Аннотация: Мальчишки болтают о Перси. Гарри получает письмо от Алтеи о внимании Волдеморта к её професору из Дурмстранга. Люпин узнает об отработках Гарри. Ночные посиделки Люпинов и Тонксов.
Текст главы
3 февраля 1997 года...
Когда Гарри открыл зеркало, последним человеком, которого он ожидал увидеть, был один из близнецов. Ему всегда требовалось время, чтобы понять, кто из близнецов кто, но на этот раз это стало легко, когда Фред вытянул руку и показал Джорджа, сидящего рядом с ним с Анджелиной на коленях.
- Привет, Фред, - сказал Гарри, нахмурив брови и бросив мокрое полотенце в корзину для белья. - Это сюрприз.
Он взглянул на часы и увидел, что уже почти одиннадцать. Он только что принял душ и переоделся в пижамные штаны, чтобы приготовиться ко сну. Меньше всего он ожидал, что близнецы позовут через зеркальце.
Джордж помахал ему с дивана.
- Фред утверждает, что хочет поделиться чем-то важным.
- Со мной? - спросил Гарри. - Стоит ли мне беспокоиться?
Фред пожал плечами.
- Только слегка травмирован. Где Рон? Сначала мы попробовали воспользоваться его зеркалом, но он не ответил.
- Он как раз заканчивает принимать душ, - сказал ему Гарри. - Я могу помочь ему.
- Сделай это, - настаивал Фред.
Гарри, держа зеркало перед собой, направился в ванную комнату мальчика, зовя Рона. Рон стоял перед зеркалом в одном полотенце и вытирал волосы другим полотенцем. - Твои братья.
Рон приподнял бровь и оперся бедром о столешницу.
- Чего вы двое хотите? Привет, Анджелина.
Гарри отодвинул зеркало, чтобы было видно их обоих.
- Что происходит?
- Я получил травму! - воскликнул Фред. - Я в шрамах на всю жизнь! Потрясенный!
Джордж закатил глаза.
- Он повторял это с перерывами весь день без каких-либо объяснений. Мы с Энгом покончили с этим.
- Ты не видел того, что видел я! - Настаивал Фред, заметно содрогаясь. - Это было просто ужасно... тревожно и все же... нет.
Гарри и Рон переглянулись.
Джордж толкнул брата локтем.
- Может, ты уже просто скажешь? Что произошло вчера?
Фред снова вздрогнул.
- После того, как вы с Анджелиной ушли, я заехал за своим джемпером в новую квартиру Перси. Я подумал, может, мы выпьем по пинте, выпьем за его новый дом, ну, знаешь, приятно проведем время. Но он был не один.
- Таинственная Одри? - догадался Рон.
Фред кивнул.
- Она милая, очень красивая, но ужасало не это.
Губы Анджелины дрогнули.
- О Мерлин, ты застал их трахающимися? Блядь, он твой брат! Это не значит, что ты не застал нас с Джорджем врасплох!
Фред бросил на нее взгляд.
- Не просто трахались, Эндж. Я бы справился и с простым трахом!
- Что это было потом? - Спросил Джордж. - Они делали гадости у стены? На столе? Что?
- Он стоял на четвереньках, руки были привязаны к кровати перед ним, а она... она шлепала его! Шлепала по заднице! По его гребаной заднице! Ты можешь в это поверить? Я бы посмеялся над ним, если бы не был так потрясен! - Воскликнул Фред, довольно драматично.
Рон фыркнул.
- Отшлепала его?
- Гарри? Симус, который сказал, что ты здесь, - спросила Джинни, просовывая голову в ванную.
- Джинни! Я не одет! - воскликнул Рон, прикрывая грудь руками.
- Скажи Джинни, чтобы она уходила! - проревел Фред из зеркала. - Она слишком невинна, чтобы слышать об этом!
- Фред? - Спросила Джинни, подходя к зеркалу. - Ты только что сказал, что я слишком невинна, чтобы это слышать?
- Я просто имел в виду, что есть некоторые вещи, о которых моей младшей сестренке знать не обязательно! - Объяснил Фред.
Джинни обняла Гарри за талию и прижалась к нему.
- О, правда? И, может быть, это слишком мрачно для моих невинных ушей?
