Пучеглазов Василий Яковлевич : другие произведения.

Информация о владельце раздела

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
  • Аннотация:
    Мой "Универсум" это отдельная самоценная русская литература, не существующая в контексте советской и постсоветской культуры не по моей вине. Видимо, эта литература сама и есть контекст. ПЕРВОСТЕПЕННОЕ:"Космосы осмыслений" - тетраптих романов."Самосоздание" - трилогия избранной лирики."Возрождение" - цикл пьес.




Пучеглазов Василий Яковлевич - русский писатель (русский не только по национальности).

Родился 2 августа 1949 г. в семье директора театра.
До 1975 г. закончил мединститут, работал хирургом, служил как лейтенант м/с корабельным врачом в ВМФ.
После 1975 г. и поныне - профессиональный писатель, драматург и режиссёр театра и эстрады. С 1998 г. - никакого членства ни в каких союзах.

Писать и эпизодически публиковаться как поэт начал с 1968 г. на фоне "песен под гитару", но из семи лет любительства уцелело немного. Постоянное сквозное занятие в литературном творчестве - лирика. Итоговая трилогия избранной лирики "Самосоздание" представляет тридцатипятилетие трёх её профессиональных периодов как целостное "лирическое я". Свод книг лирики "Лирическая ретроспектива" даёт картину всего пути в поэзии (1968-2011 гг.), за вычетом сотен вещей отсева и исходно не учитываемых текстов песен и номеров, а также стихов на заказ и "на случай". В разделе "Опыт небытия" - книги лирики, написанные с 2012 г., после отъезда из РФ. "Смеховые" стихи - в книге "Изборник избранника", английские избранные - в книге "Canoe", стихи для детей - в "Детям".

Из драматургии до распада СССР сохранены только пьесы "от себя". Всё написанное по заказу во вспомогательных сценических профессиях, обеспечивавших свободу творчества в условиях советской системы, уничтожено в середине девяностых годов вместе с творческими неудачами, чтобы не везти за границу десятки сюжетных эстрадных сценариев и "заказные" инсценировки. В постсоветское время вся работа для театра была хотя и творческой, но вынужденной, поэтому в собрание сочинений отобрана лишь её более-менее не прикладная часть и пьесы, которыми не владеют театры.

Проза семидесятых - резко-сатирическая и совершенно "непроходная", так что главный её период наступил в 1984-1992 гг., когда были написаны четыре романа тетраптиха романов "Космосы осмыслений" и один из них, "Сценический вариант", был опубликован в 1990 г. в журнале "Подъём". Ввиду переходного краха тогдашней издательской системы, тетраптих был издан в виде трёхтомника только в 2009 г.

Снова вернуться к прозе удалось во второй половине "нулевых", так как до этого был слишком загружен театральными делами, а в 1998-2002 гг. жил в Израиле (по семейным обстоятельствам). В начале "нулевых" написаны два моноспектакля сатирических миниатюр, "Олимиада" и "Бенефис Евсея", для несостоявшегося проекта антрепризного театра. В 2007-2008 гг. завершён триптих монологов "Парадоксы познания", в 2010 г. - роман-эпилог "Шаг в себя", в 2011 г. - роман-арлекинада "Перерождение".

Обзорное резюме. В Советском Союзе принадлежал к поколению, которому в лимитированной советской литературе изначально не было места, несмотря на профессиональный статус и формальное признание, почему и приходилось быть свободным художником с помощью сценических ремёсел. В новое время путь литературного творчества и вовсе весь оказался за пределами существующей в России литературы, в которой, как выяснилось, уже отсутствует уровень восприятия этого пути.

Самоопределение. Отечественной культурой "востребован", преимущественно, служебно и как писатель состоялся в ней абсолютно самостоятельно и независимо. Отношение к литературной работе как к самосознанию творчеством, с первостепенностью стихии воображения и постоянным "слушанием души", принципиально несовместимо как с требованиями "советской литературы", так и с критериями "современной российской словесности", вследствие чего, эта работа, никоим образом, не может быть причислена ни к той, ни к другой. А значит, и называться "советским" или "российским" писателем было бы абсурдно.

