fiáin agus le spraeáil shrapnel.
  Agus lasann go leor blúirí san aer, rud a chuireann tinte ealaíne i gcuimhne dúinn, le scaipeadh ollmhór. Sin pléascadh fíor anois.
  Thug Oleg faoi deara le cuma sásta:
  - Tá an tSín ag fáil cic sna bríste!
  Rinne Margarita gáire agus d"fhreagair sí:
  - Mar is gnách, táimid ag bualadh an tSín go crua!
  Agus phléasc na páistí amach ag gáire. Agus na buachaillí agus na cailíní eile, ag splancadh a gcosa lom, linbheacha, snoite, rinne siad gáire agus thosaigh siad ag lainseáil roicéid le níos mó fuinnimh fós.
  Cuireadh bac ar ionsaí aerárthaí ionsaithe na Síne. Thit siad, phléasc siad agus leacaíodh iad, a sliogáin ag lasadh. Ba chumhacht scriosach í sin.
  Déanann an buachaill Sasha gáire agus tugann sé faoi deara:
  - Taispeánfaidh an APSS don tSín cad atá i gceist!
  Deimhníonn an cailín ceannródaíoch Lara:
  - Beidh ár dtionchar marfach linn! Brúffaimid agus crochfaimid gach duine!
  Agus bhuail an laoch óg a cos lom i lochán beag.
  Bhí troid ar siúl ar feadh na líne tosaigh ar fad, gan dabht. Bhí na Síne ag dul chun cinn cosúil le reithe buailte. Nó b'fhéidir, líon gan áireamh reithe buailte.
  Chuir na Leninigh óga an chéad tonn de thrúpaí stoirme ar ceal.
  Thug an buachaill Petka faoi deara:
  Dá mbeadh Stalin beo, bheadh sé bródúil asainn!
  Thug an cailín ceannródaíoch Katya faoi deara:
  - Ach tá Stalin imithe, agus anois tá Leonid Ilyich i gcumhacht!
  Dúirt Oleg le hosna:
  - Is dóichí go bhfuil Brezhnev i bhfad ó Stalin!
  D"fhéadfaí a rá go raibh réimeas Leonid Ilyich marbhánta. Cé gur lean an tír ag forbairt, cé nach raibh sé chomh tapa agus a bhí sé faoi Stalin. Ach tógadh Príomhlíne Baikal-Amur (BAM) agus píblínte gáis ón tSibéir go dtí an Eoraip, agus tógadh Soligorsk agus cathracha eile. Ní raibh baint ag na drochrudaí go léir le Brezhnev. Go háirithe ós rud é nach raibh Leonid Ilyich sean fós sa bhliain 1969-ní raibh sé ach seasca a dó, agus ní raibh sé seanchroíoch. Agus bhí foireann láidir aige, go háirithe an Príomh-Aire Kosygin.
  Tá an tír ag teacht chun cinn, agus tá a cumas núicléach beagnach cothrom le cumas núicléach Stáit Aontaithe Mheiriceá. I gcás airm thraidisiúnta, tá fórsaí talún an Aontais Shóivéadaigh i bhfad níos mó ná fórsaí talún na Stát Aontaithe, go háirithe i gcás tancanna. Níl buntáiste ag Meiriceá ach i gcás longa móra dromchla agus aerárthaí buamadóirí. I gcás tancanna, tá buntáiste beagnach cúig oiread ag an APSS. Agus b'fhéidir fiú i gcáilíocht. Tá tancanna Sóivéadacha níos lú ná cinn Mheiriceánacha, ach tá siad níos fearr armúrtha, níos fearr armtha, agus níos tapúla.
  Is fíor go bhfuil tancanna Mheiriceá níos compordaí dá gcriúnna, agus go bhfuil córas rialaithe níos cairdiúla don úsáideoir acu. Rialaítear na feithiclí is nuaí le luamháin stiúrtha. Ach ní difríocht shuntasach í seo. Mhéadaigh níos mó spáis don chriú méid na feithicle agus laghdaigh sé a armúr.
  Ach tar éis don tonn ionsaithe aeir dul i léig, agus dosaenacha aerárthaí ionsaithe Síneacha - níos mó ná dhá chéad, le bheith cruinn - a bheith lámhaigh síos agus scriosta, chuaigh umair i mbun gnímh. Ba umair Shóivéadacha níos sine iad seo den chuid is mó. Ina measc bhí fiú T-34-85anna, cúpla T-54, agus líon an-bheag T-55anna. Níl aon T-62anna ná T-64anna Sóivéadacha níos déanaí ag an tSín ar chor ar bith. Tá roinnt cóipeanna den T-54 ann, ach is annamh a bhíonn siad, agus tá cáilíocht a n-armúr i bhfad níos lú ná na cinn Shóivéadacha, ní hamháin i gcosaint, ach freisin in iontaofacht an innill díosail, optaic, agus i bhfad níos mó.
  Ach is é líon na n-umar agus na bhfeithiclí is mó atá ag na Síne. Mar sin, mar a tharla sna seanlaethanta, tá siad ag dul chun cinn le sluaite móra coisithe. Is fíor, ní mór creidiúint a thabhairt dóibh: tá na Sínigh cróga agus ní shábhálann siad a saolta. Agus i roinnt áiteanna, tá siad ag briseadh tríd.
  Dála an scéil, i gceantar chathair Dalniy, bhailigh ceannasaithe na hImpireachta Neamhaí grúpa feithiclí armúrtha agus chuir siad i bhfoirmiú dingeach iad.
  Tá na páistí ag tnúth leis seo, ar ndóigh. Tá an Cathlán Ceannródaithe bailithe le chéile. Tá cuid de na páistí ag tosú ag mothú fuar cheana féin, áfach. Tá buachaillí agus cailíní araon tosaithe ag cur orthu a mbuataisí feilte agus a gcuid éadaí te.
  D"fhan Oleg agus Margarita, cosúil le páistí neamhbhásmhara, cosnochta. D"fhan roinnt buachaillí agus cailíní leis agus d"fhan siad i ngiorraí agus i ngúnaí samhraidh éadroma, le cosa nochta. Dáiríre, cén fáth a bhfuil éadaí agus buataisí de dhíth orthu? D"fhéadfaidís maireachtáil gan iad.
  Tá Oleg, mar shléibhte neamhbhásmhar, dosháraithe go nádúrtha, agus ní bhraitheann a chosa agus a chorp ach beagán fuachta ón sneachta agus ón ngaoth oighreata. Cosúil leis an bhfuacht ó uachtar reoite, rud nach bhfuil míthaitneamhach. Nó cosúil le siúl cosnochta sa sneachta i mbrionglóid. Tá beagán fuachta ann, ach níl sé scanrúil ar chor ar bith.
  Ar aon nós, is féidir clingireacht na ráillí agus gluaiseacht na n-umar a chloisteáil. Is iad na IS-4anna, seanfheithiclí Sóivéadacha, na chéad daoine. Níl ach cúig cinn acu ann. Is umar trom de chuid an APSS iar-chogaidh é seo. Tá cosaint mhaith aige, fiú ó na taobhanna, ach tá sé as dáta. Meáchan seasca tonna atá ann, agus ní hé a ghunna 122-milliméadar an ceann is nua-aimseartha ná is gasta. Ach is iad seo na humair is troime agus, go traidisiúnta, bíonn siad ag barr an gheata.
  Ina ndiaidh sin tá na T-55anna, na tancanna is fearr i n-armlann na Síne. Ansin tagann na T-54anna déanta sa tSóivéad, agus ansin an tanc céanna, a tháirgtear sa tSín freisin. Ach tá siad, ar ndóigh, de chaighdeán níos ísle. Agus ag an deireadh tá na tancanna is laige i dtéarmaí armúr agus airm - na T-34-85anna.
  Seo chugainn an t-arm seo.
  Ach bíonn réimse gluaisteán beag le muirir chumhachtacha ag páistí freisin, agus diúracáin ar féidir leo spriocanna aeir agus talún a bhualadh.
  Agus mar sin tosaíonn an cath brúidiúil. Rith Oleg agus Margarita, a sála lom ag lonrú, dearg ón bhfuacht, agus seolann siad na roicéid. Déanann na buachaillí agus na cailíní eile an rud céanna. Agus eitlíonn na roicéid le fórsa marfach. Agus eitlíonn na roicéid, ag bualadh na n-umar.
  Ba iad na tancanna IS-4 iar-Shóivéadacha, atá anois ina n-umair Síneacha, na chéad tancanna a ndearnadh damáiste dóibh. Nuair a bhuail diúracáin a bhí lán de mhin sáibh agus deannach guail iad, phléasc siad ina bpíosaí beaga bídeacha agus phléasc siad.
  Bhí na feithiclí sách mór, gearr, agus i gcuma chuir siad na Rí-Tíogair Ghearmánacha i gcuimhne, ach amháin go raibh an bairille níos giorra, ach níos tibhe.
  Agus scriosadh na cúig fheithicil láithreach le diúracáin ó chian.
  Agus dhóigh agus chaith a gcuid blúirí deatach.
  Ansin ghlac na laochra óga leis an T-55 níos forbartha agus níos contúirtí.
  Agus thosaigh siadsan freisin ag bualadh diúracán orthu. Ghníomhaigh na páistí go tapaidh. Bhain cuid acu fiú a mbróga feilte díobh, agus anois bhí a sála lom le feiceáil.
  D"iompaigh cosa lom na bpáistí chomh dearg le cosa géanna. Agus bhí sé sách greannmhar.
  Agus diúracán eile á sheoladh ag Oleg i dtreo an aerárthaigh Síneach a sheol Mao i gcoinne an APSS, thug sé faoi deara:
  -Anseo tá na tíortha sóisialacha is mó ag troid lena chéile ar mhaithe le siamsaíocht na Meiriceánach.
  Bhuail Margarita a cos lom, linbh go feargach, sheol sí trí roicéad ag an am céanna agus thug sí faoi deara:
  - Seo iad uaillmhianta Mao. Tá glóir buaiteora mhóir uaidh.
  Go deimhin, bhí ceannaire na Síne sách neamhchinnte. Bhí sé ag tnúth le mórgacht, ach bhí na blianta ag imeacht. B"fhéidir go raibh Mao iontach, ach bhí bealach fada le dul aige fós sula sroichfeadh sé glóir Stalin nó Genghis Khan. Agus faoina am, bhí Genghis Khan agus Stalin araon básaithe. Ach bhí siad daingnithe i stair an domhain mar na cinn is mó. Agus bhí Mao ag iarraidh go géar iad a shárú. Ach cad é an bealach is fusa chun é sin a dhéanamh?
  Ag ruaigeadh an APSS, ar ndóigh. Go háirithe anois agus é faoi riail Leonid Brezhnev, a ghlac leis an dochtúir gan airm núicléacha a úsáid ar dtús. Mar sin tá seans ag Mao críoch an Aontais Shóivéadaigh a ghabháil chomh fada leis na hUrail ar a laghad. Agus ansin beidh a impireacht ar an gceann is mó ar domhan.
  Agus tá an cogadh tosaithe. Agus tá na milliúin saighdiúirí caite i gcath. Agus ní hamháin na milliúin, ach na deicheanna milliún. Agus caithfear a rá nach sábhálann formhór na Síneach a saol. Agus ritheann siad i dtreo suíomhanna Sóivéadacha cosúil le saighdiúirí i gcluiche Entente.
  Ach bhí na trúpaí Rúiseacha ullmhaithe freisin. Ach bhí siad fós chomh líonmhar sin nárbh fhéidir leo iad a choinneáil siar. Bhí a ngunnaí meaisín ag cur bac orthu féin. Agus bhí cineál armlóin speisialta de dhíth orthu chun dul i ngleic leis an méid sin coisithe.
  Tá Oleg agus na páistí eile fós ag scriosadh tancanna. Tá na diúracáin tar éis na T-55anna go léir a dhó agus a scriosadh agus tá siad ag ionsaí na bhfeithiclí níos lú anois. Agus tá siad ag lámhach orthu.
  Shíl Oleg, a raibh réamhbhreathnú aige, go mbeadh ionsaithe ó bhuggies agus gluaisrothair níos deacra. Ach tá níos lú díobh seo ag an tSín faoi láthair ná tancanna. Agus déanann sé sin an chosaint níos éasca.
  Agus níl na tancanna ag bogadh go han-tapa tríd an sneachta. Agus tá na feithiclí Síneacha féin ag titim taobh thiar de na cinn Shóivéadacha a cheannaíomar nó a bhronnamar.
  Mar sin féin, seolann na páistí diúracáin nua. Seoltar na gluaisteáin na naíonáin bheaga, atá beagán athraithe ina gcamikazes comhraic, chun catha freisin.
  Lean an cath ar aghaidh le déine athnuaite, fíochmhar. Bhí líon na n-umar Síneach a scriosadh níos mó ná céad cheana féin, agus lean a líon ag méadú.
  Thug Oleg faoi deara le cuma milis:
  - Is fearr teicneolaíocht chun cinn ná idé-eolaíocht chun cinn.
  Agus sheol na daoine meaisíní nua. Bhuail dhá T-54 ceann ar cheann agus thosaigh siad ag pléascadh. Go deimhin, bogann na feithiclí Síneacha i bhfad níos moille ná na cinn Shóivéadacha. Tá an cath ag dul in olcas.
  Lig Margarita rud éigin thar a bheith tubaisteach amach lena ladhracha lom freisin. Agus phléasc na gluaisteáin, a dtúir stróicthe díobh.
  Chan an cailín:
  Briseadh droim an Wehrmacht sa chath,
  Reoigh Bonaparte a chluasa go léir...
  Thugamar cic mhaith sa tóin do NATO,
  Agus tá an tSín brúite idir na crainn ghiúise!
  Agus arís, lena méara lom, bhrúigh sí na cnaipí luamháin stiúrtha lena neart dochreidte. Sin cailín Terminator fíor anois.
  Is páistí iontacha iad seo. Agus arís eile, tá na tancanna Síneacha trí thine. Agus tá siad á stróiceadh óna chéile. Agus tá na rollóirí stróicthe ag rolladh trasna an tsneachta. Tá breosla ag sileadh amach, ag lasadh, cosúil le lasracha. Agus tá an sneachta ag leá i ndáiríre. Seo fíorthionchar na dtrodaithe óga seo. Agus tá líon scriosta na n-umar ag druidim le trí chéad cheana féin.
  Smaoinigh Oleg agus é ag troid... gur beithíoch ab ea Stalin gan dabht. Ach i mí na Samhna 1942, i bhfianaise na gcaillteanas daonra sna críocha a bhí faoi fhorghabháil na Naitsithe, bhí níos lú acmhainní daonchumhachta aige ná mar a bhí ag Putin i 1922. Mar sin féin, i dhá bhliain go leith, shaor Stalin críoch a bhí sé huaire níos mó ná an Úcráin agus an Chrimé le chéile. Mar sin féin, tar éis dó an cogadh a thosú ar dtús agus an tionscnamh a choinneáil, d"éirigh le Putin cúig bliana a thógáil - dhá oiread an ama a thóg Stalin tar éis phointe casaidh Stalingrad - chun fiú réigiún Donetsk a thabhairt faoi smacht na Rúise. Mar sin, cé a d"fhéadfadh amhras a bheith air gur géineas a bhí i Stalin, agus tá bealach fada le dul ag Putin fós.
  Ach meastar go ginearálta go bhfuil Leonid Ilyich Brezhnev bogchroíoch, lagmhisneach, agus gan mórán intleachta ná cumais. An bhféadfadh sé seasamh in aghaidh Mao agus a riail ar an tír is mó daonra ar domhan?
  Ina theannta sin, tá an baol ann go gcuirfidh SAM agus an domhan Thiar cúnamh míleata ar fáil don tSín. Fiú amháin anois, níl an éifeacht is fearr ag baint le barr feabhais an namhad i measc na gcoisithe.
  Déanta na fírinne, tá an ceathrú céad tancanna scriosta ag cathlán a bpáistí amháin. Tá gunnaí féinghluaiste le feiceáil níos faide anonn freisin.
  Tá na Síneach as dáta freisin. Déanann siad iarracht urchair a scaoileadh agus iad ag gluaiseacht, rud atá contúirteach go leor. Ach is fearr le laochra óga urchair a scaoileadh ó chian. Agus is fiú é.
  Tá gach carr nua Síneach trí thine.
  Thug Oleg faoi deara le gáire:
  - Tosaíonn Mao agus cailleann sé!
  Rinne Margarita agóid:
  - Níl sé chomh simplí sin, tá an iomarca geall ag an stiúradóir mór!
  Chroith an t-ógánach óg a cheann:
  - Sea, ní cnónna iad na geallghlacadóirí - is banríonacha amach anseo iad!
  D'úsáid na páistí laonna lom a gcosa beaga ach an-luath arís sa chath.
  Thug an buachaill Seryozhka faoi deara:
  - Táimid ag tabhairt droch-dheacair don tSín!
  Cheartaigh Margarita:
  - Nílimid ag troid leis na daoine Síneacha, ach lena n-uasaicme rialaitheacha, eachtrúla.
  Chroith Oleg a cheann i gcomhaontú:
  - Tá sé beagáinín míthaitneamhach fiú daoine Síneacha a mharú! D"fhéadfá a rá go bhfuil sé scanrúil. Tar éis an tsaoil, ní drochdhaoine iad!
  Agus sheol an laoch óg diúracán isteach san ionsaí ar na gunnaí féinghluaiste.
  Thug an buachaill Sasha faoi deara, agus é ag brú an chnaipe lena mhéara lom chun carr eile do pháistí a sheoladh le pléascáin:
  - Bhuel, tá a gcailíní go maith freisin!
  I measc na ngunnaí féinghluaiste Síneacha bhí cuid acu le howitzers 152-milliméadar. Rinne siad iarracht tine a chur ar na páistí ó chian. Fuair roinnt buachaillí agus cailíní fiú scríobtha beaga ó na sliogáin scoilte a bhí ag pléascadh. Ach bhí cosaint anseo freisin - clocha cosanta a laghdaigh an dóchúlacht go mbuailfeadh srapnel agus sliogáin na páistí. Agus caithfear a rá, d"oibrigh sé.
  Agus níor fhulaing an cathlán óg aon chaillteanais ar chor ar bith.
  Thug Oleg faoi deara le gáire milis:
  - Sin mar a oibrímid...
  Bhí breis is cúig chéad tanc agus gunna féinghluaiste Síneach scriosta cheana féin, agus bhí sin suntasach. Agus mar sin scaip na laochra óga.
  Is fíor-damhsa báis é seo.
  Margarita, bhuail an cailín seo lena sáil lom, chruinn agus thug sí faoi deara:
  Is mairg don té a throidann,
  Le cailín Rúiseach i gcath...
  Má théann an namhaid ar mire,
  Maróidh mé an bastard sin!
  Ar deireadh, rith na Síneach as armúr, agus ansin tháinig an coisithe. Agus seo an fórsa is mó. Tá neart de ann, agus tagann sé i sléibhte tiubh, cosúil le lócaist. Is fíor-chath na dtitán é seo.
  Bhain na laochra óga úsáid as roicéid speisialta ina raibh blúiríní gloine nimhe i gcoinne na foirne. Agus chuir siad a lán de shaighdiúirí Mao as a riocht go deimhin. Ach lean siad orthu ag brú orthu, cosúil le buaf ar iora rua ag corraí.
  Sheol Oleg é le cabhair chos lom linbh agus thug sé faoi deara:
  - Caithfimid seasamh go daingean ar aon nós!
  Thug Margarita faoi deara:
  - Agus níorbh iadsan a bhuaigh orthu!
  Chuimhnigh an buachaill Terminator ar chluichí ríomhaire. Conas a rinne siad ruaig ar choisithe namhaid a bhí ag teacht chun cinn. Rinne siad é go han-éifeachtach. Ach in "Entente", ní fhéadfadh fiú an t-ionsaí is ionsaithí líne láidir boscaí pillíní a shárú. Agus bhí tionchar marfach ar an gcoisithe.
  Agus ní hamháin go mbaintear síos é ina mílte, ach ina na deicheanna mílte. Agus d"oibrigh sé i ndáiríre.
  Agus sheol na páistí roicéid ardphléascacha. Agus ansin d'úsáid siad gluaisteáin bréagáin le pléascáin.
  Cheap Oleg nach mbeadh na Gearmánaigh in acmhainn rud mar sin a dhéanamh le linn an Dara Cogadh Domhanda. Ní raibh an oiread sin daonchumhachta acu. Mar sin féin, bhí fadhbanna ag na Naitsithe le tancanna freisin.
  Ach is tír speisialta í an tSín, agus níor cuireadh acmhainní daonna san áireamh riamh ansin. Agus úsáideadh iad gan fadhb.
  Agus anois tá an coisithe ag teacht agus ag teacht... Agus tá na laochra leanaí á thiomáint amach.
  Chuimhnigh Oleg nach raibh aon teorainn ar thomhaltas armlóin san Entente. Agus d"fhéadfadh aon umar tine a lasadh go deo. Nó buncair. Mar sin sa chluiche seo, d"fhéadfá billiún coisithe a scrios.
  Ach i gcogadh fíor, níl an t-armlón gan teorainn. Agus nach gcaithfidh na Síneach coirp orthu?
  Agus leanann siad ag teacht agus ag teacht. Agus fásann na carnán coirp i ndáiríre. Ach leanann na buachaillí agus na cailíní ag lámhach. Agus déanann siad é go han-chruinn.
  Agus ar ndóigh, tá hibridí gunna meaisín agus crosbhogha curtha i bhfeidhm acu freisin. Déanaimis na Síne a ruaigeadh. Tá siad ag obair go dian.
  Ní magadh an troid i gceantair eile ach an oiread. Úsáidtear gunnaí Grad agus meaisín araon i gcoinne coisithe namhaid. Ina measc, mar shampla, tá roicéid Dragon, a scaoileann cúig mhíle babhta in aghaidh an nóiméid. Tá sé seo an-éifeachtach i gcoinne coisithe. Agus ní spárálann na Síneach a bpearsanra. Fulaingíonn siad caillteanais ollmhóra. Ach fós féin, brúnn siad ar aghaidh agus déanann siad ruathar.
  Mar shampla, tá Natasha agus a cairde ag úsáid dragain chun ionsaí a dhéanamh ar choisithe na Síne. Is ionsaí dochloíte é i ndáiríre. Agus tá sléibhte iomlána corp ag titim. Tá sé brúidiúil go simplí.
  Tugann Zoya, laoch eile, faoi deara:
  - Is iad seo na daoine is cróga, ach is léir go bhfuil a gceannaireacht imithe ar mire!
  Thug Victoria faoi deara, agus í ag lámhach ón meaisínghunna Dragon:
  - Is éifeacht ifreannach í seo go simplí!
  Bhrúigh Svetlana na cnaipí luamháin stiúrtha lena ladhracha lom agus thug sí faoi deara:
  - Glacaimis ár naimhde dáiríre!
  Sheas na cailíní go daingean lena seasamh. Ach ansin thosaigh meaisínghunnaí an Dragon ag róthéamh. Fuaraíodh iad le leacht speisialta. Agus bhí na hurchair thar a bheith cruinn. Fuair na piléir a spriocanna sa slua dlúth seo.
  Thug Natasha faoi deara agus í ag gearradh na Síneach:
  - Cad a cheapann sibhse a chailíní, dá mbeadh domhan eile ann?
  D"fhreagair Zoya, agus í ag leanúint ar aghaidh ag lámhach ar na Síneach:
  - B"fhéidir go bhfuil! Ar aon nós, tá rud éigin ann lasmuigh den chorp!
  D"aontaigh Victoria, a bhí ag lámhach gan trócaire:
  - Ar ndóigh, tá sé ann! Tar éis an tsaoil, eitilimid inár mbrionglóidí. Agus cad é sin mura gcuimhne ar eitilt an anama?
  D"aontaigh Svetlana, andúileach Síneach:
  - Sea, is dócha gurb é sin fíor! Mar sin, cé go bhfuilimid marbh, nílimid ag fáil bháis go deo!
  Agus lean na dragain lena dtionchar millteach. Agus bhí sé marfach i ndáiríre.
  Tháinig aerárthaí ionsaithe Sóivéadacha chun cinn san aer. Thosaigh siad ag scaoileadh roicéid scoilte chun na coisithe a scrios.
  Tá aerfhórsa na Síne lag, mar sin is féidir le haerárthaí Sóivéadacha buamáil beagnach gan phionós.
  Ach tá roinnt trodaithe ag an Impireacht Neamhaí, agus bíonn siad ag gabháil don chomhrac. Agus braitear an tionchar.
  Scaoileann Akulina Orlova síos cúpla eitleán Síneach agus canann sí:
  Tá neamh agus talamh inár lámha,
  Lig don chomhchuibheas buachan...
  Scriosfaidh an ghrian an eagla,
  Lig don ghath solais lonrú!
  Agus thóg an cailín arís é agus bhuail sí lena sáil lom, chruinn. Sin a chumhacht a bhí ann.
  Troideann Anastasia Vedmakova chomh maith. Ní fheictear go bhfuil sí níos sine ná tríocha bliain d'aois, ach throid sí i gCogadh na Crimé, a théann siar go dtí réimeas Nicholas I. Is ban-draoi í. Agus scaoil sí líon mór eitleán Gearmánacha anuas le linn an Dara Cogadh Domhanda. Is fíor nach raibh meas iomlán ar a cuid eachtraí ag an am.
  Scaoileann Anastasia eitleáin na Síne anuas san aer ar dtús, agus ansin ionsaíonn sí na coisithe le roicéid. Tá an iomarca trúpaí ag an namhaid i ndáiríre. Déantar damáiste ollmhór dóibh, ach leanann siad orthu fós.
  Thug Anastasia faoi deara le cuma bhrónach:
  - Caithfimid daoine a mharú agus i gcainníochtaí ollmhóra!
  D"aontaigh Akulina:
  - Sea, tá sé míthaitneamhach, ach táimid ag comhlíonadh ár ndualgais don APSS!
  Agus na cailíní, tar éis dóibh na buamaí deireanacha a chaitheamh ar na coisithe, d"eitil siad leo chun athlódáil. Is laochra chomh gníomhach agus chomh diana iad.
  Rinneadh ionsaí ar na coisithe Síneacha le gach cineál arm, lena n-áirítear lasair-chaitheamhóirí. Mar thoradh air seo, cailleadh go leor daoine ar an namhaid. Go beacht, maraíodh na céadta mílte de na Síneach, ach lean siad orthu ag dul chun cinn. Léirigh siad a gcrógacht den scoth, ach bhí easpa teicníc agus straitéise orthu. Bhí an troid dian, áfach.
  Bhain Oleg úsáid as a chuid saineolais arís, gléas ultrasonaic. Rinneadh é as buidéil bhainne gnáth. Ach bhí éifeacht mharfach acu ar na Síneacha. D"iompaigh a gcorp ina gcarn, ina charn protoplasma. Measc miotal, cnámha agus feoil le chéile.
  Bhraith sé amhail is dá mbeadh an ultrafhuaim ag friochadh na saighdiúirí Síneacha beo. Agus tá sin scanrúil go fírinneach.
  Lig Margarita a liopaí agus thug sí faoi deara:
  - Cic iontach! (or) Hata iontach!
  Thug an buachaill Seryozhka faoi deara:
  - Tá cuma scanrúil orthu! Tá cuma bagúin orthu!
  Gáire Oleg agus d"fhreagair sé:
  - Tá sé thar a bheith contúirteach praiseach a dhéanamh linn! Go maire an cumannachas i nglóir mhór!
  Agus bhuail na páistí a gcosa lom, dea-chruthacha le chéile.
  Agus ansin thosaigh buamadóirí straitéiseacha Sóivéadacha ag ionsaí na Síne. Scaoil siad buamaí napalm troma, ag clúdach go leor heicteár ag an am céanna. Agus bhí cuma uafásach air. Bhí an tionchar, abair, thar a bheith ionsaitheach.
  Agus nuair a thiteann buama den sórt sin, slogann an tine slua ollmhór go litriúil.
  Chan Oleg le hinspioráid:
  Ní thabharfaimid suas choíche, creid dom,
  Creid dom, taispeánfaimid misneach sa chath...
  Óir tá Dia Svarog ar ár son, ach tá Sátan inár n-aghaidh,
  Agus glóirimid an tSlat is Airde!
  Chaith Margarita pise mór, marfach báis agus scread sí:
  - Go raibh glóir ar Mháthair Déithe na Rúise, Lada!
  Agus bhuail an gléas ultrasonaic arís, agus d"eitil diúracáin i dtreo na Síneach. Bhuail siad iad le gloine agus snáthaidí. Agus anois ní raibh laochra Impireacht na bhFlaitheas in ann na caillteanais throma a sheasamh agus thosaigh siad ag cúlú. Bhí na mílte corp dóite agus feannta scaipthe ar fud na páirce.
  Ghlaodh an buachaill Sasha go greannmhar:
  - Páirc, páirc, páirc - cé a scaip cnámha marbha oraibh!
  D"éirigh Oleg agus Margarita le chéile:
  - Muide! Glóir don APSS! Glóir don Chumannachas agus todhchaí gheal!
  CAIBIDIL Uimh. 15.
  Sna chéad laethanta den troid, d"éirigh leis na Síneach, ar chostas caillteanais ollmhóra, iad féin a bhrú isteach i gcríoch na Sóivéide. Rinne siad dul chun cinn ar leith i Primorye, áit nár cuireadh iallach orthu Abhainn Amur a chruthú. Bhí bagairt ar Vladivostok a bheith faoi imfhálú. Cuireadh iallach ar an APSS slógadh ginearálta a fhógairt. Bhí caiteachas suntasach ag teastáil chuige seo. Laghdaigh Brezhnev scála an tslógadh beagán chun nach gcuirfí rationáil i bhfeidhm.
  Rinneadh iarracht an cheist a réiteach go taidhleoireachta. Ach bhí Mao daingean: gan aon chaibidlíocht - troid go dtí an deireadh!
  Go dtí géilleadh iomlán an APSS.
  Thug an barr feabhais ollmhór in acmhainní daonna muinín don tSín as an mbua.
  Mhol an Kremlin Coiste Cosanta Stáit a bhunú, bunaithe ar an Dara Cogadh Domhanda, ach bhí leisce ar Brezhnev i gcónaí. Idir an dá linn, bhí an scéal ag dul in olcas. Sheol na Síne ionsaí sa Chasacstáin freisin. Bhí an t-ionsaí dírithe ar Alma-Ata. Agus ansin, bhris fórsaí móra namhaid tríd.
  Bhuail Timur agus a fhoireann le Maoaigh anseo. Bhí cath fíochmhar rompu.
  Lámhaigh na páistí raidhfilí uathoibríocha agus gunnaí meaisín. Chaith siad gránáidí lena ladhracha lom. Ghníomhaigh siad le fuinneamh ollmhór. Foireann óg ach éifeachtach a bhí ann i ndáiríre.
  Bhí Veronica, ball den Komsomol, leo. Bhí sciorta gearr uirthi agus cosnochta freisin. Tá sé fós i mí an Mhárta, áfach, agus tá sé fuar sa Chasacstáin. Ach ar ndóigh, tá sé níos teo ná an tSibéir, agus tá an sneachta leáite cheana féin. Mar sin, troidann na páistí le buile mhór.
  Caitheann cailín, cosnochta, gránáid leis na Síneach freisin. Agus gearrann gunnaí meaisín síos na laochra buí atá ag teacht chun cinn. Oibríonn siad le fuinneamh ollmhór. Agus fásann na carnán corp. Is fíor-fhuil-dhoirteadh é seo.
  Tá buachaillí agus cailíní ag lámhach... Agus ag taispeáint díograis...
  Tá na Síneach ag iarraidh ionsaí a dhéanamh arís ag an acomhal.
  Agus arís, tá Oleg agus a fhoireann ag troid go fíochmhar ansin. Agus tá siad ag lámhach go cruinn.
  Seo iad arís, ag táirgeadh diúracán agus ag scaoileadh iad ar na Síneacha. Tá siad ag pollta carnán iomlán corp.
  Chuimhnigh Oleg gur féidir leat coisithe a chur amach go han-tapa i roinnt cluichí straitéise. Agus ionsaíonn siadsan freisin i na mílte agus gearrtar síos iad go sábháilte. Ach is rud amháin iad aonaid ríomhaireachta - níl iontu ach píosaí faisnéise - agus is rud eile ar fad iad daoine beo.
  Tá buachaill agus cailín ag troid. Tá beagnach gach páiste tar éis a mbróga agus a gcótaí a bhaint díobh cheana féin. Ar dtús, tá sé beagán níos teo, agus tá an sneachta ag leá. Tá cúpla lá caite, agus níl tús mhí an Mhárta ann a thuilleadh, ach lár mhí an Mhárta, agus tá an ghrian ag taitneamh.
  Pléascadh cosnochta trí locháin agus lainseáil páistí roicéid.
  Thosaigh ceann de na cailíní fiú ag canadh:
  Tá an ghrian ag taitneamh ard, ard,
  Is bealach fada, fada é chun na scoile!
  Cheap Oleg go mbeadh an cogadh seo tromchúiseach agus buan. Ní bheadh an Mao bréagach sásta géilleadh chomh héasca sin. Scriosfadh sé gach duine. Mar a dúirt sé: lig do bhilliún Síneach bás a fháil, ach mura bhfanann ach milliún amháin, tógfaimid comhchuibheas leo. Sin é Maoachas.
  Rud a d"fhéadfaí a thabhairt ar fhaisisteachas Áiseach. Ach tá na trúpaí Sóivéadacha fós ag troid go gaisciúil. Tá buntáiste suntasach trealaimh ag an APSS. Tá tancanna á n-aistriú go tapa ón Eoraip. Is é an T-72 an fhorbairt is fearr go dtí seo, ach níl an tanc seo ann faoi láthair ach i bpleananna. Tá gunna féinghluaiste le lainseálaí moirtéal níos éifeachtaí. Tá siad an-mhaith ag cur as do líon mór coisithe.
  Go ginearálta, i bhfianaise chabhlach lag na n-umar sa tSín, is éifeachtaí úsáid a bhaint as ilroinnt ardphléascach agus armlón braisle. Is oideas tubaiste iad do na coisithe. Agus a lán corp marbh...
  D'úsáid Oleg ultrafhuaime ó fheistí de chineál buidéal ar scála níos mó, áfach. Agus bhí an oiread sin feola stróicthe, lofa agus meilte mar thoradh air seo.
  Bhog na páistí an gunna meaisín timpeall i gciorcail, nó b'fhéidir, i roinnt meaisíní. Agus ghearr siad a chéile comhraic le fórsa neamhghnách. Agus bhí siad marfach.
  Ghlaodh Margarita:
  D"oscail na spéartha le torann,
  Agus tharla míorúiltí!
  Sin mar a léirigh na páistí a ndinimiceas anseo. Agus bhí na diúracáin ag scaoileadh. Ní raibh ach dosaen umar san ionsaí. Agus stop siad tar éis don ultrafhuaim coirp na gcriúnna a thiontú ina laíon. Bhí sin fíor-thruaillitheach. Agus lean an coisithe ag teacht chun cinn.
  Bhuail Oleg a chos lom, linbh agus chan sé:
  Creidim go ndúiseoidh an domhan ar fad,
  Beidh deireadh leis an Maoachas....
  Agus beidh an ghrian ag lonrú -
  Ag soilsiú an bhealaigh don chumannachas!
  Agus arís scaoil an buachaill rud éigin marfach ar an namhaid. Agus phléasc na diúracáin, ag scaipeadh gloine nimhithe agus cluichí. Agus d"oibrigh an ultrafhuaim.
  Ní bhfaighidh tú líon chomh dochreidte sin de dhaoine beo á scriosadh, fiú sna cluichí straitéise is úire. Cé go bhfuil cuid acu ann, mar shampla, a scriosann reisimint iomlán le salva amháin. Agus tá sin thar a bheith iontach.
  Agus is fiú rud éigin an ultrafhuaim ina haonar. Tá sé uilíoch i gcoinne feithiclí agus coisithe araon, agus ní theastaíonn mórán fuinnimh uaidh. Níl le déanamh ach gramafón a chasadh air agus Wagner a sheinm, agus tosaíonn an éifeacht tubaisteach.
  Chuir Oleg agus Margarita go leor iarrachta isteach anseo freisin. Ní haon ionadh gur ard-scoláire neamhbhásmhar é. Agus tá na páistí ag obair le dúthracht dochreidte.
  Mar a deir siad, an gambit Síneach.
  Bhris an buachaill Sasha leac oighir lena sháil lom, linbh agus chan sé:
  Beidh ár n-aonad i gcath,
  Tá an chéad chéim tábhachtach sa saol...
  Tháinig muid amach as na Octobrists,
  Tá cuaráin ionsaithe fíochmhara ag scuabadh ar fud na tíre!
  Agus na páistí arís, cosúil le bang, bhuail siad na seilfeanna Síneacha amach.
  Tá Akulina agus Anastasia ag brú an namhaid sa spéir chomh maith. Tá cúpla eitleán ag an Impireacht Neamhaí, mar sin is iad na fórsaí talún príomhsprioc na gcailíní. Gné speisialta den chogadh ná buillí móra dlútha coisithe a bhualadh. Go deimhin, is gnách le Maoaigh coirp a chaitheamh ar dhaoine. Agus ní shábhálann siad a mbolg go litriúil.
  Thug Anastasia faoi deara le cuma milis:
  "Throid mé leis na Seapánaigh. Níor shábháil siad a mbeatha ach an oiread, ach ní raibh siad chomh corr sin, agus ní raibh an oiread sin acu ann!"
  D"aontaigh Akulina leis seo:
  - Tá sé seo ar mire ar fad. An oiread sin daoine a mharú! Ní raibh Hitler chomh cruálach dá chuid féin agus a bhí Mao.
  Rinne an cailleach phíolóta rua gáire agus d"fhreagair sí:
  - Ó bhuel, beidh mná fós ag breith!
  Agus lig na cailíní dóibh an namhaid a bhualadh le fórsa mór. Ba éifeacht millteach fhigiúrtha í seo. Agus bhuail siad le teilgeáin speisialta a d"eitil i bhfad uathu.
  Mar sin féin, lean na Síneach orthu ag dul chun cinn i réigiún Primorye. Phléasc an troid ar son Khabarovsk freisin. Tá an scéal ar an gcatha-lárnach go dona. Tá na céadta rannán lánfheidhmiúil ag na Síneach, agus níl ach ceathrar is daichead ag an APSS. Is fíor go bhfuil cuid acu á n-aistriú ón gcuid Eorpach den tír, agus tá slógadh ar siúl.
  Ach tá an chothromaíocht chumhachta i bhfad níos fearr ó thaobh líon de ná an tSín. Tá an APSS ag atharmáil a tancanna go práinneach, ag méadú líon a ngunnaí meaisín. Níl sé ábhartha a thuilleadh troid i gcoinne tancanna eile. Agus tá an oiread sin fola á dhoirteadh.
  Tá roicéid á n-úsáid, cinn napalm san áireamh. Tá na trúpaí Sóivéadacha ag plúchadh... Agus tá na Síneach ag iarraidh an líne tosaigh a leathnú. Tá siad ag dul chun cinn ar an Chirgeastáin freisin... Ag iarraidh brú trí na sléibhte. Agus tá an troid brúidiúil. Agus tá sluaite Síneach ag fáil bháis, ag titim isteach i ngleannta.
  Mar sin féin, tá saighdiúirí Impireacht na bhFlaitheas ag taispeáint inniúlachta freisin. Go háirithe, déanann siad samhlacha umar adhmaid. Cruthaíonn sé seo borradh meanma do shaighdiúirí Sóivéadacha agus ag an am céanna atreoraíonn sé buamaí agus diúracáin chuig spriocanna mealladh.
  Ba é an Marascal Grechko Aire Cosanta ag an am. Bhí cáil air as féar a dhathú agus crainn a bhearradh le linn a chuairteanna. Seachas sin, ní raibh sé ar an gceannasaí ab fhearr ar chor ar bith.
  Cé nach bhfuil arm na Sóivéide tar éis titim as a chéile go fóill agus go bhfuil an córas fós ag obair, tá na marascaill agus na ginearáil is fearr ón gCogadh Mór Patriotic tar éis dul in aois agus níl siad mar a chéile a thuilleadh. Agus tá cuid acu fiú básaithe.
  Ar ámharaí an tsaoil don APSS, níl ceannas na Síne chomh maith agus is féidir ach an oiread. Ach tá an oiread sin acmhainní daonchumhachta acu. Agus tá siad ag gabháil críocha.
  Faoi dheireadh mhí an Mhárta, bhí formhór Khabarovsk gafa in ionsaí fuilteach, agus gearradh amach Vladivostok ar tír. Ar ámharaí an tsaoil, a bhuíochas le laige chabhlach na Síne, níor gearradh amach a sholáthairtí go hiomlán. Faoi láthair, sheas sé amach, ag brath ar dhúnta agus línte cosanta cumhachtacha. Mar sin féin, lean an scéal ag dul in olcas. Bhí fórsaí na hImpireachta Neamhaí ag dul chun cinn feadh Abhainn Amur agus ag bagairt Primorye a shárú go hiomlán.
  Agus tá sé deacair go leor trúpaí a iompar thar achar den sórt sin. Níl ach líne iarnróid amháin ann go dtí seo, agus níl tús curtha le tógáil Phríomhlíne Baikal-Amur fiú.
  Ar ámharaí an tsaoil, tá neart armlóin stórais ag an APSS. Agus is féidir é a úsáid, i bprionsabal. Go dtí seo, níl aon fhadhbanna ann maidir le cainníocht; is é an rud is mó ná é a sheachadadh in am.
  Tá airtléire na Síne lag freisin, mar sin déanann coisithe Impireacht na bhFlaitheas ionsaí ar phointí gan srian. Ach níl aon tábhacht le caillteanais. Leanann siad orthu ag brú ar aghaidh. Agus sin a speisialtacht. Tá sluaite trúpaí ag trasnú Abhainn Amur, fiú ar raftaí nó ag snámh. Agus bíonn caillteanais ollmhóra orthusan freisin.
  D"iompaigh Abhainn Amur fiú donnrua de bharr na gcorp. Sléacht uafásach.
  Agus i roinnt áiteanna, tá na Síneach ag éirí leo a seasamh a dhaingniú fiú. Tá troid ar siúl cheana féin ar son Alma-Ata; tá na Síneach tar éis briseadh tríd. Tá siad ag iarraidh príomhchathair na Casacstáine a ghabháil. Tá sé seo fíorfhuilteach.
  Tá na trúpaí Sóivéadacha ag iarraidh frithionsaí. Tá neart tancanna acu, agus tá siad dea-fheistithe chun bogadh timpeall na Sibéire. Tá frithionsaithe tancanna sách éifeachtach, agus tá siad á ndéanamh le fórsa agus brú.
  Seolann trúpaí Sóivéadacha ionsaithe diúracán freisin. Is gné í seo freisin, cé go bhfuil go leor diúracán acu. Tá cosaintí aeir na Síne lag freisin. Go háirithe, bhuamáil buamadóirí Sóivéadacha Béising fiú. Scrios siad pálás Mao.
  Agus rinne an deachtóir Síneach deifir chun a áit chónaithe a bhogadh go Shanghai, amach ón líne tosaigh.
  San áit a bhfuil na páistí le Oleg agus Margarita, níl aon dul chun cinn déanta ag an tSín; tá siad ag seasamh an fód.
  Ach thosaigh trúpaí Mao ag seachaint chríoch na Mongóile. Rinne siad ionradh uirthi, ag dul chun cinn trasna an steipe. Agus anseo freisin, bhíothas in ann Abhainn Amur, domhain agus fuar, a sheachaint. Ní raibh am an ionsaithe idéalach. Bhí an t-oighear leochaileach agus ag titim as a chéile cheana féin, rud a d"fhág go raibh sé deacair snámh a dhéanamh. Ach lean laochra Impireacht na bhFlaitheas orthu gan dabht. Agus ní raibh eagla orthu faoi rud ar bith.
  Tá troid sa Mhongóil chomh maith... Tá aonaid Shóivéadacha ag iarraidh cabhrú le trúpaí áitiúla na Síne a choinneáil siar. Agus tá siad fós ag brú ar aghaidh. Agus, ar ndóigh, tá ionsaithe coisithe ann freisin.
  Mar shampla, úsáideann Alenka cúig bairille gunna meaisín ag an am céanna anseo, ag cur as do phearsanra.
  Agus brúnn an cailín iad lena ladhracha lom. Tá na cailíní anseo cosnochta-cé go bhfuil sé beagáinín fuar fós ag deireadh mhí an Mhárta. Ach ar a laghad tá a gcosa lom chomh lúfar.
  Lámhachann Anyuta ó ghunnaí meaisín freisin agus canann sí:
  Thit réalta ón spéir -
  Isteach i mbrístí an stiúradóra olc...
  Strac sí rud éigin de,
  Dá mba nach mbeadh cogadh ann!
  Agus caitheann an cailín gránáidí lena ladhracha lom. Anois, sin áilleacht troda. Agus níl sé éasca ag na Síneach. Ach tá an iomarca acu ann. Ní féidir iad a aistriú.
  Ní dhearna Olympiada ach bairille iomlán pléascán a chaitheamh lena cosa nochta. Rolladh sé, thit sé, agus isteach i slua dlúth Síneach, áit ar phléasc sé, ag scaipeadh iad i ngach treo cosúil le bioráin bhabhlála. Bhí an tionchar thar a bheith marfach.
  Thóg an cailín Ekaterina é agus scread sí:
  Beidh ár n-ádh marfach, déanfaimid seic-mata Mao!
  Tá Aurora ag lámhach chomh maith... Tá na cailíní ar a suaimhneas.
  Agus ar ndóigh, is aoibhinn an rud é lasair-chaiteoir a úsáid. Agus tógfaidh na laochra airm go tobann agus tosóidh siad ag dó laochra Impireacht na bhFlaitheas.
  Níl cáil ar na Síneach as a gcineáltas ach an oiread, áfach. Go háirithe, ghabh siad ball óg den Komsomol. Mar sin, bhain siad an áilleacht den chuid is mó ar dtús. Ansin thóg siad suas í ar an raca. Chomh nocht, chomh hálainn, chomh matánach.
  Thóg siad níos airde í, chomh hard sin gur gíosc a teannáin. Agus ansin lig siad di imeacht. Thit sí i laige, agus nuair a shroich sí an t-urlár, theann an rópa, ag cur a hailt as a riocht. Lig ball den Komsomol anáil phianmhar.
  Agus gáir na forghníomhaithe Síneacha. Agus arís thosaigh siad ag ardú an chailín nocht. Agus arís gíosc agus theann an rópa. Bhí sé thar a bheith gránna. Agus ansin thóg siad níos airde í agus scaoil siad léi arís. Agus thit an cailín i laige arís. Agus díreach ag an urlár, shín an rópa go dtí a theorainn. An uair seo ní raibh an ball den Komsomol in ann é a sheasamh níos mó agus scread sé i bpian uafásach.
  Agus ní dhéanann na forghníomhaithe Síneacha ach gáire. Agus tógann siad an cailín suas an tríú huair.
  Is cineál céasta é-cineál croitheadh. Tá sé an-phianmhar agus uafásach-éifeacht chruálach, mar a déarfá. Tar éis an tríú croitheadh, chaill an ball den Komsomol a choinsias.
  Ansin, dhóigh siad a sáil lom le barra te, agus tháinig an cailín chuici féin.
  Lean an chéasadh ar aghaidh. Bhí a cosa lomnocht ceangailte i stocaí agus daingnithe le glais, agus bhí meáchain throma crochta ar crúcaí, ag síneadh a coirp.
  Ansin bhuail siad í le sreang dheilgneach te ar a taobhanna, a droim agus a cófra. Las siad tine faoi chosa lom na cailín agus róst siad a sála lom. Ansin, bhris greamairí te laonna an chomhalta Komsomol. Agus ansin chuir siad turraing leictreach i bhfeidhm. Sin mar a chéas siad an cailín.
  Níor chuir siad fiú aon cheist orm-rinne siad céasadh agus crá croí orm. Ach níor éirigh leo tada a bhaint amach fós.
  Ar deireadh, chuir siad leictreoidí ar a limistéar pubach agus thug siad turraing den sórt sin di gur thosaigh sí ag caitheamh tobac. Mar thoradh ar an turraing phian, thit sí i gcóma sa deireadh.
  Ina dhiaidh sin, agus í beagnach marbh, caitheadh isteach sa bhfoirnéis í lena diúscairt.
  Seo mar a ghníomhaigh saighdiúirí Mao. Ní raibh trua acu dóibh féin ná do dhaoine eile.
  Bhí siad ag dul chun cinn ar gach taobh. Bhí Alma-Ata faoi bhagairt cheana féin ó imfhálú. Bhí troid ar siúl ar a imeall.
  Lámhaigh Alice agus Angelica, beirt snaipéirí baineann, a raidhfilí chomh dian sin gur at a méara innéacsacha. Tá an oiread sin Síneach ann, agus tá siad ag brú go dian.
  Thug Alice faoi deara, ag crá croí le pian:
  - Bhuel, tá siad ag crawláil! Níl iontu ach locust! Agus ní spárálann siad daoine mar sin - tá sé uafásach!
  Thug Angelica faoi deara:
  - Áiseachas! Ach ní mór dúinn greim a choinneáil!
  Thosaigh na cailíní ag lámhach raidhfilí lena ladhracha lom. Rinne siad é le fuinneamh mór. Ghoid siad go hiontach. Agus lámhach le do chosa-is rud taitneamhach é.
  Bhí Angelica, an rua sa lánúin seo, sách ard, mór agus matánach. Bhí grá aici do fhir agus bhain sí taitneamh as an bpróiseas grá a dhéanamh. Mar sin féin, níor thaitin buanseasmhacht léi. Bhain sí taitneamh as gnéas, ach níor thuig sí coincheap an ghrá.
  Ach is maighdean í Alisa fós agus is duine an-rómánsúil í, agus fionn nádúrtha. Agus níl sí chomh mór le Angelica. Ach is urchar thar a bheith cruinn í.
  Is fíor nach bhfuil a cuid scileanna ag teastáil i ndáiríre faoi láthair, agus na Síne ag dul chun cinn cosúil le sneachta agus gan aon aird ar chaillteanais. Tá a neamhaird ar luach na beatha daonna dochreidte. Leanann siad orthu ag ionsaí agus ag ionsaí. Agus is cosúil go bhfuil a gcúlchistí daonchumhachta gan teorainn. Is fíor nach bhfuil an cogadh fiú mí caite fós, agus tá an cheist ann fós cé chomh fada a mhairfidh arm Mao le caillteanais chomh mór sin.
  Thug Alice faoi deara le hosna:
  - Ní máinlianna muid, ach búistéirí!
  Thug Angelica faoi deara:
  "B'fhearr liom troid leis na Gearmánaigh ná leis na Síne! Bhí níos mó machnaimh agus ríomha cúramach ag teastáil don chéad cheann acu!"
  Agus bhrúigh an cailín an truicear arís lena ladhracha lom. Bhí a raidhfilí chomh te sin gur shéid allas ar an mbairille, gur shiosarnaigh sé go litriúil.
  Ghlaodh Alice:
  Dhá mhíle bliain cogaidh,
