По моему глубокому убеждению, поэзия XXI века должна быть экономна в словах и строках, но гораздо более плотна, весома в них, нежели проза, иначе это будет зарифмованные речи, не более того. А рифмовать умеет каждый неглупый и образованный человек... Новый сборник мал, и состоит из коротких стихотворений. Но разных по замыслу и манере. Читатель зевнуть двух раз не успеет, а все уже закончилось...Итак...
Выкладываю новую сказку-роман: "МАЛАЯ РОДИНА БЕЛОГО СВЕТА (Сказка-заря)" Малая родина, в данном случае, это Атлантида. - Почему "сказка-заря"? - спросит любопытный читатель. - Потому что все мои сказки из цикла "Город", имеют своего рода дефиницию в скобках: "сказка-война", "сказка-ларец", "сказка-феникс"... - А какая заря - утренняя, вечерняя? - спросит очень уж любопытный читатель. - Обе подходят. Особенность романа в том, что он представляет собою "разделенное целое". То есть, к роману очень уж вплотную примыкает рассказ "Как дядя Петя выручал дядю Ёси (сказка-былинка)", он своего рода вставка в роман. Многие вещи, написанные мною, как бы перекликаются... иногда персонажами, иногда местом и временем действия. Эта вещь входит в довольно условный фэнтези-цикл "Город", где наиболее тесно связаны общей сюжетной тканью романы и рассказы (в настоятельно рекомендуемом, но, все же, не обязательном порядке прочтения): НЕЧИСТИ (сказка-война) роман Я ЛЮБЛЮ ВРЕМЯ (сказка-ларец) роман ОСЕННЯЯ ОХОТА С МУРМАНОМ И АЛЕНУШКОЙ (сказка-росток) - рассказ Я КИРПИЧ (сказка-феникс) роман КАК ДЯДЯ ПЕТЯ ВЫРУЧАЛ ДЯДЮ ЁСИ (сказка-былинка) рассказ МУРМАН ОСТАЛСЯ ДОМА (сказка-любовь) рассказ МАЛАЯ РОДИНА БЕЛОГО СВЕТА (сказка-заря) роман Приветствую всех любопытствующих и читающих.
Закончен исторический роман, вторая часть дилогии. Его полное имя "РЫХЛ ДРЯХЛ(Дамоклов меч прозрения) Первая часть: "ВРЕМЯ ИДЕТ, СПОТЫКАЯСЬ О НАС вышла в бумажном виде в самом начале 2021 года. РЫХЛ ДРЯХЛ... Несколько странное название, вы не находите? Но оно мне нравится, и оно говорящее - по крайней мере, для отдельных, особенно проницательных читателей, потому что роман описывает жизнь в Советском Союзе второй половины семидесятых годов ХХ века... Рыхл, дряхл - это, увы, общая характеристика СССР поздней брежневской поры и самого Леонида Ильича... Никто в те годы - ни покойный Маркс, ни Брежнев, ни Бзежинский, ни даже газета "Комсомольская Правда" не могли представить во всей полноте грядущих глобальных перемен: люди жили себе и жили, как умели, строили дома, делали карьеры, растили детей, смеялись и плакали - а Время шло. Чего нет в романе? Лихо закрученного сюжета, конспирологии, лютых любовных страстей, чернухи... Напряженная интрига тоже, пожалуй, отсутствует... То есть, коммерческий потенциал романа-дилогии - наверное, невелик. Но мне захотелось написать именно так, и у меня это получилось - опять же, как мне видится, по моей личной прикидке. Соглашаться с такой оценкой читателю не обязательно. Я хочу предложить тем, кто этого захочет, полюбопытствовать: просто сесть и почитать, никуда не спеша, не скользя по диагонали страниц в погоне за развитием сюжета. А вдруг у него получится - и он погрузится в атмосферу той удивительной поры, той уходящей эпохи на склоне века... Если чтение-погружение его, читателя, развлечет - хорошо. Если заставит о чем-то задуматься - тоже нормально, хотя и не обязательно... Все, что я могу сказать в свое предварительное оправдание: я старался.