Профессиональное кредо. Там, где успех - обязательное условие, в частности - на сцене, там он всегда и везде неизменно делался и достигался; но в саморождении самоценного слова любые уступки исключены, прежде всего - из-за их художественной несостоятельности. Художник создаётся своей культурой для определённой задачи, которую он, вольно или невольно, призван выполнять, иначе он перестаёт быть собой творчески, и за уклонение от собственного призвания, то есть, от истины дара, искусство мстит беспощадно. Профессиональное мастерство подлинного художника должно служить, в первую очередь, свободной творческой самореализации, пусть и в пожизненной борьбе с чужеродной "окружающей средой", и данное собрание избранных сочинений есть итог такой самореализации.

Начиная литературный путь, трудно было предвидеть, что на нём предстоит пережить как собственную судьбу эпоху распада российской цивилизации, став осмыслением этой эпохи и духовным противостоянием ей, но вышло именно так и платить за свой "Универсум" приходится, к сожалению, всю жизнь.

Остальное - в текстах.

P.S. С марта 2012 г. место жительства - Израиль. Соответственно, основная литературная работа - в двух других языках, и к моему "русскому пути" в литературе она отношения не имеет, как и моя постановочная режиссура. (The rest is silence.)

Однако для англоязычных и двуязычных читателей я решил представить в разделе "ИНОЯЗЫЧИЕ" свои английские романы вместе с их русскими версиями.

Для ивритоязычных читателей существует страница "MY HEBREW PLAYS" с четырьмя моими пьесами на иврите: комедия на актёра и актрису и триптих "возрожденческих" пьес "ТИТАНЫ". Комедия была написана давно для возможного зарабатывания её исполнением на разных площадках в Израиле (не сложилось финансово, и потом я её сделал на русском), а пьесы триптиха я написал, в сущности, для двух своих внуков, которые как израильтяне, хоть и могут общаться на русском, но мою русскую литературу никогда не прочтут. В Израиле, правда, есть пара театров, способных поставить эти пьесы, но у театров сейчас серьёзные проблемы.

В разделе "Аудиоархив" есть ссылка на данное собрание сочинений, "РУССКИЙ КОНТЕКСТ", в 36 книгах PDF eBooks для скачивания (на Drive моего Gmail).

PPS. "The Fourth Hypostasis" представляет собой английскую версию романа "Четвёртая ипостась", написанного мной по-русски в момент крушения СССР в 1991-1992 гг. Спустя тридцать лет я увидел в этой советской Атлантиде высшую вершину всего западноевропейского Ренессанса, последней частью которого в исторической преемственности было Русское Возрождение, то есть, русская культура, включая советский период, вот почему я заново написал роман с нуля на английском языке в 2021-2023 гг. как вершинное знаковое воплощения исчезнувшей русской цивилизации в контексте западноевропейской культуры, увенчав тем самым своё итоговое собрание сочинений "Русский контекст" 2021 г.
***

