Багрянцев Владлен Борисович : другие произведения.

Звездный Десант : Рассвет Федерации

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Путешествие по фантастическим мирам Роберта Хайнлайна и Стивена Майкла Стирлинга.

Звездный Десант - Рассвет Федерации

 []

Звездный Десант - Рассвет Федерации

Глава 1. Все было — и это тоже было

     — Леди и джентльмены, верховный главнокомандующий, — объявил адъютант. — Senoras y senores, Comandante en Jefe.
     
     — Не вставайте, — объявил президент Федерации, появляясь на пороге военного кабинета. — Прошу вас, оставайтесь на местах.
     
     Последние месяцы президент тяжело болел, поэтому стал гораздо добрее к людям. Ходили тревожные слухи, что старику (старику? ему и 60 не было) совсем немного осталось, и герой войны всего лишь хочет спокойно досидеть до конца срока. Не судьба.
     
     — Я вас слушаю, — добавил президент, медленно опускаясь в кресло. «Да, совсем плох», — обратили внимание почти все министры и генералы. Бледное лицо, темные мешки под глазами, тяжело дышит…
     
     — Шесть часов назад наш высотный разведчик пролетел над Мальвинскими островами, — без предисловий начал маршал авиации Гонсалес. — Примерно час назад специалисты завершили расшифровку снимков, и поэтому я потребовал срочно собрать военный кабинет. Дамы и господа, на Мальвинах — или Фолклендах, как вам будет угодно — появились атомные ракеты противника, по меньшей мере шесть штук. «Солнечный меч М-3», каждая может нести боеголовку в 500 килотонн минимум.
     
     Президент не стал переспрашивать или уточнять, «атомные ракеты? вы уверены? этого не может быть!» — он спросил другое:
     
     — Кто-нибудь это подтверждает?
     
     — Так точно, сэр, — немедленно отозвался генерал Бронсон, директор Федерального Разведывательного Управления. — Мой источник, о которым вы должны помнить. Тот самый. Правда, он утверждает, что ракет больше — не менее двенадцати. Просто далеко не все установлены на позиции — половина укрыта в подземном бункере.
     
     И снова президент не стал уточнять или переспрашивать. Не видел смысла. Он не первый день — и даже не первый год работал с этими людьми.
     
     — Ваши предложения, дамы и господа?
     
     — Это прямое и наглое нарушение договора, — заговорил министр иностранных дел Ричард Вест. — Так что наша совесть чиста.
     
     — Они доставили их тайно, — продолжал маршал авиации, — поэтому мы должны исходить из того, что они готовятся к нанесению первого удара. Нельзя медлить. Мы должны атаковать первыми — и уничтожить ракетные позиции, тем или иным способом. Показать, кто хозяин западного полушария. Эти змеи становятся удивительно покладисты, если получают хорошую трепку. Конечно, они будут недовольны… мягко говоря… но после такого урока не посмеют начать войну. Ведь теперь они не смогут нанести внезапный первый удар, их оригинальный план будет сорван.
     
     — Первый удар? — наконец-то переспросил президент. — Куда и когда?
     
     — До Байреса около 1200 миль, это самая вероятная цель, — подал голос адмирал Назарио, главком береговой обороны.
     
     — Мой источник ничего не знает о гипотетическом первом ударе, — снова заговорил генерал Бронсон. — Но он не в тех чинах и званиях… Полагаю, мы должны исходить из худшего, господин президент.
     
     — Как мы это сделаем? — поинтересовался лидер относительно свободного мира.
     
     — Полномасштабное вторжение, — откликнулся военный министр Армстронг. — Бомбардирощики, линкоры, авианосцы и морская пехота, которая полностью захватит острова — только так мы будем уверены, что на Фолклендах не таятся дополнительные сюрпризы.
     
     Новый вопрос президента не заставил себя ждать:
     
     — Сколько времени потребуется на подготовку операции?
     
     — У нас уже есть готовые планы, на случай войны, — сказал Армстронг. — Приказ можно отдать прямо сейчас, сэр.
     
