Alrami : другие произведения.

Рождество в Су-Фолс - глава 4

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  За четыре месяца секс у Дина выдался всего два с половиной раза.
  Сказал бы кто-нибудь об этом до мая сего года, Винчестер лопнул бы от смеха, а потом дал в морду сволочи. Но сейчас смеяться совсем не хотелось. Для него самообслуживание было давно забытым, даже унизительным и "душить курицу" осточертело вконец.
  
  Секс номер 1 после Конца Света случился в июне.
  Дин тогда уже охотился один, хотя на каждый выход приходились два дня отлёживания в каком-нибудь подвале в обществе бутылки пива и пакета с вяленым мясом - если удавалось раздобыть.
  
  Он проезжал мимо крошечного городка, названия которого так и не узнал, и, оставив Леди в гараже на окраине, решил пройтись по улицам - поохотиться и поживиться, чем бог пошлёт. Заслышав женский крик и пронзительный детский визг, моментально определил направление и выскочил в проулок, оказавшийся тупиком.
  
  Неизвестно как забредшие сюда женщина и девочка лет шести жались в углу, а два демона со смаком обсуждали, каким образом их убить. Они были настолько увлечены, настолько упивались предсмертным ужасом жертв, что не заметили приближающегося охотника.
  Наконец демоны остановились на том, что самым лучшим будет вселиться в мать и её руками открутить голову дочери.
  
  В следующую секунду один из них барахтался на асфальте, путаясь в сети, второй орал, получив в лицо святую воду, исходя вонючим серым дымом.
  Дин включил диктофон с заклинанием экзорцизма и, подойдя к оцепеневшим от ужаса спасённым, вместе с ними наблюдал, как из ртов мясных костюмов вырывается мерзкий иззелена-чёрный дым.
  - Вы не ранены? - спросил он женщину, прижимавшую к себе ребёнка. Та, видимо, утратив дар речи от потрясения, только помотала головой.
  Винчестер помог им подняться и, проходя мимо бывших одержимых, проверил их состояние. Один был мёртв, второй жив; оставалось надеяться, что он продержится достаточно долго.
  
  
  Пока не стемнело, Дин и спасённые постарались отойти как можно дальше от места происшествия. Потом обосновались на ночь в пустом доме. Отыскав соль в кухонных шкафах, Винчестер насыпал дорожки возле дверей и на подоконниках.
  Светловолосая голубоглазая женщина собрала ужин из найденных там же кукурузных хлопьев, залитых водой из Диновой фляги, и консервированных ананасов. За едой коротко рассказала о себе: её зовут Ванда; они с дочерью уже вторую неделю добираются к родственникам, живущим на отдалённой ферме. И спросила:
  - Как это у вас получилось?
  - Что? - Дин давился хлопьями. Впору было идти на перекрёсток и ценой души добывать бургер.
  - Изгнание демонов. Вы священник?
  - Я охотник.
  - Вы спасли нас... Спасибо! Хоуп, скажи дяде спасибо!
  Девочка, не поднимая нечёсаной головы, возила ложкой в тарелке.
  - Не стоит благодарности, - сказал Винчестер.
  
  Дин спустился в подвал и нашёл его вполне подходящим для ночёвки - дверь запиралась изнутри, а узкое окно было плотно закрыто щитом, значит, можно включить фонарь. Он притащил два матраца с кроватей и ворох одеял. Один матрац положил далеко за стеллажами, свой оставил у лестницы.
  Пока мать с дочерью укладывались, Дин рассыпал соль и на ступенях. Оставив две лампочки на светодиодном фонаре, он снял куртку и укрылся ею, завалившись на постель.
  Спал, как привык за последнее время, вполглаза. И, проснувшись от лёгкого шороха, вырвал руку с кольтом из-под куртки.
  - Это я... - тихо сказала Ванда.
  Он не верил своим глазам. Лишь когда она сняла с себя свитер, джинсы и, наклонившись, поцеловала в губы, поверил - схватил, повалил, подмял. И шепнул:
  - Хоуп?..
  - Спит, с наушниками...
  
  Она пришла из чувства благодарности. Измученная, напуганная, она не испытывала никакого желания, зато захлестнуло его - жаркой, дикой, безудержной волной. Но Дин не мог просто использовать женщину; он не умел брать - и не отдавать.
  Понадобилось совсем немного времени, чтобы вялое тело под его руками и губами стало упругим, послушным, отзывающимся.
  Сдерживая себя, он довёл женщину до пика наслаждения, до крика, который она заглушила, вцепившись зубами в свои пальцы. И рванул вдогон...
  
  Когда Ванда ушла, Дин, ощущая себя пустым и лёгким, как воздушный шарик, позволил себе улететь в сон, такой же лёгкий, бестревожный. Это было опрометчиво, непростительно, непрофессионально - так спать, когда вокруг бродят орды демонов. "Нельзя..." - укоризненно пробормотал Дин обнявшей его пуховой темноте.
  
  
  Конечно, Ванда и не подумала его будить, и он продрых до полудня, что тоже было крайне неразумно.
  Когда Дин поднялся в кухню, выговор застрял у него в горле. Женщина обшарила весь дом и с гордостью накрыла стол. Кроме остатков кукурузных хлопьев, там стояла банка абрикосового джема и початая коробка крекеров. Дину досталась персональная жестянка с ветчиной, слишком маленькая, чтобы утолить постоянное чувство голода.
  
