ERSCHÜTTERUNGHermann Hesse
Trübe ward mir plötzlich der Wein im Becher,
Müde saß ich und mußte zu Boden schauen,
Fühlte mein Herz stillstehen und mein Haar ergrauen.
Lärmend lachten im Saal meine Freunde, die Zecher.
Da im fenster erschien meiner Jugend Vertrauter,
Glänzender Mond, und schien die Halle zu dehnen,
Blitzte im Kelch und in meinen ausbrechenden Tränen.
Meine Freunde, die Zecher, sangen und jubelten lauter.
Stund um Stunde nun wander ich und fühle die Winde
Ferner Sommer auf meinen brennenden Wangen,
Summe die Lieder, die einst wir als Knaben sangen,
Denke der Heimat und weiß, daß ich nie mehr sie finde.
СМЯТЕНИЕГерман Гессе
Как помутнело внезапно вино моё в кубке,
В пол обратил я устало свой горестный взгляд,
Да, поседел я и раны всё так же болят.
Только друзья всё пируют без удержу в рубке.
В окнах мелькает знакомое с юности лико,
Свет от луны чуть расширил надпалубный зал,
Искрой бродил по слезам и в вине утопал.
Только друзья всё кутили и чокались лихо.
Долго ещё мне скитаться по бренному миру,
Щёки и веки горячим ветрам подставлять,
Не повернуть мне прошедшее времечко вспять.
И не бывать на отчизне победному пиру.