Вайс Мира
Лабиринт. Глава 4

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками Юридические услуги. Круглосуточно
 Ваша оценка:

  Глава 4
  Суррей в середине ноября - открыточная Англия. Зеленые холмы, аккуратные изгороди, вековые дубы и воздух, пахнущий старыми деньгами.
  Поместье лорда Эшфорда, Хэдли-Корт, располагалось в самой глубине этого великолепия - георгианский особняк из серого камня, увитый плющом, с конюшнями и собственным оленьим парком.
  Вилла приехала за два дня до охоты и жила в гостевом крыле, которое превратила в штаб. Леди Эшфорд хотела 'что-то в духе Тюдоров, но без крови, дорогая, я веган'. Вилла выслушала, сохранив профессиональную улыбку, а про себя подумала, что Тюдоры без крови - как рыба без воды. Но деньги платили хорошие, и она взялась за дело.
  Утром первого дня, Вилла обходила помещения. Флоренс сидела в импровизированном штабе - бывшей малой гостиной, переоборудованной под офис, - и сверяла смету. Мик настраивал свет в большом зале.
  Вилла нашла Дэна в соседней комнате, которую отдали под мастерскую. Он сидел на корточках перед стеной, приставив к ней лазерный уровень, и что-то бормотал себе под нос. Рядом валялись рулоны плотной бумаги с эскизами, карандаши и наполовину пустая кружка с остывшим чаем.
  - Дэн, - сказала Вилла. - Ты должен был закончить два часа назад.
  - Я закончу, когда пойму, - ответил он, не оборачиваясь.
  - Что именно ты пытаешься понять?
  - Почему стена здесь такая кривая.
  Вилла подошла ближе. Стена выглядела нормально.
  - Она не кривая. Это старое здание, у него могут быть нюансы.
  - Не могут, - отрезал Дэн. - Я проверял уровнем. Перепад - полтора сантиметра на метр. Это не нюанс, это катастрофа.
  Он наконец поднялся, выпрямился и посмотрел на Виллу. Невысокий, жилистый, с вечно взлохмаченными волосами и пятнами краски на джинсах, которые не отстирывались уже, наверное, с прошлого года. В руках он держал эскиз - набросок того, как должен выглядеть зал к вечернему приему.
  - Полтора сантиметра - это проблема, - признала Вилла.
  - Это проблема, - согласился Дэн. - Если я повешу те гобелены на эту стену, они будут выглядеть так, будто их повесил пьяный. А если я сделаю то, что предлагал изначально - подвинуть их на два метра вглубь - они съедят пространство для танцев.
  - И что ты предлагаешь?
  - Я уже нашел решение. - Он развернул эскиз. - Мы не вешаем гобелены на эту стену вообще. Вместо этого - вот здесь, здесь и здесь - делаем вертикальные флаг-ткани на каркасах. Они создадут иллюзию колонн, скроют кривизну стены, и у нас останется пространство для танцев.
  Вилла изучила эскиз. Решение было неожиданным и правильным.
  - Ты сделаешь до вечера?
  - Я сделаю до трех ночи. Отсыпаться буду после.
  Вилла хмыкнула. Дэн снова присел к стене, проверяя уровень.
  - И Дэн, - окликнула она. - Свет для факелов ты настроил?
  - Мик занимается светом. Это его зона.
  - А твоя зона?
  - Моя зона - чтобы пространство не выглядело как дешевый бордель.
  Он взял эскиз, карандаш и начал вносить правки, даже не подняв головы. Вилла оставила его и вернулась в штаб по пути заглянув в большой зал, где Мик возился с пультом.
  - Свет готов?
  - Уже. - Он щелкнул тумблером, и на стене вспыхнул сложный узор из теней. - Факелы синхронизировал с музыкой. Не подведет.
  - Хорошо.
  - Слышал, Дэн кривую стену нашел?
  - Нашел.
  - И что?
  - Решил. Флаг-ткани.
  Мик хмыкнул.
  - Он справится. Всегда справляется..
  На утро второго дня.