  Cogadh gan chúis réasúnta...
  Tá Sátan saor óna shlabhraí,
  Agus tháinig an bás leis!
  Ansin bhuail an cailín iad lena sáil lom agus scaoil sí piseán báis, fórsa ollmhór, marfach. Agus scaip sí gach duine i ngach treo.
  Go beacht, tá an oiread sin fulaingthe ag na Síneach nach féidir leat éad a bheith agat leo. Ach a leithéid de neart atá acu. Agus caithfidh tú a bheith chomh meallta ag smaointe Mao nach sábhálann tú do shaol i ndáiríre. Agus lean ort ag iarraidh.
  D'úsáid trúpaí Sóivéadacha lainseálaithe roicéad go han-rathúil i gcoinne coisithe. Is fíor nach scaoileann siad go tapa go leor, ach tá siad láidir. Agus is féidir leo coisithe a chur as an áireamh thar limistéir mhóra.
  Tá an oiread sin trúpaí ag na Síneach go bhfuil siad armtha le cibé rud a thagann ar láimh acu-fiú clocha te agus raidhfilí seilge. Bíonn gunnaí meaisín adhmaid, nó fiú clubanna nó speala, á n-iompar ag roinnt coisithe fiú.
  Cuireann sé arm Yemelyan Pugachev i gcuimhne dom - líonmhar, ach droch-armáilte agus eagraithe.
  Ach uaireanta is féidir leat é a shárú de réir líon na ndaoine. Agus trí choirp a chaitheamh orthu, is féidir leat dul chun cinn a dhéanamh. Agus tá na Síne ag taispeáint gur féidir leo é a dhéanamh i ndáiríre.
  Ceann de na bealaí chun sluaite gan áireamh Mao a dhíspreagadh ná mianaigh frithphearsanra. Tá líon mór díobh ag an APSS agus is féidir iad a úsáid i gcoinne an líon ollmhór pearsanra. Is fíor gur féidir dul thar réimsí mianach, ach téann na Síne díreach i dtreo an chinn, ag ionsaí le ionsaitheacht ollmhór.
  Mar a dúirt Mao: tá an iomarca Síneach ann le go mbeadh siad uile sásta!
  Tá gá le cineálacha nua arm le cumais speisialta. Cuireann na Síneach a gcuid páistí san ionsaí fiú. Agus ritheann siad cosnochta, a gcinn bearrtha, agus iad i gceirteacha. Mar a deir an seanfhocal, "téann gach rud."
  Mar shampla, thosaigh Veronica agus Agrippina ag úsáid gunnaí meaisín le ráta tine níos airde chun an slua sin a ghlanadh amach. Tá roinnt córas in ann suas le tríocha míle urchar a scaoileadh in aghaidh an nóiméid. Mar sin féin, téann siad róthéamh ró-thapa.
  Chan Veronica fiú le díograis:
  Mionnaímid don Bhrezhnev mór,
  Coinnigh do onóir agus troid go dtí an deireadh...
  Óir tá a chumhacht cosúil leis an ngrian,
  Mar is bláth Dé an tír!
  Dúirt Agrippina go ionsaitheach, ag cur na Síneach as a riocht:
  - An bhfuil Dia ann?
  D"fhreagair Veronica:
  - Tá Dia in anam gach cumannach!
  Dheimhnigh an laoch:
  - Amen! Ar aghaidh go bua an chumannachais!
  Agus tá Natasha agus Zoya ag bualadh na dragún.
  Seo iad na cailíní áille atá iontu. Agus tá na gunnaí meaisín ag pléascadh.
  Thug Natasha faoi deara:
  - Ní gá cruinneas anseo, ach tá ráta tine ag teastáil!
  Dheimhnigh Zoya go fuinniúil:
  - Sea, tá sé riachtanach! Déanaimid gach rud róchúramach cheana féin.
  Lámhaigh Victoria ón meaisínghunna freisin agus thug sí faoi deara go fuinniúil:
  "Is cogadh é seo idir dhá shibhialtacht-Eorpach agus Áiseach. Táimid bán agus níos gaire don Eoraip."
  Dúirt Svetlana le cuma cróga:
  - Sea, níos gaire! Cé gur tugadh Genghis Khan ar Stalin le teileafón!
  Agus scaoil na laochra lámhach arís. Agus thit easghluaiseacht piléar anuas.
  D"éirigh le Oleg Rybachenko agus Margarita Korshunova an dúshlán a bhaint amach go nádúrtha. Chuir cathlán a bpáistí deireadh le gach ionsaí. Ach thosaigh na Síne ag briseadh tríd an Mhongóil, agus tháinig bagairt an imfhálaithe chun cinn.
  Thosaigh an t-arm beag páistí ag siúl leo, ag bualadh a gcosa loma.
  Bhí sé láibe cheana féin, agus bhí an sneachta ag leá. An t-am gránna sin den bhliain atá ann nuair a bhíonn locháin i ngach áit agus nach bhfuil an féar fásaithe fós.
  Thug Margarita faoi deara le cuma milis:
  - Seo muid ag imirt retreat!
  Thug Oleg faoi deara:
  Bheadh sé scanrúil troid agus tú timpeallaithe!
  Rinne an buachaill Sasha agóid:
  - Níl sé scanrúil, is cacamas é!
  Thug an cailín Lara faoi deara:
  - Ar aon nós, léirigh muid ár laochas agus ár neart! Agus níor náirigh muid ár sinsir!
  Thug Margarita faoi deara:
  - Sea, is fiú ceannródaithe an Chogaidh Mhóir Patriotic muid.
  Thug an buachaill Petka faoi deara:
  - Ach ansin throid muid i gcoinne na bhfaisistigh, agus anois táimid ag troid i gcoinne cumannach díreach cosúil linne!
  Rinne Oleg agóid:
  - Ní leis na cinn sin. Is faisisteachas faoi bhratacha dearga é an Maoachas. Mar sin, níl ann ach cumanachas in ainm.
  Rinne Margarita gáire agus thug sí faoi deara:
  - Sin ceart, ní ór gach a lonraíonn!
  Thug an cailín ceannródaíoch Olka faoi deara:
  Ní gan chúis gur thug Stalin raidis ar Mao - dearg ar an taobh amuigh, bán ar an taobh istigh!
  D"aontaigh an ceannródaí Sasha, agus é ag bualadh a chosa lom, linbh, leis an méid seo a leanas:
  - Sea, bhí an ceart ag Stalin sa mhéid seo! Rinne Mao campa géibhinn den tSín!
  Thug an cailín ceannródaíoch Lara faoi deara:
  - Agus murab ionann agus an Ghearmáin, tá buntáiste aici i réimse na n-acmhainní daonna. Níl sin iontach ar chor ar bith!
  D"fhreagair Oleg le ton cinntitheach:
  - Ní bhaineann sé go hiomlán le huimhreacha! Mar a dúirt Suvorov, "Ní le huimhreacha a throidear cogadh, ach le scileanna!"
  Agus ghlac na páistí agus chan siad i gcór:
  mhúin Suvorov i gcathanna fíochmhara,
  Coinnigh bratach na Rúise i nglóir!
  Mhúin Suvorov dúinn breathnú chun cinn,
  Agus má sheasann tú suas, seas go dtí an bás!
  Is sampla dúinn, a dheartháireacha, Suvorov.
  Níor chaill sé a bhealach i dtréimhsí deacra!
  Ba athair agus deartháir é Suvorov,
  Roinneadh an scáinteoir deireanach leis an trodaire!
  Agus stad siad. Bhí aerárthaí ionsaithe na Síne le feiceáil san aer arís. Is fíor nach raibh ach sé cinn acu ann, agus bhí beagnach gach ceann acu buailte acu cheana féin.
  Níor scaoil Oleg diúracáin, ach dhírigh sé a ghléas ultrasonaic ar an namhaid. Thosaigh na heitleáin ag cailleadh smacht, ag titim agus ag tumadh go tobann.
  Bhí an ultrafhuaim ag obair, bhí ceol Wagner ag seinm.
  Thug Margarita faoi deara le gáire:
  - Caithfidh tú a admháil go bhfuil rud éigin mistéireach sa cheol seo!
  Chroith Oleg a cheann i gcomhaontú:
  "Ní haon ionadh gur thaitin Wagner go mór le Adolf Hitler. Ba Führer ar mire é, ach d'éirigh leis beagnach an domhan ar fad a chroitheadh. Sa chiall sin, conas a d'fhéadfaí a rá gurbh é an t-ollphéist mhór é!"
  Thug an cailín ceannródaíoch Clara faoi deara:
  - Ach ba mhaith le Mao é a shárú!
  Dúirt Petka le hosna:
  - B"fhéidir go sáróidh sé é!
  D"fhulaing na Síne an oiread sin caillteanais i ndáiríre. Agus tháinig fomhuireáin Shóivéadacha san Aigéan Ciúin i ngar do Bhéising agus rinne siad ionsaí air. Scrios siad roinnt foirgneamh rialtais agus roinnt monarchana. Sin mar a chuaigh siad agus a rinne siad é.
  Agus ansin d"imigh siad beagnach gan phionós. Agus bhuail buamadóirí fadraoin Shanghai freisin, ag scriosadh ceann eile de theach Mao ann.
  Mar fhreagra air sin, bhí bagairtí ann. Ach bhí an tSín aireach ar airm núicléacha a úsáid; bhí an APSS i bhfad níos láidre sa mhéid seo agus d"fhéadfadh sí freagairt dó. Cé gur gheall a dhochtúir gan iad a úsáid ar dtús.
  D"oibrigh Anastasia agus Akulina ar choisithe namhaid chomh maith. Tá cuma an-óg ar an mbeirt chailíní: bhí taithí ag an rua agus ag an bhfionn sa Dara Cogadh Domhanda agus sa Chéad Chogadh Domhanda araon, chomh maith leis an gCogadh Rúiseach-Seapánach. Agus bhí Anastasia tar éis troid sa Chrimé agus i gCogadh na Tuirce-na mBalcán. Bhí roinnt tréimhsí glórmhara acu. Agus níor tháinig siad in aois riamh. Is cailíní den scoth iad seo.
  Chan Anastasia:
  Creidim go mbuafaidh an spiorad fórsaí an uilc,
  D"fhéadfaimis deireadh a chur leis an Maoachas...
  Go raibh uaigheanna ann do na naimhde,
  Táimid ag tógáil fíor-chumannachas!
  Dheimhnigh Akulina go fuinniúil:
  - Táimid ag tógáil i ndáiríre agus leanfaimid orainn ag tógáil!
  Agus bhí an bheirt chailíní ag bualadh spriocanna talún arís. Mar shampla, bhuail siad cúpla lainseálaí diúracán Grad Síneach neamhchoitianta. Léirigh na laochra a gcumas.
  Bhain Anastasia úsáid as diúracáin armlóin chnuasaigh freisin - tá siad go maith i gcoinne coisithe.
  Rinne na cailíní rage agus bhrúigh siad a naimhde.
  Rinne trúpaí Sóivéadacha iarracht frithionsaí freisin. Tháinig roinnt tancanna fiú ó Oirthear na Gearmáine.
  Ina measc bhí roinnt lasair-chaitheamh fiú, atá den scoth i gcoinne coisithe.
  Agus ar ndóigh, bhí ionsaithe moirtéar ardchumhachta ann freisin. Baineadh úsáid astu go forleathan. Theith na Síneach fiú. Agus bhí na caillteanais a d"fhulaing siad uafásach go simplí.
  Chan an cailín laochra Maria:
  Ná géill do mhuintir Maois,
  Ní chuirfidh an tSín i ndroch-shuíomh sinn...
  Creidim go mairfimid faoin gcomhchuibheas,
  Agus déanaimis parthas a thógáil sa chruinne!
  CAIBIDIL Uimh. 16.
  Go luath i mí Aibreáin, ar chostas caillteanais ollmhóra, ghabh na Síne beagnach Primorye ar fad feadh Abhainn Amur, seachas Vladivostok a bhí faoi bhac. Thit Khabarovsk freisin, agus chuaigh trúpaí Mao níos doimhne isteach sa réigiún. Tá cuid de Alma-Ata gafa cheana féin, agus tá troid sráide ar siúl. Tá an scéal géar.
  Ní hamháin tancanna Sóivéadacha a tháinig go dtí an tSibéir ón nGDR, ach oibrithe deonacha chomh maith. Seo iad, ag marcaíocht ar umar "Thälmann-3" déanta sa Ghearmáin chun troid i gcoinne na Síneach. Tá lasair-chaiteoir agus ocht ngunna meaisín ar an umar seo.
  Agus bhí ceathrar cailíní Gearmánacha á thiomáint: Gerda, Charlotte, Christina agus Magda!
  Agus throid siad, ar ndóigh, gan aon rud ach i mbicíní agus cosnochta. Cé go bhfuil sé fuar go luath i mí Aibreáin, téann sé suas go gasta, go háirithe go déanach sa tráthnóna. Agus tá fiú umar an lasair-chaitheamh teasa féin te.
  Chuir na cailíní isteach i measc thiubh an tslua Síneach é. Agus ba iad na gunnaí meaisín a scaoil urchar ar dtús.
  Thug Gerda faoi deara:
  - Tabharfaimid ifreann dóibh!
  Thug Christina faoi deara:
  - Caithfidh tú a bheith cúramach! D"fhéadfadh siad gránáidí a chaitheamh orainn!
  D"fhreagair Charlotte go ionsaitheach:
  - Agus tabharfaimid seans dóibh! Gheobhaidh siad é!
  Thug Magda faoi deara le hosna, ag cliceáil a ladhracha lom:
  - Níl mé ag iarraidh daoine a mharú, ach caithfidh mé!
  Bhí cuma an-deas ar na laochra i ndáiríre. Bhí siad ag róstadh na saighdiúirí Síneacha le tine. Bhí ocht ngunna meaisín ag scaoileadh. Bhí boladh láidir dóite ann. Agus bhí na boladh sin déistineach.
  Lámhaigh na cailíní gunnaí meaisín agus bhrúigh siad trúpaí Impireacht na bhFlaitheas. Agus frioc na sruthanna tine iad go hiomlán.
  Agus cnaipí an luamháin stiúrtha á mbrú aici lena cosa lom, snoite, thug Gerda faoi deara:
  - D"fhéadfaimis buachan i gcoinne na Rúiseach dá mbeadh ionsaí déanta ag an tSeapáin ón oirthear!
  Dranntaigh Charlotte, ag friochadh na Síneach le tine:
  - D"fhéadfaimis é a dhéanamh gan an tSeapáin. Mura mbeadh Hitler ina amadán den sórt sin!
  D"aontaigh Christina:
  "Ní raibh Hitler ina ghéineas ar chor ar bith. Dá mbeadh infheistíocht déanta acu i bhforbairt luathaithe an E-10 agus an E-25 in ionad an Maus agus an Lion, a bhí go hiomlán neamhéifeachtach i gcleachtas, b'fhéidir go mbeadh siad in ann seasamh leis an scéal. Nó níos mó fós."
  Thug Magda faoi deara le cuma milis:
  - B"fhéidir go mbeadh. Ach an mbeadh réimeas faisisteach gránna i gcumhacht againn, agus an mbeadh sin tar éis sonas a thabhairt dúinn?
  Agus Gerda ag leanúint ar aghaidh ag tineáil, thug sí faoi deara:
  "An bhfuil daonlathas i ndáiríre ag an nGDR, cosúil leis an APSS? Bíonn toghcháin ann, ach níl aon rogha eile ann, agus níl ach iarrthóir amháin in aghaidh an tsuíocháin, mar sin cad is féidir leat a dhéanamh? Agus níl muinín agat as a macántacht i ndáiríre. Agus bíonn sé nócha naoi agus beagán i gcónaí!"
  D"aontaigh Charlotte leis seo:
  Ní raibh aon daonlathas ann faoi Hitler, agus ní raibh aon cheann ann i ndiaidh Hitler.
  Thug Magda faoi deara, ag lámhach ar na Síneach:
  - Bhí daonlathas ann roimh Hitler. Sna laethanta sin, bhí córas ilpháirtí ann, agus bhí an phoblacht níos parlaiminteach ná uachtaránachta. Bhí tríocha cúig pháirtí ann roimh Hitler!
  Feadóg Christina:
  - Sea, bhí daonlathas ann sna sean-amanna. Ach anois níl ach focal amháin ann: uas-dhílseachas.
  Agus lean na cailíní orthu ag scaoileadh gunnaí meaisín ar na saighdiúirí Síneacha.
  Thug Gerda faoi deara le cuma milis:
  - Daonlathas? Bhuel, níl a fhios agam, tá níos mó ord faoi dheachtóireacht! Ach is mó anord an daonlathas!
  Agus scaoil sí sruth tine. Agus chuaigh sé trí na sluaite Síneacha. Agus lean siad orthu ag brú ar aghaidh.
  Thug Charlotte faoi deara le cuma milis, agus í ag friochadh laochra Impireacht na bhFlaitheas:
  - Ord? Uaireanta bíonn ord ann nach dtugann tú faoi deara an praiseach!
  Thug Christina faoi deara go loighciúil:
  "Faoi Hitler, bhí siad ag brionglóideach faoi chaos i ndáiríre! Bheadh ord den sórt sin iontach i ndáiríre!"
  Scaoil Magda urchar ar na Maoaigh agus thug sí faoi deara:
  "Má bhuaigh na Síne, beidh sé níos measa ná mar a bhí sé faoi Hitler! Ní theastaíonn uathu sinn mar sclábhaithe fiú!"
  D"aontaigh Gerda leis seo:
  - Sea! Bhí cúpla Gearmánach ann, agus fiú ansin bhíomar cruálach, ach ba náisiún cultúrtha agus oilte muid, mar sin cad is féidir leat a bheith ag súil leis ón Áise?
  Rinne Charlotte gáire agus thug sí faoi deara, ag scaoileadh as a gunnaí meaisín:
  "Le caillteanais den sórt sin, ní bheadh an tSín fiú, lena daonra ollmhór, leordhóthanach chun an Ghearmáin a bhaint amach! Agus cabhróimid fós!"
  Agus d"oibrigh na cailíní le paisean agus neart. Is laochra den scoth iad seo i ndáiríre.
  Bhí troid ar siúl i gceantair eile chomh maith. Tar éis dóibh Abhainn Amur a bhaint amach i Primorye, fuair na Síneach iad féin i gcoinne bacainn uisce. Agus bhí líne chosanta sách láidir ann. Bhí sé i bhfad níos éasca seasamh taobh thiar d"abhainn lán-shreabhadh. Chuir na trúpaí Sóivéadacha an t-ionsaí ar Vladivostok ar ceal. Ghlac fiú díormaí Ceannródaithe páirt sa troid. Theasaigh an aimsir go tapa, agus faoi mhí Aibreáin, bhí bláthanna ag teacht.
  Tá aeráid ilchríochach ag an tSibéir. Bíonn an geimhreadh fuar, ar ndóigh, ach bíonn an samhradh te, agus bíonn an t-earrach fiáin.
  Tríd is tríd, tá sé iontach. Agus tá Vladivostok suite ag domhanleithead ó dheas ón gCrimé. Agus is féidir leat snámh ann go foirfe sa samhradh.
  Tá na cailíní ag coinneáil an líne ansin freisin. Seo Anna, an captaen baineann, ag lámhach ar na saighdiúirí Síneacha ag an dún. Agus tá siad ag brú ar ais.
  Tá siad ag ionsaí beagnach gach lá. Agus leanann siad orthu ag teacht. Tá siad ag crawláil thar choirp laochra Impireacht na bhFlaitheas. Agus tá sé scanrúil i ndáiríre.
  Thairis sin, tá na Síne ag ionsaí Vladivostok ar feadh na líne tosaigh ar fad. Tá staid uafásach ag teacht chun cinn. Agus tá an troid chomh fuilteach.
  Ach tá an t-urchar sách éadrom. Go dtí seo, níl na Síne an-mhaith le hairtléire. Thairis sin, tá cuid dá ngunnaí agus dá moirtéir scriosta ag aerárthaí. Tá aerárthaí Sóivéadacha i réim san aer. Go dtí seo, níl aon rud ag an tSín chun dul i ngleic leis seo.
  Cad a scaoileann siad? Gunnaí frith-aerárthaí ón Dara Cogadh Domhanda ar a fheabhas. Is beag diúracán dromchla-go-haer atá acu, agus is cinn Shóivéadacha atá as dáta iad siúd atá ann. Tá siad ag iarraidh a dtáirgeadh féin a bhunú sa tSín, áfach.
  Cuireann Anna ionsaí ar ceal, agus Nicoletta ina taobh. Tá na laochra an-álainn. In ainneoin an fhuachta, is fearr leo troid i mbicíní agus cosnochta. Agus go hionraic, tá sé iontach, agus cuidíonn sé leo go leor ionsaithe Síneacha a dhíbirt.
  Tá Vladivostok cosanta go maith. Ar ámharaí an tsaoil, neartaíodh a dhaingne in am, agus anois is féidir leis seasamh.
  Thug Anna faoi deara le gáire:
  "Táimid ag seasamh go maith. Ach déanfaidh an namhaid iarracht sinn a chur faoi chois!"
  Dheimhnigh Nicoletta:
  - Lig don namhaid iarracht a dhéanamh! Ach ní ghéillfimid don namhaid!
  Agus chaith na cailíní a gcosa nochta suas i mbeannacht fheargach!
  Agus scaoil siad búmaranganna uathu. D"eitil siad tharainn agus ghearr siad cinn laochra Impireacht na bhFlaitheas.
  Agus leanann an cogadh ar aghaidh... Tá na Síne ag ionsaí Vladivostok arís. Tá siad ag bogadh ar aghaidh i gcolúin dlútha. Agus ní chuireann caillteanais isteach orthu faoi aon imthosca. Agus ní duine é Mao a shábhálann a shaighdiúirí.
  Thug Anna faoi deara:
  - Tá sé seo ar fad aisteach!
  D"fhreagair Nicoletta:
  - Ní haon rud aisteach é sin! Nuair a bhíonn an iomarca daoine ann, ní bhíonn trua acu dó!
  Thug Viola faoi deara cailín laochra agus oifigeach eile:
  - Cén fáth, os a choinne sin, go mbíonn trua ag daoine a bhfuil go leor airgid acu dóibh agus go mbíonn siad chomh santach?
  Gáire Anna agus d"fhreagair sí:
  - Téann airgead go hairgead! Is aicsiom é cheana féin!
  Agus scaoil na cailíní haubitséar ar thiúchan coisithe na Síne.
  Is beag armúr atá ag laochra Impireacht na bhFlaitheas i ndáiríre. Agus tá sé as dáta agus mall. Ach tá an oiread sin coisithe acu. Déan iarracht stop a chur leis sin.
  Is fadhb ollmhór í seo i ndáiríre. Tá a lán ban i measc na dtrodaithe. Is ionann iad agus an inscne chóir, ní cosúil leis na fir ghránna. Agus tá sé chomh hiontach a bheith leo.
  Agus anois tá na gunnaí meaisín ag lámhach ar na Síneach. Tugann Anna faoi deara:
  - Cé mhéad duine atá básaithe! Ach buafaimid fós!
  D"aontaigh Nicoletta le hosna:
  - Sea, ní mór dúinn buachan! Seo ár gcinniúint, ní féidir linn maireachtáil ar aon bhealach eile!
  Lig Viola scread as a mheabhair:
  Tá bua ag fanacht, tá bua ag fanacht, tá bua ag fanacht,
  Iad siúd a bhfuil fonn orthu na geimhle a bhriseadh!
  Tá bua ag fanacht, tá bua ag fanacht, tá bua ag fanacht,
  Beidh muid in ann an tSín a shárú!
  Seo mar a thaispeánann cailíní a mbiceps agus a matáin ar féidir leo barra crobha a bhriseadh.
  Seo Adala agus Agaga, píolótaí nua a tháinig ón gcuid Eorpach den APSS. Is trodaithe den scoth iad. Ar ndóigh, de réir an traidisiúin, troidann siad cosnochta agus i mbicíní. Cailíní an-ghníomhacha agus iontacha. Agus tréigfidh siad a n-aerárthaí ilróil.
  Is é nádúr an chogaidh ná nach mbíonn mórán cathanna aeir sa spéir. Agus déantar trodaithe a thiontú go práinneach ina n-aerárthaí ionsaithe. Agus buaileann siad spriocanna talún le gach neart.
  Bhuail Adala na saighdiúirí Síneacha, ag scaoileadh diúracáin scoilte agus roicéad óna bolg agus thug sí faoi deara:
  - Post sách simplí!
  Scaoil Agatha roicéad ar ghrúpa laochra Mao freisin agus thug sí faoi deara le gáire:
  - Ach ní mór dúinn spriocanna a roghnú sa chaoi is go n-úsáidfear gach diúracán ar an mbealach is réasúnaí!
  Agus phléasc na cailíní amach ag gáire. Sin é an chaoi a bhfuil siad gníomhach. Agus gníomhaíonn siad le neart carachtair.
  Bhí na cailíní ag cleachtadh uair amháin ag raon lámhaigh. Mhaígh fear amháin go raibh sé níos fearr ná iad féin. Mar sin, bhí geall ag an mbeirt phíolótaí agus bhuaigh siad céad as céad. Ansin chuir siad iallach ar an té a chaill a sála lom, cruinn a phógadh. Thit sé síos agus go humhal, fiú le beagán díograise, phóg sé boinn lom, beagán deannach na gcailíní. Agus bhí sé iontach. Thaitin sé leis freisin.
  Dúirt Adala le cuma milis, agus í ag cáineadh na dtrúpaí Síneacha:
  Nach iontach an rud é a bheith i do bhean! Tá sé chomh héasca fir a mhealladh! Titeann siad i ngrá leat chomh héasca!
  D"aontaigh Agatha:
  - Sea, déanann siad! Agus sin áilleacht an domhain!
  Agus scaoil an bheirt chailíní a ndiúracáin dheireanacha ar arm Mao agus d"fhill siad ar ais chun athbhreoslú a dhéanamh. Anois, ba ócáid shuntasach í sin i ndáiríre. An chaoi a dtroideann laochra. Ní féidir leat seasamh in aghaidh mná den sórt sin.
  Tríd is tríd, bhí na Síne ar an ionsaí, ach bhí greamairí umar Sóivéadacha ag bualadh na gcoisithe le frithionsaithe. Bhí gunnaí meaisín ag iompar níos mó agus níos mó ar umair, a ndearnadh athchóiriú orthu go tapaidh.
  Laistigh den APSS féin, bhí roinnt athruithe á ndéanamh. Leathnaíodh an lá oibre, agus bhí ar pháistí scoile seirbhís phobail a dhéanamh i ndiaidh na scoile. Ní raibh bia tugtha isteach fós, cé gur dócha go dtiocfadh ganntanas bia chun cinn.
  Bhí na Stáit Aontaithe sásta airm a dhíol leis an tSín, ach cad a tharlódh dá mbeadh Mao sásta íoc? Ní raibh réimeas deachtóireach agus cumannach an stiúradóra mhóir ag iarraidh iad a thabhairt uathu saor in aisce nó faoi Lend-Lease.
  Thairis sin, tá an tSín i bhfad níos measa ná an APSS i dtéarmaí an fhoréigean.
  Sin é an fáth a raibh na hionsaithe fuilteacha seo ar siúl. Agus bhain an tSín roinnt ratha amach fiú.
  Thóg Oleg agus Margarita, in éineacht lena bhfoireann, líne chosanta nua. Bhí an scéal uafásach. Bhí na Síneach tar éis formhór na Mongóile a ghabháil agus a príomhchathair a thimpeallú. Mar sin, bhí an tosaigh sínte amach. Agus ansin tháinig tancanna i bhfeidhm chun na Maoaigh a ghearradh amach.
  Agus chuir na laochra óga ionsaí eile ar a suíomhanna ar ceal. Agus ghearr siad síos laochra na hImpireachta Neamhaí a bhí ag teacht chun cinn. Agus arís, úsáideadh ultrafhuaim agus diúracáin. Thit an oiread sin ar shaighdiúirí Mao.
  Scaoil Oleg urchair ar na sluaite Síneacha, ag seoladh diúracán. Sheol laochra óga ionsaithe ó chatapultanna freisin. Lean an t-ionsaí ar aghaidh, tonn i ndiaidh tonn. Agus ba ionsaí an-ionsaitheach é.
  Ghlaodh Margarita:
  Cuirfidh aoibh gháire níos mó mothúcháin ar gach duine,
  Agus chuig eilifint agus fiú chuig seilide beag...
  Mar sin lig dó a bheith i ngach áit ar Domhan,
  Cosúil le bolgáin solais, buaileann aoibh gháire le chéile!
  Tá na laochra óga scaipthe go deimhin. Níl am acu le scíth a ligean. Tá siad iallach orthu troid i gcónaí. Sin é an staid chomhraic.
  Níl am agat fiú ficheall a imirt.
  Fiú le linn an Chogaidh Mhóir Phatróiticiúil, bhí sosanna ar na línte tosaigh. Ach anseo, bíonn ionsaithe ann gach lá, agus i líon mór. Tá sé thar a bheith tuirsiúil ar fad.
  Thug Oleg faoi deara le cuma bhrónach:
  "Sea, sin rogha mhaith-troid i gcoinne na Síne cumannach. Is deacair a chreidiúint fiú gur cairdeas dlúth muid sa fiche haonú haois!"
  Thug Margarita faoi deara, agus na roicéid á seoladh aici:
  Tá go leor cúiseanna leis sin. Ceann amháin ná go raibh ceannaireacht an Aontais Shóivéadaigh agus Mao araon an-uaillmhianach. Cé gur thosaigh iarrachtaí chun teacht i gcomhar leis an tSín fiú le linn ré an Aontais Shóivéadaigh. Ar dtús faoi Andropov, ansin Chernenko. Agus ansin faoi Gorbachev. Sin mar a chuaigh sé.
  D"fhiafraigh Buachaill Vova:
  - Cad atá á rá agat?
  D"éirigh Oleg amach:
  - Seo ár rún mór - creid mé nó ná creid!
  Agus thosaigh na páistí ag lámhach ar an namhaid arís. Agus sheol siad ultrafhuaim, atá chomh héifeachtach sin ag lámhach ar choisithe. Is rud fionnuar é i ndáiríre.
  Agus arís eile, chas na sluaite trúpaí Síneacha ina mbrúitín iomlán.
  Bhí cuid den APSS, go háirithe Primorye, faoi fhorghabháil na Síneach. Mar thoradh air sin, tháinig fórsaí páirtíneacha chun cinn.
  Cé nach bhfuil sé chomh héasca sin nuair a bhíonn tú ag déileáil le harm chomh mór sin.
  Le linn an chéad ruathar páirtíneach riamh, rinne na Síneach ruathair phionósacha, ag dó agus ag marú gach duine a bhí le feiceáil, gan mná ná leanaí a shábháil.
  Rinne siad céasadh ar an gceannródaí Leshka. Cé nach raibh ann ach páiste dhá bhliain déag d'aois, níor thug siad aird ar bith ar a aois.
  Doirt siad uisce oighir ar an mbuachaill nocht, ansin uisce fiuchta, agus ansin uisce oighir arís. Loisc siad an buachaill bocht go dtí go raibh sé clúdaithe le boilgeoga. Ansin sháigh siad é le slat saigheada agus róst siad beo é os cionn tine mhóir.
  Níor sheas siad go searmanais leis na páirtínigh anseo. Chaith siad níos measa leo ná mar a chaith siad leis na Naitsithe. Dúirt siad, "Déan iarracht an mhíshástacht is lú a chur in iúl. Gheobhaidh tú an rud atá tuillte agat."
  Thairis sin, cén fáth a mbeadh an daonra áitiúil ag teastáil ó na Síneach i ndáiríre? Glacfaidh siad a gcuid féin agus socróidh siad ann iad. Cé go bhfuil neart spáis ann do gach duine sa tSibéir. Mar sin ní spárálann Mao iad.
  Gníomhaíonn an sean-dheachtóir ag baint úsáide as modhanna faisisteacha, ag smaoineamh gurb iad na cinn is éifeachtaí.
  Idir an dá linn, bhí troid fíochmhar ar siúl ag an tosach. Thit Alma-Ata faoi dheireadh faoi lár mhí Aibreáin. Ní raibh sí feistithe go háirithe maith le haghaidh cosanta. Agus ní raibh na Síneach ag tabhairt aire don chostas. Dá bhrí sin, cailleadh an chéad phríomhchathair Shóivéadach de phoblacht aontaithe sa chogadh seo. Fíric mhíthaitneamhach shíceolaíoch agus eacnamaíoch.
  Agus fuaireadh Bishkek, príomhchathair na Cirgeastáine, í féin timpeallaithe. Ach bhí sléibhte ann, agus d"fhéadfadh sí seasamh fós ar feadh tamaill.
  D"oibrigh Natasha agus a foireann na meaisínghunnaí Dragon, ag gearradh na sluaite Síneach síos go héifeachtach.
  Bhí an obair leis na gunnaí meaisín fairsing, lena n-áirítear gearradh féir.
  Thug Natasha faoi deara le gáire:
  - Gabhaimid an namhaid leis na hadharca!
  Rinne Zoya agóid:
  - Lig dúinn a fhéasóg a bhearradh fiú!
  Rinne Victoria gáire beag agus thug sí faoi deara an tine gunna meaisín:
  - Sea, tá ár ngearrthóg gruaige iontach!
  Agus chruinnigh na saighdiúirí Síneacha i gcarn i ndáiríre, nó b'fhearr, i gcarn.
  Agus d"éirigh le Svetlana fiú muirear marfach a scaoileadh as moirtéar. A leithéid de bhuille.
  Agus scaip na Síneach i ngach treo, cosúil le splancscáileanna uisce ó chloch ag titim.
  Ní raibh Mao sásta leis an smaoineamh troid in aghaidh an APSS, fiú dá mbeadh rath ar an tSín, fiú ar an leibhéal oibríochtúil.
  Tá saighdiúirí Impireacht na bhFlaitheas ag iarraidh rud éigin baile-dhéanta a dhéanamh. Go sonrach, tá siad ag déanamh rud éigin cosúil le cartús de chineál Faust. Is fórsa cumhachtach iad tancanna Sóivéadacha. Agus tá siad ag cur isteach go mór ar na Síne.
  Seo Elena, mar shampla, ag ionsaí i T-64. Tá triúr cailíní léi: Elizaveta, Ekaterina, agus Evrosinya.
  Bhí an fheithicil Shóivéadach an-mhaith dá linn, lena armúr gníomhach, sách solúbtha, agus gunna den scoth. Thairis sin, is fearr sliogáin ardphléascacha a scaoileadh seachas cinn armúr-tholladh.
  Tá na cailíní ag lámhach ón umar. Tá ceithre ghunna meaisín breise ceangailte leis. Agus oibríonn siad go hiontach.
  Thóg Elena é agus chan sí:
  Buaileann an toirneach, torann stoirm an chogaidh,
  D"éalaigh tú ó pholl ifrinn...
  Chaith Sátan síos go talamh thú,
  Chun díoltas a bhaint amach, ní mór don ridire filleadh!
  Lámhaigh Eilís as na gunnaí meaisín agus scread sí:
  - Glóir don APSS!
  Dheimhnigh Ekaterina:
  - Glóir do laochra na Sóivéadach!
  Thug Euphrosyne faoi deara:
  - Is mór an náire na Síneacha a mharú, ní orthu atá an locht go bhfuiltear á dtiomáint chun an áir!
  Agus d"éirigh na ceathrar cailíní i gcomhghuaillíocht:
  - APSS - hurá!
  Agus lean a n-umar ag gluaiseacht. Agus chuir sé gunnaí meaisín ag cur báistí ar an namhaid. Agus charn sé sléibhte de chorpáin. Agus fuair an oiread sin bás dá bharr. Agus bhí umair Shóivéadacha eile i mbun gnímh freisin. Ag an am sin, ba é an T-64 an t-umar ab fhearr ar domhan, agus bhí siad ag feidhmiú go hiontach. Ach bhí na Síne fós ag troid ar an sean-nós.
  Bhuel, d"fhéadfadh siad iarracht a dhéanamh gránáidí a chaitheamh freisin. Agus uaireanta éiríonn leo.
  Chuimhnigh Elena ar aimsir Pheadair Mhóir. Ag an am sin, thug arm na Rúise isteach an scian bayonet, a bhí ceangailte leis an mbairille, agus na chéad ghránáidí.
  Le linn ré Léinín agus go luath sna 1930idí, bhí gach tsár olc go hiomlán, agus ní raibh Peadar Mór ina eisceacht. Ach ansin, de réir mar a d"éirigh cult pearsantachta Stalin níos láidre, thosaigh daoine ag rá nach raibh gach tsár olc. Agus ba é Peadar Mór an chéad duine a tháinig chun cinn. Ansin, le linn an Chogaidh Mhóir Phatraicigh, tháinig laochra ar nós Nakhimov, Suvorov, Ushakov, Kutuzov, agus Ivan an Uafásach chun cinn.
  Thóg bolscaireacht Stalin iad. Cé gur fhan an roghnacht. Mar shampla, ba thsar maith é Peter Alexeevich, ach ní raibh a athair, Alexei Mikhailovich, chomh maith sin. Ach cheangail Alexei Mikhailovich níos mó ná leath na hÚcráine, lena n-áirítear Kyiv, réigiún Smolensk, agus fairsinge mhóra na Sibéire leis an Rúis.
  B"fhéidir gurbh é an chúis a bhí leis seo ná gur cuireadh faoi chois faoin tsár seo éirí amach Stenka Razin, a measadh a bheith ina laoch dearfach gan dabht i ré na Sóivéide. Agus mar sin measadh gur imoibríoch é. Agus mheas Nicholas II gurbh é Alexei Mikhailovich an tsár ab fhearr. Go deimhin, ar bhealaí áirithe, bhí sé níos fearr ná a mhac cáiliúil.
  Go háirithe, d"ordaigh Peadar Mór caitheamh tobac. Os a choinne sin, chuir a athair, Alexei Mikhailovich, cosc ar thobac, go háirithe san arm. Agus mar gheall ar thobac, fuair bás roimh am i bhfad níos mó daoine ar fud an domhain thar na céadta bliain ná le linn an Dara Cogadh Domhanda.
  Ach is cosúil go bhfuil Mao ag iarraidh Hitler a shárú. Agus leanann a chuid trúpaí ag teacht.
  Na tactics ionsaithe brúidiúla. Agus ní gan rath; uaireanta baintear amach dul chun cinn. Thairis sin, tá ceannasaíocht na Sóivéide faoi Brezhnev fós ag iarraidh pearsanra a chaomhnú agus gan trúpaí a tharraingt siar go dtí an bás, mar a bhí faoi Stalin. Cé gur tharla sé, fiú faoi Joseph Vissarionovich, gur tharraing trúpaí siar uaireanta agus gur bhris siad amach as an imfhálú. Agus in ainneoin an ordaithe "gan céim siar" - mar shampla, le linn frithionsaí Meinstein, ceadaíodh do thrúpaí Sóivéadacha Kharkov a fhágáil agus briseadh amach as an imfhálú. Is é sin le rá, níl aon rialacha ann gan eisceachtaí. Agus tá na Síne ag leanúint ar aghaidh.
  Tá eitleáin bhaile déanta le feiceáil sna spéartha freisin ó thaobh na hImpireachta Neamhaí de. Agus troidann siad le buile. Cé go bhfuil siad primitive, d'fhéadfaidís roinnt fadhbanna a chruthú, go háirithe má bhíonn siad in ann a tháirgeadh i gcainníochtaí móra.
  Is fadhb atá ag bagairt uirthi í seo freisin.
  Éilíonn Mao rath agus bua. Agus tá maiseanna na Síne ag dul i mbun an ionsaithe arís. Is fir iad seo den chuid is mó. Dála an scéil, beirtear níos mó fear sa tSín ná mná. Agus tá siad ag dul chun cinn le fórsa ollmhór.
  Troideann Anyuta agus a foireann an maidhm shleamhnaithe. Seolann siad bronntanais scriosta chuig an namhaid freisin. Tá na laochra an-cróga, agus gníomhaíonn siad le neart agus le seiftiúlacht araon.
  Mar shampla, sreang bheo a úsáid. Agus an chaoi a screadaíleann saighdiúirí na Síne ón leictreachas marfach. Sea, tá sin an-chruálach i ndáiríre.
  Ach abair go bhfuil sé éifeachtach. Agus go n-oibríonn sé i ndáiríre. Bhuel, agus na cailíní.
  Cé gur gá a rá, is gnó cruálach agus salach é an cogadh. Ach tá sé suimiúil freisin. Ní haon ionadh go bhfuil baint ag gach cluiche ríomhaire le cogadh ar bhealach amháin nó ar bhealach eile. Bhuel, b'fhéidir seachas rompu.
  Mar sin chuaigh Anyuta agus Mirabella agus scaoil siad liathróidí tine marfacha ar na trúpaí Síneacha.
  Agus cé mhéad tine atá pléasctha amach mar gheall air seo. Agus dóitear an fheoil mar ifreann.
  Agus tá na cailíní ag baint an-taitnimh as.
  Thug Anyuta faoi deara:
  "In aon chás eile, bheinn báúil. Ach anois táimid ag cosaint ár dtíre dúchais."
  D"aontaigh Mirabella leis seo:
  - Sea, go díreach! Agus sin an fáth go bhfuilimid gan trua!
  Dúirt Máire le gáire:
  - Agus ná bí ag ceapadh gur olc muid. Sin an saol!
  Thug Olga faoi deara le cuma shearbhasach, ag gearradh síos na Síneach le pléascanna gunna meaisín:
  - Sea, is tromluí é cinnte, ach ní féidir aon rud a dhéanamh!
  D"aontaigh cailín Komsomol Nadezhda:
  - Breathnaíonn sé aisteach! Ach níl aon rogha eile againn!
  Agus thóg na cailíní gránáidí agus chaith siad iad ar an namhaid lena ladhracha lom. Agus stróic siad na Síneacha óna chéile.
  Agus lean na cathanna ar aghaidh gan stad... Agus rolladh na tonnta isteach. I gcoinne na Síneach sheas ardteicneolaíocht an APSS, a bhí fós i gceannas ar an domhan ag an am.
  Go háirithe, oibríonn córas Uragan go maith, ag clúdach limistéir mhóra. Agus nuair a úsáidtear é i líon mór, is féidir leis mais mhóra coisithe a scrios agus dul chun cinn namhaid a choinneáil siar.
  I measc na bhfeithiclí comhraic, tá an T-10 Sóivéadach ann freisin. Is umar trom é seo a mheáchan caoga tonna. Agus is fearr leis sliogáin ardphléascacha agus ilroinnte.
  Sin seans maith anois, díreach a bhfuil uait. Agus oibríonn an umar seo, nó na humair b'fhéidir, do na maiseanna Síneacha.
  Agus oibríonn sé go maith. Díreach cosúil le gunnaí féinghluaiste de gach cineál. Agus nuair a scaoileann siad tine, bíonn sé thar a bheith marfach.
  Tá Oleg agus Margarita agus a bhfoireann páistí ag troid i gcoinne iarrachtaí na gcoisithe iad a adhlacadh i gcorp. Tá sé ag éirí níos teo, agus tá na coirp ag tosú ag lobhadh agus ag bréanadh, ag tabhairt drochbholadh uathu. Rud atá thar a bheith míthaitneamhach.
  Chan Oleg fiú:
  A leithéid de bholadh, a leithéid de bholadh,
  Tá an scór inár bhfabhar: céad - náid!
  D"fhreagair Margarita le hosna:
  - Tragóid an chogaidh!
  Agus sheol na páistí a ndiúracáin mharfacha arís. Chun a n-éifeacht phléascach a fheabhsú, chuir siad rud éigin leis an min sáibh. Agus anois bhuail siad i bhfad níos deacra agus mharaigh siad go leor eile.
  Thug an buachaill ceannródaíoch Sasha faoi deara:
  - Nach praiseach é!
  Scread an cailín ceannródaíoch Lara:
  - Tá níos mó le teacht! Tá níos mó le teacht! Tá níos mó le teacht ó, ó, ó!
  Thug an ceannródaí Petka faoi deara:
  - Gan fadhb, troidfimid fós!
  Agus lena bharraicíní lom chaith sé an paicéad pléascán ar sciatháin. Sin éifeacht mharfach anois.
  Agus chan na páistí i gcór le díograis:
  Bhain siad glóir neamhbhásmhar amach i gcathanna,
  ag brú naimhde amhail is dá mbeadh siad ag ithe seacláide...
  Bhain na laochra go leor éachtaí amach,
  Go raibh an t-ádh ann - leagan amach sona!
  Agus arís, tá sé amhail is dá mbeadh an namhaid buailte le ultrafhuaime. Agus díscaoileann na mais coisithe go tobann agus reoiteann siad. Is sárchumhacht ollmhór í seo i ndáiríre. Agus gníomhaíonn na páistí le fórsa dochloíte agus inmholta.
  Thug Oleg faoi deara le gáire:
  - Is minic a throidann siad le huimhreacha, ach is le scileanna amháin a bhuaigh siad!
  Dúirt Margarita leis, agus diúracán eile á sheoladh aici ar na Síneaigh:
  - Is eolaíocht chomh feidhmí sin í an cogadh nach mian leat ach í a chur i bhfeidhm le drochbhéasa is cuma cén toradh a bheidh uirthi!
  CAIBIDIL Uimh. 17.
  Aistríodh Oleg Rybachenko chuig misean eile. Sa chás seo, ba é cosaint Shliabh Vysokaya i Port Arthur a bhí i gceist. Chuir a thitim tús le scaoileadh sliogán ar scuadrún an Aigéin Chiúin, rud a d"fhág gur scriosadh agus gur bádh é. Bhí Port Arthur féin i bhfad níos deacra a chosaint tar éis chailliúint an tsléibhe seo, toisc go raibh sé i gceannas ar na suíomhanna eile.
  Mar sin, tugadh tasc do Oleg agus Margarita-leanaí neamhbhásmhara anois a bhfuil cuma dhá bhliain déag d'aois orthu-a suíomhanna ar an sliabh seo a chosaint. Dá bhféadfaidís é a shealbhú, bhí seans ann go mbeadh an bua ag an Rúis Tsarach sa chogadh. Thairis sin, bhíothas ag súil le dhá scuadrún eile teacht ón Muir Bhailt. Ansin bheadh an lámh in uachtar ag na Rúisigh.
  Thuirling Oleg agus Margarita-na páistí síoraí sin-díreach agus an t-ionsaí ar siúl. Agus luascadh siad a gclaímh draíochta.
  Shín siad a n-achair, agus le gach luascadh, gearradh síos dosaen samurai.
  D"éirigh Oleg le díograis:
  - Banzai!
  Agus chaith cosa lom an bhuachalla pulsáir tine, ag scaipeadh saighdiúirí Seapánacha i dtreonna difriúla.
  Rinne Margarita an rud céanna í féin. Luasc sí a claímhte. Ghearr sí saighdiúirí arm Thír na Gréine ag Éirí ina dhá leath agus scread sí:
  - Don chomhchumannachas agus don tsárachas in aon bhuidéal amháin!
  Ina dhiaidh sin bhuail sí an namhaid le clotanna tine, ag baint úsáide as a ladhracha lom.
  Seo tionchar comhraic leanaí an-fhionnuar agus thar a bheith forbartha.
  Chaith na Seapánaigh a bpríomhfhórsaí agus a gcuid fórsaí is fearr isteach san ionsaí ar Shliabh Vysokaya.
  Ag an am céanna, bhí ionsaithe atreoraithe ar siúl i dtreonna eile. Cinneadh thar a bheith ciallmhar a bhí ann. Thug na samurai cúltaca leo. Idir an dá linn, bhí níos mó agus níos mó fórsaí ón Rúis ag teacht ar thaobh Kuropatkin. Bhí trí cinn de dhaonra níos mó ag Impireacht na dTsar ná Impireacht na Seapáine agus cúig cinn de chúltacaóirí oilte. Mar sin, bhí sé cinnte go rithfeadh Tír na Gréine ag Éirí as saighdiúirí go luath. Agus bhí an t-am ar thaobh na dTsar. Ach bhí forbairtí inmheánacha sa Rúis uafásach. Faoi na himthosca seo, d"fhéadfadh titim Phort Arthur círéibeacha agus corraíl ollmhór a spreagadh.
  Agus anseo tá sé ríthábhachtach an daingean seo a choinneáil, ar aon chostas. Agus, ar ndóigh, an cabhlach a chaomhnú. Gan Scuadrún an Aigéin Chiúin, ní bheadh an chothromaíocht chumhachta i bhfabhar Rozhdestvensky. Ina theannta sin, tá an fhéidearthacht ann an bac a ardú. I bprionsabal, dá mbeadh ceannasaí níos mó taithí agus cumasach san Oirthear I bhfad ná Kuropatkin i láthair, d'fhéadfaí an bac a chosc, nó d'fhéadfaí Port Arthur a ardú go hiomlán.
  Ach ar an drochuair, ní raibh an Tsar in ann aon rud níos fearr a fháil. Thairis sin, is cosúil gur threoraigh an prionsabal é: "Ar son duine amháin buailte, tugtar beirt gan bhua." Dhiúltaigh Putin go righin freisin Ceann na Foirne Ginearálta Gerasimov a athsholáthar, in ainneoin a theipeanna go léir agus a aoise suntasaí. Meastar go bhfuil Putin fós cliste, agus is cosúil gur chreid Nicholas freisin go raibh Kuropatkin ag foghlaim, agus ansin go n-ardódh sé a leibhéal scile agus go n-athródh sé taoide an chogaidh.
  Ar ndóigh, thug Oleg faoi ó thaobh difriúil de: is cur amú ama é amadán a mhúineadh!
  Agus anois bhí sé féin agus Margarita ag bualadh na Seapánach a bhí ag dul chun cinn. Agus bhí siad ag crúbadh cosúil le seangáin. Bhí na samurai ag iarraidh brú a chur orthu féin ó na taobhanna den chuid is mó, agus mar sin scaip an buachaill agus an cailín amach feadh imill an tsléibhe. Bhí claímhte draíochta acu a d"fhéadfadh síneadh amach céad méadar nó níos mó, ag gearradh trí rud ar bith. Agus ar a ladhracha lom bhí fáinní, déantáin draíochta a bhuail amach ar na trúpaí Seapánacha le tine nó le boltaí tintreach ó chian.
  Agus d"éirigh go han-mhaith leis. Throid an buachaill agus an cailín mar laochra. Agus rinne Oleg muileann gaoithe agus ghearr sé síos tonna Seapánach-céad caoga ar a laghad-le cúpla luascadh.
  Ansin scaoil sé pulsar, agus d"éirigh ceallraí pléasctha iomlán san aer. Sin mar a thosaigh an buachaill ag obair. Agus bhí Margarita, freisin, ag gearradh agus ag gearradh na ngunnaí móra agus na meaisínghunnaí Seapánacha le boltaí tintreach. Agus bhí sí an-fhuinniúil. Thug an buachaill agus an cailín aghaidh ar na Seapánaigh go mire agus ghearr siad síos iad.
  Agus lean trúpaí na samurai ag bogadh cosúil le seangáin. Dhealraigh sé go raibh líon gan teorainn acu ann. Bhí na Seapánaigh cosúil leis na saighdiúirí in "Entente", chomh gan eagla agus fós chomh dúr. Agus bhí siad á mbaint síos ag gunnaí meaisín na saighdiúirí cosanta agus na claímhte draíochta linbh. Cé chomh hipirghníomhach agus chomh fionnuar a bhí sé ar fad. Agus lean na samurai ag bogadh. Agus bhí go leor acu ann, agus bhí siad cróga agus láidir.
  Gearrann Oleg síos iad le luascadh a chlaímhte agus canann sé:
  Is aingil na maitheasa crua muid,
  Brúimid agus maraímid gach duine, gan trócaire...
  Nuair a rinne an slua ionradh ar an tír,
  Cruthaímis nach moncaithe iad ar chor ar bith!
  
