Galinasky : другие произведения.

История охотника на драконов

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    события игры divinity кровь дракона

  0
  Наконец я закончила академию охотников на драконов. Осталось пройти последнее испытание, и я тоже найду участвовать в охотах на драконов и прочих монстров. Подлетаем к Светлому, пора собираться.
  Одев свой ученический доспех, я беру свою заначку и спускаюсь по трапу на землю. Легат меня уже ждет.
  - Вот мы и в Светлом. Здесь послушники проходят посвящение и становятся охотниками на драконов - говорит мне легат Райна.
  Надо узнать побольше. А то все послушники возвращаются в академию в неадекватном состоянии.
  - На что похож ритуал посвящения? - Спрашиваю её я.
  - Скоро увидишь. Не волнуйся ты так, все будет в порядке - отвечает Райна - это важный шаг в жизни каждого охотника на драконов, но самое трудное уже позади.
  - А когда я вернусь, я буду уже настоящим охотником? - Интересно же.
  - Не вполне. Когда ты пройдешь посвящение, мы вернемся в Поречье, и только там ритуал будет полностью завершен, но об этом мы поговорим после ритуала посвящения.
  Не нравится мне это, но делать нечего надо идти.
  - А вы со мной не пойдете?
  - Я бы хотела повидать старых друзей, но это невозможно. Охотник на драконов входит в Светлое только раз в жизни, чтобы пройти ритуал посвящения. В любом случае идти с тобой было бы не разумно - эту часть пути каждый охотник должен пройти в одиночку.
  - Что прикажете делать?
  - Все просто поговори с местными жителями: мужчинами, женщинами. Они многому смогут темя научить. Возможно, задача расплывчата, но не волнуйся. В Светлом все станет ясно.
  Что-то неладно с их ритуалом - слишком уж сильно его скрывают от посторонних и собственных учеников. Ладно, пора идти только поболтаю с остальными.
  - До свидания легат - прощаюсь я с Райной.
  - Удачи тебе охотник - Легат отворачивается и отходит к столу у пристани дирижабля.
  Пойду, поболтаю с Мариушем, может, хоть он не будет скрытничать.
  - Ха-ха, я отлично понимаю, что сейчас скажешь, но вынужден тебя разочаровать к словам легата Райны мне добавить нечего - отвечает мне Мариуш.
  Зараза, ну скажи хоть что-то, конспираторы блин.
  - А ты когда-нибудь сражался с драконом? - Спрашиваю я его.
  - Ну, самые большие чистки были первые десять лет после великой войны с Дамианом. Как ты знаешь, большую часть пламенных рыцарей перебили тогда. После этого охотники на драконов превратились в небольшой отряд - целая армия драконоборцев уже была не нужна - ответил мне Мариуш
  - С тех пор пламенные рыцари появляются нечасто, и их сразу убивают охотники на драконов. Своего первого дракона я встретил восемь лет назад.
  Интересно, надо продолжать может еще что расскажет.
  - Кем он был? - Спрашиваю его я.
  - Его звали Келдор, лорд Пятикопья. Чтобы он не обернулся, мы загнали его в подземелья его же собственного замка. Мы сразу поняли, что Келдор соответствует названию своих родовых земель. Он отлично метал дротики. В итоге мои стрелы пробили ему живот, а мечи моих товарищей вспороли грудь.
  И чего они вообще полезли к избраннику богов? Ладно, мне хоть один дракон достанется или их всех перебили уже? Надо его спросить что ли.
  - Ты уверен, что пламенные рыцари еще существуют?
  - По-крайней мере один есть, женщина. Мы преследуем её уже не первый год. Её путь отмечен изувеченными телами многих наших товарищей. Но мы все-таки возьмем верх. Рано или поздно она допустит ошибку. Мы найдем всех пламенных рыцарей до последнего и убьем их, даже если на это уйдет не одна сотня лет.
  - Еще увидимся - прощаюсь я с ним.
  - Желаю тебе удачи - Мариуш отворачивается и садится на свое место.
  Ладно, надо идти в деревню.
  - Ну же давай быстрее у нас не так много времени.
   Поторапливает меня легат. Выхожу на дорогу вдоль реки и иду в деревню. Тихо и спокойно, даже ни одного гоблина, хотя Осколье и Фьорды ими так и кишат, похоже, местные выбили всех разбойников с этой территории.
  Из догм охотников на драконов:
  "Охотники не ведают страха. Души их укреплены доспехами веры, а тела стальными доспехами. Так вдвойне защищенные не боятся они не драконов, не демонов.
  Каждый охотник на драконов обязан дать следующий обет:
  - торжественно клянусь посвятить свою жизнь великой охоте на предателей, да будут прокляты их имена, убивших избранника и навеки опозоривших себя в глазах всех народов ривелона
  - торжественно клянусь без сомнений и устали преследовать свою цель. Не дрогну ни перед бедами, ни перед грозной вражеской силой. Ни какие препятствия не остановят меня в исканиях. Сохраняя верность собратьям и командирам, в месте с другими охотниками я выслежу и убью всех предателей до последнего.
  - торжественно клянусь без страха смотреть в лицо опасности, сохраняя отвагу и выдержку. Никогда не отступать с поля боя и продолжать сражаться, пока последний враг не падет к моим ногам".
  Пройдя минут десять до ворот крепости, в которой расположена деревушка, я подхожу к привратнику.
   - Здравствуй ученик. Рад видеть тебя в Светлом - обращается он ко мне.
  Блин они до посвящения будут меня учеником обзывать? Ладно буду вежливой.
  - Благодарю вас - отвечаю ему, осталось только ножкой по земле чиркнуть.
  - Твоя выдержка весьма похвальна. Обычно охотники не любят когда их называют учениками.
  Издевается гад.
  - Понятное дело - ученик почти оскорбление для того, кто с десяти лет готовился стать лучшим из лучших. Не волнуйся, скоро ты по праву можешь называть себя охотником на драконов.
  Ну спасибо кэп. Может, ты хоть что-то полезное скажешь?
  - Что мне нужно для этого сделать?
  Спрашиваю эту любящуюся скотину.
  - Полагаю, легат Райна не вдавалась в подробности? Если так то и мне не следует что-либо объяснять.
  Точно издевается.
  - Вот что я скажу, у водопада тебя ждет Моргана. Разыщи её и ты поймешь, зачем ты здесь.
  Ну, наконец-то, хоть что-то полезное. Надо узнать о ней побольше.
  - Кто такая Моргана?
  - Она архимаг. Грозная женщина, но она очень умна и по-своему симпатична. Её лаборатория на самой окраине деревни, сразу за святилищем избранного.
  Действительно, кем еще она могла быть - чернокнижником из темного круга?
  - Расскажи мне о святилище избранного - Прошу я привратника.
  - Как следует из названия это алтарь, на котором возжигают огонь в честь избранного. Чашу с пламенем держат четыре каменных дракона. Сама чаша символизирует тот груз вины, который лег на их плечи. Когда они убили избранного.
  Интересно. А жертвы они ему на этом алтаре еще не приносят? Поселение его соратников что ли? Ладно, молчим о своих увлечениях и идем к этой Моргане, а то прибьют еще.
  - С кем мне еще поговорить кроме Морганы?
  - Тебе предстоит несколько разговоров. Впрочем, Моргана тебе все объяснит, после проведения своей части ритуала. Не думаю, что кто-то будет с тобой разговаривать до вашей встречи.
  Ладно, прощай. Пойду искать это святилище.
  - Доброго вам дня.
  - И тебе того же охотник, говорит он и уходит в тень ворот.
  Захожу в крепость и осматриваюсь по сторонам. Совсем ничего не боятся, привратник даже легкую броню не надел. Кругом ходят люди или тренируются, не обращая на меня внимания. Глядя по сторонам переходу на другую сторону текущего внутри крепости ручья, впадающего в реку и пройдя мимо лавки торговца, выхожу за стены крепости. Вон и святилище. Еще минут десять, и я стану, наконец, настоящим охотником.
  Подхожу к алтарю и вижу женщину, разговаривающую сама с самой, словно ей отвечает кто-то невидимый. Интересно все маги психи? Рядом с ней стол с алхимическими ингредиентами и ретортами, похоже это место её лаборатория. Увидев меня, она поворачивается и начинает разговор
  - Рада тебя видеть. Меня зовут Моргана, я архимаг Светлого.
  Ладно, спрошу. Не прибьет же она меня? Наверно.
  - Надеюсь, это не прозвучит не вежливо. Но мне показалось, что вы разговаривали сама с собой - Спрашиваю я её, может действительно какой-то эксперимент?
  Отсмеявшись, она отвечает:
  - Нет, конечно, я говорила с Атанором, призраком давно умершего мага.
  Она испарений надышалась что-ли?
  - И не надо на меня так смотреть! Очень скоро ты сможешь его увидеть собственными глазами. - Продолжает она возмущено, увидев мой взгляд.
  - Впрочем, вернемся к главному: ты здесь, чтобы пройти ритуал посвящения и стать настоящим охотником на драконов.
   Интересно, это что за зрение у охотников такое?
  - Расскажи о ритуале подробнее - Интересно скажет или тоже пошлет?
  - Быть охотником значит ненавидеть драконов. И в тоже время понимать их. В отличие от других орденов, Академия охотников понимает изречение "познай врага своего" буквально. Поэтому я наделю тебя памятью дракона. Так ты узнаешь их язык, их образ мыслей. Научишься чувствовать их силу и их слабости. Твои глаза станут цвета серебра - это отличие всех охотников. И после завершения ритуала ты сможешь видеть призраков.
  А крыша у меня от подобного объема знаний не съедет? Сейчас как решу, что я дракон только без крыльев и пойду своих братьев по ордену резать.
  А призраки - представляю эпическую картину: городская площадь и на ней охотник что-то доказывает пустому месту - как скоро местные упрячут меня в психушку?
  - У ритуала есть... побочный эффект. Но с этим ничего нельзя поделать.
  О-о, я права насчет психушки и дракона? А сами драконы, как на подобный изврат реагируют?
  - А что за побочный эффект? - Спрашиваю Моргану я.
  - Дело в том, что изначально это заклинание не было предназначено для людей. Чтобы твое сознание могло вместить память дракона, тебе придется расстаться со всеми активными знаниями, накопленными за время обучения.
  Зашибись. Да они издеваются! На фига я десять лет торчала в академии?
  - Я понимаю это неприятно, но ты не сможешь стать настоящим охотником на драконов без их памяти.
  А если меня еще и переклинит с этой памяти, будет дракон демонолог, режущий своих коллег. Вот охотники "обрадуются".
  - Может быть тебя утешит, что на подсознательном уровне все твои былые умения никуда не денутся. Поэтому восстановить их будет не трудно.
  А моя память тоже никуда не денется или её будем с нуля восстанавливать? И не откажешься ведь теперь...
  - Ты многим жертвуешь, но взамен ты получаешь шанс стать одним из величайших героев Ривелона.
  Да-да посмертно.
  - Вы сказали, что настоящим охотником без памяти дракона не стать, но почему?
  - Эта память не просто наделяет человека знаниями. Которые он не сумел бы получить и за сотню лет. Она закрывает разум от драконьей магии. Без такой защиты дракон превратит тебя в послушную марионетку, во всем подвластную его желаниям.
  Интересно, а сам ритуал они откуда взяли? Как-то я сомневаюсь, что пламенные рыцари одобрили такое. Моргана между тем продолжала говорить
  - Теперь твоя воля так же крепка, как и воля дракона. Ты сможешь сражаться на равных.
  угу. Только дракон это 3-5 метров брони, когтей и огня с бешеной регенерацией и менталистской. Пойти, что ли могилку на кладбище подобрать. Заранее, а то ходят слухи, что в осколье объявился последний дракон и легат точно рванет за ней.
  - Почему охотники проходят ритуал после завершения обучения, а не до этого? Получается, все году учебы проходят впустую!
  - Нет, ну что ты. Эти занятия отлично подготовили тебя и закалили твой разум. Память дракона сведет с ума любого неподготовленного человека. Годы, проведенные в академии, были нужны, чтобы этого не случилось.
  То есть до этого я была просто овощ, а сейчас овощ подвижный. От меня, хоть что-то останется? Откуда такие уверенные рассуждения об этом, они что проверяли?!
  - Подумай вот о чем: даже такие драконоборцы, как Райна и Мариуш, когда-то проходили через этот ритуал. А теперь они стали выдающимися воинами.
  Ну, хоть боевые навыки разовьются по максимуму.
  Ладно, хватит тянуть кота за яйца.
  - Я хочу получить память дракона.
  - Тогда приготовься стать охотником на драконов - произносит Моргана, начиная ритуал.
  1
  
  Очнувшись, встаю на ноги оглядываюсь. Ощущение словно у меня жуткое похмелье и я встала с кровати после затяжной болезни. Тело деревянное, в памяти жуткий хаос. От моих воспоминаний остались какие-то огрызки. Памяти дракона почти нет, навыков тоже нет. Все пора искать могилку на кладбище. Надеюсь, навыки скоро восстановятся.
  Моргана тем временем переглядывается с духом Атанора и продолжает разговор
  - Ну, вот и все. Будет немного кружиться голова, но это быстро пройдет. Теперь твоя жизнь начнется с чистого листа мой друг. Тебя ждут подвиги, чудеса и приключения.
  - Но прежде чем ты отправишься на поиски драконов, обязательно поговори со старыми воинами здесь, в деревне. Альберик, Аравир и Гавейн расскажут тебе, о своем искусстве лучше любого другого наставника.
  Ну хоть что-то хорошее сегодня...
  - И разыщи Изабель! Она научит тебя кое-чему особенному, столь же редкому как память драконов. Это самое важное, что тебе предстоит узнать сегодня.
  Хм, опять мне мозги поласкать будут?
  - До свидания Моргана - прощаюсь с архимагом Светлого. Ходу отсюда, пока на опыты не пустили, хотя ... С тем призраком я пообщаюсь, интересно же.
  - Да благословят тебя боги охотник.
  Отхожу от неё и обращаюсь к духу. Видок у него тот еще. Облако эктоплазмы в виде балахона и оторванная голова внутри.
  - Да что с тобой? У тебя вид такой, как будто ты призрака видишь!
  Смеется надо мной он.
  - О да, это его любимая шутка, - вмешивается в наш разговор Моргана. - Охотник познакомься - это Атанор
  - Для меня большая честь познакомиться с вами - говорю я ему, а то обидится ещё.
  - Какие мы вежливые, расслабься! Многие в обморок падают, впервые увидев призрака.
  - Почему ты еще здесь, в отличие от большинства умерших?
  - Почти всех призраков удерживает в мире, какое то не завершенное дело. Воля их настолько сильна, что удерживает их в этом мире, пока их дело не будет выполнено.
  Если не сложится с карьера драконоборца, пойду экзорцистом работать.
  - К примеру, я настолько люблю алхимию и не хочу уйти, не постигнув всех её тайн. Так что придется побыть здесь.
  А если я тебя магией или зачарованным мечем тресну - ты исчезнешь? Не буду это спрашивать, не зачем его провоцировать.
  - Куда уходят духи умерших? - спрашиваю я духа
  - В чертог отражений, конечно же. Только не говори что для тебя это новость - возмущается он.
  Ничего не помню. Блин, придется еще и библиотеке поселится.
   - Это место перехода между нашим миром и следующим - опять вмешивается архимаг - говорят, что чертог отражений пожирает память. Выйдя из него в новую жизнь душа не тяготиться воспоминаниями предыдущей.
  - По-моему, это совершено излишняя предусмотрительность - отвечает Атанор - Вот я, например, сохранил о жизни самые теплые воспоминания.
  - Еще увидимся Атанор - прощаюсь я с духом.
  - Ты знаешь, где меня искать.
   Отрывки из истории охотников на драконов:
  "Убийство избранного лишило все расы Ривелона надежды на победу в затянувшейся войне с силами зла. Однако именно люди прежде всех рас решили обратить свой гнев на драконов и пламенных рыцарей. Не успев принести клятву дружбы, они предали своих союзников во время решающей битвы с Дамианом и его демонами. Вскоре лучшие рыцари Ривелона собрались в большой кафедрали Поречья и создали орден охотников на драконов. Каждый из рыцарей поклялся посвятить свою жизнь охоте на драконов и пламенных рыцарей, которых с той поры заклеймили предателями".
  Ну, пошли, пообщаемся с остальными жителями, может, еще что вспомню. Вернувшись в деревню, я подхожу к развалившемуся на траве мужчине и пытаюсь начать разговор. Фредерик отвечает притчами и отворачивается. Наклоняюсь к нему и подбираю книжку. В добрых традициях стиля книга описывает деяния избранного. Каждая страница излучает пафос и аж светится. Пролистав её до конца, на задней странице есть вкладка с приложением, описывающим Люциана, усыновившего Дамиана, но это является не подтвержденной информацией.
   Убираю книгу и иду искать Учителей. При подходе к мосту через ручей вижу женщину, которая сразу останавливает меня и начинает разговор
  - Я вижу, Моргана уже поработала над тобой. Теперь продолжим. Подумай над чем-нибудь, - о чем угодно - но не говори мне.
  Снова вспоминаю о предстоящих боях с драконом.
  - О да, многие ждут с нетерпением первой схватки с драконом, испытывают ярость, даже страх перед битвой с Предателем. Откуда я знаю, что ты думаешь?
  Спрашивает меня Изабель.
  - Как тебе известно, все охотники на драконов умеют читать мысли. Тебе никогда не хотелось узнать, откуда у них эта удивительная способность? Все просто, я научила читать их мысли.
  Я тоже хочу.
  - И вы научите меня читать мысли?- спрашиваю её я
  - Конечно! Это одна из причин, почему ты здесь. Теперь стой спокойно и смотри мне в глаза. Изабель вытягивает ко мне руку и зажмуривается.
  - Вот теперь никто не утаит от тебя своих секретов.
  Да-да, осталось только научится этим пользоваться и не рехнуться в процессе. Интересно о чем она думает? Сразу после этой мысли появляется мысль: "Ха-ха. Хорошо понимаю твое любопытство, но даже Моргана не может прочесть мои мысли. Вылезай из моей головы".
  не сильно и хотелось.
  - Ну вот теперь никто не утаит от тебя своих секретов. И помни - напутствует она меня - чем сильнее разум, тем сложнее его прочитать и тем больше сил тратится на это.
  С чего они вообще начали мысли читать? Насколько я знаю этим только драконы и демонами увлекались.
  - Как охотники научились читать мысли? - не выдерживаю я, и задаю интересующий меня вопрос.
  - Когда-то этим умением обладали только драконы, но однажды в руки охотников попал свиток с заклинанием.
  Просто попал? Не верю.
  - Его нашли на развалинах каменой крепости пламенного рыцаря. И с тех пор охотники пользуются этим умением.
  Учитывая особенности академии, я скорее поверю что драконы решили восстановить численность таким странным способом. Чем их послушники храма Махоса не устроили?
  Надо же что-то припоминаю. Интересно моя память так и будет кусками восстанавливаться?
  - Мне пора, - прощаюсь я с Изабель
  - Удачи тебе охотник - Изабель отворачивается и идет к тренировочной площадке.
  Ну вперед. Подойдя к мастеру Эдмонту, сидящему у ворот останавливаюсь рядом и пытаюсь понять, что он думает.
  "Соне так интересно, что лежит у меня в сундуке! Она и не догадывается, что ключ от него на тренировочной площадке рядом с лагерем гоблинов."
  Хм, надо посмотреть, что там.
  - Ха-ха, у тебя в глазах появился серебристый блеск. Отлично!
  - Прощай.
  - До встречи охотник, прощается он.
  Развернувшись, вижу молоденькую девушку рядом с лестницей и подхожу к ней.
  - Добро пожаловать в светлое охотник - приветствует меня она.
  - Расскажи об этом месте, - слишком странное у вас поселение.
  - Раньше Светлое было небольшой охотничьей деревушкой, но во времена Великой войны её разрушил темный круг. Когда война закончилась, несколько могущественных магов и рыцарей решили построить себе надежное убежище. Вот они тут и поселились. Место тихое и спокойное.
  Вижу, еще и зачищают округу от всякой швали.
  - В деревне живут и простые люди. Мы ведем хозяйства и выполняем поручения охотников. Эти герои защищают нас - здесь мы можем жить без страха перед чудовищами.
  Хорошо устроились, блин. Может тоже поселиться здесь, когда решу уйти на покой.
  - Почему вашу деревушку называют Светлым? - задаю вопрос Барбаре.
  - Так её стали называть бесы, когда сюда пришли первые поселенцы. Бесы привыкли, что тут темно по ночам, а поселенцы принесли с собой костры, которые было видно за много миль. Каким-то образом бесовское название узнали люди, и оно им приглянулось.
  "Бедный Геральд, он страсть как любит читать. Перечитал уже все книжки в деревне. Поеду в город и привезу ему новых книг".
  - До свидания.
  - До свидания охотник.
   Герольд, это вроде торговец. Надо с ним пообщается. У меня как раз в рюкзаке валятся моя детская книжка. Может хоть свои бешеные цены снизит. Но сначала наставники. Подобрав веревку, я подхожу к магу. Заметив меня, он подскакивает со скамьи.
  - Что, а новичок. Ну-с... Я боевой маг Альберик. Занимаюсь, как видишь магией, да...
  - Вы не могли бы рассказать об этом подробнее, прошу я его
  - Я не могу потратить на тебя целый день, мои эксперименты не оставляют мне ни секунды! Впрочем, ладно, я уделю тебе минутку внимания.
  "Посмотрите-ка, еще одна наивная душа пробует на мне свои фокусы. Еще немого и я повешу на лоб табличку без стука не входить" - ладно так его расспрошу.
  - А что у вас за исследования?
  - О самые разные. В настоящий момент я сопоставляю метафизические принципы и законы физики. Занятная задача. Потом, есть вечный двигатель и преобразование низшим металлов в золото. Думается объединение этих проектов, могло бы принести огромную прибыль.
  Ясно, типичный алхимик. Хотя чего я жалуюсь, записи у меня остались. Хотя может и покажет что-то интересное.
  - Мне бы хотелось поупражняться в магии.
  - Ничего не имею против. Только постарайся не сжечь деревню, пожалуйста. Соня ждет тебя у тренировочной площадки. Она тебе все объяснит.
  Блин, огневик, точно надо старые навыки восстанавливать. эх, где моя заморозка...
  Подойдя к тренировочной площадке, встречаю воительницу в доспехах поречья.
  - Вы только посмотрите наш новый охотник. Ни шрамика, ни царапины! Издалека видно. Что опыт тебе не помешает. - Смеется она.
  Завидуй молча, думаю я.
  - Это точно, надеюсь и впредь обойтись без шрамов - отвечаю ей.
  - Ха-ха, это правильно, но вряд ли у тебя это получится. Чем быстрее ты начнешь, восстанавливать навыки тем лучше. Только скажи, и я найду на ком тебе потренироваться.
  Призыватель значит, а демонов с мертвыми ты призываешь?
  - Я хочу потренироваться
  - Хорошо сейчас я призову нескольких гоблинов, попробуй их убить.
  "Хи-хи когда неопытный охотник пытается читать мои мысли это так щекотно"
  Да-да, у всех щиты. Давай вызывай своих гоблинов уже.
  Выйдя на тренировочную площадку и полностью ее, зачистив, понимаю, что кидаться огненными шарами я точно не собираюсь. Надо обыскать её. Так ключ я вижу. Пойду, посмотрю что там, на камнях лежит.
  Фух, еле залезла. Тело совсем наслушается, но оно того стоило. призыв умёртвия? слушаться оно меня точно будет. И надо сменить навык на боевой, а то меня сейчас любой грабитель прибить может. Забираю ключ и выхожу с площадки. Надо кстати сундук найти.
  Осматриваю все углы и подхожу к стрелку. Интересно, что здесь делает разбойник?
  - Интересует стрельба из лука? Если хочешь я расскажу о ней подробнее. - обращается ко мне Аравир.
  - А кто вы?
  - Аравир, потомственный следопыт. Стрельба моя работа и страсть. И возможно ты разделишь мое увлечение.
  Только стрельба? Ну-ну. Тогда я рыцарь света. Ах да, я теперь тоже в каком-то смысле рыцарь света. Блин еще раз.
  - Мне бы хотелось заново научиться стрелять из лука, обращаюсь я к нему. А еще, наконец, получить в руки нормальное оружие!!
  Вешаю за спину лук и иду к торговым рядам. Надо брать все что можно. Не нравится мне, как Райна дергается с утра.
  Терезий:
  - Добро пожаловать. Что я могу сделать для тебя? желаешь получить новую стрижку или лицо?
  "Интересно кем быть интереснее мужчиной или женщиной? Непонятно..."
  Нет. Меня и своя внешность устраивает. Странный он, надо валить отсюда.
  - Нет мне и с моим лицом хорошо, спасибо!
  - Не обижайся на меня охотник. Я просто предлагаю тебе помощь. Я иллюзионист и если ты захочешь изменить свою внешность, только скажи мне.
  - До свидания Терезий.
  - Пока-пока не забывай, если захочешь сменить внешность, я тут.
  Валить отсюда, немедленно. Пока этот псих колдовать не начал.
  Бегом перемешаюсь к торговцу предметами. Надо заставить этого скрягу сбросить цены и сильно.
  "Цены у меня высоковаты, но никто же об этом не узнает. Я же не в Поречье торгую"
  Скотина. После угроз и уговоров этот скряга все-таки снизил для меня свои цены. Пришлось ему все таки дарить свой томик сказок. На кой, он ему только?
  Закупившись зельями регенерации на все деньги, я возвращаюсь к дирижаблю и уже ждущим меня в нетерпении охотникам. Надо за время полета распихать зелья по карманам пояса и пристроить удобнее колчан со стрелами. Надо будет найти себе меч поудобнее. Хотя и не собираюсь, лезть в ближний бой, противники могут и сами ко мне прийти.
  - Ну, наконец-то. Прости, но поздравлять тебя буду потом. Сейчас нам надо торопиться.
  - Что случилось?
  - Только что, нам сообщили, что в осколье видели дракона. Это отличные новости, но вот время для них не самое подходящее. Нам требуется завершить ритуал и связать память дракона в твоем сознании. Это необычайно важно, как для тебя, так и для окружающих.
  Так, мои страхи о бешеном драконе убийце начинают сбываться.
  - Если откладывать ритуал слишком долго, память драконов пробудится и тебя охватит драконье безумие. Те с кем это произошло, провели остаток своих дней в глубоких подземельях, пожирая свою плоть и вырывая себе глаза.
  Уроды, а прибить вы их не могли? Надо точно валить от них. Только выбрать время и место поудобнее. Но сначала восстановить навыки и срочно.
  - Мне бы не хотелось, что бы это произошло с тобой. Но убить дракона для нас важнее. Я надеюсь, по ходу дела мы что-нибудь придумаем.
  Ладно, надо восстанавливать навыки пока они будут бегать за этой огнедышащей ящерицей.
  - Совсем скоро охотники исполнят свое предназначение до конца, все на борт.
  2
  Прибыли в деревушку в Осколье. Райна сразу отправила остальных охотников в долину на разведку, а сама пошла в казармы стражи общаться с местным начальством. Убедившись, что я не собираюсь лезть к дракону в пасть, Райна дала мне задание пообщается с местными об увиденном ими драконе и ставила меня без присмотра. Активировав стелу, я направилась к деревенским воротам, посматривая по сторонам. Высокие скалы и между их отрогами зажата деревушка, с запада прикрытая деревянной стеной с частоколом по верху.
  О, кабанчики, сейчас пристрелю и получу мясо на ужин. Хорошо оно в пространственном кармане не портится. Надо кстати хоть провизии купить. Так, сейчас пройдусь рядом с воротами и пойду в деревню.
  Прибив стайку гоблинов расположившуюся неподалеку, вырезаю их сердца и вижу мост через реку, ведущий к ферме. Схожу, посмотрю, может, что полезное будет.
  Увидев меня, жена крестьянина обратилась ко мне со словами.
  - Приветствую, охотник. Не окажете девушке любезность?
  Хм, прибить кого-то надо?
  "Зачем Карл кладет ключ на балку? Я до него не дотягиваюсь. Может затем он и кладет ключ так высоко..."
  - Почту за честь, - отвечаю я ей.
  - Прелестно! Отнесите это письмо в деревню кузнецу Дирку.
  Да-а, как посыльного крестьяне меня еще не использовали.
  - Только не говорите ничего моему мужу. Это... личное, понимаете?
  Просит она меня напоследок.
  Сходить что-ли с Карлом поболтать? Что у него в подвале кстати?
  Убрав письмо в сумку, оглядываю ферму и подхожу к Карлу.
  "Для работы погода то отличная! Радивому мужику каждый день в прок!"
  - Доброго утречка охотник!
  - И вам того же, полагаю все спокойно?
  - Да, на ферме тишь да гладь. Нам много не надо, лишь бы дождило почаще, да гоблины не куролесили. Хотя новый порядок, будь он неладен, изрядная заноза в моем старом седалище. Жалуется он, в конце своей речи, на сидящих у хлева троих пехотинцев.
  - Искатели ихние заняли мой амбар. Но чаю я, они скоро съедут отсюда.
  - Пока.
  - И вам не хворать - прощается он и уходит дальше заниматься своими делами.
  Так пойду, достану ключ и гляну что в подвале. Скрывшись от чужих глаз, захожу в дом и спускаюсь в подвал. Осмотрев, его я вскрываю ухоронку Карла и просматриваю его дневник. Интересно... можно сдать крестьянина страже или повымогать у него что-нибудь интересное. Ладно, потом решу. Надо возвращаться в поселение, только загляну на пригорок рядом с фермой. Там вроде гоблины лагерь разбили.
  Вызываю свою тварь и подкрадываюсь к лагерю. Сняв стрелами магов, вместе с тварью добиваю всех остальных. После чего, вырезав гоблинские сердца, осматриваю территорию. Собрав все трофеи, я поднимаюсь вдоль течения реки к деревушке.
  3
  - Приветствую тебя охотник,- Обращаются ко мне стражники у ворот.
  Ну, поболтаем, раз вы такие разговорчивые.
  "Ох, у меня ноги сейчас отвалятся" Думает левый стражник и после чего у него мелькает мысль "Всех некромантов надо посадить под замок, это Наберий цербер совсем уже от рук отбился". Подойдя к нему поближе, Я отвечаю: спасибо расскажи мне об этом поселке.
  - Тут в осколье, обычно тихо. Деревня у нас маленькая и событий никаких, но я не жалуюсь! Незавидную стражникам, которые каждый день воюют с негодяями. - Отвечает стражник.
  А гоблинов прибить в округе, вам религия не позволяет?
  - Простому солдату тут вольготно: есть казарма, кузня и главное таверна!
  О как, кто о чем, а стража о пиве.
  Правый стражник обращается ко мне:
  - Хорошо, что вы здесь охотник.
  - Вы давно нас ждете?
  Спрашиваю у него я.
  - Да не слишком, мы отправили гонца в академию неделю назад. Но всю неделю сидели как на иголках. Дракон это вам не петушок на палочке, так что я жутко рад, что вы приехали.
  прохожу вовнутрь стен поселения и направляюсь к таверне. Рядом с входом на веранде сидят два старика и пьют пиво. Пойду, расспрошу их о драконе.
  - Как поживаете? - обращается ко мне Стен.
  - Как жизнь Стен?
  - Неплохо. Только скучаю по своему тепленькому местечку в таверне.
  - Чем плохо на свежем воздухе, денек то погожий?
  - Так то оно так. Только хребет мой с тобой не согласиться.
  - Эх. Птенчик в Хряке то искатели засели. Такой ор подняли и бузят по страшному. Ей-ей пока эти хулиганы не уберутся я таверну ни ногой.
  - А вы в небе никаких штуковин не видели? - Уточняю, я у него.
  - Нет, не видел. Это Олли на старости лет слетел с катушек и говорит, что видел дракона.
  - Я помоложе тебя буду, говорю же я видел дракона, - Вмешивается в нашу беседу старый Олли.
  - Конечно, видел, а следом летели белки с вилками на перевес, - смеется Стен.
  - Так что вы видели? - обращаюсь я к Олли.
  - Дракона, настоящего дракона!
  - Олли во имя избранного! - восклицает на его реплику Стен.
  - Не слушай его. Я видел то, что видел.
  - Я вам верю, расскажите, пожалуйста, подробнее, - успокаивающе говорю я старику.
  - Прошлой ночью выглянул я в окошко, а в небе страхолюдина громадная! Схоронился я в шкафе, но страху такого натерпелся.
  - Где именно летел дракон, которого вы видели? - уточняю у него я.
  - Далеко-далеко над долиной. Ты уж прикончи это бесовское отродье охотничек. Ты же за этим тут?
  Захожу в таверну и вижу раздраженную женщину, спускающуюся к дверям. Уже из прохода слышны пьяные выкрики искателей и возмущенные разносчицы. Надо выгонять их отсюда, только аккуратнее. Девушка останавливается рядом со мной.
  - Кошмарные искатели! В жизни не сталкивалась с таким непотребством.
  "Весь день подаю пиво тупым стражникам. Пора перебираться в Алерот и искать работы получше"
  - Мне их выставить за дверь?
  - А вы сможете? Спасибо охотник, - кланяется мне Эльза.
  Отойдя от нее, подхожу к столу нажравшихся в хлам искателей. Жаль я не могу зарезать их по-тихому. Ну да ладно, моя тварь со мной так что прорвемся.
  - А, чего, ты еще кто?
  - Охотник на драконов.
  "Пропущу еще кружечку и в путь", Ладно убивать вас не буду.
  - Настоящий охотник, ну и дела! А... ты кто?
  Ну, вы и нажрались.
  - Тебя мама не учила в детстве не обижать девочек.
  - Гляньте это наша Эльза. Не знаю с чего начать, ты принесла мне пива. Давай я расстегну тебе платьице. Говорит мне стражник, уже забывший кто перед ним.
  Давай я тебе руки переломаю? Нет, ну как хочешь.
  - Мне придется преподать вам урок вежливости искатели.
  - А охотник то нарывается парни.
  Не такой уж и пьяный, похоже. Ладно, сами напросились.
  Блин это еще кто?
  - Искатели, что во имя Избранника тут творится? - орет на них мужик в позолоченных доспехах.
  Начальство спохватилось наконец-то?
  - Мы... лейтенант, мы...
  - Вы мертвецки пьяны, стыдоба! - продолжает орать лейтенант
  - Расскажите о произошедшем со всеми вытекающими. - Обращается он уже ко мне. Точно начальство, ладно прикрою их и потребую услугу потом.
  - Обычный мальчишник только и всего.
  - Мальчишник? Больше похоже на свинарник.
  - Обстановка несколько накалилась, но ничего страшного не произошло.
  - Ясно. Пожалуй, на первый раз я закрою на то, что по-пьяни натворили искатели.
  И уже обращаясь к покачивающимся искателям:
  - Шагом марш в казарму! Дайте почтенному хозяину убрать за вами бардак. Выметайтесь отсюда.
  Дождавшись пока все уйду, я подхожу к бармену.
  - Ха. Думаю лейтенант задаст им трепку. - Радуется бармен.
  - Ну, вот и все.
  - Вы слов на ветер не бросаете, если захотите у меня что-то купить, я сделаю вам скидку.
  Куплю, куплю, но позже.
  - Мы с Эльзой вам крайне признательны. Отныне вы желанный гость в черном хряке.
  Интересно, с чего такое название у таверны?
  Из ежедневника владельца таверны.
  "Среда. Сегодня все перевернулось верх тормашками. Эльза как в старые добрые времена обслуживает искателей. Они постоянно пристают к ней а мне боязно их выдворить, да и денежки их не хуже всех прочих. В остальном же тут больно тихо стало. Не пойму, почему это меня беспокоит?
  Четверг. Куда подевалась эта парочка Стен и Олли? Они мои лучшие клиенты, а кошелек у меня в последнее время исхудал. Двое эльзиных поклонников зашли пропустить по кружечки пива. Потом один из искателей дал ей шлепка по тому самому и месту и наши парни конечно вступились. Она все-таки добропорядочная девушка наша Эльза! Я и сам схватил фингал. Пора что-то делать с этими наглецами.
  Пятница. Что за день! Стоило мне открыть заведение, как искатели уже расселись за своим любимым столом и тут же потребовали эля. Да еще и вели себя при этом ни чуть не лучше свиней. Доктор Нидельман ходит по заведению в этой своей дурацкой шляпе. Боюсь у бедняги совсем уже шарики за ролики заехали. Хотя если подумать, он всегда был слегка с прибабахом. Но пора уже что-то делать с этими искателями!
  Суббота. Случилось странное. Кузнец Дирк, как водиться, зашел ко мне, как обычно откушать свою пинту. Да только вел себя к мышка, засел в дальнем углу. Потом появилась Дана и направилась к нему. Оба выглядели так, будто ограбили кого. Эльза перемолвилась с Фанни и обе решили, что у Дирка с Данной какая-то интрижка. А хоть бы и так! Я не сую нос в дела своих клиентов. Искатели, между прочим, опять здесь! я даже начинаю скучать по этому скупердяю Локе.
  Воскресенье. После нескольких часов тяжких раздумий я нашел хитрый способ избавиться от искателей, чтоб им пусто было. Дождусь когда в черный хряк заглянет охотник на драконов да и попрошу его избавить нас от этой напасти. Поговаривают, что охотники к нам приехали, потому что неподалеку объявился какой-то дракон".
  Дожидаясь посетителей, я пролистываю журнал гильдии рудокопов.
  "Вчера произошло весьма жутковатое, но весьма примечательное открытие. В долине раскопали строение похожее на архитектуре на древний храм. Мне не хочется писать об этом, но после того как были раскопаны ворота, рабочие ведут себя на редкость странно. Все здание покрыто причудливыми письменами, которые никто не может прочитать. Но многим чудятся в них страшные, смертельные проклятья. Все это явно не к добру, но я надеюсь, что ничего худого все таки не случиться.
  В целом же открытие не такое ужасное, по крайней мере не настолько как произошедшее в рудниках орабосовых фиордов. Там несчастные не успели и глазом моргнуть! Надеюсь, что преторианцы когда-нибудь прикончат этого бехольдера Чхарура. В любом случае я собираюсь как можно скорее поставить в известность гильдию рудокопов Ривелона. Они должны знать, что мы откапали нечто подозрительное, то чему лучше вообще не показываться на свете".
  Интересно, что они там раскопали такое? Последние несколько лет круг старается вести себя тихо и не привлекает к себе внимания. Вот и рудокопы вернулись, сейчас узнаю.
  - Охотник на дракона, в наших краях! Вот это да!
  - Что в ваших краях интересного?
  - Так загляните на рудники, мы прям в горе разыскали древнее святилище. Интересно.
  "Эти типы в рудниках... если я бы не знал их. Точно решил, что это темный круг"
  - Ты не видел на днях... очень больших ящериц?
  - Нет, вроде как. И меня это не слишком расстраивает!
  Так, а ты что скажешь? Подхожу ко второму рудокопу.
  - В черном хряке хорошо, не то, что снаружи.
  - Скажи, а у вас здесь драконов не видели?
  - Я сам и видал. Топаю я значит с рудника, а он вокруг черной башни вьется.
  что за башня интересно. Блин, ничего не помню!
  - А что за черная башня?
  - Да возле храма черная такая башня торчит.
  Еще и храм. Чей и где сейчас его послушники?
  "Кто его дракона разберет, может его тянет к этой башне."
  - Здесь то получше, чем в шахте, а?
  - В шахте мне и вовсе теперича не по себе. - жалуется шахтер
  - Мы отрыли капище какое-то. С него мне так страшно - сил нет.
  Капище? Хочу посмотреть. И на башню с храмом тоже. Жаль что пока Райна в деревни она меня в долину не выпустит. О, старички пришли. Подхожу к их столику.
  - Снова на насиженном местечке?
  - Да. Хорошо, что эти бузотеры убрались. Спасибо тебе охотник. Открою тебе секрет. У мельника ключ от его подвала хранится под капустой в котелке.
  - До дна мужики. Прощаюсь я с ними. Подойдя к лестнице, я поднимаюсь на второй этаж таверны. О, ну и каска на голове у этого мужика. Сделана из меди и огромные колеса по бокам.
  - Добрый день охотник, молодая кровь. Чем старый доктор может тебе помочь?
  - Скажите, зачем вам эта странная медная каска?
  - Все просто, для защиты.
  С удивлением смотрю на него.
  - Боитесь, что лесные феи украдут ваши мозги? - смеюсь я.
  - Можете не верить, но шляпа защищает от вполне реальной угрозы!
  Это какой? Отпугивает всех нормальных людей, что ли?
  - От коварного искусства чтения мыслей.
  Я смотрю, о способностях охотников знаю все кому не лень.
  - И многие владеют этим коварным искусством?
  - Да нет. Только охотники и пламенные рыцари.
  А магов, ведьм, и прочих мы уже не учитываем или они просто хорошо шифруются в отличии от нас?
  - Пламенных рыцарей почти не осталось, охотников тоже единицы... Вероятность того, что кто-то залезет в ваши мозги, мала.
  - Не скажите охотник. Лучше перестраховаться.
  - А что вам есть что скрывать?
  - Нет, нет, нет. Не в этом дело. Вдруг кто-то похитит драгоценные рецепты моих зелий?
  Действительно, рецепты мне нужны. Может у него можно хоть зелья купить?
  - Позвольте взглянуть на ваши зелья.
  Закупавшись амулетами, я выхожу из его комнаты и иду осматривать остальные помещения.
  Увидев на балконе мужика в кожаных доспехах, смотрящего на зал, я подхожу к нему поближе. Он разворачивается и спрашивает
  - А, ну что там еще? Дай мне помечтать спокойно.
  "Надо бы потравить крыс в кладовке. Их столько расплодилось, что я уже пароль в их честь поменял" - если найду, проверю что в твоем тайнике.
  - О чем мечтаешь хоть?
  - Видишь голову гигантского вепря над камином? Несколько лет назад это чудовище терроризировало всю долину. Многие охотники нашли смерть от его клыков... Но я убил его! хвастается мне Робин.
  - Вот по этому я лучший зверолов ривелона! А теперь ступай. Не желаю тратить время на сопляков, любителей.
  Робин отворачивается к перилам. Всем своим видом показывая, что не хочет меня видеть.
  Притащить что-ли башку, какой зверюги повнушительней? Хотя мне что больше заняться нечем, ну его.
  Спустившись вниз, вижу призывно машущего мне руками торговца.
  - Охотник рад тебя видеть. Не поможешь мне в одном дельце?
  - Каком?
  - О это мелочь, что никак не дает мне покоя. Намедни, я заплатил стражнику за кролика и все еще его жду, представляете?
  - Так добейтесь от него денег или кролика.
  Стража тебе на что? Или они уже послали тебя - любитель халявы?
  - Видите ли, мое телосложение нельзя назвать устрашающим. В отличие от вас. Прошу вас потолкуйте со стражником от моего имени. Звать его Кин затейник.
  Точно - послали. Выйдя из таверны, выхожу на стену и иду, общается со стражниками.
  "Мой пра-пра-пра-дедушка тоже был стражником"
  - Не видели поблизости дракона или драконов, - интересуюсь у стражника.
  - Драконов, интересные должно быть создания. Но сам я их никогда не видел.
  - Говорят, в долине кто-то видел дракона
  - Может и так. Я то весь день на страже. Не могу же я покинуть пост, чтобы посмотреть на дракона.
  - Твоя, правда. А не знаешь случайно. Кто мог его видеть?
  - Откуда, я день-деньской стою на одном месте. ОЧЕНЬ ответственная должность! Можно сказать семейная традиция.
  Ладно, стой дальше, блюститель традиций блин.
  - Мой отец был стражником, и мой отец и дед. И бабушка моя тоже была стражница.
  Да поняла я уже.
  - Скажи, какой главный фактор риска в здешних лесах?
  - Э... гоблины, точно гоблины.
  Эти коротышки? Вы воины или кто?
  - Страшное дело эти гоблины, я бы на вашем месте все их логова обходил.
  - Мне пора Весли, всего доброго.
  - Приходите в любое время.
  Да не приведи духи! Отхожу от Весли и подхожу ко второму стражнику на стене.
  - Добро пожаловать охотник, я Кин.
  - Тут у вас дракон крутится. Знаете что-нибудь про это дело?
  - Да не-то чтобы. Я неделями в городе торчу. Но кто-то из стражников его видел. Вот их и поспрашивайте.
  - А что за история с кроликом?
  - С каким кроликом? Погодите, вас прислал торговец Локе?
  - Он самый. Он хочет, чтобы ты вернул ему деньги.
  - Я вам слово даю. Этот Локе наглый вымогатель! Отдал ему кролика на той неделе. Кстати. Он до вас уже присылал преторианца Рихарда Гордера. Он мне чуть руку не сломал! Тоже денег хотел.
  Не врет, зараза. Ладно, пусть сами разбираются.
  - У меня складывается впечатление, что Локе тот еще прохвост. Я верю тебе Кин.
  - Вы гордость вашего ордена охотник, не могу, оплатит золотом вашу доброту, но могу кое-что вам рассказать
  - Слушаю
  - Я слышал, как Локе говорил со своим возком. Уж не знаю, что он хотел, но он как дурак бормотал "золото, больше золота"
  Похоже пароль. О, искательница, может ты что-то выдела?
  - Сударыня вы не видели драконов?
  - Видела. Мы тогда с лейтенантом Луисом были в патруле. Дракон вился вокруг закрытого холма.
  Там у нас вроде храм стоит, он там что забыл?
  "Лейтенант Луис вообще понимает, что местные на него смотрят, как на сточную канаву в жаркий день"
  Блин, надо быть осторожней быть с этим лейтенантом.
  - А вы, в каком ордене состоите?
  - В ордене Нового порядка. Это лучший орден поречья. Его основали сразу после великой войны в память об избраннике богов. Рыцарей ордена называют искателями, ибо наша жизнь вечный поиск. Мы ищем и стараемся воплотить добродетель избранника богов. Но не стоит считать, что мы просто сборище святош. Прежде всего, мы воины и служим миру и порядку в Ривелоне.
  - Что делает новый порядок в Осколье?
  - В Поречье второй год подряд неурожай, а теперь начался голод. Поэтому нас с делегацией лейтенанта Луиса послали собрать провиант. Я думаю провизии у нас уже достаточно. Пора возвращаться домой.
  - Мне пора. Прошу меня извинить.
  - Да конечно.
  Подхожу скрываясь к тележке и, назвав пароль, забираю себе её содержимое.
  Так, стражники стоят у церкви и священник неподалеку.
  - Что вам нужно?
  - Вы сторожите часовню?
  - Ну, типа того. Отец Рамон, священник местный, считает мой пост самым ответственным, а по мне бесполезное это дело. В осколье никто не заглядывает, а те, кто заглянет дальше Черного хряка не заходят.
  "Вот блин опять забыл ремень под койкой в казарме".
  Это как он так раздевается то?
  - Здесь в округе драконы не пролетали? - Задаю я, уже набивший мне оскомину вопрос.
  - Ежели пролетали, то уже улетели.
  - Счастливо оставаться.
  - Пока.
  Дождавшись окончания разговора священника с рудокопом, подхожу к священнику.
  - Мир тебе охотник на драконов. Я отец Рамон, священник нового порядка. Мне как раз нужна помощь бывалого воина.
  Я похожа на бывалого воина, ты совсем ослеп что ли?
  - Смотря для чего, опыта у меня достаточно, но и осторожности не занимать.
  - Осторожность это истинное благо, дитя. Мудрый человек внемлет её голосу. Сперва выслушайте кое-что об этой долине. Задолго до гибели избранного этой долиной правил пламенный рыцарь великой силы. Он правил долго, но в конце был убит, не знаю кем и за что. Его бесплотный дух до сих пор обитает в заброшенной башне.
  - Вы помните, как звали этого пламенного рыцаря?
  - Возможно, вы даже слышали, это имя. Его звали мастер Ловис.
  - Да, я что-то припоминаю.
  - Неудивительно. Так вот, к чему я завел этот разговор. В башне могли сохраниться некоторые магические вещицы. Вот они-то мне и интересны. Сам я войти в зловещую башню не решаюсь. От того мне бы хотелось, нанять кого-либо для исследований. Надеюсь, вы найдете, что-либо необычное. Я буду ждать вас с находками. Удачи.
  Если буду в тех краях, все равно от любопытства полезу, да и навыки надо восстанавливать.
  - Вы можете что-нибудь рассказать о мастере Ловисе?
  - Я знаю не так много. Ловис был единственным сыном Анастасии, герцогини Ферола. О его детстве и школьных годах мне ничего не известно. Разумеется, прославился он воинскими делами. Однажды в небе над Оскольем, Ловис в облике дракона сразился с другим пламенным рыцарем Брамом и откусил ему голову. Однако самую великую победу Ловис одержал в битве десяти тысяч, сразив более шести тысяч врагов и трех полководцев темного круга.
  Крутой мужик, однако.
  - К слову сказать, битвой десяти тысяч её назвали по числу погибших от заката и до рассвета одного дня. Вот и все что я знаю, может Наберий Цербер расскажет вам больше. Он увлекается историей долины и самого Ловиса.
  - Найти то его как?
  - Он живет отшельником в пещере к северу отсюда, ниже по долине.
  А еще там живет куча гоблинов, которых вы никак не выведите.
  - Отец Рамон, вы случайно не видели дракона?
  - Видел. На той неделе я решил прогуляться до разрушенной часовни в конце долины. Вернулся уже ночью и услышал шум громадных крыльев. Я поднял голову и увидел дракона! Должен признаться, у меня душа в пятки ушла!
  - Мне пора идти.
  - Да хранит вас избранный.
  Ты как себе это представляешь? Его духу в чертоге отражений больше заняться нечем что ли, Фанатики блин. А свинопасу то, что от меня надо?
  - Охотник умаляю вас, помогите. Я в беде, вернее мои хрюшки в беде.
  - Что стряслось с твоими свиньями? - мужик реально на хрюшках повернутый похоже.
  - Новый порядок отнял троих, но эти хрюшки мои любимицы, я растил их не для мясника!
  Ладно, три свиньи им погоды не сделают.
  - Ни слова более, я спасу их шкуры и остальное тоже!, - ору я, встав в пафосную стойку. Паладин защитник свиней выходит на тропы войны, дожила блин.
  - Благослови вас боги. Моих свинок увели в хозяйство Яксонов. Шепните слово ветчина на ушко моему "Гаврюшке", он сам сделает все остальное.
  А еще надо будет убрать куда-то трех искателей, иначе они их не отдадут. Надо думать.
  так там вроде кузнец и гвардеец Алерота стоят? Ну пойду, пообщаюсь.
  - Эй, охотник, я Рихард Гордер из Алерота. Хотите подзаработать?
  "Деревенские так легковерны! Гоблинские сердца, которые они мне приносят, в Алероте стоят в три раза дороже", вот говнюк.
  - Заработать говорите?
  - Я занимаюсь тем, что ищу и истребляю гоблинов. Ясное дело зеленых выродков здесь полно. За каждое гоблинское сердце я заплачу золотом.
  - Рубить гоблинов, да еще и плату получать, вот это по мне.
  - Вижу охотничий азарт. Принесите мне все сердца гоблинов, которые добудете.
  - У меня есть для вас свежие гоблинские сердца, - надо из этого скряги нормальную цену выдавить.
  - А это ваши денежки. Я бы потратил их на вино и девушек, но сами смотрите.
  - Погодите. В алероте их покупают дороже. Много дороже!
  - Кто вам такое сказал, - всплеснул руками Гордер.
  - Ладно, заплачу честь по чести.
  - Судя по вашему виду, вы состоите в каком-то ордене?
  - Ха, в лучшем военном ордене. Я преторианец, защитник Алерота, города целителей! Мы расквартированы в самом Алероте и держим большой отряд в Орабосовых фьордах. Во всем Ривелоне не сыщешь лучших бойцов! Даже среди охотников на драконов должен сказать. И мы всяко лучше слабаков искателей. Рвения у них через край - так убили бы парочку тварей.
  Хм, учитывая, сколько в этом поселке искателей и засилье гоблинов в округе в чем-то он прав.
  - Почему вы называете Алерот городом целителей?
  - Из-за источника конечно! В нем бьет вода, исцеляющая любые раны. А как вы думали. Что налито в ваших красных пузырьках. Это основа для всех лекарств.
  Настой женьшеня, не? Или они свою воду всем алхимикам развозят?
  - Источник гордость и радость Алерота. Он дважды пережил разорение города и сохранился в последней войне с Дамианом. Да не иссякнет он никогда, слава Алероту!
  Ладно, пафосный павлин, пойду я к кузнецу.
  - До встречи Рихард.
  - До встречи охотник.
  Из книги о стародавних методах лечения:
  "Несколько лет назад источник с целебной водой известный всему свету начал терять свои свойства. Последний камень, извлеченный из его вод, был дарован избранному. Шли годы, а целители Алерота никак не могли воссоздать эти бесценные камни. Однако в разгар великой войны, когда число раненых достигло апогея, целители приложили все силы к поиску решения и нашли выход. После нескольких лет исследований они научились целебные зелья огромной силы, в некоторой степени заменявшие свойства камней. Более того, именно они, а не исцелительные камни сделали Алерот одним из важнейших городов наших земель"
  Увидев меня, кузнец сразу начал возмущается.
  - О нет, еще один охотник! Хватит отрывать меня от работы! Так я никогда не закончу.
  К нему Райна приходила что ли?
  - Над чем работаете?
  - Ваш командир приказала выковать противо-драконий заслон.
  В одиночку? она рехнулась что ли?
  - У меня для вас письмецо, - отдаю ему письмо Данны.
  - Что это. О... я как раз думал, когда она... я у вас в долгу охотник!
  Это чего он радостный такой, аж светится весь.
  - Расскажите что в письме?
  - Дана, наконец, решилась бросить своего муженька, ладно я побежал.
  А работа?! Ладно еще вернешься, пойду пока посмотрю что такого интересного в подвале у мельника, что он ключ прячет.
  Из дневника Даны:
  "Казанова был мил и страстен как бог любви! Жаль что он сбежал с молочницей Хайди. Хотя я знала с самого начала, что наше... знакомство... не будет долгим. Слава об этом ветренике расходиться быстрее, чем ему хотелось бы.
  Самое большое разочарование, это конечно малыш Майк. Я убедилась, что малышом его прозвали не зря, а природа ничем не компенсировала, его так сказать крохотный недостаток.
  Рихард был силен как бык и сложен как медведь! О, я надеялась что наша любовь будет вечной. Увы, он исчез даже не попрощавшись. Даже на завтрак не остался!
  Ох, Нигель непоседа! Он так меня смешил, я все время падала с сеновала.
  Доктор Джеймс чуть ли не по линейке расставлял свечи, и все пытался создать атмосферу, а к делу никак не подходил. Когда же все случилось, я чуть не расплакалась. Раз уж ты доктор, то должен знать, где что находиться!
  Как хорошо все начиналось с гибким Генрихом: мы с ним такие штуки вытворяли, просто уму не постижимо! Но от его ревущего дракона я чуть не лишилась чувств и с тех пор, уже никогда не смогу смотреть на него как прежде. Бедненький, а ведь он собирался завоевать мое сердце своими оригами.
   И вот наконец я встретила достаточно доброго и сильного кавалера, ради которого я готова бросить Карла! Его зовут Дирк, он кузнец из Осколья. Что за мужчина! Как медленно тянуться часы без него! Я постоянно представляю, как сильно и размашисто он машет своим молотом. Ах же я влюблена..."
  - Добро пожаловать в наш город охотник. Я Линда Юбер. Дочь мельника.
  - Можешь рассказать что-нибудь интересное о поселке.
  - Что тут рассказывать, маленький тихий поселок. Давным-давно говорят, все было иначе. Люди называли эти земли храмовой долиной, а грозных воителей здесь было больше чем кроликов. А теперь всех развлечений: дикий зверь подойдет близко к стенам или приедет кто-то вроде охотников. Я не против однообразия, но я так хочу увидеть большие города или даже встретить интересного мужчину. Надеюсь, они не все такие, как преторианец Рики, или как его... я поздоровалась, а он ущипнул меня за... приличным девушкам нельзя это произносить.
  А в Алероте он себя так же ведет или он здесь оторваться решил?
  "Угораздило же меня уронить кошелек в часовне, успеть бы сбегать пока отец Рамон не прибрал подношение", буду в часовне, принесу.
  - Скажи, ты работаешь здесь с отцом?
  - Да, хотя муку мелет он один. Я забираю зерно с фермы яксонов - в сопровождении стражи, разумеется. Работа муторная, но Пиви и Квинси нравится.
  - Линда, мне пора идти.
  - Надеюсь, в Осколье вам понравится.
  Уже нравится, только надо снаряжение поменять.
  Спустившись в подвал, я вижу огромное дерево. Когда я приближаюсь к нему, оно произносит
  - Что ты делаешь в подвале? Муад не знает что ты здесь, верно?
  Неужели это одно из говорящих эльфийских деревьев?
  - Кто такой Муад?
  - Да человек на верху. Никакой он не мельник, он алхимик. Впрочем до меня ему далеко. Я Абаньябар старейший алхимик Ривелона. Я живу здесь в пещере под защитой Муада Альгеди, который приехал сюда семь десятков лет назад. Он представляется мельником, но на деле мы с ним изучаем силу растений и минералов.
  "Временами Муад меня удивляет, ну кто будет ставить пароль на кладовку иллюминат. Люди, глупые двуногие"
  - Почему Муад называет себя Юбером?
  - Ох, была какая то история. За его голову назначали высокую цену. Лучше спроси его самого.
  - Как случилось, что ты растешь в этом каменном мешке? - спрашиваю я, у дерева.
  - На самом деле корни мои далеко от сюда: там где до великой войны стоял великий лес. Теперь может статься его и нет уже вовсе. По дороге сюда Муад срезал мою ветвь и при помощи волшебства вырастил здесь новое деревце. И вот я перед тобой. Возможно я же стою в забытом лесу - дважды живой. Или один. Правда, во второй версии я несколько изменился. Помню, раньше я постоянно ворчал. Наверно, оттого что в замороченном лесу ПОСТОЯННО лил дождь!
  - Можно ли воспользоваться твоими алхимическими навыками?
  Дождавшись пока дерево, сделает мне зелья, я поднимаюсь наверх к мельнику.
  - Да, какое дело у вас к старому мельнику?
  - Приятно вас видеть Юбер, или мне следует называть вас мастер Муад?
  - Тс-с-с, откуда вы узнали... это дерево сказало, да? Тьфу, болтливая деревяшка!
  - Почему вы скрываете кто вы на самом деле?
  - Потому что на меня идет охота. Меня выслеживают наемные убийцы.
  Семьдесят лет? Это что ты натворить успел?!
  - Правда? дело серьезное.
  - Еще бы! Я скрываюсь несколько десятилетий. Много лет назад я жил в городе Вередисте, был известным зельеваром... пока в один прекрасный день со мной не связалась гильдия убийц. Мне велели вылечить больного члена гильдии, и я честно старался, но добавил лишний ингредиент, и от моего настоя пациент скончался. Убийцы поклялись отомстить.
  Да я бы, тоже такого не оценила.
  - Я бежал сюда, но, похоже, меня вычислили.
  - Почему вы так считаете?
  - В последнее время, я чувствую, как за мной следят. Ночью я запираю мельницу и надеюсь на лучшее. Для добрых жителей Осколья мне бы хотелось остаться добрым мельником Юбером. Но если вы охотник победите наемных убийц я вас вознагражу.
  Еще бы ты не хотел, раз уж на тебя до сих пор заказ висит.
  Иду к выходу, останавливаясь рядом с дочкой мельника.
  - Рада, что мы снова встретились, - приветствует она меня.
  - Я знаю про Муадда Альгеди и веселую шайку наемников. Расскажешь что-то еще?
  - Вы знаете? Папа вам рассказал? Он правильно сделал. Охотник на драконов нам поможет! Мне нечего добавить к папиным словам. Может убийцы уже шныряют поблизости, но мы на улицу теперь не выходим, ничего не видим. Может кто-то еще, выходил ночью из дома и заметил что-то странное. Отец Рамон любит гулять под луной, у Розы жены Фолона иногда бессонница и капитан Рандер тоже сидит допоздна. Боюсь это все, что я знаю. Прошу вас охотник, вступитесь за нас! Я очень боюсь за папу!
  Попрощавшись, я выхожу из мельницы и, обойдя прачек, подхожу к казармам стражи искателей.
  - О, новое лицо в казармах.
  "Что я сторожу, пыль и камни"
  - Странно, что в крохотном поселке столько стражи.
  - Ха, порой мне кажется, что здесь военных больше чем селян. Я вам скажу почему. С виду наша долина это сказочный уголок, но на деле она полна опасностей. Здесь и разбойники и гоблины, поговаривают даже, безумный колдун имеется.