Перед вами третья книга афоризмов О"Санчеса "Страдает ли ваш разум бессонницей?" В ней, как и в двух предыдущих книгах, ровна одна тысяча пронумерованных афоризмов, и они не повторяются, то есть не совпадают с афоризмами первых двух книг. Название - тоже свое рода афоризм, построенный в форме НЕ РИТОРИЧЕСКОГО вопроса. Не вы - и ваша бессонница, а ваш разум - и бессонница вашего разума. Милости просим всех желающих и любознательных!
Здесь лежит исправленный вариант архива моего Жудня, Живого Журнала за период с 2001 по 2010 год включительно. Время от времени я его слегка обновляю, то есть, вношу мелкие изменения, исправляю опечатки, ошибки и всякие прочие мелочи, дабы читателю было удобнее. Исправления внесены 19.02.23 года
Здесь лежит исправленный вариант архива моего Жудня, Живого Журнала за период с 2011 по 2020 год включительно. Время от времени я его слегка обновляю, то есть, вношу мелкие правки, исправляю опечатки, ошибки и всякие прочие мелочи, дабы читателю было удобнее. Исправления внесены 19.02.23 года
Вообще говоря, я предпочитаю писать крупноформатную прозу. Но не чураюсь и стихов, а также миниатюр (в прозе и поэзии). Если говорить о стихах, то, по моему глубокому убеждению, форма поэмы безнадежно устарела, осталась навеки в классическом девятнадцатом веке и в серебряном двадцатом. Последняя по времени удачная и успешная поэма (это, опять же, на мой личный вкус!) в рифмованных стихах - "Книга про бойца", Александра Твардовского. Сейчас другое время, новые скорости, иные способы восприятия: полагаю, что 16-20 строк в рифму - это предел, а больше - уже вода и наполнители, помеха пониманию авторской идеи, если она там есть. Поэтому я редко выхожу за пределы двенадцати строк... налегая, в основном, на однострочники, хокку и катрены... Четырнадцатистрочный сонет в сто сорок семь слогов - особь статья, поскольку сонет - каноническая форма стиха, и здесь к черту новаторство! Хотя... иногда... на шажок могу отступить и в сонете. Сегодня выкладываю небольшое стихотворение, и оно отнюдь и вовсе не обязано касаться впечатлений вчерашнего или сегодняшнего дня, месяца и года.
Считаю, что у Санкт-Петербурга есть все шансы вернуть себе звание самого красивого, самого элегантного, самого чарующего города планеты! Как это сделать? Помечтаем предметно.
В свое время, довольно давно, был написан рассказ "УНЕСЕННЫЕ КЕМ-ТО" Я его определил первым в задуманный цикл "ЗМЕЙ ГОРЫНЫЧ". Цикл должен состоять из примерно равных по объему рассказов, где место действия и основные персонажи - это газовая котельная по прозвищу "Змей Горыныч" в Петербурге, на Площади Мужества, и ее обитатели, трое операторов-кочегаров. Рассказы близки к новеллам, в центре каждого - один из троих операторов-сменщиков. Жанры каждого рассказа разнообразны, от детектива до мистики, с элементами черного юмора. И вот сегодня завершен второй рассказ цикла, под названием "МАГИЯ НАВЫВОРОТ".
Это третий рассказ цикла "ЗМЕЙ ГОРЫНЫЧ". Что ж, пока этот небольшой проект нравится мне и я планирую постепенно его пополнять.В этом рассказе "рулит" Саня Васильев.
