Трапинина Марина
Трапинина Марина

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
ArtOfWar: Искусство войны
[Авторы][Жанры][Формы] Отсортировано по:[форме][популярности][дате][названию]

Об авторе:
Здравствуйте, дорогие читатели и писатели!
  
  Предлагаю Вашему вниманию мои повести, рассказы, миниатюры, стихи, очерки, переводы и афоризмы.
  
  Я очень люблю книги, мелодичную музыку и красивые картины. Писать начала около 12 лет (стихи, повести), пыталась переводить песни с английского языка. Продолжала писать примерно до двадцати лет. Потом был долгий перерыв, продолжила писать только в 2009 году.
  
   подробнее>>
Начните знакомство с:
  • Лестницы в неизвестность 23k   "ПОВЕСТИ"
  • Христос учил нас всех любить 1k   "Стихи, циклы стихотворений"
    Аннотация к разделу: Поэзия и проза

    ЖАНРЫ:
    Проза (220369)
    Поэзия (518122)
    Лирика (166732)
    Мемуары (16978)
    История (29028)
    Детская (19421)
    Детектив (22946)
    Приключения (49390)
    Фантастика (105274)
    Фэнтези (124458)
    Киберпанк (5096)
    Фанфик (8944)
    Публицистика (44853)
    События (11931)
    Литобзор (12052)
    Критика (14467)
    Философия (66622)
    Религия (16168)
    Эзотерика (15468)
    Оккультизм (2123)
    Мистика (34062)
    Хоррор (11319)
    Политика (22470)
    Любовный роман (25636)
    Естествознание (13420)
    Изобретательство (2870)
    Юмор (73986)
    Байки (9829)
    Пародии (8039)
    Переводы (21875)
    Сказки (24620)
    Драматургия (5646)
    Постмодернизм (8425)
    Foreign+Translat (1823)


    РУЛЕТКА:
    Дикий
    Я пришла на тихий
    Книга о вкусных
    Рекомендует Ковальчук А.Ю.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108572
     Произведений: 1671061

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    28/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Абакумова Е.Б.
     Абрашова Е.А.
     Айа Э.А.
     Афанасьев И.С.
     Бархол Е.
     Баянова Н.А.
     Белолипецкий А.В.
     Биньковская А.А.
     Богатырёв Р.
     Булгакова И.В.
     Вильгельми А.В.
     Винокур И.
     Волк А.
     Галевская Г.
     Гаркавый В.А.
     Глушин А.В.
     Глыбина В.А.
     Гришко В.Р.
     Деева А.Н.
     Дженкинс К.
     Дорошенко И.Э.
     Дэльз С.В.
     Жгутова-Полищук В.
     Жук Т.А.
     Измайлов К.И.
     Казарян К.С.
     Климарев И.В.
     Климова Л.В.
     Кобзева Е.А.
     Коломиец Е.А.
     Коскина Т.
     Ксандер В.
     Луканина Е.В.
     Макарова А.А.
     Мамедова Л.Р.
     Морозов С.В.
     Мосиенко Ю.В.
     Нино
     Орлова Я.С.
     Павлов О.А.
     Первушина Т.В.
     Першина Л.П.
     Печенкина Л.В.
     Писакова С.Э.
     Пугнин Ю.В.
     Пугнин Ю.В.
     Риш К.
     Родионов М.В.
     Ройтберг В.И.
     Романенко Г.В.
     Роуг Л.
     Свидерский С.В.
     Сереброва Э.
     Симдянкин Е.Ю.
     Сиюткина Е.В.
     Собенков Р.И.
     Сокова Н.В.
     Суворов А.М.
     Сэй А.
     Сэр С.С.
     Толстокулакова И.Г.
     Федишин В.Е.
     Храмцова А.
     Чарторыжская А.
     Черевков А.С.
     Чмелёва Л.А.
     Шах Ю.
     Ярмолинская А.Л.
     Ariashari
     Eeshka
     Nutik
     Rabbit L.
     Richmund T.