  Это ты про Белегара, что ли?
  - Не говоря уже о башне с приведениями. Убери отсюда стражу и за пару дней поселок по камешку разнесут.
  - А нет ли у вас какого-нибудь лишнего оружия? - вдруг поделится.
  - Боюсь лишнего нет. Дирк делает оружие по сходной цене. Если что обращайтесь к нему.
  Вот только Дирка сейчас, похоже, занимают только шашни с Данной и когда он вернется неизвестно.
  Обхожу казарму, доставая пояс из под кровати и приближаюсь капитану раднеру.
  Из дневника капитана Раднера
  "Набеги продолжаются, и я не понимаю, как разбойники выбирают свои цели. Для бандитов нет ничего святого и это выбивает из колеи - непонятно что еще от них ждать. Ходят слухи, что у бандитов есть где-то лагерь. Было бы неплохо внедрить к ним агента. Если бы мы знали где он находится и как в него попасть мы бы их прищучили. Тем более сейчас, солдаты нового порядка могли бы нам подсобить"
  - Добро пожаловать охотник. Меня зовут Раднер. Я капитан стражи.
  - Капитан, говорят в ваших краях видели дракона, вы что-нибудь знаете об этом?
  - У крестьян пропадает скот. А кто-то говорят, видел его лично.
  - Вы так говорите, будто не доверяете россказням крестьян?
  - Доверяю, конечно, вот только народ у нас суеверный. Ворону ночью увидят - наплетут с три короба.
  - Говорят, вы любите сидеть допоздна. Не видели ночью ничего необычного?
  - Странного, нет. Разве что солдат, какой перепьет, в казарму на ушах приползет, но тут все понятно.
  - Я могу вам как-нибудь помочь капитан?
  - В поселке в последнее время тихо, но бандиты держат в страхе все окрестности. На доске объявлений мы вешаем сведения о бандитах в розыске, посмотрите там. Но будьте осторожны. Даже опытные стражники не могут с ними справится, так что не лезьте на рожон.
  Увидев меня, Райна прерывает свой разговор с лейтенантом Луисом и поворачивается ко мне.
  - Его непрерывная болтовня вдохновляет меня на эксперименты с клинком. Надеюсь, тебе удалось найти что-то стоящие, чтобы мы могли начать охоту?
  - Сегодня наш день госпожа. Мне удалось найти несколько свидетельств очевидцев.
  - Слава избранному! Рассказывай, - приказывает Легат, чуть ли не светясь оттого, что можно, наконец, свалить от надоевшего ей лейтенанта.
  - Все показания довольно расплывчатые, но все упоминали заброшенный храм и его окрестности.
  - Отлично. Оттуда и начнем поиски. Я жду Мариуша. Думаю, он тоже вернется с новостями. Но пока не началась охота, спустись в склеп под часовней.
  - Это еще зачем?
  - Следующей ступенью твоей инициации должен был стать поединок с умертвием. Обычно это происходит в Поречье, в крипте под стенами академии. Первое столкновение с разгневанным духом может быть очень мучительным. Смесь ужаса. Эйфории и упорства заставляет по-новому бежать кровь в жилах молодого охотника на драконов. Это должно уравновесить хаос, созданный в твоей душе воспоминаниями дракона. В прочем достигнутое равновесии будет непрочно. Именно поэтому существует последний круг посвящения.
  падаю на колено. все сверкает перед глазами.
  - Охотник, ты в порядке?
  Блин, моя голова. Что это вообще сейчас было? Поднимаюсь на ноги.
  - Это память дракона, она входит в тебя. Держи этот ключ и иди сражаться с призраком. Торопись, пока не стало хуже!
  Забрав ключ и пошатываясь, я двигаюсь к выходу из казарм к часовне. Отдаю ремень стражнику. Войдя в часовню, я подбираю кошель дочки мельника, и подхожу к входу в крипту.
  из записей отца Рамона:
  "Зрительные камни очень интересный и редкий в ривелоне феномен. Было бы любопытно заполучить один такой. Однако я слышал, что если сконцентрироваться на нем, то он может поглотить смотрящего в него целиком. Как это ни печально не думаю, что мне доведется подержать в руках один такой камень".
  Интересно куда эти камни телепортируют тех, кто в них смотрит. Надо проверить.
  войдя в крипту, я сразу же натыкаюсь на трех скелетов. Убедившись в их смерти, я и тварь осторожно проходим к её центру и осматриваем помещение.
  Когда я подхожу близко к алтарю, рядом с ним появляется дух
  - Убей меня охотник на драконов.
  Произносит дух. как он понял кто я и зачем пришла?
  "Тень думает своем щите, оставшемся в орабосовых фьордах, после схватки с Оробасом"
  - Непременно.
  - Здесь я покоюсь, дух бывший прежде охотником. Одолей меня в поединке, лишь тогда я буду говорить с тобой - проговорив это, дух начинает атаковать меня.
  Отправляю тварь убивать призванных скелетов. А сама в это время бросаюсь к духу. Через десяток ударов дух останавливается и произносит:
  - Поздравляю тебя, охотник. Обряд, совершенный над памятью не лишил тебя прошлых умений.
  Верится с трудом. Хорошо только, что навыки и, правда, быстро восстанавливаются. И кто он вообще такой?
  - Как вы узнали, что меня только что посвятили?
  - Новорожденного я издалека узнаю. Многих я сам привел в Светлое.
  Охотник здесь?
  - Почему вы... обитаете здесь?
  - Меня связывает клятва. Я тень властителя Арбена. Я дал обет, что ни ночью, ни днем не узнаю покоя, пока вся порода пламенных рыцарей ни будет выжжена и выкорчевывала. Последний пламенный рыцарь совсем близко. Гадину зовут Талана, и ты идешь по её следу. Дитя, близится час возмездия, а в месте с ним и погибель охотников на драконов.
  Будем на виверн охотиться или еще кого найдем.
  - Возьми мой меч. Я отдаю его с легким сердцем. Пусть ледяной клинок отведает пламенной крови!
  - А что будет потом с вами дух? - интересно, он исчезнет?
  - Когда ты с другими охотниками покараешь талану, я обрету покой в чертоге отражений. Покой тишины и забвения
  - Вы пали в бою с драконом?
  - Нет. Конец моей охоты положила старость... но в свое время я не раз вторгался в цитадели отступников. Мое имя гремело в первые годы драконьих походов. Меч, который я передал тебе, подписал кровавый договор многим моим противникам. О, сладкие воспоминания. Мой меч сверкает серебром на солнце, а затем выходит, разбрызгивая алые, такие алые капли.
  - Мне нужно идти.
  - Прощай охотник. Но не забудь и о моем наследстве. Мне думается, мы еще встретимся.
  призрак передает мне свой меч и исчезает.
  Из записей отца Рамона:
  "Призраки одни из самых примечательных обитателей Ривелона. Они помнят о том, что удерживает их в мире живых, своих незавершенных делах. На днях я заметил нечто очень примечательное - призрак воина необычайно взволнован. Я бы хотел выяснить подробности, но мне не хватает духу, ибо из-за двери раздаются странные звуки. Интересно есть ли связь между появлением дракона и тем, что призрак в тот же день начал проявлять беспокойство".
  Убираю записи отца Рамона и иду к выходу из склепа. Войдя в часовню. Замечаю уже ждущую меня Райну.
  - Вот и ты. Мариуш сказал, что выследил пламенного рыцаря. Скажи мне, тебе удалось победить призрака в часовне?
  - Теперь в склепе будет тихо. Арбен теперь, успокоился.
  - Что, Арбен? С тобой говорил дух Арбена?
  - Это же... это же легендарный охотник! Он возглавлял штурм крепости лорда Орабоса, одного из сильнейших пламенных рыцарей. Никто не знал, где посилился Арбен после того как отошел от дел... Кто бы мог поверить, что он встретил смерть в этой богом забытой деревушке. Но у тебя его меч! Я бы узнала его из тысячи.
  - Арбен хочет, чтобы этот меч поучаствовал в бою против Таланы.
  - Поучаствует, но не в твоих руках.
  - О чем вы?
  - Ты по праву можешь называться охотником на драконов, поэтому я запрещаю тебе идти с нами.
  Ну и замечательно.
  - Тебе ждет великое будущее. Мне бы не хотелось угробить тебя несвоевременным героизмом. Память дракона слишком свежа в тебе. Мысленный удар Таланны может убить тебя.
  - Ладно, вы знаете как лучше. Я буду ждать вас в казармах.
  - Ну, вот и молодец. Жди нас здесь в деревне. Я даже не буду ругаться, если застану тебя в казарме. Ну же давай мне меч. Я должна исполнить волю лорда Арбена. да не расстраивайся ты так, ты еще погеройствуешь.
  Угу, прямо сейчас пойду геройствовать к гоблинам, валите уже отсюда.
  Забрав у меня меч, легат убегает, оставив меня в часовне.
  О троллях:
  "Всем известны опасности дороги в Осколье, но не возможно переоценить ужасы при встрече с троллеем.
  Знаете ли вы:
  - Что во время охоты тролли забираются на крыши домов, пробивают в них несколько дыр, и прыгают на них, пока крыша не обвалиться? Таким образом они убивают всех жильцов и одновременно обеспечивают себя нежной, сочной пищей на несколько дней вперед.
  - Что тролль способен одним движением оторвать человеку голову, или любую другую конечность на выбор?
  - что тролли предпочитают накачать свою жертву самогоном, а потом густо приправить спорами толостопапоротника, и медленно поджаривать на вертеле?
  Путешествуйте с оглядкой!
  В последние время случаи нападения троллей участились. На первый взгляд эти существа могут показаться вам медлительными и неуклюжими, но у них в запасе есть уловки о которых вам нужно помнить. Поэтому никогда не выходите из дома без надежного оружия и всегда тщательно планируйте свой маршрут. Так же внимательно ознакомьтесь с разделом, как избежать атаки.
  Как избежать атаки.
  Не показывайте страха! Испугайте тролля громкими криками и агрессивными жестами. Не носите с собой вкусной еды. Тролли отлично чуют запахи и очень прожорливы. Никогда не кормите троллей! Избегайте мест скопления гоблинов, высока вероятность того, что там же могут водиться тролли. Всегда носите с собой, антитролин Алана. Он помогает в 38 процентах случаев. Не гуляйте в одиночку. Старайтесь производить во время похода, как можно меньше шума. Никогда не приближайтесь к троллю... если вам встретиться тролль, бегите со всех ног!
  Если на вас все-таки напали.
  Свернитесь в клубок. Если тролль не успокаивается, попытайтесь отбиться от него. Можно притвориться мертвым, но это не всегда помогает. Во время драки постарайтесь попасть троллю по морде и глазам. Если тролль мужского пола, можете ударить его в промежность. Универсальной защиты не существует. Лучшая тактика - не встречайтесь с троллями.
  Трольские ловушки.
  Тролли расставляют ловушки неподалеку от скал и пещер, где обычно сами живут. Обычно они занимаются поисками пищи в окрестностях своего жилья. Трольская ловушка, это яма прикрытая ветками и листьями. Иногда тролли бросают в яму гнилые овощи, ошибочно считая, что этот запах привлечет людей. Да, у этих существ не очень много мозгов. Лучший способ избежать ловушки, это избегать мест скопления и проживания троллей. Но если вам пришлось оказаться по близости, то внимательно смотрите под ноги. Ни под каким предлогом, ни суйтесь в трольскую яму. Относитесь к угрозе троллей серьезно и это однажды спасет вам жизнь. Будьте бдительны!"
  Так надо отнести кошель и расспросить об убийцах деревенских жителей.
  - скажите, а здесь по ночам ничего странного не происходит? - спрашиваю я у Розы жены свинопаса.
  - Не знаю. Надо подумать... вспомнила: у меленки нашей, люди какие-то чудные терлись. Все по теням хоронились, все крадучись. Я их только и не рассмотрела. Только слышала. Что шепчутся, мол, надо в разрушенную часовню в долине возвращаться. Вот и все.
  - Всего доброго сударыня.
  Выхожу из дома и иду к мельнице.
  Найдя Линду, отдаю ей кошель и направляюсь к трактиру. Раз уж я вспомнила, как скрывать замки надо посмотреть, что там такое интересное на третьем этаже. Обыскав всю таверну, я нахожу старый учебник по магии.
  А народу то стало больше. На втором этаже засели какие-то типы бандитской наружности, надо пообщаться.
  - Что. А вы не... чем могу служить?
  "Я бежал из ордена, спрятался в крохотном селе и на тебе! По улицам ходит преторианец из Алерота. И не кто-нибудь, а сам Рихард Гордер. Он убьет меня, если узнает!"
  - Так значит ты отступник? Надо же, какой скверный мальчик.
  - О боги. Вы знаете. Умаляю вас, никому не говорите об этом.
  - Я не собираюсь никому рассказывать, если мне за молчание что-то будет.
  - Охотник-вымогатель, что же, у меня нет выбора, забирайте. Я хотел оставить их себе, но не судьба. Я отдам вам преторианские перчатки, их сделал самый великий кузнец Вессон из алерота.
  Убираю перчатки и отхожу в сторону.
  - Тс, сюда, - тихо подзывает меня к себе разбойница из угла.
  - Чем смогу помочь сударыня?
  - У меня есть кое-что, интересует?
  Контрабанда, ладно сейчас посмотрим.
  4
  выйдя из таверны, я направляюсь в казармы стражников.
  из мемуаров неизвестного стражника Осколья:
  "Разрази меня гром! этот Пивер со своими выходками уже у всех в печенках сидит. Мы тут с ребятами метали кур в троллей и вообще культурно развлекались. И вот значит подошла очередь Пивера, а он весь побелел как полотно и начал мямлить что-то, как карапуз какой. Ребят конечно это позабавило, они скакали вокруг него, как стая бешеных коз. Вот это была потеха! он бежал оттуда так, как будто ему кто-то портки поджег. Вот уж не повезет тому, кто пойдет с ним в патрулирование. Да как этого Пивера на службу то взяли?! Да к нему ежили тихонечко подкрасться и крикнуть, так он из штанов выпрыгнет. Умора!"
  - добро пожаловать гроза драконов, если у вас будет свободная минута, не согласитесь ли вы помочь?
  - в чем заключается поручение. Какие-нибудь подробности мне бы не помешали.
  - как бы сказали в вашей академии это задание на смекалку. Дело предстоит хитрое... зато удачный исход сделает нас победителями.
  он мне внедрится в банду предлагает, что ли?
  - уговорили. Теперь рассказывайте в чем дело.
  - вот и хорошо. Ситуация такова: последние несколько месяцев большая банда разбойников грабит купеческие обозы. Мы до сих пор не можем вычислить, где они прячутся, но на днях мы поймали одного из их шайки. Ни угрозы, ни пытки не смогли развязать ему язык. Придется зайти с другой стороны. Помогите ему сбежать из темницы.
  это у них плач хреновый или им такой фанатик попался?
  - не откажусь от такого приключения.
  - успех не гарантирован, но мне кажется, план сработает.
  - ниже по долине есть сгоревшая часовня, отправляетесь туда и секретным рычагом откройте вход в туннель. По нему вы дойдете до его камеры. Его не случайно посадили именно в эту камеру. Именно в неё утыкается старый подземный лаз. Много лет назад его прокопали солдаты. За помощь при побеге разбойник проникнется к вам доверием. Убедите его, что тоже хотите вступить и разузнайте все что сможете.
  - побег из тюрьмы, внедрение. Занятный план, мне нравится.
  - отлично, удачи вам охотник.
  приказы искателей:
  "приказ из поречья
  доставьте достаточно продовольствия, чтобы правители города могли безбедно прожить до весны. это как минимум 10 свиней, 50 кур, 3 бочонка вина и 1 воз зерна. и помните! вы служите поречью: ни под каким предлогом не отдавайте припасы гвардейцам алерота!"
  ну, коротышки, я иду к вам. Пора устроить резню гоблинов в отдельно взятом регионе.
  проходя мимо сторожевой башни, слышу крики сверху.
  - охотник, пожалуйста, помоги мне.
  - какого лешего тебе надо?
  - простите за беспокойство, но вы должны мне помочь. Мне отсюда не слезть. Меня поймали гоблины. они забрали мой штурмовой крюк и веревку. Пожалуйста, верните её!
  - держись. Я мигом разгоню эту шушеру.
  прибив стайку гоблинов, подбираю веревку и кидаю её Квинси.
  спустившись, Квинси говорит мне:
  - спасибо охотник, рано или поздно гоблины достали бы меня.
  - как получилось, что гоблины загнали тебя наверх?
  - мы ходим по селу парами, но сегодня мы угодили в лапы злющей стае.
  - второй стражник погиб?
  - погиб? Ха, он перетрухнул и дал деру, а меня оставил одного в лапах кошмарных чудовищ. Мне удалось забраться на башню, но пока лез, я уронил свой штурмовой крюк. Это случилось еще утром! похоже, трусливый предатель ничего не сказал другим стражникам.
  - да прогнило что-то в солнечном Осколье
  - и не говорите, я уступлю вам право отчитать Пивера, он сейчас должен быть на площадке сторожевой башни казарм.
  - я все расскажу капитану Раднеру, эта тварь уже к вечеру будет в кандалах.
  проводив взглядом убежавшего стражника, я спускаюсь к ферме Яксонов.
  искатели по-прежнему сидят на месте. Надо заставить их уйти отсюда.
  - здравствуй охотник, новый порядок счастлив, приветствовать тебя.
  "ах, Элизабет, как же мне завоевать твое сердце"
  - охотники приветствуют искателей
  - как здорово, что наши ордена в согласии с друг-другом.
  - чем могу быть вам полезен?
  - вам больше нечего делать кроме как свиней сторожить?
  - а что, например?
  - похоже, три пышногрудых красотки заблудились в лесу и ждут помощи. - Интересно они купятся или нет?
  - наш долг спасти их! за мной искатели.
  три придурка. Гаврюша пора валить. Открываю хлев и говорю свину: ветчина. Посмотрев на меня тот сбивает кучкой своих товарок и уводит их куда то в лес.
  - охотник, зачем вы послали нас гонятся за ветром, в лесу вообще нет красоток!
  - мне так жаль, прям сердце разрывается.
  - вот именно... если вы хотите об этом поговорить... хм, а где свиньи?
  - не имею ни малейшего понятия.
  - хм, похоже, со свиньями придется попрощаться.
  выхожу с фермы в лесок и рядом с речкой вижу люк в кладовку. Призвав тварь, осторожно спускаюсь внутрь и осматриваюсь. Опять скелеты, такое ощущение, что здесь не деревня светлых, сборище отступников. Причем местные все знают, но молчат.
  осматриваю подвал и, найдя нужный кирпич, отодвигаю фальшь панель. Собрав все ценное, перехожу на другой берег и иду к разрушенной часовне.
  перебив по дороге всех гоблинов, я подхожу и активирую стелу. Рядом с ней расположен вход в очередной подвал. Убиваю всех на холме и спускаюсь вниз.
  пройдя вниз по ступенькам крипты, обнаруживаю стоянку гоблинов. натравливаю тварь и расстреливаю эти мелких тварей издалека. Оказалось, что эти твари устроили стоянку в бывшей обители эльфов, бежавших сюда от великой войны.
  отрывки из эльфийских сказаний:
  "в годы великой войны легионы Проклятого угрожали всем расам в равной мере, но эльфы несли самые тяжелые потери. До сих пор неизвестно, что случилось с эльфийской расой: одни убеждены, что эльфы перевелись в Ривелоне, другие, что они прячутся в самых густых лесах, ожидая окончательного поражения Дамиана.
  Доподлинно известно только, что дальний потомок эльфийского владыки, павшего от руки Владыки хаоса, отступил со своим народом в пещеры под оскольем. и приказал своим соплеменникам искать убежища среди камней. А это было противно природе привыкших к лесу и лунному свету эльфам.
  В ту пору речь шла о выживании их народа, но даже тогда они не смогли пожертвовать самой своей сущностью.
  князь восседал на простом деревянном троне и пытался сквозь толщу камней расслышать голоса природы, а его подданные стояли вокруг него на коленях. По очереди они поднимались и подходили к нему, после чего он прикладывал к ним свой амулет и делился своей связью с богами.
   но с каждым проведенным днем под землей боги эльфов становились все дальше от них и сомнения набирали силу в их душах. Многие уже не могли выдержать церемонию до конца. Тревога и смятение стали приносить им физическую боль и кошмары.
  судьбу эльфов решили гоблины решившие захватить пещеры. В лесу эльфы перебили бы их всех, но ослабленные долгим нахождением под землей они стали легкой добычей"
  интересно кто здесь жил раньше? крипта за стойбищем имеет явно обжитый вид. Да и самих мелких тварей за решеткой не было.
  о стародавних методах лечения, том 2:
  "целители поставили не малое количество опытов, пытаясь найти формулу зелья, которое обладало бы чистыми свойствами древних целительных камней из Алеротского источника. Ни один ингредиент, ни одно живое существо не было обойдено вниманием, как и мертвые и не упокоенные создания. И вот наступило знаменитое утро, когда пехотные капитан по имени Геррит, ворвался в кафедраль разгневанный бессилием лекарей и неподобающим лечением его солдат. Он потребовал, чтобы камни были созданы сию минуту. Когда целители ответили ему, что для опытов им необходимо время, обезумевший капитан обрушил свою ярость на гоблина, прикованного к лабораторному столу. Он столь жестоко избивал несчастное существо, что целители позабыв о своей ненависти к гоблинам, стали умолять его остановиться. В ответ на это Геррит вырезал сердце гоблина и бросил его к ногам эскулапов. Сердце продолжало биться! И тогда молодой лекарь по имени Деодот вскричал: нашел! И на глазах у изумленных коллег собрал аппарат, который выделили жизненную силу из бьющегося сердца и наделил ею настой. Исцелительные камни восстановить так и не удалось, но созданное Деодотом зелье характерного ярко-красного цвета, оказалось почти столь же эффективным. Так сердце врага даровало исцеление израненным воинам".
  5
  Поднявшись на поверхность, я иду к логову Наберия Цербера. Чем от занимается кстати, что забился в такую глушь? открыв украшенную черепами дверь слышу топот скелетов по полу. офигеть, некромант. прибив нежить и оглядываясь по сторонам я прохожу ко входу в пещеру. заглядываю внутрь и вижу мага в сером балахоне рядом с формирователем некрозавров. держа его на прицеле подхожу ближе.
  -а-а! вы кто! я хотел сказать здравствуйте. Простите мою неучтивость, у меня не часто бывают гости.
  какой ты пугливый. Ты некромант или кто? опускаю лук и убираю стрелу в колчан.
  - извините, у меня и в мыслях не было вас пугать.
  - о ненужно извинений. Ваше общество мне не помешает. Позвольте представиться - я Неберий Цербер, маг любитель. Я занимаюсь... скажем, так, оживлением усопших.
  какой-то ты больно пугливый для некроманта, да и символов принадлежности к кругу нет.
  - то есть вы некромант?
  - вроде того, можно сказать и так. Впрочем, мне такое название не нравится.
  а какая тебе разница? тебя любой правоверный рыцарь уже прибил бы.
  - люди, как правило, считают некромантию развлечением спятивших магов извращенцев. Разумеется, они заблуждаются.
  учитывая, с чего все началось это не удивительно. Тебя то, как в эту область занесло?
  - избранное мной искусство принесет пользу любому искателю приключений, к примеру, вам. Согласитесь, верный союзник не помешает, а?
  ага, вот только все нормальные люди от этого союзника и меня будут разбегаться в ужасе.
  - объясните мне, какое отношение имеют союзники к некромантии.
  - все очень просто. Я занимаюсь разделом некромантии, который посвящен изготовлению зверя, некрозавра если угодно.
  что-то я у тебя не одного некрозавра в пещере так и не увидела.
  - мы собираем из частей мертвых тел созданий и сочленяем в единое целое. Наша цель создать идеального товарища по оружию.
  а блин гулять так, гулять. Путь собирает, все равно я со свитой из твари хожу.
  - звучит заманчиво. Заказы принимаете?
  - как обычно случается во время великих открытий, у меня возникли некоторые затруднения.
  ну, кто бы сомневался.
  - я совершено не могу управлять, созданными некрозаврами. Они дики и не предсказуемы.
  а череп твой где? великий создатель некрозавров, блин.
  - я провел четыре довольно удачных эксперимента, но все создания сбежали от меня куда-то на юг. Не понимаю, что я делаю не так, и куда они устремляются. Но если вы вдруг что-то узнаете, очень вас прошу, непременно мне сообщите.
  похоже, бесхозный черепок валяется. Надо забрать себе заодно игрушку у этого недоучки сделаю. На большее его создание, все равно не потянет.
  - почему вы вдруг решили заняться смертью и оживлением не мертвых?
  - ничего ужасного со мной не случилось, если вы об этом. Но меня просто занимала жизнь, торжество жизни над смертью.
  - лишь причастившись к некромантии, я обнаружил, что многие её используют для извращений, которым некромантия и обязана дурной славой. Я же считаю, что создание зверей это достойное занятие. Поэтому я практикую только это направление некромантии.
  как тебя не прибили еще?
  - отец Рамон говорит, что вы много знаете о лорде Ловисе.
  - неужели? ничего интересного мне не известно. Лорд Ловис давно умер. История его окутана тайной. Вам наверняка рассказывали и еще расскажут о доблести Ловиса и его наследии. Но мне известно кое-что еще.
  - вот, к примеру, история. Считалось, что лорд Ловис состоял у пламенного мага Махоса, однако подчинялся он только богу драконов Ураборасу. Вот еще, думаю уже никто и не помнит, но причиной краха мастера Ловиса стало вторжение демона Баала. славный мастер так и не оправился после того, как Баал разорил нашу долину.
  - а кто такой этот Махос?
  - рискну предположить. Что Махос был величайшим магом в истории. Даже древние, то есть драконы относились к нему с уважением. Могущество Махоса было столь велико, что некоторые пламенные рыцари присягали ему на верность. Считается, что одним из них был мастер Ловис.
  - в долине остался храм, посвященный Махосу. в прошлые времена там жили его последователи и будущие пламенные рыцари. Однажды, сотни лет назад Махос бесследно исчез, а храм оказался заперт. С тех пор он заброшен и практически забыт.
  ну, вот и выяснили, что там за храм в долине стоит. Пойду на гоблинов поохочусь.
  спустившись по клону холма к остаткам часовни, я вижу мужика стоящего внутри. Ну, надо же кто-то из убийц ошивается.
  - эй ты, убирайся, если жизнь дорога.
  - заткнись, меня прислал Муад. вы немедленно оставите его в покое.
  - ха-ха поздно охотничек, в настоящий момент лучшая из наших убийц уже подбирается к часовне.
  блин надо валить его и бежать в деревню. оп-па бехолдер. может удастся пройти мимо.
  - хвала знакам у нас есть жертва.
  зараза он меня заметил.
  - гоблины долины разводите костры, грядет пир!
  все гоблины лагеря поворачиваются в мою сторону и несутся меня убивать.
  зачистив лагерь, наклоняюсь и поднимаю маску бехолдера. кажется это про него объявление в казармах стражи весело. Так а теперь бегом к мельнику.
  зайдя в мельницу, натыкаюсь на мельника с дочкой, стоящих напротив убийцы.
  - час расплаты пробил Муад. Глупец! Неужели ты надеялся, что гильдия убийц оставит тебя в покое.
  - да уж гильдия преуспела. Меня начала выслеживать еще твоя бабка!
  - как ты смеешь без почтения отзываться о великой Полутени?! Я привыкла казнить быстро, но за такое ты со своей девчонкой умрешь в мучениях!
  - нет! умоляю тебя, пощади нас! - заламывает руки в мольбе дочка мельника.
  - простите, я вам не помешаю?
  - охотник вы как нельзя вовремя. Умоляю вас, прогоните убийцу - просит меня Юбер.
  - охотник на дракона. Вот это да. Мы с тобой не враги. Дай я закончу дело, а потом посидим и поговорим.
  так отставить, кто мне тогда зелья варить будет?
  - нет. Эти люди под моей защитой. Уходи или дерись со мной.
  - ха, не ожидала такого упыриха.
  - нет, но не волнуются девчонка, мне не впервой убивать охотников. Сейчас вы увидите, какой неприглядный конец вас ожидает. Я постараюсь не запачкать пол.
  Выплюнула убийца, бросаясь ко мне. Убив, её я поворачиваюсь к Юберу.
  - ей конец, радуется Линда
  - неужели все позади? как мне отблагодарить вас?
  скидку на зелья лечения сделай.
  - живите долго и счастливо, тогда и мне будет спокойно.
  - вы благородная душа, да хранит вас избранник богов. Я буду продавать вам свои зелья с большой скидкой.
  пополнив свой запас зелий, я иду в казармы. Забираю награду за Ялмара у капитана и поднимаюсь наверх к Пиверу. он стоит и затравлено смотрит по сторонам
  - что же мне делать. Что мне делать, - бормочет он себе под нос, потом замечает меня и замолкает
  - у тебя что-то стряслось?
  - нет-нет, я просто сам с собой разговариваю.
  тварь.
  - значит, не ты бросил Квинси в беде?
  - что? вы... вы знаете? Я...
  - что ты бормочешь, жалкий трус?!
  - мне жаль, я не хотел! Но их было слишком много, и я перепугался.
  позорище, и это стражник? сказать то ты мог кому-нибудь?
  - ты трус, потому что ты бросил товарища, и подлец, потому что никому не сказал об этом.
  - я знаю, никогда в жизни себе не прощу.
  верится с трудом.
  - ты совершил ужасную ошибку. Подумай об этом за решеткой, может и исправишься.
  мда, опять меня на спасение сирых и убогих тянет.
  - ваша правда, может Квинси простит меня.
  Квинси и капитан Рандер уводят в его в карцер, а я остаюсь на крыше башни.
  надо броню поменять, наконец, раз уж кузнец вернулся.
  6
  Нажимаю рукой на рычаг и жду, пока плита у саркофага отойдет в сторону. Отправляю тварь в открывшийся лаз и спускаюсь следом. Вот же опять гоблины, так и знала что что-то с этим заданием не так. Ладно, сейчас зачищу территорию и пойду искать эту лестницу в камеру.
  развилка, так налево или направо? Пойду направо. Какая-то кладовка. блин, засада. Забираю большое зелье лечения и иду ко второй двери. Предо мной огромная лестница, спускающаяся в грот. Слева мертвецы справа гоблины. Мне к покойникам.
  Захожу в дверь и иду по извилистому коридору, окончившемуся помещением с камерами. Поднимаюсь по лестнице в камеру разбойника. Он отшатывается от меня и кричит
  - что, ты кто такой?!
  - неважно. Иди за мной не отставай.
  - погоди-ка. Откуда мне знать, что это не подстава?
  - конечно подстава. Этот придурочный лейтенант поручил мне инсценировать твой побег. Не будь идиотом пошли!
  - выбор у меня небольшой, идем.
  спускаемся в низ и идем к выходу.
  блин, долбанные тунелекопатели. они хоть что-то сделать в состоянии? сплюнув на пол, я отворачиваюсь от завала перегородившего выход наверх. Интересно у гоблинов был второй выход отсюда? пройдя через стоянку гоблинов, я упираюсь в запертую дверь.
  вскрыв замок, разбойник пропускает мою тварь вперед, и мы крадемся по коридорам. Какая то шахта, судя по выходам руды у стен. Мелкие шайки гоблинов задержали нас не слишком долго и, найдя ключ от двери, мы вылезаем по лестнице наружу.
  вылезаем с ним из люка на левом берегу реки рядом со стоянкой гоблинов.
  - вот и ты. Долго же ты возишься.
  - тебя пойди, догони.
  - ха. Тут любой деру даст. Искатели - изобретательные сволочи, пытки у них все с подвывертом. теперь скажи мне кто ты и почему мне помогаешь?
  - это план лейтенанта Луиса. Выручить тебя, втереться в доверие и узнать где ваш лагерь.
  - ха. Этот чудак не выдумает такого и за тысячу лет.
  ну, я вас предупредила, так что сами идиоты.
  - давно хотелось начать вольную жизнь с разбойниками вроде вас.
  учитывая мой внешний вид сейчас - точно поверит.
  - и у тебя для этого есть все задатки. Я тебе вот что скажу. Доходнее разбоя ремесла не сыскать. Наш лагерь слева от рудников. Там найдешь секретный проход. Откроешь его паролем: "брюква". Не знаю как тебя по имени, но еще раз спасибо.
  иди-иди. Надо будет зайти к вам ради интереса.
  зайдя в казармы, я ищу лейтенанта Луиса.
  - добрый день охотник, есть новости о разбойничьем лагере?
  - я знаю, где разбойничий лагерь.
  - правда? Так быстро? Рассказывайте!
  как он возбудился то а? смотри из доспехов не выпрыгни от счастья.
  - разбойники скрываются в тайной системе пещер неподалеку от рудников. Что бы попасть к ним, нужен пароль: "брюква".
  спускаюсь с холма и иду к Яксону. судя по разговорам местных жителей, его жена та еще шалава, да и её дневник на это намекает.
  - вы что-то хотели охотник?
  - да, а вы Карл оказывается писатель.
  - о чем вы охотник?
  - о вашем дневнике.
  - он бледнеет.
  - вы прочитали его?
  - не бойтесь, некому не скажу. По-моему Бут заслужил свою смерть.
  достаю его и отдаю карлу.
  - на вашем месте, я бы немедленно его сожгла.
  - ох, спасибо вам, охотник. У вас доброе сердце!
  фермер убегает в дом, а я возвращаюсь в казармы.
  - здорово сработано охотник! грандиозно. Вы более чем достойны награды. Я пошлю за подкреплением в алерот и поречье. Скоро от разбойников останутся одни воспоминания.
  Закупив припасов в таверне, я выхожу из деревни и иду в сторону прохода в скалах. Пока все заняты драконом, у меня есть время свалить от своих психов без лишней крови.
  спустившись по тропинке к развалинам храма, я натыкаюсь на раненую женщину в броне.
  - нет... опять охотник. Мне на сегодня охотников хватило.
  твою мать, пламенный рыцарь. Надо валить отсюда и быстро. Так, заговариваем ей зубы и валим.
  - если бы я только могла я бы разорвала тебя на части, как и многих других охотников. Жалкая солдатня, тащитесь за мной поганые собаки. Но Райна дерется как одержимая. А её меч... он так жалил меня. Они были слишком сильны, они достали меня талану, последнюю из пламенных рыцарей.
  - какая радость именно я нанесу тебе последний удар.
  Начинаю отходить к тропе наверх, но прежде чем я удаляюсь достаточно, она взламывает мою защиту и проводит трансформацию в пламенного рыцаря.
  - как люди могут быть настолько глупы? они гоняются за драконами и не видят настоящей угрозы. Позволь я покажу тебе.
  темнота.
  7
  очнулась в виде небольшого дракона, в небе над какой-то рекой. Рядом стоит статуя огромного демона, и летают драконоподобные твари.
  да чтоб этой талане сдохнуть. Тьфу, блин, поступила, называется в академию. Ну, на кой меня вообще туда потянуло, нет, чтобы к тем же искателям пойти. Хотя, летать мне понравилось.
  как очнусь, надо будет зачищать все хвосты и сваливать из Осколья. хм, а тело мне нравится, похоже, драконья память проснулась и восстанавливает мне навыки управления телом.
  ладно, надо закрепить навыки полета, заодно местность осмотрю.
  какого, что за хрень? валим отсюда не медленно.
  8
  моя голова... да чтоб эти охотники вместе с драконами провалились в бездну. Мало мне памяти было, теперь еще и тело перестраиваться начало.
  блядь, портал открылся! а я сейчас даже подняться не могу. Пытаюсь нащупать оружие, ее обессилено падаю обратно на пол храма. Только не охотники, только не охотники... зараза, дамиан, что здесь забыл?
  пока я пытаюсь отойти от последних ведений, Дамиан доходит до меня и пинком переворачивает на спину, отшвырнув мои мечи подальше.
  - так-так, кто у нас здесь? ну надо же охотник на драконов сам становится драконом. Какая ирония, сладкая как венозная кровь.
  отсмеявшись, он наступает каблуком на мои пальцы.
  - какие интересные тебе снятся сны, вот что я тебе скажу дитя.
  он отпускает мою руку и, склонившись к моему лицу, перехватывает запястье рукой в перчатке.
  - Выкини все, что тебе сейчас наговорила Талана из своей милой головы, иначе при нашей следующей встрече столь малой кровью ты не отделаешься. Я понятно выражаюсь?
  сглотнув, я пытаюсь отодвинуться, как можно дальше от залитых тьмой глаз. Подождав пока я кивну, он, отпустив меня, распрямляется и телепортируется прочь.
  мда, вот и поговорили. Ребра вроде целы, кости запястья вроде тоже. Как то он слишком спокойно отреагировал. Я уж думала Дамиан меня рядом с Таланой прикопает. Блин, доброе утро называется.
  так, а это еще что за тип в мантии?
  - ну-ка подожди. Постой, пожалуйста, спокойно, дай я на тебя взгляну. Да, да, хорошо... кажется все на месте. Все в порядке.
  - мало кто может сказать тоже самое, оказавшись с проклятым лицом к лицу!
  - а будет ли со мной все в порядке после разговора с вами?
  - о да. Уверяю тебя, я твой самый надежный союзник.
  - позволь мне представится. Я Зандалор, чародей и ученый. Довольно долго мое могущество подкреплялось высоким положением при дворе. Пока я не попытался защитить пламенных рыцарей от охотников на драконов после великой войны.
  - подождите, пожалуйста, вы мне можете объяснить, что вообще происходит. Столько всего случилось, я ничего не понимаю.
  - похоже, Талана заметила твою слабость, и в предсмертном отчаянии решилась на не виданный шаг. Она сумела передать своему злейшему врагу все то, что делало её пламенным рыцарем. Истинную магию дракона.
  скорее дракончика. вспоминаю тот сон. тот черный дракон меня раза в два, а то и в три больше. Да и знаю я только то что из драконьей памяти всплывает. Хорошо хоть летать умею.
  - в её жизни была единственная цель и Талана успела объяснить её тебе. Я, как и Дамиан увидел твой сон и сразу поспешил к тебе на помощь. Талана абсолютно права, Дамиана нужно уничтожить любой ценой.
  - но чтобы сделать это, тебе придется преодолеть множество опасностей
  и овладеть той силой, которая была тебе дарована.
  не не не, я еще жить хочу. давайте без меня как-нибудь.
  - может ты пока этого и не замечаешь, но поверь близиться поворотный момент в истории Ривелона. То, как ты распорядишься даром таланы, определит судьбу всего нашего мира.
  что ж ты сам его не прибил, да и сейчас прибить не пытаешься?
  - считай это пророчеством. Теперь я оставляю тебя, но позволь прежде дать один совет. Попроси о помощи мастера Ловиса. он обитает в цитадели, здесь в долине.
  он же мертв давно? Ладно я все равно осмотреть его башню собиралась, заодно пообщаемся.
  - призрак мастера объяснит, что произошло с тобой, я же должен идти - мне нужно сделать еще очень многое. Но я обещаю, мы еще встретимся.
  - ну что же я отправляюсь в башню Ловиса.
  - так держать. Этому миру нужен пламенный рыцарь.
  вали уже отсюда.
  отрывок из истории проклятого, тома 1, 2, 3, 4,5:
  "увы, человеческое сострадание удержало твою руку. ты не смог поднять руку на младенца, лежащего на окровавленном алтаре, невинного и безответного. да, именно сострадание остановило тебя. но если бы ты знал, мой добрый друг, какие беды принесет твое решение, разве ты бы не вонзил клинок в юное сердце, разве не залил бы невинной кровью камни алтаря, столь же холодные и твердые, каким должно было стать твое сердце.
  так сказал Зандолор когда хоронили избранного. Именно с этих слов мы начнем историю проклятого Дамиана. Темный круг посеял частицу сущности проклятого в душу новорожденного младенца. так приспешники тьмы надеялись вернуть в наш мир хаос и разрушение, и это им вполне удалось. избранный поверг демона лжи, но в тот день зерно зла уже выжигало сердце невинного младенца. В тот день должен был настать конец темному кругу, но этого не произошло. Благословение богов давало избранному неисчерпаемые силы в борьбе с древним злом, но человеческое..."
  "Избранный нарек одержимого ребенка Дамианом, и растил его как собственного сына. Он никогда не раскрывал мальчику тайну его происхождения, и воспитывал в лучших традициях рыцарей ривелона. Избранный был уверен, что правда никогда не откроется. Хотя Зандалор не разделял его надежд. Помимо незаурядных способностей в магии, ребенок ничем не отличался от своих сверстников, и демон внутри него, казалось, никогда не проснется. Но все изменилось, когда в возрасте четырнадцати лет он встретил Игрейну.
  теперь уже известно, что Игрейна была подослана темным кругом. Её отец приказал ей втереться в доверие к Дамиану, постепенно раскрыть ему его темную суть и научить его всему тому от чего избранный так оберегал своего приемного сына. Игрейна исполнила волю отца, но случилось то чего никто не ожидал: Дамиан и Игрейна полюбили друг друга".
  "пятнадцатый год своей жизни Дамиан провел с Игрейной. Она учила его заклинания, ритуалам и заклятьям, которые неприятно поразили бы его приемного отца, узнай он об этом. однако избранный не подозревал, что прекрасная девушка, так нескрываемо влюбленная в его сына, на самом деле служит культу проклятых, на истребление которого он потратил всю свою жизнь. Напротив, он был к ней очень расположен. Ему казалось, что она очень хорошо влияет на его взрослеющего паренька.
  Но однажды рыцари избранного выследили некроманта черного круга и обнаружилось, что прекрасная Игрейна приходится ему дочерью. Только тогда избранный понял, какой коварный удар темный круг нанес ему и Дамиану. Игрейну немедля арестовали и после недолгих допросов казнили. Но в тот самый миг когда смертельный удар уже был нанесен, на месте казни появился Дамион. Несмотря на потрясение от увиденного, он нашел в себе силы наложить мощнейшее заклинание. Он сковал душу своей умирающей возлюбленной и свою."
  "Так проклятый вновь вступил на землю ривелона. Игрейна успела открыть Дамиану, кем он был и на что он был способен. Но демон хаоса еще не поглотил его душу без остатка, Дамиан все еще оставался человеком. Только когда он увидел смерть самого близкого ему человека, все было кончено. Ненависть и отчаяние отравили его сердце и разум. Демонические силы наполнили Дамиана; он жаждал мести. Армии темного круга, укрывавшиеся до этой поры в темных углах ривелона, хлынули под знамена своего пробудившегося повелителя.
  рыцари избранного и последователи Дамиана схлестнулись в страшной битве. Сталь звенела о сталь, обе армии несли огромные потери, но Дамиан не заботился об этом. Он искал избранного. Ослепленный ненавистью он не подозревал, что избранный подготовился к этой встрече. Погоня завела Дамиана в храм на разломе и, ослепленный ненавистью, он попал в ловушку. Избранный вместе с приемным сыном преодолел разлом и ступил за грань мира. Там он сковал демона, так чтобы он ни только никогда не смог вернуться в Ривелон, но и выбраться из оков, пока..."
  "но уже очень скоро Дамиан освободился от оков и сумел проникнуть в маленький спокойный мирок, населенный раанаарами. раанаары - мирные и умные существа, увидели в пришельце лишь испуганного пятнадцатилетнего мальчика. Они дали ему кров, пищу и многому научили. Дамиан в совершенстве освоил мастерство путешествий через разломы, но путь в Ривелон был для него по-прежнему закрыт. И тогда у него созрел план.
  мир раанааров был отделен от темного пространства, населенного демонами тончайшей преградой. Стоило ему на мгновение создать щель между этими мирами, как полчища демонов хлынули к раанаарам и в мгновение уничтожили их. Так народ, давший кров проклятому, поплатился за свою доброту. Первая часть плана Дамиана сработала".
  ухожу поближе к водопаду и выбираю себе место для ночлега по уютнее. камни и остатки святилища хорошо меня прикрывают со всех сторон. поставив защитный контур, я засыпаю под шум водопада.
  сонет о Зандалоре
  "искусный необычайно был мудр Зандалор и строг.
  никто в колдовстве и чарах его превзойти не бог.
  он справился с темным кругом, хотя и с большим трудом.
  его называли другом и в каждый пускали дом.
  когда же драконий рыцарь, предателем гнусным стал
  просил он не мстить убийце и сразу в немилость пал.
  великий волшебник бесследно исчез, закончился век настоящих чудес".
  8
  Размявшись и перекусив, я подхватываю оружие и начинаю спускаться в долину. Дорога петляет между холмов, местами проходя по берегу реки. Так сейчас главное на охотников не наткнуться, так что смотрим в оба и убиваем их первыми.
  осторожно ступая, по покрытой росой траве, спускаюсь с холма к огромным валунам. Справа возвышается огромный остов башни, слева очередной холм, покрытый алхимической травой. Убираю лук и, пригнувшись, начинаю собирать травы. Еле успеваю пригнуться, увидав гоблинов. похоже, очередное стойбище. Да сколько же вас здесь?
  засев за поваленным деревом, расстреливаю гоблинов из засады, натравливая на последних из них свою тварь. Кстати, такое ощущение что она меня уже узнавать начинает.
  обыскав лагерь я активирую еще одну стелу и натыкаюсь на присыпанный листвой люк. заглянув внутрь вижу длинный коридор в гоблинском стиле. та-ак . это еще что, нажимная плита с ловушкой? блин, надо будут под ноги смотреть. и вообще, откуда в норе гоблинов взялись таки ловушки? здесь, что тайный ход из башни? очень на то похоже.
  Что за? подняв амулет, я осматриваю его со всех сторон. Надпись амулет юга, намекает, что должны быть как минимум еще два. Надо осмотреть эту систему пещер.
  Решетка. Подойдя к ней, я вижу каменную кладку помещения очень похожего на кладовку. Видимо действительно тайный ход. Надо быть поаккуратнее, кто знает, кто здесь кроме приведения лорда Ловиса водится.
  Пройдя мимо статуи в другой проход, нахожу в окружении скелетов амулет востока. Значит, в третьем проходе должен быть амулет запада. Пройдя по проходу до конца. Натыкаюсь на вырезанную стоянку горняков. Иду мимо разодранных тел и натыкаюсь на лестницу ведущую, наверх. Так, судя по карте я сейчас под вершинной левого берега реки и туда ведет вполне нормальная дорога. Пойду-ка я третий туннель проверю, а уже потом поверху сюда приду.
  отрывок из старых сказаний:
  "конфликт между племенами затянулся дольше, чем ему следовало, и та и другая сторона были измождены физически и духовно. Пора было что-то предпринять, чтобы добиться перевеса в этой битве. И потому братья Родвик и Зюйкип, шаманы двух враждующих сторон, искали помощи демона Азимута.
  у каждого племени было по одному осколку талисмана Азимута, а потому их магическая сила была примерно равна. Где же находится третий, последний осколок талисмана, было неизвестно, но его бы хватило для достижения победы.
  братья шаманы отчаянно разыскивали третий осколок, но как обычно все решил случай. На порог пещеры, где проживали оба воюющих племени, ступил пожилой исследователь Антуан Гримар, и в его руках был талисман востока - недостающий осколок.
  воины Норкипа заманили его в засаду и отняли амулет. Теперь у Норкипа было два осколка, и он поспешил к изваянию Азимута - единственному месту, где можно призвать силу демона. И воздел руки, сжимающие волшебные осколки. Но ему было невдомек, что азимут подарит свою силу лишь тому, кто соберет все три осколка".
  Вернувшись в зал со статуей, натыкаюсь на тело адепта темного круга. Судя по доспехам, это был боевик. Что они вообще здесь забыли?
  найдя в кладовке последний амулет, возвращаюсь к статуе азимута и, воздев их над головой, дожидаюсь посылки от демона. О, замечательно.
  ну а теперь займемся кругом, в конце концов, это башня Ловиса, а не их.
  выдержки из пособия по обиранию знати:
  "к ограблению знатных господ и изъятию у них материальных ценностей стоит подойти ответственно. Необходимо удостоверится что ни новый порядок, ни другие заинтересованные организации не знают и не подозревают о готовящейся операции. Поэтому в серии грабежей сколь длинной она бы ни была, не должно быть никакой системы, также нельзя устраивать засады в одном и том же месте. И последнее: никто из очевидцев не должен уйти! так же непременно убедитесь, что к вашему укрытию не ведет кровавых и любых других следов. Действуйте дети мои!"
  интересная книжка.
  выбравшись из туннелей, я подбираюсь к входу в башню. Кучка скелетов не задерживает меня надолго, но вокруг основания разбила свой лагерь крупная банда разбойников. Стоит дождаться сумерек и вырезать их всех поодиночке пока они спят и не видят друг друга.
  - приветствую охотник на драконов. Я Вилли, продаю, покупаю и ничего не забываю.
  это еще что за тип приперся?
  "скоро я буду еще богаче пора перепрятать тайник. Рядом с шахтами становится слишком опасно. Проклятые гоблины."
  мутный ты какой-то.
  - и что ты продаешь?
  - дом, мой дорогой друг. Недвижимость.
  да у меня и свой есть.
  - я единственный торговец недвижимости в осколье. И поверь мне - я знаю, что тебе предложить.
  - во-первых, дом Фолона в деревне. Он проигрался в пух и прах и ему нужны деньги, что бы покрыть долги.
  фолон - проигрался, да ты гонишь! его кроме его любимых хрюш, ничего не интересует.
  - или можешь купить участок, и на нем мы построим дом твоей мечты. Выбирай.
  а давай, я тебе стрелу в глаз засажу, и сам мучится не будешь и другим спокойнее будет? а если он не один работает? надо проверить, а потом прибью.
  - спасибо, мне ничего не нужно.
  - кажется, я ослышался, какой вариант тебе приглянулся.
  мужик, у тебя инстинкт самосохранения вообще есть? я же прибью и скажу потом, что гоблины загрызли.
   - НИКАКОЙ!
  - ты обязательно передумаешь, я уверен. В следующий раз мы точно договоримся, я уверен.
  Поворачиваю на право по тропе вдоль русла реки. Пока светло стоит зачистить территорию от гоблинов и уже в темноте осмотреть башню.
   хм, бочки. Надо осмотреть кусты поблизости, не нравится это мне. Осторожно обходя валуны, замечаю гоблинскую засаду за кустами. Отправив тварь к ним, расстреливаю их стрелами. Вот же живучие твари. Пришлось отбиваться мечом. мда мои навыки боя на мечах оставляют желать лучшего. эх, надо искать наставника.
  подлечившись, я, взяв меч в руку, крадусь вверх по склону горы. Судя по засаде, там еще одно поселение этих злобных тварей.
  перебив поселение, я натыкаюсь на крышку люка. Вот и третий вход в подземелья башни. Интересно, что в последнем проходе?
  спускаюсь по лестнице и иду к центру туннелей. Поворачиваю к кладовке и прислушиваюсь. Показалось? нет, точно шаги. Похоже человеческие. Призвав тварь и накачавшись зельями, я выхожу из коридора и останавливаюсь у входа заваленный огромным количеством барахла зал.
  - ты. Кошелек или жизнь.
  и это все что ты можешь мне сказать? он вообще нормальный. Я перебила кучу гоблинов по пути сюда, а ты меня за обывателя принимаешь?
  "главное не забыть отнести сокровища Ягону."
  жадный кретин.
  - какая ирония за твою шкуру мне действительно дадут денег.
  - а, так тебя послала стража! я насажу твою голову на пику и выставлю под стеной деревни - это послужит им уроком.
  ну, попробуй смертничек.
  мда, а гонору то было. Вытираю меч и снимаю перстень с его руки. Вроде его надо было принести капитану Раднеру как доказательство. Так, что он про богатство думал, пора обыскать эту груду барахла.
  а это еще что за листок?
  "Галорн! Все что от тебя требуется это убивать путешественников, а затем приносить мне их трупы и золото. Не просто трупы или золото, а трупы и золото. Кажется, я ясно выразился. Запомни накрепко: УБИТЬ-ЗОЛОТО-ТРУП. Во имя милосердия Лаикена, в следующий раз не перепутай.
  некромант промышляющий разбоем? надо наведаться к этим разбойникам и поубивать.
  осматриваю пещеру и забив свой пространственный карман, я возвращаюсь в деревню. надо комнату в таверне снять. заодно заберу награду у капитана, пусть порадуется.
  интересно, что здесь изображения Дамиана делают? они, что членов темного круга ограбили? с этих психов станется.
  9
  - о, вы снова в казармах друг, чем могу помочь? - капитан оторвался от своих записей и перевел взгляд на меня.
  достаю кольцо галорна и передаю его ему.
  - галорн мертв, вот его перстень.
  - прекрасно, вот ваша награда.
  да ладно, таких дураков надо убивать на месте.
  - не забывайте, что за других бандитов тоже причитается награда.
  сняв комнату в таверне, я, перекусив, ложусь спать.
  блин, опять эти сны о полетах в небе. Умывшись, я спускаюсь вниз и, выйдя из поселения, направляюсь к стеле.
  
  закинув сумку на плечо, я возвращаюсь в таверну и, поднявшись в комнату, заглядываю внутрь. Так оружие, броня, пара колец. О, книжки. Они мне решили всю свою библиотеку отдать? ладно, потом верну. Достав учебник по магии, вытягиваюсь на кровати, и начинаю читать. Башня подождет.
  10
  отлежавшись пару дней, я собираюсь и иду к башне Ловиса. уже на подступах к ней полно скелетов. Призываю более мощную тварь и под её прикрытием снимаю их всех. После чего начинаю зачищать площадку вокруг основания башни от бандитов Лаикена.
  так, это еще кто? хм, нет, не показалось. Действительно фермер в окружении куриц посреди долины.
  - постойте. Курицу не видели? моя курочка. цыпа-цыпа-цыпа.
  да ты псих мужик.
  "славный Гаспар, чтобы не было скучно, я побратаю вас душой с несушкой. духом и сутью с куриной тушкой. Ух чтоб его. Если поймаю - зажарю с соусом по маминому рецепту"
  ты что с Белегаром переобщался? Если да то такие самоубийцы как ты мне еще не встречались.
  - последняя попавшаяся мне курица много думала и попала в ощип.
  - нет! только не ешьте никаких куриц! всем святым заклинаю, не ешьте куриц!
  - давай, вдох-выдох. Успокойся и расскажи, что стряслось.
  - я шел себе, никого не трогал и на тебе. Откуда ни возьмись, выскочил колдун и сковал мою душу с душой курицы.
  точно Белегар.
  - я надеюсь, темный круг, найдет управу на этого белегара.
  - да эту скотину, даже высшая магия не берет!
  - сковал твою душу?
  - да, как у Дамиана с Игрейной... пусть боги их покарают!
  боги... ну ты шутник.
  - теперь если эту курицу пустят в ощип или её сцапает ястреб, я тоже умру! О, я найду её. Но вокруг столько кур! с чего начать? столько кур! цыпа-цыпа-цыпа.
  - ну, удачи тебе в поисках.
  ходу отсюда.
  спускаюсь с пригорка и, осмотрев развалины храма, возвращаюсь к подножию башни.
  да сколько вас здесь? пнув очередной осыпавшийся костяк, я зачищаю холм, на котором установлена башня. Надо лезть наверх. Как хорошо, что разбиться я не могу!
  да что это такое. Тут что, логово некроманта поблизости? откуда столько нежити взялось?
  а красиво здесь. Вся долина как на ладони. Но с головой у меня точно что-то не так. Я всегда боялась высоты, а сейчас прыгаю по остову этой башни и чувствую только восторг от полета. Так, отойду-ка я от края подальше. Вон в ту дверь, например.
  нет, я точно своей смертью не умру. Это же надо было додуматься дергать за рычаги в явно зачарованной башне. Хорошо на мне хорошая защита от магии. Ну, хотя бы камень для священника нашла. Сейчас добью охрану башни и осмотрю его. Интересно ведь.
  спустившись на этаж ниже, натыкаюсь на труп мужчины с женским амулетом на шее. Интересно, сзади надпись Пенелопа. Убираю его в карман сумки и иду к дверям, ведущим в глубь башни.
  да, в башне явно жил любитель драконов. Спускаюсь на лифте внутрь башни и осматриваюсь по сторонам. Очень похоже на тронный зал, совмещенный со складом. Интересно Ловис еще живой или мне его призрак вызывать придется?
  склонившись над постаментом у трона, вижу надпись.
  - желаешь ли ты создание из плоти и крови увидеть мастера Ловиса?
  - конечно да.
  - докажи что твоих знаний достаточно для разговора с мастером Ловисом.
  - как звали мать мастера Ловиса?
  да ты шутишь, блин. Ладно, поиграем.
  - Анастасия, древняя герцогиня ферол.
  - хорошо, кому покланялся мастер Ловис?
  - Уроборосу, драконьему богу.
  - хорошо, назови величайшую победу лорда Ловиса.
  - битва десяти тысяч.
  что он вообще в ней забыл кстати?
  - хорошо, какой злодей стал причиной краха мастера Ловиса?
  лучше надо было долину охранять, а не заниматься непонятно чем.
  - Баал, повелитель демонов, разоривший эту долину.
  - хорошо, как называлось осколье во времена правления Ловиса?
  по-моему это очевидно.
  - храмовая долина.
  - хорошо, на сём проверка знаний завершается.
  ну, наконец-то, вызывай его уже. Интересно, Ловиса так посетители достали, что он эту деревяшку зачаровал?
  о, точно призрак.
  - что тут у нас, какой-то смертный забрел в мою башню, должно быть случайно.
  - нет, не случайно. Пройти мимо вашей башни было выше моих сил.
  - неужели. И почему?
  - с детства интересуюсь архитектурой. Увидеть такую башню и не войти?
  надо будет еще в храм Махоса слазить.
  - туристы в моей башне. Как низко я упал в глазах общества!
  - ваше имя все еще на слуху мастер Ловис. И приславшая меня Талана вас прекрасно помнит.
  Интересно это действительно талана или у меня уже галлюцинации начались?
  - моя сестра дракон отправила ко мне героя? любопытный поворот событий, хотя этого стоило ожидать.
  - так вы знаете, что происходит в долине?
  - знаю, друг драконов.
  как низко я пала, я уже друг драконов. Что дальше, надену сутану и пойду проповедовать любовь и добро в алерот? чур, меня, привидится же такое.
  - даже лишившись зрения, я различил бы зловонное влияние темного круга.
  а тебя не смущает, что я тоже отношусь к кругу, нет?
  - следует ли понимать, что пылкой любви к нему вы не испытываете?
  - только так и следует. Наша вражда ни для кого не секрет.
  учитывая твои наклонности, некромант ты мой, это как минимум странно. Или до сих пор разоренную долину простить не можешь?
  - может, тогда вы поможете мне в войне с кругом? Талана рассчитывала на вас.
  Зандалор кстати тоже.
  - и в чем же, состоит моя предполагаемая помощь?
  - я хочу убить Дамиана, но не знаю как.
  - вам повезло, я знаю что задумала Талана.
  да неужели?
  - цель её похвальна. Но меня смущает, что она собралась достичь ее через чертог отражений.
  я туда не полезу!!!
  "очень тебя прошу, не суй свой нос в мои мысли! Впрочем, отрадно видеть, что искусство чтения мыслей не забыто. Загляни в сундук рядом с троном, считай это поощрением за любопытство"
  да я и так во все сундуки загляну. Только уточню по поводу предполагаемой смерти нашего воплощения хаоса.
  - что связывает Дамиана с чертогом отражений?
  - там ютится душа единственной, кого он любит, Игрейны. Они сковали души заклятьем. Теперь у них одна душа, одна жизнь. Когда смерть придет к одному, заберет и второго.
  Делать то Талана что собиралась? А то Дамиан как-то нервно отреагировал на её выходку.
  - однако Дамиан сотворил заклятие через мгновение после того, как его возлюбленная была казнена. Это исказило природу заклятья. Теперь, если Игрейна вернется к жизни, погибнет сам Дамиан.
  - именно этого добивалась талана. Это твоя цель.
  моя цель вправить себе мозги на место и пережить разборки нашего великого светлого мага и круга.
  - расскажите об Игрейне
  - Дамиан рос под покровительством избранника богов и не подозревал что великое зло с которым сражался его отец, воплотилось в нем самом.
  - а вот темный круг отлично знал и поручил молодой ведьме спавшие в нем силы. Она преуспела... но, кроме того, молодые люди полюбили друг друга. Влюбленные не знали печали, пока избранник богов не раскусил Игрейну и не обезглавил её.
  мда, неудивительно, что он потом отца прибил.
  - Дамиан к тому времени в тайне ото всех преуспел в темной магии, сковал свою душу с возлюбленной в тот миг, когда на неё опустилась секира. После этого избранник и его рыцари объявили войну демонам и выиграли.
