Матыцына Полина Александровна : другие произведения.

Леди встречаются разные

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Встретились как-то раз на курорте три девушки: умная, эксцентричная и романтичная. Что же из этого вышло?

  Леди встречаются разные
  Спокойное течение обычного вечернего променада по набережной нарушило появление нового лица. Непокрытые ярко-рыжие короткие растрёпанные волосы, тёмно-зелёное платье, открывающее щиколотки - недопустимая вольность! - и, в довершение картины, отсутствие компаньонки. Всё это привлекало всеобщее внимание, вызывая осуждающие взгляды и недовольные шепотки.
  Девушка шла, вскинув голову и словно не замечая реакции на себя. Она откровенно эпатировала общество, и Софрония позавидовала ей. Всё в незнакомке - даже цвет платья, неподходящий для молодой девушки, - бросало вызов, и она, кажется, наслаждалась этим.
  Сама Софрония - белокожая, светло-русая, со светлыми глазами, в нежно-палевом платье - выглядела бледным призраком, а не полной жизни молодой дамой.
  - Какой ужас!
  Это тётя Мэри. Сейчас она обрушится на Софронию.
  Точно:
  - Софи, неужели ты хочешь быть похожа на эту... невообразимую особу? Я понимаю твоё стремление выделяться, ведь это так модно, - перья на шляпке недовольно колыхнулись в такт движению седой головы, - однако во всём следует знать меру, Софи.
  Софрония молчала, стараясь наблюдать за рыжей девушкой не так откровенно, как большинство. Спорить с тётей Софрония не собиралась: бессмысленно. Если уж тётя за всю жизнь так и не выучила имя племянницы, какой толк стараться доказать что-то ещё?
  Девушку одолевала скука, и только появление рыжей позволяло надеяться, что очередной сезон на курорте выдастся не настолько предсказуемым, как прошлые три.
  - Куда только смотрят её родные? - продолжала возмущаться тётя Мэри. - О, Агнес! Как я рада вас видеть, милая.
  И неважно, что виделись пару часов назад, подумала Софрония. Как же раздражает вся эта показная правильность!
  Обе дамы, Мэри Стивенс и Агнес Марбен, были похожи: худые, прямые, невысокие, седые, длиннолицые, с одинаково недовольными выражениями лиц. Софрония иногда думала, что оденься женщины одинаково, и она не сумеет их отличить. Но сейчас тётя Мэри была в сером, а леди Агнес в коричневом, и это помогало девушке ориентироваться, не поднимая взгляда.
  - Мэри, душечка, я не могла отказаться от удовольствия увидеть вас. Но как вам эта невероятная дерзость?
  - Вы об этой девушке? Знаете её?
  Софрония хмыкнула про себя. Как будто главная сплетница Лантона может хоть что-то или кого-то не знать, если речь о таком небольшом курортном городке, как Бат. Особенно если речь об этом небольшом курортном городке, ведь именно сюда перебирается высший свет Лантона на лето.
  - Мартина Олбрайт, - поджала губы леди Агнес. - Паршивая овца достойного семейства Олбрайтов. Из-за неё младшим дочерям не могут найти достойную партию: мало желающих породниться с семьёй с таким отпрыском, как Мартина. Ей двадцать три, она до сих пор не замужем, и, главное, вместо того, чтобы выезжать в свет, путешествует. Представляете? В одиночестве, без компаньонки! Без компаньонки!
  - Милая Агнес, дурное влияние моды на чтение, я всегда говорила, что книги не доведут до добра, - высказала - в который раз! - тётя Мэри. - Вы же понимаете, воспитывайся молодёжь в наших прежних ценностях, такого никогда бы не случилось. Ах, если бы милая Дороти послушала меня, а не своего мужлана!
  Софрония с силой прикусила губу. Девушка не выносила манеру тёти обсуждать и осуждать родителей племянницы, негодуя на неправильный выбор сестры. Но перечить леди Стивенс Софрония не осмеливалась, чтобы не получить очередную лекцию о своём дурном воспитании. Что там, девушка даже имя своё не могла отстоять, довольствуясь "Софи", а так, между прочим, звали болонку графини Боланн. Собачья кличка, и неважно, что это модное в Фарзии имя.
  Тётя, не обращая внимания на племянницу, принялась жаловаться. В который раз? Как леди Агнес не надоест выслушивать одно и тоже в миллионный повтор? Сама Софрония уже не вслушивалась, почти наизусть зная текст, в котором говорилось, что девушкам не нужно образование, что чтение только развращает, что изучением научных работ не привлечёшь достойного мужчину и что в почти двадцать два стоит сосредоточиться на замужестве, а не на копании в библиотечных архивах. Пора бы Софронии перестать витать в облаках!
  А девушка мечтала стать историком. Точнее, мечтала она стать археологом, но это было абсолютно недостижимо. Поэтому она сосредоточилась на архивах - но и это было вызовом всему, чему учили девушку. Научная деятельность не для женщин... и потому Софрония так и не отправила в "Исторический вестник" ни одного из двух своих исследований.
  И вот теперь перед ней возникла Мартина Олбрайт, леди, открыто бросающая вызов общественному мнению. Если бы у Софронии была хоть десятая доля храбрости этой девушки!
  Восхищение смешивалось с завистью. Но Софрония понимала: у неё не хватит силы духа вынести всеобщее осуждение. Остаётся только мечтать, что однажды...
  Мартина Олбрайт уверенно прошла мимо и скрылась за спинами гуляющих. А Софрония послушно продолжила слушать, как тётя Мэри и леди Агнес ругают нравы современной молодёжи, заодно осуждая Софронию и её "неженственное" увлечение. Мартине Олбрайт можно было завидовать, но подражать? На такое Софрония никогда не решится. Скорее бы вернуться домой, подальше от тёти с её высшим светом и поближе к понимающим родителям и любимым архивам.
  На следующий день Мартина Олбрайт оставалась самой обсуждаемой персоной. Софрония немного устала от льющегося потока возмущения и осуждения. К тому же, ей это надоело. Да, девушка выделяется, но сколько можно об этом говорить? Леди Олбрайт не изменится в угоду общественному мнению, так пора смириться и принять её такой, какая она есть.
  Послезавтра - воскресный бал. Интересно, найдутся ли к нему новые темы для обсуждения? Например, можно будет поговорить о проповеди. Хоть Софрония и не любила местного пастора, считая его нечестным, это всё же будет что-то другое. Если она ещё раз услышит про недопустимое поведение Мартины Олбрайт, то с ума сойдёт.
