− Ты думаешь, это та планета? − спросила Нара.
− Думаю, что та, − ответил Флирк.
− А откуда ты знаешь? Ты здесь никогда не был?
− Ну и что что не был? Летим лучше вниз. Нечего здесь торчать без
толку.
− И куда ты полетишь? Ты даже не знаешь где приземляться.
− Вот заладила! Не знаю, так узнаю. Не все ли равно где?
Флирк направил корабль вниз и через несколько минут аппарат вошел
в атмосферу.
− Осторожнее, Флирк, мы так разобьемся! − воскликнул Инреал.
− Ерунда! Я прекрасно знаю как приземляться.
Корабль пронесся над вершинами деревьев и рухнул посереди поля.
− Вот черт! Флирк, ты же чуть нас не угробил! − вскрикнула Рени.
− Да ладно вам. Подумаешь, стукнулись немножко. Пошли наружу. И
корабль надо спрятать.
− Было бы чего прятать, − буркнул Инреал. − А то груда металлолома
какая-то.
− Можно подумать, я его выбирал. Давайте, вылезайте.
− Здесь дверь заклинило, − сообщила Рени.
− К черту дверь. Ты что разучилась двери открывать? − Флирк
подскочил к двери и вышиб ее всей своей массой. От перепада давления в
корабль влетело большое количество воздуха, и Флирка отбросило назад.
− Заклинило! Тут просто давление снаружи больше чем надо.
− А там дышать то есть чем? − спросила Нара.
− Какая ерунда. Деревья есть, значит и дышать есть чем. − Флирк
выпрыгнул из корабля и огляделся вокруг.
Нара, Рени, Инреал и Мин вышли за ним, и Флирк, взглянув на
корабль, в одно мгновение уничтожил его.
− Вот так будет лучше, − сказал он. − А теперь можно и за дело
приниматься.
− Ага. Какое дело? − спросила Нара. − Ты даже не знаешь куда идти.
− Да куда бы мы ни пошли, куда-нибудь да придем, − ответил Флирк и
зашагал к ближайшему лесу. Все двинулись за ним и через минуту оказались у
самых деревьев.
− Что за черт? − спросил Флирк. − Вы что, ходить разучились? Я
иду, стараюсь не наследить, а вы? Прямо как стадо баранов!
− Ты же не сказал что надо скрывать следы, − заявила Рени.
− Ну да. Какого же черта тогда я корабль маскировал? Давайте ка
возвращайтесь назад и что бы не было ничего!
Рени, Инреал и Мин пошли назад, а Нара осталась на месте.
− Мне кажется, ты слишком раскомандовался, − сказала она.
− А как же еще? Я придумал все это, значит я и командир.
− Я старше тебя и опытнее!
− Ну да. Ты старше и все равно ничего не знаешь. Ты не захотела
учиться и не знаешь даже в какой стороне находится Ренс.
− А ты знаешь? Тебе, небось тоже надо полчаса что бы сообразить.
− Вовсе не нужно! Мне хватит и трех секунд! К тому же я нашел
корабль на котором мы летели.
− Летели. Волочились как черт знает кто полмесяца, когда можно было
долететь за пять минут.
− Что же ты не долетела?
− Интересно, мы что, должны за тебя следы убирать? − спросила
Рени, возвращаясь.
− По моему, это вообще глупая затея. Притащились на чужую планету.
Ничего не знаем, ни языка ни места куда нам нужно.
− Узнаем! − сказал Флирк. − Пора идти. И пора бы нам как следует
замаскироваться самим. Так что бы не торчать над деревьями.
− А чего ты боишься? − спросила Нара. − Словно ты не крылев?
− А ты никогда не слышала о такой вещи, как ядерное оружие? Будь
ты хоть десятком крыльвов от него не сбежишь!
− Ага. А значит став таким маленьким ты сможешь сбежать? −
спросила Нара, глядя на уменьшевшегося в размерах Флирка.
