Аннотация: Поэтический перевод песни "Never Let You Go" (Дима Билан). Песня, благодаря которой Россия заняла второе место на Евровидении 2006 - это почти победа!
Текст перевода:
Облака без дождя,
Движенье - боль для меня.
Поцелуй без любви,
И чувства разделены.
Жаркий взгляд без тепла,
Ведь он не для тебя.
Наша жизнь разбилась сейчас,
Танцуем на осколках мы вальс.
Не вынести!
Нет, не отпущу тебя,
Я тебя давно искал.
Плоть от плоти, кость от кости,
Высекая в камне образ любви.
Я не отпущу тебя,
Вернем те дни былые нам.
Моя душа, в тебе моя кровь,
Это в сердце высекает любовь.
Шепчешь нежные слова,
Любовь для тебя - игра.
Мне улыбку даришь ты -
Музыку для пустоты.
Обнимаю я тебя,
Позабыв про торжества.
Наша жизнь разбилась сейчас,
И на осколках - медленный вальс.
Не выстоять!
Нет, не отпущу тебя,
Ведь ты теперь моя судьба,
Плоть от плоти, кость от кости,
Высекая образ любви.
Я не отпущу тебя,
Вернем те дни былые нам.
Моя душа и моя кровь
Пробуждают в сердце любовь.
Текст оригинала:
http://www.bilandima.ru/html/lirics.shtml#39