  как они его вообще вышибли из ривелона?
  - второй поход Дамиана привел к великой войне. Закончился он, как ты знаешь, не столь благоприятно. Стороны оказались в патовой ситуации. Будущее покажет, кто выйдет победителем.
  учитывая смерть избранника и поведение людей после "победы". Знаю, круг.
  - не понимаю, почему и вы и талана так ненавидите Дамиана. ведь вы драконы дрались на его стороне и убили избранника?
  кстати да, старейший как шлялся непонятно где, так и шляется. А вы все успокоится, не можете.
  -нет! люди называют нас предателями, но в действительности это нас предали. Дамиан поработил разум одного из рыцарей и заставил его ударить в спину.
  -Дамиан добился своего - избранник мертв.
  - безусловно, армия демонов понесла великие потери, но теперь, в дали от людских глаз, она набирает силы.
  - то был воистину изощренный план. Проклятый отомстил за Игрейну, и чтобы спокойно восстановить силы после удара, подкинул человечеству другую кость. С каким рвением охотники на неё кинулись. Они истребили древнюю расу, но были слепы и глухи к угрозе по имени Дамиан.
  - как попасть в чертог отражений?
  - это мне неизвестно. Знаю лишь, что мой прежний повелитель пламенный маг Махос, сумел его найти.
  после чего исчез. Замечательно, я туда точно не полезу.
  - Махос прилежно записывал результаты своих открытий. Полагаю, что книга до сих пор лежит в его храме недалеко отсюда.
  - там давно не ступала нога смертного, но я храню ключ. Теперь он твой.
  - путь к чертогу отражений будет тернист и долог. Но если ты преуспеешь, то враг будет повержен.
  ты сам то в это веришь? и оно мне надо вообще.
  - ступай в храм, найди книгу. И раз уж ты пойдешь в храм, я попрошу тебя о пустячной услуге.
  как настойчиво ты меня в храм посылаешь. Тебе то, что там надо?
  - и что вам нужно?
  - мое спасение. Я обитаю здесь, будто в насмешку над жизнью и смертью. Не по собственной воле. Я не хотел этого. Я подвел Махоса и теперь наказан за это.
  - что случилось?
  - Махос доверил мне охранять эти земли от вторжения демонов. Но время шло, мое могущество росло, а я сам погряз в сиюминутных наслаждениях.
  и ты просто забил на повелителя хаоса в горах, пока он не вернулся с армией вторжения.
  - бдительность уступила место баловству, а долг - лени.
  - когда же явился лорд демонов Баал со своей ордой, долина пала. Махос жестоко наказал меня.
  - вы наплевали на свой долг и ваше наказание справедливо.
  - твои слова суровы, но в них есть доля правды. Как бы то ни было, я раскаялся, но прощения не получил. Слишком долго рыцарь я разлагался изнутри. Махос вырвал мою душу из тела и заточил в камень душ в своем храме. Так близко и так бесконечно далеко.
  а мне точно в его храм надо? вспоминаю свои сны и понимаю, что все равно пойду.
  - принеси мне из храма камень с моей душой. Его захватил мой давний соперник амедузий. убей его и верни мне камень. Уверяю тебя за наградой я не постою.
  если амедузий такой же, как и ты то прибью.
  - расскажите об амедузии.
  - много веков назад Махос призвал меня и амедузия в ученики, чтобы потом посвятить в рыцари. Но однажды, когда мы были глупы и самонадеянны, мы рискнули сотворить заклинание, слишком сильное для нас. Огненный смерч накрыл небольшой городок и унес сотни жизней.
  я бы прибила обоих за такое.
  - мы созерцали красоту светопреставления, пока не прибыл учитель. Вне себя от ярости, он поклялся, что научит нас ответственности и смирению. Без этих качеств магом быть невозможно. А чтобы лучше усвоили урок, Махос пообещал, что лишь один из нас станет пламенным рыцарем. С того момента между мной и Амедузием началась яростная борьба, в которой я одержал верх. Амедузий остался послушником при храме Махоса, где существует и по сей день. и камень с моей душою сейчас у него.
  прибью обоих.
  - так вы обитаете в башне более тысячи лет?
  - да и за этот срок мои познания и печали стали огромны.
  - почти все забыли обо мне, но я не забыл ривелон. я с горечью смотрел как Дамиан разрушает его, но ничего не мог сделать.
  - я рад, что кто-то может, наконец, рассчитать с Дамианом и восстановить доброе имя драконов.
  - пожалуйста, расскажите мне что-нибудь еще о махосе.
  - глубочайшие познания в искусстве магии стяжали ему уважение драконов. Драконы научили его вещам прежде неведомым смертным. когда же Махос выстроил башню силы, напитанную магией от основания до шпиля, они даровали ему величайшее умение драконов.
  решили пополнить свою численность за счет людей. Почему допустили тогда уничтожение рыцарей. Сами драконы вокруг цитадели точно живут.
  - теперь Махос мог посвящать обычных людей в пламенные рыцари. Он стал самым могущественным существом ривелона после драконьей расы.
  стал, создал орден и ушел.
  - при желании Махос мог завоевать и поработить весь мир, или же приврать его в цветущий сад. Однако, к худу или к добру его власть интересовала меньше всего. Махос стремился лишь к знанию, а его пламенные рыцари правили Ривелоном. Орабос, Талана и ваш покорный слуга были среди них. Но однажды Махос бесследно исчез. Неизвестно что с ним произошло, но с тех пор его никто не видел.
  а что ему здесь делать? драконы получили свое пополнение, послушники пристроены к делу, мир уже изучен, а за чертогом можно пройти в другие миры.
  - это случилось более тысячи лет назад. Башня силы все это время пустовала... но затем Лаикен сломал магическую печать и превратил цитадель в лабораторию для жутких опытов.
  Ну, тогда можно смело лезть и в храм и в башню. Выселю этого гада и займу её сама.
  Лаикен, это же руководитель тех странных разбойников. Надо уточнить у искателей как там с уничтожением разбойничьего лагеря.
  - чем драконы отличаются от пламенных рыцарей?
  - драконы древние создания, а пламенные рыцари их верные вассалы. Рыцари это люди, которых в юности драконы избрали и наделили магией.
  а я теперь интересно кто?
  - пламенные рыцари превосходят остальных людей в знании и могуществе, дольше живут, и самое поразительное, они способны превращаться в дракона.
  а я нет!
  - принимая облик наших сюзеренов, мы рыцари, стоим над толпой. Наша власть безмерна.
  научу смирению и ответственности, ну-ну.
  - истинные драконы все реже и реже являлись людям. По прошествии веков из людской памяти стерлось отличие между драконами и рыцарями. Теперь некоторые и вовсе не делают разницы, хотя она огромна.
  - почему я еще не могу обращаться в дракона?
  - только чистая сила истинных драконов, заключенная Махосом в драконьем камне, способна пробудить спящую драконью суть. Но камень дракона в башне, а там хозяйничает лаикен.
  что ты еще о нем знаешь интересно и что его последователи у тебя в подвале башни забыли?
  - кто такой лаикен?
  - гнусный некромант. Наверное, самое злобное существо в ривелоне. он изворотливей самого проклятого и лишь немного уступает ему в силе.
  - смерть, боль, увечья и посмертное существование - дело и главная страсть в его жизни.
  хм, он тебя с камнем прокатил что-ли. как-то больно нервно ты на него реагируешь.
  - ты не станешь драконом, пока не победишь его. Многие мечтали это сделать, но никто не отважился бросить ему вызов.
  я его просто прибью, вместе с его приспешниками. Паладин я ли кто?
  - разрешите вас покинуть.
  - как пожелаешь рыцарь.
  из сборника сонетов 3:
  "девушка с лицом прекрасным,
  ведьма с черную душой
  ты пришла порой ненастной,
  чтобы сна он был лишен.
  ты разбудишь злые силы
  что внутри него седят
  что бы ты не попросила
  он исполнит для тебя
  лишь с одной тобой он сможет
  покорить весь белый свет
  жаль, что ты неосторожна
  и назад дороги нет.
  любовь не спасет тебя,
  голову с плеч.
  не ведает жалости
  рыцарский меч".
  из сборника сонетов 2:
  сын поднимает руку на отца
  отец из ножен вынимает меч.
  черствеют под доспехами сердца
  и многим суждено в могилу лечь.
  и сила не возьмет над силой верх
  они умом и доблесть равны.
  похоже, нескончаем горький век,
  слепой братоубийственной войны.
  поможет случай и в борьбы разгар
  сраженья будет переломлен ход,
  союзник в спину нанесет удар
  и тем врага к победе приведет.
  отец убит предательской рукой,
  но сын едва ли обретет покой".
  11
  осмотрев башню, я достаю из сумки зрительный камень. Вся его поверхность испещрена светящимися оранжевым цветом символами. Вглядываюсь в него, пока не происходит активация.
  хм, по-моему, я все еще в подземельях башни. Надо осмотреться здесь.
  - наконец то ты пришел мастер Ловис. я давно мертв, но не обрел покоя из-за тебя, мой бывший господин. Пришло время свести счеты.
  дух, ты ослеп что-ли?
  - поменьше пафоса мой прозрачный друг.
  - твои жалкие насмешки не пробудят моей жалости.
  да не сильно и хотелось. развоплощу и пожалею.
  прибив духа, я осматриваю останки мужчины, валяющиеся на песке.
  из дневника духа:
  "гори, терзайся, слушай скрежет зубовный. Его крик до сих пор преследуют меня. Исчадия тьмы уже идут за мной. Я вижу как белеют их зубы в угасающем свете моего костра. Будь ты проклят Ловис. Смрадная тварь. Если бы Махос услышал мои молитвы..."
  что и следовало ожидать. осматриваю помещение и натыкаюсь на заначку Ловиса. забрав лук, я подхожу к тяжелым дверям наружу.
  знакомая речка кстати. Надо камешек священнику отдать, заодно зельями регенерации закупиться.
  подхожу к стеле и, переместившись к деревне, иду искать отца Рамона.
  - это ты. Уповаю, что в башне тебе повезло.
  - да, мне повезло. Мне на глаза попался это предмет.
  вытаскиваю из сумки зрительный камень и протягиваю его священнику.
  - это зрительный камень. Надеюсь, вам не пришло в голову заглянуть в него.
  надейся. Надо предупредить его что ли.
  - ну, вообще-то пришло.
  - во имя семи богов. Ты в порядке.
  - непонятная магия затянула меня в темницу под башней. Там жили... точнее существовали последние жертвы Ловиса.
  - невероятно. Слава избраннику, что сделал вас моими глазами в этом ужасном месте. С вашего позволения, я заберу камень. Его требуется изучить самым тщательным образом. Ступайте с благословением дитя.
  я тебя предупредила. Если что ты сам виноват.
  отдаю священнику камень и иду к Юберу.
  закупившись зельями, иду искать лейтенанта Луиса.
  - здравствуйте лейтенант, как продвигается уничтожение базы разбойников?
  - приветствую охотник, мы собрали отряд искателей у их лагеря, но пока мы не в состоянии уничтожить их. Может, вы сможете нам помочь.
  - обязательно.
  попрощавшись, выхожу из казарм и возвращаюсь к башне. Надо пройтись по холмам вокруг нее пока время есть.
  поднявшись вверх по течению реки, я натыкаюсь на огороженную частоколом кузницу и магический колодец.
  - вот дела: посетитель. Люди редко захаживают в этот уголок долины. Меня зовут Дриван.
  верю что редко. Что же ты в такую глушь забрался кузнец?
  - чего хорошего в таком безлюдном месте?
  - одиночество, охотник. Здесь ничего не отвлекает от работы с чародейской машиной.
  зачарователь, а заказы принимаешь?
  - могу вам зачаровать оружие, доспехи, кольца - все что пожелаете. я мог бы остаться в городе и разбогатеть, но искусство наложения чар для меня дороже денег.
  а еще клиенты тебя сами найдут и здесь. Зато никаких проблем с властями.
  - вы могли бы мне помочь?
  - вам придется оплатить стоимость материалов, но да, разумеется. Но боюсь, мой агрегат работает на красной руде. В осколье её в изобилии, но здесь она большая редкость. Обычно руду завозят рудокопы с новой разработки к югу отсюда, но сейчас они что-то задерживаются.
  надо ему из своих запасов руды подкинуть. С рудника он больше вряд ли дождется. Я сомневаюсь, что члены круга пустят в свое святилище посторонних. Как бы эти параноики и рабочих не поубивали.
  - принеси мне немного руды, и я смогу раскочегарить мою славную машинку. Буду вам очень признателен.
  - вот, бери.
  - то, что доктор прописал. Спасибо вам охотник. Пойдем те разогреем мою малышку.
  зачаровав оружие, я подхожу к колодцу и заглядываю в него.
  - еще один искатель богатства славы и приключений. Я могу помочь тебе в поисках.
  - а что ты умеешь?
  - я колодец желаний. Ты можешь пожелать чего угодно.
  - отчего бы не пожелать. Давай попробуем.
  - отлично. И помни, больше всего на свете я люблю звук золотых монет.
  как и ожидалось...
  - понятно. Сколько же золота тебя... удовлетворит?
  - скажем так, чем больше золота ты бросишь, тем сильнее я захочу тебе помочь.
  зараза, надеюсь, оно того стоит.
  - 1000 монет для тебя не жаль.
  - о да. Быстрее загадывай желание.
  - я хочу могущественный предмет.
  - да, то, что нужно герою. Послужит верой и правдой.
  надеюсь. В крайнем случае, продам.
  перейдя через речку, натыкаюсь на стоянку боевиков круга. А хорошо они здесь устроились. Тихо. Спокойно, никаких тебе надоедливых горожан и кузнец рядом.
  натыкаюсь на могилу Пенелопы. надо амулет её мужа повесить. вешаю безделушку и прохожу на верх к стоянке местной ведьмы.
  - мадам сосостра рада приветствовать охотника на драконов и пламенного рыцаря.
  - откуда вы знаете?
  - мой дар позволяет с легкостью видеть такие вещи.
  - я пророчица. За умеренную плату я расскажу тебе твое будущие.
  ну, проверим.
  - погадайте мне, пожалуйста
  - с удовольствием. За умеренную плату.
  - вот держите.
  - в тумане грядущего я вижу твою судьбу. Я вижу маленькое существо, светлое даже белое. Следуй за ним, но не спугни его. И оно приведет тебя к величайшему кладу.
  под ехидными взглядами парней осматриваю склон холма, пока не натыкаюсь на явно магического кролика.
  - твоя судьба нашла тебя, как я предсказывала, не желаешь еще погадать?
  - а, давай.
  - итак я приоткрою пелену грядущего. я вижу воина на мосту. на нем сияющий доспех. он вызовет тебя на поединок. исход которого решать тебе.
  это что за псих меня там ждет интересно.
  12
  -ох, я... я... умираю.
  "вступая в чертоги теней, я не убоюсь грядущего"
  надо же живой.
  - что здесь произошло?
  - меня подрали. Нас всех подрали.
  -мы... мы рубили новую штольню... вдруг появились твари... они рвали зубами и драли... львиные клыки... медвежьи когти... глаза демонов! они там... ждут в темноте...
  мужик последний раз застонал и откинулся безжизненно на землю.
  так, рудокопов здесь больше нет.
  - тварь вперед.
  захожу в штольню и осторожно спускаюсь вниз по прорубленному в скале проходу. А вот и наши питомцы. судя по их поведению череп точно здесь есть.
  мда, некрозаврики совсем слабые. подбираю череп и возвращаюсь к наберию.
  кто кстати вообще додумался, разместить вход в шахту в склепе? местные рудокопы вообще чокнулись.
  -приветствую охотник.
  - следы ваших милых питомцев привели меня в пещеру, где лежал довольно любопытный хрустальный череп.
  - хрустальный череп? подумать только! я считал их чистой воды вымыслом. Мне попадались лишь подделки.
  учитывая, что ты все еще жив, это неудивительно.
  - если череп настоящий, неудивительно, что он притягивал некрозавров. по легенде именно так с помощью черепов, первые некроманты держали в повиновении призванную нежить. Это объясняет, почему мои прежние создания были неуправляемы. Теперь, когда череп у нас, нам ничего не мешает создать вам некрозавра.
  - соберите его для меня.
  дождавшись, завершение сборки некрозавра, активирую его и иду к заброшенной штольне.
  оп-па, это еще кто?
  "хе-хе еще пара чар обманок и я разбогатею"
  мужик, если бы не твои зелья я бы тебя прибила. Хм, может потом прибить?
  обхожу его угол и подкрадываюсь к карьеру. Рядом с входом стоит отряд искателей и чего-то ждет. Надо поинтересоваться, что у них там опять случилось.
  - охотник. По глазам вижу, что у тебя есть деньги и тебе не терпится их потратить.
  - все равно нет спасибо.
  какого * здесь забыл этот мошенник.
  - ну же. Я предлагаю тебе отличную сделку.
  - ты можешь купить дом фолона, а можешь свой собственный.
  - еще раз увижу, прибью, ты меня понял?
  - охотник. Ну что ты, в самом деле. Я всего лишь скромный продавец недвижимости. Ну, купи домик а?
  - пошел вон!
  - ушам своим не верю. Я же вижу, что тебе нужен дом.
  бью этого придурка кулаком в живот и обхожу скрюченное тело.
  не поймет, точно прибью.
  - ей берегись у меня топор.
  мужик спокойней, я и прибить могу.
  "заткнись. Заткнись. Нет, это ты заткнись"
  надеюсь, я не дойду до такого состояния. Хотя, учитывая голос "таланы" в моей голове уже дошла.
  - осторожней. Как бы ты сам себе голову не снес.
  - однажды он так и сделает. Успокойся ты псих ненормальный!
  - закрой варежку. Хочу махать топором и буду махать.
  отхожу от этого психа подальше.
  - гм, ребята вас там сколько?
  - я Клайд, а это недоразумение величает себя Шакалом. Дабы упростить дело мы после часовой борьбы правой руки с левой постановили называть себя Евгением.
  - похоже, это вам не слишком помогло.
  как хорошо, что я управляю своим телом сама!
  - охотник, помоги нам, пожалуйста!
  я себе то помочь не могу.
  - и давно вы вдвоем живете в одном теле?
  - почти месяц. Как будто каждый шел своей дорогой, а потом одним прекрасным утром оба проснулись в этом теле. С тех пор мы кружим в одном месте. Мне надо в Алерот, а Клайду в уродскую деревню. Никто из нас не понимает, что случилось. Мы нашли записку со словами "двое делят одного. Ваши ставки кто кого?"
  Белегар, сука!
  - почему вы решили, что я могу помочь?
  - должно быть какое-нибудь зелье. Что бы этот нытик Клайд заткнулся, это тебя шакал нужно скорее устранить ты же бешеный.
  воздохнув, обращаюсь к этому психу.
  - прошу вас успокойтесь и толком объясните, что вы от меня хотите.
  - я хочу единогласно жить в этом теле, но психованный господин хочет того же. Боже, убери от меня этого слюнтяя, и я дам тебе волшебное кольцо, с которым он не расстается. Нет! избавь меня от этого безумца, и я отдам тебе его топор.
  зелье, может и мне попробовать?
  - где лекарство искать то?
  - знать не знаю. Может гоблинский шаман что посоветует. Да обращались мы к шаману. Ты сам же его и прикончил, потому что цитирую "он косо на тебя глянул"
  этот Клайд такой же псих только маскируется лучше. Блин.
  - да кто их считает этих гоблинов.
  - ты-то точно не считаешь. Но может в поселке есть доктор, который сможет нам помочь?
  - я поспрашиваю.
  пора валить. Возвращаюсь в деревню, может тот забавный ученый в каске сможет помочь.
  - это ты приструнила уродцев Наберия Цербира, молодец.
  ну, учитывая, что я, таскаю с собой его некрозавра, это очевидно мужики. Хотя конспирация нашего "некроманта" меня просто поражает. Как его не прибили еще?
  захожу в таверну и иду искать нашего доктора.
  - добрый день, чем могу помочь?
  - мне повстречался человек по имени Евгений. У бедняги, похоже, началось раздвоение личности.
  - он был пьян?
  - нет... у него в голове две разных личности. Скорее всего, проделки Белегара.
  - редкий недуг, но от него есть лекарство.
  - мне рассказал о нем старый волшебник, которого я встретил в долине. Кстати это он посоветовал медную шляпу.
  интересно, его забавная шапка действительно работает, может и поможет.
  - обычно одна личность добрая, вторая злая. Или к примеру праведная и демоническая. в таком ключе. я дам вам снадобье которое вылечит Евгения. Однако, сперва нужно выбрать какую личность вы хотите уничтожить.
  выбор очевиден, Клайд не жизни способен. Его прибьет первый же разбойник.
  - я выбираю мерзавца шакала, топорных дел мастера.
  - мда, милое создание. Я надеюсь, вы знаете что делаете.
  если он будет устраивать резню на моей территории, я его сама прибью.
  забираю зелье и поднимаюсь к себе в комнату.
  отрывок из истории пламенных рыцарей, том 2, 3:
  "история нам говорит, что драконы древнейшие существа в ривелоне, достигшая процветания задолго до появления человека в этом мире. Число их было велико, гораздо больше, чем можно представить себе теперь. Когда эти величественный существа почти превратились в миф.
  по неизвестным причинам драконье племя несколько тысячелетий назад начало умирать и владычество их пошатнулось.
  предположительно это и послужило причиной создания драконами пламенных всадников. Те служили ушами и глазами своих повелителей, к тому времени отдалившихся от мира и не учувствовавших в мирских делах.
  драконы придирчиво отбирали новорожденных детей любой расы по признакам ведомым только им. Если ребенка признавали годным. Его забирали из родительского дома.
  драконы воспитывали рыцарей, постепенно передавая им свои знания и могущество. к окончанию обучения дети сами становились наполовину драконами и получали способность по желанию приобретать драконий облик".
  "стоит ли говорить, что способность принимать драконье обличье, в купе со знаниями, недоступными всем остальным людям, наделила пламеных рыцарей большой властью. многие из них были мудры и справедливы, другими же двигало желание власти. люди всегда испытывали страх перед вассалами истинных драконов и старались держатся от них на расстоянии, но все же жили с ними в согласии. конец этому настороженному, но мирному сосуществованию положило великое предательство. Именно после него, был основан орден охотников на драконов, чьей главной целью было истребление драконов и пламенных рыцарей. историки, однако надеются, что охотники на драконов в своем рвении не уничтожат последних свидетелей той эпохи. ибо забвение всего, что мы знаем о драконах станет невыразимой трагедией для истории и культуры".
  12
  потягиваюсь и достаю свое старое снаряжение. Пора наведаться в заброшенный карьер. Заодно проверю слухи, что там старый храм семи богов.
  нацепив снаряжение и перекусив, подхожу к стеле. Стоит отдать зелье Евгению заодно.
  прыгнув к каменоломне, я иду искать нашего психа.
  - какие новости охотник?
  - хорошие новости. Мне удалось найти вам лекарство.
  - правда, слава избранному!
  - ха-ха слава яйцам Дамиана! давай его сюда.
  достаю из своей сумки зелье и передаю его ему.
  - вот, возьмите.
  мужик выпивает его и отрубается. Терпеливо жду, пока он не очнется.
  - хей. он исчез насовсем! скатертью дорога козел паскудный! на том свете ты станешь поносной крысой.
  ну, хоть топором размахивать перестал и вроде адекватен.
  - а это тебе.
  протягивает мне кольцо.
  - не знаю что на этом колечке особенного, но Клайд постоянно трясся над ним словно это величайшая в мире ценность.
  убираю кольцо в сумку, вечером осмотрю более подробно.
  - пора убираться отсюда. Мы с топориком наведем шороху в алероте. удачи тебе.
  алерот... давно пора встряхнуть этот город. Если они не смогут его быстро прибить, я окончательно разочаруюсь в их преторианцах.
  при подходе к входу в карьер, замечаю примечательную картину. Орден искателей столпился у дверей и чего-то ждет.
  - вперед ребята! ваши товарищи сражаются во славу нового порядка! разделите, сними эту честь! смерть варварам и грабителям! никакой жалости!
  капитан, ну зачем так орать. Морщусь от звона в ушах.
  искатели вскидывают кулаки и убегают внутрь рудника
  - охотник сюда!
  да ори ты тише.
  " ну вот, мы готовы начать бой, а где лейтенант Луис? трус!
  - что случилось?
  - искатели штурмуют бандитский лагерь.
  да уж вижу, как вы его штурмуете.
  - но эти отродья знают, с какой стороны браться за меч.
  а вы чего ожидали, что они сложат лапки и позволят себя зарезать?
  - недооценить врага - серьезный тактический промах.
  - да... это верно. Штурм надо было готовить тщательней.
  надо было послать диверсантов и порезать всех ночью или отравить. Или вам как рыцарям это не положено? ну так наняли бы убийц в вередисте.
   - так что, охотник? есть настроение покромсать негодяев.
  ну, должна же я проконтролировать, что эти любители трупов будут уничтожены. Да и на храм посмотреть охота.
  - с большим удовольствием порублю их в капусту.
  - благодарю вас. Я провожу вас до входа.
  боишься что сбегу что ли?
  проходим к входу в штольню и оказываемся посреди склада материалов.
  пропустив наших вояк вперед, я призываю своего некрозаврика и уже заматеревшую тварь. Пока солдаты искателей отвлекали на себя оставшихся в карьере разбойников, я, смазав стрелы ядом, отстреливаю главарей банд.
  выписки из манускрипта храма судьбы:
  "правила в храме лаикена просты до крайности: принеси жертву и входи. в качестве жертвы принимаются только целые части тел или целые трупы, желательно свежие. Однако если ты принесешь в жертву редкое существо, свежесть его становится не так важна. так же не забудь вызвать служителя храма на поединок. Без поединка жертва не засчитывается! Процедура, понимаешь ли".
  этот некромант совсем головой двинулся? хотя задумка интересная, да.
  интересно, если я сейчас возьму труп разбойника и притащу в храм, мне его засчитают как жертву? нет, искатели не оценят.
  - я должна вас предупредить. Всю эту шушеру мы уничтожили, но храм совсем другое дело.
  "из головы не идут последние слава жрицы: все перед смертью равны, и единой дорогой будут скитаться во мраке и царь и убогий"
  блин они жреца убили. Придется прорываться с боем, еще и ловушки явно активировали.
  - с храмом, что не так?
  - мы убили стражников и жрицу они дрались с нами до последнего. Но затем я послала ребят внутрь и ни один из них не вернулся.
  точно ловушки.
  - и я слышала их крики. Бойцов нового порядка я внутрь больше не пущу. Но если вы решите зайти это ваше право.
  пойду, только зельями накачаюсь и защиту активирую.
  13
  - назад. Свиньям искателям вход закрыт.
  "лорд лаикен щедро вознаградит меня за голову охотника"
  ну-ну надейся. Надо позлить его, может глупостей наделает.
  - правда, они уже перебили всех твоих веселых разбойничков.
  - найду новых. А трупы мастеру Лаикену будут только кстати.
  - перед тобой храмовая зала известная также как приемная смерти.
  сбежал тварь. Отсылаю призванных и смотря под ноги прохожу по ясно отпечатавшейся кровавой дорожке на полу к входу во внутренние помещения. Этот разбойник при первом моем попадании тут же телепортировался куда-то наверх. Прохожу в следующий зал призываю тварь со своим некрозавром. надо кстати ему запчастей набрать пока никто не видит.
  а неплохо они здесь устроились. Храм явно старый, половина его залита водой, подсобные помещения явно затоплены и судя по статуе, посвящен драконам. Надо кстати глянуть, что там наверху.
  интересная речка. Особенно её берега. Как она не кипит еще или она зачарована? вода чуть теплая, воздействия потоков лавы по берега вообще незаметно.
  войдя в воду по пояс, я прохожу по устью реки до конца ущелья к водопаду.
  хм, пещера. Трусливая тварь я иду.
  обыскав труп этого труса, осматриваю пещеру. Какой интересный костяной наконечник для хвоста здесь валяется. Явно драконья игрушка, надо брать. Кстати, что там за арка портала стоит, уж, не в башню ли?
  вхожу в портал
  - а ты будешь поставлять мне трупы.
  нет, я тебя прибью, и буду чистить после тебя башню.
  "скоро я разбужу камень дракона и сам стану настоящим пламенным рыцарем"
  - хорошо, Ягон уже еле ноги волочил.
  ты за кого меня принял? хотя, я сейчас не сильно от отморозков отличаюсь. Ну, давай поболтаем, мне все равно вначале в храм надо.
  - поставлять трупы?!
  - разумеется. Полагаю, условия ты знаешь?
  - мне нужно больше материала: для опытов нужно много образцов. И подбери нескольких девушек они... но что такое, ты... нет быть не может! башня силы моя! моя! ты её не получишь!
  судя по тому, как на меня башня отреагировала это еще под большим вопросом. Я её в качестве хозяина видимо устраиваю больше.
  
  вернувшись в лагерь, иду искать лейтенанта искателей.
  - вы вернулись. Что там было в храме?
  - ничего особенного. Куча ловушек и смерть на каждом шагу. Вам там точно делать нечего.
  - вот же мерзкое место. Я туда своих ребят и близко не подпущу.
  
  выйдя из карьера, натыкаюсь на капитана.
  - победа, сегодня великий день.
  - правда, многие погибли.
  - они отправились к избраннику богов. В этом их участь завидна.
  еще один фанатик, или он меня успокоить пытается?
  отхожу от карьера и иду к руднику. Дойдя до входа, натыкаюсь на охранника.
  - эй ты. Убирайся отсюда, живо.
  "демоны захватили рудники. Плакала моя заначка. Хотя... секретную стенку в маленьком кабинетике они не найдут... нет, бежать отсюда! иначе смерть!"
  хм, что они там откапали интересно.
  - что тут происходит?
  - мы взрываем ворота. Отойдите.
  ты действительно думаешь, что это вам поможет?
  отойдя к стеле, наблюдаю за взрывом.
  как и ожидалось, круг плевать хотел на их попытки заблокировать ворота на рудник. А вот присутствие Баала меня напрягает.
  - храни нас избранный, там везде темный круг!
  ну и трусливые у нас стражники пошли.
  - уносите ноги, пока можете. Простым людям этих тварей не одолеть.
  - погодите-ка, а если я хочу спустится в рудники?
  - вы в своем уме? там везде демоны и всякие темные твари! да и ворота мы взорвали.
  вижу я, как вы ворота взорвали.
  - должен быть другой вход.
  - если бы я знал. Подрядчик Вильямс мог бы знать. К сожалению, когда на нас напали, он был в рудничной конторе, и теперь наверняка мертв. Поступайте, как знаете. Спасете Вильямса хорошо, нет - не надо являться ко мне в кошмарах. Я вас предупредил. Что до меня, я сваливаю отсюда! и буду бежать пока не встречу преторианца или еще каких-нибудь вояк. А вам удачи!
  обхожу рудник по дуге и натыкаюсь на племя гоблинов.
  призвав тварь, я подкрадываюсь поближе и, натравив некрозавра, начинаю отстрел мелких тварей. блин заметили.
  - грязная обезьяна в моем доме, надо убить её и знаки будут довольны.
  - некр, вперед!
  прибив их, я поднимаю резной посох шамана и осматриваю лагерь. Недалеко от него расположены руины очередного храма. Пока я разглядываю, его колоны появляется белегар и опять натравливает на меня призванную тварь. На этот раз демона.
  я точно прибью когда-нибудь этого мага. Хорошо, хоть демон был из низших.
  убираю в сумку очередной старый свиток и прохожу дальше.
  14
  это еще что за крики из ямы.
  - эй, помогите! Кто-нибудь! Вытащите меня отсюда!
  - так значит, вы случайно свалились в эту огромную ямищу?
  - не смейся над обреченным. Тролль, вырывший эту яму, вернется в любой момент.
   - как мне вас вытащить?
  - если бы вы раздобыли веревку и привязали её к бревну, я и сам бы выбрался. Умаляю вас, поторопитесь. Тролль вернется в любой момент.
  - ну ладно.
  осторожно подхожу к раю ямы и присев у бревна, обвязываю его концом веревки. Подергав её, скидываю бухту в яму.
  пока капитан выбирается из ямы, я осматриваюсь по сторонам в ожидании тролля.
  - наконец я выбрался из этой кошмарной ямы!
  - как вы там оказались?
  - я охотился на гоблинов. преторианец из алерота хорошо платит за их сердца. Я уже собирался домой. Когда увидел шамана и от восторга потерял осторожность. В следующий миг я загремел вниз и оказался в яме. Я до смерти перепугался.
  это как её можно было не заметить?!
  - берегись! там тролль!
  отхожу от ямы подальше, и пока тролль отвлекся, запрыгиваю ему на плечи. Пара ударов мечем по шее и туша тролля падает на землю устроив маленькое земля трясение.
  - ха-ха получилось, мы молодцы.
  убираю меч и поворачиваюсь к этому везучему идиоту.
  - вы молодец. Не зря носите свой лук.
  - я не самый худший охотник, но троллей побаиваюсь.
  пф, вояка. Или это мне после демонов уже наплевать на все?
  - знаете что. подарю-ка я вам свой лук. он очень хороший. не думаю, что я еще раз отправлюсь на охоту. я пойду обратно в поселок, удачи вам.
  забираю лук и смотрю убегающему охотнику в след.
  15
  интересная арка. О, тут еще кто-то есть. Подхожу к разглядывающему барельефы мужику.
  - не часто путники останавливаются посмотреть на эти прекрасные постройки.
  скорее развалины построек. Хотя эти ворота сохранились очень хорошо.
  - что, обычно люди проходят мимо?
  - к сожалению, да. Торговцев заботит только прибыль, а солдат выпивка. Обычный прохожий даже взгляд не остановит на этих стенах, хотя они относятся к раннему человечеству.
  - расскажите об этом святилище.
  - на этих плитах высечены символы столь древнего алфавита, что у меня не хватает материалов для их расшифровывания. Я археолог. Но боюсь, мои познания об этих камнях, не так полны, как мне бы того хотелось. Вынужден признать, что правдивое назначение арки остается для меня загадкой.
  - я могу помочь вам в ваших изысканиях?
  - я многое отдал бы за, то чтобы прочесть эту надпись, но боюсь, что вы мне ничем не поможете... если только не владеете древнедраконским языком.
  нет, моя крыша еще не настолько поехала.
  - но если вдруг встретите десяти тысячелетнего носителя языка, отправьте его ко мне.
  да ты шутник.
  - позвольте откланяться.
  - доброй дороги.
  отхожу от арки и осматриваю лагерь разбойников.
  - эй, тебе в другой лагерь охотник.
  " стража уже наступает мне на пятки. Пора линять и прихватить с собой свои камушки"
  - да нет именно в этот. Я за твоей головой.
  - её и на моих плечах хорошо сидится. Без боя я не дамся.
  не сильно и хотелось оставлять тебе жизнь.
  - убить её!
  сами напросились. Убиваю банду и начинаю осматривать палатки и трупы.
   осмотрев лагерь и подобрав меч, я спускаюсь к реке.
  о, рыцарь.
  - ни шагу дальше. Никто из нас путь не продолжит пока один не одолеть другого в поединке.
  - вы что бросаете вызов всем встречным путникам? вы вообще кто?
  - я рыцарь Крис. я не приучен к миру и готов дать бой каждому.
  эх, еще один рыцарь без мозгов.
  - я окажу вам эту честь. Готовы?
  - я всегда готов.
  ну, понеслась.
  15
  прибив нежить призванную белегаром, я выхожу к тропе на фиорды.
  - охотник, наконец-то я тебя нагнал. По глазам вижу, что ты очень хочешь купить у меня дом.
  опять этот приперся. Как ты меня достал, а...
  вили, продолжает, что-то бормотать, удерживая меня за руку.
  у него инстинкт самосохранения вообще есть? выхватываю нож и всаживаю ему в живот. Провернув несколько раз, вытаскиваю из него нож и, обтерев об его рубашку, убираю в ножны. тварь, все настроение испортил. Посмотрев на закат, разворачиваюсь и иду обратно в деревню.
  - наслаждайтесь последними минутами жизни господа.
  - сама наслаждайся. Нас так просто не возьмешь.
  - сейчас узнаем кто прав. Но что я вижу. Новый игрок в нашей игре. Ты кто.
  - дракон в пальто. Ты слепая что ли?
  - хи, рада встрече. Ты, на чьей стороне?
  - точно не твоей дорогуша.
  - солдаты взять их.
  перебив засаду, путники разворачиваются ко мне, косясь на тварь и некрозавра.
  - слава богам мы победили. Если бы не твое появление...
  - не стоит благодарности. Не люблю разбойников.
  - разумеется, стоит. Все осколье должно узнать о вашем подвиге.
  только этого не хватало. Представляю, какие слухи пойдут.
  - прошу, возьми этот кошель с золотом. Это самое меньшее, что я могу для тебя сделать. Я не хочу задерживаться. Но мы еще можем поболтать в черном хряке.
  они еще и в осколье идут. Ладно, местные меня все равно уже героем считают. Я уже боюсь проверять, нет ли у меня нимба над головой и крылышек как у избранника. Валить надо от туда.
  поднявшись на холм, подхожу к стоянке провидицы.
  - твоя судьба нашла тебя как я и предсказывала. Не желаешь ли узнать больше?
  - погадайте мне еще раз, пожалуйста
  - хорошо. Итак, я приоткрою пелену грядущего...
  - я вижу небо. Ты паришь в небе над долиной!
  интересно это Белегар прикалывается или я, наконец, смогу обратится в дракона. Надеюсь второе.
  - пока.
  возвращаюсь в деревню и отдаю капитану меч и посох. блин мужик радуется, как будто я ему сделала огромный подарок. Нет, пора в храм, пока местные меня покрывают, и валить в фиорды там меня точно не найдут.
  16
  лечу, осматриваю осколье с верху. Белегар сученок закинул меня почти на вершину горы. Хорошо я дракон, а если бы я была обычным человеком?
  блин, трупы. Сколько их здесь десять, пятнадцать. Точно прибью тварь.
  спрыгиваю на берег реки и поднимаюсь по косогору наверх.
  лагерь. Не нравится мне это сонное царство. На меня вообще внимания не обращают. Бужу девчонку.
  - ах, это был сон. Если бы я не очнулась, то сошла бы с ума.
  - потому что у тебя не было яблока?
  - похоже на то... но я ведь не бельмеса не смыслю в алхимии!
  - как твои приятели?
  - прошу, помогите им.
  подхожу к мужику лежащему ближе всего.
  - о боги мне снился ужасный кошмар.
  - тебе лучше?
  - да, спасибо что помогли. Ох, если бы вы могли разбудить моих друзей. Ни крики, ни встряска им не помогли.
  перехожу к последнему.
  - наконец то мы все проснулись. Мне такое снилось. Я больше никогда не буду, есть столько яблок.
  - а у меня все было не плохо... я хм, голыми руками завалил огромного тролля.
  - это еще что. В моем видении ко мне преставала прекрасная девушка в мире.
  - вы бы хоть спасибо сказали.
  - конечно! спасибо, мы у вас в долгу.
  - придумала. Мы подарим вам камушек, который нашли по дороге сюда.
  - да, вот он. Примите его в знак благодарности.
  - спасибо вам охотник. Мы пойдем в осколье. надеюсь, остаток пути пройдет без приключений.
  учитывая, как Белегар в меня вцепился, ему будет не до вас.
  малахит?! к-ха, это где у нас в фиордах выход малахита на поверхности?
  16
  - Давай знакомится, ты кровинка драконов. я трикс-кракс-полумудрый.
  - как ты узнал, что во мне часть дракона?
  - когда живешь много-много столетий, такие вещи сразу бросаются в глаза. в стародавние времена дар драконов был великим благом, а теперь глупые людишки открыли охоту на древнюю расу. даже тебя увлекла охота: вижу по твоим глазам. но теперь тебе придется увидеть истинный цвет действительности. с другой стороны я сам наступаю на муравьев. кто знает, как умны и чтимы они были в свое время.
  - расскажи кто ты.
  - я бес историк, одаренный знаниями всех рас и времен. Недурная специализация верно. Хочешь мою визитку? на визитке все написано. К несчастью, даже носитель столь обширных знаний, может помимо воли застрять в ином измерении.
  - как случилось, что ты здесь застрял?
  - я понимаю непостижимое, но не умею силой заклинаний перескакивать из одного измерения в другое, от разлома к разлому. Поэтому более могущественные бесы зовут меня трикс-кракс-полумудрый. то есть мудрый но на половину. Я отпирал другие измерения древними телепортационными камнями, но пришлось отдать их одному пареньку, который сражался с темным кругом, демоном лжи и все такое.
  - это же избранный!
  - да этот парнишка. избранником он был или нет, а камешки так и не вернул! теперь он сидит с богами на облачке, а я застрял в этом нелепом измерении.
  - ты можешь перевести то, что написано на этих клочках пергамента?
  передаю ему свитки с непонятными словами.
  - конечно, могу! это просто древний вариант древнеривелонского. прекрасно, все четыре слова. Посмотрим: древний, поэзия, слова, мудрец.
  что, опять Белегар?!
  - занятно, напомнило мне фразу: древний мудрец, в чьей поэзии сила.
  скорее древний безумец.
  - именно так древние жители долины называли Белегара... в ту пору, когда клыки времени, еще не источили башню лорда Ловиса. вот и ответ: Белегар. каково описание, я бы назвал его старым чудаком, который впал в маразм еще в детстве.
  согласна.
  - один археолог не может расшифровать надписи на древне-драконском. есть мысли, как ему помочь?
  - тоже мне, грамотей! что сам не может прочесть? нынешние ученые не знают элементарных вещей! я вот все знаю. От происхождения героического эпоса в племени лютых языкотрепов до тонкостей брачных игр, сгубивших полудениц. передай этому горе ученому мой словарик для перевода с древнедраконского на ревелонский. пусть учит мат-часть!
  - обязательно, до свидания трик-тракс.
  забираю том и переправляюсь к арке. Археолог все еще торчит под аркой. Подхожу к нему и протягиваю словарь.
  - смотрите, какая книжка.
  - о боги, эта рукопись бесценна! где вы раздобыли такую редкость? потрясающе, сперва я прочитаю надпись на драконьем языке, а потом уже переведу.
  а может не надо? отойду-ка я в сторонку.
  - магный комес фурфур апарит, аки кернус с фламенеющей каудой он омнибо ментит, окрамя... что, что происходит?
  что и следовало ожидать. Вызываю тварь и натравливаю на появившегося демона.
  - боги! какая битва!
  - в следующий раз не читайте в слух тексты сомнительного происхождения.
  - молчание золото. Я это учту.
  - надеюсь.
  - я просто обязан отблагодарить вас за труды, протягивает он мне кошель с золотом.
   - род гримуар состоятелен и не привык оставаться в долгу. Распорядитесь наградой с умом, охотник.
  17
  - ну и махина.
  прохожу внутрь храма.
  - поздравляю рыцарь. Не сомневаюсь, что Дамиан не ожидал от тебя такого таланта и усердия.
  - но я не на минуту не сомневался, что никто тебя не остановит.
  - тоже самое чувство впервые охватило меня, когда я впервые увидел избранного. В этом вы с ним похожи - простые искатели приключений, невольно ставшие героями великой драмы... финал которой нам еще предстоит написать. По крайней мере, можно предположить, что за жанр будет у нашей пьесы. Если у тебя все получится, наша история станет героическим эпосом, если нет то трагедией. Итак, ты у нас главный герой, злодей Дамиан, мастер Ловис объяснил тебе что принесет нам чудесное спасение. Мы воскресим Игрейну, и её жизнь станет смертью проклятого.
  старик ты совсем на старости лет рехнулся?
  - это весьма поэтично, тебе не кажется? своими руками мы творим легенду. Пройди через этот храм, и ты попадешь на остров стражей.
  что еще за остров?
  - впереди тебя ждет башня, наследие дракона и неизбежное поражение Дамиана.
  спокойно, пусть выговорится. интересно я также иногда со стороны смотрюсь. дождавшись, пока старик уйдет, я выхожу из храма и сажусь на траву.
  спускаюсь к постаменту.
  "послушник, ты пришел чтобы доказать свою доблесть. ты хочешь стать целым ибо сейчас ты ущербен."
  распахиваю ворота и захожу в зал.
  прохожу, испытания в комнатах зала и активирую портал внутрь храмовых помещений.
  - и так ты ищет то, что принадлежит Лаикену?
  "в лабиринте они видят лишь камни, даже когда на самом деле камней нет"
  скрытый рычаг или иллюзия?
  - кто ты такая? или такое, если точнее.
  - он назвал меня Шашан, потому что я напоминаю ему о ней. Он сшил меня из разных частей и предал её облик. Он мой хозяин и владыка. Его всласть сильнее власти Махоса.
  - почему ты уверена, что башня принадлежит Лаикену по праву?
  - он строил планы, убивал и боролся, что бы завладеть ею. Она принадлежит ему по праву сильного. Сила и власть - вот настоящий закон.
  извини мужик, но мне нужен камень.
  - расскажи мне про Лаикена.
  - он некромант. Это его башня и даже смерть здесь подчиняется ему. Никто не победит его! и я Шашан его возлюбленная.
  вот же некрофил.
  - ну, хорошо. Уйди с моей дороги красавица.
  - ха-ха-ха, ты думаешь я здесь для того чтобы помешать тебе? я всего лишь хотела взглянуть на тебя перед твоей смертью. Тебе никогда не пройти последнее испытание дорогуша, никогда. Ты навсегда останешься в лабиринте вечности.
  посмотрим.
  хм, действительно иллюзия. отключаю защиту и выхожу на винтовую лестницу внутри храма.
  "тебе удалось зайти далеко, но лишь проклятые окружают тебя. Здесь я связал Амедузия надменного, наступит день и он падет. вопреки моей воли, он стал драконом. подчиняясь твоей он станет человеком. иначе драконом тебе не быть."
  достаю меч и осторожно захожу в следующий зал.
  - поверить не могу, мы ищем эту книгу уже не первый день.
  - ох, Дамиану это не понравится.
  - я знаю, не надо мне об этом напоминать.
  - стойте, стойте глупцы. Прочь из моей библиотеки! бесполезно, они меня даже не видят.
  - эй, а это кто? Дамиану это не понравится.
  все, кто до этого осматривал книги, поворачиваются в мою сторону.
  подхожу к духу библиотекаря.
  - как эти существа посмели копаться в моих книгах! но что я вижу. Послушник. Прошедший все испытания! двести лет ничего подобного не видел... буквально.
  "какая красота видна в каждой букве древнего алфавита, какое изящество."
  ой, я, кажется, еще один язык выучила.
  - одно могу сказать, темный круг проник сюда без особых проблем.
  - так вот что это за подозрительные личности. Как неприятно. Они перерыли всю мою библиотеку. Впрочем, они выглядят такими же несчастными, как призраки, запертые в этих стенах. Несчастные души. Видишь ли. Почти все священники в этом храме предали свою веру и начали покланяться ловису или амедузию. оба были прокляты. Ловис в своей башне, амедузий на алтаре. а мы, их последователи, где-то по середине.
  - а ты что за призрак.
  - я библиотекарь. и перед тобой самое обширное собрание книг о драконах во всем Ларионе... ой ривелоне. одной в прочем не хватает, первого тома знаменитого труда "orbis orcesso". я не видел его с тех пор как амедузий стал пламенным рыцарем.
  - расскажи мне о проклятие Махоса подробнее.
  - чтобы понять суть проклятья. Нужно понимать следующие. Несмотря на все свое могущество, Махос плохо понимал человеческую природу. Он, полагал что, пламенные рыцари естественным образом станут править миром, как справедливые, но далекие от мирской жизни правители. Он не учел, какая жажда власти таится в сердцах людей.
  - лорду Ловису не было дела до идей мастера Махоса, и он использовал свою силу себе на благо. Он правил своими подданными железной рукой.
  - Амедузий был вне себя от ярости, когда его наставник лишил его мечты стать однажды пламенным рыцарем и дал клятву превратится любой ценой. теперь мы все расплачиваемся за их прегрешения.
  - когда Махос узнал о жестокости Ловиса и коварстве Амедузия то он проклял их, а вместе с ними и их последователей. Я оставался предан владыке, но Махос в своем гневе не пощадил и меня. В прочем у меня нет до этого дела. У меня есть моя библиотека.
  - мне очень нужна книга, которую написал сам Махос, о том, как попасть в чертог отражений.
  - не сомневаюсь, что из-под его руки вышел великолепный труд, но я не имею чести его знать. Если бы он был в этом собрании я бы знал об этом. быть может этот труд лежит в одной из келий храма, если он только не был при махосе в тот день когда он исчез. впрочем никто не знает где его искать. в чьи руки он попал, в чьи когти или...
  прохожу в жилые помещения храма.
  - ты, должно быть, ищешь смерти? спрашивает у меня дух послушника
  - уверяю тебя, смерти я не ищу.
  - многие расстались здесь с жизнью, независимо от своих желаний.
  это отчего же?
  - почему вы призраки обитаете в этих залах?
  - Махос проклял нас, вместе с нашим господином Ловисом.
  - его дух говорил со мной. По его словам Махос проклял его за любовь к вину и женщинам.
  - ха. Вино и женщины не такой уж и большой порок. Не этим он навлек на себя проклятие.
  - он упивался чужими страданиями, пытал людей, радовался их мучениям.
  а он точно светлый? не похоже на паладинов.
  - какой ужасный злодей!
  - Ловис был ужасным злодеем, и мы служили ему. Нам не хватало храбрости его остановить, поэтому Махос решил, что мы в равной степени виновны.
  - полагаю, Ловис, убил бы любого, кто осмелился ему перечить.
  вздыхаю я.
  - сначала мы восхищались им, потом начали бояться. Да, мы трусы.
  - я могу сделать что-нибудь, что бы снять с вас проклятие?
  - да, можешь. Найди камень души лорда Ловиса и разбей его на алтаре. Призрак Ловиса навсегда окажется, заключен в его башне, но мы обретем спасение.
  так и сделаю. Эти духи мне симпатичны куда больше чем их мастер.
  - я разобью камень.
  - спасибо тебе. Это будет справедливо. Камень сейчас у Амедузия. Он находится рядом с алтарем. Найди и отбери его у него.
  пройдясь по кельям, я нахожу ключ рядом со скелетом и его дневник.
  в дневнике ничего интересного, только внутренние разборки внутри жрецов.
  из ветхой книги Махоса
  "Махос довел свое мастерство сковывания душ до совершенства, привязывая их к неодушевленным предметам. слава Махосу, теперь грешники будут страдать и после смерти."
  мда, я надеюсь, он несильно обидится, когда я в его башню займу. Осмотрев все кельи, нахожу первый том "orbis orcesso". Изучив его, отношу книжку библиотекарю.
  - вот, ваша пропавшая книжка. Можно мне второй том почитать?
  - да, держи.
  так, вот и способ обратить Амедузия обратно. Ну, допустим, фиал с кровью дракона я нашла, а чешуя дракона где? не хочется мне к алтарю без подготовки лезть, но кельи я все несколько раз уже обыскала - нет её.
  - кто ты такая? что за беличья какашка нарушает уединение моего храма?
  спрашивает меня парящий в воздухе над алтарем трехметровый дракон.
  "как только я научусь обращаться человеком по моему желанию, то вся долина будет моей. Доспех хорошо припрятан, он меня дождется. Никто не догадается, что пароль от тайника Ловис"
  так, один тайник я, похоже, вскрыла.
  - прошу прощения, но разве это не храм Махоса?
  улыбаемся и машем. Давай бесись, скотина чешуйчатая.
  - не произноси этого имени! да как ты смеешь упоминать этого недоумка!
  о, как мы вскипели. Надо продолжать.
  - кого? Махоса?
  - ты мне поговори! ты дерзкая вошь!
  мда, я уже хочу перекинуться и перегрызть ему горло. блин отгоняю мысли о его теплой крови в своей пасти и продолжаю бесить Амедузия.
  - Махос!
  - наглая тварь! сдохни!
  так, а теперь не зеваем и несемся к алтарю.
  подхватив по дороге чешую со скелета дракона, я подбегаю к алтарю и, открыв второй том, читаю заклинание по обратному обороту.
  - что ты натворила тварь?!
  "когда я, наконец, сниму проклятие, то разыщу Махоса и оторву ему голову."
  ну, удачи, неудачник.
  - давно было пора обрезать тебе крылышки.
  - у меня не осталось крыльев, зато есть жало. Я отрублю тебе руки, ноги и выколю глаза и лишь, потом начну пытать.
  хм, запугивает.
  выхватываю меч и убиваю этого ублюдка. та-ак, это что у нас за книжка. моя шизофрения как то нервно на неё реагирует. ладно, книга потом. где камень с душой Ловиса? обыскиваю алтарь и обнаруживаю камешек. о, еще и шлем на дракона.
  из книги Махоса:
  " я войду в чертог отражений раскрою тайну смерти. Я разорву узы смерти и переживу даже самых древних драконов. Но сперва, как это не смешно, мне понадобится их помощь. Ведь только драконам ведомо, где находится вход в страну усопших.
  он рассказал мне все. Я знал, что он расскажет! кто бы мог подумать? вход в долину мертвых... здесь... трудно туда добраться, еще он отдал мне знак. Настоящие произведение искусства, достойное более пристального изучения...
  я прибыл туда в страшную грозу, и, как и предполагалось ничего не смог разглядеть. Заклинание впрочем, сработало безукоризненно и вскоре в похожей на коготь скале, начали появляться контуры двери. Магическая формула весьма замысловата; у неё должно быть не одно применение. Я изучу её по возвращении в башню, а до тех пор она будет сокрыта в моем кабинете...
  это место... настоящие проклятие для живых! без должной защиты, мне не стоит туда входить. Метал, из которого выкован знак, не принадлежит этому миру.
  нужен оберег, а знак я до поры спрячу в горах осколья. Ловис не узнает об этом, но сам до поры будет охранять чудесный знак.
  оберег сработал! я был там... я видел... я стал... оберег теперь спрятан под Алеротом и никто не знает о том. Теперь мне пора идти... теперь ничто не важно: ни мое могущество, ни пламенные рыцари. Я преобразился и мне пора"
  убираю дневник Махоса и смотрю в одну точку сидя на алтаре.
  вздохнув, подхватываю камень души Ловиса. кажется, что камень пульсирует в руках и дух Ловиса пытается вырваться оттуда. Я разворачиваюсь к алтарю. Так, что тот послушник говорил? просто разбить, ну сейчас попробую. Размахнувшись со всей силы, я бью камнем души по алтарю.
  камень разлетается, и я слышу ужасающий вой.
  выхожу в коридоры и под бормотание призраков иду к выходу.
  - палач наконец-то получил по заслугам.
  - великого амедузия больше с нами нет. Лучше умереть, чем знать об этом.
  - почему я не могу уйти. Почему я сохранил ясность рассудка.
  - наконец-то восторжествовала справедливость. Дракон самозванец мертв! может быть теперь моя бесконечная ноша станет легче... может быть...
  - камень уничтожен! я чувствую это.
  - камень души разбит на алтаре как вы и просили.
  - лорд Ловис обречен, но мы свободны! золото не затмило тебе глаза своим блеском. Испытание мудрости не прошло для тебя даром. Прими же наше благословение и прощай.
  жадность, тьфу. Я просто хотела прибить двух этих ублюдков и все.
  - прощай, дух.
  спустившись вниз по лестнице, я останавливаюсь. Приплыли, он что здесь делает?! блин, судя по его позе Дамиан собрался здесь окопаться у портала. Убираю меч и подхожу ближе.
  - знаешь, дитя, подданные должны боятся своего повелителя, им совершено не обязательно его любить.
  говорит он, обходя меня по кругу и осматривая.
  - проблема в том, что ты совершено меня не боишься.
  он останавливается у меня за спиной.
  - от героизма до глупости один шаг, имей это в иду детка. продолжает он говорить наклоняясь к моему уху. Игрейна тебе не по зубам, пойми это уже и успокойся. Он переходит вперед и поворачивается
  - ты помнишь что я тебе обещал в прошлый раз?
  к нам телепортируются два воина круга, и кидаются на меня.
  Захожу на пьедестал портала и переношусь на храмовый остров.
  (18)
  - поздравляю тебя, послушник. Все испытания пройдены. Войди в башню силы и найди меня в тронном зале.
  мда, я надеюсь, в башне будет хоть какая-то инструкция как завершить инициацию. Кстати, что там за помесь дракона и демона за порталом висела. Это Махос так мутировал?
  пройдя через ворота, я выхожу на рыжий песок острова драконов. А неплохо они здесь устроились, хоть и жарковато конечно. Осмотревшись по сторонам я направляюсь к пещере с горящим в ней очагом.
  сделав пару шагов, я останавливаюсь. Передо мной телепортируется покрытая зеленью голая женщина и обращается ко мне.
  - приветствую тебя пламенный рыцарь. Добро пожаловать на драконий остров, раньше древний оплот драконов, а теперь гнездо ужаса и безумия.
  "желаешь знать мои помыслы? твой разум разорвется, если я раскрою их... но я одарю тебя малой частиц её, ибо твое просвещение в моих интересах."
  ох, моя голова. Переждав приступ головной боли, сопровождающий полученные знания драконов, я отвечаю ей.
  - но вас ужас и безумие не коснулись таинственная госпожа?
  - я нахожусь за пределами безумия, как и рассудка. В моем разуме другие категории. И сейчас мое сознание ликует, ибо сбылось древнее пророчество.
  чего?! только этого мне для полного счастья и не хватало.
  - какое пророчество?
  - ты станешь новой хозяйкой башни силы. И я душа острова уже нашла тебе верных слуг.
  так, с острова меня уже, похоже, не выпустят. Ладно, мне здесь нравится.
  - так вы воплощение острова?
  - да, я и есть остров стражей. Я жила в совершенной гармонии с магией Махоса, но потом он ушел, а его место занял Лаикен.
  учитывая, что лаикен единственный недопламенный всадник, кто вломился в башню, я понимаю, почему его остров так прибить хочет.
  - почему вас называют островом стражей?
  - ха-ха. Так меня нарекли редкие гости, попавшие сюда, когда башня Махоса была построена. У меня нет имени. Махос единственный из людей, кто смог хотя бы отчасти постичь глубину моей силы.
  хм, то есть она здесь еще до его прихода жила. Интересно, а башня с хозяином ей зачем?
  - но в один прекрасный день он исчез, и я даже не ведаю куда, зачем и почему.
  прекрасный день?! он, что был настолько ужасным владельцем?
  - как вышло что вы... одушевленный остров?
  - не могу ответить. Я была изначально, с первых дней существования ривелона.
  хм, и кто из богов приложил руки к твоему созданию?
  - скоро ко мне слетелись драконы, их привлекала магия во мне и вокруг меня.
  - что особенного в вашей магии?
  - лишь исконная сила созидания может поднять одно существо над другими и даровать ему неслыханные силы. Лишь раса драконов сумела со временем приручить эту силу, и теперь драконы неразрывно связаны с моей магией.
  ладно, вернемся ко мне.
  - вы говорили, что нашли мне слуг?
  - разумеется. Предназначение башни в том чтобы удовлетворять нужды рыцаря. В твое распоряжение поступят алхимик, некромант, кузнец и военачальник. Сейчас на острове восемь человек и лишь четверо из них доживут до рассвета. Тебе выбирать, кому жить, а кому умереть.
  - четырежды ты сделаешь выбор у четырех знаков, но прежде поговори с претендентами. Они знают, что ты здесь.
  мда. а они меня не прибьют за такую подставу? или им эта душа острова уже в мозгах поковыряться успела.
  - о каких четырех знаках вы говорите?
  - знаки... это посредники. Сейчас они скрыты, но явят себя в твоем присутствии. Обратись к ним, когда сделаешь выбор. Ты увидишь, они сделают за тебя всю грязную работу.
  - странное поручение, но я возьму на себя смелость сделать то, что должно.
  можно подумать, если я сейчас откажусь, то это что-то изменит.
  - удачи пламенный рыцарь, выбирай с умом.
  прощается со мной душа острова, перед тем как исчезнуть. Пройдя немного вперед, я останавливаюсь и вскидываю лук. Только этих ящериц мне не хватало. Завидев меня, драконид бросается в мою сторону. Выпустив в него несколько стрел, я убиваю его и оглядываюсь по сторонам. Интересно их здесь много?
  - что? кто? как ты...
  восклицает мужик в пещере одетый в обрывки своей одежды.
  - э, отойди или я предупреждаю. Я умею колдовать!
  он машет руками и бормочет заклинание, но ничего не происходит.
  - что? где огненный шар? подождите-ка... ледяной вихрь.
  опять бормочет и машет руками.
  - тьфу, не сработало!
  попробовав еще несколько заклинаний, он успокаивается.
  - так, похоже, пора бежать.