Время действия исторического романа - 60-е, 70-е годы ХХ века, СССР. Первый том. Роман мой вряд ли сможет считаться "коммерческим": "клубничка", "чернуха", "мочилово", обсценная лексика, большая любовь и прочие неразменные ценности современной литературы там есть, увы, но в предельно скромном количестве. Они и в обычной жизни имеются, но это не значит, что их следует смаковать. Не каждое издательство заинтересуется подобным подходом, так что, вполне возможно, желающим придется читать с экрана. Время от времени я буду и дальше находить-исправлять те или иные огрехи, орфографические и стилистические, ибо на больших массивах текста они просто неминуемы у любого из писателей. Единственное пожелание читателю: НЕ спеша! Вся рыночная словесность последних десятилетий обстругана под "чтение по диагонали", быстрее, быстрее, быстрее: главное - сюжетную нитку проследить - и можно браться за следующую книгу! Это не хорошо и не плохо, просто действительность такова. Здесь в быстрочтении проку не будет, лучше и не пробовать. Но если неспешно - быть может, и затронет... С уважением О"С
*Любая поправка в тексте - выводит его в состояние new Даже если я заменил одну только букву. Читатель должен иметь в виду эту особенность местной программы. Здесь, в этом файле, я выложил всю пенталогию "ХВАК", все одиннадцать произведений цикла, именно в авторском порядке чтения. В свое время я написал первую вещь цикла - это коротенькая "Прелюдия к Хваку", и почти сразу же, вслед за нею, как бы эпилог к еще не созданной эпопее - это "Постхвакум". И между ними уже разместились пять романов и четыре перепутья. Получилось сродни тому, как строится музыка в джазовых композициях по заданной теме. Я знавал читателей, которые "проглатывали" всю пенталогию за вечер, за два, но... Каждый, конечно, волен поступать по своему усмотрению, тем не менее, лучше бы читателям не спешить: роман огромен, мир в нем описанный, тоже очень велик, вдобавок, соприкасается с "Нечистями", "Я люблю время", "Осенняя охота с Мурманом и Аленушкой" и неторопливый читатель узнает гораздо больше, увидит гораздо ярче, поймет гораздо глубже, потому что роман я писал не на заказ и не для денег, в полную силу, именно в расчете на взыскательного и думающего читателя. Кстати, добавлю: книжный вариант романа слегка отличается от этого, который перед вами, ибо я не поленился, не пожалел времени и более трех месяцев вычитывал написанное, подправлял, выпалывал ошибки и опечатки, отшлифовывал... не трогая, разумеется, сюжетных линий. Большинство не заметит никакой разницы, но она есть. Файл огромен, однако здесь же, в разделе, он разбит на одиннадцать файлов поменьше, все последние правки внесены и туда. Всех желающих почитать - милости прошу. P.S. В романе "Я люблю время" есть короткий эпизод знакомства Зиэля, Лина и маленького охи-охи Гвоздика. Я намеренно написал его чуть иными красками, нежели в "Воспитан рыцарем", как бы с другой точки обзора... Но без противоречий. Последняя по времени авторская правка произведений цикла 18.07.12
Очередной рассказ о Луке. На самом деле, сюжет этого рассказа должен был быть кусочком второй части романа "ВРЕМЯ ИДЕТ, СПОТЫКАЯСЬ О НАС"Но он композиционно туда не поместился, и я выделил его в отдельный коротенький рассказ.
Те, кто уже брал в руки мои сказки из цикла "Город", сразу поймут, о чем и о ком речь, остальным намекну: это волшебная сказка, с легкими элементами хоррора и черноватого юмора, действие разворачивается в наши дни, в наших краях. Рассказ не очень большой, в полтора печатных листа, сиречь тридцать, примерно, книжных страниц "советского" формата.
Наконец-то я закончил составлять книгу, второй сборник моих афоризмов. Название прежнее, которое долгое время было как бы рабочим, не "каноническим": "СПЛАВ ЗОЛОТА И СЛОВА" Почему такое название? Это - часть фразы: "Афоризм - сплав золота и слова." Подразумевается, что афоризм как жанр, в силу краткости своей - некий парадоксальный симбиоз речи и молчания (отсыл к фразе: слово - серебро, молчание - золото). Сборник готов, он содержит ровно тысячу афоризмов, так же как и первый сборник "АФОРИЗМ - ЭТО ПОЭЗИЯ В ПРОЗЕ". Но это другие афоризмы, вторая тысяча не повторяет первую. Читать сборник афоризмов так, как мы это делаем с беллетристикой, по типу романа или повести - в принципе невозможно, даже маньяк-библиофил выдохнется на третьей странице, поэтому следует знакомиться с текстом "наскоками", то есть, выборочно: открыть в любом месте, глянуть на пару-тройку афоризмов, пролистать дальше, закрыть. Поскольку в обеих книгах все афоризмы пронумерованы от одного до тысячи, можно затеять с текстом нечто вроде игры или гадания: "а что там под номером 230? Ну-ка, ну-ка? "Разгульная жизнь - это по мне! Но нет на нее желания и денег." Угу, понятно... Дальше смотрим... Итак, книга есть, она перед вами.