Гарри обнял ее за плечи.
- Фред зашел, когда Одри шлепала Перси.
- Гарри! - Закричал Фред, широко раскрыв глаза. - Святость братства означает, что ты не должен делиться этим с нашей младшей сестрой!
- Пожалуйста, - сказала Джинни, закатывая глаза. - Как будто я за эти годы не видела от вас ничего похуже. Помнишь, как я застала тебя в ванной, и ты пытался убедить меня, что на самом деле полируешь свою волшебную палочку?
Лицо Фреда вспыхнуло.
- Ну, тебе не следовало так просто врываться!
- Тебе следовало как следует закрыть дверь! - Огрызнулась Джинни.
Джордж поднес руку к лицу Фреда.
- Ну-ну, дети, давайте вести себя прилично.
Фред усмехнулся.
- Джинни не должна быть посвящена в сексуальные извращения Перси! Это чат только для мальчиков!
- И кто же я тогда? - Воскликнула Анджелина.
- Я опередил его, - сказал Джордж, целуя ее в щеку.
Анджелина улыбнулась.
- хорошо.
Фред закатил глаза.
- Я просто хочу сказать, что мы, парни, говорим о вещах, о которых птицам не стоит слышать, особенно Джинни.
Джинни фыркнула.
- Не надо "особенно дразнить" меня, Фред Уизли! Помнишь, на первом курсе у меня был секрет о Перси, который он не хотел, чтобы я кому-нибудь рассказывала? Пенелопа Клируотер делала ему минет в темном углу библиотеки, и я случайно наткнулась на него. Он покраснел как помидор и заставил меня пообещать, что я никому не расскажу. К счастью для него, я даже не до конца осознала то, что увидела в тот момент. Нужно это или нет, но я увидел больше, чем когда-либо хотела.
- Итак, мы хотим сказать, что Перси всегда был предприимчивым в постели, - перебила его Анджелина с задумчивым видом. - Он делал минет в школьной библиотеке, его шлепали и связывали... это интересно. Я бы никогда не подумала, учитывая, какой он обычно напряженный.
Джордж многозначительно пошевелил бровями.
- Скорее, крепко привязанный к столбикам кровати.
Фред за спиной брата изобразил рвотное движение, когда Анджелина хихикнула.
Гарри издал неловкий звук.
- Э-э, нам действительно нужно обсуждать сексуальные предпочтения Перси?
Рон, сидевший рядом с ним, кивнул.
- Я согласен. Мне нравится мое счастливое неведение. Давай вернемся к этому.
- Вот именно! - Воскликнул Фред. - Но если ты это увидел, Рон, это не может остаться незамеченным!
Анджелина усмехнулась.
- Итак, Перси отшлепали, что в этом такого? Это было против его воли или что-то в этом роде?
Лицо Фреда вспыхнуло.
- Э-э, нет, ему определенно это нравилось. Он продолжал утверждать, что был непослушным, а она, э-э, называла его "мистер Уизли".
Анджелина расхохоталась, прикусив нижнюю губу в попытке заглушить этот звук.
- Звучит забавно.
Джордж ухмыльнулся.
- Ты позволишь мне отшлепать тебя, дорогая?
- Нет, - сказала Анджелина. - Но, может быть, я тебя отшлепаю.
Фред, сидевший рядом с ними, изобразил позыв к рвоте.
- Вы все не понимаете! Я вошел, и меня встретила полная веснушчатая луна с несколькими рыжими волосками! Он определенно не изображает мужчину!
Рон фыркнул.
- Изображает мужчину? Правда?
- Я просто хочу сказать, Рон, что небольшая работа там, внизу, имеет большое значение для женщин.
Джинни рассмеялась.
- Мерлин, Фред, ты правда из-за этого позвонил?
- Со шрамом на всю жизнь, Джинни! А теперь проваливай, тебе не нужно об этом слышать!
- Я тоже не хочу, - признался Гарри. - И все же я здесь.
Глаза Фреда сузились.
- Почему Джинни вообще в мужском туалете?
- Потому что я искала Гарри, и Симус сказал мне, что он здесь, - ответила Джинни.
Фред посмотрел на часы.
- Уже почти одиннадцать, ты должна быть в постели.