  достаю меч и улыбаюсь ему очень доброй улыбкой.
  из книги рецептов:
  "для приготовления классического супа из виверны, вам понадобится одно яйцо королевской виверны, три листа божьелика, толченый фарангит, морская вода и семь песчаных муравьев. (восемь если вы в настроении экспериментировать)
   для приготовления изысканного пурри из драконида вам понадобится одна нога драконида... и еще куча скамповых ингредиентов, которых нет на этом острове!"
  хм, рецепты, похоже, этот оборванец писал. Что он вообще здесь забыл?
  из книги легенда об ульфмаре том 2:
  "когда ужасное чудовище поднялось из глубин и поглотило моряков, на нашем судне поднялась паника. Мы должны были стать следующими, в этом никто не сомневался. У меня не было времени на раздумья, хотя за время моего капитанства мне приходилось выводить мой экипаж из самых затруднительных ситуаций.
  нам некуда было бежать, поскольку за многие дни пути от нас не было не одного клочка суши. Тогда я велел направить корабль прямо на кита и пройти мимо него. Чудовище увлеченно вылавливало из воды наших товарищей, и потому у нас был шанс, что мы сможем отойти достаточно далеко, когда чудовище нас заметит.
  И удача нам улыбнулась! по крайней мере, нам так показалось на тот момент. на горизонте в тумане замаячил остров и, не смотря на его зловещий и неприветливый вид, он выглядел нашей единственной надеждой на спасение."
  А ведь этот недо маг видимо из команды корабля. пойти пообщаться с ним что ли?
  - нет отойди драконыш!
  мужик опять пытается колдовать, а потом сбежать, но я отлавливаю его и усаживаю на песок.
  - ладно, ладно кончайте колдовать, я вас не обижу.
  успокаивающе говорю ему. Продолжая косится на мою тварь и некрозавра он начинает успокаивается. По крайней мере, бежать больше не пытается.
  - я понял, ты хочешь меня обхитрить. Ты стащишь мои уши, пока я сплю.
  как с ним тяжело.
  "под песиком со стрелкою у моря. Хе-хе, съел глупый песик"
  это он о чем вообще думает?
  - ответь мне на несколько вопросов.
  - о, да. Дракон склонился перед моей властью. Я суров! я морж!
  морж? это то здесь при чем?
  - а вы вообще кто такой?
  - последнее по факту, но не по значению. Нет, нет, я хочу супу!
  - и какого супа вы хотите? - вздыхаю я.
  - суп из виверны. да, наваристый виверновый супчик! Но я хочу самое последнее! Принеси яйцо виверны-царицы, матери всех гадов и я дам тебе его сиятельство.
  он о чем вообще? Ладно все равно, виверн я не люблю.
  - да-да. Ищи его на высокой вершине!
  восклицает этот псих и взмахивает руками.
  - на высокой вершине? Нельзя ли подробней.
  - на вершине, где живут виверны. Какой вид! Но там дождит огнем!
  замечательно. Там виверны плюются или заклинание работает. В любом случае, без магических щитов я туда не полезу!
  - у тебя есть зонтик?
  - его сиятельство - это кто или что?
  - он умный точно, раз и сундук открыт. Щелк и сундук закрыт.
  осталось еще найти этот сундук.
  - укусил собственными зубами, они тогда сияли. Это теперь все старые и желтые.
  - так кто вы такой?
  - слуга повелителя, повелителя мышей!
  что прости?
  - день деньской сидит он в башне, а я несчастный без него!
  мастер мышей, а ничего он Лаикина приласкал.
  - новый меня вышвырнул, хотя вцепился ему в ногу.
  однако, а хорошо он сохранился для прислужника Махоса.
  - вы хотите сказать, что служили самому Махосу?
  - Махос! великий Махос! он даровал мне длинную жизнь.
  восклицает мужик, вскидывая руки в мольбе вверх.
   - оставайтесь здесь. Я пойду, поищу ваше яйцо.
  - я буду здесь, сторожить пещеру.
  пройдясь вдоль берега, натыкаюсь на рабочую стелу. Ну, по крайней мере, пока меня выпускают погулять. Так мне кажется или там сундук стоит? пройдясь по песчаной косе и прибив двух драконидов, я осматриваю сундук. Так сокровища моего психа я видимо нашла. Кругом обломки кораблей и гнезда виверн на песчаных скалах.
  опа-па, призрак с удочкой. Такого я еще не видела.
  - что снова пришел, смеяться надо мной мастер Лаикен, любитель падали?
  У этих призраков проблемы со зрением или как? Это уже который дух меня путает с другим человеком.
  - я не Лаикен старик и не имею к нему никакого отношения.
  - о, прошу меня простить, всплескивает руками дух
  - с тех пор, когда я видел людей помимо Лаикена, ветер унес уже очень много зим.
  "интересно, что лаикен обронил, когда заходил сюда в прошлый раз? Вака утащил эту штуку к себе в пещеру и положил, наверное, где-нибудь среди своих книг."
  - кто вы?
  - меня зовут Иона.
  - почему лаикен смеется над вами?
  - давным-давно на наш корабль напал белый дик - гигантский кит убийца, который держал в страхе весь океан. Он потопил наш корабль и заглотил всю команду, как мелких рыбешек. Мой дух сумел выбраться наружу и с тех пор я пытаюсь выловить белого кита.
  месть, ясно теперь почему он здесь сидит.
  - Лаикен иногда приходит сюда поглумиться, но мной, но мне все равно. Я не успокоюсь, пока не выловлю белого Дика.
  - а вы не думаете, что ваш кит уже давным-давно издох?
  - он скорее демон чем кит. И я думаю, что время не ограничивает его жизнь.
  офигеть, что за монстры у нас здесь водятся.
  - когда-нибудь он клюнет, поверьте мне на слово.
  - почему вы в этом так уверены?
  - он... унес кое-что... потерял... нет, простите, не могу об этом говорить.
  вздыхает печально дух.
  - но я верну это! должен вернуть!
  - как вы оказались на этом острове?
  - мой дух вырвался из чрева кита, и я долго скитался по водам океана. Я видел равнины и горные цепи. Затерянные города и погибшие народы. Однажды я увидел огромную гору, что поднималась ввысь со дна морского. Я поднимался по ней вверх и вверх пока не достиг, каря бескрайних вод. Так я попал на остров стражей. Источник бескрайнего могущества драконов.
  - вы тут случайно не видели такой странной женщины?
  - я видел её, но она не подходила ко мне. Я мертв и её не интересую.
  - мне пора. Удачи вам в ловле кита.
  отхожу от духа и ныряю в океан. Проплыв несколько метров выбираюсь на берег рядом с гнездами виверн.
  поднявшись на вершину скалы, я нахожу в гнезде виверны шкатулку с рецептами. Любят они тащить к себе всякий хлам. Спрыгиваю в воду и возвращаюсь на остров.
  перекусив и обсохнув, прохожу дальше по берегу.
  - спрячь оружие человек. Я не причиню тебе вреда.
   "давненько сумасшедший отшельник не выходил на охоту за вивернами. наверняка его лук пылится в сундуке в потайном ящике. Зря пропадает!"
  - не обижайся но, по-моему, от тебя как-то странно попахивает.
  - а да, извиняюсь. Это так моя противовиверновая мазь пахнет.
  - она привлекает виверн или отпугивает?
  - ни то ни другое. Виверны чуют знакомый запах и принимают меня за своего.
  хочу, вот только как мне потом отмываться от неё?
  - я наношу её перед каждой вылазкой за яйцами. Обожаю омлет из виверновых яиц на завтрак.
  - значит с ней, виверны не обращают на тебя внимание... дашь мне чуть-чуть?
  - я дам тебе немного мази в обмен на пустячную услугу.
  - ну, хорошо. Я слушаю.
  - до недавнего времени я обитал в одной пещере, но туда почему-то вселились призраки. И признаться, я очень сильно их боюсь. Уничтожь, пожалуйста, призраков и получишь притирание.
  - расскажи мне, пожалуйста, что за создания ты и твои собратья. Прошу я Вакку.
  - нашу расу драконидов специально вывели истинные драконы. Они хотели поставить на страже острова существ, наделенных силой драконов, но не столь умных. В те времена раса эльфов только набирала силу и именно их взяли как основу для скрещивания.
  - значит эксперимент удался?
  - о да, мы верой и правдой служили сначала драконам, а потом и Махосу. но теперь большинство драконидов превратилось в диких тварей. Так было не всегда. Владычество Лаикена исказило их сущность.
  интересно, а почему?
  - но я вовремя почуял неладное и перебрался в пещеру, где в одиночестве постигал книжную премудрость. Уверяю тебя, тебе нечего опасаться, я отличаюсь от остальных драконидов.
  - расскажи мне, пожалуйста, что-нибудь о вивернах. раз уж ты постоянно у них шастаешь.
  - они появились здесь, когда истинные драконы повелители покинули этот остров. Они необычайно ревностно охраняют свою территорию - это присуще их виду. Подойдут на любого, кто подойдет к гнездам, поэтому я и пользуюсь мазью. Еще они тащат к себе в гнезда все подряд, особенно блестящие безделушки. Готов поспорить, виверны собрали у себя целый склад всякой всячины. Бери, если сможешь. хе.
  - я пойду, посмотрю на твою пещеру.
  - прощай человек.
  спускаюсь в люк и сразу вижу призрачные фигуры на полу пещеры. призываю тварь и под её прикрытием зачищаю помещение. а, неплохо Вакка здесь устроился.
   хм, интересный камешек. Осматриваю огромный драгоценный камень на подушке среди книг и поднимаюсь наверх.
  - ты вернулась. Призраков больше нет? ты посмотрела под кроватью?
  - больше они тебя не побеспокоят.
  - отлично. Вот, возьми мазь.
  обмазываюсь мазью и прохожу на скалы виверн. они меня не замечают, пока я не забираю яйцо, но и тогда кроме беспокойства стаи реакции нет. Облегчено вздохнув, я убираю яйцо царицы в сумку и возвращаюсь к пещере вакки. обхожу её и прохожу в небольшую рощу деревьев посреди острова.
  только я захожу в рощу, как из под земли в середине небольшого озера поднимается стела, вся покрытая святящимися зеленным светом узорами. Вот и знак видимо, осталось моих слуг найти.
  прибив диких драконидов, я возвращаюсь к психу.
  - на колени перед истинным королем.
  - держите яйцо и давайте, что вы там собирались дать.
  - моя прелесть. Я больше никогда не буду голоден. Твое сиятельство познакомься с драконом, а ты дракон обращайся с его сиятельством бережно. И помни, он не любит курицу.
  отдает он мне ключ от сундука.
  - а вы зелья не варите?
  - конечно, варю, что тебе нужно?
  - притаскиваю ему кучу продуктов и меняю их часть на все его зелья, доплатив за остальные.
  забираю у него эльфийский боевой лук и, зачаровав его, иду дальше исследовать остров. Так, вот и еще один камень. На берегу озера перед основание холма стоит палатка, в которой обосновались двое людей. Мужчина и женщина в одежде города. Что примечательно дикие дракониды не обращают на них никакого внимания.
  - разрешите побеспокоить, мы ожидаем пламенного рыцаря. Это вы?
  "что там с моей мастерской. Мои творения настолько ценные, а воры явно продали все, пока нас нет дома"
  - предположим, я.
  - о, умоляю вас, будьте снисходительны.
  Восклицает на эту фразу женщина.
  - Вессон отличный кузнец. Выберите его, прошу вас.
  - тише, тише Гвиневра. уверен, что рыцарь рассмотрит мою кандидатуру и примет верное решение. Уверяю вас Гвиневра не преувеличивает. в Алероте, где я был кузнецом чародеем, моя работа всегда пользовалась уважением даже среди преторианцев.
  - да, мы на хорошем счету. Легат Август наш постоянный заказчик. А как-то раз мастер Деодад собственной персоной заглянул. Мой муж лучший ваша светлость.
  - чем именно занимается кузнец чародей?
  - кристаллами, рудой и магическими письменами кузнец усиливает магическую силу ваших доспехов, оружия, украшения и так далее. Сами понимаете, что подходящие чары здорово помогают в бою. Особенно, если это чары с узкой специализацией. Скажем, некоторые существа быстрее дохнут от определенных ядов, поэтому с зачарованным на яд оружием вы станете гораздо сильнее. А это значит, что при себе нужно иметь арсенал оружия и доспехов на каждый случай. Забыл сказать, с любимой вещицы всегда можно снять старые чары и наложить новые.
  кстати, мои перчатки вроде тоже он делал?
  - как вы стали кузнецом чародеем?
  - меня всегда привлекали драгоценные камни, а вскоре я открыл для себя их волшебные свойства. Потом я начал экспериментировать в кузне своего дяди.
  - и очень скоро он стал лучшим кузнецом чародеем в Ривелоне. Лев среди орлов!
  - Гвини, пожалуйста.
  - кто такой легат Август, которого вы упомянули?
  - легат Август возглавляет гвардию преторианцев Алерота.
  интересно, вроде я что-то о тебе слышала.
  - он уже не молод и горожане его уважают. Я бы даже сказал, обожают.
  - это потому, что он сражался в великой войне против Дамиана и его демонов.
  - кто такой мастер Деодад?
  - это главный целитель города. В Алероте и его окрестностях он пользуется огромным влиянием.
  - надо сказать, что человек он чудаковатый. но целитель отменный.
  - вы случайно не знаете рыцаря по имени Рихард Гордер?
  - да, конечно. Он живет в алероте со своей дочерью. Дурной человек. Как-то Вессон отвернулся, а он ущипнул меня за... неважно за что, но это же ужас!
  - мне пора, желаю вам всего доброго.
  - добро нас ждет или зло, решать только вашей светлости.
  так. Там, на холме дверь в гробницу была. Наш некромант явно там обосновался.
  - когда приходит пламенный рыцарь, даже некроманты круга должны служить ему.
  "мои опыты близки к завершению. Скоро мои создания будут неуязвимы к мечам и топорам"
  - значит, вы состоите в темном круге?
  проржавшись, он отвечает.
  - да, Дамиан верен своим словам. Всех кто против нас я убиваю и превращаю в живых мертвецов. И они убивают еще больше. Кровь!!! лейся кровушка! но ради тебя придется сделать исключение.
  отодвигаюсь от него. Так спокойно, хотел бы напасть уже бы это сделал. Кстати надо хоть память попробовать восстановить, может еще, что всплывет по ассоциациям.
  - чем занимается некромант?
  - некромант создает жизнь после смерти, воссоздает запретное, сопрягает противоестественное. Вершина его искусства некрозавр. мертвые члены собираются воедино в мертвом создании, но вы, похоже, и сами увлекаетесь подобным, кивает он на моего некрозавра.
  нашла слабого некроманта рядом заброшенной часовней.
  - нет, он точно не из наших.
  оценивающе осмотрев меня, он продолжает
  - после усердной жатвы отсеките части тела своих врагов, и я вдохну в них новую жизнь и новую силу.
  хм, похожу проблему с силой своего некра я решила. А еще ты что-то можешь?
  - служите, если сможете. Если вы мне не понадобитесь, то умрете.
  - умереть, уснуть. А если сон виденья посетят, я стану нежитью. Убить, уснуть любой мне выбор сладок.
  - но ты точно выберешь меня. Игорь всего лишь подмастерье, а мне просто необходимо жить дальше.
  - где вы были, прежде чем попасть на этот остров?
  - я служил в воздушном замке, нашего повелителя Баала, властелина ночи. Ярость его скоро истребит человечество. Он проложит путь темному кругу.
  - я собираюсь убить Дамиана, что вы на это скажите?
  - ты? убьешь Дамиана?
  проржавшись он продолжает.
  - ты жаждешь боли, смерти? если хочешь, я могу дать тебе и то и другое. Даже к проклятому ходить не надо.
  зачем к нему ходить, сам придет.
  - я, пожалуй, пойду. Убью кого-нибудь, если вы не против.
  - да, да иди. Будет мертвечина, только принести её не забудь.
  обхожу его и иду искать Игоря. О, вот и наш послушник.
  - Игорь готов умереть рыцарь. Умереть и стать умертвием, что бы мастер Штайн мог служить вам.
  "мастер штайн часто говорит о защите от оружия, но что делать с магией? я займусь этим"
  - как ты стал учеником некроманта?
  - это мое призвание!
  восклицает этот пацан.
  - мое призвание служить темному кругу и постигать некромантию. Жизнь в услужении и увечье в смерти.
  скривившись от пафоса льющегося из Игоря, я продолжаю задавать вопросы.
  - ты говоришь, что готов умереть, чтобы твой учитель мог служить мне. А что я от этого выиграю?
  ну, давай расскажи мне что-нибудь интересное о себе.
  - ну, вам же нужен некромант в услужение.
  - разумеется, нужен, но он должен служить мне верой и правдой.
  - я вижу, но он хозяин и плохой слуга. Если он будет служить вам, то будет плохим слугой, теперь я понял это. В отличии от меня. я обслужу его за столом и накормлю ядом.
  так, нука убираем из его головы все подобные мысли. Мне Штайн живым нужен.
  - погоди травить его Игорь. я гм... выберу тебя, когда придет срок.
  да, выберу твою смерть ублюдок.
  - да мастер, покорный слуга, ждет вас.
  - как вышло, что ты так ловко обращаешься с ядами?
  - яд мое излюбленное средство. Быстро и безболезненно или долго и мучительно в агонии. Яды разнообразны, как и фигуры в танце. В детстве я пробовал яды на соседях. но потом моя деревня совсем опустела.
  так, ты некромант или убийца? так ну и постебаться напоследок.
  - я собираюсь убить Дамиана, есть возражения?
  - но он же мессия, помазанник мрака! в ужасе уставился на меня Игорь.
  - но я простой слуга и не стану вам мешать, когда великие силы будут решать судьбы мира.
  однозначно этого ублюдка в расход, если не прибьет остров сама добью.
  проходя мимо Штайна интересуюсь, где он нашел этого восторженного придурка, на что получаю ответ: половина новичков круга такие.
  выхожу из пещеры и иду к знаку некроманта.
  приложи к нему ладонь, слышу голос в голове
  - со смертью начинается жизнь. Таков девиз всякого некроманта. Возьмешь ли ты Франкена Штайна или Игоря Хелсинга?
  - жадный до крови Франкен Штайн будет служить мне.
  - пусть пустит он стылую кровь по мертвым жилам.
  кстати откуда у драконов некромант или я чего-то о них не знаю.
  убив Игоря, я прохожу по берегу к огромному скелету.
  - вас тоже интересуют китовые останки?
  - о да! эти киты похоже жуткие создания.
  - вы правы. киты этого вида были умелыми охотниками. Но, где мои манеры. позвольте представиться Катрина Гримуар. Я палеонтолог.
  палеонтолог?! это сколько Ион уже своего кита поймать пытается?
  - а чем вас привлек этот скелет?
  - это просто самый крупный костяк, который я видела. Мне бы очень хотелось узнать больше об этом ките. Увы, наши возможности так ограничены.
  - я могу вам чем-то помочь?
  - не думаю... но спасибо за предложение. Если уведете кого-нибудь знающего об этом ките, моей благодарности не будет границ.
  - Гримуар? а Георг Гримуар вам кем приходится?
  - братом, вы его встречали? как поживает старина Георг. Все так же рискует своей головой ради какой-нибудь стариной статуэтки?
  - да, недавно вызвал демона, когда драконью арку исследовал.
  - о, Георг очень славный. Я обязательно навещу его, когда мы разберемся с этим островом.
  - как вы очутились на острове?
  - на наш корабль наслали очень сильно колдовство. Пройдитесь по берегу, и встретите остальных выживших.
  - а вы не боитесь прогуливаться рядом с этой ужасной башней?
  - а вы думаете, её следует бояться?
  учитывая сексуальные пристрастия её хозяина, вам да.
  - выглядит она конечно жутковато, но мне кажется, что она уже давно заброшена.
  Лаикен, что от меня прячется?
  - думаю, башня вполне безобидна, если её конечно не провоцировать. Но мы же не станем этого делать душа моя.
  надейся, хотя переубеждать тебя я не буду. Меньше будешь дергаться в случае чего.
  - мне встретился рыбак, который мечтает добыть именно этого кита.
  - бедняга, ха-ха. Разве он не знает, что они все вымерли несколько столетий назад. Кто этот рыбак?
   - его зовут Ион, это приведение на другом берегу острова.
  - Иона, надо же какие бывают совпадения. Меж китовых ребер я нашла амулет, на котором написано Ионе от Лиззи. можете забрать его, если хотите.
  - да, давайте я его отнесу призраку.
  убираю амулет в сумку.
  - вам говорят что-нибудь следующие слова избранный, рыцарь, знаки, пророчество?
  - о, да. Некоторые члены команды только об этом и говорят. Честно говоря, я не верю им. О пять таки я не собираюсь рисковать своими задними полушариями.
  - до свидания, Катрина.
  из дневника палеонтолога:
  "в поисках предметов и остатков древних цивилизаций, вы можете столкнуться с хищниками, которые еще не совсем вымерли. в случае чего вот вам несколько советов, как действовать в подобной ситуации:
  1) если вы нашли неестественно большую гору костей, то весьма вероятно, что рядом находится логово хищника. Кости наверняка не представляют особого научного интереса. Им наверняка всего несколько дней. И подойдя к этой куче, ближе вы рискуете оказаться там же.
  2) особенно следует избегать человеческих скелетов, поскольку они с большой долей вероятности находятся в услужении у какого-нибудь некроманта. при малейшем подозрении, бегите прочь и не оглядывайтесь.
  3) что касается скелетов, происхождение которых вы не можите определить, то мы можем рекомендовать лишь одно. не приближайтесь к ним не под каким предлогом и немедленно зовите на помощь. малейшее прикосновение к останкам с большой долей вероятности, вызовет древнего демона или навлечет на вас гнев существа, которому принадлежало это тело."
  обхожу скелет кита и осматриваю побережье. рядом с закрытой дверь расположен еще один лагерь.
  - вы... значит это вы? избранный помилуй мою душу.
  - уж лучше избранный чем я. скажи лучше чем ты занимаешься.
  - ох, я алхимик и притом великий. мое имя можно услышать в любом уголке Ривелона! со всех уголков Ривелона покупатели стекались ко мне за зельем Аллана. Только я умею его варить. он дает силу демона, ловкость орла и хитрость лисы. Во имя семи богов выберите меня, пожалуйста!
  зелье, что-то я слышала про это зелье. Вроде это нестабильный антитролин. Ну, и зачем мне эта дрянь от которой даже троли разбегаются?
  "лжец из меня никудышный. О, избранный, только бы никто ничего не заметил"
  и алхимик из него походе совсем никудышный.
  - прощай.
  возвращаюсь к духу моряка.
  - чем Иона может вам служить?
  - вот, это кажется ваше.
  я протягиваю ему амулет из остатков кита.
  - о боги, мой амулет... где вы его нашли?
  - одна женщина нашла его среди костей мертвого кита.
  - значит, чудовище умерло. Я рад что это произошло, хотя и не собирался ему мстить. Моя жена умерла от болезни. После её смерти я и записался на корабль. Этот амулет все что у меня от неё осталось. Наконец он вернулся ко мне! И все благодаря вам! Возьмите эту тетрадь. Может быть, вас заинтересуют мои записи. Прощайте и будьте благословенны.
  дух протягивает мне потрепанную тетрадку со своими наблюдениями и, прижав к себе амулет, исчезает.
  возвращаюсь к Катрин
  - вы что-то хотели?
  - да мне попалась эта тетрадь
  протягиваю её заметки духа.
  - дайте я посмотрю. о боги, это же кладезь информации. это просто чудо! бесценные записи! вы душка, просто душка! пожалуйста примите это в знак моей благодарности. я нашла это рядом с амулетом.
  побегав по острову, я возвращаюсь к крису.
  - ты говорил, что можешь отвести на рудник.
  - да, идем.
  19
  - о моя голова, словно по ней кувалда стучит. так, значит, вы пламенный всадник или как вас там.
  офигеть, а в морду за подобное. я дракон, а не рыцарь на драконе.
   "я застрял на богами забытом острове, а мог бы снова выиграть ежегодный чемпионат по чарам. будь оно все проклято"
  - вроде того. а вы стало быть?
  - Редклиф Кувалда. если нужен кузнец чародей, то лучше меня вы никого не найдете. больше мне про себя рассказывать нечего.
  - кузнец и чародей говорите. причем самый лучший?
  - ха! обычно слава летит впереди меня. Я делаю оружие для нового порядка. Их офицерам мои мечи выдают только как знак отличия.
  эти сидящие в поселениях слабаки? мда... хатя гвардейцы алерота, не сильно лучше.
  - но даже такое оружие меркнет с тем, что я могу изготовить из правильных материалов.
  - ну я пойду. Попробуйте не напиваться.
  - этого не обещаю. Погодите-ка. Послушайте, я не буду умолять сохранить мне жизнь, но где-то рядом находится второй оружейник. Вы не приведете его на корабль. Мы оба сделаем вам по мечу и вы поймете, что по сравнению со мной он просто любитель.
  учитывая, что Вессон зачарователь - оригинально. Но мне нравиться.
  - ладно, я приведу его сюда.
  проходя мимо скал натыкаюсь на сидящего на мотке бухты моряка.
  - добрый день, я самуэль помощник капитана. я успел вытащить из трюма часть груза и не оказался бы превратить его в звонкую монету. желаете взглянуть?
   "если бы мне разрешили выходить из лагеря... можно было бы выкопать корень пустырника, который я видел. чай с ним получается отличный!"
  порывшись в сумке достаю корень пустырника и протягиваю его самуэлю.
  - да покажи что у тебя есть.
  осмотрев его арсенал, я с сожелением откладываю в сторону оружие. нет двуручники мне не подходят.
  возвращаюсь к Вессону
  - с возвращение драконий рыцарь.
  - Ред кувалда, второй претендент, предлагает посостязаться вам в кузнечном мастерстве. Он предлагает встретиться на берегу.
  - а так вы устроите состязание. Это хорошо, да? ты покажешь какой ты хороший мастер.
  - да это не самый плохой способ уладить дело, тем более что отказаться от вызова я все равно не смогу. Мы сейчас же идем к нему.
  как они друг друга любят, то а? ладно, надо проконтролировать обоих.
   - полагаю, вы сударь второй кузнец, - спрашивает Реда Вессон.
  - он самый. Так вы мой соперник, что ли? Тогда решим это дело поскорей. Посмотрим, кто сделает из нас лучший клинок из жалких материалов, которые есть у нас под рукой. Согласны?
  - идет! и пусть победит сильнейший.
  эх, совершено не сбалансированное состязание. Ну хоть, два меча получу.
  - о боги. Этот молот стучит мне по мозгам.
  через пару часов.
  -ха-ха, хорошенький мечик, все равно оружейника лучше меня не сыскать.
  ну, как прочем и ожидалось.
  - я, я должен признать, что вы победили.
  - нет, нет твой меч ничуть не хуже, даже лучше.
  - боюсь что хуже дорогая. Посмотри правде в глаза!
  - но.. умоляю, пламенный рыцарь выберите моего мужа.
  - пламенному рыцарю, нужен хороший кузнец-чародей, а я только что доказал что я лучший. все просто.
  в ковке мечей да. Вот только, мне зачарователь нужен.
  отхожу от кузнецов и иду в сторону мага в красной мантии.
  - если у вас нет академических заслуг и докторской диссертации, хотя бы в трех областях зельеварения, освободите меня от своего присутствия.
  "неужели эта святая простота надеется провести лучшего алхимика в ривелона."
  - а вы дерзите друг мой. Вы понимаете что я вас и прибить могу.
  - а так это вы... пламенный рыцарь?
  - и не надо думать что я поверю вам или вашей зеленой даме. Это же полный вздор. Регулярно сталкиваясь с идиотами, я уже жалею, что законы запрещают им приближаться к нормальным людям.
  - в чем состоит труд алхимика?
  - алхимик выделяет из трав и других частей растений эманации силы и составляет разнообразные снадобья, которые благотворно влияют на организм. Кроме того, для хорошего алхимика большую ценность составляют рецепты из таинственных книг. Если вам попадется что-то подобное, несите это все в башню.
  - прощайте.
  отхожу от Яна и иду к старику в одежде горожанина.
  - приветствую тебя дитя дороги. Желаю тебе хорошего дня.
  "пушечное ядро с купающимися близняшками обойдется в целое состояние, но я должен его получить"
  - вы неожиданно веселы и приветливы для человека застрявшего на этом острове.
  - но тому есть повод! я занимаюсь историей морского дела, и этот остров действительно приводит меня в восторг.
  - судя по вашему энтузиазму, остров драконов мечта любого морского историка.
  - именно об этом я и говорил членам гарцующего конька. это наш клуб. Ведь это абсолютная правда! Ты, может быть знаешь, что многие мои статьи посвящены Ульфмару, легендарному пирату. Он был не простым пиратом, а исследователем. В один треклятый день он просто сгинул вместе с кораблем, командой и всеми сокровищами. Больше о нем ничего не слышали.
  - но, на этом острове, вам удалось что-то найти, так?
  - именно! Ты схватываешь на лету, юное создание! Нетрудно заметить, что в кроне огромного дерева застряли обломки корабля. Готов поспорить на свою коллекцию эротических пушечных ядер, что это шхуна Ульфмара! Я её обводы с ничем не спутаю.
  - и вам до ужаса, хочется заслать меня на разведку?
  - я убежден, что сокровища, все еще там. Но меня интересуют книги! За время странствий Ульфмар собрал наверняка огромную коллекцию знаний.
  так, я уже хочу туда залезть и все там обыскать.
  - я буду крайне признателен, если ты поднимешься на борт, но это едва ли возможно! Разве что ты отрастишь крылья, ха-ха.
  - что такое "гарцующий конек"?
  - это клуб джентльменов в алероте. там собирается за бокалом вина городская интеллигенция. правда, нынешний председатель довольно странный человек. его зовут Нарцис и он совершенно без ума от собственной персоны.
  - до встречи, попробую достать вам ваши книги.
  из альманаха алхимика:
  "лучшее лечебное зелье: Барбер из поречья. Все три года за время учреждения своей премии, Барбер получает свой приз за это сладкое маслянистое зелье. Выданное аутентично раненым солдатам, оно опять обошло всех своих соперников.
  лучшее огнедышащие зелье: Йорг из Алерота, ученик самого мастера Деодада. Удивил публику, выдув 18 метровый язык пламени, установив новый рекорд. Организаторы конкурса обещают возместить ущерб за начавшийся пожар.
  зелье с самым оригинальным побочным действием: неизвестный конкурсант. Всемирно признанная категория соревнования опять доставила зрителям немало смеха. Поскольку всякий раз подопытным подсовывают новое зелье, и они не знают, какое превращение на этот раз их ждет. В этом году комиссия единогласно проголосовала за изменяющее пол, уменьшающие в размерах и пигментирующие зелье. Победитель отказался назвать свое имя, но перед этим произнес следующие: если из этой бутылки глотнешь, в битве ты вряд ли удачу найдешь. Но царским дворцом твой покажется дом, коль ты полосатый и ростом как гном.
  самое опасное зелье: настойка алана. Вторая попытка подряд. и к несчастью для бедняги алана в этот раз подопытные успели добежать до сортира. полезных свойств у зелья не обнаружено".
  возвращаюсь к знаку алхимика и активирую его
  - в умелых руках, даже скромная травинка может чашу весов переломить. Придет ли на службу Ян Барбер или Алан Ди?
  на фига мне Алан сдался?
  - Ян Барбер, самый ученый алхимик Ривелона будет служить мне.
  - да пребудут его зелья не иссекаемым источником побед и превосходства.
  иду к знаку кузнеца.
  - клинок простой метал, самоцветы камни кто будет твоим кузнецом Кувалда или Вессон?
  - Вессон, знаток самоцветов, будет служить мне.
  - пусть неустанно сопрягает он силы природы с людской смекалкой.
  вернувшись на корабль. Я иду искать его капитана.
  - мы ранее не встречались. Я гермиона, капитан этого злосчастного корабля.
  "я лучший учитель боевых искусств, но как сказать об этом и не уронить себя в глазах пламенного рыцаря"
  - приятно познакомится капитан. Расскажите, как вы оказались в столь бедственном положении.
  - честно, говоря. Понятия не имею. Мы шли по западному морю, и вдруг на корабль упал яркий луч света. А в следующую секунду мы уже были тут. На этом диком и враждебном острове.
  - вы говорите, что вас унесло лучом света. А можно поподробнее?
  - на самом деле это был не луч, а столб света. Такой... полый столб вокруг корабля. Море вдруг стало каким-то размазанным, а силы внутри столба окрепли. Дальше был дикий стук и грохот. Когда я открыла глаза, то увидела, что мы на острове, а корабль разбит в дребезги. Еще до того как я поняла, что происходит, ко мне подошла некая дама и рассказала о пророчестве.
  а мне она о нем рассказать не могла?
  - у вас много забот так ведь?
  - пару дней назад, на нас напали местные головорезы, но мы сумели отбиться. к счастью еда и вода для нас не проблема. Ян Барбер вызывает весь провиант, который нам нужен.
  офигеть! а по нему и не скажешь.
  - вот только один мой матрос ушел куда-то один, и что-то давно его нет. Если увидите эльфита, пожалуйста, передайте ему, что он нужен на звездочете.
  - обязательно, всего хорошего.
  выхожу из корабля и иду дальше по побережью.
  из книги легенда об Ульфмаре моряке, том 3:
  "приблизившись к острову, мы заметили гигантскую башню, возведенную прямо в его центре. Небо над башней меняло цвета от кроваво-красного до угольно-черного. А над верхними этажами, поднималась в воздух гигантская воронка, вращавшая над баней в воздухе непонятный мусор. Само здание показалось мне застывшим тайфуном, с собственной злой волей. Мы потеряли управление кораблем. Он больше не слушался рулевого и набирал все большую скорость, направляясь прямиком к острову. Некоторые из моих ребят прыгали за борт, недожидаясь крушения, и мгновенно тонули в безжалостном море, которое подобно безжалостному зверю хватало свою добычу и больше не выпускало на поверхность.
  приливная волна и темнота. Когда я очнулся, то обнаружил, что я вишу высоко над землей. Ветви дерева, в которых застряла моя правая нога, спасли меня от падения. Я заметил тела своих матросов, разбившихся о скалы... над ними уже пировали голодные виверны. но ужаснуло меня совсем другое зрелище. Призрак одного из утопших товарищей, плыл над притихшими волнами, медленно направляясь к острову..."
  - прочь, прочь я сказал. Я не вкусный.
  слышу я крики солдата, забравшегося на обломок колоны. А вокруг него уже бродят дракониды и облизываются.
  "там на китовом черепе, что-то блестит. Но больше я из лагеря ни за какие коврижки не отойду"
  - стой на месте, с чудовищами я сейчас разберусь.
  - о благослови вас боги! быстрее пока они меня не сожрали.
  достаю меч, и под прикрытием своей твари и некра убиваю трех драконидов.
  - никогда прежде я не видел столь диких зверей и столь хорошего мастерства в обращении с мечем.
  мда, ты из какой деревни вылез?
  - что ты тут забыл моряк?
  - эти развалины просто манили меня, и я решил их разведать.
  еще один археолог, блин. Что он, что Катерина, они бы хоть охрану с собой брали.
  - я обо что-то запнулся и по началу решил, что это просто камень. Но оказалось, что это древняя книга. И тут раздался вой! Я тут же вскочил и забрался на обломанную колонну.
  - тебя Гермиона уже потеряла придурок.
  - капитан славная женщина. Сейчас же вернусь на корабль. Возьмите книгу, что я здесь нашел. Это меньшее, что я могу для вас сделать. Спасибо, вам.
  хм, чей-то дневник. Ладно, почитаю как время будет. И что в нем такого, что на него защиту повесили?
  вернувшись к кораблю достаю дневник и начинаю читать. Большая часть это любительские заклинания. Оп-па, вот и остановка ветра. Надо будет на кладбище прогуляться.
  - а это вы, охотник и пламенный рыцарь в одном лице? Как истинный охотник я должен вас ненавидеть, но моя жизнь в ваших руках.
  та-ак, охотник в слугах, мне совершенно точно не нужен.
  "похоже, охотники в лагере остались без уроков боевой магии."
  еще и огневик. Нет, однозначно в расход.
  - меня не волнует ваше отношение ко мне, только ваши навыки.
  - вы еще не завладели башней, а уже задаетесь так, словно уже стали её полноправным хозяином.
  еще и командовать пытается. Точно прибью.
  - башня будет моей, это лишь вопрос времени.
  - может быть. С моей стороны было бы глупо отказываться от шанса на выживание. Впрочем, чутье охотника убеждает меня отказаться.
  правильно убеждает, кстати.
  - где вы были, когда остров похитил вас?
  - делал свою работу. Занимался с молодыми послушниками у Орабосовых фиордов. Представляю их лица, когда меня закружило магия и я исчез у всех на глазах.
  - на какую роль остров избрал вас?
  - быть вашим учителем. Я понимаю, почему остров выбрал меня!
  сомневаюсь. Та магия, которую ты можешь мне дать, меня совершенно не интересует.
  - мне не довелось гонять вас по плацу в академии, тем хуже для вас.
  да сейчас. мне заняться больше не чем.
  - прошедшие мою школу охотники стали лучшими из лучших. Возьмем туже Райну, к примеру. Так или иначе, у меня к вам предложение. Я знаю, что где-то на острове есть мой соперник. Кем бы он не был, я вызываю его на поединок.
  - интересное предложение. Я подумаю над этим.
  возвращаюсь к Элеоноре.
  - вижу Эльфиат вернулся.
  - да, этому идиоту здорово повезло, что вы проходили рядом. Спасибо, что спасли его, я сильно вам за это благодарна.
  - капитан, пламенный рыцарь о котором говорила душа острова это я.
  - о, извините, я не сообразила сразу. Вот что, не знаю, кто там второй претендент, но в бою мне нет равных. Наверняка он говорит тоже самое, но я говорю правду. Уверяю вас, лучшего мастера боя вам не найти. Великие воины были моими учениками, не забывайте об этом.
  меня устраивает её отношение к команде разбившегося судна.
  - а чем занимается мастер боя?
  - тренировками и советами он развивает умения ученика. я помогу вам увеличить мощь круговой атаки и точность расщепленных стрел, а так же помогу научиться вызывать более мощных существ.
  хочу! так, я надеюсь, пока я решаю проблему с принадлежностью башни, её не прибьют.
  - у простых воинов и магов свои пределы. Под моим руководством вы выйдите за эти пределы.
  - до свидания капитан.
  - прощайте ваша... светлость.
  возвращаюсь к знаку воина:
  - мастерство достигается тренировкой. оно не приходит сразу. оно требует времени. станет ли тебе служить Гермиона или же Кеннет?
  - Гермиона, бесстрашная дева, будет служить мне.
  - пусть ведет она тебя к совершенству.
  только я закончила выбирать, опять появилась душа острова.
  - выбор сделан. каждое решение принято лично тобой, а значит оно верное.
  "о, как ты жаждешь моих сил. Ну да ладно, в этом угрюмом месте они тебе понадобятся. Черпай их спокойно"
  переждав, очередной приступ драконьей памяти, я продолжаю разговор.
  - верное, потому что мое? в этом есть что-то диктаторское.
  - здесь твоя власть должна быть абсолютной, иначе тут же появится новый Лаикен. помни об этом!
  хрен ему, а не моя башня.
  - теперь слушай пламенный рыцарь, да не оставит тебя удача. В бою с некромантом в его собственном доме, она тебе понадобится.
  возвращаюсь к кладбищу, заодно спускаюсь в пещеру к Вакке.
  - здравствуй человек.
  - расскажи мне о своей пещере.
  - о пещере. Она очень старая. Её создали еще солдаты Махоса. Во времена Махоса, остров не был окружен магическим барьером и на нас часто нападали пираты. Сейчас воды вокруг острова, настоящие кладбище. Под песком и ракушками лежат многочисленные скелеты...
  - прощай гроза призраков.
  выхожу из пещеры и перейдя подвесной мост, иду к одинокой могиле посреди свечей.
  достаю книгу с заклинаниями и читаю заклинание для остановки ветра. После чего зажигаю все три свечи.
  от свечей начинает виться дымок и собирается в могиле. Затем оттуда появляется призрак женщины.
  - и вновь пылают свечи, и парит мой дух.
  "наконец-то, хотя бы надежда на спасение".
   - может, для начала скажите, как вас зовут.
  - я Шашан. Сперва Лаикен сделал меня своей любовницей, а затем пролил мою кровь во исполнение своих планов. Заброшенную башню, зачарованную чарами Махоса, мог открыть только могущественный ритуал. "ритуал на крови любимого человека" - сказал мне Лаикен. ха! это чудовище не любило ничего кроме смерти.
  - у вас случайно нет злобных сестер близнецов?
  - нет! Это издевательство над природой. Мертвая копия, собранная из нескольких кусков. У Лаикена довольно... причудливые вкусы. Он слепил мою копию, еще до того как убил меня. Она удовлетворяла его холодные и извращенные потребности.
  - мне нужно попасть в башню силы. Вы можете сказать как мне это сделать?
  - конечно никак! Единственный способ это выманить Лаикена наружу, но ради вас он не пойдет. Впрочем, я уверена. мое появление, как ничто другое потрясет его холодное воображение.
  - только и всего? так просто?
  - не совсем. Есть еще кое-что. Сейчас я привязана к этой могиле. Оживите меня, и я пойду с вами.
  офигеть. я вам, что некромант?
  - все что вам нужно это мое кольцо. Оно лежит здесь в старой лаборатории Лаикена, здесь на острове. Скажите погибель на входе и входите.
  девушка, вы кто такая?!
  захожу в лабораторию и прибив охранников, осматриваю её. Он бы хоть прибирался иногда.
  так, что у нас здесь: кольцо - в сумку, письмо - отложила пока его на стол, еще записи.
  так опыты, опыты, опыты. хм, опять orbis orceso. так. убийство шашан его покоробило, но создание её живого двойника быстро развеяло его печаль. вот же некрофил блин.
  интересно кому он письмо писал?
  "кажется сам остров ненавидит меня и наши чувства вполне взаимны. но это не имеет никакого значения поскольку я неуязвим. Башня, брошенная Махосом по глупости, теперь принадлежит мне. Что же касается наложенного им запирающего заклятия... ха! кровь возлюбленной... у моей шашан была такая нежная шея. Нож пронзил её шею, так же легко и непринужденно, как пирующий демон разрывает на куски девственницу. Но я отвлекся. Остров меня совершенно не волнует, да и не сможет помешать моей работе. Само мое присутствие настолько коробит его, что с момента моего появления он превратился из омерзительного зеленого клочка суши, опаляемого пронзительными лучами солнца, в трухлявую скалу, залитую равномерным кроваво-красным светом. Какая ирония: остров сам не представляет как благотворно сказывается на мне его распад"
  придурок, теперь понятно почему в меня так душа острова вцепилась. Кстати, если он бессмертный то как мне его убивать?
  направляюсь к выходу и натыкаюсь в проходе на её мертвую копию.
  - тебе встретилась моя призрачная сестра? но Шашан уже не воскресить!
  ты то чего так волнуешься. Боишься, что той некрофил к ней побежит?
  "если она оживет, я собственноручно сделаю из неё стеганую куклу.
  - какая встреча! Лаикиновая кукла - из могилы да на ложе!
  - ш-ш-ш не смейся над нашей страстью! Впрочем, зачем я трачу время. Стража, убейте охотника! Убейте это отродье!
  как она возбудилась то, что больное место?
  убиваю её свиту из тварей и возвращаюсь к Шашан.
  - вы принесли мне мое кольцо?
  - ваша мертвая копия пыталась меня остановить, но вот оно.
  - мое кольцо! я снова жива!
  её дух исчезает и из могилы появляется сама шашан.
  - я... я чувствую тепло. Мое сердце снова бьется. Мой голос вернулся. Я жива! ваша доброта превзошла человеческое сострадание, и я не останусь в долгу! направимся к башне и выманим это чудовище из логова!
  боги, кто меня окружает...
  о, как его шашан матом покрыла. да мужик ты попал. я её даже останавливать не буду.
  поднимаюсь по проходу к входу в башню попутно убиваю головорезов Лаикена
  - провались ты в ад! столько моих парней мертвы из-за тебя.
  - так что ты со своими головорезами делаешь на острове?
  - подбираем вещички и тела с кораблей, которые выкидывает на берег. Остров окружен магическим барьером, но Лаикен приподнимает его, чтобы приманивать корабли. Как и наши коллеги в осколье мы поставляем ему только людей: живых и мертвых. Вся добыча наша.
  - за мной осталась целая дорожка из трупов. Думаю, ваш хозяин будет доволен, когда увидит их.
  - твой обезображенный труп обрадует его еще больше!
  пройдя в пещеру, натыкаюсь опять на копии Шашан со свитой. Пока я убиваю её свиту, она обрушивает потолок в туннеле, полностью отрезав мне проход в башню. Ладно, может в помещении есть хоть что-то интересное.
  - эй, вы там, умоляю вас. Выпустите меня отсюда!
  "я видел кое-что в камере со сломанной дверью. Может там еще один секретный рычаг?"
  и чего он здесь сидит интересно?
  - даже не знаю... наверняка вы сидите за дело.
  - за дело! я возмутился когда Лаикену притащили юную парочку и попал сюда. Пусть творит с трупами что хочет, но при мысли, что он будет пытать живых у меня мороз по коже.
  ты что, не знал к кому работать идешь?
  - ты хотя бы не утратил сострадания. Хорошо. Я тебя выпушу.
  - благослови вас боги. Потяните за это железное кольцо.
  открываю дверь в камеру.
  - я свободен, слава Лаикена... то есть избранному!
  делаю вид, что не услышала его.
  - как насчет благодарности?
  - о, точно. Я открою вам маленький секрет. Камера слева напротив секретная. На самом деле это тайник. Не знаю, как туда попасть, но там должен быть проход через заднюю стену.
  - спасибо. Еще раз увижу среди разбойников, прибью.
  - не за что, разрешите отклонятся.
  прохожу в камеру и по середине подпорки нахожу тайную кнопку. После того как я нажала на неё, стена камеры стала прозрачной и я прошла внутрь. И что у нас здесь? Хм, взрывчатка.
  подхожу к завалу и устанавливаю рядом с ним оба бочонка с взрывчаткой. Отзываю своих питомцев и поджигаю фитиль.
  фух, еле успела отбежать. А хорошо тут рвануло блин.
  призываю некра и иду осматривать подземелья башни.
  - вы вошли! славная работа пламенный рыцарь. Не слишком изящно сработано, но хорошо.
  "интересно, Йорка по-прежнему ведет архив? Там было много интересных заклинаний."
  - я понимаю, что вы здесь впервые... но вы не слышали ничего, что может нам помочь?
  - о самой башне нет, но я много знаю о Лаикене. Вы никогда не задумывались, почему Лаикен живет столь неестественно долго? Это все потому, что он сковал свою душу с бессмертным демоном.
  блядь. вначале демона убивать придется, или убеждать его разорвать их связь.
  - заклинание поддерживает Лаикена. пока жив демон, его невозможно убить. А они живут вечно. Но верно и обратное. Если мы сможем вызвать демона и одолеть его, то Лаикен упадет замертво так и не поняв что произошло.
  хм, а ведь ты из круга...
  - в ваших устах это звучит легко и просто. В чем подвох?
  - я не говорила, что будет легко. Я не вижу другого выхода. Есть одна загвоздка. Чтобы вызвать того самого демона, нужно знать его имя. Свидетелем того, как Лаикен сковывает свою душу, был один слуга, по имени гоблин Йорка. К несчастью Лаикен вырезал ему язык, что бы тот не выболтал имя демона.
  почему не прибил? этот гоблин, что имеет такую ценность?
  - надо искать другие способы отыскать имя. Узнав его, мы приведем наш план в исполнение.
  войдя в лифт, я опускаюсь в подвал башни. Хм, морг похоже. А это кто?
  - о, посетитель! а я то и не убрался. Поглядите, какой бардак!
  что еще один старый слуга башни.
  "мне бы домой... да как тут вернешься."
  а может и нет.
  - а вы кто, почтенный?
  - я-то? гробовщик. прибираю тела, которые больше не нужны мастеру Лаикену.
  - вы от них избавляетесь?
  - те, которые вусмерть отиследованы, отправляю в расход. А приличные куски оставляю и храню. Но вы же не ко мне пришли, верно? Вы пришли выдворить старого негодяя. Зачем же еще? Вот что. Когда с моим обожаемым хозяином будет покончено, я смогу переехать на платформу некромантов, да?
  если ты сможешь ужиться с моим некромантом.
  - у меня есть такие редкие части тел. если вы решите заняться темными искусствами, то они вам здорово пригодятся.
  - вы давно работаете при башне?
  - лет двадцать уже, не меньше. Мой корабль разбился близ острова. Разбойники притащили меня сюда. Я хорошо разбираюсь в анатомии и мумификации, так что Лаикен пощадил меня. Больше я неба с тех пор и не видел...
  - анатомия, мумификация, где вы этому научились?
  - мой отец был гробовщиком, как и его отец и дед. А матушка моя и бабка были хирургами. Все они были мастерами своего дела. Но медицинские и ритуальные услуги под одним кровом не красят репутацию.
  - на каком корабле вы сюда прибыли?
  - не припомню ни названия, ни моих спутников. Честно говоря, я пробрался на корабль, спасаясь от кредиторов. А вот само крушение я посей день помню. Мы были в открытом море. Кругом вода, как вдруг раз и мы очутились на раскидистой кроне дерева. Я так себя ущипнул, что синяки до сих пор не сошли, но увы! это был не сон.
  - получается, что вы... как бы говоря... продавец расчлененки?
  - я этим делом занимаюсь как бы на стороне. Но по сути, да. Некроманты обожают создавать самых невероятных существ, - косится он на моего некрозавра,
  - но подобрать подходящие части тела для некрозавров порой весьма сложно... и тут я предлагаю свои услуги.
  - я позабочусь о том, что бы вы поскорее переехали на платформу.
  - уж постарайтесь. Победить Лаикена будет не просто, но я желаю вам удачи!
  забрав ключ у охраны помещения, я поднимаюсь на второй этаж башни.
  открыв дверь найденным ключом, я подхожу к гоблину рядом с книжными полками.
  "пожалуй, прочитаю на ночь баллады Геты"
  отхожу от гоблина и иду к книжному шкафу с другой стороны стола. Только я тяну книгу, как стена рядом со шкафом отъезжает в сторону.
  на столе стоит шкатулка, к моему сожалению, её замок слишком сложный, что бы можно было вскрыть его отмычкой. Ладно, там еще этажи есть.
  хм, а вот и ключ. Отпихиваю от себя труп предводителя тварей в лаборатории и осмотрев её возвращаюсь к шкатулке.
  "разикель"
  поднимаюсь на четвертый этаж башни. Шашан уже ждет меня у закрытой решетки.
  - вы нашли его имя?
  - да его имя Разикель.
  - отлично! мы сдвинулись с мертвой точки! Идемте, тут рядом есть круг для призыва демонов.
  из книги исследований Йорки:
  "Никто не знает доподлинно, когда демон Разикиель впервые ступил на землю Ривелона. однако он упоминается уже в ранних летописях первой войны против проклятого. Задолго до того, как этот самый проклятый возродился в человеческом теле и был наречен Дамианом. Вызванный архимагом Ультрингом, он был в последствии изгнан в бездну, самолично герцогом Ферольским. много позже во время Великой войны, сей гнусный демон снова возник в Ривелоне, чтобы сеять ужас, разрушения и смерть.
  устремления Разикеля до селе нам не ведомы. Можно подумать, что ему просто нравятся гром и скрежет битвы, как и человеческая смерть. Сражаясь, он превращает любую битву в кровавую бойню.
   отпущенный Дамианом, который более не нуждался в его услугах, он стал служить колдуну Ханлошу, но вскоре попросил отпустить его обратно в бездну. во истину, странная просьба, ведь бездна по сравнению с Ривелоном как ад с небесами."
  приписка чужой рукой на полях заметок.
  "в том то и дело, кретин!"
  только мы заходим в помещение. как появляется мертвая копия шашан.
  - ты начинаешь меня раздражать драконий прихвостень.
  "если не я, то разикель остановит их. если что, то повелитель меня заштопает."
  - взаимно, ваша шепелявость.
  - а у тебя острый язычок. Думаю я вырежу его и вставлю его себе!
  - хватит болтать жалкая пародия! теперь твоя очередь полежать в могиле! - не выдерживает шашан.
  - о, моя теплокровная сестрица показывает зубки? отлично! мне достались зубы поплоше, да и ноги похуже чем у тебя. когда мы будем разделывать тебя на части, то пару кусочков я придержу для себя.
   прибив её мы приступаем к ритуалы призыва.
  - зачем ты призываешь меня, ты хоть знаешь... это еще что? ты кто?
  "пока я в ривелоне надо заглянуть к Варнаве. я ему покажу, что бывает с теми, кто одалживает у демона боевой молот и не возвращает"
  - сам ты мне ничего не сделал, мне пришлось тебя призвать, потому что ты связал свою душу с Лаикеном.
  -ха-ха, я смотрю Лаикен обзавелся новыми друзьями. Отличная идея, нанести удар по нему, сражаясь со мной. Только вот я сомневаюсь, что эта маленькая хитрость тебе поможет.
   через некоторое время.
  - ты хорошо дерешься человек. Слишком хорошо на мой вкус.
  - некоторые другие демоны с тобой согласятся.
  - значит, я не первый кто увидел смерть в твоем обличье. Да не собираюсь я умирать смешной ты человек. И Лаикен полагаю тоже. Давай я лучше отведу тебя к нему. Не зайти к нему было бы очень невежливо с моей стороны.
  - вот ведь трусливый демон. Десять тысяч бед на его голову. Теперь нам остается искать Лаикена. Бой предстоит нелегкий, но у меня есть кое-что в рукаве. Что мне делать?
  - призвать всех существ, каких можно, возьмем их числом.
  - будет исполнено. Вперед.
  поднимаемся в тронный зал
  - давно не виделись. Простой слуга и захватчик явились выдворить меня из моей башни.
  "сначала я убью их, да, убью их, а потом достану это из сундука... потом можно начинать."
  - у меня сложилось впечатление, что башня на самом деле не твоя.
  - что за вздор. Башня принадлежит мне уже несколько веков. и с того момента, как я пролил кровь шашан, и до умерщвления и осквернения этой парочки сегодня утром моих экзерсисов в некромантии, ничто не могло помешать.
  - к слову об экзерсисах мне тут пару раз встретилась твоя мертвая любовь
  - значит, ты представляешь какое наслаждение, она сулит, и разум твой попал во власть сладких фантазий.
  - пришлось от греха подальше распороть ей пару швов. Но ничего страшного, но не расстраивайтесь. у куклы все равно вышел срок годности.
  - что за невежество! варварство! вандализм! и ты претендуешь на мою башню силы, ничтожество?! но довольно пустой болтовни. Вызвать Разакиэля умный ход, но результат оказался неудачным. Это твоя последняя ошибка деточка. Я могу предложить тебе только вечное посмертие возле себя. Станешь очередной марионеткой, будешь выполнять любую мою прихоть.
  о, разикиель. иди сюда. Достаю меч и рывком сближаюсь с ним. Пока мы носимся по тронной зале, шашан убивает других призванных демонов.
  ну вот и все. демон мертв. как только его туша падает на пол, тут же умирает и некромант.
  20
  мать. Стою и смотрю на ругань дамиана и зандалора. интересно, он нашего светоча не прибьет сгоряча? нет... блин, вот на хрена ты его разозлил. Ну да, ты сейчас свалишь. А мне с его подчиненными разбираться. замечательно!
  
  21
  прохожу в комнату Махоса и начинаю осматриваться. В сундуке обнаруживаю еще части драконьих доспехов и записки Махоса на столике рядом с кроватью. В них записано заклинание проявления дверей в чертоги отражений. Убираю свиток в сундук и иду осматривать башню дальше.
  достав камень, управляющий башней, я переношусь в лабораторию некромантов.
  - Лайкен мертв! отлично сработано, девушка.
  - мне кажется, что эта платформа намного лучше, чем твой подвал. На берег я тебя выпустить не могу, сам понимаешь, что отрава кругом.
  - пожалуй! хотя они не сильно отличаются. странный тут сидит парень. скажу я вам. - кивает он на Штайна.
  - но руки у него золотые.
  а, то. Интересно, он согласиться дать пару- тройку уроков по призыву или некромантии?
  - одна проблема. Он орет без конца кровь! и смерть, так что я не как не могу уснуть
  - если хочешь, можешь поселиться в жилых помещениях башни. А пока покажи свои части тел.
  "надеюсь, я когда-нибудь разыщу своего дорогого брата, мне есть, что ему рассказать!"
  осмотрев части тел и скинув ему не нужные мне, я отхожу к своему некроманту.
  - смерть! ха-ха, подобие жизни после смерти.
  - Франкен, у вас есть все, что вам нужно?
  - мне? Ему нужно! У тебя есть хороший некрозавр, но не лучший! Я знаю, что лучший некрозавр уже существует. Принеси мне его лапы. - Вкрадчиво продолжает говорить он.
  - пещера в Орабосавых фиордах, некрозавр там. Найди мне его. Принеси ему сталь! принеси ему боль!
  - ладно. Франкен я ухожу.
  - тогда я буду бить, и резать без тебя... ха-ха-ха.
  блин, кого он уже себе в жертву нашел? нет, я этого знать не хочу. Валим отсюда.
  сосредотачиваюсь на камне и перемещаюсь в сады алхимика.
  - проходите же в теплицу. Сосредоточие алхимических веществ.
  - посмотрите моих помощников, пожалуйста.
  осмотрев их, он заявляет, что привел их в порядок и советует выгнать их на работу.
  - вам нужно, что-то еще чтобы варить зелья?
  - нет, у меня есть все необходимое. С другой стороны... мы же недалеко от орабосавых фиордов, верно? До меня доходили слухи об алхимике, что живет в пещере. Его книга содержит рецепты сильных зелий. Может, вы сумеете её... позаимствовать?
  - возможно.
  перемещаюсь на тренировочную арену. Чувствую, застряну я там теперь надолго.
  - это место, конечно, потрясающе, но может, перейдем к делу?
  - моим спутникам нужно снаряжение.
  - хорошо, кому и что выдать?
  так, сначала пусть с мелочевкой походят, а потом посмотрим уже.
  закончив осуждать, что и кому выдать мы переходим к самой Гермионе.
  - как вы здесь устроились? все хорошо, я надеюсь?
  - очень! Сначала я была настроена скептически, но потом поняла, какая это великолепная возможность. Я же работаю на пламенного рыцаря, который не остановится ни перед чем, чтобы остановить темный круг.
  - но есть одна мысль, что не дает мне покоя. Незавершенное дело, если угодно. Есть один человек, его зовут Морган. Он полюбил меня и сделал мне подарок, вот это ожерелье. Я не могу сказать, что отвечаю ему взаимностью, но с моей стороны было бы жестоко исчезнуть, не сказав ему ни слова о том, что со мной случилось и где я теперь.
  хм, придется врать, причем обоим.
  я буду вам благодарна, если вы вернете ему ожерелье и объясните, что ему придется жить дальше без меня. Разыскать его будет не трудно. он смотритель в Орабосавых фиордах.
  смотритель чего? гавани или поселения тех психов в горах?
  - я приняла решение. Хоть это и непросто, но мое место здесь.
  - хорошо, я найду его и отдам ваше ожерелье. Давайте пока займемся моими навыками ближнего боя.
  - да, рыцарь. Вами однозначно нужно наняться.
  22
  выползя с тренировочной площадки, я первым делом ползу в душ и отсыпаться. после чего продолжаю разбирать книги. отработав призыв более мощной твари, я иду общаться со своим кузнецом.
  - моя мастерская в алероте и в подметки не годится, этому великолепию кивает Вессон на зачаровательные аппараты. Без всякого сомнения. Я могу изготовить для вас настоящее чудо.
  - скажите. У вас есть все необходимое для работы?
  - это самая лучшая мастерская из всех, что я видел. Но раз уж вы спросили, я отвечу. Мои запасы сильно бы пригодилось в моей работе здесь. Когда остров перенес меня сюда, мой помощник добряк Листер был на полпути в Орабасовы фиорды. Он должен был доставить особо редкие ингредиенты для особо мощных чар. Их собрал для меня Дирк, кузнец из Осколья. может у вас найдется время, что бы убедиться, что Листер благополучно добрался до фиордов? а заодно, забрали бы мои вещи.
  - разумеется, если это вас не сильно затруднит пламенный рыцарь.
  - конечно, конечно если это вас не затруднит...
  - я все равно в фиорды собиралась.