Выкладываю рассказ. Он имеет название: МЕНЯ ЗОВУТ... и подзаголовок: (рассказ о политике) - О чем, о чем??? - спросите вы. - О ком, о ком??? - спросите вы. Ответ будет одинаков на оба вопроса: о политике. Гарантирую, что ни один человек, прочитавший рассказ (и не прочитавший тоже), не поменяет под его воздействием свои политические, религиозные, моральные взгляды и предпочтения.
Здесь мне захотелеось смешать НФ и фэнтези. Первоначальный вариант, опубликованный в журнале "Полдень", я расширил примерно на четверть, в основном, за счет более экспрессивного начала. Но, надеюсь, "экшн" фантастике не помеха. И после этого, в сентябре 2018 года, слегка отредактировал текст и пополнил его, примерно так же на четверть. Чтобы это четче походило на повесть, а не на большой рассказ. Концепцию повести, динамику, сюжет оставил в неприкосновенности, просто раскрасил слегка дополнительными красками, за счет двух новых небольших вставок-эпизодов.
Однажды, некий информационно-развлекательный ресурс объявил конкурс в честь писателя Хемингуэя и его способности писать суперкороткие рассказы (в шесть слов). В данном случае, тема: путешествия самого разного толка и значения. Рассказ любого жанра в шесть слов, причем, предлоги, союзы, частицы отдельными словами не считаются. Премий и наград по итогам конкурса предусмотрено не было, но почему бы и нет? Я решил участвовать, положив для себя (дабы не давать поблажки лени и хитрости), что частицы-предлоги-союзы(!) отдельными словами считаются(!). Сначала я выложил три рассказа по шесть слов, потом добавил один... и еще один... Короче говоря, итого их у меня скопилось ровно семнадцать, и на этом количестве я решил остановиться. Выкладываю ниже все семнадцать. Предварительное пояснение для читателей: я старался разнообразить приемы, и старался сугубо для себя и для вас, а не ради призов (которых и нет, как я уже упомянул).
Роман "Я люблю время" (сказка-ларец) Я старался писать иначе, другими "мускулами", нежели "Кромешник", либо "Нечисти".Но это не значит, что я хотел написать хуже. :-) Новый роман - не продолжение "Нечисти", нет и нет. Но, быть может, эти два романа не совсем чужие друг другу. :-)В главе 14 я поместил стихотворение Марины Серебро из Петербурга: "300 секунд"(она не против, за что ей искренняя моя благодарность).
Закончена повесть "ЛУК И КРАСНЫЕ ХОЛМЫ". Коротко об истории создания. У меня на столе исторический роман, в основном о событиях 60-х, 70-х годов двадцатого века. Но целый ряд сюжетов никак не помещался в роман, выпирал из него, и я сделал нечто вроде спин-оффа, повести, которая плотно примыкает к роману событиями, временем и людьми, но живет отдельно. В отличие от будущего романа, повесть не остросюжетна, там речь идет о двадцатилетнем юноше Луке, в составе геологической экспедиции путешествующем по пустыне Кызылкум весной-летом 1977 года. Главные герои там - пожалуй, и не Лук, а время и пустыня. Вещь откровенно не коммерческая, но мне очень уж хотелось ее написать! Периодически буду выправлять те или иные огрехи - опечатки, повторы... Выкладываю в Сеть бесплатно и в полном виде, как всегда.
