Аннотация: Эта пьеса о детстве и солнце и счастье, которое бывает только в детстве.
Каос и Бьёрнар, Олауг и Пончик
Пьеса для детей
( по мотивам книги "Каос и Бьёрнар", Анне-Катрине Вестли)
автор - Жанар Кусаинова
роли -
Каос - мальчик лет 5.
Мама Каоса - работает аптекарем. Она как и другие родители, помнит войну.
Отец Каоса - шофер. Каос очень хочет быть похожим на него.
Эва - Мама Бьёрнара, мальчика - инвалида. Пианистка. Вынуждена работать няней, чтобы помогать своему мужу, который живет в Осло, вдали от дома и работает на стройке.
Бьёрнар - мальчик лет 6-7, он инвалид. Врачи не разрешают ему учиться в школе, потому что он еще плохо ходит на костылях. Он много читает и является примером для своего друга Каоса. С Бьёрнаром интересно, его все любят. Он главный заводила.
Свава- эпизодическая роль. Она работает в аптеке вместе с Мамой Каоса.
Олауг-Девочка, ей 4-5 лет, ее папа -капитан дальнего плавания. Она очень хочет иметь друзей, но из-за частых переездов, она не может ни с кем подружиться.
Пончик- Он самый младший мальчик в этой истории. Он любит Бьёрнара и Каоса и хочет быть похожим на них.
Мама Олауг - очень чувствительная женщина. Эпизодическая роль.
Мама Пончика- эпизодическая роль.
Медсестра- эпизодическая роль.
Примечание - Эта история происходит в Норвегии в 50-ые годы.
Каос - Привет! Меня зовут Каос. Правда, мое настоящее имя - Карл Оскар, но когда я был маленький, мне казалось, что у меня слишком длинное имя, я никак не могут его запомнить. И тогда я назвал себя Каосом. С тех пор все зовут меня так. Я из Норвегии. Вы когда-нибудь бывали в Норвегии? Это чудесная северная страна. А город, в котором я живу, называется Ветлебю, что по-норвежски значит "маленький город". Он стоит на горе Высокой, и поэтому улицы у нас бывают верхние и нижние, как в доме этажи - нижние и верхние.
Мы любим свой город. (обращается к зрителям) А вы из какого города? Вы любите свой город? О, а теперь обратите внимание - это мой дом. Его называют Газетным, потому что здесь делают газеты. А вы знаете, как много людей работает над тем, чтобы появилась газета? Это и журналисты, и художники, фотографы и печатники. А вот там на самом верху, видите, горит свет, там живем мы - мой папа, моя мама и я.
Каос - Слышите этот шум? Это типография, каждый день такой грохот, но мы уже привыкли к этому стуку. А из нашего окна видно большую площадь, и она тоже очень шумная, потому что по ней каждый день носятся туда-сюда машины. Я уже научился различать по шуму, какая машина проехала мимо (прислушивается) Вот это - легковая, а это грузовик. А это же (улыбается) папин автобус! Мой папа- шофер. Мама! Мама! Папа приехал!
В комнату входит мама Каоса. Они с Каосом смотрят в окно. Видят отца и машут ему.
Мама Каоса -Привет! Да, мы сейчас же спускаемся!Как вовремя приехал папа!Каос, собирайся, мне пора в аптеку, а тебя уже ждут. Папа отвезет нас.
Каос - Ну, хорошо! Я иду!
Мама берет его за руку и уводит. Они выходят за дверь, откуда слышен сигнал автобуса.
Мама и Каос подходят к дому, где живут Бьёрнар и Эва, и тут же позвонили в дверь. Дверь открыла Эва.
Мама Каоса - Здравствуй, Эва! Извини, тороплюсь, оставляю Каоса на бегу, опаздываю на работу.
Эва - Хорошо, беги! Удачи!
Каос - Удачи, мама!
Мама машет им рукой на прощание и убегает на работу.
Эва - Проходи, Каос, мы там, во дворе. Латаем колесо. Вчера ездили в библиотеку и прокололи шину на правом колесе. Идём скорей, посмотришь, какие мы мастера!
Эва проводит Каоса во двор. Бьёрнар сидел на скамье, у него в руках - коробка с резиновым клеем, наждачной бумагой и кусочками резины. Перед ним - инвалидная детская коляска.