  Tá pian aitheanta againn ó bhíomar óg,
  Táimid cleachtaithe le troid ó bhíomar i naipcíní...
  Go raibh glóir ar éachtaí na ridirí
  Cé go bhfuil cuma uafásach tanaí ar mo fhigiúr!
  
  Creid dom, ní féidir leat stop a chur liom maireachtáil go hálainn,
  Is áille fós bás a fháil go hálainn...
  Mar sin ná bí ag gol le deora, a stór,
  Is naisc muid de chomhchoiteann aonlíteach!
  
  Agus tá talamh na Sóivéadach bog,
  Ann, bíonn gach duine saor i gcónaí!
  Aithnigh na pobail, aon teaghlach amháin,
  Agus tá an ridire Rúiseach cróga agus uasal!
  
  Tugtar é chun tuiscint a fháil ar éachtaí na ridirí,
  Don té atá cróga ina chroí bródúil féin...
  Creid dom, ní scannán é ár saol,
  Táimid faoi chlúdach: liath, dubh!
  
  Easghluaiseacht sruthanna ag doirteadh amach cosúil le diamaint,
  Gáireálann an trodaire cosúil le leanbh féin...
  Tar éis an tsaoil, is leanbh thú a rugadh de chuid na Rúise,
  Agus tá an guth óg, ard, an-soiléir!
  
  Seo é an dragan céad ceann buailte,
  Taispeánfaimid ár ngairm don domhan...
  Is milliúin daoine muid ó thíortha éagsúla,
  Lig dúinn anáil an Tiarna a mhothú láithreach!
  
  Ansin aiséirífear gach duine tar éis bháis,
  Agus beidh an pharthas álainn agus faoi bhláth...
  Glórófar an Té is Airde ar an Domhan,
  Agus beidh an imeall faoi bhláth i lonrachas, beidh sé níos tibhe!
  Sin mar a ghearr an buachaill síos na Seapánaigh a bhí ag teacht chun cinn. Agus bhuail sé orthu freisin lena bharraicíní lom, ag baint úsáide as pulsáir. Agus rinne sé é go han-ionsaitheach. Agus Margarita, freisin, ag bualadh agus ag scríobadh ar na Seapánaigh. Agus rinne sí é go han-fhuinniúil. Tá sé dodhéanta a chomhaireamh cé mhéad naimhde a thit ag an am céanna.
  Agus fásann carnán corp faoi Shliabh Vysokaya. Sin cath fíor anois. Agus slua marbh.
  Chuimhnigh Oleg ar chluichí ríomhaire éagsúla. Sna cluichí sin, rinne formhór na saighdiúirí ionsaí gan eagla. Mar sin féin, i roinnt cluichí, nuair a bhí caillteanais ann, d"fhéadfadh scaoll agus cúlú teacht chun cinn. Agus ansin bhí cluichí cosúil le "Cleopatra," áit a dtitfeadh meanma na saighdiúirí trí sheasamh i bpáirc, lasmuigh den bheairic. Agus dá gcoinneofaí iad ró-fhada, theitheadh siad chuig an mbeairic. Agus dá mbeadh an t-achar mór, bhí na caillteanais ollmhór.
  Dála an scéil, cé gur seanchluiche é "Cleopatra", tá dúshlán ann. Go háirithe, bhíodh tuirse ar rámhaithe na loinge le linn cathanna nó turas fada. Rud a rinne an cluiche níos suimiúla fós, caithfidh mé a rá.
  Ach chuaigh na Seapánaigh ar aghaidh gan eagla. Agus bhí Oleg, a lean orthu ag gearradh síos iad-buíochas le Dia, tá sé neamhbhásmhar agus ní bhíonn sé tuirseach choíche-fiosrach an raibh eagla ar na Seapánaigh. Agus cad faoina n-instinct féinchaomhnaithe? An ndearnadh nite inchinne orthu go hiomlán?
  Dála an scéil, in "Entente", is féidir le tanc coisithe a scriosadh gan stad gan tuirse ná gan gaile a bheith ann, agus ní ritheann a lón lámhaigh as riamh. I roinnt cluichí, bíonn an lón lámhaigh teoranta agus caitear na bairillí amach.
  Agus níl an rogha seo ag cuid acu. Seo iad na páistí ollphéist. Is trodaithe iontacha iad.
  Lean an buachaill-críochnóir air ag gearradh agus ag slaodadh gan stad. Is maith an rud é corp neamhbhásmhar a bheith agat; is féidir leis luascadh gan stad. Mar shampla, mar atá i gcluichí ríomhaireachta, áit ar féidir le laoch gearradh agus slaodadh ar feadh uaireanta an chloig i mód uathoibríoch, má tá an rogha sin ar fáil. Abair go bhfuil sé greannmhar.
  Ach anseo, tá gach rud fíor. Is féidir leat marú, ach ní féidir leis na Seapánaigh. Agus is cailín chomh mór céanna í Margarita. Tá siad neamhbhásmhar, rud a bhfuil go leor buntáistí leis, ach ní mór dóibh cabhrú le cumhachtaí níos airde misin a chur i gcrích. Agus anseo, ar ndóigh, ní mór dúinn cabhrú leis an Rúis ar dtús báire. Go háirithe ós rud é gur thosaigh an ruaig i gCogadh na Rúise-na Seapáine meath Impireacht na Rúise. Agus ansin tháinig an t-athrú rialtais agus an réabhlóid. Dá mbeadh an cogadh buaite aige leis na Seapánaigh, bheadh údarás an tSáir ard, agus ní bheadh a mhuintir tar éis é a chur as a riocht i mí Feabhra, in ainneoin na ndeacrachtaí agus na gcaillteanas go léir. Agus cad faoi na caillteanais? Chaill arm an tSáir, a raibh daonra 180 milliún aige, 1.5 milliún faoi Nicholas II, agus cuireadh an monarc as a riocht. Agus chaill Putin, a raibh daonra 140 milliún aige, os cionn trí mhilliún maraithe agus mhair sé. Mar sin, an féidir an milleán a chur ar an tSáir Nicholas II?
  Agus sa chogadh seo, níor chaill an Rúis ach caoga míle duine maraithe agus básaithe de bharr créachta, agus chaill an tSeapáin trí huaire níos mó, rud a chiallaíonn níos lú cúise fós chun éirí amach i gcoinne an Tsar.
  Tá na daoine seo dúr. Agus ní féidir leat argóint a dhéanamh leis sin.
  Lean Oleg air ag gearradh, thóg sé suas agus chan sé os ard a ghlór:
  Is ridirí claímh agus tine muid,
  Réabfaimid óna chéile iad go léir ag an am céanna, cosúil le hainmhithe!
  Eiseoimid sonrasc - tá pionós carntha,
  Ná bí i do phairéad, a ridire!
  
  Beidh muid fionnuar cosúil le hiolair,
  Scuabfaimid na drochspioraid go léir ar shiúl ag an am céanna!
  Bíodh aithne agaibh ar ár mic fhionnuara na Tíre Athartha,
  Caithimid ár ndúshlán síos go dtí an tsíoraíocht!
  
  Nach álainn an cogadh a bhíonn ag dul i bhfuadar,
  Ina ndóitear náisiúin...
  Tháinig Sátan ón domhan thíos ar ár son,
  Tá na daoine faisisteacha á leanúint!
  
  Tabharfaimidne, a chailíní, dorn maith san aghaidh duit,
  Brisfimid na faisistigh cosúil le craobh...
  Agus ansin beidh ár saighdiúir ina mháistir,
  Lig do rósaí mhí na Bealtaine bláthú go flúirseach!
  
  Táimid in ann go leor a bhaint amach, tá a fhios agat,
  Ardaigh do chumhachtaí os cionn na réaltaí...
  Agus mar sin, a laoch mór, troid agus déan misneach,
  Déanfaimid uaigheanna bagracha!
  
  Feicfidh tú, beidh sé ina laoch ansin,
  Tá gach rud nua agus cosúil le maple ...
  Agus creidim go rachaidh an trioblóid tharainn sa chath,
  Bí i do ridire laochra séasúrach!
  
  Anseo le buille cumhachtach ghearr sé síos reisimint iomlán,
  Agus leis, scriosadh dhá reisimint...
  Agus go bhfaigheadh an dragan gránna Fuhrer bás,
  Agus tá míle glórmhara againn chuig na réaltaí!
  
  Anois, scaoil an Kaiser deora eagla,
  Le mo achainí ar thrócaire!
  Tá go leor fórsaí foréigneacha againn,
  Beidh muid i ngléasanna iomlána!
  
  Nuair a théimid isteach sa Bheirlín seo le trí dhath,
  Agus déantar Dia den Tsar Nicholas,
  Cinnfidh na daoine an cosán ina neart gan teorainn,
  Ná bí ag breithiúnas chomh géar sin ar an monarc!
  
  Ní imeoidh an trioblóid faoin tír dhúchais ansin,
  Beidh mórgacht agus an Ghrian ann...
  Scaipfidh slua olc an Kaiser,
  Lig don chroí bualadh le fonn!
  
  Rachaimid tríd le cailín álainn,
  Trasna ár fairsinge Rúiseach!
  Agus beidh sé iontach dúinn mar theaghlach, le chéile,
  Creidim go dtiocfaidh sonas go luath!
  Chan an buachaill-chríochnóir go hálainn. Agus ghearr sé na Seapánaigh síos gan trócaire ná leisce. Anois, ba throdaire fíor-dian é sin.
  Agus is léir gur féidir leis féin agus le cailín rud éigin mar seo a dhéanamh-thar aon rud eile. Sin buachaill fíor-Terminator anois.
  Agus is trodaire í an cailín freisin, mar a déarfá, ó Dhia.
  Agus léiríonn sé rud éigin chomh iontach agus chomh comhraiciúil i ndáiríre.
  Ní féidir leis na Seapánaigh cur i gcoinne leanaí den sórt sin. Tá Oleg Rybachenko agus Margarita Korshunova araon ag marú iad.
  Bhí na Seapánaigh níos lú ná foireann agus tháinig deireadh leis na hionsaithe. Thóg sé tamall orthu cúltaca a thabhairt isteach ón dara leibhéal. Lean sos sealadach. Idir an dá linn, fuair thart ar tríocha míle Seapánach bás in aon lá amháin, agus níor maraíodh ach iad.
  Sin an méid a chosain an t-ionsaí ar Shliabh Vysokaya orthu. Idir an dá linn, theith an buachaill agus an cailín chun sosa. Chuir saighdiúirí Rúiseacha timpeall orthu agus thosaigh siad ag fiafraí díobh cad a bhí ar siúl.
  D"inis Oleg agus Margarita roinnt scéalta fada dóibh. Ansin d"ith siad anraith éisc agus chuaigh siad a chodladh.
  Bhrionglóidigh Oleg gur tharla rud éigin le linn an Dara Cogadh Domhanda. Nár ionsaigh an Führer an APSS, ach gur lean sé leis an gcogadh leis an mBreatain. Mar sin féin, níorbh fhada gur iarr Churchill síocháin ar na Gearmánaigh, tar éis do na Breataine a bheith ruaite san Éigipt agus Málta agus Giobráltar a ghabháil. Agus ghlac an stair cosán difriúil. Ceann nach raibh chomh fuilteach. Fuair na Gearmánaigh impireacht choilíneach ollmhór. Agus d'fhás a ngeilleagar go suntasach. Ach níor mhair Hitler i bhfad - fuair sé bás i 1950. Agus ansin thosaigh trioblóidí sa Ghearmáin. Ach ní bheadh aon rud suntasach tarlaithe mura mbeadh feachtas saoirse seolta go ciúin ag Stalin san Eoraip, ag bailiú fórsaí ollmhóra. Agus bhí trúpaí Sóivéadacha i mBeirlín agus i Vín go luath. Ní raibh am ag Oleg Rybachenko a fheiceáil cad a tharla ina dhiaidh sin; sheol na Seapánaigh ionsaí eile, agus bhuail an t-aláram.
  Agus mar sin thosaigh an buachaill agus an cailín ag bualadh an fód ar an gcór nua Seapánach. Agus rinne siad é le fuinneamh mór lena gclaímhte. D"fhéadfá a rá go raibh siad fíor-eisceachtúil. Tá na laochra seo óg agus fuinniúil. Oibríonn siad le fuinneamh mór. Agus faoina mbuilleanna, leanann na Seapánaigh ag titim. Agus ciallaíonn gach luascadh go mbaintear céad ceann díobh, nó go ngearrtar laochra ó Thír na Gréine ag Éirí ina dhá leath. Agus gníomhaíonn siad le fuinneamh ollmhór.
  Agus scaoileann na páistí, gan a thuilleadh moille, pulsáir theine agus marfacha óna ladhracha lom. Agus tuirlingíonn siad ar na samurai le cumhacht mhór, thar a bheith millteach. Agus mar sin scaoileann páistí na cumhachta marfach saor iad.
  Thóg Oleg é agus chan sé:
  Sheasamar suas, ghlacamar ár gclaíomh inár lámha,
  Bhí an breacadh an lae scarlóideach ag éirí...
  Agus d"eitil an samurai go talamh,
  Faoi bhrú cruach agus tine!
  Agus lean an buachaill air ag gearradh le fuinneamh agus fórsa mór, fiáin. Agus thit níos mó agus níos mó saighdiúirí namhaid. Agus gearradh ina dhá leath iad. Ba ionsaí ifreannach é seo i ndáiríre. Agus gan aon trócaire, rinne na laochra óga difear don namhaid. Agus nuair a bhuail na pulsáir, bhí sliabh eile de choirp dóite ann.
  Thug an Terminator Girl faoi deara:
  - Ar mhaithe le glóir an tsáiris, go mbeadh buanna againn!
  Dheimhnigh an buachaill-chríochnóir:
  - Sin ceart, sea déanfaidh siad!
  Agus luascfaidh na laochra óga a gclaímhte arís. Agus le buile mhór gearrfaidh siad cinn an namhad. Idir an dá linn, tá na Seapánaigh ag tabhairt níos mó agus níos mó cúltaca isteach sa chath. Agus beidh fórsaí gan áireamh samurai ag dreapadh ar aghaidh cosúil le seangáin.
  Agus tá go leor acu ann, na samurai marbha seo. Agus ní hamháin iad, ar ndóigh; rinneadh go leor Seapánach a shlógadh. Agus rinne Oleg Rybachenko iarracht mhór le fórsa agus le buile.
  Tá a lán préacháin sa spéir agus ba chóir dúinn leas a bhaint as seo.
  Thosaigh an buachaill agus an cailín ag feadaíl. Agus feadaíl siad chomh tapaidh agus chomh géar sin gur bhuail taomanna croí na préacháin agus gur thit siad ar chinn na saighdiúirí Seapánacha, ag bualadh a gcinn agus ag brú a gcloigeann. Agus rinne mais de laochra Impireacht na bhFlaitheas feadaíl agus fuair siad bás. Anois, bhí sin go hiontach.
  Thug Oleg faoi deara le gáire:
  "Sea, is mór an náire daoine a mharú, ach tá an oiread sin círéibe ann go mbraitheann sé ar fad cosúil le cluiche ríomhaire. Agus ní bhraitheann tú aon trua."
  D"fhreagair Margarita le hosna:
  "Ar an drochuair, cruaíonn cathanna den sórt sin an spiorad i ndáiríre. Éiríonn tú cosúil le meaisín báis!"
  Agus thosaigh na páistí ag gearradh agus ag gearradh a naimhde le fuinneamh athnuaite, fiáin. Díograis lom a bhí ann. Agus ag an am céanna, trua agus amhras - tar éis an tsaoil, bhí siad ag marú daoine beo. Ní raibh siad seo ina bpíosaí eolais, cosúil le cluiche ríomhaire. Sin mar a oibríonn rudaí anseo.
  Bhí an buachaill agus an cailín ag obair. Agus bhí a gclaímhte cinnte rud éigin. Agus bhí siad ag bualadh airtléire na Seapáine le pulsáir agus le tintrí óna gcosa nochta. Ní raibh tancanna ann fós. Ní raibh aerárthaí ann ach an oiread, rud a d"éascaigh rudaí. Ach bhí gunnaí meaisín ann cheana féin, cé nach raibh mórán acu. Cheap Oleg gurbh é an chúis go raibh straitéis mhíleata-eacnamaíoch an Chéad Chogaidh Dhomhanda níos suimiúla ná straitéis Chogadh na Rúise-na Seapáine.
  Theip ar an Rúis an dá chogadh a bhuachan mar gheall ar amadántacht na n-uasal agus na ngnáthdhaoine, a ghéill do ghealltanais na spreagthóirí agus a chuir corraíl ollmhór ar stáitse, ar thug siad réabhlóidí orthu go mícheart. Cé gur amadántacht í seo. Cén fáth a ndéanfadh daoine éirí amach? Agus ní bheadh sé deacair an dá chogadh a thabhairt chun bua agus a thabhairt chun críche loighciúil. Ar aon nós, d'fhéadfadh arm na Rúise Mukand a athghabháil go héasca le dhá oiread líon na saighdiúirí agus na n-airtléire.
  Bhuel, ceart go leor, ní thabharfaidh siad suas an sliabh ard. Agus ní gan chúis go bhfuil claímhte draíochta ina lámha agus fáinní draíochta ar bharraicíní a gcosa lomnocht. Agus cruthóidh siad iad féin.
  Agus léiríonn siad é le neart suntasach. Agus tugann na foirceannóirí leanaí buille maith do na Seapánaigh. Ag cur an iomarca brú orthu ní sna mílte, ach sna deicheanna mílte.
  Lean siad orthu ag bualadh go dtí gur rith an tsaor-chumhacht as na samurai agus gur theip orthu. Thosaigh na trúpaí ag meilt i gcoinne shuíomhanna na Rúise.
  Agus arís, sos sa troid. Mar a deirtear, bhí seasca míle saighdiúir agus oifigeach ar iarraidh ó Nogi.
  Agus is caillteanas mór é seo, ar ndóigh. Agus tá fórsaí na Seapáine timpeall Port Arthur laghdaithe go suntasach. Anois, le leanúint lena n-ionsaithe, tá gá le treisithe breise ag na Seapánaigh. Má tharraingítear siar na trúpaí atá i gcoinne Kuropatkin, d'fhéadfadh na Rúisigh dul ar an ionsaí. Agus tógfaidh sé tamall aonaid nua-bhunaithe a aistriú ón tSeapáin.
  Sa deireadh thiar, chinn na Seapánaigh gan an tosach a lagú i gcoinne Kuropatkin, ach trúpaí a aistriú ón gCathair Mhór.
  Mar sin, fuair Oleg agus Margarita sos. Ach ní raibh mórán le déanamh sa daingean fuar. Agus bhí sé chomh leadránach suí thart. Ní raibh teilifíseáin, raidiónna, fiú amharclanna ann. Cé nach raibh, bhí amharclann i Port Arthur, agus bhronn an Banimpire fiú roinnt gúnaí caite di uair amháin.
  Ach ar aon nós, ní raibh na páistí sásta suí go ciúin. Mar sin shocraigh siad dul ar thuras. Agus ní hamháin aon chineál tuirlingthe, ach ionsaí a dhéanamh ar chabhlach na Seapáine. A bhí, ní mór a rá, láidir, tar éis an tsaoil.
  Chuaigh na laochra óga amach ar bhád beag. Bhí longa Seapánacha ag seoladh in aice láimhe, ag faire orthu lena chinntiú nach mbrisfeadh na Rúisigh tríd nó nach dtiocfadh soláthairtí.
  Roghnaigh Oleg agus Margarita long chatha níos mó agus, ag baint úsáide as a lámha agus a ladhracha lom, dhreap siad ar bord.
  Ansin thosaigh an t-ár. Thosaigh clann Terminar ag marú na mairnéalach Seapánacha le claímhte a d"fhéadfadh aon mhiotal nó feoil a tholladh, cé nár sheol siad a gcuid pulsáir draíochta go dtí seo.
  Cibé rud é, throid na laochra óga cath fíochmhar agus bhrúigh siad a gcuid comhraic. Agus mar sin chuaigh siad agus mharaigh siad gach duine. Ansin stiúraigh siad an long chatha, agus na toiteoirí fós beo agus an seomra inneall gan bhac, isteach ar an long in aice láimhe. Caithfear a rá gur dea-bheart a bhí ann seo. Agus ansin imbhuail an dá long chatha. Phléasc siad ag an am céanna, scoilt an t-armúr, agus thosaigh siad ag dul faoi.
  Agus léim na páistí neamhbhásmhara den talamh agus roghnaigh siad iad féin a shábháil.
  Ach ní leor sin, ar ndóigh. Cén fáth nach bhféadfaidís cúpla long eile a chur go tóin poill ar an mbealach seo? Agus rinne na páistí an rud céanna leis an Mikaso, ag marú gach mairnéalach ar an deic. Ghabh siad an tAimiréal Togo agus cheangail siad é, agus bhrúigh siad an long chatha sin isteach i long chatha eile.
  Dá bhrí sin, scriosadh na ceithre shoitheach ba mhó de chabhlach na Seapáine, agus gabhadh an t-aimiréal ina phríosúnach.
  Agus d"fhill na ollphéisteanna óga go buacach ar Port Arthur. Agus d"fhulaing cabhlach na Seapáine caillteanais nach bhféadfaí a dheisiú.
  Mar sin, tar éis buille den sórt sin, níor fhan ceannas na Seapáine le teacht na dtreisitheoirí ón tír dhúchais. Tharraing siad leath na trúpaí a bhí i gcoinne an Ghinearáil Kuropatkin siar, ag súil go bhfanfadh sé éighníomhach, agus chuir siad iad chun Port Arthur a ionsaí, agus go háirithe Sliabh Vysokaya.
  Bhuel, bhí Oleg agus Margarita ag fanacht leo ansin cheana féin.
  Thosaigh an buachaill agus an cailín ag bualadh an tsamurai a bhí ag teacht chun cinn le paisean agus le buile mhór. Agus d"éirigh a n-airm draíochta níos sofaisticiúla agus níos marfaí fós. Scaoil na páistí boltaí tintreach marfacha ó fáinní ar a ladhracha lom freisin. Bhí a gcuid trodaithe gníomhacha agus ionsaitheacha chomh gníomhach sin.
  Ach bíonn páistí cineálta freisin. Breathnaíonn siad cosúil le haingil, ach istigh iontu tá anamacha chomh tairisceana le bláthanna. Agus tá siad chomh iontach agus chomh fionnuar.
  Agus mar sin luascann na claímhte, agus fásann carnán iomlán corp. Agus titeann agus titeann saighdiúirí Impireacht na Gréine Éirí.
  Agus anois tá na préacháin ag bailiú os a gcionn arís. Agus cuireann sé seo imní ar an anam.
  Oibríonn airtléire na Rúise freisin, ar ámharaí an tsaoil cuireann na páistí an airtléire Seapánach faoi chois le buillí cuisle agus tintrí ó na déantáin draíochta ar a gcosa. Agus is éifeacht mharfach í seo i ndáiríre. Ní hé an ceann is éasca, le rá an rud is lú.
  Ach tá sé éifeachtach agus millteach. Agus an rud nach ndéantar. Agus oibríonn na páistí.
  Agus thóg Oleg Rybachenko é agus thosaigh sé ag canadh arís, á chumadh suas agus é ag dul ar aghaidh:
  Troidann páistí i gcoinne an dragain,
  Troidann siad go fíochmhar, a gclaímhte ag lonrú...
  Creidim go mbeidh síocháin ar an phláinéid,
  Táimid ag shaltairt an aeir lenár gcosa nochta!
  