     — А кроме этих ракет были замечены какие-нибудь подозрительные движения? — поинтересовался президент. — Флоты в океане, например? Что-нибудь на том берегу — движения войск, столпотворение на аэродромах, скрытая мобилизация?
     
     — Никак нет, господин президент, — неохотно ответил Бронсон, — но это не значит, что…
     
     — Позвольте мне решать, что это значит, — мягко перебил его лидер Федерации. — Дамы и господа, мы встречаемся снова через 24 часа — если только за это время ничего не изменится. К нашей новой встрече постарайтесь разузнать больше. Можете не вставать.
     
     И президент снова скрылся за дверью.
     
     На лицах министров и генералов ясно читалось ничем не прикрытое глубокое разочарование.

Глава 2. Змеиное гнездо

     — Архонт сошел с ума, — генерал Эрик фон Шракенберг был само спокойствие, хотя внутри кипел от ярости. — Или он знает что-то, чего не знаю я?
     
     — Он знает, что мы завоевали половину мира, — пожал плечами его собеседник, — и считает, что пришло время покорить вторую половину.
     
     Старые добрые друзья стояли на балконе, на одном из верхних этажей нового здания Генерального штаба в Арконе. Столица была прекрасна, как и всегда — и при одном взгляде на нее становилось страшно.
     
     Страшно потерять все это.
     
     — Не половину, нет, — покачал головой Эрик. — На востоке осталось немало работы. Жирная добыча — и расправиться с любой из них будет на порядок проще, чем с Федерацией. Ты понимаешь, что мы никак не можем воевать с Федерацией сейчас — когда наши ВВС до сих пор на пятьдесят процентов состоят из дирижаблей. Дирижаблей!!! Какой год на дворе?!
     
     — Эти дирижабли помогли нам покорить первую четверть — или даже треть, — пробормотал адмирал Маркус ван Девентер.
     
     — Это было давно и неправда, — отрезал фон Шракенберг. — Это безумие. Мы откровенно не готовы. Европейские победы кое-кому вскружили голову. Но я-то там был, и видел, что это было совсем непросто.
     
     — Наша разведка говорит, что разрыв между нами и федами только увеличивается, — заметил собеседник. — Если мы начнем прямо сейчас — у нас неплохие шансы. Если подождем хотя бы несколько лет… Они обгонят нас навсегда.
     
     — Архонт об этом знает? — усомнился Эрик. — Кто-то осмелился ему об этом доложить?
     
     — Плохо ты знаешь нашего архонта, — усмехнулся ван Девентер.
     
     — Ну еще бы, — кивнул генерал. — Зато ты его знаешь.
     
     — Вот именно, сухопутная крыса, — беззлобно заметил адмирал. — Разумеется, он долго и упорно работал над репутацией сурового и жестокого лидера, но поверь — он готов выслушать плохие новости и даже не казнить посланца.
     
     — Сдается мне, самые плохие новости он еще не слышал, — фыркнул Эрик. — Ну там, разные грязные подробности и мелкие детали о состоянии наших вооруженных сил. Он так занят своим любимым флотом, что понятия не имеет о том, что творится на берегу.
     
     — Флот принесет нам победу, — ван Девентер важно выпятил грудь. — Он проделает самую важную и сложную часть работы…
     
     — «Самую важную часть»? — нахмурился фон Шракенберг. — В смысле, перебросит пехоту через океан? И это ты называешь самой важной частью?! Самой сложной?!!! Ну да, на нашу долю останется сущая мелочь — каких-то два или три ничтожных материка.
     
     — Кое-кому это удалось, — напомнил ван Девентер.
     
     — Кое-кто плохо кончил, — в свою очередь напомнил фон Шракенберг. — Что там говорил про казнь посланца, приносящего дурные вести? Я хочу встретится с архонтом. Можно прямо сегодня.
     
