Херберт Збигнев : другие произведения.

Песенка влюбленного

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:


   Песенка влюбленного
  
   утонул в твоих глазах я
   заплутал в твоих ресницах
  
   что изысканной шпалерой
   стерегут мой мир зеленый
  
   обернулся перстенечком
   я на безымянном пальце
  
   (пальцев пять - пять континентов
   в розоперстом моем мире)
  
   целый день брожу в печали
   от насмешки до издевки
  
   но глазам твоим под вечер
   я доверчиво доверюсь
  
   звезды вздрогнули над нами
   дай мне руку - станет легче
  
   утонул я по ресницы
   а влюбился - еще глубже
  
   Перевод с польского Рене Римских.
  
  
  
   Piosenka zakochanego
  
   Zapatrzony w Twoje oczy
   zaplątany w Twoje rzęsy
  
   które są sztachetą gęstą
   zielonego mego świata
  
   owinięty jak pierścionek
   wokół serdecznego palca
  
   (puszki palców jak pięć części
   różowego mego świata)
  
   chodzę cały dzień strapiony
   potrącany wyśmiewany
  
   a wieczorem Twoim oczom
   zwierzam cały mój niepokój
  
   gwiazdy się nad nami trzęsą
   przytul główkę - będzie lepiej
  
   Zapatrzony aż po rzęsy
   zakochany jeszcze głębiej

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"