Здесь представлен лектронный вариант моей книги, вышедшей в издательстве Северо-Запад, сборника афоризмов "АФОРИЗМ - ЭТО ПОЭЗИЯ В ПРОЗЕ" Ровно тысяча избранных афоризмов. В связи с тем, что я выкладываю данный файл, я убираю несколько других сборничков афоризмов. В принципе, я у меня написано гораздо больше, и в свое время я выложу еще. Для удобства читающих, афоризмы представлены по разделам, точно как в бумажной книге.
Этот рассказ-глава целиком и полностью принадлежит Миру Бабилона, роману Кромешник (первый том), но он, подобно главе-рассказу "Сны Джеффри Ола..." чисто композиционно в роман не поместился, и поэтому, во всех последующих переизданиях романа, будет к нему рядом пристегнут, как глава-бонус.
Я хотел, чтобы роман вышел необычным, но чтобы необычность его проступала перед читателем постепенно. Я надеюсь, что роман вышел захватывающим, но он - не фэнтези и не боевик. Название романа - великое дело. Для этого романа я искал его года два. И придумал, и удивлен, насколько хорошо оно подходит. "СУТЬ ОСТРОВА" - вот его название. Роман состоит из двух равных частей, каждая из которых имеет свое подназвание. Первая часть: "Суть о́строва" Вторая часть: "Суть острова́" В первом случае слово "суть" существительное, во втором - глагол множественной формы (суть = имеют место быть), в первом случае слово "острова" - существительное единственного числа в родительном падеже, во втором - "острова" - существительное множественного числа в именительном падеже. Общее название - читается вслух на усмотрение читающего. Роман завершен. Я хотел, чтобы роман вышел необычным, но чтобы необычность его проступала перед читателем постепенно.Я надеюсь, что роман вышел захватывающим, но он - не фэнтези и не боевик.Название романа - великое дело. Для этого романа я искал его года два. И придумал, и удивлен, насколько хорошо оно подходит."СУТЬ ОСТРОВА" - вот его название.Роман состоит из двух равных частей, каждая из которых имеет свое подназвание.Первая часть: "Суть о́строва"Вторая часть: "Суть острова́"В первом случае слово "суть" существительное, во втором - глагол множественной формы (суть = имеют место быть), в первом случае слово "острова" - существительное единственного числа в родительном падеже, во втором - "острова" - существительное множественного числа в именительном падеже.Общее название - читается вслух на усмотрение читающего. Сегодня, 16.10.15 заменил старый файл новым. Готовится к выпуску новое исправленное издание, вот я и пользуюсь случаем: выкладываю, с меньшим количеством опечаток и иных "блох"
РОМАН ЗАКОНЧЕН! Только что я поставил точку в нем, и тем самым, завершил пятый роман пенталогии и пенталогию как таковую, с общим названием: ХВАК. В итоговом виде она включает в себя, в авторском порядке чтения, следующие романы и главы: 1. Прелюдия к Хваку 2. Постхвакум (Формально он - послесловие, так что желающие могут читать его напоследок, после пятого романа) 3. Воспитан рыцарем. 4. Перепутье первое. 5. Дом и война маркизов Короны 6. Перепутье второе. 7. Ремесло государя. 8. Перепутье третье. 9. Зиэль. 10. Перепутье четвертое. 11. Хвак. Это вам не Гарри Поттер и не Аспринские мифы, когда авторы, на крыльях удачи, все тянут и тянут тупые продолжения однажды по-настоящему удавшейся вещи, пока не выдоят из нее последние капли таланта. Я писал эту пенталогию - как дворец или мост возводят: по единому замыслу, не спеша, без халтуры... Кстати, и без многократного выворачивания наизнанку одних и тех же судеб и событий, когда с легкостью необычайной сквозные персонажи, снующие от одной книги к другой, превращаются из плохих в хорошие, из врагов в друзей, из трусов в герои - и наоборот, и так по многу раз. Роман выложен. Я, конечно же, и далее буду править его и вычесывать опечатки, но сие будет после, а сегодня я завершил, наверное, лучший в мире фэнтези-роман и временно счастлив осознанием этого. P.S. Во всей своей полноте он открывается для тех отважных читателей, которые захотят его перечесть. Зато их отвага окупится с лихвой и они не пожалеют об этом.