     — И отговорить его? — понимающе кивнул адмирал. — Не советую. Не надо этого делать. Поверь мне снова. Понимаешь, есть бывают разные плохие новости. Архонт настроен решительно — и не только он. Мы получим новые приказы всего через несколько дней.
     
     — «Проста солдатская работа», — прошептал Эрик фон Шракенберг. — «Приказы выслушать и сдохнуть».
     
     — Вот именно, лейтенант, — кивнул Маркус ван Девентер. — Солдат, не спрашивай.

Глава 3. Железный Пакт

     — Итак, господин посол?.. — вкрадчиво начал человек, сидевший за массивным письменным столом. Его силуэт лишь смутно угадывался в полумраке кабинета, а лицо и вовсе нельзя было рассмотреть. Впрочем, так и было задумано.
     
     — Не стану лицемерить, герр канцлер, — отвечал посланник, — я изрядно впечатлен. Вам удалось достигнуть столь многого за столь малый срок! Воистину, мощь арийского духа не знает границ!
     
     — Надеюсь, ваше впечатление отразится на дальнейших шагах и действиях Его Величества, — заметил великий фюрер германской нации.
     
     — Можете не сомневаться, — решительно кивнул собеседник. — Поверьте, Его Величество всецело предан нашему общему делу. Уже сам факт моего появления здесь… — посол сделал многозначительную паузу.
     
     — Разумеется, — в свою очередь кивнул фюрер. — Его Величество всегда был нашим преданным другом. Жаль, что ему не удалось удержаться на троне в тот роковой год, но… Besser sp? t als nie! Лучше поздно, чем никогда!
     
     — Тем более что сейчас возможности Его Величества значительно превосходят довоенные, — напомнил посол. — Просто небо и земля, если позволите мне такое сравнение.
     
     — Нам ли этого не знать! — усмехнулся диктатор. — Кстати, самое время вернуться с небес на землю…
     
     — Мы не сомневаемся, война между Доминацией и Федерацией разразится в самое ближайшее время, — продолжал посол. — Речь идет о считанных днях, самое большее — неделях. Так утверждают наши агенты по обе стороны грядущего фронта, и у нас нет оснований сомневаться в правдивости их докладов. Конфликт зашел слишком далеко, и никто не собирается отступать или уступать. Просто удивительно, что этого не случилось раньше.
     
     — Не знаю, не знаю… — задумчиво пробормотал фюрер. — Если взглянуть на ситуацию хладнокровно и беспристрастно — а мы просто обязаны это сделать, дабы не повторять ошибок прошлого — между дракийцами и федами куда больше общего, чем кажется на первый взгляд. Недаром им удалось в прошлую войну заключить союз против нас. Я бы сказал, их политические системы совпадают до пятого знака после запятой… — в молодости диктатор некоторое время проработал школьным учителем, и время от времени с ностальгией вспоминал о тех временах.
     
     — Но все решил шестой знак, — сказал посланник. — Их отличия сыграли решающую роль. Они как протестанты и католики, которые верили в одного бога, но поэтому еще больше ненавидели друг друга.
     
     — Нам ли этого не знать, — повторил канцлер. — Нам ли этого не знать… Ведь и наши взгляды на жизнь и общественное устройство не так сильно отличались от дракийских, пусть даже они утверждали обратное. Они просто не захотели делиться, хотя мир был велик, и в нем бы хватило места для нас всех!
     
     «Да и вы не очень-то склонны были делиться», — подумал королевский посол, но счел за благо промолчать.
     
     — И кто выиграл от нашей вражды? — повысил голос диктатор. — Низшие расы и другие враги человечества! Кстати, о низших расах. Что слышно от японцев?
     
     — Нет, на это не стоит и рассчитывать, — с демонстративным сожалением покачал головой собеседник. — Они слишком преданы своим новым господам.
     
