Мутовчийская Ирина Зиновьевна : другие произведения.

Хайшенвей海参崴 Haishenwai.Книга четвертая.Нас миллион

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Продолжение книги "Миллионка".Действие происходит в 1909 году.Герои книги опять попадают в тайный город Чжень и узнают тайны этого города до конца.

  
  
  ПРОЛОГ
  'Продолжение книги 'Миллионка '. Действие происходит в 1909 году. Герои книги опять попадают в тайный город Чжень и узнают тайны этого города до конца.'
  
  Нас миллион!
  На Миллионке, не сыщешь видимых следов,
  Полиция пусть ищет!
  В китайской бабе и в ребёнке,
  В хунхузе, в маленькой японке,
  Есть капля этой Миллионки,
  Есть кровь свободы
  И законы
  Не властны
  Город над тобой!
  Потому что, Миллионка - это город в городе!
  Полицейский меня не поймал,
  От него я в трущобы сбежал,
  От него в подземелье спустился,
  И надёжно я там схоронился!
  Миллионка спит, спят ее тайны
  Спят захоронки, тайники
  В ночи открытия - случайны,
  В ночи страдания-мелки
  Пусть до утра не все дотянут,
  Убили - опий, нож, Сули;
  Но те, кто встанут,
  Утром встанут...
  Назад бы ноги довели!
  Продать, купить, ловить и строить,
  Украсть, толкнуть, бежать в схорон,
  Что ж - это жизнь
  И что-то стоит,
  И этот плач, и этот стон!
  Облава! Весть от дома к дому,
  От уха к уху, с глаз в глаза!
  Когда-то жил ты по-другому,
  Пока не грянула гроза,
  Пока не выбросили люди,
  Тебя на камни мостовой
  Пусть Миллионка домом будет,
  И крыша будет, хоть какой!
  Хунхузы, приставы, бандиты,
  И что ж, от всех теперь бежать?
  От драки в кровь костяшки сбиты,
  Где б ещё опия достать?!
  Как мы живём на Миллионке?
  О, мы отлично здесь живём!
  От патруля бежим на джонке,
  Иль отобьёмся, иль умрём!
  В святое, божье воскресенье,
  Бредём, ползём, идём сквозь грязь
  И в божьем доме на мгновенье,
  К иконе хочется припасть,
  Забыть про зло,
  Что за порогом!
  Про то, что некуда бежать,
  Про то, что здесь китайцев много,
  А русский редко, не сыскать,
  Японцы здесь, корейцы, манзы,
  Везде звучит чужая речь,
  Времянки, сараюшки, фанзы,
  Попробуй в памяти сберечь!
  Ты уезжаешь! Выпал случай,
  Вернутся в стольную Москву,
  Но странно, сны так приставучи,
  Зовут вернуться в край дремучий,
  На Миллионку, в Бред-страну!
  
  ПРОЛОГ
  
  С февраля по май 1909 г. во Владивостоке свирепствовала азиатская холера. Вымерло четверть населения города. Не хватало врачей и медикаментов. Положение было катастрофическим. Особенно жутко было наблюдать за теми больными, кто выжил!
  Больные сбивались в стаи и бродили по улицам города. С самого момента возникновения, город имел деление на границы. Границы деления, конечно же, были условными, но они были. Были районы, где жили богатые люди, и были районы для бедноты. И, конечно же, были районы, в которых проживали люди ниже нижней черты бедности. Один из этих районов назывался 'Миллионка'.
  Так вот, больные, переболевшие азиатской холерой, и умудрившиеся остаться в живых, районных рамок и разделений не признавали. Бродили эти выздоровевшие везде. Жители города, те, кто проживал в относительно чистой половине, боялись отходить далеко от своих домов. Как я уже говорила, пережившие холеру бродили стаями, но друг друга не знали, не замечали и не узнавали. Однако, если кто-то, замешкавшись, отделялся от толпы, один из холерных рыком подзывал потеряшку в стаю.
  Стаи, потерявших память не узнавали родных и друзей. Холера называлась 'Азиатской', но родилась в самом сердце Миллионки, в квартале, где царили скученность и антисанитария. Это уже потом она была завезена на юг Китая одним из заболевших. Китаец приехал на день рождения отца. Он привёз с собой подарки. Привёз все заработанные во Владивостоке деньги и... эмбрион холеры. Пробыл в родной деревне он не долго, всего три дня, но и этого хватило, чтобы заразить всю семью. Уезжая, мужчина пообещал родным приехать через полгода, однако это была их последняя встреча. Ни родных, ни остальных жителей деревни он больше никогда не увидел.
  После отъезда мужчины, три близлежащие деревни, маленький городок по соседству и деревня, откуда мужчина был родом, опустели за неполные три недели. Мужчина вернулся во Владивосток. И тут же, прямо не улице, потерял сознание. До Миллионки он не дошёл лишь чуть-чуть. На улицах Миллионки болезнь уже забрала всех, кого можно забрать. Но в центральные кварталы ещё не просочилась, и вот теперь один из заболевших был помещён в госпиталь.
  Мор охватил улицы города, как пожар. Холеру прозвали 'Азиатской', решив, что китаец привёз ее с юга, из родной деревни, но как вы теперь знаете, все было не так. Персонал госпиталя таял на глазах, умер и врач, который лечил китайца. Умерли две медсестры.
  А китаец выжил, и звали его Лю Байши. До болезни Лю жил вместе с братом на Семёновской. В комнате, кроме них, проживало ещё 13 человек.
  Лю не помнил момента, когда покинул палату госпиталя.
  Он кружил по городу и никак не мог вспомнить, где живёт его брат. Байши был здоров физически, чего нельзя было сказать о его разуме. Наконец, перед его глазами все померкло, но мужчина не остановился и не упал. Наоборот, его движения, кажется, стали более целенаправленными.
  Сколько времени прошло с того момента, как разум его выключился, Байши не помнил. Осознал он себя лишь в сумерках. Ноги несли его в неизвестном направлении. Он не узнавал улицу, не узнавал людей, снующих вокруг. Он даже не смог узнать того, кто живёт внутри его тела. Лю не помнил своего имени. Он не помнил ничего.
  Вечерело. На улицы Миллионки спускалась темень. Мужчину кто-то окликнул. К этому моменту улицы уже опустели полностью. Было довольно тепло, но туман уже вступил в свои права, и быстро-быстро драпировал грязные улицы в молочно-серый цвет.
  Байши слышал чужую речь, но не понимал того, что ему говорят.
  А говорили по-русски.
  Перед Лю Байши стояли Григорий и друг его, Николай.
  Прошло два года с момента последней встречи, но вы без труда узнаете и Гришу, и его друга Кольку. Впрочем, Кольку вы могли и забыть. Вы встречались с ним лишь один раз.
  Тогда, два года назад, Колька обманул Гришу. Это был тот случай, когда Кольку несло, и он врал (или фантазировал), не останавливаясь. Результатом его вранья был поход к дому Токунаго, поиски несуществующего доктора и позорное бегство.
  Вероятно, Гриша быстро простил друга-фантазёра, иначе мы бы не встретили их вдвоём.
  Мальчики не очень изменились. Лишь в глазах у Гриши застыла тоска. Неделю назад Григорий и Софья простились навсегда со своей бабушкой.
  Бабушка ушла спокойно. Она знала, что ее внуки теперь не пропадут.
  В доме поселилась печаль. Как ни странно, но больше всех убивалась Лариса, Софья же отнеслась к смерти бабушки почти спокойно.
  Перед смертью бабушка попросила Гришу кое-что пообещать. Чуть подумав, юноша дал старой женщине согласие.
  Но вернёмся к вечерним улицам Миллионки, к Лю Байши и двум юношам.
  Колька покосился на китайца и хотел пройти мимо, но, увидев, что Григорий пытается сдвинуть с места застывшего столбом манзу, вернулся и, брезгливо сплюнув, сказал:
  - Гриня, зачем ты это делаешь? Не надо помогать этому ходе! Всех болезных все равно не спасёшь.
  - Коль, ты, наверное, не понимаешь! Если его оставить на улице без помощи, то он умрёт до утра!
  - Да что ему будет? Ночи в июне тёплые, не замёрзнет!
  - Да. Ночи тёплые. Однако... Как тебе объяснить... В общем, я не этого боюсь! Лучше замёрзнуть насмерть, чем...
  - А, так ты об этом? Слушай, темно-то как вокруг и жутко! Я... Мне... Ты прав, стемнело что-то очень быстро! Мамка уже наверное охрипла, выкликая меня! Пошёл я домой! И ты, Гриша, иди. Дядька Елистрат не любит, когда тебя дома нет долго. Ну, пошли?
  - Иди, Колька. А я китайца с собой уведу. Завтра разберёмся, куда его дальше отправить.
  - Да зачем он тебе сдался, нехристь этот?
  - Нехристь он или нет, а все же душа живая!
  - Ну, как хочешь! Я пошёл! А как ты его заставишь идти? Потащишь на себе, что ли? Он же еле-еле идёт!
  - Надо будет, и потащу! Иди, Николай! Раз идёшь, то не мешай!
  - Я-то уйду, а вот ты... Да брось его, и пошли домой вместе! Боязно мне что-то! Пошли, а то не успеем!
  - Мне бабушка перед смертью наказала... Обещал я ей, что буду помогать всем, кому нужна моя помощь. Дядька Елистрат не погнушался мной, когда я бесновался в беспамятстве! Теперь мой черед помогать несчастным!
  - Елистрат возился с тобой, потому что ты спас Лариску от япошки! Иначе стал бы он спасать тебя, жди!
  - А не буду я, Колька, больше с тобой спорить! Иди. Уже совсем темно. Ведь не буду сегодня тебя провожать до дома! Мне в другую сторону!
  - А ещё другом зовёшься! Променял друга на желтолицего! Брехун - брехушка!
  Раздосадованный Колька, видя, что Гриша никак не реагирует на его оскорбления, схватил крупный булыжник и запустил его в Григория. Но... промахнулся.
  Камень попал в Байши, но Колька этого не увидел. Он улепётывал со всех ног.
  Лю залился кровью. Камень попал ему в голову. Гришка хотел броситься вослед Кольке, но тут же передумал. Байши осел на землю.
  - Ну, Колька, ну гад, - запричитал юноша, - поймаю, убью! Китаец, как тебя? Ходя?! Манза?! Мужик, вставай уже! Идти нам надо! В это время нельзя оставаться на улице! Надо бежать домой! Вот, обопрись на меня! Да переставляй ноги! Надо успеть!
  Но они не успевали! По подсчётам Гриши, до страшного часа оставалось совсем мало. Минут пятнадцать. И Грише пришлось поменять планы.
  Гриша решил, что надо идти к трущобам. Дойти до трущоб они успели.
  В трущобах было тихо, прохладно и спокойно. Когда страшные звуки заполнили ночные улицы Миллионки, Григорий и Лю Байши были уже далеко под землёй.
  ГЛАВА 1. СИ
  