Эва - Каос, мы почти все сделали! Нам осталось только прилепить заплатку на дырку. А ты знаешь, что написано на тюбике с клеем? Вот эта надпись большими буквами?
Бьёрнар - Подожди, мама, я сам ему прочту. Тут написано: "Осторожно! Содержит
трихлорэтил. Опасно для дыхания".
Каос - А что это значит?
Бьернар - А то, что парами этого клея опасно дышать, в помещении должна быть
хорошая вентиляция.
Эва - Таким клеем лучше всего пользоваться на воздухе.
Бьёрнар - Хранить в местах, недоступных для детей.
Эва - Правильно, его надо прятать от детей. Но Бьёрнар хоть и ребёнок, он сам чинит свою коляску.
Каос - Я помогу ему.
Эва - Только осторожно, а после работы я спрячу коробку с клеем в свой тайник.
Бьёрнар - Значит, в следующий раз, когда я проколю шину, клея мы не найдём!
Эва (смеется) - Найдём! Мой тайник недалеко, тут, в сарае. Ну, с этим вы справитесь и без меня, а я займусь другими делами.
Бьёрнар - Не забудь, ты обещала, что сегодня мы пойдём на прогулку.
Эва - Я помню. Каос, хорошо, что ты сегодня тепло одет.
Бьёрнар - А сейчас я начну качать колесо.
Каос - А мне хоть разик можно?
Бьёрнар - Можно. Сначала я, потом ты. Только следи, чтобы насос не соскочил, а то воздух не попадёт в колесо.
Каос - Смотри, как оно растет, прямо на глазах!
Мальчики накачали колесо.
Бьёрнар - Сегодня мы совершим очень дальнюю прогулку. Каос, принеси из дому два пледа и рюкзак.
Каос - Сейчас, подожди! (выходит из дома с пледами и рюкзаком). Обычно, на прогулках твоя коляска бывает то пароходом, то паровозом, то автомобилем или еще чем - нибудь. А чем она будет сегодня?
Бьёрнар - Сегодня? Сегодня мы будем считать, будто мы гуляем без неё, просто идём рядом и беседуем.
Каос - А что мне нравится.
Эва - (К ним выходит Эва) А можно мне с вами? Я взяла с собой бутерброды!
Каос и Бьёрнар - Конечно, можно! И без бутербродов, хотя с ними конечно интереснее!
Каос идет рядом с коляской и Эва толкает ее. Бьёрнар крутит колёса руками.
Бьёрнар - Эх, как было бы здорово, если бы какой-нибудь прохожий спросил у меня: "Скажи, пожалуйста, который час?" А я показал бы ему часы, которые мне папа прислал. И сказал бы, что сейчас уже 10 часов утра.
Каос -Вот это да! А ты тогда постарайся, чтобы рукав не закрывал часы. Может, сегодня кто-нибудь спросит у тебя, который час?
Эва - Бьёрнар, тебе пора тренироваться.
Бьёрнар - Мам, я сейчас.
Бьёрнар встает на костыли и тренируется. Сначала он просто стоит, опираясь на них. Ему приятно стоять, когда человек стоит, мир выглядит совсем иначе. Потом Бьёрнар ходит по траве. А затем Бьёрнар, устав, возвращается в коляску.
Каос - Смотрите, что я нашел! (он указал на мох, который рос на камнях).
Бьёрнар - Это олений мох. А ты знаешь, сколько всего на свете видов мха?
Каос - Наверно, 5? Олений - серый, ещё есть зелёный и...
Бьёрнар - Их около двадцати шести тысяч!
Каос - Где, у нас?
Бьернар - Во всём мире.
Эва - А теперь пора есть! (она дала каждому по бутерброду)
Каос и Бьёрнар - Спасибо, Эва!
Вечер. Каос и его родители дома. Они пьют вечерний чай.
Папа Каоса - Угадайте, кого я видел сегодня в лесу, когда ехал наверх?
Каос - Лося!
Папа Каоса - И не одного, а сразу целую семью. На дорогу вышла лосиха с лосёнком, а потом и сам лось.
Каос - И ты что задавил их?