     — Подлая раса, — нахмурился фюрер. — Подумать только, и мы называли их арийцами Дальнего Востока! Но они только ждали повода, чтобы показать свою рабскую сущность! Что ж, теперь мы точно знаем, какое место и положение они будут занимать в грядущем великом Рейхе! Да, вне всякого сомнения. Наш триумф близко, как никогда. Наши смертельные враги обескровят и уничтожат друг друга — нам останется только подобрать обломки и водрузить флаги на их развалинах! Я уже вижу тот день, когда… — диктатор неожиданно замолчал, а мгновение спустя натужно рассмеялся. — Простите, господин посол. Иногда забываюсь. Когда приходится произносить по несколько пафосных речей в день… Сами понимаете, с кем приходится иметь дело. Но ничего не поделаешь, толпа — движущая сила истории!
     
     — О, как я вас понимаю! — усиленно закивал гость.
     
     — Итак, японцы для нас потеряны… — протянул фюрер. — А что Империя?
     
     — Империя поддержит Федерацию, — развел руками королевский посланник. — Они теперь лучшие друзья. Как и Англия. Русские… они тоже не останутся в стороне. Скорей всего.
     
     — Мы были готовы к этому, — пожал плечами диктатор. — Как я уже сказал, мы не собираемся повторять старые ошибки. Ну что ж, не стану вас более задерживать. Его Величество должно быть ждет от вас хороших новостей.
     
     — Разумеется, герр канцлер, — кивнул посол и оторвался от кресла. — Я немедленно возвращаюсь домой. Мы будем готовы в условленный срок — и мы будем ждать вашего сигнала.
     
     — Да будет так, — кивнул фюрер. — Хайль!
     
     — Зиг хайль! — отозвался посол и скрылся за дверью бункера. Бросил последний взгляд на висевшую в небе Землю и направился к кораблю, который должен был доставить его домой, к королю Эдуарду.
     
     А великий фюрер германской нации уже поднимал трубку телефона:
     
     — Как только корабль стартует, пригласите ко мне китайского посла.
     
     «Посмотрим, что он скажет, — подумал диктатор. — Быть может, его слова придутся мне по душе — и тогда я назначу его почетным арийцем Дальнего Востока…»

Глава 4. Бал перед кораблем

     Дипломатический квартал Арконы представлял из себя зрелище величественное и пугающее одновременно. Неудивительно. После завершения Великой Евразийской войны (она же Вторая мировая, северный фронт) бОльшая часть посольств опустела, поскольку прежде независимые государства, бывшие их владельцами, перестали существовать. Чуть позже появилось несколько новых посольств, но вслед за этим прокатилась вторая волна исчезновений и закрытий. Почти все эти здания ныне пустовали, и только бледные пространства на месте сорванных табличек напоминали о былом величии. Район был хороший, дома еще лучше, но правительство Доминации не торопилось выставлять их на аукцион. Ходили слухи, что это часть хитроумной психологической войны. Согласно другим слухам, в ночи, за высокими заборами и заколоченными ставнями якобы опустевших посольств творятся странные и даже страшные вещи. Или вроде того.
     
     Одним из немногочисленных мест в дипломатическом квартале, куда по-прежнему ступала нога человека, был отель с предсказуемым названием «Амбассадор», а в особенности ночной клуб на его первом этаже. Рассказывали, что в прежние времена здесь было не протолкнуться. Но центурион Дариус Бенджамен был слишком молод, что бы помнить те времена. Его вполне устраивал сегодняшний день. То есть вечер.
     
     Дариус оставил машину на стоянке, кивнул знакомому охраннику (агенту Директората, разумеется) на входе и прошел внутрь. Совсем ненадолго задержался в задымленном главном зале, пожелал доброго вечера паре-тройке знакомых лиц и поспешил дальше, в небольшой и уютный частный кабинет, вход в который скрывался в дальнем углу темного коридора на другом конце клуба. Там никто не курил. Как почти все дракийцы своего поколения центурион Бенджамин был убежденным сторонником здорового образа жизни, ибо не пристало избранной расе властелинов грядущего мира калечить свои тела алкоголем и наркотиками. Вот и друзей Дариус подобрал соответственно. Пусть они все были всего лишь глупыми иностранцами, то есть чем-то вроде любимых домашних животных.
     