  Раздобыть еду было великой проблемой. Демоны и их рабы, продавшие души за сиюминутные блага и сомнительную неприкосновенность, устраивали засады возле аптек, в продуктовых магазинах и на заправках, куда рано или поздно должны были прийти затаившиеся жители. Стариков и детей убивали, остальных использовали в качестве мясных костюмов.
  Дин не раз помогал отчаявшимся людям пробиться к пище и лекарствам, на какое-то время спасал от того, что сам натворил...
  
  Они сидели за столом, покрытым пыльной вышитой скатертью. Маленькая Хоуп самозабвенно облизывала столовую ложку с джемом, потом подняла глаза на сидевшего напротив Дина.
  - Мистер... А чудовища, они насовсем?
  Мать одёрнула её: "Замолчи. Какие чудовища?" - и с тоскливой усталостью тоже посмотрела на охотника.
  - Прости. Она фантазёрка...
  Последний кусок ветчины колючим комом перекрыл горло.
  - Хоуп... Я сделаю всё, чтобы не насовсем. Я... я исправлю.
  Дин не знал, что увидела Ванда на его лице, но женщина явно испугалась. И даже на минуту заколебалась, когда он предложил довезти до фермы. Впрочем, выбора у них не было.
  
  Винчестер вывел Леди из гаража, усадил девочку впереди, на всякий случай привязав к себе ремнём, Ванда умостилась сзади, обняв его за талию.
  Ехали спокойно, демоны из городов почти не выходили, предпочитая обитать в относительно многолюдных местах. И на ферме были живы-здоровы родственники Ванды. Они сначала затаились, рассматривая нежданных гостей, чуть погодя высыпали всей семьёй, обнимались и плакали. Ещё тут водились корова, куры, кролики, большой огород. А также иллюзия безопасности и сытой жизни.
  
  Впервые за долгое время Дину удалось вымыться по-настоящему, наесться досыта и выспаться. Он спал почти сутки, изредка приходя в себя, видел сидящую рядом темноволосую круглолицую девочку и, вяло удивившись, опять проваливался в забытьё без сновидений.
  Окончательно проснувшись, он почувствовал себя не бодрым и отдохнувшим, а совсем разбитым. Организм, нежданно-негаданно получив передышку, требовал продолжения банкета.
  "Перебьёшься", - сказал ему Дин и попробовал встать. Хорошо, в тот момент, когда он откинул одеяло, девчонки не оказалось в комнате, - Винчестер не ожидал, что будет полностью раздет. Он намеревался, закутавшись в одеяло, пойти на розыски Ванды, но женщина пришла сама и, разумеется, в сопровождении дочери.
  Она принесла ворох выстиранной одежды, а Хоуп обеими руками держала большую кружку.
  Пока Дин пил молоко, наслаждаясь забытым вкусом, обе не сводили глаз с охотника.
  - Милая, - наконец попросила Ванда, - я забыла носки во дворе, принеси, пожалуйста. - Дождавшись, когда девочка уйдёт, она сказала: - Я поговорила с родными. Ты можешь остаться.
  Она смотрела на него печально и безнадёжно, зная - не останется. Даже на несколько недель - или сколько там суждено - относительно спокойной жизни. Спаситель, мужчина, за которым - как за каменной стеной, и чудовища, если доберутся до них снова, только через его труп. Если они с дочерью и могли выжить, то лишь рядом с ним.
  
  Когда Дин, закинув за спину тощий рюкзак с домашними чипсами и сухарями, которыми поделились фермеры, усаживался на мотоцикл, к нему опять подошла Хоуп.
  - Мистер, вы ещё вернётесь?
  "Нет", - подумал Винчестер и сказал:
  - Не знаю.
  - А у вас есть дети?
  "Не знаю", - подумал Дин и ответил:
  - Нет. Не грусти, кроха, и слушайся маму. Всё наладится.
  - Думаю, я должна отдать это именно вам. - Хоуп сняла с себя нитку бус и протянула парню. - Та леди сказала, что это для человека, который спасёт меня и мамочку.
  Дин, машинально взяв бусы, посмотрел на стоявшую неподалёку Ванду. Та кивнула:
  - Это правда. Незадолго до... до того, как всё рухнуло, я искала подарок для знакомой, мы с Хоуп зашли в одну лавку. Мне понравилось ожерелье, и хозяйка отдала его даром с условием, что вот эти бусы мы передадим человеку, который однажды спасёт нас. Сказала, что у него будут седые волосы, зелёные глаза, шрам на лице и ездить он будет на чёрной лошади. Ты подходишь по всем параметрам. - Она грустно улыбнулась.
  Дин взвесил украшение на ладони, прислушиваясь. Он всегда мог определить, светлая или тёмная энергия исходит от вещей, попадающих ему в руки таким вот странным образом. Бусы были добрыми, поэтому он намотал их на запястье правой руки в виде браслета.
  
  Несколькими часами позже, остановившись передохнуть, Дин осмотрел дар загадочной торговки. Бусы состояли из неровно обточенных каменных горошин, по большей части чёрного цвета, но попадались и белые, и изумрудные. А одна, висевшая на отдельной короткой нити, была металлической, золотистой, чуть крупнее прочих. Наощупь Дин чувствовал, что на ней вырезан какой-то узор, но разглядеть не мог.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"