Аннотация: "Calling the lapsed soul, And weeping in the evening dew. " - - William Blake (1757-1827)
Ещё звенела ночь
и тишиной, и сполохами молний,
и слов урывки, и седые строч -
ки из мыслей мозг так полнит,
что душит грудь нам волнами тоски
как будто миром правят только дураки,
а бисмарки и марксы на те дороги указуют,
где сам народ уже бытует.
И там, где люди, страны и молва,
где дел вперёд бегут слова, -
там крошево из огородов
от грустной человеческой породы,
полей посеянных штыков,
протёртых с хреном злых умов.