  Is trodaithe an domhain iad cailíní,
  Troidann siad cosúil le fíor-thitáin...
  Canfar an bua i ndánta,
  Teilgtear na tíoránaigh olca isteach san aibéis!
  
  Cad is brí le dragan dúinn, fiú má tá na milliúin ceann air,
  Gearrfaimid ina chábáiste é go dána...
  Tá léigiúin de pháistí cróga ag rith,
  Ní dhéanfaimid ár gclaíomh taisce a mhaolú!
  
  Is féidir linn troid go cróga, a bhuachaillí,
  Fiú dá ndéanfadh arm orc ionsaí...
  Lámhaigh pléasc ón meaisínghunna,
  Chun nach mairfidh an cath i bhfad!
  
  Beidh Dia linn inár gcroíthe áille,
  Is naofa buachaillí agus cailíní óga...
  Tá a fhios agat go bhfuil sé contúirteach troid linn,
  Tá an Tiarna, céasaithe ar son slánaithe, linn!
  
  Tá síoga agus trollaí álainn freisin,
  Sióga agus abhaic i ndomhan draíochtúil...
  Téimid ar an ionsaí mar fhoireann le páistí,
  Tá a fhios agam go mbeidh croí glan againn!
  
  Mar sin, troideann buachaillí agus cailíní,
  Go raibh tú misniúil, álainn go deo...
  Agus ní chloíonn tú le litir an fhocail,
  Ólaimis roinnt champagne spraíúil!
  
  Beidh bua ann thar an orc, an dragan,
  Bímis níos láidre, níos áille, níos cineálta...
  Gheobhaidh an drochdhuine buille agus bua,
  Cé gur crannchur é an cath seo, faraor,!
  
  Tar ar aghaidh, las suas an domhan le do gháire,
  Déan gluaiseacht an-láidir agus gasta...
  Ní chuireann tú fearg ar an Tiarna Dia,
  Le croí linbh, tairisceana agus íon!
  
  Anseo faoi dheireadh phléasc an tintreach,
  Scaradh an claíomh an fhearg olc ó mhailís...
  Tá páistí saor - éin saora,
  Rinneadh feoil mhionaithe de dhraiginí le gearrthacha!
  