  А всё же интересно, придёт ли леди Олбрайт на бал? Конечно, это громкое название для танцевального вечера, но так уж принято в Бате - здесь всё уменьшенная копия зимних сезонов. И если она придёт, то как поведёт себя?
  Мартина Олбрайт оправдала ожидания. Она не просто пришла на бал, она пригласила - сама! - незнакомого, только приехавшего красивого молодого человека, сопровождающего сестру. Отказать он не смог, и его сестра - миловидная шатенка лет восемнадцати - лишь ошеломлённо ахнула и захлопала длинными ресницами.
  - Теперь так принято? - спросила она у стоящей неподалёку тёти Мэри, за спиной которой скрывалась плохо танцующая Софрония.
  - Нет! - от возмущения возглас оказался более громким, чем допускали приличия. - Милая, даже не думайте! Леди Олбрайт, видимо, выросла в совсем невозможной глуши. Но ваш брат, как он-то бросил вас без сопровождения?
  - Изабелла! - к ним подошла милая полноватая дама, чей зеленоватый оттенок волос выдавал не совсем удачную попытку закрасить седину или просто сменить цвет волос. - А где Энтони? Как он мог оставить тебя?
  - Мама, его пригласили. Он же не мог отказать?
  - Мог, - недовольно сказала тётя Мэри. - Ведь у него на попечении были вы!
  - Насколько я знаю, правил для таких ситуаций нет, душечка, - вмешалась подошедшая леди Агнес. - Джентльменам ведь не принято отказывать дамам... Всё же ведь и подумать невозможно было, что дама пригласит кавалера!
  - И что это за решительная молодая особа? - поинтересовалась мать упомянутого кавалера, не отводя взгляда от сына и его партнёрши.
  На неё тут же высыпали ворох сведений о леди Олбрайт. Юная Изабелла слушала всё это, чуть приоткрыв ротик. Софрония же скучала.
  Танец закончился. Кавалер Мартины проводил её к столику с напитками и вернулся к матери и сестре. К нему поспешил хозяин вечера.
  Он представил всю небольшую компанию, столпившуюся в этом уголке зала. Новое семейство носило фамилию Стендерс и временно состояло из леди Анны и двух её отпрысков, Энтони и Изабеллы. Отец семейства пока не вернулся из колоний.
  Тётя Мэри увидела в Энтони Стендерсе подходящую пару для Софронии и буквально вынудила юношу пригласить девушку на следующий танец. Это после отлично танцующей Мартины-то! Софрония чудом не перепутала все фигуры. Порядок она знала отлично, но вот с музыкой и тактом у неё было не очень, она то двигалась быстрее, то медленнее, и, нервничая из-за этого, сбивалась ещё сильнее.
  Энтони оказался хорошо воспитан, тепло улыбался и лишь мило подшучивал, направляя и поправляя. Однако его взгляд пару раз ускользал, чтобы перевестись на танцующую ниже по колонне Мартину Олбрайт. Та явно произвела впечатление, и куда большее, чем обыкновенная Софрония Нильсен.
  Тётя Мэри предпочла этого не заметить. Энтони Стендерс был взвешен, оценен и признан подходящей партией для её племянницы. Мнение самих молодых людей леди Стивенс не интересовало: что она может понимать, эта молодёжь! А поскольку знакомство со Стендерсами сочли перспективным, тётя Мэри взяла на себя покровительство этой семье.
  Софрония испытывала огромное чувство неловкости. Тётя Мэри настаивала, что девушке следует как можно больше общаться с Изабеллой, ведь та тоже обожает читать. Верно, но Софрония любила всё, связанное с историей, и, выбирая между романом и трактатом, предпочла бы трактат. А Изабелла увлекалась новомодными историями о фейри, вампирах и демонах, причём в основе всегда лежала любовь. Девушки честно старались подружиться и обсуждать книги... но обеим было скучно слушать о любимых текстах собеседницы. Софрония считала, что искусственно дружбу не вызвать, и стыдилась попыток тёти создать "близкие друг другу семьи".
  Вот и следующее воскресенье, очередной бал. Софрония попыталась отговориться головной болью, но когда чужие проблемы останавливали тётю Мэри? Пришлось пойти и в очередной раз выслушивать щебетание тёти и леди Анны, уверенных, что всё прекрасно.
  Изабелла и Софрония обменялись понимающими страдальческими взглядами.
  И тут к ним подошла Мартина Олбрайт. Непочтительно кивнув старшим леди, она обратилась к Изабелле:
  - Привет! А где тот красивый мальчик, что был с вами в прошлый раз?
  Тётя Мэри и леди Анна задохнулись от такого неприкрытого нахальства. Но сказать ничего не успели:
  - Здравствуйте. Брат задержится сегодня. Вы хотели что-то обсудить?
  - Нет, что вы. Просто он отлично танцует, в отличие от большинства присутствующих, - дерзость Мартины не знала границ. - Хотела пригласить. А вы что стоите? Кстати, я - Мартина. А вы?
  - Изабелла.
  - Софрония, - она честно хотела отмолчаться, но взгляд Мартины однозначно говорил, что она ждёт ответа и от Софронии.
  - Леди Олбрайт! - обрела дар речи тётя Мэри. Однако Мартина не дала ей договорить.
  - Душно здесь, не находите? Может, прогуляемся?
  Отказаться было можно, но в зале действительно стояла жаркая влажная духота, от которой не помогали веера. К тому же от присутствия Мартины в Софронии пробудилась капелька дерзости.
  - С удовольствием, - решительно сказала она. - Изабелла, вы с нами?
  К удивлению Софронии, та немедленно согласилась. Наверное, решила подышать более свежим воздухом и заодно хоть на минуту вырваться из-под пригляда матери.
  - Изабелла!
  - Софи!
  Полетели им вслед недовольные возгласы, но девушки уже направились к выходу в сад.
  Лёгкий ветерок приносил облегчение. Все трое долго дышали, а потом, случайно переглянувшись, вдруг рассмеялись.
  - Леди Мартина...
  - Просто Мартина, Изабелла. Не люблю всех этих расшаркиваний.
  - Это этикет...
  - Это - расшаркивания. Им сотни лет, и они давно устарели.
  С этим Софрония не могла согласиться. Всё-таки, воспитание - важный элемент...
