Кохановский Я. : другие произведения.

Jan Kochanowski.Фрашки

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
  • Аннотация:
    Ироничные стихи.


   NA PANY_ JAN KOCHANOWSKI
  
   Ян Кохановский
  
   На панов
  
  
   Ох, тяжко мне смотреть на нынешних панов:
   Себя не видят, а придворных в голос хают.
  
   "Во время оное достойных воинов немало было,
   Шпажистов, вестников - такое вспомнить мило.
   А нынче юный отрок что предпочитает?
   В себя, как в бочку, вина заливает"
  
   И то сказать, большая в слугах перемена стала,
   Однако ж нелегко добыть такого пана,
   Подобно прежним, как старики нам говорили:
   Они себя и в мужестве, и в действии любили.
  
   Сейчас Жида с мешком корицы или перца предпочтут -
   Не диво потому, что редко со щитами в бой идут.
  
   -----
   http://literat.ug.edu.pl/fraszki/018.htm
  
  
   О старом пане
  
   Рriapismum пан имел, неизбывну муку.
   Но была младой жене немощь та на руку,
   Ибо часто парил пан в натуральной ванне,
   Что, однако, боле, чем ему, помогало Ханне.
   Опосля врачи зело мудры пана подлечили.
   Пани плакала, бедняжка: "Вот беду мне учинили!
   Ты, мой муж, когда страдал, я имела радость,
   А когда ты стал здоров, мне уже не в сладость."
  
   http://literat.ug.edu.pl/fraszki/042.htm
  
   ---
   Старухе
  
   Теперь ты со мной поиграться б хотела,
   Однако, бедняжка, ты уже постарела.
   Отстань, ради Бога! Сама же легко узнавала
   Не по колючкам, что роза увяла.
  
   http://literat.ug.edu.pl/fraszki/004.htm
  
  
   Ханне
  
   На пальце носишь ты бриллиант, а сердце - твёрдый кремень,
   Перстень, Ханна, мне отдай, и сердце своё переменишь!
  
   ============
  
   Фрашка (польск. fraszka, по-итал. frasche -- пустяки, вздор, по-франц. frasque -- шалость, проказы) -- один из литературных жанров, получивший распространение в польской литературе начиная с XVI в., благодаря влиянию двора королевы Боны и многочисленным путешествиям поляков в Италию с целью усвоения гуманистического образования и внешнего лоска. В обычном употреблении фрашка означает мелочь, пустяки. В литературном же значении это слово, насколько известно, впервые было употреблено Яном Кохановским для обозначения таких литературных произведений, которые соединяют в себе признаки эпиграмм, отличаясь от них только сильно шутливым и пикантным тоном.
   Обычно фрашки, как и эпиграммы, состоят из двух-четырёх строк (редко длиннее). Могут сочинятся на самую разную тематику.
   Кохановский писал свои фрашки главным образом в молодости, но напечатаны они были в год его смерти, в1584 году.
   Пристрастие Кохановского к фрашкам. было отчасти результатом его воззрения на человеческую жизнь. "Фрашка -- говорил Кохановский, -- это все, о чем мы только думаем, все, что мы делаем; нет ничего прочного на свете".
   Фрашки Кохановского нашли много подражателей. Термин этот встречается в заголовке сочинения Вацлава Потоцкого: "Jovialitates albo ?arty i fraszki" (1746); то же у Фр. Ковальского, издавшего в 1839 г. во Львове свои "Fraszki, pisane od 1824 do 1828"; сочинение недавно покончившего жизнь самоубийством Бернацкого (псевдоним Rodo?) озаглавлено тем же термином: "Satyry i fraszki, wydanie drugie pomno?one" (Варшава, 1899). В ХХ веке (1948) термин употребляет Станислав Ежи в его томике сатирической поэзии, созданной после войны: "?ycie jest fraszk? " (Жизнь -- это фрашка).
  
  
  


Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"