− Я же говорю тебе, что так нас не сразу заметят. Да и не будут так
бояться.
− По моему, это ты их боишься. Даже не знаешь кого, а уже боишься.
− Я тебя не упрашивал лететь с нами. Ты сама напросилась,
так что делай то что тебе говорят! − приказал Флирк.
Нара решила не спорить и стала такой же как Флирк и все остальные.
Они вошли в лес и направились по узкой просеке один за одним.
− Какого черта мы так ходим? − снова заговорила Нара.
− А ты как хочешь? Хочешь встать на задние лапы? − сказал Флирк.
− Ну так и вставай, я тебе не мешаю.
− Я говорю не про это, а про то что мы можем лететь, а не идти!
− Ну так взлетай! А я посмотрю как ты полетишь, − фыркнул Флирк.
Нара подпрыгнула вверх и взмахнув крыльями взлетела вверх. Через
полминуты она рухнула внивз почти без сил.
− Вот, вот, − проговорил Флирк. − Это тебе не Ренс. Можешь хлопать
крыльами сколько хочешь, да ничего не выйдет.
− Черт тебя занес на эту дурацкую планету, − ответила Нара. − Мы
так и будем ползать как тараканы?
− Лучше бы ты помолчала, − перебил ее Инреал. − Итак тяжело, а
тут еще ты со своими капризами.
Они замолчали и продолжили путь. Лес закончился, впереди появилось
поле. Нара выскочила вперед и схватила какую-то зазевавшуюся обезьяну.
Та подняла крик, но кричала не долго. Когти крыльвицы в одно мгноение
разодрали тело жертвы. Нара съела ее, не оставляя ни одного кусочка.
− Могла бы и поделиться, − обиженно фыркнула Рени.
− А вы что, маленькие? Сами себе ищите еду.
Через несколько минут и остальные нашли пищу. Таких же обезьян
и других животных, ходивших по полю.
Все пятеро наевшись улеглись в небольшой роще, решив немного
отдохнуть.
− Ну что, ты не придумал, как ее искать? − спросила Нара.
− Надо найти жителей этой планеты, − сказал Флирк.
− И что? Ты подойдешь к нему сзади, постучишь когтем по спине и
спросишь, не видели ли вы где Харгрет?
− Сначала, надо узнать кто они, − сказал Инреал. − И у меня
возникло серьезное подозрение в том что мы с ними уже встречались.
− Где это? − спросила Нара.
− По моему, ты съела одного из них. И мы тоже. Набросились на них и
сожрали десяток или два. Кто сколько поймал.
− И кто же это? Уж не те ли коровы?
− Не коровы.
− Так что? Значит обезьяны? − спросила Нара.
− Вот именно. Ты не слышала как они кричали?
− Как? Кричали как все обезьяны.
− Нет. Не как все, − сказал Инреал.
− Что же ты молчал раньше? − спросила Нара.
− Я сам не понял.
− Вот именно. Не понял, а говоришь. − Нара выскочила из под дерева
и в одно мгновение поймала обезьяну, которая оказалась рядом в поле. Та
подняла крик, но он нисколько не смущал крыльвицу. Нара вернулась назад,
держа обезьяну в зубах, и подойдя к Инреалу бросила ему в лапы пойманного
зверя. − Ну что? Как он кричит? − спросила Нара, снова хватая обезьяну
лапой, когда та пыталась сбежать.
− А ты посмотри на нее, − сказал Инреал, поднимаясь. − Он взял
обезьяну и выпустив когти приставил их к ней.
Послышался вопль, а затем он как-то изменился. Это был уже не
вопль, а какой-то вой, напоминавший речь и слова.
− Ну. Я же говорил тебе. Это они, − сказал Инреал и на несколько
мгновений отпустил животное на землю.
− А по моему, ты все это себе придумываешь. − Нара хотела было
убить животное, но Инреал перехватил ее лапу и поднял обезьяну с земли.