  Она сказала это вслух. А ведь давно отучилась от привычки думать вслух!
  - Воспитание - да, - согласилась Мартина. - А рамки - нет. Например, что невоспитанного в том, чтобы пойти прогуляться? Просто прогуляться, мы не собираемся делать ничего недостойного. Но рамки общества, которые вы называете этикетом, запрещают нам это. Потому что с нами нет престарелой матроны! Мы же не грабить магазины собираемся, зачем нам присмотр?
  - Считаете, что без престарелой матроны ограбление магазина пройдёт неудачно? - с непроницаемым лицом спросила Софрония, но тут же растеряла серьёзность и по-девчачьи хихикнула, представив себе эту картину.
  Мартина и Изабелла, похоже, тоже представили, как врываются в магазин в сопровождении кого-то из старших леди, и эти дамы чинно требуют отдать им всю выручку, иначе прозвучит лекция о правильном уважении к старшим. Во всяком случае, девушки стали вразнобой смеяться.
  Они пропустили почти весь бал, гуляя по саду и разговаривая обо всём, что только приходило им в голову. Мартина вдобавок оказалась прекрасной рассказчицей, умело сочетающей интересные детали для Софронии и увлекательные происшествия для Изабеллы.
  Увлечённые разговором, девушки и не заметили, как признались Мартине в своих мечтах. Выслушав их, она задумалась и сказала:
  - Софрония, ты должна попробовать. Отошли свои исследования! Не нужно даже брать мужской псевдоним, подпишись просто "С. Нильсен" и продолжай так до тех пор, пока не создашь репутацию. Когда раскроется, что "С." девушка, будет уже поздно. Сенсация даже подогреет интерес к твоим работам. Изабелла, с Софронией всё ясно, но чего, всё же, хочешь ты? Представь, что твоя мечта исполнилась и ты встретила вампира, демона, фейри - неважно. Что ты станешь делать дальше?
  Изабелла об этом не задумывалась. Ей казалось главным встретить одного из волшебных созданий. Что потом - она предпочитала не загадывать.
  - Разве так уж важно, что произойдёт дальше? - удивилась она. - Приключение, разве нет? Как у тебя, Мартина.
  - У моих путешествий есть цель, - ответила та. - Я доказываю, что женщина может быть самостоятельна и не обязательно нуждается в мужчине, чтобы быть полноценной. Софрония хочет открыть женщинам путь в науку. А чего хочешь добиться ты? Просто жить можно и без присутствия в жизни фейри. Или, упаси боже, демона с вампиром.
  - Почему "упаси боже"? - не поняла Изабелла.
  Софрония тоже заинтересовалась: Мартина не показалась ей особо набожной. Скорее, наоборот.
  - Потому что они опасны. Очень опасны, Изабелла. Книги с их романтическим образом лгут.
  - Книги не могут лгать, - возмутилась Изабелла.
  - Могут, - вздохнула Софрония. - Ты не представляешь, как часто в книгах пишут ложь... и не всегда осознанно. Часто - искренне заблуждаясь и веря в собственную ложь.
  Договорить девушки не успели: их прервал Энтони, которого послали на поиски запропавших юных дам. Поэтому они решили встретиться на следующий день и продолжить беседу.
  Тётя Мэри была очень недовольна и исчезновением племянницы с бала, и её решением продолжать знакомство с Мартиной Олбрайт. Но Софрония впервые встретила того, кто понимал её устремления и не высмеивал её, поэтому отказываться от общения с новой подругой - первой, кого она могла так назвать не кривя душой, - она не пожелала даже ценой скандала с тётей.
  Впервые в жизни Софрония попыталась отстоять что-то. Родители всегда поддерживали её, хотя и считали её увлечение историей странным и неженственным, а с тётей девушке приходилось смиряться. Поэтому её внезапный отпор шокировал тётю Мэри, и та слегла на несколько дней с мигренью. Софронии было совестно, но ведь она всего лишь попросила дозволения общаться с другой девушкой, причём их же круга.
  Отважно бросив демонстративно страдающую тётю на горничную, Софрония отправилась на встречу с новыми подругами. Теперь она могла назвать так и Изабеллу: не скованная матерью и этикетом, та оказалась милой образованной девушкой, с которой о многом можно поговорить. И пусть Изабелла излишне романтична и считает магию достоинством, а не увечьем, в целом она приятная разумная особа.
  Однако через час, встретившись с подругами, Софрония несколько усомнилась в разумности Изабеллы. Это же надо придумать: не только поверить в слух о вампире, но и пожелать найти этого опаснейшего типа... которого может не существовать.
  - Это всего лишь слух, причём ничем не подкреплённый, - пыталась убедить Изабеллу Софрония. - Я не говорю, что их не существует, слишком многое ещё не изучено, особенно связанного с... с... - она никак не могла произнести запретного слова, - с магией. Но если даже он реален, почему он внезапно перестал скрываться и буквально провоцирует охоту на себя?
  - Он рассчитывает именно на то, что в него никто не верит.
  - Всё равно, его основа - скрытность. Слухи - выдумка, Изабелла. Кто-то развлекается.
  - Мартина, а что скажешь ты? - обратилась к той Изабелла. - Есть ли в Бате вампир?
  - Скорее всего, нет, - тут Мартина подмигнула. - Но что мешает нам поискать его?
  - Поискать чёрную кошку, которой нет? - съязвила Софрония.
  - Чтобы изучить всю тёмную комнату с фонариком. Кошку мы, конечно, не найдём, но вдруг найдём что-то поинтереснее?
  - Согласна! - радостно воскликнула Изабелла.
  - Хорошо, - Софронии стало любопытно. Что такого можно отыскать в скучном Бате?
  - Я слышала о катакомбах, - сказала Мартина, словно услышав её мысли. - Найти бы, где вход в них. Я изучила почти весь город, но ничего не обнаружила.
  - Карты, - сказала Софрония. - В библиотеке должны храниться старые карты.
  - Библиотека... - сморщила нос Изабелла.
  - Это я возьму на себя, - Софронию одолевал непривычный азарт. - Вы пока можете искать вход, притворяясь праздно гуляющими.
  - Хорошая идея. Но, Софрония, ты уверена, что в библиотеке есть необходимое? А если и есть, то тебе могут отказать в допуске в хранилища... - заволновалась Мартина.
