Фридрих
|
Вот видишь!
|
Элен
|
Что я говорила!
|
Фридрих
|
Подумать только - первый приз!
|
Элен
|
Фортуны ветреной каприз!
|
Фридрих
|
А он, как сыч, глядит уныло!
|
Элен
|
Молчит, бездушный истукан!
|
Фридрих
|
Его профессор Христиан
Хвалил сегодня самолично!
|
Элен
|
И, в общем, всё прошло отлично!
|
Фридрих
|
Взял приз! С налёту! Без труда!
|
Элен
|
Ансельм, а ты теперь куда?
|
Ансельм
|
(горько) Домой, к отцу. Пасти свиней,
Вот так...
|
Элен
|
С ума сошёл? Не смей!
Тебе профессор Христиан
Что говорил?
|
Ансельм
|
Не всё, мол, гладко,
Но кой-какие есть задатки...
|
Фридрих
|
Ансельм, а как же твой роман?!
|
Ансельм
|
Мне что-то шепчет: стой, смирись...
|
Фридрих
|
На состязании поэтов
Тебе достался первый приз!
|
Элен
|
Стыда у человека нету!
Ну, хорошо, езжай домой
И запивай поэмы квасом!
И будет больше под луной
Одним хорошим свинопасом!
|
Ансельм
|
Кому-то надо и свиней
Пасти...
|
Элен
|
(насмешливо) Увы! Какое горе!
|
Ансельм
|
А впрочем, полно, что мы спорим?
Всех попрошаек я бедней,
Без денег не ступить ни шагу!
Мне негде жить!
|
Элен
|
(так же) Да ты хвастун!
|
Ансельм
|
(в отчаянье) Мне не на что купить бумагу!
Да мой сегодняшний костюм
Из трёх собрали гардеробов!
Отец, узнав про эту пробу,
Про конкурс... он меня порол!
|
Элен
|
Кошмар!
|
Ансельм
|
Ведь я ушёл из дома!
Бежал до самого парома,
А он - вдогонку...
|
Фридрих
|
Вот осёл!
О славе будущей твоей
Подумать он не догадался?
|
Ансельм
|
Куда там! Как безумный, гнался...
|
Фридрих
|
Да бог с ним, полно, не жалей.
В моей квартирке места хватит,
Покамест поживём вдвоём
И с голодухи не помрём,
Мне, слава богу, есть что тратить!
|
Ансельм
|
Нет, неудобно... ты прости,
Тебя стеснять... неловко, что ты...
Тебе со мной - одни расходы,
Нет-нет...
|
Элен
|
(сердито) А ну-ка, прекрати!
Скажи, готов ли ты, как раньше,
Решительно судьбу ковать?
Иль вам домашняя кровать
Милее стала, мой мещанчик?
Ну что, как кот, хвостом ты вертишь?
|
Ансельм
|
Элен... А ты в меня поверишь?
|
Элен
|
(горячо) Конечно! Ты своим трудом
Всего добьёшься, в полной мере,
И свет тебе откроет двери!
А деньги... как-нибудь найдём,
Да, Фридрих?
|
Фридрих
|
(весело) Жизнь кладу на кон!
И слово женщины - закон!
|
Ансельм
|
(взволнованно) Друзья... клянусь... я вам верну...
|
Элен
|
Молчи! Ты вечно всё испортишь!
|
Фридрих
|
Да ладно, будет вам, не спорьте.
(Ансельму) Поэт! Взгляни-ка на луну,
Сложи-ка ей сонет любовный,
Сей бледной даме малокровной -
О грёзах, розах и вине!
|
Элен
|
(спохватилась) О боже! Кстати, о луне!
Уж поздно! Ах я, разгильдяйка!
Бегу! Квартирная хозяйка
Меня убьёт! С квартиры сгонит!
И в сон меня, признаться, клонит...
|
Ансельм
|
Да, поздно... ну, тогда прощай!
|
Фридрих
|
И нас почаще навещай!
|
Элен
|
Моя хозяйка - пёс цепной
В кошмарном парике и блузке.
Теряю весь апломб французский
Пред этой каменной стеной!
Убегает.
|
Ансельм
|
Богиня - хоть вставляй в поэму!
|
Фридрих
|
(перебивает, сухо) Давай оставим эту тему.
|
Ансельм
|
Давай...
|
Фридрих
|
(после паузы) Ансельм, я тут подумал...
Что - деньги? Только ветер дунул -
И нет их! Словом, я богат,
Наследством я распорядиться
Хочу... тебе оно сгодится,
Отныне я - твой меценат!
Я одинок, ни перед кем
В деньгах я не держу отчёта...
|
Ансельм
|
Мой друг... Ни слова! Полно! Что ты?!
Чужие деньги - это плен!
Жить в долгосрочной кабале,
Всё время думать о расплате,
Не смея лишний грош потратить...
|
Фридрих
|
Нет больше дружбы на земле! -
Ты мне не веришь? Долг бессрочный!
Отдашь, как сможешь!.. Я мечтал
Давно пристроить капитал,
И вот теперь я знаю точно:
Тома твоих грядущих книг,
Восторги и аплодисменты,
Вершины, коих ты достиг,
И слава - вот мои проценты!
Смотри, не медли - жизнь промчится,
Теперь же поступай учиться,
Сними отдельное жильё,
Читай других, пиши своё,
Не сильно экономь на пище...
Квартирку мы тебе подыщем...
Не спорь. Я всё уже решил.
Не оскорбляй же недоверьем!
Одной дорогою теперь нам
Идти. Пиши, мой друг, пиши -
За всех, кто молод и влюблён,
За всех, кто зол, уныл и скучен,
За всех, кто старостью измучен,
За всех, кто счастьем обделён,
За всех, кто призван управлять,
За всех, кто в рабстве жил годами
И кто лишён такого дара -
Судьбу в слова переплавлять!
|
Ансельм
|
(растроганно) Клянусь, что если вдруг нужда
Свой невод на тебя набросит,
Я всё верну по первой просьбе,
Без промедления отдам!
С тобой и в счастье, и в беде я,
Теперь - распоряжайся мной!
В единый миг ты больше сделал,
Чем за всю жизнь - отец родной!
Герои - вот моя семья!
Искусство - вот мой искуситель!
И если вдруг прославлюсь я,
То всем скажу, кто мой спаситель!
|
Фридрих
|
Постой, Ансельм, не думай даже!
Не делай этого, прошу!
Мне ни к чему весь этот шум!
|
Ансельм
|
Ну, ладно... хорошо, как скажешь...
|