  возвращаюсь в тронный зал и иду общаться со своими посыльными. Раздав им задания, я переношусь в Орабосовы фиорды.
  из записок рудокопа
   "дражайший Крабс, от всей души благодарю тебя за проделанную в осколье работу! месторождение и в прям оказалось очень богатым. Кагыр на вас не нахвалится. Заходите к нам как выдастся свободный денек, а я уж прослежу, чтобы эль был холодным, а бараньи ребрышки нежны. С уважением подрядчик Уильямс".
  - мое почтение, меня зовут Николай Крабс.
  снимаю с него знания о камнях и рудах. Особенно о местах залегания красной руды.
  - что вы здесь делаете? Не каждый день можно встретить человека в этих кишащих гоблинами местах.
  - ищу руду, разумеется. Меня послали сюда проверить, нельзя ли восстановить одну шахту, её закрыли пару лет назад, там произошло несколько несчастных случаев. Не успел я в эту шахту войти, как бесы мне едва третий глаз не выбили.
  - может ты избавишь нас от этих поганцев? вроде, умения тебе не занимать, у них наверняка есть предводитель. Отруби ему голову и остальные разбегутся.
  отрубить голову бехольдеру? да ты остряк я посмотрю.
  - и где находится эта ваша шахта?
  - если смотреть на море, то она во-о-он там, за мысом. Машет он рукой. Но лодки у меня нет, так что как вам туда перебраться я не знаю.
  - эти края богаты рудой?
  - еще бы! это орабосовы фиорды, настоящая сокровищница, если подходить с умом. Неудивительно, что пламенный рыцарь Орабос, был так богат. Все рудники в этих краях принадлежали ему. Теперь рудокопам приходится туго, гоблины и виверны им житья не дают. Больше всего камней добывают в горных чертогах, это деревушка в часе ходьбы отсюда.
  - прощайте господин Крабс.
  - прощайте и берегите себя.
  обращаюсь в дракона и, налетавшись в небе над фиордами, приземляюсь на покрытую травой скалу рядом со статуей.
  - прошу прощения, но вы тоже из четверки.
  какая странная реакция на дракона. И что еще за четверка?
  - я вообще не понимаю о чем вы?
  - а да. В один прекрасны день, кто-то подсунул под дверь моего дома записку и осколок каменой печати. В записке говорилось о древней гробнице, где-то в орабосавых фиордах и о том, что три других фрагмента получит кто-то еще. Мы должны встретиться рядом с гробницей, открыть её и обрести несметные сокровища.
  хм, а вас не смущает что это фиорды. Общепризнанный рассадник гоблинов и виверн, нет?
  - теперь, когда вы все знаете, может, вы поможете нам? разыщите, пожалуйста, остальных, а то здесь, похоже, не безопасно и с кем-нибудь могло случиться несчастье.
  - а вы знаете, чью могилу вообще ищите?
  - не имею ни малейшего понятия. Здесь было множество сражений, и множество героев похоронено по всем этим местам. Если побродить по фиордам, то скоро понимаешь, что древняя гробница, не такаю уж и редкость.
  - вы не знаете, кто мог прислать вам эту записку?
  - нет. Почерк был совершенно незнакомый. Не представляю, кто бы мог дать нам такое задание.
  зато я знаю одного психа в красном балахоне.
  - надеюсь, сокровищу действительно существует, и нас не надули!
  надейся. Если это действительно Белегар, то сокровищем в его понимание может быть и груда рухляди и просто руины.
  - еще увидимся.
  - я отправляюсь к гробнице. Встретимся там. Прощается со мной женщина в платье и прыгает телепортом с этого мыса.
  рядом с её стоянкой нахожу потрепанный дневник археолога.
  "мне не хватает денег, что бы завершить начатое. Это моя величайшая находка и дело всей моей жизни. Видимо придется обратиться к этому проходимцу Белегару"
  ну, кто бы сомневался, а?
  пройдясь по травке, я обнаруживаю за очередным поворотом вход в гробницу.
  хм, Варнава. Еще и подпитка защиты от генератора. Перекидываюсь в дракона и лечу к телепорту в противоположном конце пещеры с лавой. Та-ак, у меня, наконец, гены проснулись или превращение в дракона так действует?
   пройдя, через портал я призываю своих питомцев и иду зачищать стражу генератора, после чего выключаю его. Вот, а теперь пора показать этому магу, кто у нас здесь охотник на мерзких отродий хаоса, да.
  силен зараза. Пришлось долго бегать от мага пить зелья. Кто бы мог подумать, что этот задохлик так молотами машет.
  порванная записка на столе Варнавы:
  "проклятье! проклятье на его голову! пусть Дамиан пожрет его душу и вечно творит над ней непотребства! я растил его как своего сына, учил его темным искусствам и вырастил из него уважаемого человека.
  ах, вспоминаю его первую улыбку, когда он открыл свою коробку и увидел свой первый труп, подаренный мной ему на его десятый день рождения. А через год он уже оттачивал свое пыточное искусство на голой живой женщине... как же я его баловал! а как заливисто он смеялся и был в ладоши, когда её истерзанное тело вновь поднялось послушное его приказу! он был моей гордостью, моим единственным наследником. И вот он ушел, ушел чтобы прислуживать этому сучьему потроху Франкену Штайну якобы что бы, цитирую: чтобы обрести силы, превосходящие самые дерзкие мечты". ложь! гнусная ложь! проклинаю тебя Игорь! если мы встретимся снова, твой гниющий труп будет приносить мне тапочки в зубах".
  что-то я не заметила никакого величия в этом придурке, хотя пожелание конечно интересное.
  эй, это еще что? драка и без меня.
  перекидываюсь неподалеку от стайки гоблинов нападающих на человека и убиваю их.
  -уф... мы... мы сделали это. Как же я перепугался.
  "фу. Хорошо стирка будет сегодня"
  блин надо доспехи с одеждой почистить. Да и самой помыться не мешает.
  - ладно, расслабься, они мертвы.
  - да, да конечно, сейчас сердце успокоится.
  - ох, слушайте, возьмите это - протягивает мужик в одежде горожанина мне свой кошель.
  - берите, берите, хочу вас отблагодарить.
  блин он меня, похоже, видел в облике дракона. Уф... ну я пошел, спасибо охотник!
  охотник? он совсем слепой или о моих коллегах настолько нелепые слухи ходят?
  перебив гоблинов в их лагере на берегу, я подхожу к двум девушкам рядом с трупом на берегу.
  - посему бы нам не оставить его себе? оно отлично подходит к цвету моих глаз.
  - цвет твоих глаз не станет хуже, если у тебя не будет кольца на пальце. Это не справедливо.
  - из-за чего шум, милые дамы. И что так фонит магией?
  - прибоем на берег вынесло труп, и я нашла у него на пальце прекрасное кольцо. Я хочу сказать. Что мне, конечно, жаль бедного человека, но он ведь уже умер, ему все равно.
  - Карина, как ты можешь быть такой бессердечной? мы должны выяснить, что это за человек и вернуть это кольцо семье!
  - соглашусь с Кариной, мертвому уже все равно.
  нет, у меня особого желания брать настолько фонящий магией предмет.
  - вот видишь. Спасибо охотник. - Говорит Карина, убирая кольцо.
  - я все равно считаю, что это плохо. Если это было его обручальное кольцо, то значит, где-то его ждет невеста. Даже не думай!
  отхожу от девчонок и иду к водопаду.
  о, пещера. Прохожу внутрь и натыкаюсь на стаи драконидов совместно с нежитью. Очень похоже на заброшенную шахту, но остатки древних руин намекают на обратное.
  на столе нахожу обрывок старого пергамента:
  "трое из дома Константинова будут заточены в камень и встанут на страже, пропуская лишь тех, кто одарит их силой деревьев. Властители мира, мудрости и плодородия..."
  -принеси мне семена мадеяны, сильнейшего из деревьев, и мое благословение пребудет с тобой.
  - где мне их найти?
  - многие годы сражался он с ветрами и ураганами на скале у развалин драконьего замка.
  -принеси мне семена ирминселя, мудрейшего из деревьев, и мое благословение пребудет с тобой.
  - где мне его найти?
  - за преторианцами, но не за гоблинами.
  - принеси мне семена игдрасиля, сильнейшего из деревьев, и мое благословение пребудет с тобой.
  - где мне его найти?
  - он всегда один, окруженный водой.
  отхожу от драконьих статуй и спускаюсь глубже в развалины.
  прохожу в помещение, в котором огромное количество куриц. Осмотрев его, нахожу книгу с описанием драконьих навыков и руну по призыву куриц.
  из книги злодейства щенкодава:
  "строгие матери и учителя по-прежнему пугают, непослушных детей, кровавым призраком прошлого. Перестань баловаться, а то за тобой придет самуэль! говорят они, грозя непоседам пальцем. Самуэль уже давно никуда прийти не может, по крайней мере, все на это надеются, и забирать никого не собирается. Но таковы были отвратительные деяния этого колдуна, также больше известного под именем щенкодава, что его имя до сих пор приводит людей в трепет.
  как он заслужил свое прозвище, автору этого фолианта неведомо, но достаточно проницательный читатель может высказать догадку и окажется, недалек от истины. На этой странице изложены подробности нечестивой жизни щенкодава, просьба слабым сердцем не читать!
  наиболее известно происшествие в деревне кольбоск. это мирное поселение самуэль превратил в юдоль ужаса и страданий с помощью единственного заклятия. Он усыпил всех жителей деревни, а затем освежевал их всех, не пощадив ни молодых ни старых. Это кровавое действо заняло у него несколько дней. Закончив работу, на рассвете он снял действие заклятия с агонизирующих людей. Через несколько часов в деревне не осталось ни одного живого человека. В таком виде её и застали зашедшие пополнить припасы солдаты светлого ордена. В ужасе они подвергли деревню очищающему огню, спалив каждый дом, каждый двор, каждый остов. Ныне только ветер населяет выжженную равнину, где раньше стояла живописная деревушка под названием кольбсток".
  перекидываюсь в дракона и лечу на островок в бухте.
  - ты здесь чтобы получить семена игдраселя, древа мира? помоги ему, и оно поможет тебе.
  - чем я могу вам помочь?
  - с начала времен я стоял на этом месте и был оракулом для тех, кто желал мудрости. Но теперь обо мне забыли, а ветвях моих поселились гоблин. я бы терпел его присутствие молча, однако, маленький негодяй каждый день оскорбляет мои чувства. Он мочится на мои корни с невероятной дерзостью! у меня нет сил, его терпеть. Убей злодея и я отдам тебе свои семена.
  - что хитрый человек делает на острове ярлы?
  "она красива, моя богиня в звездном камне".
  - я захватываю твои земли. Именем избранного я объявляю эти земли собственностью человечества.
  - глупость! глупость, ни какой бог не может победить ярлу.
  -этот маленький мерзавец должен умереть. Убей его, и ты получишь свою награду.
  - твоего антисанитарного гоблина больше нет.
  - теперь я снова смогу наслаждаться одиночеством и покоем. Вот семена, которые накормят каменного дракона.
  полетав над фиордами, замечаю вход, в гробницу заваленный ящиками с припасами. Спускаюсь и прохожу во внутрь.
  из записок мертвого алхимика:
  "что им всем здесь надо? в пещере нет ничего интересного, зачем бандитам разбивать здесь лагерь?
  этот рагон, их главарь, все глазел на меня с противной усмешичкой. боюсь представить, что он может учудить, если я не выметусь отсюда до завтра.
  а еще он так поглаживал меня по плечу, когда мы разговаривали... бр-р, аж мурашки по коже! и все же я не позволю горстке бандитов диктовать мне свои правила! когда они снова заявится, их ждет неприятный сюрприз"
  так, надо смотреть по сторонам и под ноги, кто знает, что здесь успел обиженный на бандитов алхимик натворить.
  убив бандитов в лагере около лестницы, я прохожу в левый коридор и поднимаюсь по лестнице наверх. Осмотрев плиты, случайно замечаю магический фон от них. Активировав в нужном порядке, я возвращаюсь к развилке и иду по правому коридору.
  -привет крошка. Потанцуем пляску смерти?
  "с последней партией драгоценностей я буду блистать на балу"
  - давай попробуем. Я люблю танцевать.
  оскаливаюсь я.
  - вот и славно. Давай!
  вызываю демона и, отправив его к лучникам, натравливаю на остальных тварь. Сама в это время выхватываю меч и, сблизившись с рагоном рывком, сношу ему голову.
  из дневника рагона:
  "и чего эта Шура такая недотрога? посмотрит, как по морде даст. Так неудобно делается, честное слово. Хорошо ребята в лагере не такие! с ними сложно безо всяких ограничений играть во что угодно. Особенно рамео, кажется, ему понравилась наша маленькая потасовка прошлой ночью. Смеялись до коликов, пол часа барахтались в пыли, но никто не мог одолеть другого".
  осматриваю пещеру алхимика и, найдя нужный моему брату фолиант, возвращаюсь в башню.
  -вы что-то хотели, ваша светлость?
  - это алхимик мертв. Шайка разбойников его зарезала.
  протягиваю ему фолиант
  - отлично! отлично! мне не терпится его просмотреть. Между прочим, я говорил с шашан относительно этой платформы. У нее есть кое-какие идеи, если вам это интересно.
  - платформу можно улучшить еще сильнее?
  - существует некий предмет, который заставит этот сад расцвести пышным цветом, но его будет... трудно достать. Это алхимический амулет. О его могуществе ходят легенды... как и о его опасности. Сейчас им владеет райгон, чародей из темного круга. Он редко покидает свой воздушный замок.
  блин надо думать, как забрать его.
  - если в бою с ним вы одержите победу, полагаю, вы с ним справитесь, принесите мне этот амулет. И я распоряжусь им к нашей обоюдной выгоде.
  возвращаюсь в фиорды и лечу к крепости орабоса.
  - добро пожаловать в замок на драконьей скале, пламенный рыцарь. Можете остаться тут, сколько вам будет угодно.
  осматриваюсь внутри крепости и вижу торговца рядом с палаткой.
  - приветствую пламенного бога.
  склоняется он.
  - могу ли я надеяться, что мои товары заинтересуют вас?
  "да осияет своей мудростью уробарос, бог драконов, моего господина и владыку орабоса, в жизни и блаженном посмертии"
  я думала послушники все вымерли.
  - как ты еще не разорился посреди этих развалин?
  - кое-что у меня покупают остальные драконопоклоники, но основной доход приносит торговля с преторианцами.
  мда, лицемерные твари. Как резать драконов это всегда, пожалуйста, а как доходит то денег, все готовы, что угодно продать. Хотя и не все, конечно.
  - они иногда заходят сюда, хотя проклятые охотники и не одобряют эти визиты.
  еще бы этим фанатикам их одобрять. Я удивлюсь, как он вас еще не перерезали всех.
  - они, то есть преторианцы, жалеют нас, думают, что мы все сошли с ума. Но цену реликвиям, что мы находим в руинах замка, они знают и платят сполна. На их деньги мы покупаем самое необходимое в горных чертогах, а иногда и в самом алероте.
  - покажи, что у тебя есть.
  из книги кубок дракона:
  "кубок орабоса источает пары благодати и дарует удивительные богатства. Те кто, относится к этому сосуду с полагающимися уважением и почестями, он дарует особую силу. Этот кубок волшебный. Истинная драгоценность, некогда принадлежавшая сильнейшему пламенному рыцарю ривелона. мастер орабос не только пил из этого кубка, что бы восстановить силы, но и использовал его в особых ритуалах, добавляя в древнее вино некую особую траву"
  хм, надо поискать по руинам. Может он еще где-то здесь.
   пойдя к запечатанному входу в крепость, останавливаюсь рядом с мужиком.
  - пламенный рыцарь!
  восклицает он, подняв руки к небу.
  - истинный пламенный рыцарь! я знал, что этот день придет! склонитесь! склонитесь перед драконом!
  какая странная и экспрессивная реакция.
  "в воображении идеди величественные драконы парят в небесах, и тень от башен замка драконов укрывает долину"
  - почему вам так нужен пламенный рыцарь?
  - нам нужна помощь, и только рыцарь может оказать нам её. Почти пять десятилетий мы ждали того, кто придет и освободит нашего мастера.
  - кто же ваш мастер?
  скорее всего, орабос, но уточнить не помешает.
  - пламенный рыцарь орабос, хранитель орабосавых фиордов. Но после смерти избранника богов пришли охотники на драконов. Они предали огню и мечу наш дом и разрушали храм, но магия Махоса укрыла нас.
  ну, точно, послушники.
  - расскажи мне о мастере орабосе.
  - он наш владыка. Ибо он воплощает могущество, и великолепие, что есть дракон. Многие годы он правил фиордами. Он был гордым и справедливым правителем. То был золотой век, век процветания. И что стало с этими землями теперь?! бесы на каждом шагу, под ногами гоблины, в небесах парят виверны, а преторианцы ничего не могут с ними поделать. О, если бы только вернулись древние времена, когда нами правил мастер орабос.
  ладно, почищу я вам фиорды...
  - как мне освободить орабоса?
  - что бы открыть дверь, ведущую к нему, нам нужны вещи, которые добыть можете только вы. Ветвь друнадаи, так же известной как дурноплющь, что бы я смог снять чары дракона.
  я надеюсь, мне не придется пить эту наркоту? ладно, в крайнем случае, мой алхимик вылечит от зависимости.
  - пламенный кубок, священная реликвия, которой нас лишил подлый арбен. и капля вашей крови, ваша светлость, как частица бесконечного могущества.
  - где мне искать пламенный кубок?
  - когда охотники забрали его у нас, они отнесли его в свой лагерь в фиордах, и выставили напоказ, как доказательство своей победы. Он где-то там, рядом с крепостью преторианцев. Эти жалкие людишки замрут от страха, едва завидев тень от ваших крыльев.
  учитывая, что крепость в фиордах контролирует круг и меня пропускает, то это вполне вероятно. Ладно, кубок я достану, но дурноплющь он же не растет в природе, вообще.
  - где мне искать дурноплющь?
  - он редко встречается в наши дни, ваша светлость, ибо много лет люди борются с ним, так как считают опасным.
  учитывая последствия от его сока это не удивительно.
  - в алероте почему-то говорят, что дурноплющь связан с привыканием, убийцами и вампирами.
  после той некрасивой истории с Георгом, это неудивительно.
   - возле горных чертогов, маленькой горняцкой деревушки, есть одно место, где наверняка растет дурноплющь.
  - для чего тебе нужна моя кровь?
  - чары, которые запирают дверь, магия драконов. Только драконья кровь заставит их исчезнуть. Та самая кровь, что течет по вашим жилам.
  в принципе правильно, иначе его схрон вскрыли бы еще лет пятьдесят назад, вот только почему он открытие двери изнутри не предусмотрел?
   - вот почему лорд орабос сумел скрыться от охотников, и вот почему оказался в ловушке.
   - значит, ты знал мастера арбена?
  - хотел бы я оглохнуть и никогда больше не слышать этого имени! он и его так называемые охотники на драконов, предали огню все, что мне было дорого. Крики умирающих наполнили воздух. Они убивали мужчин, не щадили даже женщин. Не охотники, а дикари и убийцы. вот кто они на самом деле, о великий дракон!
  - до свидания идедия.
  - я склоняюсь перед вами владыка дракон.
  22
  - ты ищешь семена мадеяны, хозяина урожая. Но прежде помоги ему и получишь желаемое.
  - чем я могу помочь тебе?
  - не раз я благословлял труды людей на богатых нивах, но виверны не ведают почтения к древним силам земли. Три из них ежечасно досаждают мне. Они ломают мои ветви, точат об меня свои когти. Обрушь на них мощь дракона, и ты получишь семена, которые так ищешь.
  дожидаюсь, пока стая виверн прилетит к дереву, и перекидываюсь в дракона. Призываю свою виверну и убиваю всю стаю.
  перекинувшись обратно в человеческий облик, я подхожу к дереву.
  - они крупнее и сильнее орлов. Как стервятники они кружат надо мной, будто я уже высох.
  - твои мучители метры.
  - да пребудет твоя власть в небесах. Возьми семена. Они утолят голод холодного камня.
  пролетев немного по ущелью, вижу труп лежащий в гнезде виверны. осматриваю его и натыкаюсь на кусок печати и приглашение.
  из книги странствия для обывателя:
  "эта книга для тех, кто по ночам не спит, перекапываю по ночам задний двор в поисках несметных богатств. Выйдя на охоту за сокровищами, не забудьте взять с собой скалолазное снаряжение, пару крепких башмаков, лопату, смену белья, носки и немного дурноплюща. траву эту следует хранить в закрытом сосуде и употреблять лишь в самую тяжкую минуту. Если же к вам заявится гоблин шаман, не забудьте назвать его губошлепом извращенцем. Будет весело, вот увидите!"
  задумчиво закрываю книгу. Кажется, я знаю, кто и за что грохнул этого придурка.
  перелетаю в пещеру рядом с виверновыми костями.
  только я туда захожу, как появляется белегар и начинает нести свой бред.
  - приветствую тебя дракон, в театре нравственных законов. Ты встретишь разных здесь персон, тебе не знакомых. Их выслушай и рассуди, кому придти на помощь надо. И помни, что в конце пути, тебя ждет награда.
  писец. Нет, я, конечно, прогуляюсь по гробнице, но он совсем уже двинулся звать посторонних в наши игры?
  - хорошо сладенькая, отдавай кошелек. И колечки, колечки с пальчиков снимай.
  - я тебе не сладенькая придурок. Я особа королевской крови и моего золота ты не получишь.
  - не будь дурой кисонька. Ты же не хочешь, чтобы мой тесак проткнул твой хорошенький животик?
  - нет!
  увидев меня, она обращается уже ко мне, молитвенно складывая руки на груди.
  - глаза у тебя странные, но все равно помоги мне!
  не люблю разбойников, так то ничего личного парень.
  - отойди от неё мразь, иначе я тебе глотку перережу
  - пламенный рыцарь? ну зачем же так сразу, я же пошутил. Ха-ха!
  - ну, мне пора булочка, я надеюсь, мне повезет, и мы еще встретимся.
  говорит он девчонке. Может прибить его? ладно, пусть бежит.
  - спасибо, пламенный рыцарь! приятно знать, что в мире еще остались достойные люди.
  а вот нечего было резню сторожей устраивать.
  прохожу дальше вверх по лестнице.
  - не бросай меня, ты же фермер, а не солдат. Прошу не уходи!
  - я должен любовь моя. Граф приказал всем своим крепостным идти на войну.
  - нет! тебя там убьют! но... смотри! вот настоящий воин. Умоляю вас, ваша милость. Научите моего мужа сражаться.
  - ну, чему я научусь за пять минут... труба зовет. Мне пора.
  ладно, я себе еще навыки разовью. Перекидываю ему мизерную часть своих способностей.
  -я... да я чувствую значительную силу. Это удивительно! рыцарь, вы настоящий герой. Не волнуйся Розалин, я скоро вернусь к тубе. Со мной ничего не случится, я знаю.
  - что? кто пришел ко мне в мой смертный час? спасибо тебе за твою доброту. Есть одна вещь, которая облегчит последние часы моей жизни. Я бы хотел повидать моего сына перед смертью. Он уже в пути, но между нами долгие дороги и бурные реки. Он торопится сюда, но не успеет добраться сюда быстрее, чем за два дня, а я не доживу до завтрашнего утра. И умру один.
  сегодня день благотворительности какой-то. Вздохнув, передаю ему немного здоровья.
  - похоже, что в битве со смертью я еще повоюю. Не знаю, кто ты, но сам избранник богов не был бы так щедр ко мне. Я увижусь с сыном, и я счастлив. Даже если каждый из богов благословил тебя, это было бы недостаточной наградой.
  - старик на смертном одре не ошибся! ты милосерднее избранника богов.
  отшатываюсь от Белегара вы сторону.
  - прими же величайшее оружие, которым ты сразишь любых врагов.
  забираю лук и возвращаюсь на поверхность.
  опустившись на берег реки, я прохожу к шахте через полчища бесов.
  - ты... слушай, у меня мало времени.
  - что случилось?
  - гоблины, они украли все, что у меня было... выпустили мне кишки... бросили меня умирать... убей их... убей бехолдера он их предводитель, ох... мести!
  Захожу в рудник и, призвав демона, натравливаю его на бесов внутри. Тварь бьет магией из-за моей спины, пока я расстреливаю мелких тварей. Убив бехолдера, я осматриваю изваяния на втором этаже. Спустившись на третий уровень рудника, забираю книги с изваяний и, вернувшись на второй уровень, раскладываю их в нужном порядке. Из появившегося сундука забираю рецепты зелий и отправляю их своему алхимику. Надо кстати обрадовать разведчика месторождений у стелы.
  из дневника беса:
  "и когда преторианцы спустились на нижние уровни шахты, следуя за предсмертными криками несчастных рудокопов, он, наконец, увидели силуэты их мучителей. Такого отважным воинам еще не приходилось встречать. В воздухе парили светящиеся шары...
  бехолдеры! - невольно воскликнул кто-то из отряда. Все взгляды устремились к безумцу, выдавшему своим возгласом их присутствие, а зрящие заметили новых жертв и устремились к ним.
  и когда в живых остался последний из небольшого преторианского отряда, один монстр крикнул другому: остановись, чахур! отпусти его, пусть расскажет другим что отныне эта шахта принадлежит чахуру и джаруру. и что более никому не разрешено ступать сюда!
   и когда оба бехольдера почти скрылись во тьме, воин собрался с силами и пустил отравленную стрелу в того, кто приказал о помиловании. С истошным воплем джарур рухнул на землю, изрыгая страшные проклятья. Чхарур бросился на человека. Но герою повезло найти выход из шахты..."
  - ну, как, бесы уже поняли кто здесь главный?
  - в шахте не осталось бесов, их предводитель мертв.
  - отличная работа! теперь я смогу убедить гильдию продолжить работы в шахте. Это будет непросто, да только я не привык сдаваться. Мне не хочется снова просить тебя об услуге, но, похоже, придется. Меня должен был забрать отсюда летучий корабль, да только никто меня не забирает.
  о, я то думала, что ты здесь поселится, собрался.
  - если ты окажешься в преторианской гавани, спроси Пейджа, смотрителя летучих кораблей и напомни ему обо мне. Хорошо?
  - прощайте господин крабс.
  - береги себя.
  возвращаюсь к вессону.
  - заказ ваш у меня, но ваш помощник мертв.
  - ох, этот дурак отправился в путь без охраны, верно? а я ведь его предупреждал! разве не так гвиневра? ведь предупреждал же!
  - он всегда был глуп и упрям, как козел, милый.
  - о мертвых или хорошо или ничего, милая. Не говори так.
  - но раз он мертв, ничего не поделаешь. Большое спасибо за этот ящик. пока вас не было я набросал список чар, которые вам теперь доступны. вот держите-ка. если захочешь, чтобы я сделал что-нибудь из этого списка. непременно скажите мне. но сначала предупредите шашан.
  - обязательно, давайте пока займемся доспехами моих посыльных.
  поговорив с шашан, я возвращаюсь к вессону.
  - я могу еще улучшить вашу мастерскую?
  - когда-то я читал книгу, в которой упоминался легат темного круга резер и его зачарованная кираса. О таком предмете чародей вроде меня может только мечтать. Вам же поскольку вы враждуете с темным кругом, смерть резера пойдет только на пользу.
  я поморщилась. Трогать легата не самая здравая идея. За такую выходку мне точно голову оторвут.
  - у легата есть особый воздушный замок: непроницаемая твердыня. Впрочем, я убежден, нет крепости, которая, устоит перед драконом. Если вы вызовете его на бой и одержите победу, то кираса раззера станет вашим трофеем. Если вы принесете её в мастерскую, я смогу заставить машины работать еще лучше.
  что бы вызвать его на дуэль, надо сначала перебить всю охрану замка и его свиту. да сам легат тот еще отморозок.
  23
  возвращаюсь в фиорды и замечаю мужика сидящего на обломке колонны.
  - я не вижу тебя, но знаю что ты здесь. Кто ты?
  "и когда я прозрею, мой взгляд не будет устремлен вовнутрь, но вновь обратится к звездному небу во всем его величии.
  - я пламенный рыцарь.
  все равно он меня потом не опознает.
  - я так и думал, но благодарю тебя за честный и искрений ответ.
  как?!
  - разум твой наполнен драконьей мудростью... никогда раньше не испытывал я такой зависти к чужим знаниям.
  еще один менталист похоже.
  - а чем вы здесь занимаетесь?
  - сижу и размышляю, не больше не меньше. Я думаю о жизни и смерти. Восемьсот сотен лет, если не больше я постигаю их сущность.
  мужик, вы кто?!
  - философия всегда была моей страстью. И когда я открыл тайну тысячелетнего существования, я полностью посветил себя размышлениям. Увы, на четырехсотом году жизни, я полностью потерял зрение. Мое тело стареет гораздо быстрее, чем я надеялся.
  - может я смогу вам как-то помочь?
  - это щедрое предложение. Зрение ценнейший дар. Я не спроста заговорил о щедрости. Если ты принесешь мне два куска малахита, то я наложу на них заклинание, и они заменят мои несчастные глаза. Малахит редчайший камень и даже небольшой его кусочек ценится на вес золота. И все же если ты не передумаешь и принесешь мне камень я смогу тебя отблагодарить.
  - у меня есть нужные для вас камни. Можете взять их.
  - клянусь лордом хаоса, это же малахит! сейчас я прочитаю заклинание: gemmae lusem dent oculis meis! да! я снова вижу! я вижу небо! я вижу скалы! после стольких лет! мой разум ясен как никогда раньше. Позволите мне рассказать тебе об открытиях, которые я совершил за сотни лет философских размышлений.
  выслушав его размышления и усвоив полученные знания, я перекидываюсь в дракона и лечу осматривать правое ущелье. Собирая обломки кораблей из гнезд виверн, я натыкаюсь на люк, ведущий в логово бесов.
  из книги конвенция алхимиков:
  "малахит один из редчайших минералов ривелона и цена на него высока. ведь из него получаются восхитительные украшения. но помимо привлекательного вида, малахит обладает еще и магическими свойствами, многие из которых еще не изучены до конца. и поэтому он так же ценится алхимиками и магами".
  уничтожив племя, начинаю осматривать пещеру. Подбираю часть драконьего доспеха и замечаю мужика в клетке.
  - спасибо вам! да благословят вас боги! я уже было приготовился к последнему ужину в моей жизни, со мной в главной роли.
  - кто вы?
  - мое имя Артур гримуар. я исследователь, охотник за сокровищами и геолог. Это покажется вам невероятным, но меня привели сюда невнятная записка и часть каменной печати.
  - мне встречалась другая искательница сокровищ лора. он здесь за тем же что и вы.
  - я вижу, что вы знаете больше, чем говорите. Но пора выбираться из этой ловушки и продолжать поиски славы и сокровищ.
  - значит вы исследователь и в тоже время геолог?
  - да, я изучал геологию. И очень люблю полевую работу. Одно за другим и вскоре оказалось, что я только тем и занимаюсь, что ищу редкости, как искусственного, так и естественного происхождения. Я обнаружил богатейшие залежи драгоценных руд в ривелоне. я же открыл древний храм, за который мне так благодарны археологи.
  какой именно храм? а главное, чей он и где находится?
  - в осколье мне встречался георг гремуар.
  - а, гошик! это мой брат. Ну, как он там?
  - неплохо. Возится с каменным кругом.
  - ха-ха. Он всегда был старательным археологом. приятно знать что у него все в порядке.
  - у вас нет сестры по имени карина?
  - конечно, есть. Вы встречались? надеюсь у сестренки все в порядке. последнее, что я о ней слышал, она собиралась в плавание на поиски каких-то вымерших животных. ох уж эти палеонтологи. неужели она не понимает, как опасно открытое море!
  ладно, не буду его расстраивать.
  - ладно, мне пора.
  - еще раз благодарю вас за своевременное спасение.
  выбравшись из пещеры и сделав круг до поречья, я вижу труп на холме.
  из дневника Джимми:
  "Эта печать поразительна! мне никогда не попадалось настолько сложных в исполнении предметов. Не знаю, у кого находятся остальные три части, но когда я их найду, все склонятся перед новым повелителем Джимми дином! сокровище будет мои и только моим!"
  возвращаюсь к гробнице.
  - рада встрече. Вы нашли остальных искателей приключений?
  - вы с Артуром здесь, а две других части печати у меня. Все готово!
  - чудесно. Давайте, соединим осколки.
  - ну вот. Все готово. Давайте идем внутрь.
  проходим внутрь и останавливаемся у мраморных колон.
  - ну, вот мы и на месте. Двое погибли, пытаясь разыскать эту гробницу. Какая ирония.
  - не вижу ничего смешного, Артур! гробница пуста, здесь ничего нет!
  - клянусь всеми демонами преисподней, это, правда! что происходит?
  наклонившись к полу, девчонка поднимает клочок пергамента.
  - вот еще одна записка:
  "доблестные герои пришли к могиле. С оружием и в крови все в их геройском стиле. Трясут мошной, так сказать, запасают тару... но вот вы в смятении милостью Белегара. здесь нет сокровищ, золота и другой наживы. Впрочем, вот и награда вы все еще живы!"
  ну, кто бы сомневался. Гляжу на лица остальных участников и борюсь со смехом. И почему я не удивлена...
  - о, это просто чудесно. Бесы чуть было не сожрали меня и все потому, что кому-то захотелось глупо пошутить?!
  - белегар... надо было сразу догадаться.
  - вы встречались? я думала это вымышленный персонаж.
  - не знаю как вы, а я не собираюсь здесь больше задерживаться. С меня достаточно.
  иди-иди, зная Белегара, здесь точно есть или тайник или новые знания.
  - хорошо тебя понимаю. Я тоже вернусь домой и постараюсь забыть об этом позоре. До свидания, странник. Надеюсь, мы еще встретимся в более приятном месте.
  дождавшись, пока мои спутники уйдут, я активирую рычаг и иду осматривать развалины на предмет полезного. Ну, вот еще да рычага. После их активации появляется импровизированная лестница к сундуку. Еще и описание навыков дракона.
  из книги странствия для обывателей, том 3:
  "применений дурноплющу в деле поиска приключений найдется великое множество. Попавшим в затруднительное положение она помогает найти изящный выход из ситуации. А в тролльской яме защитит ваши мозги от разложения. Эта волшебная трава отвлекает ваши мозги от излишне сложных мыслей. Таким образом, сохраняя употребляющему её жизненные силы, и внушая более непринужденный взгляд на вещи. В общем как гласит лозунг нашего спонсора:
  радостным утром и ночью глухой
  горсть дурноплюща ношу я с собой
  ем и курю и хлебаю отвар
  будьте как я
  чародей белегар!"
  малость офигев, откладываю книгу в сторону и захожусь в приступе истерического смеха. нет я и раньше подозревала что у Белегара не все дома, но что он еще и упоротый наркоман мне в голову не приходило.
  24
  - прочь с дороги искатель! идет преторианец!
  - какая наглость! это вы господин уберитесь с моей дороги и дайте пройти офицеру искателей.
  - это совершенно невозможно, почтенный. Мы не уступаем дорогу простым солдатам.
  это еще что за два напыщенных идиота, вставших посреди горной тропы?
  - простым... а ну отойдите, пока я не психанул!
  -господа, вы же офицеры. Какой пример вы своим поведение подаете простым солдатам?! ваши люди смотрят и берут с вас пример!
  - я... э... да, это так, охотник. Ладно, давайте останемся друзьями.
  - благодарю, я и сам не знаю, что на меня нашло. Хорошего путешествия и доброй дороги до поречья.
  мать, эти придурки еще и в одну строну тропы шли. ну точно идиоты!
  пройдясь до пристани, я натыкаюсь на купца.
  - добрый день путник, мое имя карталон, я купец. я не собираюсь задерживаться здесь надолго, но ты можешь посмотреть мои товары.
  - конечно, показывайте.
  перебив всех гоблинов на дороге к горным чертогам, я отзываю демона и некра. нечего пугать местных жителей, они и так на меня косится, будут.
  - добро пожаловать странник. Судя по вашему виду, оружие вы держать умеете, а нам позарез...
  - тролли!!!
  - опять! закрываем прорыв!
  перебив набежавших из шахты троллей продолжаем разговор.
  - спасибо вам, друг. Не думая, что мы смогли бы отбить еще одну атаку.
  "квит думает только о троллях. Они очень сильно его беспокоят"
  - откуда здесь берутся эти громадины?
  - не могу вам сказать... похоже, из какого-то нужника в глубине рудников. Будь проклят этот чародей недоучка мундус! я знаю, это его рук дело!
  - кто такой мундус?
  - мундус колдун. По его собственному убеждения он маг земли. Обитает где-то в глубине рудника. Людей он обычно сторонится. Вылезает только за тем, чтобы купить припасы.
  - почему он живет в рудниках?
  - такой уж он человек отшельник. Вот он и поселился в заброшенной штольне. Это все его наука. Он занимается всякими рунами и порталами. а потом из любопытства призывает все что вздумается. пару дней назад он призвал рой кусачих мошек, так от них житья не было! после этого деревенские отказались давать ему еду. так что боюсь что тролли это его месть. я вас очень прошу, для вас это же будет совсем не трудно, спуститесь в шахту и положите конец этим нападениям. Иначе мы совсем не выстоим.
  - что вы знаете о магии рун?
  - очень немного. Я солдат, а не волшебник. руны дают могущество тем, кто умеет с ними обращаться. но какие слова надо говорить и как те книги читать я не знаю.
  - что еще вы можете рассказать мне о мундусе?
  - откуда он взялся, мне неизвестно. Несколько лет назад он пришел в эти места и сразу же поселился в руднике. Он очень высокого мнения о себе и своей э... земномагии, чтобы это не значило. Как-то раз, кто-то из моих ребят сказал, что вода камень точит. Если бы мундус умел убивать взглядом, то парень тут же свалился замертво.
  - вы не пошлете со мной нескольких ваших бойцов?
  - думаю, они помогут вам, хотя им уже и так порядочно досталось. Но предупреждаю. Брут, их командир будет недоволен, если с ними что-нибудь случится.
  -даже так... ладно тогда не надо.
  мне же удобнее работать будет.
  - дело ваше.
  - доброго вам дня, офицер.
  - удачи вам друг.
  захожу в шахту и убиваю всех троллей. Откуда они вообще здесь взялись в таком количестве. О, энергетические сферы. Так, где-то здесь должен быть или барьер или телепорт.
  спустившись вниз, я устанавливаю камень наружу и снимаю барьер. Лифт. Ну, поехали.
  - хи-хи-хи. Тролли проклятой земли поднимитесь из камней. Эти земли будет ваши, убейте всех людей! но... кто ты?
  "хорошо, что мне хватило ума на портале нарисовать руну дружбы, иначе все обернулось совсем иначе"
  - я собираюсь положить конец, вашим забавам с рунами.
  - ни за что! деревенская шваль посмела мне перечить, но я им покажу!
  - да ладно вам. Вы же умный человек и понимаете что это бессмысленно?!
  - не пытайся мне льстить, тебе это не поможет.
  - я думаю это дело можно решить миром.
  - только если ты заставишь их оставить меня в покое. Я хочу жить здесь в моих покоях. И не видеть никого из этих голодранцев. Тогда я перестану на них нападать.
  - и как вы это представляете?
  - легко. Найди мне руну, которая будет создавать еду из воздуха.
  хм. Открываю свою сумку и начинаю искать куриную руну.
  - если бы такая руна существовала, я бы её уже нашел. Но вдруг тебе повезет. Принеси мне ее, и я больше никого не трону.
  - вот, забирайте. Куриная руна.
  - куриная руна?! но это же... это великолепно! спасибо тебе, скажи жителям горных чертогов, что мне нет до них дела. Ха-ха, самое время зажарить курочку!
  из журнала мундуса:
  "земля, мощь земли! я постиг её и повелеваю ей! рунный портал закончен и я могу призвать через него любое существо, если у меня будет верная руна. На удачу у отца нашлась руна троллей. Как нельзя кстати. теперь я научу этих вшивых крестьян из горных чертогов уважению"
  это чем его так местные жители достали?
  возвращаюсь к серторию.
  - надеюсь, у вас получится переубедить мундуса. тролли это страшная вещь.
  - отличные новости. Мне удалось поговорить с мундусом и убедить его больше не трогать деревню. Если вы к нему сами не полезете.
  - хорошая работа. Я рад, что вы договорились с мундусом. а самое главное мои люди в порядке. Как вернетесь в форт, загляните к лейтенанту буру, если будет секундочка. Надеюсь, он захочет вас отблагодарить не только словами.
  - что тебе надо человек?
  - человек... боюсь я уже не совсем человек.
  - это хорошо! я совсем не люблю человеков. они всегда обижают бедных гоблинов. но ты ведь не станешь? ты не станешь обижать бедного вингу?
  э, мужик у тебя вообще нормален? мало того, что ты сидишь в гоблинском шатре так ты еще и ведешь себя как гоблин.
  - почему ты считаешь себя гоблином?
  - считаю? я знал, что ты будешь смеяться над вингой. но винга умный, хитрый.
  - прости. Конечно ты настоящий гоблин.
  - хорошо. Человек добрый. Винга помолится за него перед знаком.
  - мне пора.
  - винга рад тебе человек.
  хм, а я уже дошла до такого состояния или хоть что-то человеческое осталось кроме тела?
  - еще немного и тролли бы меня сожрали. Но вас они видимо, не пугают. Ну что, хотите что-нибудь прикупить?
  - а что-нибудь особенное у вас есть?
  - конечно, под прилавком у меня кое-что припрятано, но я не продаю такие вещи первым встречным. С другой стороны вы спасли деревню... если хотите, я могу продать вам дурноплюща. это такая трава, её в древности лечили некоторые болезни, но теперь она повсюду запрещена. Она доставляет... удовольствие, но к ней легко привыкнуть. Могу продать вам немного, но не говорите потом, что я не предупреждал!
  купив у него дурноплющь, я иду общаться с остальными жителями деревни.
  приказы серторию квинту:
  "возьми несколько человек преторианцев. Отправляйся в горные чертоги и наведи там порядок. Там не может быть ничего такого, с чем бы вы не справились. Крестьяне жалуются обычно по пустякам. Сделай, что им там нужно, и скорее возвращайся, у нас и более важных дел хватает".
  из книги выдержка о дурно плюще:
  "чтобы правильно принимать друнадаю, в народе более известную как дурноплющ, следует придерживаться следующих правил.
  бессистемное применение друнадаи не дает желаемого результата. Применяете её только во время ритуалов и при крайней необходимости.
  не совмещайте друнадаю и зелья. Никакие и никогда!
  в разных землях приняты разные законы относительно применения друнадаи. и все же вернее всего сообщить, что она запрещена, потому что в большинстве земель так оно и есть.
  не принимайте друнадаю, если в вашем роду были душевно больные или сознание ваше не устойчиво. Оно ослабляет действие разума.
  не применяйте друнадаю во время управления большими предметами, такими как летучий корабль или мясницкий нож".
  - не могу поверить! у вас получилось, троллей больше нет!
  "как горько посылать человека на смерть, но зоган требует крови"
  - приятно было помочь.
  нечего пугать местным своим желанием убивать.
  - такая доброта и скромность, нечасто встречаются в наши дни. Ох, не могу поверить, что прошу вас о помощи после всего случившегося, но у меня нет другого выхода.
  кого убить и где?
  - я не возражаю.
  - вы просто ангел. Беда в том, что за день до нападения наш колодец пересох. Теперь, когда мы остались без воды, нам приходится ходить за ней в крепость с ведрами, а это тяжкий труд. У людей не было времени проверить, что случилось с колодцем, и большинство мужчин слишком истощены боями. Но вы же сильнее чем они! пожалуйста, спуститесь в колодец и посмотрите, что там произошло.
  обязательно, только расскажи мне кто такой заган.
  - что бы лицом к лицу встретится с заганом?
  - что? откуда вы... я... я
  - и с чего вы решили сделать из меня жертву?
  - заган таится в своем логове глубоко под горными чертогами. Он поклялся не убивать нас и не разрушать наши дома, если мы будем приносить ему жертвы.
  а хорошо он здесь устроился.
  - мы пытаемся заманить воинов в колодец и каждый раз надеемся, что демон будет убит, но никто не сумел даже ранить его.
  деревня идиотов. Они бы хоть намекали, что ли! тьфу.
  - что же выбора у вас действительно нет.
  - я знала. Что вы поймете меня. Я прекрасно понимаю, что если заган будет убит, гнев героя обратится на нас. Мы готовы были отдать герою два куска малахита, каждый из которых стоит тысячи золотых.
  демон, интересно насколько он силен. Надо сходить и посмотреть на него позже.
  - если вы согласитесь спуститься под землю и избавите нас от чудовища, я дам вам целых четыре камня. Я знаю, вы справитесь! не сомневайтесь!
  эк их припекло-то.
  24
  пройдясь до поречья, я иду общаться с местными жителями.
  - что я вижу. Охотник ходит по фиордам в полном одиночестве. Ну, чтож я рад встрече.
  хм, он, что не понял что я дракон. Ладно, мне же лучше не придется их убивать.
  "на той неделе они перепились и глушили вино прямо из пламенного кубка. У этих сопляков нет не уважения ни трепета к священной реликвии"
  - взаимно. Повстречать другого охотника всегда приятно.
  особенное, если он не кидается на меня с мечем.
  - вот и я о том же. Ну, что, какая помощь вам нужна?
  - мне нужно забрать пламенный кубок.
  - нашу реликвию, зачем она тебе?
  - он нужен, чтобы освободить пламенного рыцаря орабоса.
  интересно, он меня сейчас за психа не примет?
  - шутишь да?
  - конечно! если серьезно, то мне действительно нужен кубок.
  - боюсь, мы ничем не можем помочь тебе.
  - а хочешь, я отдам тебе взамен меч мастера арбена? нам удалось добыть его в осколье.
  - меч арбена? у тебя? да ты что! кончено, давай меняться! вот ключ от ларца на алтаре. Меч самого арбена! этот клинок займет достойное место на алтаре.
  а еще из него нельзя напиться, да командир? передаю меч арбена тилю.
  - я могу чем-нибудь помочь своим братьям охотникам, раз уж я здесь?
  - пожалуй, да. У нас возникли кое-какие... сложности. После того как мастер кеннехт пропал, нам пришлось заключить одного охотника под стражу, он совершенно обезумел. А вчера он в бешенстве убил человека! его собираются отправить в поречье и судить, но я хочу, что бы правосудие свершилось как можно скорее.
  - ну, хорошо. Но, как ты знаешь в жизни нельзя избежать только двух вещей. Первая смерть, а вторая налоги. Предлагаю обсудить налоги.
  - я думаю, что смогу тебя... удовлетворить. Убей савла и я отсыплю тебе столько золота, что у тебя случится грыжа, когда ты будешь отрывать мешок от пола.
  что этот придурок натворил, что его так оперативно и по-тихому прибить хотят?
  - что ты можешь рассказать мне о походе против орабоса?
  - это был величайший момент в истории охотников на драконов. Мы победили орабоса здесь в фиордах, которые до сих пор носят его имя. Летучие корабли взмывали в воздух и громили убежище змея бомбардами целый час, а замнем в атаку пошли охотники.
  надо у дяди часть его башен попросить. И щиты, наконец, поднять!!!
  - предатель скрылся от нашего гнева, он сам заточил себя под землей, но это не умоляет нашей победы. Лорд арбен отыскал этот кубок среди развалин и доставил его сюда, что бы его потомки не забывали о победе.
  - так что это все-таки за место. Не удивляйтесь, у меня все еще проблемы с памятью.
  - это обычный тренировочный лагерь. Сейчас мы готовим тут местных ребят, которые в будущем могут стать охотниками.
  так, а меня ведь не здесь готовили.
  - недавно у нас произошло, нечто очень странное. Кеннехт. наш мастер боя, исчез прямо во время урока! вспышка света и он пропал. Я не знаю, что это была за магия, но очень надеюсь, что с ним все в порядке.
  - мастер мертв. Мне жаль.
  - черт.
  ну, пойду, заберу чашу. Открыв двери к алтарю, я забираю чашу арбена. так теперь наш безумец.
  - привет я монтегю. рад знакомству.
  "надо будет выкроить денек и занести Андриану локе его дурно плющ"
  блядь, этот вымогатель еще и наркоман!
  - или ты открываешь эту дверь, или я расскажу твоим офицерам про дурноплющ.
  - ты.. да ты... откуда... проклятье. ну, конечно! конечно савл давно тебя ждет и будет рад видеть!
  ну и умница, а теперь еще иди погуляй в сторонке.
  телепортируюсь к савлу.
  - что? что ты здесь делаешь?
  "поверить не могу, тиль сумел их убедить! я говорил правду, а они поверили ему. Как можно быть такими идиотами"
  мужик извени, но мне тиль нужен живым и здоровым. Пока нужен.
  - меня попросили о тебе позаботиться.
  - да неужели. не думайте, что это будет так просто сделать.
  записка
  "тиль я все решил, мое место займет савл. больше ничего не хочу слышать твое время рано или поздно придет. Я все сказал.
  Кеннет"
  возвращаюсь обратно к тилю.
  - все савла больше нет.
  не разочаруй меня, иначе я перережу вас всех.
  - вот и хорошо. Держите-ка.
  возвращаюсь в крепость и иду искать офицеров.
  - добрый день, охотник. Я сом щукер. рыбки не хочешь.
  "лучше бы папаша назвал меня питом. Все лучше, чем быть сомом".
  -торговец рыбой, которого зовут сом? это что судьба?
  - нет, это папаша рыбак, с чувством юмора, вот что это. честное слово, могло быть хуже. мою сестру зовут шпрота. шпрота-работа, шпрота-не охота... ох и тяжелое было у неё детство!
  закупившись рыбкой, я поднимаюсь на крышу крепости.
  - гори оно все белым пламенем!
  "давно пора перебраться в какое-нибудь тихое местечко, где не будет ни гоблинов, ни виверн. может, в осколье?"
  а ничего что туда пришел темный круг и вырезал все живое? или они еще ничего не знают?
  - что случилось?
  - с летучими кораблями беда. Они сюда больше не приходят!
  - а почему?
  - потому что проклятые гоблины, Дамиан сожри их души, сумели подбить один корабль.
  я чуть не поперхнулась на такое высказывание. Это как его эти мелкие твари допекли?!
  - но это еще не все! три других корабля спалил дракон.
  что?! я никого не палила. Я бы запомнила, наверное...
  - столько лет прошло, а тут извольте видеть дракон летает, куда ему вздумается! куда смотрят охотники? в общем, кораблей у нас три: красный герцог, гиденберг и дух алерота. но они требуют ремонта и, в общем, в воздух подняться не могут.
  - я могу вам как-то помочь с кораблями?
  - на кораблях не хватает важнейших деталей. Без них корабли даже в воздух не поднимутся! мне нужны волшебные компас, рули и полетные кристаллы. И... клянусь гоблины знали, что делали. Их абордажные команды первым делом выбили важнейшие элементы конструкции.
  - и...
  - корабли, на которые напал дракон, никто на абордаж не брал. Значит, кристаллы, и прочее добро должны валятся среди обломков. Только боюсь, виверны растащили все по своим гнездам. Они хуже сорок. Едва заметив блестящую вещицу, сразу тащат её к себе в гнездо.
  ладно, я все равно собираю всякий мусор в их гнездах. Хоть какая то польза будет. Кстати, а он мог мое превращение видеть. Как-то больно сильно он на меня косится.
   - думаю, вернуть детали будет не сложно.
  - о, неужели? значит, вы умеете одновременно лазить по скалам и отгонять виверн? что-то я в этом сомневаюсь.
  а может, и не видел. Меня скала вроде прикрывала.
  - впрочем, спасибо за предложение о помощи. Если у вас что-то получится найти, несите это все мне!
  эх. Лезу в свою сумку и достаю так нужный им хлам.
  - смотрите-ка, что у меня есть! думаю вам нужно что-то подобное.
  - невероятно! вы просто молодец! такими темпами мы скоро поднимем наши корабли в воздух.
  - как получилось, что гоблины захватили ваши корабли?
  - эти мерзавцы застали нас врасплох. Обычно они с нами не связывались и мы их не трогали.
  хм, Дамиан приказал заблокировать вас? возможно...
  - вы лучше порасспросите капитана аврелия. он на это дело здорово обозлился.
  - горный инженер крабс, просит прислать за ним летучий корабль.
  - разумеется. Преторианцы тут же его заберут. До встречи, если встретите гоблина, открутите ему, пожалуйста, голову.
  возвращаюсь к крабсу.
  - Пейдж уже знает, что я жду воздушный корабль?
  - да, корабль прилетит за тобой с минуты на минуту.
  - отлично, я подожду его прямо тут.
  оставляю инженера собирать вещи и лечу к послушникам.
  - пламенный рыцарь! я надеюсь, вы обрели все, что искали?
  - пламенный кубок и листья дурно плюща у меня. Держите.
  - о, как я рад снова видеть их великолепие. Но теперь самое главное, капля вашей благословенной крови. Крови богов.
  он о чем сейчас?
  идедия достает ритуальный нож и осторожно проколов мне палец собирает кровь в кубок. Дождавшись окончания ритуала, я откидываю крышку люка в сторону и спускаюсь вниз. Как и ожидалось, орабос давно мертв...
  -вы вернулись. Но где же орабос, ваша светлость? он не с вами?
  - орабос мертв. Похоже, он не вынес долгого заключения.
  - я... этого не может быть, наш мастер погиб!
  - судьба покарала нас!
  - я... я сброшусь со скалы.
  - нет! стойте! орабос, наш щедрый владыка, мертв, но мы по прежнему чтим его память. Но судьба привела к нам другого пламенного рыцаря! вы наш живой бог, и мы будем покланяться вас с великой радостью и рвением.
  - склонитесь перед нашим богом! слава дракону! слава!
  ну, вот еще беспомощные подданные. Мало мне обитателей башни.
  - не так быстро пламенный рыцарь.
  - прошу прощения? - говорю я и оскаливаюсь во все клыки, попутно призывая демона.
  - у тебя плохо со слухом?
  нет, это у кого-то плохо с мозгами.
  - ты мне не божество чешуйчатая скотина.
  хм, штайну вроде подопытные были нужны?
  - попридержи язык, иначе я тебе объясню кто здесь бог, а кто скот.
  - тебе не испугать нас дракон. Мы и не таких как ты убивали.
  ну-ну. Точно, оглушу и к штайну.
  - да!
  - мы антидраконий патруль! мы убиваем драконов!
  вы сборище недоумков. Вас хоть чему-то в академии успели научить?
  - и едим!
  нет, не научили.
  -...да ладно, не едим.
  - вы кто такие?
  - мы охотники на драконов! по крайней мере, были ими...
  - а я член темного круга и режу людей на алтаре, хватит врать уже!
  - эти ублюдки прогнали нас, потому что у нас были проблемы с дисциплиной. Но мы по-прежнему жаждем пламенной крови!
  - вы втерлись в доверие к этим людям и ждали меня?
  - именно так. Мы надеялись, что старина орабос еще дышит, и что мы сможем загнать меч ему в глотку.
  - и сожрать его!
  - но ты тоже сгодишься. Я заберу себе твой язык на память. Трофеем будешь.
  - пальцы мне!
  - мне напомнить вам, кто самый могущественный хищник в ривелоне?
  - уж не ты, понятное дело.
  если убрать старых драконов, то, как раз я. Остальных рыцарей перебили.
  - видишь ли, наш марктум очень могущественный чародей.
  - это точно.
  - он скрутил волшебную штуку, которая не даст тебе превратиться в дракона.
   а зачем?! только все удовольствие от охоты на двуногую дичь портить? нет уж, я вас мечем, покрошу.
  - а чтобы с ней ничего не случилось, он ее...
  - я её съел.
  так одного в расход.
  - у тебя нет шансов тварь.
  - умри чудовище.
  отправляю демона на придурка сожравшего амулет, а сама бросаюсь к остальным идиотам. Вырубив их, быстро упаковываю и перемещаюсь к штайну.
  - рыцарь?
  - забирайте. Можете хоть на части разбирать.
  возвращаюсь обратно и, отогнав демона от ошметков тела, уничтожаю амулет.
  24
  -отлично, мне как раз нужен наемник. Кто-то должен разобраться с троллями. Я хорошо плачу, так что давайте это обсудим.
  - я с радостью помогу преторианцам алерота.
  - вот и ладно. Теперь слушайте внимательно. Вчера в крепость примчался гонец из горных чертогов. Он утверждает, что на их поселение напали тролли. Я отправил туда одного из моих лучших бойцов, сертория квинта, но он пока не вернулся. Отправляйтесь в горные чертоги и разберитесь, что там происходит. Боюсь, там могли возникнуть какие-нибудь проблемы.
  - там уже все в порядке лейтенант.
  - отличная работа, одной головной болью меньше. Впрочем, это не самая большая проблема алерота. как там квинт и го люди?
  - им долго придется, отмывается от крови троллей. А так они в полном порядке.
  - я рад это слышать. Возьмите это золото и потратьте его на вино, азартные игры или бордель что вам больше по вкусу. В этот раз вам повезло.
  из списка раскрытых преступлений:
  "келеган, похититель из алерота. убит луцием сеяном, хитроумно облачившимся в женское платье и позволившим себя похитить. Увы, сеяну пришлось отказаться от плана взять преступника живым, когда келеган начал привязывать его к кровати.
  бригита: отравительница из вердиста. отравилась. Предположительно перепутала чашки с отравой.
  тортор: охотник на крыс и кроликов. Найден избитым до смерти в кустах, тело покрывали клочья белой шерсти"
  ого. А я думала, что слухи о огромном кролике убийце, защищающем своих мелких сородичей, просто сказки.
   - добро пожаловать в гавань охотник. Чем могу быть полезен?
  "так, где там этот тайник. Вроде в том углу, где вымахали грибы"
  - я могу чем-то помочь преторианцам?
  - разумеется, видишь щит? на нем вывешены объявления о розыске злостных преступников, которые орудуют в фиордах. Мы здесь слишком заняты, что бы бегать по кустам и пещерам. Но если тебе нужны деньги, то можешь этим заняться.
  - прощай воин
  - да благословит тебя небо охотник.
  сдав ему, трофеи с мертвых бандитов, я иду дальше.
  - нужна помощь корабельного кузнеца?
  "может клинки серебряными делать? да вряд ли... что они сделают с призраками-то"
  - надо полагать. Умелый кузнец не последний человек в этих краях?
  - ну, еще бы! ха-ха. Особенно сейчас, когда от гоблинов житья нет. Но клянусь алеротом, есть вещи, с которыми даже я не смогу помочь преторианцам. Ну, как вы убьете приведение обычной сталью?
  хм, а я их убивала...
  - как убить то, что уже мертво? не знаете охотник?
  осматриваю оружие и выбираю себе новый меч. После чего иду в помещения на другой стороне гавани.
  из дневника Моргана:
  "... мы приближаемся к звездочету. Я предупредил своих людей, что это военный корабль и так просто его не возьмешь. Ну, чтобы ребята не расслаблялись. Сам я уверен, что мы сможем их запугать. Может быть, они даже сдадутся без боя...
  ... нас держат в плену на борту звездочета уже шестой день. Признаться, мы были приятно удивлены, что к нам здесь относятся по-человечески. Я то думал, что нас сразу прикончат и пустят рыбам на корм. Однако, похоже, нас ждет справедливый суд...
  ... мы подолгу беседуем с капитаном гермионой. она часто заходит ко мне в камеру. Надо признать, это редкая женщина... совершенно очаровательная. Замечательный человек!
  ... гермиона сказала, что на суде она выступит в мою защиту. она верит мне и считает, что я смогу оправдаться. я ей так благодарен...
  ... теперь, когда меня назначили смотрителем пристани, мы с гермионой стали видится чаще. И у меня появилась надежда, что она увидит во мне не только товарища и сослуживца. Если бы она только знала, как я её люблю!"
  - приветствую вас. Прошу простить, но обстоятельства не дают мне провести более гостеприимную встречу.
  "убийство свальды это лучшее, что я могу сделать для преторианцев"
  ну, так иди и убей его сам!
  - что за обстоятельства?
  - гоблины бьют в боевые барабаны, и этот звук уже которую неделю не дает спать солдатам по ночам.
  а беруши вы не пробовали использовать.
  - у злобным маленьких уродцев хватило наглости напасть на крепость и даже на гавань.
  хм, слишком нагло для них.
  - а все потому, что их предводитель свальда, поклялся уничтожить всех людей, что живут в орабосовых фиордах.
  это он зря. У меня здесь подданные появились.
  - значит, неприятности начались недавно?
  - именно так. гоблины никогда не были миролюбивым народом, но с нами предпочитали не связываться. до тех пор, пока свальда их не взбаламутил. еще бы! целый сундук золота! впервые на моей памяти за голову обычного разбойника дают такую гору золота.