− Она моя! Я ее поймала! − зарычала Нара.
− Я сказал нет! − ответил Инреал и отскочил в сторону, прижимая к
себе животное. − Пока мы точно не узнаем, они это или нет, никто больше не
тронет их!
− Да что ты раскомандовался! − зарычала Нара.
− Все правильно, − произнес Флирк, вскакивая между Нарой и
Инреалом. − Мы вообще не должны были никого есть. Ни этих, ни тех в поле. −
Флирк принял животное от Инреала, выскочил из рощи, отпустил его и
вернулся.
− Так что, значит мы должны сидеть голодными здесь? − спросила
Нара.
− Не очень-то ты и голодна, − сказал Флирк. − Вон, вокруг полно
деревьев и травы. Ешь сколько влезет. Трава не бывает разумной.
− Откуда ты знаешь? Ты принимаешь за разумных каких-то обезьян и
баранов, так почему бы и траве не быть разумной?
Разговор был прерван каким-то шумом. Он быстро нарастал, и вот уже
над полем несся самолет. Он прошелся на небольшой высоте, а через несколько
минут появились и вертолеты.
− Вот и ответ, − сказал Флирк.
− Где ответ? − спросила Нара.
− Ты что, ничего не чувствуешь? − спросил Инреал. − Или ты уже не
крылев? В этих машинах те самые обезьяны. И они наверняка знают, что мы
съели нескольких.
− Не велика потеря. Их тут как мух нерезаных.
− Вот глупая, − фыркнула Рени.
− Кто это глупая?! − Нара набросилась на нее и свалила на землю,
впиваясь когтями.
− Прекрати! − зарычал Флирк. − Еще не хватало нам тут драк! Мы и
так уже влипли!
− Да что они нам сделают?! − воскликнула Нара и выскочив из рощи
понеслась наперерез одному из низколетящих вертолетов.
Тот начал быстро набирать высоту и Нара взлетела, пытаясь
перехватить его. И вместо этого получила удар из оружия с борта вертолета.
Снаряд прибил ее крыло, взорвался и разодрал его. Нара рухнула на землю.
− Черт бы ее взял! − взвыл Флирк и выскочил из рощи. Он оказался
около Нары и схватив ее потащил под деревья. − Ты что сошла с ума, Нара?!
− Откуда я знала, что они еще и огрызаются?! − ответила та.
− Черт подери. Я что должен тебя еще и тащить?! − зарычал Флирк и
отскочил от нее. − Вставай и, иди сама!
Вокруг появилось несколько вертолетов, и с них вновь прогремели
выстрелы. Флирк увернулся от двух снарядов, а третий вновь попал в Нару.
− Дьявол! − взвыл он и в молниеносном прыжке достал один из
вертолетов. Винт раслетелся от одного прикосновения когтей крыльва, и
Флирк выдрал изнутри двух обезьян.
Он не убивал их, а держа одной лапой подскочил к Наре. Еще
несколько вертолетов кружились над ними. Флирк встал на задние лапы и
показал им двух пойманных. Новых выстрелов не было. Вертолеты не подлетали
близко и Флирк снова присел около Нары.
− Ну. Ты еще жива? − спросил он.
− Жива, − фыркнула та. − Что ты будешь с ними делать? − спросила
она, глядя на двух обезьян в лапах Флирка. Он взглянул на них, тряхнул что
бы те пришли в чувство и когда они зашевелились, отпустил на землю и
толкнул от себя.
− Ну. Идите отсюда! − зарычал он на них и оба существа
заторопились. Они побежали все еще оглядываясь и пробежав около сотни
метров замедлили шаг.
Вертолеты все еще кружились где-то в воздухе. Флирк стоял около
Нары и ждал. Ждал пока она не приведет себя в порядок и не сможет идти.
Раны крыльва быстро заживали, и вскоре Нара смогла подняться.