  Софрония победно улыбнулась. Она в Бате уже четвёртый сезон и хорошо знает местного библиотекаря, пусть тётя и не одобряла это знакомство. Софронию Нильсен он всегда рад видеть и выдаст ей любые материалы, стоит только попросить, о чём она и сообщила.
  Прошло несколько занятых дней. За это время тётя Мэри успокоилась и развеселилась: Софрония перестала поддерживать сомнительное знакомство с Мартиной Олбрайт и вернулась к своим книжкам. Тоже не лучшее занятие для леди, но это же Софрония. На радостях тётя даже отказалась от контроля за племянницей, доверив её сопровождение своей верной служанке.
  Софрония с удовольствием погрузилась в мир старых книг и бумаг. Как же она любила такое времяпровождение! И девушка принялась изучать карты.
  Два визита Изабеллы, поддерживающей связь между Софронией и Мартиной, оказались бессмысленными. Но на третий Софрония сумела обрадовать гостью. Изабелла умчалась, окрылённая, и на следующий день девушки, словно случайно, встретились втроём у церкви. Воспользовавшись тем, что старшие леди задержались внутри, троица отправилась изучать церковное кладбище.
  Оно было довольно скучным и не слишком-то старым. Фамильных склепов на нём не насчитывалось и десятка.
  - Ты уверена? - спросила Изабелла, рассматривая один из этих склепов, на который указала Софрония. - Выглядит как-то слишком обычно.
  - Полагаю, на это и расчёт, - Мартина с непонятным выражением лица вглядывалась в приземистое строение. - Сколько у нас времени?
  - Пара минут, - углядела леди, появившихся вдали, Софрония.
  - Предлагаю сделать вылазку завтра во время обязательного утреннего променада, - торопливо сказала Мартина. - Сумеете не пойти на него и прийти сюда?
  Софрония задумалась. Изабелла уже уверяла, что легко убедит матушку в дурном самочувствии и останется дома, а вот с тётей Мэри это бы не прошло: та слишком серьёзно относилась к здоровью.
  - Софрония?
  Старшие леди были совсем близко.
  - Приду, - торопливо сказала девушка. Что-нибудь да придумает.
   Провидение оказалось на её стороне: утром доставили книгу, которую Софрония давно ждала. Желание племянницы остаться дома с этой книгой не удивило тётю Мэри, и, прочитав лекцию о вреде чтения и пользе прогулок, она удалилась, оставив Софронию одну.
  Стоило тёте пройти за перекрёсток, Софрония немедленно собралась и поспешила к склепу. Мартина уже была там. Изабелла задержалась.
  Открыть дверь девушки не сумели. Огорчённая этим Изабелла пнула чуть выступающий из кладки камень... и стена медленно и бесшумно отодвинулась, открывая ведущую вниз лестницу.
  Софронии стало страшно. Мартина же зажгла керосиновый фонарь и смело шагнула в пахнущий пылью проём. Изабелла поспешила за нею. Стена стала возвращаться на место. Стиснув кулачки, Софрония бросилась следом за подругами.
  Спуск был недолгим, лестница закончилась прежде, чем Софрония успела задуматься о возвращении. Девушки очутились в небольшом круглом помещении, откуда вели пять дверей.
  Мартина оказалась запасливой: в мешке, который она принесла с собой, среди прочего лежали клубки толстых ниток и мел.
  - Не заблудимся, - уверенно сказала она. - Главное, не разделяемся.
  И девушки отправились исследовать лабиринт катакомб.
  Дело осложнялось только одним фактором: временем. У них было не более двух часов, и приходилось торопиться, а не медленно и вдумчиво изучать бесчисленные ответвления коридоров и, главное, росписи на стенах.
  Когда Софрония увидела роспись в первый раз, она не поверила своим глазам. Но Мартина и Изабелла не заинтересовались чудесно сохранившимися рисунками, и девушке пришлось довольствоваться короткими взглядами и мечтой вернуться в это непонятно почему заброшенное место.
  Они не успели далеко уйти и многого изучить: время поджимало, и пришлось быстро возвращаться на поверхность, а затем - спешить по домам. Хотя Мартина, в отличие от подруг, не была ограничена во времени и передвижениях, она уверила их, что не собирается действовать в одиночку.
  Софрония спешила изо всех сил, но, как она ни торопилась, тётя Мэри вернулась раньше и была этим очень недовольна. Куда и зачем уходила, хотелось бы ей знать, так стремившаяся остаться дома девушка?
  Та растерялась, ведь она ничего не придумала на этот случай. Пришлось сказать, что от чтения заболела голова, вот и захотелось пройтись. Это предсказуемо спровоцировало тётю Мэри на очередную речь о вреде книг и испорченности молодежи.
  Девушка послушно кивала, не вслушиваясь и думая о другом. Слова тёти Мэри о том, что она на неделю запрещает племяннице выходить из дома, стали для Софронии полной неожиданностью.
  - Ты же не думаешь, что я поверю такой жалкой отговорке? - сурово сказала тётя Мэри. - Никаких прогулок, никаких встреч, пока ты не осознаешь недопустимость своего поведения. Впрочем, я дозволяю тебе общение с твоими обожаемыми книгами. Может, ты наконец осознаешь, что общение с людьми гораздо ценнее!
  Софрония попыталась возразить, но только сильнее разгневала тётю. Так девушка оказалась взаперти.
  На следующий день Изабелла попыталась навестить её, но тётя Мэри оставалась непреклонна и объявила, что Софрония никого не принимает. Да, даже Изабеллу. Никаких исключений!
  Софронии было совестно, что она подводит подруг, но что она могла сделать? Пойти на открытый конфликт с тётей? На такое у девушки не хватало храбрости. Да и жаль было тётю, та ведь искренне заботилась о племяннице, исходя из собственных представлений о счастье. Леди Мэри не желала Софронии зла, и огорчать её ещё сильнее девушка не хотела.
  Жаль только, Мартина и Изабелла продолжат изучать катакомбы без Софронии... даже узнать новости она пока не может.
  Так прошло четыре дня. Девушка уже начинала сходить с ума от вынужденного заточения. Как нарочно, стояла замечательная погода, манившая на прогулки, а Софрония могла только сидеть у окна.
  Вот и сейчас она сидела у окна гостиной, с тоской смотря на улицу, когда мирное течение дня нарушило появление скачущего во весь опор всадника. Точнее, всадницы. Спешившись у дома, который арендовали Стивенсы, она нервно зазвонила в дверной колокольчик.