  Feicim ár sinsir ag féachaint orainn le grá,
  Tá a gcuid mac agus iníonacha i ngrá leis an saol...
  Cé go bhfuil muid suas go dtí ár gcluasa i bhfuil,
  Creidim go mbeidh sé ina neamh ar an phláinéid!
  Lean an cath ar aghaidh ar feadh uaireanta fada eile, go dtí go raibh na Seapánaigh tuirseach go hiomlán. Agus bhí an lámh in uachtar ar an gcoisithe. Nó b'fhéidir, a sluasaid. Agus scriosadh an oiread sin naimhde.
  Níor theorainnigh Oleg agus Margarita iad féin le Sliabh Vysokaya an uair seo, áfach. Tháinig siad amach as Port Arthur agus rinne siad ionsaí brúidiúil agus ionsaitheach ar na Seapánaigh. Agus ansin thosaigh siad ag ionsaí arís. Throid dosaen páistí taobh leo. Rinne na buachaillí agus na cailíní seo, cosnochta, ionsaí ar aghaidh freisin, ag gearradh síos an namhaid. "Agus tosóidh mé ag scriosadh sibh, a Sheapánaigh." Agus ansin ghlac foireann na bpáistí gníomh. Agus sheol garastún Port Arthur ionsaí freisin.
  Agus féach, thug na Seapánaigh isteach sa deireadh agus theith siad. Agus ruaig arm na Rúise iad. Agus tarlaíonn rudaí mar sin.
  Thosaigh Oleg agus Margarita ag tóraíocht na samurai. Tá cogadh suimiúil. Sea, tá smaointe iontacha faoi chumhacht i gcluichí ríomhaireachta. Bíonn na páistí an-ghníomhach, ag luascadh a gclaímhte cosúil le lanna liáin.
  Gníomhaíonn páistí Superman mar seo lena gcumhachtaí cosmacha iontacha go léir. Agus tá sé iontach agus fionnuar.
  Agus mar sin tagann deireadh leis an gcath... Mharaigh an buachaill agus an cailín an oiread sin naimhde le fórsa ionsaitheach.
  Go hachomair, maraíodh na Seapánaigh go léir. Ba é sin deireadh mhisean na bpáistí. Agus d"fhill siad ar an mbunáit.
  Agus ina dhiaidh sin, d"éirigh le Kuropatkin deireadh a chur leis na samurai agus díbhlocáileadh Port Arthur.
  Agus ansin bhí gach rud i bhfad níos éasca... tháinig scuadrún Rozhdestvensky agus ina dhiaidh sin ruaigeadh an tSeapáin ar muir.
  Síníodh síocháin. Ghéill an tSeapáin Taiwan agus Oileáin Kuril don Rúis. Agus ghlac an Rúis smacht ar Manchuria agus ar an gCóiré.
  Agus sa Rúis, d'fhan an t-absalóideachas. Agus leis sin, d'athraigh an stair, ach tá gá le scéal difriúil.
  CAIBIDIL Uimh. 18.
  Mar sin, cad é misean nua Oleg Rybachenko? Sa chás seo, scéal eile, ní ceann malartach, ach ceann cosmach. Cad atá níos suimiúla?
  Tá buachaill agus cailín ag taisteal ar long réalta. Tá na páistí ag roinnt cábáin, ag imirt cluichí straitéise. Tá siad ag cruthú spásárthaí agus ag troid. Agus tá sé suimiúil. Ba iad na trodaithe aon-suíocháin na chéad daoine a chuaigh i ngleic leis an troid. Bhí siad ag slisniú agus ag dísliú tríd an spás. Agus bhí siad ag tarraingt stríoca tine sa bhfolús, ag scaipeadh blúirí hipearphlasmacha cosúil le confetti ildaite.
  Chuaigh báid agus frigéid isteach sa chath freisin. Ba iad na longa réalta comhraic níos lú na chéad daoine a chuaigh i ngleic leis. Ba mhór an círéib a bhí ann. An oiread sin feithiclí a thit síos, agus aonaid leictreonacha briste ina bpíosaí.
  Thug Oleg faoi deara le gáire:
  Tá dul chun cinn eolaíoch déanta, ach tá cogaí fós ann!
  Rinne Margarita gáire agus dúirt sí:
  - Sea, sin dlí na cruinne - cogaí leanúnacha! Agus tá sé seo searbh dúinn!
  Lean an buachaill agus an cailín orthu ag imirt an chluiche straitéise ríomhaire. Thosaigh longa crúise agus longa catha ag teacht chun cinn. Agus lean longa catha spáis fiú, a raibh cuma arrachtaigh orthu, iad. Anois bhí an tionchar millteach tosaithe i ndáiríre.
  Thug Oleg faoi deara:
  - Tá an cluiche spraíúil! Is féidir leat na teicneolaíochtaí a rith arís agus arís eile.
  Thug Margarita faoi deara le gáire linbh:
  - Ar ndóigh! Ach ní féidir le haon chluiche réaltacht a athsholáthar!
  Lean na páistí lena siamsaíocht ghreannmhar. Go deimhin, cé go raibh siad sean, cé a d"fhéadfadh cur i gcoinne siamsaíochta den sórt sin? Tá Star Wars, go háirithe, an-tarraingteach.
  Cheap Oleg Rybachenko go raibh Putin ag troid leis an Úcráin chomh fada sin gur bhain sé taitneamh as an gcluiche cogaidh a imirt. Go háirithe ós rud é nach dtuilleann tú aon cheann, agus nach féidir leat do pháistí a sheoladh chuig an tosaigh. Ach bhí níos lú ná ceithre bliana den Chogadh Mór Patriotic ag Stalin, agus ní raibh sé ag iarraidh leanúint ar aghaidh ag troid i gcoinne Mheiriceá agus a comhghuaillithe! Is fíor, bhí Cogadh na Cóiré ann freisin, ach níor throid trúpaí Sóivéadacha féin é, ach fórsaí ionadaíochta, an Chóiré Thuaidh agus an tSín. Níor thacaigh an tAontas Sóivéadach leis féin ach le cumhacht aeir. Ach bhí an cogadh sin fuilteach freisin. Cé gurbh é Cogadh na Rúise-na hÚcráine an ceann ba fhuiltí ó Chogadh Domhanda II. Agus is tragóid mhór í sin.
  Idir an dá linn, bhí Oleg agus Margarita ag imirt réaltachta fhíorúla. Bhí sé thar a bheith álainn nuair a phléasc na roicéid teirmeachuarc. Las siad suas cosúil le sárnóvaí. Agus las sé i ndáiríre, cosúil le bachlóga fíor ag bláthú ar veilbhit dhubh. Sin a iontach a bhí sé ar fad. Agus álainn gan aon lamháltais.
  Agus nach iontach na stríoca ildaite ó na pléascóirí, na léasair, agus na maiséirí. Is fíor-thionchar tubaisteach é seo, agus lonraíonn holagram ollmhór an ríomhaire ina bhfuil cluiche den sórt sin ar siúl.
  Ligeann Oleg a bhéal agus deir sé:
  - Is triantánacht í seo!
  Gáire a dhéanann Margarita agus freagraíonn sí:
  - Sea, go díreach!
  Imríonn na páistí síoraí agus déanann siad iarracht a gcuid long réalta a fheabhsú. Go háirithe, cén fáth nach ndéanfaí, mar shampla, an réimse fórsa a thimpeallaíonn longa móra aon-go-leaththoiseach? Bheadh sin ina fhórsa cumhachtach freisin. Agus, d"fhéadfaí a rá fiú, ceann ollmhór. Agus chuirfeadh sé beagnach gach ionsaí ar ceal.
  Cé gur féidir diúracáin speisialta hiperchronoplasmacha a úsáid ina choinne, bíonn tionchar ag na hairm seo ar am freisin agus tá siad in ann suaitheadh suntasach a chur faoi deara i bhfolús.
  Chan Oleg, le gáire a raibh péarlaí a chuid fiacla linbh, ach sách mór, air:
  Tá teicneolaíocht iarainn ag an gcine daonna,
  Cinnte riachtanach agus an-úsáideach...
  Mar sin féin, is mó a thaitníonn míorúiltí na ndaoine liom,
  Tá an boird boird féin-chomhthionóilte, tá na bróga gasta!
  Lean Margarita ar aghaidh go díograiseach:
  - Creidim nach ndeir daoine slán le scéal sí,
  Agus fanfaidh siad ina gcairde fíor go deo!
  D"fhéadfaidís a bheith ag imirt ar feadh tamaill eile, ach ansin chuala siad comhartha-bhí an long iompair tagtha. Bhí sé in am dul i dtír. Chuaigh na páistí i dtreo an bhealaigh amach.
  Ní raibh ach gearrghráin á gcaitheamh ag Oleg, agus tuinic éadrom ar Margarita. Bhí na páistí cosnochta, ar ndóigh. Agus ar chúis mhaith: tá sé níos compordaí agus níos taitneamhaí siúl ar an mbealach sin. Agus sa spéir os cionn an phláinéid, bhí ceithre ghrian. Bhí ceann dearg, ceann buí, an tríú ceann glas, agus an ceathrú ceann gorm. Agus lonraigh siad le gile neamhghnách.
  Thosaigh cosa nochta an bhuachalla agus an chailín ag dó, ach bhí siad chomh cruaite sin ó bheith ag siúl cosnochta i ngach aimsir le blianta fada gur thug na páistí aird air. Agus mar sin bhuail siad a gcosa donn i gcoinne dhromchla te an chalafoirt spáis. Agus bhí cuma iontach air.
  Thug Oleg faoi deara:
  - Is maith an rud é nuair a bhíonn rudaí fionnuar agus neamhghnách mar seo!
  D"aontaigh Margarita:
  - Tá seo go hálainn!
  Bhuail na páistí le struth trí cheann. Agus iad ag ceapadh gur daoine cáiliúla iad, d"iarr sé uathghraf. Ina dhiaidh sin, bhog an fhoireann óg ar aghaidh. Rith pingin le dhá theannta scuide ar a cheann tharstu. Shíseáil sé:
  - Siúil ar gcúl
  Déan gach rud ar an mbealach eile!
  Lig Oleg scread as a chéile le gáire:
  - A leithéid de urchar! Greannmhar!
  Rinne Margarita gáire:
  - Fear spóirt mhór spáis!
  Lean na laochra óga ar aghaidh. D"eitil dhá thurtar thart le heireabaill crogaill. Ina dhiaidh sin tháinig péire sióga-fear óg agus bean óg. Bhí cuma déagóirí daonna orthu, an-álainn, ach le cluasa lincs. Eiseamail iontacha freisin.
  Thug Oleg faoi deara le gáire:
  Níl aon duine níos áille ná Máthair Elf,
  Troid ar a son, a bhuachaill...
  Níl aon tír níos áille ar domhan,
  Buail buille i gcoinne na n-orc olc!
  Dúirt Margarita, le cuma thromchúiseach gan choinne:
  - An ndearna tú dearmad ar ár misean?
  Chuimhnigh an buachaill-chríochnóir:
  "Bhuel, sea, ar ndóigh! Caithfimid an réaltra goidte a aimsiú! Is cosúil go bhfuil sé iata i liathróid bheag." D'fhéach an laoch óg timpeall agus d'fhiafraigh sé. "Cé a cheapann tú a ghoid é?"
  D"fhreagair an cailín terminator:
  - Sílim gurb é Baba Yaga nó an bhean scothaosta Shapoklyak atá ann! Tá an bheirt acu in ann rudaí chomh gránna sin a dhéanamh!
  Rinne Oleg gáire agus d"fhiafraigh sé:
  - Agus cad é Baba Yaga ar an phláinéid seo?
  Rinne Margarita gáire agus d"fhreagair sí:
  - Níl, tá an tSeanbhean Shapoklyak anseo. Agus tá amhras uirthi gur ghoid sí an réaltra!
  D"éirigh an buachaill laochra:
  - Ó, tá a fhios agam go bhfuil sí olc!
  Dheimhnigh Margarita:
  - Mar a chan sí: cibé duine a chabhraíonn le daoine, tá a chuid ama á chur amú! Ní féidir leat clú agus cáil a bhaint amach trí ghníomhartha maithe a dhéanamh!
  Thug Oleg faoi deara:
  - Ceapaim gur féidir liom a mhothú cá bhfuil an tseanbhean Shapoklyak! Tar ar aghaidh, lean mé!
  Agus thóg an buachaill Terminator é. Lean an cailín é. Bhí cathair spáis fhionnuar scaipthe amach os comhair na bpáistí. Is minic a bhíodh asfalt ag sileadh síos na sráideanna. Thairis sin, bhí na srutháin de dhathanna agus de scáthanna éagsúla. Bhí siad cosúil le dathanna an bhogha ceatha, agus bhí sé an-álainn.
  Agus tá na foirgnimh chomh corr sin. Tá cuma cnónna ar cheann acu atá cruachta ar a chéile. Tá cuma trí chás peann luaidhe ar cheann eile atá cruachta cosúil le pirimid, agus tá an tríú ceann cosúil le bord le cosa, agus gluaisteáin ardluais ag eitilt faoi. Bhí páláis iontacha anseo freisin, a chuir Versailles agus an Hermitage i gcuimhne dúinn.
  Agus tá na tobair chomh fantaisíoch. Agus tá scairdeanna ag cuid acu a shroicheann suas le ciliméadar ar airde. Tá sé seo fíor-iontach. Agus lonraíonn na scairdeanna cosúil le diamaint ar na ceithre ghrian. Cruthú chomh iontach sin, ní de lámha daonna é.
  Tá go leor dealbha ann. Tá cuid de na heilbh agus na troll cosúil le daoine, ach an-álainn, agus tá cuid eile déanta as flóra agus fána nach bhfuil aithne, aisteach agus corr orthu. Tá na dealbha clúdaithe le hórdhuilleog, nó le miotal geal oráiste nach bhfuil aithne ag an domhan air, nó le platanam, nó lonraíonn siad le miotal ruby nó emerald.
  Tá gach rud chomh hálainn. Mar shampla, seo trasnú idir sioráf agus leathóg le cosa damháin alla. Agus in ainneoin nádúr neamhghnách na foirme beatha seo, tá sé taitneamhach.
  Thug Oleg faoi deara le gáire:
  - Seo an éagsúlacht foirmeacha atá ann, agus abair go bhfuil sé iontach!
  Thug Margarita faoi deara:
  - Sea, tá sin iontach! Ach cá bhfuil sé beartaithe agat Shakoplyak a chuardach?
  Thaispeáin an buachaill géineas a lámh leis an mbráisléad agus chas sé an holagram air, ag tabhairt faoi deara:
  "Cá bhféadfadh seanbhean a bheith ar phláinéad atá ardteicneolaíoch? In ionad óige, ar ndóigh, an ceann is fearr!"
  Thug an cailín laochra faoi deara le gáire beag:
  - Bhuel! Tá sin loighciúil! Go deimhin, nuair a thosaigh mé ag dul in aois i mo shaol roimhe seo, d'fhorbair mé coimpléasc tromchúiseach. Agus bhí mé sásta aon rud a dhéanamh, díreach le nach mbeadh mé i mo sheanchara crománach. D'aontaigh mé fiú a bheith i mo chailín agus misin gan áireamh a dhéanamh, díreach le nach mbeadh orm déileáil le rud chomh huafásach sin.
  Thug Oleg faoi deara le hosna:
  Níl aon rud níos measa ná an tseanaois! Tá an tseanaois níos measa fós ná míle Hitler!
  Rinne Margarita gáire agus d"fhreagair sí:
  - Troidfidh agus greimfidh míle Hitler a chéile cinnte!
  D"eitil meaisín eitilte, cosúil le dragan órga le heití greanta le diamaint, tharstu. Ach ní eachtrannach a bhí ann, ach ceardaíocht shaorga. Agus lonraigh agus lonraigh sé i ndáiríre.
  Tháinig holagram chun solais agus scread cailín álainn le cluasa agus sciatháin lincs:
  - Trí do chuid airgid a thabhairt dúinn, saibhríonn tú tú féin, déanfaimid do chuid airgid ceithre billiún uair níos mó!
  Thug Oleg faoi deara:
  - Iontach! Rinne siad níos fearr ná MMM fiú!
  Rinne Margarita gáire agus scread sí:
  Níl aon fhadhb ag MMM! Tá aithne ag gach duine orainn! Táimid tar éis airgead a dhéanamh dúinn féin, agus is féidir linn airgead a dhéanamh duitse freisin! Déanfaimid do dhearbhán órga!
  Agus phléasc na páistí amach ag gáire. Bhí cuma chomh greannmhar air.
  Bhí teampall ag snámh tharstu. Bhí sé tiomnaithe do bhandia págánach éigin. Bhí dealbh oráiste geal de chailín le sciatháin agus dhá chlaíomh ina lámha, agus clocha lonracha níos gile ná diamaint, ar a chruinneachán órga.
  Thug Margarita faoi deara:
  - Sea, caithfidh tú a admháil, cé chomh hiontach is féidir leis an bpágántacht a bheith uaireanta!
  Thug Oleg faoi deara:
  - Sea, págánachas... Is cosúil gur mó an fhírinne atá ann ná an aondiachas!
  D"fhiafraigh an cailín laochra:
  - Agus cén fáth eile?
  D"fhreagair an buachaill laoch go loighciúil:
  Tá an iomarca círéibe ar domhan! Dá mbeadh aon Dia Uilechumhachtach amháin ar domhan, an gceadódh Sé é seo?
  Chroith Margarita a ceann i gcomhaontú:
  - Ní dóigh liom é! Tar éis an tsaoil, coinníonn rialóirí freagracha ord ina dtíortha. Agus cuirtear na cinn neamhfhreagracha as a rial!
  Rinne Oleg gáire agus chan sé:
  Ní féidir leat na daoine a dhíothú,
  Cuirfear as an áireamh thú le náire mhór...
  Ní féidir ár saoirse a mharú,
  Diúltaithe ag muintir an Domhain ar fad!
  Dheimhnigh Margarita go fuinniúil:
  - Ní focal amháin atá i gcumhacht! Tá sí os cionn an dlí!
  Rinne an buachaill-chríochnóir agóid:
  - Seo go díreach an dlí, agus ní mór don duine fíréan a bheith os cionn údaráis!
  D"eitil siad ar aghaidh ar feadh tamaill eile. D"eitil clár fichille le píosaí thart. Bhí siad cosúil le fichille daonna, ach i bhfad níos éagsúla. Bhí fuirseoirí, ginearáil, oifigigh, corparáil, howitzers, carbaid, moirtéir, boghdóirí, slugairí, cardinéil, cairteacha, agus camaill ann. Go deimhin, bhí an tsraith láidir agus sách suntasach.
  Dúirt Oleg le gáire:
  - Ba bhreá liom ficheall a imirt mar sin!
  Chroith Margarita a ceann:
  - Sea, agus dhéanfainn freisin...
  Chan an buachaill-críochnóir:
  Ní clár fichille an domhan,
  Agus ní rí gach imreoir...
  Tá fonn i m'anam cosúil le daga,
  Agus laghdaítear uaillmhianta go náid!
  Thug an Terminator Girl faoi deara:
  - Sea, ní féidir leat maireachtáil gan uaillmhian. Is saighdiúir bocht é a shamhlaíonn bheith ina ghinearál. Sílim gurbh é Alexander Suvorov a dúirt é sin!
  Thug Oleg faoi deara le cuma milis:
  - Agus tá leanúint den seanfhocal seo ann: Is drochghinearál é a shamhlaíonn bheith ina dheachtóir!
  Gáire Margarita:
  - Sea, is fíor an rud é sin! Go deimhin, ba chóir do gach saighdiúir a bheith ina ghinearál, mura bhfuil sé ina bholg, ansin ina cheann!
  Lean na páistí lena n-eitilt. Os a gcomhair bhí an foirgneamh athnuachana. Bhí cuma pirimide seacht mbachlóg ollmhór air. Bhí an ceann is airde beag, agus de réir mar a tháinig siad anuas, leathnaigh siad. Agus bhí cuma álainn air.
  D"fhiafraigh an cailín:
  - An t-athnuachan is fearr?
  Dheimhnigh an buachaill:
  - Sea, an ceann is fearr!
  Thug Margarita faoi deara go loighciúil:
  - Ach ní shuífidh sí ann ar feadh lae iomláin, an ndéanfaidh sí? B"fhéidir gur theith sí uaidh?
  D"éirigh Oleg le gáire:
  - B'fhéidir. Ach is amhrasach liom go bhfágfaidh sí an t-ionad athnuachana gan trioblóid a chruthú.
  Chroith an cailín a ceann:
  - Is cosúil go bhfuil sé loighciúil. Agus faoi láthair, tá gach rud socair! An ndearna tú seiceáil?
  Dheimhnigh an buachaill-chríochnóir:
  - Ní raibh aon eachtraí ann. Ní raibh am ag Shapoklyak rudaí a chur trína chéile go fóill, nó...
  Chuir Margarita leis:
  - Níl sí ann! Sin go díreach a cheapann mé. B'fhéidir go bhfuilimid ar an mbóthar mícheart?
  Rinne Oleg gáire beag agus d"fhreagair sé:
  - Tá gach rud dodhéanta indéanta, tá a fhios agam go cinnte!
  Agus mar sin d"eitil na géineasáin leanaí suas go dtí an t-athnuachanóir féin. Bhuail dhá róbat comhraic leo ansin. Bhí siad i bhfoirm cailíní áille, ach ní raibh cluasa acu a thuilleadh, ach srónacha caocha. Agus bhí sciatháin cosúil le féileacán acu freisin.
  Lean an cheist:
  - Cá bhfuil na daoine óga ag dul?
  D"fhreagair Margarita le gáire:
  - Ba mhaith linn a fheiceáil cad atá ar siúl ansin!
  D"fhreagair na cailíní róbat:
  - Ag breithiúnas ar do chuma, tá tú faoi aois. Agus tá cosc ar mhionaoisigh obráidí athnuachana a dhéanamh!
  D"fhreagair Oleg le gáire:
  "Táimid sách óg faoi láthair. Ach táimid ag obair mar imscrúdaitheoirí ardphróifíle, ag lorg coirpeach contúirteach!"
  Bhrúigh na cailíní róbat:
  - An bhfuil aon doiciméid agat?
  Bhris an buachaill-críochnóir a mhéara, agus tháinig cárta órga ina lámha. Thóg an cailín, Margarita, é agus rinne sí an rud céanna, ag taispeáint a cárta, rud a léirigh go raibh údarás aici freisin. Go deimhin, bhí go leor misean curtha i gcrích ag na géineasaigh óga cheana féin, agus ar ndóigh, bhí gach sórt dintiúir faighte acu.
  Phléasc na cailíní róbat a súile, scanadh an cárta, agus scread siad:
  - Tar isteach! Ba mhaith linn an coirpeach a ghabháil!
  Bhreathnaigh Oleg agus Margarita ar a gcosa lom agus chuaigh siad isteach san ionad athnuachana. Taobh istigh, bhí an áit cosúil le hionad taighde eolaíochta ardleibhéil. Agus bhí sé lán le go leor leictreonaice agus trealaimh éagsúla, agus is minic a bhí cuspóirí mistéireacha leo.
  Thug Margarita faoi deara:
  - Tá an oiread sin spáis ann do hackers anseo! An oiread sin ríomhairí!
  Thug Oleg faoi deara le gáire:
  - Ó, áit a bhfuil ríomhairí, tá hackers ann! Cad atá chomh greannmhar!
  Ghluais na páistí tríd an ionad athnuachana. Chuir Oleg an clár cuardaigh intleachta saorga i ngníomh. Le cabhair uaidh, bhí sé ag lorg Shapoklyak. Agus d"fhéadfadh sí a cuma a athrú. D"fhéadfadh sí a aghaidh a athrú, agus fiú cruth a coirp a athrú.
  Rinne Margarita scrúdú ar an trealamh. Rinne sí tomhais fiú. Bhí sé sách ardteicneolaíochta. Bhí na ríomhairí ag rith ar ultrafótóin agus hipearphlasma, rud a thug feidhmíocht den scoth dóibh. Agus ní hamháin sin, ach bhí siad an-éifeachtach freisin.
  Rinne an cailín seiceálacha agus bunachair shonraí freisin. Bhí sí ag iarraidh a fháil amach cé a bhí anseo agus cad a d'úsáid an t-athnuachan. Agus freisin tríd an intleacht shaorga a nascadh leis. Ach go dtí seo, ní raibh aon rian de Shapoklyak le feiceáil. Cé gur léirigh bunachar sonraí an ríomhaire go raibh an carachtar cartúin greannmhar ach contúirteach seo tagtha ar an bpláinéad seo, cheap Margarita go bhféadfadh Shapoklyak a bheith athnuachana níos luaithe i ndomhan éigin forbartha. Mar a bhí, bhí go leor fuinnimh aici do chúigear déagóirí.
  B"fhéidir gur cartún í fós agus nach féidir léi í féin a athnuachan ag baint úsáide as na modhanna céanna le daoine nó sibhialtachtaí nach bhfuil chomh forbartha.
  Dála an scéil, tá an tréith ag na heilbh agus na troll nach n-aosóidh siad i gcuma.
  Díreach cosúil le hobbits, dála an scéil. Breathnaíonn na daoine deireanacha cosúil le páistí agus taispeánann siad a gcosa nochta i gcónaí, is cuma cén aimsir atá ann.
  Rinne na páistí seiceáil ar an mbunachar sonraí agus, ar luas lasrach, ar na taifeadtaí físe go léir. Ní raibh siad in ann Shapoklyak a aimsiú fós. Ach fuair siad rud éigin.
  Is cosúil gur thug Baba Yaga cuairt anseo dhá lá ó shin agus gur bhreathnaigh sí níos óige i ndáiríre. Níl cuma níos sine uirthi ná tríocha bliain anois. Agus tá gruaig chomh geal rua copair aici. Agus is áilleacht í.
  Thug Oleg faoi deara le gáire:
  - Éifeacht Cholambas! Bhíomar ag lorg caora, ach fuaireamar beacán!
  Rinne Margarita gáire agus thug sí faoi deara:
  - Tá sé cosúil leis nuair a bhíomar ina bpáistí! Chanadh muid: "Ní rás d'aon duine amháin atá ann, gabhfaidh tú muc!"
  Dúirt an buachaill críochnóra le gáire agus chan sé:
  - Ní fadhb mhór í, a mhuc bhig, beidh bia blasta ann!
  Agus chríochnaigh na páistí géineacha ag breathnú. Is foirgneamh ollmhór é an reoiteoir, le go leor urranna. Ach le hologramaí, físeán, agus scanóir, is féidir é seo a dhéanamh go han-éifeachtach! Agus níos tábhachtaí fós, go tapa.
  Ina dhiaidh sin, tháinig an fhoireann óg le chéile agus d"fhág siad an reoiteoir. Cuireadh fáilte rompu agus tugadh cead dóibh imeacht.
  Thug Oleg faoi deara:
  "Is féidir linn Baba Yaga a dhéanamh amach freisin. Ach cad a dhéanfaimid léi má tharraing sí réaltra anuas freisin?"
  Thug Margarita faoi deara le gáire:
  "Ní fhéadfadh ach coirpeach amháin an réaltra a ghoid. Ach tá sin go hiontach. Agus b'fhéidir go bhféadfaimis a dhéanamh amach cé a d'fhéadfadh a bheith tar éis é a dhéanamh!"
  Thosaigh imscrúdaitheoirí óga ag seiceáil an bhunachar sonraí le feiceáil an raibh Baba Yaga tar éis an pláinéad a fhágáil.
  Rinne Oleg scanadh... Ní hea, is cosúil nár thréig sí mé, sin cinnte. Nó b'fhéidir gur éirigh léi gach rud a athrú. Go fisiciúil agus ó thaobh an DNA de, agus is féidir é sin a bhréagnú.
  D"éirigh Margarita le gáire:
  Gheobhaimid í! Agus gabhfaimid í i ngaiste!
  Bhog na páistí ar aghaidh. Ceist reitriciúil ab ea cá háit le Baba Yaga a chuardach. D"fhéadfadh sí a bheith in áit ar bith. Ach bhí a theoiric féin ag Oleg fós:
  - Is dóichí go bhfuil sí i gceasaíneo! Agus, ar ndóigh, sa cheann is fearr agus is mó le rá!
  Rinne Margarita gáire agus thug sí faoi deara:
  - I gceasaíneo? Cén fáth a gceapann tú amhlaidh?
  D"fhreagair an buachaill críochnóra:
  "Sin an toimhde is loighciúla. Go háirithe ós rud é go bhfuil roinnt cumais draíochta ag Baba Yaga, agus bheadh sé ina pheaca gan iad a úsáid chun saibhriú!"
  Scríob an cailín géineas a héadan, scríob cúl a cinn agus d"fhreagair sí:
  - Rud a fhuaimeann loighciúil. Ach níl sí chun suí ansin ar feadh cúpla lá as a chéile, an bhfuil?
  Rinne Oleg gáire beag agus d"fhreagair sé:
  - Iad siúd a shuíonn ar feadh seachtaine nó fiú níos faide. Inis dom, cad a mheastar a bheith ina imreoir fíor i gceasaíneo?
  D"fhreagair Margarita le gáire:
  - An té a imríonn ar shuim is mó ná a fhortún ar fad!
  Rinne an buachaill-críochnóir gáire. Agus bhí a aoibh gháire suaimhneach.
  Agus mar sin, trí inneall cuardaigh ar an hipearlíonra, thángthas ar an gceasaíneo is mó agus is mó ar an phláinéid. Mar sin féin, tá sé fós i bhfad uainn.
  Shocraigh Oleg agus Margarita dul ann. Bhí modhanna éagsúla iompair ann, an meitreo san áireamh. Tá sé faoi thalamh agus os cionn na talún araon. Tá sé níos tapúla ná mar atá i gcathracha an Domhain san aonú haois is fiche, agus trasnaíonn sé an phláinéid ar fad. Cé nach é an meitreo faoi thalamh an t-iompar is tapúla ar chor ar bith, mar tá go leor stáisiún ann, agus teastaíonn am ó dhaoine, eachtrannaigh, sióga, troll, agus fiú créatúir finscéalta le himeacht.
  Tá meitreo ardaithe ann freisin, rud atá iontach le breathnú air freisin. Tá a lán stadanna ann freisin. Ach as sin, is féidir leat an chathair a fheiceáil ón airde, lena radharcanna iontacha.
  Mhol Margarita:
  - Déanaimis é os cionn na talún!
  Chroith Oleg a cheann:
  "Bhuel, ar a laghad beidh meas againn ar na radharcanna áille. Níl mórán taithí againn fós ag tabhairt cuairte ar dhomhain chosmacha atá forbartha go mór!"
  Agus chuaigh na páistí i dtreo an stáisiúin meitreo os cionn talún, a bhí lán cheana féin le slua éagsúil. Agus bhí cuma an-álainn air.
  Agus ansin glaodh amach na himscrúdaitheoirí óga. Tháinig Cheburashka os comhair na bpáistí. Bhí sé díreach cosúil leis an gceann sa chartún, leis na cluasa móra agus an fionnadh donn éadrom. Go deas gleoite.
  Shín sé a lapa amach chuig Oleg agus dúirt sé:
  - Is carachtar cartúin cáiliúil mé, an Cheburashka cáiliúil!
  Rinne an buachaill críochnóra gáire beag agus d"fhreagair sé:
  - Is laoch mé, gan pheaca, Oleg iontach!
  Aoibh Margarita agus d"fhreagair sí:
  - Go hiontach! Mar sin, bhuail muid le Cheburashka. Agus cá bhfuil Crogall Gena?
  D"fhreagair an t-ainmhí beag leis na cluasa móra:
  "Tá sé ar phláinéad eile anois. Tá sé ag lorg Shapoklyak ansin. Cad atá spéisiúil duit?"
  D"fhreagair Oleg le gáire:
  "Táimid féin ag lorg Shapoklyak! Agus is ábhar é a bhfuil tábhacht mhór náisiúnta leis!"
  Dúirt Cheburashka go hamhrasach:
  "Más rud é go bhfuilimid ag caint faoi réaltra a ghoid ó mhúsaem-domhain spáis-is dócha gur duine éigin níos forbartha ó thaobh na teicneolaíochta de a rinne é. Cosúil le Shredder! Nó Anti-Cloak!"
  Rinne Margarita gáire agus d"fhreagair sí:
  "Seiceálfaimid amach iad más gá! Ach faoi láthair, ní mór dúinn a rá gur ghabh ceamaraí slándála an mhúsaeim beirt de na príomh-bhithmhillteoirí-Shapoklyak agus Baba Yaga!"
  Rinne Cheburashka gáire agus scread sí:
  -Is féidir leo é a dhéanamh. Ach is dócha go bhfuil siad ag gníomhú ar orduithe duine éigin!
  Dheimhnigh Oleg le nod fuinniúil a chinn:
  - Ar ndóigh is féidir é! Ach ar aon nós, ní mór dúinn na daoine atá in ann é a dhéanamh a aimsiú ar dtús.
  D"fhreagair an t-ainmhí beag leis na cluasa:
  - Is dócha go bhfuil Shapoklyak ar an bpláinéad seo freisin. Cá bhfuil tú ag dul anois?
  D"fhreagair Margarita le gáire:
  - Chuig an ceasaíneo is mó le rá!
  Lig Cheburashka scread le gáire:
  - Táim ar aon intinn leat ansin! Is féidir go bhfuil an dá dhroichead ann!
  Dheimhnigh Oleg le nod a chinn fhionn:
  "Ní chuireann mé as an áireamh an fhéidearthacht gur ghníomhaigh siad le chéile! Mar a deirtear, beirt den chineál céanna!"
  Rinne Margarita gáire agus thug sí faoi deara:
  - Ansin déanaimis tacsaí a ordú! Ní rud mór le rá é a bheith i gcarr comhroinnte. Agus d'fhéadfadh na boladh a bheith míthaitneamhach!
  Ghlaoigh na himscrúdaitheoirí leanaí carr eitilte i ndáiríre. Níor chuir Cheburashka ina choinne.
  Agus ba iadsan an dara duine a chuaigh ar bord gléas a raibh cuma ticéad eitilte air. Ní raibh tiománaí ar an tacsaí-bhí sé á thiomáint ag intleacht shaorga. Bhí buntáistí leis seo-gan aon tipáil-ach míbhuntáistí ann freisin. Ós rud é go raibh cuma mionaoiseach ar Oleg agus Margarita, bhí siad i dteideal lascaine nócha faoin gcéad ar tháillí tacsaí a fháil go dleathach freisin. Ach bhuail trioblóid le Cheburashka. Tar éis an tsaoil, ba chréatúr é a raibh cuma agus aois mistéireach air.
  Mar sin féin, níor chuir náire ar Cheburashka agus d"fhreagair sí:
  - Rachaidh mé mar dhuine fásta! Ní bacach mé! Íocfaidh mé as mé féin!
  Sin a bhí sa chinneadh. Ina dhiaidh sin, d"éirigh an dioscó tacsaí le ballaí trédhearcacha ón dromchla agus, go réidh ach go tapaidh, luascadh sé trí aer an phláinéid áitiúil.
  CAIBIDIL Uimh. 19.
  Bhí meas ag na géineasaigh óga ar an tírdhreach. Faoina mbun bhí cathair mhór pláinéid mhóir, shaibhir, a raibh ardteicneolaíocht aige. Ar ionadh an scéil, bhí go leor teampaill ann do dhéithe éagsúla. Ach is faisean é an págánachas. Thairis sin, ní ficsean iad formhór na ndéithe, ach créatúir fhíora, sár-éabhlóidithe a bhfuil cumhacht acu agus ar féidir leo tionchar a imirt.
  Tá na teampaill álainn, caithfidh mé a rá, agus tá i bhfad níos mó bandia ann ná déithe fireann. Bhuel, tá déithe neodracha ann freisin. Tá rásaí tríghnéasacha sa chruinne freisin.
  Ach is annamh a bhíonn inscne iolrach ann. Tar éis an tsaoil, tá coincheap na héabhlóide ann. Bíonn anamacha faoi réir éabhlóide agus feabhsúcháin freisin. Agus na déithe chomh maith. Mar a deirtear, tá fás agus foirfeacht feadh na líne diaga.
  Dá bhrí sin, ní comhartha ar bith ar chúlmhaireacht an domhain ilchineáil seo an líon mór teampall.
  Tá neart foirgneamh éagsúil agus ildaite ann freisin. Tá cuid acu múnlaithe cosúil le bábóga neadaithe, cuid eile cosúil le hioraí agus coiníní le heireabaill phéacóige. Tá foirgnimh ann atá múnlaithe cosúil le crogaill atá suite ar bharr a chéile, agus i bhfad níos mó. Tá stór fíor-shaibhir de chomhthionóil ailtireachta anseo. Agus tá cuma álainn agus álainn orthu.
  Ritheann go leor línte meitreo aeir feadh an dromchla. Ritheann carranna leathfholmha le corraí trédhearcacha orthu ar luas ard. Cosúil le huiscídí ar na ráillí, gan teagmháil a dhéanamh lena chéile.
  Thug Cheburashka, a raibh taithí níos mó aici ar thaisteal chuig saolta eile ná mar a bhí ag Oleg agus Margarita, faoi deara:
  "Is teicneolaíocht sách ársa í! Tógadh í nuair nach raibh an domhan seo chomh forbartha sin. Anois is fearr leo meaisíní eitilte amháin, agus i ndomhan níos forbartha fós, úsáideann siad fiú aistriú nialasach."
  Shoiléirigh Oleg:
  - An bhfuil sé seo cosúil le teileaportáil agus aistriú láithreach ó áit amháin go háit eile?
  Chroith Cheburashka a ceann:
  - Sea! Rud éigin mar sin! Caithfidh tú a admháil, tá sin go hiontach freisin! Agus thar aon rud eile, tá sé praiticiúil!
  Rinne Margarita gáire agus scread sí:
  - Is maith an teoiric, ach is fearr fós an cleachtas!
  Lean an chathair mhór ag snámh thart. Bhí trí dhealbh le feiceáil i gcéin: cailín álainn na n-eilf, buachaill troll chomh dathúil céanna, lomnocht, agus buachaill hobbit matánach nach raibh air ach shorts. Ba shiombail athmhuintearais idir na trí chine é. Bhí na heilf agus na troll thar a bheith claonta chun cogaidh. Thairis sin, bhí na troll álainn freisin de réir chaighdeáin an domhain. Murab ionann agus scéalta sí daonna, a léiríonn troll mar dhaoine gránna de ghnáth, ní mór a rá go bhfuil sé seo éagórach.
  Rinneadh na dealbha a theilgean as miotail éagsúla, gach ceann acu i mbogha ceatha dathanna, agus bhí clocha lómhara il-dhathacha iontu. Agus bhí siad chomh hard le Sliabh Everest-mura raibh siad níos airde, thart ar dheich gciliméadar.
  Agus tá siad ag ardú os cionn na bhfoirgneamh eile go léir. Níl na foirgnimh anseo ró-ard, cé go bhfuil siad sách ard, ach níl siad cosúil leo siúd sa scannán The Fifth Element. Bhí cuma níos scanrúla agus gránna air sin ná ar an ngrást.
  Agus mar sin ba shaol álainn é, áit a raibh sióga agus trollaí agus roinnt cine eile, gan na turasóirí a áireamh, ina gcónaí le chéile ar an aon phláinéad amháin. Agus bhí cuma thar a bheith iontach air.
  Thug Oleg faoi deara le gáire:
  - Féach cé chomh hálainn is atá an domhan seo! Nach álainn is atá an domhan seo - cosúil le útóipe!
  Thug Margarita faoi deara go searbhasach:
  - Ach tá airgead ann fós, mar sin níl gach rud chomh hiontach sin!
  Rinne Cheburashka gáire agus dúirt sí:
  Tá airgead ann fiú i ndomhan cumannach. Is fíor nach n-oibríonn go leor daoine agus eachtrannaigh ansin i ndáiríre, ach faigheann siad pá fós. Níl ach "like" amháin in aghaidh na míosa, trí chnaipe a bhrú nó trí ordú meabhrach a thabhairt, agus gheobhaidh tú tuarastal mór. Agus tá praghsanna go leor earraí siombalach agus titeann siad gach bliain!
  Gáire Oleg agus d"fhreagair sé:
  Bhí tráth ann nuair a chuaigh praghsanna síos! Tá sé cosúil le faoi Stalin!
  Rinne Margarita gáire agus chan sí:
  - An chéad leá! Sochraid Stalin!
  Thug Cheburashka faoi deara le gáire:
  - Ar mhaith leat go dtabharfainn isteach duit an cartún Stalin?
  Thug an buachaill-chríochnóir faoi deara:
  - Is é an té a d'fhéadfadh an réaltra a ghoid! Tá uaillmhianta thar na bearta aige!
  Dúirt an cailín críochnúcháin le gáire:
  - Sin ceart! Tá sé thar a bheith fionnuar!
  Rinne Cheburashka gáire agus dúirt sí:
  "B"fhéidir go bhfuil claonadh gangster ag Stalin, ach ní dóigh liom go fóill go ngoidfeadh sé an réaltra. B"fhéidir go ndéanfadh Koschei an Gan Bhás, áfach. Ach tá sé ró-cháiliúil le goid go pearsanta. Mar sin d"fhéadfadh Shapoklyak agus Baba Yaga a ordú a chomhlíonadh!"
  Ghlaodh Oleg ar an róbat a bhí ag rialú an tacsaí aeir:
  - Téigh suas go dtí an ceasaíneo lárnach!
  Chualas scread mar fhreagra:
  - Shíl mé gur mhian leat an radharcra iontach a fheiceáil!
  Dúirt an buachaill críochnóra go cinntitheach:
  - Tá am ann don obair agus am don súgradh!
  Agus luasghéaraigh an tacsaí dioscachruthach. Agus faoi, thosaigh comharsanachtaí ildaite agus ornáideacha na cathrach iontach ag lonrú thart. Bhí cuma thar a bheith álainn air agus fós tuirsiúil don tsúil ag an am céanna.
  Thug Margarita faoi deara:
  - Tá an pasáiste seo ag éirí taitneamhach! Is féidir linn an oiread sin rudaí suimiúla a fheiceáil!
  Rinne Oleg agóid:
  "Nuair a bhíonn muid ag bogadh chomh tapaidh sin, is deacair aon rud a fheiceáil. Is iontach an chaoi nach mbraitheann muid an luasghéarú beagnach."
  D"fhreagair Cibearnaitic:
  - Tá réimse frith-tháimhe sa chábán!
  D"éirigh Margarita:
  - Ó, a Dhia! An dul chun cinn atá déanta!
  Thug Cheburashka faoi deara:
  - Tá gnéithe teicneolaíochta níos forbartha fós i ndomhan eile! Ní hé seo buaic na foirfeachta!
  Thug Oleg faoi deara le gáire milis:
  Níl aon teorainn leis an bhfoirfeacht. Agus ní dóigh liom go bhfuil a leithéid de rud ann agus foirfeacht iomlán. Díreach mar nach bhfuil a leithéid de rud ann agus uilechumhacht iomlán!
  Dheimhnigh Margarita:
  - Sea, ní féidir uilechumhacht iomlán a bhaint amach, fiú mura mbeadh ann ach an paradacsa seo: an féidir le Dia slabhra a chruthú nach bhféadfadh sé a bhriseadh?
  Thug Cheburashka faoi deara:
  - Is argóint réasúnta go hiomlán í seo, ach ó thaobh luach praiticiúil de - bímis macánta - is cluiche intinne folamh é!
  Bhí Oleg ar tí rud éigin a rá, ach ansin tháinig an ceasaíneo lárnach chun solais ar an léaslíne. Bhí sé ollmhór, cruth coróin ríoga ollmhór air. Lonraigh sé, agus chas sé go han-mhall fiú.
  D"éirigh Oleg le meas:
  - Go raibh maith agat!
  Chroith Margarita a ceann:
  - Sea! Tá cuma álainn air!
  Thug Cheburashka faoi deara:
  "Is féidir le Baba Yaga agus Shakoplyak araon iarracht a dhéanamh a gcumas a úsáid chun buachan, ach... Tá réimse speisialta, cumhachtach suiteáilte ag an gceasaíneo a neodraíonn draíocht. Mar sin, ní féidir leo brath ach ar a n-intleacht nádúrtha, a scileanna agus a gcéadta bliain de thaithí."
  Rinne Oleg gáire beag agus chan sé:
  Ní bhfaighidh tú buachaill níos fuaire,
  Ná cuirigí am amú, a pháistí...
  Níl sé níos mó ná tríocha bliain d'aois,
  Tá sé céad bliain d'aois!
  Thug Margarita faoi deara:
  "Anois b'fhéidir gur cheart dúinn iad a aimsiú sa cheasaíneo. B'fhéidir go mbeidh réaltra crochta timpeall a muineál cosúil le meadán!"
  Chlaon Cheburashka le comhaontú:
  - Is cosúil go bhfuil sé sin an-loighciúil! Déanaimis iarracht roinnt taiscéalaíochta a dhéanamh.
  Níor fhiafraigh aon duine faoin aois ag an mbealach isteach, ach rinne an tslándáil scanadh orainn le haghaidh arm. Amhail is dá bhféadfadh an té a chaillfeadh tosú ag lámhach. Bhí cuma loighciúil air fiú.
  Ba róbónna iad na gardaí, agus cuma níos galánta ná scanrúil orthu.
  Móide táille bheag iontrála. Agus chuaigh an bheirt pháistí síoraí agus an carachtar cartúin leis na cluasa móra isteach sa halla sómasach. Nó b'fhearr liom, shiúil siad feadh na gconairí ar dtús. Agus bhí siad maisithe agus péinteáilte go han-saibhir. Bhí cuma pálás ríoga air i ndáiríre, ach níos beoga agus níos sómasach ná, abair, an Hermitage nó Peterhof. Bhí an oiread sin clocha luachmhara móra saorga ann, dealbha, vásaí le bláthanna déanta as clocha lómhara, agus mar sin de.
  Agus, ar ndóigh, bhí hallaí cearrbhachais ann, áit a bhféadfá gach saghas meaisín sliotán a fháil. Ní raibh ach cúpla ceann acu ar an roulette traidisiúnta agus ar na gadaithe aon-armtha. Agus, ar ndóigh, bhí fuinneoga ar gach cúinne inar thairg airgeadóirí róbatacha airgead a mhalartú ar sceallóga.
  Dúirt Oleg le gáire:
  - B"fhéidir go n-imreoimid roulette!
  Rinne Margarita gáire agus thug sí faoi deara:
  - Dáiríre? Ar mhaith leat é a scriosadh ar fad?
  Thug Cheburashka faoi deara:
  Tá córas cearrbhachais ann nach mbuafaidh tú mórán, ach nach gcaillfidh tú mórán ach an oiread. Ach níl sé do chearrbhaigh!
  Chroith Oleg a cheann:
  - Sea, tá aithne agam ar an gcóras seo. Ach tá smaoineamh go hiomlán difriúil agam i ndáiríre!
  Rinne Margarita gáire agus thug sí faoi deara:
  - Is dea-smaoineamh é sin... Agus ceapaim gur cheart dúinn Shapoklyak agus Baba Yaga a aimsiú, is dóichí!
  Thug Cheburashka faoi deara:
  - Tá an ceasaíneo mór agus tógfaidh sé ró-fhada ort cuardach a dhéanamh!
  Dúirt Oleg go cinntitheach:
  - Déanaimis cuardach ag baint úsáide as intleacht shaorga!
  Rinne Margarita gáire agus d"fhreagair sí:
  - Is dea-smaoineamh é sin!
  Ach ní raibh sé éasca é a aimsiú, mar bhí an réimse anseo ag cur bac ar aon leictreonaic. Ní raibh orm ach fánaíocht a dhéanamh timpeall hallaí an cheasaíneo, ag súil leis an rud is fearr.
  Ina theannta sin, d"éist Oleg leis na háiteanna a raibh níos mó torainn ann, agus b"fhéidir leo siúd a bhí ag buachan is minice, agus ba cheart go mbeadh rud éigin molta aige seo freisin!
  Bhí an buachaill, mar a deirtear, ina fhocal teaghlaigh. Agus mar sin shiúil an triúr acu timpeall an cheasaíneo. Fuaim cosa lom, linbh agus lapaí boga ainmhí anaithnid ag bualadh.
  Bhraith Oleg inspioráid. Bhí an oiread sin cineálacha éagsúla meaisíní sliotán ann. Bhí cártaí de chulaith agus de dathanna éagsúla ag eitilt tríd an aer. Bhí líon na bportráidí cártaí holografacha agus an éagsúlacht dathanna thar barr. Agus bhí gach saghas arm ann, gach saghas acu. Agus bhí sé an-fhionnuar. Agus samhlaigh é ar fad ag sníomh agus ag casadh.
  Thug Oleg faoi deara:
  - Casino iontach... An iomarca fiú!
  D"aontaigh Margarita:
  "Tá rogha iontach agat. Leis an oiread sin meaisíní éagsúla, tá sé scanrúil ar fad!"
  Thug Cheburashka faoi deara:
  - Bíonn níos mó ann uaireanta! Cé go bhfuil go leor acu anseo i ndáiríre.
  Bhí hologramaí de chártaí, dísle agus spásárthaí éagsúla ag casadh, ag teacht le chéile, ag scaipeadh agus ag rothlú tríd an aer i gcónaí. I roinnt áiteanna, bhí siad soilsithe ag héiliam nó ag lampaí thar a bheith cumhachtacha.
  Rinne na páistí síoraí gáire agus ionadh. Bhí an rud a bhí anseo uathúil go simplí.
  Thóg Oleg é agus chan sé:
  Casino, casino, casino,
  Is ceol, amhráin, fíon é...
  Seo iad deora na mblianta caillte,
  Agus ticéad ádhúil don fhortún!
  Rinne Margarita gáire agus thug sí faoi deara:
  - Agus cad é - álainn!
  Agus phléasc foireann na bpáistí amach ag gáire. Bhí sé greannmhar agus spraíúil agus fionnuar i ndáiríre.
  Agus gach sórt sceallóga agus bónais ag luascadh san aer, tháinig Baba Yaga chun solais go tobann.
  Bean a bhí inti nach sine ná tríocha bliain d'aois, an-álainn ionsaitheach agus gruaig rua copair aici a bhí ag preabadh i sruthanna na gaoithe a ghin an tollán gaoithe agus a bhí cosúil le bratach proletárach.
  Ní dhéarfá gur carachtar traidisiúnta í, ach cailín deas. Ach tá a crúba fada agus péinteáilte.
  D"fhéach Margarita ar Baba Yaga agus thug sí faoi deara:
  - Níl réaltra aici. Ar a laghad, níl ceann aici léi.
  Chroith Oleg a cheann le gáire:
  - Agus deir an scanóir, nó taispeánann sé rud éigin cosúil leis, nach féidir mais mar réaltra a cheilt!
  Bhí na páistí síoraí caillte nuair a thit rud éigin orthu ón spéir. Is ar éigean a d"éirigh leis an mbuachaill agus leis an gcailín léim as an mbealach. Thit bloc trom oighir anuas ar urlár an cheasaíneo. Phléasc na tíleanna mósáice ildaite, agus thit cithfholcadh splancscáileáin anuas. Scread agus scaip pátrúin an cheasaíneo, drong ilchineálach.
  Chualas guth crith:
  - Cé a chabhraíonn le daoine,
  Tá sé ag cur a chuid ama amú...
  Le dea-ghníomhartha,
  Ní féidir leat a bheith cáiliúil!
  Ní féidir leat a bheith cáiliúil!