  
  Си, Анастасия, очень скучала по друзьям, ведь прошло уже два года с момента расставания. Для тех, кто не читал книгу 'Миллионка' или подзабыл события этой книги - напоминаю: Си (Анастасия) - кореянка-полукровка. Отец девочки - русский, мать - кореянка. Книга заканчивается тем, что Си вынуждена бежать из города, в котором родилась. Си преследуют хунхузы. Хунхузы - это китайские бандиты, которые не знают жалости ни к чужим, ни к своим. Что китаец, что русский, что кореец - для них значения не имеет. Отец для хунхузов - грабёж, мать - нажива.
  Жалости или снисхождения от краснобородых (хунхузов) ждать было бесполезно.
  Хунхузы были твёрдо намерены поймать Си и вытрясти из неё информацию. И вот летом 1907 года Си вместе с проводником и другом Павлом была вынуждена тайными тропами уйти в Китай.
  Итак, прошло два года. Си устала от одиночества, и все время думала о друзьях. Особенно скучала она о Енеко, японской подружке с непростым характером.
  Семья китайцев, приютившая Си, была странной. У них все время что-то происходило. Впрочем, девочка уже давно ничему не удивлялась. В этой семье все, так или иначе, были связаны с контрабандой. Вряд ли госпожа Петухова, мать Сяй-линь, знала о том, чем занимаются в действительности друзья, к которым она отправила Си.
  Девочку никто просто так кормить и содержать не собирался. Анастасия это отлично понимала. На следующий же день, после того, как Павел отправился назад, во Владивосток, она начала работать. Павел пообещал приносить весточки от друзей. За два года Си встречалась с другом всего шесть раз и была более-менее в курсе тех событий, которые происходили в ее городе.
  Работа у девочки была простой, но бесконечной. Она сучила и плела верёвки, которыми потом обвязывали контрабандный товар. Рабочий день Си заканчивался в 12 ночи, а начинался в 4 часа утра. Выходных не было. Отдыхали только на обще китайские праздники. Кормили скудно, но так питались все в семье. Си никто не обижал. Но даже такая скудная пища была более обильной, чем та, которой девочка питалась дома.
  Однако Си была готова голодать и не спать вообще, лишь бы была возможность вернуться в родной город. Но пока такой возможности не было. Да и Павел куда-то запропастился. Давно вышел срок, о котором сговаривались, а Павла все не было.
  А ещё девочка все время думала о книге, которую нашла в подземном городе. О своей книге! Книга звала ее. Книга разговаривала с Си по ночам. Книга продолжала открывать свои тайны и делилась знаниями. Обычно это происходило во сне.
  Девочка, не окончившая ни одного класса церковно-приходской школы (не говоря уже об обыкновенной), знала теперь очень много. Так много, что если бы кому-то понадобилось записать все, что знает Анастасия, то одной библиотеки для этих книг не хватило бы. Не хватило бы и трёх и даже шести.
  Си скучала по русской речи. Семья контрабандистов не держала в своём домике ни книг, ни газет. Нет, впрочем, одна книга все-таки была, называлась она 'Книга перемен'. По этой книге гадали. Пытались узнать значение снов. Пытались узнать будущее. Что ждёт, и чем дело закончится. По этой книге учили детей.
  В посёлке, где жила Анастасия, было много иностранных представительств. Было и русское представительство. Однако Си не торопилась встречаться с соотечественниками. Никакой вины за собой девочка не чувствовала, однако, на всякий случай, лишний раз в центр посёлка не ходила.
  За два прошедших года Си подросла. Стала ещё выше, и ей теперь было трудно затеряться среди толпы. От долгого сидения за работой и боязни быть узнанной, девочка стала сутулиться.
  'Посёлок флагов' - место, где жила Настя, имел ещё одно название. На русском языке оно звучало так: 'Станция Пограничная'.
  До постройки КВЖД на территории станции Пограничной было лишь несколько крохотных сел. К тому моменту, когда железная дорога, КВЖД, заработала в полную силу, 'Посёлок флагов' превратился в место, где жизнь била ключом. Здесь даже была русская церковь и русско-китайская школа.
  Церковь Си посетила лишь один раз и была покорена обходительным батюшкой. Не в пример батюшке Феофану, суровому и неулыбчивому, батюшка Варфоломей был разговорчивым, ласковым и... очень любопытным.
  Девочка уже хотела (ах, как хотела!) рассказать доброму батюшке все-все, всю историю своей грустной жизни, но в последний момент отчего-то оробела и смешалась. Интуиция, которая в трущобах Миллионки не раз спасала голодную девочку, не подвела ее и сейчас.
  Батюшка Варфоломей не был на службе у хунхузов - упаси боже! Шпионом хунхузов был старший брат китайца Васьки. Васька прислуживал за столом во время трапез четы Верховцевых. Такую фамилию в миру носили батюшка Варфоломей и матушка Серафима.
  Уплетая за обе щеки борщ и щуку в сметане, батюшка с упоением рассказывал о странной девочке, которая живёт в чужой китайской семье и не ходит в школу. Девочка русская, но живёт здесь, в этом посёлке авантюристов, без папы и мамы. Матушка Серафима поохала и спросила, как зовут девочку. Батюшка назвал себя старым дураком и признался, что забыл спросить имя девочки.
  Матушка Серафима попеняла мужу за его чёрствость и невнимательность. Батюшка со вздохом согласился, и дал клятвенное обещание расспросить девочку обо всем поподробнее, когда она придёт на исповедь.
  Но девочка больше не пришла. Это огорчило не только батюшку с матушкой, но и старшего брата китайца Васьки.
  Уж очень хотелось ему отличиться перед хунхузами. Не надеясь ни на что, он все же отослал донос тому из хунхузов, который отвечал за сбор дани в 'Посёлке Флагов'.
  Ответ пришёл неожиданно быстро, и содержал приказ: 'Найти девочку, следить за ней, но больше ничего не предпринимать'.
  Старший брат приуныл! Где же искать эту девочку? Посёлок разрастался на глазах. Маньчжуры, ханьцы, корейцы, предприимчивые русские - вся эта туча народа неожиданно хлынула на станцию 'Пограничная'. И чем дальше, тем больше. Вместе с родителями приезжали и дети, и среди них, конечно, было много девочек.
  Правда, положение Си было действительно уникальным - все дети были как дети, и лишь Анастасия приехала одна, в такую даль, и без родителей.
  Старшего брата китайца Васьки звали Ванек, таким именем нарекли его русские хозяева. Настоящего его имени (китайского) я произносить здесь не буду. Впоследствии Ванек стал одним из главарей шайки хунхузов, и его имя до сих пор произносится простыми китайцами со страхом.
  Итак, Ванек стал искать девочку.
  Мимо школы Си проходила много раз, но зайти так и не решилась. Да и что она могла сказать директору школы и учителям? Возьмите меня, великовозрастное чадо, к себе учиться? По-русски я читаю по слогам, зато в совершенстве знаю алфавит чжурчжэней, бохайцев и шуби! А ещё я знаю несколько десятков мёртвых языков.
  Языков тех государств, от которых теперь не осталось даже горсточки пыли. И названия этих государств остались только в книге.
  Си в который раз прошла мимо здания школы. Было обеденное время. Дети, которые учились в школе, с гомоном высыпали на улицу. Русские дети возвращались домой сами, пешком, китайских детей ждали пролётки и рикши. Родители переминались возле ворот школы, не смея войти внутрь и поторопить неповоротливое дитя.
  У Анастасии было несколько свободных часов. Раз в неделю товар увозили в Россию. Естественно, до этого шла подготовка. Большая подготовка. Нужно было тщательно упаковать товар, подготовить коридоры для его перемещения. Перемещения безопасного. Найти людей, которые согласились бы сопровождать товар. Люди должны были быть честными, предприимчивыми и отчаянно смелыми. Товар отправлялся по воде и по суше. За каждую партию отдавался процент хунхузам. И не важно, доходила ли партия контрабанды до того места, где груз ждали, или в пути с контрабандой что-то происходило - хунхузы все равно требовали свой процент.
  Так вот, раз в неделю, в момент отправки контрабанды, Си отправляли гулять и велели не возвращаться часа два-три. Китайцу-хозяину совсем не улыбалось, чтобы Настя видела, что именно упаковывают в тюки. А также нежелательно было, чтобы девочка видела того, кто будет сопровождать товар через границу. Конечно, хозяин доверял Си, иначе отправил бы ее назад, во Владивосток, ещё в первую же неделю. Но все-таки... Бережённого Бог бережёт! Эта поговорка, естественно, переделанная на китайский лад, была достаточно популярной на станции Пограничной.
  Си была не против отдыха. Она уходила как можно дальше от дома, где жили контрабандисты, и наслаждалась свободой на всю катушку. Дома, во Владивостоке, лето только вступало в свои права, здесь же, в Посёлке Флагов, было уже жарко. Си уходила к реке и долго смотрела на воду, которая текла и текла, не останавливаясь ни на секунду.
  Несколько часов отдыха выдавались ещё в конце недели. В этот момент все взгляды домочадцев были направлены в сторону детей. В конце недели приходил учитель. Дети контрабандиста, а их было шестеро, три мальчика и три девочки, в общей школе не учились.
  Учитель заставлял детей учить текст 'Книги перемен'. Текст был сложный, дети не понимали его. Однако отец объяснил детям, что понимать ничего и не надо. Надо просто учить наизусть. Понимание придёт позже. Этот учитель был уже третий по счету. Двоих предыдущих рассчитали за то, что те были к детям слишком лояльны.
  Нынешний учитель был зверем. Особенно доставалось от него старшему мальчику. У мальчика была родовая травма, и учение давалось ему с трудом. Однако отец никаких скидок и поблажек ему не давал. Мальчик очень боялся учителя. Наказание следовало за наказанием. Отец был доволен учителем. Остальные дети, все пятеро, в результате дрессировки уже могли рассказать наизусть почти половину книги. Старший мальчик дрессировке не поддавался.
  Настя думала, что на время занятий ее будут отпускать. Не тут-то было. Хозяин предложил на выбор два варианта: или учиться вместе с детьми, или продолжать работу, взяв на себя нагрузку старшего мальчика.
  Естественно, что Си выбрала учёбу. Китайский алфавит девочка знала в совершенстве. Книга дала ей эти знания ещё во Владивостоке. Конечно, тот алфавит, которым владела книга, уже немного устарел, однако девочка быстро разобралась в современном алфавите. Благо, основа была!
  Си работала вместе с детьми. Работа, которой занимались дети, была монотонной. Каждый из детей чётко знал свои обязанности и не пытался отлынивать от той нормы, которую с вечера назначал отец.
  Старшего брата звали Юйлун - яшмовый дракон. Видя, как мальчик боится конца недели и прихода учителя, Настя решила ему помочь. Девочка запоминала то, что объяснял учитель, с первого раза. Так же обстояло дело и с заучиванием 'Книги перемен'.
  Во время бесконечных и монотонных манипуляций с материалом, из которого изготавливались верёвки, Си тихонечко повторяла с Юйлуном то, что было задано на последнем уроке. С шестого раза мальчик начал что-то запоминать. После двенадцатого повтора мальчик знал весь текст наизусть. Остальные дети не вникали в то, о чем говорит старший брат с пришлой девочкой. Юйлун может и был не особенно умным, но зато был самым сильным из детей.
  По праву старшего брата мальчик мог бы работать поменьше, но он, наоборот, умудрялся выполнить не только свою норму, но ещё и помочь младшим. И, несмотря на это, дети все равно еле-еле успевали выполнить свою работу. Естественно, что маленьким работникам было не до досужих разговоров.
  Семья господина Чжана - отца детей и хозяина Си, приехала в посёлок Флагов из Шаньдуна. Были какие-то сложные семейные обстоятельства, из-за которых господин Чжан покинул родной город и примкнул к славному клану контрабандистов.
  Ванек рыл носом землю. У него, конечно, ещё не было собственных шпионов. Статус был не тот! Да, и, если говорить по-русски, рылом он ещё не вышел, но все же отследить тех, кто приехал из России, было ему не сложно. В Китае, где каждый каждому брат, сват и родственник, где родственные связи очень ветвисты и страшно запутаны, можно даже не посвящать в суть проблемы, а просто попросить по-родственному и тебе помогут. Проследят, подскажут, да ещё и по-родственному объяснят, как лучше подойти к решению проблемы. Си спасло только то, что она приехала не накануне и не год назад. С момента приезда прошло целых два года. Однако положение Анастасии было по-прежнему шатким. Ситуация была уникальной и со дня на день можно было ждать разоблачения. Тем более что господин Чжан был накрепко связан с хунхузами. Даже удивительно, что до сих пор Настю не нашли. Наверно сработала старая народная мудрость, если хочешь что-то хорошо спрятать, спрячь на видном месте. Вероятно, хунхузам просто не могло прийти в голову, что Си живёт в семье у известного контрабандиста.
  В тот день девочке нездоровилось. Кружилась голова, ломило в висках и. очень хотелось пить! Юйлун замучился носить Насте кружку за кружкой. Жажда не отступала. Наконец Юйлун решил, что кружками дело не обойдётся и принёс... ведро воды. Однако, когда было выпито и ведро, и начали шептаться младшие дети, Юйлун встревожился.
  - Госпожа Си, с вами все в порядке?
  - Юйлун, - вдруг пропела Си, - я, боже мой! Мой голос вернулся!
  - Госпожа Си...
  - Юйлун, перестань называть меня госпожой! Не дай бог услышит твой отец, или, ещё того хуже, мать!
  Одной из причин того, что Си до сих пор не нашли, было то, что накануне бегства у Си пропал голос, однако хунхузы не знали этого. По городам и весям, вернее по приграничным городкам, был разослан словесный портрет девочки, и одной из главных примет был ее прекрасный голос. В устных и письменных оперативках, было указано и подчёркнуто двумя линиями: Та, которую везде разыскивают, не говорит, как все нормальные люди, а поёт.
  - Шаман киданей вернул мой голос, боже мой, я же теперь смогу... Петь! Ах, Юйлун, если бы ты знал, как я пела! Нет, если бы ты знал, как я пою! А хочешь, Юйлун, я сейчас тебе спою? Ты не думай, я не разучилась за два года...
  - Госпожа, госпожа, успокойтесь, - юноша встревожено оглянулся на сбившихся в стадо братьев и сестёр, - госп... Си, вам плохо?
  - Нет, что ты, мне хорошо! Так хорошо, что... - девочка замолчала, а потом вернулась к тому голосу, которым говорила все эти два тяжёлых года, - что с детьми? Почему они так смотрят на меня?
  - Братья с сёстрами просто испугались, - успокаивающе проговорил Юйлун
  - Надеюсь, не меня, - засмеялась Си, - Сюли, сестрёнка, ты что, испугалась?
  - Ты так резко изменилась, - осторожно прошептала сестра Юйлуна. Она была старшей среди сестёр и обожала старшего брата. - Я никогда не видела тебя такой счастливой и возбуждённой. За эти два года я и голос то твой почти не слышала!
  - А зачем вам был мой голос, если мои рисунки с вами говорили?
  Потеряв голос, Си обрела другой дар. Она научилась рисовать. Красок у девочки не было. Да они были ей и не нужны. Она рисовала тем, что попадалось под руку. Стеблями растений, комками земли, камнями - в общем, всем, чем можно рисовать. Даже не дотронувшись до предмета, а лишь держа ладонь в нескольких сантиметрах над ним, девочка уже знала, годится предмет для того, чтобы им рисовать, и какой цвет получится. В короткие перерывы она рисовала детям иллюстрации к сказкам. Сами сказки обычно рассказывались, перед тем как заснуть. Дети спали все вместе. Там, в Шаньдуне, у каждого ребёнка была своя спальня, здесь же было не до того. Сказка перед сном рассказывалась не больше пятидесяти минут. Рисунков к сказке было много. За домом был небольшой сад. В саду было крохотное озеро, кривой горбатый мостик, домик-беседка. А ещё там был камень. Согласно учению Фэн-шуй, в любом, даже совсем маленьком саду, должны присутствовать такие элементы как: металл, камень, земля, дерево, вода. Камни для садов были в большом почёте и много стоили. Один император так увлекся, добывая камни, и платя за них бешеные деньги, что даже разорился. Камень был и в саду господина Чжана. Покидая в спешном порядке родину предков, господин Чжан не успел взять с собой много ценных вещей, однако камень он привёз с собой. Си рисовала на камне. Когда поверхность камня была вся зарисована, Настя подзывала детей. Коротко объяснив им, к какому моменту из сказки нарисована иллюстрация, Си давала детям несколько секунд полюбоваться, а потом дети бежали с ведёрком к озеру. Рисунок смывался. Камень сох. Анастасия раскладывала краски из природных материалов, и просила детей отвернуться. Дети отходили к воде и отворачивались, а Си несколькими штрихами начинала создавать иллюстрацию к следующей сказке. Рисунок был готов, дети поворачивались. И все повторялось сначала. Смыв очередной рисунок, дети со вздохом отправлялись в тёмное помещение подвала, где проходили их рабочие дни и ночи.
  Единственного человека, которого Си боялась, была жена господина Чжана-Мейли. Имя Мейли переводилось как прекрасная слива. В юности Мейли действительно была прекрасна. Хороша она была и сейчас. Не было в лице госпожи Чжан только одного, выражения безмятежности и покоя. Мейли была всегда во взвинченном состоянии. Ей казалось, что ее супруг больше не ценит и не любит. Днём и ночью Мейли думала о том, что теперь ее муж будет часто посещать весёлый квартал, и вскоре принесёт в дом дурную болезнь или приведёт новую жену. И вот наставал день, когда в доме поднимался крик. Никакие увещевания и уговоры не действовали. Выли служанки, разбегались слуги, младшие дети жались к Юйлуну и не высовывались из подвала, даже во время короткого перерыва. В дом созывались подруги Мейли, и спектакль набирал силу. Из любого уголка дома было слышно, как рыдает и причитает Мейли, как сокрушаются и утешают Мейли подруги. Господин Чжан в такие дни из дома не выходил. После того, как уходили подруги, в дом собирались родственники. Родственников было мало, всего около тридцати человек. Основная часть родственников осталась в Шаньдуне. Здесь, в посёлке Пограничном, проживала лишь дальняя родня. В основном это были приезжие. Кто-то потянулся за семьёй Чжан, кто-то приехал раньше.
  Кто-то жил здесь раньше, ещё до того, как маленькая китайская деревушка превратилась в станцию Пограничную. Напряжение в семье начинало нарастать по мере того как луна входила в свою полную фазу. Наступало полнолуние, и Мейли переставала спать. И день и ночь весь дом стоял на ушах. Не спала хозяйка - не спали слуги, утром все бродили по дому злые и не выспавшиеся. То там, то здесь вспыхивали ссоры и драки. Несколько раз Си ловила на себе подозрительный взгляд Мейли. Не понимая, чтобы это значило, Анастасия на всякий случай старалась появляться в доме как можно реже. Четверть чашки риса и кусочек рыбы - обычная пища девочки, начали застревать в горле у Насти под холодным и немигающим взглядом хозяйки. У Си была развита интуиция, поэтому целый месяц она просила Юйлуна носить ей еду отдельно. Обычно она ждала его в крошечном садике на берегу маленького озера. Но случилось так, что однажды интуиция подвела девочку. Начались дожди, и Си решила вернуться в дом. Неделю все было тихо, и девочка спокойно обедала вместе со всеми детьми. Однако скоро тишине и покою пришёл конец. Дети уже доедали свой рис, когда в комнату, где находились Си и дети, вбежала Мейли.
  - Дети, где ваш отец? - закричала с порога разгневанная мать, - где этот человек, который лишил меня всего? Несчастная я, - женщина распалялась все больше и больше! Вдруг вцепившись себе в волосы, она истерически зарыдала, - ни матери, ни отца, на чужбине! Ни поплакать, ни пожаловаться! Юйлун, где твой отец, - вдруг совершенно спокойно спросила Мейли, - опять у певичек?
  - Мама, ну что вы говорите? - попытался успокоить расстроенную женщину сын, - Отец же предупреждал вас, что у него встреча с поставщиками! И...
  - Знаю я его встречи, - Мейли вроде уже начала успокаиваться, но вдруг ее взгляд упал на Си, - а, впрочем, сыночек, ты наверно прав, он, вероятно, действительно занят делом.
  Дети вздохнули облегчённо, решив, что сегодня им боятся нечего, и гроза миновала, однако это было только начало
  - Да знаю я все, - вдруг снова закричала госпожа Чжан, - зачем ему певички и весёлые дома, если завелась у нас в доме собственная певичка, - Мейли в упор уставилась на Настю, - что, разоблачила я вас? Вы все, все, в заговоре со своим проклятым отцом! - увидев, что мать указывает на них, дети отшатнулись. Самые маленькие начали плакать. - Уже забыли, кто мучился, рожая вас? Неблагодарные! Но тебе, - Мейли подошла почти вплотную к Насте, - все равно второй женой не бывать! Не позволю!
  Рыдая во весь голос, госпожа Чжан выскочила на улицу. Вскоре все соседи были оповещены о том, что господин Чжан выжил из ума и решил на старости лет завести вторую жену - безродную сироту. Крик стоял на весь двор и был слышен очень далеко.
  После ухода Мейли в комнате повисла тишина, наконец Сюли попыталась успокоить Си.
  - Сестрёнка Си, не надо обращать внимание! Через два дня полнолуние закончится, и мама успокоится! Вот увидишь, она даже извинится перед тобой! Она всегда извиняется, когда обижает слуг. Ой! - Сюли хлопнула себя по губам, - Прости! Я не то сказала!
  - Конечно, ты сказала не то, сестрёнка Сюли. Си не служанка! Си-гостья! - оттеснив Сюли, проговорил Юйлун
  - Нет, ничего, все в порядке, - оглянувшись на оробевших детей, шёпотом проговорила Си, - я не обижаюсь. Дома, во Владивостоке, я ещё и не такое в свой адрес слышала. Ваша мама больна, вам нужно настоять, чтобы отец вызвал врача!
  - Он не станет звать врача, - угрюмо покосившись в сторону кабинета, где работал отец, ответил Юйлун, - врач стоит денег. А что с вашим голосом? Он стал таким низким, вы говорите почти басом, как мужчина!
  - Не обращайте внимания! Это пройдёт. И.. Наверное, пойдёмте уже в цех, иначе не успеем сделать норму!
  Юйлун вышел первым, замыкала колонну Настя.
  В отличие от других дней, которые пролетали мгновенно, этот день тянулся мучительно долго. Анастасию бросало то в жар, то в холод. Однако она не жаловалась. Меньше всего, после утренней заварушки, ей хотелось привлекать к себе внимание. Тем более что голос у девочки пропал совсем, и с ребятами она теперь обменивалась жестами или записками. Вечер прошёл тихо. Лишь из хозяйской спальни доносились приглушенные обрывки разговоров. Мейли говорила на повышенных тонах, но в истерику не впадала. Это было счастьем для домочадцев. Полнолуние заканчивалось. Си спала тревожно. Однако не земные дела тревожили ее, ей снился спуск в катакомбы, снился указатель в виде головы птицы. Она видела Сяй-линь, китайскую подружку, которая пыталась пройти к тайному городу, но дорогу ей преграждала стена. Во сне Си стояла около Сяй-линь, и выслушивала жалобы подруги. Она даже попыталась как-то просочиться сквозь стену, но конечно у неё ничего не получилось. Проснулась девочка от собственного стона. У неё был жар. К счастью, сегодня был день вывоза контрабанды. Значит, несколько часов работы не будет. Настя одевалась долго, озноб так сотрясал ее тело, что она не могла попасть в рукава кофты. Сюли что-то спросила, однако Си приложила палец ко рту и отрицательно покачала головой. Меньше всего девочка хотела, чтобы проснулись все дети и забросали ее вопросами. Было очень рано, однако улицы посёлка не были пусты. Разносчики воды, сборщики мусора и прочий рабочий люд, уже приступили к своей работе. Пройдя несколько метров, Си пожалела, что не осталась в доме господина Чжана, ведь можно было спрятаться в домике-беседке. Однако госпожа Чжан отлично знала все места, где прятались дети. Она могла нагрянуть и попытаться снова усовестить Си. Чуть передохнув, девочка решила, что все же дойдёт до того места, где всегда отдыхала в Дни Вывоза. Как и ожидала Настя, берега реки были пустынны. К тому моменту, когда девочка дошла, солнце стояло уже довольно высоко.
  Начало припекать. Настя согрелась и расслабилась. Вода текла, глаза закрывались, однако через час нужно было собираться в обратный путь. К сожалению, День Вывоза не был выходным днём, после обеда нужно было снова приступать к работе. Чтобы заставить себя очнуться, Си погрузила руки в воду, но эффект оказался неожиданным. Сквозь воду девочка увидела гигантские жернова и ступки. Огромное подземное хранилище было заполнено длинными, размером с телегу, мешками, жерновами, ступками, а также ажурными стеклянными подставками. Помещение было мрачным, каменным, холодным и огромным, и подставки никак не вписывались в обстановку. Подставки-пюпитры были не из стекла, как вначале показалось Си, а из хрусталя. Ножки у подставок были железными, но оканчивались хрустальными лапками с коготками. На каждой подставке была книга. Подставок-пюпитров было восемь. Анастасия жадно потянулась к одной из книг. И тут же оказалась в речных глубинах, в помещении, которое увидела сквозь воду. Книга послушно открылась на титульном листе. Из слов, написанных на знакомом алфавите, девочка узнала, что она находится сейчас под впадиной Баоань. Впадина находилась на северо-востоке от посёлка Цзяньсинь. А посёлок Цзяньсинь был где-то... Где-то недалеко от станции Пограничной. Сначала девочка решила, что попала на какой-то склад. Даже запах здесь стоял примерно такой же, что и на складах господина Чжана. Однако чуть позже, осмотревшись повнимательнее, Си пришла к выводу, что место, где она очутилась, на склад все же не очень похоже. Во-первых, здесь был идеальный порядок. Приглядевшись, Настя увидела, что ступки вытянуты в одну линию. Они выстроились как солдаты на параде. Между ступками было одинаковое расстояние. Ступок было около 200 штук, рядом со ступками лежали жернова. Хрустальные подставки разрывали ряды ступок и жерновов. Девочка никак не могла взять в толк, что же все это означает? Нет, со ступками и жерновами было все ясно, что-то похожее она видела у местных жителей. Ступки и жернова были созданы, чтобы что-то перемалывать. Например, зерна в муку. Только вот зачем эти изделия из камня находятся здесь и почему их так много?
  Вдруг, как будто услышав немой вопрос Насти, все книги одновременно раскрылись. Си услышала шелест страниц и отпрыгнула. Анастасии не было страшно и отпрыгнула она просто... на всякий случай.
  После того, как книги раскрылись, повисла тишина. Постояв несколько секунд неподвижно и убедившись, что больше никаких действий книги предпринимать не собираются, девочка подошла к первой книге, той, которая и позвала ее. Девочке не надо было долго вчитываться, чтобы понять, что написано на странице. Чуть поразмыслив, она подошла ко второму столику, но и во второй книге текст был открыт на той же странице. Третья, четвертая, пятая книга-весь текст был идентичным. Настя понимала, что книгам что-то надо от неё. Что-то должно произойти, если она вставит ключ... 'Какой ключ? - вдруг перебила сама себя девочка, - о чем я сейчас думала?'
  Однако момент был упущен, и Си никак не могла вспомнить, что предшествовало мыслям о ключе.
  Снова стало знобить, к головной боли добавился страх. Ей стало вдруг жутко, она подумала о том, под каким слоем воды и земли сейчас находится!
  Все кончилось так же внезапно, как и началось. Анастасия снова стояла около воды. Вода ласково журчала, вихрясь и булькая вокруг ног. Си села прямо на траву, которой был густо устлан берег. В ушах стоял звук биения крови.
  Когда Си вернулась домой, то есть в дом господина Чжана, первая кто ей встретился, была Яньлинь, младшая из сестёр.
  - Сестрица Си, где ты была? Мы тебя по всему дому ищем! Возле озера искали, в беседке искали, возле камня искали, а ещё искали...
  Яньлинь - ласточкин лес, была самой непоседливой сестрой, самой младшей сестрой и самой любимой. Все, что не прощалось старшим сёстрам, с лёгкостью прощалось Яньлинь. Яньлинь была младшей из сестёр, но не самой младшей в семье. После Яньлинь у Мейли родились ещё два сына, Хэпин - мирный и Юншен - вечно живой.
  Итак, чтобы лучше разобраться в отношениях Насти с детьми семьи Чжан, лучше перечислить их по именам и по старшинству.
  Мейли отдали замуж в 15 лет. Когда ей было 16 лет, родился Юйлун.
  Через год родилась Сюли, за ней Юнхуа - вечно цветущая. Самой младшей из сестёр, о ней я уже говорила, была Яньлинь. Хепин и Юншен были погодками.
  - Я была у реки, а что случилось, малышка?
  - Пришёл большой мальчик, тот, русский, который иногда навещает тебя! Он очень торопился и просил найти тебя! Мы с ног сбились, но тебя нигде не было!
  - Павел приходил?
  - Да, он.
  - А где он сейчас?
  - Не знаю, куда-то ушел!
  - Яньлинь, подожди, не убегай! Он что-то говорил перед уходом?
  - Да, сказал, что вернётся вечером! Ну все, я могу идти? Ты все спросила?
  - Да, Яньлинь, иди сестрёнка!
  - А я тебе что-то не сказала! Я не сказала тебе! - Яньлинь вернулась и, сунув в руку Си цветок, который только что сорвала в саду, отбежала на несколько шагов.
  - И что же ты мне не сказала, маленькая Яньлинь? Может, сейчас расскажешь?
  - Расскажу, если пообещаешь сочинить сказку!
  - Я и так каждый вечер сочиняю сказки!
  - Нет, пообещай рассказать ту, которую я попрошу!
  - Хорошо, обещаю, - засмеялась Настя, - а теперь говори!
  - Твой друг сказал, что может вечером не явиться. На этот случай он оставил у Юйлуна записку для тебя!
  - Юйлун, - прошептала Си, передавая очередную верёвку, - где записка, которую передал Павел?
  - Я спрятал ее в спальне. Когда закончим работу, я ее отдам.
  - Хорошо. Я надеюсь, что все же увижусь с другом!
  - Да, тебе обязательно надо с ним поговорить, что-то с ним случилось, но...
  - Что случилось? Юйлун, не скрывай от меня! Что-то произошло с моими друзьями?
  - Ты не дала мне договорить, если что-то и случилось, то Павел мне об этом не расскажет. Нужно тебе самой поговорить с ним.
  - Да, я очень хочу поговорить с ним, надеюсь, у него хватит времени, чтобы забежать ко мне.
  Весь день Настя была как на иголках, но Павел не пришёл.
  Ночью, после обещанной сказки, когда все заснули, ей, наконец, удалось прочитать записку.
  'Си, пишу второпях, хотелось увидеть тебя, но хозяйский сын сказал, что ты ещё засветло ушла неизвестно куда и тебя не могут найти.
  Мне очень надо с тобой увидеться, однако время поджимает. Ну, бог даст, свидимся, а пока запомни вот что: тебя по-прежнему разыскивают. Причём все эти два года поиски шли вяло, но сейчас что-то произошло, и поиски возобновились с небывалой силой. Не спрашивай, откуда я все это знаю. Никому не говори о том, что можешь петь. Разыскивают девочку, которая во время разговора поёт. Не ругай меня за то, что давно не навещал тебя. Со мной происходят странные вещи. Что-то произошло в тот момент, когда я решил, что меня зовут не Павел, а Меньи, и я прихожусь сыном императору Да Цзочжуну. Ты ужаснёшься, увидев меня. Я стал тощим и нервным. Пища не лезет мне в горло и мне становится плохо, когда я долго нахожусь на солнце. Теперь все мои дни и ночи проходят в подземелье. На поверхность я выхожу только в крайнем случае. Здесь, в посёлке Пограничном, у меня есть несколько друзей. Я отсижусь в подвале у одного из них, а вечером, когда сядет солнце, постараюсь навестить тебя. Но есть обстоятельства, которые мне могут помешать увидеть тебя, и тогда я не приду. Да, чуть не забыл, твоя мама сейчас находится в посёлке Хунчун. Это недалеко от того места, где ты сейчас живёшь. Правда, насколько я знаю, это уже другая провинция. В этом посёлке проживает много корейцев. Как мы и договаривались, твоя двоюродная сестра, та, которая живёт в Корейской слободе, время от времени приносит мне весточки от твоей мамы. Теперь ты знаешь, что мама живёт где-то недалеко от тебя, может это как-то скрасит твою жизнь на чужбине.
  Не расстраивайся, если не увидишь меня сегодня. Мне нужно будет снова появиться здесь, в Пограничном, через полторы недели. И мы обязательно встретимся! Твой друг, Павел.'
  Павел так и не пришёл. Прошло полторы недели и ещё полторы, но Павла все не было. А тем временем жизнь бежала вперёд, посёлок Флагов жил по своим законам и правилам. Очень часто в посёлке вскипала волна паники. Причины были разные, и смешные и страшные. Досужих домыслов было огромное количество. Пошёл слух, что одна из веток КВЖД будет проложена прямо по посёлку Флагов, и русские заполонят город. Все будет как в Харбине. Слух стих, естественно, не подтвердившись ничем. Несколько раз кто-то пускал слух, что к границе двигается регулярная армия, будут вылавливать хунхузов. Коммерсанты, регулярно облагаемые данью, приободрились, но слух оказался лишь слухом
  Приближался праздник Драконьих лодок. Настя была не очень сведуща в китайских праздниках, она и в корейских то была не очень сильна. Зато про русские праздники девочка знала все или почти все. Долгими зимними вечерами, когда делать было нечего, отец вспоминал всю свою жизнь. А как вы помните, в его жизни не последнее место занимали развлечения и праздники. Рождество, Новый год, Масленица, Пасха, да мало ли праздников есть на Руси! О каждом из праздников отец рассказывал с придыханием и в красках. Бабушка Май тоже пыталась как-то просвещать девочку, но память у старушки была уже не та, да и обстановка не очень располагала. Стишки, песни, изречения народной мудрости - это да, всем этим бабушка делилась с внучкой с удовольствием. Борьба с заиканием шла по всем фронтам. И ведь победили же! Корейский эпос Си знала неплохо. А вот праздники, тем более, китайские, нет, не знала. Кое-что она, конечно, видела во Владивостоке. Праздник лодок тоже видела, но вдали от родины предков кое-что в празднике было утрачено. Одна из сестёр семьи Чжан, Юнхуа, рассказала Анастасии кое-что о празднике лодок. История праздника такова: жил в Китае талантливый поэт, звали его Цюй Юань. Цюй Юань писал красивые стихи, а ещё у него была официальная работа, он работал министром при дворе царства Чу. Кажется, что ещё надо, добился многого в жизни, ну и почивай на лаврах. Так нет же, был Цюй Юань неравнодушным человеком. Царство Чу, казалось лакомым кусочком для империи Цинь. Империя Цинь была не прочь проглотить этот кусочек. Цюй Юань понимал к чему шло дело и активно выступал против того, чтобы Цинь тянула свои загребущие руки к царству Чу. Однако правитель Чу, не только не захотел прислушаться к словам Цюй Юаня, но ещё выслал его из города. То, чего так боялся Цюй Юань, произошло довольно скоро. Царство Чу было захвачено империей Цинь. Вне себя от горя, стеная и плача, бросился мятежный поэт в реку и утонул. Произошло это трагическое событие пятого дня, пятого лунного месяца. Друзья и почитатели поэта долго искали Цюй Юаня. Они избороздили на лодках всю реку, но все было тщетно, Цюй Юаня так и не нашли. Прошло некоторое время, как вдруг однажды ночью к друзьям явился дух поэта. Дух поведал странную историю. Оказывается, поиски друзей были столь безуспешны, потому что тело Цюй Юаня забрал речной дракон. Просьба духа была столь же необычна, как и сам рассказ. Чтобы отпугнуть дракона, нужно было воды реки подкормить и угостить. Угощением должен был служить варёный рис завёрнутый в шёлковый треугольный мешочек. Друзья выполнили просьбу духа. Так и повелось, и теперь каждый пятый день пятого лунного месяца по всему Китаю празднуется праздник драконьих лодок. Едят клейкий рис завёрнутый, правда, в тростниковый лист. А ещё проводятся соревнования лодок-драконов. Нос каждой лодки увенчан изображением дракона, и гребцы начинают готовиться за месяц до начала праздника. Праздник лодок-драконов был выходным днём. Семья Чжан не принимала участие в конкурсе, но посмотреть на соревнования пришли все. Настя не хотела идти, она не любила суету и шум. Хотя раньше, до того, как произошла история с платьем мадам Харуко, она всегда находилась в первых рядах какое бы зрелище не предстояло смотреть. Но все проходит, теперь Си сторонилась любого скопления народа. Ее уговорила посмотреть на праздник Сюли. Поразмыслив и так, и этак Настя все-таки дала согласие, решив, что ей ничего не угрожает! Девочка забыла о своём росте. Праздник уже подходил к концу и люди, уставшие и довольные, начинали расходиться, когда Си почувствовала какое-то неудобство. Несколько раз ей казалось, что сзади, за шею, ее кто-то кусает. Девочка вся извертелась, Юйлун и Сюли осматривали шею, но укусов не было. Так повторялось не один раз. Несколько раз Анастасия порывалась уйти, но друзья уговаривали ещё чуть-чуть остаться. Юйлун первый почувствовал что-то не ладное.
  - Госпожа Си, не нравится мне вон та группа мужчин! Один из группы держит какой-то листок, тычет в него и указывает на вас!
  - Юйлун, - вмешалась Сюли, - ты что, не узнал мужчину с листком? Это же тот хунхуз, который приходит к отцу за данью раз в две недели!
  - Нет, я его не узнал.
  - Это потому что он в другой одежде и без шапки! Юйлун, мне кажется, что сестрёнке Си что-то угрожает! Придумай что-то!
  - Они пока ни в чем не уверены, - задумчиво проговорил юноша, - и боятся предпринять какие-либо действия! Если нам надо на что-то решиться, то делать это надо сейчас!
  - Юйлун, - встревожено зашептала Сюли, - думай быстрей! Они решились и продираются сквозь толпу! Они идут к нам!
  - Нет, - вдруг вышла из ступора Си, - ничего не предпринимайте, пострадает вся семья! Я спрячусь у реки, там они меня не найдут! Вечером, если сможете, навестите меня!
  - Си, - схватил, уже убегавшую девочку, Юйлун, - ты не сказала, где именно тебя искать. Река большая, и берега ее тянутся далеко!
  - Яньлинь знает, я однажды водила ее на то место, там удобно спускаться к берегу, и вода тёплая для купания! Попросите Яньлинь, она отведёт вас!
  - Беги, Си, - вдруг громко закричала Сюли и бросилась в ноги бандиту.
  Си бежала. И опять, как два года назад, ей не к кому было обратиться за помощью. Впрочем, если бы и была такая возможность, девочка не воспользовалась бы ею. Слишком хорошо она знала, какая кара ждёт того, кто помог тем, кто неугоден хунхузам. Си боялась за Сюли и Юйлуна, однако надеялась, что хунхузы не будут связываться с господином Чжаном. Слишком большая прибыль шла им от этой семьи.
  Река, к которой бежала Си, называлась Суйфун. У реки было ещё одно название, русское. И называлась река Раздольной. Последние метры девочка преодолела с трудом. Настя понимала, что привлекает внимание местных жителей, ей вполне уже можно было перейти с бега на ходьбу, но сделать ничего с собой не могла. Жители домов, проводив девочку взглядом, уходили в темноту комнат и прятались там на всякий случай. Они давно уже уяснили, если происходит что-то из ряда вон выходящее, значит рядом хунхузы. Однако девочка не обольщалась, она знала о том, что, если начнётся массовый опрос, то люди, которые видели, как девочка убегала, не моргнув глазом сразу же расскажут обо всем представителям краснобородых (хунхузам). Люди давно уже уяснили, что скрывать от бандитов правду смертельно опасно. Анастасия помнила ещё то время, когда хунхузы держали в страхе даже жителей Владивостока. Си была тогда совсем маленькой, но отлично помнила, какой ужас переполнял ее, когда при ней произносили слово хунхуз. Мама Насти до сих пор боится вернуться назад во Владивосток. Хунхузы считают, что ее мама владеет одной важной тайной, которую перед смертью ей открыл умирающий бандит. Мама оказалась нечаянным свидетелем перестрелки, и приняла последний вздох у смертельно раненного бандита.
  Добежав до берега реки, Си согнулась в три погибели, пытаясь отдышаться. Июньская трава скрыла девочку от посторонних взоров. Прошло несколько часов. День клонился к закату. Настя напрягала все свои силенки, вслушиваясь в тишину, но вокруг было тихо. Ни друзей, ни врагов. Стало темнеть. Она вспомнила что в полдень, ещё до того, как они отправились на праздник, был накрыт праздничный обед, и Си впервые за полгода наелась досыта. Ее не смущал даже пристальный взгляд домоправительницы. Домоправительница была сестрой госпожи Чжан. По какой-то причине, взяв сестру жены в свой дом, господин Чжан не сделал ее второй женой или наложницей. Сестре была предложена роль домоправительницы. Неудовлетворённость и шаткое положение в семье заставляли Айминь, сестру Мейли, быть чрезмерно строгой со слугами. Ее бережливость переходила все границы. Однако Айминь считала, что живёт правильно. Она, Айминь, бережёт хозяйское добро. Женщина надеялась, что когда-нибудь господин Чжан поймёт, кто является хранительницей дома. Мейли - кривляка и истеричка, давно не обращала на домашнее хозяйство внимания. Она и на детей то собственных обращала внимание только тогда, когда кормила грудью. Как только дети отнимались от груди и получали второе имя, Мейли переставала обращать на них внимание. На праздничном обеде Айминь поедала Си глазами. Была бы ее воля, она бы уже давно, под каким-нибудь предлогом, удалила бы девочку из-за стола. Си ела очень мало, однако если бы кто-то из детей попытался указать на это обстоятельство тётке, Айминь бы не поверила. Если домоправительница успевала что-то вбить себе в голову, то переубедить ее было абсолютно невозможно. Иногда это не удавалось даже хозяину, господину Чжану. Айминь считала, что Настя растёт так быстро, потому что отъедается на хозяйских харчах. Однако дети, и вместе с ними Си, должны были слушаться только господина Чжана. Айминь уже несколько раз пыталась приравнять Анастасию к слугам, но обломала зубки. Ни Мейли, ни Айминь не имели права лезть туда, где делался бизнес семьи Чжан. Си работала очень хорошо, и этого было достаточно для того, чтобы быть защищённой от остервенелых женщин семьи Чжан.
  Но вернёмся к берегу реки Суйфун, и к высокой девочке, почти девушке, испытывающей голод, тоску и страх. Праздничный обед был давно, а ужина, видимо не предвиделось.
  Не было никаких звуков, не было никаких запахов, не было ничего. Мир уснул, маня за собой и девочку. Однако Настя знала, что на закате засыпать нельзя, так говорил папа. Конечно, тишина была не полной. В траве прыгала всякая зелёная мелочь, в воде плескались рыбы. В кронах деревьев тихонько гудел ветер. Однако все эти звуки девочка смогла услышать только тогда, когда успокоилось сердце, и шум в ушах перестал затмевать все звуки.
  Стало прохладно, солнце заходило унося с собой тепло. Место, где лежала Си, погрузилось в тень. Девочка передвинулась ловя последние лучики солнца. Вдруг ей послышался какой-то шум.
  Си повернулась к тому месту, откуда, предположительно, должны были прийти ее друзья. Однако шум доносился из другого места. Звуки доносились из глубины реки. Казалось, что там, в прозрачных глубинах, ворочается что-то большое и беспокойное. Си отошла подальше от берега. Впрочем, далеко уходить она побоялась, потому что друзья, по ее прикидкам, должны были вот-вот подойти. Найдя поваленное дерево, Анастасия села, так, чтобы видеть все вокруг и не пропустить тот момент, когда дети семейства Чжан, наконец, придут.
  В голову лезла какая-то высоконаучная чепуха. Память тут же начала подсовывать целые страницы информации, вычитанные из Книги, но Си досадливо помотала головой. Сейчас ее больше интересовали дела земные. Настя вспомнила тот момент, когда дети семейства Чжан, наконец, перестали дичиться и даже начали называть девочку сестрой.
  Юйлун отчаянно боялся. Послезавтра был учебный день. Настя утешала юношу как могла. Урок, который был задан, повторили много раз. Вспомнили и разобрали все, что было на предыдущем уроке, однако Юйлун все никак не мог успокоиться. Ему казалось, что он все забудет, лишь только грозный учитель взглянет на него из-под насупленных бровей.
  Братья и сестры попытались вместе с Настей успокоить брата. Это был тот первый раз, когда дети признали право Си находиться вместе с ними.
  Учитель пришёл на урок чем-то раздражённый. Первой его жертвой должен был стать Юйлун, но... не стал. Домашнее задание было выучено от корки до корки. Однако радости учителю это почему-то не добавило, наоборот, в глазах мужчины вспыхнул огонь злобы.
  В комнате, которую отдали под занятия, повисла тишина. Юйлун стоял, не смея сесть на место, учитель мерил комнату шагами, похлопывая себя по бедру палкой для наказаний.
  Смерив юношу уничтожающим взглядом, мужчина велел Юйлуну вывернуть карманы. Юноша повиновался. В карманах не было ничего. Заводясь все больше и больше, учитель стал задавать Юйлуну вопросы. Вопросы касались пройдённого на прошлом уроке. Юноша справился и с этим заданием. Однако мужчина распалился уже до такой степени, что его лицо покраснело, жилы вздулись, и на лбу выступили бисеринки пота.
  Чуть подумав, учитель велел Юйлуну раздеться до нательного белья. Юноша чуть помедлил, но выполнил и этот приказ. Нагнувшись, учитель поднял одежду Юйлуна и брезгливо наморщившись, встряхнул. Не понятно уж, какой компромат пытался он найти в снятой одежде, но было видно, что настроение его упало ещё на несколько градусов. Хотя, казалось, что ему (настроению), уже ниже падать было некуда.
  Юйлун стоял полураздетый и дрожал от скрытого гнева и унижения. В комнате опять повисла тишина. Вдруг раздался визг. Визг был такой силы, что дети закрыли уши.
  - Как ты стоишь перед своим учителем? - орал, брызгая слюной и задыхаясь, мужчина, - Где твоё почтение? Где уважение?
  Учитель начал бить Юйлуна. Бедный юноша не смел даже заслониться. После нескольких таких попыток, он понял, что учитель начинает ещё больше входить в раж, стоит ему (Юйлуну), сделать попытку как-то защититься!
  Избиение продолжалось до того момента, пока в комнату не вошёл отец.
  Дети увели избитого Юйлуна. Учителю был предложен чай, состоялась долгая беседа, были вручены подарки. Учителя заверили, что его метод воспитания является лучшим, и мужчина пошёл со двора. Был назначен следующий день занятий, но учитель больше не пришёл. Его разбил инсульт. Вскоре родные увезли его из посёлка Флагов.
  Господин Чжан не стал выяснять у Юйлуна того, что случилось. Вместо этого он подозвал Яйлинь. Отец ещё не успел задать вопрос, а Яйлинь уже все рассказала. В ее устах все звучало так, как должно было быть в жизни. Добро - Юйлун, было на высоте, и, даже, выучило все-все, от корки до корки! Зло-учитель, было несправедливо и било Юйлуна палкой, хотя брат все-все рассказал, ни в чем не ошибся и не запнулся ни разу!
  Отец похвалил любимицу за наблюдательность и подробный рассказ, и отправил к сёстрам. Вечером пришёл лекарь. Юйлун лежал, отвернувшись к стене. Раны тела были смазаны, забинтованы и где-то даже, зашиты, раны душевные лекарь лечить не стал. Это был не его профиль. Господин Чжан пришёл к сыну перед сном. Он не стал жалеть Юйлуна, а тем более расспрашивать о том, что произошло. Отец юноши был хорошим психологом, у него был дар понимать людей. Иначе не прожить бы ему, занимаясь таким опасным бизнесом, как контрабанда. На прощание отец лишь погладил сына. Однако и этого было достаточно, чтобы Юйлун понял, отец не сердится и понимает, что учитель поступил не справедливо.
  Так как Анастасия была старшей из девочек, ей разрешили ухаживать за Юйлуном. Однако это не освобождало ее от работы. Нагрузка девочки увеличилась вдвое, ведь ей пришлось работать и за Юйлуна. В короткие, десятиминутные, перерывы, Си неслась в дом, чтобы навестить друга. Юйлун категорически отказался от помощи матери и тётки. Юноше было стыдно и больно. Отец подумал и согласился с тем, что навещать его будет лишь Анастасия. Господину Чжану казалось, что Юйлун выбрал Си, потому что она посторонняя. Девочка уговорила Юйлуна разрешить посещение и остальных детей. Братья с сёстрами были очень благодарны девочке - полукровке за такое поручительство.
  Со стороны дороги послышался шум, девочка вздрогнула и затаилась, спрятавшись за дерево. Счастью ее не было придела, когда она увидела, кто пришёл. Яйлинь, важная и исполненная достоинства шагала впереди маленькой колонны. Здесь были все дети семьи Чжан. Пришли даже младшие мальчики.
  - Си, - смущённо кашлянул Юйлун, - извини, что я привёл всех, это на тот случай, если понадобится что-то принести. Я могу быть занят, ты знаешь, какая сейчас нагрузка, а у младших все же работы меньше. И к тому же у них больше возможности ускользнуть незамеченными.
  - Я так рада, что вы все пришли, - перебила друга Настя, - расскажите скорее, чем кончилась история с хунхузами? Они вас о чем-то спрашивали?
  - Нет, - выступила вперёд Сюли, - мне кажется, что они нас не узнали.
  - Мы всегда такие грязные, - ворвалась в разговор Яйлинь, - ну, тогда, когда эти коробки грузят, и мы помогаем! А сегодня в честь праздника, мне мама даже заколку свою воткнула в волосы! Вот они меня и не узнали, ну и остальных, конечно, тоже.
  - Яйлинь, помолчи, - поморщился Юйлун, - у нас мало времени, отец велел, чтобы мы легли пораньше.
  Завтра вставать в два часа утра. За грузом приедут рано. Отец ещё не знает обо всей этой истории.
  - И что вы будете делать?
  - Будем молчать. Распределим твою работу между старшими. Однако если отец спросит, придётся все рассказать. Или... Ты не хочешь, чтобы мы открыли правду отцу?
  - Почему же, надо все рассказать! Может господин Чжан что-то посоветует! Хотя... Ну ладно, что будет, то и будет!
  - А теперь давайте купаться! - закричала Сюли, бросаясь к воде, - Си, вода тёплая?
  - Вода тёплая, но здесь купаться не надо!
  - Почему? - удивилась Яйлинь, она уже стащила с ног башмачки и принялась стаскивать верхнюю одежду
  - Ну... - Настя беспомощно посмотрела в сторону Юйлуна
  Мальчик готов был помочь, но не мог взять в толк, почему же нельзя купаться, если есть время и вода тёплая.
  - Там... - Анастасия лихорадочно думала, как отговорить детей от купания именно в этом месте, - там дно плохое, я поцарапалась, и ногу уколола. Давайте отойдём подальше, там лучше дно.
  Пока младшие дети купались, старшие показали Си то, что принесли. Девочка поужинала. Вскоре возле берега реки опять стало тихо. Си осталась одна. Помимо еды, дети принесли вещи, которые могли понадобиться девочке для ночлега. На берег реки Суйфун опустился вечер.
  Спала Настя тревожно. Прошли те времена, когда она спала на песке у моря и ничего не боялась. Тогда девочка не думала об опасности. Во Владивостоке, на Семёновском ковше, происходило всякое, бывало, что и убивали, но детей никто не трогал. В то время только одна мысль грела девочку: 'Вот стащу, (выпрошу, поберу с песка) несколько рыбёшек, и будет у нас с отцом ужин, а может и на завтрак хватит! Но на завтрак обычно не хватало. Папа Си не любил себе в чем-то отказывать. Иногда он даже забывал, что девочке тоже надо кушать и съедал все сам. Когда Настя робко напоминала о том, что тоже голодна, он раздражённо вздыхал. Если добыча Анастасии состояла из трёх рыбин, то ей доставалось на ужин не больше полрыбёшки, и ту отец отдавал с таким сожалением, что у девочке кусок не лез в горло. Вспомнив отца, девочка пригорюнилась. Где-то ее папа? Неужели не вспоминает о своей брошенной дочке? У Насти не было на отца никакого зла. Она воспринимала отца, как большого ребёнка, которого надо кормить, поить и утешать. Девочка горевала только о том, что не сможет помочь отцу, если с ним случится какая-то беда! От отца мысли девочки плавно перешли на мать. Мысль, что мама где-то рядом, грела и помогала жить. Ах, если бы можно было пешком дойти до этого посёлка, как его там назвал в письме Павел, Хунчун. В посёлке Хунчун живёт мама. 'Когда появится Павел, я попрошу его проводить меня до этого посёлка', - подумала Настя засыпая.
  В четыре часа утра девочка открыла глаза. Резко вскочив, она ударилась о ствол дерева, который был навесом и крышей, всю эту долгую и влажную от росы, ночь. Насте показалось, что она проспала. Выскочив из-под навеса, она начала лихорадочно одеваться в мокрые от росы вещи, и вдруг все вспомнила. Она действительно проспала. Ее друзья работали уже два часа, но с сегодняшнего дня ее это уже не касалось. Спать больше не хотелось. Под навесом сидеть тоже не хотелось и Си пошла к берегу реки. Воды реки светились изнутри. Настя оглянулась. Лес стоял тёмный и неприветливый, а от воды шёл пар. Вода была матово-молочно-перламутровой, и Анастасия пошла к воде. Девочке было холодно и одиноко, и абсолютно все равно, что с ней будет дальше. Однако стоило ей достигнуть берега реки и вступить в воду, как свечение погасло. Через несколько секунд послышался сильный плеск, как будто по воде ударил хвост большой рыбы. Вода выплеснулась на берег. Настю качнуло назад, и она плюхнулась прямо на речные камни. 'Ну вот, теперь одежда мокрая не только от росы, - с огорчением подумала девочка, - жаль, что мне не во что переодеться!'
  Наконец встало солнце. Си еле дождалась этого момента. Чтобы не думать о солнце и тепле, девочка бродила по берегу реки и читала вслух стихи. Особенно ей нравилось, как звучат стихи на одном из мёртвых языков! Государство называлось Бутрамусс. Жители этого государства звали себя Бутрамуссы, или Муссы. Стихи надо было петь. Музыкальный лад, на котором пелись стихи, был не похож ни на один из ладов, существующих на земле. Если бы кто-то взялся наблюдать сейчас за девочкой, то наблюдатель был бы очень удивлён. Си шла по берегу и беззвучно открывала рот, но изо рта не доносилось ни звука. Беззвучная декламация продолжалась минут пять, потом Си наклонялась к водам реки, набирала полный рот воды, и продолжала декламацию. Становилось слышно, однако звук навевал жуть. Выплюнув воду, девочка продолжала читать стихи, но все так же, беззвучно. Дойдя до определённого места в стихотворении, Анастасия обвела лес задумчивым взглядом. Ей нужен был листик, сорванный с ветки. Однако дерево должно было быть низкорослым, тонким, и листья с этого дерева должны были просвечивать, если их поднести к свету. Наконец дерево было найдено. Выбрав самый маленький листок, девочка бережно поместила его во рту как мембрану, и снова начала декламировать! Не могу сказать, на что был похож звук издаваемый сквозь лист. Мне просто не с чем сравнить! Звук был очень красивым, но по-прежнему жутким. Декламация была закончена как раз к тому моменту, как встало солнце. Последние слова стихотворения были снова произнесены беззвучно, однако читались они как гимн солнцу. Бутрамусс, государство, в котором был очень сложный фонетический строй, но довольно простой государственный, погибло из-за неурожая. Деревья, которые должны были делиться своими листьями во время долгой декламации, побило градом. Листья были нежными и хрупкими. Град пронёсся по всей стране. Деревья были нужны не только как средство для чтения вслух. Листья употребляли в пищу, листьями лечились. Государство Бутрамуссы состояло из людей, которые питались только растительной пищей. Народ Муссы питался только листьями и плодами дерева Бутрамусс. Сейчас этих людей назвали бы вегетарианцами. Все это Си узнала из книги, которая находилась во Владивостоке, в катакомбах, недалеко от Семёновского ковша. На третьем подземном уровне. В тайном городе Чжурчжэней.
  Гимн солнцу был пропет. Пропет на языке народа Бутрамуссы. Си доела остатки пищи. Сегодня был будний день, но Юйлун обещал, что возьмёт на себя нагрузку кого-то из детей. Кто-то один потихоньку уйдёт из подвала, чтобы отнести Насте ещё еды. Однако это, скорее всего, будет вечером. Что же, девочке было не привыкать, бывали времена, когда она ела один раз в два, три дня.
  Становилось жарко. Си вошла по колено в воду. Ей хотелось опять очутиться в помещении со ступками, жерновами и книгами. Анастасия была заинтригована, ей никак не удавалось проследить взаимосвязь между книгами и остальными предметами. Однако огромный зал, находящийся под впадиной Баоань, не желал сегодня открывать свои тайны перед девочкой. Настя смотрела в воду долго-долго, пока не заболели глаза. Ничего не менялось. Лишь рыбёшки подплывали поближе к ногам и удивлённо замирали, не понимая, откуда вдруг взялись эти колонны. Стоило девочке пошевелится, как рыбки прыскали в разные стороны. Река и лес жили своей повседневной жизнью, тайны прошлого не интересовали обитателей реки и леса. Каждый из них был занят самой главной задачей в жизни - выживанием! Затрещали ветки, девочка дёрнулась чтобы убежать, но от неожиданности запнулась за корягу и упала в воду. К счастью, река была не глубокой. Здесь, у берега можно было купаться без опаски, а вот если зайти в воду чуть глубже, течение могло запросто унести, а ещё были водовороты и ямы.
  - Я здесь место приметил, - Си услышала голос мужчины, и говорил мужчина по-русски, - рыбалка будет отличной!
  - А что, - в разговор вступила женщина, - поближе места не нашлось? Я уж думала, что ты решил таким образом добраться до Никольска - Уссурийского!
  - Все шутишь? - хохотнул мужчина, - сама же просила увести тебя куда-нибудь подальше от посёлка!
  - Но не так же далеко!
  - Ладно, - снова засмеялся мужчина, - в следующий раз найду местечко поближе! Хотя... Ну чем тебе здесь не нравится? Твой муж нас точно здесь не найдёт!
  - Не надо о муже... Ой, - женщина взвизгнула, - сними его с меня, сними!
  - Ну вот, - огорчился мужчина, - всех рыб перепугала! Разве же можно так бояться? Это же был лесной паучок! Ты разорвала его паутину!
  - Ты что, - судя по голосу, дама разобиделась не на шутку, - действительно сюда рыбачить пришёл?
  - Ну, и рыбачить тоже, - послышался звук поцелуя, - но рыбку половим попозже! А сейчас... Доставай-ка одеяла...
  - Нет, мне здесь не нравится! - закапризничала женщина, - вдруг на меня опять паук нападёт! Давай найдём место подальше от деревьев!
  - Но... Как же... Тут рыбалка и... Ну, тихо, и знакомых никого рядом! Заросли же... Ну, и муж твой, соответственно, не сможет нас найти!
  - Да оставь ты мужа в покое! - завизжала женщина, - Все, я передумала! Ничего я не хочу! Давай вернёмся в посёлок!
  - Ну как же... Я же... Может, передумаешь ещё? Ну, куда ты? Посёлок в другой стороне.
  Настя замёрзла и устала. Ноги ее затекли и дрожали. Вода в реке не была холодной, однако одно дело, когда ты купаешься, а потом можешь позагорать на солнце, другое дело, когда... Настя так перенервничала, что не могла заставить себя сделать шаг. Наконец, с трудом выбравшись на берег, она бросилась на прогретую солнцем траву и заплакала. Прятаться и таиться уже не было сил. Не зная за собой никакой вины, девочка все же должна была помнить все двадцать четыре часа в сутки о том, что ей надо прятаться, прятаться, прятаться!
  Постепенно дрожь прошла, но слезы не иссякали. Вдруг девочка услышала голос, который так любила. Голос смеялся и утешал: 'Озеро наплачешь, а потом сама в нем и утонешь! Не плачь золотое дитя, осипнет голос, как говорить будешь?'
  Золотым ребёнком звала девочку бабушка Май, мама ее мамы.
  А голос продолжал звучать в голове: 'Пой, моя хрустальная птичка! Когда хочется плакать - пой! Когда была ты крошкой, прилетал Феникс. Птица Феникс угольком знак начертала на горлышке у тебя! И теперь ты, как Феникс, должна всегда восставать из пепла! Помнишь легенду о Фениксе? Легенду о птичке, которая восстаёт из собственного пепла? Конечно, помнишь! И тебе предначертано тоже самое! Будешь петь - будешь жить! Перестанешь петь, погибнешь окончательно!'
  Так говорила бабушка Май. И сейчас, много лет после того, как бабушки не стало, слышала Си старые истины и не верила своим ушам. Однако голос звучал не внутри девочки, голос доносился из реки. Голос шёл из леса, вырывался вместе с дыханием из-под речных камней, голос шёл отовсюду!
  Голос бабушки отдалился, так бывало, когда старая женщина, что-то делала по хозяйству и одновременно утешала внучку, голос сливался с шумом реки, трепетаньем листьев на ветру. Убаюканная звуками природы и ласковым голосом бабушки, девочка начала засыпать. Но дрёма ее была краткой. Раздался стук, и Си оказалась перед открытой книгой. Вернее, книг было восемь. И все они открылись на одной странице. И опять, как в прошлый раз, Настя все отлично осознавала. Она понимала, что находится одновременно в двух местах: в гигантском зале, глубоко под землёй, и на берегу реки Суйфун. В какой-то момент девочку взяло сомнение: может здесь, под землёй, находится лишь душа, дух, а тело там, спит на берегу реки? Однако все было не так просто. Анастасия, действительно раздвоилась. Она была во плоти здесь, рядом с книгами и там, у кромки леса.
  Наконец решив, что мучиться и волноваться бесполезно, девочка решила сосредоточиться на книгах, а все остальные мысли и догадки оставить на потом.
  ГЛАВА 2. ЕЛЕНА
  Я ненавижу морковь. Во всех видах ненавижу: жареную, варёную, тушёную - любую! Нянюшка Ларисы давно поняла это и старается проносить морковь мимо меня как можно быстрее. Соня-сестра Гриши, тоже девочка наблюдательная, но в отличие от нянюшки решила извлечь из моей фобии выгоду. Если няня не добавляет морковь в какое-либо блюдо, Соня отказывается есть. Я не вредная, просто у меня начинается непроизвольная тошнота и рвота, если поблизости от меня находится морковь.
  И совсем не обязательно, чтобы морковь была в пище. Если положить этот оранжевый овощ рядом со мной, то можно считать, что день испорчен. Зловредная девчонка довела меня до того, что я стала питаться лишь хлебом. На моё счастье, туда морковь добавить нельзя. Хотя Софья пыталась. Однако ничего у неё, конечно, не получилось.
  Да, простите, что ворвалась в повествование и не представилась. Меня зовут Елена. Один из моих дальних предков был представителем народа Шуби. В минуту опасности, я могу перемещаться на довольно далёкие расстоянии. Например, в Харбин. Два раза я была на грани гибели. Два раза, в последний момент, невидимые крылья переносили меня в китайский город Харбин. Почему в Харбин? Я не знаю. Почему не в Петербург или в Москву на худой конец? Или в какой-то другой город Российской империи? Почему? Ну, наверное, потому что... Нет, не знаю, нет у меня объяснения. Пока, нет. Жизнь моя течет вяло и скучно. Я несколько раз просила дядю Елистрата найти мне работу. Однако отец Ларисы считает, что мне работать ещё рано, так же, как и Грише. С того момента, как я поселилась в семье Ерофеевых, прошло почти двадцать четыре месяца. Два раза в неделю приходят учителя. Для Софьи и Ларисы выделены классные комнаты на втором этаже, для нас с Гришей - на первом. Два года назад у нас была общая классная комната, но Сонька все время рвала мои тетради, и рисовала каракули в учебниках. Дядя Елистрат повздыхал, пошептался с нянюшкой и освободил одну из комнат, которая принадлежала раньше матери Лары. Первые несколько месяцев учение шло со скрипом, а потом мне понравилось учиться. Гриша не любит говорить о своих успехах. Он стесняется. Мой друг считает, что ему нужно работать. Он все время чувствует себя скованно и считает, что в долгу у дяди Елистрата. Удивительно, но Лариса учится кое-как, зато Софья у нас домашняя звезда! Попробуй не похвали ее! Будешь злейшим врагом на всю оставшуюся неделю. Пока была жива бабушка, на девочку ещё была какая-то управа, теперь же все жалеют бедную сиротку и боятся сказать ей слово поперёк! Иногда, когда жизнь в доме становится особенно невыносимой, я ухожу в катакомбы и брожу там сутками. Дядя Елистрат раньше волновался и отправлял на поиски Гришу, теперь же смирился. Я брожу по подземелью и все ищу камень-птицу. Камня нет. Нет дороги к тайному городу. Лишь изредка мы встречаемся все вместе, Сяй-линь, Павел, Гриша и я. Вместе нам весело и хорошо, но встречи очень редки. Сяй-линь учится с утра до вечера, Павел все время в пути. Редкие минуты отдыха он проводит под землёй. Как я узнала, он все реже и реже поднимается наверх. У Павла что-то с глазами. Они (глаза) не переносят дневного света и солнца. Сяй-линь усиленно готовят к роли жены. Мама нашей подруги ведёт переговоры со свахами. Вчера даже геоманта приглашали. К счастью, небесные знаки у жениха и невесты не совпали, и подруга на какое-то время вздохнула облегчённо. Карта клада по-прежнему лежит в укромном месте. Несколько раз в месяц я проверяю на месте ли она. Мама с папой так и не вернулись. От них нет весточки. Родственники, которые живут на Эгершельде, знают, что я жива. Гриша часто приносит от них весточку, но сама я пока не решаюсь их навестить. Мы скучаем по отбывшим в дальние края, подругам и друзьям. Нам не хватает Кенрю и Енеко. Мы тоскуем по Толи и Си.
  ГЛАВА 3. ТОЛИ
  Здравствуйте, я - Толи. Надеюсь, вы не забыли меня? С меня началась история о подземном городе чжурчжэней; мной, к сожалению, и закончилась.
  Очень жаль, что я не смог попрощаться. Не успел. Но вины моей в этом нет. Из Японии, страны, где родились мои родители, и где я никогда не был, пришло предписание. Согласно предписанию, вся наша семья в двухдневный срок должна была покинуть Владивосток и уехать на родину предков. Билеты прилагались.
  Тогда, два года назад, мне было пятнадцать лет, теперь, соответственно, семнадцать.
  Я не буду рассказывать о своём разочаровании и тоске. Совсем не такой я представлял страну, где жили мои предки.
  В первые месяцы пребывания всех нас, за исключением дедушки, затаскали на допросы. Или, как любил говорить один из тех, кто допрашивал меня, на 'беседы'. 'Беседовали', невзирая ни на какие обстоятельства.
  Когда заболела мама (вернувшись из Владивостока, она снова начала кашлять), за ней приехали двое военных в белых халатах. С носилками. Таскали на допрос и Енеко. Дедушка крепился, сколько мог. Однажды он не выдержал, и послал письмо старому другу. После этого маму и Енеко оставили в покое. Вскоре перестали таскать на допросы и отца. Дядя Кенрю, и я остались объектами подозрения и недоверия.
  Я рассказал все без утайки. И про подземелье, и про город, и про книгу. Утаить хоть что-то было просто невозможно. Секретный отдел обладал огромным арсеналом и средствами развязывать языки.
  Об этом мне поведали ещё на первом допросе.
  Ни у меня, ни у дяди абсолютно не было никакого желания быть подвергнутыми допросу первой или второй степени.
  То, что проделывали с нами на протяжении года, называлось допросом нулевой степени.
  Один из следователей бил меня по лицу, когда в моем рассказе появлялась информация о книге. Он кричал, что я - лжец!
  Другой следователь велел вогнать мне иголку под ноготь, когда, наученный горьким опытом 'беседы' с предыдущим следователем, я попытался утаить информацию о подземелье, камне птице, пропавшей стене и книге.
  Однако вот что удивительно: стоило мне только в своём рассказе дойти до того момента, когда двое русских догнали японца, похитившего девочку, как мои тюремщики поменялись в лице и отказались слушать мой рассказ дальше.
  Стопку бумаги и ручку мне вручили почти с почётом. Стоило мне дописать лист, как его почти вырывали из рук. Я сам видел, как мою писанину запирали в сейф.
  Когда я писал, двое сотрудников секретной службы, рангом ниже того, кто меня допрашивал, просто поедали меня глазами.
  Когда отчёт был закончен и один из сотрудников вошёл в кабинет, чтобы сопроводить меня до автомобиля, я увидел страх в глазах того, кто держал в руках стопку исписанной бумаги. Сотрудник старался держать листы так, чтобы невзначай не зацепиться взглядом за написанное мной.
  Обо всем этом я рассказал дяде. Посовещавшись, мы выработали план.
  И, согласно плану, все время возвращались в своём рассказе к событиям с девочкой Ларисой, и японцем, похитившим ее.
  Бить нас перестали, зато после каждого допроса нам предписывалось заполнить гору листов. Вскоре на пальце появились мозоли. Допросы стали более редкими, а потом совсем прекратились.
  Так прошёл год и ещё шесть месяцев. А тем временем здоровье мамы все ухудшалось. Врачи лишь разводили руками.
  Положение опять спас друг дедушки. Как уж он действовал, и какие аргументы приводил, не знаю, но через год и восемь месяцев после приезда в Токио, нам было разрешено вернуться во Владивосток.
  Страну предков я покидал без сожаления. В школу в Токио я не ходил, друзей не завёл.
  А что же книга, вернее, лист из книги, спросите вы?
  Да ничего, отвечу я вам! Абсолютно ничего! Вдали от книги лист превратился в мятый и пожелтевший от времени листок. Вернее, обрывок листа.
  Обратный путь в город, где я родился, занял некоторое время, но все же, время, проведённое в пути, летело быстро. До Токио мы добирались дольше и тяжелее. Или мне это просто показалось?
  Родной дом встретил нас запахом сырости и треском рассохшихся полов. Мебель и вещи должны были доставить позже. Домоправительница, которая осталась во Владивостоке и забрасывала нас жалостливыми письмами, встретила маму почти со слезами. Началась суета, слезы, восклицания! Пока женщины охали и ахали, я полез в баул, где лежали мои старые учебники, и поймал понимающий взгляд дяди. Зная домоправительницу, я побоялся, что она выкинет лист, когда будет расставлять книги на полке.
  Руки мои дрожали, когда я доставал лист. В какой-то момент мне показалось, что лист тоже вибрирует. Однако я быстро понял, что это лишь иллюзия.
  Лист был... Нет, не мёртв, нет, лист спал. Счастье и восторг переполняли меня, и я не желал думать о плохом. Но... Страница из книги была такой... Поникшей, несчастной и старой!
  Дядя аккуратно взял страницу из моих рук.
  - Токагава, не расстраивайся! Все будет хорошо! Пойдём, прогуляемся! Посмотрим, изменился ли город, навестим твоих друзей!
  - Да, пойдём! Все равно тишины в доме до вечера не предвидится! Однако... А что с листом делать? В карман его не положишь, помнётся!
  - Положи назад в книгу! А книгу поставь на полку.
  - Как хорошо, что все в нашей комнате осталось на местах, да, дядя? Только книги на полку поставим, да кровати перевернём, и будто бы не уезжали!
  - Я рад, что ты так быстро забыл обо всем плохом! И... Что там такое? Кто-то плачет?
  - Это Енеко. Кое-что не меняется и, кажется, не изменится никогда!
  - Пойдём, племянник! Сейчас придёт твой отец и начнётся сеанс внушения.
  - Пойдём. Только... Я хочу сказать, что папа уже не такой как был, он изменился, правда?
  - Мы все изменились, хотя на первый взгляд это не заметно.
  - Дядя, а куда пойдём?
  - А кого бы ты хотел увидеть первым?
  - Павла!
  - Павла... Гм-м... Ну ладно, пошли к Павлу.
  ГЛАВА 4. СЯЙ-ЛИНЬ
  Вчера мой папа, Петухов Иван Петрович, пришёл в плохом настроении. Все ему было не так. Мама сбилась с ног, пытаясь угодить, но ничего не получалось. Чем больше суетилась мама, тем раздраженнее становился папа. Дело кончилось тем, что папа ушел в свой кабинет хлопнув дверью. Папа - главный врач одного из отделений госпиталя. Как только началась азиатская холера, мы стали видеть папу все реже и реже. Мама тоже раньше работала в госпитале, там они с папой и познакомились. Сейчас мама не работает. Она главная в нашем доме. Папа не возражает. Он давно уже ни на что не возражает. У него просто на эмоции нет сил. Вечером он приходит выжатый как лимон, с трудом выслушивает мамины новости и отправляется... Нет, не спать. Папа идёт в кабинет, думает, как победить холеру, и пишет отчёты. Азиатская холера, которую так боятся люди, не хочет сдавать своих позиций. Проделав свою страшную работу на улицах Миллионки, холера перекинулась на остальные слободки города. Слуги, а их у нас было трое, старались в дни, когда папа приходил сам не свой, двигаться как можно тише и вообще становились абсолютно незаметными. Незаметными до такой степени, что иногда их вообще невозможно было дозваться! Я девушка современная и понимаю, что эксплуатация слуг - это зло, но иногда без ловких рук моей служанки и наперсницы, Кати, я просто не могу. Катя тоже китаянка, но папа, которого раздражают подчас непроизносимые китайские имена, дал девочке русское имя. Так и повелось. Я даже уже и не помню, каким именем нарекли Катю родители при рождении. Катя моя дальняя родственница, так же, как и остальные двое слуг. Папа не возражал, когда по просьбе мамы, много лет назад, они, все трое, приехали из Китая. Катя осталась сиротой и кочевала из семьи в семью, когда мама решила, что мне нужна служанка. В Кантоне жили двоюродные племянники моего китайского дедушки. Брат и сестра. Они были на десять лет старше Кати, но тоже, вследствие трагических обстоятельств, остались сиротами. Когда мне исполнилось три года, вся эта троица дальних родственников поселилась у нас. Мама всегда помнила, что Яша, Наташа и Катя - ее дальние родственники, но поблажек родственникам не давала. Да собственно, им и не нужны были поблажки, слуги работали не за страх, а за совесть. Брату и сестре имена придумала мама. Нам вполне хватало того, что делали по дому слуги, потому что мама тоже никогда не сидела без дела. Единственной бездельницей в этом доме была я. Моя руки никогда не держали ничего тяжелее кисточки для каллиграфии и карандаша. Однако если у слуг были выходные, то у меня их не было. Я училась круглый год. От зари до зари. Помимо тех уроков, которые мне задавали в гимназии, в мои обязанности вменялось вести все счета в доме, два часа со мной занималась мама, шесть часов отрывал от своей работы Яша. В тот момент, когда в его семье произошло несчастье, Яша был лучшим учеником школы 'Рука Будды'. Учитель школы возлагал большие надежды на Яшу. Вот-вот должны были объявить о том, что учитель берет лучшего ученика в сыновья, но произошла трагедия, и брат с сестрой были вынуждены бежать из Кантона. Яша преподавал мне технику боевых искусств. Папа был против такой учёбы, но мама настояла на своём. Поразмыслив, папа со скрипом, но дал своё согласие. В городе было неспокойно, и никакое оружие (а боевые искусства были именно оружием), было не лишним. Единственное, что смущало папу - это статус Яши. По его мнению, если Яша становился учителем для меня, то не пристало ему заниматься теми делами, которые делают слуги. Мама оставила этот вопрос на рассмотрение Яши, но Яша заявил, что останется слугой. Одно другому не должно помешать. Так и повелось, шесть часов в неделю Яша был для меня учителем, остальные часы он использовал для работы по дому. И никого это не смущало. Яша просил лишь об одном. Техника, которой он обучал меня, была секретной, она передавалась от отца к сыну. Все ученики школы получали знания в полном объёме, но ключ от секретной техники мог получить только сын или лучший ученик. Яша владел этим ключом. Он обещал, что через год этим ключом буду владеть и я. Я гордилась своими успехами, но мне и в голову не пришло бы болтать о своих занятиях или хвалится перед подругами. Но вернёмся к папе и его скверному настроению. Азиатская холера добралась до врачей и персонала госпиталя. Папа подумывал о том, чтобы отправить нас с мамой к родственникам в Китай, пока все не успокоится. Однако я была категорически против. Я отлично знаю, что девушки в китайский семьях ведут себя тихо и не возражают родителям, но, во-первых, моя семья особенная, а во-вторых... Один раз я уже уезжала из Владивостока в Китай. Полгода назад мама решила, что мне пора подыскивать жениха. Геомант и сваха сбились с ног, но здесь, во Владивостоке, подходящего жениха для меня не нашлось. Отыскался жених в Китае. Город Шеньян - большой город. Во время каникул мы вместе с мамой приехали погостить. Жили мы у родной маминой сестры. Однако цель поездки у нас была более широкой, чем просто отдых в кругу семьи. В Шеньяне проживала семья моего будущего жениха. Юношу я конечно в глаза не видела, этим, не смотря на моё сопротивление, занималась мама. Геомант, который проживал в Шеньяне, был многозначительным и загадочным. Жених походил мне по всем параметрам. Так считал геомант. Наши знаки были в гармонии, наши фамилии были разными. Семья будущего жениха была богатой, и мама уже сейчас умилялась и плакала от счастья. Я ничего поделать не могла. Меня просто никто не слушал. Дома, во Владивостоке, я упивалась революционным ветром свободы. Тайком посещала несколько кружков. Мои друзья проводили диспуты, спорили и говорили о том, что так дальше жить нельзя. Надо что-то менять! Здесь же, в Шеньяне, царило какое-то средневековье! Я никак не могла понять свою маму. Мне было невдомёк, зачем ей надо, чтобы я вышла замуж за незнакомого парня и жила не в России, а в Китае. Так далеко от семьи и друзей! Мама не шла на разговор, лишь ругала меня за непослушание, но однажды все же не выдержала и раскололась! Оказывается, жизнь в богатой и обеспеченной семье - это мечта моей мамы! Судьба заставила маму уехать в чужую страну и выйти замуж за достойного, но все же, чужого человека. Инородца. Человека другой национальности. Русского. Мама никогда не высказывала своих предпочтений и тоски по родине, и я была удивлена, услышав обо всем этом сейчас. Я пыталась объяснить маме - то, что она задумала мне не по душе! Это не моя судьба. Ту судьбу, которую не смогла прожить сама мама, она примеряла на меня сейчас. Я металась как птица в клетке. Катя осталась во Владивостоке и мне не с кем было поделится своими переживаниями. Семья жениха прислала нам своих слуг. Восемнадцать человек день-деньской крутились вокруг нас, не давая ни на минуту остаться в тишине и одиночестве. Наконец мы обменялись дарами и отправились знакомиться с семьёй жениха. Жениха я так и не увидела, зато познакомилась со всей остальной семьёй. На моё счастье, семья была передовой и здесь мне рот не пытались заткнуть! Наоборот, все время вовлекали в разговор. Ну, я и разговорилась! Разговорилась настолько, что свекровь на утро, после встречи, отослала наши подарки назад и сговор был расторгнут. Я конечно виновата в том, что не была сдержана. Мама не разговаривала со мной вплоть до самого возвращения на Родину. Каюсь, я виновата. Я отлично знаю, как должна вести себя воспитанная девушка на первом знакомстве с родителями жениха. С пяти лет, каждую неделю, мама проводила со мной беседы и уроки на тему, как должна вести себя воспитанная девушка в семье будущего мужа, однако я должна была выиграть битву за свободу. И я выиграла ее! А какими средствами была достигнута победа, это уже дело второе! Папа встретил нас с тревогой, но быстро успокоился, узнав, чем закончились дела, связанные со сватовством. Папа всегда считал, что мне ещё рано думать о замужестве, но с мамой не спорил и своих мыслей на эту тему не высказывал. Мама неделю ходила злющая - злющая, но постепенно все пришло в норму. Вопрос о замужестве остался открытым.
  Вчера я встречалась с Леной. В жизни моей подруги почти ничего не изменилось. Лена скучает по родителям и тяготится жизнью в семье дяди Елистрата. Что-то там неладно.
  Вчера встал вопрос о том, что я уже невеста и мне надо принимать участие в жизни светского общества города. Мама считает, что нам нужно купить дом в центре города. Спору нет, дом в котором мы сейчас живём, просторный и уютный. Все дома в Докторской слободе построены так, чтобы врачам и их семьям было удобно жить. Однако мама считает, что это не очень престижно. Другое дело-дом в центре города! Папа лишь прикрыл глаза. В спор с мамой вступать было опасно, однако мама увидела несогласие во взмахе папиных ресниц и понеслось! На этот раз я была полностью согласна с мамой. Нет, вопросы престижа меня не волнуют. Просто мой дом довольно далеко от гимназии и от домов моих подруг. Иногда, когда дороги раскисали от осеннего ненастья, извозчик не мог ехать дальше. Я выходила из пролётки и шла пешком до дома. Зимой же, мне приходится вообще пропускать уроки. Бывают месяцы, когда в нашу сторону вообще доехать было невозможно. Папа пообещал нам, что подумает над проблемой и быстро убежал в кабинет. Мне не хватает свободы. Давно прошли те времена, когда я училась в общей школе вместе с Си. Тогда у родителей не было денег на гимназию, и я была вынуждена посещать школу, в которой учителю не платили по три месяца. Кошмар! Скажу правду, слова о кошмаре и об общей школе - это стенания моей мамы. Меня вполне устраивала та школа, в которой я тогда училась, и те подруги, с которыми я дружила. А самое главное, у меня было много свободного времени! Настолько много, что я даже могла несколько раз в неделю спускаться в катакомбы. Я знаю, что моей книги в катакомбах нет, но все же надеюсь отыскать пути-дорожки, которые приведут меня к Ней. Свои поиски я не оставила до сих пор. Раз в неделю я обязательно нахожу время, чтобы спуститься вниз. Для этого мне приходится жертвовать одним из уроков. Для того, чтобы мама ничего не узнала, я все время пропускаю разные уроки, и нахожу веские причины, чтобы объяснить учителю, почему я отсутствовала. Я становлюсь, больной и злой, если мне не удаётся подышать воздухом свободы, то есть подземным воздухом.
  ГЛАВА 5. ПАВЕЛ
  Здравствуйте, я - Павел.
  Когда я заболел Азиатской холерой, то решил, что все, мне конец! Денег на доктора нет. Если попросить помощи у сеструхи, то можно вообще оказаться на улице. Людка была нормальной девчонкой, пока не вышла замуж. Муж замутил мозги мой сеструхе, и, теперь они, на пару, думают о том, как бы им отделаться от меня. Может быть, я не прав, и моя всегдашняя подозрительность мешает мне жить спокойно, но иногда я перехватываю взгляд Людмилы. В этом взгляде столько боли и тоски... Но, вернёмся к моей болезни. Домой я прихожу только спать, да и то не каждый вечер. Когда ухожу, закрываю дверь своей комнаты на замок. На внутренней стороне двери у меня тоже несколько запоров: крючок и задвижка. Это все сделано, чтобы Людища, и ее хахаль, не подсыпали мне чего-нибудь в комнату, пока меня нет дома или не удавили меня во сне. Ну вот, опять я о том же, а хотел рассказать, как заболел холерой. Весь день я на ногах, деньги, которые я зарабатываю тем, что тайком провожу людей за границу, быстро кончаются, и я всегда в поиске заработка. Не один раз я видел людей, которые заболели холерой, признаки были налицо. Несколько раз я видел, как этих людей увозила труповозка, а потом эти люди (среди них было много моих знакомых), снова появлялись на улицах Миллионки. Я уже давно перестал удивляться чему-либо, если страх окружает тебя с утра до вечера, то ты привыкаешь и перестаёшь бояться. Те, кто возвращаются, не узнают никого. Я несколько раз пытался объясниться и выяснить, что происходит, но толку никакого не добился. У моей сеструхи есть подруга Галочка, или, как называет ее моя Людка - Галища! Девчонка она не особенно красивая, но стоит ей заговорить, и ты понимаешь, что всегда искал такую подружку. Галя девушка весёлая, умная, а что не очень красивая, ну так что же, не всем блистать красотой. У Галочки всегда было много подруг и друзей. Моя Людка не раз завидовала подруге и... Все-таки, мне сегодня тяжело собраться с мыслями, опять я растекаюсь по древу! Короче, неделю назад Галя прибежала к нам домой в жутком состоянии и рассказала, что заболела вся ее семья, включая малолетних сестру и брата. Взглянув на девушку, я отметил, что у неё тоже вроде не все ладно со здоровьем, лицо ее пылало, глаза были красными и слезились! Я списал это на тревогу за близких. Галина пришла за помощью. Людка денег не дала. Не было бы дома ее ненаглядного Саши, глядишь деньги бы и нашлись, а так... У меня деньги были, последний раз мне уплатили за то, что провёл через границу большую группу людей. Половины денег, правда уже не было, несколько раз я ездил на конные бега и оставил там немаленькую сумму, но что-то ещё в кармане у меня бренчало. Галя так плакала и убивалась, что я отдал ей все, что у меня было. Девушка бросилась мне на шею и пообещала отдать мне долг, как только страшная беды минует их дом. Галя даже меня поцеловала и убежала домой. Несколько дней я ничего не слышал о Галине, Людка сказала, что после последнего раза Галя больше не приходила. Я выждал ещё несколько дней и решил, что надо навестить подругу. Дом Галины был недалеко, в нескольких переулках от нашего. Нашёл дом я без труда. Домик был красивым и ухоженным, будто и не на Миллионке стоял, однако закрытые ставни и заколоченные крест-накрест окна, делали дом угрюмым и неприветливым. На одном из окон висел криво оторванный листок. На листке было написано: 'В доме холера!'
  Я растерялся, если дом закрыт, то где сейчас находится Галочка? Может, где-то у дальних родственников решила перекантоваться?
  Схватив за рукав пробегавшего мимо мальчишку, я поинтересовался судьбой семьи Шевкуновых, и, в частности, судьбой Галиночки.
  Мальчишка попытался вырваться, а потом шёпотом сообщил мне, что вся семья, того, умерла!
  Галина была ещё жива, когда ее родных сбрасывали как ненужный мусор в телегу - труповозку. Чуть позже Галю увезли в госпиталь. Больше мальчишка ничего не знал, и я отпустил его.
  А сегодня я почувствовал, что заболеваю. Болела голова, кидало то в жар, то в холод. Живот болел так, будто туда плеснули огня. Можно было подумать, что у меня просто отравление, но после обеда я заметил, что у меня двоится и троится в глазах. А это уже было не похоже на отравление. Не в силах совладать с нарастающим страхом, я выскочил на улицу, даже забыв запереть дверь своей комнаты. На улице уже было темно и улицы были пусты, как вдруг я увидел небольшую группу людей. Навстречу мне, странно изгибаясь, шли человек пять. Когда до группы людей, которые шли мне навстречу, оставалось несколько метров, я наконец понял то, что меня смущало в этих людях. Люди шли молча, не общаясь между собой. Крайней шла женщина. Когда группа людей поравнялась со мной, в женщине я с удивлением узнал Галину. Однако, когда я окликнул девушку, она скользнула по мне пустым взглядом и отвернулась. Люди хотели пройти мимо, однако я схватил Галю за рукав кофты
  - Что с тобой? Почему ты не хочешь разговаривать со мной?
  Однако девушка лишь выворачивалась из рук, и тянула голову в сторону людей, с которыми пришла. Мне стало обидно, вот и помогай людям после этого! У меня теперь нет денег на собственное лечение, а она, Галина, гнушается мной! Один из мужчин, пришедших вместе с Галинкой, издал звук похожий на рык. Девушка дёрнулась и попыталась снова вырваться из рук. На этот раз я не стал ее удерживать. Галя встала на то место, где и стояла вначале, и группка людей снова двинулась в известном только им направлении. Всю ночь я бегал на двор. Меня мутило, и отчаянно болел живот.
  Утром я почувствовал, что теряю сознание и отрубился. Я не знаю, сколько прошло времени, очнулся я от того, что мою дверь ломали. За дверью плакала Люда и ругался ее муж. С трудом дотащившись до двери, я попытался открыть задвижку, но сил не хватало. Я снова начал отключаться, как вдруг услышал голос в голове 'Меньи, сынок, вставай, твой отец велит тебе встать и идти!'. Глаза мои распахнулись и в них ударил свет. Свет шёл через щель в окне и был разноцветным. Впрочем, свет сразу же потух, как только я протянул руку к задвижке. На этот раз я открыл дверь без труда.
  Возле двери стояла зарёванная Людка и ее муж Александр. В руке у Александра был топор. Сестра бросилась ко мне
  - Пашка, брат, что с тобой было? Ты не выходил из комнаты двое суток!
  - Хоть бы сестру пожалел, - вступил в разговор муж Люды, - не говоря уж обо мне! Ведь мы друзьями когда-то с тобой были! Мы уже все передумали... Слушай, а ты часом не больной? Коли болен, так сразу и скажи! Неужто сестру не жалко, а коли заразный ты, так что же погибать нам из-за тебя?
  - Саш, ну не надо так, - попыталась встрять в разговор сестра, - видишь, не в себе он! Сдаётся мне, что даже и не понимает он, то, о чем мы говорим!
  - Сейчас поймёт! - все больше распаляясь, закричал Саша, - знает же, что дитя ждём, нельзя тебе волноваться! Так нет же! Меньше бы под землёй шастал, а то наберётся всякой заразы, а потом в дом тащит! Сколько раз я предлагал ему работу в порту! Всегда при деньгах и вечером дома, так нет же!
  - Сашка, - закричала Люда, - да помоги ему, видишь, падает!
  Когда Павла снова уложили в постель, сестра с мужем стали совещаться.
  - Что делать, что делать... В госпиталь надо его свезти, - подытожил разговор Александр, - Вчера слышал от начальства, что в госпиталь холерных берут бесплатно. Самое главное, чтобы болезнь не была запущена! Специально вчера по цехам мужик ходил и рассказывал о том, как надо беречься от холеры. Ну уж коли заболел, так тянуть нельзя... У тебя деньги есть? Пойду пролётку искать!
  - Саш, ты же знаешь, нет у меня денег, приходил батя...
  - Эх, Людка, Людка, добрая душа! Ну что же делать, сберёг я несколько рублей на чёрный день, да ещё несколько на рождение малыша, все сейчас и потрачу на пролётку! В госпитальную слободку ещё не всякий извозчик согласится ехать! Что же, пошёл я, а ты там Пашке приготовь бельишко... Ну, что там надо в госпиталь с собой взять?
  Минут через пятнадцать Александр вернулся, однако дома его поджидал сюрприз
  - Ну вот, пролётка ждёт нас недалеко отсюда! А... Что с тобой, что случилось?
  Увидев растерянную жену, Саша забеспокоился всерьёз
  - Может со здоровьем что? Не молчи! Я волнуюсь!
  - Пашка сбежал, - давясь слезами, проговорила Люда, - ты как ушел, он лежал вначале спокойно! А потом поднялся и стал обуваться! Я пошла в зал за чистым бельём для него, а когда вернулась его уже и след простыл! Ох, Сашка, что же это будет?
  - Что будет, то и будет, - сжав голову, проговорил сквозь зубы Александр, - а мы все сделали, чтобы твой брат не погиб! Что же, пойду извозчику скажу, что мы не поедем никуда! Да не убивайся ты так, вернётся твой Пашка!
  Мне было тяжело говорить, но я все слышал. Когда муж Людки пошёл за извозчиком, я сразу понял, что мне надо бежать! Мне стало страшно. Однако природа этого страха мне была не ясна. Какие-то слова Сашки насторожили меня и бросили в дрожь. Пытаясь вспомнить, я напряг все силы, и вдруг услышал: 'Меньи, тебе надо уходить! Иди в подземный город!'
  Люда подошла ко мне и погладила по голове, однако я видел перед собой не одну, бледную, с голубыми венками, руку, а целых шесть! Сестра что-то жалостливо сказала, а я вдруг услышал ещё раз то, что говорил ее муж: 'В госпиталь холерных берут бесплатно!'
  Голос Сашки все убыстрялся и убыстрялся, наконец, от всего предложения осталось только одно слово '...берут'.
  Мне было страшно! Хоть я не понимал, откуда взялся страх! Наконец я решил, что хватит пускать сопли и слюни, надо действовать! Чтобы там не было, но в госпиталь я не поеду! И живым не дамся! Людка, наконец, перестала крутиться вокруг меня, и я тихо вышел из квартиры. Сашку я увидел издалека и успел спрятаться. После этого бегом припустил к катакомбам. Впрочем, силы скоро меня покинули, и последние метры я преодолел чуть ли не ползком. Я забыл фонарь, у меня не было даже спичек, но ноги сами несли меня привычным маршрутом. Два года назад я провёл в подземном городе семь дней. Со мной были Толи и... Кенрю. Где-то они сейчас? Глаза очень скоро привыкли к темноте, и я даже стал что-то видеть. Камень-птица был на месте, хотя все эти длинные два года я искал то место, где был камень. Знаю, что искал его не только я! Лена и Сяй-линь тоже не один раз спускались сюда и бродили часами.
  ГЛАВА 6. ЛАРА
  Я знаю, что папа не доволен мною. Каждую неделю учителя кладут на его стол отметки за неделю. Обычно это бывает в субботу. По воскресеньям мы ходим в церковь, а в субботу у нас укороченный день. Вместо шести уроков бывает только два. Я не боюсь субботы, мне только жаль папу, но по-другому я вести себя не могу. У меня хорошая память, и я запоминаю все, что объясняют учителя. Запоминаю сразу и навсегда. По средам у нас бывают опросы по всем предметам. Если бы не некоторые обстоятельства, среда была бы самым счастливым днём в неделе, и в моих тетрадях стояли бы отличные отметки. Но я этого не хочу. У меня есть две близкие подруги - София и Елена, у меня есть чудесный папа и добрая нянюшка, а ещё у меня есть... Гриша. Я не хочу, чтобы в моей жизни что-то менялось и если цена за спокойную жизнь - плохие оценки, то я готова уплатить эту цену!
  Папа меня никогда не наказывает. После того, как отчёты по учёбе бывают просмотрены, папа созывает нас всех в кабинет, и коротко подводит итоги за неделю. Моё имя обычно звучит самым последним. Каждый раз я удостаиваюсь лишь укоризненного покачивания головой. Раньше папа вопрошал и волновался о том, что же со мной будет в будущем, теперь же молчит, и только боль в глазах говорит мне о том, что папа страдает из-за меня. Но я на самом деле ничего не могу с собой поделать! София и Гриша для меня больше чем подружка и друг, и если... В общем, если Сонька хочет быть первой в учёбе, то пускай так и будет. А папа пускай не беспокоится, я стану все-таки кем-то! Я стану... Актрисой! Моя старшая подружка, Елена, знает о ситуации с Сонькой, знает она и том, что я могу учиться намного лучше, но лишь качает головой и хмурится! Она боится связываться с Сонькой. Вчера я помогала Елене решать задачи, моя старшая подружка очень отстала в учёбе, и ей пришлось начинать все сначала. Год назад она ещё училась по нашим учебникам. Теперь-то конечно, она и Гриша ушли далеко вперёд, но иногда возникают трудности. И мы потихоньку, чтобы не видела Соня, сидим и решаем задачи. Прошло два года, но мы с Софией по-прежнему очень похожи. У меня есть кузина, ее зовут Лидия, она на два года старше меня. Мы встречаемся с ней редко, только на семейных праздниках. Две недели назад, мы встретились с Лидией в парке, и представьте себе, она не смогла сразу определить, кто из нас двоих Лариса, а кто София. Когда все разъяснилось, Соня ходила выпятив грудь, так ей понравилась идея, что я - это она!
  И все равно я люблю Соньку, и готова терпеть все ее капризы и требования, лишь бы она и ее брат жили с нами всегда. Я боюсь вспоминать то страшное время, когда нас, в моем любимом доме, жило только трое - я, папа и няня! Я с ужасом вспоминаю тот спектакль и японскую девушку. Девушку убили, а меня похитили. У японца были страшные глаза и жёлтые руки. Он приложил мне ко рту дурно пахнущий носовой платок, и мир для меня исчез! Когда я очнулась, то узнала, что меня спас Гриша. Он принял меня за свою сестру. Нашлись люди, которые гнались за японцем долго-долго и догнали-таки его! Когда я пришла в себя, то вокруг меня было много людей. Японец бился связанный, а поодаль стояли Гриша, Лена и их друзья. Потом мы все, кто был в тот день в катакомбах, заболели. Папа узнал, что я нахожусь в доме у Гриши и забрал меня домой. Гриша был без памяти, поэтому папа велел перевезти Гришу с семьёй в наш дом. Так нас стало шестеро. Бабушка Гриши и Сони очень скоро стала бабушкой и для меня. А вскоре произошло ещё одно событие, у нас поселилась Елена. А Соня... Но про Соню было уже сказано очень много, не буду повторяться.
  Расскажу лучше о том миге, когда душа моя перевернулась, и я поняла своё призвание.
  Тогда, два года назад, я тоже немного заболела. У меня горели глаза, и я стала плохо видеть, но в отличии от Гриши у меня все прошло довольно быстро. Однако, после того как семья Гриши поселилась у нас, меня стали преследовать странные сны. Ночь за ночью мне снился один и тот же сон. Соня меня много раз будила посреди ночи. Моя подружка говорила, что ей страшно, она не может спать, когда со мной происходят странные вещи! Сестричка Гриши жаловалась так же на то, что я пою, читаю стихи, плачу и смеюсь, и все это ночью, во сне. А также она говорила, что когда подходит к моей кровати, чтобы разбудить меня, то в первый миг видит перед собой не меня - Ларису, а совершенно постороннюю девочку, вернее женщину. Женщина-карлица извивается во сне, хохочет и рыдает. Она, то есть я, говорит на странном языке. Мне совсем было не страшно, когда Соня рассказывала это все мне на утро. Больше всего меня интересовало, во что была одета карлица. С жадным волнением я ждала ответа Сонюшки, но меня постигло разочарование! София сказала, что карлица была одета в мою пижамку. То есть, засыпала я в своей любимой пижамке с розами, как Лара, а проснулась, как карлица. Соня отказалась тогда спать в одной комнате со мной. Меня позвали к бабушке, и я рассказала ей все, что меня тревожит, и про все сны, и про то, что иногда днём мне кажется, что я - не я, а кто-то другой! Бабушка посоветовала мне каждое утро уходить в сад, который был недалеко от нашего дома, выбрать там дерево, которое мне по нраву и рассказать дереву все, что мне приснилось! И напомнила, чтобы я повторяла этот ритуал каждое утро до тех пор, пока сны не оставят меня! Я уговорила Сонюшку не уходить спать в другую комнату, и она милостиво согласилась! Через две недели я научилась контролировать свои сны. Во всяком случае, София больше не жаловалась на меня бабушке. Постепенно сны перестали мучить меня, к дереву я теперь ходила редко, сначала раз в две недели, а потом раз в месяц! На какое-то время сны перестали вообще посещать меня, во всяком случае, наутро я ничего не могла вспомнить. Когда я вспомнила про обещание и вышла в садик, а это произошло примерно через полгода, то увидела, что дерево выросло вширь и ввысь! Оно (дерево) стояло особняком от остальных деревьев и глядело на них сверху вниз. Мне сразу же расхотелось говорить с деревом. Так мой сон и остался неразделённым. Бабушка к этому моменты уже умерла, и некому было наставить меня на путь истинный и посоветовать, как быть дальше, и что делать с вернувшимися снами! Впрочем, наверное, настала пора рассказать о том, что мне снилось. Да Цзожун, великий Ван, имел в своём подчинении пять столиц. За год Да Цзожун умудрялся пожить во всех пяти столицах. Причём о том, что князь собирается отбыть, не знал никто до самого момента отъезда. Встав с ложа, Да Цзожун просто объявлял двору и челяди, что через час все должны будут отправиться в путь. О том, что кто-то не успеет собраться или оповестить близких, у князя душа не болела! Кто не успевал, тот оставался, чтобы больше уже никогда не покинуть столицу. Этот человек становился не выездным. Некоторые из дворни пользовались этим обстоятельством, но на их место быстро находились другие. Желающих ехать с князем было много. Однако у князя было чутье, и не все проходили его испытание. Вместе с князем в путь отправлялась вся семья. Конечно, в столице оставался наместник, но не всегда он (наместник) был княжеского рода. Одна из кибиток всегда была закрыта. Дворня знала, кто находится в кибитке, но держала рот закрытым. Знали об этом и члены семьи, но предпочитали не говорить об этом. Вокруг бушевали интриги, как и в любом княжеском дворе. Слухи летали, низвергая одних и возвышая других, но никто не говорил о маленькой кибитке и ее пассажире, вернее, пассажирке. В шёлковой кибитке, расшитой драгоценными камнями, сидела карлица. Кибитка была сделана из драгоценных пород дерева, рессоры закреплены и смазаны так, чтобы драгоценная пассажирка не испытывала тряски в дороге. Ибо карлица была актрисой. Князья сопредельных царств, Китая, Силу, Манжуров, отдали бы четверть царства, чтобы завладеть актрисой-карлицей. Ибо маленькая девушка была настоящей актрисой. Талант ее был такой силы, что повергал в трепет целые народы. Да Цзожун однажды с помощью Сылар, так звали карлицу, усмирил бунт. В карлице было что-то магическое. Когда она смеялась и плакала, с ней плакали и смеялись все зрители. Когда Сылар однажды заболела, Да Цзожун созвал лекарей со всего мира. Лекари не смогли определить болезнь, которая мучила любимицу князя, однако Сылар смогла излечить себя сама. Она услышала звук. Звук исходил из моря. Сылар запомнила звук и стала лечить им окружающих. Конечно, после того, как вылечилась сама. Однако, после года применения этого звука, карлица стала расти! Все правильно, если уж лечиться, так лечиться полностью. Но мере роста талант актрисы стал медленно уходить от Сылар. Вскоре она уже не могла заинтересовать своим творчеством даже маленький пяточек людей. У Сылар остался ее дар лечить, но это уже совсем другая история.
  Так вот, во сне карлицей Сылар была я.
  Мне нравилось стоять одной на возвышении и видеть, как огромная площадь людей буквально замирает, ловя каждый мой вздох.
  В одном из снов, я видела, как моё маленькое тело несут в тайный город. Здесь, в тайном городе, я нашла свой звук и потеряла свой талант. Город звался Чжень, и находился он на территории того места, где мы сейчас живём, где-то, под теми катакомбами, в которых я оказалась по вине японца два года назад. Впрочем, после того, как был найден звук, сны стали сниться мне реже. Последние два месяца я вообще сплю без снов.
  