  Стоило служанке отворить дверь, как Мартина Олбрайт, не слушая, что "хозяева не принимают", ворвалась в гостиную.
  - Леди Олбрайт! - встала возмущённая тётя Мэри, откладывая вышивание. - Что вы себе позволяете?
  - Изабелла Стендерс у вас? - Мартина обвела взглядом гостиную.
  - Нет. Мы никого, слышите - никого! - не принимаем.
  - Софрония, никакой весточки?
  - Я не видела Изабеллу несколько дней, - заволновалась девушка. - Думала, она с вами.
  - Я с ней тоже не встречалась. Мы договорились увидеться послезавтра, чтобы обсудить планы, но сегодня ко мне прислали служанку с просьбой к Изабелле как можно скорее вернуться домой. Я понадеялась, что она, сказав, будто пошла ко мне, отправилась к вам... Как мне объяснить, что я не видела её ни сегодня, ни в другие дни? Куда её могло занести? Одну!
  - Вы же появляетесь повсюду одна, - не упустила шанса уколоть её тётя Мэри.
  - Это не в характере Изабеллы, - возразила Мартина. - Она правильная. А я - нет.
  - Рада, что вы это понимаете, - заметила тётя Мэри.
  - Тётя! - воскликнула Софрония. - Изабелла пропала!
  - Полагаю, как и вы предпочла обществу семьи прогулку под лживым предлогом, не рассчитав времени, - едко напомнила о причине заточения племянницы тётя Мэри.
  - Тётя, не время сейчас! - почти простонала Софрония. И тут же спросила Мартину:
  - А там, в нашем местечке, ты её не смотрела? Могла ли она...
  - Одна? - изумилась Мартина, но тут же призадумалась: - хотя, с её романтичностью...
  - О чём вы? - прищурилась тётя Мэри.
  - Тётя, мы должны поискать Изабеллу, - решительно сказала Софрония. - Мне нужно идти.
  - Нет.
  - Тётя!
  - Нет, Софи. Ты должна подумать о своём поведении. Полагаю, Изабелла уже дома и вы, леди Олбрайт, зря поднимаете панику. Прошу вас немедленно покинуть наш дом.
  - Я иду с нею. Вернусь, когда буду уверена, что с Изабеллой всё в порядке, - вскинула голову Софрония.
  - Софи! - от возмущения тётя Мэри не могла подобрать слов.
  - Софрония, - поправила её девушка.
  - Софи, если ты сейчас уйдёшь, двери моего дома навсегда закроются для тебя.
  - Что же, я пришлю за вещами. Идём, Мартина.
  И девушка отважно покинула гостиную. Мартина одобрительно похлопала её по плечу:
  - Поживёшь пока у меня. Ты молодец, я думала, так и не решишься.
  Софрония печально посмотрела на неё, и Мартина умолкла. Оставив лошадь у дома тёти Мэри, девушки поспешили к нужному склепу. Мартина лишь прихватила мешок с необходимым - похоже, она никогда с ним не расставалась.
  Вот и склеп. Надавив нужный камень, девушки зажгли фонарь и спустились.
  - Как мы найдём её? - только теперь спохватилась Софрония. - Никаких следов.
  Вместо ответа Мартина вытянула руку, и над ладонью загорелся зеленоватый шарик.
  - Поисковик, - сказала Мартина.
  Софрония отшатнулась.
  - Мартина, это же... это же... магия?
  - Да, я одна из "прОклятых", - нетерпеливо топнула ногой та. - Но сейчас лишь это может помочь отыскать Изабеллу. И да, именно поэтому я изгой в семье. Но не афишировать же мои способности на каждом шагу, так от репутации Олбрайтов и вовсе клочка не останется. Идём или ты предпочтёшь вернуться, лишь бы не оскверниться?
  Софрония помедлила секунду. Страх перед магией воспитывался с раннего детства, тех, кто проявлял способности, называли порождениями зла...
  Они всего лишь отличались от остальных. Как и Софрония с её мечтами.
  - Я с тобой, - сказала она.
  Шарик полетел в дальнюю дверь, куда девушки в прошлый раз не дошли. Мартина и Софрония последовали за ним.
  Они то спускались, то шли вперёд. Софрония пожалела, что в спешке не прихватила часы: казалось, они идут уже очень и очень долго. Комнатки, коридоры, ступени... не к центру же земли они идут, в самом-то деле? И что завело так далеко Изабеллу?
  - Мне интереснее, "кто", а не "что", - отозвалась Мартина. Кажется, Софрония опять говорила вслух.
  - Ты думаешь...
  - Почти уверена. При всём её романтизме у Изабеллы хватает здравого смысла. Просто так она сюда бы не сунулась. А вот за кем-то...
  - Думаешь, вампиры существуют?
  - Знаю, - был ответ. - И знаю, что для них мы еда, а не друзья. Только бы успеть!
  - Успеть?
  - Изабелла не добралась бы так далеко в одиночку. И, подозреваю, что ей позволили зайти так далеко. Тихо!
  Софрония послушно замолкла. Мартина скомкала в ладони поисковик и погасила фонарь.
  - Жди здесь, - велела она. - Одна я подберусь ближе.
  И девушка растворилась во мраке, оставив Софронию одну. Той стало очень страшно, и она обхватила себя руками за плечи, стараясь не позволить страху одолеть себя.
  Кап. Кап. Кап - единственные звуки, нарушающие тишину. Но вот Софронии послышалось что-то вроде голосов. А сделав пару шагов в том направлении и свернув за угол, девушка увидела ещё и слабый лучик света вдалеке.
  Сняв туфли, Софрония осторожно, на цыпочках, направилась к нему, стараясь не шуметь.
  Получилось, и она дошла до полуприкрытого железной дверью проёма. Прячась в тени, она присмотрелась.
  Трое людей: Изабелла - слава богу, она в порядке! - и двое мужчин. Один стоит спиной, прикрывая собой девушку, но кажется чем-то знакомым, а второй, в чёрном старомодном костюме - такие уже лет двести не носят, невольно отмечает Софрония, - и белой полумаске, выглядит злодеем из оперетты. Но это ощущение быстро проходит, стоит тому легко ускользнуть от вырвавшегося откуда-то справа огненного сгустка. Опереточные злодеи не двигаются с такой нечеловеческой скоростью и не прикрываются хорошо знакомыми зрителю девушками.