  • Cын Марии - перевод Mary"s Boy Child   4k   "Переводы песен, стихов" Поэзия, Религия
    Литературный песенный перевод песни Mary's Boy Child группы Boney M
  • Forgive me   0k   "Переводы песен, стихов" Поэзия, Лирика, Foreign+Translat
    О любви по-английски
  • Forgive me   0k   "Старая тетрадь (стихи)" Лирика
    стихотворение о любви на английском языке
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Thanksgiving day - acronym   0k   "Стихи, циклы стихотворений" Foreign+Translat
    Acronym - acrostic (THANKFUL)
  • Афоризмы на каждый день   0k   "Миниатюра" Проза
    Подборка афоризмов
  • Бесконечный фарс нашей жизни   3k   "Рассказы, миниатюры" Проза, Философия
    Наша жизнь - это странная пьеса, порою - драма, но чаще - фарс. А все мы - то ли трагики, то ли комики, актёры или статисты в ней. Мы думаем, что выбираем свои роли. Но обычно они достаются нам сами по себе, помимо нашей воли.
  • Благодарение   0k   "Стихи, циклы стихотворений" Лирика, Религия Комментарии: 3 (11/06/2011)
    За этот дивный мир Тебя благодарю
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Бог ничего не покупает   0k   "Стихи, циклы стихотворений" Поэзия, Лирика, Религия Комментарии: 1 (28/05/2011)
    В ответ на стихотворение о продаже души Богу.
  • Бог, всех Благослови! -перевод God Bless Us Everyone (саундтрек "Рождественской истории")   2k   "Переводы песен, стихов" Поэзия
    перевод рождественского гимна из мультфильма "Рождественская история". Клип на Youtube: http://www.youtube.com/watch?v=0haCRgfzKCE
  • Ваш выбор, Ромео!   3k   "Рассказы, миниатюры" Проза, Любовный роман
    Альтернативная история Ромео и Джульетты
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Верю в счастье   0k   "Стихи, циклы стихотворений" Поэзия, Лирика, Философия
    Английский сонет
  • Вечное искушение   0k   "Стихи, циклы стихотворений" Поэзия, Лирика, Религия Комментарии: 1 (31/05/2011)
    О выборе между Добром и Злом
  • Вечные ценности   0k   "Стихи, циклы стихотворений" Поэзия, Лирика Комментарии: 1 (03/11/2010)
    Английский сонет о вечном
  • Внемли! Ангелы поют - Hark! The Herald Angel Sing   2k   "Переводы песен, стихов" Поэзия, Религия, Переводы
    перевод рождественского гимна "Hark! The Herald Angel Sing"
  • Вот такая перепись (цикл стихотворений)   0k   "Юмористические стихи" Поэзия, Юмор
    Цикл лимериков о переписи населения.
  • Встреча-1: Налево или направо?   14k   "Рассказы, миниатюры" Проза
    Любовь или деньги? Выбор за тобой.
  • Выдумки твоей души - The Windmills Of Your Mind   3k   "Переводы песен, стихов" Поэзия, Переводы Комментарии: 2 (11/05/2011)
    Перевод песни The Windmills Of Your Mind. Исполнители: Sting, Dusty Springfield, Noel Harrison
  • Где-то -перевод песни Somewhere-West Side Story   1k   "Переводы песен, стихов" Лирика, Переводы
    перевод песни Somewhere из мюзикла West Side Story (Вестсайдская история), исполнители - Barbra Streisand, также Sara Brightman
  • Горестные размышления рифмоплёта   1k   "Стихи, циклы стихотворений" Поэзия, Философия Комментарии: 2 (17/06/2011)
    Горестные размышления рифмоплёта о поэзии, таланте и гениальности
  • Девочка и принц   0k   "Старая тетрадь (стихи)" Лирика Комментарии: 1 (26/06/2010)
    ожидание любви
  • Джулия - перевод песни Julia, Beatles   1k   "Переводы песен, стихов" Лирика, Переводы
    перевод песни Julia группы Beatles, посвященной матери Джона Леннона
  • Джулия, Норвежская Лесная и прочие   8k   "Рассказы, миниатюры" Проза, Мемуары
    О четвероногих, крылатых и хвостатых
  • Дом, где Солнце Встаёт-The House Of The Rising Sun   2k   "Переводы песен, стихов" Поэзия, Лирика