  А в апреле месяце к нам во Владивосток приехала великая актриса Вера Комиссаржевская. Папа взял билеты для всех нас. Правда, далось ему это нелегко, люди занимали очередь за билетами за неделю.
  
  
  Концерты-спектакли Веры Комиссаржевской проходили в общедоступном театре Боровикса, который находился на улице 1, Морской. Подход к театру преграждала огромная лужа грязи. Грязи было столько, что казалось, вступи в неё, и она засосёт тебя по пояс.
  Билеты были куплены за неделю до начала спектакля. Когда папа объявил, что билеты уже у него в кармане, я думала, что не дождусь того момента, когда настанет этот день. И вот он настал, день спектакля. На спектакль пошли все. Папа даже взял билет нянюшке и кучеру Степану. Накануне Софья замучила меня. Она вытащила все, буквально все, наряды из шкафов. У нас с ней шкафы разные, но одежда общая. Общая в том смысле, что Соня может взять любую одежду из моего шкафа, но очень неохотно соглашается, когда я пытаюсь взять что-то у неё. Да я, в общем, и прошу то редко. Иногда просто нужна какая-то деталь к одежде, чтобы наряд был одного цвета. Так вот, собираться Сонюшка начала за два дня до спектакля. За эти годы я хорошо изучила свою подружку. Сонька не вредная, она... Она просто не уверена в себе. Ей все время нужно подтверждение, что она (Софья) самая лучшая. Я люблю свою подружку, как сестру, но иногда ее придирки выносить тяжело. День прошёл бессмысленно. Сонька не пускала в комнату Гришу и Лену и без конца вертелась перед зеркалом. Наряд менялся за нарядом, а Сонюшка все была недовольна. Самое удивительное было то, что ей шло буквально все. Все платья, все костюмы, все юбки и блузки. Мы действительно похожи с Софией, но одежда на нас лежит по-разному. Мне идёт не все, но те платья и костюмы, которые идут мне, тут же забирает Соня. Наконец подружка отошла от зеркала, и я вздохнула с облегчением. Значит можно кое-что выбрать и мне. Однако Сонька стояла возле меня все то время, пока я мерила вещи. Моя двойняшка стояла рядом и ревниво пожирала глазами все, что я брала на примерку. Наконец я почувствовала усталость и какое-то не свойственное мне раздражение. Я схватила первый попавшийся костюм, и повесила его в свой шкаф. Сонька вздохнула, проводив костюм взглядом, но ничего не сказала. Я села за стол, и включила лампу. В комнате стремительно темнело. Последний день перед спектаклем подходил к концу. Сонька слонялась по комнате, не зная, чем заняться. Потом крутанулась на месте и вышла из комнаты. Не знаю, сколько времени ее не было, но влетела она в комнату в тот момент, когда я сидела, погрузившись полностью в книгу. Я читала книгу Лидии Чарской. Книги этой писательницы завораживали меня. Вбежав в комнату, София резко остановилась и закричала:
  - Ларка, что ты сидишь? Побежали на улицу! Там такое! Там драка, стенка - на стенку! Парни с Каторжанки дерутся с парнями из Матросской слободки!
  Соня обожала драки и ссоры. Мне же всегда были отвратительны красные и тупые лица тех, кто участвовал в уличных драках.
  - Нет, Соня, я не пойду! Ты же знаешь, что я не люблю, когда дерутся!
  - А я говорю, пойдём, - засмеялась Соня, - а ещё сестрой меня зовёшь! А когда сестра тебя о чем-то просит, ты всегда отказываешься! Вот, что ты делаешь? Читаешь? Бери пример с меня! Я ничего не читаю, но все равно учителя меня хвалят больше, чем тебя! - подружка подскочила и вырвала у меня книгу, - или ты хочешь, чтобы тебя хвалили больше, чем меня? Не получится! Потому что я умнее тебя, и учителя меня больше любят!
  Я потянулась за книжкой, но Соня залезла на стол и дразнила меня оттуда. Вот за это я не люблю подружку! В такие минуты она становится жестокой! Когда я ей об этом говорю, она обижается и говорит, что я просто не понимаю шуток. Вот и сейчас, шутка зашла на столько далеко... В какой-то момент мне показалось, что я дотянусь до книжки, но София подняла книгу ещё выше, а потом просто бросила ее в камин. С утра было сыро, и папа велел чуть протопить комнаты. Бросив книгу, Соня притворно расстроилась:
  - Ну вот, такая хорошая книга была! Что же, ты сама виновата! Не надо было так неловко играть со мной! Ну что, пойдёшь на улицу?
  - Нет, - мне было больно и обидно, но я старалась не показывать свою слабость, - я ещё математику не сделала.
  - Ну-ну, - опять засмеялась Сонька, - решай задачки! Все равно я получу лучшую оценку!
  Соня убежала на улицу, и в комнате, наконец, стало тихо. Как только стихли шаги подружки, я поднялась на крытую галерею. Открыв дверь, я тихонько заглянула. Несколько раз я заставала за беседой Гришу и Лену. Им нравилось уединяться здесь. А я не люблю, когда при моем приближении замолкают. Однако сегодня здесь никого не было. На северной стороне галереи стоял шкаф. Папа купил мне несколько экземпляров книг Лидии Чарской. У меня добрый и умный папа. Когда я попросила купить три экземпляра 'Княжны Джавахи 'и 'Сибирочки', папа даже не стал ни о чем спрашивать. Он просто выполнил мою просьбу. И теперь, когда на Соньку нападает странное и злое настроение, которое кончается гибелью очередной книги, я просто поднимаюсь на галерею, и беру другой экземпляр. Расправившись с книгой, Соня никогда не интересуется последствиями. Ее не удивляет новая книга в моих руках. Мне кажется, что она даже не помнит о том, что сделала! Впрочем, на моё счастье приступы ярости у Соньки бывают редко, раз в три месяца, иначе жизнь была бы просто невыносимой!
  Вернувшись в детскую, я снова погрузилась в книгу. Огонь из камина тихонько озарял комнату, в комнате было тепло и тихо. Вот так и кончился день перед спектаклем.
  Следующий день был суматошным и напряжённым. Волновались все, даже няня и Гриша. Наконец подали экипаж, и мы поехали. Спектакль был вечерним. Улица перед театром была запружена людьми и экипажами. Хорошо, что мы выехали заранее. Спектакль начался на полчаса позже. Ждали градоначальника и его семью. Наконец места в первом ряду были заняты, и занавес поднялся. Между тремя действиями было два антракта. Когда было окончено первое действие, до меня в антракте ещё можно было докричаться. После второго действия я находилась в каком-то умопомрачении. Когда окончился спектакль, я никак не хотела уходить. Я цеплялась за кресло и мотала головой, отрицая тот факт, что уже, увы, все закончилось! Впрочем, я одна оказалась под гипнотическим воздействием великой Веры. Папа был рассеян и о чем-то думал. Нянюшка дремала. Степан ещё во время второго антракта ушел, чтобы проверить как там лошади! Елена и Гриша все время шептались. Соня молчала, однако я одна из всей семьи знала цену ее молчанию. А также я знала, что последует за ее молчанием. Сонька злилась! Никто не обращал на неё внимания, не говорил, как хорошо сидит на ней вечерний костюм и как к лицу ей серьги! Подозреваю, что во время оваций, она люто ненавидела Веру Комиссаржевскую. Я же... Вера вышла на бис, долго кланялась, а потом начала читать монолог. И тут мне показалось, что я вдруг оказалась в одном из своих снов. Только вместо карлицы Сылар на возвышении стояла великая Вера и управляла душами и мыслями людей. Зал неистовствовал. Овации следовали за овациями. На сцену все несли и несли корзины с цветами. Равнодушных было мало, зал ревел и бесновался! В едином порыве все зрители плакали и смеялись. Никогда я не видела такой блистательной игры. Игра Комиссаржевской звала душу к чему-то запредельному! Мне было страшно думать, что монолог сейчас кончится, и я опять вернусь в серые будни. Рядом крутилась на кресле Сонька. Однако и она постепенно подпадала под власть искусства Веры. Перестал думать свою тяжёлую думу папа, проснулась нянюшка и со страху чуть не упала с кресла! Перестали хихикать и перешёптываться Гриша с Леной. В едином порыве все замерли, вслушиваясь в голос великой актрисы. Казалось, позови она за собой, и пойдёт весь зал за ней не раздумывая. Не важно, к злым делам воззвала бы Вера или к добрым, под гипнозом глубокого и проникновенного голоса зрители перестали отделять действительность от того, что происходило на сцене.
  ГЛАВА 7. СИ
  Невидимая рука листала страницы с бешеной скоростью. Страницы веером перелистнулись сначала влево, а потом вправо. Так продолжалось минуты три. А потом все стихло так же внезапно, как и началось. Напоследок раздался треск, и книги распались на две половинки открывшись ровно посредине. Книги приглашали и предлагали, наконец, начать чтение. Можно было двигаться к концу книги, а можно было перелистывать книгу, пока не доберёшься до начала. Итак, книги, которые Настя увидела под впадиной Баоань, вдруг начали свой рассказ. И рассказывали они о ближайшем будущем. Однако не это поразило девочку. Чего-то похожего она и ожидала от книг, лежащих на хрустальных подставках. Ее поразило совсем другое. Текст каждой из книг мог бы показаться совершенно одинаковым, если бы не одно обстоятельство. Одинаковыми были лишь первые страницы книг. Предполагалось, что тоже самое будет и с остальными страницами. Однако это было не так. Девочка взялась за кончик второй страницы и уже почти перевернула ее, как вдруг послышался гул. Си повертела головой и увидела, что ступки и жернова вдруг заработали. Удивительно, но Си не испугалась. Однако девушка не торопилась подходить близко к работающим агрегатам. Закончив невидимую глазом работу, ступки и жернова снова остановились. Настя решилась перевернуть ещё одну страницу. Как только страница была перевёрнута, жернова со ступками опять заработали. Си отошла от книги и подошла к огромным кругам. Жерновами и ступками никто не управлял. Они работали сами по себе, и начинали свою работу, видимо, только тогда, когда лист был перевернут.
  У каждой ступки было отверстие. Стоило странице перевернуться, как из отверстия начинал толстой струйкой сыпаться хрустальный песок. Песок был прозрачным и блестящим. После того как ступки и жернова переставали работать, переставал сыпаться и песок. Через некоторое время, возле каждой из ступок, на земляном полу, лежал нарисованный песком иероглиф. Восемь книг - восемь хрустальных подставок - восемь ступок с жерновами и восемь написанных хрустальным песком иероглифов. Иероглифы были разными. Текст на первых страницах был одинаковым, а вот иероглифы, написанные песком - разными. Все восемь иероглифов были предсказаниями. Разными предсказаниями. Настя с большим трудом разобралась в ситуации. Но когда ей стало все понятно, выяснилось, что получается интересная картина. Восемь иероглифов предлагали восемь разных предсказаний. Предсказания касались именно Насти. Переходя от одного предсказания к другому, девочка лишь с удивлением качала головой. Что же, это могло бы показаться забавным, если бы книги не подталкивали девочку к выбору. Каждое предсказание начиналось со слов: Послание повелительнице Книги. Одно из предсказаний сулило девочке смерть. Согласно этому предсказанию, в ночь убывающей луны Настя должна была находиться вне любых помещений. То есть в доме или квартире ее ждала смерть. Предсказание, выложенное второй струйкой песка, обещало девочке встречу с будущим. В этом случае Анастасия не должна была открывать шторы и просидеть целую неделю дома. Третье предсказание дарило надежду на возвращение домой. И в этом случае иероглиф-предсказание давал точный рецепт того, как добиться, чтобы предсказание превратилось в явь. Четвёртое предсказание было столь туманным, что Настя, так и не смогла добраться до его смысла. Пятое предсказание сулило встречу с отцом. Это было одно из предельно ясных предсказаний. Шестое предсказание обещало помочь Насте, если она захочет открыть тайну. Какую тайну, предсказание не разъясняло. Седьмой иероглиф обозначал пустоту. Девочка обошла ступку, жёрнов и сам иероглиф несколько раз, но так ни до чего не додумалась. Восьмой иероглиф обещал все исправить и помочь начать сначала. Девочка постояла возле иероглифа, но ничего не изменилось. Не было никакого толкования, и девочка решила, что иероглиф может вернуть ее в тот миг, когда она выбрала неверный путь, и ее жизнь пошла кувырком. Девочка долго бродила от иероглифа к иероглифу, но так и не решилась ни на что. Выбор ей сделать придётся, но она предпочла бы, чтобы это произошло как можно позже. А ещё лучше было бы, если бы этот выбор сделал кто-то за неё. Пока же Си смогла только решиться на то, чтобы перелистнуть страницу. Снова возник гул. Иероглифы изменились, предсказания теперь предостерегали и обещали совсем иное. Так было перелистано 12 страниц. После этого книга захлопнулась. Постояв на месте, Настя снова открыла книгу на первой странице, и все началось сначала. В конце концов, девочке стало ясно, что одна страница-это один месяц. Есть восемь вариантов того, как прожить этот месяц. Сейчас был июнь, то есть шестой месяц. Значит нужно открыть шестую страницу и узнать восемь вариантов своей судьбы в этом месяце. Однако на этот раз варианты судьбы не желали совпадать с теми вариантами, которые были в первый раз. Девочка начала уставать. Оглянувшись, она увидела неприметную дверцу, которая сливалась с каменной стеной. Чуть замешкавшись, девочка двинулась по направлению к дверце. Настя думала, что ей тяжело будет открыть дверь, однако она (дверь) распахнулась от первого прикосновения. Комната озарилась светом, лишь девочка вошла. Масляные светильники, расположенные по кругу, вдруг вспыхнули и осветили все вокруг. В комнате ничего не было. Лишь на полу лежало огромное блюдо. Середину блюда занимали восемь маленьких предметов. Приглядевшись, Си увидела, что это кольца и перстни. Были старые кольца, почерневшие от времени, были совсем новенькие, блестящие, будто только сошедшие со станка ювелира. Перемерив все кольца и перстни, Анастасия пришла к выводу, что комната и перстни не несут никакого смысла. Задумавшись, девочка и не заметила, как все восемь пальцев рук оказались заняты украшениями. Лишь два пальца остались не окольцованы. В какой-то момент кольца стали сжиматься, и Настя почувствовала боль. Но боль быстро прошла. Но пальцы перестали повиноваться девочке. Перстни и кольца были созданы, чтобы предсказывать. Не судьба Насти была объектом предсказания на этот раз, но девочка вдруг испугалась. Собственное будущее она разглядывала спокойно, но будущее дорогих людей пугало. Каждый палец, увенчанный ободком, по очереди писал своё предсказание. Лишь мизинцы не участвовали в этом. Девочка села прямо на пол. Когда предсказания были написаны, она встала на ноги и, чуть подумав, тряхнула кистями рук. Перстни и кольца посыпались на пол. Подобрав ободки-предсказатели, Си аккуратно сложила их в блюдо, и вернулась в зал со ступками. Узнав то, чего, в общем, не желала знать, девочка вдруг задумалась и попыталась вернуться на берег реки, но у неё ничего не получилось. Пройдя несколько шагов, Си заметалась, но потом опять остановилась. Лишь только зазвучали ее шаги, как книги снова закрылись, а потом заново открылись. Подойдя к одной из книг, Настя увидела, что открылась девятая страница. Однако Си уже очень устала, и ей не хотелось больше предсказаний и предчувствий, но другого способа вернутся на берег, к сожалению, не было. Что-то изменилось. Девятая страница была открыта, а жернова и ступки были неподвижны. Наклонившись над одной из книг, Настя увидела, что на девятой странице нет текста. Вместо текста был рисунок. На странице была нарисована рука. Рука лежала на странице из книги. Страница была сделана из стекла. Стекло расплавилось, и рука оставила оттиск. Казалось, что стеклянный лист плавится под жаром руки. Си сразу смекнула, о чем говорит рисунок. Не долго думая, она приложила руку к странице с рисунком. Ладонь руки сразу нагрелась. Настя отдёрнула руку и поднесла к глазам. О, ужас! Линии на руке менялись на глазах. Когда все было кончено, Си осторожно потрогала изменённые линии руки. Больше ничего не случилось. Никто не бежал с разъяснениями, никто ничего не писал. Линии поменялись, но толкователя не было. Шли секунды. Вдруг девочка услышала, как что-то стукнуло. Она резко обернулась. Каменный потолок стал осыпаться. Вернее, осыпаться стал стык между стеной и потолком. Камни все падали и падали. Они были всякими, мелкими и крупными. Каменная осыпь увеличивалась подползая к ногам девочки. Упал последний камень и стало тихо. На том месте, откуда выпали камни, образовалось отверстие. 'О, нет, - подумала девочка, - я не буду туда заглядывать! Я боюсь и не хочу!'
  Однако, когда последний камень подкатился к ее ногам, она поняла, что уже все предопределено. Она боялась, что горка из камней рассыплется под ее ногами, однако камни спрессовались, и девочка легко поднялась на каменный холмик и заглянула в отверстие. Узкий коридор вёл куда-то наверх и в сторону. Си вздохнула и, подтянувшись на руках, вползла в отверстие. Ползла она долго. Наконец коридор повернул налево, и лаз стал более широким и пологим. Вскоре Настя смогла подняться на ноги и пойти. И вот ее короткое путешествие окончилось. Она стояла на стеклянном полу. Пол был прозрачным. Было хорошо видно то, что находилось ниже уровня пола. Под ногами Анастасии лежал огромный город. Этот город был похож на тайный город Чжень, и всё же в нем было много отличий. Город Чжень был пуст, а город под впадиной Боань имел своих жильцов. Однако эти жильцы спали вечным сном. Перед Настей были четыре комнаты. Они были перегорожены, но имели общий выход. Девочка сразу узнала ложе, на котором спал вечным сном какой-то человек. Она читала в Книге об этой комнате - это была комната вечного покоя. Голова девочки закружилась, и она услышала в голове тихий голос. Голос произнёс одно слово. Это было название цивилизации. Великой цивилизации. Цивилизация породила первых китайских императоров, однако сама канула в вечность. Человек, который спал вечным сном на ложе покоя, был императором страны Туаук. Си вспомнила все, что читала о царстве Туаук в Книге. Императором выбирали человека, который был смертельно болен. А так как болели в этой стране очень редко, то и смертельно больные люди были крайне редки. Человек, которому оставалось мало ходить по земле, был избран и возвеличен, он правил до тех пор, пока не выздоравливал или не умирал. Гробницы были устроены так, чтобы каждый новый император знал, что его ждёт в скором времени. Си наклонилась и увидела на стеклянном полу множество оттисков ладоней. Она попыталась распрямиться и уже почти поднялась, но одна из рук уперлась в стеклянную стену, и вскоре Настя уже стояла перед погребальной комнатой. Однако комната вдруг поехала вниз, будто лифт вызвали на первый этаж. Стены комнаты стали прозрачными, и девочка увидела, как мимо неё проплывают одна за другой погребальные комнаты. 'Хороните своих мертвецов, - услышала она пронзительный голос у себя в голове, - хороните! Или мёртвые похоронят вас!' Погребальные одежды мёртвых были в золоте и драгоценностях. Пол был усеян шариками нефрита. Наконец стеклянная комната перестала двигаться. Осторожно переставляя ноги, Си подошла к мёртвому хозяину комнаты. Впрочем, это могла быть и хозяйка. Нередко императорами становились и смертельно больные женщины. Маска, закрывающая лицо того, кто спал вечным сном, была двухсторонней. Правая половина была из серебра, левая - из нефрита. Си подняла маску. Ей стало дурно. Под маской лежала женщина. Ее лицо было свежо и безмятежно. Казалось, что женщина просто спит. У женщины было лицо Кан-ин, матери Енеко и Токагавы. Испугавшись, Си хотела положить маску на место, однако ее рука с изменёнными линиями жизни вдруг нагрелась. Маска начала плавиться. Сначала расплавилось серебро, потом размяк и потёк нефрит. Несколько секунд и возле ног девочки оказались две лужицы из серебра и нефрита. Оказавшись на полу, лужицы сразу застыли, а женщина встала с ложа и звучным голосом произнесла:
  - Благодарю тебя, дитя моё! Ты возродила этот час. Дай мне свою руку!
  Си подала руку, ей не было страшно, просто сон, который она когда-то видела, начал превращаться в явь.
  - Да, твоя рука переродилась. Линии горят и плавят! Ты разбудила меня, но это ложе должно быть занято! Кто сейчас император?
  - Я не знаю, - ответила Си, - я не китаянка!
  - Я вижу сама! Страной правила женщина, ее звали Цыси. Величие ее было настоящим, но наречение, мнимым. Она была опекуном императора, но правила сама. Правила, не спрашивая Слово у того, кого опекает! У того, кто зовётся сыном Неба. Она была императором, но уже помещена в императорскую усыпальницу, и я скоро уступлю ей это ложе. Я стану женой того, кто будет следующим правителем Китая. Он будет жить в Запретном городе, хоть и не будет иметь статус императора. К тому моменту империя падёт и императоров в Китае больше не будет. Однако это будет позже. Так что же ты делаешь здесь? Ты жива и не имеешь смертельной болезни, что привело тебя?
  - Я не знаю, - прошептала Си, - похоже, книга ошиблась!
  - Нет, книги никогда не ошибаются! Они всегда выбирают точно. Я стала императрицей тоже благодаря книгам. Дай мне ещё раз посмотреть на твою руку
  Женщина взяла ладонь Си, но обожглась и вдруг заплакала. Слезы хлынули потоком у неё из глаз. Слезы лились и лились, и Си увидела, что вода из слез уже образовала небольшое озеро. Вода прибывала очень быстро и дошла ей уже до колен. Девочка попыталась отойти на более сухое место, но вдруг обнаружила, что стоит снова на берегу. Река вздулась и разлилась. Она смыла все, что принесли дети семьи Чжан для Насти. Пришел август. Начиналось наводнение. Ветер рвал деревья, и прижимал траву к земле. Настя пропустила два месяца из своей жизни и даже не заметила этого.
  ГЛАВА 8. ЛЕНА. ДОЛГОЖДАННАЯ ВСТРЕЧА
  Я скучаю по маме. По папе тоже скучаю, но по маме - особенно! Я помню запах ее волос, помню голос. Помню сказки, которые она рассказывала мне на ночь. Помню все пословицы и поговорки, рассказанные к месту и к не к месту. Однако те истины, которые мама пыталась мне вбить в голову, которые повторяла мне день за днём, не привились и не запомнились. Вот такой у меня странный характер. Душа противится наставлениям, даже самым полезным. Даже маминым. Однажды я уже пренебрегла мамиными наставлениями и жестоко поплатилась за это! Это было тоже два года назад. Пробыв несколько дней в тюремном заключении, я вышла за приделы улицы Тюремной и тут же попала в другое заключение. Только на этот раз мои тюремщики были не столь снисходительны. А все произошло из-за того, что я забыла мамино напутствие. Мама много раз говорила мне, чтобы я никогда не принимала решения, стоя на перекрёстке дорог. Каждый раз я кивала маме и тут же благополучно забывала про мамин совет.
  Дело было так. После спектакля с участием Веры Комиссаржевской, Сонька распоясалась настолько, что даже кроткая Лара стала терять терпение. Не зная на ком выместить свою досаду и неприязнь, Соня попыталась чем-то уколоть повариху Дашу, но горничная Светлана - подруга Дарьи, тут же поставила Софью на место. Обнаружив, что Даша сегодня защищена и не подвластна ее острым зубкам, Сонька решила поискать жертву среди домашних. Наблюдая за метаниями Гришиной сестры, я предполагала, кого она выберет жертвой. Эта история повторялась не раз и не два. По меркам нянюшки, я уже взрослая девица и негоже мне обижать маленьких. Конечно же, я не могла спорить и обижать Ларису и Софию. Коварства Соньки хватило бы на целый взвод придворных дам Версаля. Фантазии этой маленькой девочки были неистощимы. Она никогда не повторялась. Ее каверзы были неожиданными и где-то даже... остроумными. Я бы с удовольствием посмеялась над ее приёмами и подколками, если бы объектом этих злобных шуток не была бы я сама. В общем, понимая, что грядёт буря и меня ждёт опять какая-то изощрённая каверза, я предпочла уйти из дома не дожидаясь того момента, когда замысел злобной девчонки увенчается успехом. Побродив по улицам и изрядно замёрзнув, я поняла, что меня ждут только в одном месте. У кого-то все дороги ведут в Рим, у меня же другой путь. Любая дорога ведёт меня по кругу и выводит в подземелье. Я замёрзла и устала, но меня ждал приятный сюрприз; я нашла дорогу к камню-птице. Или дорога нашла меня. Это уже была победа! И не важно, что проход по-прежнему перегораживала каменная стена! Главное, что камень нашёлся! Боясь того, что место, которое я так долго искала, опять исчезнет, я подстелила кофту и села прямо на землю около камня. Я не знаю, сколько времени прошло, вероятно, я задремала. Проснулась я от света фонаря и вначале даже не испугалась. Решила, что это проделки Соньки. У меня глаза устроены таким образом, что мне ночью, и вообще в темноте, свет не нужен. Он мне даже мешает. Соня знает это и часто пытается подловить! Если меня ослепить в тот момент, когда я сплю, потом я долго не могу смотреть на дневное небо. Неделями я хожу, уткнувшись глазами в землю. Нянюшка Лары называет меня за это гордячкой! На моё счастье я проснулась ещё до того, как люди с фонарём подошли ко мне вплотную, иначе не миновать бы мне беды! Слух, зрение, обоняние - все это обостряется, когда я нахожусь под землёй. Люди тихонько переговаривались и голоса говоривших показались мне знакомыми. Я ещё не видела тех, кто говорил, однако сердце и память тут же пришли на помощь. Я знала, что те, кто приближается, не были врагами. Более того, голоса, звучавшие все ближе, были близкими и такими родными. Ко мне приближались мужчина и мальчик. Шаги тех, кто нёс фонари, были неуверенными, однако я не сомневалась, что вскоре я буду не одна. Камень-птица притянул ещё двоих. Тогда я не знала, что первым, вновь обнажившийся камень, нашёл Павел. Помня о том, что не все умеют видеть в темноте так же как я, я решила предупредить друзей о том, что я здесь. Не долго думая, я свистнула. Повисла тишина, шаги смолкли. Потом неуверенный голос донёсся из темноты:
  - Это кто? Кто тут?
  Голос говорившего дрожал, но слова были сказаны без акцента
  - Это я, Лена!
  - Лена, это правда ты?
  - Да, это я! А ты... Толи?
  - Лена, я Толи! Мы идём к...
  Голос говорившего вдруг утих. Послышался шёпот. Спутник Толи вероятно думал, что говорит тихо, но я-то все слышала!
  - Если ты Лена, - после продолжительной паузы проговорил Толи, - то скажи, что оставил тебе на временное хранение мой дядя, Кенрю?
  - Зеркало. Толи, в тот момент, когда зеркало было отдано на временное хранение мне, тебя уже в городе не было. Ты уехал в Японию, и отдал зеркало мне твой дядя Кенрю. Если не ошибаюсь, он стоит рядом с тобой. И велит задавать секретные вопросы. Не бойтесь! Это действительно я! Идите ко мне! Вас ждёт сюрприз!
  Однако сюрприз ждал не только дядю и племянника! День сюрпризов продолжался.
  - Лена, мы правильно идём? Тут несколько коридоров, как бы нам не потерять тебя!
  - Нет, не потеряете! Я уверена, что все коридоры заканчиваются тупиками! Стоит вам попробовать, и вы убедитесь в этом! Но вы же не будете сворачивать? Идите прямо!
  - Мы не будем сворачивать! Ты только говори, и мы будем идти на голос!
  - Толи, я хочу попросить вас! Потушите, пожалуйста, фонарь! Мне очень больно! Глаза не выдерживают света!
  - Хорошо! Однако судя по голосу, до тебя ещё идти и идти, как же ты видишь свет?
  - Так же, как ты слышишь мой голос! Я уверена, что твой дядя удивлён тем обстоятельством, что ты слышишь мой голос, а он ещё нет!
  - Ты права! Скажи, уже надо гасить фонарь?
  - Да, вы совсем близко от меня! Сейчас я... Боже мой! Этого не может быть!
  - Лена! Что случилось? Отзовись! Лена!
  - Я... Дайте отдышаться! Боже мой, мы два года искали этот путь! И вот теперь я его вижу!
  - Лена, о чем ты говоришь! Ты... Пожалуйста, побереги себя! Мы не для того приехали в этот город, чтобы снова растерять друзей!
  - Вас ждёт сюрприз! Вы, приехали... Боже мой, это произошло сейчас! Вы приехали и... Толи гасите фонарь! Теперь вы дойдёте до камня и без фонаря. Погасите фонарь и постойте несколько минут без движения. Закройте глаза и зажмите уши! Через несколько минут вернитесь в обычное состояние и идите ко мне! Фонарь вам больше не будет нужен!
  Не прошло и пяти минут как друзья увидели друг друга. Вернее, первой увидела друзей Лена. Для Кенрю девочка была лишь силуэтом, камень-птица тускло освещал каменистую землю, неровный свод и девочку. Толи видел все отлично, но не говорил об этом дяде. Ему было стыдно, что он так далеко слышит и видит, а дядя - нет. Впрочем, Кенрю это обстоятельство не смутило. Спустившись под землю, он вдруг обрёл дар, которого не было у Толи. У Кенрю усилилось обоняние. И произошло ещё кое-что. Мужчина узнал то излучение, которое шло от девочки. В подземелье у Кенрю открылся дар узнавать людей по теплу, которое шло от них. Впрочем, сейчас все эти премудрости были не к чему. Достаточно было услышать низкий голос Елены, который невозможно было подделать, чтобы понять, что время разлуки миновало. Лена плакала и ощупывала руки друзей. Перескакивая с пятого на десятое, она пыталась рассказать друзьям все то, что произошло за два года. Закончила свой рассказ девочка на возвышенной ноте:
  - А сейчас сюрприз! - Лена показала друзьям то, что по ее мнению было сюрпризом
  Повисла тишина. Потом Толи неуверенно проговорил
  - Ты куда показываешь? Если я что-то помню, то здесь находится первый уровень!
  - Толи, - встрепенулся Кенрю, - разве ты забыл? Я же тебе рассказывал! После того как уехала из города Си, закрылся второй и третий уровень, а после того как ты был вынужден срочно уехать, закрылся и первый, впрочем, я же не был здесь без тебя и обо всех этих изменениях я знаю только из рассказов наших друзей!
  - Так, - разочарованно проговорила Елена, - похоже, сюрприз не получился!
  Я не учла одну мелочь! Ну что же, значит то, что открылся первый уровень, это никакой не сюрприз! Это закономерность!
  - Лена, - взмолился Толи, - я ничего не понимаю! Не могла бы ты мне все объяснить! И если можно, говори помедленнее. Конечно, русский язык для меня является родным языком, но все-таки, ты должна учесть, что я два года отсутствовал.
  И Лена все объяснила. С уходом Си и отъездом Толи дороги к городу Чжурчжэней просто исчезли. Закрылись все три уровня, даже камень-птицу найти было невозможно. Тоска по друзьям разъедала сердца оставшихся в городе. Редкие встречи не дарили радости. Друзья остро чувствовали пустоту. Енеко, Кенрю, Си, Толи - эти имена вызывали горечь и тоску по недолгим дням единения и дружбы.
  - Прости меня, - грустно покачал головой мальчик, - дядя что-то мне рассказывал о том времени, но мне было и без того скверно, и, наверное, поэтому, я старался думать о чудесном городе так, будто он рядом. Я знал, что дороги к городу закрылись и в то же время... не знал.
  - Вот я и говорю, - засмеялась Лена, - сюрприза не получилось! Когда сюда придёт Сяй-линь для неё все это, начиная с камня-птицы, будет приогромнейшим сюрпризом! Она первая обнаружила, что каменная стена перегородила все проходы и сильно негодовала! А уж злилась она так, что будь с ней в тот момент ее сила, она бы просто разнесла все в клочья!
  - Однако, - вступил в разговор Кенрю, - сюрприз все же получился! Разве наша встреча не сюрприз? На мой взгляд - это самый желанный сюрприз!
  - Да, - согласилась Елена, - Кенрю, ты как всегда прав! Ну вот, мы и на месте! Будто и не было этих двух лет! И все как прежде!
  - Нет, - закричал Толи, - посмотри! Все не так! Что произошло?
  - Толи, Толи, успокойся, - Кенрю схватил за рукав племянника, - прекрати, тебе не откапать тайный город! Этого не смогут сделать, и все жители Владивостока! Я же тебе уже все объяснял! Неужели ты не понял!
  - Дядя, - закричал Толи, размазывая грязными руками слезы, - перестань! Сейчас не время для загадок! Если ты мне сейчас не скажешь, как спуститься к городу, я... Умру! Я просто умру!
  - Толи, - Лена взяла друга за руку, - я тебя умоляю! Успокойся! Твои эмоции бьют меня! Мне так больно, что нет сил терпеть! Ты забыл, что наши способности усиливаются здесь, под землёй, в тысячу раз!?
  - Прости, - понурился мальчик, - просто, когда я увидел ровную землю над тем местом, где был проход, я...
  - Вот, вот, а теперь представь, каково было нам все эти двадцать четыре месяца!
  - Племянник, - Кенрю попытался встряхнуть мальчика, - ты потомок самураев, а ведёшь себя... Как... Как...
  - Как человек, побывавший в тайном городе Чжень, - подытожила Елена, - Кенрю не ругай его! Неужели ты не испытываешь досаду и тоску?
  - Я... Да, мне хочется так же, как и Толи, голыми руками копать землю! Но я...Я умею держать себя в руках!
  - А я не умею! - обречённо проговорил мальчик, - но я научусь!
  ГЛАВА 9. ТЕНИ ИЗ ПРОШЛОГО
  Мы проговорили с Толи и Кенрю несколько часов. Наконец бурчание в желудке подсказало мне, что я безумно голодна, и мы пошли по направлению к выходу. Выбравшись на поверхность, я порадовалась тому, что на улице уже вечер. Солнце уже почти село, однако глазам все равно было больно. Мы договорились встретиться завтра. Ведь я ещё не видела Енеко. Кенрю предложил проводить меня домой, но у меня были дела и дойдя до перекрёстка мы расстались. Передо мной лежало несколько дорог. Я могла навестить бабку Маню, нашу бывшую соседку. Могла отправиться на Посьетскую, к родственникам, наконец, могла вернуться в то место, которое считала сейчас своим домом. В какой-то момент я испытала ощущение, что это уже все было. И этот перекрёсток, и необходимость сделать выбор. Мысли метались, ноги же, наоборот, отказывались нести меня дальше. Я остановилась. На перекрёстке. В сумерках. Недалеко от подземелья. И тут же услышала голос. Голос был женский, даже девчоночий и был смутно знаком.
  - О, кого я вижу! Лелька! Сестра, почившая! - возле меня остановилась девушка, - значит вот ты как! Папаня в тюрьме, мы в бегах, а ты в шелках и довольстве?
  Я онемела. Девушку я не узнавала, а вот голос был до боли знаком.
  - Что, не узнаешь? - девушка улыбнулась, - Эх ты, сеструха я твоя, Катька!
  Я действительно не узнала Катю, и не мудрено, за два года сестра изменилась до неузнаваемости. Три передних зуба у неё отсутствовали, от губы до подбородка тянулся шрам. От девушки тянуло перегаром и...И самое главное было то, что за два года Катя очень выросла. Вероятно, она пошла в маму, папа то у неё был не очень высокий. Кого-то высокий рост красит, чего нельзя было сказать о моей младшей сестрёнке. В детстве Катя была миловидной малышкой, сейчас же в ней не осталось ничего, что напоминало ту девочку. Катя не была красивой и видимо знала это. Дополняло картину выражение угрюмости и злобы на весь белый свет, которое добавляло свои краски в облик девочки.
  - Ну, что молчишь? Гнушаешься? А благодаря кому я стала такой? Не догадываешься? Мамка запила после того, как твой папаня обвинил ее в твоей гибели! Так и пьёт! Папка Андрейка в тюрьме. Хоть братик родненький ещё со мной! Эй, братик, иди сюда, на сестричку, сгоревшую заживо, погляди!
  Понимая, что ничего хорошего меня не ждёт, я оглянулась. Приближался час икс, и на улицах Миллионки почти не осталось людей. Банда подростков, да я, вот и все жители города, которые стояли в этот час на улице. Вот когда я пожалела о том, что отказалась от приглашения Кенрю и Толи, но было уже поздно. Дружки Катьки и ее брата подошли ближе. Их было человек пять. Был момент, когда я ещё могла убежать, но этот момент настал и прошёл. Я молчала, думая о том, что предпринять, Катька же подошла ко мне вплотную.
  - Думаешь, мы случайно здесь встретились? Как бы ни так. Мы ждали тебя. Следили от самого дома до входа в катакомбы.
  Я похолодела. Опять проклятый перекрёсток, опять дядя Андрей и его семья. А Катька тем временем продолжала.
  - А что ты там с япошками делала? Сейчас городового кликнем, сдадим тебя в участок, как шпионку!
  - Никого ты не кликнешь, - проговорила я, пятясь к катакомбам, - городовой тебя в первую очередь в участок сволочет!
  - Ребята, чего таращитесь, не видите, что ли, она пытается вернуться в катакомбы! Перекройте ей путь!
  Мальчишки тут же взяли меня в круг.
  - Ну, что ты хочешь? - миролюбиво спросила я, - ты же знаешь, у меня ничего нет, сама живу в чужих людях.
  - То, что ты приживалка, я знаю, - Катька зло ощерилась, - мне тут одна девчонка кое-что про тебя рассказала. Маленькая такая девчонка, но правильная!
  - Что... Что рассказала? - испугалась я, - Какая девчонка?
  - Все узнаешь, все расскажем, - снова засмеялась Катя, - пошли с нами, кое в чем поможешь, и тебе и мне будет хорошо!
  - Никуда я не пойду, - я попыталась вырваться из круга, - пустите меня!
  - Петька, давай, - закричала Катька, - делай то, о чем договорились!
  Вероятно, мне накинули что-то на голову, потому что свет перед глазами у меня на какое-то время померк. Кто-то, скорее всего Катька, попытался меня несколько раз стукнуть, но расправа тут же была прервана. Послышался чей-то голос, владелец голоса говорил тихо, но достаточно властно.
  - Нет, не надо ее бить. Капитан велел доставить ее целой и невредимой.
  - Ну, хоть разочек, - послышался полный ненависти голос Катерины, - ненавижу ее, гниду недогоревшую!
  - Я обещаю тебе, - снова раздался тот же голос, - после того, как Капитан добьётся от неё всего, чего хочет, я отдам ее вам, делайте тогда с ней все что угодно!
  Я похолодела. Куда же опять меня занесло? Кому я снова не угадила? Не имело смысла обманывать себя, я видела того, кто диктовал Катьке свои условия. Это был взрослый человек, и мне отлично было видно его лицо. К сожалению, я видела в темноте очень хорошо. Лицо того, кто говорил с Катериной и ее бандой, отпечаталось на моей сетчатке навсегда. Я не знала этого человека, но от этого мне было не легче. Вся эта история дурно пахла. И запашок ее сгущался вокруг меня все сильнее и сильнее. Встреча с Катькой была не случайной и врагом моим была не банда подростков. Я видела тот путь, которым меня вели. К сожалению, это длилось не долго. После того как меня посадили в пролётку, стало видно гораздо хуже. Козырёк пролётки опустили, однако кое-что мне было ещё видно, но скоро меня лишили и этого зрения. Мужчина, который пообещал Катьке все что угодно, после того как я встречусь с неведомым Капитаном, велел своим помощникам положить меня на лавку лицом вниз. Я начала кричать о том, что задыхаюсь, и сейчас потеряю сознание! Мужчина хмыкнул, и поменял своё решение. Меня развернули. Я осталась лежать на лавке, только теперь уже лицом вверх. Я видела сквозь козырёк пролётки, но этот вид ничем помочь бы мне не мог. Ночное небо везде одинаковое.
  ГЛАВА 10. КАПИТАН
  Ехали мы очень долго. Около часа. Несколько раз я засыпала, но ненадолго, минут на десять. Мой сон был больше похож на обморок. Каждый раз, перед тем как отключится, я чувствовала шевеление крыльев под спиной, но взлететь не было возможности. Наконец мы остановились. Мужчина вышел из пролётки. Отдав наставления тем, кто остался за мной присматривать, он вышел, не забыв закрыть за собой дверь. Время тянулось невероятно долго. Я не делала никаких попыток освободиться. На меня напало странное отупение. У меня ничего не болело, но тошнота, подступившая к горлу в тот момент, когда сестрица Катерина отвесила мне несколько пинков на прощание, никак не уходила. Наконец меня вывели из душной кабины. Ноги дрожали, и в какой-то момент я пошатнулась и чуть не упала. Чьи-то руки подхватили меня, но комментариев не последовало. Люди, которые сопровождали меня, хранили молчание. Наконец, я почувствовала запах жилого помещения. Меня посадили на мягкое сидение. Несколько минут я сидела неподвижно, прислушиваясь к звукам, которые царили вокруг. В комнате рядом со мной никого не было. Удивившись этому обстоятельству, я осмелела настолько, что протянула руки к тому, что было наброшено на меня, и резко сдёрнула. Вернее, дёрнула, но сдёрнуть не смогла. Ткань зацепилась за заколку для волос. Дёрнув, я вырвала заколку вместе с волосами, но боли не почувствовала. В руках у меня был мешок из-под муки. Освободив заколку, я попыталась пригладить волосы и привести себя в порядок. Кто бы ни были мои похитители, я должна выглядеть достойно! Дверь скрипнула, и в комнату заглянул маленький мальчик. Он важно вошёл в комнату и остановился не дойдя до меня несколько шагов.
  - Это ты, Ксюху, будешь лечить? - осведомился он, - видали мы здесь всяких!
  Мальчишка сплюнул сквозь зубы и выжидательно уставился на меня.
  Мне нечего было ответить мальчику. Я не понимала того, что происходит, да к тому же более важное обстоятельство завладело моим вниманием.
  Где-то недалеко застонала и заплакала девушка. Женский голос звал маму и жаловался на боль. Судя по всему, вокруг девушки или женщины поднялась суматоха, потому что я услышала множество голосов и топот ног.
  Мальчик, конечно, ничего не слышал. Сев возле двери, он вытащил карманный ножик и стал что-то выстругивать из куска дерева. Наконец ему видимо надоело сидеть в одиночестве, и он вскочил.
  - Ты отвечать то мне будешь? - мальчик подошёл ко мне вплотную, - К чему ты прислушиваешься? Слышишь, я с тобой говорю! Ну, хорошо же...
  Странный мальчик закончил строгать и вытащил чёрную резинку. Действия его были столь молниеносны, что я еле успела уклониться. Мальчик выстрелил в меня в упор. Из рогатки. Промах нисколько его не смутил, было видно, что он не собирается отказываться от своего плана. Перед ним была мишень. И он собирался опробовать свою рогатку на этой мишени. То, что мишень была живая, нисколько мальчика не смущало. Я оглянулась. Спрятаться в комнате было негде. Мне ничего не стоило отобрать рогатку у мелкого гадёныша, но я боялась покалечить его. Мальчишка принял моё замешательство за страх и довольно улыбнулся.
  - Ага, боишься! Значит уважаешь! И все равно я тебя подстрелю, чтобы гордячку из себя не строила. Вот сейчас, сейчас...
  - Костенька, опусти своё оружие!
  В комнату вошла женщина. Мальчик был очень похож на женщину. Вероятно, передо мной были мать и сын.
  - Почему это? - заупрямился мальчишка, вырываясь из маминых рук. - Что хочу, то и делаю! Захочу, вот и выстрелю. Отпусти!
  - Твой отец... Капитан, велел тебе привести эту девушку в свой кабинет! Тебя не было и ему пришлось распорядиться, чтобы я спустилась сюда, за тобой! Твой отец велел, - женщина не успела договорить, потому что ее перебил мальчик.
  Дико взвизгнув, он бросил рогатку на пол и начал ее топтать
  - Он мне не отец! И Ксюха не сестра мне! Не смей называть его моим отцом! Мой отец погиб на Варяге. А ты... Ты... Ты просто содержанка! Я слышал, как горничные смеются над тобой! Ты не умеешь приказывать, а только... Просишь! Просишь, просишь! А они смеются!
  Мальчик бросился на пол и стал стучать кулаками о пол.
  С опаской обернувшись на сына, женщина подошла ко мне.
  - Пойдёмте! Мой муж уже давно ждёт вас!
  - А как же мальчик? Это же... ваш сын?
  - Да, - женщина устало потёрла глаза, - это мой сын! Его лучше сейчас не трогать! Через час он придёт просить прощения. Пусть... Ладно, подождите, я пока положу его на лавку.
  Когда женщина взяла мальчика на руки, из безвольной ладошки выпала рогатка.
  - Он... У него приступ, - женщина посмотрела на меня с мольбой, - не судите меня строго! Мой муж вам сейчас все расскажет, и тогда вы все поймёте! А Костенька... Ему нужно просто поспать! И тогда... Тогда все будет хорошо!
  Ласково пожав мне руку, женщина повела меня за собой. У меня создалось впечатление, что женщина не знает о том, что меня привезли сюда насильно. Ведя меня по закоулкам дома, женщина беспечно щебетала и несла какую-то чепуху про ранний июнь, сирень и туманные вечера.
  Кабинет, куда меня ввела женщина, был огромным. В кабинете никого не было. Женщина, введя меня в кабинет, казалось, потеряла всякую энергию. Выполнив приказ неведомого Капитана, она начала бесцельно бродить по кабинету, попеременно присаживаясь то на кресла, то на диванчики, которыми был щедро утыкан кабинет. Огромное кресло, которое стояло около письменного стола, вероятно, принадлежало хозяину кабинета. Кресло вызывало у женщины какие-то странные эмоции. Она ходила вокруг кресла кругами, но приблизиться к нему все же не решалась. Она не осознавала свои действия, но было видно, что кресло, да и стол, вызывают у неё очень сильные чувства. И чувства отнюдь недобрые! Увидев, что я внимательно за ней наблюдаю, женщина будто пришла в себя. Во всяком случае, она улыбнулась мне и неуверенно сказала
  - Муж сейчас придёт! Да... Я думаю, это произойдёт очень скоро! Вот.
  Женщина опять начала слоняться по комнате, вдруг, будто что-то услышав, она внезапно кинулась к двери
  - Я схожу за ним! Вы подождите здесь! Я... Мы... Мы быстро! Если что-то будет нужно, дерните за сонетку! Горничные... Нет, вы все-таки потерпите, не зовите горничных! Они у нас этакие! Такие! Мать Аксиньи, Людмила Викторовна, первая жена моего... Да... Моего мужа... В общем, его первая жена, разбаловала горничных и прислугу. А я...Я не хочу ничего менять! Пока, во всяком случае! Подождите! Муж сейчас придёт!
  Женщина выбежала из комнаты, и я осталась одна.
  Тягостное чувство тяжести и безразличия вдруг внезапно ушло, и я кинулась к окну кабинета. Как я и подозревала, дом неведомого Капитана находился в пределах города. Вероятно, похитители получили приказ заморочить мне голову. Около часа пролётка кружила по одним и тем же улицам. Владивосток город не очень большой. При желании на пролётке его можно объехать минут за тридцать. А наш путь длился так долго. Вся эта история выглядела глупо и очень... нереально! Опустив занавеску, я отошла от окна и села в кресло которое стояло недалеко от входа в кабинет.
  Прошло ещё минут пять, наконец дверь распахнулась, и в кабинет вошёл мужчина. Я встала. Мужчина кивнул мне и, отодвинув кресло, сел к столу. Схватив какой-то документ, лежащий на столе, мужчина снова стремительно поднялся и подошёл ко мне.
  - Это моя дочь, - без предисловий обратился он ко мне, - это ее фотография! Смотрите, смотрите! А это рисунок Золотой Бабы! Не надо отталкивать рисунок, я не зря его вам дал! Посмотрите! Смотрите же!
  Мужчина с силой всунул мне в руку странный рисунок.
  Я отбросила рисунок! Он обжёг мне руку! Мне стало страшно и плохо.
  - Я не буду рассматривать ваши рисунки! Я не имею чести быть знакомой с вашей дочерью! И вообще... - я перевела дух, - вы похитили меня и увезли! А теперь... - голос мой сел и говорила я теперь с трудом, - теперь вы даёте мне какие-то мерзкие рисунки и ...В общем, я не буду ни на что смотреть, я ни буду ни о чем говорить, пока вы не объяснитесь!
  - Если ты думаешь, что я буду извиняться и объясняться, - мужчина снова сел за свой необъятный стол, - то глубоко ошибаешься! Ты, - мужчина буквально зарычал и стукнул пудовым кулаком по столу, - ты ничто, букашка! Моя дочь смертельно больна, она угасает! Я готов уничтожить миллион таких как ты, лишь бы моя девочка осталась жить!
  - Не знаю, чем я заслужила такую лютую ненависть, - голос меня не слушался, но я попыталась говорить, как можно твёрже, - а только вас я не боюсь! Нет во мне греха и перед другими людьми! Мама меня учила и наставляла, что надо помогать людям, и я никогда не отказывалась помочь! Поэтому, перед богом и перед людьми я чиста, и не ведаю, за какие грехи вы меня так ненавидите!
  Я попыталась перевести дух, но не смогла. Ненависть мужчины, ничем не оправданная и не подтверждённая, перекрыла мне горло и не давала вздохнуть. В дверь кабинета осторожно постучали.
  - Святогор Епифанович, - в кабинет робко заглянула горничная, - там священник пришёл! К барышне Аксинье!
  - Сейчас приду, - моментально перейдя с крика на спокойный тон, проговорил хозяин кабинета, - ты, Христина, будь добра, не отходи от неё ни на шаг!
  - Как же можно, - робко улыбнулась девушка, - жизнь положу, а ради птички нашей...
  Горничная вдруг залилась слезами и выбежала из кабинета.
  В комнате повисла тишина. Наконец мужчина поднял голову, и я увидела, что он изо всех сил пытается подавить слезы.
  - Ты меня действительно прости, не так я начал разговор с тобой и не с того! Однако ты, наверное, даже не подозреваешь, что явилась невольным палачом для моей первой жены, Людмилы Викторовны! Ты убила ее!
  - Нет, я не имею чести знать вашу жену! А тем более, не могла я способствовать ее гибели!
  Я была на грани истерики, только сила воли, когда-то воспитанная моим отцом, не давала мне сорваться и завыть в голос.
  - Если бы я смог отвезти тогда мою жену на воды, в Бат! Однако мои дела тогда пошатнулись, и денег не стало! Проклятые деньги! Андрей тогда пытался...
  Вдруг, взглянув на меня, мужчина зловеще усмехнулся, ещё секунда и он стоял рядом со мной. Тяжёлая рука схватила меня за подбородок и вздёрнула его вверх.
  - Что? Ну, разве ты не лживое отродье? И жилочка не дёрнулась при имени Андрея! А ведь он единокровный брат моей Людочки! Что, и сейчас не понимаешь, о ком я говорю?
  - Нет, не понимаю! - я пыталась вырваться из рук мужчины и поэтому предполагаю, что голос мой прозвучал невнятно.
  Как и несколькими минутами раньше, гнев мужчины утих так же быстро, как и начался!
  - Дядька он твой! Не родной, конечно. У твоего отца есть сестра Нинка, так вот, он ее муж.
  - Достаточно было сказать, что дядька Андрей - это отец Катьки и Петьки, - тихо подытожила я нелёгкий разговор с мужчиной.
  - Да, действительно, - почти безразлично согласился хозяин кабинета, - тебя же Катерина с Петром выследили! Что-то я сегодня... Если бы два года назад ты не выказала такое злономерение и не упиралась бы, когда у тебя честью попросили карту пиратского клада, то моя Люда была бы сейчас жива! Не из корысти были нужны мне тогда эти деньги, а для того, чтобы сохранить жизнь дорогого мне человека.
  - Но я же ничего не знала! Дядька Андрей заявил мне тогда, что выстроит на эти деньги дом на Светланской и заживёт на широкую ногу! Он ни словом не упомянул о том, что ему нужны деньги для того, чтобы вылечить сестру! Неужто я бы злобилась, если бы он честью попросил и объяснил, для чего нужна ему эта карта!
  - Ну, теперь уже ничего не изменить, - мужчина поднялся и двинулся к двери, - а только жаль, что так все получилось! Окончательно привело мою жену к гибели то, что суд приговорил Андрея к пожизненному заключению и каторге. Если до этого она как-то ещё держалось, то после того, как Андрея заключили в тюрьму, она угасла за считанные недели. И вот итог: Андрей далеко отсюда, Нинка его давно потеряла человеческий облик, дети стали уличными бандитами, а моей Людмилы больше нет на этом свете! А ты - то оказалась жива - живёхонька! Значит, все было зря? Все оказалось напраслиной? Впрочем, да, мне надо идти! Священник пришёл соборовать мою Ксюшу.
  Мужчина решительным шагом двинулся к двери, но опять вернулся. Встав напротив меня, он долго с горечью смотрел мне в лицо. Я не знала за собой никакой вины, но все же невольно опустила голову.
  - Два месяца назад моя девочка заболела. Заболела той же болезнью, что и ее мать. Людмила болела около года. Ксюшенька же... Прошло только два месяца, а мою девочку уже не узнать! У неё нет тех сил, которые были у матери! Она всегда была слабенькой и болезненной! Моя девочка угасает не по дням, а по часам! Вот уже и священника пришлось пригласить! Денег опять нет... Ты, ты, виновата во всем!
  Мужчина снова начал впадать в гнев, его лицо побагровело, а кулаки сжались! На лбу у него выступил пот, а глаза покраснели! Мне в голову пришла одна мысль, но для этого нужно было предотвратить приступ гнева
  - Я могу помочь вашей девочке, - закричала я прямо в лицо Святогора Епифановича, - только прекратите обвинять меня во всех грехах!
  Как я и предполагала, приступ тут же прекратился, так и не начавшись.
  Однако мужчина опять стал вялым и безразличным.
  - Чем ты можешь помочь? Ты, приживалка несчастная!
  - Смею вам заметить, - тут же вскинулась я, - что приживалкой я стала не без участия дядьки Андрея! Вы вот его жалеете, а знаете ли вы, что он лишил меня сознания и спрятал в 'Боготольском базаре', месте гнусном и отдалённом от города. Месте, где царили разврат и проституция. Впрочем, - я взглянула на мужчину и увидела, что он снова начинает багроветь, - впрочем, это сейчас не важно! Сейчас главное здоровье вашей дочери. Если хотите, я принесу карту клада, и вы сможете...
  - Нет, - горько рассмеявшись, проговорил мужчина, - теперь этого нельзя делать!
  - Но почему?
  - Теперь нельзя... Если Катька и ее банда так легко тебя выследили, неужто этого не смогли бы сделать хунхузы, хозяева карты? Шпионы хунхузов везде, все под их приглядом! Каждый китаец и кореец является невольным пособником хунхузов! Никто не смеет им отказать! Наверняка они знают, что ты жива и ждут только момента, когда ты вынесешь карту из подземелья!
  - Нет, - я даже попятилась от хозяина дома, - да нет же, я бы почувствовала слежку!
  - Ну нет, так нет. А только не нужна мне карта твоя сейчас. Есть другой способ найти деньги. Этот способ верный. За ним ещё нет следа крови и убийств. Об этом... Об этом никто не знает! Только я, и вот теперь ты... будешь знать!
  В дверь опять постучали. Не услышав ответа, в комнату вошла вторая жена хозяина дома. На ее лице был написан испуг
  - Я прошу прощения, - проговорила она, чуть переведя дыхание, - но Ксюше совсем плохо! Она отказывается от священника. Кричит и плачет!
  - Ладно. - Мужчина чуть поморщился, внимательно посмотрев на жену, - ты иди. Я сейчас приду.
  Увидев, что женщина и не собирается трогаться с места, он закричал
  - Выйди вон, я тебе сказал! Иди, вели вызвать врача!
  - Врач сегодня приезжал три раза. Сказал, что ничем помочь не может и сегодня больше не приедет!
  - Ну тогда... Вели принести обед сюда, мне надо накормить нашу гостью!
  - Я никуда без тебя не уйду, - женщина упрямо поджала губы, - Ксения требует тебя, и я больше не в силах слышать ее крики и упрёки!
  - Ладно, - внезапно согласился господин Святогор, - я действительно что-то здесь задержался! Дай мне ещё две минуты... Нет, пять минут! Если через пять минут я не выйду из этого кабинета, то можешь зайти сюда и вывести меня под руку. А сейчас... уйди, ради бога!
  Женщина сжала губы так, что линия рта совершенно исчезла. Повисла тишина. Наконец решив, что дальше оставаться здесь бессмысленно, она вышла за дверь, но тут же вернулась, чтобы напомнить:
  - Пять минут! Не забывай, мы договорились на пять минут!
  В дверь полетел стул, брошенный богатырской рукой хозяина. К счастью, хозяйка дома к этому моменту была уже за дверью. Стул упал, отлетев от двери, и в комнате опять повисла тишина. Хозяин дома привычным движением поднял стул и сел на него.
  - Мне действительно надо идти. У меня к тебе просьба. Сейчас, когда я уйду, все же возьми и рассмотри тот рисунок, который я предлагал тебе посмотреть ранее. Не бойся, этот рисунок тебя не укусит! На рисунке нарисована Золотая Баба. Золотая Баба - это тот шанс добыть деньги, о котором я тебе говорил. Ты не будешь упрямиться?
  - Нет. Постойте ещё минуту. Мне пришла в голову мысль! Получается, что мы с вами... Мы родственники? Не по крови, конечно, но родственники? И ваша дочь... Она моя кузина?
  - Да. Мы родственники, но очень дальние! Настолько дальние, что... Лучше бы нам не иметь с тобой никакого родства! Ладно. Называй меня дядей Святогором. Надо же тебе меня как-то называть! Ну, что ты обо всем этом думаешь?
  - Я хочу помочь Ксении!
  - Хорошо. Тогда возьми этот рисунок, но только тогда, когда я выйду из кабинета. Все, я пошёл!
  Как только комната опустела, я села к столу. Кресло было удобным, но стояло довольно далеко от стола. Мне это не понравилось. Я попыталась придвинуть его к столу, но у меня ничего не получилось. Обойдя кресло, я обнаружила, что оно прибито к полу. Подивившись этому странному обстоятельству, я снова села, и взяла со стола рисунок, но рассмотреть его опять не успела. Хозяин кабинета ворвался в комнату и кинулся ко мне.
  - Не думай, что сможешь убежать из этого дома! Извини, но у меня нет другого способа!
  Не успела я и пошевелится, как мой, так называемый дядя, надел мне на руку наручник и пристегнул к креслу.
  - Вот так. Я, конечно, поверил тебе, но... Я уже почти поднялся в комнату дочери, как вдруг вспомнил, как... В общем, я не хочу, чтобы ты исчезла отсюда неведомо куда. Вот теперь все. Посиди здесь, и рассмотри рисунок. Наручники не помешают тебе этого сделать!
  Не волнуйся, это мои наручники. До того, как заболела моя жена, я служил в полиции.
  Прошло пять минут, а может десять или пятнадцать. Я была потрясена, но не удивлена. Чего-то подобного я и ожидала от этого непредсказуемого мужчины, но не думала, что это произойдёт так неожиданно. Я и не собиралась покидать кабинет, таким, как он выразился, диковинным способом. Бесполезно было кому-то объяснять, что по своему желанию я не могу вырастить крылья и улететь. Крылья Шуби появляются в минуту страха или опасности. То есть тогда, когда я перестаю контролировать себя. Дай бог, чтобы такая ситуация не повторилась.
  Рисунок лежал передо мной. Мне не хотелось брать его в руки, но... У меня и раньше то не было выбора, а уж теперь тем более!
  На рисунке была изображена нагая женщина. Судя по всему, женщина была отлита из какого-то жёлтого металла, вероятно золота. Дотронувшись до рисунка, я опять ощутила чувство дурноты и тоски. В глаза ударили два луча золотого света, и я увидела лицо той, которая была изображена на рисунке. Рисунок не передавал черты лица Бабы. У неё не было никаких черт, вместо лицо был нарисован лишь овал. Туловище, руки и ноги тоже были изображены лишь схематически. Теперь же, после того, как молнии пронзили мои глаза, лицо стало проявляться. Очень медленно, черта за чертой, лицо появлялось. Наконец все черты стали законченными и совершенными, но к этому моменту я уже была не в доме у Святогора Епифанович. Я оказалась в прошлом.
  Я находилась в том городе, который раскинулся на территории нынешнего города Владивостока. Город назывался Юнминчен. Корейцы и Китайцы называли его городом вечного света. Крылья Шуби несли меня как ветер, но я все же успела разглядеть кое-что. Город был огромным и густонаселённым. Очертания города не совсем были похожи на очертания города нынешнего, но что-то общее все же было. Если нынешний Владивосток будет продолжать строиться и разрастётся вширь и вдаль, то тогда, наверное, сходство будет более полным. Крылья несли меня к тому месту, где сейчас находилась Госпитальная падь. Сейчас здесь заливные луга, а раньше здесь стоял дворец князя. Но крылья несли меня дальше. Дворец князя был обнесён стеной, с четырёх сторон были ворота. Четвертые ворота вели вдаль, но не к выходу. Четвертые ворота звали в путь. В путь духовный. Стоило пройти четвертые ворота, как нога вступала на ступени. Ступени вели наверх, в храм князя. Туда же несли меня и крылья.
  Я нашла Ее. Золотая Баба была невзрачной и какой-то тусклой. Однако это была Она. Это была Золотая Баба города Юнминчен. Вокруг было тихо-тихо. Я знала, что не имею права уйти, не забрав Золотую Бабу. Что-то говорило мне, что если я не заберу ее сегодня, то завтра ее на месте не окажется. Ведь тайна Бабы уже открыта. Выглянув наружу, я увидела, что вокруг никого нет. Только вдалеке виднелось жёлтое одеяние служителя. Я потянулась, чтобы взять золотую богиню, как вдруг у меня помутилось в голове. Я попала в ещё более дальнее прошлое. Ярко горели свечи, жаровня источала такой жар, что мне казалось, что ещё чуть-чуть, и я просто истаю. Звучала музыка, звонил колокол, бил барабан. Вдалеке слышались взрывы смеха и крики восторга. Под звук фейерверка в Юнминчен пришёл новый год. Однако в храме, несмотря на обилие свечей, жаровен и прочего материала, источающего свет и жар, было сумрачно и тяжело. Вдруг по павильону пронёсся вздох ветра, и все свечи кроме одной погасли. Воцарился мрак. Однако монахов, казалось, это нисколько не смутило, они как будто ждали чего-то подобного. Их пение становилось все громче и громче, потом звук пения начал искажаться и дрожать. Стал прерывистым и вибрирующим. Как только пение монахов перекрыл посторонний звук, они все разом замолчали и, опустившись на пол, зарылись головой в колени. По стенам металась тревожные тени. Тревога нарастала. Однако было непонятно, где ее источник. Все монахи растянулись на полу и не издавали ни звука. Вдруг все звуки пропали, чтобы внезапно возвратиться ритмичным стуком, сопровождаемым подвыванием. Тень начала двигаться в такт стуку. Она вертелась все быстрей и быстрее, пока вдруг порыв ветра не распахнул двери в павильон. Человек в белом внёс огромный поднос. На подносе лежал... младенец. Сходство дополнялось тем, что где-то в стороне вдруг послышался детский плач. Зажглись все свечи, вспыхнул, чуть не опалив мне окончательно глаза, огонь в жаровне. Тень, дойдя до кульминации танца, вдруг исчезла. Монахи встали в тесный круг, пальцы их были вытянуты вверх. Поднос с младенцем был помещён на пальцы служек, а фигура в белом вдруг растворилась. Человек не ушел, он исчез. И тут началось самое страшное. Где-то в отдалении ребёнок зашёлся плачем, однако тот, что лежал на подносе, молчал как мёртвый. Вдруг двое из монахов подошли с двух сторон, схватили младенца за руки и ноги и... разорвали. Остальные монахи довершили дело. Лишь приглядевшись, я поняла, что никакой это не ребёнок, а фигурка, вылепленная из теста и наполненная жидкостью, напоминающей кровь. Меня замутило, но сила, притащившая меня сюда, не дала опустить веки. Монахи намазали жидкостью, которая была в тестяном младенце, место между бровями. А тестяное тело преподнесли Хозяйке всего сущего на земле. Преподнесли Золотой Бабе, чтобы после нового года, Юнминчен ждал богатый урожай. Совершив этот ритуал, монахи замерли. Минута шла за минутой, как вдруг воздух наполнился бисером из нефрита. Нефритовый снег мгновенно засыпал всю залу. А монахи в величайшем восторге возопили хвалебную песнь. Качаясь в такт пению, монахи вышли из павильона. Я попыталась последовать за ними, но не смогла. Ноги мои будто приклеились к полу, а бисер все сыпал и сыпал. Вот он дошёл до талии, до плеч, до подбородка.
