Б.Ясенский : другие произведения.

Bruno Jasienski. Дождь

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Перевод и некоторые примечания.


   Bruno Jasienski
  
   Бруно Ясенский
   (1901 --1939)
  
   0x01 graphic
  
   Дождь
  
   Motto:
   " О, звуки дождя..." Верлен
  
  
   Дождь идёт. Каприччо капель.
   По гардинам тень мелькает...
   Пьеро - ночи прорицатель
   Стансы лилии читает.
  
   Ночь... Всё глухо...Тихо-тихо...
   В брыжах...кто-то...Тает...темень...
   По коврам идут неслышно...
   Что-то вынесли чрез двери...
  
   Шут кривой, несчастный клоун,
   Глупый рыцарь Беатриче,
   Зло скривив лицо, как фавн,
   На пол сел и громко КЛИЧЕТ...
  
   Не ори так громко - слышишь!
   Вдруг придут!.. И со свечами!..
  
   ................
   Дождь идёт всё тише, тише.
   Монотонно... Затихая....
  
   Тебе, Reniu.
  
  
   Из сб. "But w Butonierce", Warszawa, 1921
  
   Оригинал:
  
  Оригинал стихотворения [Б.Ясенский]
  
   ===========
   Примечания:
      -- Motto(ит.) - девиз, эпиграф.
      -- Каприччо - музыкальное произведение, изобилующее сменой настроений, неожиданными эффектами
   3. Померещилась мне в этом стихотворении аллюзия на стихи Н.Гумилёва цикла "Биатриче" из сборника сб. "Жемчуга (1918):
   I
   Музы, рыдать перестаньте,
   Грусть вашу в песнях излейте,
   Спойте мне песню о Данте
   Или сыграйте на флейте.
  
   Дальше, докучные фавны,
   Музыки нет в вашем кличе!
   Знаете ль вы, что недавно
   Бросила рай Беатриче,
  
   Странная белая роза
   В тихой вечерней прохладе...
   Что это? Снова угроза
   Или мольба о пощаде?
  
   Жил беспокойный художник.
   В мире лукавых обличий --
   Грешник, развратник, безбожник,
   Но он любил Беатриче.
  
   Тайные думы поэта
   В сердце его прихотливом
   Стали потоками света,
   Стали шумящим приливом.
  
   Музы, в сонете-брильянте
   Странную тайну отметьте,
   Спойте мне песню о Данте
   И Габриеле Россетти.
   1906
   IV
   Солнце свирепое, солнце грозящее,
   Бога, в пространствах идущего,
   Лицо сумасшедшее,
   Солнце, сожги настоящее
   Во имя грядущего,
   Но помилуй прошедшее!
  
   Из цикла "Беатриче", сб. "Жемчуга (1918)".
   Из биографии http://www.eleven.co.il/article/15244 :
  
   ...Первые стихи Ясенского были опубликованы в 1918 г. Тогда же он вошел в группу польских футуристов, объявил себя борцом против религии, буржуазного общества и его морали.
   Вместе с другим писателем-футуристом А. Стерном (1899-1968) опубликовал памфлет "Нож в брюхо" (1921) и сборник стихов "Земля налево" (1924), а также две книги собственных стихотворений "Башмак в петлице" (1921) и "Песня о голоде" (1922). ...
  
      -- Настроение (и содержание) стихотворения ДОЖДЬ хорошо ложится на Сонату N2 b-moll, op.35 Ф.Шопена. (Так мне кажется).
  
  
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"