- Я хотела поцеловать своего парня на ночь.
- Тебе не следует находиться в общежитии для мальчиков, - поучал Фред. - Гарри, нам нужно поговорить? Почему ты без рубашки?
- Потому что я собирался ложиться спать, когда ты позвонил, - ответил ему Гарри.
- И я могу сама о себе позаботиться, Фред Уизли! - Воскликнула Джинни. - И даже не думай о том, чтобы поговорить с Гарри, потому что то, что мы делаем или не делаем, - это наше дело! Даже если мне захочется связать его и отшлепать, называя при этом "мистер Поттер".
- Прекрати, Джинни! - Воскликнул Фред, закрывая уши. - Я и так травмирован!
- Согласен, - сказал Рон, не сводя глаз с сестры. - Чем вы с Гарри занимаетесь в свободное время, это ваше личное дело.
- Что думаешь, Гарри? - Спросила Джинни, скользя рукой по его груди. - Хочешь отшлепать меня?
- Хватит, Джинни, - сказал Джордж. - Мы понимаем. Ты не ребенок.
- Нет, я не ребенок, и я была бы признательна, если бы вы не обращались со мной так, как я есть. Если мы с Гарри захотим заняться безумным обезьяньим сексом по всему замку, мы так и сделаем, - заявила она.
- Э-э, но мы не собираемся, - быстро сказал Гарри. - Я имею в виду, мы не...
Фред хихикнул.
- А Икл Харрикинс все еще девственник? Как мило!
Лицо Гарри покраснело.
- Я просто имел в виду, э-э... - Он громко прочистил горло. - Значит, Перси нравится, когда его шлепают, да?
- Знаешь, Невра, никому не нравятся синие шары, - поддразнил ее Джордж.
Джинни наклонилась к Гарри, не сводя глаз с зеркала.
- У меня есть рот, не так ли?
Целую минуту никто не произносил ни слова.
Лицо Гарри покраснело еще больше, прежде чем Рон, наконец, подошел к ним и что-то пробормотал.
- Джинни!
Губы Джинни изогнулись, она не сводила глаз с зеркала.
- Так, значит, ты познакомился с Одри, Фред?
Фред в шоке открыл рот, но тут же закрыл его снова. Он все еще пристально смотрел на сестру, как будто не был уверен, отвечать ему или нет.
- да.
Джордж прочистил горло, прежде чем повернуться к своему близнецу.
- Ну, кроме веснушчатой полной луны, как там ведьма?
- Пэн, - задумчиво произнес Фред. - Великолепная фигура. Не уверен, что она нашла в Перси, но каждому свое.
- Полная луна в веснушках, да? Ты что, не смотрел на свою задницу в зеркале? - Спросила Анджелина.
Фред бросил на нее взгляд.
- Этот шедевр? Ежедневно.
Джордж фыркнул.
- Она что, просто рукой пользовалась?
- Не-а, у нее была такая маленькая фишка с паддлом. Ему это очень понравилось, - пояснил Фред. - Меня чуть не вырвало.
Рон кивнул.
- Перси заметил тебя?
- Ты имеешь в виду, заметил ли он, когда дверь его спальни внезапно открылась и кто-то крикнул: "Боже, мои глаза!" Знаешь, Рон, я думаю, он заметил, - задумчиво произнес Фред.
Рон ухмыльнулся.
- И что же?
- Он даже не смутился! - воскликнул Фред. - Он просто продолжал говорить о том, что то, чем он занимается в уединении своей собственной квартиры, - это его дело, а не что-то другое.... о, я понимаю.
Анжелина в изумлении покачала головой.
- Ты - это нечто особенное, Фред.
Фред ухмыльнулся.
- Но дамы меня любят.
- Потому что он мужчина, - сказал Рон, заставив Джорджа расхохотаться.
- Ой! Ты просто завидуешь, потому что дамы обожают его великолепную фигуру! Буквально на прошлой неделе я встретил эту птицу во Флориш и Блоттс. Ее звали Дэйла, и мы немного пошалили в отделе эротики, - сказал Фред, многозначительно шевеля бровями.
Анджелина оттолкнула Фреда от себя и Джорджа.