Это вызвало быструю реакцию вертолетов. Они начали новую атаку.
На этот раз Флирк и Нара оказались в роще прежде чем машины настигли их.
Деревья не давали большой защиты, но все же они позволяли скрыть точное
положение.
− Глупая твоя башка. Какой черт тебя понес за ними?! − зарычал
Флирк. − Старшая она! Да ты хуже младенца! Ничего не понимаешь!
Вертолеты все еще кружили над рощей. Флирк некоторое время
размышлял, а затем вскочил с места и в одно мгновение переменился,
превращаясь в обезьяноподобное существо.
− Вот так вот! − сказал он. − И все сделайте так же! Нара, ты
поняла?!
− Поняла, − ответила та и переменилась как и все, становясь
обезьяной. − Лучше уж быть коровой, чем этой, − сказала она.
− Ну так и становись коровой, если тебе так хочется, − ответил
Флирк.
− Ну да. Вы потом еще решите что меня можно и доить.
Они продирались сквозь заросли и вскоре добрались до другого конца
рощи. Лес был окружен. В поле стояло несколько машин и вокруг ходило
большое количество обезьян с предметами напоминавшими оружие.
− Пошли, − сказала Нара, пытаясь выйти из рощи.
− Ты что, сошла с ума?! − закричал Флирк. − Ты же и языка не
знаешь! Они тут же поймут что мы чужие!
− И что же нам делать? − спросила Нара.
− Ничего. Сидеть и ждать, − ответил Флирк.
− Чего ждать то?! Они что, уйдут просто так?
− Не уйдут. Но и мы не дураки.
Флирк взглянул на деревья, выбрал довольно большое и ветвистое. Он
быстро вскарабкался наверх и крикнул остальным:
− Что застряли? Забирайтесь!
− Превратили в обезьяну, теперь и по деревьям лазать заставляют, −
пробормотала Нара, подходя к стволу.
Они забрались на два дерева и расположились на толстых ветвях.
− И что теперь? − спросила Нара.
− Ничего. Держись как следует там и молчи.
− И долго так сидеть? − не унималась она
− До завтра, − ответил Флирк.
− Я серьезно, − проговорила Нара.
− А он и говорит серьезно. − Инреал ткнул ее обезьяньей лапой. −
Будем сидеть здесь до завтра, пока весь этот шум не уляжется. − Он показал
на машины в поле. − И поменяй себе одежду. Мы не должны выделяться на фоне
деревьев. Сделай такую же как у меня.
− Что мне еще сделать? − занудно спросила Нара, меняя свой вид.
− Замолчи. А еще лучше, засни, − ответил Флирк. − Так будет больше
пользы.
Все разговоры прекратились. День подходил к концу. В какой-то
момент солдаты снялись со своих мест и пошли к лесу. Они прошли цепью,
вскоре миновали деревья на которых сидела пятерка пришельцев.
Уже становилось темно, когда солдаты вернулись, держа в руках
фонари и факела. Они о чем-то шумели, а через некоторое время погрузились
в машины и уехали.
На утро все проснулись от крика. Нара каким-то образом очутилась
внизу и дралась со зверем, явно превосходившим ее по росту и силе.
Флирк прыгнул вниз налету превращаясь в крыльва. Он сбил зверя с
Нары и в одно мгновение перекусил ему хребет, а затем просто съел его.
Он обернулся к Наре, которая сидела на земле и еще отходила от происшедшего.
− Черт тебя побери. Тебя что, надо всему учить? − спросил Флирк. −
Может, мне съесть тебя сейчас? Тогда ты хоть чему-нибудь научишься! − Он
вновь превратился в обезьяну.
− Откуда я знала что здесь водятся такие звери? − ответила Нара. −
Он набросился на меня и стащил с дерева. А ты что, его съел? Может, он
разумный.
− Если бы он был разумным, он не кинулся бы на тебя, − ответил
Флирк.
− Откуда ты знаешь?