    Перевод американской народной песни Исполняли (мужскую версию): Animals, Doors, Led Zeppelin, Bon Jovi, Sinead O'Connor
  • Дочь земли   0k   "Стихи, циклы стихотворений" Лирика Комментарии: 2 (08/06/2011)
    Расправить крылья и взлететь
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Желтая подводная лодка (перевод Yellow submarine, Beatles)   1k   "Переводы песен, стихов" Поэзия, Переводы
    Перевод песни Yellow submarine группы The Beatles, вариант 2
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Жил горшечник по имени Гарри (лимерик)   0k   "Хокку и лимерики" Поэзия, Юмор
    Лимерик о знаменитом Гарри
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Зимний воскресный день   2k   "Рассказы, миниатюры" Проза, Детская
    "Проповедь здорового образа жизни" (румяный критик).
  • Золотые поля - перевод песни Fields of gold-Sting   2k   "Переводы песен, стихов" Поэзия, Лирика, Переводы
    Поэтический перевод песни Стинга. Клип на Youtube: http://www.youtube.com/watch?v=W_ACXuhQiS4&feature=related
  • Иная Земля   1k   "Стихи, циклы стихотворений" Лирика
    стихотворение для экологического конкурса
  • Как много нас, таких хороших   1k   "Юмористические стихи" Поэзия, Лирика, Юмор Комментарии: 13 (02/06/2011)
    Мужчинам о женщинах. Посвящается всем женщинам и празднику 8 марта
  • Как я встречала Новый Год   6k   "Рассказы, миниатюры" Юмор
    Юмористический рассказ о встрече Нового Года в одной отдельно взятой квартире
  • Картошка   2k   "Рассказы, миниатюры" Проза, Мемуары
    Рассказ о поездке на картошку
  • Когда растают звёзды   0k   "Старая тетрадь (стихи)" Поэзия, Лирика Комментарии: 3 (18/05/2010)
    Размышление о жизни и переоценка ценностей
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Край пирамид, сфинксов и бедуинов, путевые заметки   25k   "Очерки" Проза
    Путевые заметки о Египте и его жителях
  • Красивый дом   0k   "Стихи, циклы стихотворений" Поэзия
    Опубликовано в рамках конкурса "Мой дом - моя забота" в журнале "Председатель ТСЖ".
  • Леди Мадонна (перевод Lady Madonna, Beatles)   1k   "Переводы песен, стихов" Лирика, Переводы Комментарии: 1 (10/05/2011)
    Песенный перевод песни Lady Madonna группы The Beatles
  • Лестницы в неизвестность   23k   "ПОВЕСТИ" Проза
    Путь человека - о лестницах и не только
  • Любимая, прости   44k   "ПОВЕСТИ" Любовный роман Комментарии: 19 (16/06/2010)
    Тема: Супружеская измена (заповедь "не прелюбодействуй"). Молодая девушка по имени Лиза случайно знакомится с мужчиной, у них начинается бурный роман. Через полгода встреч она узнает, что Георгий женат и имеет ребенка. Перед нею встаёт нелёгкий выбор - бросить своего любимого и снова быть одной, или продолжать встречаться, как будто ничего не произошло.
    Иллюстрации/приложения: 2 шт.
  • Любимые места для отдыха   2k   "Рассказы, миниатюры" Проза, Мемуары
    Любимые места для отдыха в Москве
  • Любовь как абсурд - глава 2 - Разлука   9k   "ПОВЕСТИ" Проза, Любовный роман
    Продолжение повести. Национальные особенности любви у русских и у американцев.
  • Любовь как абсурд, главы 3-4 (последние)   15k   "ПОВЕСТИ" Проза, Любовный роман
    Окончание повести. Абсурд продолжается, сюжет развивается.
  • Любовь как абсурд. Глава 1. Знакомство   12k   "ПОВЕСТИ" Проза, Любовный роман
    Любовь с первого взгляда, нелепая и неотвратимая.
  • Люди чужие (перевод песни "People are strange" группы Doors)   1k   "Переводы песен, стихов" Переводы
    Песенный перевод песни "People are strange" группы Doors
  • Между Добром и Злом   0k   "Стихи, циклы стихотворений" Поэзия, Лирика, Религия