     Прежде чем войти в кабинет, Бенджамин ненадолго остановился на пороге и прислушался. Дверь была заперта неплотно, как будто специально для такого случая. (Может быть и в самом деле специально, как знать). Друзья как всегда спорили, и как всегда о политике. Ну, разумеется. «Постоянство — первый шаг на пути к совершенству», как любил повторять один из них.
     
     -…мы собираемся придерживаться нейтралитета, — глубокий и немного грубоватый голос принадлежал мужчине. — Мы, должно быть, последняя нейтральная страна на этой планете.
     
     — Как бы не так! — возмущенно отвечал нежный голосок, владельцем которого являлась юная дама. — Вы поддержите Дракию, я ясно это вижу. Потому что Федерация не станет смотреть сквозь пальцы на ваши грязные делишки. Потому что когда Федерация придет за вами, вам придется ответить за все ваши преступления. Я знаю это, вы знаете это, все знают это — поэтому вы будете держаться за Доминацию до конца.
     
     — Милая моя, — в мужском голосе появилась заметная ирония, — уж поверь мне, с Федерацией мы как-нибудь договоримся. Феды не только цивилизованные, но и деловые люди — редкое и приятное сочетание. Но если Дракий одержит окончательную победу, мы наверняка потеряем нашу свободу. Потому что дракийцы ясно дали понять, что не потерпят никаких независимых государств на Земле или даже в космосе.
     
     — Свободу?! — женский голосок едва не задохнулся от возмущения. — О какой свободе вы говорите, когда в вашей стране люди продаются на аукционе, как животные или произведения искусства?!
     
     — Почему бы и нет, — рассмеялся собеседник. — Человек в некотором смысле и есть произведение искусства, венец творения, и все такое прочее.
     
     — Я не то хотела сказать… — заметно смутилась юная дама.
     
     — Да, я понимаю, — усмехнулся мужчина. — Неудачный выбор слов. Кровавые войны начинались из-за меньшего…
     
     «Пора принять участие», — подумал Дариус и решительно толкнул дверь. Разумеется, взоры всех присутствующих обратились к нему.
     
     — А вот и он, поджигатель войны, — заметил владелец глубокого мужского голоса и пригладил свою роскошную черную бороду. — Легок на помине.
     
     — Hablando del Rey de Roma, — почти прошипела единственная дама в помещении.
     
     Бенджамин окинул комнату взглядом. Мягкий приглушенный свет, стены обшиты деревянными панелями и украшены морскими пейзажами. Да, здесь никто не курил, но круглый стол был украшен всевозможными напитками и очень легкими закусками. За столом сидело пятеро. Здесь не было никого старше тридцати лет (если не считать одного, который мог соврать про свой возраст). Дипломаты, конечно, но не самого высокого ранга. Младшие помощники военно-морских атташе, секретари по торговле, или даже третьи секретари (то есть шпионы), и даже одна дочка шотландского посла. Кого-то не хватало.
     
     — Кристофер сегодня ушел пораньше, — поведал черноволосый китаец (один из двух). — Похоже, не захотел с тобой сталкиваться.
     
     — Совершенно верно, — подтвердил другой китаец, лысый, что было странно, потому что эти двое очень редко о чем-то соглашались. — Он даже что-то говорил про дуэль, но потом, очевидно, передумал.
     
     — Точно, — кивнул первый китаец. — Дуэль. Но очень быстро отказался от этой идеи и заговорил, я цитирую, про «встречу на поле битвы».
     
     — Не исключено, что его желание очень скоро исполнится, — криво усмехнулся Дариус и опустился на свободный стул. — Всем привет. Что за шум, а драки нету?
     
     — Драка как раз есть, — фыркнул черноволосый китаец. Но далеко не все сидевшие за столом понимали по-русски, поэтому не сумели оценить игру слов.
     