- Продолжайте заниматься своими мужскими делами и оставьте нас в покое.
Фред рассмеялся и снова оказался в поле зрения зеркала.
- Позже. Теперь вопрос в том, должен ли я рассказать Биллу или Чарли в следующий раз?
Рон ухмыльнулся.
- Определенно, Чарли. Ему это покажется самым забавным, особенно учитывая, что с ним останутся мама и папа. Ему, наверное, не помешало бы хорошенько посмеяться.
Джордж кивнул.
- А Перси?
Анджелина улыбнулась.
- Я думаю, нам пора познакомиться с этой Одри Мэйфейр. Перси всегда держал ее при себе.
- Ну, если она все время его шлепает, может, он боится, что его накажут. Или не накажут? - Задумчиво спросил Фред. - Не уверен, что это сработает.
- Заткнись, Фред, - сказала Анджелина. - Я просто думаю, что мы должны с ней связаться. Может быть, мы с Джорджем сможем встречаться дважды.
- И что, я теперь исключен?
- Найди себе девушку, - парировала Анджелина.
Фред надулся.
- Мне не нужна эта гребаная подружка.
- Тогда для кого, блядь, ты строишь из себя мужчину? - Спросил его Джордж.
Фред просто поднял два пальца, прежде чем зеркало погасло, а Рон фыркнул.
- Он сумасшедший, честное слово. Хотя в Перси есть что-то забавное.
Гарри кивнул.
- Да, довольно забавно.
Джинни встала на цыпочки, чтобы поцеловать Гарри.
- Я действительно просто хотела, чтобы ты поцеловал меня на ночь.
Гарри притянул ее к себе и углубил поцелуй.
- Эй! - воскликнул Рон. - Некоторым из нас не обязательно болеть перед сном.
Джинни за спиной Гарри сделала неприличный жест рукой в сторону своего брата, а затем скользнула рукой вниз и обхватила задницу своего парня.
Рон застонал.
- Давай же!
Джинни поцеловала Гарри еще раз, прежде чем оглянуться на брата.
- Испортил удовольствие.
- Спокойной ночи, - сказал Гарри, пряча ухмылку, когда она уходила.
Рон покачал головой.
- Можно я сейчас переоденусь ко сну? Больше никаких разговоров о сексуальной жизни моих братьев и сестер, включая тебя, Поттер.
Гарри сунул зеркальце в карман своих пижамных штанов, прежде чем поднять руки в знак капитуляции.
- Я здесь всего лишь невинный свидетель.
- Хорошо, - сказал Рон, прищурившись. - Пока мне не нужно больше ничего слышать о том, что вы с Джинни занимаетесь, ну, ты понимаешь, всякой ерундой, у нас все хорошо.
- То же самое касается вас с Гермионой, - сказал Гарри.
Рон кивнул, и его щеки вспыхнули.
- Хорошо, спокойной ночи, Гарри.
- Спокойной ночи, - сказал Гарри, оставив друга переодеваться в ванной, и забрался в свою постель.
Иногда он забывал, как сильно любил мальчиков Уизли, словно они действительно были его родными братьями. Фред утверждал, что братство - это святость. Он не смог сдержать улыбки, когда переложил подушку в более удобное положение и положил очки на ночной столик вместе с зеркалом и волшебной палочкой. Когда он заснул, на его лице все еще была улыбка.
***
8 февраля 1997 года...
Когда в начале февраля Чарли попрощался со своими родителями, он почувствовал одновременно облегчение и грусть, увидев, что они уходят. То, что они были рядом больше месяца, оказалось большим подспорьем, чем он ожидал, и, как бы ни раздражала его придирчивая мать, то, что она убирала в доме, было еще и благословением. Теперь его холодильник был полон домашней еды, которой ему хватило бы более чем на два месяца. Молли Уизли была просто лучшей.