  - Отпусти её!
  Да это же Энтони!
  Софрония вжалась глубже в тень. Не хватало еще стать дополнительной обузой для юного Стендерса, ему и сестры в заложницах достаточно.
  А справа появляется Мартина. В руке у неё пылающий лук с огненной стрелой.
  - Отпусти их, и ты умрёшь быстро, - выглядит она невероятно опасной. Софрония убеждается: маги действительно страшные существа. Вот как Мартина не обжигается?
  - Мартина? - испуганно удивляется Изабелла. И не ясно, чего она боится больше: острого когтя, прижатого к её горлу, или магического лука в руках подруги.
  - Мартина, - соглашается та. - Привет, Винченцо. Или как там тебя зовут на этот раз? Последний раз.
  - В прошлую нашу встречу проиграла ты, Мартина Олбрайт. Проиграешь ты и в этот раз, - хрипловатый баритон царапает слух Софронии. - И в этот раз - окончательно.
  - Разница между нами в том, что я - не играю.
  И стрела срывается в полёт. Первая, вторая, третья - и когда Мартина успевает их применять? Но стрелы летят не в Винченцо, по-прежнему цепко держащему Изабеллу, а куда-то вверх и вбок.
  - Разучилась стрелять? - усмехается он. Расслабившись, он даже не собирается уклоняться. И эта уверенность подводит его: Софрония видит, как несколько стрел, коснувшись стены, разворачиваются и летят ему в спину.
  Он успевает понять что-то по мелькнувшей улыбке Мартины, но обернуться уже не может, вспыхивая золотым костром. А Изабелла оседает на грязный камень пола, напуганная, но целая.
  Софрония хочет радостно закричать, но тут Мартина целится в Энтони. Изабелла тут же вскакивает, спотыкаясь, бросается к брату, закрывая его собой.
  - Отойди, Изабелла. Это больше не твой брат. Обращение уже началось.
  - Это я виновата! Он меня спас! И он не причинит никому вреда, это же Энтони!
  - Говорят, Винченцо когда-то тоже был неплохим человеком, - пожала плечами Мартина. - Правда, было это лет триста назад. Они убивают людей не потому, что хорошие или плохие, Изабелла. Это необходимо для их выживания.
  - Энтони предпочтёт умереть! - Изабелла умолкла, поняв, что этот же выход предлагает и Мартина.
  - Изабелла, мне самой нравится твой брат. Но он больше не человек, и с каждой минутой человеческого в нём остаётся всё меньше. Этот процесс необратим. Мне жаль.
  - Обратим, - Софрония сама не узнала свой голос. - Есть один способ, я читала. До того, как он начнёт пить кровь, процесс обращения в вампира можно обратить.
  - Ты же не веришь в вампиров! - с обидой воскликнула Изабелла.
  - Если бы способ был, в архивах Церкви знали бы... - неуверенно сказал Мартина, но лук опустила.
  Энтони молчал, хотя решалась его судьба. Он лишь крепко обнимал сестру.
  - Если быть точной, это не совсем достоверный способ. Скорее, легенда. Очень старая. Но попытаться ведь стоит?
  - Что за легенда? - заинтересовалась Мартина. Лук сжался в крохотный шарик, который тут же исчез.
  - Камень желаний, - ответила Софрония. - Если существуют вампиры, почему бы не существовать и Камню?
  - Потому что он давно утерян, - печально сказал Мартина. - Я знакома с людьми, которые всю жизнь посвятили его поискам и доказали, что он утрачен безвозвратно. Скорее всего, он где-то на дне океана.
  - Но что мешает нам съездить в Уэнствик и проверить? Хуже-то всё равно не станет.
  - Уэнствик? - повторила Мартина.
  Софрония кивнула.
  - Так далеко? - расстроилась Изабелла. - Матушка меня не отпустит.
  - Ты и не поедешь. - впервые заговорил Энтони. - Поеду я. Один.
  - По-вашему, я отпущу новообращённого вампира без присмотра? - рассердилась Мартина.
  - А без меня вы точно ничего не найдёте, - добавила Софрония.
  - Едем втроём, - подытожила Мартина.
  - Но ваша репутация...
  - Моей репутации ничего уже не грозит, - хмыкнула Мартина. - А с Софронией за компаньонку буду я.
  - А леди Мэри позволит? - заволновалась Изабелла.
  - Я не стану её спрашивать, - пожала плечами Софрония.
  - Думаю, нам стоит обсудить планы в другом месте, - предложил Энтони, заметив, что сестра начинает дрожать от холода. - Мы найдём дорогу обратно?
  Мартина подошла к проходу, из которого появилась, и подняла с пола нитку. Демонстративно показала её и зашагала первой, сматывая эту путеводную нить обратно в клубок.
  Когда они выбрались, уже стемнело. Обговаривать что-либо было поздно: родители Изабеллы могли вот-вот обратиться в полицию, если ещё не обратились. Договорившись о встрече утром и простившись, молодые люди разошлись.
  Подходя к дому Мартины, Софрония ощутила неловкость. Ей не хотелось навязываться, к тому же, вот так напроситься на ночь было невоспитанно.
  - Мартина, - заговорила она, - это действительно удобно? Может быть, мне стоит вернуться к тёте?
  - Думаешь, она уже простила тебя?
  - Нет. Но не оставит же она меня на улице, это неприличный скандал.
  - Софрония, не стоит. Она неправа, а если ты сейчас вернёшься, то получится, что она победила. К тому же, она легко найдёт тебя, если захочет. Сегодня ты ночуешь у меня.
  Мартина снимала не целый дом, а только второй этаж, но у неё был отдельный вход, так что позднее возвращение никого не побеспокоило. Девушка даже служанку не позвала, а сама подала на стол остывшую еду, что ждала на кухне.
  Софрония осматривалась, но комнаты ничего не говорили о хозяйке. Во всём ощущалось, что жильё съёмное и временное. Быстро и молча поужинав, девушки разошлись по комнатам и уснули - обсуждать что-либо не хотелось.
  Проснулась Софрония рано и долго лежала, пытаясь осознать свою новую жизнь: без присмотра тёти, без обязательных рамок курортного сезона, зато с предстоящими неприятностями.
  Глухо застонав, девушка уткнулась лицом в подушку. Может, не ехать в Уэнствик? Просто вернуться в Лантон, к родителям и архивам? Это тоже вызовет слухи и сплетни, но в меньшем количестве...