  Через несколько секунд свет померк перед глазами. Однако я тут же очнулась. Прошлое и настоящее было перемешано и металось перед глазами, меняя павильон то в светлую, то в тёмную сторону. Служитель в жёлтом, наконец, привёл меня в сознание, мой рассказ видимо испугал его так сильно, что уже через минут пять, я оказалась перед воротами храма, которые резко захлопнулись за моей спиной. В руке я сжимала фигуру Золотой бабы. Фигурка была не большой и помещалась в ладони. Служитель не стал даже ничего уточнять и спрашивать, а просто вложил фигурку в мою ладонь. Сразу же после этого крылья вернули меня в дом Святогора. Однако фигурки в моей ладони не оказалось. Хозяин дома сослужил мне плохую службу, стреножив меня наручниками. Я смогла побывать в храме князя города Юнминчен, но забрать с собой фигурку Золотой Бабы я не смогла.
  Господин Святогор вернулся почти в тот же момент, когда я вернулась в своё тело. Или в своё сознание, если вам будет угодно.
  Рисунок все так же лежал передо мной, но черты лица Золотой Бабы так и остались не прорисованными. Подойдя к столу, хозяин кабинета бросил быстрый взгляд на рисунок, но тут же его отвёл. Когда наручники были отстёгнуты, Святогор заговорил.
  - Какое-то время жена Андрея, Нинка, и дети, прятались у меня. Но вскоре я вынужден был купить им халупу на окраине города и поселить их там. Произошло это так: жена Андрея пила все больше и больше. Напившись, она плакала пьяными слезами, жалела себя и детей, обвиняла во всем Андрея и пыталась выместить своё горе на Людмиле, а после того, как Людмила скончалась, на Ксении. Ксении нужна была мать. Я познакомился с хорошей женщиной и вскоре сделал ей предложение. Однако дети Андрея не дали нам спокойно жить, они нашёптывали моему пасынку всякую чепуху. Они настраивали прислугу против моей второй жены. К чести моей жены, она оказалась женщиной выдержанной и старалась гасить конфликты. Моё терпение кончилось после того, как маленькие негодяи стали терроризировать мою дочь и требовать от неё, чтобы она возненавидела мачеху. Дом превратился в филиал психушки. Крики, упрёки, слезы, истерики, бесконечные выяснения отношений, подорвали и без того хрупкое здоровье Аксиньи. В тот день, когда доктор сказал мне о том, что здоровье дочери резко пошатнулось, я принял решение. Семья Андрея должна жить отдельно! Однако выселить эту семейку оказалось трудновато. Дети без конца возвращались в мой дом. Женщина была не столь наглой, но частенько приходила клянчить на бутылку. Потом как-то все утихло. Катерина и Пётр чем-то занялись, но урон был уже нанесён. Несколько раз я вытаскивал их из полицейского участка. Два раза давал деньги на Катькино лечение. В драке ей порезали лицо и сломали руку. Когда полгода назад Катерина пришла о чем-то со мной поговорить, я даже не захотел спуститься вниз. Я велел жене дать Катьке денег и отправить ее восвояси, но упрямая девчонка подняла скандал. Унизила мою жену и велела доложить о своём приходе ещё раз. А так же довести до моего сведения, что у неё (Катерины), есть ко мне разговор.
  Я выполнил желание Кати. Вот здесь, в этом самом кабинете, моя племянница поведала мне невероятную историю. Про тебя, про то, что ты не сгорела в том пожаре, а оказалась жива. Про Харбин, про крылья, и твою способность переноситься в минуту опасности. В отличие от своей мамаши, Катерина не увлекается спиртным, и поэтому я сразу поверил в то, что рассказала мне дочь Андрея. Выслушав Екатерину, я пообещал подумать о том, что она рассказала, и отправил ее домой. Я думал, крепко думал и через неделю, к тому моменту, как Катя явилась ко мне снова, у меня было готово решение. Мне нужны деньги, и я готов был добыть их любой ценой, и поэтому Катерина и ее банда около полугода следили за тобой. Им помогала маленькая девочка, та девочка, которая и рассказала Петьке про тебя. Ты хочешь знать, как зовут девочку?
  Мне было страшно узнать имя того, кто предал меня, но я все же решилась. Девочку звали Софья, София, Софийка. Девочка, которая так ненавидела меня, пошла до конца и... Но, боже мой, откуда она узнала про крылья и историю с Харбином? Я никогда ей не рассказывала об этом! Да, были долгие зимние вечера в кругу семьи и рассказы: про тюрьму, про 'Боготольский базар', про крылья Шуби, но рассказывала я об этом не Соне. Об этой истории знали лишь Гриша, дядя Елистрат, а ещё... бабушка Гриши и Соньки. Ни няня, ни Лара, и тем более, Софья, никогда не услышали от меня ни словечка про историю моих полётов. Скорее всего, Сонька подслушала что-то из рассказанного мной. В последнее время она часто выходила гулять и гуляла допоздна. Мы не знали, где она гуляет и с кем, лично я даже не пыталась. Все эти два года я воспринимала Соньку как гремучую змею, к которой лучше не приближаться и не трогать! И как видите, оказалась права! Началось все с того, что София познакомилась с Петькой. Петька рассказал ей о банде. Соньке все время не хватало острых ощущений, и она готова была на все, чтобы оказаться внутри банды. Разговорившись, она рассказала Петьке, а потом и Катерине обо мне и моих... приключениях!
  Вот и все. Все встало на свои места.
  Не понятным осталось только то, зачем я понадобилась дядьке Святогору. Этот вопрос я ему и задала
  - Нам нужно поговорить о многом, но есть вопросы, которые надо решить сейчас же, сию минуту. Я уверен, что тебя уже обыскались, и скоро к розыску подключится полиция. Я знаю Елистрата Федоровича и знаю, что он считает тебя своей дочерью, и поэтому, чтобы его успокоить, ты должна написать записку.
  - А если я этого не сделаю?
  - Ну, не делай. Конечно, если тебе не жалко человека, под кровом которого ты прожила два года, можешь ничего не писать. Завтра, послезавтра, но ты обязательно вернёшься в его дом, и все потечёт по-прежнему. Мне-то, в принципе, все равно, будешь ты что-то писать или нет.
  Конечно же, я написала записку. В записке я указала, что несколько дней буду гостить у дальних, очень дальних родственников. А потом... Потом я пошла спать. Вторая жена проводила меня в отведённую комнату, и я заснула. Утром меня домой не отпустили, пришло время обеда, а я по-прежнему была в доме с чужими людьми. Лишь к вечеру хозяин дома нашёл время, чтобы поговорить со мной!
  Меня проводили в кабинет, и дядя Святогор, как всегда не здороваясь, начал свой рассказ. Или продолжил, если быть более точной!
  - 7 октября 1906 года в Уссурийском заливе случилась катастрофа. Грузопассажирский пароход 'Варягин' в этот день совершал каботажный рейс из Владивостока в бухту Гонькоудзы. Около 10 часов утра судно внезапно сотряс мощный взрыв, и 'Варягин' мгновенно затонул на глубине около 25 метров. Никто из находившихся на борту ничего не успел понять, а уж тем более задействовать спасательные средства. Катастрофа оборвала жизни около 250 человек. Сейчас, спустя три года после гибели парохода, на свет божий всплыла любопытная деталь, до этого державшаяся в строгом секрете: оказывается, на борту 'Варягина' находился, кроме прочего... груз золота в виде монет на 60 тысяч рублей. Кроме золотых монет на 'Варягине' находился ещё какой-то 'очень ценный груз'. По своей значимости этот груз был более ценный, чем 60 тысяч золотых червонцев. И именно этот груз намеревались поднять в первую очередь. Но что это за груз, никто так и не знает.
  Дядя Святогор помолчал, а потом завершил свой рассказ
  - Я знаю о грузе, который вёз 'Варягин'. Знаю о 60 тысячах золотом и знаю о тайне, которую прятал в своём трюме капитан корабля. Посмотри на рисунок, который лежит на столе. Контуры лица на рисунке стали ещё более чёткими. Не так ли? Ну, не буду тянуть время и интриговать тебя! В трюме перевозили статуэтку Золотой Бабы. Об этой тайне знают лишь несколько человек и среди них я. 'Варягин' достать не предоставляется возможным. Обычным способом невозможно, да мне и не нужно поднимать судно со дна. То, что лежит в трюме, будет принадлежать мне. И поможешь в этом мне ты!
  - Нет, - застонала я, - то, что вы задумали, невозможно! Я не буду вам помогать! Золотая Баба - это статуэтка, которой нужно поклоняться издалека, но ее нельзя держать дома. 'Варягин' утонул, потому что перевозил статуэтку.
  - Не будешь помогать? - Святогор внезапно схватил меня за руку и поволок за собой, - Пойдём, я познакомлю тебя со своей дочерью!
  Святогор тянул меня за руку, я покорно шла за ним, но мысли мои были не здесь. Мысленно я снова перенеслась в храм князя, стояла там и держала в руках статуэтку. Вот она подсказка: в руках у меня была не просто Золотая Баба, а Золотая Баба Чжурчжэней. Золотая Баба города Юнминчен
  В комнате Аксиньи было темно, лишь лампадка горела днём и ночью, но света, как вы понимаете, она не давала. Святогор чертыхнулся и бросился раздвигать шторы. В комнате, кроме огромной, почти гигантской кровати, ничего не было. Да, ещё был столик, но он был погребён под грудой пузырьков и коробочек с лекарствами. Сначала я даже не увидела Ксюшу. Кровать поглощала внимание любого, вошедшего в комнату, и лишь приглядевшись, можно было увидеть ворох тряпья, а в тряпье... Впрочем, я сказала неправду. Святогор покупал для дочери вещи только высшего качества. И то, что я видела сейчас на девушке, было привезено из центральных районов Китая. И белый чепчик и ночная рубашка-вся эта одежда была изготовлена из тончайшего, высококачественного шелка. Однако на худеньком, почти скелетообразном тельце девушки, все это шёлковое великолепие выглядело как груда мятого, белого тряпья. Зелёные глаза девушки не выражали ничего. Прошло не меньше трёх минут, после того как Святогор раздвинул шторы, и только тогда в огромных глазах Ксении появилось какое-то выражение. Это было выражение боли. Ксюша, так же, как и я, не терпела резких перепадов света.
  Я согласилась помочь Аксинье.
  Согласилась не потому, что меня тронул ее болезненный вид, меня заставили дать согласие ее глаза и... сказки. Когда, с согласия дяди Святогора, я пришла к ней вечером одна, Ксюша долго рассказывала мне про свои сны. Глаза девушки горели в темноте как драгоценные изумруды. А ещё Аксинья дала мне тетрадь со сказками. Эти сказки она сочинила сама. В редкие минуты, когда у неё появлялись силы, она пыталась записать те сказки, которые сочиняла в уме днём и ночью. Но сил с каждым днём становилось все меньше. Я прогостила у дяди Святогора целую неделю. Не было никакой возможности уйти от этих глаз. Менялись сказки - менялся цвет глаз. В это трудно было поверить, но зелёные глаза Ксении могли превратиться в синие, карие, светло голубые, черные или серые, в зависимости от той сказки, которую она читала. Когда была прочитана последняя сказка, я пообещала Аксинье, что приеду через неделю и вышла из спальни. Все произошло буднично и без потрясений. Я пообещала своему похитителя, что помогу и попросила дать мне с собой фотографию Ксении и рисунок Золотой бабы. Моё желание было выполнено. Подъехала пролётка и кучеру было велено доставить меня домой. Фотография Аксинье была вставлена в рамочку, а рисунок Золотой бабы свернут в трубочку и вложен в футляр. Футляр был непроницаемый. Непроницаемый для солнца и чужих глаз. И кстати для моих глаз тоже. Стоило мне бросить взгляд на рисунок, как у меня начинались видения. Удовольствия от этого, как вы понимаете, я не получала. И поэтому, я дала себе слово вынимать рисунок из футляра только в случае крайней необходимости. Как и я предполагала, дом Святогора находился не далеко от центра города. Через пятнадцать минут я уже въезжала в ворота дома, который за два года стал мне родным. Мысль о Соньке не покидала меня. Мне было жаль Гришу, мне было жаль Лару и нянюшку, но я должна была предпринять какие-то меры. Только вот какие? К счастью или к несчастью, но судьба сама сделала выбор. Сонька пропала. Пропала в тот же день, когда на меня напали Катька и Петька. Елистрат Федорович был на меня обижен. За все то время что я жила у него дома, он узнал все о моих родственниках. И возникновение дальней, очень дальней родни, очень его удивило. Гриша и нянюшка тоже были не в восторге от моего поведения, лишь Ларочка не отходила от меня. Она доверчиво прижималась и гладила меня по руке. Наконец, я не выдержала и постучала в дверь кабинета дяди Елистрата. Начало моего рассказа было встречено холодно. По мере того, как рассказ мой двигался к концу, лицо Елистрата Федоровича приобретало странное выражение.
  Наконец, мой рассказ был окончен.
  - Значит, если я тебя правильно понял, семья Святогора не имеет с твоей семьёй кровного родства?
  - По крови, конечно нет, но...
  - Понятно. Ты меня извини, что набросился на тебя с упрёками. В какой-то момент я решил, что ты виновата в исчезновении Софьи, а оказалось...
  - Оказалось, что наоборот, - подытожила я.
  - Кто бы мог подумать! Такая маленькая девочка и такая... коварная!
  - Кстати, по поводу Софьи... Если разрешите, то я открою вам глаза ещё на одно обстоятельство. Ваша дочь... Лариса. Даже не знаю, как сказать... В общем, Лариса, специально делала так, чтобы Софья всегда было первой. И в учёбе, и в других, повседневных, делах.
  - Ах, оставьте, - поморщился дядя Елистрат, - я знаю свою дочь, и знаю ее способности!
  - Нет, раз уже зашёл этот разговор, вы меня должны выслушать до конца. Я не раз и не два просила у Лары помощи, и она всегда мне помогала. Ваша дочь сильна не только в одном предмете, как вы наверно думаете! Что математика, что грамматика, что прочие предметы из области естествознания - во всех этих предметах она одинаково начитана и сильна.
  - Но как же... Зачем же она... - смешался Елистрат Федорович
  - А затем, что любит она этих двоих - Гришу и Софью, как родных. Ларисочка, по сути, очень одинока. Ей нужна любовь! И в тот момент, когда в вашей семье появились эти двое, в ее жизни появился смысл, и появилась цель: любой ценой удержать новых сестричку и братика подле себя.
  - Боже мой, - дядька Елистрат схватился за голову, - а я ещё ругал ее! Ну что я за отец? Где были мои глаза? А главное, где было моё сердце?
  - Если мне позволено сказать... Я бы хотела... Елистрат Федорович, успокойтесь! Сейчас главное, чтобы Ларочка была спокойна и ничего не узнала о злонамеренном поведении Софии. Ну и, конечно... Конечно, надо искать Соню. Какая бы она не была, она все же ещё ребёнок! И она сестра Гриши!
  - Да, ты права! Ее ищут, ищут с самого момента исчезновения. Твой рассказ кое-что мне открыл. Теперь мы знаем тех, с кем она проводила время. Завтра, нет, сегодня же, я сообщу начальнику полиции новые сведения. Пусть пошлёт своих орлов в тот дом, который купил для детей Святогор. Эти...
  - Катерина и Пётр, - подсказала я
  - Да. Катерина и Пётр, наверняка что-то знают о том, что случилось с Софией.
  Когда я вышла из кабинета, в коридоре меня ждал Гриша.
  - Ну что? - наигранно бодро поинтересовался он, - Что тебе сказал дядя Елистрат?
  - Я кое-что рассказала ему, и он поедет сейчас к начальнику полиции.
  - А мне не хочешь рассказать?
  - Хочу, но только после того, как ты перестанешь разговаривать со мной в таком тоне!
  - Как же с тобой разговаривать? - голос у мальчика дрогнул, - ты исчезла, а следом за тобой пропала моя маленькая сестричка!
  - Я уже говорила, что эти два события не связаны между собой! Если ты думаешь, что я могла сделать что-то худое твоей сестричке... Да? Ты так думаешь? Ну, в таком случае нам просто не о чем больше говорить!
  - Лена, постой, не уходи! Мне так плохо! Помнишь, в тот раз, когда я перепутал Соню с Ларой? Ты помогала мне, ты познакомила меня с друзьями! Тогда моя жизнь повернулась и стала течь совсем в другом направлении!
  - Ой, Гриша! Я же тебе не рассказала! Семья Толи вернулась! А я, со всеми этими событиями... Перед тем, как меня похитили, я встретила их в катакомбах!
  - Чего же ты молчала? Я же так мечтал их увидеть!
  - Они приглашали меня в гости, но сегодня уже, наверное, поздно! Завтра сходим к ним, я же ещё Енеко не видела! А если не получится сходить в гости, ну... в таком случае встретимся в катакомбах!
  - Надеюсь, что София найдётся, и в нашем доме снова воцарится мир.
  Вечером испуганный и расстроенный Елистрат Федорович собрал всех домашних и сообщил неутешительную новость: Катерина и Пётр были опрошены в полиции, но ничего нового там не рассказали.
  - И вот что я скажу вам, мои дорогие! После того как... - дядя Елистрат оглядел домочадцев, - что уж теперь скрывать... После того как София проследила за Еленой и сообщила о результатах слежки Катерине, няня, - вдруг обратился он к старой женщине, - если вам плохо, идите в свою комнату и выпейте сердечных капель! От того, что вы будете плакать, истина не изменится. Да, Григорий, мы с Леной пытались это скрыть от тебя, но, похоже, дальше это делать бессмысленно! София, вероятно, неплохо изучила за эти годы Елену. Она знала, как надо было себя повести, чтобы Елена приняла решение срочно уйти из дома. Это все я знаю со слов Катерины. Они записаны и запротоколированы. У малолетних бандитов было место, где они оставляли записочки-донесения. Это было дерево, которое находилось не далеко от той хибарки, где живут Катя и Пётр. София не могла задерживаться и поэтому, после того как записка была пристроена в дупло, она просто бросила камешек в окно дома и побежала к тому месту, где бандиты должны были встретиться. Вероятно, она даже проследила за Еленой и тайно следовала за ней. После этого - это уже предположение Петра, София должна была ждать остальных участников банды недалеко от того рокового перекрёстка. Но когда члены банды собрались в условленном месте, Софии среди них не было. То есть, она передала записку, где было указано точное время выхода Елены из дома, но сама к месту встречи не явилась. И во время похищения Елены ее не было.
  Дядя Елистрат оглядел домашних. Все переживали свалившееся несчастье по-своему, но особенно плохо было Грише. Лена придвинулась к мальчику поближе и взяла его за руку, но Григорий вырвал руку
  - Теперь следующее обстоятельство, - Елистрат Федорович посмотрел на Елену, - начальник полиции спрашивает, будем ли мы заводить дело о похищении? Я решил посоветоваться с Еленой, прежде чем принимать какое-то решение. Если мы решим дать положительный ответ, то всех членов малолетней банды, включая Катерину и Петра, арестуют. Ну, Елена, что же ты решила?
  - Нет. Я не хочу, чтобы заводили дела, просто, ну... пусть каким-то образом разгонят эту банду, внушение какое-то сделают! А про арест, нет, даже слышать не хочу!
  - Ну что же, так и быть! Значит сейчас наша главная задача - это София. Полиция будет опрашивать тех, кто живёт рядом с перекрёстком. Рядом с катакомбами жилья нет, тут нам никто не поможет! Гриша, не надо так убиваться, давай включайся в поиск! Надо поспрашивать ребят, которые живут рядом с тем местом. Дети видят многое и они более разговорчивые, чем взрослые!
  Я посмотрела на Гришу, однако он прятал взгляд.
  - Я тоже пойду с Гришей, - я поднялась и взяла мальчика за руку, - вот прямо сейчас и пойдём!
  - Подождите, - послышался взволнованный голос Ларочки, - я с вами! Папа, пусти меня с ними! Я уже была в катакомбах! Помнишь, тогда, когда меня оглушил тот японец!
  - Нет, Ларочка, ты не пойдёшь! Ты останешься с няней. Ножки у тебя маленькие и слабенькие, ты будешь только мешать Елене и Григорию.
  Мы искали Софию долго. Уже стало темнеть, когда мы прекратили поиски и решили вернуться домой.
  Дома нас ждал сюрприз! К нам в гости пришли трое друзей: Енеко, Толи и Кенрю. Не дождавшись моего визита, они решили нас навестить сами. Хорошо, что я дала друзьям адрес дома. Мы познакомили друзей с домочадцами, и на какое-то время в дом снова вернулось веселье! Но вскоре Енеко заметила, что Гриша растерян и бледен. После этого ничего не оставалось, как рассказать ребятам о беде, постигшей наш дом.
  Толи и Кенрю переглянулись. На какое-то время в комнате повисла тишина, после чего Толи осторожно сказал
  - Мне кажется, что я видел сестру Григория. Она действительно похожа на Ларису. Мне даже показалось, что эта Лариса. Я сказал об этом дяде, и дядя разрешил мне окликнуть девочку, но как раз в этот момент девочку заслонил какой-то мужчина. Когда он отошёл, малышки на прежнем месте уже не было. Не было ее ни впереди, ни сзади нас. Я подивился этому обстоятельству, но тут же забыл об этом, как только мы вернулись домой. Значит, опять произошла путаница, но на этот раз мы видели не Ларису, а Софию?
  - А когда это произошло? - решил уточнить Гриша
  - Через минуты три-четыре после того, как мы расстались с Еленой.
  Настроение было испорчено, и вскоре ребята попрощались и ушли домой. Мы договорились встретиться завтра, около камня-птицы.
  Когда я вошла в комнату, то обнаружила, что меня снова ждёт сюрприз, но на этот раз сюрприз был не из приятных.
  Футляр, где лежал рисунок Золотой Бабы, был открыт. Если бы в доме была София, я могла бы подумать, что это она побывала в моей комнате, но маленькая сестричка Гриши была в розыске. Насколько я знаю, только она могла без разрешения войти в мою комнату и рыться в моих вещах. Кроме неё в этом доме никто не мог позволить себе этого. Однако факт остаётся фактом, фотография Аксиньи лежала на боку, а футляр был открыт. Я поставила фотографию на место, и попыталась снова вложить рисунок в футляр, а футляр закрыть. Но у меня ничего не получилось. Пришлось вытащить рисунок. Когда я свернула лист и снова попыталась его вложить в футляр, оказалось, что рисунок, на котором была изображена Золотая Баба, увеличился. Этого не могло быть, однако это почему-то произошло! Лист разросся в ширину и длину. Сдавшись, я расправила лист на столе и вгляделась в рисунок. Процесс прорисовки был почти закончен. Лицо, тело, руки, ноги - все обрело свои пропорции. Золотая Баба царила на рисунке. Это был красивый рисунок! Однако все же чего-то не хватало. Вглядевшись, я увидела, что глаза у Золотой Бабы закрыты. Ещё закрыты. Пожав плечами, я оставила лист на столе и пошла готовиться ко сну. Было два часа ночи, когда я проснулась от странных звуков. Кто-то стучал в ворота дома. Стучали методично, не ускоряя и не замедляя ударов. Я подивилась тому, что никто не слышит ударов и не спешит к воротам, чтобы их открыть. В доме было тихо. Все спали, и вероятно, никто не слышал грохота, который издавал стучавший. Выскочив из кровати, я бросилась к окну, однако за окном был... Не мой город. Окно было каменным, оно было забрано витиеватыми решётками. Выглянув в коридор, я увидела, что коридор тоже изменился. Он стал длинным и бесконечным. Я была в замке. Спустившись на несколько пролётов лестницы, я нашла, наконец, не зарешеченное окно, и, поднатужившись, распахнула его. Ворота замка штурмовали солдаты. Все обитатели замка стояли на крепостной стене и встречали неприятеля огненными шарами. Промасленную ткань поджигали и бросали вниз. Вероятно, в шары было что-то вложено, потому что, достигнув земли, шары взрывались. Неожиданно около меня возник человек, я обернулась, но было уже поздно. Тот, кто стоял за моей спиной, поднял меня и выбросил в окно. Но я не разбилась, крылья Шуби были начеку и выполнили свою миссию. Поднялся шум и крик. По эту сторону замка, и по ту, пронёсся крик:
  'Демон, она демон! Смотрите, дочь нашего правителя - демон!'.
  В меня летели стрелы! Однако ни одна стрела не смогла достать меня, и вскоре я уже была далеко. Крылья не торопились вернуть меня домой. Сделав круг над лесом и зелёными полями, крылья вернули меня туда, откуда унесли. Однако место, где в меня стреляли десятью минутами раньше, было теперь... Мертво и заброшено. Отсюда, сверху, было хорошо видно, что строители города и замка буквально вырыли городскую территорию, так что крепостными стенами стали, специально оставленные нетронутыми краевые бока возвышенности.
  Строения города сохранили архитектурный стиль характерный для Китая. Крылья опустили меня вниз, и я побрела туда, куда вели меня глаза, и несли ноги. Похоже, я опять была в прошлом. И опять город, который я видела, был построен на территории нынешнего Владивостока. Только прошлое было ещё более далёким. Через некоторое время я почувствовала, что устала. Крылья встрепенулись и опять понесли меня над землёй. На этот раз они не возносили меня слишком высоко, и вскоре я опять была на земле. Я стояла возле подземного буддийского храма. В храме было прохладно, но не холодно, тем удивительнее мне показался звук хрустальной капели. Это было похоже на то, когда тихонько ударяешь по тонкому стеклу. Звук был приятным, однако вскоре у меня начала болеть голова.
  Когда терпеть стало абсолютно невозможно, я вышла из храма, но попала... Снова в храм. Только очертания храма изменились. Однако и меня самой в нормальном понимании больше не было. Я стала музыкальным инструментом. Он назывался Пипой. Перед храмом была площадка. Здесь проходили храмовые праздники. Музыкант, что играл на мне, думал, что мелодия сама приходит ему на ум. Однако это было не так, и я видела это ясно. Музыкант играл, но не понимал, какое действие производит на жителей городка его музыка. Какофония звуков пробуждала в жителях городка все низменное. Слышались брань, звуки ударов, плач, вопли, стоны, гневные выкрики. Как только волна злобы достигала апогея, музыка сменялась лёгкой и печальной. Люди с недоумением смотрели друг на друга, не понимая, какая муха их укусила, чтобы через некоторое время кинуться друг на друга с ещё большим остервенением. Я видела все это и чувствовала, но сделать, естественно, ничего не могла. Резкая, зловещая музыка пробуждала в человеке злобу. День сменялся днём, а на улицах города было все так же неспокойно. К городу подошло кочевое племя. Солдаты племени даже не надеялись захватить город, так хорошо он был укреплён, как вдруг ворота распахнулись, и в предводителя кочевников была выпущена стрела. Это был самоубийственный и ничем не оправданный, поступок. Через полчаса город пылал и захлёбывался в крови. Звуки музыки подогревали пыл варваров. Пипа замолчала только в тот момент, когда музыкант был убит шальной стрелой.
  Но к тому времени от города и его жителей мало что осталось.
  Я не буду рассказывать о том, что ощутила, когда вернулась в свою комнату и в своё время. Я вертелась в кровати и конечно заснуть больше не могла. Сев за туалетный столик, я принялась расчёсывать волосы. Эта процедура всегда меня успокаивала. Гребешок поднимался и опускался, волосы чуть потрескивали, вокруг меня было все такое родное, знакомое и привычное. Я потрогала спинку кровати, подержалась за подоконник, тихонько поскребла древесину, из которой была изготовлена дверь. Мне нравилось находиться здесь и сейчас! Сегодня ожидался насыщенный день. Мне нужно было многое успеть сделать за этот день, и если я буду вялой и не выспавшейся, то рискую куда - то не успеть и что-то пропустить. Поэтому сейчас мне надо было расслабиться и попытаться опять заснуть! Мой путь к кровати лежал мимо письменного стола. Я даже отвернулась, чтобы не зацепить взглядом рисунок Золотой Бабы, но мне не удалось этого сделать. Лист расползся на полстола. Теперь стали видны очертания того места, где стояла Золотая Баба. Почему я не удивилась, когда увидела тот храм, возле которого побывала сегодня во сне? Наверное, потому что очень устала, и хотела спать. Я взяла лист в руки и перевернула его. Теперь ни Золотой бабы, ни храма видно не было. На столе лежал только лист. Белый лист. Удовлетворённо зевнув, я легла и заснула.
  Голос нянюшки вывел меня из забытья. Я подбежала к двери и распахнула ее. Однако няня не стала заходить в комнату. Она лишь напомнила мне, что меня ждут внизу, и без меня завтрак не начнут. И недовольно поджала губы. Настроение было испорчено. Почему-то няня, добрейшая и достойнейшая женщина, так же, как и Сонька, считала меня наглой захватчицей и приживалкой. И не скрывала своих убеждений.
  Одевшись и успокоив себя мыслью, что всем хорошей быть невозможно, я спустилась к завтраку и...И день помчался вперёд. Сяй-линь была в школе, поэтому я оставила записку и попросила госпожу Петухову передать ее дочери. В записке говорилось, что мы ждём Сяй-линь вечером возле камня- птицы. После этого я отправилась в дом господина Святогора. Удивительно, но там меня встретили действительно как родную и сразу же провели к Аксинье. Кому-то очень нравилось держать девушку в потёмках. Раздвинув занавески, я подошла к Ксюше. Девушка спала, но спала тревожно. Глазные яблоки вращались под сомкнутыми веками, дыхание было тяжёлым и прерывистым. Рядом с кроватью, на стуле, лежала тетрадь со сказками. Я схватила эту потрёпанную тетрадку и прижала к себе! Лучше этих сказок я никогда и ничего не читала! Раскрыв тетрадь, я обрадовалась, в тетради появилась новая сказка! И когда только она успела? Погрузившись в чтение, я забыла обо всем на свете, как вдруг услышала своё имя! Я подумала, что Ксюшенька проснулась и зовёт меня, однако она говорила во сне и плакала! Разбудить подружку не представлялось возможным, поэтому я спустилась вниз и пригласила сиделку, которая отвечала за то, чтобы Ксюша вовремя принимала лекарства и правильно питалась. Сиделка тут же поднялась со мной, но к счастью, ее помощь была уже не нужна! Ксения сидела в кровати и улыбалась! Может быть, мне показалось, но, на мой взгляд, сегодня девушка выглядела гораздо лучше! Мы проболтали почти до пяти часов вечера. Когда в дверях комнаты появился дядя Святогор, я очнулась и вспомнила о встрече, которую мы сегодня с друзьями запланировали! Однако перед тем как уйти, я хотела обязательно перекинуться нескольким словами со Святогором. Аксинья держала мою руку и все никак не хотела меня отпускать. Признаться, мне тоже не хотелось уходить от неё, но меня ждали друзья! Я пообещала бедной девушке, что вернусь завтра и вышла в коридор. Дядя Святогор стоял возле окна и плакал. Я деликатно подождала, пока он успокоится, а потом спросила:
  - У меня вчера было ведение! Когда я вернусь завтра, то все вам расскажу подробно! У меня к вам несколько вопросов: кто вам дал рисунок Золотой Бабы и откуда вы знаете, что на затонувшем 'Варягине' была именно эта статуэтка?
  Ответом на мой вопрос была тишина, я уже думала, что сегодня не дождусь ответа, когда хозяин дома все-таки заговорил
  - На второй вопрос я тебе не отвечу. И не надейся! Я бы не стал отвечать и на первый вопрос, если бы не одно обстоятельство... Как бы тебе сказать... В общем тот, кто дал мне этот рисунок, мёртв! И умер этот человек сегодня ночью. Ничем не болел, ни на что не жаловался, а утром его нашли мёртвым. На лице художника был запечатлён вселенский ужас. Чего-то испугался новопреставленный Сергей. Так испугался, что и умер со страху!
  - А с кого он рисовал? Где он видел эту статуэтку?
  - Ушлая ты девчонка! Много вопросов задаёшь. Не боишься, что ответ будет... Ладно, уж больно моя Ксюша тебя полюбила! Не зря я тот грех на душу взял, велев насильно увезти тебя! Кстати, спасибо тебе, что не стала это дело с похищением раскручивать! Попеняли уже мне! Даже обещали... Ладно, об этом хватит! Подожди, сейчас успокоюсь и расскажу.
  Год назад, то есть в июне 1908 года, было решено, что у нас в городе появится трамвай. Ну, ты помнишь эту историю? 23 июня прошлого года, на улице Светланской, рядом со сквером Невельского, в торжественной обстановке состоялась закладка трамвайной линии: по старинной традиции в вырытую яму бросили несколько монет, затем опустили медную доску с надписью о закладке трамвая и залили ее бетоном. На этом все и закончилось. Средств хватило пока только на то, чтобы построить рельсовые пути от улицы Луговой до улицы Петра Великого. На Луговой, недалеко от Госпитальной пади, заложили трамвайное депо. Ты в этих краях была когда-нибудь?
  - Нет... Нет.
  - Места там отличные, луга, трава выше пояса, строй не хочу! Однако раньше, как я понял, лет двести-триста назад, а может даже больше, жили здесь люди. Был большой город. Ну... Не буду тянуть кота за хвост, вижу, что ты уже торопишься! Один из тех, кто участвовал в закладке трамвайного парка, а строительство велось бельгийской электрической компанией, нашёл фигурку Золотой Бабы. Началась череда смертей и всяких несчастий. Статуэтка передавалась из рук в руки. Мой друг художник, царство ему небесное, тоже сподобился подержать Золотую Богиню в руках и даже несколько дней прятал ее у себя дома. Однако вскоре был вынужден ее отдать. В игру включились весьма и весьма влиятельные люди! Я скажу тебе больше, все дороги ведут к тем, кто охотится за твоей картой. После того, как золотая статуэтка побывала в руках моего друга, он буквально заболел. А кое-кто наоборот выздоровел. У художника была дочь, она угасала от чахотки, жить ей оставалось не больше полугода. Однажды, когда мой друг был в отъезде, она нашла статуэтку. Девочка играла с Золотой Богиней, как с обыкновенной куклой. Когда художник вернулся, то пришёл в ужас. Девочка спала, прижав Золотую Бабу к груди. После того, как художник был вынужден отдать статуэтку, девочка долго плакала и тосковала, но, тем не менее, пошла на поправку. Сейчас она жива и здорова, чего нельзя теперь сказать об ее отце! Царство ему небесное! Узнав об этой истории, я долго просил художника слепить или нарисовать мне Золотую Богиню по памяти. Лепить художник категорически отказался, а вот нарисовать согласился. Правда, обговорив предварительно одно условие: на рисунке будет лишь силуэт Золотой Бабы. Покряхтев, я согласился. Конечно, мне бы хотелось получить весь рисунок, с прорисованными деталями лица, одежды, рук, ног, но друг уперся, и мне пришлось уступить!
  - Я не знаю, понимаете ли вы, - тихо подытожила я, - но уговорив художника, вы подписали ему смертный приговор!
  - Да как ты смеешь, - вскинулся дядя Святогор, но тут же сник, - О, господи! Господи, прости! Но как же... Я же не знал!
  В комнате повисла тишина
  - Ты береги этот рисунок! - почти шёпотом проговорил Святогор, - Грех теперь на мне из-за этого рисунка!
  - Да. Я рисунок этот никому не покажу!
  Через несколько минут я ушла, оставив пригорюнившегося хозяина думать свою горькую думу.
  А я сидела в пролетке и все никак не могла прийти в себя. Сопоставив кое-что, я поняла, что статуэток Золотой бабы было несколько. Одна была теперь погребена на дне моря, а вторую нашли на месте раскопок. Или речь все-таки шла об одной статуэтке?
  ГЛАВА 11. СОФИЯ НАШЛАСЬ
  Утро началось с двух новостей. Нашлась Сонька, и исчез Лю Байши. Или наоборот, Лю Байши исчез, а Сонька нашлась. Когда месяц назад Гриша привёл истекающего кровью Лю Байши, Елистрат Федорович велел вызвать врача. Нянюшка ворчала. Она боялась инородцев и ненавидела. У неё была веская причина для этой ненависти, однако дядька Елистрат был непреклонен. Он считал так: если в доме оказался, неважно по какой причине, больной человек, то его надо лечить. Лю Байши вылечили, а потом определили в садовники. Лю был вполне доволен тем, как повернулись обстоятельства, но вот сегодня оказалось, что китаец исчез. Проработал Лю у Елистрата Федоровича после выздоровления всего лишь две недели. Он был усердным, работящим. Однако, когда девочки, Соня и Лара, попытались поговорить с Лю о любимых цветах, няня тут же подзывала подружек и уводила в дом. Ей уже не раз казалось, что китаец смотрит на девочек как-то чересчур пристально и пытливо. Он даже пытался выяснить у дворника, тоже китайца, какая из девочек приходиться дочерью хозяину, а какая нет. Дворник не стал разговаривать с соотечественником. Он жил во Владивостоке уже больше двадцати лет. Был предан своему хозяину и считал себя больше русским, чем китайцем. Однако хозяину он о странном интересе садовника не сообщил. Просто не придал значение. И вот теперь кусал себе локти от досады. Сегодня была среда. Забил тревогу тот же дворник. Он не видел Лю с понедельника. Когда начали разбираться, то оказалось, что никто не видел Лю Байши уже даже с воскресенья. Во всяком случае, Лариса в воскресенье Лю Байши не нашла. Она хотела составить букет из черёмухи и отнести на могилку к маме, но как не искала садовника, нигде его не обнаружила. Лю Байши понимал русскую речь, но говорил по-русски плохо. Иногда он вёл себя достаточно разумно, а иногда впадал в странный транс. Ухаживая за кустами, поливая, разрыхляя землю и убирая мусор, он что-то говорил себе под нос. Но это не была речь человека, который говорит сам с собой. Казалось, он прислушивается к невидимому голосу. Невидимый собеседник спрашивал, а Лю Байши неохотно отвечал. Выражение муки не сходило с лица несчастного китайца. Однако стоило кому-то из домочадцев обратиться к Лю, как он тут же начинал улыбаться. Улыбался он, пока говорил с собеседником. Улыбался и кланялся. Казалось, что он готов целый день улыбаться и кланяться, лишь бы не оставаться снова одному. И вот теперь улыбчивый китаец исчез. Софию привезли часов в одиннадцать утра. Привёз сам начальник полиции. Благодаря стараниям Елистрата Федоровича, все полицейские города были оповещены об исчезновении Софии и снабжены ее приметами. Поэтому, когда один из полицейских увидел рано утром маленькую девочку, которая стояла и кричала что-то неприличное вослед уезжающей пролётке... В общем, полицейский был настолько поражён контрастом между ангельским выражением лица и грязными словами, вылетающими из ее маленького ротика, что даже забыл о том, что в городе объявлен розыск. Он лишь удивился тому обстоятельству, что на улице такая рань, а маленький ребёнок, судя по всему из приличной семьи, гуляет один, без родителей. И только после этого мужчина вдруг вспомнил об исчезнувшей девочке и, сопоставив все обстоятельства, решил, что дитя, которое стоит перед ним и бранится, и есть исчезнувшая из дома Елистрата Федоровича воспитанница. Полицейский подошёл к девочке и осведомился о ее имени. София назвала себя. После этого сомнения оставили мужчину, и он предложил девочке свою помощь. Однако девочка отказалась от сопровождения. Она сказала, что отлично знает город и дойдёт куда ей надо сама. Мужчина проявил настойчивость, девочка, хитро улыбнувшись, вроде согласилась. Но стоило мужчине повернуться к девочке спиной, как малышка бросила в спину мужчины камень и убежала. Искали ее около двух часов. Когда нашли, оказалось, что девочка действительно добралась сама. Она шла от окраины города к центру. Уже на подступах к улице, где жил Елистрат Федорович, ее нагнали двое полицейских и проводили домой. На этот раз девочка не сопротивлялась. Она лишь бросала мрачные взгляды на мужчин, кривила губы и что-то шипела про себя сквозь зубы. Если бы ее сейчас увидели Лариса или Елена, то безошибочно поняли бы, что грядёт большая буря.
  ГЛАВА 12.СНОВА ОДНА И БЕЗ ПОМОЩИ
  Си обнаружила, что пробыла в пещере под водой очень долго. Гораздо больше того времени, чем ей вначале показалось. Было зябко, лил дождь, ветер сорвал с деревьев почти всю листву. Настя с трудом добралась до дома господина Чжана. Ноги вязли в грязи, и она чуть не потеряла башмаки. Но возле дома господина Чжана ее ждал сюрприз. Сюрприз был не из приятных. В доме больше никто не жил. Неизвестно было, давно ли выехали жильцы. Окна были закрыты ставнями. Дверь заколочена. Можно было обратиться к соседям, но девочка не решилась. Она была уверена, что хунхузы по-прежнему ищут ее. Си обошла вокруг дома. Ей надо было проникнуть внутрь. Прямо из дома был проход в сад. Там у детей был укромный уголок, где они оставляли друг-другу тайные записки. Был один способ пробраться в дом, но Си была не уверена, что у неё что-то получиться. Этим лазом могла пользоваться только самая младшая дочь господина Чжана - малышка Сю-линь. Старшие дети много раз пытались воспользоваться этим тайным ходом, но у них ничего не получалось. Однако на удивление Си, сейчас она легко проникла в пролом и даже не оцарапалась. Девочка просто не видела себя со стороны. За прошедшие месяцы она так похудела, что ее было просто невозможно узнать. Пройдя через дом, Анастасия огорчённо покачала головой. Дом был пуст. В воздухе висел запах гари. Мебель исчезла. В саду все было на месте, за исключением камня. К счастью, тайник был сделан в одной из подпорок мостика, хотя дети первоначально предлагали сделать тайник именно под камнем. Настя аж задохнулась, когда обнаружила, что ее предположение верно. Дети семьи Чжан не забыли о своей подружке. В тайнике была записка. Вот что там было написано:
  'Си, если ты читаешь эту записку, значит с тобой все в порядке, и ты нашлась! Мы обыскали весь берег реки, но тебя нигде не было. Целый месяц мы тайком от отца ходили по очереди туда, где встречались с тобой в последний раз, и оставляли тебе еду. Мы решили, что по какой-то причине, ты прячешься и от нас. Однако еда оставалась нетронутой. Мы навещали место нашей последней встречи почти три месяца, но ты так и не появилась. Позавчера мама подожгла твои вещи и место, где ты спала. Мы в это время были на работе. Мама решила, что отец все-таки сделал тебя своей наложницей, но прячет где-то от неё. Когда мы прибежали в комнату, уже все полыхало. Ярость мамы искала выход, и она подожгла так же и склад, где лежал готовый к отправке груз. Кое-что удалось спасти, но очень мало. Папа боится мести заказчиков и хунхузов. Поэтому мы завтра уезжаем. Очень беспокоимся за тебя. И переживаем, что ты остаёшься совсем одна. Если бы ты нашлась, мы бы взяли тебя с собой. Спрятали бы среди тюков и остатков товара. Но чудес не бывает, ты наверно не объявишься до нашего отъезда. В тайнике ?2, мы оставили тебе немного денег, все, что удалось собрать. Кое-что нам дарили на Новый год и Юаньсяо, кое-что, увы, нам удалось украсть у тётки Алатэ. Каждый месяц, в течение полугода, двадцать девятого числа, Павел будет ждать тебя возле паперти, которая находится около христианского храма. Мы были рады, даже счастливы, когда твой друг объявился. Ещё час, и он бы не застал нас. Пишем второпях, потому что тётка Алатэ везде ищет нас и кричит, чтобы мы поторапливались. Она взяла небывалую власть в доме. Мама после поджога молчит и не отвечает на вопросы. Мы верим, что ещё встретимся, и ты расскажешь нам, где была все эти 2 месяца. Помни о том, что Павел будет ждать тебя каждый месяц, 29 числа, возле паперти'.
  Анастасия оглянулась. Дверь в тайное хранилище была обуглена. Так же, как и в сад, в это хранилище можно было войти только из дома. Войдя в беседку, девочка обессилено села на лавку. Вдруг она поняла, что совершенно не ориентируется в днях. Она не знает, какой сегодня день. Найдя деньги во втором тайнике, она про себя поблагодарила детей. Выбравшись из дома тем же путём, что и пришла, Си решила идти к поселковой управе. Там вывешивались приказы и распоряжения. Из распоряжений Настя узнала, что сегодня 23 сентября. Значит, ждать ей оставалось ещё шесть дней. Почти все деньги ушли на приобретение немудрящей одёжки, уж больно рьяно осень взялась за свою работу. Температура в полдень поднималась не выше пяти градусов. На еду денег почти не осталось. Однако этот факт не очень пугал Си. Она могла питаться лишь раз в день и не испытывать особенных неудобств. Гораздо страшнее было то, что ей негде было ночевать. Возле реки уже оставаться на ночь было нельзя. По ночам температура опускалась почти до ноля. Поколебавшись, девушка решила оставаться на ночь в доме господина Чжана. Она надеялась, что в ближайшие шесть дней в доме не появятся новые жильцы. Наконец 29 сентября настало. Дождь лил так сильно, что Настя промокла мгновенно, но это не остановило девочку. Она хотела домой, во Владивосток! Она хотела увидеть друзей, узнать последние новости об отце и матери. Си тяготило одиночество. Однако Павла возле церкви не оказалось. Озноб сотрясал тщедушное тело девочки, и она решилась и вошла в церковь. Смешавшись с немногочисленными прихожанами, она сжалась, пытаясь спрятаться от внимательных глаз батюшки. Однако Анастасия зря боялась. Взгляд батюшки Серафима скользнул по ее лицу и переместился на лица других прихожан. Батюшка не узнал девочку. Время шло. Церковь опустела. Павел не пришёл. Наступил вечер. Анастасия чуть-чуть согрелась, но страшилась идти на улицу, однако выбора не было. Сжав зубы, Настя вернулась к паперти. Двое нищих недовольно покосились в ее сторону, но ничего не сказали. Настал вечер. Один из нищих окликнул девушку, однако Настя сделала вид, что не слышит. Нищий поднялся, на его лице была угроза. Грядущий разговор не предвещал ничего хорошего. Нищий уже почти подошёл к Си, как вдруг девушка услышала незнакомый голос, окликающий ее. Из пролётки на неё смотрел незнакомый юноша. У него были светлые глаза, белая-белая кожа и светло-каштановые волосы. Нищий тут же отошёл. Однако Анастасия уже была не очень рада этому. Угрозы нищего были понятны и привычны, что надо было ожидать от незнакомого юноши, Настя не знала. Молодой человек ещё раз окликнул Настю. Он что-то неразборчиво прокричал. Ветер относил слова, а дождь, который вдруг полил с невероятной силой, глушил все звуки. Однако девушке удалось расслышать знакомое имя: 'Павел', и она нерешительно двинулась к пролётке. Юноша протянул руку, помогая Си спрятаться от дождя внутри пролётки. Вскоре все прояснилось. Павел серьёзно заболел. Виктор, так звали нового друга Насти, был коллегой Павла по тайному бизнесу. Он так же, как и Павел, сопровождал контрабандистов. Правда, стаж его был побольше, чем у Павла, да и выглядел он постарше. Понимая, что не сможет навестить девушку, Павел попросил помощи у Вити. У Виктора были неотложные дела в городе Хунчун, но Павел привёл такие веские доводы, что Витя был вынужден согласиться. Дело в том, что у Виктора был большой долг, а Павел помог его загасить. Павлу везло, а вот Виктору в последнее время - нет. В прошлый раз, сопровождая партию контрабанды, Виктор наткнулся на пограничников. Товар пришлось бросить, хорошо, что хоть ноги успели унести. Однако долг за пропавший товар надо было отдавать. Павел тогда выручил друга и не торопил его с расчётом. Однако все же долг платежом красен и вот теперь вместе с Витей в пролётке сидела странная рослая девица, промокшая насквозь и крайне истощённая. Девушка тряслась и поминутно чихала. Вздохнув, Витя велел извозчику везти их в ближайший трактир. Отогрев девушку чаем и горячим супом, Виктор поинтересовался дальнейшими планами Насти. Анастасия робко поведала белокожему спасителю свои мечты. Виктор согласно мотал головой в такт словам девушки, но когда Настя замолчала, сказал кое-что, что огорчило девушку. Виктор не мог отвести Си во Владивосток сию минуту. У юноши были дела в городе Хунчун. Каждый год, после китайского нового года, в Хунчуне проводилась ярмарка. Чтобы как-то наладить свои пошатнувшиеся дела, Виктору нужно было до нового года встретиться кое с кем в Хунчуне и договориться кое о чем. Как только замерзали морские пути, реки, озера и заливы, водные пути становились удобными дорогами, по которым телегами, волокушами и обозами везли товар в маленький китайский городок, который находился на границе с Россией. Везли морскую капусту, рыбу, мясо, звериные шкуры. В это время можно было хорошо заработать. Однако, как и в любом деле, здесь нужно было иметь важных друзей, чтобы оказаться в нужное время, в нужном месте. Виктор предложил Анастасии вот что: он довезёт девушку до Владивостока. Но будут они добираться не тем путём, о котором думала Си. К тому же, как рассказывал Виктору Павел, в Хунчуне жила мама Насти. Конечно же, девушка согласилась. Виктор просто не оставил ей выбора. В путь двинулись рано утром. Двигались на разном транспорте, и на телеге, и на лошадях. Иногда приходилось долго идти пешком. Виктор купил Насте баранью шубу. Рукава этой шубы были ниже пальцев. Девушка не хотела принимать подарок, однако Виктор объяснил ей, что по ночам будет очень холодно. Он рассказал девушке, что иногда им придётся двигаться по малонаселённым местам. На много километров не будет ни деревень, ни постоялых дворов. Действительность оказалась ещё более суровой, чем-то, о чем говорил Витя. Холода стояли небывалые. Они шли уже три дня, все запасы подошли к концу, когда, наконец, им попался на пути посёлок. Посёлок стоял на трактовом пути и занимал выгодное положение. Лавки и ряды для торговли поражали изобилием товаров, здесь были: огромные шапки закрывающие уши, тёплые рукавицы, чулки с мехом и войлочные сапоги. Огромные кучи зерна лежали прямо у дороги и ждали своих покупателей. Вдоль дороги было множество гостиниц, хорошо выкрашенных со свежеоклееными бумажными окнами. В воротах стояли зазывалы и кричали на своём гортанном языке, расхваливая ту гостиницу с которой имели процент. Во дворах гостиниц негде было упасть яблоку, весь двор был забит животными. Люди проходили боком. Теснота и шум поражали и приводили в уныние.
  Передохнув и хорошо отобедав, путешественники разошлись по крошечным комнатам. Потом Виктор постучал в дверь комнаты, где дремала Настя и сообщил ей, что пошёл купить кое-что в дорогу.
  Виктор даже договорился с извозчиком, и полдень следующего дня ребята встретили далеко от гостеприимного посёлка. Однако ехали они не долго. Из слов китайца Виктор понял, что в округе снова появились банды хунхузов и наводят страх на местных жителей. Хунхузы занимаются грабежом и разбоем. У путешественников брать было ничего, но хунхузы то этого не знали! Проехав ещё несколько километров, боязливый возница высадил путешественников и отправился назад. Пришлось опять идти пешком. К вечеру наткнулись на руины древнего города Чжурчжэней.
  Рядом с руинами стоял маленький посёлок из нескольких домиков. Китайцев нисколько не волновало то, что они живут недалеко от разрушенного древнего города. Вал из земли длиной 14-15 метров окружал остатки внутреннего города. Сохранились квадраты бывших залов и павильонов, а также каменные фундаменты деревянных колонн, которые когда-то поддерживали кровлю. Город был выстроен блоками из застывшей лавы, даже сохранился храм, стоявший ближе к внешнему городу. В храме была старая курильница необычной формы, вырезанная из целого куска лавы. Ее сделали в форме пагоды, которая вырастала из лотосова цветка. На каменной стеле была надпись, она извещала, что храм этот был построен во времена династии Хань, императором У-Фи.
  Сейчас весь посёлок состоял из десятка домиков и пары убогих магазинчиков.
  Гостиницы, чтобы остановится на ночлег, не было, на постой тоже никто не согласился взять. Путешественники сидели в убогой хижине выполняющей роль чайной до самых сумерек, а потом опять двинулись в путь. Анастасия знала, что стоит ей остаться под сводами города Чжурчжэней на ночь, то она получит защиту, но не решилась рассказать об этом Виктору. Юноша был озабочен и не разговорчив.
  Шли весь следующий день и всю ночь.
  Наконец наткнулись на военный пост. Виктор вздохнул с облегчением, это означало, что Хунчун уже не далеко.
  К востоку от порта, в устье Тумэни, была граница трёх стран - России, Китая и Кореи. Она сходилась здесь. В этом важном месте также был русский военный пост.
  Набрели на русскую церковь, она была с высокой остроконечной колокольней, выкрашена в салатовый цвет, и увенчана куполом. Ребят встретил поп китаец.
  Поп показал им чудотворную икону с ликом святого Николая, перед которой горела свеча в массивном серебряном подсвечнике.
  Отдыхали целые сутки. Оставшееся расстояние преодолели за полтора суток.
  Наутро, после прибытия в Хунчун, путешественники обошли весь город, гарнизон которого насчитывал около трёх тысяч человек.
  Хунчун был отчасти военным городом, хотя здесь имелось несколько торговых домов, занимающихся ловом морской капусты, заготовкой грибов и лекарственных трав. Большое количество вышеназванного вывозилось в Нингуту и Гирин, а оттуда в центральные районы Китая. Купцы с удовольствием торговали ещё и оленьими рогами. Первым делом Настя про себя похвалила чистоту, царившую в городе и выгодно отличавшую Хунчун от прочих виденных ими мест. Внешним видом Хунчун был обязан правилу, установленному для всех владельцев домов и магазинами. Они обязаны были каждый вечер убирать ту часть улицы, которая прилегала к их дому или лавке. Пока Настя с Витей осматриваются и отдыхают, давайте покопаемся в истории города Хунчун. Вот что было написано про город Хунчун в исторических записках начала двадцатого века:
  '...в ранних российских источниках город был известен как Хунчун. В 1889 году была образована Хунчуньская управа. Хунчун был обнесён высокой глиняной зубчатой стеной толщиной в 3 сажени, с барбетами, бойницами и глубоким рвом. Город служил местопребыванием военного губернатора. Близ города был разбит сильно укреплённый китайский лагерь. Несмотря на сильное вооружение современными орудиями и многочисленный гарнизон, Хунчун был взят штурмом отрядом генерала Айгустова в августе 1900 года и сам город был занят российскими войсками. Тогда же Xунчун был соединён телеграфом с Гирином и Новокиевкой. В начале 20 века в городе действовала китайская школа русского языка, было много китайских фирм, ведущих торговлю с Приамурским краем и Кореей. Хунчун был центром найма китайских кули (рабочих) на промыслы трепанговый и морской капусты. В 1902 году он был объединён с Яньцзиским комиссариатом, а в 1910 году был образован отдельный Хунчуньский комиссариат.'
  Но вернёмся к нашим путешественникам. Анастасия была очарована широкими улицами и чистотой, царившей вокруг. Было также многолюдно, как и в посёлке Пограничном, но чисто и более спокойно. Виктор ушел по своим делам, а Настя глубоко задумалась. Решили, что искать маму, по адресу, переданному Павлом, пойдут вместе. Вечером Виктор вернулся, и Настя с трепетом в сердце пошла навстречу своей судьбе. Она хотела видеть мать и страшилась этого. Ведь прошло столько лет. Мама Анастасии была занята, она принимала очередного клиента. Так, что девушке пришлось вместе с другими страждущими ждать своей очереди. Место, где находилась сейчас девушка, тяжело было назвать каким-то одним словом, оно объединяло собой магический салон с пунктом первой неотложной помощи. Если говорить простым языком, то мама Си была знахаркой. Она не только лечила, но и предсказывала судьбу. И делала это очень хорошо. Перед ее дверьми всегда толпился народ. В старину таких людей называли шаманами
  'муданы' или 'пхунъсу'. Мать Анастасии звали Хе, что в переводе на русский, обозначало - мудрость. Наконец очередь Насти подошла. Девушка с трепетом вступила в покои, в которых восседала ее мать. Хе считалась великой провидицей, но дочь она сразу не узнала. После того как все прояснилось, была великая суматоха. Хе плакала от счастья, не веря в то, что стоящая перед ней худая, высокая и оборванная девушка - ее дочь, ее красавица дочь - Си. Все страждущие были отосланы домой. Хе увела дочь на квартиру, где жила у родственников. С Витей договорились встретиться через неделю. За неделю Хе кое-как привела дочь в чувство. Хе даже пыталась уговорить Настю присутствовать на сеансах, но девушка категорически отказалась. С некоторых пор она чуралась всего потустороннего. Однако от помощи матери не отказывалась. Хе лечила по вечерам дочь и расспрашивала. Мама хотела знать все-все, но у Си по - прежнему было плохо с горлом и долго говорить она не могла. Си рисовала, а мама потом долго рассматривала рисунки дочери и от боли сжимала кулаки. Не такой судьбы она хотела своей красивой крошке. Однако прошлое изменить было нельзя, но зато можно было сделать будущее таким, каким мечтается. Так решила Хе. И начала действовать. Она предупредила Си, что ей придётся уйти на 1-2 дня. Недалеко от Хунчуня находилась священная гора Чанбайшань. Один раз в году Хе отправлялась к месту, священному для всех корейцев, к горе Чанбайшань, и узнавала по знакам, ведомым только ей, будущее. Сейчас был случай, когда нужно было срочно задать вопрос, и Хе нарушила традицию. Она отправилась к горе в неурочное время. Вернулась женщина в подавленном настроении. Настя пыталась выяснить причину грусти мамы, но Хе уходила от ответа. Вернулась она вечером, а утром Си ждало традиционное корейское платье. Девушка не хотела его одевать, но мама настояла. Одеяние состояло из юбки и жакета 'магаджи'. Жакет застегивался на две пуговицы. Хе сказала, что купила наряд таким, каким его видит Си, лишь пуговицы пришила другие. Настя не умела спорить со старшими и подчинилась, хотя ей не нравилось то, что на неё одели. Девушка привыкла к иной одежде. На следующий день Настю, как и обещал, навестил Виктор. Юноша был приятно удивлён. Си преобразилась за неделю. Следы истощения ещё остались, но уже не уродовали милое личико девушки. Однако Виктор отметил все эти детали походя. Его интересовало лишь, когда девушка будет готова, чтобы отправиться дальше в путь. Друзья разговаривали в комнате выполняющей роль гостиной, как вдруг Витя зажмурился. Луч света упал на одну из пуговиц, украшающих жакет Насти, и ослепил на секунду. Зелёная пуговица из стекла сверкала, как драгоценный камень и бросала блики на все, что было в комнате. У Виктора потемнело в глазах, очнувшись, он не сразу вспомнил, кто он и где находится. Си испугалась за друга, но юноша свернул разговор, успокоил девушку и ушел, пообещав, что вернётся завтра. Си осталась в недоумении, она не видела, что ее мама стоит возле потайного отверстия, смотрит на дочь, и кусает до крови губы. Виктор не спал все ночь. Он вспомнил события четырёхлетней давности. Тогда, из-за мальчишеской шалости, вся жизнь его семьи пошла наперекосяк. Виктор вспомнил рисунок, который рисовал под воздействием какой-то неведомой магии. На рисунке был изображён, он, Виктор. Он находился в здании китайской аптеки и вручал девушке, похожей на Настю, пакет с лекарством из целебных трав. Девушка вместо платы отдала Виктору-аптекарю зелёную пуговицу, похожую на ту, которую Витя видел сегодня на Си. Много плохого произошло за эти четыре года и воспоминания о красивой девушке, изображенной на рисунке, потускнели за эти годы. Витя вспоминал и все больше убеждался в том, что тогда, во сне, он видел Настю и ее друзей. За время, проведённое в пути, девушка много рассказывала Виктору о своих друзьях. Лишь в эти минуты, ее, всегда печальное, лицо преображалось и становилось видно, что Настя настоящая красавица. Утром Виктор прибежал к девушке, лишь только забрезжила заря. Они разговаривали весь день, восторг и возбуждение юноши каким-то образом передались и Си. Она робко призналась, что и у неё давно зародилось чувство, что они знакомы, но никогда до этого в реальной жизни не встречались, хоть и жили на соседних улицах.
  Виктор жил на улице Пекинской, а Анастасия-на Семёновской. Голос юноши, поворот головы, взмах рукой - все это было очень знакомо девушке.
  Виктор смотрел на девушку с нежностью. Настя рассказала ему о том, как жила два долгих и тяжёлых года вдалеке от родных и от друзей. Юноша предупредил девушку, что завтра им надо отправляться в путь. Пока не выпал окончательно снег, была возможность добраться до Владивостока быстро и безболезненно. Однако следующее утро принесло неприятные новости. Мама Насти категорически запретила девушке возвращаться вместе с Виктором. Никакие аргументы не действовали на неё. Хе обещала, что скоро она с дочерью вернётся во Владивосток, и там Настя ещё встретится с Виктором. Расставались влюблённые тяжело. Они не обсуждали решение матери. Все было ясно. Виктора только мучили тяжёлые предчувствия. Ему казалось, что он больше никогда не увидит любимую девушку. Утром караван, к которому примкнул юноша, отправился в путь. Си рыдала весь день. Не легче было и Хе. Женщина знала, что с Виктором Настя была бы в большей безопасности, чем с ней, но воля духа горы Чанбаньшань была для неё приказом. И приказ был выполнен. Виктор отправился в путь один. Насте не нравилось то, что произошло за эти годы с мамой. Фанатичный блеск в глазах матери пугал девушку. Анастасия привыкла отвечать за себя сама, и вскоре мамина опека начала ее тяготить.
  Мама обещала, что они скоро вернутся во Владивосток, но откладывала путешествие со дня на день.
  Через месяц мама Анастасии решила, что пришло время двинуться в путь. Но как раз в это время начался сильный снегопад. Потом началась метель. Снег шёл три дня. Потом началась оттепель. Потом опять пошёл снег. В результате, решили ждать весну и не двигаться с места. Настя переживала задержку болезненно. Теперь, когда опасность миновала, и до Владивостока было рукой подать, любая задержка было мучительна. Делать было нечего. Выбираться за пределы Хунчуня в такую погоду было очень опасно. Анастасия думала о Викторе. Ей вспомнился один случай. В тот день, она украла платье мадам Харуко, и вынуждена была бежать ко входу в катакомбы. Две недели отсиживалась Настя под землёй, а потом выбралась на поверхность, чтобы найти хоть какую ты еду. И вот тогда она встретила мальчика. Вернее, она упала прямо под ноги мальчику. У мальчика в руках был хлеб, и он поделился этим хлебом с Настей. Тогда ещё у девочки оторвалось зелёная пуговица от кофты. Мальчик поднял эту пуговицу. Потом Настя убежала, а пуговица так и осталось в руке мальчика. Анастасия была не уверена, что Виктор помнил эту историю. А вот она, Настя, хорошо запомнила этот случай. И почти сразу узнала Виктора, когда он окликнула ее возле храма в посёлке Флагов.
  
