Аннотация: Что-то вроде очень близкого перевода песни...
Спустись ко мне, мой Генри Ли,
И будь всю ночь со мной,
Ведь девы лучше, черт возьми,
Не носит шар земной.
И ветер выл - ла ла ла ла
И ветер пел - ла ла ла ли
Кружила птаха до утра
Над Генри Ли
Я не спущусь к тебе, ты знай,
И ночь оставлю той,
Что там, где вечно зелен край,
Все ждет меня домой.
И ветер пел - ла ла ла ла
И ветер выл - ла ла ла ли
Кружила птаха до утра
Над Генри Ли
Через забор тогда она
К нему нагнулась все ж.
Как будто поцелуй даря,
В руке вот только нож.
И ветер выл - ла ла ла ла
И ветер пел - ла ла ла ли
Кружила птаха до утра
Над Генри Ли.
За руки, лилий что белей
Возьми его ты, ну же!
И брось сюда его скорей -
В колодезную стужу.
И ветер пел - ла ла ла ла
И ветер выл - ла ла ла ли
Кружила птаха до утра
Над Генри Ли
Лежи, лежи, мой Генри Ли,
Пусть плоть отринет кости.
Любимая тебя, увы
Уж не дождется в гости.
И ветер выл - ла ла ла ла
И ветер пел - ла ла ла ли
Кружила птаха до утра
Над Генри Ли.