     — Драка сейчас начнется, — миниатюрная рыжая (ну, а как же!) британка бросила на него неприязненный взгляд. Дариус ответил ей самой очаровательной из своих улыбок.
     
     — Так на чем мы остановились? — снова заговорил чернобородый ассириец. — Ах, да. Лорна считает, что мы собираемся принять участие в войне на стороне Доминации. Не знаю, почему она так подумала.
     
     — Потому что вы два сапога пара, — огрызнулась шотландка. — Продаете друг дружке солдат-рабов для своих рабских армий.
     
     — Наши янычары — не рабы, — тяжело вздохнул Дариус. — Право, я устал это объяснять, ходят видят Один и Фрейя, я был терпелив. Они не рабы, и даже не крепостные. У них особый статус…
     
     — Словоблудие и крючкотворство, — презрительно отмахнулась Лорна. — Уж нам ли не знать. Мы тоже когда-то были под властью Британской империи и английских юристов. Они настоящие мастера называть черное белым, если только найдут подходящий исторический прецедент из времен правления Короля-Исповедника. Факты остаются фактами. Ваши янычары — пушечное мясо, лишенное всяких гражданских прав…
     
     — Уж кто бы говорил о гражданских правах, — хмыкнул центурион. — Вы живете под управлением военной хунты, а ваши подданные…
     
     — Это неправда! — густо покраснела Лорна — то ли от стыда, то ли от ярости, но Дариус ее уже не слушал. Все равно ничего нового она не скажет.
     
     — Кстати, наши абиссинские гвардейцы — тоже не рабы, — заметил Джозеф Лавандо, продолжая поглаживать бороду. — Больше того, мы не ставим над ними генетические эксперименты.
     
     — Разумеется, — фыркнула Лорна. — За вас это делают дракийцы и люди Великого Хана.
     
     — Но ведь это же неправда! — воскликнул до сих пор молчавший гигант-афганец Кадер Шах. — Какие еще эксперименты?!
     
     — Надеюсь, в один прекрасный день мы выясним, кто круче — мулы или гулоны, — ехидно продолжала Лорна.
     
     — С чего ты взяла, что они вообще существуют? — спросил Дариус. — Глупые выдумки желтой прессы. В том числе, дважды желтой. — Он покосился в сторону китайцев.
     
     — Это не выдумки, а секрет Полишинеля, — заявила шотландка. — Мало вам было человеческих рабов, всех этих янычар, мамлюков и сипаев, так вы решили пойти еще дальше. Чего только не придумают люди, что бы истреблять себе подобных! Или не истреблять, как в данном случае — а поручить грязную работу каким-то полуразумным животным, как будто прибывшим с острова доктора Моро.
     
     — Вот-вот, — кивнул Дариус, — там им самое место. На острове доктора Моро. В научной фантастике. Никаких гулонов не сушествует. Это выдумки вашей пропаганды. Весьма неуклюжие и нелепые выдумки. Вне всякого сомнения, сэр Герберт Уэллс был велик, но попробуйте в следующий раз черпать из каких-нибудь других источников. Это же надо было додуматься — гибрид человека, бабуина и гиены! Бред сумасшедшего.
     
     — Как скажешь, — равнодушно пожала плечами Лорна. — Как будто я ждала от тебя правдивого ответа. Нет-нет, не отрицай. Я все понимаю — ты на службе, ты присягу давал, ну и дальше по тексту.
     
     — «Как скажешь», — передразнил ее Бенджамин.
     
     — А все-таки, будет забавно на это посмотреть, — задумчиво протянула Лорна. — Больше того, это неизбежно. Как вы там говорите? «Одна планета — одна страна — один народ». Да, неизбежно. Тем более, что у вас общая граница — это произойдет быстрее, чем нам или вам кажется.
     
     — Сдается мне, мисс Лорна пытается нас поссорить, — проворчал Кадер Шах.
     
     — Может быть, но это не отменяет ее правоты, — заметил Гаррисон Ванг, черноволосый китаец. — Или вы надеетесь на вечный мир с дракийцами? Не будьте таким наивным, мой друг.
     
