| 
 | 
| 
 | ||
| 
 Неожиданный вариант вольного перевода рок-баллады группы Scorpions "Still Loving You" | ||
|  | Ясно без слов, Что чувство легко потерять, Сложно вернуть, можно не вдруг. Только любовь Любовь твою сможет опять Мне возвратить. Замкнутый круг... Если б мы смогли Всё сначала пройти, Я бы для любви Смёл преграды с пути. Ты отводишь вновь глаза... Хоть кивни, молю! Неужели нельзя Начать всё с нуля? Ведь я люблю. Драться готов За то, чтобы тонкая нить Снова сплелась в прочный канат. Только любовь Любовь сможет вновь возродить, Всё возвратить можно назад. Если б мы смогли Всё сначала пройти, Я бы для любви Смёл преграды с пути. Ты отводишь вновь глаза... Хоть кивни, молю! Неужели нельзя Начать всё с нуля? Ведь я люблю. Шанс, дай мне шанс, Попробуй поверить в любовь. Разве её можно забыть? Кто, кроме нас, Зажжёт огонёк её вновь? Будем любить, снова любить. Если б мы смогли Всё сначала пройти, Я бы для любви Смёл преграды с пути. Ты отводишь вновь глаза... Хоть кивни, молю! Неужели нельзя Начать всё с нуля? Ведь я люблю. Если б мы смогли Всё сначала пройти, Я бы для любви Открыла все пути. Да, я был неправ сто раз, Ну, прости, молю! И поверь мне сейчас - Дай ещё один шанс! Тебя я люблю, Тебя люблю. Люблю! Люблю! Июнь, 2014 | ![[]](/img/m/merkulow_e_j/i_love/i_love.jpg)  | 
| 
 |