− Ну хватит болтать! Нам пора отправляться.
− И как ты хочешь отправиться? И куда? Мы даже языка не знаем.
− Вот и узнаем, − ответил Флирк. − Пошли.
− Куда ты хочешь пойти?
− Куда, куда! Что ты все кричишь? Не хочешь идти, оставайся здесь!
− Вот и останусь! На зло вам всем!
− Вот и оставайся!
Флирк, Инреал, Рени и Мин вышли из рощи, отправились по следам
машин, оставшихся с прошлого дня. Они быстро оказались на дороге и
вскоре уже оказались в поселке. Большинство жителей поселения были теми
самыми обезьянами, но встречались и коровы и другие животные.
− Черт возьми, неужели они и вправду все разумные? − спросила
Рени.
− Да что-то не похоже, − ответил Инреал. − Вон, смотри, как
обезьяны гонят корову. Наверняка это домашний скот, а не разумные существа.
Позади послышался сигнал, и четверка отскочила с дороге проехавшей
машины. Шофер что-то кричал, махая руками.
− Чего это он недоволен? − спросил Инреал.
− Понятно чего. Видишь на каком чудовище ездит? Он думает что
сильнее всех, вот и кричит на всех, − сказал Флирк.
Машина уехала вперед, а четверка продолжала идти.
− И что мы будем делать? − спросила Рени.
− Будем искать. Спросим у кого-нибудь.
− А что спрашивать то?
− Ясно что. О Харгрет. − Флирк перешел дорогу какому-то жителю и
тот остановился. − Мне нужно найти Харгрет, − сказал он.
Незнакомец проговорил что-то непонятное.
− Харгрет, Харгрет, − повторил Флирк.
− Харгрет, − повторил тот и вновь что-то заговорил, повторяя имя
Харгрет.
− Черт возьми, ничего не понимаю, − проговорил Флирк. − Куда идти?
− спросил он у незнакомца и начал показывать в разные стороны. Тот замотал
головой и хотел было уйти.
− Нет, нет, Мне надо найти Харгрет, − сказал Флирк, снова
задерживая его.
− Харгрет! − выкрикнул тот и вновь что-то заговорил на своем
языке.
− Ну да. Харгрет Син Килемантара, − сказал Флирк.
− Харгрет Син Килемантара! − воскликнул заговорил незнакомец,
затем развернулся и показал в сторону. − Харгрет Син Килемантара, −
сказал он.
− Ну вот! Я же говорил, что они ее знают! − воскликнул Флирк. −
Идем!
Они отпустили человека, который еще что-то говорил повторяя имя
Харгрет Син Килемантары и пошли по указанному направлению, перескакивая
через заборы, проходя сквозь какие-то кусты. Только дома они обходили,
не пытаясь пройти сквозь них.
Какой-то человек выскочил из дома и набросившись на четверку начал
что-то кричать.
− Ну что ты кричишь? − проговорил Флирк. − Мы идем к Харгрет Син
Килемантара. − Он показал направление.
Человек продолжал кричать и показывал куда-то вниз.
− Чего ему надо? − спросил Флирк, обращаясь к Инреалу.
− А кто его знает? Может, он хочет что бы ты выдернул эту траву?
Флирк взглянул на кричавшего, затем вниз.
− Это? − спросил он, показывая на растения под своими ногами.
Ответ человека не был понятен, но он явно изменился. Флирк наклонился,
вырвал из кустик и вручил его человеку.
Тот заорал еще громче и начал звать кого-то еще. Вокруг собралась
куча людей-обезьян. Четверку вытащили на дорогу. Все вокруг кричали и
махали руками.
− Черт возьми. Что им надо? − снова произнес Флирк. − Он попытался
обойти людей, но те не давали прохода и кричали все больше.
К четверке прошел еще какой-то человек. Остальные расступились и
поумолкли. Подошедший что-то спросил, обращаясь к четверке.