Артур проводил с ним время в заповеднике, встречаясь с друзьями и драконами. Когда он не был с сыном, он прижимал к себе внучку, и его голубые глаза сияли от радости. Они вдвоем помогли ему обустроить детскую и сделать его жилище более уютным и организованным. Они покрасили комнату в цвет облачного неба и поставили кроватку у большого окна. Молли помогла ему превратить большое сиденье у окна в пеленальный столик. На блошином рынке они нашли красивое кресло-качалку и огромный платяной шкаф, который выкрасили в яркие тона драгоценных камней, чтобы он соответствовал цвету постельного белья. В нем была сказочная тема, которая ему понравилась, и он подумал, что Айдын это понравится. Молли даже нашла время нарисовать цветы и виноградные лозы на двери своей спальни. Он не смог бы сделать этого без помощи своих родителей и был очень благодарен им за то, что они нашли время приехать с ним в Румынию.
Чарли прижал Айдына к своему плечу, когда портключ доставил его родителей домой, и поцеловал дочь в щеку.
- Снова только ты и я, малышка. Но у нас все получилось, верно?
Айдын лишь зевнула в ответ.
- Хорошо поговорили, - сказал Чарли, когда они вошли внутрь.
К тому времени, как он уложил ее в кроватку в ее новой детской, он устал. Она быстро заснула, и он подумал, что это было благословением, потому что он чувствовал усталость и хотел спать, но ему нужно было закончить работу. Поскольку он был частью команды, разрабатывавшей планы создания безопасной зоны для драконов в Великобритании, ему пришлось подавать заявки на получение всех соответствующих разрешений.
Не то чтобы он возражал, это была работа на благое дело, и все, что помогало лучше защищать драконов, означало, что Чарли был более чем готов отдаться ей на все сто процентов. Он оформил последнее разрешение как раз в тот момент, когда пробило полночь, и он смахнул сон с глаз. Он заглянул к Айдын, прежде чем быстро принять душ, и как раз вытирал волосы полотенцем, когда она зашевелилась. Взглянув на часы, он понял, что ей снова пора есть.
Чарли прижимал ее к своей обнаженной груди, заглядывая в ее широко раскрытые голубые глаза, пока готовил для нее бутылочку. Когда они сидели в кресле и она ела, он наблюдал за ней.
- Я не планировал тебя, и Мерлин знает, что мысль о том, чтобы быть хорошим папой, очень пугает, - сказал он, когда ее рука коснулась его запястья. - Но, Годрик, я не думаю, что когда-либо любил кого-то так сильно, как тебя. Ты самое дорогое, что есть в моей жизни, Айдын Дора. Я люблю тебя и всегда буду рядом, чтобы заботиться о тебе. Я собираюсь научить тебя всему, что знаю о драконах.
Она проворковала в ответ.
- Папа покажет тебе, как их кормить и ухаживать за ними. А однажды, когда ты подрастешь, папа покажет тебе, как ездить на них верхом, - пообещал он.
За окном мерцали звезды, когда он посадил ее к себе на плечо, чтобы помочь ей срыгнуть.
- Ты можешь стать тем, кем захочешь, когда вырастешь. Папа всегда поддержит тебя, но ты не сможешь ходить на свидания, пока тебе не исполнится тридцать, хорошо? Нет, пусть будет сорок. Так гораздо лучше.
Рука Айдына коснулась его щеки, и он поцеловал ее.
- Договорились, малышка?
Она что-то промычала и громко рыгнула. Чарли поцеловал ее в макушку.
- Отлично. Я никогда не слышал от тебя такого обещания. Я напомню тебе об этом, когда ты станешь старше.
Айдын суетилась, пока он не сунул бутылочку ей обратно в рот. Чарли крепко прижимал ее к себе, пока кормил, не сводя глаз с ее нежной кожи, сладких губ и широко раскрытых глаз. Мягкий рыжий пушок на ее макушке мерцал в тусклом свете лампы.
- Папа разрабатывает идею, как привлечь драконов на помощь в борьбе со злым волшебником. Я хочу использовать их, чтобы летать и помогать сражаться с небес. Конечно, это не так просто, как думают люди. Драконы не предназначены для использования ведьмами и волшебниками. Сначала мы должны подружиться с ними, заставить их доверять нам. Драконы не позволяют никому просто так летать у них на спине. Это требует умения и доверия. Драконы умны и могут разбираться в людях лучше, чем обычные люди, - сказал ей Чарли. - Это одна из тех черт, которые мне в них больше всего нравятся. Они могущественные, умные и опасные существа. Выдыхание огня - лишь один из способов, делающих их опасными.