  
  ГЛАВА 13. ЕДИНСТВЕННО ПРАВИЛЬНОЕ РЕШЕНИЕ
  Пока Си заперта в снежном плену, давайте перенесёмся туда, где ждут Настю ее друзья. Начнём все по порядку. Вначале заглянем к Елистрату Федоровичу и увидим двух маленьких девочек, которые внешне так похожи друг на друга, но очень отличаются на самом деле. Когда Софья вернулась домой в сопровождение полицейских, нянюшка и Гриша были вне себя от радости, совсем другие чувства обуревали Елистрата Федоровича и Елену. Елистрат Федорович молчал. Два дня он о чем-то сосредоточенно думал. Наконец, он созвал всех домочадцев, включая Ларису и Софью, и сказал своё веское слово. Он не собирался выгонять маленькую девочку и ее брата на улицу, нет. Елистрат Федорович придумал другой выход из положения, но не был уверен, что он полностью правильный. Елистрат Федорович сказал, что купил небольшой домик на улице Последней. За столом повисла тишина, никто не понимал, зачем Елистрат Федорович рассказывает о покупке домики. Тогда Елистрат Федорович пояснил, что в свете последних событий, он не может допустить, чтобы его дочь росла в условиях, когда вокруг бушуют потрясения. И поэтому он принял единственное правильное решение. Лариса через неделю отправляется в пансионат. Во Франции, в престижном женском пансионате, ее уже ждут. Так как в особняке никого не останется, Елистрат Федорович купил небольшой домик для Софии и Гриши. Нянюшка, которая испытывает нежные чувства к Софии, может тоже переехать вместе с Гришей и Софией в этот дом. Няня будет все также получать жалованье, что касается Елены, то в свете ее бедственного положения, Елистрат Федорович не видел другого выхода, как взять девушку вместе с собой во Францию. Он предложил Елене поехать во Францию в качестве компаньонки для маленькой Ларисы. Во Франции Елена могла продолжить своё обучение, если же ей не понравится в пансионате, она может находиться в доме Елистрата Федоровича в качестве помощница по хозяйству. Решение не понравилось никому. Им был недоволен даже сам Елистрат Федорович, но другого выхода не было. Особенно негодовала София, она злобно косилась в сторону Елены и рвала бахрому на скатерти. Возражать она не решилась, но домочадцы знали ее характер и понимали, что творится с девочкой. Вечером София плакала и говорила брату:
  - Это все из-за неё, из-за этой пришлой Ленки, если бы не она, ничего бы этого не случилось. Значит, она поедет во Францию, а мы с тобой отправляемся в домик на улице Последней?
  Гриша долго слушал возмущённые речи сестры, а потом стукнул по столу
  - Во всем виновата только ты сама! Все, что с нами случилось - случилось только из-за тебя! Отец Ларисы принял нас как родных! Места хватало всем, и нам и Елене. А ты же... - Григорий махнул рукой, - что же, теперь наша жизнь и наши проблемы никого кроме нас не будут касаться. Жаль, что нет в живых папы, он бы всыпал тебе по первое число.
  Однако Соня будто и не слышала брата, она продолжала метаться по комнате и обвиняла во всём Елену. Тяжело было всем, но тяжелее всех приняла решение отца маленькая Лариса. Она потрясённо сидела на галерее и смотрела на ночной город. Ларочка тихонько, чтобы никто не услышал, плакала. Ей казалось, что в решении, которое принял ее отец, есть ее вина. Наконец на галерею поднялась Лена. Она увела плачущую малышку в гостиную. Все было очень плохо. Елена не хотела уезжать из Владивостока, но иного выхода не было. Елистрат Федорович видел, как страдает дочь и страдал сам. Лариса не возражала против решения отца, она попросила только, чтобы отец не торопился с отъездом во Францию. Так и решили. Однако в одном Елистрат Федорович был непреклонен, София должна покинуть их семью. Через две недели Гриша, Соня и нянюшка переехали в новый дом. В доме поселилась тишина. Елистрат Федорович старался не встречаться глазами с несчастным лицом Ларисы. В дом была приглашена гувернантка. Она оказалась милой женщиной, которая искренне привязалась к Ларисе и хорошо относилась к Елене. Гриша часто приходил в дом Елистрата Федоровича, но без Софии. Соня все время проводила на улице. Она нашла себе новых друзей. Это уже была другая компания. Ведь Катерина и Пётр были под полицейским присмотром
  Нянюшка пыталась объяснить Софии, что негоже маленькой девочке семи лет отроду, до полуночи находиться на улице. Однако София не обращала внимания на слова няни и делала то, что ей нравилось. Толи, Енеко, Кенрю, Елена и Гриша часто спускались в катакомбы. С ними была их китайская подружка Сяй-линь. Однако дальше камня птицы они пройти не могли. Отшумело рождество. Кончился новый год. Енеко и Толи продолжали своё обучение. Сяй-линь ходила в гимназию. Елена вместе с Ларисой училась на дому. Ребята продолжали встречаться, но свободного времени у них поубавилось.
  ГЛАВА 14. РИСУНОК ИСЧЕЗ
  Когда золотая баба открыла глаза, слава богу, в доме никого не было. По дому пронёсся низкий трубный звук. Жители соседних домов услышал звук, но не смогли понять, что он означает. Рядом с рисунком золотой бабы стоял портрет Аксиньи. Внезапно письменный стол зашатался, как будто началось землетрясение. Портрет Аксиньи упал на рисунок. Трубный звук ещё раз отразился от стены дома и всё закончилось. Елена пришла домой вечером. Рисунка на столе не было. Изображение на фотографии тоже изменилась. Елена заметила это не сразу. Подойдя к письменному столу, она обнаружила, что рисунка нет. Обыскала все пространство вокруг письменного стола, но рисунка нигде не было. Елена устала. Сев за стол, она взяла в руки тетрадь со сказками Аксиньи, но тут же отложила ее. Девушка, наконец, увидела то, что нужно было обнаружить раньше. Изображение на фотографии изменилось. Аксинья улыбалась во весь рот, кожа ее лоснилась от загара, серьги и кольца украшали и подчёркивали красоту девушки. Шляпа по последней моде венчала причёску Ксении. Было видно, что снимок сделан не во Владивостоке. На заднем плане была Италия. Об этом гласила подпись под фотографией. Когда Елена попыталась вчитаться в сказку Аксиньи, она с удивление увидела, что сказок в тетради больше нет. Тетрадь превратилась в дневник взбалмошной девицы. Строчки в тетради рассказывали о развлечениях богатой девушки. Балы, походы в театр, светские развлечения - вот что было предметом записей в тетради. Елена была потрясена, то, что происходило, было невероятным. Однако это была реальность. Рисунка бабы нигде не было, тетрадь со сказками превратилась во что-то другое. В доме было тихо. Лариса сидела у камина и читала книгу. Елистрат Федорович сидел в своём кабинете. Больше в доме никого не было. Гриша и Софья ночевали в своём новом доме. Елена поднялась на крытую галерею. Сегодня была оттепель и поэтому окна были открыты. Девушка свесилась через окно и посмотрела туда, где стоял дом Аксиньи. Сам дом был не виден, его закрывали другие дома, зато хорошо был виден флюгер, который венчал крышу дома. Вдруг небо разорвала яркая вспышка - это упала звезда. Елена никогда не видела, чтобы звезды падали так необычно. Девушки даже показалось, что выйди она сейчас на улицу, то сможет найти то место, куда упала звезда. Это место находилось где-то совсем рядом с домом Ксении. Утром Елена собралась и пошла в дом Аксиньи. Отца Ксении дома не была. Аксинья гуляла в садике возле дома. В руках у неё было книжка Лидии Чарской. Это писательница была особенно популярна в том месяце. Аксинья узнала Елену и бросилась ей на шею. Когда Елена спросила подругу о здоровье, та странно посмотрела на неё и ничего не ответила. Казалось, что Ксюша даже не поняла вопрос Елены. Глаза у девушки блестели, она с упоением рассказывала о предстоящем приёме, который должен был проходить на масленицу в городском собрании. Когда пришёл Святогор Епифанович, он сначала даже не узнал Елену, хотя Елена была в этом доме только позавчера. Потом что-то промелькнуло у него в глазах, и он облегчённо вздохнул. Бросив несколько дежурных слов, он спросил Елену о здоровье, а потом повернулся и быстро ушел в свою комнату. Куда-то делись жена и пасынок Святогора Епифановича, но Елена не стала задавать вопросов на эту тему. Она понимала, что исчезновение рисунка золотой бабы изменило все. Поговорив на незначащие ничего темы, Елена попрощалась и ушла. Она шла по улице и плакала. Ей было жалко сказок Аксиньи. Но она понимала, что все, что случилось с больной девушкой, к лучшему. Теперь Аксинья здорова. И ей не нужно просиживать день и ночь в своей комнате. А сказки... Что же, сказки были для Аксиньи окошком в жизнь. Когда окно распахнулось, и Аксинья смогла выпорхнуть наружу, она, вероятно, обнаружила, что сказки ей больше не нужны!
  Тем временем тучи сгущались над головой жителей Владивостока. Заболевших холерой становилось все больше и больше. Толпы переболевших шатались по улицам. Кое-что изменилось. Переболевшие стали себя вести более осмысленно. Они стали вспоминать родных и близких. Однако ситуацию в городе это не изменило. Наоборот, ситуация становилось с каждым днём все хуже и хуже. Tе, кто ещё не заболел, после возвращения переболевших тут же заболевали. Власти города, наконец, осознали ужас того, что произошло. Но было уже поздно. Больше половины жителей города подверглись заражению. Тревожные слухи терзали тех, кто жил в центре города. Были отменены все праздничные мероприятия. Люди сидели по домам. Иностранные представительство стали закрываться, в городе был объявлен карантин. Улицы города опустели. Власти пытались разделить живым кордоном из солдат Миллионку и центр города. Занятия в гимназиях и училищах были отменены. Так прошла зима. С приближением весны, заболевших стало ещё больше. Снег растаял, и нечистоты хлынули в центр города. Енеко, Толи, Кенрю, Елена и Сяй-линь все чаще встречались в катакомбах. На сегодняшний день это было единственным безопасным местом. Заболевшие никогда не пытались спуститься под землю. Павел чувствовал себя неплохо, скверно было только то, что он не мог подниматься теперь на поверхность даже ночью. Когда друзья встречались, Павел сторонился японца Кенрю. Кенрю хорошо относился к Павлу, но поглядывал с опаской. Он не знал, чего от него ждать. На счастье, Павла, холера прошла для него без последствий. Юноша даже засомневался в том, что у него действительно была холера.
  Павел знал, что у Насти все хорошо. Виктор, по возвращению в город, нашёл Павла и рассказал о путешествии из посёлка Пограничный в город Хунчун.
  ГЛАВА 15. БЕДА ПОДОШЛА ТАК БЛИЗКО
  