    О выборе между Добром и Злом (на тему искушения в пустыне).
  • Миниатюры в стихах (Разлука, Писатель, Промысел)   0k   "Хокку и лимерики" Поэзия, Философия
    Миниатюры в стихах (Разлука, Писатель, Промысел, Закат, Старость)
  • Мы ожидаем Рождества   0k   "Стихи, циклы стихотворений" Поэзия, Лирика, Религия
    Рождество сегодня
  • Мы теряем друг друга   0k   "Стихи, циклы стихотворений" Поэзия, Лирика Комментарии: 4 (01/12/2011)
    Современная жизнь и отношения людей
  • На полянке   0k   "Старая тетрадь (стихи)" Лирика, Детская
    Стихотворение для детей
  • Народ и деньги - афоризм   0k   "Миниатюра" Проза, Юмор
    Афоризм
  • Ненаглядное чудовище   0k   "Юмористические стихи" Поэзия, Юмор, Пародии
    Юмористическое стихотворение о хулиганистом котёнке.
  • Новогодние желания   1k   "Стихи, циклы стихотворений" Поэзия, Юмор
    Новогодние желания для Деда Мороза
  • Новый Год по-русски   0k   "Юмористические стихи" Поэзия, Юмор
    С юмором о празднике
  • Обзор всякой разной любви в поэзии (2011 год, вторая группа)   21k   "Статья" Проза, Литобзор, Критика Комментарии: 9 (09/07/2011)
    Обзор всякой разной любви в поэзии (вторая группа)с оценками.
  • Обзор группы прозы по разделу "Любовь - волшебная страна", часть 1   24k   "Статья" Критика Комментарии: 4 (25/06/2010)
    Обзор группы прозы по разделу "Любовь - волшебная страна", части все
  • Обзор первой группы прозы такой Очень разной любви-2011   33k   "Статья" Критика Комментарии: 20 (08/06/2011)
    Обзор всякой любви в 2011 году, первая группа прозы, теперь с гиперссылками на произведения
  • Обзор по разделу прозы "Любовь - волшебная страна", Часть 2,3,4,5   21k   "Статья" Критика Комментарии: 4 (18/06/2010)
    Обзор по разделу прозы "Любовь - волшебная страна", Часть 2,3,4,5 конкурс "Такая разная любовь"
  • Обзор поэзии второй группы "Пусть нас в любви одна связует нить"   15k   "Статья" Литобзор Комментарии: 9 (25/06/2010)
    Обзор поэзии второй группы "Пусть нас в любви одна связует нить"
  • Обзор поэзии. Тема "Cольются строки в ласковый романс"   7k   "Статья" Критика Комментарии: 1 (03/06/2010)
    Обзор поэзии. Тема "Сольются строки в ласковый романс"
  • Обзор поэзии. Тема "Мы им поставим свечи в изголовье", часть 1,2   18k   "Статья" Критика Комментарии: 2 (15/06/2010)
    Обзор поэзии. Тема "Мы им поставим свечи в изголовье", часть 1,2.
  • Ода к радости-перевод Joyful, Joyful-Casting Crowns   2k   "Переводы песен, стихов" Лирика, Религия, Переводы
    перевод песни Joyful, Joyful группы Casting Crowns, диск: Until the Whole World Hears. На основе стихотворения Генри Ван Дайка (1908 г.). Аранжировка девятой симфонии Бетховена (Ода к радости/HYMN OF JOY). Клип оригинала песни на Youtube: http://www.youtube.com/watch?v=NXUCqN8b3o8&feature=related
  • Одна ночь на двоих   7k   "Рассказы, миниатюры" Проза
    Любовь, жизнь и смерть в новом захватывающем рассказе от автора "Ожерелья судьбы"
  • Ожерелье судьбы (главы 1-2, версия 2012)   20k   "ПОВЕСТИ" Фэнтези, Любовный роман, Сказки
    Действие повести происходит в девятнадцатом веке в небольшом французском городке. Героиня повести, молодая девушка Марта, непонятно откуда и каким образом оказывается в чужом для неё мире людей и пытается найти в нём своё место, свою любовь, понять человеческие взаимоотношения и смысл бытия. Но оказывается, что это совсем непросто, если сам не знаешь, кто ты, откуда и зачем пришёл в этот мир. Разноцветная вереница встреч и событий сложится в ожерелье судьбы.
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Они смотрят на нас   9k   "Рассказы, миниатюры" Проза, Религия, Сказки Комментарии: 22 (01/06/2011)