  Телефон завибрировал. Лорд Эшфорд.
  Вилла ответила, стараясь говорить ровно.
  - Мисс Ашер, я смотрю на гобелены в восточном крыле, - голос лорда был напряженным. - Это не то, что мы обсуждали.
  - Лорд Эшфорд, я понимаю ваше недовольство, - сказала Вилла, стоя у окна. - Но гобелены, которые вы хотели, физически не могли быть установлены за отведенное время...
  - Кто за это отвечает? - перебил он. - Ваш декоратор? Как его... Дэн? Я хочу поговорить с ним.
  Вилла сжала телефон чуть сильнее.
  - Вы говорите со мной, лорд Эшфорд. Дэн предложил альтернативу, и она работает. Решение принимала я.
  - Но он обещал мне те гобелены! Он лично приезжал, смотрел, говорил, что все будет в лучшем виде!
  - Он не мог знать, что стена окажется кривой, - ровно сказала Вилла. - Мы выяснили это только вчера, когда начали монтаж. Замена гобеленов на флаг-ткани была единственным способом сохранить пространство для танцев и уложиться в сроки.
  - Я не заказывал флаг-ткани. Я заказывал гобелены.
  - Вы заказывали вечер, который произвел бы впечатление на гостей. Флаг-ткани не будут висеть на стене - они создадут иллюзию колонн. Ваши гости даже не поймут, что что-то было заменено. Они увидят только то, что должны увидеть.
  Пауза. Лорд Эшфорд молчал. Вилла добавила.
  - Если вас по-прежнему не устраивает решение, через час я принесу эскизы и объясню на месте. Но к Дэну вы пойдете только через меня. Он делает свою работу. Не мешайте ему ее делать.
  - Хорошо. Через час, - лорд Эшфорд повесил трубку.
  Вилла положила телефон на стол.
  Флоренс подняла голову.
  - Он требовал Дэна?
  - Требовал.
  - А ты, как всегда, взяла весь огонь на себя?
  Вилла посмотрела на нее. Флоренс не улыбалась. Не кивала. Просто смотрела.
  - Главное, чтобы вы работали и вас ничего не отвлекало. Истерики клиентов, на мне, вся остальная магия на вас ребята - сказала Вилла.
  - Знаю, - ответила Флоренс. - Поэтому мы здесь.
  Она вернулась к смете. Вилла - к окну.
  Через минуту в дверях появился Дэн - с эскизами в руках и с видом человека, который услышал свое имя издалека и пришел проверить, не зря ли.
  - Слышал, - сказал он. - Ты сказала, что решение было твое.
  - Было.
  - Не было.
  - Теперь было. - Вилла посмотрела на него. - Иди работай. И в следующий раз, когда клиент будет звонить, не прячься за Мика.
  - Он звонил Мику?
  - Он звонил всем. Я сказала, чтобы он звонил только мне.
  Дэн хотел что-то добавить, но не стал. Кивнул и вышел.
  Флоренс проводила его взглядом.
  - Он никогда не скажет спасибо.
  - Он скажет по-своему. Когда в следующий раз спасет мой проект за сутки до открытия.
  - Ты слишком добра к ним.
  - Я не добра. Я вижу, что они делают. И они знают, что я вижу.
  Флоренс хотела возразить, но не стала. Вернулась к смете.
  Вилла посмотрела на часы. До встречи с лордом Эшфордом был час. До начала охоты - три.
  ◊◊◊
  К полудню гости собрались на террасе. Рой приехал с Артуром. Скука смертная. Фазаны, перепела, фальшивые улыбки. Артур был в своей стихии, лениво беседовал с лордом, пил шерри, очаровывал леди Эшфорд. Рой стоял чуть позади, сканировал пространство и ждал, когда это закончится.
  Вилла оставила команду доделывать последние штрихи, взяла лук и ушла на кромку леса, подальше от шума. Лонгбоу из тиса, почти в ее рост, она купила три года назад у мастера в Уэльсе. Стрельба из лука была единственным, что выключало ее внутренний процессор. Когда она натягивала тетиву, мир сужался до точки, мишени, и все остальное исчезало. Клиенты, сметы, лорд Эшфорд с его претензиями, Дэн с его кривыми стенами - все.