  
  Тот день выдался неудачным для всех друзей. Мама Толи и Енеко опять заболела, и, в довершении ко всему, из Японии снова пришло предписание. Предписание требовало, чтобы семья японцев в месячный срок покинула Владивосток и вернулась в Токио. У Сяй-линь заболел отец, холера добралась и до центра город. У Елены больных в семье не было, зато была серьёзная проблема у Аксиньи. Святогор Епифанович прислал пролётку за Еленой. Когда Елена приехала, Святогор Епифанович сразу же привёл девушку в комнату подруги. Аксинья вела себя странно. Она велела отцу выписать из Парижа золотую краску. Из Китая были привезены ароматические палочки и искусственные цветы. Отец решил, что желание Ксении - это закон и выполнил все, что она просила. Но с Аксиньей творилось что-то непонятное. Она повелела служанке, чтобы та развела золотую краску и кистью нанесла краску на лицо и тело Аксиньи. Служанка отказалась выполнять странное требование, Аксинья ударила девушку по лицу. Служанка, потрясённая тем, что ее обожаемая хозяйка подняла на неё руку, бросилась к хозяину с плачем. Служанке было не больно, она боялась за свою юную хозяйку. Пока служанка бегала за отцом, Аксинья расставила вокруг себя ароматические палочки, нанесла краску на себя сама, набросила цветы на своё обнажённое, выкрашенное в золотой цвет тело и села в кресло. Дверь она закрыла. Когда прибыл отец, оказалось, что Аксинья не хочет открывать дверь. Дверь сломали. Однако Аксинья отказалась подчиняться отцу. Она отказалась смывать краску. Когда отец попытался настоять на своём, девушка закричала. Ее голос был похож на звук тысячи труб. Все вещи, которые были в комнате, вдруг поднялись в воздух и с невероятной скоростью понеслись прямо на отца и слуг. Несколько человек были серьёзно ранены, отец отделался лёгким испугом, он успел выскочить за дверь.
  Однако проблема была не решена. Дверь захлопнулась. Из комнаты девушки слышались странные звуки, звенели маленькие колокольчики, звучала высокая музыка, которой вторили низкие басовитые звуки.
  ГЛАВА 16. ВОЗВРАЩЕНИЕ СИ
  