  Мартина и Энтони вполне справятся... Ну да, справятся! Они же совершенно не умеют обращаться со старыми документами. А без работы в местном архиве найти указания на место, где спрятан Камень, практически невозможно.
  Софрония, ты же мечтала о таком: найти указания на нечто в бумагах, а затем само нечто в реальности, привнеся в мир новое открытие. Так почему же сейчас думаешь, как бы избежать этого?
  С этими мыслями девушка с трудом дождалась момента, когда в гостиной послышался шум, означавший пробуждение Мартины.
  - Доброе утро, - приветствовала Мартина выползшую в гостиную девушку, бледную и с огромными мешками под глазами. - Хотя, кажется, для кого-то оно не особенно доброе?
  - Доброе утро. Так, дурные мысли, - Софрония села за стол и обхватила ладонями поданную чашку с чаем. - Сама себя не понимаю. Мартина, как ты впервые оставила привычную жизнь дома?
  - Я маг, - пожала плечами та и села напротив, размешивая сахар. - Меня нашли представители Церкви и убедили, что как охотник на чудовищ я принесу людям и миру больше пользы, чем как старая дева на иждивении сестёр.
  - И ты не сомневалась? Ни минуточки?
  - Конечно, сомневалась. Но, знаешь, иногда стоит всё же принять решение и изменить свою жизнь. Я переменами в своей довольна.
  - А как же возможность обрести семью?
  - Я от неё не отказывалась. Просто если меня полюбят, то такой, какая я есть. Со всеми недостатками. Скрывать их и менять себя я не собираюсь, как и лгать о том, какая я. Если настоящая я не устраивает этого человека, значит, он любит не меня.
  - Согласна, - кивнула Софрония. - Я не жалуюсь, просто всё это так внезапно... Я хочу найти Камень, и найти сама не потому, что мне так уж необходимо желание, а ради... как же это сказать?
  - Ради того, бы ощутить себя полноценной, - сказала Мартина. - Делающей то, для чего предназначена и появилась на свет.
  Софрония снова кивнула. Пожалуй, Мартина подобрала почти правильную формулировку.
  В дверь позвонили. Это оказался укутанный в плотный плащ Энтони, сжимающий в руках саквояж.
  Юноша поприветствовал дам и прошёл в самый тёмный угол гостиной.
  - Леди Мартина, сколько у меня времени до полного обращения? - спросил он.
  - Это индивидуально. От двух до пяти дней.
  - Плохо. До Уэнствика быстрее, чем за пять дней не добраться.
  - Поэтому не стоит терять времени. Выезжаем немедленно. Софрония, я уже собрала вещи, в том числе и для тебя. Поезд отходит через три часа. Осталось только купить билеты.
  - Вы уже всё продумали? - поразился Энтони.
  - Я легка на подъём.
  Девушки быстро закончили завтрак, и все трое покинули дом. Впереди лежала дорога в Уэнствик.
  В дороге Энтони рассказал, что же произошло. Его и ранее насторожило странное поведение Изабеллы, поэтому когда он случайно увидел её в городе, то заинтересовался, куда это в полном одиночестве, поздно вечером, без своих новых подруг, отправилась сестра. Он проследовал за нею до церковного кладбища, где увидел странно одетого человека, за которым Изабелла скрылась в склепе. Испугавшись за неё, Энтони бросился следом, но заблудился в переплетении подземных коридоров, и нашёл сестру и человека... то есть, вампира, когда тот уже собирался убить её. Юноша немедленно бросился на ей помощь, но значительно уступал противнику в скорости. Тот легко победил Энтони... и предложил обмен: он оставляет Изабеллу в живых, если Энтони станет его вечным слугой. Тот согласился: он же не знал, что на помощь уже спешат Мартина и Софрония.
  - Простите, - закончил рассказ юноша.
  К полудню следующего дня Энтони стало значительно хуже. Мартине пришлось поить его снотворным, не действующим полноценно, но приводящим юношу в некое беспамятное состояние, в котором он мог только выполнять приказы. Лишь это позволяло контролировать его и избегать нападений на окружающих.
  Приехав в Уэнствик, маленький городок, почти деревню, девушки поспешно разделились. Мартина и сопровождающий её Энтони ушли в гостиницу, а Софрония направилась в библиотеку.
  Как назло, местный библиотекарь, мистер Уилмот, оказался старым и придерживающимся древних правил человеком. Женщинам не место в преддверии храма науки и точка. Он не станет делать исключений, тем более, для незнакомых невоспитанных девиц.
  Попытка Софронии предложить ему денег только ухудшила ситуацию. Старик сильно оскорбился и практически выгнал девушку.
  Пришлось идти в гостиницу с полным ощущением провала и собственной непригодности. Однако Мартина, выслушав её, сказала:
  - Ладно, если нельзя по-хорошему, сделаем по-плохому. Просто придётся поработать ночью.
  - Ночью? - не поверила услышанному Софрония.
  - Да. Воспользуемся отводом глаз, чтобы нас не заметили, и взломаем замок. Доберёмся до хранилища, и ты найдёшь нужные сведения.
  - Их можно искать веками, - напомнила Софрония. - Нам необходима помощь библиотекаря.
  - И как ты намерена убедить его помочь? - с искренним любопытством спросила Мартина. - У нас нет выбора.
  Стоило мистеру Уилмоту покинуть здание и запереть двери, как к библиотеке подошли трое людей. Хотя они стояли у служебного входа, а не парадного, случайные прохожие не обращали на них внимания. Заклинание Мартины было безупречным. Правда, недолгим: оно закончилось почти сразу, как молодые люди закрыли за собой дверь библиотеки.
  - Уф, - выдохнула Мартина. - Идём.
  Энтони в полубессознательном состоянии опустился на пол. Мартина дотащила его до нужной комнаты и уже привычно связала его магией, чтобы он не выбрался на улицу и не напал на кого-нибудь.
  Вместе они почти до утра изучали записи, и когда Мартина уже стала клевать носом над очередным скучным томом истории города, Софрония радостно воскликнула:
  - Кажется, это оно!
  Мартина немедленно проснулась. Обездвижив почти разорвавшего путы юношу, напоила его лекарством и покачала головой:
  - Надеюсь, ты не ошиблась. Он вот-вот сорвётся, а тогда уже не поможет ничто.