     — Они надеются, что Федерация и Доминация доведут друг друга до полного истощения, — сказал Ричард Фу, лысый китаец. — Как и все мы, — добавил он с подкупающей искренностью. — Как и все мы.
     
     — Нацисты тоже на это надеялись, — демонстративно зевнул Дариус. — Что мы не сможем в такой короткий срок переварить Италию, что мы застрянем на кавказских перевалах, что мы замерзнем в степях Украины… и где они теперь? Мы раздавили их в лепешку.
     
     — «Мы раздавили», — поспешила передразнить его Лорна. Она просто не могла не отомстить. — Тебе сколько лет было во время войны, герой?
     
     Дариус пожал плечами, но не стал ей отвечать, ибо счел это ниже своего достоинства.
     
     — Рано или поздно Земля должна быть единой, — продолжал он. — Земля и другие планеты. Кто-то должен их объединить. Во имя вечного мира. Пусть это сделают лучшие. То есть мы.
     
     — Но почему вы? — только и спросил Ричард.
     
     — Потому что вы упустили свой шанс, — Дариус был сама откровенность. — Подумать только, совсем недавно вы все (кроме Лорны, конечно) были подданными одной империи. Как далеко вы могли зайти, если бы сохранили единство!
     
     — Строго говоря, именно это мы и сделали, — пожал плечами Ванг. — Зашли слишком далеко. Может быть, именно поэтому империи больше не существует. Вы случайно не собираетесь повторить наши ошибки?
     
     — Нет, конечно, — спокойно отвечал Дариус. — Потому что тщательно их изучили.
     
     — Мне нравится ваш оптимизм, — усмехнулся Лавандо, — продолжайте в том же духе.
     
     — Да, именно это мы и собираемся делать, — кивнул Дариус. Собираемся продолжать.
     
     Несколько часов спустя они стояли на автомобильной стоянке и желали друг другу спокойной ночи. Увы, иногда даже старые друзья опускаются до откровенного лицемерия. На самом-то деле они прощались — в лучшем случае надолго, а может быть и навсегда. Никто не знал, где они будут завтра, в какой части света, в море, в небе, а может быть и под землей.
     
     — Глупо все как-то получилось, — пробормотала Лорна, когда на стоянке остались только они вдвоем с Дариусом.
     
     — Еще не поздно все исправить, — ответил Бенджамин.
     
     — Мой самолет в Шотландию уходит рано утром, — прямо сказала она. — На борту найдется для тебя место.
     
     — Ты предлагаешь мне дезертировать? — удивился Дариус.
     
     — Да, именно это я и предлагаю, — спокойно отозвалась Лорна. — Ты получишь политическое убежище и тебе больше не придется служить этому безумному режиму. Нет, не отвечай мне сейчас. Ничего не говори. Я не хочу ничего слушать. Я буду ждать до последней минуты — и даже попрошу капитана задержаться еще на несколько минут. Ты либо придешь, либо нет. И тогда мы продолжим наш разговор — или нет.
     
     Она резко повернулась и направилась к своей машине. Дариус задумчиво смотрел ей вслед. Больше ему ничего не оставалось делать.
     
     Он-то наверняка знал, что не придет.
     
     В арконском аэропорту Дариус все-таки появился, но на несколько часов позже, и в совсем другой его части. Дирижабль был заправлен, загружен и готов к вылету. Едва центурион Бенджамин поднялся на борт, как капитан приказал запускать двигатели. Несколько минут спустя, постепенно набирая скорость, гигантская воздушная машина держала курс на запад.

Внезапное послесловие от автора

     К сожалению, как писали в старинных романах, «на этом самом месте рукопись обрывается». Потому что вдохновение не продается. Последует ли продолжение? Кто знает!..
     
     Хотя, конечно, развлекаться в этой вселенной можно еще долго и неоднократно. Но в другой раз.
     
     Итак, что это было?
     