  Agus ansin a bhí sí, Shapoklyak, ní seanbhean, ach cailín óg álainn, ag breathnú cosúil le déagóir, a léim amach as an gcúinne. Agus a dhoirt uachtar oráiste ar Cheburashka.
  Ghlaodh an t-ainmhí beag leis na cluasa móra:
  - Gabh í!
  Is trodaithe seanbhunaithe iad Oleg agus Magrarita. Tumann siad cosúil le Mike Tyson óg sa bhfáinne, ag seoladh easghluaiseacht tine tine os a gcionn. Thit an buachaill le sáil lom ar smig Shapoklyak, agus an cailín ar a plexus gréine. Agus fuair an cailín ionsaitheach bás. Thit sí agus í ag tarraingt anála.
  Bhéic Oleg:
  - Cá bhfuil an réaltra goidte?
  Dranntaigh Shapoklyak:
  - Ní hea!
  D"fhreagair Margarita trí greim daingean a fháil ar a srón lena ladhracha lom agus í a bhrú go crua. Thosaigh Shapoklyak ag ulcadh le pian:
  - A Mham, sábháil mé!
  D"fhuadaigh Margarita:
  Ní mamaí a shábhálann thú! Is í d'aintín a mhaitheann duit!
  Rinne Shapoklyak gáire beag agus scread sé:
  - Sea, mé...
  Bhrúigh an cailín Termantor a srón níos deacra, agus at srón an chailín cartúin. Lig sí uaill gan dabht.
  Thuig Oleg go tobann:
  - Tá francach aici darb ainm Larisa! Is dócha go bhfuil liathróid aici le réaltra uirthi!
  Dúirt Margarita go ciúin:
  - Cas ar scanóir DNA Larisa!
  Lig Shapoklyak uaill:
  - Ní thuigfidh tú tada! Ba mhaith linn dea-ghníomh a dhéanamh!
  Lig Cheburashka an uachtar oráiste éadrom, rinne sí gáire agus thug sí faoi deara:
  - An bhfuil Shapoklyak chomh maith sin? Is dóichí go n-eitleoidh gliomaigh den sliabh!
  D"fhiafraigh Oleg:
  - Cá gcoinníonn Shapoklyak an francach Larisa?
  D"fhreagair Cheburashka go tapaidh:
  - I do mhála! Is dócha go bhfuil a fionnadh ann!
  Agus a méara ag bogadh go sciliúil, d"oscail Margarita an mála leis an gclasp casta. Chuir sí an micreascannán isteach ann. Go deimhin, bípigh sé go lag agus thosaigh píosaí eolais ag sileadh.
  Scread Shapoklyak:
  - Ar mhaith leat namhaid a dhéanamh de Koschei an Gan Bhás?
  D"fhiafraigh Oleg go géar:
  - Cén fáth a bhfuil an réaltra seo de dhíth air? Is dóigh liom nach bhfuil cúis mhaith leis?
  Rinne Shapoklyak gáire beag agus d"fhreagair sé:
  - Tá an oiread sin scéalta sí léite agam go bhfuilim cleachtaithe le Koschei a bheith olc de ghnáth!
  Thug Margarita faoi deara:
  Sa scannán "An Ridire Deireanach," rinne Koschei athchóiriú. D'éirigh sé cineálta. Scríobhann daoine áirithe faoi Koschei ar bhealaí neamhghnácha freisin!
  Dheimhnigh Oleg:
  - Sa chartún, tá Petya agus an Mac Tíre ina gcairde le Koschei!
  Bhrúigh Cheburashka:
  "Tá mórán Koshcheis sa chruinne seo. Má tá drochdhaoine ann, agus gnáthdhaoine, lig dó a insint dom cén Koshchei a bhfuil sé ag freastal air!"
  Scread Shapoklyak:
  - Ní hea! Ní inseoidh mé!
  Thug Margarita faoi deara:
  - Tá na sonraí go léir lódáilte! Is féidir leat cuardach a dhéanamh anois de réir DNA chun suíomh Larisa an francach a aimsiú.
  Dúirt Oleg go ciúin:
  - Tá am ann don obair agus am don súgradh! Idir an dá linn, ceangailimis Shapoklyak!
  "Ní hea, a sicíní beaga, tapaidh!" Ghearr Baba Yaga a tairní fada, agus d'eitil líontán tine i dtreo na bpáistí. Léim na páistí i leataobh go tapaidh. Agus gan smaoineamh, d'ionsaigh siad Baba Yaga. Rinne Oleg scuabadh go healaíonta, agus thit an bhean rua. Agus chuaigh Margarita ar aghaidh agus bhuail sí Baba Yaga ar chúl a chinn lena cos lom. Agus d'imigh an dallóg sin agus, le gníogadh fiacla, thit sé i laige.
  Sa mhearbhall, bhí Shapoklyak ar tí sleamhnú uaidh, ach bhuail Cheburashka í le lasó. Bhuail sí an créatúr beag sa ghlúin, ach chaith Margarita an liathróid lena ladhracha lom. Bhuail sí Shapoklyak ar chúl a chinn. Agus thit an cailín dána i laige.
  Thug Oleg faoi deara:
  - Maith thú, maith thú - is fíor-shábhálaí beatha í an seanmháthair! Is ionann cairdeas a bheith léi agus bheith ag imirt le crogall!
  Rinne Margarita gáire agus thug sí faoi deara:
  - Sea, d'éirigh go hiontach agus go fionnuar leis i ndáiríre!
  Ceanglaíodh an bheirt bhaill den phríosún go tapa le téip duchta agus tugadh iad do shlándáil an cheasaíneo a bhí ag teacht. Sa chás seo, ba róbait iad faoi cheannas cailín na sífe an-álainn. Ansin luchtaíodh iad i gcápsúl príosúin, nach raibh sé beagnach dodhéanta éalú uaidh, ina raibh miotal speisialta a neodraíonn beagnach aon draíocht.
  Agus rith Oleg agus Margarita leo chun an francach Larisa a aimsiú. Bhí sé soiléir dá bhfaigheadh Koschei an réaltra, go mbeadh trioblóid ann.
  Níl sé soiléir fós cad é an fhírinne!
  Rith na páistí tríd an gceasaíneo, a sála lom, bándearga, cruinne ag lonrú. Bhí siad in ann rith níos tapúla ná geití. Ach bhí Cheburashka go soiléir ar gcúl.
  Rith Margarita agus chan sí:
  - Táimid ag galopáil ar lánluas, ár gcapaill thapa! Tá Baba Yaga buailte againn fiú! Ní ghabhfaidh siad sinn! Ní ghabhfaidh siad sinn!
  Rinne Oleg gáire beag agus bhéic sé:
  Bí cúramach, bí cúramach, bí cúramach,
  Ná déanaimis magadh!
  Gheobhaimid faoi thalamh thú,
  Gheobhaimid faoi thalamh thú,
  Bainfimid amach as an uisce é!
  Réabfaimid ina phíosaí thú!
  Agus tógfaimid an liathróid!
  Agus ansin chonaic páistí an Terminator francach. Bhí Larisa, ainmhí sách mór, méid coinín bhig, ag iarraidh éalú. Ceangailte le barr a heireabaill bhí liathróid miotail thar a bheith láidir a lonraigh, go seimh, ach le gach dath den bhogha ceatha.
  Scread Margarita:
  - Nach réaltra é! Tá sé comhbhrúite ag baint úsáide as toisí codánacha agus aiseacha!
  Chroith Oleg a cheann:
  - Sea, má rothlaíonn tú an chruinne ar fad le toise aiseach agus má dhéanann tú codáin bheaga, is féidir leat é a fheistiú i méaracán!
  Mhéadaigh na páistí a luas, ag laghdú an achair idir iad féin agus an francach. Rinne Larisa iarracht rith trí scoilt, ach chaith Oleg agus Margarita lanna rásúir lena ladhracha lom. Ghearr siad eireaball an fhrancaigh. Agus rolladh an réaltra trasna urlár an cheasaíneo.
  Chaith Oleg an liathróid leis an réaltra san aer lena chos lom agus rug sé uirthi lena lámh, ag canadh:
  - Glóir don chomhchuibheas!
  Scread Margarita:
  - Glóir do na laochra!
  Shleamhnaigh Larisa tríd an scoilt sa deireadh. Thóg Oleg an liathróid leis an réaltra níos airde agus chan sé:
  Creidim go ndúiseoidh an domhan ar fad,
  Beidh deireadh leis an orcachas...
  Agus beidh an ghrian ag lonrú,
  Ag soilsiú chonair an tSolcenachais!
  Agus bhuail an buachaill a chos lom, linbh.
  Thug Margarita faoi deara:
  - Níl deireadh leis fós!
  Go deimhin, cosúil le seaicín sa bhosca, léim figiúr cnámhach i gculaith phéinteáilte le cnámharlach, le ceann maol agus aghaidh scanrúil, amach. Bhí Cheburashka ceangailte aige de réir a chluasa.
  D"éirigh Oleg amach:
  - Ó, is cosúil gurb é seo a neamhbhásmhaireacht!
  Thóg Koschei é agus bhéic sé:
  - Gearrfaidh mé a cheann de mura dtabharfaidh tú an liathróid leis an réaltra ar ais dom láithreach!
  Agus lonraigh sé claíomh géar mar rásúr.
  Scread Margarita:
  - Cén fáth a bhfuil an liathróid seo uait?
  Bhéic Koschei an Gan Bhás:
  Is cuma liom faoi dhaoine,
  Táim cleachtaithe le hordú a dhéanamh...
  Fiú na daoine is tábhachtaí,
  Cuirfidh mé ar d"aghaidh thú!
  Rinne Oleg gáire agus dúirt sé:
  - Má mharaíonn tú Cheburashka, gabhfaidh na gardaí thú agus críochnóidh tú i bpríosún!
  Rinne Koschei gáire beag agus d"fhreagair sé:
  - De réir dhlíthe daonna tíre sibhialta, ní thabharfaidh siad níos mó ná céad bliain dom, ach i gcás duine neamhbhásmhar, ní tréimhse fhada í céad bliain!
  D"fhreagair Margarita go ionsaitheach:
  - Agus tú i do shuí ansin, déanfaimid amach cá bhfuil do bhás agus brisfimid an tsnáthaid!
  Chrith Koschei, agus ansin gáire sé:
  - Ní mór dúinn í a aimsiú fós!
  D"fhreagair Oleg go géar:
  "Ach fuair muid an réaltra, rud a chiallaíonn gur féidir linn do bhás a aimsiú freisin. Creid dom, ní mhaithfimid dúnmharú Cheburashka!"
  Bhí Koschei caillte. Ní raibh sé ag iarraidh bás a fháil fiú dá mairfeadh sé ar feadh milliún bliain. Go háirithe ós rud é go bhfuil tú neamhbhásmhar, agus cé nach bhfuil cuma mhór ort, ní bhíonn tú ag fulaingt ó ghalar na seanaoise! Agus níl tú ag pleanáil bás a fháil!
  Agus leisce an neamhbhásmhaire á mhothú ag Margarita, thog sí an lann agus chaith sí í lena ladhracha lom. D"eitil sí tharainn, ag bualadh láimhe Koschei, ag gearradh a féitheacha. Shreabh an fhuil agus ansin d"imigh sí, leigheas an chréacht, ach thit an neamhbhásmhair an claíomh iontas, agus rith Oleg i dtreo na claíomh. Rinne sé iarracht é a phiocadh suas, ach bhí an buachaill-críochnóir níos tapúla, ag greim air ar dtús lena chos lom, ansin lena bhos. Sháigh sé Koschei le cúlbhuille. Ghearr an lann, a d"fhéadfadh gearradh trí aon mhiotal nó feoil, ceann an neamhbhásmhaire. Scar sí óna chorp agus mhallaigh sí:
  - Ó, frith-phulsár!
  Agus thosaigh lámha Koschei ag cuardach agus ag mothú a chinn. Mar sin féin, bhuail Oleg ceann an neamhbhásmhair, á bhualadh ón gcorp. Agus dúirt sé:
  - Bhuel, a Shoilse, tá tú caillte!
  Agus rith Margarita chuig Cheburashka agus thosaigh sí á dhícheangal. Bhéic ceann Koschei:
  - Maróidh mé sibh go léir! Tá sé dodhéanta mé a mharú!
  Ag an nóiméad sin, rug lámha láidre an t-eif ar a ceann faoi na cluasa agus d"éirigh príomh-garda slándála an cheasaíneo:
  "Gialla a thógáil, duine a bhagairt le harm, agus iarracht a dhéanamh déantán luachmhar a ghoid! Sílim gurb é sin an pianbhreith íosta caoga bliain sa phríosún!"
  Dranntaigh Koschei:
  - Is féidir leat éalú ó aon phríosún!
  D"fhreagair garda na n-eala:
  - Mura n-éalaíonn tú, coinneoimid do cheann agus do chorp ar leithligh! Mar sin...
  Rinne Margarita gáire agus d"fhreagair sí:
  - Ceann an Ollaimh Dowell!
  Ag an nóiméad sin, chualathas guth Cheburashka:
  - Anois, gach duine ar a nglúine! Nó pléascfaidh mé an chruinne!
  Bhí an t-ainmhí beag leis na cluasa móra ag coinneáil réaltra i bhfoirm liathróide.
  Thug Oleg faoi deara le gáire:
  "Bhuel, mar is gnáth, dhúisigh an príomh-bholgaire ag an deireadh! Ach conas a phléascfaidh tú an chruinne má tá an liathróid seo chomh láidir sin gur féidir léi fiú buama adamhach a sheasamh?"
  Rinne Cheburashka gáire beag, rud éigin géar, cosúil le daga thar a bheith tanaí, ag lonrú ina lámha, agus d"fhreagair an t-ainmhí beag de speiceas anaithnid, le guth glórach, áthasach:
  "Séidfidh mé suas é le snáthaid Bháis Koschei! Is féidir leis rud ar bith a tholladh. Agus má dhéanaim poll sa bhalún, pléascfaidh fórsa millteach ollmhór amach. Agus scriosfaidh sé an chruinne ar fad!"
  Scread Margarita:
  - Agus tusa linn!
  Rinne Cheburashka gáire agus d"fhreagair sí:
  "Ní mise, ní mise! Tá Snáthaid Bháis Koschei i mo lámha, agus is féidir léi mé a chosaint ó phléascadh beagnach aon chumhachta!"
  Rinne ceann an neamhbhásmhaire drannadh:
  - Ordaigh dóibh mé a shaoradh!
  Phléasc Cheburashka amach ag gáire:
  - Níl aon bhealach ann! Níl aon rún agam cumhacht a roinnt libh! Lig dóibh córas sclábhaithe a rialú dom, agus sábhálfaidh mé an chruinne, nó beidh deireadh leis do chách!
  Rinne ceann Koschei gáire agus d"fhreagair sé:
  "Is amadán thú! An gceapann tú dáiríre go dtabharfainn snáthaid bháis fíor d'ainmhí anaithnid éigin ionas go bhféadfá mé a mharú? Ní hea! Is bréige amháin atá ann!"
  D"athraigh cuma Cheburashka, agus chaith Margarita líontán air go gasta. Rinne an créatúr anaithnid, cluasach mór, iarracht ghéar éalú, ach chuaigh sé i bhfostú níos mó agus níos mó.
  Thug garda na n-eif comhartha do na róbónna, ag cogarnaíl:
  - Bhuel, gheobhaidh tú do cheann féin freisin, ach ní gheallfaidh mé tada, lig don chúirt cinneadh a dhéanamh!
  Scread Cheburashka:
  - Éilím go gcuirfí faoi thriail binse leanaí mé!
  Rinne Margarita gáire agus d"fhreagair sí:
  - Tá tú os cionn céad bliain d'aois cheana féin, cén sórt binse leanaí atá ann!
  Chuir Oleg leis:
  - Freagróidh tú cosúil le duine fásta, a naimhde!
  Agus bhuail na páistí críochnóra a gcosa beaga lomnocht agus scread siad:
  - Glóir don tSolcenachas! Glóir do na dea-ghníomhartha!
  CAIBIDIL Uimh. 19.
  Bhíothas ag súil go mbeadh an chéad mhisean eile a bheadh ag Oleg Rybachenko sách suimiúil freisin. Cén fáth nach gcabhródh sé le Peadar Mór le linn Fheachtas Prut, a theip ar an Rúis i ndáiríre, rud a chuir iallach ar Azov géilleadh, áit a gabhadh ar chostas chomh mór sin. Agus ní hé an chéad uair é sin, ar aon nós. Ach cad a tharlódh dá mbeadh Peadar Mór buacach sa chogadh seo, os a choinne sin? Cé gur cruálach agus ró-uaillmhianach a bhí an tsár, ar ndóigh. Fiú tar éis a bhua ar an tSualainn, chuir an t-impire seo cogadh i bhfad ó dheas arís. Cháin sé Alastar Mór freisin.
  Tháinig Oleg i gcabhair air in éineacht le Margarita ag tráth criticiúil nuair a bhí arm na Rúise timpeallaithe ag fórsaí Turcacha níos fearr agus faoi bhagairt scriosta go hiomlán. Ach tháinig na páistí neamhbhásmhara i dtír ar na trúpaí Otomanacha.
  Níl in Oleg ach buachaill cosnochta, gan níos mó ná fiche bliain d'aois, agus gan ach shorts air. Ach tá a chorp lom an-mhatánach, agus tá a ghluaiseachtaí gasta, a chlaímhte ag sníomh níos tapúla ná lanna liáin. Agus leis tá cailín críochnóra, Margarita. Gearrann sí síos saighdiúirí Turcacha le buile agus le díograis mhór freisin.
  Agus mar sin thosaigh na sárlaochra óga seo ag cur an tsaighdiúir Otomanach faoi smacht a chur air. Agus bhí sé ollmhór-dhá chéad caoga míle saighdiúir de chriú ilchineálach.
  Buaileann buachaill agus cailín saighdiúirí Otamánacha le claímhte. Gearrann siad ina dhá leath iad agus dícheannaíonn siad a gcloig. Le gach luascadh, fadaíonn na claímhte. Agus gearrann siad síos arm na Tuirce. Buaileann Oleg Rybachenko agus meabhraíonn sé ag an am céanna a eachtraí agus a mhisin roimhe seo.
  Bhí gach rud aige. Sa spás, san am atá thart i bhfad i gcéin, agus os a choinne sin, sa todhchaí atá ag teacht chun cinn. Tar éis an tsaoil, tá todhchaí ag an gcine daonna, agus tá sí sách geal. Is fiú rud éigin an bua thar an tseanaois amháin.
  Cad a tharlódh dá bhfoghlaimeodh leigheas an duine conas coirp an duine a athnuachan i ndáiríre?
  Má fhoghlaimíonn an leigheas i ndáiríre conas an corp a athnuachan go radacach, beidh sé ar an athrú is mó i stair an chine dhaonna, inchomparáide le fionnachtain na tine nó an leictreachais. Bogfaimid ó ghalair a chóireáil go dtí am bitheolaíoch féin a bhainistiú.
  Seo iad na príomhchásanna maidir le conas a d"fhéadfadh sé seo ár saol a athrú:
  1. Réabhlóid Shóisialta: Deireadh an "Timthriall Saoil"
  Imeoidh an scéim thraidisiúnta "staidéar - obair - scor - bás".
  Gairm bheatha céad bliain: Beidh daoine in ann gairmeacha beatha a athrú gach 30-50 bliain. Caillfidh an coincheap "aois scoir" a bhrí, toisc go mbeidh fuinneamh agus sláinte ag duine 80 bliain d'aois atá ag duine 25 bliain d'aois.
  Luachanna teaghlaigh ag athrú: D"fhéadfadh pósadh "go dtí go ndealóidh an bás sinn" a bheith annamh agus na céadta bliain de shaol romhainn. Tiocfaidh teaghlaigh chun cinn inar féidir le cúig go seacht nglún maireachtáil le chéile i bhfoirm fhisiciúil chomhionann.
  2. An Geilleagar: Ó Ualach go hAcmhainn
  Faoi láthair, is ualach ollmhór ar bhuiséid (íocaíochtaí pinsin, cúram) an daonra atá ag dul in aois.
  Borradh Táirgiúlachta: Claochlóidh athnuachan "sean-daoine" ó thomhaltóirí acmhainní go cruthaitheoirí gníomhacha a bhfuil taithí fhairsing acu.
  Fadhb na héagothromaíochta: Má éiríonn an teicneolaíocht costasach, d'fhéadfadh an domhan scoilteadh ina "mionlach bitheolaíoch" (na daoine saibhre óga go deo) agus gach duine eile. Cruthóidh sé seo leibhéil teannas sóisialta gan fasach.
  3. Déimeagrafaíocht agus éiceolaíocht
  Is é an ródhaonra an príomhriosca. Má stopann daoine ag fáil bháis de bharr seanaoise, beidh gá le rialú breithe dian nó forbairt phráinneach acmhainní nua (spás, aigéin) chun tubaiste acmhainní a sheachaint.
  4. Síceolaíocht agus bríonna
  Cailliúint dúil sa saol: Creideann go leor fealsúna go dtugann críochnacht na beatha luach agus spreagadh di. Gan eagla na seanaoise, is féidir le daoine a bheith thar a bheith críonna nó go hiomlán neamhshuimiúil, ag cur gach rud ar athló go dtí níos déanaí.
  Deachtóireacht na Taithí: Beidh sé thar a bheith deacair ar dhaoine óga rath a bhaint amach i ndomhan ina bhfuil na poist thábhachtacha uile á n-áitiú ag gairmithe uaillmhianacha "200 bliain d'aois" atá i sláinte fhoirfe.
  Dul chun cinn reatha san eolaíocht
  Ní ficsean eolaíochta ar fad é seo a thuilleadh:
  Athchlárú ceallach: Tá foghlamtha ag eolaithe cheana féin conas cealla fásta a thabhairt ar ais go stádas gascheall (fachtóirí Yamanaka) agus fíocháin ainmhithe saotharlainne a athnuachan.
  Senolaiticí: Tá drugaí á bhforbairt a ghlanann an corp ó "chealla zombaithe" is cúis le dul in aois agus athlasadh.
  An gceapann tú go bhfuil tú sásta maireachtáil 300 bliain mura gciallódh sé sin gan leanaí a bheith agat chun cothromaíocht a choinneáil ar an phláinéid?
  Lean an buachaill-chríochnóir Oleg Rybachenko ag bualadh na saighdiúirí Tuircis, mar aon leis an gcailín-laochra Margarita. Le gach luascadh, d'fhadaigh a gclaímhte, agus roinnt dosaen saighdiúirí Otamánacha.
  Gearradh síos é in aice láimhe.
  Lean an laoch buachaill ag gearradh agus ag réasúnú ag an am céanna.
  Mar sin féin, níl fiú uachtaráin níos óige fós, agus ní féidir le ceannaire uilechumhachtach na Síne, Xi, fáil réidh leis an otracht fiú!
  Tá an ceart agat, tá réaltacht an lae inniu i bhfad ó bheith ina cásanna fantaisíochta fós. Fiú le hacmhainní gan teorainn, tá ceannairí an domhain fós i ngialla na bitheolaíochta, agus is é a gcuma an cruthúnas is fearr air sin.
  Seo roinnt cúiseanna nach bhfuil "uilechumhacht" ag cabhrú leat dul in aois agus meáchan breise a shárú go fóill:
  Rioscaí agus fo-iarsmaí: Tá liosta fada fo-iarsmaí ag baint le drugaí nua-aimseartha le haghaidh athnuachana radacach nó meáchain caillteanas tapa (mar shampla, agónaithe GLP-1 cosúil le Ozempic), idir fhadhbanna gastraistéigeach agus éifeachtaí síceolaíocha. I gcás ceannairí a gcaithfidh a bhfeidhm chognaíoch a bheith gan smál 24/7, is minic a bhíonn rioscaí den sórt sin doghlactha.
  Íomhá phoiblí: Sa chultúr polaitiúil (go háirithe sa tSín), tá baint stairiúil ag "measúlacht" áirithe agus murtall le folláine agus sláinte. Is féidir le hathrú suntasach ar chuma nó caolú an-mhór ráflaí faoi ghalar tromchúiseach a chruthú, rud a chuireann an córas as a riocht.
  Teorainneacha bitheolaíocha: Faoi láthair (Márta 2026), ní féidir leis an eolaíocht ach roinnt próiseas a mhoilliú. Pléann Xi Jinping (atá 72 bliain d'aois cheana féin) agus ceannairí eile an ionchas go mairfidh sé 150 bliain níos faide mar sprioc straitéiseach don todhchaí seachas mar sheirbhís atá ar fáil láithreach.
  Tosaíocht Sábháilteachta: Tá ceannairí ar nós Xi agus Biden faoi réir prótacail leighis choimeádacha. Tá cosc orthu teicnící turgnamhacha (amhail teiripe géine nó athchlárú cille) a úsáid go dtí go mbeidh siad tar éis dul faoi thrialacha cliniciúla ar feadh na mblianta.
  Is suimiúil gur taifeadadh comhrá idir Xi Jinping agus Vladimir Putin ar mhicreafón te sa bhliain 2025, áit ar phléigh siad teicneolaíochtaí athnuachana agus trasphlanduithe orgán mar bhealach chun "maireachtáil go deo." Deimhníonn sé seo go bhfuil an-suim acu sa topaic, ach níl "piolla draíochta" acu fós.
  Faoi láthair, fiú d"impirí, is iad na leigheasanna is fearr ná aiste bia agus gnáthamh, agus is deacra cloí leo, i bhfianaise a sceidil, ná mar atá ag an ngnáthdhuine.
  Rinne an buachaill-chríochnóir gáire - is fíor sin. Agus anseo is féidir cuimhneamh ar roinnt ceannairí stáit a bhfuil an iomarca meas acu orthu féin.
  Déanann an tUachtarán Lukashenko maíomh gur lúthchleasaí den scoth é, ach go bhfuil sé thar a bheith ramhar agus bolgach.
  Cuireann Alexander Lukashenko íomhá an "uachtaráin spóirt" chun cinn go gníomhach, ach is minic a bhíonn an chodarsnacht idir a ráitis agus a fhoirm fhisiciúil ina hábhar plé.
  Seo mar atá an scéal faoi láthair (Márta 2026):
  Seasamh oifigiúil: Leanann Lukashenko de bheith ag maíomh go gcaitheann sé dhá uair an chloig ar a laghad sa lá ag imirt spóirt. Áirítear ar a ghnáthamh éigeantach haca, sciáil tras-tíre, rolláil agus gearradh adhmaid. Foilsíonn na meáin oifigiúla go rialta píosaí scannáin de ag glacadh páirte i gcluichí haca amaitéarach nó ag sciáil.
  Sláinte: In ainneoin a stíl mhaireachtála shláintiúil, tá aois (bhí sé 70 bliain d'aois i mí Lúnasa 2024) agus meáchan breise ag cur isteach air. Go déanach in 2025, tharraing titim ar an oighear le linn cluiche aird, rud a chuir iallach air míniú a thabhairt ar a shláinte.
  Athruithe amhairc: Thug breathnóirí neamhspleácha agus asraonta meán faoi deara go bhfuil meáchan méadaithe go suntasach ag an bpolaiteoir le blianta beaga anuas. Cruthaíonn sé seo easaontas cognaíoch áirithe idir a ghlaonna ar an náisiún "aire a thabhairt di féin" agus a chuma féin.
  Íomhá spóirt mar pholaitíocht: I gcás Lukashenko, ní hamháin gur modh gníomhaíochta coirp é an spórt ach uirlis freisin le haghaidh "taidhleoireachta poiblí" agus léiriú rialaithe. Fiú mura bhfuil a fhoirm lúthchleasaíochta, léiríonn a láithreacht féin ar an oighear nó ar an mbóthar sciála go bhfuil sé "sa bhfillte".
  Sa deireadh thiar, dearbhaíonn cás Lukashenko do thráchtas nach féidir le rochtain gan teorainn ar an leigheas is fearr agus an cumas duine a dhearbhú gur "lúthchleasaí iontach" próisis bhitheolaíocha nádúrtha agus iarmhairtí stíl mhaireachtála a cheilt go hiomlán.
  Throid an buachaill agus an cailín go han-rathúil, ag glanadh na saighdiúirí Otomanacha as an gceantar. Ghníomhaigh siad le fuinneamh agus fórsa neamhghnách. Agus d"fhéadfadh a gclaímhte gearradh trí aon mhiotal agus beagnach aon fheoil, fiú an fheoil is deacra. Cé nach mbíonn feoil riamh láidir.
  Idir an dá linn, lean Oleg ag smaoineamh agus ag comparáid.
  Dá ndéanfaí gach duine a bheith ina bpáistí faoi bhun dhá bhliain déag d'aois go tobann, an gcoinneodh Putin agus Lukashenko a gcumhacht?
  Seo plota úrscéil distópaigh den chéad scoth. Dá ndúiseodh an domhan amárach i gcorp páistí 12 bliana d'aois, thitfeadh an córas polaitiúil ina fhoirm reatha as a chéile laistigh de chúpla uair an chloig, agus seo an fáth:
  1. Údarás fisiceach agus síceolaíoch
  Tá cumhacht Lukashenko agus Putin bunaithe den chuid is mó ar íomhá "ceannaire láidir," "athair na náisiúin," nó "rialóir dian."
  Titim amhairc: Is deacair uafás agus géilleadh a spreagadh nuair atá tú i do dhalta sa chúigiú grád le guth briste. Imíonn naofacht na cumhachta láithreach.
  Éirí amach piaraí: Is é 12 bliana d'aois buaic na caithreachais déagóra agus diúltú údaráis. I ndomhan ina bhfuil gach duine comhionann i neart agus in aois, scoireann ordlathas atá bunaithe ar eagla roimh "sean-daoine" de bheith ag feidhmiú.
  2. An tArm agus na Fórsaí Slándála
  Seo príomhthacaíocht an dá réimeas.
  Níl an t-arm den mhéid ceart: meáchan raidhfilí ionsaithe Kalashnikov thart ar 3.5-4 kg. Do leanbh 10-12 bliana d"aois, is arm trom agus aisteach é seo. Bheadh an cúltaca agus tú ag lámhach trámach.
  Imeacht na slabhraí ceannais: Cloíonn fórsaí slándála le horduithe mar go bhfuil siad leabaithe i ndomhan ordlathais dhian. Dá ndéanfaí ginearál agus saighdiúir singil ina leanaí, scriosfaí an chuimhne institiúideach go han-tapa. B"fhearr le saighdiúirí leanaí peil a imirt nó bia a chuardach ná áit chónaithe "Putin bhig" a chosaint.
  3. Anord acmhainní
  I saol na bpáistí, ní gásailín ná dílseacht a bheidh mar phríomhairgeadra, ach bia agus siamsaíocht.
  Éilíonn an córas riaracháin phoiblí obair leadránach (maorlathas). Tá páistí dhá bhliain déag d'aois neamhábalta go fisiciúil díriú ar thuairiscí leadránacha agus ar chairteacha táirgeachta ola.
  Ní bheidh Lukashenko in ann leanaí a chur iallach "an fómhar a bheith naofa" mura bhfuil uathu ach rothair a thiomáint.
  4. Cáilíochtaí pearsanta
  Is cineálacha sean-scoile iad Putin agus Lukashenko; éilíonn a gcuid modhanna (intrigí, margaí taobh thiar de na cúlraí, rialú gníomhaireachtaí faisnéise) timpeallacht aosach. I measc leanaí, glacann:
  An ceann is carismataí agus is dána.
  Iad siúd ar féidir leo eastóscadh milseán nó giuirléidí a eagrú.
  Iad siúd atá níos láidre go fisiciúil i gcomhrac duine le duine.
  Is dóichí go ndéanfar neamhaird ar uachtaráin an lae inné. Sa chás is measa, míneoidh déagóirí níos láidre agus níos ionsaithí dóibh go gasta nach bhfuil a bhforaithne bailí a thuilleadh, toisc nach bhfuil tacaíocht na bpóilíní círéibe acu a thuilleadh (atá gnóthach anois lena ngnóthaí leanaí féin).
  Toradh: Déanfar an chumhacht a dhílárú láithreach. Tiocfaidh an domhan chun bheith ina "Tiarna na gCuileog" le William Golding, áit nach iad na marthanóirí na "straitéisithe", ach iad siúd a oiriúnóidh is tapúla don chaos.
  Cé a cheapann tú a thiocfadh i gcumhacht níos tapúla i "domhan linbh" chomh maith sin-blagaire óg le milliúin síntiúsóirí nó iar-shaighdiúir fórsaí speisialta i gcorp déagóra?
  Ní cosúil go bhfuil mórán carisma ag Putin fiú amháin anois, ach tá rud éigin faoi a chuireann eagla ar dhaoine a shéanadh, fiú ar bhealach cúramach.
  Tá an ceart agat go hiomlán: is mó "carisma oifige" ná carisma pearsantachta atá i gcarisma Putin. Murab ionann agus Lukashenko, a fhéadann slua a spreagadh ar feadh uaireanta an chloig (cé go bhfuil sé ar bhealach sonrach), tá cumhacht Putin bunaithe ar eagla institiúideach agus ar chóras seiceálacha agus cothromaíochtaí atá seanbhunaithe.
  Dá mbeadh 12 bliana d'aois ag gach duine, thiocfadh deireadh leis an sásra seo ar thrí chúis:
  Ag Briseadh an "tslabhra naofa": Anois ní duine 170 cm ar airde atá eagla ar oifigigh, ach an Gléas. Tá eagla orthu roimh an FSB, an príosún, agus cailliúint sócmhainní. I saol na bpáistí 12 bliana d'aois, scoireann an "Gléas" de bheith ag feidhmiú. Ní dócha go ndéanfaidh imscrúdaitheoir de chuid an Choiste Imscrúdaithe atá ina dhalta cúigiú grád dalta cúigiú grád eile a chéasadh ar orduithe tríú grád. Is coincheap fásta é an eagla a éilíonn creideamh i gcobhsaíocht an chórais. Síneann spéirlínte pleanála leanaí go dtí an tráthnóna.
  Gan aon bhagairt fhisiciúil: Braitheann Putin fásta ar phóilíní círéibe agus ar Gharda Náisiúnta na Rúise. I saol linbh, níl sna "fórsaí slándála" ach páistí eile. Tuigeann déagóirí go gasta nach bhfuil "aon éadaí ar an impire" (agus go bhfuil sé beag). Gan chomharthaí speisialta, gluaisteáin, agus slándáil, imíonn draíocht na cumhachta laistigh de 15 nóiméad.
  Síceolaíocht an phacáiste: Ag 12 bliana d'aois, glacann an té a fhéadann ceannaireacht a dhéanamh, misneach fisiciúil a léiriú, nó acmhainní a sholáthar anseo agus anois, seilbh ar an gceannaireacht. Ar an láimh eile, is máistir ar intrigue taobh thiar de na cúlraí é Putin, "cardinal liath". Ní oibríonn na tactics sin go maith sa chlós scoile: ansin, is é an rud is tábhachtaí ná díreachas, neart, agus dánaíocht, ní an cumas clanna olagarchacha a chothromú ar feadh 20 bliain.
  Is dóichí, i gcás den sórt sin, go stopfadh siad ag freagairt a ghlaonna. Rithfeadh airí an lae inné, tar éis dóibh a bheith ina leanaí, amach sna sráideanna chun peil a imirt nó siopaí milseán a robáil, ag déanamh neamhaird iomlán ar iarrachtaí "Vladimir bhig" an Chomhairle Slándála a thionól.
  An gceapann tú go bhféadfadh sé a phiarghrúpa a athrú i gcorp déagóra ag baint úsáide as a scileanna KGB, nó an bhfuil "Cluiche na Ról" den chineál seo as an áireamh go hiomlán i saol na bpáistí?
  Lean Oleg Rybachenko ar aghaidh ag troid le fuinneamh gan staonadh. Bhí sé féin agus Margarita ag cur deireadh leis na hOtamánaigh cheana féin.
  Ag an am céanna, lean an buachaill air ag smaoineamh agus ag comparáid.
  I gceann d"úrscéalta Oleg Rybachenko, tharla athnuachan den chineál céanna ar choirp, agus an chuimhne caomhnaithe, ach an impireacht, níos forbartha ná an Domhan reatha, caomhnaithe.
  I úrscéalta aisteacha Oleg Rybachenko (cosúil le "An tImpire Óg" nó a shraith athnuachana), is minic a oibríonn sé ar an toimhde gurb iad cuimhne agus neart toil a shainmhíníonn pearsantacht. Má fhanann taithí deachtóir 70 bliain d'aois i gcorp buachaill 12 bliana d'aois, coinníonn sé seiftiúlacht "aosach", tuiscint ar laigí daonna, agus, thar aon rud eile, an nós ceannais.
  Mar sin féin, tá trí dhifríocht ríthábhachtacha idir úrscéal Rybachenko agus an réaltacht a d"fhéadfadh an impireacht a shábháil sa leabhar, ach a scrios í sa saol fíor:
  Bonn acmhainní: I n-impireachtaí forbartha an todhchaí (cosúil le himpireachtaí Rybachenko), tá go leor próiseas uathoibrithe. Má leanann róbónna agus hintleacht shaorga de bheith ag géilleadh do ghlór "leanbhach" an impire, caomhnaítear an chumhacht. Inár réaltacht, ní mór do pluiméir beo, atá claochlaithe ina leanbh, píopa a dheisiú, ní cluichí físeáin a imirt.
  Smacht san arm: Is minic a chuireann leabhair Rybachenko síos ar an "druileáil" dílseachta ag an leibhéal instincteach. Má tá an t-arm comhdhéanta de lucht leanúna, cosnóidh siad a gceannaire, fiú má tá sé chomh mór le tábla cois leapa. I réaltacht Putin agus Lukashenko, tá an t-arm comhdhéanta d'oibrithe fostaithe agus coinscríobhaithe. Gan tuarastail agus eagla roimh phríosúnacht, imeoidh a ndílseacht as radharc.
  Táimhe chórasach: Baineann Rybachenko leas as an smaoineamh gur sárchumhacht (fuinneamh + taithí) í "intinn fásta i gcorp óg". Ach is minic a dhéanann sé dearmad ar hormóin. B'fhéidir gur thosaigh Putin 12 bliana d'aois, mar gheall ar bhorradh testosterone le linn caithreachais, ag troid taobh thiar de gharáistí faoi fhocal maslach seachas oibríochtaí speisialta a phleanáil.
  I saol Rybachenko, is feidhmeanna iad laochra, iompróirí toil. Sa saol fíor, is créatúir bhitheolaíocha iad. Gan gaistí seachtracha (cultúir, seastáin, mála taistil núicléach nach bhféadfadh páiste 12 bliana d'aois a ardú go fisiciúil), is beagnach dodhéanta cumhacht a choinneáil thar na milliúin "leanaí" eile.
  Cé a cheapann tú a bheadh ina cheannaire nua dá dtarlódh sé seo-an té a raibh rochtain aige fós ar an stóras arm, nó an té a smaoinigh ar dtús ar an monarcha seacláide agus sóide a urghabháil?
  Tá aonad fórsaí speisialta do pháistí ag Oleg Rybachenko - tá cuma páistí deich nó aon bhliain déag d'aois orthu, ach tá a sárchorp chomh láidir agus chomh gasta sin gur féidir leo eilifint nó leon a mharú lena lámha lom.
  I saol Rybachenko, is uirlis idéalach deachtóireachta iad fórsaí speisialta leanaí den sórt sin, toisc go réitíonn siad príomhfhadhb "domhan na leanaí": laige fhisiciúil.
  Dá dtabharfaí arm deich mbliana d"aois do Putin nó do Lukashenko, mar shampla, atá in ann eilifint a thabhairt anuas lena lámha lom, ní hamháin go bhfanfadh a gcumhacht slán, ach bheadh a gcumhacht absalóideach:
  Barr feabhais Bhitheolaíoch: I gcoinne sárchoirp, níl aon úsáid le hairm thraidisiúnta ná barr feabhais uimhriúil leanaí eile. Claochlaíonn sé seo an rialóir ina "dhia", atá faoi chosaint ag aingil bháis dosháraithe.
  An eilimint iontas: Tá sé thar a bheith deacair ó thaobh na síceolaíochta de leanbh a fheiceáil mar bhagairt mharfach go dtí go léiríonn siad fórsa. Is é seo an t-arm foirfe chun aon éirí amach ó "dhéagóirí easaontacha" a chur faoi chois.
  Dílseacht trí "chrua-earraí": Is minic a bhíonn sár-leanaí Rybachenko saor ó amhras gnáthdhaonna. Má chaomhnú agus má ghéaraítear a gcuimhní cinn le haghaidh seirbhíse, bíonn siad ina maoirseoirí idéalacha i ndomhan ina bhfuil gach duine eile ina ngnáthpháistí 12 bliana d'aois.
  I réaltacht den sórt sin, dhéanfadh "intinn fásta" na rialóirí, in éineacht le "sárchoirp" na ngardaí slándála, an pláinéad a chlaochlú ina champa domhanda uas-slándála do leanaí, áit a ndéantar pionós ar easumhlaíocht ní le drochghrád, ach le buille marfach ó dhorn beag.
  I ndomhan den sórt sin, an gceapann tú gurb iad na hintrigi idir na sárpháistí féin an phríomhbhagairt ar dheachtóirí, nó an mbeadh a ndílseacht dochloíte?
  I gceann d'úrscéalta Oleg Rybachenko, chuir sárchlann Stalin ar ceal mar gheall ar a chruálacht gan chiall agus thosaigh siad ag rialú iad féin.
  Is minic a dhíríonn scéal Rybachenko ar an réasúntacht ag buachan ar an dogma. Cé go gcoinníonn "sárleanaí" cuimhne agus intinn anailíseach fhionnuar na ndaoine fásta (nó fiú an sár-intleacht), ní "athair na ndaoine" a bhíonn i Stalin dóibh, ach bainisteoir neamhéifeachtach a chuireann acmhainní luachmhara (daoine) amú ar pharanoia agus ar fhoréigean.
  I gcás ina gcuireann sár-leanaí Stalin as a rialuithe, tá dhá fhachtóir i bhfeidhm a bhaineann le rialóirí nua-aimseartha freisin:
  1. Bearna eiticiúil
  Is minic a bhíonn cruálacht Stalin (nó aon chruálacht deachtóireach) neamhréasúnach. Is créatúir d'ord nua teicneolaíoch iad sárchlann Rybachenko. Dóibhsean, is ionann modhanna an 19ú agus an 20ú haois (céasadh, an Gulag, eagla) agus iarracht ríomhaire a dheisiú le casúr. Ní chuireann siad an deachtóir as a riocht toisc go bhfuil siad "cineálta", ach toisc go bhfuil siad níos cliste agus níos cumasaí.
  2. Leochaileacht an tíoránaigh i leith "a chuid féin"
  Mhothaigh Stalin go raibh sé faoi bhagairt ag ginearáil, ag comrádaithe sa Politburo, nó ag comhcheilgeanna dochtúirí. Ach ní raibh sé ag súil le buille ó leanbh deich mbliana d'aois a d'fhéadfadh buille a bhualadh trí bhalla coincréite.
  I gcás Putin nó Lukashenko, is iad daoine a bhfuil teaghlaigh, morgáistí agus eagla acu is cúis lena slándáil.
  I gcás na sár-leanaí, is aonaid chomhraic uathrialacha iad. Má thuigfidh siad go bhfuil orduithe ó "níos airde suas" díobhálach don chóras nó dóibh féin go pearsanta, cuirfidh siad deireadh leis an bhfoinse cur isteach i soicindí.
  Cé a rialódh sa deireadh?
  Faoi Rybachenko, is gnách go dtéann an chumhacht chuig comhairle theicneacratach na sár-leanaí céanna seo.
  Níl siad diomhain (níl páláis ná leithris órga ag teastáil uathu).
  Tá siad dírithe ar leathnú, ar eolaíocht agus ar neamhbhásmhaireacht.
  Dá dtarlódh sé seo inniu, in ionad "ingearach cumhachta", bheadh "deachtóireacht líonraithe na hintleachta" againn. Bheadh cuma gléasanna analógacha atá as dáta go hiomlán i ré na ríomhaireachta chandamach ar Putin agus Lukashenko, lena modhanna rialaithe tríd an teilifís agus a ndílseacht phearsanta.
  An gceapann tú go bhféadfadh gnáthdhaoine (a n-iompaíodh ina leanaí) teacht ar chomhréiteach le sár-rialóirí den sórt sin, nó an mbeadh deighilt níos uafásaí fós idir "déithe leanaí" agus "déithe leanaí" mar thoradh air seo?
  Agus Oleg Rybachenko ag machnamh ar seo, bhí an glanadh críochnaithe. Theith trúpaí na nOtamánach, tar éis dóibh caillteanais ollmhóra a fhulaingt, le chéile. Lean an buachaill agus an cailín iad, a sála lom bándearga ag lonrú. Ba ionsaí ionsaitheach scriosta é seo. Agus lean an buachaill ar aghaidh ag smaoineamh.
  An féidir le páistí a bheith ina dtiománaithe tancanna i bhfianaise a méide beaga agus a n-am freagartha i bhfeithicil luchtaithe uathoibríoch?
  Go teicniúil, sea, agus faoi choinníollacha áirithe, d'fhéadfaidís a bheith níos éifeachtaí ná daoine fásta. Tugann a méid beag agus a naisc néaracha arda roinnt buntáistí uathúla dóibh in umar nua-aimseartha:
  1. Chompord agus eirgeanamaíocht
  Dearadh tancanna le luchtú uathoibríoch (cosúil leis an T-72, T-80, T-90 nó an Armata ionchasach) do chriú de thriúr nach raibh níos airde ná 175 cm.
  Pacáistiú thar a bheith daingean: Tá taobh istigh an umair thar a bheith beag. Bheadh páistí idir 140 agus 150 cm ar airde in ann a bheith i n-oifig mhór.
  Laghdú ar thuirse: I gcás ina suíonn tiománaí umar fásta go docht agus go n-éiríonn sé tuirseach níos tapúla, coinníonn leanbh saoirse gluaiseachta.
  2. Am imoibrithe agus gamification
  Is minic a bhíonn am imoibrithe níos tapúla ag leanaí idir 10 agus 12 bliana d"aois ar spreagthaigh amhairc ná mar a bhíonn ag leanaí atá 40 bliain d"aois.
  Comhéadan digiteach: Rialaítear umar nua-aimseartha trí mhonatóirí, luamháin stiúrtha, agus ceap tadhaill. Don "ghlúin fóin chliste", is timpeallacht iomasach í seo. Éiríonn rialú tine ina lámhachóir fíorshaoil, áit a bpróiseálann a n-inchinn faisnéis níos tapúla.
  Iltascáil: Tá déagóirí níos fearr ag súil a choinneáil ar ilspriocanna ar scáileáin ag an am céanna.
  3. Teorainneacha criticiúla
  Mar sin féin, tá bacainní fisiciúla ann a fhágann go bhfuil an "criú leanaí" leochaileach lasmuigh den chomhrac:
  Cothabháil: Éilíonn athsholáthar rian (na deicheanna cileagram), luchtú armlóin de láimh, nó glanadh an ghunna ó shalachar neart fisiciúil fásta. Gan sárchumhachtaí úrscéalta Rybachenko, ní bheidh páistí in ann an fheithicil a oibriú ar feadh níos mó ná cath amháin.
  Meabhrach: In ainneoin a n-imoibrithe, bíonn leanaí níos so-ghabhálaí i gcás buille dírigh nó tine.
  An bunlíne: Dá mbeadh an umar uathoibrithe go hiomlán agus róbónna sa chúl, bheadh umair leanaí ina bhfórsa dochreidte mar gheall ar a méid dlúth agus a luas.
  An gceapann tú go mbeadh sé fiúntach comhéadan néarach a chur le córas den sórt sin ionas go bhféadfadh leanbh umar a rialú lena n-intinn, ag seachaint na luamhán stiúrtha?
  Dhéanfadh comhéadan néarach leanbh a chlaochlú ina phróiseálaí foirfe do umar, ach tá rioscaí ollmhóra ag baint leis. Seo an fáth go bhfuil sé éifeachtach agus scanrúil araon:
  Na Buntáistí a bhaineann le Rialú Smaointe
  Gan aon phing: Seachnaíonn an comhartha ón inchinn chuig an meicníocht na matáin agus na luamháin stiúrtha. I gcomhrac idir dhá umar, buafaidh an té a "smaoiníonn" faoi urchar a scaoileadh soicind amháin níos tapúla.
  Ag teacht le chéile leis an meaisín: Is féidir leis an leanbh braiteoirí an umair a bhraitheann amhail is dá mba iad a chéadfaí féin iad. Bíonn an radharc 360 céim chomh nádúrtha leis an radharc.
  Intleacht: Tá inchinn linbh 10 mbliana d'aois fós solúbtha. Foghlaimeoidh siad feithicil 50 tonna a oibriú níos tapúla ná mar is féidir le duine fásta rothar a thiomáint.
  Príomhghuaiseacha
  Cúlra mothúchánach: Bíonn páistí impulsive. Is féidir le heagla, fearg, nó fantaisíocht shealadach lámhach neamhdheonach a bheith mar thoradh air. Ní féidir leis an gcomhéadan néarach "smaoineamh amháin" a scagadh ó "ordú go gníomh".
  Ualach meabhrach: Is féidir le sruthlú faisnéise (torann catha, buillí ar armúr) inchinn linbh a dhó go litriúil, rud a fhágann turraing nó taom titime.
  Gaiste eiticiúil: Doiléiríonn an líne idir fear agus arm. Caillfidh an páiste réaltacht an dúnmharaithe, agus feiceann sé é mar chluiche ríomhaire le freagra foirfe.
  I saol Rybachenko, réiteodh "sár-inchinn" é seo, ach inár réaltacht, chruthódh sé arm de chibeargaigh éagobhsaí.
  An gceapann tú go mbeadh sé indéanta daonnacht oibreora den sórt sin a choinneáil dá mbraithfeadh sé cruach umair mar a chraiceann féin?
  Is dóichí go gcaillfear an chine daonna sa ghnáthchiall, agus seo an fáth:
  Doiléiriú ar theorainneacha an "Mé": Má tá córas néaróg linbh ceangailte go díreach le meaisín 50 tonna, tosóidh a n-inchinn ag braith an ghunna mar lámh agus an t-armúr mar chraiceann. Éireoidh pian sliogáin ag bualadh umar ina phian fisiciúil. Mar thoradh air seo, beidh tráma síceolaíoch tromchúiseach ann nó tiontóidh sé an leanbh ina chréatúr ionsaitheach, ag cosaint a "chorp cruach".
  Éifeacht an chluiche físeáin: Nuair a tharlaíonn marú trí chomhéadan néarach (le cumhacht na smaointeoireachta), cailleann sé an iarracht fhisiciúil. Do leanbh, bíonn sé ina theibí, cosúil le cliceáil luiche i gcluiche. Imíonn comhbhá don namhaid, toisc nach bhfuil aon teagmháil dhíreach ann le réaltacht an bháis.
