Михайлова Марина Геннадьевна : другие произведения.

О пользе знаний иностранных языков или гуд бай,барселона!

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Любителям путешествий, не знающих ни одного языка, кроме родного, посвящается...

  О пользе изучения иностранных языков известно каждому. В нашей семье с иностранными языками ситуация не простая,прямо скажу - сложная ситуация.Посудите сами:я изучала в школе немецкий язык,имела твёрдую четвёрку,в институте,у преподавателя,изучавшего немецкий в Берлине, мне больше тройки не светило,но сказать несколько слов по-немецки я смогу в случае необходимости. Муж раньше(пока дочь ещё не начинала изучать иностранный язык в школе ) любил часто повторять ей, что по английскому языку у него высшее образование,потому что иностранный он успел-таки сдать на втором курсе своего второго по счёту так и не законченного института...Дочь взялась за английский во втором классе, но кроме страха перед учителем ,она так и не вынесла никаких знаний из начальной школы по иностранному языку. Поэтому,не полагаясь на высшее образование мужа по английскому и семилетние страдания в общеобразовательной школе у дочери, я решила принять срочные меры. Готовясь к поездке в Испанию, я не понадеялась на английский своих любимых и дорогих и скачала в Интернете русско-испанский разговорник, чтобы мы могли чувствовать себя уверенно в Барселоне и её окрестностях, где нам предстояло провести 12 дней летнего отпуска.... Я основательно подошла к делу.Во-первых, распечатала этот разговорник на листы и развесила в местах частого скопления членов нашей семьи, то есть на кухне,перед обеденным столом, и в других не менее заметных местах..Дочь как-то вяло прореагировала на мое стремление приобщить их с отцом к испанскому. Муж ,прочитав несколько фраз, небрежно изрек:" Ерунда, а не язык! На наш похож! Мы там как не фиг делать с испанцами общаться сможем!" И он на этом успокоился. Волновалась,похоже, одна я. Во-вторых,периодически я пыталась задать семье вопросы за ужином,например, как будет по-испански спасибо, пожалуйста,или до свидания..Муж снисходительно смотрел в мою сторону и говорил обычно так:" Что ты всякую ерунду спрашиваешь! Это и так каждый дурак знает!",-чем пресекал на корню мое желание углубиться в иностранный язык, так как теория без практики мертва, а и поговорить по-испански мне,буквально, дома было не с кем...
  Прошло три месяца, и вот с такими лихими познаниями в области иностранных языков мы оказались в Испании. Испания произвела на нас неизгладимое впечатление. Кстати, все 12 дней отдыха нашего объединенного словарного запаса ,а также артистических способностей мужа вполне хватало, чтобы изъясняться с испанцами. Да и потом, муж был прав, в в Калейе,где мы жили в отеле,в Барселоне,куда мы ездили на экскурсии, нам то и дело попадались или соотечественники или братья-славяне, которых за границей ни с кем не спутаешь : женщины резко отличатся своими славянскими добротными фигурами на пляже, в городе, на рынке,громкой уверенной чисто русской речью, а мужчины больше отличаются особенностями гардероба. Так наши мужики за границей любят носить немыслимые шорты расцветок, типа хаки, до колен в комплекте с тёмными немаркими носками,поднятыми под колени ,и сланцами,обутыми на эти носки.Так что ,если вы за границей увидите такого типа в сланцах,носках и шортах-смело подходите,не тушуйтесь,знайте - это наш русский турист,который ответит тебе на любой вопрос и обязательно обругает местных так, чисто для связки слов или от полноты чувств...Заграница вынуждена считаться с русским нашествием, поэтому во всех более-менее крупных магазинах там есть русскоговорящие продавцы, в отеле в несколько смен работают русскоговорящие гиды...Но вот аэропорты почему-то в Испании,в частности, в Барселоне, не хотят идти в ногу со временем, и в аэропорту найти русскоговорящих сотрудников, как оказалось, большая проблема...