  Она нашла старый гнилой пень в сотне ярдов, у подножия векового дуба. Достала стрелу, наложила на тетиву, выровняла дыхание.
  Вдох. Выдох. Натяжение.
  В голове - блаженная тишина.
  А дальше - как в старом анекдоте: выходит из-за дерева мужчина.
  Рой отошел от группы гостей, чтобы ответить на звонок Артура. Ничего срочного - обычная проверка от людей в доках. Он шел по тропинке к лесу, телефон прижат к уху, голос низкий и ровный. Закончил разговор, убрал телефон и уже собирался повернуть обратно, когда услышал звук.
  Вжух.
  Резкий, певучий свист рассекаемого воздуха. А затем - глухой, смачный тук древесины в футе от его виска.
  Рой замер. Телефон выскользнул из пальцев в траву. Правая рука дернулась к бедру - чистый рефлекс, искать кобуру, которой здесь не было. Взгляд метнулся к источнику звука. Стрела. Длинная, с серым оперением, глубоко вошла в ствол дуба ровно на уровне его головы. Древко еще вибрировало.
  Он медленно повернул голову. В двадцати ярдах, за стволом другого дуба, стояла она. Женщина с луком. Та самая. Темные волосы собраны в хвост, узкие брюки для верховой езды, высокие сапоги, свитер крупной вязки. В руках, тисовый лонгбоу. Их взгляды встретились. В ее глазах не было страха, не было извинения. Только спокойный интерес.
  - Вы всегда такая меткая или мне просто повезло? - голос Роя был тихим и ровным, как поверхность замерзшего озера.
  Вилла опустила лук.
  - Если бы я целилась в вас, вы бы сейчас истекали кровью в папоротнике. Я стреляла в пень. Вам не стоило выходить из-за дерева. Это базовая техника безопасности на стрельбище.
  - Это не стрельбище. Это поместье с кучей гостей.
  - В сотне ярдов отсюда гости пьют шерри. Здесь, я и мой лук. Я слышала, как вы говорили по телефону. У вас громкий голос. Я ждала паузы. Вы замолчали. Я выстрелила. Расчет был верным.
  Рой поднял телефон, отряхнул от листьев. Посмотрел на стрелу, потом на нее. На ее пальцы с мозолями от тетивы. Она не врала. Она действительно его слышала и рассчитала все до сантиметра.
  - В следующий раз, когда будете ждать паузы, убедитесь, что в радиусе поражения нет движущихся объектов. У вас хорошая техника, мисс...
  - Ашер. Вилла Ашер. Но можно просто Вилла.
  Она не спросила его имя. Ждала.
  - Рой Кейн.
  Вилла чуть склонила голову, пробуя имя на вкус.
  - Приятно познакомиться официально, Рой Кейн. Хотя, признаться, я думала, ваше имя будет звучать как-то более устрашающе. Мордред, например.
  - Разочарованы?
  - Заинтригована.
  Она повесила лук на плечо, закрепила стрелу в колчане и поправила берет.
  - Вы будете на вечернем приеме?
  - Буду. По работе.
  - Я тоже. По работе. - Она наконец подняла на него глаза. - Тогда до вечера, Рой Кейн. Постарайтесь не попадать под стрелы до заката. У меня больше нет лишних.
  Она развернулась и пошла в глубь леса, туда, где за деревьями виднелась тропинка, ведущая к конюшням. Рой смотрел ей вслед. Ветер трепал ее волосы, выбившиеся из хвоста. Она шла легко, несмотря на высокие сапоги и тяжелый лук на плече. Не оглянулась.
  Рой поправил очки. На стеклах остался след от пальцев - он не заметил, как сжал их, когда выдергивал стрелу. Он достал платок, аккуратно протер стекла, убрал платок в карман. Потом развернулся и пошел обратно к террасе.