     Угадать было очень и очень трудно, но не невозможно. Тут достаточно опознать хотя бы один из элементов мозаики, а уж он потянет за собой все остальные.
     
     Например:
     
      …Надеюсь, в один прекрасный день мы выясним, кто круче — мулы
     
     Империя Великого Хана и ее генетически модифицированные солдаты-мулы — «Там, за гранью» нашего всего Роберта Хайнлайна.
     
      фюрер… …Бросил последний взгляд на висевшую в небе Землю
     
     Нацисты опять на Луне — «Ракетный корабль «Галилео», того же автора.
     
      шотландка… Вы живете под управлением военной хунты
     
     Военная хунта в Шотландии — «Звездный десант», его же.
     
      …в вашей стране люди продаются на аукционе, как животные или произведения искусства?!
     
     
      … снова заговорил чернобородый ассириец
     
     Ассирийцы и работорговля? Саргонская Империя из романа «Гражданин Галактики», он же.
     
      Подумать только, совсем недавно вы все (кроме Лорны, конечно) были подданными одной империи.
     
     Афганец, ассириец и китайцы в одной империи? Пан-Азиатская империя из «Шестой колонны».
     
      поведал черноволосый китаец (один из двух).
     
     Один китаец из Китайской Гегемонии («Звездный десант»), другой из китайской Австралазийской Республики («Туннель в небе»).
     
      Его Величество всегда был нашим преданным другом. Жаль, что ему не удалось удержаться на троне в тот роковой год, но…
     
     
      …Тем более что сейчас возможности Его Величества значительно превосходят довоенные
     
     
      …королю Эдуарду…
     
     Король Эдуард — тот самый. Симпатизировал нацистам и потерял власть (реал), но потом внезапно вернулся и стал еще более могущественным монархом, а именно императором Европы — роман «Нам, живущим» того же автора!
     
      — Итак, японцы для нас потеряны… — протянул фюрер. — А что Империя?
     
      — Империя поддержит Федерацию, — развел руками королевский посланник. — Они теперь лучшие друзья. Как и Англия. Русские… они тоже не останутся в стороне.
     
     Федерация — та самая, чуть ли не самая знаменитая Федерация в научной фантастике. Но здесь она в самом начале пути и владеет не половиной Галактики, а только половиной Земли. Японцы в ее составе (так в книге), англичане и русские стояли у истоков (так в книге), много испанских имен, потому что Джонни Рико был родом с Филиппин (так в книге) или…
     
      — До Байреса около 1200 миль, это самая вероятная цель
     
     … или из Байреса (так в фильме) — и, как нетрудно догадаться, Байресу недолго осталось (как и в фильме).
     
      — Империя поддержит Федерацию, — развел руками королевский посланник. — Они теперь лучшие друзья
     
     Империя — либо Голландская Римская Космическая Империя из «Двойной звезды», либо Чикагская из «Фрайди», выбирайте на свой вкус.
     
     Осталось понять, как мир в целом дошел до жизни такой, для чего нам необходим таймлайн, пусть даже маленький и утрированный.
     
     Примерно до 30-х годов более-менее реал, после чего японцы открыли новые уникальные технологии и завоевали половину Евразии и Америки («Шестая колонна»). Американцы недолго стонали под игом и подняли восстание («Шестая колонна»). Освободили от японцев Америку, завоевали Японию и организовали Федерацию. Тем временем Пан-Азиатская империя в самой Азии развалилась и на ее руинах образовались Китайская Гегемония, Держава Великого Хана, Саргонская империя и Австралазия.
     
     Тем временем в Европе южноафриканские сверхчеловеки завоевали всю Африку и разгромили Третий Рейх («Марш через Грузию» Стирлинга). Последние нацисты сбежали на Луну («Ракетный корабль «Галилей»), а на обломках рейха возникла новая Европейская империя («Нам, живущим»), шотландская военная хунта («Звездный десант») и так далее.
     
     На дворе примерно 1960-е годы, и грядет местный вариант Карибского кризиса.
     
     Такие дела.

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"