Папа Каоса - Нет, что ты! Хорошо, что я всегда еду не спеша, и внимательно смотрю по сторонам. Но лосёнок очень уж неосторожный, так и лез под колёса. Я остановился. Пассажиры обрадовались, ведь не каждый день, увидишь лосиную семью. Вот, стоим мы уже 10 минут, а лоси всё не уходят. Я мотор включил - никакого впечатления. Я зажёг фары, свет очень понравился лосёнку, он подошёл совсем близко к автобусу и стал чесать бок о радиатор. Я уже не знал, что делать, как вдруг вспомнил один старый способ.
Каос - Какой?
Папа Каоса - Я вспомнил, что в таких случаях надо петь, и запел. Я пел все песни подряд, какие знаю. Потом мы запели хором. Лоси послушали, послушали и на всякий случай скрылись в лесу.
Мама Каоса - Они наверное подумали - Неизвестно, что можно ждать от людей, которые собрались и орут дурными голосами на весь лес. (они смеются)
Каос - А лосям, наверное, и в лесу тоже было слышно, как вы поёте?
Папа Каоса - Возможно. На прощание мы спели им ещё несколько песен, похлопали друг другу, и не спеша, поехали дальше. И все-таки нет ничего лучше, чем просто вернуться домой!
Мама Каоса-Как хорошо, что мы все дома.
Каос - А вы знаете, Бьёрнар уже умеет читать, хотя он ещё не ходит в школу.
Мама Каоса - Бьёрнар старше тебя. Ему давно пора в школу, но врачи не разрешили Бьёрнару учиться в школе. Они сказали, что ему сначала нужно научиться, как следует ходить на костылях. Ведь в школе не проехать на коляске: там много лестниц с высокими ступенями. Когда её строили никто не думал, о таких, как Бьёрнар.
Каос - А о чем они думали, когда строили школу?
Мама Каоса - Наверное, как быстрей построить школу.
Каос - Вот пусть строители тогда сами учатся в этой школе. А Бьёрнару школа не нужна, он и без школы всё знает, а читать и писать он сам научился. Они с Эвой каждую неделю ходят в библиотеку и берут новые книги.
ПапаКаоса - Думаю, Бьёрнару всё-таки хочется в школу ему, поверь мне, ведь там интересно и там он познакомится с другими детьми.
Каос - А вдруг он тогда перестанет дружить со мной? Вдруг окажется, что школа и все что там есть, интересней меня.
Папа Каоса -Новедь ты уже через год пойдешь в школу. И вы с Бьёрнаром там встретитесь, и может быть, будете ходить в один класс.
Каос - Как было бы здорово, если бы было именно так. А как ты думаешь, какую игру он придумает завтра?
Мама Каоса - А, по-моему, лучше, заранее не знать. Я вот знаю, что меня ждёт в аптеке, и мне совсем не интересно туда идти. Если Эва завтра с утра будет заниматься музыкой, вам придётся самим себя развлекать.
Каос - Уж мы что-нибудь придумаем!
Папа Каоса - Это уж точно! (все смеются)
Утро.Каос и мама махнули друг другу на прощание.
Каос (входит в дом Бьёрнара) - Привет, Бьёрнар! (Эве) Почему он не здоровается со мной?
Эва - Не обращай на него внимания, он сегодня не в духе. Но мы с тобой знаем, что это
скоро пройдёт. Может, у него болит голова, а может, приснился плохой сон.
Бьёрнар- А может мне и правда, приснился. И настроение у меня плохое. Разве у вас не бывает плохих настроений?
Эва - Бывает, у всех когда-нибудь бывает плохое настроение.Каос, придётся тебе поиграть одному, мне надо заниматься. Придумай что-нибудь, пожалуйста.
Каос сел на пол, стал строить из кубиков длинный дом, что-то бормоча себе под нос. Постепенно он увлёкся и заговорил во весь голос, забыв, что Бьёрнар не в духе. Эва играла на пианино, и чем громче была музыка, тем громче говорил Каос.
Каос - Какой у меня длинный дом! Жаль, что в нём всего 1этаж. Я поделю дом на 2 половины, вот так. Здесь буду жить я, а здесь - Бьёрнар. Я буду кататься на роликах, а Бьёрнар - на коляске, с электромотором. И ко мне Бьёрнар сможет приехать, когда захочет, но только с хорошим настроением. А иначе, зачем мне терпеть такого мрачного молчуна?
