Аннотация: Когда твой виртуальный друг - американец...
"Мчался он бурей темной, крылатой,
Он заблудился в бездне времен..."
Николай Гумилев, "Заблудившийся трамвай",1919
"Я в восторге
от Нью-Йорка города.
Но
кепчонку
не сдерну с виска.
У советских
собственная гордость:
на буржуев
смотрим свысока."
Владимир Маяковский, "Бродвей", 1925
Чувствую, вечером карта ляжет
Именно так, что пойдет строка...
Мне только жаль, что с тобой забываю
Все оттенки моего языка.
Ты уже знаешь: если ритм найден,
Меня не удержит ничья рука.
Тебе же придется постигнуть тайну
Всех оттенков моего языка.
Заблудший трамвай не на шутку взбесился,
Ввысь унося своего седока...
Старуха под звон колокольный крестилась,
Слова бормоча моего языка.
Бешеный драйв стихотворного ритма
Голову мне туманит слегка -
Поэта казнили, но строчки остались
Прекрасной нотой моего языка.
С трапа сойдя, Маяковский будто
На буржуев гляну я чуть свысока,
И буду на вкус я пробовать буквы
На вывесках твоего языка.
Ты руку галантно мне облобызаешь,
Как леди, приехавшей издалека,
Ну, а потом мое тело познает
Все оттенки твоего языка...
Darling, в каком виртуальном рае,
Пока за веками идут века,
Сев за столик, мы вновь обсуждаем
Все оттенки твоего языка?
Но, говоря о чертогах рая,
Я все же душою кривлю слегка...
К тому же, с тобой я совсем забываю
Все оттенки моего языка.
18 ноября 2019