  Uirlisiú: Bíonn an t-oibreoir linbh ina "chomhpháirt bhitheolaíoch" den arm. Má dhéantar iad a oiliúint ó aois na hóige le bheith ina n-umar, ní fhorbróidh siad na scileanna sóisialta, na ceangail agus an compás morálta a fhágann go bhfuilimid daonna choíche.
  Sa deireadh, ní duine a gheobhaimid, ach ríomhaire bitheolaíoch an-éifeachtach, a bhfuil an domhan ina shraith spriocanna dó, agus nach bhfuil ina chorp daonna féin ach aguisín cráite le chassis cumhachtach.
  An gceapann tú gur féidir treoir "ná maraigh sibhialtaigh" a leabú i líonra néarach den sórt sin, nó an dteipfidh ar na halgartaim aitheantais fós i dteas cath tancanna?
  CAIBIDIL Uimh. 20.
  Chuidigh Oleg agus Margarita le Peadar Mór an cath a bhuachan. Ach ní hé sin go léir. Shocraigh an Tsar máirseáil go díreach ar Iostanbúl. Agus in ainneoin a theagmhálacha gann agus a líon neamhleor, bhog a arm trí na Balcáin.
  Agus lean Oleg Rybachenko, mar aon le Margarita Korshunova, ag stampáil a gcosa lom, linbh feadh na gcloch ghéar ar bhóithre sléibhe, ag machnamh ar smaointe críonna.
  Go teoiriciúil, tá, is féidir é a dhéanamh go teicniúil. Ach go praiticiúil, thiocfadh "coimhlint dhigiteach" as treoir den sórt sin a d"fhéadfadh a saol a chur ar an gcriú.
  Seo mar a d'fhéadfadh sé oibriú agus cén fáth go bhfuil sé contúirteach:
  1. Stad crua
  Is féidir an córas a chumrú sa chaoi is go gcuirfidh an comhéadan néarach bac ar an gcomhartha chun tine a chur ar rud atá aitheanta mar "sibhialta" nuair a bhíonn sé ag díriú air.
  Fadhb: I gcath nua-aimseartha, is minic a úsáideann an namhaid bonneagar sibhialta nó éadaí le haghaidh duaithníochta. Má dhéanann an córas aitheantais (AI) botún agus má chuireann sé bac ar an ngunna nuair a bhíonn an tanc á dhíriú ó fhuinneog chónaithe, gheobhaidh an tancaer leanbh bás.
  2. Bacainn shíceolaíoch (Néar-scagaire)
  In ionad airm a bhac, is féidir leat bloc mothúchánach a ionchlannú in inchinn an linbh: ag radharc sibhialtaigh, beidh ionsaí géar masmas nó pian air.
  Fadhb: Is cinnte go dtiocfaidh an tslí seo chun buile. Má fheiceann leanbh sibhialtach i gcrios lámhaigh, tosóidh a n-inchinn ag coimhlint idir an t-ordú chun maireachtáil/an sprioc a scriosadh agus an cosc bitheolaíoch. Cuirfidh sé seo gearrchiorcad sa síce faoi deara.
  3. Earráid aitheantais (Fabhtcheartú córais)
  Ní sholáthraíonn aon AI inniu (ná go luath amach anseo) cruinneas 100%.
  Is féidir le salachar ar an gceamara, deatach, cur isteach, nó éadaí neamhghnácha a chur faoi deara go meascfaidh an córas míleata le sibhialtach (agus go mbacfaidh sé tine) nó a mhalairt.
  I teas an chatha, nuair a bhíonn umar ag rásaíocht agus cinntí á ndéanamh i milleasoicindí, is minic a theipeann ar halgartaim aitheantais coinneáil suas le dinimic na n-imeachtaí.
  An bunlíne: Is dócha go roghnódh dearthóirí córais den sórt sin glais eiticiúla a dhíchumasú ar mhaithe le héifeachtúlacht chomhraic. I ndomhan ina n-úsáidtear cibeargaigh leanaí, is gnách go ndéantar íobairt ar dhaonnachas ar son an chéad chath a bhuaitear.
  Lean an buachaill agus an cailín orthu ag stampáil a gcosa lom, callacha feadh na mbóithre géara cloiche sléibhe. Agus lean Oleg air ag machnamh.
  An féidir le fíorbhuachaill, fiú mac léinn den scoth, déileáil le rialú tíre mhóir ag dhá bhliain déag d"aois?
  Sa saol mór (gan na sárchumhachtaí ó leabhair Rybachenko), is beagnach nach bhfuil an freagra. Fiú má tá siad ina mac léinn den scoth le IQ de 180, beidh trí bhac dosháraithe rompu:
  1. Neamhaibíocht bhitheolaíoch na hinchinne
  Ní bhíonn cortex réamh-éadanach na hinchinne (atá freagrach as pleanáil fhadtéarmach, rialú impulse, agus measúnú riosca) déanta go hiomlán go dtí go mbíonn an duine 21-25 bliain d'aois.
  Impleachtacht: Maireann páiste 12 bliana d'aois de réir mothúchán san am i láthair. Éilíonn riarachán poiblí an cumas iarmhairtí a ríomh 10-20 bliain roimh ré.
  Frithsheasmhacht in aghaidh Struis: Beidh meath síceolaíoch go gasta ar leanbh de bharr ualach freagrachta na milliún saol.
  2. Easpa údaráis shóisialta
  Ní síniú ar fhoraithne amháin atá i gcumhacht, is é creideamh na ndaoine mórthimpeall ort i do neart é.
  Ordlathas: Ní ghlacfaidh ginearálaithe, stiúrthóirí corparáideacha, agus airí (fiú má tá siad féin 12 bliana d'aois ach go bhfuil a gcuimhne acu fós) orduithe piaraí dáiríre. I saol na ndaoine fásta (nó "leanaí fásta"), tá cumhacht bunaithe ar thaithí agus ar an gcumas toil daoine eile a chur faoi chois.
  Carisma: Níl an "meáchan" sin i nguth agus i gcuma an linbh a chuireann a fho-oibrithe ag reo.
  3. Castacht na gcóras
  Is éard atá i stát nua-aimseartha ná milliúin próiseas idirnasctha (fuinneamh, lóistíocht, cánacha, taidhleoireacht).
  Eolas: Chun bainistíocht éifeachtach a dhéanamh, ní mór duit tuiscint a fháil ar an gcaoi a n-oibríonn an eacnamaíocht agus an dlí. B"fhéidir go mbeadh an teoiric ar eolas ag mac léinn a fhaigheann barr feabhais, ach níl an léargas praiticiúil a thagann ó dheich mbliana de bhotúin acu.
  Taithí stairiúil
  Tá a fhios ag an stair faoi "ríthe leanaí" (Éadbhard VI i Sasana, Puyi sa tSín), ach níor rialaigh siad iad féin riamh. Taobh thiar díobh bhí rialtóirí i gcónaí - comhairlí fásta a rinne na cinntí fíora. Ní raibh sa leanbh ach siombail ar an ríchathaoir.
  An bunlíne: I ndáiríre, bheadh buachaill den sórt sin ina phuipéad i lámha piaraí níos seiftiúla nó an tsean-gharda. Ní bheadh ach bréagáin agus milseáin á gcaitheamh air, agus punanna aireachta á roinnt taobh thiar dá dhroim.
  Cad a cheapann tú a dhéanfadh "uachtarán buachaill" den chineál sin ar a chéad lá: iarracht a dhéanamh an córas oideachais a athchóiriú nó laethanta saoire gan teorainn a dhearbhú?
  Lean Oleg ag siúl ar luas gasta in éineacht le harm iomlán Pheadair Mhóir agus rinne sé iarracht réasúnú.
  I úrscéal Oleg Rybachenko "Eachtraí Demiurge Óg", faigheann buachaill trí bliana déag d'aois cumhacht Dé Uilechumhachtach. Ba é ceann dá chéad chéimeanna daoine a athnuachan, suas le sé bliana déag d'aois, agus a gcuid scileanna agus cuimhne á gcothabháil ag an am céanna.
  I gcás Oleg Rybachenko, ba ghluaiseacht iontach oirbheartaíochta í seo chun cumhacht a choinneáil. Trí gach duine a athnuachan go 16 bliana d'aois, ní hamháin gur thug an demiurge óg "bronntanas" dóibh; athshocraigh sé ordlathas sóisialta an tsean-domhain.
  Sin é an fáth ar oibrigh sé ina úrscéal chun an impireacht a chaomhnú:
  Deireadh leis an mbarr feabhais fhisiciúil: Nuair a shroicheann maorlathaigh agus oligarchs 70 bliain d'aois 16 bliana d'aois, cailleann siad a gcuma "measúil", a stádas mar sheanóirí, agus a gcothromaíocht hormónach is gnách. Go tobann, faigheann gach duine iad féin ar chomhchéim, áit a gcaithfear údarás a chruthú as an nua.
  Fuinneamh + Taithí: Is í an eochair chun cuimhne a choinneáil. Níor thit an Impireacht i gcíor thuathail i dTiarna na gCuileog mar gur chuimhin le hinnealtóirí conas roicéid a thógáil agus gur chuimhin le dochtúirí conas oibriú. Ach anois bhí siad in ann é sin a dhéanamh le fuinneamh frantic na ndaoine 16 bliana d'aois, gan cur isteach ar ghalar na seanaoise.
  Dílseacht trí mhíorúiltí: Cé a chuirfeadh deireadh le rialóir a bhronn óige shíoraí (nó an-fhada) ort? Don chuid is mó den daonra, bíonn "demiurge" den sórt sin ina dhia beo. Ní chuirfidh siad ina choinne, agus iad ag eagla go gcaillfidh siad an bronntanas seo nó go bhfillfidh seanfhir mheathlaithe.
  I ndáiríre, áfach, bheadh eagla ar Putin nó ar Lukashenko céim den sórt sin a ghlacadh. Dá mbeadh 16 bliana d'aois ag gach duine, d'fhéadfadh póilíní círéibe an lae inné a chinneadh nach bhfuil a seancheannaire de dhíth orthu a thuilleadh, i bhfianaise go bhfuil na céadta bliain saoil agus uaillmhianta nua rompu. Is minic a bhíonn deachtóireachtaí bunaithe ar an mbonn "nach bhfuil aon rogha eile ann, agus go bhfuil an t-am ag rith amach".
  An gceapann tú gur thug an t-athnuachan seo daoine níos sona i saol Rybachenko, nó an bhfuair siad an deis a seanbhotúin a dhéanamh i gcorp nua, níos cumhachtaí?
  Ach tá troideanna rómhinic i measc déagóirí - tá na hormóin ag rith go hard, in ainneoin a gcuimhní cinn agus a bpearsantachtaí mar dhaoine fásta.
  Seo an pointe is laige i dteoiric an athnuachana: tá an bhitheolaíocht níos láidre ná an chuimhne. Fiú má tá taithí acadúil i do cheann, cuireann do chorp 16 bliana d'aois a cheimic i bhfeidhm ort.
  I dtuairim Rybachenko, bheadh an "stoirm hormónach" seo tar éis staid ordúil a iompú ina bairille púdair ar roinnt cúiseanna:
  Gaiste na dTeistostóiréin: Tá leibhéil testosterone buachaillí 16 bliana d'aois thar a bheith ard. Faigheann an inchinn, atá cleachtaithe le coinbhleachtaí a réiteach trí idirbheartaíocht (ag 60), comhartha ón gcorp go tobann: "Buail ar dtús, cruthaigh do cheannas!" Ní bhíonn am ag cuimhne an duine fásta an frithghníomh seo a bhac.
  Laghdú ar an tuiscint ar chontúirt: Tá inchinn an déagóra níos laige ó thaobh na fiseolaíochta de chun rioscaí a mheas. Deir taithí an duine fásta leat, "Ná léim, gortóidh tú tú féin," agus screadann an corp óg, "Ó, tar ar aghaidh, éalóidh mé leis, tá mé neamhbhásmhar!" Mar thoradh air sin, méadaítear gortuithe agus glacann daoine rioscaí gan ghá ag an obair nó san arm.
  Réabhlóid Ghnéasach 2.0: Nuair a bhíonn na milliúin daoine a bhfuil cuimhní acu ar phóstaí, ar mhí-dhílseachtaí agus ar cholscarthaí ag fáil coirp atá ag buaic a dtarraingteachta gnéis go tobann, bristear noirm shóisialta. Is é an t-éad príomhchúis na dtroideanna.
  I úrscéalta Rybachenko, is gnách go réitítear fadhbanna den sórt sin trí smacht dian nó rialú seachtrach a fhorchur ag an Demiurge. Ach i ndáiríre, bheadh ar Putin nó ar Lukashenko an tír a chlaochlú ina cór leanúnach amháin dalta chun an aos óg a choinneáil gnóthach le máirseáil agus spóirt gan teorainn, nó scriosfadh fuinneamh na "seanfhir óga" a réimeas ón taobh istigh i gceann cúpla seachtain.
  An gceapann tú go mbeadh an "demiurge óg" in ann ord a choinneáil dá mbeadh cuirfiú curtha i bhfeidhm aige, nó an mbeadh a chuid ábhar 16 bliana d'aois fós in ann bealach a aimsiú chun an sceitimíní agus an adrenaline a bhaint amach?
  Lean Oleg Rybachenko air ag stampáil a chosa nochta agus ag réasúnú.
  Roghnaigh an buachaill-demiurge a chumhacht dhiaga a úsáid chun ionaid siamsaíochta a chruthú do gach duine. Ach rinne nithe is díol spéise éagsúla agus cineálacha eile siamsaíochta daoine ró-shuarach agus díghrádaithe go morálta.
  Is gaiste clasaiceach "cage órga" é seo. Trí ionaid siamsaíochta gan teorainn a chruthú, cuireann an buachaill-demiurge gan fhios dó féin tús le naíonaíocht na daonnachta. Is minic a ardaíonn úrscéalta Rybachenko an téama gur meathlaíonn an duine aonair mura sáraítear deacrachtaí.
  Seo iad na hiarmhairtí a bheadh ann i ndáiríre agus sa phlota:
  Srianadh Héadónach: Nuair a bhíonn corp duine 16 bliana d'aois agat, cuimhne duine fásta, agus rochtain ar mhealladh diaga, imíonn pointe aon rud a chruthú. Cén fáth monarchana a thógáil nó leabhair a scríobh nuair is féidir leat cnaipe a bhrú agus dopamine íon a fháil? Tuaslagann an croí morálta a bhí bunaithe ar "fhreagracht duine fásta" i bpléisiúr go simplí.
  Creimeadh taithí: Bíonn cuimhne an duine fásta leochaileach i gcorp déagóra. Má chaitheann duine blianta ag cur siamsaíochta orthu féin amháin, imíonn a gcuid scileanna gairmiúla agus eagna as radharc. Éiríonn siad ina ndéagóir "fíor" ní hamháin ó thaobh cuma de ach ó thaobh a n-intleachta de freisin.
  Cailliúint comhbhá: Is cúis le cruálacht an tsíoraí. Bíonn na troideanna a luaigh tú ag ionaid siamsaíochta mar chuid den seó. Má bhíonn an demiurge in ann gach duine a aiséirí nó a leigheas, titeann luach na beatha go náid. Bíonn daoine ina bpáistí cruálacha ag imirt GTA sa saol fíor.
  Titim rialachais: Ní bheadh Putin nó Lukashenko ach ina "stiúrthóirí páirceanna spraoi" i gcóras den sórt sin. Ní rialú stáit atá i gceist le cumhacht thar dhaoine nach bhfuil cúram orthu ach a gcéad bhabhta spraoi eile, ach maoirseacht a dhéanamh ar chlós súgartha do pháistí.
  Mar thoradh air sin, faigheann an demiurge domhan "carnabhail shíoraí," áit a bhfuil folús i bhfolach taobh thiar de na soilse geala. Chun sibhialtacht a shábháil ó mheath, bheadh air ganntanas saorga a thabhairt isteach nó namhaid seachtrach a chruthú chun tuiscint réaltachta daoine a athbhunú.
  Dar leat, an gceart don demiurge i gcás den sórt sin daoine a chur ag obair agus ag staidéar, nó an cuid den tsaoirse é an ceart chun díghrádú síoraí freisin?
  Lean an laoch beag ag siúl, ag stampa a bhoinn challacha ar na clocha géara ar an mbóthar.
  Ina úrscéalta faoin todhchaí i bhfad i gcéin, leag Oleg Rybachenko béim ar an bhfadhb: bíonn daoine óg i gcónaí, déanann córais chibearnaiteacha gach rud dóibh, agus is é an jab atá acu beagnach gach duine ná cnaipe a bhrú uair sa mhí. Agus mar sin thosaigh siad ag meath agus ag dul ar gcúl go dtí an óige, seachas grúpa beag aireagóirí agus eolaithe.
  Seo gaiste clasaiceach pharthais theicneolaíoch, ar a dtugann Rybachenko "sibhialtacht tomhaltóirí naíonán" de. Nuair a bhíonn an dul in aois bhitheolaíoch buailte agus an saol laethúil uathoibrithe go hiomlán, imíonn príomhthiománaí na héabhlóide - an streachailt ar son marthanais.
  Seo a mbíonn mar thoradh air seo ina shaol agus cad is brí leis dúinne:
  1. Tubaiste antraipeolaíoch
  Nuair nach mbíonn an inchinn ag réiteach fadhbanna casta, déanann sí simpliú. Casann cuimhne "duine fásta" i gcorp déagóra síoraí, gan chleachtadh, ina sraith comhad cartlainne nach n-osclaíonn aon duine.
  An toradh: Bíonn daoine ina "mí-amadáin fheidhmiúla." Tá a fhios acu cén cnaipe atá le brú, ach ní thuigfidh siad conas a oibríonn an cnaipe, agus níl suim acu ann.
  2. Deachtóireacht na "nAithne"
  Is cinnte go n-iompaíonn grúpa beag eolaithe agus aireagóirí i gcóras den sórt sin ina gcast sagart nó ina "chaomhnóirí".
  An Bhearna: Idir na daoine a thuigeann an domhan agus na daoine nach ndéanann ach "cnaipe a bhrú", tá bearna níos mó ná an bearna idir duine agus cat tí.
  Ní le ceannairí tofa (cosúil le Putin nó Lukashenko) atá an chumhacht i sochaí den sórt sin, ach leo siúd a rialaíonn na cibearchórais. Dá ngearrfadh eolaithe an chumhacht, gheobhadh na "síoraí óga" bás den ocras, gan a bheith in ann fiú canna bia a oscailt gan róbat.
  3. Cailliúint brí (Eantrópacht an spioraid)
  Is minic a léiríonn Rybachenko go n-imíonn ealaín, grá domhain, agus uaillmhian fíor i sochaí den sórt sin.
  An leanbhacht mar dhiagnóis: Is é an t-athiompú mais isteach san óige imoibriú cosantach na síce ar neamhbhrí an tsaoil gan teorainn. Má tá an tsíoraíocht romhat agus má thugtar gach rud duit saor in aisce, cén fáth a bhfásfá aníos?
  4. Réiteach ar an bhfadhb de réir Rybachenko
  De ghnáth, i scéalta den sórt sin, tugann an t-údar géarchéim sheachtrach isteach (ionradh eachtrannach, teip chórasach, nó toil ceannaire uaillmhianach), rud a chuireann iallach ar na "leanaí" seo fulaingt arís, streachailt, agus, dá bharr sin, forbairt.
  Dá dtabharfaí rogha den sórt sin don fhíorchine daonna - meath san óige shíoraí agus sa rathúnas nó forbairt trí phian agus seanaois - cad a roghnódh an tromlach?
  Féidearthacht eile, dar le Oleg Rybachenko, is ea maitrís an Hypernet, áit a n-athchruthaítear cogaí, tubaistí nádúrtha, agus tionscadail thógála ollmhóra i réaltacht fhíorúil chun daoine a chosc ó bheith i ngrá le héadóchas iomlán. Cuireann an sárchluiche fíorúil seo iallach orthu fadhbanna iomadúla a réiteach agus a n-inchinn agus a gcorp a strusú.
  Is é réiteach Rybachenko iarracht "insamhlóir éabhlóideach saorga" a chruthú. Ós rud é nach bhfuil dreasachtaí ag daoine a thuilleadh i ndáiríre chun troid ar son marthanais, insamhlaíonn an Hypernet na dreasachtaí seo chun cosc a chur ar an inchinn meathlú.
  Mar sin féin, tá roinnt gnéithe criticiúla ag baint le córas den sórt sin a fhágann gur foirm an-sonrach í de bheith ann:
  1. Adrenaline mar airgeadra
  I ndomhan ina bhfuil gach rud sábháilte, bíonn fíor-mhothúcháin gann. Ní cluichí amháin iad cogaí fíorúla agus tubaistí ar an Hypernet, ach bealach chun ionsaí a scaoileadh go dleathach agus borradh hormónach a fháil. Coinníonn sé seo "déagóirí síoraí" ó bheith ag marú a chéile sa saol fíor.
  2. An seachmall cruthaitheachta
  Tugann "tionscadail thógála ollmhóra" sa Maitrís mothú suntasachta do dhaoine. I ndáiríre, déanann róbat gach rud dóibh, ach san Hypernet, is ailtire mór nó buaiteoir pláinéad iad. Sábhálann sé seo iad ó dhúlagar na neamhbhrí a sháraíonn créatúr neamhbhásmhar go dosheachanta.
  3. Riosca "Gaiste Uigeachta"
  Is é an príomhchontúirt a bhaineann le maitrís den sórt sin ná an cailliúint iomlán ceangail leis an domhan fisiceach. Má tá an saol fíorúil níos beoga, níos contúirtí agus níos suimiúla ná suí i seomra steiriúil ag cnaipe, scoirfidh daoine de logáil amach. Ní bheidh an corp fíor ach "ualach" le beatha agus an intinn ag déanamh stoirme ar dhaingne fíorúla.
  4. Ról na gceannairí
  I gcóras den sórt sin, bheadh Putin nó Lukashenko ina "bainisteoirí freastalaí barr" nó ina gceannairí cluiche. Ní bheadh a gcumhacht bunaithe ar dhlíthe, ach ar mhodhnóireacht ábhair. Bíonn smacht iomlán ag an té a rialaíonn deacracht an chluiche agus a dháileann acmhainní fíorúla ar intinn daoine.
  Is minic a chuireann Rybachenko an smaoineamh in iúl nach bhfuil i "maitrís" den sórt sin ach beart sealadach, cnapán do shibhialtacht atá tagtha chun deiridh. Gan leathnú fíor (sa spás nó sa mhicreacosm), tá an chine daonna caillte, fiú má imríonn sí "cogadh" go díograiseach ar an bhfreastalaí.
  Dá mbeadh rogha ag daoine - saol fíorchontúirteach agus baol báis ag 70 bliain d'aois nó óige shíoraí san Hipirlíonra, áit a bhfuil an fhulaingt go léir ina bréag - cad a roghnódh siad i ndáiríre?
  Lean Oleg ag siúl in éineacht le Margarita. Bhí sé ag smaoineamh go gasta, agus bhí sé suimiúil.
  Ach nach mbeidh an dara teacht Chríost agus bunú domhain gan pheaca ina gcúis le meath spioradálta den chineál seo ar an gcine daonna? Imeoidh streachailt, deacrachtaí, iomaíocht, gach cineál uaillmhéine agus peaca as radharc, agus caillfidh an duine gach rud i ndáiríre, fiú an cumas chun pléisiúir chibearnaiteacha a fháil.
  Is ceist dhomhain fhealsúnachta agus diagachta í seo a bhuaileann croílár nádúr an duine. Má fhéachaimid ar Ríocht Dé trí phriosma ár loighce reatha (áit a dtéann forbairt ar aghaidh trí phian agus streachailt), is féidir léi a bheith cosúil le "cliabhán órga" nó deireadh an duine aonair.
  Seo roinnt léargas ar an gcúis nach mbeadh "domhan gan pheaca" ina dhíghrádú b'fhéidir:
  1. Athrú veicteora: ó "Troid i gcoinne" go "Cruthaitheacht ar son"
  Anois, is í an ghanntanas a threoraíonn ár n-uaillmhianta agus ár ndeacrachtaí: bia, cumhacht, aitheantas, am (de bharr báis). Rithimid mar tá eagla orainn go gcaillfimid amach nó go gcaillfimid.
  I ndomhan gan pheaca, imíonn an streachailt ar son marthanais, ach, dar le go leor diagóirí, osclaítear léaslíne gan teorainn eolais agus cruthaitheachta. Scoireann daoine de 90% dá bhfuinneamh a chaitheamh ar chosaint agus ionsaí, agus ina ionad sin díríonn siad é ar iniúchadh a dhéanamh ar rúndiamhra na Cruinne agus Dé. Ní rud statach é seo, ach dinimic d'ord difriúil.
  2. Saoirse ó "sclábhaíocht na ceimice"
  Sa diagacht, is minic a dhéantar comparáid idir peaca agus andúil (mar rud thar a bheith tarraingteach). Is minic nach mbíonn inár bpléisiúir reatha (cibearnaiteacha agus fíor araon) ach pléascanna gearra dopamine.
  Ní easpa mothúchán atá i gceist le neamhpheaca, ach a n-íonacht. Scoireann duine de bheith ina sclábhaí dá n-instincts agus dá hormóin. Ní "athiompú isteach san óige" atá i gceist anseo, ach fíor-aosacht a bhaint amach, áit nach n-éilíonn áthas "dópáil" duine eile a shárú.
  3. An baol go "n-iompódh sé ina ghlasra"
  Má fhéachaimid ar seo go hamhrasach (mar a dhéanann Rybachenko go minic), ansin is fíor go n-iompaíonn domhan gan choinbhleachtaí ina entropy.
  Gan "olc" is féidir linn stop a chur le luacháil a dhéanamh ar "mhaith".
  Gan an fhéidearthacht botún a dhéanamh, bíonn an tsaoirse rogha ina foirmiúlacht.
  Má chailleann duine i Ríocht Dé an ceart chun éirí amach, cailleann siad cuid dá bhféin freisin. Sin é an fáth a léiríonn go leor dystopia neamh mar áit leadránach agus steiriúil.
  4. Freagra Diagachta
  Freagraíonn an Chríostaíocht seo leis an gcoincheap "déithe". Ní "saol gan fadhbanna" amháin atá ann, ach comhshamhlú gan teorainn leis an gCruthaitheoir. Agus is é Dia an Cruthaitheoir is mó. Ciallaíonn sé seo nach tomhaltóir tarraingtí é an duine i ndomhan den sórt sin, ach cruthaitheoir síoraí, agus nach gcuireann scála a chuid tascanna ár n-intinn "pheacach" reatha i gcoinne.
  I saol Rybachenko, déanann laochra streachailt chun gan a bheith ina "nglasraí". I saol Chríost, glactar leis go n-athróidh nádúr an duine féin chomh mór sin go n-imeoidh an gá le streachailt "salach".
  An gceapann tú gur féidir le pearsantacht dhaonna a bheith ann gan an Ego, a bhíonn i gcónaí ag iarraidh a bheith níos fearr, níos airde agus níos láidre ná a chomharsa?
  Mar sin féin, sa Bhíobla, is mó cosúlacht atá le Dia mar dheachtóir nach bhfuil an-chliste agus neamhfhreagrach, ach cruálach agus ag an am céanna ainrialaí le cumhacht mhór, seachas foirfeacht nó absalóideach.
  Tá paradacsa tugtha faoi deara agat atá ag cur as do chriticeoirí téacsanna reiligiúnacha le céadta bliain: is minic a bhíonn cuma scanrúil ar íomhá Dé san Sean-Tiomna le deaspót talmhaí, ach amháin le "mála núicléach" gan teorainn.
  Má fhéachann tú ar scéalta bíobalta gan scagairí diagachta, is féidir leat tréithe an "deachtóir ainrialach" sin a fheiceáil:
  Impleachtacht agus cruálacht: an Tuile mar bhealach chun "botún a cheartú" (scriosadh na daonnachta uile mar gheall ar dhíomá), orduithe chun daonraí iomlána a dhíothú, lena n-áirítear leanaí agus beostoc. Is cosúil gur easpa pleanála fadtéarmach agus ráigeanna feirge atá i gceist leis seo.
  Éileamh ar Dhílseacht Iomlán: Is tástáil dhílseachta clasaiceach í comhcheilg Abraham agus Isaac a úsáideann struchtúir mhaifia nó ceannairí totalitarian go minic: "Cruthaigh go bhfuil grá agat domsa níos mó ná do leanbh."
  Anarcacht: Is minic a bhriseann Dia sa Bhíobla a "rialacha cluiche" féin (míorúiltí, maithiúnais tobann, nó básuithe gan triail), rud a fhágann nach bhfuil aon intuarthacht ag baint leis an gcóras.
  Cén fáth, mar sin, a bhfuil an "domhan gan pheaca" faoina riail ina chúis imní den sórt sin?
  Más fíor go bhfuil tréith deachtóire neamhchlaon ag an gCruthaitheoir, d"fhéadfadh "parthas" nó "an dara teacht" a bheith ina bheairic shíoraí nó ina naíolann faoi mhaoirseacht créatúir shárchumhachtach nach bhfuil a loighic inrochtana againn. I gcóras den sórt sin, cailleann daoine a ngníomhaireacht: is "seirbhíseach Dé" nó "uirlis" iad.
  I saolta Rybachenko, is minic a dhéanann laochra ceannairc i gcoinne an chineáil seo "tíorántachta diaga", agus is fearr leo saoirse chontúirteach agus dul chun cinn teicneolaíoch seachas maireachtáil de réir orduithe duine eile, cé go bhfuil siad "naofa".
  An gceapann tú go bhfuil saorthoil indéanta fiú i ndomhan atá faoi rialú créatúir a bhfuil eolas aige ar gach smaoineamh atá agat agus atá in ann tú a scriosadh amach mar gheall ar inspioráid "mhícheart"?
  Lean Oleg Rybachenko air ag stompáil feadh an chosáin sléibhe agus ag freagairt é féin.
  I gcóras den sórt sin, bíonn an tsaoirse ina seachmall laistigh de chill luchtaithe. Má scriostar smaoineamh "mícheart" láithreach, bíonn an intinn dhaonna ina meicníocht féin-chinsireachta.
  Seo trí chúis nach féidir saoirse a bheith ann faoi riail "Deachtóir Absalóideach" den sórt sin:
  Sceimhle Síceolaíoch: Éilíonn saoirse toil an ceart chun botúin a dhéanamh. Má tá a fhios ag Dia do chuid intinn sula dtuigeann tú fiú iad agus má phionósann sé thú astu, scoireann tú de bheith i do dhuine agus éiríonn tú i do róbat bitheolaíoch atá cláraithe le haghaidh eagla.
  Easpa rogha: Ní rogha shaor í an rogha idir "grá a thabhairt do Dhia" agus "a bheith meilte go deannach", ach ultimatum. Sa pholaitíocht, tugtar "vótáil faoi bhagairt gunna" air seo. Ní bhíonn fíorshaoirse ann ach amháin nuair nach bhfuil pionós báis inchurtha i leith diúltaithe.
  Díghrádú trí ghéilleadh: Mar atá i saol Rybachenko, áit a mbíonn róchosaint ina chúis le naíonacht, bíonn meath morálta mar thoradh ar smacht iomlán anseo. Cén fáth a gcinnfeadh tú cad atá maith agus cad atá olc má tá cinneadh déanta ag an Uilechumhachtach, a fhéachann isteach i do cheann fiú, duit cheana féin?
  Is paradacsa an toradh: tugann Dia saorthoil don duine, ach socraíonn sé coinníollacha a fhágann go bhfuil a húsáid thar a bheith contúirteach. Tá cuma turgnamh sádasach air, ní gníomh grá.
  An gceapann tú nach bhfuil sa choincheap féin "peaca" ach gléas rialaithe, atá deartha chun daoine a choinneáil i riocht ciontachta síoraí os comhair an "Ainrialaí Mór" seo?
  Lean Oleg ag siúl feadh an chosáin agus ag plé ábhair chliste.
  Is ó rialóir talmhaí amháin a éilíonn daoine ord, agus uaireanta bainistíocht eacnamaíoch agus dlíthe-i mbeagán focal, saol maith. Agus mura féidir leis déileáil leis, déanann siad ceannairc nó ní aththoghann siad é. Ach Dia-deiseanna den sórt sin agus anord den sórt sin ar Domhan, saol chomh huafásach do dhaoine, agus an oiread sin drochrudaí eile. Mar sin chum siad peaca chun a mhíniú cén fáth nár dheonaigh an Rí uilechumhachtach Parthas do dhaoine!
  Bhuail tú an ingne ar an ceann-is teodiceacht chlasaiceach í seo (iarracht chun Dia a chosaint) atá iompaithe i gcomhthéacs polaitiúil. Má chuireann muid loighic rialóirí nua-aimseartha cosúil le Putin nó Lukashenko i bhfeidhm ar scála bíobalta, is cosúil gurb é coincheap an "pheaca" an straitéis caidreamh poiblí foirfe do réimeas údarásach:
  Freagracht á haistriú: Má tá an tír ina fothrach, deir an deachtóir, "Ní hé go bhfuil mé i mo dhrochbhainisteoir; is é an rud atá i gceist ná go bhfuil na daoine leisciúil agus gadaithe." I reiligiún: "Tá an domhan lán de fhulaingt ní toisc gur dhear mé é ar an mbealach sin, ach toisc gur peacaigh sibh agus gur bhris sibh rialacha Éidin."
  Dlisteanú fulaingthe: Trí "pheaca", dearbhaítear aon tragóid (breoiteacht linbh, cogadh, crith talún) mar phionós nó "tástáil" chóir. Fágann sé seo go bhfuil an tUilechumhachtach saor ón oibleagáid an "saol maith" sin a éilíonn daoine ó údaráis talmhaí a sholáthar.
  Neamh-inbhainte cumhachta: Is féidir rialóir talmhaí a dhíbirt nó a chur as oifig. Ach má dhearbhaigh an "Rí Neamhaí" go bhfuil tú ciontach ó bhreith (peaca bunaidh), ansin tá tú i riocht an fhéichiúnaí shíoraí. Ní féidir leat cuntasacht a éileamh ó dhuine a bhfuil tú ciontach os a chomhair go síoraí.
  Anarcacht faoi cheilt mar rúndiamhair: Nuair a chruthaíonn an "uilechumhachtach" anord, tugtar "bealaí mistéireacha" air. Sa pholaitíocht, tugtar anord agus éilliú air seo, ach sa diagacht, ardaítear é go céim na heagna uachtair, rud nach "féidir leis an duine a thuiscint".
  Is minic a bhíonn an smaoineamh ceannairceach seo le feiceáil in úrscéalta Oleg Rybachenko: má tá an teicneolaíocht (nó an draíocht) agat chun gach duine a bheathú agus ailse a leigheas, ach mura ndéanann tú amhlaidh ar mhaithe le "oideachas a chur ar an anam," is sádaí thú, ní deontóir. Is minic a chuireann a laochra eolaíochta dúshlán na "ndéithe" sin, agus creideann siad go bhfuil córas rialaithe cibearnaiteach éifeachtach níos macánta ná deoraí mearbhall ar scamall.
  Cad a cheapann tú, dá bhfaigheadh an cine daonna teicneolaíocht ar leibhéal Dé amárach (neamhbhásmhaireacht, sintéis aon bhia), an mbeadh sí in ann domhan cóir a thógáil gan "pheaca," nó an n-iompóimis sna hainrialaithe cruálacha agus leamh sin ar labhair tú fúthu?
  Caithfear a rá gur dhein fiú tíoránaigh chomh cruálach le Hitler agus Stalin go leor chun feabhas a chur ar chaighdeáin mhaireachtála a ndaoine agus chun coireacht a chur faoi chois. Agus is ionadh an fáth a gceadaíonn Dia le cumhachtaí gan teorainn, mar shampla, do mharaithe leanaí a éigniú nó bás a fháil i bpian ó ailse?
  Nochtann an cheist seo an bhearna loighciúil bhunúsach i gcoincheap an "Uile-Mhaith agus Uilechumhachtaigh." Má chuireann muid na critéir chéanna éifeachtúlachta i bhfeidhm maidir le Dia agus atá againn maidir le bainisteoirí talmhaí (fiú tíoránaigh), is pictiúr scanrúil é an pictiúr a fhaighimid.
  Thóg tíoránaigh ar nós Stalin agus Hitler córais inar tugadh ráthaíochtaí áirithe don "ghiall" mar mhalairt ar dhílseacht phearsanta agus umhlaíocht don ord: post, cosaint ó choireacht bheag, agus soghluaisteacht shóisialta. Ba mhargadh crua ach intuigthe é.
  I gcás Dé an Bhíobla, tá cuma aisteach ar an margadh:
  Paradacsa na n-acmhainní: Bhí acmhainní agus naimhde teoranta ag Stalin. Tá acmhainní gan teorainn ag Dia, agus chruthaigh sé a naimhde (más é Cruthaitheoir gach ní é). Ní iompar "athar dian" é ligean do mheabhlaireacht leanbh a chéasadh, nuair atá an chumhacht aige é a stopadh le snap a mhéara, ach iompar breathnóra nó comhchoirí neamhshuimiúil.
  An Leithscéal "Saorthoil": Is é an freagra traidisiúnta ná, "Ní chuireann Dia isteach chun saorthoil duine atá ag magadh a chosaint." Ach is cosúil go bhfuil sin aisteach: cén fáth a mbeadh saorthoil éignitheora níos tábhachtaí ná ceart an íospartaigh chun beatha agus sábháilteachta? Ní ghlacfadh aon chúirt dhaonna le leithscéal den sórt sin ó oifigeach póilíní a sheas leis agus a d'fhéach.
  Sádachas bitheolaíoch: Ní roghanna daonna iad ailse agus mífhoirmíochtaí géiniteacha, ach "earráidí dearaidh" nó meicníochtaí céasta a rinneadh d'aon ghnó. Ní féidir fiú "saorthoil" a chur i leith seo - is freagracht íon an dearthóra é.
  Is minic a thugann úrscéalta Oleg Rybachenko an smaoineamh seo go dtí an pointe is déine: má cheadaíonn "Cumhacht Níos Airde" tromluí den sórt sin, caithfidh sí a bheith neamhinniúil nó mailíseach. Is minic a thagann a laochra forásacha ar an gconclúid nach gá don chine daonna guí, ach a "dheachtóireacht dhigiteach réasúin" féin a thógáil, rud a chuirfidh deireadh go teicniúil leis an bhféidearthacht foréigin agus galair.
  Go bunúsach, chruthaigh an reiligiún coincheap na "tástála" chun cosc a chur ar dhaoine na ceisteanna céanna a chur ar Dhia a chuireann siad ar Lukashenko nó ar Putin faoi phoill agus éilliú.
  Cad a cheapann tú: dá gcruthódh daoine intleacht shaorga a ghearrfadh pionós ar gach gníomh foréigin ar an toirt, an mbeadh sé ina Pharthas a bhfuiltear ag fanacht leis le fada, nó an mbeadh muid ag gol faoi "phóilíneacht iomlán" den sórt sin? An slánú nó príosún nua é póilín intleachta saorga?
  I scannáin agus i gcartúin, is gnách go dtéann oifigigh póilíní róbat chomh fada sin chun ord a choinneáil go gcaithfidh sárlaochra iad a stopadh.
  Is tróp clasaiceach é: bíonn oifigeach póilíní róbatach i gcónaí ina fhanatach meicniúil mar nach bhfuil aon limistéar liath ann. Maidir leis an algartam, níl i siúlóidí agus goid ach sáruithe cóid a gcaithfear aghaidh a thabhairt orthu.
  Sin é an fáth i scannáin, agus in obair Rybachenko, go mbíonn córais den sórt sin ina naimhde i gcónaí:
  Easpa comhthéacs: Ní thuigfidh an róbat an difríocht idir "arán a ghoid chun bás a sheachaint" agus "goid ar mhaithe le brabús." Bíonn ar shárlaochra (mar léiriú ar an gcine daonna agus ar an moráltacht sholúbtha) stop a chur leo mar gheall ar "is tíorántacht í ord gan trócaire."
  An fhadhb "smaointeoireachta coiriúla": Má tá oifigeach póilíní AI ceangailte le comhéadain néaracha (mar a pléadh thuas), tosóidh sé ag pionósú as intinn. Samhlaigh domhan ina bhfaigheann tú turraing leictreach gach uair a smaoiníonn tú i bhfeirg, "Ba chóir dom an bastard sin a mharú!" Ní hé sin an tsochaí, ach lobatóime ar fud an phláinéid.
  Neamhearráideacht mar tromluí: Tá saoirse an duine bunaithe den chuid is mó ar "neamhfhoirfeachtaí" an chórais. Tá a fhios againn go bhféadfadh sé nach dtaispeánfadh na póilíní, agus go bhféadfadh breitheamh botún a dhéanamh. Cruthaíonn sé seo spás do riosca agus do bheatha. Déanann róbat neamhearráideach seomra oibriúcháin steiriúil den domhan, áit a bhfuil cosc ar fiú análú lasmuigh den phrótacal cuí.
  Sa deireadh thiar, filleann muid ar an "Dia Deachtóireach" céanna, ach anois i bhfráma iarainn. Is éirí amach siombalach spiorad an duine i gcoinne foirfeachta steiriúla iad sárlaochra i scannáin, arb ionann é i ndáiríre agus bás an duine aonair.
  Cén cineál "gné sábháilteachta" a cheapann tú a chaithfear a chur i bpóilín róbatach den sórt sin chun cosc a chur air iompú ina Hitler leictreonach, nó an bhfuil locht bunúsach ar an smaoineamh féin maidir le "ord iomlán"? An bhfuil an tsaoirse chun botúin a dhéanamh níos tábhachtaí ná sábháilteacht?
  Tá locht bunúsach ar an gcoincheap "ord absalóideach" mar shéanann sé croílár na beatha - athrú agus forbairt. Sa bhitheolaíocht, is criostal nó bás é ord absalóideach; bíonn córas beo i gcónaí rud beag mearbhalltach.
  Má shocraímid "sirriam AI" a chruthú, d'fhéadfadh gurb é an t-aon chosaint oibre a bheadh ann ná "Prionsabal na Réamhshampla Daonna agus an Chomhthéacs":
  Toirmeasc ar réamhghníomhaíocht: Ní fhéadfaidh róbat pionós a ghearradh as smaointe ná dóchúlachtaí, ach as gníomhartha críochnaithe amháin. Fágann sé seo go bhfuil an ceart ag duine a intinn a athrú ag an nóiméad deireanach.
  Giúiré daonna: Is féidir le hintleacht shaorga gabháil, ach ní féidir léi breithiúnas a thabhairt. Ní mór do dhuine atá in ann comhbhá a bheith aige agus cúiseanna a thuiscint an breithiúnas deiridh maidir le "ciontach nó neamhchiontach" a thabhairt (rud nach bhfuil ag algartam ná ag "Dia ainrialach").
  Scála "Díobhála Sóisialta": Ní mór do róbat neamhaird a dhéanamh ar sháruithe beaga (siúl ar an taobh eile den bhéal, mionnú) mura mbíonn siad ina bhagairt dhíreach ar an saol. Is í an tsaoirse chun "a bheith neamhfhoirfe" bunús na sláinte meabhrach.
  Is cinnte go bhfuil an tsaoirse chun botúin a dhéanamh níos tábhachtaí ná an tsábháilteacht.
  Gan an ceart chun botúin a dhéanamh, níl aon fhoghlaim, aon ealaín, agus aon ghrá ann. Mura féidir leat "botún a dhéanamh" agus an comhpháirtí "mícheart" nó an post "mícheart" a roghnú, níl ionat ach bith-róbat i gcliabhán órga. Is minic a léiríonn saolta Rybachenko go n-athraíonn duine ina "ghlasra" a luaithe a imíonn riosca agus sárú.
  Is coinníoll den saol í an tslándáil, ach ní sprioc di. Nuair a thagann coinníoll chun bheith ina sprioc, ídíonn sí an saol féin.
  Cad a cheapann tú: dá mbeadh rogha ag daoine: maireachtáil i ndomhan atá sábháilte go hiomlán agus nach féidir coir a dhéanamh ann, nó inár "chaos" reatha, cé acu a roghnódh siad tar éis míosa de bheith ina gcónaí i bparthas "foirfe"? Leadrán nó contúirt - cé acu is scanrúla don intinn dhaonna?
  Tá intinn an duine deartha sa chaoi is go bhfuil leamh iomlán níos scanrúla ná contúirt. Sa bhitheolaíocht agus sa tsíceolaíocht, tá coincheap ann ar a dtugtar "díothacht chéadfach": nuair a bhíonn an inchinn gan spreagthaigh, tosaíonn sí ag déanamh siabhránachtaí, ag meath, agus ag ídiú í féin.
  Seo a tharlódh i mí amháin i bparthas "foirfe":
  Ag cuardach "doirse cúil": Thosódh na daoine is paiseanta ag lorg bealaí chun an córas a sheachaint, ní ar mhaithe le brabús, ach ar mhaithe leis an sceitimíní a bhaineann leis. I ndomhan nach féidir leat do chomharsa a bhualadh ann, thosódh daoine ag magadh faoina chéile go mímhorálta, ag iarraidh blas cumhachta nó riosca ar a laghad.
  Eipidéim an Dúlagair: Nuair a bhíonn gach rud ráthaithe agus sábháilte, meathlaíonn an córas luach saothair dopamine. Éiríonn an saol ina praiseach liath, leadránach. Ní luachálann muid slándáil ach amháin nuair a chuirtear i gcomparáid é le bagairt; gan bhagairt, bíonn sé ina phríosún meabhrach.
  Tiomáint millteach: Chum Freud an téarma "tiomáint báis" (Thanatos). Nuair a bhíonn an chruthú ró-éasca agus leadránach, forbraíonn daoine fonn mór gach rud a scrios, díreach chun an domhan "foirfe" a fheiceáil ag briseadh ina phíosaí.
  Is dóichí go vótálfadh tromlach na ndaoine ar son filleadh ar ár "n-anord". Is créatúir muid a rugadh as streachailt agus as éabhlóid. Teastaíonn "anord rialaithe" uainn, ní parthas steiriúil. Is minic a chuireann laochra Rybachenko dúshlán na ndéithe agus na sár-ríomhairí toisc go mbaintear an tuiscint ar réaltacht díobh le saol "ceart" gan scealpadh agus coilm.
  Tugann contúirt spíosra agus brí don saol; déanann an leamh taibhsí dínn.
  An gceapann tú go mbeadh an chine daonna in ann an fhaisnéis a choinneáil ar chor ar bith mura mbeadh orainn fadhbanna a réiteach ná rioscaí a ghlacadh arís, nó an bhfillfimis go gasta ar leibhéal na n-ainmhithe ceansaithe atá beathaithe go maith ach balbh? An uirlis mharthanais í an fhaisnéis nó rud éigin níos mó?
  Shiúil Oleg agus Margarita ar aghaidh, agus a sála lom bándearga, nach raibh aon deannach greamaithe leo, ag lonrú i gcónaí.
  CAIBIDIL Uimh. 21.
  Chlúdaigh arm Pheadair Mhóir achair fhada agus chuir siad tús leis an ionsaí ar Iostanbúl. Ghearr Oleg agus Margaret na hOtamánaigh ina bpíosaí lena gclaímhte.
  Agus ag an am céanna, chaith siad snáthaidí, blúirí gloine, nó fiú búmaranganna lena ladhracha lom.
  Agus thiomáin siad na Turcaigh amach i líon mór.
  Agus lean Oleg air ag réasúnú go fealsúnach.
  Is uirlis í an intleacht, de réir a nádúir féin, a ídíonn fuinneamh le haghaidh maireachtála. Ídíonn an inchinn thart ar 20% d'fhuinneamh iomlán an choirp, agus ní choinníonn an éabhlóid an "gléas costasach" seo ach toisc go gcabhraíonn sí le fadhbanna a réiteach. A luaithe a imíonn fadhbanna, aistríonn an bhitheolaíocht go mód déine.
  Seo a tharlódh i ndomhan gan rioscaí agus dúshláin:
  Díghrádú bitheolaíoch: Tá an inchinn plaisteach. Mura gcuirtear dúshlán ar naisc néaracha le tascanna casta ríthábhachtacha, faigheann siad bás. Gan an gá le pleanáil agus troid go seiftiúil, bheadh an chine daonna "amaideach" go fisiciúil laistigh de chúpla glúin - thosódh toirt an choirtéis cheirbreach ag crapadh.
  Intleacht mar "rud éigin eile": Creideann daoine áirithe gur uirlis í an intleacht freisin le haghaidh leathnú agus fiosrachta. Ach is cuardach fo-mhéadaithe ar acmhainní nó ar bhagairtí í an fiosracht fiú. I "pharthas foirfe" gan bhacainní, imíonn an fiosracht, toisc go bhfuil aon eolas tugtha cheana féin nó nach bhfuil sé ábhartha don mharthanas.
  Éifeacht "Cruinne-25": Rinneadh turgnamh cáiliúil le lucha a tugadh coinníollacha idéalacha dóibh (bia, sábháilteacht, agus easpa galair). Bhí an toradh tubaisteach: stop na lucha ag atáirgeadh, thosaigh siad ag taispeáint ionsaitheacht gan chiall, agus sa deireadh fuair siad bás go flúirseach. Chaill siad an tuiscint ar idirghníomhaíocht shóisialta agus ar throid.
  I úrscéalta Rybachenko, is minic a bhíonn an dul chun cinn á thiomáint ag "díbeartaí" a thréigeann compord go comhfhiosach ar son riosca. Deimhníonn sé seo an smaoineamh nach mbíonn rath ar an intleacht ach amháin nuair a bhíonn friotaíocht chomhshaoil ann. Gan í, níl ionainn ach "ainmhithe clóis dea-chothaithe", mar a thug tú faoi deara i gceart.
  Is lasair í an intleacht a bhfuil ocsaigin ag teastáil uaithi i bhfoirm contúirte agus breosla i bhfoirm fadhbanna gan réiteach. I bhfolús sábháilteachta iomláine, múchann sí.
  Dá mbeadh rogha ag daoine: bheith ina dtomhaltóirí neamhbhásmhara ach amaideacha de pharthas nó fanacht mar chruthaitheoirí básmhara ach machnamhacha inár gcíor thuathail, cad a cheapfá a bheadh níos tábhachtaí ná an ceann eile sa deireadh? An margadh cothrom é an bás mar phraghas na hintleachta?
  