Айдын уставилась на него так, словно понимала каждое слово, и Чарли слегка наклонил бутылку, чтобы помочь ей допить остатки.
- Я помогаю Департаменту реконструкции и сотрудничества с магическими существами Министерства магии в Англии. Я хочу, чтобы люди больше знали о том, как обеспечить безопасность драконов, чтобы они были защищены. Зи помогает. Она отличный магзоолог и мачеха Гарри. Ты уже встречалась с ней однажды. Я уверен, мы будем чаще видеться, поскольку твоя тетя Джинни безнадежно влюблена в Гарри. Она слишком молода, чтобы так сильно влюбляться, поэтому тебе придется подождать, пока тебе не исполнится сорок. Хорошо, малышка?
Веки Айдын затрепетали, и когда он отнял бутылку от ее губ, она мирно спала в его объятиях.
Чарли улыбнулся ей, чувствуя себя довольным. Он знал, что, что бы ни случилось с этого дня, Айдын - это лучшее, что он когда-либо делал в своей жизни. Он создал эту удивительную жизнь и знал, что от этого его жизнь стала лучше. Он прижимал спящую дочь к своему плечу, обдумывая свои идеи. К тому времени, как он уложил ее в кроватку и забрался в свою постель, он заснул с мыслями о драконах и улыбкой на лице.
***
10 февраля 1997...
Гарри с любопытством вскрыл письмо, которое пришло к нему за завтраком в понедельник утром. Он не узнал сову и не был уверен, кто мог написать ему незнакомой совой. Заклинание звонка сработало прежде, чем он успел прочитать его, и он засунул письмо в свои учебники, чтобы почитать после урока.
Он забыл о нем, пока не вернулся в свою спальню сразу после ужина и не обнаружил, что оно выпало из его учебника. Гарри сел на кровать, вытащил пергамент из конверта и с любопытством взглянул на скоропись.
"Дорогой Гарри,
Прошу прощения, что не пишу, чтобы поддерживать с вами связь, но я понимаю, что вы все еще не оправились от смерти Сириуса. Я очень по нему скучаю. Он был моим другом по переписке, по которому я скучаю больше, чем могу выразить словами. Он был замечательным другом и доверенным лицом на протяжении многих лет. Многие люди скучают по нему. Мой брат Аполлон до сих пор часто говорит о нем. Они с Медеей жалеют, что не смогли вернуться в Англию хотя бы еще раз, чтобы увидеть его перед смертью.
Мы с Ксандером все еще в Греции, и у нас все хорошо, как и у Аполлона и Медеи, конечно. Дети становятся большими и растут с каждым днем. Нико и Нило играют в футбол в местной детской лиге. Феникс любит плавать. Бэзил и Бриони носятся вокруг, как маленькие демоны, а малышка Калла ходит. Но я написала тебе не для того, чтобы поддерживать светскую беседу.
Не знаю, говорил ли вам когда-нибудь Сириус, но когда я ходила в школу, я училась в Институте Дурмстранг. Одним из моих любимых профессоров и личных наставников был профессор Данте Драгомир. Он преподавал темные искусства в Дурмстранге. Я знаю, о чем вы думаете, профессор темных искусств - это не тот человек, с которым вы хотели бы встретиться, но он был невероятным человеком. Он учил, что Темные искусства - это предмет, которого не следует бояться, если преподавать его правильно. Речь шла о светлой и темной магии и о том, как объединить их в лучшую сторону. Он научил меня многому, что я использую сегодня в качестве целителя. Знание и понимание темной магии помогает мне исцелять от нее так, что те, кто ее не изучал, не имеют такого же уровня навыков. Я по-прежнему работаю в основном с детьми, но я открыла новое отделение в нашей больнице, специализирующееся на странных и необычных заболеваниях, где я принимаю людей всех возрастов. Но я отклоняюсь от темы. Несмотря на то, что предметом были темные искусства, защита также занимала значительное место в классе. Драгомир - блестящий волшебник, с которым я переписываюсь по сей день. Он талантливый профессор и автор публикаций.
Вот почему я пишу тебе сейчас.