  День вылета.Аэропорт Барселона.Высоченное и длиннющее здание нового терминала . Окна во всю стену,прекрасные пейзажи за окном. Вдали изнывает от зноя красавица Барселона, на переднем плане,прямо под окнами, стоят самолёты, готовые унести на своих бортах в разные стороны уставших от испанского гостеприимства туристов...И вот,пройдя таможенный контроль, мы выходим на финишную прямую,то есть к магазинам Дюти-фри и терминалу вылета...Надо сказать, что иностранные туристы, вылетающие к себе домой, гораздо беспечнее наших родных русских туристов. Они (иностранцы, в смысле)приходят к посадке непосредственно точно в указанное время...Мой муж не берет пример с иностранцев в таких случаях, он считает, что все должно быть спокойно, размеренно, обстоятельно и заранее.Так он решил заранее занять места в зале отлёта ,чтобы первыми пройти на посадку, чтобы самолёт родного "Аэрофлота" и не подумал бы и в мыслях улететь без нас,а увидев бы нас в окне,прямо напротив своих иллюминаторов,приветственно помахал нам крыльями.Родина манила.Муж истосковался по ней,видно было это невооружённым взглядом. Стоять на месте муж не мог.Он то с тоской, то с любовью,то с затаенной нежностью поглядывал в окно на родной самолёт с триколором на хвосте,бегая при этом с вещами вдоль всего терминала отлёта. Самолёт крыльями пока не взмахивал.Основную тревогу мужа вызывало то, что в нашем зале вылета, обозначенном в посадочном талоне, не было ни одного пассажира. Муж никак не мог простить соотечественникам такой беспечности ,не мог понять,почему за полчаса(!) до вылета нет ни одного пассажира.Он размахивал сумками с испанским хамоном и сыром и кричал на нас с дочерью:"Сделайте же что-нибудь!Вон наш самолёт,а мы здесь!Кто из нас испанский три месяца учил?(и строго смотрел на меня) Кто из нас английский уже семь лет в школе учит(и смотрел на дочь)?" Дочь пыталась слабо возражать,типа, у кого из нас высшее образование по английскому языку,но муж был непреклонен,он требовал от нас немедленного объяснения с испанцами на любом языке по поводу нашего вылета.Но несчастные испанцы категорически не хотели понимать ни английский дочери,ни мой испанский,они что-то показывали нам на табло, что-то показывали в нашем посадочном талоне,просили говорить по-английски... Мы ничего не понимали,и они не понимали нас.Как назло куда-то напрочь подевались все соотечественники :ни одной кустодиевской барыни в цветастой футболке и бриджах,ни одного щупленького родного мужичка в сланцах на подтянутые до колен черные носки, нам не попадалось..Муж рассвирипел на глазах,я даже уже не решалась ему намекнуть про посещение Дюти-фри.Муж метался вдоль всего терминала,Орал не своим голосом, что самолёт там, а мы здесь...Ситуация обострялась ещё и тем, что возле других залов вылета иностранные граждане начали постепенно скапливаться и уже даже сидели в креслах,наслаждаясь предвкушением скорой встречи со своими родинами,а наши,русские пропали все до одного!
  Как выяснилось позже, заграница-она на то и заграница. Ровно в указанное в посадочном талоне время, в нашем зале вылета появились работники аэропорта и родной,русский голос произнес , что начинается посадка на рейс компании "Аэрофлот" "Барселона - Москва".У мужа сразу же отлегло от сердца, он милосердно разрешил нам с дочерью заглянуть в Дюти -фри на косметику. Именно в этот момент муж смог принять судьбоносное решение :"Приедем домой,пойдешь к репетитору по английскому языку!Стыдно с тобой за границей показаться",- сказал он дочери. Да, дорога домой короче в два раза,когда рядом с тобой в самолёте сидят такие же ошалевшие от счастья в связи со скорой встречей с Родиной ,граждане-россияне. Гуд бай,Барселона! Учи русский,и мы вернемся в тебя!
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"