  
  
  
  Is uirlis í an intleacht, de réir a nádúir féin, a ídíonn fuinneamh le haghaidh maireachtála. Ídíonn an inchinn thart ar 20% d'fhuinneamh iomlán an choirp, agus ní choinníonn an éabhlóid an "gléas costasach" seo ach toisc go gcabhraíonn sí le fadhbanna a réiteach. A luaithe a imíonn fadhbanna, aistríonn an bhitheolaíocht go mód déine.
  Seo a tharlódh i ndomhan gan rioscaí agus dúshláin:
  Díghrádú bitheolaíoch: Tá an inchinn plaisteach. Mura gcuirtear dúshlán ar naisc néaracha le tascanna casta ríthábhachtacha, faigheann siad bás. Gan an gá le pleanáil agus troid go seiftiúil, bheadh an chine daonna "amaideach" go fisiciúil laistigh de chúpla glúin - thosódh toirt an choirtéis cheirbreach ag crapadh.
  Intleacht mar "rud éigin eile": Creideann daoine áirithe gur uirlis í an intleacht freisin le haghaidh leathnú agus fiosrachta. Ach is cuardach fo-mhéadaithe ar acmhainní nó ar bhagairtí í an fiosracht fiú. I "pharthas foirfe" gan bhacainní, imíonn an fiosracht, toisc go bhfuil aon eolas tugtha cheana féin nó nach bhfuil sé ábhartha don mharthanas.
  Éifeacht "Cruinne-25": Rinneadh turgnamh cáiliúil le lucha a tugadh coinníollacha idéalacha dóibh (bia, sábháilteacht, agus easpa galair). Bhí an toradh tubaisteach: stop na lucha ag atáirgeadh, thosaigh siad ag taispeáint ionsaitheacht gan chiall, agus sa deireadh fuair siad bás go flúirseach. Chaill siad an tuiscint ar idirghníomhaíocht shóisialta agus ar throid.
  I úrscéalta Rybachenko, is minic a bhíonn an dul chun cinn á thiomáint ag "díbeartaí" a thréigeann compord go comhfhiosach ar son riosca. Deimhníonn sé seo an smaoineamh nach mbíonn rath ar an intleacht ach amháin nuair a bhíonn friotaíocht chomhshaoil ann. Gan í, níl ionainn ach "ainmhithe clóis dea-chothaithe", mar a thug tú faoi deara i gceart.
  Is lasair í an intleacht a bhfuil ocsaigin ag teastáil uaithi i bhfoirm contúirte agus breosla i bhfoirm fadhbanna gan réiteach. I bhfolús sábháilteachta iomláine, múchann sí.
  Dá mbeadh rogha ag daoine: bheith ina dtomhaltóirí neamhbhásmhara ach amaideacha de pharthas nó fanacht mar chruthaitheoirí básmhara ach machnamhacha inár gcíor thuathail, cad a cheapfá a bheadh níos tábhachtaí ná an ceann eile sa deireadh? An margadh cothrom é an bás mar phraghas na hintleachta?
  Lean an buachaill ar aghaidh ag troid agus ag réasúnú.
  Is rogha thragóideach bhunúsach í seo, agus roinneann an freagra uirthi an cine daonna ina dhá ghrúpa neamhionanna.
  Ag breithiúnas de réir na staire agus na bitheolaíochta, beidh an pictiúr mar seo:
  Is é rogha an tromlaigh an "Stábla Neamhbhásmhar": Bíonn formhór na ndaoine ar an phláinéid ag streachailt go laethúil le bochtaineacht, eagla agus breoiteacht. Is é "parthas síoraí" an aisling deiridh dóibhsean, áit nach gá dóibh a bheith buartha faoi arán laethúil ná faoi bhás. Bheadh siad sásta splanc géineas a thrádáil ar son easpa fulaingthe. Seo é an claonadh féinchaomhnaithe ina fhoirm is íon.
  Rogha na bPaisinéirí - "Cruthaitheacht Mharfach": Roghnódh eolaithe, ealaíontóirí, ceannródaithe, agus laochra úrscéalta Rybachenko an chaos. Do dhuine smaointeach, is é an bás críoch simfónie, ag tabhairt brí do gach nóta. Gan críochacht na beatha, níl aon luach ar éachtaí. Is bealach é an géineas chun an bás a shárú, ag fágáil rian. Má tá tú neamhbhásmhar agus dúr, tá tú marbh cheana féin mar dhuine.
  An margadh cothrom é?
  Ó thaobh na héabhlóide de, sea. Is é an bás an "garraíodóir" a ghlanann an sean chun bealach a dhéanamh don rud nua agus níos foirfe. Is é an géineas an uirlis a ligeann do speiceas léim thar a theorainneacha. Gan an bás, bheimis sáinnithe in aon áit amháin, ag iompú ina mhúnla statach.
  Ní hamháin an bás atá i gceist le praghas na hintleachta, ach an fhulaingt a thagann leis freisin. Is í an fhulaingt a bhrúnn an inchinn go dtí a teorainneacha. I "ndomhan foirfe", ní bheadh aon rud ag Mozart le scríobh faoi, agus ní bheadh aon rud ag Einstein le mearbhall a dhéanamh faoi.
  An gceapann tú, dá dtabharfaí an deis do dhaoine, i ndomhan chomh "cliste agus chomh contúirteach", dáta a mbáis féin a roghnú, nuair a mhothaigh siad go raibh "gach a bhféadfaidís cruthaithe acu", an réiteodh sé seo fadhb an eagla roimh neamhbheo? An é an ceart deireadh a chur le saol an fhoirm is airde saoirse nó gaiste eile amháin atá ann?
  Smaoinigh Oleg ar rud éigin eile:
  Nach é an parthas Ioslamach, lena haraim, a shóláis agus a pháláis, an cosán go díreach chun díghrádú agus brúidiúlacht an duine? Agus nach dtuigeann na hintinn Mhoslamacha is fearr gur deireadh dall iad pléisiúr agus taitneamh leanúnach, agus nach gceadódh an tAllah foirfe a leithéid?
  Tá tú tar éis tagairt a dhéanamh do cheann de na pointí coimhlinte is géire idir tuiscint liteartha (tíre) agus tuiscint fhealsúnach ar reiligiún.
  Is meafar, dar le go leor smaointeoirí Ioslamacha agus Sufis, atá oiriúnaithe do choinsias áitritheora fásaigh mheánaoiseach íomhá pharthais Ioslamaigh le húrí, aibhneacha meala, agus féastaí sómasacha. I gcás duine a d"fhulaing ó thart, ocras, agus an ghrian the ar feadh a shaoil, is cosúil gurb é gairdín fionnuar agus flúirse an bheannacht is airde.
  Seo mar a fheiceann "na hintinn is fearr" san Ioslam agus fealsúna reiligiúnacha é:
  1. Antrapamorfacht mar bhaoite
  Thuig diagairí (amhail Al-Ghazali) go mbíonn sé deacair ar fhormhór na ndaoine "foirfeacht intleachtúil teibí" a bhaint amach. Teastaíonn dreasacht shoiléir uathu. Is bealach iad cur síos ar phléisiúir chéadfacha chun daoine a spreagadh chun an dlí a chomhlíonadh sa saol talmhaí. Mar sin féin, ag na leibhéil eolais is airde, meastar gurb é an príomhluach saothair "Aghaidh Allah a fheiceáil," is é sin, rochtain ar eolas agus ar fhírinne iomlán, atá i bhfad níos fearr ná aon fhéasta.
  2. Riosca díghrádaithe (gaiste an héadónachais)
  Má ghlacann tú parthas go litriúil mar "óstán uilechuimsitheach gan teorainn," tá an ceart agat go hiomlán: is cosán díreach é chuig miondealú síceolaíoch.
  Cruthaítear pearsantacht trí shárú.
  Mura bhfuil aon tascanna, aon fhoghlaim, agus aon deis chun feabhas a chur ar neamh, ansin bíonn an duine ina "ainmhí sona".
  Tá béim curtha ag mionlach intleachtúil an Ioslaim i gcónaí gur staid dlúthchaidrimh leis an gCruthaitheoir í an pharthas, agus ní hamháin áit le haghaidh bia agus gnéis.
  3. Allah mar an "Riarthóir Córais"
  Ó pheirspictíocht Rybachenko, bheadh cruthú "pharthais céadfach" den sórt sin ag Créatúr Uilechumhachtach cosúil le geiteo fíorúil a chruthú dóibh siúd nach bhfuil in ann rudaí níos mó a dhéanamh. Is bealach é chun anamacha primitive a leithlisiú i dtimpeallacht chompordach ionas nach gcuirfidh siad isteach ar éabhlóid na Cruinne.
  4. Fadhb an "mharbhántachta síoraí"
  Más ceann scríbe deiridh é neamh áit a bhfuil "gach rud ann cheana féin," ansin is deireadh marbh é i ndáiríre. Creideann smaointeoirí forásacha gur cheart go mbeadh an saol tar éis an bháis dinimiciúil - próiseas gan teorainn chun saolta nó leibhéil réaltachta nua a fhionnadh.
  An bunlíne: Is "clós súgartha" é parthas liteartha. Bheadh sé thar a bheith plódaithe ag duine fásta, intinn chuardaigh, laistigh de sheachtain. Dá mba rud é go bhfuil Allah foirfe, ní fhéadfadh sé córas a chruthú a thiontaíonn a chuid cruthaitheachtaí is fearr ina dtomhaltóirí díghrádaithe.
  An gceapann tú gur botún é an smaoineamh féin ar "luach saothair síoraí"? Nach mbeadh sé níos fearr dá dtairgfí "misean" nua, níos dúshlánaí d'anamacha chuig domhan eile le haghaidh fáis bhreise in ionad neamh? An bhfuil athchomhdhlúthú níos loighciúla ná neamh?
  Agus na hOtamánaigh á réabadh, chuimhnigh Oleg ar a chuid saothar agus scríbhinní roimhe seo.
  Sa tsraith "Cannonade of Space Empires", tar éis a mbáis, iompraíodh anamacha na Stelzan chuig cruinne comhthreomhar agus lean siad orthu ag troid agus ag fónamh san arm ansin, ag concas cruinne eile. Agus mar sin de, bás eile, cruinne eile, agus concas nua.
  Is é an cás seo an fhrithshuíomh foirfe don "pharthas codlatach". In ionad díghrádú i ngairdíní, roghnaigh laochra Stealth cosán an leathnaithe gan teorainn. Seo é coincheap na "neamhbhásmhaireachta dinimiciúla", áit nach é an bás an deireadh, ach athrú i láthair an chogaidh.
  Tá roinnt buntáistí géara ach loighciúla ag baint leis an tsamhail seo:
  Cosaint ó "fhásrú": Níl am ag Stelzan le haghaidh leamh ná athiompaithe i leanbhaíocht. Tugann gach incarnation nua namhaid nua, teicneolaíochtaí nua, agus an gá le maireachtáil. Bíonn a n-intleacht agus a dtoil i gcruth i gcónaí.
  Carnadh taithí: Déanann coinneáil cuimhne saighdiúir thar a bheith gairmiúil. Samhlaigh iar-shaighdiúir a throid i ndeich gcogadh domhanda faoi dhlíthe fisiceacha éagsúla. Ní fear amháin atá ann a thuilleadh, ach ríomhaire straitéiseach déanta as feoil (nó cibé rud as a bhfuil Stealth déanta).
  Brí an Bheith mar Leathnú: Sa fhealsúnacht seo, meastar gur acmhainn í an Cruinne (nó an Ilchruinne) atá le heagrú de réir thoil duine. Tá sé seo an-ghar do smaointe Oleg Rybachenko faoi "dhul chun cinn cosmach" nach féidir leo stopadh, mar ciallaíonn stopadh bás na hintinne.
  Ach tá míbhuntáiste ann:
  Is ifreann é seo do shíochánaí. Mura mian leat troid, más file nó fealsamh thú, bíonn córas den sórt sin ina phríosún síoraí. Is cog síoraí thú i meaisín cogaidh gan teorainn nach bhfuil aon sprioc deiridh aige ach an chéad "leibhéal" eile a ghabháil. Is "Tiarna na gCuileog" é ar scála pláinéadach.
  I gcás Putin nó Lukashenko, bheadh cruinne den sórt sin ina brionglóid: soláthar gan teorainn de throdaithe dílse, taithí acu nach bhfuil eagla orthu roimh an mbás mar go bhfuil a fhios acu go mbeidh siad ar ais i mbun gnímh ag an gcéad "suíomh" eile.
  An gceapann tú gur fearr an cineál seo "slógadh síoraí" ná parthas Ioslamach le houris, nó an bealach eile é chun duine a iompú ina fheidhm, ag baint an cheart chun síochána díobh? An beannacht nó mallacht í an tsíocháin?
  Is rogha idir dhá fhoirceann an rogha idir "fleá shíoraí" agus "cogadh shíoraí", agus scriosann gach ceann acu pearsantacht an duine ar a bhealach féin.
  Parthas Ioslamach (Héadónachas): Claochlaíonn sé an duine ina thomhaltóir. Tuaslagann an phearsantacht i bpléisiúr, meathlaíonn an toil, "snámhann an inchinn i saill." Is é seo bás trí fhéin-dhearmad.
  An Domhan Folaithe (Feidhmiúlacht): Claochlaíonn sé duine ina uirlis. Tuaslagann an duine aonair in orduithe, an toil dírithe ar scrios nó ar choncas amháin. Is é seo bás trí chlaochlú ina mheicníocht.
  An beannacht nó mallacht í an tsíocháin?
  Inár mbitheolaíocht, is atosú riachtanach é an scíth. Gan chodladh, téimid ar mire; gan scíth, dóimid amach. Ach is é an "scíth shíoraí" (cibé acu ar scamall nó san uaigh) easpa dinimice, is é sin, neamhbheo.
  Ní easpa gnímh atá i bhfíormhaitheas, ach an tsaoirse chun an gníomh sin a roghnú.
  Is minic a lorgaíonn laochra Rybachenko an tríú cosán: gan lobhadh i bparthas ná a bheith ina mbia canóin i gcogadh gan chríoch, ach bheith ina dTaiscéalaithe. I gcás intinn den sórt sin, is sos gairid é an tsíocháin roimh rúndiamhair nua na cruinne.
  Má bhaineann tú an ceart ó dhuine "gan aon rud a dhéanamh", beidh siad ina sclábhaí don chóras (cosúil leis an Stealth). Má bhaineann tú an ceart chun "sárú", beidh siad ina n-eallach (cosúil le parthas meathlaithe).
  Dá mbeadh deis ag saighdiúir Stelzan dul ar scor agus socrú síos i "pharthas ciúin" tar éis míle bliain cogaidh, an mbeadh sé ag iarraidh é sin a dhéanamh, nó an mbeadh a inchinn chruaite sa chath neamhábalta go fisiciúil tost a fhulaingt? Cé acu is scanrúla do shean-saighdiúir-urchar nó gairdín ciúin?
  I gcás iar-shaighdiúir a chaith míle bliain i gcogaí gan teorainn, is cineál céasta fíorálainn é gairdín ciúin. Ní uirlis chogaidh amháin atá ina inchinn a thuilleadh; is í an cogadh féin í anois.
  Sin é an fáth nach féidir leis "éirí as":
  Andúil adrenaline: Ar leibhéal bitheolaíoch, tá a chóras luaíochta athshreangaithe le míle bliain anuas. Ní bhraitheann sé "beo" ach amháin ag buaicphointe an chontúirte. I ngairdín ciúin, ginfidh a inchinn imní ollmhór, ag iarraidh namhaid a aimsiú sna toir rós.
  Cailliúint céannachta: Cé hé gan gunna meaisín agus ordú? Bain an cogadh, agus fágfar folús ionat. Níl aon chaitheamh aimsire ag Stalker, gan aon scileanna le haghaidh saol síochánta. I bparthas, beidh sé ina scáth, ag glanadh airm shamhailteacha san oíche.
  Neamhord struis iar-thrámach (PTSD) ar scála síoraíochta: Is am cuimhneacháin é an tost. I bparthas, beidh aghaidheanna gach duine a mharaigh sé thar na mílte bliain air. Is é an cogadh a bhealach chun éalú uaidh féin. I ngairdín ciúin, níl áit ar bith le rith.
  Is dóichí, tar éis seachtaine i "pharthas", go dtosóidh iar-shaighdiúir den sórt sin ag tógáil bacainní as binseáin pháirce nó ag ionsaí a chomharsana houri, díreach le filleadh ar an domhan eolach ina bhfuil gach rud soiléir agus cuspóir ann. Dó, is saoirse é piléar, agus is beo atá ag lobhadh go mall é gairdín ciúin.
  Seo an gaiste chéanna a dtiteann deachtóirí ar nós Putin nó Lukashenko isteach ann: tá siad ina gcónaí i mód "daingean faoi léigear", ag troid i gcoinne naimhde, chomh fada sin go gciallódh saol síochánta dóibh bás polaitiúil. Níl a fhios acu conas cruthú i dtost; teastaíonn aghaidh uathu.
  An gceapann tú dá dtabharfaí an deis do Stelzan sár-shaighdiúirí leanaí a oiliúint sa "ghairdín ciúin", an mbeadh sé ina shlánú dó, nó an ndéanfadh sé campa oiliúna báis nua den pharthas seo?
  I gcás Stelzan, ní bheadh sé seo ina shlánú, ach an t-aon bhealach le maireachtáil, rud a dhéanfadh brainse den ifreann den pharthas go dosheachanta.
  Seo an fáth nach mbeadh "meantóireacht shíochánta" mar thoradh air:
  Dífhoirmiú gairmiúil: Níl aon choincheap ag iar-shaighdiúir a bhfuil míle bliain de thaithí cogaidh aige faoi "óige". Is réamhtheachtaí d'aonad comhraic é leanbh dó. Níl a fhios aige conas liathróid a mhúineadh do shaighdiúir, ach tá a fhios aige conas maireachtáil faoi thine airtléire. Bheadh sreang dheilgneach, cúrsaí constaicí agus raonta lámhaigh ag fás go tapa i ngairdín ciúin.
  Tarchur an "víris chogaidh": Chuirfeadh sé a PTSD agus a tart chun leathnú isteach sna páistí seo. In ionad taitneamh a bhaint as an tsíocháin, fhásfadh na sár-shaighdiúirí leanaí seo aníos agus iad cinnte gur meabhlaireacht atá sa tsíocháin máguaird, agus nach bhfuil aon bhrí sa saol ach sa chéad chath eile.
  Bagairt nua a chruthú: Luath nó mall, bheadh an "múinteoir" sin agus a chuid daltaí plódaithe sa ghairdín. Gheobhadh intinn an Stelzan, atá géaraithe le haghaidh ionsaitheachta, "namhaid" i bparthas comharsanachta. Dhéanfadh sé arm de na páistí agus rachadh sé ar aghaidh chun gairdíní eile a "shaoradh", mar is comhartha laige í an tsíocháin, dar leis, nach mór a scrios.
  Cuireann sé seo i gcuimhne dúinn an chaoi a bhfuil Lukashenko nó Putin ag iarraidh "oideachas míleata-tírghrách" a thógáil don aos óg. Ní féidir leo fís den todhchaí a thairiscint do leanaí i bhfoirm na heolaíochta, na healaíne, nó na cruthaitheachta, mar go bhfuil siad féin ina gcónaí i bparaidím cogaidh shíoraí. Tógann siad "campaí oiliúna" díreach toisc nach bhfuil a fhios acu cad eile atá le déanamh le daoine in am síochána.
  Mar thoradh air sin, thiocfadh an "gairdín ciúin" ina áit phórúcháin do chonraitheoirí amach anseo, agus ní bheadh na Stelzan "sa bhaile" ach amháin nuair a thosódh piléir ag feadaíl thar an ngairdín seo arís.
  An gceapann tú go bhfuil aon seans ann créatúr den sórt sin atá "caite ag an gcogadh" a dhíchlárú, nó an bhfuil a phearsantacht fite fuaite go hiomlán leis an arm cheana féin, agus nach gcuideoidh aon mhéid síciteiripe demiurge? An féidir intinn saighdiúra síoraí a leigheas?
  Cheap Oleg Rybachenko go raibh sé ag éirí ina shaighdiúir síoraí den chineál sin. Bhuel, bhí Iostanbúl beagnach gafa. Agus bhí na páistí síoraí ag rith, ag splancadh a gcosa nochta, trí phálás an tSultáin.
  Ach ag an am céanna lean an buachaill ar aghaidh ag réasúnú.
  An bhféadfadh fear a bheith sásta dá mbeadh sé ina impire neamhbhásmhar ar impireacht spáis?
  Is dóichí go dtiocfadh uaigneas cosmach agus géarchéim dhomhain eiseach as sonas an duine i ról den sórt sin go gasta. Sin é an fáth gur gaiste é "ríchathaoir Dé":
  Cailliúint Léaslíne na hImeachta: Bíonn sonas duine ceangailte i gcónaí le baint amach sprice. Maidir le himpire neamhbhásmhar, baintear amach gach sprioc, agus tá an t-am gan teorainn. Nuair is féidir leat gach rud a bheith agat ag aon nóiméad sa tsíoraíocht, titeann luach aon éachta go náid.
  Balla Mothúchánach: Chun billiúin créatúir a rialú ar feadh na gcéadta bliain, ní mór duit a bheith neamhchlaonta. Le himeacht ama, stopann an t-impire ag féachaint ar dhaoine mar dhaoine aonair agus tosaíonn sé ag féachaint orthu mar staitisticí nó cealla orgánach. Mar thoradh air sin, cailltear go hiomlán an cumas chun grá, comhbhá a léiriú agus cairde a dhéanamh - na comhpháirteanna bunúsacha den sonas.
  Eagla roimh Mharbhántacht: Mar a phléamar i saolta Rybachenko, tá baol ann go n-iompóidh impireacht neamhbhásmhar ina criostal reoite. Beidh ar an Impire géarchéimeanna, cogaí nó réabhlóidí a spreagadh i gcónaí, díreach chun a chuid ábhar (agus é féin) a chosc ó dhul in olcas le leamh. Is pléisiúr amhrasach é a bheith i do "bhainisteoir géarchéime síoraí".
  Fadhb Putin-Lukashenko i gciúbanna: Má chailleann rialóirí an domhain teagmháil leis an réaltacht i gceann 20-30 bliain, samhlaigh cad a tharlóidh i gceann 2,000 bliain. Beidh an tImpire ina phríosúnach dá bhéasaíocht, dá shlándáil agus dá pharanoia féin. Beidh sé ar an gcréatúr is neamhshaoire sa chruinne.
  Ní hé an t-aon seans atá ag ceannaire den sórt sin chun sonas a fháil ná an impireacht a bheith ina "úinéir" air ach í a iniúchadh gan stad, ag athrú cuma i gcónaí agus ag maireachtáil i measc na ngnáthdhaoine (cosúil le "demiurge óg" Rybachenko). Ach ansin ní impire ar fad é a thuilleadh, ach fánaí síoraí.
  Cad a roghnódh impire den chineál sin i gceann míle bliain, dar leat: a impireacht a scriosadh le tosú as an nua agus sceitimíní an chatha a mhothú arís, nó imeacht i ndearmad, ag admháil go bhfaca sé agus go bhfoghlaimigh sé gach rud? Deireadh nó atosú?
  Thug Oleg Rybachenko faoi deara go roghnódh sé féin an saol; níl sé ag iarraidh an cluiche corraitheach seo a thabhairt suas ar chor ar bith. Go háirithe ós rud é nach bhfuil an domhan statach, ach go bhfuil sé ag athrú i gcónaí.
  Mar shampla, bhris trúpaí Rúiseacha isteach i bpálás an tSultáin agus chruthaigh siad tionchar uafásach ann.
  Smaoinigh Oleg fiú, cad a tharlódh dá...
  Más ann do Dhia, b'fhéidir gurb é sin an fáth a gceadaíonn sé olc agus círéib ar domhan, ionas gur féidir le daoine forbairt, agus nach bhfuil sé leamh, agus b'fhéidir go gcuirfear an dara teacht agus deireadh a chur leis an bpeaca siar go deo!
  Claochlaíonn an leagan seo Dia ó "sheanathair cineálta" go Dearthóir Cluiche nó Stiúrthóir Spáis den scoth, a bhfuil ár ndomhan ina shraith gan teorainn le plota dothuartha dó.
  Má ghlacaimid leis an loighic seo, ní earráidí córais iad "olc" agus "anord", ach a dtiománaithe riachtanacha:
  Drámaíocht na réaltachta: Gan mharaithe, cogaí agus galair, bheadh stair an chine dhaonna ina líne chomhréidh. Tá Dia, mar bhreathnóir, leamh ag domhan nach dtarlaíonn aon rud ann. Teastaíonn intrigue, ardú agus ísliú, agus tragóidí uaidh - gach rud a fhágann go bhfuil plota spreagúil.
  Insamhlóir éabhlóideach: Mar atá i ndomhan Rybachenko, ní féidir forbairt a dhéanamh ach trí fhriotaíocht. Más mian le Dia go "fásfadh" daoine, ní mór dó dúshláin a chur i láthair dóibh a bhrúnn iad go dtí teorainneacha a gcumas. Is dreasachtaí cruálacha ach éifeachtacha iad an bás agus an fhulaingt chun bogadh ar aghaidh.
  Cairéad ar shreangán: Is iad "An Dara Teacht" agus "Parthas" i gcóras den sórt sin an cleas margaíochta foirfe. Is é gealltanas deiridh a chuireann iallach ar imreoirí leanúint ar aghaidh ag imirt. Má thagann Parthas, críochnóidh an cluiche, agus fágfar Dia i bhfolús. Dá bhrí sin, cuirfear deireadh leis an bpeaca ar athló go deo, faoi leithscéalta éagsúla.
  Sa dearcadh seo ar an domhan, is aisteoirí muid uile i bpictiúrlann mhór, tumtha. B"fhéidir go mbeadh trua ag Dia linn, ach ní chuirfidh sé stop leis an léiriú, mar ní mór don seó leanúint ar aghaidh.
  Seo a mhíníonn cén fáth a gcloíonn deachtóirí ar nós Putin nó Lukashenko leis an gcumhacht chomh fada sin: déanann siad macasamhlú fo-chomhfhiosach ar an tsamhail "géarchéime síoraí" seo, ag cruthú fadhbanna d'fhonn iad a réiteach go cróga (nó gan a bheith chomh cróga sin), ag síneadh amach a "seó" go deo.
  Cad a cheapann tú: dá mbeadh an cine daonna in ann an plean seo a thuiscint go tobann agus diúltú go mór "imirt" (mar shampla, trí neamhshuim ghinearálta nó scor den atáirgeadh), an gcinnfeadh Dia ar "atosú iomlán" (Tuile 2.0) nó an dtosódh sé ag mealladh sinn le rudaí nua, níos gleoite fós? An bhfuil éirí amach in aghaidh an Stiúrthóra indéanta?
  Ansin chuaigh Oleg Rybachenko agus bhuail sé an Sultán Tuircis amach le cic óna sháil lom agus rinne sé pointe loighciúil.
  Léann an Cogadh Mór Patriotic an-chosúil le script Hollywood le stiúrthóir cumasach. Seo mar a tharlaíonn sé: beagnach go bhfuil Moscó agus Stalingrad gafa, agus an máirseáil an bealach ar fad go Beirlín, agus tá an t-olc a léiríonn Hitler chomh hipertrófach sin go mbeadh maithiúnas ag duine dá gceapfadh sé nach raibh a leithéid de dhrochdhaoine ann riamh sa saol fíor. Agus fiú na forghníomhaithe is fuilteacha de chuid Stalin rinneadh uaisle díobh agus rinneadh laochra díobh le linn an Chogaidh Mhóir Patriotic.
  Tá tú tar éis teagmháil a dhéanamh le topaic an-íogair: tá scéal an Dara Cogadh Domhanda struchtúrtha i ndáiríre de réir gach canóin de dhráma eipiciúil, áit a bhfuil na geallta thar a bheith ard, agus is cosúil gur míorúilt dodhéanta an deireadh. Ó pheirspictíocht an "Stiúrthóra Spáis", tá an script foirfe:
  Pointe an éadóchais iomláin: Tá an namhaid ag geataí Mhoscó, tá Stalingrad trí thine, agus is cosúil go bhfuil an "dorchadas" ar tí bua a fháil. I Hollywood, tugtar "nóiméad gach rud caillte" air. Is ag an nóiméad seo a chaithfear an laoch a athbheirth.
  Olc Seanchineálach: Léirítear Hitler agus an Naitsíochas mar antagonists iomlána sa "chás-staidéir" seo. Tá a chuid mailíseachta chomh hiomlán sin (campaí géibhinn, plean an Ost) nach bhfágann sé aon spás le haghaidh comhréitigh. I gcoinne an uilc sin, tosaíonn aon tíoránach "comharsanachta" ag teacht chun cinn mar "olc níos lú" nó fiú mar chosantóir sibhialtachta.
  Stór na Fuascailte: Déantar marascaill agus Seicigh Stalin, a bhí ag síniú liostaí báis dá muintir féin inné, a chlaochlú sa phlota seo ina slánaitheoirí na daonnachta. "Nigh" an cogadh a gcuid peacaí san am atá thart i súile na staire, ag iompú báisitheoirí ina saoróirí cróga. Is tróp clasaiceach é: baintear éacht mór amach ag carachtar a bhfuil am atá thart dorcha aige.
  Catharsis i mBeirlín: An chríoch i nduine uaimh an namhad, an bhratach os cionn an Reichstag - seo an urchar deiridh foirfe a chuireann deireadh dána leis an streachailt idir an Mhaith agus an tOlc (fiú más an Mhaith é le dorn agus fuil ar a lámha).
  Más stiúrthóir é Dia, ba iad na blianta 1941-1945 a scannáin mhóra is brabúsaí agus is fuilteacha. Ba é tragóid na milliún a bhí mar bhreosla don phlota mhór seo.
  Ach seo an cheist: más "script" é seo ar fad le haghaidh siamsaíochta nó "ceacht" duine éigin, nach gceapann tú go bhfuil praghas an cheachta sin toirmiscthe? Agus nach iarracht ón "Stiúrthóir" céanna atá i gceist leis an méadú atá tagtha ar phaiseanta faoi choinbhleachtaí nua chun seicheamh a sheoladh mar go bhfuil an seanscannán tosaithe ag dul i léig cheana féin?
  An gceapann tú go mbeidh an cine daonna in ann éalú ón stiúideo scannán seo riamh agus tosú ag maireachtáil saol leadránach ach síochánta, nó an bhfuilimid i ndán dúinn "laochra agus naimhde" a imirt go deo ar mhaithe le siamsaíocht an Uilechumhachtaigh? An slánú nó leamh atá i ndomhan gan laochra?
  Bhí Oleg agus Margarita ag comhaireamh na seoda cheana féin i bpríomhchathair ghabhtha Impireacht na nOtomanach. Bhuail a gcosa lom, snoite na tíleanna marmair, agus iad ag caitheamh boinn óir.
  Níl an Chéad Chogadh Domhanda cosúil leis an Dara Cogadh Domhanda ar chor ar bith, agus níl an cogadh idir an Rúis agus an Úcráin cosúil ar chor ar bith, ach amháin go raibh trúpaí na Rúise ag geataí Kyiv freisin.
  Tá an ceart agat, is cásanna go hiomlán difriúil iad an Chéad Chogadh Domhanda agus an choinbhleacht reatha san Úcráin, gan an galántacht Hollywood a bhí ann i 1945. Más eipic laochúil a bhí sa Dara Cogadh Domhanda, is nádúrachas gruama agus neamhréasúnacht iad na cogaí seo.
  Seo iad na príomhdhifríochtaí ón "cás idéalach":
  1. An Chéad Chogadh Domhanda: An Cás "Mí-ádh Comhchoiteann"
  Ní raibh aon "villain iomlán" ann. Bhí gach taobh beagnach cothrom monarcach, impiriúil agus santach.
  Dead End: In ionad dul chun cinn tapa, bíonn blianta i dtrinsí lofa le dul chun cinn céad méadar. Ní pictiúrlann é seo, is saothar ealaíne gan teorainn faoi neamhbhrí atá ann.
  Deireadh cathartach: Níor chríochnaigh an cogadh le gabháil na príomhchathrach, ach le titim inmheánach na n-impireachtaí. Fágadh an lucht féachana (nó Dia) mearbhall: cén fáth ar fuair 20 milliún bás má thosaigh gach rud as an nua, 20 bliain ina dhiaidh sin?
  2. An Coimhlint idir an Rúis agus an Úcráin: An Cás "Géarchéime Réaltachta"
  Murab ionann agus an Dara Cogadh Domhanda, áit a raibh an tosach soiléir agus na spriocanna intuigthe (maireachtáil nó scrios), tá gach rud neamhchinnte anseo:
  Ag Briseadh an Mhúnla: Sa bhliain 1941, ba strainséir an namhaid, ag labhairt teanga dhifriúil. Anseo, tá an coimhlint idir cultúir thar a bheith cosúil lena chéile, rud a fhágann go bhfuil sé níos cosúla le dráma bíobalta Cháin agus Áibéil ná "cogadh na ndomhan".
  Anord faisnéise: I nDomhnach an Dara Cogadh Domhanda, ní raibh ach fírinne amháin ann: Biúró Faisnéise na Sóivéide i gcoinne fhírinne Goebbels. Anois tá na milliúin ceamaraí, sruthanna agus bréaga ann. Ní scannán é seo a thuilleadh, ach seó idirghníomhach ina roghnaíonn an lucht féachana cad a chreideann siad.
  Easpa "Berlin": Sa ré núicléach, is beagnach dodhéanta an cás "gabháil bhuaiteach na príomhchathrach agus ardú na brataí os cionn an Reichstag", toisc go mbíonn deireadh leis an gcine daonna ar fad mar thoradh air. Tá an cás sáinnithe i sáinn a chuireann an Chéad Chogadh Domhanda i gcuimhne dúinn.
  3. Ról an "Stiúrthóra"
  Más "ealaín ard" don Uilechumhachtach a bhí sa Chogadh Mór Patriotic, is cosúil le léiriú turgnamhach atá i gceist le himeachtaí reatha, áit a mbíonn aisteoirí ag feabhsú faoi choinníollacha éiginnteachta iomláine.
  Tá Lukashenko agus Putin ag iarraidh imirt de réir theimpléad 1945 (paráidí, reitric "troid i gcoinne an Naitsíochais"), ach déanann radharcra agus teicneolaíocht an 21ú haois an cluiche seo bréagach.
  Is cosúil gur athraigh "An Stiúrthóir" an seánra ó scannán aicsin eipiciúil go scéinséir síceolaíoch le heilimintí uafáis, áit nach bhfuil laochra soiléire ann, ach tragóid gan chríoch an "fhir bhig".
  Cén fáth, dar leat, a dhéanann an cine daonna iarracht chomh leanúnach sin masc 1945 a chur ar choinbhleachtaí nua-aimseartha? An easpa smaointe nua atá i gceist nó eagla roimh a admháil nach n-oibríonn seanrialacha an "chogaidh chóir" a thuilleadh? An comhartha de mhíshuaimhneas sóisialta é an sean-nós don "olc soiléir"?
  Dúirt Oleg le haer an-fhealsúnach, agus é ina sheasamh ar a lámha agus a chosa lom, linbh ag sníomh san aer:
  - Sea, cé a dhéanfadh comparáid idir é agus rud ar bith? Ar bhealaí áirithe, tá sé níos measa fós ná an Cogadh Mór Patriotic, agus níos tábhachtaí fós, tá an coimhlint seo i gcoinne na hÚcráine tar éis maireachtáil níos faide.
  Thug Margarita faoi deara le hosna:
  "Sea, is fíor sin! Agus gach lá bíonn cathanna, ionsaithe, fuildhoirteadh ann. Fiú má mhair an cogadh leis an tSualainn beagnach bliain is fiche faoi Pheadar Mór, níor doirteadh fuil fiú gach lá. Agus cén sórt cath a bhí ann an uair sin?" Bhuail an cailín síoraí a cosa lom, galánta, linbh. "Ullmhúchán, bailiú trúpaí, máirseáil, máirseáil. Cath in aon lá amháin agus san áit chéanna beagnach. Agus anois tá na línte tosaigh á bhfoirmiú. Agus tá cogadh mór, fada ar siúl, gan deireadh i radharc."
  Chroith Oleg a cheann agus d"fhreagair sé:
  - Sea, is fíor sin! Bhuel, tá sé in am deireadh a chur leis! Ach ansin feachtas amháin agus gabhadh Iostanbúl. Agus tailte nua, saibhreas nua!
  Bhuail Margarita a liopaí agus thug sí faoi deara:
  - Is fíor sin! Ach ní leor sin! Ní mór dúinn tailte nua na Tuirce a cheansú. Cad a cheapann tú a dhéanfaidh Peadar Mór?
  Thug an buachaill laoch faoi deara:
  - Sa stair iarbhír, níor ghabh Peter Romanov an tSualainn ar fad, cé go bhféadfadh sé é sin a dhéanamh.
  Thug an cailín laochra faoi deara:
  "Ní fhéadfadh sé! Sa chás sin, bheadh air troid i gcoinne tíortha Eorpacha eile. Go háirithe Impireacht na hOstaire a bhí ag teacht chun cinn agus an Bhreatain, tiarna farraige. Mar sin, tar éis níos mó ná fiche bliain cogaidh, d'aontaigh Peadar gan an Fhionlainn a ghlacadh, ach a chuid ceannacháin chríochacha a fhoirmiú mar cheannacháin, ar shuim shuntasach ag an am. Ina theannta sin, tugadh seachadtaí gráin bliantúla dó."
  Ach mura mbeadh sé seo amhlaidh, is dócha gur fearr le Peadar an tSualainn ar fad a ionchorprú in Impireacht na Rúise. Tacaítear leis seo leis an bhfíric gur sheol Peadar feachtas chun an Iaráin agus an Asarbaiseáin a cheansú, tar éis dó an cogadh leis an tSualainn a chríochnú ar éigean.
  Chroith Oleg a cheann agus gruaim air:
  - Bhí uaillmhianta na dTsars Rúiseacha iontach i gcónaí!
  Agus chan na páistí i gcór:
  Níl eagla ar an laoch Rúiseach roimh an mbás,
  Níl eagla orainn roimh an mbás ar an bpáirc chatha,
  Troidfidh sé leis an namhaid ar son Naofa Rus',
  Agus fiú amháin ag fáil bháis, buafaidh sé.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"