Этот рассказ принадлежит циклу "Город". Всем, кто читал "Нечисти", "Я люблю время", "Осеннюю охоту с Мурманом и Аленушкой" - уже из названия понятно, о ком идет речь. Но вполне можно и отдельно читать, не заморачиваясь знакомством с вышеупомянутыми книгами.
Условное название серии "Змей Горыныч". Центр всех событий - газовая котельная возле "Площади Мужества" в г. Санкт-Петербурге, с тремя основными персонажами, каждый из которых становится главной фигурой в отдельном рассказе и сохраняется в качестве вспомогательной фигуры или фона в других рассказах. Эти трое очень разные, но есть и общее: все трое - операторы-сменщики газовой котельной "Змей Горыныч", и каждый из них распутывает на свой лад проблемы, с которыми к ним обращаются простые люди. Первый рассказ называется: "УНЕСЕННЫЕ КЕМ-ТО" Он в какой-то мере вводный, но и в других рассказах постепенно будут добавляться "интерьерные" подробности.
В свое время Лев Толстой написал назидательный рассказ "Филипок". А надо сказать, что я очень уважаю писателя Льва Толстого, но не за "Филипка", понятное дело, а за то, что "Хаджи-Мурата" написал, "Казаков", "Войну и мир"... И пришло мне в голову, исключительно ради забавы, представить письменно, как бы эту историю про Филипка пересказали другие писатели, из тех, чье творчество я очень ценю и люблю. Первым был Андрей Платонович Платонов. За ним Алексей Николаевич Толстой, далее Валентин Петрович Катаев, потом Ильф и Петров и, возможно, на закуску добавлю Игоря-Северянина. И на этом проект завершу. А пока - вот. :-) P.S. Во всех четырех вариантах в роли учителя - сам Лев Толстой.
Роман завершен и выложен. Как и любое другое объемное произведение, выложенное "с пылу с жару", оно содержит в себе ошибки, опечатки и прочие огрехи. Поэтому я регулярно буду выпалывать замеченные и обновлять файл. И несколько напутственных авторских слов. Не спешите. Желающие могут, конечно же, прогнать галопом от начала к финишу, следя в основном за сюжетной нитью, но это означает неминуемые потери в восприятии. Форма (или если хотите - жанр) написанного романа изменчив, вовсе не потому что я неспособен соблюдать однажды выбранные стиль, ритм, но потому что я захотел совместить некие традиции своего письма с некими новациями. Не в ущерб качеству, разумеется! Милости прошу к тексту! P.S. Для некоторых читателей моих книг в этот романе есть нечто... способное удивить, а может быть и порадовать...
В этом эссе полемизирую заочно с одним из ярчайших писателей советского периода нашей истории, с Андреем Платоновичем Платоновым, по поводу некоторых важных штрихов из его талантливой повести "Сокровенный человек".
Вот уж кто был в словесности российской и советской - ярчайший бриллиант, так это Алексей Николаевич Толстой! Но не в поэзии! В прозе - о, да! В поэзии - нет. К счастью для нас, читателей, он сам очень быстро это понял.
Микроэссе + микропародия на стихотворение Пастернака "Мело, мело по всей земле..." На мой взгляд, Пастернак был очень талантлив, но не в этом стихотворении. Впрочем, вкусовщина.
Николай Алексеевич Некрасов - признанный классик девятнадцатого века. Но я, увы, довольно прохладно отношусь к некрасовским творческим талантам и даже наваял два эссе с нападками на него. Это первое.
Написано специально для конкурса "Рваная грелка 2005, осень" в котором принимают участие все, кому не лень писать фантастику. Условия конкурса таковы: должна быть парадоксальная взимосвязь между стрельбой из рогатки некоего Витьки и феноменоом Черных дыр. Вижу кое-какие достоинства в своем рассказе, иначе бы не публиковал
Написан только для того, чтобы вставить осмысленную группу двух десятков гласных, идущих подряд. Велосипед изобретен в какой-то мере, ибо нечто подобное, хотя и более простое, я, проверяя приоритеты, встретил у Сельвинского. И все же, вот 21 гласная буква подряд, стоит чуть вглядеться в текст... Но что забавно: обязательно находятся простодушные, те, кто не в силах запомнить окончание короткого рассказа, забывают о нем и пытаются, так сказать, превзойти, настряпать четыре десятка междометий, типа ы-ыы, - А-а? - у-у. Ну, тоже молодцы, хвалю.
