Аннотация: "И полная луна во мраке запустеней." - (М.Лозинский) Жозе-Мариа де Эредиа (1842 - 1905).
Сколько яда слюны вы потратили зря,
очерняя меня в словесах из бурлесков.
В моём сердце все всплески живого огня
мне дарует сам Дух по жизни перелесков,
где сквозь мысли над вами смеётся душа
в зги событий, идя сквозь Судьбу не спеша.
Я от Ленау, Рильке, КР и Шопена,
Хиндемита и Баха брал мудрости стены,
в фиолетовых звуках скрипичных качелей
Дебюсси мне мелодии душу опели.
И в роскошной грозе от Бетховена молний
одержим я по жизни в своём искреннем стоне,
и во мне как сон виолончели
Моцарт ткал свои кудели.