  хм, а не гонишь ли ты мне. Надо будет расспросить этих мелких, с чего они так всполошились.
  - если я окажусь в тех краях, сниму с него голову.
  - буду рад, если у вас получится! вам придется перебить всю их деревню, что бы добраться до него, но я надеюсь, что с этим вы справитесь.
  - расскажите мне про свальду подробнее.
  - это могущественный гоблин шаман, предводитель клана красномолотов. он хитер, коварен, а потому очень опасен. Обыкновенно гоблины совершенно не управляемы, что бы объединится против людей. Именно до недавнего времени не происходило ничего опаснее случайных стычек. Но теперь они строят катапульты, которые уничтожают воздушные корабли. Я и представить себе не мог, что они на такое способны.
  видимо действительно дядя подсуетился, вот только ему фиорды зачем?
  - вот почему их нападение застало нас врасплох. Это темное время для преторианцев, быть может, самое темное за всю историю гвардии.
  - это вы командуете этим фортом?
  - да, я. По крайней мере, в гавани распоряжаюсь я. Под моим началом находятся отряды в фиордах, а так же воздушные корабли. Мы защищаем купцов и путешественников на пути из алерота, а осколье.
  видела, как вы их защищаете. Я столько трупов даже в лесу гоблинов за собой не оставляла.
  - это была очень приятная работа, вдалеке от городского шума и на свежем воздухе, но в последнее время она превратилась в настоящий кошмар.
  а что вы хотели? раньше здесь жил дракон, который чистил всю территорию фиордов, а вы чем занимаетесь?
  - гоблины, тролли, виверны - мне начинает казаться, что за всеми этими существами стоит единая сила.
  живут они здесь блин, ну... кроме троллей, но они отдельная песня.
  до свидания капитан.
  письмо с печатью преторианской гвардии:
  "аврелий, мне понятны твои беспокойство и жажда битвы, но сейчас я не могу дать добро на полномасштабное наступление. Ты прекрасно знаешь, что это будет стоить жизни многим преторианцам. Кто же кто знает, какими силами располагает свальда, и какие еще придут к нему на помощь. В одном я уверен, он силен, слишком силен! я даже подозреваю, что в этом замешен темный круг, но не дулись этими сведениями с другими военачальниками. Это всего лишь предположение. Может когда в поречье закончится голод и нам удастся связаться с новым порядком, преторианцы искатели объединятся и очистят фиорды от этих паразитов.
  легат август"
   прохожу к парню сидящему на пристани рядом с удочками в доках.
  - добрый день, чем я могу помочь?
  "что бы я не делал, не могу вывести проклятый запах рыбы"
  - дела полагаю, идут не важно?
  - верно, дела идут не хорошо, совсем не хорошо. Впрочем, мне грех жаловаться. Хорошо я хоть не в алероте со всеми этими чудовищами и призраками. Если преторианцы не удержат город, боюсь, мы потеряем его навсегда.
  учитывая, как мирт описывал похождения своей жены под алеротом, я вообще сомневаюсь, что эту разросшуюся деревню можно удержать.
  отхожу от него и иду искать Моргана.
  - доброго тебе дня путник. Я Морган смотритель этой пристани. чем могу быть полезен?
  - меня попросили вернуть тебе это ожерелье.
  - но... я же подарил его гермионе! она... о нет! не ужели она мертва?
  - нет с ней все в порядке, но она не может вернуться, и просила меня, вернуть тебе твой подарок.
  - эх... я всегда знал, что не смогу удержать её. Да никто бы не смог... она ведь настоящая леди, и я тронут этим жестом с её стороны. Я желаю её счастья. Ты ведь еще увидишь её? тогда прошу, передай её эту книгу. Она очень хотела прочитать её и мне, наконец, удалось её разыскать.
  "прошло время, когда меня звали яков тесак, бич западных морей..."
  - расскажи мне об этой гавани.
  - место это старое. Дни его процветания остались в прошлом. В былые времена здесь стояли на якоре дюжины кораблей. А теперь сюда мало кто заходит. Будущее за воздушными кораблями, но я слишком сильно люблю море. Запах соли, волны... впрочем, есть одна вещь которую тебе нужно знать, гавань вообще-то принадлежит преторианцам. Если тебе что-то нужно, то поговори об этом с офицерами.
  - а чем занимается смотритель пристани?
  - ловит рыбу, играет в кости, напивается в стельку... и скучает, разумеется. Раньше работы было много, но гоблины совсем отбились от рук, так что выходить в море сейчас смерти подобно.
  - прощай Морган.
  - удачи тебе.
  возвращаюсь к гермионе.
  - ну что вы хотите еще. Я всегда готова к бою, если вдруг решите позаниматься.
  - мне удалось разыскать Моргана и отдать ему ожерелье.
  - правда, и как он воспринял новость?
  - только что не умер от огорчения. Он просил передать вам эту книгу.
  - бедняга. Прочем его не трудно понять. Его же бросил не кто-нибудь, а я! давайте посмотрим, что это такое. Да это же искусство войны! он отыскал её! это очень редкая книга. Она позволит вам тренироваться гораздо усерднее. Попросите шашан зайти ко мне, и я покажу ей, как переделать арену.
  прохожу к шашан.
  - гермиона сказала мне, что арену можно улучшить.
  - это правда, пламенный рыцарь. Арена будет достойна самого знатного из королей!
  после тренировки, спрашиваю у гермионы.
  - мне кажется, что ваши мысли витают где-то далеко. В чем дело?
  - извините. я все время думаю о систре. её зовут кали. она... она из темного круга.
  зашибись. Уже четверо из моего окружения в башне связаны с кругом. Интересно, а вессон с ними работает?
  - могли бы предупредить.
  - я не осмелилась сделать это на берегу, когда вам пришлось выбирать. Но я уверяю вас, что я не похожа на сестру.
  а ничего, что на меня штайн работает?
  - моя сестра... чудовище, и она должна умереть.
  семейные разборки. Замечательно, только этого мне для полного счастья и не хватало. Ладно, надо узнать у нее, где её искать хоть.
  - кали одержима мыслью о власти. Поэтому она убила нашего отца, поэтому она убила нашего отца, который был оружейником у рыцарей избранного, только для того, чтобы заполучить мирт - очень могущественный клинок.
  дура. Ладно, убедили.
  - я не могу добраться до неё, потому что она укрылась в своем воздушном замке, но у вас достанет сил и способностей оборвать её жизнь и вернуть мне клинок. Тем самым, отомстив за отца. Если вам это удастся, великолепие этого оружия превратит вашу арену в нечто невероятное.
  возвращаюсь в гавань и вижу крабса.
  - у меня нет слов, выразить вам свою благодарность. Если бы не ты, мне бы пришлось сидеть в той пещере не день и не два.
  - приятно было помочь, господин крабс.
  - хе-хе, было приятно получить помощь, дракон. Возьми этот кошель. Я бы хотел бать больше, но не могу. Но вот через несколько лет... если мне повезет эта шахта сделает меня богачом. Тогда я смогу дать тебе более достойную награду.
  - прощайте господин крабс.
  - береги себя.
  прохожу к билетеру.
  - здравствуйте охотник. Мы же с вами с самого светлого не виделись?
  - мне нужен корабль до алерота.
  25
  - добрый день охотник на драконов! добро пожаловать в алерот. ох не вовремя вы к нам приехали, охотник. Алерот стал городом призраков, буквально. Это все зандалор, да и деодад туда же! они по открывали темные разломы, и теперь если все так пойдет и дальше, то городу конец. К большинству кварталов теперь и не подойдешь. Там умертвия так и кишат... но до кафедрали вы доберетесь. храни вас избранный, если вы сможете нам помочь. а если нет, то уходите отсюда пока не поздно. или же помрете тут вместе с нами.
  - охотник на драконов, слава избранному вы здесь. Ваша помощь будет как нельзя кстати. У нас здесь просто беда. Так ведь, капитан анхарад?
  - боюсь, точнее и не скажешь. Город на краю гибели! впрочем, преторианская гвардия никогда не складывает оружия. Мы держим оборону.
  - меня послал к вам зандалор, помочь с нашествием нежити.
  - прошу вас не жалейте сил для спасения алерота. разыщите командующего, легата августа. Он в верхнем городе, неподалеку от кафедрали. не сомневаюсь, что он примет вашу помощь.
  поднимаюсь на верхний ярус города и иду к кафедрали.
  - я очень рад вас видеть. Я ждал вас с великим нетерпением, пламенный рыцарь.
  хм, зандалор, что уже всем обо мне разболтал? и с чего такая радостная реакция?
  - вы знаете кто я?
  - так точно. Мастер зандалор уведомил меня о ваших затруднениях и благородном предприятии, за которое вы решили взяться. Как видите, жители этого города окончательно пали духом. Они негодуют, и отмечу справедливо, но совершенно не представляют себе истинных масштабов произошедшего. Я остановил толпу у гавани и буду сдерживать её, пока почтенные маги с вашей помощью не отвратят разрушающие силы, повергшие алерот в столь отчаянное положение.
  - как мне попасть в кафедраль?
  - через главный вход вам не пройти, но есть телепорт. Можете им воспользоваться.
  в смысле если я улечу к Дамиану меня в отличие от жителей города не жалко?
   - пальмер! пропусти. Остальных к телепорту не пускать!
  - как прикажете легат!
   - удачи вам пламенный рыцарь. Пусть избранник богов направляет ваш клинок.
  - почему вы доверяете зандалору, когда все остальные от него отвернулись?
  - я не первый день живу на свете... и знаю, что толпа может ошибаться. Я представить не мог, что пламенные рыцари были лишь жертвой проклятого. Но в том, что зандалора обвиняют без вины, я был уверен с самого начала.
  жертвой проклятого?! вообще-то вырезали их люди, еще и драконов зацепили.
   - лучший друг избранного, не может злоумышлять против ривелона. это не мыслимо. Я потерял зандалора из виду почти на пол века.
  тебе сколько лет уже? не знала, что наши целители научились так бороться со старостью.
  - но несколько дней назад он неожиданно приехал сюда. Он сказал, что вы можете победить Дамиана, но при этом может пострадать город.
  может, стоило сразу его послать? хотя, он бы просто вынес мне мозги нравоучениями и все равно полез за щитом.
  - прощайте легат.
  - мое почтение пламенный рыцарь.
  прыгаю через стелу в кафедраль и иду к магу.
  - рад тебя видеть! мы с деодатом едва удерживаем город.
  - встретиться с пламенным рыцарем большая честь для меня, даже в нынешнем не легком положении.
  - щит был у деодата, нынешнего архимага алерота. для верности он спрятал его в другом измерении. Пока мы доставали щит, открылись разломы в ткани мироздания и через них в город хлынула нечисть.
  а обязательно было прятать этот щит посреди населенного города?
  - на самом деле справиться с демонами не так сложно, но, защищаясь от них, мы не можем сконцентрироваться и затянуть сами разлом. Пожалуйста, не подпускай ко мне этих тварей, пока я не разберусь с разломами. Заклинание мне придется читать длинное и очень сложное. Отвлекаться мне нельзя.
  - тогда приступим.
  вызываю демона и некрозавра и закрываю от атак духов зандолора, пока он закрывает порталы.
  - алероту здорово досталось, но зато мы получили щит. Теперь он у нас.
  "мы блески к цели и лишние силы тебе не повредят. Позволь, я поделюсь с тобой"
  - и что мне теперь делать?
  - постарайся найти чертог отражений. Большего я тебе сказать не могу. Щит теперь у нас. Зная расположение чертога, тебе останется только обнаружить его заклятьем и открыть его сигилом. ах, если бы мой старый друг избранный видел тебя! ты прекрасный боец.
  так, ну понеслось. Пора надевать маску восторженного рыцаря света.
  - наконец-то щит у меня!
  - итак, мы на шаг ближе к чертогу отражений и к победе над Дамианом! впрочем, радоваться пока рано: алерот в огне, на улицах полно подлых тварей. Кроме того, существа из других измерений чувствуют присутствие проклятого, и тянуться к нему в этот мир. Поэтому остается риск, что откроются новые разломы. Лишь со смертью проклятого ривелон будет наверняка защищен от страшной угрозы.
  - удачи вам зандалор.
  пойду ка я, город почищу от всяких демонов.
  - когда Дамиан будет мертв, а ривелон свободен, я разыщу тебя.
  если такое случится, я забаррикадируюсь в башне и разверну щиты на полную мощность.
  - вы были великолепны пламенный рыцарь. Без вас бы мы не справились.
  "любые вещи принадлежащие демонам бесценны для исследователей... и для торговца"
  - расскажите мне немного о себе.
  - я деодад. архимаг алерота, ученик и приемник мардения старого. Я управляю мирной жизнью города, а легат август отвечает за дела военные. Более всего меня интересует медицина. В особенности - целебные свойства прославленного целебного источника. В иных обстоятельствах, я бы показал вам наш прекрасный город, но сейчас с этим придется повременить.
  - я все-таки не понимаю, зачем вы спрятали щит в разломе?
  - едва я взял его в руки, как почувствовал бурлящие в нем силы. Я понимал, что вещь такой исключительной мощи, могла принадлежать только махосу и рано или поздно Дамиан попытается заполучить себе этот артефакт. Тогда я решил спрятать щит в настолько жутком и труднодоступном месте, что никто не смог бы его найти. Кто же знал, что доставать его мне придется самому?! как видите щит, мы нашли, но при этом случилось страшное. Силы, которые нам пришлось использовать, пробили разломы в ткани мироздания. И в алерот хлынули потусторонние твари.
  скажите спасибо, что щит мардения устоял и жители катакомб к вам не лезут! на кой скампвы вообще полезли туда посреди населенного города. Что бы жертв больше было?
   - вы не продадите мне пару вещичек, из тех, что забыли ваши потусторонние друзья?
  - ха. я только собирался вам это предложить. посмотрите что у меня есть.
  офигеть! ничего себе у него склад высокоуровневых заклятий для зачарования. интересно с ним кто-то из круга торгует или он напрямую с демонами общается?
  возвращаюсь в горные чертоги. Основной наплыв духов я перекрыла, так что город пока может прожить и без меня.
  спустившись с холма, натыкаюсь на троих людей.
  - добрый день, добрый человек. Я вижу, ты чем-то напуган. Что случилось?
  это ты мне? ты, где здесь человека увидел, тем более доброго? а нет, там какой-то старик.
  - приведение! на моей ферме поселилось приведение! мой дом проклят!!! теперь там приведения! ох небо, что же делать?
  - да ты что? тебе невероятно повезло! судьба подарила тебе нас, меня, а самое главное мою добродетельную супругу. Она получила благословение самого избранника богов.
  наглое вранье, я всех членов ордена избранного выдела. Все-таки с моим отцом эти паладины продолжают общаться.
  - чего? избранника богов? что-то она не похожа на избранную. обычная тетка, я бы сказал и никак иначе.
  - ты богохульствуешь крестьянин. Уверяю тебя, в моих жилах течет кровь избранного.
  - прошу, дорогая мона, не гневайся. Наш дорогой друг не рассмотрел твое лицо, на котором можно различить родимое пятно, в точности, повторяющие знаменитый шрам избранного.
  интересно это мошенники или просто два верующих идиота?
  - неужели это он? ох, небо, небо простите меня госпожа! я ваш покорный слуга. Умаляю вас: избавьте меня от этого проклятого приведения, пожалуйста!
  - ты, конечно, понимаешь, что божественную милость следует беречь. Её нельзя использовать по первому желанию. Так что нам придется тебя попросить о небольшом пожертвовании в обмен на чудо.
  не точно мошенники.
  - о, я... я понимаю... но у меня же ничего нет. жизнь в горах не богатая... ох небо, небо. мне надо подумать добрый господин.
  - ну, хорошо, но поторопись. У нас есть и другие дела. И запомни, от твоего решения зависит твоя жизнь, и никак иначе. Кто знает, что сотворит с тобой призрак...
  а вот за такое я вас сама прибью на безлюдной тропе.
  - о боги, боги, боги. На моей ферме поселилось ужасное приведение.
  "страшно-то как, страшно"
  - как ты вообще увидел приведение, только люди с серебряными глазами могут видеть приведений.
  - нет, я не охотник, понятное дело. Но приведение я видел так же как тебя! страшное ужасное приведение! появилось на ферме, напугало меня, прогнало меня.
  - и ты отважно бежал с поля боя?
  - я мертвяков на тот свет отправлять не умею. Я простой человек! мне нужна помощь! эта сланная девушка, её благословил избранный. Она предложила мне прогнать приведение, но столько денег запросила! у меня в жизни столько не было. Придется теперь всех свиней продать. Ох, боги, боги что же делать то?
   - давай я убью это приведение и денег с тебя не возьму.
  а потом прибью этих двоих.
  - правда? а ты не испугаешься? уж больно оно страшное. Вот ключ от моего дома. Удачи тебе!
  отхожу от крестьянина, и меня тут же перехватывает мужик.
  - прошу прощения, но что ты делаешь?
  - иду убивать приведение, разумеется.
  - но это же самоубийство! приведение не пощадит тебя!
  что, боитесь за шкуру своего подельника?
  - но мы с моей женой готовы с ним сразиться, мы же профессионалы.
  улыбаюсь ему милой улыбкой и поглаживаю меч.
  - извини, у меня руки чешутся кого-нибудь убить.
  - но, но почему ты вмешиваешься? это же не твое дело. но хорошо! поступай, как хочешь, но если ты в слезах будешь умалять нас о помощи, мы тебе помогать не станем.
  - идем мона, мы уходим.
  так, и куда это мы собрались? вешаю на этих двоих маячок.
  захожу в дом и призываю демона.
  - бу-у, о-о-о, у-у-у, бойся меня.
  "от этих завываний у меня скоро голос сядет"
  - ты, стало быть, и есть приведение.
  - да, этот я. У-у-у. ты-то кто? ты не фермер.
  - я пламенный рыцарь, до недавнего времени охотник на драконов. На привидений вот охочусь, когда делать нечего...
  - что? нет, не может быть. Давай бойся! где старый придурок? мне говорили, все будет по-другому. Я пошел отсюда!
  не так быстро.
  - взять его!
  мой демон кидается на мужика и начинает рвать его на куски. Прибравшись за собой, я выходу из дома и иду по следу сбежавшей парочки. Догнав их, я снова натравливаю демона и жду, пока он закончит их убивать. Убедившись, что оба мертвы, я возвращаюсь к крестьянину.
  - ну, как? у вас вышло? приведение вы убили?
  нечего ему знать о смерти этой троицы, спасть спокойнее будет.
  - после героического поединка мне удалось повергнуть вое приведение в прах.
  - о небо, небо. Держи от меня подарочек.
  25
  спускаюсь в пересохший колодец и осматриваюсь. Мда такое ощущение, что здесь поселение демонов. Да сколько же вас здесь. А высказывание оного, что вода принадлежит им, меня вообще поразило. Какого демона тут вообще происходит?!
  вот же трусливые твари! они все попрятались от меня, а я не могу спуститься ниже. Сволочи, как я вас теперь убивать буду?
  злобное примечание:
  "кезз ты вышвырнул обитателей пещеры? кезз ты договорился с крестьянами о свежем мясе? кезз ты уверен что никто не сможет воспользоваться подъемником к моему логову" кто я ему горничная? лакей? я не жалею что бы со мной так обращались!
  хм, что еще за подъемник?
  мда, похоже, этот неизвестный кезза очень сильно достал, иначе с чего бы ему меня тащить вниз и предупреждать горячей воде?
   - а, вот и обещанная дань. Как всегда без опозданий.
  "загану нравиться то, что он видит. Броня послужит великолепным дополнением к его коллекции артефактов, но ему жаль, что у меня нет ничего такого же редкого как шлем дракона"
  хочу!
  - что я вижу. Еще один демон, которого мне надо отправить в бездну.
  - ха. Тебе не занимать храбрости человек. Почти все жертвы при виде меня падали в обморок от страха. Весьма разумно с их стороны. Они не испытывали боли, когда я их пожирал.
  - похоже, что ты ничего не знаешь о настоящей боли. По крайне мере, пока что.
  - ха-ха-ха, и чем же ты собираешься пробить мою стальную шкуру человек?
  перекидываюсь в дракона
  - проклятье!
  уничтожаю демона и его свиту, после чего следует взрыв, обваливший проход внутрь колодца. Вылетаю через верхний вход и забираю коллекцию демона. захожу в телепорт и меня тут же выкидывает на поверхность. блин, такое ощущение, что мне еще и пинка для ускорения дали.
  - вы... вы, вернулись. значит демон мертв?
  - не ждали, что я вернусь?
  - мы надеялись на это, но не осмеливались... о. это чудесно! невероятно! мне очень неприятно, что нам пришлось обманывать вас, но... но вы победили! четыре малахита ваши. пожалуйста примите их, а вместе с ними и наши извинения и нашу благодарность.
  ну вот и все. пора почистить фиорды от гоблинов. облетаю гавань по дуге и останавливаюсь у щита вокруг гоблинского поселения. хм, генераторы. так разрушаем их и идем общаться с мелкими тварями. уничтожив все генераторы и катапульты, некоторое время гоняюсь за крылатыми гоблинами. во-от, а теперь пора объяснить им, что трогать моих послушников нельзя.
  -стой не дыши огнем. Мы не хотим сражаться. Пойду я, ты не будешь дышать на меня огнем. Не надо. - Просит гоблин, когда я захожу в их пещеры.
  - привет крылодрак. что ты хочешь?
  "придет день, когда я сниму шкуры со всех свинюк, и сошью себе красивый шатер"
  ну, кто бы сомневался. Винга, кстати в это поселение впишется как родной.
  - расскажи мне о твоем племени.
  - мы племя красномолотов. гордый клан свальды. наш клан был прост и беден, но мы покорим эти фиорды. Наш предводитель сказал: Дамиан отправится покорять ривелон, свальда станет королем гоблинов, мы победим людей, которые угнетают нас.
  - покажи свои товары.
  закупаюсь различной алхимической травой и отправляю её своему алхимику. Ладно, можно этих не трогать, если они к моим людям не полезут. Преторианцы под богом мне не слишком нравятся. А когда опять будут нарываться, я их перережу. Не всех. Должен же кто-то меня развлекать? дожила блин.
  - а вот и крылатый демон! после тебя от моего клана даже углей не осталось. Я бы и разговаривать с тобой не стал, но мне нужна твоя помощь.
  "когда придет время, я прикажу перековать броню дракона. И буду носить её в бою"
  не интересно, у меня уже несколько комплектов этой брони.
  - чего может хотеть от человека гоблин?
  - от человека? ничего! но вот от пламенного рыцаря... ты преследуешь мой народ, словно сама природа сделала нас врагами. Однако я считаю, что элементарные законы жадности заставят действовать тебя вопреки инстинкту.
  природа, вряд ли. Мне просто хочется убивать. Гоблины в этом смысле довольно удобная цель, хоть и слабая.
  - посмотрим. Чего ты от меня хочешь? и главное что ты можешь мне предложить?
  - я предлагаю боевые трофеи. Сундуки, полные зачарованных кристаллов, и волшебные мечи, которыми можно сразить даже демонов из преисподней.
  заманчиво. Особенно если учитывать планы моего дяди по захвату герцогства в ближайшее время. Гавань он точно снесет. Может и алерот зацепит.
  - в обмен я прошу одного. Принеси мне голову аврелия, командира преторианцев, которые держат гавань.
  - смешно. Аврелий тоже просил у меня твою голову.
  - какая неожиданность. Ну что же, теперь у тебя есть возможность передумать.
  - мне плевать на аврелия и плевать на тебя. Но твое предложение выглядит более заманчивым. Я убью его и выполню твою просьбу.
  - мудрое решение. Я давно лелею планы о его смерти, и придумал чудесный план. Все что мне было нужно, это человек или кто-то подобный, кто принес бы этому дураку аврелию мою голову. Фальшивую разумеется. Стоит её коснуться, как голова взорвется облаком яда. Возьми её, пламенный рыцарь, отнеси аврелию трофей о которм он давно мечтает. пусть порадуется.
  иду к входу и замечаю закрытую дверь.
  - человек? удачный день, грота сказитель рад. Ему повезло.
  какой странный бехолдер. обычно они кидаются на меня с криками.
  "моё имя войдет в историю! гоблинские писатели прославятся на весь свет!"
  - удачный день? у вас вся деревня в огне!
  - это было неизбежно. Свальда повел свое племя по тропе войны. он рискнул и проиграл. поэтому я обращаюсь к тебе с просьбой. гоблины передаютс сказания из уст в уста и никогда не записывают их. я желаю это изменить! нам недолго осталось жить здесь и я хочу сохранить наши легенды.
  о, вы уходите? жаль, я надеялась лет через пять, опять поохотится на вас.
  - я говорю с тобой на языке людей. Но чтобы сбылась моя мечта, нужен человек, который бы говорил на моем языке, а так же читал и писал. Разыщи такого человек, и я дам тебе книгу сказителя, что был до меня... а так же открою дверь.
  хм, думаешь, что я тогда не буду тебя убивать? ладно, притащу тебе вингу.
  - значит в вашем клане ты сказитель?
  - да. Я рассказываю легенды, чтобы наш клан помнил свою историю. Так они учатся, а другого знания им ненужно.
  - откуда у гоблинов алфавит, если они никогда ничего не записывают?
  - в нашем алфавите много красивых букв, которые прекрасны глазу. с помощью них мы могли бы записать все что хотим. но согласно древней традиции, им можно украшать лишь стены гробниц.
  а ты решил отойти от ваших традиций. Ты настолько тщеславный или в племени все настолько плохо?
  - мы описываем жизнь умерших, чтобы боги могли узнать об их деяниях и даровать им место среди великих знаков.
  интересно, а я могу ваши гробницы увидеть?
  - наш алфавит священный. Так говорят шаманы. Но я хочу использовать его в жизни, а не в смерти.
  а тебя за подобное ваши шаманы не прибьют? хотя это уже не мое дело.
  - мне пора.
  - да защитят тебя знаки.
  возвращаясь в пристань замечаю разбойничий лагерь на утесе. Перекидываюсь в человека и приземляюсь.
  - эй ты! тебе здесь не рады, так что шагай отсюда!
  "куда проклятая виверна утащила мой ключ? наверное, теперь он валяется в гнезде где-то неподалеку. Поди, найди..."
  - а ты значит мур? я по твою голову.
  - ну, попробуй её снять. Я доберусь до твоей быстрее.
  из переписки мура:
  "это неприемлемо! как смеешь ты мне угрожать, это чистой воды вымогательство! даже не думай, я этого так не оставлю! если тебе возомнилось, что твои головорезы меня запугают, то подумай еще разок и как следует.
  а".
   "мур, я выплачу тысячу золотых, но умоляю дать мне еще пару дней. Моя дочь сильно разболелась, и мне было необходимо о ней позаботиться. прошу дай мне шанс.
  а".
  хм, это что письма аврелия?
  возвращаюсь в гавань и сдаю им амбарную книгу мура, после чего иду к аврелию.
  - надеюсь, охота на свальду идет благополучно?
  - это случайно не голова свальды?
  - хвала небесам, вы это сделали! вы хоть понимаете, какая это победа? такой подвиг заслуживает щедрой награды. вот прошу обещанный сундук золота.
  может, стоило его просто ножом по горлу чиркнуть, а не городить такие сложности?
  голова, попав в руки аврелия, взрывается и моментально убивает его облаком яда.
  лечу в горные чертоги и превратившись иду к винге
  - не смей обижать вингу человек.
  - ты говоришь на языке гоблинов? а читать и писать на нем ты умеешь?
  - конечно, винга умеет читать и писать! он же настоящий гоблин. а почему человек спрашивает?
  - а ты не хочешь сходить в деревню гоблинов? им без тебя не обойтись.
  - но... это опасно. Вингу там не любят. Он не понимает почему. Он же тоже гоблин.
  - грота сказитель сказал привести тебя к нему.
  - грота просил человека привести к нему вингу? хвала знакам, мои молитвы услышаны. Я уже бегу, бегу!
  проследив, что он добрался до поселения гоблинов, я пролетаю в селед за ним.
  - нашелся ли человек, который понимает наш язык?
  - вот человек, которого ты искал. Винга настолько гоблин, насколько вообще человек может быть гоблином.
  - прими мою благодарность, а вместе с ней и благодарность всего племени красномолотов. если есть еще наше племя.
  выхожу из его закутка и прохожу к свальде.
  - как продвигаются дела у моего дракона убийцы?
  - дело сделано. Аврелий принял твой подарочек.
   - хорошо. Он был не значительным, но досадливым мелким препятствием. Теперь преторианский отряд в гавани ослабнет, хотя бы на время. Ты же по прежнему угрожаешь моим планам самим своим существованием, пламенный рыцарь. Я отомщу тебе за моих доблестных красномолотов.
  раз вы так хотите сдохнуть не буду вам мешать.
  - дракон был полезным идиотом, теперь он не нужен и он умрет.
  сильная гвардия в гавани мне и самой не нужна.
  идиот, еще и все племя подставил. еже их всех перережу. ну кроме винги и бехолдера. тьфу блин.
  выбираюсь из пещеры и перекинувшись ищу этого летучего придурка. Ударив несколько раз по нему огненной волной, я сближаюсь и обливаю его огнем. Под конец боя, с трудом удерживаясь от желания приблизится и вцепиться в него зубами.
  убиваю гоблина и приземляюсь у одинокого дерева на обрыве.
  - тебя послали, чтобы забрать семена ирминсуля, столпа могущества. Докажи, что заслуживаешь дара и ты получишь желаемое.
  - как я могу доказать, что заслуживаю твоего подарка?
  - докажи, что твой разум также стремителен, как и твои крылья. Отгадай мою загадку, и я дам тебе то, что ты хочешь.
  - давай свою загадку.
  - мы не способны говорить, но наше узкое горло ведет в объемное чрево. Мы странствуем на кораблях и в объятиях сородичей. Кто мы?
  - амфоры.
  - правильно! у тебя острый ум и я дам тебе семян, которые накормят каменного дракона.
  забираю семена и возвращаюсь в пещеру под большим водопадом. Спускаюсь к статуям и отдаю им семена, после чего двери открываются, и я прохожу вовнутрь.
  
  26
  забрав лапы некрозавра для штайна, я возвращаюсь к нему в башню.
  - можно отворить кровь, мастер? кровь, кровь, кровь...
  - у меня есть лапы той твари, о которой ты говорил.
  - отлично. Да, сейчас все будет. Рвем, шьем, создаем. Будет море крови! шашан должна узнать! расскажи ей и наша адская машина станет еще сильнее.
  прохожу к шашан.
  - франкен штайн сказал, что некромантский круг можно улучшить.
  - да, можно. Ваш некрозавр пламенный рыцарь станет еще сильнее.
  мда, кого они уже здесь зарезать успели? обхожу лужи крови на полу и иду к штайну.
  - мы можем улучшить нашу платформу еще сильнее?
  - нет, не сделали. Можешь убить хашлоша и его тварь в воздушном замке. он враг, убей его, разделай его, сожри его! мясо, вкусное мясо, кровь!!! принеси мне лапы его некрозавра.
  мда, едой на совершение убийства меня еще не соблазняли...
  - принеси мне лапы некрозавра, мне месть, а тебе власть.
  стоп, хашлош. я же убила его еще неделю назад, когда мы драку устроили. С ними было интересно играть, но не долго, к сожалению.
  - ханлош мертв, а у меня для тебя есть подарок.
  - владыка! какая радость! густая красная радость, хе-хе. Скажи шашан, пусть радуется вместе с нами. власть над жизнью, власть над СМЕРТЬЮ!!!
  - франкен штайн сказал, что некромантский круг можно улучшить.
  - да, ваш некрозавр станет самой яростной тварью, вышедшей из-под рук некроманта.
  выхожу на остров.
  - а рад снова тебя видеть. Как твое восхождение к кораблю ульфмара?
  - я пока не успела туда залезть.
  - жаль! если что-нибудь там нейдешь, я стану героем гарцующего конька.
  отхожу от мужика и иду осматривать доступную мне часть острова стражей.
  записка повешенного:
  "я видел все. Я видел слишком много. Он чудовище. Память не дает мне покоя. Я молюсь, что бы они не нашли меня и не притащили в его подвалы. Только не в подвалы. Что угодно, только не это. Я достанусь вивернам. чайкам. Я не могу забыть того, что видел. пусть исчезнет".
  перекидываюсь в дракона и лечу осматривать корабль на дереве. полазив по его остову я нахожу сундук с дневником ульфмра.
  возвращаюсь к тургойну.
  - как дела?
  - отлично! мне удалось забраться на корабль и отыскать для вас кое-что интересное.
  - восхитительно! позвольте взглянуть...
  протягиваю ему дневник.
  - о, это невероятно!
  - вот где вся магия! здесь же все места, где ему довелось побывать! я абсолютно счастлив. Надеюсь, остальные сокровища стали тебе достойной наградой за труды.
  из дневника ульфмара, том 1:
  "море было спокойно, бескрайняя безмятежная гладь простиралась вовсе стороны. но меня не покидало ощущение, что чего-то не хватает. вот уже несколько дней нам не попадалось ни одного живого существа: птицы не реяли в небе, рыба не прыгала, резвясь в волнах. небо угрожающе потемнело. казалось, будто тысячи невидимых глаз следят за нами, затаив злобу.
   затем мы увидели его, другой корабль, силуэт которого был, затянут чем-то вроде густого тумана, но в следующее мгновение он развеялся без следа. Подойдя ближе, мы услышали крики. Матросы бросались за борт другого корабля, будто ища спасения от чего-то ужасного. Моя команда с ужасом смотрела на происходящее, и я решил держаться подальше от обреченного судна. Глупо было рисковать нашими жизнями из-за какого-то необъяснимого происшествия. Мы уже собирались менять курс, когда воздух сотряс самый кошмарный в моей жизни рев. Гигантское существо, очень похожее на кита выпрыгнуло из воды и поглотило гибнущий корабль и всю его команду".
  возвращаюсь в алерот.
  возвращаюсь к легату августу.
  - замечательно. Просто замечательно. Если бы вы служили под моим командованием, то я бы произвел вас в офицеры. Впрочем, что для вас чины простых смертных.
  хм, знает нашу психологию? возможно...
  - вы думаете, что алерот еще вернется к прежней жизни?
  - не сомневаюсь. Но горожане еще не скоро забудут эти черные дни. Впрочем, поживем, увидим. Сперва надо отбить захваченные кварталы. и будем молится, чтобы не было новых разломов. а когда все закончится, начнем все с нуля. нам не в первой. но не печальтесь за нас! для вас самое главное это Дамиан. вы должны его уничтожить.
  - прощайте легат.
  - мое почтение пламенный рыцарь.
  пора осмотреть город и почистить его от набежавших тварей.
  подхожу к торговцу на площади
  - а, снова покупатели. Добро пожаловать.
  "вот ведь тупая баба. Будь она мужиком я бы ей втолковал, что к чему"
  это он о ком?
  - что, удачный день?
  - вы шутите? кое-кто, конечно, здорово наживется на бедах алерота, но конечно не я. Бедный, бедный наш город.
  - можно посмотреть ваш товар?
   осмотрев его полупустые полки и послушав ругань о поставках мяса в город, я прохожу к кузнецу.
  такие времена настали, ой-ой! за жизнь драться приходится. Впрочем, у меня-то есть все средства для этого.
  "беда-то она беда, но я на ней заработаю".
  - что вы скажете о происходящем?
  - беда страшная конечно, но алерот и не такое видал. Прорвемся!
  хм, откуда у него доспех паладина ночи? а, не важно...
  - добро пожаловать в волшебную лавку зарнияра! чем могу служить?
  "еще чуть-чуть и безбедная старость мне обеспечена"
  - дело дрянь, охотник. Это все зандалор виноват! ваш придурочный колдун.
  пару месяцев спустя.
  27
  - алерот в смертельной опасности и ваша помощь нам необходима.
  - что я могу сделать для вас?
  - с чего бы начать... думаю, что вы уже заметили, что над нами весит целый рой воздушных замков. к счастью зандалор придумал способ довольно рискованный кстати, как с вашей помощью спасти алерот.
  - то есть все ждали, пока я вернусь? а если бы вы меня не дождались?
  - у нас не было выбора. впрочем на случай, если вы не вернетесь, зандалор поручил такое же задание еще одному бойцу.
  - и с тех пор от него не было никаких новостей?
  - нет, но я надеюсь что с ней все в порядке. вернемся к плану зандалора. когда воздушные замки покрыли все небо, зандалор понял, что своими силами мы не справимся. он вспомнил, что в городских катакомбах заперто древнее существо.
  они, что действительно рехнулись. они вообще понимают, кого выпустить собираются. решили пришествие нежити устроить?!
  - оно сковано самыми мощными чарами из всех известных на сегодняшний день. его удерживают замки и магические преграды. зандалор снял с него первый круг защиты и перенес его на город. это дало нам немного времени, но если это создание вырвется из катакомб, мы получим нового Дамиана.
  - и все же, я попрошу вас добраться до этого существа. когда-то оно звалось магом берелином.
  - если этот... маг так опасен, зачем его искать?
  - зандалор не сможет удерживать щит вечно. он хочет, что бы вы нашли берелина и убедили его отдать око старейшего.
  - кто такой этот берелин и почему он заключен под алеротом?
  - не знаю, если честно. впервые я услышал об этом человеке... существе от зандалора. я спрашивал зандалора, что и откуда ему известно о берелине, но он молчит. я знаю зандалора всю свою жизнь, но впервые я вижу страх в его глазах. и от этого мне, если честно становиться жутковато.
  - что такое око старейшего?
  - это оружие. вероятно оно может уничтожить все полчища Дамиана разом.
   а потом из алерота восстанут орды мертвых. и чем вы собираетесь их останавливать?
  - не очень понятно, как его применять, но с этим мы разберемся по ходу дела.
  - почему щит может рухнуть?
  - в каком-то смысле щит стал сердцем города. его жизненная сила укрывает нас от верной гибели, но любое сердце рано или поздно останавливается...
  похоже, это объяснение вас не устраивает... ладно, в двух словах. щит пожирает огромное количество магической силы, он истощает силы даже величайшего волшебника. это означает, что в нашем распоряжении даже не дни, а часы.
  - скажем, я найду берелина. что дальше?
  - заберите у него око. торгуйтесь, обещайте что угодно, только не выпускайте. и если он согласиться отдать око в обмен только на свободу не соглашайтесь.
  ну хоть один вменяемый человек. вот только вы уверен, что оставшиеся щиты его удержат?
  - принесите око старейшего, если сможете.
  - и это все, что вы мне можете рассказать?
  - не совсем. охотник к которому мы обратились, собиралась перед уходом поговорить с историком тадеушем. никто не знает о берелине больше него. вам тоже непомешает с ним встретиться. тадеуш, один из завсегдатаев гарцующего конька. вы же знаете это место. конек это мужской клуб, но не только. тамошняя библиотека это подлинная сокровищница для ценителей магии. но время работает против нас. не буду вас задерживать. разве, что у вас есть ком не вопросы.
  - вы можете рассказать о местных мастерах?
  - с удовольствием, кто вам нужен?
  - некромант.
  - доктор вест, алеротский гробовщик, знаток темных искусств и практикующий некромант. он обретается на во временном лагере на площади мардения, у городских ворот.
  - алхимик.
  - это вам к Валентине! она живет на улице ланилора. она отлично разбирается в алхимии и наведении иллюзий.
  - мастер боя.
  - вам повезло! два моих лучших мастера сейчас здесь, в кафедрали. ищите их на верхних этажах.
  - кузнец-чародей.
  - раньше был один на нижнем этаже трактира у феникса, но боюсь он давно умер.
  - может быть вам нужно, что-то еще?
  - боюсь, что да... но могу ли я просить вас о большем?
  - города за площадью мардения превратился в мертвую зону. весь район перекрыт. когда вы закрыли разломы и отправились за игрейной здесь... мертвые восстали из могил. я приказал оставить часть города без боя. пока алерот осажден снаружи, нам нельзя разбрасываться силами. если вы сможете отыскать причину этой напасти и выдрать её с корнем, алерот снова будет у вас в долгу.
  - скажем, я достану око старейшего и что дальше?
  - зандалор, что-то придумал, но ничего не объяснил. с этим мы разберемся позже мой друг, как и со многими другими вещами.
  - где мне искать этого безумного мага, есть какие-нибудь идеи?
  - я знаю, что он находиться где-то под катакомбами. но он может быть там где угодно. говорят, что самая большая система пещер лежит недалеко от академии, под площадью с источником. но туда сейчас не доберешься...
  - до встречи легат.
  - удачи вам, пламенный рыцарь.
  ладно, надо снаряжение купить. ну подумаешь броня темного паладина и что такого, раньше всем на это наплевать было.
  - первенствую пламенный рыцарь.
  "что-то голова трещит... мне даже цены снизить захотелось"
  - как ваша торговля?
  - с тех пор как город в осаде, доспехи не залеживаются. это конечно хорошо для моей кубышки, но для города хуже некуда. а еще было бы неплохо, если бы ветер гнал рыбную вонь не на меня, а в другую сторону. треклятая джина со своей тухлой рыбой.
  - покажите свой товар.
  купив броню, перехожу к оружию.
  - молоты, молоты и форель.
  "надо снизить цены, все равно покупателей нет"
  - почему ты торгуешь оружием и рыбой?
  - это, пламенный рыцарь, дань памяти моим покойным родителям. батюшка мой видишь ли был рыбак, а матушка занималась кузнечным ремеслом. к несчастью их обои убила чудовищная рыба-меч. бьюсь об заклад, они на том свете до сих пор спорят, что сильнее рыба или меч.
  - покажите, что у вас есть.
  хм, а неплохие чары у них на оружии появились. ладно беру.
  - в лавке тифани столько красивых вещей! но мне-то и на хлеб не хватает...
  - печально это слышать.
  - я перебиваюсь с хлеба на воду с тех пор, когда умер мой бедный муж. сам был нищим и меня ни с чем оставил. так и перебиваюсь с хлеба на воду.
  чего? если ты нищая то я священник.
  "наплету щас в три коробу пламенному рыцарю про тяжелую долю... тогда сердце простофили растает и колечко мое. еще парочка простодушных толстосумов и заживу богатейкой"
  мда, вот так и помогай людям... нет, это вообще наглость.
  - твои мысли выдают тебя. тебе незнакомы ни бедность, ни четность!
  - неправда! почем вам знать, что я думаю?
  - отдавай все, что ты нажила обманом и тогда я может, сохраню тебе жизнь.
  - пожалуйста, не надо! вот все, только не убивайте меня!
  дождавшись пока она убежит, я прохожу к торговцу рудой.
  - любезный друг! чем могу помочь?
  "если скинуть цены, то торговля пойдет куда веселее"
  - можно взглянуть на товары?
  - конечно! мы с тобой сторгуемся.
  продав ему руду, перехожу к торговцу бижутерией.
  - чего тебе нужно? ненавижу тратить свое время на всяких голодранцев.
  "благотворительностью я не занимаюсь, но надо бы снизить цены столь грозной особе"
  - уж потрать пождалуйста, иначе мне придется вас поджарить.
  - конечно, конечно. не гневайтесь ваша светлость.
  - как вышло, что вы благородная дама, продаете замечательные вещи на обычном рынке?
  - боюсь, ничего другого мне не осталось, пламенный рыцарь. у меня был магазинчик на площади мардения, но теперь там одни мертвецы. но будь я проклята, если упущу выгодную сделку. и пусть Дамиан грозит сверху, а нежить снизу, до них мне дела нет!
  - тогда покажите, что у вас есть.
  - сию минуту.
  прикупив пару вещей, я иду к клетке с тварью и столпившимся у неё народом.
  - я так сказать кушал, когда эта зверюга вломилась ко мне в окно.
  - и что было, когда тварь ворвалась к вам?
  - я помчался к рынку. оказалось, что по дороге у меня из карманов выпадали хлебцы и сосиски! к счастью преторианцы поймали чудовище. думаю, его надо скорее спалить.
  "лэниель, начинает меня пугать! я даже не понимаю... этого языка на котором он шепчет... о чем, шепчет кстати?"
  странная какая-то тварь. больше похоже, что это демонолог неудачник, который её призвал и не смогу удержать под контролем.
  - кстати, мне в свое время пришлось столкнуться с обаяшками, на вроде той что сидит в клетке. бойцы из них серьезные.
  - не сомневаюсь! одни когти чего стоят. любую броню пробьют!
  ну точно демонолог.
  - но драконьей чешуе они не страшны, верно? здесь у вас преимущество, хе-хе.
  а ничего, что сейчас я в человеческой ипостаси и перекинуться не могу?
  - похоже, вам очень повезло остаться в живых.
  - это точно. но мне боязно возвращаться домой. там, конечно преторианцы, но я им не доверяю.
  что, боишься они тебя на костер как демонолога потащат. правильно боишься. это меня они не трогают, как спасителя города и то я не уверена что это продлиться долго.
  - но вы-то ходите туда сюда по городу, верно? может, захватите мой дневничок. он дорог мне как память и я не хочу, что бы он достался поганой нежити.
  ладно, живи пока.
  - если он мне попадется, то я его вам принесу.
  - вот и хорошо, пламенный рыцарь. вы меня очень выручите. дневник лежит в моей комнате в доме, где я квартирую с парнем по имени том. на улице ланилора, если идти от рынка в сторону кафедрали.
  - кто такой ланиель?
  - так вы про него слыхали? он снимает комнату в том же доме, что и я только этажом выше. за порог он меня не приглашал, а я не напрашивался.
  хм, а может это ваш ланиель призывами балуется. интересно, с чего тогда у него тварь сбежала?
  - дома он бывает редко, а когда придет, слышно всякое разное. шепеот всякий на непонятном языке.
  ну, точно демонолог или некромант.
  - а однажды, я слышал наговоры какие-то, как будто пчелы в улье гудят. у меня от этого парня мурашки по коже!
  - до встречи, гензель.
  - всего доброго!
  прохожу к преторианцу.
  - не подходите к клетке, пламенный рыцарь. один умник уже сунул туда руку и лишился башки по самые плечи.
  а что вы хотели? это же боевой монстр, он только призывателя не трогает.
  шепот берелина: прекрасный образец! сильный, злобный и очень опасный раб! мне такие понадобятся.
  песец, я его уже слышу. мало мне игрейны было?
  - зачем тебе эта тварь в клетке?
  - ну, она на меня напала и я её оглушил. думаю теперь показать её мастеру деодату. вдруг ему пригодиться да и мне кое-какая награда не помешает.
  ну да, деодат вообще любит разных тварюшек с демонического плана.
  прохожу в собор и сразу вижу зовущего меня искателя.
  - о великий герой! можно вас отвлечь на минуточку от ваших дел?
  подхожу к мужику.
  - рыцарь послушайте, я... я не могу оставить пост, но моя жена сейчас в городе. как раз там где идут бои. я должен знать, что с ней все в порядке.
  - как ваша жена оказалась в таком опасном месте?
  - наш дом стоит на самой окраине алерота. а мертвяки... они появились так внезапно... нам говорят, мол надо всегда быть готовым, но как такое можно предвидеть?!
  "вот стою я на страже, а мой отличный молот лежит дома. как глупо!"
  - ладно, ладно я разузнаю, как там ваша вторая половина.
  пусть и дальше наших магов охраняет.
  - спасибо вам огромное. её зовут Алина, мы живем в вороньем гнезде. избранник, храни её от демонов! она превосходно готовит!
  поднимаюсь на второй этаж.
  - желаете улучшить какие-нибудь умения? мой магический удар по истине разрушителен.
  ты у нас к сожалению тоже огневик, так что обойдусь.
  - отличное время для преторианской гвардии, а?
  - человек военный должен выносить все тяготы войны, что бы затем наслаждаться миром, разве нет?
   как-то не получается у меня наслаждаться миром. я уже через месяц от скуки на стенку готова лезть.
  - потом... служить гораздо интереснее, чем торговать черепицей.
  прохожу на другую строну собора.
  - похоже тренировка вам не помешает, а пламенный рыцарь?
  - что вы думаете, по поводу осады темного круга?
  - у них ничего не выйдет. даже Дамиан не может сражаться одновременно против пламенного рыцаря и зандалора.
  оптимисты блин.
  - гораздо больше меня беспокоит вторжение оживших мертвецов. слава избраннику, мой котенок шпилька теперь в безопасности.
  -давайте позанимаемся.
  28
  выйдя из кафедрали, я прохожу в таверну и застаю картину как искатель орет на призрака, а после того как призрак стал орать в ответ, со страхом убегает из таверны. пойти пообщаться с духом, что ли?
  - эй! выпить хотите? в такие времена стаканчик пропустить не помешает.
  "проклятье! халивел убьет меня, если узнает, что я потерял ключ от верхней комнаты. может, я выронил его под мостом... но пусть лучше комната остается закрытой. все эти звуки... другого я за такие вещи вышвырнул из трактира без разговоров"
  кто такой этот халивел? еще один демонолог?
  - похоже, алерот знавал лучшие времена.
  - точнее и не скажешь. нас тут всех поубивают в ближайшую пару дней, а вдобавок я остался без моей единственной радости.
  - да ладно! рома за прилавком у вас еще предостаточно.
  - я не про то. был у меня амулет, мне его матушка дала, когда я еще совсем маленьким был. она говорила, что пока амулет при мне, избранный защитит меня. я, конечно, ни во что такое не верю, но сейчас эта вещица не помешала бы. вот только амулет лежит у меня дома в вороньем гнезде, а там умертвия кишмя кишат. еже ли окажетесь в тех местах, может, заберете его? было бы здорово. только по правде говоря, идти сейчас туда это сущее безумие.
  - если эта вещица дорога вам как память, значит ваша мать умерла?
  - признаться я и сам не знаю. мои родители Анри и Элеонора бриош, держали наш трактир у феникса. но несколько месяцев назад они отправились морем в другой город. и с тех пор ни о них, ни о корабле нет ни каких вестей. с их отъезда я взял на себя управление трактиром. а божоле стал шеф-поваром. если проголодаетесь, загляните к нему на кухню.
  - по поводу ваших родителей...
  - да? вы, что-нибудь о них знаете?
  - может вы слышали, Дамиан уничтожил один остров. так вот, сожалению они были там...
  - будь он проклят! когда этот ублюдок насытится чужой кровью?! бедные мои родители... боги...
  - насколько я понимаю, у вас снимает комнату человек по имени халивел и вы не слишком рады его присутствию.
  - а? откуда вы знаете? но да, это правда, что тут отрицать. я был готов сдать комнату любому, что отважится подняться на верх. там поселился халивел.
  хм, что у тебя такого страшного наверху?
  - он святой человек, великий и достойный воин, но... что-то с ним не так... совсем не так... иногда под дверью пробивается свет... а еще, когда его не было, мне показалось, что там внутри кто-то дерется. должен сказать, меня это очень пугает.
  - самое время промочить горло.
  - лучший солод, пиво и вино в городе.
  - выпьешь со мной пламенный рыцарь?
  произносит искательница у стойки.
  "святые небеса, где же я посеяла жемчужное ожерелье? другого такого не найдешь"
  - ну, за преторианцев.
  - за них, пламенный рыцарь.
  прохожу к призраку.
  - взываю к тебе из ада, обреченная душа! тебя ждет погибель и вечные муки!
  "столько времени прошло, а я все еще помню секрет картины в комнате наверху. черный рыцарь скачет к башне. час пришел, несчастный пленник".
  - а я тебя вижу.
  - что? не может быть! а, ты наверное из этих... охотников на драконов? я ганибал, давно умерший, но не почивший. ха-ха-ха.
  - не надоело еще пугать бездельников и пропойц?
  - а чем мне еще заниматься? я здесь обитаю, здесь и работаю. и хорошо работаю, надо сказать.
  его что трактирщик в качестве вышибалы использует?
  - завсегдатаи меня любят, а старине ришару не приходиться платить вышибалам, если кто вдруг бузить начнет.
  - ты можешь рассказать, кто ты?
  - при жизни, я был кузнецом-чародеем. один только бедвир мог потягаться со мной в мастерстве. у бедвира была мастерская на верхнем этаже трактира. и как-то раз я его тут запер, чтобы он пропустил состязание кузнецов. я прибрал клюя и уже собирался уходить, когда вдруг упал в эту проклятую дыру в полу и сломал свою дурную шею. тогда я и решил тут остаться. отпугивал всех, кто пытался освободить старину бедвира. я надеялся, что он помрет с голоду. вот так!
  - выслушав эту историю, могу сказать одно. ганибал ты подлец.
  - кто же спорит!! но так, то веселее. знаешь какой у меня счет? девять человек! я запугал до смерти девятерых!
  сами виноваты...
  - точно тебе говорю, я раньше так не радовался жизни, как после смерти!
  - ну ладно ганибал, не буду тебе мешать.
  - удачи. интересно, когда очередной выпивоха сыграет в ящик моими стараниями?
  подхватив ключ со столика рядом с духо, я поднимаюсь по лестнице на второй этаж.
  хм, дыра в полу и табличка.
  "осторожно! смотрите под ноги! и не говорите, что вас не предупреждали".
  они действительно думают, что пьяные постояльцы будут это делать.
  -дверь! ты смог открыть дверь! ты настоящий герой! ха!
  говорящий скелет. похоже второй кузнец решил не умирать просто так.
  -да... всегда пожалуйста.
  - лучшим помощником ни один скелет не похвастается. ура! прощай унылый склеп! я раскочегарю машины и стану накладывать чары, которых еще свет не видывал! костьми чую! покупатели ко мне будут толпами валить!
  хм, надо будет сказать крису, пусть забирает скелета себе. нечего ему в алероте сейчас делать.
   из дневника бедвира
  "ревность не отпускает меня с тех пор, как ганибал запер меня в этой комнате. мы были чародеями и во всем мире не было друзей столь преданных друг другу чем мы. мы делились горем и радостью, вином и подругами... но пришел день испытания, и глупая ревность положила конец нашей дружбе.
  неужели ганибал с самого начала знал, чем все закончиться? нецжели он завоевал мою дружбу, только для того чтобы завлечь меня сюда и обречь на адовы муки? и я использую это затасканное выражение без всякого преувеличения. зелье некроманта помогло мне одержать победу на смертью, но время сожрало мою плоть и я бедвир влачу свое жалкое существование в этом подобии настоящей жизни.
   я до сих пор не могу поверить в предательство ганибала. мы были друг другу как братья. быть может больше чем братья, ведь люди смеялись над нашей дружбой и в тайне завидовали нам. а потому пытались очернить нас в своих же глазах.
  всего через несколько минут, как он повернул ключ в замке, он свернул свою глупую шею. и я знаю, что дух его до сих пор обитает на этом постоялом дворе. какая ирония! неужели в мире существует правосудие, или может сами боги вмешались и покарали его за то, что он сделал с таким чародеем и человеком как я? но хотя я слышу порой его не упокоенный дух, я не узнаю в нем человека которого любил при жизни. его чувство юмора изменило ему, как и его любовь к красоте противоположного пола. этот призрак не имеет ничего общего с ганибалом. ненавижу его!
  сколько лет я живу в ожидании той минуты, когда распахнется эта дверь. сколько всего мне нужно сказать ганибалу. я писал для него стихи о любви и прощении, репетировал обличающие речи. в мечтах я тешил себя картинами радостного воссоединения старых друзей и развлекал себя образами ужасной мести.
   я заключал его в объятья и заковывал в кандалы.
  я приносил его любимое вино и жег его плоть раскаленным тавром.
  я сопровождал его в заведение мадам Евы и раскаленными щипцами выжигал ему глаза.
  я шутил и смеялся вместе с его новой пассией и обрекал его на мучительную гибель в чреве железной дамы.
  я сидел возле его постели, слушая как он негромко храпит во сне, и хоронил его заживо в стальном гробу.
  я готовил его любимые блюда и суровыми нитками зашивал ему рот.
  список продолжается дальше на несколько страниц".
  однако, нет однозначно забираем этого скелет а себе. если его крис не возьмет, я сама его в свою башню утащу. он у нас точно приживется в отличии от вессона.
  - хочешь что-нибудь зачаровать? эх, вот засада! сейчас самое большее на что я способен, это сыграть песенку на собственных ребрах.
  "я не чувствую вкуса, так что пить мне бесполезно. но я бы не отказался раскупорить сейчас бутылочку вина из горных чертогов, чтобы вспомнить о прежних временах!"
  если найду, то принесу тебе.
   - то, что ты признанный музыкант это ясно, но что мешает тебе зачаровывать предметы?
  - мои машины не на одном волшебном слове работают, знаешь ли. тут нужны шары и камни, да не какие придется а особенные. таких в алероте не сыщешь. давай так: ты принесешь мне гоблинский шар силы, а я сразу же раскочегарю всех моих чугунных красавиц.
  - принесу конечно, только намекни хотя бы, где мне его искать.
  - ну и герои пошли. самого очевидного понять не могут! увидишь гоблина, лови и спрашивай!
  ну, может у тебя на примете есть их логово или заначка...
  - может, расскажешь мне что-нибудь о себе?
  - почему бы и нет. я бедвир, как можно догадаться кузнец-зачарователь. очень доходное дело, надо сказать. короли осыпают тебя золотом, получив щит и меч... их царственные супруги проявляют неслыханную щедрость, когда преподносишь им украшения... увы, успех порождает зависть. моей погибелью стал ганибал.
  - что он такого с тобой сделал?
  - запер меня здесь, вот что! из-за него я пропустил турнир заклинателей, а он того и хотел! дальше больше! тут же на лестнице, проклятый хорек сломал себе шею. и вместо того, что бы испустить дух, он остался в таверне призраком пугать честных людей. все мои мольбы о помощи остались без ответа. очень скоро я понял, что здесь и умру. тогда я пошел на крайность и выпил зелье, которым меня снабдил один некромант. он говоил, мол, что это эликсир вечной жизни...
  ну, учитывая отношение старых некромантов к своей смерти это не удивительно. а ведь круг был в тебе очень заинтересован, иначе не стал бы так делать. вот только почему тебя до сих пор не забрали? забыли или тот некромант в войне кони двинул?
  - эта бурда сохранила мне душу, но о её теле её создатель и думать забыл! вот так я и стал скелетом... в шкафу.
  - бедвир, мне уже надо идти.
  - не держу тебя. наше вам с косточкой.
  спускаюсь на первый этаж.
  - привет тебе. ты тоже совершаешь гастрономическое тур по алероту?
  "я приехал из вередиста, только ради цыпленка кур де франс. надеюсь он того стоит".
  - ты наверно настоящий гурман.
  - а то! я от вкусной еды никогда не отказываюсь, что уж тут скрывать. сейчас вот путешествую, пробую все самое наилучшее в тавернах ривелона. я даже попросил знакомого мастера иллюзий обратить меня в тролля, чтобы отведать настоящих троллячих щей на шаманских кишках. к сожалению, этот знаток обратил меня именно в шамана, так что я едва сбежал... но это дела давно минувших дней. сейчас я в алероте и даже Дамиан не помешает мне пройтись по местным тавернам!
  больно ты ему нужен.
  - а война тебя не беспокоит?
  - еще как беспокоит. но я стараюсь не падать духом, а хороший ужин отлично поднимает настроение. нет мне не безразличны все эти мертвецы на улицах, смрад горящей плоти... но потом этот запах напоминает мне о прожаренном телячьем стейке, и жизнь начинает играть новыми красками!
  - счастливо оставаться.
  - мир твоему желудку!
  иду дальше
  - слушай, отцепись. не до разговоров сейчас.
  "грязная забегаловка! сготовьте хоть что-нибудь, и я уже пойду домой"
  - а что ты такой угрюмый?
  - во-первых, ты меня раздражаешь. во-вторых, я хочу есть. хочу спокойно почитать алеротские вести над тарелкой вкусной жратвы! вот только припасов кладовке осталось меньше, чем мозгов в голове у божоле. а темный круг вот-вот постучится в двери.
  - как знаешь, удачи.
  - какая наглость! думаешь, что все только и ждут, чтобы дать тебе задание.
  нет, я просто хочу пообщаться, пока есть с кем. а то меня уже достало это сидение в четырех стенах.
  прохожу к троим девушка за столиком в углу.
  - эй, привет я алона. выпьешь с нами?
  "главное не забыть, что эти две клуши, как бы мои подружки. чего только не сделает кулинарный критик, чтобы сохранить инкогнито!"
  - я смотрю, вы тут не скучаете.
  - а как же! мы с девчатами развлекаемся по полной! может темный круг и собирается всех здесь перебить, но мы хоть умрем веселыми.
  - до свидания, алона.
  - куда ты? останься, выпей с нами.
  отхожу от их столика и иду на кухню.
  - а, вы пришли засвидетельствовать свое почтение, великому божоле. лучшему шеф повару в алероте... нет, во всем ривелоне!
  - может нашинкуете мне... тушенной капусты?