Бьёрнар услышал его, и подъехал на коляске к длинному дому.
Бьернар - А на крыше надо устроить аэродром. Тогда мы сможем летать на вертолёте. Очень удобно - поднялся на крышу, сел в вертолёт и летишь, куда надо.
Каос - Угу.
Бьёрнар - Куда же мы полетим?
Каос - К моей тёте. Давай полетим к тёте Элсе!
Бьёрнар - Это какая тётя Элса? У тебя слишком много тёть, я в них запутался.
Каос - Тётя Элса - мамина сестра, она живёт вместе с бабушкой на берегу фьорда, мы летом ездим к ним в гости. А папина сестра живёт тут недалеко.
Бьёрнар - У меня тоже есть тётя, только она живёт далеко отсюда, и мы редко видимся. Ладно, летим к твоей тёте Элсе. Кто поведёт вертолёт, ты или я?
Каос - Я поведу, ведь ты не знаешь, где живёт тётя Элса.
Бьёрнар - А у нее есть лодка?
Каос - Есть, с вёслами. Я летом научился грести. Самое трудное не табанить, когда заводишь вёсла назад.
Бьёрнар - А что такое "табанить"?
Каос - Табанить - значит тормозить.
Бьёрнар - Я тоже умею грести. Мы каждую пятницу гребём на физиотерапии.
Каос - На физиотерапии не то, там нет воды, значит, и табанить нельзя. Вот если
мы когда - нибудь поедем вместе к моей тёте, я тебе покажу, как надо правильно
держать вёсла.
Бьёрнар - Я и так знаю. Но сейчас мы с тобой плывём не на лодке, а на лесовозе.
Каос - Что это еще такое? Никогда не слышал!
Бьёрнар - Или нет, мы с тобой плывём на лайнере. Представь, на лайнерах пассажиры загорают, веселятся и едят всякие вкусные вещи.
Каос - А мне больше нравится плавать на лодке, но если тебе так хочется, я согласен и на лайнер.
Бьёрнар - Давай, перечислим все суда, какие мы знаем.
Каос - Баржа.
Бьёрнар - Ялик!
Каос - Глиссер!
Бьёрнар - Каяк!
Каос - Каноэ!
Бьёрнар - Бриг!
Каос - Лесовоз! Нет, это не считается. Его уже называли.
Бьёрнар - Яхта!
Каос - Паром.
Бьёрнар - Плавучая база! Это такое судно, которое снабжает всем необходимым нефтяные платформы, которые стоят в море.
Каос - Рыбацкая шхуна!
Бьёрнар - Пиратский корабль!
Каос - А игрушечный кораблик считается? Я летом делал такой. У меня была дощечка, я взял и заострил ее. Мне папа помог! А потом папа вырезал в дощечке отверстие, и вставил в него палочку - получилась мачта. К носу кораблика мы привязали веревочку, и когда мы с папой плыли на лодке, кораблик скользил за нами. Он, наверное, даже быстрей шел, чем большая лодка.
Бьёрнар - Нет, но это же игрушечная лодка. Она точно не считается! Подводные лодки, миноносцы, канонерки, авианосцы, это да, а всякие там... О, придумал, как мы будем играть.
Каос - Как?
Бьёрнар - Знаешь, вечером я часто слушаю последние известия. Эва думает, что я лежу и читаю, а на самом деле я слушаю последние известия, которые она смотрит по телевизору.
По телевизору часто показывают очень страшные фильмы.
Каос - А разве тебе разрешают их смотреть?
Каос - Нет, но ведь у меня в комнате слышно, как там кричат и стреляют!
Бьёрнар - Да, они всё время палят. Днём - то не страшно. А ночью страшно, Эве тоже боится, а всё равно смотрит. Если хочешь, мы можем поиграть в бандитов. ( Каос мотает головой) Ну, как хочешь! А Эва говорит, что когда смотришь страшные фильмы, тогда можно не думать о том, что в жизни случается ещё хуже. О войне, о голодных детях, ну и вообще... Когда я смотрел эти последние известия, я несколько раз даже кричал от страха, а еще, я слышал по радио, что придумали такую бомбу, которая может уничтожить сразу половину земного шара.
