Романенков Юрий Михайлович : другие произведения.

Рецензии на топ-6

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    краткие рецензии на топ-6 крупной формы

  Выбирал ТОП-6 методом исключения, отбросив, по мере возможности, всё "не моё": принцесс и гномов, странствующих королей и вымышленные королевства, магические миры и даже -- позитивное мышление. На мой взгляд (который не навязываю никому), реальный мир гораздо удивительнее и интереснее, чем мир вымышленный. Впрочем, вымысел бывает разный, "сказка ложь, да в ней намёк..." Вот если с намёком... Поэтому:
  
  1. Сергей Дмитренко "КАЯЛА Большое путешествие по маленькой реке"
  2. Лазаренская Майя "Дело было на конюшне"
  3. Луша Светлана "Полет на Луну и обратно"
  4. Юс Анелия Альбертовна "Записки с моря"
  5. Пантелеева Ирина Юрьевна "Папер"
  6. Германздерфер Владимир Григорьевич "Первая капля дождя"
  
  1. Сергей Дмитренко КАЯЛА "Большое путешествие по маленькой реке"
  
  Начинается прямо как былина, действие развивается живо, язык живой , энергичный, читается с интересом. Как заканчивается, неизвестно, но очень хочется узнать. Удачная структура -- короткие главы, подобные сценам кинофильма. Некоторые сцены кажутся излишними, например "Визит Кирюши" и стихи о биотуалете, которые вроде-бы добавляют юмора, но которыми, как и биотуалетом, вполне можно было "совсем пренебрести".
  
  Почему "река Каяла" пока непонятно, но судя по упоминанию Чернигова, она имеет какое-то отношение к "Слову о полку Игореве" и к Украине. Может быть об этом и обещанная в синопсисе "дружба народов"?
  
  2. Лазаренская Майя "Дело было на конюшне"
  
  Название неудачное. Несомненно, у меня испорчено воображение, но "Дело было на конюшне" звучит двусмысленно, если не сказать скабрезно, вспоминается фильм "Формула любви" и классическая фраза "Приходи ночью на сеновал". Впрочем, сеновал не конюшня.
  
  Интересно закручено: волшебница из-за собственной неумелости выполняет "плохое" желание "плохого" мальчишки, а мальчишка пожелал, чтобы она могла выполнять только плохие желания. Автор подводит нас (может быть слишком явно) к важной мысли о важности желаний. Как известно, "Мир принадлежит тому, кто умеет желать", а кто так сказал, я не скажу, потому что не желаю (а Гугл не знает! и так бывает!).
  
  Несмотря на то, что можно уже вначале догадаться, что пони найдётся на карусели (возраст берёт своё, да и синопсис кое-что подсказал), но героиня, как и читатель, возможно не сразу догадается (зато она может схрумкать подряд, и не заметив, три морковки, а вот я не могу). И хочется узнать, как же заставят плохого мальчишку отменить своё плохое пожелание и пожелать хорошее.
  
  Но -- слишком много имён появляется с самого начала. Зачем? Будут ли они все действовать потом? И неужели лошади едят ёлки?
  
  Но -- не слишком ли много нравоучений, и даже лишних нравоучений, нравоучений по поводу действий, не связанных с действием:
  " ... попускать в комнате мыльные пузыри, пока никто не видит. Мама не любила, когда Женя пускала пузыри дома, потому что мыльная вода всегда проливалась на пол, и потом все скользили. А бабушка Вера однажды даже упала, и все охали вокруг неё. А Женя никак не могла понять, что тут такого? Она тоже часто падала, и никто не переживал."
  
  Бабушку, в самый лирический момент, когда она начинает сказку, почему-то называют "женщиной": " Женщина на мгновенье задумалась, о чём-то вспоминая, и начала свой рассказ." Женщины обычно не рассказывают детям сказок. Сказки рассказываю мамы или бабушки, или сёстры, а мужьям -- жёны.
  
  Слишком много словесных штампов: "серебряная звезда", "светящяяся искорка", "в прекрасном настроении", "зима не спешила уступать свои права", "бойкий ветерок", "буквально вчера", "улыбались друг другу, словно поздравляли с праздником", и, наконец, никто, к сожалению, не отменял "Занятия на сегодня никто не отменял!"
  
  3. Луша Светлана "Полет на Луну и обратно"
  
  Идея сделать собак космонавтами не нова (первыми космонавтами как раз и были собаки), но детям, возможно, будет интересно. Однако зачем собаке пилотка? И зачем сворачивать карту в трубочку, если уже и сейчас люди не пользуются бумажными картами, а тем более собаки, да ещё и в будущем? И разве волки лохматые?
  
  Сильно чувствуется, к сожалению, что автор никогда не был в космосе (шутка): зачем в космосе плита, кастрюли и кран с водой? и двухярусные кровати? и зачем гвозди? и откуда в космосе горизонт? и вечер? и если двигатель ядерный, то почему топливо -- жидкий водород? тогда уж -- термоядерный. И в невесомости нельзя пить из соломинки, потому что там нет атмосферного давления.
  
  Есть и более тонкие вопросы: чтобы добраться до Луны за несколько часов, нужно либо постоянно двигаться с ускорением (и тогда не будет невесомости), либо за очень короткое время набрать очень большую скорость, и тогда на корабле не останется никого живого, либо нужно применить какой-то новый принцип движения, но тогда не нужен жидкий водород в качестве топлива.
  
  Теперь понятно, почему "Ой! - ойкнул Дружок". Остаётся и автору ойкнуть вместе с Дружком, потому что он нарвался на критика-физика.
  