Решил написать рассказ, а он вдруг вырос в маленькую повесть. Это своего рода продолжение, пусть и не прямое, романа-сказки "Нечисти" и, в меньшей степени, романа-сказки "Я люблю время". Место действия - леса, поля и Питер. Время действия - наши дни, Лёхе уже под тридцать... Получилась ярко, однако, надеюсь, не в ущерб иным достоинствам.
Это - глава-мостик, перемычка, равно принадлежащая третьему и четвертому романам, то есть, она завершает роман "Ремесло государя" и открывает роман "Зиэль"
Третий роман из пенталогии "ХВАК".Написана полностью третья вещь: "Ремесло государя" и глава-перемычка между третьим и четвертым романами: "Перепутье третье" Так же, как и в первых двух романах, "Ремесло государя" (в книжном виде)содержит в себе 11 глав + две главы-перемычки по крям: "Перепутье второе" в начале и "Перепутье третье" в конце. В электронном же виде - просто 11 глав. Вроде бы, получилось неплохо. Предвижу недоуменные вопросы читателей о том, насколько соответствует общее название "ХВАК" уже написанному? Отвечу: всему свое время, соответствие предусмотрено полное. Кстати сказать, определились названия четвертого и пятого романов. Четвертый будет называться "ЗИЭЛЬ", пятый "ХВАК". И между ними, по заведенному обычаю, "Перепутье четвертое".
Перепутье - это мостик между двумя смежными романами, а поскольку в эпопее "ХВАК" у меня будет пять романов, то мостиков-перепутий между ними - четыре. Это первый мостик, ПЕРЕПУТЬЕ ПЕРВОЕ. В нем главные герои романа "Воспитан Рыцарем" уступают место главным героям второго романа, у которого пока только и есть, что рабочее название: "Маркизы Короны" Это не значит, что герои первого романа уходят навсегда, нет, они просто отступают чуток и становятся персонажами. Второй роман уже почти весь в моей голове, и на первый бы взгляд - только записать осталось. Но не все так просто. Я хочу написать его немного иначе, другим слогом, нежели первый роман цикла... А третий - еще иным, и четвертый - отличным от трех предыдущих... И чтобы все они были интересны читателю, один пуще другого. Быть может, я лопну, пытаясь это воплотить, а может быть и справлюсь. Посмотрим...
Роман "ВОСПИТАН РЫЦАРЕМ" - завершен. Он первый из пяти самостоятельных, равных по объему романов о Древнем Мире, которые вместе с уже написанными прологом и эпилогом ("Прелюдия к Хваку" и "Постхвакум" , соответственно) образуют огромный роман-эпопею "ХВАК" (сказка-перстень). Это будут разные романы, по стилю, по сюжету, по главным героям, но все же есть и нечто общее, связывающее их в единое целое: это Древний Мир, населяющий Землю сто пятьдесят миллионов лет тому назад, в мезозое, и живущий по своим сказочным законам, это сквозные герои и персонажи, среди которых главные - это некие Хвак и Зиэль (упоминание о них обоих прослеживается в моем романе "Я люблю время", и даже самым-самым краешком в "Нечистях"). Вдобавок, основные персонажи одного романа, к примеру, Лин, или Снег, вольны проявляться в других и непременно сделают это, не мешая читателю следить за судьбами главных героев следующих историй... Замечу также, что попробую, от романа к роману, менять не только главных героев, но и стиль письма. Получится ли? Посмотрим. И несколько слов о тексте. Я бы мог залить туда "экшена" не меньше никого из пишущих фэнтези, благо это совсем не трудно, но я хотел, чтобы Древний Мир ожил для читателя, стал реальностью, несмотря на мечи, колдунов и тургунов... Даже улыбки бывают разные, грустные и веселые, от этого любой мир становится только богаче, в том числе и мой Древний.