− Я не понимаю. − сказал Флирк и его слова повторили все остальные.
Человек что-то сказал другим. Четверку подхватили под руки и
куда-то повели.
− Может, нам лучше сбежать? − спросил Инреал.
− Не знаю. − сказал Флирк. − Подождем немного. Может, они поймут
что нам надо?
− Да уж. Они поймут. − сказала Рени. − По моему, они ничего не
понимают.
− Почему ничего? Они же поняли про Харгрет. Может, и теперь
поймут.
− Да. Только вот ведут нас не в ту сторону. − сказала Мин.
− Это плохо, но не беда. Мы же теперь знаем в какую сторону идти.
Вот отпустят нас, тогда и пойдем дальше.
− А если нас не отпустят? − спросил Инреал.
− Ну ты смешной какой-то! Где ты видел что бы крыльв просто так
сидел в клетке? Не отпустят, тогда сами уйдем.
Их провели по улице, ввели в какой-то дом и усадив на скамейку
начали что-то спрашивать.
Разговора не получалось.
− Послушай, Флирк, может надо начать программу контакта? −
Спросила Мин. − Харгрет говорила, что другого способа научиться говорить
нет.
− Ну так попробуй. − сказал Флирк. − Ты ведь, кажется в этом была
лучше всех.
− Кри был лучше всех. − Сказал Инреал.
− Ну так позови его, раз он лучше. − ответил Флирк. − Мин, давай.
Она поднялась, подошла к решетке, за которой сидела вместе со всеми
и окликнула сидевшего за столом человека-обезьяну.
Тот встал и Мин начала. Она показала на себя и назвала свое имя,
затем показала на других и назвала их имена.
Человек среагировал несколько странно. Он сорвался с места и
куда-то побежал. Через полминуты он вернулся еще с кем-то и Мин повторила
все что сказала перед этим.
Второй, похоже, был более предрасположен к разговору и Мин сумела
вытащить из него несколько слов. Через несколько минут разговор стал более
живым и Мин продолжала и продолжала его. Человек, явно устав, взял стул и
сел около клетки.
Контакт продолжался. Прошло около часа. Мин, наконец, повернулась к
своим.
− Все нормально. Он не плохо соображает. − сказала она.
− Ты ему объяснила что нам надо? − спросил Флирк.
− Нет еще. Это трудно объяснить. − Мин повернулась к человеку,
сказала ему что-то и вернулась к своим. − Я сейчас передам вам все слова,
которые я поняла. − Она использовала полевую передачу и через несколько
секунд все уже знали то что узнала Мин. Этого действительно было
недостаточно и Мин после небольшого перерыва продолжила разговор с
человеком.
Она иногда поворачивалсь к своим и передавала то что им было нужно.
В какой-то момент сидевший человек начал злиться, а затем встал и обругав
Мин куда-то ушел.
− Глупая башка. Он решил, что я знаю язык и издевалась над ним все
это время. − сказала Мин, возвращаясь на свое место.
− Они, наверно, все такие глупые. − сказал Инреал.
− А где ты видел кого-то, кто умнее крыльвов? − сказал Флирк.
− Где, где. А Харгрет?
− Харгрет сама крыльв.
− Харгрет хийоак, а не крыльв.
− Все равно, она крыльв. И хийоак.
Четверку вызвали и они предстали перед какой-то группой людей
сидевшей за столом.
− Это суд. − сказала Мин.
− Да неужели? − спросил Инреал. − А за что нас будут судить?
− За порчу чужого имущества.
− Какого это?
− Тех растений. − сказала Мин.
− Как это? − удивился Флирк.
− Они их сажают и выращивают. А мы как дураки потопали через эти
посадки, да еще и вырвали что-то.
− Ну так они же нам не объяснили.
− Знаешь, Флирк, ты выглядишь как большой взрослый бугай. И
объяснить им то что ты этого не понимал, практически невозможно.