  У террасы его перехватил Артур. Он стоял с бокалом шерри, щурясь на ноябрьское солнце, и выглядел до неприличия довольным.
  - Рой, ты чего такой взъерошенный? На тебя фазан напал?
  - Нет. Просто гулял.
  Артур прищурился сильнее. Он знал Роя слишком давно, чтобы не заметить, когда тот врет. Или, точнее, когда он недоговаривает.
  - Гулял. Ну-ну. А почему у тебя на пиджаке опилки?
  Рой опустил взгляд. На левом плече, там, где ткань касалась ствола дуба, когда он выдергивал стрелу, действительно прилипли крошечные кусочки коры и древесной трухи. Он стряхнул их быстрым, раздраженным движением.
  - Задел дерево.
  - Дерево, - повторил Артур с наслаждением. - Ты задел дерево. В лесу. Где полно деревьев. Невероятная история, Рой, тебе надо писать мемуары. 'Я и деревья: история одной прогулки'.
  Рой ничего не ответил. Он смотрел в сторону леса, куда ушла Вилла, хотя ее уже не было видно. Артур проследил за его взглядом, но ничего не увидел, кроме дубов и папоротников. Он хмыкнул и допил шерри.
  - Ладно, пойдем, нас ждут фазаны. Постарайся не задеть ни одного дерева по дороге. Они здесь старые, могут обидеться.
  ◊◊◊
  Ровно через час Вилла стояла в кабинете лорда Эшфорда с эскизами в руках. Лорд сидел за массивным дубовым столом и выглядел так, будто его только что лишили фамильного серебра.
  - Я не понимаю, - сказал он, разглядывая эскизы. - Вы хотите сказать, что гобеленов не будет вообще?
  - Будут флаг-ткани на каркасах. Они создадут иллюзию колонн. Пространство для танцев останется нетронутым, а кривая стена исчезнет. Ваши гости не заметят разницы.
  - Я замечу.
  - Вы - да. Потому что вы знаете, что должно было быть. Они - нет. Они увидят только результат.
  Лорд Эшфорд поджал губы. Вилла видела, что он колеблется.
  - Ваш декоратор... Дэн... он обещал мне гобелены. Лично.
  - Дэн сделал все, что мог. Он нашел проблему, которую никто не мог предвидеть - кривизну старой стены. Он предложил решение за ночь. И это решение работает. Если бы он не был лучшим в своем деле, вы бы узнали о проблеме за час до приема, когда гобелены уже висели бы криво.
  Лорд Эшфорд молчал. Вилла положила эскизы на стол.
  - Дайте нам шанс, лорд Эшфорд. Если вечером вам не понравится результат - я лично принесу извинения перед всеми гостями. Но я знаю, что этого не понадобится.
  Он посмотрел на нее долгим взглядом. Потом вздохнул.
  - Хорошо. Делайте. Но если что-то пойдет не так...
  - Не пойдет. Моя команда не подводит.
  Она вышла из кабинета и прикрыла за собой дверь. В коридоре ее ждал Дэн - с видом человека, который готовился к расстрелу.
  - Он согласился. Работай.
  Дэн выдохнул и кивнул. Ни слова благодарности. Просто пошел обратно в мастерскую - быстрым шагом, почти бегом. Вилла проводила его взглядом и направилась в штаб. До приема оставалось несколько часов, а ей еще нужно было проверить факелы.
  А в это время Рой стоял у окна в бильярдной, куда удалились мужчины после обеда, и смотрел на пустующий парк. Артур играл партию с лордом Эшфордом и что-то вполголоса обсуждал - видимо, ту самую 'небольшую услугу'. Рой должен был слушать, но вместо этого он думал о том, как она стояла с луком, как смотрела на него без страха, как ее пальцы коснулись его пальцев, когда она принимала стрелу.
  'Вилла Ашер. У нее есть имя. И она стреляет из лука так, что любой инструктор королевской гвардии удавился бы от зависти. И она не боится. И она назвала меня Мордредом'.