Взялся, наконец, за гигантскую красочную сказочную эпопею, где главный герой не один, а их несколько, с условным названием "ХВАК", я уже говорил об этом. Но однажды вздумалось мне - и я написал короткий рассказ, как бы предваряющий большой роман "ХВАК", "ПРЕЛЮДИЮ К ХВАКУ". А ныне захотелось - прямо нож острый - сотворить своего рода послесловие к "ХВАКУ", и вышел небольшой рассказ, который я назвал "ПОСТХВАКУМ". Надо же: предисловие есть, послесловие есть, а самого "ХВАКА" - нет! Странно, да? Но я обязательно напишу "ХВАКА", я уже о нем думаю, хотя весь в работе над другим. А самое главное, я напишу его так, чтоб читателю интересно было его читать, и чтобы эти предисловие с послесловием ни на крупинку читательскому интересу не помешали. Уж я постараюсь. Первый роман цикла: "Воспитан Рыцарем" написан.
Это не рассказ, а так... Я бы назвал представленное здесь - прелюдией к огромной сказочной эпопее о Древнем Мире, которую я давно собираюсь написать, а она, в свою очередь, немножко связана с романами "Нечисти" и "Я люблю время". Там будет несколько главных героев, пожалуй - пять (Лин со своим питомцем, Хвак, маркиз Короны, еще кое-кто...). Данный же отрывок написан под настроение и впрок, он будет мне своего рода маячком, а читателям - развлечением и, быть может, частичным объяснением неясного для тех, кто читал мои предыдущие сказки. Порядок, в котором следует мегароман ХВАК: 1. Прелюдия к Хваку 2. Постхвакум 3. Воспитан рыцарем 4. Перепутье Первое 5. Дом и война маркизов Короны 6. Перепутье Второе. 7... пишется
(картинка временная, нечто вроде иллюстрации к эпизоду, действие которого разворачивается в подземельях, между Ивангородом и Нарвой )Это роман, по жанру "сказка-война".Хороший роман получился, я им доволен.
Мой новый роман. Место действия - современный Петербург. Действующие лица - реальные и вымышленные, писатели, политики, бандиты, школьники: Лук, Хрущев, Николай Второй, Владимир Путин, Сальваторе Реина, Вадим Тиберьевич Тушин, двойняшки Леонид и Маша... Роман отнюдь не скучен, по крайней мере, для тех, кто привык к моей манере писать. Это самый светлый из всех моих романов.
Пятистопный ямб, белый стих, улыбка. Иногда этого вполне хватает для поэзии. Поясню древнюю, напоенную пафосом, японскую легенду, легшую в основу моего стихотворения, приведенного ниже: Япония, 17 век. Знаменитому воину и философу приходит вызов на бой от самого легендарного в древней Японии воина и философа Миямото Мусаси. На первый взгляд это просто цветок лотоса на стебле. Но срез на стебле, исполненный мечом, столь искусен, что... Пафос я слегка снизил, но философскую составляющую постарался оставить в сохранности.
Вещь очень маленькая, в одно четверостишие, тем не менее - с аллитерациями, гиперболами, внутренними рифмами, и повествует о том, как человек пошел в огород, чтобы нарезать зелени к обеду. Но - это был не простой человек, а поэт!
Был конкурс на одном из сайтов поэтических, в ВеГоне, где в стих необходимо было обязательно вставить нижеприведенные слова. Такие конкурсы в небольших количествах - полезная штука, между прочим, все равно что гаммы разучивать.черт, пыль, подушка, правило, день, воля, шаг, скука, герой, пример, лекарство, наследник
Роман весьма велик, под два мегабайта. Хокку - же, эпиграфы к главам, маленькие и имеют, пожалуй, самостоятельную ценность.По крайней мере, в ряде электронных библиотек, они выложены отдельно.Ну и здесь пусть побудут, мало ли кто заинтересуется?Расположены они в том же порядке, как и в романе.