Каос - Но ведь этого нельзя делать! Нельзя уничтожать земной шар!
Бьёрнар- Конечно, нельзя! Но они об этом не думают и сделали очень много таких бомб. Вот я и придумал: мы должны построить космический корабль и полететь в космос.
Каос - А ты знаешь дорогу?
Бьёрнар - Я много читал про космос, и всё знаю, нам надо попасть за пределы нашей солнечной системы...
Каос - Солнечной системы...
Бьёрнар - Ну да! Солнечная система - это солнце, луна и планеты, которые
Вращаются вокруг солнца. Но кроме нашей солнечной системы, есть другие миры, и у каждого своё солнце, своя луна, свои планеты. И наверно, на них тоже кто-нибудь живёт.
Каос - Ух ты!
Бьёрнар - Вот мы и попросим их помочь Земле. Может быть, на тех планетах уже
научились жить без войны?
Каос - Давай полетим туда. А кто поведёт наш корабль?
Бьёрнар - Мы вместе, ты и я. На космическом корабле много всяких приборов, он управляется автопилотом, нам нужно будет только следить, чтобы всё было в порядке. Твой стул и моя коляска - это кабина корабля, кубики - приборы. Открой письменный стол - это будет пульт управления, нам нужны выдвижные ящички. И еще какие-нибудь блестящие инструменты. Сбегай на кухню, посмотри, что там есть.
Каос на кухне. Эва чистит картошку.
Каос - Мне нужно что-нибудь блестящее. Для пульта управления.
Эва - Я думаю, тебе нужно взять формочки для печенья, видишь, как они блестят. А ещё вот этот нож, шумовку и маленькую крышку. Подойдёт?
Каос - Да! Спасибо!
Каос отдает всё Бьёрнару.
Бьёрнар - Пульт готов. Теперь нам нужны скафандры, шлемы и ремни. Перед взлётом и посадкой всегда пристёгиваются ремнями.
Каос - А где же мы их возьмём?
Бьёрнар - Во-первых, принеси наши с мамой плащи. Я надену мамин, а ты - мой, они будут немного велики, но так надо. И еще принеси купальные шапочки и пояса от халатов.
Каос несет всё, что просит Бьёрнар. Они надевают плащи, шапочки, и Каос привязывает Бьёрнара к коляске поясом от халата.
Бьёрнар - Принеси-ка ещё два зеркала, пока ты не застегнул свой ремень. Одно, с ручкой, лежит в шкафу в ванной, а другое - на столе в прихожей. Оно квадратное и без ручки. Они нам пригодятся.
Каос приносит 2 зеркала, одно из них было с ручкой.
Бьёрнар - Ты заслужил зеркало с ручкой.
Каос - Спасибо! Ух, ты, какое!
Мальчики кладут зеркала на письменный стол. Внутри - много ящичков, в них они раскладывают свои приборы. Когда всё готово, Каос привязывает к стулу и себя.
Бьёрнар - Приготовиться к старту! Ты привязался, Каос?
Каос - Да! Но резиновая шапочка, то есть скафандр всё время сползает мне на глаза.
Бьёрнар - Это ничего, главное приготовиться к старту! Можно, я буду считать по-английски? Я учу английский, и мне надо упражняться. Если хочешь, я сперва посчитаю по-норвежски, только это будет не в счёт: 10, 9, 8...
Каос - Валяй! А почему ты считаешь задом наперёд? Так считают по-английски? По-норвежски считают - 1, 2, 3... Я знаю.
Бьёрнар - Перед стартом секунды считают наоборот, ведь их остаётся всё меньше и меньше, а когда я скажу "зеро", что значит "0", ракета должна взлететь. Ну, слушай:
При слове "зеро" Бьёрнар включат свой радиоприёмник на всю громкость и крутит ручку настройки. Приёмник грохочет, как настоящая ракета. Потом Бьёрнар сбавляет звук и находит станцию, передающую музыку.
Бьёрнар - Это передают с Земли, чтобы нам было приятно.
Каос - Они хотят, чтобы нам понравился космос.