  Он поправил очки и заставил себя вернуться к реальности. Артур что-то говорил о процентах. Рой заставил себя слушать. Но краем глаза он все еще видел лес, дуб и стрелу, вибрирующую в стволе.
  ◊◊◊
  Вечером того же дня, когда охота закончилась, гости собрались в большом зале поместья на ужин, а Вилла руководила последними приготовлениями к своей части программы - факельному шествию и тюдоровскому пиру с элементами театрализованного представления, - она на минуту уединилась в маленькой гостиной, примыкавшей к кухне. Достала телефон, открыла чат с подругой Кларой, с которой дружила еще с Кембриджа.
  'Помнишь, я рассказывала тебе про Минотавра с Парк-Лейн?'
  Ответ пришел почти мгновенно - Клара, видимо, как раз сидела в телефоне.
  'Помню. А что?'
  'Он здесь. На охоте. Я чуть не подстрелила его из лука'.
  Три точки. Пауза. Потом:
  'Ты ЧТО???'
  'Случайно. Почти. Он вышел из-за дерева, когда я стреляла по пню. Стрела прошла в футе от его головы'.
  'ВИЛЛА. Ты едва не убила человека и пишешь мне об этом без смайликов???'
  'Я не пишу со смайликами. И я не промахнулась. Я попала ровно туда, куда целилась. Просто он оказался на полпути'.
  'И что он сделал??? Вызвал полицию? Закричал?'
  Вилла посмотрела в потолок, вспоминая его лицо в тот момент. Холодные глаза, сжатые челюсти, рука, дернувшаяся к бедру. И голос низкий, с металлом. 'Вы всегда такая меткая или мне просто повезло?'
  'Нет. Он выдернул стрелу из дерева, вернул мне, сказал, что у меня хорошая техника, и представился. Его зовут Рой Кейн'.
  '...и ты до сих пор не в его постели?'
  'Клара'.
  'Что? Я просто спросила. Ты четыре дня назад сказала мне, что у него руки как у скульптуры, только живые. И что от него пахнет так, что ты готова пересмотреть свои взгляды на моногамию'.
  'Я этого не говорила'.
  'Говорила. Дословно: 'Царица, налей мне чай, я встретила мужика, от которого у меня намокли трусики только потому, что он подал мне лист бумаги'. Царица, конечно, чай не налила, но я все слышала по телефону'.
  Вилла фыркнула и убрала телефон в карман, не ответив. Она вышла из гостиной и направилась в зал, где уже собирались гости. Ей нужно было проверить расстановку факелов и убедиться, что актеры, изображающие тюдоровских слуг, не напьются до выхода.
  Артур заканчивал переговоры в бильярдной. Лорд Эшфорд, раскрасневшийся после обеда и двух бокалов портвейна, подписал бумаги, не глядя, старая школа, доверие, джентльменские соглашения. Артур был доволен.Рой стоял чуть позади, сканировал пространство и ждал, когда это закончится. Его мысли то и дело возвращались к женщине, с которой он столкнулся в лесу. 'Вилла Ашер. Она будет на приеме. Может, удастся поговорить'.
  За час до начала приема Рой получил сообщение от Хейла. Ирландцы. Ливерпульский маршрут. Срочно. Он убрал телефон и подошел к Артуру, который как раз выходил из бильярдной.
  - Ирландцы всплыли, - сказал Рой. - Нужно ехать. Сейчас.
  Артур посмотрел на него.
  - Ситуация серьезная?
  - Достаточно.
  - Тогда едем. - Артур бросил взгляд в сторону зала, где шли последние приготовления. - Жаль. Я хотел посмотреть на факельное шествие.
  - Я тоже.
  Артур хмыкнул, но ничего не сказал. Через пятнадцать минут они уже выезжали за ворота поместья. Рой смотрел в окно на удаляющийся особняк. Он не успел с ней поговорить. Не успел даже подойти. 'Не судьба. Может, оно и к лучшему'. Но где-то глубоко внутри он знал, что это не так.
