somewhere
i have never traveled, gladly beyond
any experience, your eyes have their silence:
in your most frail gesture are things which enclose me,
or which i cannot touch because they are too near
your slightest look easily will unclose me
though i have closed myself as fingers,
you open always petal by petal myself as Spring opens
(touching skillfully, mysteriously)her first rose
or if your wish be to close me, i and
my life will shut very beautifully, suddenly,
as when the heart of this flower imagines
the snow carefully everywhere descending;
nothing which we are to perceive in this world equals
the power of your intense fragility:whose texture
compels me with the colour of its countries,
rendering death and forever with each breathing
(i do not know what it is about you that closes
and opens;only something in me understands
the voice of your eyes is deeper than all roses)
nobody, not even the rain, has such small hands
|
где-то,
где никогда
не бывал,
даже сверх охотно
любого
познания,
твои глаза
обладают
безмолвием:
в
жесте легчайшем
твоём - всё,
что меня
заточает,
чего
невозможно
коснуться,
ибо слишком близко
оно
твой
малейший
взгляд
отворяет
меня без
труда
хоть
и как пальцы я
сжал себя,
за
лепестком
лепесток,
раскрываешь
меня, как
раскрывает Весна
(касаясь
умело,
загадочно)
свою первую
розу
а
пожелаешь
закрыть
меня, я и
жизнь
моя - мы
красиво
захлопнемся,
вдруг,
как
когда
сердцевина
цветка
представляет
снег,
сверху
падающий
осторожно
из
постижимого
в нашем мире
не сравнимо ничто
с мощью хрупкости
твоей
коллоссальной:чьё
сложение
подчиняет
цветом
своих государств
меня,
смерть
и вечность
с каждым вздохом рисуя
(не
пойму, что такое
в тебе что
тебя
закрывает
и
раскрывает;
только
что-то во мне
понимает
голос
глаз твоих
глубже всех
роз вокруг)
ни
у кого, у
дождя даже,
нет таких
крохотных рук
|