  Не теряя времени, Мартина наняла закрытую коляску, куда помогла забраться юноше и вместе с Софронией села на козлы.
  Это зрелище должно было запомниться местным жителям надолго: они не привыкли, чтобы экипажами управляли женщины. Мартину это не смущало, а вот Софрония, побоявшаяся оказаться закрытой в тесном пространстве с полубезумным от жажды новообращённым вампиром, чувствовала себя крайне неловко. Оставалось только подбадривать себя мыслями, что сплетни пройдут, а вот потерянная жизнь уже не вернётся.
  Нужное место - развалины давно заброшенного монастыря - находись не так уж далеко от городка. Осталось от зданий немногое, в основном, фундаменты да обломки стен. Всё это заросло высокой травой, в основном, лебедой, крапивой и репейником.
  Девушки спрыгнули на землю. Трава немедленно намочила подолы платьев - ночью прошёл сильный дождь.
  - Бессмысленно, - покачала головой Мартина, обозрев значительное пространство развалин. - Мы ничего не найдём. Я думала, тут хоть что-то осталось от храма, но искать его в этих руинах бесполезно.
  Софрония тоже мысленно опустила руки. Камней здесь тысячи, и шанс наткнуться на нужный - даже не один из миллиона.
  - А твоя магия не может что-нибудь подсказать? - цепляясь за последнюю ниточку надежды, спросила она.
  Вместо ответа Мартина сформировала шарик поисковика и подбросила его ввысь. Он мигнул и рассыпался искорками.
  - Видишь? Ой...
   "Ой" относилось к воздвигшимся из травы двум статуям вооружённых рыцарей. Обнажив мечи - вполне стальные, не каменные, - они направились к девушкам.
  - Эй, мы хорошие, - испуганно отшагнула назад Мартина.
  - Маг, - соизволил снизойти до ответа один, правый.
  - Запрет. Уничтожить, - добавил левый.
  Мартина бросилась к коляске. А вот Софрония метнулась к рыцарям и встала перед ними, раскинув руки.
  - Стойте! Это я ищу Камень! Я не маг.
  Рыцари замедлили шаги. Изучили Софронию горящими синим светом глазами в прорезях шлемов.
  - С каким желанием ты намерена припасть к Камню? - спросили они дуэтом.
  - Мой друг стал вампиром. Я хочу пожелать, чтобы он исцелился и снова стал человеком.
  - Достойно. Но что ты готова отдать взамен?
  - Взамен? - повторила Софрония. Ей нечем было пожертвовать. Не деньги же предлагать? - А что нужно?
  Рыцари промолчали. Они ждали ответа на свой вопрос.
  - Кажется, обычно это должно быть что-то важное для тебя, - крикнула Мартина. - Чья-то жизнь, например.
  - Но я не хочу умирать вместо Энтони! - возмутилась Софрония. - А жертвовать кем-то другим не имею права.
  - Эй, стражи, - позвала Мартина, - магия - достаточный дар? Что, если Софрония пожелает расплатиться с вами моей магией?
  - Нельзя, - был ответ.
  Софрония заломила пальцы. Что ценного можно предложить неведомой силе, которая создала Камень и его стражей?
  - Мои знания, - сказала она вдруг. - Это всё, что у меня есть. Они делают меня - мною.
  - Принято, - и рыцари расступились. За ними воздвиглась длинная арка из белого мрамора. Софрония робко ступила под её своды. Шаг, второй, третий...
  В конце длинного коридора пылал золотом небольшой камушек, лежащий на круглом деревянном столике.
  Софрония подошла к нему. Подчиняясь неведомому порыву, опустилась на колени. Попросила:
  - Пожалуйста, пусть Энтони Стендерс, что здесь неподалёку, исцелится и станет обычным человеком. Взамен я отдаю все мои знания.
  Камень на миг погас. А когда он загорелся снова, арка растаяла, и Софрония оказалась на поле, поросшем лебедой, крапивой и репейником. Неподалёку ходила туда-сюда взволнованная Мартина. Увидев Софронию, она побежала к ней, но тут дверца коляски распахнулась, и оттуда выбрался Энтони: измученный, бледный, но вполне обыкновенный.
  Мартина на миг застыла, сжимая в руке выхваченный из воздуха клинок, но юноша слабо улыбнулся и сказал:
  - Я человек, леди Мартина. Как это доказать?
  Девушка бросила ему клинок:
  - У вампиров кровь не течёт.
  Энтони прикусил губу, но все же надрезал мизинец. И бросил клинок обратно Мартине.
  Подошедшая Софрония увидела кровь на пальце и от радости расплакалась. Ей удалось.
  Всю обратную дорогу Энтони благодарил её, а Мартина ругала. Но Софрония не жалела о сделанном: знания - дело наживное.
  В Бат девушки не вернулись. Мартина выполнила свою миссию по поиску вампира Винченцо, и должна была ехать на новое место охоты, а Софронии предстояло заново учиться тому, что она утратила... как ей казалось. К собственному удивлению она обнаружила, что не забыла ничего. И даже, кажется, приобрела новые, неведомые ранее, знания, которые позволили ей доработать её исследования и отправить их в "Исторический вестник". Правда, подписалась она пока просто "С. Нильсен", как советовала Мартина. Сначала "С. Нильсен" создаст себе репутацию, а потом, когда станет ясно, что она девушка - будет поздно.
  Изабелла вышла замуж, не дожидаясь нового года. Её муж восхищался её разумностью и нелюбовью к новомодным развлекательным историям про фейри, демонов и вампиров. Энтони постоянно писал Мартине, и, хотя на его письма она упорно не отвечала, в посланиях Софронии она признавалась, что и он ей нравится. Если он не сдатся, то, может, что-то у них и выйдет...
  Исследования С. Нильсен стали известны. Они вызывали споры, новые исследования, у "него" постепенно стала складывать школа...
  К концу следующего года Софрония окончательно перестала бояться. Мнение тёти Мэри и её подруг больше не пугало девушку. И она раскрыла тайну своего имени.
  Это стало сенсацией. Девушка-учёный! Даже выходки Мартины Олбрайт на время были позабыты высшим светом, а, ведь казалось, что вести себя более недопустимо невозможно.
  Но Софронию мнение высшего общества не волновало. Точнее, это значило для неё меньше, чем возможность работать в архивах, совершать исследования, делать открытия, писать об этом...
  Потому что быть собой - главная ценность.
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"