  - капусты?! нашинковать?! да как вы можете, это же приметив! вы слыхали о моем цыпленке кур де Франс?
  - гм. да... да, конечно.
  - а, бьен сюр! я так и знал! люди приезжают из других городов, только чтобы попробовать это блюдо!
  да я бы чего по Проше съела и по быстрее. придется в башню идти за едой.
  - боюсь, что у меня закончился главный ингредиент для соуса, а без него ничего не выйдет.
  - и чего вам не хватает?
  - горгомбер, исключительно редкий сорт сыра. его готовят из молока гигантских белых... комен сабель ля па... кроликов, что пасутся на зеленных лугах герцогства ферол. подумать страшно. уже сейчас кулинарный кретин... критик, приготовился оценить мою кухню... отзыв в алеротских вестях принесет мне позор или славу!
  - какое вам дело до репутации, если темный круг уже стоит у ворот?
  - ха-ха, а вы подумайте. если Дамиан услышит, что я божественный повар, он пощадит меня!
  хм, возможно. вот только ты уверен, что оно тебе надо?
  - скажите, что вам нужно, и я постараюсь помочь.
  - манифик! прошу, мон амии, поговорите с посетителями и разузнайте, кто из них кулинарный кретин... э, критик. ему просто необходимо угодить! и я вас умоляю. мне нужно ан пе де горгомбера. без него не будет никакого кур де Франс, а только он покорит искушенное сердце критика! выручите меня и имя божоле будет греметь в веках, с вашей помощью!
  как он помешен на своем ципленке. как-то я сомневаюсь, что та девушка хочет именно его.
  - где искать этот ваш редкий сыр?
  - если бы знать, пламенный рыцарь. но ищущий не переменно найдет.
  - тогда расскажите подробнее о рецепте этого вашего блюда.
  - о-ля-ля, я не могу дать вам рецепт. я унесу его с собой в могилу. но ради нашей амитье... дружбы, открою вам три ключевых составляющих. записывайте: большой цыпленок, сыр горгомбер и много апполинариева эля. но это строжайшая тайна.
  буду молчать как рыба.
  - у меня есть новости. кулинарный критик это аннона. я в этом не сомневаюсь.
  - надеюсь, что вы правы. о боги, на кону моя репутасьон! я начну готовить, как только вы принесете горгомбер.
  выхожу из трактира и иду к торговцу зельями.
  - интересуетесь магией? в моей лавочке найдется все!
  "без покупателей с прогорю. надо снизить цены, чтобы привлечь хоть кого-нибудь".
  - а что это за дама? она, похоже, очень вами интересуется.
  - о, вы о мойре. может я приглянулся ей... ну, вы понимаете. все бы ничего, но её муженек сидит на лавочке и пялится сюда! я не понимаю, почему бы перед смертью на последок не повеселится. пусть боги покарают проклятого и его прихвостней!
  - дайте взглянуть, что у вас есть.
  - всегда пожалуйста, пламенный рыцарь.
  осмотрев бутыльки с зельями, я откладываю их в сторону. мой алхимик сварит не хуже, надо только ему еще сырья притащить.
  - ищете цветы корешки? в моем гербарии есть, все что пожелаете!
  "пламенный рыцарь в городе! скину цены по такому поводу".
  - откуда вы достаете товар?
  - кое-что выращиваю сама, кое-что собираю в лесах у алерота и у орабосовых фирдах... собирала.
  ну, да. город то сейчас закрыт.
  - теперь, там конечно ничего не осталось. а на старых запасах, я долго не продержусь. и не только у меня эта беда... кто знал, что все кончиться... вот так? гордый алерот склониться перед Дамианом... и ничего тут не сделаешь.
  - разрешите мне взглянуть, на то что у вас есть.
   - на здоровье.
  прохожу к преторианцам у выхода с площади.
  - вам подсказать дорогу, пламенный рыцарь?
  "когда это все закончится. я пойду в темный лес по грибы. а вдруг заблужусь? мне бы компас достать, но где его возьмешь?"
  хм, я уже всех торговцев обошла.
  - всего доброго.
  - и вам.
  только я захожу в лечебницу, как слышу зов больного из-за стенки.
  - пламенный рыцарь, прошу тебя помоги умирающему...
  - что тебя тревожит?
  - моя жена... она умерла. я... но я не смогу найти её в чертоге отражений. мне нужно её колечко... тогда её душа сама притянется ко мне.
  "бернар сложил все мои вещи в сундуке внизу. говорит, это место надежное... ох, лишь бы не потерять перчатки сумеречного лучника"
  - я попробую вам помочь.
  - спасибо.
  - кольцо в шкатулке в нашем доме в вороньем гнезде. там теперь нежить... принеси его...
  - до, свидания.
  - может, и свидимся... там.
  отхожу от раненого и иду к целителям.
  -ох пламенный рыцарь, несчастье, смута и проклятье на наши головы!
  "эх, хотел бы я сейчас полистать сластену из поречья"
  - похоже, вас что-то беспокоит...
  - ох, кругом несчастья, беды и страдания...
  - если ждете от меня помощи, расскажите все по порядку.
  - вы... действительно хотите помочь? свершилось! луч света в царстве зловещих грозовых облаков! вот какая у нас проблема. из кладовки начала пропадать провизия, которую мы целители собираем, для городских нищих. я отрядил своих двух надежных учеников горамсона и оттона найти вора. но теперь и они пропали!
  похоже, что-то серьезное. Я надеюсь, твои ученики в загул не ушли...
  - если хотите, я попытаюсь их найти. Заодно узнаю, кто крадет еду для бедных.
  - будьте благословенны вы и ваши потомки до десятого колена! а теперь послушайте... незадолго до исчезновения, горамсон сказал, что нищий дарвеш, который просит милостыню под городскими воротами, навел его на след преступника. может дарвеш сможет и вам помочь.
  или он сам его и заложил. хотя, в любом случае стоит сходить и поболтать с ним.
  - что это за место?
  - вы в доме целителей. это главное здание нашей гильдии. здесь мы лечим увечных и больных, подкармливаем бедных. вообще-то гильдию возглавляет мастер деодат, но он так погряз в политеке, что от его врачебной клятвы остались одни воспоминания.
  да, его проеб с щитом под городом я долго вспоминать буду. да и сейчас они прорыв нежити устроили. хорошо еще, что берелин закрыт дополнительными щитами, а если они его не удержат?!
  - на деле глава гильдии это ваш покорный слуга. увы, алерот захлестнули страдания. злой рок, напасти, удары судьбы!
  - до встречи Бернар.
  - надеюсь, однажды вы скажете мне, что все беды алерота позади.
  может вытащить часть целителей ко мне на остров. хотя бы учеников. вот только, а согласятся ли они остаться у меня, когда будут убивать людей?
  администрация приюта дикие ивы, отчет доктора Бернара
  "сегодня я опять навещал клэр и её состояние определенно улучшается. когда она потеряла своего малыша в прошлогоднем крушении дирижабля, это привело к развитию у неё новорожденофилии (это мой термин) в острой форме. нежелание смирится с гибелью своего ребенка, заставило её проецировать его образ на других детей. в результате чего больная пытается усыновлять младенцев, в том числе и нечеловеческих рас. в прошлом месяце она носила на руках маленького бесенка, была счастлива и утверждала, что теперь никогда не спустит с него глаз. к сожалению её соседи сообщили мне, что малыш скончался от голода несколько дней спустя, так как новорожденные бесенята могут питаться только чистым фарангитом. сегодня во время беседы, она сказала мне , что наконец-то смирилась с потерей своего ребенка, но я планирую навестить её еще раз. что бы убедится что она не прячет где-нибудь в своем доме маленького троленка. хе-хе".
  спускаюсь в низ
  -карантинная зона, пламенный рыцарь. без пароля не пущу.
  - ну что поделаешь.
  - ничего. ничего не поделаешь.
  поднимаюсь на первый этаж и выхожу из лечебницы. пойду-ка я с духом пообщаюсь.
  - мое тело сожгли, а меня убили, но я еще отомщу!
  берелин: надутый идиот! чем скорее чертог отражений поглотит его жалкие воспоминания, тем лучше.
  - кому?
  - тем, кто убил меня. кому же еще?
  ну так я это и пытаюсь узнать.
  - перед тобой каракала, преторианец, разорванный бесплотными врагами! я вижу твои серебряные глазки, уже наполняются ртутными слезами... Но не плач обо мне, я буду отомщен!
  да здесь просто дым от костра в глаза лезет. трупом больше, трупом меньше.
  - помоги мне, пламенный рыцарь! вдвоем мы размажем этих призрачных уродов в три минуты, если не будем копаться.
  - намек был на другое, ну да ладно. к бою!
  - ха-ха! они завоют от боли! увидимся на месте преступления в доме колдуна кроули. смерть всем врагам. вперрред!
  прохожу на улицу ланилора.
  - скажи, это из-за тебя руна светиться?
  "эх, найти бы мне где-нибудь руну создания енотов... но она такая редкая..."
  - должен тебя предупредить, что играть с такими вещами не безопасно!
  как он переполошился, что белегар и здесь отметится успел?
  - и почему?
  - эти символы появились тут очень давно. возникли из неоткуда, так сказать. любопытство чуть было не одолело нас, но мы их не трогали!
  давно это когда? после очередной прогулки матери криса или тут кто-то еще отметиться успел.
  - почему, спрашиваешь ты? потому что поговаривают, что это очередная проделка Белегара. а от него хорошего ждать не приходится! я внимательно изучил руны. если интересно, я разъясню тебе их значение. глупости, конечно, но все таки!
  - кстати, с чего вы взяли, что тут замешан белегар?
  - говорят, что человек создавший руны, размахивал руками и бормотал какие-то непонятные стишки.
  действительно он.
  - наши мудрецы сразу поняли, с кем имеют дело. поэтому деодот даже приближаться запретил к этим камням. конечно, пламенным рыцарям он не указ, так что делай что хочешь.
  что так интересно, что они делают?
  - зачем белегар создал эти руны?
  - кто знает? могу только предполагать. белегар, знаешь ли, не в своем уме. может он оставил их просто так. или что-то скрывает за ними... а может, он просто хочет наслать на город орду прожорливых хомяков и повеселиться. мало ли...
  - откуда вы так много знаете про руны?
  - я историк гарцующего конька. это клуб истинных джентльменов. там собираются все вечные студенты нашего города. меня всегда интересовали руны и их магические свойства. и я неплохо в них разбираюсь. в прочем, не могу с уверенностью сказать, что делают именно эти руны. и вообще, я не собираюсь разгадывать загадки Белегара. себе дороже.
  - что означает вторая руна слева?
  - а, это руническое письмо гоблинов красномолотов. здесь изображен знак тотем.
  - что означает пятая руна.
  - это довольно редкий вариант письма племени медвежьего клыка. само племя давно исчезло, а руна изображает кошку или котенка.
  - всего доброго.
  - и тебе пламенный рыцарь.
  спускаюсь дальше по улице ланилора пока не дохожу до конька. активировав еще одну руну, я захожу внутрь. из глубины помещения ко мне бежит молодая женщина.
  - ох, избранник, она их всех прокляла!
  берелин: нельзя проходить мимо такой тайны, мы обязаны попасть в библиотеку.
  - перестань кудахтать и скажи толком, что стряслось.
  - нет, пусти меня! я не собираюсь здесь задерживаться. пускай ищут другую прислугу! всех троих прокляла, овощами их сделала! горе-то какое! это колдовство до добра не доведет!
  осмотрев первый этаж, я поднимаюсь по лестнице пока не натыкаюсь на зачарованную картину. кстати, откуда у них картина круга?
  - что я вижу, она не смогла превратить тебя в кабачок? впрочем... ты не из нашего клуба?
  - эй ты, как выситься?
  - хорошо выситься, благодарю. кстати меня зовут господин холст.
  хм, одушевленный холст. точно кто-то из наших делал.
  - осторожнее там, иначе она и тебя проклянет!
  спасибо за предупреждение, но кто она?
  - это их Урсула превратила, она сейчас на втором этаже. зачем? хоть скипидаром прижигай, не знаю.
  - кто такая Урсула?
  - понятия не имею. девушка. в общем-то в клубе одни мужчины, она единственная. она все время что-то бормочет о запретных архивах, но её туда не пускают. мне кажется, что за всей этой суматохой с овощами, она пытается пробиться в хранилище.
  - а что это за запретные архивы?
  - там хранятся разные документы. это место хорошо защищено. вход в него закрывает волшебный барьер.
  я хочу туда попасть. надо посмотреть, что там за барьер.
  - только не надо думать, что там нет ничего, кроме просроченных штрафов от кузнеца Гавриила. алерот всегда был городом чародеев. среди бумаг лежат заклинания мардения и деодата, там можно найти очень мощные заклинания.
  - расскажи мне о гарцующем коньке.
  - это частный клуб. ученые мужи алерота собираются здесь, что бы поделиться опытом и приумножить знания.
  а еще напиться.
  - во всяком случае, так записано в уставе. в кое-каком смысле так и есть. но кое-кто занимается совсем другим. они приходят сюда, когда их выставят из заведения госпожи эвы. хохочут, как гиббоны, и пьют, как кони. а люди разумные найдут тут одну из лучших библиотек ривелона, настоящую сокровищницу знаний.
  - а... что ты такое?
  - не слишком удачный эксперимент? шутка богов? метафизический конструкт? понимай как знаешь. все не так плохо, как может показаться. сознание мое может перемещаться по просторам холста... впрочем за пределами рамы ничего нет, только белая пустота.
  - довольно с меня чудес. мне пора идти.
  - ах! нет людям дела до искусства...
  прохожу на второй этаж
  - это комната агрария, назови пароль.
  "чем занимается аграрий в казармах преторианцев? волочится за гордыми воительницами? они из его хозяйства отбивную сделают"!
  - грабли? тележка?
  - ценю смекалку, но неверно.
  прохожу к другой двери.
  - это комната Фомы, назови пароль
  "бедняга Фома убивает время в дурной компании. и все потому, что у гензеля весьма хороший виски".
  - без понятия.
  - прямо как Фома.
  как же он тогда к себе проходит?
  - это комната ашафара, назови пароль.
  "ашарафу пора определиться. то он увивается за Урсулой, то обхаживает госпожу лизабет..."
  - понятия не имею.
  - можно было бы угадать!
  ладно, пойду искать их в городе.
  спускаясь по улице вижу подзывающего меня к себе мага.
  - пламенный рыцарь! какая удача для нас обоих! я в затруднении и мне выпала честь помочь мне!
  "на самом деле мне просто повезло, если бы я не нашел древний рецепт снадобья... надеюсь мои зелья не попадут в руки к другим лекарям. тогда они узнают тинктуру, а меня прогонят в зашей!"
  и что же тебе надо, пафосный придурок?
  - почту за честь смирено служить.
  - прелестнейше! я так и знал! никто не упустит свой шанс, ассистировать самому доктору гелиону! я спас десятки преторианцев. мои зелья стали притчей во языцех, но теперь они закончились, а идти за ними мне как-то не хочется.
  это еще почему?
  - а ты только и делаешь, что ходишь туда сюда.
   хм, заберу зелья и отнесу в гильдию целителей и штайну надо занести.
  - так и есть. я посмотрю что можно сделать с твоими мертвецами.
  - прелестнейше! снадобья, а если точнее пять склянок, спрятаны в этакой пещерке у городских ворот. там, кстати, полно нежити... кажется, я забыл об этом предупредить. я закрыл крышку люка и запер его. а вот и ключ. удачи!
  - расскажи-ка подробнее об этой пещерке.
  - это заброшенный раскоп. один знатный горожанин, мастер гула, провозгласил себя искателем приключений и начал искать там не пойми что. гула у раскопа не появлялся уже пару недель, а я решил, что это идеальное место под лабораторию и склад зелий. Тиш да гладь, как мне казалось... но уже вылезая из норы, я услышал шаги и понял, кого случайно разбудил.
  - чем так хороши твои снадобья?
  - ха! это идеальная смесь редчайших трав, с тысячей полезных свойств! только я знаю секрет этого зелья и унесу его с собой в могилу. никто не сумеет его повторить. тысячи поколений будут в агонии выкрикивать мое имя, но тщетно.
  - значит ты пользуешься секретным рецептом а не магией.
  - тише ты. признаюсь, в лекарском деле я ничего не смыслю. но это ничего не меняет. капля моих снадобий залечит все раны, прогонит любую болезнь! пускай лекари задирают нос, формулы то у них нет! меня зовут гелион. лучший целитель алерота!
  - удачи!
  - не болей.
  захожу в дом тавра и сразу уворачиваюсь от когтей призванной твари. какого? поднявшись на второй этаж вижу опрокинутый шкаф, словно его специально толкнули.
  здесь, что некромант живет? ладно, неважно. выхожу на улицу и иду в дом гензеля.
  распечатанное письмо на столе
  "дорогая и любимая дочь анна, спешу уведомить тебя, что у меня все хорошо, хотя здешнее общество утомляет меня своей простотой необычайно. нет, слов как сильно я хочу вернуться в алерот, где люди способны обсуждать, что-то кроме цен на зерно и своих любимых свиней. увы! ы этих горах еще не перевились гоблина, а через несколько дней сюда должен прибыть отряд охотников на драконов. сам я не верю, что в осколье завелся дракон, но все же приятно будет встретить людей, которые не понаслышке знают чем отличается рапира от лопаты!"
  - эй, не подходите. меня нельзя есть!
  говорящий помидор, похоже, одного из заколдованных я только что нашла.
  - надеюсь, что никто не узнает о том что я особенный помидор. что если кому-то придет в голову съесть меня.
  каннибализмом пока не увлекаюсь.
  - а жаль. я умираю с голоду.
  - послушайте меня! я не просто помидор! я человек!
  - меня зовут Фома. колдунья Урсула превратила меня в... томат!
  интересно за что?
  - я знал, что в гарцующий конек нельзя пусть женщин, но эта хитрая бестия как-то ухитрилась пролезть. только вам под силу остановить её, пламенный рыцарь. развейте её злые чары!
  - кстати, кто такая Урсула?
  - она сказала, что изучает довоенную эльфийскую лирику. в библиотеке этой макулатуры целые полки. и хотя клуб мужской, мы сделали исключение в виду её... рекомендаций. а эта ведьма обманула нас и теперь собралась сбежать, прихватив волшебные свитки! я прижимал её в темном уголке, щипал её и шлепал, а она предала нас! неслыханная дерзость.
  я бы за такое уже прибила...
  - пожалуй, я постараюсь тебе помочь.
  - неужели вы бросите вызов колдунье?
  - ну да. если ты скажешь где она.
  - знаете гарцующий конек на улице ланилора? она наверняка там. спорю на свой винный погреб, она уже пробралась в запретные архивы. значит, вам придется попасть туда. для этого нужно опустить три рычага. они находяться в трех комнатах. моей, агрария и ашарафа. все двери запечатаны паролем. мой пароль дурноплющ.
  что, ты еще и наркоман в придачу!
  - расскажи побольше о запретных архивах.
  - а, там старый деодат и компания хранят "секретные знания": древнюю магию, непонятные чары и все такое. нас с друзьями колдовство не волнует. наше дело маленькое. охранять рычаги и никуда не лезть.
  - вы отлично справляетесь с этой работой.
  саркастично говорю я.
  - а что я мог сделать?! нам же толком ничего не объяснили.
  уж точно, не провоцировать ведьму.
  - у меня есть кое-какие дела. а ты побудь здесь, никуда не уходи.
  - а я уже начал наедятся.
  полистав дневник гензеля натыкаюсь на записи о вызове твари. действительно демонолог. хм, ладно пусть живет.
  отношу дневник гензелю.
  - а, пламенный рыцарь! вы достали мой дневничок?
  - мне пришлось заглянуть в него...
  - но... кто вас об этом просил?!
  - послушайте, если вы никому об этом не расскажите, то я дам вам ключ от сундука. клянусь, он до краев полон сокровищ!
  - по рукам.
  - вот спасибо! держите ключ.
  забрав содержимое сундука, я выхожу из дома и спускаюсь вниз по улице.
  - пламенный рыцарь, прошу тебя помоги мне, помоги!
  вскакивает с лавки мужик и молитвенно складывает руки.
  берелин: это ничтожество надо сжечь дотла. черное сердце, слабая воля... ненавижу!
  хм, некромант с моральными принципами?
  - ты видишь на мне табличку "универсальный помощник"?
  - проблема в том, что преторианцы простым людям тоже не слишком помогают. мне тещины серьги позарез нужны, а в её театре завелись привидения!
  - их то, что бояться? это же не ходячие мертвецы.
  - о них то я даже не подумал! что же делать то? там одни мертвяки, отсюда слышу как они перешептываются... мне кажется они затевают, что-то ужасное. проклятая маара, она всегда меня ненавидела! но мне так нужны эти серьги! они стоят кучу денег, а я сейчас совсем на мели. прошу вас принесите мне её цацки, я хоть кусок хлеба куплю.
  не нравишься ты мне, но в театр зайти стоит. может маара что-то расскажет.
  - расскажи мне побольше об этом театре.
  - он находится ниже по улице. в свое время там было полно зрителей. со всего осколья люди приезжали. но однажды они поставили эту свою "кровавую комнату". там сюжет такой, что несколько теток сговорились пробудить дух аштарота. они думали, что он принесет им власть и богатства. но эти дуры, актрисы, по ошибки использовали издание рихарда вальспера, а в него вставлены самые настоящие заклинания!
   по ошибке?! да ты вообще представляешь, как сложно достать эту книгу?
  - уж не знаю, вызвали они астарота или кого еще. только тварь за мгновение перерезала всех, кто был в театре. с тех пор это место стоит пустым. и там водяться призраки.
  интересно, демон уже ушел к себе или так и торчит в театре?
  - мне пора идти.
  - да, я понимаю.
  захожу в лавку к Валентине.
  - добро пожаловать в бутик Валентины, лучшего в алероте мастера алхимии и иллюзий! и не надо думать будто я лучшая, потому что единственная.
  "зелья даются мне все проще и проще. я великий алхимик"
  сняв часть её знаний об применении трав в алхимии продолжаю разговор.
  - ты давно в алероте?
  - о, да! с двенадцати лет. мы с родителями приехали сюда в поисках дальнего родственника. но попав в город, мы поняли, что уезжать отсюда не хочется. так что мы осели тут и открыли лавочку. по началу приходилось не просто но мы выдержали. кто знал, что тут устроит этот деодат! а тут еще и нежить... кошмар! прочем хочется верить, что преторианцы всех победят, как всегда.
  - мне нужно сварить пару зелий.
  пополнив запасы зелий, я выхожу на улицу. мне показалось или там действительно на помосте стоит гоблин и торгует. надо посмотреть на этого чудака.
  - канка приветствует вас, отпрыск великого дракона. да снизойдет на вас богатство. да не переведется золото в ваших кошельках.
  странный гоблин. месяц назад они, от меня разве что не разбегались с воплями.
  "снижу цены будет меньше золота. зато продам больше товаров. значит, будет больше золота... может, рискнуть?"
  - что гоблин торговец делает в алероте?
  - он алчет богатства! золота и драгоценных камней, настоящих сокровищ! что есть у гоблинов? шкуры, троллячьи зубы, красивые камешки, да куски дерева для тотемов. я оставил этих нищих неудачников и отправился в город. тут рады любому, если есть золото... даже гоблину!
  а ты не боишься, что тебя на ингредиенты для зелий пустят, хотя дело конечно твое.
  - ты знаешь где искать гоблинский шар силы?
  - клянусь знаками, конечно заню! прямо здесь.
  - покажи, что у тебя есть, канка.
  - с радостью, пламенный рыцарь, с радостью.
  закупившись амулетами, я иду искать ключ от верхней комнаты трактира.
  29
  блин, этот некромант хоть бы чары стазиса на свои трупы кинул. или он решил уйти не надолго и не смог вернуться? хм, пентограмма призыва. надо посмотреть кого он вызывает, интересно же.
  - халивал, паршивый пес. тебе еще не достаточно? я последнего неудачника еще переварить не успел.
  "слава абрахашу, его кровь дает силу! интересно, какими свойствами она наделила бы обычного смертного?"
  - похоже ты меня с кем-то путаешь. но если так хочешь, можешь попробовать меня проклясть.
  - добровольная жертва! я просто обязан тебя принять! склонись передо мной человеческое отродье! знай, я исполняю волю абрахаша, изумрудного ужаса! его демоническая кровь течет в моих жилах, он дал мне силы проклинать и пожирать. и я сожру тебя!
  да, вперед! я хочу твоей крови, демон!
  прибив его, я спускаюсь к трактирщику.
  - самое время промочить горло.
  - что у вас за дыра в полу?
  - о, мой отец хотел поставить там кое-какое специальное устройство. что-то вроде магического подъемника. как же он ненавидел лестницы! денег на строительство он так и не нашел, а дыра в полу осталась. а когда кто-то провалился в нее и сломал шею, мы попытались это место оградить.
  возвращаюсь на улицу ланилора. ой, некромант.
  - пламенный рыцарь! сама фортуна свела меня с вами! могу лия , астридакс, соблазнить вас одним пикантным прожектом-с, благополучный исход которого принесет нам множество выгод?
  "нет такого благородного мудреца, которого я не смог бы умаслить своими речами. как хорошо быть умным"
  - если вы готовы платить столько же сколько говорите...
  - преотлично! непоколебимо уповая на ваше всецелое одобрение, разрешите-с представить вам мой проект. я видите ли, в некотором смысле некромант. сомелье непреложной смерти. кукловод, чью труппу лобызают черви и окутывает летаргия. для инновационных изысканий мне потребна триада ювелирных изделий, чьи владельцы лишь недавно расстались с бренным миром. нерушимая связь с вещью позволит мне удержать в тенетах астральную квинтэссенцию почивших и стать их повелителем. доставьте мне сии декоративные дезидераты, ваша светлость, и благодарность моя обернется обильными воздаяниями.
  - если вы не шутите, попробую выполнить вашу просьбу.
  - вот вам мое непреложное слово, пламенный рыцарь! да обернется успехом ваше начинание!
   прохожу к дому за сборищем искателей.
  - боюсь, что сюда нельзя, пламенный рыцарь. это частное владение.
  берелин: нужно обязательно туда попасть. должен быть какой-то способ.
  - а кто здесь живет?
  - мастер гула, известный археолог и искатель приключений. впрочем уже несколько недель он носа из спальни не высовывает.
  - почему твой господин сидит за закрытыми дверьми?
  - кто его знает? может, нашел какое-нибудь сокровище, и носится теперь с ним как наседка. а может, подцепил заразу от... хе-хе. горной козочки.
  чего? город извращенцев, блин.
  - я зайду позже.
  - как вам будет угодно.
  прохожу дальше по улице. о, еще гоблины.
  - рыцарь, рыцарь! меня зовут эйбра, а это мой брат найдра. мы гоблины, но мы хотим начать тут новую жизнь, подальше от племени и этих вонючих хс-с-с... шаманов.
  - добро пожаловать.
  - да-а, ты не как тот преторианский капитан аквила.
  - мы хотим драться за алерот, но он смеётся над нами!
  - вы уверены, что хотите сражаться с темным кругом?
  - хс-с-с, темный круг подлый! где он там никого больше нет! ни людей, ни гоблинов. но капитан нас не слушает. он говорит, что мы не воины! хс-с-с... мы лучшие копейщики племени! тролли бежали услышав наши шаги!
  - эйбра, я знаю что надо делать! дракон умный, очень умный! он убедит аквилу, что мы деремся хорошо! мы будем благодарны!
  прохожу к аквиле.
  - в чем дело? давайте короче, мне многое надо сказать своим бойца, пламенный рыцарь.
  берелин: командир преторианцев, ха-ха. он еще не знает, бедняга, что темный круг выколет ему глаза, проткнет ему язык его же ребрами и насадит голову на кол. я был бы счастлив это увидеть.
  - думаете, есть шанс отбить Дамиана, если щит рухнет?
  - смеетесь? в гробу я видел этот шанс. но бойца об этом я говоритб не стану. впрочем... бывают же чудеса... а если что, заберем с собой на тот свет столько ублюдков, сколько сможем... если им только достанет смелости сойтись с нами в рукопашную!
  вы скорее с демонами и нежитью сойдетесь.
  - мне встретились два брата гоблина. они рвутся защищать город вместе с вами.
  - эйбра и найдтра? славные ребята, только какие из них вояки? на них же без слез не взглянешь. будь у них оружие и доспехи, тогда я бы посмотрел, что они из себя представляют. а до тех пор в преторианцы я их не приму. безоружные они будут только под ногами у солдат мешаться.
  прохожу к гоблину торговцы.
  - а, вы вернулись драконьяншая светлость! посмотрите на мои камни и сокровища...
  - а нет ли у тебя на продажу гоблинского оружия?
  - м-м, в алероте торговать оружием гоблинов запрещено, но если бы вы дали мне всего горсточку золотых... может тогда бы и нашлась пара тройка топоров и старенький доспех. совершено случайно...
  - и сколько ты за это хочешь?
  - о, всего одиннадцать тысяч монет.
  - мда, мне это сейчас не по корману.
  - когда вы немного разбогатеете дорогой дракон, возвращайтесь! канка будет ждать, он избавит вас от тяжкого бремени золота.
  - я хочу купить у тебя шар силы.
  - а я хочу продать его вам. по чудесной низкой цене , всего пять тысяч монет.
  - ну держи.
  - вот искомая вами вещица. надеюсь она сослужит вам добрую службу!
  так, шар у меня, так что пора навестить моего будущего кузнеца. иду в трактир феникс.
  - жду не дождусь когда мои славные машинки снова за звучат.
  - вот гоблинский шар силы. теперь ты сможешь приступить к работе.
  - ты моя умница! посмотрим, не утратил ли я за прошедшее время профессиональную хватку.
  дневник астридакса
  "порабощение душ и заточение их в не одушевленных предметах было искусством среди древних орков улут-гора. используемый ими ритуал считался утерянным, пока некто мис, алеротский разбойник и известный торговец редкостями из под полы, не выставил на продажу книгу, которая описывала церемонию во всех омерзительнейших подробностях. это удивительно, поскольку книга была обнаружена мастером гуллой во время одной из его экспедиций в самые дальние уголки ривелона. как она попала к мису, никому неизвестно. описываемый в ней ритуал совершенно варварский, но в тоже время эффективный как и большинство магической традиции орков. ключевым элементом ритуала является предмет, который принадлежал покойному и был ему чрезвычайно дорог. орки верили, что часть сущности человека передавалась предмету, если он часто носил его с собой. после прочтения заклинания душа человека оказывалась привязанной к предмету и превращалась в призрачного раба заклинателя".
  охренеть, этот, этот урод выжил! как?!
  -та-ак вилли, теперь я владею твоим домом согласно законодательству алерота, а именно главе восьмой великой хартии, статья сороковая земельного кодекса, параграф двенадцать б.
  - но... мы нацарапали договор на обратной стороне приглашения на вечеринку госпожи эвы и скрепили его изображение голой бабы!
  - это не важно... нотариус, конечно, удивится кривой закорючке вместо подписи... но напоминаю мы пожали друг другу руки, а согласно приложению д к выше упомянутому параграфу двенадцать б, рукопожатие скрепляет и узаконивает сделку.
  - но я... я... гильдия убийц мне не указ! вот так! вы сами поставили себя вне ривелонских законов! вот пламенный рыцарь со мной согласиться.
  он вообще нормален? его не смущает, что я ему ножом в его кишках поковырялась, нет?
  - а я все думал, когда же славный дракон вмешается в разговор... так что вы скажете, в чью пользу рассудите дело?
  - не в моем обычае преступать местный закон. вы вили заварили эту кашу вам и расхлебывать.
  местные жители со мной согласятся. если убийцы его не грохнут я сама его зарежу, может даже на алтаре. хм, какая заманчивая мысль...
  - это возмутительно! разбой средь бела дня! мой домик! я буду жаловаться!
  кидаю на вили метку. надо его выловить когда посторних рядом не будет и утащить к себе в башню. все равно казематы сейчас пустуют.
  - похвально, пламенный рыцарь, похвально! согласитесь, в данный момент у нас нет повода для вражды. а тебе вили, я дам фору в пол часа. потом пущу по твоему следу одного человека. он, знаешь ли очень любит ножи. у него их, знаешь ли, целая коллекция.
  эх, похоже они его сами прибьют.
  - вы проявляете редкое в наши дни... благоразумие, пламенный рыцарь. скудоумные горожане, как правило, избегают сотрудничества с наемными убийцами.
  да вы мне тоже не нравитесь, но этот придурок меня действительно достал.
  "сбывать товар становиться все труднее. продам-ка я все по дешевке пламенному рыцарю".
  - меня бесит вили, но это не значит, что я полезу к вам обниматься.
  - а жаль, я бы не отказался от сестры драконьей крови... о, какую власть дало бы подобное родство!
  я чего-то не знаю? надо криса потрясти потом.
  - впрочем, я все равно вознагражу тебя, за разумный выбор. в руках рыцарей плаща и кинжала всегда оседает не мало ценностей... я буду счастлив с ними расстаться, за разумную компенсацию разумеется. только намекните и мы с большим удовольствием осудим с вами вопросы обмена.
  хм, интересно.
  - будем торговать.
  - с превеликим удовольствием!
  просмотрев его товары и прикупив пару амулетов я продолжаю разговор.
  - я понимаю. что вы с преторианцами заклятые враги, но неужели вы не хотите защитить город хотя бы из собственных интересов?
  интересно ведь почему они так спокойно на вторжение круга реагируют.
  - мы не боимся Дамиана. новая метла по-старому метет, как говорится. либо мы вольемся в ряды Дамиана, и он даст нам волю. либо мы останемся в тени и возьмем все сами.
  во втором случае умирать вы будет долго и мучительно. но вряд ли до этого дойдет.
  - преторианцы приговорены, а вот гильдия никуда не денется.
  выхожу из дома и вижу спор целителя и преторианца над трупами мертвецов.
  - умоляю вас, остановите этого неуча, пока он не уничтожил все наши замечательные образцы! они представляют огромную ценность для науки!
  поворачиваюсь к преторианцу.
  - мне кажется, целитель прав. может быть, его наука однажды спасет тебе жизнь.
  - как скажете ваша светлость! эх, а они так забавно горят!
  - слава богам глас рассудка взял верх.
  вскидывает целитель руки в молитвенном жесте.
  - благодарю вас, рыцарь. я тут же примусь за работу!
  оставляю целителя осматривать трупы и захожу в здание театра.
  хм, ну и пылища здесь. иду внутрь по коридору обходя ящики, стоящие на полках и на полу. а ведь духи все еще ставят свою пьесу. дождавшись, пока дух режиссера уйдет к себе, я прохожу к актрисам. выслушав их причитания, я подбираю ключ от кулис со столика и иду к Альфреду.
  - даже теперь, когда я мертв живые приходят в мой театр! признаюсь, давно у нас никого не было...
  "должно быть я забыл рукопись в тайной части подвала. хотя велика тайна, кто угодно заметит тайную кнопку у стола".
  - трудно собрать аншлаг, если большинство зрителей тебя просто не видит.
  - но театр должен продолжаться! осталось найти толковых актеров. вот что мне пришло в голову. не хотите ли вы выйти на подмостки, а? мы ставим кровавую комнату. вы же читали текст?
  - вообще-то нет, как-то не довелось.
  - как же так?! это же знаменитейшая пьеса! я одолжил бы вам свой экземпляр, да вот беда, он давно потерялся. впрочем, мое предложение в силе.
  пойду-ка я сначала эту пьесу почитаю.
  - мы репитируем сцену, где дездемона и камила призывают астарота. вы будете камиллой.
  - расскажите мне о кровавой комнате.
  - это классическая пьеса неизвестного драматурга. страсти, неоднозначная концовка, кровь - публика это обожает. возьмите демонов и роковых женщин, добавьте неутолимую жажду власти, приправьте это похотью и фурор обеспечен! к несчастью эта придурочная Тамара, прочитала вальдсперово издание пьесы. там её героиня произносит настоящие заклинание вместо вымышленного. в день премьеры мы действительно вызвали демона астарота и тут же пали, его жертвами!
  - скажите, почему призрачная труппа раз за разом репетирует одну и туже пьесу?
  - чем еще заниматься лицедеям? греметь цепями и стонать, как домашние привидения? провидение оставило нас на подмостках, и мы будем давать представления до скончания времен!
  - всего доброго!
  - да благословят вас музы!
  спускаюсь в подвал и ищу сценарий пьесы
  третий акт, покои крови:
  "дездемона: внемлите сестры гласу древней крови. здесь и сейчас могущества взыскуя, мы обратимся к князю астароту. ответь на три вопроса. помни, что изрекут твои уста, то он услышит. поведай же владыке преисподней, чего хотим мы падшие во прахе.
  камила: мы просим властелина снизойти к нам и одарить своим бесчисленным потомством.
  дездемона: поведай господину тьмы и ночи, как чресла наши станут ему даром.
  камила: клыки его детей погибель миру. чума и людям нет от них спасенья.
  дездемона: так докажи, что знаем мы те чары, что призовут его из преисподней.
  камила: могучий астарот, бессмертный приди к нам и даруй благословенье!
  дездемона: я чую запах серы, астарот грядет!"
  отложив рукопись в сторону, несколько минут перевариваю предложенную мне роль. нет, пообщаться с ним будет интересно, но родня мне же все мозги после этого проест своими нравоучениями. особенно крис. ладно, меня все равно родня психом считает. странностью меньше странность больше...
  осматриваю помещение рядом со столом и нажав на кнопку иду к открывшейся нише. хм, обгоревшая рукопись. интересно что в ней. а ведь это оригинальная формула призыва астарота. откуда она у них взялась?
  возвращаюсь к призраку.
  - вы готовы к вечной актерской славе?!
  да уж, слава у меня действительно будет. особенно среди демонов. паладин соблазнитель, блин.
  - пожалуй, я уже могу выйти на сцену.
  - замечательно! тогда поднимаем занавес.
  надеюсь, на меня эти милые духи не обидятся после призыва астарота?
  призываю астарота и понимаю. что актеров придется убивать. какие они обидчивые, или их астарот подчинил себе. кстати, почему он попытался сразу меня убить, его что так просители достали?
  жаль, милые духи были...
  прохожу внутрь театра.
  - невероятно! живой человек. здравствуй, меня зовут маара.
  берелин: до конца жизни смотреть, как неумелые актеры ставят скверную пьесу... смерть мало чем отличается от жизни.
  - ты тоже была актрисой?
  - да. гримершей и костюмером. вот она настоящая трагедия. всю жизнь я шила чудесные костюмы, а после смерти стала уродливым призраком. единственное, что украсит меня теперь, это расшитый саван. впрочем, приведения под саваном, давно перестали быть смешными.
  - ты видела мое представление?
  - конечно! цитировать вальдсперово издание второй раз, скверная шутка! но... по крайней мере, мне больше не придется смотреть на их жалкие репитиции. жалкие дилетанты...
  - твой зять расид просил передать, что твои серьги спасут его от голодной смерти.
  - голодной смерти? этот мерзавец спустит все в игорном доме... если не забредет к этой мерзавке эве! подлец едва мою бедную доченьку с ума не свел. до того её довел, что она упала с лестницы и свернула себе шею. но... мне эти серьги не пригодятся, так что забирай. пускай он продаст их, напьется и захлебнется собственной рвотой, ничтожный червяк!
  надо проследить, чтобы он действительно сдох.
  - не буду тебя отвлекать.
  - от вечного покоя. ха!
  выхожу из театра и иду вверх по улице ланилора.
  - эй, тише. я тебя раньше не видел. может тебе что-нибудь нужно?
  "етить Где же дормен, я уже неделю жду новой партии. наши раздолбаи могли бы до топать до вередиста и побыстрее. вот как они теперь в город попадут?"
  - слушай, а что там за люк?
  - я сюда работать пришел доставай бабло или проваливай.
  - покажи что у тебя есть. кстати я дормен.
  - дормен? а раньше сказать. я с тебя три шкуры драл, как и с отсатьных козлов. давай уже спускайся. мисс тебя ждет.
  пизаваю тварь и прыгаю в люк.
  - а, здорово. у нас тут одно правило. не светись и не выпендривайся.
  "деодат как последний кретин верит, что его сокровищница неприступна, но я то везде пролезу".
  перписка с Данте младшим.
  "мой дорогой друг мис
  с тех пор как наши лучшие убийцы отправились в осколье выполнять свое поручение, в вередисте стало совсем нечем заняться. вымогательство не приносит дохода, что уж говорить о складе которым я владею совершенно законно. торговля гробами переживает не лучшие времена. поэтому я посылаю к тебе одного из своих людей. его зовут дормен, это один из моих лучших продавцов. я не сомневаюсь, что его талант поможет тебе поправить дела и вы вместе будете купаться в деньгах!
  с искренним почтением
   Данте младший".
  вылазию из люка и вижу мужика в одежде обывателя рядом с разбойником.
  - перекресток вроде тот. а ты значит дурк? у меня все с собой. пойдем-ка отойдем в сторонку.
  скампнастоящий дормен явился.
  - отвали гребаная ищейка! говоришь ты дормен? настоящий дормен за мной стоит!
  - как? что за бред! это не... это я дормен! какого хрена? я...
  - да я тебя взрежу раньше, чем птичка свиснет!
  - это подстава! об этом еще весь город узнает, а ты парень, еще пожалеешь.
  идиот. надо было валить отсюда по тихому к Данте, а не провоцировать этого головореза. надо кстати прибить его, пока он город не покинул.
  - ты его здорово напугал.
  - что, боишься бедняжке кошмары будут сниться? нечего тут нюни распускать, нетто тебя порежу.
  ради интереса захожу в заведение мадам Евы и слышу её разговор с капитаном преторианцев. убийства? они о чем вообще.
  - ах, неужели это пламенный рыцарь?! что за изящное создание! глаза с поволокой, свежее личико... ух мне стало как-то жарко!
  эй, ей у меня вообще то муж есть. да и вообще я девочками не интересуюсь!
  "мои прелести соблазнят даже рыцаря".
  - нет, я конечно все понимаю, но твоя лесть уже просто неприлична.
  - нет! что ты, я знаю толк в красоте. к несчастью в моем заведении происходят вещи совсем уж ужасные и омерзительные. я держу три комнаты, и теперь в каждой лежит труп. ужас!
  это что за маньяк у вас завелся?
  - преторианцы и слушать меня не хотят, но я должна узнать правду! я не позволю, что бы эта история уничтожила мою репутацию! какая удача, что я встретила тебя! столь прекрасное существо могли послать лишь боги любви, что ыб помочь своей самой верной служительнице.
  ладно, помогу я тебе, только в постель ко мне не лезь.
  - вот ключи о ужасных комнат... найди убийцу и я награжу тебя, так что ты... обомлеешь.
  - расскажи о первой жертве.
  - в первой комнате лежит мужичек из осколья, крестьянин наверное. его звали фолон. не знаю почему он остановился в моем заведении. в комнате был только он, ну и его свинка. наверное, ехал бедняга на ярмарку, и завернул сюда на ночлег. очень ему не повезло.
  фолон? его, что его свин вывел. ничего себе хрюшка.
  - расскажи о второй жертве.
  - тут не жертва, а двое! такая трагедия! вторую комнату сняла молодая парочка... дирк и дана. они приехали сюда на медовый месяц, представляешь? несчастных разорвали на куски... и я даже не представляю... как будто убийца окончательно обезумел. прости, прости! мне трудно говорить об этом. надеюсь ты поймешь меня, если я потеряю сознание.
  - расскажи о третьей жертве.
  - честно говоря, об этом человеке я мало, что знаю. знатный господин, такие иногда заходят ко мне... спасаться от одиночества. он был убит в своей комнате, как и другие. его свита никого не пускает внутрь. ждут каких-то бумаг от его родных. без них, мол, к телу подойти нельзя. может ты рыцарь убедишь их... не замечать твой визит. ты же лапочка. у тебя точно получиться.
  хм, пойду пока со свином пообщаюсь. это явно Гаврюша.
   - до встречи.
  - возвращайся поскорей, я жду тебя!
  выхожу из её заведения и иду отдавать серьги. только пьяница забирает их как он хватается за горло и падает замертво на землю. вот же проклинательница чертова. забираю серьги и иду к некроманту.
  - а! как ваши успехи по поиску драгоценностей усопших?
  - вот серьги, принадлежащие теще некого рансида, мир её праху.
  - то что нужно-с. я тотчас свяжу её сущность.
  - не-е-ет!
  некромант подчиняет себе её дух.
  - зачем вам эти призраки, если не секрет?
  - это мое новейшее измышление, точную формулировку коего я пока не решаюсь провозгласить. боишься, что я тебя прибить попытаюсь?
  - достаточно сказать, что в итоге оно сократит мой путь к неоспоримому превосходству над всеми соперниками в темных искусствах!
  - до свидания, астридакс!
  - прощайте, пламенный рыцарь.
  возвращаюсь к гоблину.
  -вы вернулись, ваша драконья светлость! посмотрим на золото и драгоценности.
  - продай мне комплект оружия и доспехов на гоблинов. отдаю ему одиннадцать тысяч.
  - полновесное золото хорошо звенит! с вами хорошо торговать.
  возвращаюсь с парочке гоблинов.
  - ты хорошее дитя уробороса! что там с аквилой?
  - нас возьмут в преторианцы?
  - вот, держите-ка. настоящие снаряжение гоблинов.
  - слава предкам! мы будем убивать враго, славить дракона!
  - мы наденем доспехи и капитан нас возьмет! пойдем с нами! тебя он послушает!
  прохожу вместе с ними к капитану.
  - что-что еще?
  - взгляните на эйбру и найдру. ну теперь-то ребята готовы к бою?
  - еще как. надо сказать, что они здорово изменились.
  - капитан аквила, мы будем защищать твой лагерь с преторианцами!
  - хорошо! ваше первое задание патрулировать эту улицу вместе с моими людьми. ступайте, и пусть боги вдохнуть силу и смелость в ваши сердца!
  - хорошо, хорошо! быстрая смерть нагонит всех темнокружников!
  возвращаюсь в заведение модам эвы.
  приключения фоло и кевина, четвертая редакция.
  "жил был однажды в осколье отважный фермер по имени фоло, и разводил он свиней. был у него хряк по имени кевин, прекраснее которого не было на свете. однажды фоло повстречался последний пламенный рыцарь, который превратил его в дракона. так фоло сам стал пламенным рыцарем, научился разговаривать с животными и понимать что говорит ему кевин. который сказал ему, что они должны победить халивела, предводителя искателей, который приказал отобрать у фоло всех свиней. вместе они отправились на таинственный остров стражей, чтобы победить злого правителя драконьей башни, рихарда алеротского. который поселился в ней не спросив не у кого разрешения. когда фоло вызвал рихарда на борьбу в грязи и победил его, халивел напал на остров стражей, но фоло сумел отбить нападение его войск при помощи кевина, который научился летать. теперь наши герои готовы отправится в алерот и вступить в бой с главой скателей, который убил семью кевина и приказал подать её на стол, с яблоками во рту...
   ха-ха-ха-ха. убираю записи в рюкзак. надо дяде показать, путь поржет.
  иду дальше осматривать комнату фолона. о, а свин то еще живой.
  - хрю!
  - эх, Гаврюша. ты то небось все видел...
  - хрю-хрю
  свни кивает головой.
  бедный свин. может завести себе питомца в башне? буду разводить породу разумных свиней. вот только у меня же рука не поднимется их на мясо пускать.
  "фолону нанесли несколько колотых ран, а оружие бросили на кровать".
  наклоняюсь и заглянув под кровать, достаю от туда изогнутый кинжал.
  зайдя в комнату Дирака и даны замечаю недоеденный кусок мяса на полу, рядом с кроватью. подобрав его иду осматривать последнюю комнату.
  - я прошу прощения, пламенный рыцарь, но сюда нельзя войти. никто не потревожит прах моего господина.
  берелин: за дверью кто-то есть. нужно попасть туда любой ценой.
  - почему я не могу войти?
  - мой лорд, герцог поречья. что он вообще здесь забыл?! ему что наложниц мало было?!
  твою мать! приплыли. только этого мне не хватало.
  - и его семья не позволила бы никому прикасаться к телу. всех своих мертвецов они хоронят в мавзолее, там хранятся теле многих поколений этого семейства. мы уже послали за бальзамировщиком, который подготовит тело для погребения. но до его прибытия, никто не должен заходить в эти покои.
  возвращаюсь к эве.
  -а, это ты. как продвигается расследование?
  - ты не знаешь, что это за железка. она лежала в одной из комнат?
  показываю ей кинжал.
  - ничего подобного я раньше не видела. спроси кузнеца гофаннона. он о таких вещах все знает.
  - во второй комнате лежал вонючий кусок мяса. ты не знаешь, откуда он мог взяться?
  - о, мерзость какая! пожалуйста, не тряси им у меня под носом.
  ну должна же я получить хоть какое то удовольствие от поиска твоего маньяка.
  - поговори с доктором вестом. он здешний гробовщик, по совместительству некромант. найти его можно в таверне неподалеку от городских врат. называется, она кажется круг доверия.
  чем больше я брожу по этому городу целителей, тем сильнее разочаровываюсь в его жителях. такими темпами я сама их убивать приду, ну кроме целитей.
  - ну, я пойду.
  - возвращайся скорей. я жду тебя!
  поднявшись по улице ланилора захожу в гарцующий конек
  - это комната Фомы, назови пароль.
  - друноплющ.
  - кстати, вредно для здоровья.
  какая заботливая дверь. прохожу внутрь комнаты и активирую рычаг на полу. интересно, а где остальные два озабоченных дебила?
  прохожу к броннику.
  - всегда рад вас видеть, пламенный рыцарь.
  - мне сказали, что вы можете что-нибудь рассказать об этой железяке.
  - неужто? дайте взглянуть поближе...
  протягиваю ему кинжал из комнаты фолона.
   - так-так старый кинжал... неудивительно, что он треснул: старый очень. такой стали уже давно не делают. прошлый владелиц вытащил его из арсенала прошлого века, или сам разменял второе столетье. ха-ха-ха!
  зря смеёшься. хотя кругу там действительно желать нечего.
  - боюсь больше я вам ничего не скажу. держите ваш кинжальчик. ну и вообще, зачем вам старье когда у меня есть клинки только, что с наковальни.
  что правда, я у тебя за все время нашего общения ничего кроме брони так и не увидела. но темная броня у тебя хорошая этого не отнять, да.
  проходя через переулок натыкаюсь на двоих преторианцев пытающихся убить человека в гражданской одежде.
  - эй помогите мне. останови их!
  - не слушайте его ваша светлость! это шпион темного круга и сейчас мы выпустим ему кишки.
  скампесли это действительно шпион мне его лучше не трогать. родня на такое самоуправство и обидится может, мягко говоря.
  - вы еще успеете повеселится. если хотите казнить человека сперва предоставьте доказательства его вины!
  - нечего за него заступаться! у него было письма за подписью кали, а она легат самого проклятого.
  скамппридется вытаскивать.
  - я подобрал их на улице! они могли выпасть у кого-нибудь из кармана!
  - видите? этот человек предан Дамиану, так же как рихард гордер своим подружкам.
  - я конечно не совсем согласен, но придется подчиниться приказу пламенного рыцаря. пускай идет, да помогут нам боги, если он на самом деле шпион!
  - ох, спасибо друг. эти разбойники прихлопнули бы меня как муху, без всякого сожаления. прощай и спасибо еще раз!
  иди уже, шпион.
   прохожу дльше по мосту к площади мардения.
  - подумать только пламенный рыцарь! большая честь встретить вас.
  еще один шпион круга...
  берелин: конечно он не красавец, но приглядеться к нему стоит. это... довольно важная персона!
  ладно, будем вежливыми.
  - спасибо. с кем имею честь?
  - мои имя халивел. я легат нового порядка, истинно негасимого пламени в рядах светлого воинства.
  ты, легат светлых? тогда я рыцарь смерти. или ты просто одержимый? зрачки у тебя странные для нормального человека да и шрамы на лица такие обычно у некромантов.
  - я молюсь, чтобы боги позволили нам сразиться с противником лицом к лицу. быть может перед смертью они раскаются и лишь затем мы растопчем их тела.
  что действительно одержимый?
  - а вы случайно не тот самый легат халивел, который держит демона в своих покоях?
  - я... нет. вы меня с кем-то путаете. халивел это очень распространенное имя, меня постоянно с кем-то путают.
  а, так это наш демонолог. что он от меня хотел то?
  - так что не нужно делать поспешных выводов. мы же союзники, а не враги.
  действительно.
   - однажды булава нового порядка сокрушит темный круг и отделит его темную душу от мерзкого тела, но довольно любезностей. не сомневаюсь мне есть чем заняться, да и вам тоже.
  халивел убегает в строну собора, а я спускаюсь на платформе вниз к целителям.
  - вот дерьмо! мы его потеряем, если никто не поможет!
  берелин: еще один лекарь спасает умирающего, а тень Дамиана зависла уже над ними обоими. можно с той же пользой учить кролика правилам приличия.
  - что надо делать?
  - традиционная медицина здесь бессильна, нужны более радикальные меры. вы когда-нибудь слышали об исцеляющих камнях? это единственное спасение моего пациента.
  у вас, что источник заработал в нормальном режиме?
  - я помогу, чем смогу. где добыть такой камень?
  может, там еще что-то интересное есть.
  - я знаю только где один исцеляющий камень. он лежит в подвале дома гильдии целителей, на большом рынке. дверь в подвал заперта словом жимолость. не забудьте это слово и во имя избранника поспешите!
  ладно, ладно сейчас сбегаю.
  - удачи она вам еще пригодиться.
  - я буду сражаться за каждую жизнь.
  29
  - ты знаешь пароль?
  - жимолость.
  - именно так, карантинная зона для тебя открыта.
  двери в подвал распахиваются и я прохожу внутрь помещения.
  оп-па, еще один скелет.
  - слава богу! хоть кто-то! но ты... ты не целитель.
  берелин: какое исключительное злодейство. абраксас, мои аплодисменты.
  - судя по твоему виду, тебе нужен гробовщик, а не целитель.
  - этому кошмару нет конца... все началось неделю назад. мне приснился сон. мне снилось, что за мной гонится ужасный демон, а когда он поймал меня, то он начал пожирать меня заживо.
  а ты уверен, что это был сон?
  - я проснулся в холодно поту и обнаружил, что плоть с моей левой ноги исчезла! и с руки тоже! я чуть не рехнулся от ужаса. еле добрался сюда, но тут никто не знает, что с этим делать.
  хм, как ты вообще с этим демоном связался.
  - сон повторяется каждую ночь, и скоро демон сожрет от меня последнее что осталось!
  а почему сразу не сожрал, что удовольствие растягивает?
  - целители боятся, что это заразно поэтому заперли меня здесь. я умру если мне никто не поможет! я не спал уже два дня, я долго не продержусь!
  да ты уже скелет!
  - похоже, ты одержим демонами. я попытаюсь тебе помочь.
  - да благословят тебя боги. я хотел выпить сиропа от кашля, но твоя помощь наверняка будет не менее действенной.
  - я попробую найти для тебя лекарство.
  - да только поторопись, я безумно хочу спать...
  пару часов спустя.
  -не спать... главное не спать...
  - тебя проклял могущественный демон по имени эзаах. он мертв. его кровь могла бы снять чары, но мне тогда очень хотелось пить, так что извини.
  - что? очень хотелось... теперь я навсегда останусь скелетом? это же сон! сейчас я проснусь! проснусь!
  да ты бы и так скелетом остался...
  скелет в ужасе убегает, а я подхожу к столу и подхватываю исцеляющий камень. мне кажется или мать криса их иначе описывала?
  из истории исцеляющих камней:
  "после ужасных событий последних нескольких лет, исток почти полностью перестал создавать кристаллы исцеления. эти сверкающие камни почти каждую зиму находили на площади исцеления. однако мы не знаем, связано ли их появление с низкой температурой или же минералами, растворенными в воде ручья. невозможно предсказать когда кристаллы появятся и в каком количестве. за годы наблюдения было зафиксировано большое количество аномалий. например, во время праздника урожая двадцать пять лет назад, исток породил целых пять кристаллов только за июль и август. если мы отыщем способ культивировать эти необычные сферы, то кристаллы исцеления обогатят алерот. однако, мало кто сомневается, что подобные мечты станут реальностью".
  ручей? они же их раньше из колодца гемме камни брали. или это его остатки работают?
  возвращаюсь к целителю на нижнем уровне города.
  - а, вы принесли исцелительный камень?
  - что особенного в исцелительных камнях?
  - они лечат любую хворь лучше всяких трав и заклинаний. исцеляющие камни раньше были редкостью, а теперь их и вовсе невозможно достать. камни создает источник, а к нему сейчас не пробиться. я надеюсь, что враг не посеет использовать источник для своих грязных нужд.
   учитывая, что он его в каком-то смысле контролирует? надейся...
  - да. кстати, в доме целителей мне встретился один неизлечимый больной...
  протягиваю ему исцеляющий камень.
  - спасибо, спасибо! по крайней мере один преторианец вернется в строй. бедняге келтону действительно повезло меньше... даже мастер деодот не смог спасти его.
  не смог или не захотел. учитывая его связи с демонами, не понять что происходит с бедолагой он не мог.
  - впрочем, что он мог сделать, если не помогли даже исцеляющие камни?
  договориться с эзаахом. или попросить кого то сделать это вместо него.
  прохожу к воротам и замечаю нищего дервиша.
  -о, ваша светлость, подайте на пропитание!
  причитает он.
  - всего монетку другую, ваше высочество, монетку-другую!
  кстати, почему те кто не завет меня драконом начали обращаться ко мне по титулу герцога. я опять чего-то не знаю, или это из-за моих последователей в фиордах?
  - держи золотой.
  - пусть, семеро богов отпустят по семь благ вашей милости.
  - ты видел, куда пошли целители?
  - куда они девались нет. однако, же я им показал где эта самая темная личность обретается. к самому, значит, люку их подвел.
  опять подземелья с нежитью. нет мне нравится, конечно, её убивать, но постоянно же?
  - а люк энтот у вороньего гнезда. лекари ваши собирались в засаде сидеть, пока энта личность не объявится... не могу знать ваше преосвященство, вор он там или разбойник. но вот свинину энтот тип из катакомб тачками возил! явно он там не крыс прикармливал.
  хм, еще один рунный маг.
  "хвала избраннику, я знаю где лежит ключ от кухни господина гулы, иначе помер бы с голоду! кухарка прячет его в цветах и думает, что никто его не найдет".
  - прощай.
  спускаюсь в пещеру гулы. перебив нежить я собираю все пузырьки с эликсиром гелиона и прохожу в лабораторию. хм, рабочий журнал?
  "запись экспериментатора 45.10
  зелья снова обретают силу и крепость! эта пещера как бы странно не прозвучало обладает идеальным уровнем влажности. я заметил, что кишечные газы окаменевших троллей придают составам интересный и положительный эффект. гула определенно, что-то задумал. он явно преследуют какой-то другой интерес кроме археологии.
   окаменевшие тролли похожи королевский стражей древней империи этих существ. так или иначе, гула позаботился об охране своих раскопок. поэтому врядли кто-либо найдет эти заметки в моей пещере. сомневаюсь, что кому бы то ни было вообще придет в голову идея забраться в это место. в последнее время за стенами грота раздаются вой и рычание. остается наедятся, что эти звуки не имеют никакого отношения к восстанию нежити".
  так, а это еще что? троллиные алтари, но почему они пустые? я надеюсь никакой идиот их не надел на себя.
  выхожу из пещеры и иду к целителям.
  - да? вы предотвратили трагедию?
  - мне довелось общаться с вашим гелионом, вам следует знать он самый настоящий шарлатан.
  достаю из сумки флаконы с его зельями.
  - о-о, новая беда! я подозревал, что что-то не так! гелиона давно прогнали бы прочь, если бы не его чудесные зелья. вот что если найдете его снадобья, принесите их мне. пяти склянок будет достаточно: я разложу их на составляющие и восстановлю рецепт. не сомневайтесь, в моих руках зелье принесет больше блага, чем у этого мерзавца в шкафу.
  - вот снадобья гелиона. пять бутылок как вы и просили.
  - превосходно! по этим образцам я могу восстановить рецептуру и спасти многие жизни! гелион утаил рецепт и за это он будет изгнан из гильдии целителей. столько трагедий можно было бы предотвратить! столько несчастий!
  - до встречи бернар.
  - надеюсь однажды вы скажете мне, что все беды алерота позади.
  хм, халивел? что он здесь забыл. прислушиваюсь к его беседе с главой целителей. о, так круг решил лапы на гильдию целителей наложить? ладно, не буду ему мешать заниматься вербовкой. мне еще к гробовщику зайти надо.
  прохожу в таверну.