К 50-ЛЕТИЮ ЛИТЕРАТУРНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ (1968-2018 гг.): В отличие от профессий хирурга, режиссёра и драматурга, писателем я становиться не собирался, и мои энциклопедические познания в русской и мировой литературе, а позже и в философии, были всего лишь следствием неутолимой любознательности и врождённой жажды познания, что в сочетании с феноменальной памятью и избыточной энергией, равно интеллектуальной и физической, создало во мне определённый всемирный контекст, о предназначении которого я не догадывался, пока не ступил на путь писательского призвания. Случилось это, когда я уже ушёл из медицины и стал профессиональным режиссёром, пописывающим что-то драматургическое для своих постановок, и значение первой действительно "своей" вещи ("На безлюдье") как начала этого пути я осознал много лет спустя. В литературе я хотел только выяснить, что же подлинно нового, т.е., "своего", я могу написать, поэтому её неизменным условием была абсолютная свобода в саморождении этого нового. Иначе говоря, тут я был "иструментом стихии", причём инструментом идеальным, учитывая моё упорство в достижении каждой цели, чуткость к рождающемуся и жесткие критерии новизны в масштабе всемирности моего контекста искусства. Истинную задачу своего 44-летнего писательского пути я понял, уже пройдя его, а по мере прохождения я обеспечивал необходимую свободу разнообразной прикладной работой, в которой я как бы бросал камешки задач в стихию и с лёгкостью получал блистательный результат в любого рода текстах и драматургии. Суть же моей избранности состояла в моей максимальной творческой и личностной пригодности для глобальной задачи, вставшей перед русской культурой как раз в середине 70-х, хотя ни я, ни кто бы то ни было тогда даже не подозревал о ней. Дело в том, что русская культура возникла на созданной государственности с конца 18-го века на нескольких уже состоявшихся многовековых европейских культурах, и поэтому, стремительно развиваясь, исходно была всемирной и стремилась превзойти все другие своей великостью, так что уже к концу 19-го века та же русская литература стала вполне европейской. Однако обретение ею собственной "первичности" было весьма относительным, и в начале 20-го века стала очевидна некоторая её вторичность на фоне поисков выхода в декадентстве и прочем. И настоящую всеобъемлющую первичность русская культура обрела в период перехода к искомой народной демократии, в период одновременно революционный и катастрофический, но главное, не имевший аналогов во всей мировой истории, что повлекло и глобальный переворот всей культуры. Мощь новаторства этого переворота была такова, что именно русская культура должна была бы первенствовать в 20-м веке, если бы не полное подчинение её Сталиным с конца 20-х годов. Помимо служебности и изъятия из искусства части художников вместе с их творческим наследием, в литературе были установлены критерии горьковского "соцреализма", который, по существу, был вторичностью уже завершённого периода. Не случайно поэтому, что моя первая вещь невольно оказалась из истоков первичности 20-х, ибо только там и была первичность, не имевшая продолжения, а значит потенциально перспективная. Не новое я не мог писать при всём желании, стихия же всегда ставила предельно новые задачи, требовавшие нового мастерства, а внешние обстоятельства странным образом складывались так, чтобы моё неведомое мне "творческое я" раскрывалось во всё новых сферах, пока не возникла целая отдельная всеобъемлющая русская литература, которая, как я теперь вижу, вершинно завершила все начала великости и всемирности русской культуры, связав времена над бесперспективным творчески "советским" периодом. Разумеется, я не мог и предположить, что я своей литературой фактически спасаю уже формализованно-омертвевающую русскую литературу и саму русскость гибнущей русской цивилизации, но крах СССР выявил сверхзадачу моей роли в русской культуре, притом что сама роль игралась исключительно "по наитию". Теперь я понимаю, что русская культура избрала меня для своего самоспасения перед обвалом в ничтожество вместе со страной, дабы истоки её изначального стремления достигли во мне высших уровней воплощения в слове и моя отдельная литература увенчала два века её великости. Со своей стороны я сделал всё, чтобы это произошло, но какому времени моя литература станет современной, трудно сказать, ибо ни советскому, ни постсоветскому она так и не стала. Сталинская система искусства породила своеобразный "закон отложенного культурного вклада", и, как показывает минувшее столетие, под этот закон в ней подпадают именно лучшие и ключевые писатели и произведения. Тем не менее, я свою задачу в русской культуре выполнил, а за убожество систем я не в ответе.

февраль 2019 г.

***

Василий Пучеглазов

У Н И В Е Р С У М
(Собрание сочинений)

КОСМОСЫ ОСМЫСЛЕНИЙ
Тетраптих романов

I. ОКНО В ОКЕАН (Роман-фантазия) - 1984 г.
II. СЦЕНИЧЕСКИЙ ВАРИАНТ (Роман-прозрение) - 1985 - 1986 гг.
III. ВОПЛОЩЕНИЕ (Роман-мистерия) - 1988 - 1990 гг.
IV. ЧЕТВЁРТАЯ ИПОСТАСЬ (Роман-житие) - 1991 - 1992 гг.

РОМАНЫ НОВОГО ВЕКА

ШАГ В СЕБЯ (Роман-эпилог) - 2008 - 2010 гг.
ПЕРЕРОЖДЕНИЕ (Роман-арлекинада) - 2010 - 2011 гг.

