В эту книгу я включил шпионские истории, ранее уже изданные в других сборниках, а именно: "Воскресший из мертвых", "Алеющие седины" и "Фатальные ошибки резидентов".
О чем речь в этих почти документальных повестях? Не все с ними успели познакомиться, поэтому коротко представлю.
Для начала замечу: эти повести объединяет, пожалуй, только одно - время действия (советская пора) и место действия (Советский Союз). Впрочем, есть еще одна схожесть - это главные герои произведений, типичные и не очень советские чекисты.
Итак, повесть "Воскресший из мёртвых".
Живет в одной из областей, в небольшой деревушке пара престарелых колхозников. Они одиноко коротают свой век. Нет, у них были дети, сыновья, но теперь в живых не осталось никого. Последний, любимец и последняя надежда стариков, погиб при освобождении от гитлеровцев Белоруссии. Они смирились с судьбой. Но однажды почтальон доставил странную телеграмму, в которой "погибший" в Белоруссии сын сообщил, что он жив и что находится в затруднительном материальном положении и просит родителей помочь, выслать по указанному в телеграмме адресу двести рублей. Отец, в отличие от матери, отнесся к телеграмме скептически: во-первых, откуда у колхозников послевоенной поры такие большие деньги; во-вторых, засомневался, что телеграмма именно от сына. Мать настояла на своем: заняв у жены председателя колхоза необходимую сумму, отправила, как тогда говорили, "молнией". По прошествии какого-то времени старуха засомневалась в том, действительно ли сыну отправила деньги? Особенно удивило, что сын вдруг оказался не дома, а в далеком Свердловске, то есть на Урале. Старик укорил и напомнил о том, как за неделю до этого приходил местный чекист, который долго выспрашивал у стариков про погибшего сына, а, уходя, предупредил: если, мол, получат вдруг от сына какую-либо весточку, то должны будут сразу сообщить уполномоченному КГБ.
Такая завязка странной истории. Чем закончится? Пересказывать закрученный сюжет, полный неожиданностей, - неблагодарное дело. Лучше, если читатель сам прочитает и сделает свои выводы.
Во второй повести "Алеющие седины", также отправляющей читателя к первым послевоенным годам, события происходят совершенно иначе. Как именно?..
В одном из престижных и центральных магазинов Свердловска (ныне Екатеринбург) добросовестно трудятся бывшие фронтовики - мужчина и женщина. Оба на хорошем счету. Но как-то раз они попали на глаза осведомителю правоохранительных органов. Точнее, осведомитель и раньше их хорошо знал, ибо работал с ними в одном коллективе, однако на сей раз "стукач" заподозрил, что боевые друзья проворачивают жульническую манипуляцию, о чем и, считая своим гражданским долгом, сообщил письменно в милицию. Естественно, от сообщения там не отмахнулись: сначала задержали на городской барахолке торговку краденым, а затем и жуликов, то есть боевых друзей. Под тяжестью улик они легко признались в содеянном, чистосердечно раскаялись, иначе говоря, готовы были нести ответственность по всей строгости советских законов. Милиция готова была передать уголовное дело в суд, но неожиданно появилось одно препятствие: делом заинтересовались чекисты, которых насторожил тот факт, что преступление совершалось уж слишком явно, чуть ли не демонстративно. И, естественно, у чекистов возник вопрос: что может за этим скрываться; не является ли кража неким отвлекающим манёвром?
Добавлю: далее события начали развиваться совершенно в другом направлении.
Третья повесть "Фатальные ошибки резидентов" уже относится к поре, когда Советский Союз доживал последние дни, хотя об этом еще советские люди ничего не знали. Поэтому, ни в чем не сомневаясь, советский народ (даже резидент советской разведки в ГДР, его штаб-квартира размещалась в Дрездене) продолжал успешно строить коммунизм. У нашего "бойца невидимого фронта" поначалу служба протекала, как говорится, без сучка, без задоринки, но потом случилась неприятность: оконфузился он. Намереваясь завербовать британского дипломата, сам попал ему на крючок, ибо британец был шпионом, резидентом в Восточном Берлине, естественно, под дипломатическим прикрытием.
Обращаю внимание на следующее обстоятельство: текст этой повести ироничен и даже саркастичен, но это придает ему, как мне кажется, особую привлекательность.
Три шпионских истории, но они такие разные. Этим могут представлять особый интерес для читателя любого возраста.
Книгу "Агентура" можно заказать во многих книжных интернет-магазинах (например, OZON. RU или AMAZON. COM), однако я все-таки советую заказывать в электронном или бумажном виде непосредственно на сайте издательства, где обойдется дешевле. Вот ссылка, ведущая непосредственно на сайт этой книги, - https://ridero.ru/books/agentura/