  из истории храма нимира:
  "гвардейцы используют храм нимира в качестве тренировочной площадки уже не первый десяток лет, однако это строение было возведено с иной и доселе неизвестной целью. его совершенно случайно обнаружили канализационные рабочие, однако ходят слухи, что храм был создан самим махосом в пару к находящемуся в осколье. однако ученные из морского конька решительно отметают эту идею, потому что нет свидетельств того, что чародей дракон когда-либо обитал в нашем городе. легат август полагает, что возле храма есть и другие помещения, проходы в которые засыпаны землей. однако, деодат запретил дальнейшие раскопки, пока угроза темного круга не будет окончательно и бесповоротно нейтрализована. так как неизвестно, какие ужасы могут таится под улицами наших прекрасных городов".
  -проклятая война! мы потеряли стольких людей, тут и отчаяться недолго. я могу вам чем-то помочь, пламенный рыцарь?
  "где я могла потерять свою монетку? единственную монету с профилем Белегара на обороте".
  - мне попалась необычная монетка. не знаете откуда она?
  протягиваю ей серебристую монетку с профилем Белегара.
  - ой, моя монетка! вот не думала, что она ко мне вернется! позвольте в благодарность подарить вам эту книжку. похоже она очень редкая.
  - как думаете, насколько плохи дела в алероте?
  - как только щит зандалора треснет, темный круг вцепиться в нас как кошка в мышку. мы даже сбежать не сможем.
  а вы надеетесь сбежать?
  - нет ни единого шанса, разве что герой вроде вас сотворит чудо. это я вам как бы намекаю...
  - я могу вам чем-нибудь помочь?
  - убейте Дамиана!
  долбанные оптимисты.
  - а если серьезно, от помощи я не откажусь. я послала двух гвардейцев авла и миния, на разведку в подземелья. возможно там засела нежить. если встретите их, передайте, чтобы они поторопились. что-то слишком долго они там копаются.
  - и где искать этих авла и миния?
  - я отправила их в подземелья под храмом нимира. он находится в конце улицы ланилора. они должны быть где-то там.
  - до свидания.
  - да прибудет с вами честь и мужество, пламенный рыцарь.
  подхожу к некроманту.
  - счастлив видеть вас в покойницкой в добром здравии. доктор вест, доктор врачебных, некромантских и похоронных дел, к услугам живых, мертвых и оживших.
  кха, я еще не умирала.
  "ах, где бы раздобыть интересную конечность. все комбинации гоблинов с драконидами я уже перепробовал".
  - можете вы сказать хоть что-нибудь об этом мясе?
   показываю ему кусок из комнаты дирка и даны.
  - вот это да! ценнейший образец! нюхает его
  - да, запах ни с чем не спутаешь. какая текстура, какая эластичность. где вы его нашли? это бессмертная и безжизненная плоть редчайшего вида нежити, которую в народе называют прирожденной. такое создание продолжает жить после смерти без всякого вмешательства магии. если мне не изменяет память таких существ не видели уже лет семьдесят. тогда нечто подобное видели на кладбище в алероте.
  ты о Джеке что ли?
  - словом, вам исключительно повезло. и да без сомнения. это прирожденная нежить.
  - что вы скажете о нашествии нежити в алероте?
  - это потрясающе! на моих глазах сбываются самые страшные кошмары некроманта! я сделаю себе имя, изучая эти события! меня примут в гарцующий конек, лекари будут уважать меня, а деодат сделает меня своим приемником! приносите мертвых! доктор вест поставит их на ноги, ха-ха!
  - много ли в городе работы для некроманта?
  - признаться, жители чаще зовут меня как гробовщика, не как... кукольника. похоже в алероте не разделяют моей страстной любви к нежити, однако я так же слышал о неком заведении... это так называемый приют дикие ивы, он находится в вороньем гнезде. там содержат душевно больных, но поговаривают, что там так же выдуться какие-то тайные эксперименты. не подумайте, я туда ввязываться не хочу... не хватало еще влипнуть в нехорошую историю.
  подавив приступ гнева, я продолжаю разговор. в этот приют я обязательно загляну и перережу все кто имел к этому отношение. и охотникам будет лучше, если их душевно больные содержаться в другом месте.
  поднимаюсь на первый этаж таверны.
  - хочешь взглянуть на список городских злодеев? в таком бардаке разбойников ловить бессмысленно, но за головы трех самых злостных преступников по-прежнему назначена награда.
  "что делать? если темный круг нападет без панциря ордена гадюки мне крышка. с другой стороны, пламенному рыцарю он наверняка нужнее... может поделиться с великим героем?"
  - почему по всему городу расклеены объявления о розыске? разве преторианцы не борются с преступниками?
  - видишь ли, закон нарушается постоянно, а мы не можем расследовать сотни дел одновременно.
  - поэтому мы вешаем листовки с именами, самых злостных преступников, которых искатели приключений могут убить за вознаграждение. они щекочут себе нервы и получают золотишко, а бандитам приходится скрываться не только от стражи, но и от наемников.
  - мне казалось, что это таверна, но пива тут почему-то нет...
  - это таверна и есть - круг доверия называется. вот только эля здесь не пьют с тех пор как открылись разломы. у нас тут временный лагерь. будем держать площадь мардения в оцеплении пока не перебьем всех этих умертвий. жалко хозяева таверны погибли. честные были люди... а если захочешь перекусить или выпить загляни в феникс, там все есть.
  - говорят, у тебя есть доспех, который мог бы мне здорово пригодиться.
  - у тебя отличные источники... да, доспех есть и ты... можешь его взять. носи с честью!
  забираю нагрудник ордена гадюки.
  уже собираюсь уходить, когда слышу крики морковки.
  - не проходите мимо! вы обязаны мне помочь!
  "Урсула сказала, что съевший меня получит особую силу. будь я проклят если проболтаюсь".
   - ты из тех неудачников, которых заколдовали?
  - так вы знаете о нашей беде?! надо разбить заклятье Урсулы и остановить эту девку!
  - кто эта загадочная Урсула?
  - роскошная женщина, ну нам так показалось. а она хотела одного, проникнуть в нашу библиотеку и покопаться в запретных архивах.
  а что, к вам в клуб за чем-то другим приходят? если не считать таких уродов как вы.
  - туда нет никому похода, кроме серьезных людей вроде деодота. кто знает, что затевает эта Урсула? и этой женщине я дарил цветы, угощал её булочками, называл её киской. я думал наши чувства взаимны!
  озабоченные идиоты, вам что шлюх мадам эвы мало было?
  - расскажи о запретных архивах.
  - название громкое, но на самом деле это просто городские архивы, куда не пускают простой люд. там лежат всякие счета, цензы а вместе с ними и древние заклятья. я думаю, что за ними Урсула и охотиться.
  - хорошо. вот что я сделаю...
  - вы поможете на пламенный рыцарь?
  - да, но мне нужен пароль от твоей двери.
  - конечно рыцарь. это слово бренди.
  - ты знаешь, где сейчас твои друзья?
  - точно сказать не могу, но они где-то в городе. где им еще быть, если над городом стоит щит?
  очень смешно, блин. вы же вместе пить и по бабам ходите.
  - ладно посмотрим, что там сейчас происходит.
  - вы уж задайте им всем жару, пламенный рыцарь!
  прохожу на улицу ланилора и вижу спор авла и миния.
  - даже не думай миний! у тебя даже опыта нет. я сам схожу в подземелья все осмотрю там.
  "слава избраннику, никто не заметил что я ранен. надо будет заглянуть к лекарю, но не сейчас. еще не хватало, чтобы мой друг погиб вместо меня".
  - ну что ты такое говоришь? я такой же преторианец, как и ты! и я моложе тебя в два раза!
  - тише! тише! ваш командир ждет от вас каких-нибудь результатов.
  - не надо обращаться с нами как с детьми, пламенный рыцарь. нам приказали зачистить заброшенное подземелье под храмом намира, и я как раз объяснял этому молокососу, что он молод для таких заданий.
  - а я вот думаю, что я крепче тебя и здоровее. в конце концов, это ты мне на той неделе объяснял, что артрит это не вождь бесов!
  - может вам пойти вместе?
  - здравый смысл подсказывает, что вы правы, но я настаиваю, что миний не должен рисковать жизнью.
  - вот и я о том же. я не допущу, чтобы авл сгинул в этой дыре!
  - рассудите нас пламенный рыцарь, кому идти в подземелье.
  - авл, ты ранен. пускай идет миний.
  - а-а, я думал моей царапины никто не заметит.
  - он ранен?! тогда спорить не о чем. я пошел. скоро увидимся, авл. не волнуйся!
  - он ушел. да хранят его боги! ох... вы, не могли бы... за ним присмотреть? а то мало ли что... вход в храм ниже по улице. я отмечу вход на карте. не оставьте его!
  захожу в лаву эльзабеты
  - добро пожаловать в мою лавку, скажи ты случайно не представитель власти?
  - надо снизить цены и умаслит рыцаря, на случай если он подозрительный"
  и что тебе надо?
  - можно сказать итак. в той мере в которой пламенный рыцарь представляет власть.
  - о да, разуется. но ты не преторианец, и это главное.
  скупщик краденого?
  - я их на дух не выношу! не подумай, скрывать мне нечего... хе-хе... но что это я, тебе наверное что-то нужно?
  ну точно скупщик.
  - можно спросить, откуда такая нелюбовь к преторианцам?
  - ты только не подумай ничего такого. меня просто раздражает их наглость, вот и все.
  или к ней рихард гордер подкатывал.
  - я хочу сказать, что даже если ты ничего Плохово не делаешь, тебя все равно подозревают... хотя, я не... а они все равно... ох, давай сменим тему.
  - покажи свои товары.
  осмотревшись прохожу к тыкве лежащей на столике.
  - я тыква, нелепая тыква! низвести человека моего положения до состояния карикатурного овоща!
  - дай угадаю, ты предпочел бы стать огурцом?
  - о да! тыква настолько немужественный предмет, насколько это вообще возможно! но я совсем забылся. позволь представится: ашараф, почетный челн клуба гарцующий конек. полагаю вы о нем наслышаны! раньше конек был закрытым чисто джентельменским клубом, но потом появилась Урсула. никто не мог устоять пред её красотой. она опутала нас своими женскими чарами и предала! превратила меня в овощь!
  - что ты знаешь про Урсулу?
  - змея в женском обличье, соблазнительница, она использовала нас ради... не знаю ради чего. Урсула истинная гарпия, какая у неё попка! сказочная! в прежние времена рыцари ради такой попки совершали подвиги!
  - твои утонченные комментарии наверняка были её по душе.
  - а то как же? что с ней про щечки-глазки говорить?
  - я думаю ты первым узнаешь мое мнение о происходящем.
  - да? а что вы собираетесь делать?
  - дай мне пароль, думаю при желании я могу остановить Урсулу.
  - рад это слышать. скажи двери откройся настежь, и она так и сделает.
  - это все что мне хотелось узнать. думаю что смогу помочь тебе.
  - храни вас избранник!
  выхожу из лавки и иду к храму намира.
   спускаюсь в подземелья храма и останавливаюсь и прохода рядом со статуями преторианцев.
  "искомый путь назад ведет... лишь он один вперед идет..."
  - наконец, смертный отыскал путь в печальную юдоль...
  "карабкаясь к цветку, я заметил кнопку на задней стороне ларца. интересно, что будет если на неё нажать?"
  - почему это... печальная юдоль?
  - я здесь погиб, и в моем лице человечество понесло тяжкую утрату! позвольте представиться: Джузеппе больдини, придворный парфюмер. мой нос был самым чутким в мире.
  - как человек, обычно не выходящий из дворца, оказался здесь?
  - я пал жертвой собственного гения! я изобретал самые утонченные, самые свежие ароматы. но увы! вдохновение увяло, как розовые лепестки в лаборатории, где я составлял духи.
  - настоящий гений не знает пределов совершенства.
  - именно! поэтому я и отправился на поиски цветка папоротника.
  - да-а, мне тоже знакомы длительные поиски. хотя обычно я ищу что-то более осязаемое.
  - чудом я нашел его! но запах цветка был столь ошеломляющим, что вдохнув его, я тут же испустил дух.
  так, подходить к цветку только в маске круга с защитой от ядов.
  - с тех пор мне оставалось надеяться, что кто-нибудь найдет меня и завершит мои идеальные духи. сам я из далека, но у меня в алероте осталась племянница. её зовут Валентина. если вы отнесете ей цветок и скажет, что он от меня, благодарности моей не будет предела! цветок растет во-он там, под сводами.
  - расскажите о цветке папоротника.
  - я смешивал духи долгие годы, мне довелось испробовать все возможные запахи. и потому я отправился на поиски чего-то неведомого, чего угодно. все растения ривелона я различал по цвету и запаху, как старых друзей. и тогда я решил разыскать небывалый цветок, цветок папоротника. как ни странно, после долгих поисков я нашел его здесь, в заброшенных коридорах. запах его не передать словами! я сорвал его, вдохнул аромат и тут же, как бы в наказание за сломанную красоту, упал замертво.
  - прощайте, бальдини.
  - прощай, друг призраков!
  забираю цветок и перчатки дракона чародея, я спускаюсь вниз и пройдясь до сокровищницы забираю поножи сумеречного лучника. такое ощущение, что я пошла в одну сторону а миний в другую. о, спуск вниз. еще один постамент.
  "когда свод озариться зеленым сокрытие от глаз героя пропадет"
  кстати, что это за вопли из-за стены? миний? ладно, неважно. нажимаю на рычаги пока вся пещера не озаряется зеленным светом.
  - ой, это вы! ух слава богам, вы сюда заглянули!
  - о, тебя не порвали на куски, уже не плохо.
  - а то! и именно это меня вполне устраивает. так что я сваливаю отсюда! здесь такие твари были, страх! но я всех распугал.
  чем, интересно. своими воплями?
  - и ведь попался на собственной жадности! кинулся к сундуку с сокровищами и бум! попал в ловушку. вот возьмите... это ваше, вы же мне жизнь спасли. удачи вам пламенный рыцарь и спасибо.
  выхожу вслед за миниме к выходу и иду к мадам эве.
  пора разобраться с нашим не упокоенным.
  - прошу прощения, пламенный рыцарь, но сюда нельзя. никто не потревожит дух моего господина.
  - у меня есть доказательства, что все жертвы пали от рук очень редкого умертвия и что оно вооружено старинным клинком. тебе этого не достаточно?
  - хм... неприятно... но зачем этому существу нападать на герцога? ладно будь по вашему. может зайти. отомстите за нашего герцога!
  захожу в комнату и осмотрев её на полу обнаруживаю фейную пыль.
  иду к эве.
  - а это ты. как продвигается расследование века?
  - это подозрительно е вещество было в комнате герцога Михаэля. есть идеи, что это может быть?
  - солнышко, как бы тебе сказать... нет, стой-ка... не знаю что это. хм, дай подумать. знаешь бутик Валентины? хозяйка заправский алхимик очень рекомендую. она наверняка поможет.
  ну пойду схожу. все равно надо папоротник отнести.
  - с возвращением.
  - на месте преступления у госпожи эвы мы нашли этот странный порошок. она отправила меня к тебе.
  - похоже это крем красоты моего приготовления... наверное, рассохся от неправильного хранения... можно взглянуть?
   отдаю её вещество.
  - нет, это что-то другое. это... это же пыльца фей! очень, очень редкий ингредиент! эту пыльцы добавляют в различные сильные снадобья... а люди зажиточные иногда выводят её пятна. но все пятна можно вернуть обратно, если использовать кое-какие вещества. вот держите-ка... кто знает, может пыльца скрывает какие-нибудь секреты.
  - тебе говорит о чем-нибудь имя бальдини?
  - о, да. джузеппе бальдини мой дядюшка! только он пропал много лет назад.
  - мне встретился его призрак. твой дядя шлет тебе этот цветок и просит завершить его идеальные духи. осторожнее, не вдыхай его пыльцу.
  - его призрак? как странно... но, хм. что это за запах? м-м... какой аромат... только мой дядюшка мог положить жизнь на поиски идеальных духов. я верю тебе. мне, конечно, далеко до дяди, но я попытаюсь завершить букет бальдини. процесс это небыстрый, так что зайди позже. я покажу, что получилось.
  выхожу из бутика и возвращаюсь к герцогу. только я захожу в нутрь заведения, как ко мне подбегает эва и начинает кричать, что этот монстр вернулся и утащил теля вниз. пройдясь по следам волочения тел на полу я прохожу в комнату герцога и распыли реагент вижу люк на полу. под кроватью. сдвигаю кровать в строну и спускаюсь в низ.
  пробежавшись по подземелью залитому токсинами я нахожу два магических кристалла и возвращаюсь к вратам в усыпальницу.
  активирую постаменты и захожу внутрь.
  "пока мои прислужники лежат живыми в гробах, меня не победишь... а кому придет в голову раскапывать могилу, хе-хе".
  зомби втягивает носом воздух и произносит.
  - живая плоть! мерзкая жизнь! теплая кровь, дыхание, пульс... мра-азь!!!
  а ведь берелин примерно в том же состояние находится...
  - твое сердце стучит громче гонга. ноги привели тебя к смерти. я долго ждал и я зо-о-ол!
  - это ясно по твоему интерьер у а-ля одна нога тут другая там. зачем тебе такой странный декор?
  ну не могу я удержаться, такая интересная крипта. надо будет потом здесь все облазить.
  - я не смирюсь! там наверху пью, едят, любят а я сижу здесь без смерти и посмертия! нет! хватит! пока над моей могилой продолжается пир, пускай танцуют пляску смерти! вы меня не остановите! убий меня сегодня и джейк вернется!
  что, опять он?!
  натравливаю на призванную им нежить ьварь и некрозавра, а сама в это время раскапываю могилы его стражей и убиваю их. после чего убиваю джейка. интересно, надолго он упокоился на этот раз?
  хм, это еще что. на алтаре появился перстень фелерона. причем берелин очень обрадовался ему. скампя надеюсь не снесла часть его защиты.
  рукопись взятая с трупа:
  "наконец-то! наконец-то неуязвимость будет моей! на то чтобы попасть в запретные архивы в этот проклятом морском коньке у меня ушли голы, но теперь я держу заклинание в своих руках! чары связывания трупов сделают меня непобедимыми. ничто и никто не сможет причинить сне вреда! первый шаг убийство нескольких людей, четырех должно хватить. второй шаг принести сюда их тела и похоронить. третий шаг наложить чары, и когда все будет готово, алтарь защитит меня. весь урон будет перенаправляться на эти трупы! никто не узнает где находится алтарь! я буду неуязвим! единственный способ разрушить чары это откопать тела, убит покойников еще раз и отправить их души в чертог отражений, но кто разыщет их среди могил. ха-ха"
  осмотрев перстень убираю его в сумку.
  только я подхожу к лестнице наверх, как меня переносит в какое-то святилище.
  - дракон! берелина ты оставишь в мрачной пещере, а будишь противится я размозжу тебе череп.
  да не собираюсь я его вытаскивать!
  - во мне обретешь ты злого врага, не знает пощады чародей белегар!
  ну хотя бы берелина увидела. с чего белегар так переполошился кстати?
  убиваю его демонов и возвращаюсь обратно в заведение мадам эвы.
  нет, пора заканчивать с благотворительностью в этом городе. а то так прибьешь кого, а на него этот долбанный щит завязан.
  прохожу к стойке за которой прячется эва.
  - ну наконец-то! тебя так долго не было, что я уже начала волноваться.
  - кстати, да убийца нашелся! это был мертвяк по имени джейк. но теперь он обрел покой... на этот раз вечный.
  - значит опасность миновала? я могу дышать спокойно? радость какая! я бы тебя расцеловала да боюсь язычок об драконье пламя.
   правильно боишься. нечего ко мне с домогательствами лезть.
  - но не расстраивайся. я тебя очень хорошо награжу. на доброе дело мне денег не жалко.
  выхожу из заведения и иду в гарцующий конек.
  активирую рычаги и снимаю защиту с архивов.
  - поглядите какая красотуля! шагай отсюда, пока я не попортила тебе личико.
  "как умно я придумала зачаровать сережки. какие легкие, а столько сил дают"
  - ты должно быть Урсула, ведьма?
  - ведьма?! если женщина сведуща в магии, так стразу ведьма?! хватит с меня мужских предрассудков! они меня лапали, домогались, я конечно терпела как могла. но даже бездомный кобелина во время случки поприличнее этих... благородных! а-а не важно. я получила то зачем пришла. а эти гарцующие самцы пускай гниют в своем соку!
  - и зачем ты сюда приходила?
  - мне было нужно кое-какое заклятие, весьма редкое, всеми забытое... но я то знала, что оно здесь в архивах. с этим заклятием я получу настоящую власть и буду править страной на краю земли. давай разойдемся миром. тебе не будет мешать мое царствие, а мне твои подвиги.
  если ты не будешь лезть на мою территорию, хоть перережь их всех.
  - решено... если ты снимешь проклятье с этого дома.
  я этих кобелей сама зарежу. позже.
  - хорошо. овощи превратятся в самцов лежебок... я сними уже наигралась. твоя доброта достойна награды. возьми это оружие. а теперь я возвращаюсь домой, чтобы стать царицей!
  только она убежала, как пришел историк тадуш и начал возмущаться.
  - благие небеса, куда вы смотрите? стоило отлучится на несколько часов и вот пожалуйста! пламенный рыцарь в запретных архива, как будто так и надо!
  хрен я сейчас уйду отсюда.
  берелин: пей его знания, пламенный рыцарь, больше нам от него ничего не нужно.
  - разве я мешаю? мне просто нужны заклятья из вашей библиотеки.
  - да что угодно, но входить сюда могут только зандалор, деодот и ваш покорный слуга. это вам не проходной двор. правда, в последнем я начинаю сомневаться. сначала Урсула тут рыскала, теперь вы. знал же я, что этим трем чурбана нельзя доверять... но они клялись, что справяться...
  - ваши доблестные стражи попытались сорвать запретный плод и превратились в овощи.
  - что вы говорите?! впрочем не великое достижение: от овощного состояния этих троих отделяла бутылка, другая. впрочем, чего уж там! позвольте представиться: тадеуш, к вашим услугам.
   - мне сказали, что к вам заходила охотница.
  - да, верно. зандалор сказал, что отправил её на поиски берелина, пленного духа великого мага. она просила моего совета, поскольку я превосходно разбираюсь в древней истории ривелона. я обещал сохранить данные сведения в тайне, но в сложившихся обстоятельствах я был просто обязан рассказать, все что знаю. я знаю почему он заключен в темницу. берелин адепт проклятого. сражался еще в старых войнах магов.
  тогда, почему его до сих пор не вытащил круг?
  - расскажите мне о войнах магов.
  - о, в те времена велись такие битвы, что великая война по сравнению с ними, это как потасовка троллей за последнюю сосиску.
  учитывая, что Дамиан сейчас собирается править кругом и ривелоном, это неудивительно. ему сейчас не нужно уничтожение мира.
  - тогда все и началось... магические войны положили начало великому противостоянию, которое и сейчас раздирает ривелон.
  - в те стародавние времена, а было это много тысяч лет назад. миром правила раса волшебников, таких как зандадор.
  мне уже жалко этот мир...
  - однако, как случается со смертными многие из них возжелали власти.
   ты ожидал иного от людей?
  - они решили пробудить темную сущность сумеречной твари, которая жила в неведомых измерениях и обладала неслыханной мощью. они хотели призвать само воплощение хаоса созидающие и разрушающие одновременно.
  они его что подчинить пытались. неудивительно, что он до сих пор режет светлых магов как увидит. ну, кроме целителей.
  - некоторые маги решились возражать. они предвидели возможные последствия. они заключили союз с шестью предначальными расами и впервые в истории создали совет семи, что-бы сдержать напор тьмы.
  и в итоге фактически проиграли. кстати, выводы из прошлого поражения этот хаосит сделал, избранный по-моему до сих пор его прибить не может, хоть и рычит на своего пасынка.
  - война длилась более века, но в итоге совет победил. магов вроде берелина, сражавшихся на стороне хаоса казнили, а их души были заключены в изощренные узилища.
  идиоты, у них что совсем инстинкта самосохранения нет? или они боялись, что повелитель хаоса их сразу воплотит как демонов?
  - победители поклялись никогда не рассказывать об этом, чтобы уничтожить даже память об этой кровавой войне.
  что боялись, что вас окружающие засмеют, после такого позора?
  - и действительно, кроме меня и нескольких человек об этом уже никто не помнит. теперь и вы сопричастны к тайне. но демонопоклоники следующих поколений, известный вам темный круг например, упорно добивались своего.
  темный круг, это всего лишь дети, очень сильно обидевшихся на вас темных магистров из ферола.
  - и сумеречная тварь вернулась в наш мир, хотя призвавшие е1 гнили в оковах.
  вернулся, убрал чужими руками всех несогласных с его правлением демонологов и вырастил новое поколение магов как своих подданных. жаль, что сейчас половина круга это мясо, обученное убивать, но мясо.
  - лорд хаоса, демон лжи, Дамиан проклятый... я надеюсь, что не доживу до того момента когда хаос обретет полную силу...
   убейте игрейну и увидите его во всем великолепии разрушительной ипостаси. сдерживаться как в прошлой войне он точно не будет. только меня предупредите, хотя бы за пару денй. я хоть своих вассалов в башню переселю и щиты поставлю. может и не тронет их тогда.
  - получается берелин это сторонник Дамиана?
  - да, поскольку в телесной оболочке дамиона живет и крепнет повелитель хаоса. что бы вы не делали, когда отыщете берелина, прошу вас не принимайте скоропалительных решений!
  да не волнуйся ты так. я прибью вашего охотника и всех кто может его выпустить и уйду к себе. если дяде он нужен, то пусть он сам его и выпускает.
  - я правильно понимаю, что Дамиан это только зародыш демона, еще не набравший силу?
  - да именно так! подлинный повелитель хаоса так и не был освобожден. темному кругу не хватило сил. ты сам то в это веришь? или избранный настолько не хотел убивать своего пасынка, что и всех окружающих убедил в его белости и пушистости?
  - но они разожгли силу его духа в теле Дамиана, а она вот-вот разгорится в пламя!
  если грохнете опять его жену, то точно разгорится. но вы же у нас самые умные, блин.
  - боюсь даже думать, что они для этого будут делать, но Дамиан иго свора, пойдут на все чтобы вернуть повелителя хаоса в этот мир.
  а зачем, если вы все вместо них сделаете?
  - если мне надо найти берелина, с чего вы посоветуете начать?
  - я расскажу вам то что у же сказал охотнице. берелин заперт в пещере, в катакомбах где-то под академией. берелина удерживал щит, тот самый которым зандалор оградил алерот. а так же хитроумный замок, который пока остается на месте. устройства приводят в действие пять шаров, их следует поместить над пятью рунами. шары лежат возле рун, но простым перебором их не подберешь. насколько мне известно, секрет замка был рассказан пятерым. каждый знал только одну комбинацию шара и руны.
  на кой скамп вы вообще сохранили код? вы его, что выпустить собирались.
  - я не знаю кого сделали хранителем тайны, но они все были как-то связаны с алеротом. быть может если как следует поискать вы найдете их имена.
  - от охотницы ничего неслышно? вы последний кто её видел.
  - нет, никаких новостей. я знаю только что она не собиралась тратить время на поиски тех пятерых и разобраться во всем самостоятельно. мне кажется, что у неё ничего не выйдет. к тому же она отправилась в академию, кок раз тогда когда в нижний город ворвались мертвецы. откровенно говоря, я опасаюсь худшего.
  - если этот берелин был заперт несколько тысячелетий, то как вы теперь собираетесь найти хранителей его тайны?
  - понятия не имею. возможно это могущественные существа, которые живы до сих пор. может быть у них есть потомки. а возможно, и я боюсь так и окажется вам придется положится на счастливый случай. который сам приведет вас в нужное время и место.
  учитывая мою способность влипать в неприятности обязательно.
  выхожу из клуба и забравшись на кухню к гулону забираю сыр гомгорбер.
  надо кстати в комнату халивела в таверне зайти. ну интересно мне.
  спускаюсь к командиру преторианцев.
  - вы вернулись? добро пожаловать.
  - нашлись ваши герои. они препирались перед храмом о том кому идти внутрь. мне пришлось отправить младшего миния.
  - гм-м, он трепло, но боец хороший. и вообще, что за вздор?! они должны были идти вместе. но, похоже они слишком боятся друг за друга.
  - до свидания.
  - да прибудет свами честь и мужество пламенный рыцарь.
  отношу сыр повару в феник
  - а мой друг, вы принесли гомгоребер.
  - да, вот он. у меня им уже весь мешок с добычей им провонял. того и гляди примут меня за нежить.
  - ха-ха! исключительный аромат. но подождите, пока не попробуете его в составе моего коронного блюда. восхитительно! я уже начинаю готовить! я знаю как им угодить...
  нет, пробовать твоего цыпленка я точно не буду.
  30
  прохожу в проходу в закрытую часть алерота.
  выслушав высказывание дерева на площади мордения отвечаю ему.
  - я не понимаю тебя, старое дерово.
  дерево отвечает на том же языке.
  берелин: похоже способности современных драконов к иностранным языкам отставляют желать лучшего. найди в этом занюханном городишке хороший учебник по древней грамматике.
  возвращаюсь к преторианцам у забора.
  - пламенный рыцарь, вы нам не поможете? вы столько чудес сотворили, что я даже не знаю, может вы и с деревьями говорить умеете.
  ну да, лучше пусть с деревом говорит дракон, чем оно будет убивать твои подчиненных. эх, мне все равно надо мимо него идти.
  "смерть дышит нам в лицо, а я только и думаю об игрушечном воздушном кораблике. я такими в детстве играл..."
  - есть идеи где можно пройти краткий курс древесного разговорного?
  - оно говорило, скорее на старо эльфийском... где бы егонайти... дайте подумать... попробуйте заглянуть в гарцующий конек. это мужской клуб на улице ланилора. ну пойду схожу, может посоветуют что-нибудь.
  - там полно ученых. может они подскажут вам что, или у них в закромах попадется подходящая книжка.
  - держитесь тут.
  - да, пламенный рыцарь.
  вскидывает офицер руку в салюте.
  возвращаюсь к историку в клуб. проходя мимо дома ланиэля решаю зайти в гости.
  зайдя в комнату ланиэля вижу его сидящего в центе активной пентаграммы.
  - прими эту кровь владыка теней! развоплощение в хаосе смениться алой жизнью!
  "я мастер демонолог. все демоны в моей власти".
  - хочешь печеньку?
  - хлеб не жизнь! лишь кровь!
  ладно, ладно. я просто спросила.
  - абраксас грядет! дорогу берелину! вплавь, вплавь, вплавь по красной реке впадающей в хаос!
  да ты я смотрю совсем уже рехнулся.
  ланиель подскакивает и бросается ко мне. ударив его на автомате мечем, я провожу несколько приемов как учила гермиона. пнув оствающее тело иду осматривать комнату. ну, он в отличие от халивела трупы из комнаты убирает периодически. осмотрев комнуту забираю поножи дракона чародея и иду в клуб. интересно этот ланиель, что коллекционер статуй охотников? у него вся комната их фигурками заставлена.
  письмо от халивела:
  " мои эксперименты на втором этаже полностью увенчались успехом. запах морга перебивает вонь в моих комнатах. готовься совершить у себя ритуал призыва. х."
  о, наши пьяницы вернулсь. убедившись, что никого больше нет я усыпляю их и утаскиваю бесчувственные теля троих идиотов к себе в казематы. штайн говорил, что ему живые образцы нужны, что бы мне проведение ритуалов показывать. этих хоть не жалко будет.
   поднимаюсь к историку. холст коситься на меня, но молчит когда я прохожу мимо.
  - пламенный рыцарь! я могу вам чем-то помочь?
  - да, найдите мне учебник по древнеэльфийскому языку.
  тадеуш роется в завалах книг, после чего протягивает мне потрепанную книжку.
  читаю книжку, пока знания языка не укладываются в голове. вернув книгу тадеушу возвращаюсь к дереву.
  - прочь, прочь ничтожное живое, иль пламя я пошлю к тебе по своим ветвям.
  "ты ищешь в моих мыслях ключ к богатствам? возьми же панцырь пламенного мага".
  да, я как бы ищи знаний, но панцирь тоже вещь в хозяйстве полезная.
  - почему ты калечишь людей, которые пытаются пройти мимо площади мардения?
  - зло страшное разбужено в стенах, что закрывают город от природы. и коль не выкорчевать скверну, древний яд поглотит все поселение.
  он про берелина или там еще кто-то отметиться успел?
  - нет, никому из смертных не пройти. живую стену созданную мною. пока не сгинет злая эта порча, начало берущая под землей.
  - дай мне пройти! огнем и мечем я выжгу заразу, что не дает тебе покоя. и выкорчую то что от неё останеться.
  - да будет так! я слушу шелест стали, и песнь войны которой я так жаждал. тебя и лишь тебя я пропущу. не бойся молний, и да принесет твое стремленье гибель мертвецам!
  - что ты знаешь о враге, с которым пытаешься сражаться?
  - я не знаю источника напасти, но готовься к тяжелейшей битве. кто поднял к жизни толпы мертвецов, могущественный враг и злой союзник.
  берелин сука! ладно, покрошу их на винегрет.
  - и ты даже не объяснишь мне, что ты такое?
  - в сей оболочке из коры и листьев, скрывается дух мага нерикона. при жизни я взрастил чудесный сад.
  помню, помню эми рассказывала, как её жаловались на этого урода.
   - теперь же сила древняя вселила мой дух в деревья. так помогаю я исторгнуть нежить из живого мира.
  так тебе и надо.
  - прощай, старый пень.
  - удачи человек и успеха!
  отворачиваюсь от дерева.
  - пламенный рыцарь, путь свободен?
  - дерево согласилось пропустить меня, но любого другого оно убьет.
  - проклятый пень! как нам город освобождать?!
  пересекаю площадь мардения и спускаюсь в канализационные тунелли. перед эти слушу отрывок разговора преторианца и шп она круга. шпион передает какое-то заклинание преторианцу и тот его убивант. интересно, второй тоже из наших или нет? шпион то точно из свиты был.
  - эй ты, вон из моей кухни! мастер гула кушать требуют!
  "как меня достало нажимать тайные кнопки рядом с факелом каждый раз, когда надо попасть в кладовку"
  - подождите! где оттон и горамсон?
  - второй сейчас отправиться в котел, а первый уже готов.
  они тут что, совсем рухнулись! до таково даже я не опускаюсь, ну разве что в бою откушу часть руку или ногу. но пожирать человечину?
  - лучшие пирожки в алероте, ха-ха-ха!
  точно псих. мужик хватает тесак и кидается на меня. добиваю его и иду открывать камеру с целителем.
  - пламенный рыцарь, вы пришли очень вовремя. еще немного и меня бы пустили на чесночные котлеты!
  "бедный оттон! даже я не верну его к жизни".
  - ну чтож, ты свободен. будь осторожнее.
  надо к гуле наведаться.
  - ну все, мне пора выбраться отсюда, иначе я сойду с ума.
  главное нежити на зуб не попадись. интересно, а дерево тебя пропустит?
  - он схватил нас и запер, а когда краденные припасы закончились, он... о, что я слышал... эти звуки, а запахи... вы спасли меня! надеюсь, вы разделаетесь со всеми, кто причастен к этой гнусной истории. и отомстите за моего коллегу!
  обязательно, можешь в этом не сомневаться.
  поднимаюсь по лестнице наверх.
  - преторианцы, убирайтесь отсюда! а, это вы. что ты тут делаешь?
  "демонова вошь! как я могла быть такой небрежной? если бы я знала, что появиться пламенный рыцарь, то давно бы спрятала дневник! говорил же мне дядя карл!"
  хм, с чего бы? надо будет поискать твой дневничек.
  - теперь понятно, почему ты так боялась властей.
  - ой... я... я все могу объяснить! это все гула! я работаю на гулу! очень богатого и очень прожорливого господина. он только и делает, что ест!
  странно, или этот идиот на себя цацки из гробницы троллей начепил?
   - у меня закончились припасы, но гула хочет есть... а у него столько денег! вот я и подумала, если нищие немного поголодают, ничего не случиться. я наняла дейвина, но потом лекаришки пронюхали про тайник. дейвин убил одного и мы не знали, что нам делать с рупом... вот и решили... чего добру пропадать...
  - это через чур для моей хрупкой психики. сейчас ты умрешь тварь.
  не чего было лекарей трогать, сука.
  - я так просто не дамся.
  убиваю эту тварь и забрав ключ от дома гулы иду осматривать помещение.
  из дневника Элизабет:
  "сотня цыплят, двадцать свиней, пять коров, две дюжины караваев хлеба, две бочки молока, пятнадцать бочек вина, этот человек определенно любит поесть! нужно напомнить дейвину, что это список только на одну неделю. ума не приложу, где все это можно достать, но может у дейвина еще остались... не использованные возможности?
  купленный по случаю тотем гоблинов реагирует на музыку. определенная последовательность нот заставляет его светиться, честное слово! не знаю какая это темная магия, но никакой больше игры на арфе, пока я не избавлюсь от этой проклятой вещицы. и на лютне тоже!"
  интересно. иду искать инструменты.
  хм, не вижу ник какой разницы, только гудит что-то рядом с тотемом.
   прохожу к дому гулы.
  - да, вы что-то хотели?
  спрашивает охранник у входа.
  - меня прислала госпожа Элизабет, она просила навестить матера гулу.
  купятся или нет? если нет придется валить обоих.
  -в само деле? ну тогда заходите.
  что-то почувствовали или решили не связываться с драконом? а какая мне разница.
  прохожу в дом. Тишин, как в склепе. и разводы крови на полу, как следы волочения тел. иду вдоль них наверх пока не натыкаюсь на огромного тролля.
  - Элизабет! гду ты пропадала? что? кто этот с тобой?
  берелин: он выглядит нелепо, но он умнее чем кажется. он много знает и мы должны вырвать у него это знание!"
  что, еще один носитель ключа?
  - я пламенный рыцарь. я думаю, что ты обо мне уже слышал.
  - так это ты?! рад встрече! позволь мне представиться. мое имя гула. когда-то я с гордостью ходил по улицам этого города, наслаждаясь вниманием красавиц, назло завистникам. мне удавалось все, за что я брался. и вот поддавшись гордыне, я поклялся украсть золотое блюдо короля браги. никто не верил в мой успех, но я совершил невозможное. тот день стал вершиной моей карьеры, и он же разрушил всю мою жизнь. вещица, то была проклята.
  - ты и в прям не красавец, впрочем у некоторых девушек странные вкусы.
  - да, тебе смешно, но представь, какого постепенно превращаться из полубога в уродливого жирдяя! как только я переступил порог своего дома с блюдом браги в руках, меня одолел сильнейший голод. столь же не уёмный, как худший из пороков, которому предаются любители дурноплюща. теперь мое обжерство сделало меня похожим на того великана, которого я обокрал. и я продолжаю есть, а голод не уходит.
  - с твоим проклятьем можно что-то сделать?
  - что-то? я не могу даже выйти из дома! я просто не пройду в дверь и буду оставаться здесь до тех пор, пока не лопну. прошу положи конец моим мучениям здесь и сейчас!
  как хочешь.
  - я могу тебя прикончить, если ты этого действительно хочешь.
  - с другой стороны твое оружие выглядит... неприятно! может, ты просто сможешь снять с меня проклятье? я нашел блюдо в подземных чертогах под алеротом.
  да, я там уже была.
   - я вел раскопки, недалеко от городских ворот. возложи блюдо на алтарь и может брага, простит меня! умоляю, мне больше некого просить!
   ну да, я похоже первый псих который мило общается с троллем, вместо того чтобы с криками убегать или пытаться прибить его. забираю золотое блюдо и перемещаюсь в тролячью гробницу. устанавливаю блюда на алтарь короля браки. интересно, а где ожерелье? ладно, надо к гуле вернуться.
  - вот и ты! я так ждал, когда ты вернешься.
  а ведь, подействовало. а куда вся лишняя масса тела делась?
  берелин: он был пленником этого тела, как и я остаюсь в плену у этой пещеры! его новая жизнь никчемна, а я еще столько могу сделать!
  заткнись, старый хрыч.
  - ты выглядишь лучше, чем при нашей прошлой встрече.
  - неприятно, да? отныне и навсегда я теперь всегда буду умерен в еде! это ужасающие происшествие навсегда отбило у меня желание искать приключения. все что раньше помогало мне в путешествиях я отдаю тебе. вот ключ от моего сундука, забирай все что найдешь. я же с радостью проведу осаток дней в городском уюте.
  ты хоть про вторжение темного круга знаешь? дни, да тебе скорее часы остались.
  - хоть ты и утратил вкус к приключениям расскажи мне о них. с тобой наверняка случалось много интересного.
  - о, я повидал множество чудес. мне довелось прикоснуться к той части истории ривелона, о которой сейчас едва ли кто-либо помнит. знаешь ли ты пламенный рыцарь, что многие тысячи лет назад эти земли охватила ужасная война. гораздо страшнее той, на которой погиб избранник богов? не знаю почему об этих событиях не сохранилось ни свидетельств, ни записей но я уверен, это не просто легенда! в моем сундуке лежит книга. туда я записал все известные мне факты. в нее я же перенес загадочное сообщение, которое нашел на крышке огромного саркофага. оно было нацарапано с внутренней стороны... у меня от него мурашки бегут по коже. можешь забрать эту книгу себе... да забирай все.
   - прощай гула.
  - счастья тебе и удачи, мой друг.
  "моховая крыса, обратная сторона жизни". и что палач берелина пытался этим сказать?
  - откуда в тебе сумасшедший порыв? зачем ты пытаешься вскрыть этот гнойный нарыв? ты хочешь встревожить и выпустить древнее лихо! тебя уничтожу за эту безумную прихоть.
  да не собираюсь я его выпускать!
  убиваю демонов Белегара и возвращаюсь в алерот. возникает вопрос, что такого сделал берелин что этот рехнувшийся маг хаоса так упорно пытается его прибить и меня в месте с ним?
  надо хоть главу целителей обрадовать, что его подопечный нашлись.
  - да, у вас есть хорошие новости?
  - некая Элизабет воровала продукты для мастера гулы, мне пришлось убить ей иначе она бы сварила и вашего второго ученика.
  - у убить? она совершила ужасное злодеяние, но ваши меры столь чудовищны. ох, беда, кругом беда!
  мда, я уже и забыла какие вы чистоплюи.
  - я не могу поддержать вашего самоуправства. спасибо вам за спасение горамсона, но награды от меня не ждите.
  ну и хрен с тобой, зато моя советь довольна.
  - можете взять все что принадлежит целителям но не более. надеюсь на ваше понимание.
  возвращаюсь в мертвую часть города. вначале захожу в дом преторианца из кафедрали. переждав крики его жены, добиваю нежить и убедившись, что она убежала иду за ожерельем Элеоноры.
  захожу в задние напротив.
  - эй вытащи меня отсюда! мамочкин матрас эти вопли сводят меня с ума! вытащи меня! они так кричат!
  я что в псих лечебницу пришла?
  "янго танцует танго, поет песную про светлячкок. что за псих?!"
  на себя посмотри.
  - кто ты?
  - Иосиф, говорящая черепаха! о боги, я потерял свой щит!
  точно психи.
  прохожу в комнаты персонала. обыскав труп доктора вижу записку.
  "дорогие коллеги, я спрятал ключ от ящика с лекарствами в кладовой, что бы трупоеды не разбежались по всему пристанищу. уповаю на богов и надеюсь, что они еще не добрались до заключенных"
  заключенных?! они здесь совсем охренели?
  прохожу в другой кабинет.
  "успех наших некромантских экспериментов превзошел даже наши самые смелые ожидания. однако бесчисленные орды бесконтрольно бродящей по улицам города нежити усиливаю действие нашего хрустального черепа настолько, что пользоваться им стало не безопасно. мы должны остаергаться нежелательных побочных эффектов".
  я найду и вырежу убью всех то имел к этой мерзости хоть какое то отношение. и охотников с целителями в том числе. и пусть не рассказывают мне сказки, что ничего об этом приюте не знали. лицемерные твари!
  - птицы летят штопором. надо это видеть!
  заглядываю к нему в мыслях и вижу рычаг в соседнем помещении.
  - ты кто такой?
  - знаешь как тролли прыгают через скакалку. ха-ха!
  прохожу в него и активировав рычаг вижу активный телепорт. кстати, это еще что за чаша на полке. о, вот и чашка тролихи нашлась. они то что в гробнице забыли, или они там череп искали? возвращаюсь в гробницу и ложу чашу на её законное место.
  - эй ты. незнаю, что ты там делаешь, но уёдешь ты отсюда вперед ногами.
  а вот и первый кандидат в пыточную появился.
  оскалившись призываю тварь.
  берелин: ах, мне нравится это местечко. смрад напоминает мне о слезах, боли и унижении... давай побудем здесь подолше.
  точно второй этаж есть. надо проверять телепорт. только этого урода допрошу.
  - почти все кого я встречаю, обещают меня убить каким-нибудь изысканным способом. и почему со мной никто не хочет поговорить по человечески?
  - хм... очень остроумно. и о чем ты предлагаешь разговаривать?
  о вашей долбанной лечебнице например.
  - к примеру о двух плитах рычагах на полу. совместными усилиями можно было бы выяснить что они делают.
  - а то нормальная идея. а потом разойдемся.
  надейся, хотя ты возможно просто мародер. но как-то слишком уж вовремя ты приперся.
  активируем плиты.
  - проклятье! и где эти докторишки хранят свое золото.
  что, действительно мародер? ладно, живи смертничек.
  - странно.
  - это лажа какая то.
  это не лажа, а скрытая от посторонних часть лечебницы, хотя я на подвал рассчитывала. эти "лекари" сосвем обнаглели уже?!
  о, труп местного некроманта.
  "довожу до вашего сведения, что я изменил слово пароль на телепорте со слова вспышка на слово гром. безопасность прежде всего! эти существа гораздо умнее чем нам казалось на первый взгляд".
  а вы чего от высшей нежити ожидали, идиоты! вы же её даже управлять не умеете толком.
  прохожу в камеру с троллем.
  - эй, слава духам ты не шаман! дай мне выпить, скорее я сейчас помру от жажды.
  "я выпил почти всю силу из похитителя и все равно он победил!"
  - еще увидимся.
  отхожу от двери.
  вешаю на всяки случай метку на воина и иду в гробницу к троллям.
  - отличная из нас получилась команда, а? но мне пора сваливать. это место действует мне на нервы.
  - дело твое.
  интересно куда он пойдет. надо будет проверить его приятелей потом.
  - держи-ка. это ключ от камеры с придурком. даже червяк вроде него не заслуживает того, чтобы гнить в таком месте.
  - свобода! свобода! где моя стая, я стану выть на луну! ау!
  берелин: не стоит. ты не захочешь знать о чем думает этот безумец.
  какая трогательная забота о моих поехавших мозгах.
  - не заставляй их ждать.
  - да! у меня нет молока! за здоровье девы озера, она родила тройню!
  - иду к выходу из квартала.
  -спасите! спасите помогите! пламенный рыцарь пожалуйста.
  берелин: жалкая бабенка, если сама боится спасть свое потомство, то и скампс ней.
  - боюсь огонь я извергаю лучше чем воду.
  - нет, нет я не прошу тебя тушить пожар, жом не спасти. но мой малыш! мой малыш в доме! спаси его пока не поздно!
  - почему бы тебе самой его не спасти?
  - там дым, пламя! я не смогу смотреть как горят мои ценности! мои любовные письма, мое обручальное кольцо... если увидишь их, не оставляй их там!
  мне по твоему заняться больше нечем, как бегать по всему дому с ребенком на руках и искать твои безделушки?! баба, блин.
  - но мой малыш важнее всего!
  - где искать ребенка?
  - наверху в колыбельке. быстрее, прошу тебя!
  сплюнув, вешаю на себя щит и забегаю в дом искать ребенка.
  тролленок?! вот же дурная баба. хватаю его и несусь вниз.
  - это ты! я боялась, что ты сгинешь... где мой сыночек?
  - твои письма и кольцо сгорели, но малыш остался жив и здоров.
  - да и скампс ними с вещами! мой мальчик самое главное!
  я надеюсь к нам в город не припрется разозленная мамаша тролля искать своего ребенка...
  - пора прощаться.
  - спасибо вам за моего мальчика.
  прохожу к телепорту.
  - не подходи! уже слишком поздно!
  берелин: кажется парень допрыгался. вот неудачник.
  - расслабься, дураки которые гадят прямо на улице, мня не интересуют.
  - очень смешно. обещаю после смерти твоя рожа будет лыбиться от уха до уха. я получил магию которая откроет город перед темным кругом. город падет!
  так передавал бы её уже кругу дебил! а не кидался на меня. я что-ли должна им заклятье нести?
  - легионы проклятого разорвут в клочья все живое! сейчас... в любой момент они будит здесь.
  уже передал? какой молодец.
  - а ты гм... готовься к смерти пламенный рыцарь! о ты будешь умирать долго и мучительно! тебе положено дрожать от страха! или лучше бежать без оглядки... в тщетной надежде... а, они уже здесь! хвала проклятому!
  и это все? или они свидетеля убирать пришли?
  - три хромых калеки? впечатляет.
  - гребанные, тупые чары Махоса. поди узнай, что получиться... ладно, пора разобраться с драконом!
  идиоты. нет чтобы в сторону отойти от телепорта и не мешать проходу. ладно, сами напросились.
  убиваю воинов круга и возвращаюсь в лечебницу. поднимаюсь к главному целителю.
  - а это вы... дракон и палач в одном лице.
  - у меня тут завалялась одна книжица, но спасение города не оставляет времени на чтение. хотите, отдам её вам?
  достаю сластену из поречья.
  - сластена из поречья?! о, вы принесли капельку света в этот мрачный день пламенный рыцарь. прошу вас, возьмите этот кувшин вина из горных чертогов. сам я в винах не разбираюсь, но другие говорят что оно отличное. забираю кувшин и иду к бедвиру. надо его обрадовать.
  - пламенный рыцарь. давай перемоем, кому-нибудь косточки!
  - мне тут досталась амфора вина из горных чертогов.
  - отвратительное вино, никуда не годное! оскорбление виноградной лозе! дай я скорее заберу его у тебя это гадость! заметь я делаю тебе одолжение!
  отдаю ему кувшин.
  - кстати, исключительно из-за моей природной доброты я отдаю тебе вот эту курьезную лапку. не знаю, что за зверь на ней бегал, но... ей можно разнообразить интерьер, например...
  забираю лапу у скелета.
  - прощай бедвир.
  спускаюсь к трактирщику.
  - что вы хотели, мой друг?
  - вы, кажется, искали какой-то амулет?
  показываю ему амулет Элеоноры.
  - вы нашли его? это просто отлично! о, вы не поленились принести мне амулет? про обещанную награду я не забыл.
  отдаю ему амулет и иду к гробовщику. может ему эти руки нужны будут?
  - я рекомендовал бы вам завещать свое тело мне. эх, вашу голову бы, да на тело драконида.
  обойдешься.
  - у меня тут лишняя конечность появилась. она вам не нужна?
  достою руки отданные мне бедвиром.
  - не откажусь, вот спасибо! по такому случаю я наточу свои лучшие ножи. надо бы вам что-нибудь подарить в ответ... хм-м... у меня есть вот этот игрушечный дирижабль. его можно даже в ванной запускать.
  - до свидания доктор.
  - пусть смерть направляет вашу руку!
  выхожу из таверны и иду к преторианцам у прохода к дереву.
  - нам только бешеного города для полного счастья не хватало! клянусь, у меня уже этот город в печенках сидит!
  - мы будкем пить пока не умрем. эй-ей-ей и эль аполинария!
  мда, он уже набрался, похоже.
  нет, я понимаю, что нерикон убивает все живое, но вдруг что-то пролезет на вашу строну. да из того же подвала мертвяки полезут? вояки, блин.
  - если бы мы рисовали на мостовой картинки про Дамиана с игрейной, от нас и то было бы больше проку.
  - мне совершено случайно достался игрушечный летучий корабль. раз тебе нечем занять время, может, хочешь поиграть?
  - вот это да!
  он выхватывает у меня кораблик.
  - уже очень давно таких не видел. огромное спасибо! как говориться, подарки любят отдарки. вот, возьмите этот компас!
  - держитесь тут.
  - да, пламенный рыцарь.
  спускаюсь в подвал и иду к алтарю троллей, после чего возвращаю тролью вещь из псих больницы.
  возвращаюсь в кафедраль.
  - бесхребетный идиот, много доблести спасть меня чужими руками?
  - я стоял в дозоре! это мой долг!
  - долг?! а о супружеском долге ты подумал?! и нечего мне глаза закатывать! надо было выходить за того охотника на драконов, как матушка мне советовала!
  - не приплетай сюда свою матушку! в алероте и без того психов хватает...
  - на ужин можешь не рассчитывать. хватит с тебя и вчерашнего хлеба.
  - больше я тебе и слова не скажу! а пока ты чавкаешь, то хоть в тишине посижу!
  - не смей так ко мне обращаться преторианец придурочный. а пока я не остыну, ты будешь спать на коврике в прихожей.
  - о, рыцарь, не знаю как вас и благодарить вас за спасение моей жены. но вам пришлось спасать её прямо из дому?
  - простите?
  - о, я очень рад, что с ней все хорошо. но тсакой уж у неё нрав.
  оставляю эту парочку переругиваться дальше и иду к Вергилию на площадь.
  - чем могу помочь?
  - хотите, отдам вам компас? мне он достался совершенно случайно.
  - вот спасибо! вот это вещь! возьмите как это жемчужное ожерелье. пожарите его какому-нибудь счастливчику.
  забираю ожерелье и иду снова в таверну.
  - попробуй фениксовый эль. с него как будто заново рождаешься.
  - если не ошибаюсь, вы сокрушаетесь о жемчужном ожерелье?
  показываю его преторианке.
  - ах! вы нашли его, невероятно! но... как вы узнали?
  как как, мысли прочитала.
   - вы подарили мне лучик радости во всем этом кошмаре! вот, возьмите эту руну. может, она принесет вам удачу.
  иду к историку на улице ланилора.
  - хочешь больше узнать об этих рунах?
  - у меня совершено случайно оказалась с собой руна енотов. мне она совсем не нужна. берите если хотите.
  - ты отдаешь мне эту редчайшую из рун? просто так? невероятно! ты заслуживаешь во истину королевской награды.
  склоняется в молитвенном поклоне историк.
  он уходит домой и возвращаться с тремя томиками магических книг.
  - вот, возьми. тебе точно пригодиться.
  забираю книги и иду к Валентине.
  - готово! пришлось повозиться, но пятая дистилляция удалась на славу! это божественный аромат!
  интересно, все создатели духов немного того? ладно, не буду обижать.
  - замечательно! и правда не земной аромат.
  - мой дядюшка был волшебником в своем роде. правда немногие понимают что труд парфюмера это искусство и наука в равной мере. даже не знаю, как и благодарить тебя... вот, возьми склянку духов. может пригодиться.
  возвращаюсь в храм намира и пробиваясь через нежить, иду искать дух бальдини. надо хоть ему эти вонючие духи отдать. пусть порадуется.
  - как ваши успехи с идеальными духами?
  - мне удалось доставить цветок вашей племяннице.
  - большое спасибо! я ждал не напрасно! скажите, она составила мои духи? дай те же мне хоть призрачным обонянием уловить их запах.
  передаю пузырек ему.
  - вот, пожалуйста.
  дух глубоко вдыхает аромат духов.
  - это... бесподобно! великолепно! изыскано! я ваш вечный должник, вы помогли создать истинный шедевр. теперь простимся, но даже на том свете я буду благодарить вас. дух исчезает.
  переношусь в воронье гнездо и иду дальше осматривать псих больницу.
  осматриваю все закутки. они тут совсем ебунулись: демонические растения, дурноплющ, искалеченные гоблины. о Ом что они делали со своими пайиентами я даже думать не хочу, иначе возникает желание перерезать всех целителей алерота к демонам. хм, мне кажется или тут раньше тролль сидел?
  - я снова прекрасный гоблин. спасибо тебе дракон, спасибо.
  берелин: интересно с каких пор спасение пушечного мяса стало подвигом.
  - ну, дверь открыта, ты перестал быть троллем, значит...
  - я наконец-то выберусь из этого ужасного мета! духи не оставят меня.
  выхожу из лечебницы и иду дальше осматривать дома.
  - смотрите-ка парни, там не только мертвяки ходят! кто бы там не был, мы это быстро исправим.
  убиваю кармину и её банду.
  "дорогая кармина, после смерти ягона, бандитский лагерь не узнаваемо изменился. этим людям нужен предводитель, не упусти своего шанса! я не думаю, что кто-то вспомнит о твоем изгнании: только я и покойный ягон знали, что настоящим отцом твоего ребенка был лаикен. мальчик подрос и в один прекрасный день может превзойти своего отца. в долине происходит много странных и необъяснимых событий.
  надеюсь мы с тобой скоро увидимся, рагон"
  так, надо выяснять кто их ребенок и где он. после чего идти убивать его. мне только второго лаикена для полного счастья не хватало.
  - рыцарь, спасите меня. он убьет меня!
  "похоже, эта дура надеется на легкую победу. мой волшебный браслет сильно удивит её"
  - полегче, тавр. это заяц под моей защитой.
  - а ты что, дракон? дракон, елы палы! уйди с дороги, не мешайся под ногами.
  не нравишься ты мне.
  - а когда я тебя томи порешу и отрежу твой палец с кольцом, то мне томи, отвесят столько золота, сколько тебе и не снилось.
  убиваю тавра.
  - боги, вы боец хоть куда! я думал, этого головореза победить невозможно.
  "ох, боги, тавр был прав. я трус. любовь всей моей жизни в опасности, а я боюсь прийти к ней на помощь"
  - объясни мне, пожалуйста, зачем этот парень так старательно пытался тебя убить?
  - потому что мной движет любовь, и даже смерть не охладит её!
  - достойный повод.
  - что вообще может быть достойнее, пламенный рыцарь?! её зовут анной, мою любимою. к несчастью на неё положил глаз главный развратник алерота, легат помоний. боги свидетели, этот человек монстр, кровопийца! если он хочет получить какую-нибудь девушку то просто похищает её!
  дожила, преторианцы уже пали настолько низко. кто-то потом возвращается: с пустыми глазами, с краской стыда на лице и с кошелем золота в руках. этот подлец покупает их молчание! но другие... другие просто исчезают. теперь помоний похитил мою анну, а я ничем не могу ей помочь!
  - я могу её как-то помочь?
  - понятия не имею. у помония огромная власть, охрана! бросить ему вызов, это чистой воды самоубийство!
   и трупы девушек, пока я буду прорываться к нему.
  - ясно... мы найдем другой способ пробраться к нему.
  - храни вас избранный! я не знаю, где легат держит своих жертв, но он вряд ли привел бы их в собственную спальню. загляните в дом тавра, на улице ланилора. он был правой рукой этого мерзавца. что-нибудь в его вещах, может указать вам путь. я подожду вас дома, в верхнем городе. умоляю, спасите мою бедную анну от помония!
  прохожу на улицу ланилора и иду осматривать подвал в доме тавра. блин, этот легат что еще и некромантией увлекается. нет, я точно уйду из этого город и только своего скелета заберу. а остальные пошли все к бездну.
  забираю ключ и иду к дверям в помещения помония.
  - наконец-то хоть кто-то освободит нас! я все расскажу легату августу, про этого паскудника!
  - прыгнем на него вместе и сломаем ему шею.
  - он слишком силен. вдруг он нас всех убьет?
  - бедная анна, кажется её он тоже схватил.
  - легат заманил нас сюда и запер.
  - ммм... наконец-то нежнейшая анна ты здесь со мной.
  - нет! пожалуйста! клянусь, я никому не скажу.
  - слишком поздно, сладкая. ты будешь моей.
  - нет, нет. божественный спаси меня.
  - тише милая, не видишь у нас гости. нам нужен третий? нет. погоди, дай мне минуточку разобраться. стража, ко мне!
  убиваю легата и набежавших стражников. девушки бросаются к выходу.
  - ключ! скорее освободите меня!
  подхожу к её клетке и открываю её.
  - храни вас боги за вашу храбрость, пламенный рыцарь! этот мерзкий развратник испугал бы даже тварей из преисподней!
  "мой отец рихард хочет выдать меня за храброго бойца преторианца, но том... он ведь тоже храбрый. по своему..."
  - госпожа анна, все будет хорошо. том прислал меня за вами.
  - о, мой милый том! он заботится обо мне, даже на расстоянии. я вернусь к суженому и попытаюсь забыть обо всем случившемся. непременно заходите к нам в гости. мы по чести наградим вас за героизм. спускаюсь и убиваю всю охрану в доме легата.

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"