  Вечером, когда гости собрались в большом зале поместья на ужин, а Вилла руководила последними приготовлениями к своей части программы, она на минуту уединилась в маленькой гостиной, примыкавшей к кухне. Искала его глазами весь вечер. Не нашла. 'Уехал. Даже не попрощался. Ну и черт с ним'. Она достала телефон и открыла чат с Кларой.
  'Он исчез. Уехал'.
  '... и ты бесишься?'
  'Нет, просто странно'
  'Врешь'
  'Я не бешусь. У меня прием в разгаре'.
  'Конечно. Удачи с приемом'.
  Вилла убрала телефон. Бесилась. Но прием действительно был в разгаре.
  Прием закончился. Гости разъехались. Актеры, изображавшие тюдоровских слуг, сдали костюмы и, кажется, не напились - по крайней мере, не все. Вилла стояла в опустевшем зале и смотрела на флаг-ткани, которые колыхались от сквозняка. Они действительно создавали иллюзию колонн. Кривая стена исчезла за ними, как будто ее никогда не было.
  Сзади подошел лорд Эшфорд. Она услышала его шаги - тяжелые, уверенные, - и обернулась.
  - Мисс Ашер.
  - Лорд Эшфорд.
  Он посмотрел на флаг-ткани, потом на нее. Пауза. Вилла ждала.
  - Я был неправ, - сказал он наконец. - Это сработало. Леди Эшфорд в восторге. Она сказала, что никогда не видела наш зал таким... - он запнулся, подбирая слово, - величественным.
  - Благодарю. Я передам ваши слова команде.
  - И передайте вашему декоратору... Дэну, кажется? - что я погорячился. Он хорошо сделал свою работу.
  Вилла кивнула. Лорд Эшфорд еще раз окинул взглядом зал и ушел. Вилла выдохнула.
  Через час, когда последние коробки были погружены в фургон, она зашла в импровизированный штаб за планшетом. На столе лежала новая пачка ее любимого чая с мятой. Ни записки, ни подписи. Только чай.
  Вилла взяла пачку, повертела в руках и улыбнулась. Дэн никогда не скажет 'спасибо'. Но он скажет по-своему.
  Она сунула чай в сумку и вышла к машине. Впереди была дорога в Лондон и мысли о мужчине, который даже не вздрогнул, когда стрела вошла в дерево в футе от его головы. 'Рой Кейн. Мой личный Минотавр. Посмотрим, что будет дальше'.
  ◊◊◊
  Рой вернулся в Лондон глубокой ночью, после многочасовых переговоров в Ливерпуле. Усталый, злой, голодный.
  Дом встретил его тишиной и порядком. Он снял пальто, повесил ровно, прошел на кухню, налил виски. Выпил залпом.
  Смотрел в окно на огни города. Вилла Ашер. Он не увидел ее на приеме. Уехал, даже не попрощавшись. И теперь, стоя у окна с пустым стаканом, он понимал, что это его беспокоит. Не по-рабочему.
  По-другому. Он сел за стол, открыл ноутбук. Через свои каналы сделал запрос - поверхностный, просто чтобы убедиться, что она не подослана, не следит, не часть игры. Через несколько часов получил ответ. Вилла Ашер.
  Полное имя - Вильгельмина Элис Ашер. Тридцать шесть лет. Родилась за пределами Британии, гражданка с юности. Кембридж, факультет англосаксонской истории и древних языков. Организатор эксклюзивных мероприятий для элиты. Ни судимостей, ни связей с криминалом, ни подозрительных контактов. Чисто.
  Рой закрыл ноутбук. Она не угроза.
  Просто женщина, которая организует мероприятия и стреляет из лука. Просто женщина, которая смотрит на него без страха. Просто женщина, чьи глаза он не может забыть. Он пошел в душ, стоял под горячей водой, чувствуя, как напряжение уходит из мышц. Но не из головы. Лежа в постели, он смотрел в потолок и думал о том, что завтра у него встреча с Артуром, потом отчет по Бирмингему, потом надо проверить новый маршрут. Работа.
  Много работы. Это поможет. Он заснул только под утро.

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"