МАЛАЯ ПРОЗА

ПАРАДОКСЫ ПОЗНАНИЯ
(Триптих познания парадоксов)
1. Раскрепощение (Записки с кухонного стола) - 1993 г.
2. Самоутверждение (Заметки на ресторанных салфетках) - 2007 г.
3. Справедливость (Страницы из записной книжки) - 2008 г.

МЕЛОЧИ ПРОЗЫ
Городские новеллы (Два стихотворения в прозе) - 1975 г.
Допрос (Несколько необычное происшествие) - 1978 г.
Смерть - 1981 г.

В ЛЕВИАФАНЕ
(Сатиры)
Встреча (Совершенно невероятный случай) - 1976 г.
Казус - 1979 г.
Чертовщина (Немножко бреда) - 1978 г.
ИСТОРИЧЕСКИЕ ПАМФЛЕТЫ (Триложка дёгтя)
1. Трактат о дураках - 1976 г.
2. Отчёт о собрании жэка номер 6 - 1976 г.
3. История одного города (Учёные записки) - 1978 г.

НА БЕЗЛЮДЬЕ (Сатирическая фантасмагория) - 1976 г.

ОЛИМИАДА (Юмористический эпос) - 2001 г.

БЕНЕФИС ЕВСЕЯ (Юмористический моноспектакль) - 2002 г.

КОБАКАЛИПСИС (Вещая былина) - лето 2020 г.

*

САМОСОЗДАНИЕ
Трилогия избранной лирики

Эпиграфы
1. КЛЮЧ ГАРМОНИИ (Книга избранной лирики) - Из книг 1975 - 1989 гг.
2. НОВЫЙ КОСМОС (Книга избранной лирики) - Из книг 1990 - 1998 гг.
3. ВНЕ ПОТОКА (Книга избранной лирики) - Из книг 1999 - 2010 гг.

ЛИРИЧЕСКАЯ РЕТРОСПЕКТИВА
(Свод книг избранной лирики)
1968 - 2011 гг.

1.ЗЕРКАЛО СЕРДЦА (книги 1968 - 1979 гг.)
1. Гитара (1968 - 1972)
2. Осеннее море (1973)
3. Опыты (1974)
4. В толпе (1975)
5. Метафора (1976)
6. Музыка (1977)
7. Строфы (1978)
8. Ворон мысли (1979)

2.ЛИЧИНЫ ЛИЧНОГО (книги 1980 - 1989 гг.)
9. Сердце на перекрёстке (1980)
10. Искусство поэзии (1981)
11. Тридцать три (1982)
12. Картины без рам (1983)
13. Ключ гармонии (1984)
14. Кредо (1985 - 1986)
15. В промежутке (1987)
16. "Я говорю сам с собой..." (1988)
17. Несовместимость (1989)

3.ИТОГИ ИСТОКОВ (книги 1990 - 1998 гг.)
18. Удел (1990)
19. Хранителям будущего (1991)
20. Мой вариант (1992)
21. Никто (1993)
22. Русская речь (1994)
23. Отличие (1995)
24. Без меня (1996 - 1998)

4. ИЗНАНКИ ПРИЗВАНИЯ (книги 1999 - 2005 гг.)
25. Вне потока (1999 - май 2002)
26. Ледник (июнь 2002 - 2005)

5.ПОСЛЕ ТРИДЦАТИ СЕМИ (книги 2006 - 2011 гг.)
27. Взгляд света (2006 - 2008)
28. Сложившееся (2009 - 2011 )

*

ИЗБОРНИК ИЗБРАННИКА (Смеховое приложение к лирике) - 1974 - 2020 гг.

ДЕТЯМ (Стихи для дочки) - 1973 - 1981 гг.

CANOE (Poems)

ПОМОСТЫ
Пьесы

I. ВОЗРОЖДЕНИЕ
(Цикл пьес)
1. "О вы идущие путём любви..." - 1978 г.
2. Игра о Франсуа Вийоне - 1977 г.
3. Правдивая история жизни и смерти Вильяма Шекспира, человека - 1978 г.
НОВАЯ ВЕРСИЯ ПЬЕСЫ - январь-февраль 2018 г.
4. Смерть Дон Жуана - 1980 г.