  
  Настя вернулась в город одна. Обоз, с которым отправилась в путь Анастасия, был хорошо защищён, и мама не боялась за безопасность дочери. Хе не смогла приехать с дочерью. Она пообещала, что приедет во Владивосток месяца через два. Вечером девушка появилась в Корейской слободе. Однако не прошло и суток, как ушей девушки достигла весть, что ее снова ищут хунхузы. Неприятности начинались снова. И искали ее, как два года назад, и угрожали спалить все корейскую слободу, если родственники не выдадут. Анастасия была вынуждена бежать ночью из Корейской слободы. Через час она уже стояла возле дома, где жили Толи и Енеко. Она с трудом пробралась мимо военного кордона, отделяющего Миллионку от центральной части города. Отец Толи и Енеко долго не открывал. Все были напуганы последними событиями, которые произошли в городе. Когда, наконец, разобрались в том, кто стоит у дверей, в доме началась суматоха. Приезду Анастасия были рады все, даже суровый отец детей - Тора. Дети не спали до полуночи. Было много весёлых восклицаний и воспоминаний. Утром Толи отправился к Елене. Елена отправила одного из слуг за Гришей. Сяй-линь не смогла прийти, ее отцу становилось все хуже и хуже. Она просила не спускаться без неё в подземелья. Прошло два дня, прежде чем ребята смогли собраться все вместе. Павел ждал друзей у входа в катакомбы. Виктора в городе не было. Он опять отправился за грузом контрабанды в Китай. Ребята собрались у входа в катакомбы, когда прибежал слуга и сказал, что Елену и Гришу зовёт домой отец Ларисы. Друзья встревожились и решили идти в дом Елистрата Федоровича все вместе. Произошло неприятное событие. Прибежала няня и сказала, что София заболела. Девочка кричала в беспамятстве и просила дать ей ещё конфету. Гриша коротко рассказал Анастасии о событиях похищения сестры. Гриша сказал, что девочек опять перепутали и Софию приняли за Ларису. Когда девочка пришла в себя, то объяснила мужчине азиатской наружности, кажется, это был тот же японец, что похитил два года назад Ларису, что она София, а не Лариса. Удивительно было то, что мужчина очень быстро поверил девочке. Японец даже дал Соньке конфету.
  - Сонька, - спросил тогда Гриша сестру, - ты, где была?
  - Мужчина с жёлтым лицом заставил меня уйти с ним. Он называл меня Ларисой. Когда я его исправила и сказала, что меня зовут София, он мне вначале не поверил.
  - Он тебя обижал?
  - Нет, наоборот, он дал мне круглую сладкую конфету, а потом дал запить ее ещё морсом. После этого у меня заболел животик, а потом все прошло.
  - Ты убежала от этого мужчины?
  - Нет, он сам меня отпустил. И велел быстро возвращаться домой.
  - Мужчина так и считал, что ты Лариса?
  - Нет, я убедил его, что я София, тогда он дал мне ещё одну конфету и бутылочку с морсом. И велел возвращаться домой поскорее. Он сказал, что когда я приду домой, я обязательно должна угостить этой конфетой и морсом Лариску.
  - А ты?
  - Что я?
  - Ты угостила Ларису конфетой и морсом?
  - Нет, ещё чего, по дороге домой я зашла к Петру и Кате. Отдала Катерине конфету, а Петру достался морс. Лариска и так хорошо живёт. Обойдётся без конфет.
  - Что было потом?
  - Потом я пошла домой. По дороге я встретила полицейских. Они хотели отвести меня домой. Я убежала. Что я, маленькая что ли? Дорогу домой не найду? Это Ларку из дома не выпускают, а я город хорошо знаю и никогда не потеряюсь
  И вот сейчас София заболела. Она металась, звала бабушку и просила конфету. Вызвали врача, но военные не пропускали никого за пределы Миллионки. Дети знали короткие безопасные пути и вызвались помочь. Однако там, где могли пройти дети, не мог пройти взрослый человек, врач. Тогда Гриша предложил пронести Софию через катакомбы и уже оттуда переправить в дом Елистрата Федоровича. План был не очень хорош, но это была единственная возможность помочь Соне. Вскоре маленькая девочка уже была далеко от улицы Последней. Софийка пришла в себя ещё в тот момент, когда дети начали спуск под землю. Внезапно она начала сопротивляться и вырываться из рук брата. Однако потом опять обмякла и потеряла сознание. Сначала ее нёс Павел, потом Кенрю. Никто не удивился, когда оказалось, что стена, преграждающая путь к удивительному подземному городу, исчезла. Радоваться и восхищаться было некогда. Софию благополучно донесли да катакомб. Гриша очень переживал, что в катакомбах темно и сыро. Однако, когда дети спустились вниз, оказалось, что внизу даже более тепло, чем наверху. Дети шли и удивлялись тому, что стены, загораживающей проход, больше нет. Однако на этот раз путники спустились вниз к подземному городу другой дорогой. Как вы помните, в прошлый раз им пришлось спуститься на второй уровень и только потом они попали в подземный город. На этот раз все должно было произойти гораздо проще. Дети шли, пока перед собой не увидели озеро. Анастасия без труда прочитала надпись, которая была сделана на табличке. Табличка была старой и позеленевшей от времени, и лежала она прямо на камешках около озера. Табличка предупреждала о том, что через озеро должны проходить только те, кто достоин. Тем, кто был не уверен в себе, лучше к озеру было не подходить. Табличка предупреждала ещё вот о чем: она гласила, что озеро могут перейти только люди с добрым сердцем и чистыми помыслами. Тем, кто зол, лучше к озеру не подходить. Дети засмеялись, они были уверены, что среди них таких людей нет. Но два человека не были так уверены. Это были Елена и Гриша. Гриша грустно вздохнул и посмотрел на сестру. Все перешли озеро без проблем. Последним шёл Кенрю. Он нёс на руках Софию. Когда мужчина поднял ногу, чтобы перейти озеро, вдруг из недр озера донёсся гул. Потом воды озера стали кипеть. Это становилось опасным. Одновременно с шумом и кипением воды распространился неприятный запах. Кенрю сделал шаг назад. Удивлённые дети остановились, а потом вернулись назад. Гриша посмотрел на сестрёнку. Он догадался, почему японец не смог перейти озеро с девочкой на руках. Елене тоже было все ясно. Японец снял куртку и бережно проложил девочку на неё. Все молчали. После нескольких минут молчания брат Софии предложил Кенрю попробовать перейти озеро ещё раз, но без девочки. Японец с сомнением посмотрел на Гришу, но спорить не стал. Он перешёл озеро тремя огромными шагами. Так же быстро он вернулся назад к компании друзей. Теперь все было ясно. Ребята старались не встречаться взглядом с Гришей. Однако София была всего лишь маленькой девочкой, и ее нужно было спасать. Путешественники с тоской смотрели туда, где заканчивалось озеро, но Гришу оставить не захотели. Становилось все жарче. Казалось, что воды озера начали нагреваться. Во всяком случае, от озера явственно шёл пар. Все сняли верхнюю одежду и бросили на камни, около озера. Помолчав, Гриша сказал, что если Софийка не придёт в себя, то он будет ночевать сегодня с сестрой здесь. Поднялся шум, все заговорили одновременно. Когда ребята замолчали, стало понятно, что никто подниматься на поверхность не собирается. Однако родители и те, кто отвечал за детей, вряд ли согласились бы с таким решением.
  Гриша надеялся, что воздух катакомб сможет вылечить маленькую Софию. Конечно, было жаль, что нельзя было унести малышку в подземный город. Там то ей точно стало бы легче. Дети сидели и тихонько разговаривали, а потом София пришла в себя и неожиданно заявила, что здорова и хочет вернуться наверх.
  Было уже очень поздно. Дети посовещались и решили, что сейчас нужно уходить. Вода в озере кипела все сильнее. Все озеро пришло в движение и грозило залить водой все вокруг.
  Гриша сказал, что они с Еленой унесут Софию в дом к Елистрату Федоровичу. Врачей не пускали только в оцепленный район, на Миллионку. Те, кто жили в центре, могли вызвать доктора без труда.
  Договорились собраться у входа в подземелье завтра в полдень.
  Однако на следующий день дети собраться не смогли. События в городе принимали все худший и худший оборот. У каждого из наших героев в семье происходила трагедия. У Сяй-линь отец впал в беспамятство. Ещё в тот момент, когда отец был в сознании, он велел жене и слугам ни в коем случае не выпускать его на улицу, даже если прибудет карета скорой помощи, чтобы увезти его в госпиталь. Домашние были удивлены таким странным распоряжением, но отец объяснил, что в госпитале все равно нет мест. Все палаты переполнены. Особенно отец волновался о том, чтобы после того, как он придёт в сознание, его не выпускали на улицу. Слугам был дан строжайший указ, и двери его спальни изнутри и снаружи забили досками. В двери сделали маленькое окошко, для того чтобы можно было передавать пищу и лекарство.
  Елена несколько раз ездила в дом к Аксинье. Ситуация в семье принимала угрожающие формы. В доме почти не осталось слуг, слуги боялись того, что произошло с барышней. В доме остались только служанка Христина, отец Аксиньи и сама Аксинья. Ксюша уже давно была не похожа на себя прежнюю. Она стала выше ростом, ее тело налилось силой, лицо имело красноватый оттенок, а глаза стали большими и круглыми. Брови срослись и почернели. В эти глаза было страшно смотреть, они могли убить. Аксинья потребовала, чтобы отец собрал все деньги, которые есть в доме. Ей нужно было, чтобы отец превратил все деньги в девять золотых медальонов. Аксинья сказала, что золото надо переплавить в медальоны. Из Парижа было выписано огромное, на всю стену, зеркало. Золотые медальоны должны были быть впаяны в раму зеркала. Отец девушки ответил, что денег в доме нет, дом, в котором они живут, заложен и перезаложен. Дочь сказала, что у неё есть способ добыть деньги, но отец должен дать дочери разрешение принести в жертву кого-то из слуг. Жертвенное место, куда надо будет отвезти Аксинью с одним из слуг, находится в районе Луговой. Отец потерял дар речи. Он робко объяснил дочери, что из слуг в доме осталось только Христина, любимая служанка Аксиньи. Отец думал, что дочь шутит и добавил, что вряд ли Аксинья решит принести в жертву Христину. Аксинья приняла слова отца очень серьёзно. Она велела принести самый остро заточенный нож и сказала, что требует, чтобы отец прислал вместе с этим ножом в ее комнату служанку Христину. Она кричала отцу, что если тот не выполнит ее требование, то очень скоро она, Аксинья, опять заболеет! Вот тогда Святогор Епифанович понял, что его дочь изменилась, и вынужден был снова вызвать Елену. Аксинья питала слабость к подруге и слушалась ее. Во всяком случае, так было до того, как рисунок исчез со стола в комнате Елены.
  София исчезла из дома, как только смогла встать с кровати. Няня отправилась за целебным отваром, а когда вернулась, девочки в комнате не было. Гриша не знал, где искать сестру. В семью японцев тоже пришло горе. Кан-ин, матери детей, становилось все хуже. Целую неделю из комнаты Кан-ин доносился странный, тревожный запах. Ей становилось то лучше, то хуже. А сегодня утром служанка обнаружила, что кровать Кан-ин пуста. Мама Толи и Енеко исчезла из дома.
  Целую неделю ребята не видели друг друга. События, которые происходили в каждой семье, не давали им возможности выйти из дома. Однако ситуация не улучшалась. Пропала София, пропала Кан-ин, пропал, несмотря на все предосторожности, отец Сяй-линь. Поиски были бесполезны. Кроме того, искать тех, кто выздоровел от холеры, было ещё и опасно. Выжившие скапливались в районе пристани. Полиция никого не впускала и не выпускала за периметр Миллионки. Однако те, кто выжил, появлялись, где хотели. Преград для них не было. В один из дней кухарка Елистрата Федоровича прибежала с криком. Возле парадных дверей скопилось огромное количество народа. Гриша бросился к галерее. Ему стало плохо. В воздухе стоял неприятный гул. Толпа гудела, не раскрывая рта. Чуть впереди толпы стояла Софийка, она держала за руку японца. Это был тот японец, который два года назад похитил Ларису. Елистрат Федорович и Лариса в этот день были в отъезде. Это спасло их, потому что те, кто пришёл, хотели забрать Ларису. Дверь была сломана, и толпа выживших ввалилась в дом. Среди толпы мелькнули лица Петра и Катерины. Были сброшены на пол некоторые предметы мебели, однако ничего не было порвано или разбито. Гриша пытался задержать сестру, она сначала пыталась вырваться, а когда у неё ничего не получилось, то просто укусила брата. Японец стоял и улыбался. Вскоре толпа гудящих людей покинула дом. Грише показалось, что он заметил в толпе отца Сяй-линь и маму Енеко и Толи.
  Елены дома не было, на ее счастье она с раннего утра была у Аксиньи.
  После того как выжившие покинули дом, Гриша пошёл встретить Елену. Он чувствовал, что подруге угрожает нешуточная опасность. Перед тем как уйти, София нашла косынку Елены и разорвала ее зубами и ногтями. Григорий ничего не мог сделать с болезнью сестры, но мог ещё спасти подругу. Вечером Елена с Гришей отправились в дом, где жили их друзья-японцы. Туда же пришла и китайская подружка Сяй-линь. Анастасия сказала, что у неё есть возможность помочь всем, кто сейчас попал в трудную ситуацию. Когда друзья собрались в гостиной, Анастасия сказала, что знает способ, как помочь друзьям. Когда Си убежала из Корейской слободы, она, прежде чем прийти к друзьям, спустилась в катакомбы и попыталась найти вход в подземный город. Настя хотела войти в город Чжень, но дальше камня-птицы пройти не смогла.
  У Насти не было с собой фонарика, спичек тоже не было. В какой-то момент ей показалось, что она не сможет найти дорогу назад. Как только она об этом подумала, то тут же больно ударилась обо что-то твёрдое. Ощупав препятствие, Настя поняла, что находится возле птицы - камня. Облегчённо вздохнув, девочка села спиной к камню. Шли минуты, а Си сидела и вспоминала о том времени, которое провела в зале под впадиной Баоань. Она вспомнила о книгах, которые одновременно открылись перед ней на одной и тоже странице. После того, как Си очнулась на берегу реки и поняла, что отсутствовала несколько месяцев, у неё не было даже времени обдумать то, что с ней произошло в гигантском зале под впадиной. Потом Настя все время была в пути, вся ее жизнь была заполнена борьбой за существование. И вот сейчас, здесь, она вспомнила о рисунках и надписях, которые сопровождали текст в книгах. Она вспомнила, что в книгах упоминалось про тайный город Чжень, и про то, что в этом городе есть вещь, которая спасает людей, когда эти люди подходят к крайней границе страданий. Эта вещь находилась всегда во дворце императора - это были весы вечности. Весы эти были в трёх местах. Одни весы были в том подземном городе, в зал которого она попала, после того как перенеслась с берега реки Сунгари. Вторые весы находились в другом подземном городе, построенном Чжурчжэнями, этот город находился недалеко от Харбина. Кстати, там же была и книга Сяй-линь. Здесь, в тайном городе Чжень, тоже были весы вечности, но в прошлый раз, два года назад, дети их не увидели.
  Друзья смотрели на Си, ничего не понимая. Настя пояснила свою мысль. Она сказала, что их в тайном городе есть весы вечности. Они находятся во дворце императора. Два года назад у ребят не было времени, чтобы обойти весь тайный город и дойти до дворца императора. Ведь город Чжень был огромен.
  Все сидели, понурив голову. Ребят волновали дела земные. Сяй-линь рассказала, что ее мама вчера уехала на родину, в Китай. Она хотела взять с собой Сяй-линь, но девушка убежала и спряталась. Вернулась Сяй-линь только в тот момент, когда увидела, что пролётка с мамой скрылась за углом. Мама уехала, оставив Сяй-линь на попечение слуг. Помолчав, Сяй-линь сказала, что, по-видимому, им больше нечего терять и поэтому предложила прямо сейчас отправиться в тайный город. Однако Кенрю сказал, что выжившие становятся особенно опасны вечером и ночью. Лучше отправиться в катакомбы с утра. Так как Елену и Гришу дома ждала опасность, Кенрю предложил ребятам переночевать у них дома. Гришу, Толи и Кенрю расположили в своей спальне, для Елены, в комнате Енеко поставили топчан. Лариса и Елистрат Федорович должны были вернуться домой только через несколько дней, поэтому ребят ничего не держало дома. Сяй-линь отправилась домой. Совсем недавно семья Сяй-линь переехала в новый дом. Их дом находился совсем близко от того места, где жили ее японские друзья. И поэтому Сяй-линь даже не понадобилось брать пролётку.
  ГЛАВА 17.ВЕСЫ ВЕЧНОСТИ
  