    Фантазия о Любви и Разлуке
  • Основные законы кототехники и кошачий словарь   2k   "Рассказы, миниатюры" Проза, Юмор
    Основные законы кототехники и кошачий словарь. Секретные кошачьи материалы.
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Осторожно, здесь падают звёзды! Глава 1   6k   "Осторожно, здесь падают звёзды!" Проза, Фантастика, Юмор
    К вопросу о внеземном разуме.
  • Осторожно, здесь падают звёзды! - Главы 2,3   7k   "Осторожно, здесь падают звёзды!" Проза, Фантастика, Юмор
    Продолжение повести. Пришелец.
  • Осторожно, здесь падают звёзды! - Финал для тех, кому до 16 (и для впечатлительных)   4k   "Осторожно, здесь падают звёзды!" Проза, Фантастика
    ФИНАЛ ПОВЕСТИ ДЛЯ ТЕХ, КОМУ ДО 16 (И ДЛЯ ВПЕЧАТЛИТЕЛЬНЫХ)
  • Осторожно, здесь падают звёзды! Финал для взрослых   4k   "Осторожно, здесь падают звёзды!" Проза, Фантастика, Юмор
    ФИНАЛ ДЛЯ ВЗРОСЛЫХ (НЕ ДЛЯ СЛАБОНЕРВНЫХ!)
  • Откровенья рифмоплёта   1k   "Юмористические стихи" Лирика, Юмор Комментарии: 2 (03/07/2010)
    Откровения участника самосудного конкурса.
  • Памяти поэта   1k   "Стихи, циклы стихотворений" Поэзия, Лирика, Философия
    на смерть поэта
  • Писатели будущего - части 1,2,3,4 - антиутопия   14k   "Писатели будущего - антиутопия" Проза, Фантастика
    Антиутопия. Вступление. Обыск. Уход.
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Писатели будущего - часть 5,6 - антиутопия   9k   "Писатели будущего - антиутопия" Проза, Фантастика
    Продолжение. Скитания бродяги
  • Писатели будущего - часть 7   6k   "Писатели будущего - антиутопия" Проза, Фантастика
    Продолжение. Подземная страна
  • Писатели будущего - часть 8   4k   "Писатели будущего - антиутопия" Проза, Фантастика
    Продолжение антиутопии. Смелая вылазка в город.
  • Писатели будущего - эпилог   2k   "Писатели будущего - антиутопия" Проза, Фантастика
    Окончание повести.
  • Поздравление поэту   0k   "Стихи, циклы стихотворений" Лирика
    Друг поэт Вас поздравляет
  • Предчувствие   0k   "Старая тетрадь (стихи)" Поэзия Комментарии: 25 (25/01/2011)
    Предчувствие любви
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Придите все верные-перевод Oh Come All Ye Faithful   2k   "Переводы песен, стихов" Поэзия, Религия, Переводы
    перевод рождественского гимна Adeste Fideles, который можно петь
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Прощай, любимая, прости   1k   "Старая тетрадь (стихи)" Поэзия, Лирика Комментарии: 25 (31/05/2011)
    О любви и о разлуке. Можно также петь, как песню, на мотив "I wanna be free" группы "The Monkeys".
    Иллюстрации/приложения: 2 шт.
  • Путевые заметки любителя странствий - Кипр   23k   "Очерки" Проза, Публицистика
    Путевые заметки о путешествии на Кипр
  • Радость, мы Тебя восхвалим - перевод песни Joyful, joyful, we adore Thee   2k   "Переводы песен, стихов" Поэзия, Лирика, Переводы
    перевод стихотворения Генри Ван Дайка Joyful, joyful, we adore Thee, и песни в исполнении Kristin Chenoweth, музыка Л.В. Бетховена "Ода к радости"
  • Рецензия на фильм "Дом солнца" (2009, Россия)   4k   "Очерки" Критика
    "Дом солнца" - фильм-эпоха, попытка Гарика Сукачева и Иоанна Охлобыстина описать дух времени и бунтарское движение хиппи в нашей стране.
  • Рецепт скорого приготовления популярных кинофильмов   3k   "Рассказы, миниатюры" Проза, Критика, Юмор
    Как снять супер-пупер популярное кино
  • Рыжая   2k   "Юмористические стихи" Поэзия, Детская Комментарии: 3 (15/06/2010)
    Монолог Рыжей
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Сказка зимнего леса   1k   "Рассказы, миниатюры" Проза, Детская