− Может, нам стать поменьше?
− Когда? Сейчас? Они же тут же нас прибьют! Или вызовут армию.
Мы не должны показываться.
− Почему? Здесь же Харгрет.
− Вот смешной, а на Ренсе ее не было? Они знают Харгрет, но она то
не вытаптывает посадки.
− И что теперь будет? − спросил Инреал.
− Не знаю. Посмотрим. − ответила Мин. − Может быть..
− Тихо! − приказал голос какого-то человека. Приказ был уже
понятен крыльвам и они замолчали.
Начался суд. Выступали какие-то люди. Кто-то был явно зол на
четверку и суд выслушивал все обвинения. Затем начался допрос четверки.
На все отвечала Мин и за одно переводила то что понимала.
− Вы признаете себя виновными? − спросил судья.
− Мы признаем себя непреднамеренно виновными. − ответила Мин.
Ее ответ явно разозлил остальных. Мин ответила еще на несколько
вопросов и суд после нескольких минут совещания прямо в зале вынес
постановление.
− Вы должны оплатить весь ущерб. − сказал судья.
− Нам нечем платить. − ответила Мин.
− Тогда, вы отработаете в оплату ущерба.
Возражений со стороны крыльвов не было. Смешно было бы отказываться
от какой-то работы, тем более, что они чувствовали за собой вину.
Им дали инструменты и какой-то крестьянин 'показал' что делать.
И четверка принялась за 'дело'..
Крика и ругани после этого было еще больше. Четверка не могла
понять в чем дело. Крестьяне вновь собрались вокруг и вновь привели всех
четверых в суд. Они кричали и ругались. Топали ногами и били руками по
столам. Все сводилось к одному. Четверка провинившихся сделала что-то еще
хуже прежнего.
− Вы понимаете что сделали? − спросил судья.
− Нет. − ответила Мин. − Нам показали что делать и мы так и делали.
− Так может поступить только трехлетние дети! − закричали
крестьяне. − Это издевательство! Их надо посадить в тюрьму!
Постановление было более суровым. Суд приговорил четверку к двум
месяцам тюрьмы. Крыльвов посадили в фургон и под охраной отправили куда-то
из села.
− Может, нам пора сматываться? − спросил Инреал.
− Только не сейчас. − ответил Флирк. − Посмотри, куда мы едем. Как
раз в ту сторону. Так что все будет нормально. Вот приедем, а там, глядишь,
и сбежим.
Но бежать оттуда куда их привезли было не так просто. Конечно, это
было легко сделать крыльвам, но они не хотели себя выдавать, а потому
действовали как можно более похоже на людей.
− Может, нам следует здесь подучиться говорить? − спросила Рени.
− Точно. − сказала Мин. − Здесь же полно людей. − Она показала на
заключенных, сидевших в камерах и подойдя к одному из них начала разговор.
Тот взглянул на нее, несколько повеселел и заговорил.
Говорил он не долго. Позывы его тела были явно сильнее и через
некоторое время Мин буквально шарахнула его об стену, когда он не в меру
распустился.
− Черт возьми. Это здесь не так просто. − сказала она, возвращаясь к
своим. − Они же преступники и делают все что хотят.
Начавшийся инциндент не был закончен. Разозленный человек вызвал
свою компанию и около полутора десятка человек окружили четверку.
− Послушай, Мин, а раз они преступники, значит, нам незачем с ними
и церемониться? Сожрать парочку другую и они сразу успокоятся. − сказала
Рени.
− Жрать не нужно, а вот отделать их как следует стоит. − сказал
Флирк.
Драка была короткой и жестокой. Крыльвы не жалели никого. Они
ломали кости нападавшим и те выходили из игры. Когда осталось лишь трое
против четверых, нападавшие поняли что им не светит никакой победы и
попытались удрать. Но не в правилах крыльвов было отпускать обидчиков
просто так. Тройка получила то же самое что и остальные.
|