|
|
||
light cursed falling in a singular block |
light cursed falling in a singular block
her, rain-warm-naked
exquisitely hashed
(little careful hunks-of-lilac laughter splashed
from the world prettily upward, mock
us...)
and there was a clock. tac-tic. Tac-toc.
Time and lilacs...minutes and love...do you? and
always
(i simply understand
the gnashing petals of sex which lock
me seriously.
Dumb for a while.my
god - a patter of kisses, the chewed stump
of a mouth, huge dropping of a flesh from
hinging thighs
...merci... i want to die
nous sommes heureux
My soul a limp lump
of lymph
she kissed
and i
... cheri... nous sommes
единой глыбою упав, свет гнусный гад
её, дождливо-горячо-нагую
изысканно на части разрубил
(букет сирени брызнул тихим хохотком
из света белого наверх красиво, смеясь над
нами...)
и были там часы... так-тик. Тик-так.
Время и сирень... минуты и люблю... да? да,
всегда
(я понимаю чётко
клац секса лепестков, сжавших в тисках
меня вплотную.
На время онемел. мой
боже - гряда поцелуев, культя изжёванная
рта, обильный выброс плоти из
сплетённых ляжек
... merci[1]... я умереть готов
nous sommes heureux[2]
Душа моя - ошметочек безвольный
лимфы
облобызанной ею
мною
... cheri... nous sommes
|
Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души"
М.Николаев "Вторжение на Землю"