    Зимняя зарисовка
  • Слёзы в раю - перевод песни Tears In Heaven   1k   "Переводы песен, стихов" Поэзия, Лирика, Переводы Комментарии: 1 (10/05/2011)
    перевод песни Tears In Heaven, авторы оригинала: Эрик Клэптон и Уилл Дженнингс
  • Слёзы дождя на окнах (акростих)   0k   "Стихи, циклы стихотворений" Поэзия, Лирика
    Акростих (пейзажная лирика)
  • Снежное Рождество - перевод песни White Christmas   1k   "Переводы песен, стихов" Переводы Комментарии: 1 (10/05/2011)
    Снежное Рождество - перевод Рождественской песни "White Christmas", автор Irvin Berlin
  • Солдатики и генералы   0k   "Стихи, циклы стихотворений" Поэзия, История
    Немного о войне
  • Стать Ловцом   10k   "Рассказы, миниатюры" Проза
    Рассказ, написан для конкурса о выборе жизненного пути Писателем. Второе место на конкурсе о писателе (номинация - проза).
  • Столичный калейдоскоп, очерк   15k   "Очерки" Проза, Публицистика
    Очерк о Москве.
  • Так нежно музыка играла,   1k   "Стихи, циклы стихотворений" Поэзия, Лирика
  • Такое сложное стихотворение   2k   "Юмористические стихи" Поэзия, Юмор, Пародии
    О писателе, читателе, издателе, критике и прочих. Подражание С. Маршаку, "Дом, который построил Джек".
  • Только представьте...   4k   "Рассказы, миниатюры" Проза, Фантастика, Юмор
    Друзья дали мне шутливую кличку "Сказочник". За что? Наверное, за то, что я люблю помечтать.
  • Ты - женщина   0k   "Стихи, циклы стихотворений" Поэзия, Лирика
    Ты - женщина, а значит - королева
  • Убийство - глупая затея   0k   "Стихи, циклы стихотворений" Поэзия, Философия Комментарии: 2 (04/07/2011)
    Бессмысленность убийства
  • Форма сердца моего - перевод песни Shape Of My Heart-Sting   4k   "Переводы песен, стихов" Поэзия, Лирика, Переводы
    поэтический перевод песни Стинга
  • Хокку (Радуга. Рыбы)   0k   "Хокку и лимерики" Поэзия, Философия
    Хокку - Радуга, Рыбы
  • Христос учил нас всех любить   1k   "Стихи, циклы стихотворений" Поэзия, Религия
    посвящается православному патриотизму
  • Чем меньше женщину мы любим   5k   "Рассказы, миниатюры" Проза
    Чем меньше женщину мы любим, тем легче нравимся мы ей...
  • Чем я тебе не угодила?   1k   "Юмористические стихи" Поэзия, Юмор
    посвящается моему виртуальному критику
  • Что за дитя - перевод What child is this, Mclachlan   2k   "Переводы песен, стихов" Поэзия, Религия, Переводы
    перевод рождественской песни What child is this, испольнитель Sarah McLachlan, а также Selah, Charlotte Church
  • Чудаки со всего света (цикл лимериков)   1k   "Хокку и лимерики" Поэзия, Юмор
    Цикл лимериков о чудаках(юмористических стихотворений, западные твёрдые формы)
  • Эдем   0k   "Стихи, циклы стихотворений" Поэзия, Лирика Комментарии: 2 (11/03/2011)
    О самом прекрасном чувстве
  • Я ждала тебя   0k   "Старая тетрадь (стихи)" Поэзия Комментарии: 14 (13/06/2010)
    О разлуке
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Я плачу о тебе   0k   "Стихи, циклы стихотворений" Поэзия, Лирика Комментарии: 17 (02/06/2011)
    О любви и разлуке
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Я так устал - перевод песни I'm So Tired - Beatles   2k   "Переводы песен, стихов" Лирика, Переводы
    поэтический перевод песни I'm So Tired - группы Beatles
  • Я хотела бы летать (перевод Wish I Could Fly, Roxette)   1k   "Переводы песен, стихов" Лирика, Переводы
    Песенный перевод песни "Wish I Could Fly" группы Roxette
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Библиография:

  • Список опубликованного (журн.: 1,книг: 2,сборн: 3,общ. тираж 6500)
  • Статистика раздела

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"