- Павел Адамович, когда, как и почему возникает у человека стремление и желание писать?
- Впервые желание что-то излагать возникло лет в 6. Я тогда еще и писать не умел, а просто рассказывал истории, а мама их за мной записывала (кстати, мама Павла - Зоя Андреевна - известный в городе врач-стоматолог). К сожалению, эти рукописи не сохранились. В школе самым любимым занятием было писать сочинения, особенно на свободную тему. И это очень почему-то не нравилось моей первой учительнице, однажды даже "кол" получил за то, что не вписывался в рамки.
И на всем протяжении обучения страсть к писательству не угасала. Этого желания не понимал и отец - Адам Никифорович, главный инженер треста "Донскойуголь". Он мечтал чтобы я пошел по его стопам и стал "технерем", горным инженером. В результате я оказался в Тульском политехническом институте. Меня хватило лишь на полтора года.
А затем меня унесло в тульскую футбольную команду "Металлург", между прочим, спорт я любил всегда и очень долго всерьез занимался. Но и писал в это время, правда, еще неумело, порой. сам стесняясь того, что написал.
Но футбольная карьера не сложилась. На одном из сборов подхватил желтуху и был вынужден уйти из команды. А тут и повестка в армию подоспела - отправили служить на Дальний Восток, но первый же марш-бросок закончился приступом холецистита и я был комиссован.
Вернулся домой и совершенно случайно увидел в газете объявление о создании в "Донской газете" литературного кружка, его возглавлял Валентин Михайлович Матисов, он и стал моим первым учителем.
Мое первое стихотворение, которого я уже не стыдился, было напечатано на станицах "Дончанки" и было посвящено Сергею Есенину.
В результате меня приняли в штат газеты, где я и проработал 2 года. Это дало мне возможность познакомиться с единомышленниками, такими как Александр Иванович Овчаренко. Я в то время был больше поэтом, а он писателем. Но несмотря на разницу стилей и разницу в возрасте - мы подружились. Как выяснилось позже, навсегда.
И именно ему я обязан изданием моего первого сборника "Вращение земли" за счет средств автора, так как Александр Иванович на тот момент уже возглавлял Приокское книжное издательство.
А затем были и другие поэтические сборники, а вот прозу всерьез, как мне кажется, я начал писать с момента знакомства с удивительным человеком Александром Федоровичем Черечихиным, который во время войны попал в плен, прошел через лагеря и именно его история жизни всколыхнула что- то внутри и я не смог не взяться за перо. Так появилась на свет повесть "Одна миллионная жизнь" - одно из самых моих любимых произведений.
- Моих тоже
- Спасибо. Кстати. именно по этой повести в Польше был снят полнометражный фильм и сама повесть несколько раз переиздавалась.
- Павел, выходит. писатель - это человек, который не может не писать, еще важнее, если вдруг появляется тема или мысль, о которой невозможно молчать.
- Безусловно. В основе всех моих произведений лежит мысль, которая не дает покоя. Она , эта мысль, порой и неожиданно для самого меня облекается в самые неожиданные, порой фантастические формы и образы. Так было, например, с космологическим романом "Семь дней полнолуния", шестью книгами, объединенными сюжетом и героями "Прокрустово ложе". Действие в них происходит в районе Бобрик-Горы и непосредственно связаны с историческим храмом и усыпльницей Бобринских.
- Павел Адамович, насколько я слежу за Вашим творчеством, в последнее время Вы начали активно писать продолжения чужих, уже известных произведений. Это что - дань юности или повышенной любви именно к этим произведениям и авторами.
- Вы знаете, в какой-то степени, да. Еще в детстве на меня большое впечатление произвело произведение Луи Буссенара "Сапитан Сорви- Голова" и мне было очень жаль что оно не закончено. И в 2004 году я осмелился написать продолжение этой повести. Так родилась книга "Капитан Сорви-голова. Возвращение". Эта повесть была напечатана в тульском издательстве "Гриф". Мне приятно, что читателю книга понравилась. В Интернете она очень популярна. Ее прочитало 50 тысяч человек.
В 2014 году нидерландское книжное издательство "Феникс" периздало моего "Капитана" в Голландии.
То же самое случилось и с моим продолжением знаменитой дилогии Ильфа и Петрова о приключениях остапа бендера. Книга ведь тоже была не завершена. Я назвал это продолжение "Турецко-подданный". Немецкое издательсво "YAM" город Саарбрюккен выпустило книгу для русскоязычного населения Европы.
- Гонорар большой получили?
- Я получил гонорар книгами, которые, кстати, все раздарил.
- Ваши отношения с ними на этом закончились?
- Нет. На тех же условиях издательство "Феникс" в середине февраля выпустило мою новую повесть "Анклав", действие которого разворачивается в другом временном измерении.
- Павел Адамович, но стоит ли издавать книги за рубежом, если Вы не получаете с этого никаких дивидендов?
- Я считаю, что не все в этом мире меряется деньгами. Хотя, скажу по совести. от гонораров я бы не отказался. Но даже на таких условиях мне приятно. что мои книги все-таки читают, что кому-то нравится то, что я делаю, возможно, кто-то думает также как я. Ведь в моих произведениях, несмотря на сюрреалистичность, присутствуют непреходящие ценности.
- И традиционный вопрос - чего нам ждать еще. Не затупилось ли перо?
- Ничуть. Сейчас я пишу автобиографическую книгу под названием "Шепот прошедшего". Это будет мой дневник, которого я никогда не вел.
- Спасибо Вам, Павел Адамович. Желаю Вам побольше читателей и гонораров.
- Ваши слова да Богу в уши. Спасибо Вам, что не забываете.