  
  Утром ребята собрались вместе и двинулись в направлении катакомб. Однако им долго пришлось искать окольные пути, все дороге были перекрыты. В этом городе становилось смертельно опасно жить. Заграждение из солдат, этот живой кордон, был бесполезен. Однако никто не отпускал солдатиков по домам. Выжившие уже не помещались на улицах Миллионки, их становилось все больше и больше. Ребята быстро спустились в подземелье, прошли мимо озера и дошли до красных ворот. Ворота были закрыты, однако, когда ребята попытались открыть створки, они со скрипом распахнулись. Около ворот путники увидели табличку. Она лежала на земле. Видимо табличка крепилась к поперечной дуге над воротами. Сейчас на дуге висели только две цепи. Толи поднял табличку и прочитал: 'Путник, ты входишь в ворота славного города Чжень.'
  И вот, наконец, друзья вступили в город.
  Это был не тот путь, по которому два года назад они вошли в город. Сейчас они вступали в город через центральные ворота. Вскоре стало ясно, как расположен город. В городе были храмы, дома горожан, парки, площади. Был дворец императора. Были дворцы приближенных императора. Как только друзья вошли в город, заработали фонтаны, над головами открылись заслонки и на город хлынул дневной свет. Деревья, которые стояли без листвы, в считанные часы стали обрастать листьями. Всюду полезли побеги. Анастасия и ее друзья не без труда нашли те дома, куда они заходили два года назад. Но, как и в прошлый раз, никто кроме Си и Толи открыть свои книги не смог. Отдохнув, друзья отправились осматривать город.
  Друзья ходили по городу. Их все удивляло и восхищало. У них не было плана города, но им было некуда торопиться. Они обходили дом за домом. Дома были разные, но все они были треугольной формы. Перед каждым домом был сад. В саду были деревья, беседки, мостики, били фонтаны, которые заработали именно сейчас. Дети боялись отходить далеко от своих домом, однако их страх был напрасен. Когда ребята решили вернуться, они увидели, что в тех местах, куда ступала их нога, появились золотые нити. Потеряться в этом чудесном городе было невозможно. Подростки провели в диковинном городе целый день. Сяй-линь предложила остаться в городе на ночь, и все согласились. В домах было все для жизни. В каждом из домов было множество комнат. Были комнаты для приёма воды. Были спальни. Была центральная комната, зал, в котором единственным предметом мебели был стол. Столик принадлежал книге. Книга была того же цвета, что и столик, и казалась продолжением этого самого столика. Больше в зале ничего не было. В спальне не было ни подушек, ни одеял. Там был огромный бассейн, в котором человек мог освежиться. Пена ополаскивала человека, искусственный ветер выслушивал тело от влаги. Человеку не нужно было вставать из бассейна. В считанные минуты бассейн наполнялся странной смесью, которая была мягче перины. После омовения, распаренный и чистый, человек засыпал прямо на этой перине. Однако еды ни в одном из домов не было. Город не желал кормить своих гостей. Но выпив воды, в комнате, предназначенной специально для этого, дети перестали ощущать голод. Утром дети отправились к императорскому дворцу. Дворец состоял из огромного количества помещений. Терема дворца соединялись улочками и двориками. Вокруг дворца был ров, который очень быстро сейчас наполнялся водой. Войти в императорский дворец можно было через ворота. Эти ворота стояли с четырёх сторон. Вероятно, раньше в этот дворец было не так - то легко попасть. Однако сейчас ворота стояли открытые нараспашку. Дворец был огромен. Вероятно, тут проживало много сот человек. Не портретов, не украшений во дворце не было. Дворец был пуст и чист, будто выметен под метёлку. Побродив по дворцу, дети вышли через ворота на площадь. Здесь они увидели то, о чем говорила Анастасия. Они увидели весы времени. Весы были покрыты коркой льда. Анастасия робко подошла к весам и, оглянувшись на друзей, хотела положить ладони на чаши весов. Весы притянули руки и тут же охватили ладони ледяным огнём. Руки мгновенно онемели от холода. У Насти от боли на глазах выступили слезы. Она рванула руки и отбежала от весов. Ребята загомонили. Больше никто не решился подойти к весам. Они совсем было уже хотели уйти, как вдруг услышали голос:
  - Эй, вы тут? Я слышу голоса! Настя, ты здесь?
  Это был Виктор, он пришёл следом за ребятами, вошёл в другие ворота, плутал по городу и только сейчас нашёл ребят.
  - Витя, иди сюда, мы здесь! - закричала Си.
  - Павел сказал, что вы вчера спустили сюда, и до сих пор не возвращались! Где вы там? Настя, ты с ними?
  Анастасия очень была рада видеть Виктора. Она познакомила Виктора с ребятами. Виктор сказал, что до катакомб добрался с трудом. На улицах стало ещё более беспокойно. Друзья коротко рассказали Виктору о том, что они делают в подземном дворце. Настя показала Виктору озябшие руки. Решив, что сегодня здесь больше делать нечего, друзья развернулись и хотели уйти. Вдруг послышался скрип. Весы времени раскачивались. Не было ни ветра, не сквозняка, а весы качались все сильнее и сильнее. И вдруг Настя вспомнила одну иллюстрацию из книги. На этой иллюстрации весы качались, они не были в покое. Одна чашечка весов была выше, другая ниже. Настя вернулась к весам, и подняла ладони над чашечками. Весы больше не были холодными, от них шло тепло. Однако ребята были не готовы к тому, чтобы сделать решительный шаг. Они ушли из дворца, и вышли в один из императорских парков. Парк был великолепен. Там были беседки разной формы и величины. Насмотревшись на великолепные статуи, на цветные фонтаны, на деревья Бутрамусс, которые мгновенно расцветали, давали новые побеги, а потом плоды, ребята решили посидеть и поговорить. Они вошли в одну из беседок. В этой беседке, впрочем, как и во всех других, на столе лежала книга. Друзья сели вокруг стола, и книга вдруг раскрылась. Как вы помните, до этого случая книгу могли читать только Толи и Си.
  Теперь же любой из ребят мог листать страницы книги. Время пришло. Дети смотрели и не верили своим глазам. Они понимали то, что было написано в книге. После того, как в подземном городе появился Виктор, что-то произошло. Вероятно, стрелки вечности сошлись. И время стало течь быстрее. Впрочем, текст в книге был тот же, что и в тех книгах, которые открылись перед Си в тайном городе во впадине Баоань. Ребята прочитали написанное и в беседке повисла тишина. Все молчали, потрясённые тем, что прочитали. Книга из парка тайного города Чжень, открыла тайну весов времени. Она говорила о том, что каждый из тех, кто положит руки на чаши весов, сможет вернуться в прошлое и сделать прошлое таким, каким ему хочется. Город Чжень не был городом для обычной жизни. Император Чжурчжэней построил этот город на случай беды. В городе было полно воды, но совсем не было еды. Еду здесь хранить было опасно. Книга обещала, что весы времени перенесут человека в тот момент, когда все пошло не так, в тот момент, когда произошло событие, из-за которого в семье человека произошло несчастье. Теперь каждый из ребят мог вернуться в тот момент, который считал отправным для себя и своей семьи. Для Толи, Енеко и Кенрю, это был тот момент, когда пришло предписание вернуться в Японию. Что касается Анастасии, то для неё это был тот момент, когда ее мама оказалась не в том месте и не в то время. Мама попыталась спасти раненного бандита, и сама оказалась в опасности. Елены не было дома, когда в квартиру постучал раненый друг отца, но, тем не менее, этот миг перевернул всю дальнейшую жизнь девочки. Для Гриши, это был тот момент, когда его родители не вернулись домой. Они были убиты грабителями. Виктор вернулся бы в тот момент, когда был мальчишкой. Тогда он вместе с друзьями без разрешения вошёл в фанзу дядюшки Мо. Теперь можно было все изменить. Но не было гарантии, что вернувшись в счастливое прошлое, ребята потом смогут вспомнить все то, что произошло с ними до спуска в тайный город. Книга открыла друзьям ещё одну тайну. Она говорила о том, что давно, в незапамятном прошлом, дети уже были здесь. Однако родовая память странная вещь. Как только ребята прочитали последние строчки, воспоминания хлынули рекой, и им действительно стало казаться, что они уже когда-то были в этом городе. Тогда четверо из них состояли в родстве. А Виктор, друг Анастасии, был... рабом. Ещё книга говорила о том, что вероятнее всего, если друзья воспользуются весами времени, то больше уже никогда не встретятся. А если встретятся, то не узнают друг друга.
  ЭПИЛОГ
  Весы времени раскачиваются. Страницы книги перелистываются сами по себе. Ребята сидят и смотрят друг на друга. Они сидят в круглой беседке в императорском парке. Вокруг беседки шелестят листвой деревья Бутрамусс. Много веков стояли эти деревья вокруг беседки и ждали своего часа. Листва появилась на них только сейчас, когда в город вошли дети. Я вижу, как тяжело ребятам принять решение. Я оставлю друзей одних. Сейчас моё присутствие лишнее. Меня тянет к весам. На ощупь они тёплые. Я кладу руки на чашечки весов и вдруг меня подхватывает вихрь. Я запоздало пытаюсь оторвать руки, но уже поздно. Мне не вернуться. Я не знаю какое решение приняли ребята, но вероятно их выбор был правильным.
  Во Владивостоке, в начале двадцатого века, действительно была холера, но во вспышке этой болезни не было ничего сверхъестественного.
  Как вы помните, в то время на улицах Миллионки царила страшная антисанитария и инфекционные болезни были частым гостем на улицах Семёновской, Пекинской, Фонтанной, Пологой и на других улицах, прилегающих к Миллионке. В нашей истории, толпы людей, ставших марионетками коварного японца, были заражены искусственно выращенным вирусом. Шпион японец привёз этот вирус во Владивосток. Эмбрион холеры был выращен в лаборатории. Те, кто заражался, становились зомби, и ими управлял тот самый японец шпион. Японское правительство готовилось к большой войне и бактериологическое оружие, созданное в лабораториях Японии, проверялось на жителях русского города. Чашки весов вечности сделали так, что трагедии не произошло. Во Владивостоке, в начале века, действительно были вспышки холеры, но они не нанесли видимого вреда городу. Вероятно, наши герои, которые воспользовались весами времени, в дальнейшем жили счастливо и в семьях ребят все было хорошо. Однако меня охватывает грусть. Мне жаль, если Анастасия и Виктор расстались, так и не разобравшись в своих чувствах. Но я верю, что у них ещё все впереди! Ведь они живут на Миллионке, на соседних улицах. Виктор живёт на улице Пекинской,9, а Си на улице Семёновской, 9.Это совсем рядом, в пяти минутах ходьбы. Если проползти ужом через 'ущелье' - узким коридорчиком, который соединяет улицу Пекинскую с улицей Семёновской, то можно сократить путь вдвое. Может Анастасия, и Виктор все-таки встретятся? Если не сейчас, то хотя бы в будущем? Как вы думаете?
  Помните то зеркало, которое Си нашла в тайном городе? Перед бегством из Владивостока, девочка оставила зеркало-календарь японским друзьям. То самое зеркало, которое Кенрю оставил потом на хранение Елене? Потом, после погрома который устроили выжившие в доме Елистрата Федоровича, зеркало куда-то задевалось. Во всяком случае, после возвращения домой Елена зеркало не нашла, а жаль. Если бы Анастасия ещё раз взглянула в прозрачные глубины зеркала, то возможно узнала бы кое-что о своей судьбе, узнала бы о том, что ждёт ее и Виктора впереди, однако... Однако зеркала, как и рукописи, не горят, не ломаются и не исчезают бесследно. Я говорю об особенных зеркалах, магических! И история зеркала-календаря все ещё ждёт нас впереди!
  Теперь я понимаю, почему крылья Шуби переносили Елену в момент опасности именно в Харбин. Совсем рядом с Харбином, глубоко под землёй, стоит и ждёт своего часа ещё один подземный город построенный народом Чжурчжэней. В этом городе лежит и ждёт свою хозяйку Сяй-линь, магическая книга.
  И ещё пару слов о Елене, вернее о карте клада, которую она спрятала недалеко от входа в катакомбы. Карта до сих пор лежит там. Лежит и ждёт, когда хозяйка вернётся за ней. Однако после того как заработали весы времени, Елена вернулась в счастливое прошлое и все забыла. Впрочем, в этой жизни всякое случается! Может случиться и так, что воспоминания вернутся и...
  Да, забыла рассказать о том, что же стало с девушкой Ксенией. После того, как весы вечности пришли в движение, Елена вспомнила о своей подружке и пожелала ей выздоровления! Только настоящего выздоровления, без помощи Золотой бабы. Так и вышло!
  Аксинья стала известной сказительницей. Она сочиняла и записывала сказки. Книгами с этими сказками зачитывались все, и дети и взрослые. Сказки эти были популярны не только в России. Здоровье у Аксиньи было слабенькое, но она прожила до глубокой старости. Мне кажется, но, впрочем, я не уверена, что Аксинья была одной из моих прабабок. Революция, на пороге которой стоял, на момент моего рассказа, город Владивосток, перемешала и унесла все листы памяти. И сейчас уже точно ничего сказать нельзя.
  А золотая баба народа Чжурчжэней до сих пор не найдена.
  
  
  Аксинья стала известной сказительницей. Она сочиняла и записывала сказки. Книгами с этими сказками зачитывались все, и дети и взрослые. Сказки эти были популярны не только в России. Здоровье у Аксиньи было слабенькое, но она прожила до глубокой старости. Мне кажется, но, впрочем, я не уверена, что Аксинья была одной из моих прабабок. Революция, на пороге которой стоял, на момент моего рассказа, город Владивосток, перемешала и унесла все листы памяти. И сейчас уже точно ничего сказать нельзя.
  А золотая баба народа Чжурчжэней до сих пор не найдена
  
  
  
  
  
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"