II. РОССИЙСКАЯ ТЕАТРОЛОГИЯ
(Трагедии из портфеля)
1. Диалог о любви (Пролог) - 1981 г.
2. Крах (Уголовная хроника в двух частях) - 1981 - 1982 г.
3. Портрет на память (Жизнь в двух фрагментах) - 1982 г
4. День правды (Два действия одного романа) - 1983 г.
5. "Ты воспой..." (Две встречи в глубинке) - 1984 г.

III. ПРОМЫСЛЫ РЕМЕСЛА
(Пьесы для театров)
1993 - 1994 гг.
1. Атаман (Сказ о Платове в двух зачинах) - 1993 г.
2. Красавец-мужчина или любовь на все времена (Музыкальная комедия в двух действиях и четырёх эпохах) - 1994 г.
2003 - 2004 гг.
3. Моя любовь (Комедия встреч в двух действиях) - 2003 г.
4. Мы - земляки! (Комический мюзикл о Ростове в двух действиях) - 2002 г.
5. Победитель (Комический мюзикл в двух частях) - 2003 г.
6. Две сестры (Оптимистическая комедия в двух частях) - 2004 г.
7. Русский фантом (Мюзикл-фантасмагория в двух актах) - 2003 - 2004 гг.

*

ИНОЯЗЫЧИЕ

THE TABLE IN THE OCEAN (A novel-adventure) - 2005, 2017
LAST STAGING (A backstage thriller) - октябрь 2012 - июль 2015
LAOKOON'S LUCK (A fighting thriller) - сентябрь 2015 - март 2017
ПОСЛЕДНЯЯ ПОСТАНОВКА (Закулисный триллер) ноябрь 2019 - май 2020
ЗАКОН ЛАОКООНА (Бойцовский триллер) май - август 2020

*

ВЕК СТАЛИНА
(Юбилейные итоги)

ЮБИЛЕЙ ВОЖДЯ (Небывшее) - август 2017 г.
ВЕК СТАЛИНА (Речь по случаю публикации "Юбилея вождя") - 7.11.2017

*

ОПЫТ НЕБЫТИЯ
(Книги нероссийской лирики)
(с 2012-го)

1. РУБИКОН (2012 - 2013 гг.)
2. ВОПРОС СЕБЕ (2014 - 2015 гг.)
3. РЕАКТОР (2016 г.)
4. БОГ ИСКУССТВА (2017 г.)
5. СОЛНЦЕ ДУХА (2018 г.)

ДОЖИТИЕ ЖИТИЯ
(Книги нероссийской лирики)
(с 2012-го)

6. БЫЛО БЫ ПРЕДЛОЖЕНО (2019 г.)
7. НОВЫЙ СВЕТ (2020 г.)
8. ПОСЛАНИЕ К ЭРЭФЯНАМ (2021 г.)

*

MY HEBREW PLAYS (блог)

TITANS
(Triptych of renaissance plays)

1. THE PLAY ABOUT FRANCOIS VILLON - 1999 г., весна 2019 г.
2. THE TRUE STORY ABOUT THE LIFE AND DEATH OF WILLIAM SHAKESPEARE - весна 2017 г., весна 2019 г.
3. DON JUAN'S DEATH - весна 2019 г.
*
LOVE OF MINE (A comedy of meetings) - 1999 г., весна 2019 г.

***

THE FINAL CULMINATION

THE FOURTH HYPOSTASIS (A novel-hagiography) - декабрь 2020 - ноябрь 2023 гг.

***

ПРИЛОЖЕНИЕ. Пьесы для театров
1. ЕГО ВОЙНА (Не документальная хроника в двух частях) - 2004 г.
2. ОНИ СРАЖАЛИСЬ ЗА РОДИНУ (Главы войны в двух частях) - 2003 г.
3. ВЕЗУЧАЯ ДЕВЧОНКА (Либретто музыкального спектакля для всей семьи в двух актах) - 2006 г.
4. ЖЕНСКИЙ ТОСТ АНТОШИ ЧЕХОНТЕ (Комическая фантазия в двух действиях) - 2006 г.

***

ПРИЛОЖЕНИЕ. Заметки
ЗАМЕТКИ ПО ПОВОДУ

***

 



Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"