Данте написал мне, что недавно его посетили два волшебника по имени Селвин и Кэрроу. Они утверждают, что им нужна его помощь в создании заклинания темной магии, чтобы лишить контроля и свободы воли человека, чей разум слишком силен, чтобы его можно было сломить непростительным проклятием. Он могущественный волшебник, и они настояли, чтобы он поговорил с ними о том, что они ищут. Он пообещал провести небольшое расследование и вернуться к ним к концу недели.
Он написал мне, что беспокоится о том, что они ищут. Есть что-то, что может это сделать, но Данте говорит, что это древняя и очень опасная магия. Неизведанная территория. Он написал статью об истории этого заклинания и его потенциальных возможностях; о том, как оно использовалось во зло некоторыми из самых темных волшебников на протяжении всей истории. Оно не контролирует кого-то, как непростительное проклятие, но делает гораздо хуже. Он контролирует их магию и позволяет пользователю сделать жертву полностью беспомощной до тех пор, пока она не вернет этот контроль обратно. Данте говорит, что не даст им того, что им нужно, поскольку знает, насколько опасным может быть подобное проклятие, но он беспокоится о том, что произойдет, если он скажет им "нет".
Данте говорит, что он планирует сообщить аврорам об этом визите, но он обеспокоен. Я надеюсь, что он сможет помешать им получить доступ к такому ужасному проклятию, но если что-то случится, а он не сможет, я подумала, что кто-то там должен быть в курсе того, какие заговоры готовятся.
Пожалуйста, дайте нам с Ксандером знать, если мы можем что-то сделать со своей стороны.
С большой любовью,
Алтея"
Гарри дважды перечитал письмо, нахмурившись. Алтея явно беспокоилась о своем друге, и он мог понять почему. Похоже, этот волшебник знал какое-то заклинание, которого не знал Волдеморт, но явно хотел узнать. Что-то, что, по его мнению, было ему необходимо. Это была не совсем обнадеживающая мысль. Гарри задумался, насколько же темным было это проклятие и что именно Алтея подразумевала под контролем и властью. Он не мог представить, что может быть что-то хуже Непростительного, даже зная, какие существуют другие виды проклятий.
Он спрятал письмо в учебники и спустился вниз, в гостиную. Рон и Гермиона сидели на диване. Рука Рона небрежно лежала на плечах Гермионы, которая держала на коленях учебник. У Рона на коленях тоже лежал открытый учебник, но он его не читал. Он не увидел Джинни и решил, что она, должно быть, все еще с Колином в офисе "Геральд".
Гарри сел на стул напротив них, и Рон кивнул ему головой.
- Эй, хочешь притвориться, что занимаешься со мной чарами?
- Рон! - пожурила его Гермиона. - Ты же должен был на самом деле заниматься!
Рон пожал плечами.
- Э-э, я занимаюсь. Определенно!
Гермиона выглядела так, словно собиралась начать читать лекцию, поэтому Гарри откашлялся.
- Эй, ребята, вы помните Алтею?
Гермиона нахмурилась, переключая свое внимание на Гарри.
- Целительница?
Гарри кивнул.
- Ее муж - тот, кто, знаете ли, убрал эту штуку, - сказал он, понизив голос до шепота, прежде чем пробормотал заклинание "Муффлиато".
Рон почесал свой длинный нос.
- А что насчет нее? Она была старой подружкой Сириуса, не так ли?
- Ну, дядя Сириус описал ее скорее как старую знакомую, превратившуюся в любовницу, но да.
Гермиона закатила глаза.
- Это немного грубо.
Гарри ухмыльнулся.
- Но это правда. Он всегда утверждал, что до Зи никогда по-настоящему не встречался с женщиной. Он считал ее хорошим другом. Так или иначе, она написала мне об одном из своих бывших профессоров. Она, должно быть, рассказала о нем дяде Сириусу, поскольку упомянула, что считает его своего рода наставником, но, очевидно, Драгомира навещали Кэрроу и Селвин.
Лицо Рона вытянулось.
- Что он преподает?
- Темные искусства, - сказал Гарри. - Алтея училась в Дурмстранге, но она говорит, что в их классе изучали не только темные искусства, но и больше для защиты от них, как и в нашем классе. Но этот парень действительно хорошо разбирается в истории темных искусств и является опубликованным автором.