Бьёрнар - Молчи, сейчас нельзя разговаривать. У нас большая перегрузка. При старте всегда бывает перегрузка.
Каос - А что это такое?
Бьёрнар - Это значит, что космонавту так тяжело, как будто на нём сидят сразу несколько человек. Понимаешь? (Каос ужаснулся) Сейчас перегрузка пройдёт. Первая ступень ракеты уже отцепилась. Скоро мы пройдём земную атмосферу.
Каос - Атос...
Бьёрнар - Атмосфера - это слой воздуха вокруг Земли. Давай, как будто наша ракета летит быстрее, чем все ракеты, которые изобрели люди. (Каос кивнул) Мы подлетаем к Солнцу! Ой, мы же забыли взять зонтики! Когда мы пролетим мимо солнца, будет очень жарко. Придётся нам немного отклониться от курса. Ну вот, мы уже пролетели солнце, уф! Теперь можно смотреть в иллюминатор, отстегнуть ремни и парить по кораблю.
Каос - Я не могу отвязаться.
Бьёрнар - Я тоже. Тогда берём инструменты и как будто парим.
Бьёрнар хватает своё зеркало и смотрит в него.
Бьёрнар - Ты тоже возьми зеркало. Смотри в него и на потолок, мы как будто ходим по потолку вниз головой. И раскачивайся из стороны в сторону, как будто тебя качает. Наш полёт продлился много лет. За это время Эва стала седой старушкой. Она волнуется за нас, но понимает, что мы совершаем этот полёт ради неё же, ради всех людей на Земле. Мы должны спасти нашу землю. Правда, Каос?
Каос - Правда. А мои папа с мамой тоже состарятся?
Бьёрнар - Конечно. Когда мы вернёмся, твой папа будет ходить с палочкой. А сейчас
перестань разговаривать и будь внимателен, мы уже достигли чужой галактики.
Каос - Ты и про это читал? А я не знаю, что такое "галактика".
Бьёрнар - Мне мама читала, и папа тоже. Мы с ним по воскресеньям всегда читаем
что-нибудь интересное. А галактика - это звёздная система. У неё есть своё солнце, своя луна, свои звёзды и свои планеты. И там, на одной из планет, понарошку конечно, живут живые существа, которые гораздо умнее людей. Они появились раньше людей и потому всё изобрели раньше. Они уже давно перестали воевать, потому что научились, как сделать, чтобы еды и одежды хватало на всех. У них никто не имеет права завоёвывать чужие земли. К ним-то мы и должны обратиться за помощью. Ты мне скажи, если увидишь какой-нибудь космический корабль.
Каос посмотрел на лампу, висящую под потолком.
Каос - По-моему, там летит круглый космический корабль.
Бьёрнар - Ты прав! Это они! Эй, стойте! Давай поздороваемся с ними: Здравствуйте! И от имени всех людей мы просим помочь Земле. Вы должны полететь с нами на Землю и забрать оттуда всё, что мешает нашей жизни! Включи приёмник, Каос, как будто они нам отвечают.
Каос крутил приёмник, и очень волновался. Приёмник загремел на всю комнату.
Бьёрнар - Они не знают нашего языка, а мы - их, но они нас поняли. Видишь, их
корабль развернулся и взял курс на Землю. Только он летит гораздо быстрее нашего, потому что их техника развита лучше нашей. У них есть мощные магниты, с помощью этих магнитов они и увезут с Земли всё атомное оружие. Самолёты, поезда и вообще всё, что необходимо людям, они не тронут. Их магниты притянут всё, что отравляет землю, воздух и воду и убивает людей и растения. Они везут очень тяжёлый груз, но летят всё равно быстрее нас. Видишь?
Каос - Да. Я вижу, что они уже летят обратно.
Бьёрнар - Вот молодцы! А теперь держись, Каос, во время посадки очень трясёт. Иногда космические корабли падают в океан, но их вылавливают особые суда. Наверно, люди сейчас очень радуются, что избавились от атомного оружия! Ну, Каос, мы приземляемся, закрой глаза и не двигайся! Бах!
Оба одновременно открыли глаза и оглядели комнату. В комнату входит Эва.
Эва - Ой, что это такое с вами?
В комнате сидят два странных существа плащах и в купальных шапочках, привязанные к стульям.