  4. Юс Анелия Альбертовна "Записки с моря"
  
  Мысль довольно интересная -- посмотреть на мир глазами моря, горы, маяка итд, сложить из микро-историй общую историю. Но -- как то не складывается история (во всяком случае её не видно в приведённом отрывке). И много странных неточностей: "шумят, будто корабли" -- но корабли не шумят; "цветными стеклами, обточенными водой до самых невероятных форм" -- вода, наоборот, обтачивает стёклышки так, что они похожи на обычную гальку; "гуляющих по каменистым пирсам" -- пирс (как дело человеческих рук) может быть каменным, но никак не "каменистым"; "Кит очень любит виноград" -- киты питаются планктоном (может быть, в сказках, и виноградом, но тогда должна быть какая-то мотивировка); "Букеты крошечных рек, объединившихся под флагом Дельты" -- в дельте река наоборот очень широко разливается и протоки отнюдь не "крошечные".
  
  Очень часто встречается "смешно" (вариант -- "уморительно"), но причина смеха непонятна: "в смешной коляске" -- почему она смешная?, "уморительный маленький нос" -- в чём его уморительность?, у туристов опять "смешные носы" -- почему? "девочка проснулась. А когда проснулась, так удивилась, что всё это время спала, что тут же рассмеялась и от смеха выкатилась из-за валуна" -- а что тут смешного?
  
  5. Пантелеева Ирина Юрьевна "Папер"
  
  Сюжет несколько напоминает "Приключения Буратино", а "paper, paper, paper" заставляет вспомнить также "Изумрудный город в стране Оз" Баума, где есть глава "В гостях у барышни-вырезальщицы".
  Слово "вырезанный" -- несколько коробит. Слишком абстрактное повествование "пошла готовиться ко сну" -- в чём, собственно, заключается подготовка? Почему, если "дождик закончился", то "за окном стало совсем темно"?
  
  Не слишком ли прямолинейно и моралистично:
  Только навела порядок (по совету бабушки) и тут же нашла, что искала: "разве можно здесь что-то найти?... наведешь порядок, и сразу все найдется... сначала надо умыться и позавтракать, тогда все хорошо и правильно получится... в комнате был порядок, а на столе, на самом видном месте лежал альбом... Как же это я его раньше не заметила?"
  Только прозвучали вежливые слова, и сразу "небо за окном стало светлеть, теплые, ласковые лучи солнца осветили Папера с большим красным сердцем на груди и торжествующе улыбающуюся девочку."
  
  Нас пугают, а нам не страшно: "паук втягивал свой черный плащ в черное подполье. Вместо веселого солнышка, в комнату заглянула хмурая туча, блеснула молния, оглушительно и раскатисто загрохотал гром, и по стеклу опять забарабанил дождь"
  Непонятные детали, не имеющие продолжения: "Паук... расплакался... утирая мокрые глаза сразу четырьмя разноцветными носовыми платками, которые появились в его лапках." Почему четырьмя? Почему разноцветными?
  
  И, наконец, мы начинаем догадываться (не зря нарисовано красное сердце!), что загадочным самым верным другом Папера будет его чудесная невеста - Куколка.
  
  6. Германздерфер Владимир Григорьевич "Первая капля дождя"
  
  Заманчиво узнать, что повесть написана "в лучших английских традициях" и что "И обязательно любовь...", но чудеса "сотворённые цветущей веточкой сирени" не показались особенно чудесными. Несколько удивило немотивированное оригинальное правописание -- "собачёнка" (что обычно пишется "собачонка" знает любая девчонка).
  
  Неудачно назван один из героев -- "Старый король Артур", ведь король Артур -- это вполне конкретный мифологический (и, говорят, даже исторический) персонаж.
  
  Очень много неясного и непонятного, и буквально -- "неясно белело её отражение", "неясный образ человека", "Непонятное, тяжёлое чувство"; и в виде странных логических связей:" Это был могучий воин, вооружённый до зубов. Но девушку сейчас интересовало совсем другое." То есть -- не зубы?
  
  
  Несколько странное словоупотребление: "мы всегда славились войной", "меч, покрытый славой, или золото, покрытое кровью" (или это опять моё испорченное воображение, но обычно покрывает конь кобылу).
  "Кони дёрнулись, и карета помчалась" -- кони не дёргаются, а мечи не увенчивают: "На бедре поблёскивал меч, увенчанный огромным рубином", "Он торопился по коридорам замка, на стенах которых висели гобелены с его победами", "От увиденного у него округлились глаза, и вожжи со всей силы ударили по спинам лошадей", "крутанул мечом", "Вдалеке раздался крик дракона, испугавший ворон." -- как-то мелковато для дракона, "человек в чёрном опрокинулся на спину и растерялся". Примеры можно множить, но лучше "пойду, поразговариваю с птицами".
  
  Имеются детали отнюдь не в английских, а, скорее, в венгерских, традициях -- "я изрублю тебя на гуляш". "Стрела из арбалета попала принцу в бок" -- как-то не сказочно. "Я не трус, но сегодня не самый хороший день для смерти." -- а бывает ли "самый хороший"?
  
  И самое страшное для любителей котов -- "кот в развёрнутом виде" (хотя сам автор утверждает, что это не страшно): "В развёрнутом виде кот был не такой уж и страшный. Правда, его камзол был слегка помят, а перо на шляпе общипано. Но зато лицо было добрым. Кот улыбался в усы и смотрел, как пойманные мышки болтаются, словно маятники часов." В завершение напомним, что болтаются обычно отнюдь не маятники (разве что часы испорчены), маятники обычно качаются.
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"