Другие упражнения и грамматические пособия ищите ЗДЕСЬ
Для изучающих немецкий.
В нижеприведенных упражнениях придаточное предложение как правило предшествует главному. В немецком языке в этом случае главное предложение начинается не с подлежащего, а со сказуемого или его первой части. Если же придаточное предложение следует за главным, то главное предложение приобретает такой же вид, как в переводах на английский и русский, то есть вначале стоит подлежащее, потом сказуемое. Продемонстрируем это на примере Упражнения #4.
For German learners.
In the exercises below, the subordinate clause typically precedes the main clause. In German, in this case, the main clause begins not with the subject, but with the predicate or its first part. If the subordinate clause follows the main clause, the main clause takes the same form as in the English and Russian translations: the subject comes first, then the predicate. Let's demonstrate this with Exercise #4.
Исходная форма/ Original form:
1) Weil die Sonne schien, beschlossen wir, draußen zu spielen.
2) Wenn ich genug Geld hätte, würde ich eine Weltreise machen.
3) Obwohl er viel arbeitete, fand er immer Zeit für seine Familie.
4) Nachdem sie ihren Job gekündigt hatte, startete sie ihr eigenes Unternehmen.
5) Wenn er mehr Geduld hätte, würde er die Aufgabe schneller erledigen.
6) Während ich in der Bibliothek war, fand ich ein interessantes Buch.
7) Obwohl er hungrig war, wartete er, bis alle am Tisch saßen.
8) Wenn ich mehr Zeit hätte, würde ich regelmäßig Sport treiben.
9) Als sie das Haus betrat, fiel ihr auf, dass es sehr ruhig war.
10) Nachdem er das Konzert besucht hatte, erzählte er allen davon.
Перестановка/ Permutation:
1) Wir beschlossen, draußen zu spielen, weil die Sonne schien.
2) Ich würde eine Weltreise machen, wenn ich genug Geld hätte.
3) Er fand immer Zeit für seine Familie, obwohl er viel arbeitete.
4) Sie startete ihr eigenes Unternehmen, nachdem sie ihren Job gekündigt hatte.
5) Er würde die Aufgabe schneller erledigen, wenn er mehr Geduld hätte.
6) Ich fand ein interessantes Buch, während ich in der Bibliothek war.
7) Er wartete, bis alle am Tisch saßen, obwohl er hungrig war.
8) Ich würde regelmäßig Sport treiben, wenn ich mehr Zeit hätte.
9) Es fiel ihr auf, dass es sehr ruhig war, als sie das Haus betrat.
10) Er erzählte allen davon, nachdem er das Konzert besucht hatte.
Для остальных упражнений сделайте это самостоятельно.
For the rest of the exercises, do it yourself.
1.
1) Although he was very tired, he went for a jog.
2) If you read the book, you will discover many interesting facts.
3) She said she was going to Berlin tomorrow to visit her friends.
4) After we ate, we went for a walk.
5) While the teacher explained the assignment, the students diligently took notes.
6) If it rains tomorrow, I will stay home.
7) I think he has already gone home because he forgot his jacket.
8) Before she went on vacation, she had finished all her work.
9) When we visited the exhibition, we found many fascinating works of art.
10) Even though she was sick, she went to work because she didn't want to let her colleagues down.
DE:
1) Obwohl er sehr müde war, ging er noch eine Runde joggen.
2) Wenn du das Buch liest, wirst du viele interessante Fakten entdecken.
3) Sie sagte, dass sie morgen nach Berlin fahren würde, um ihre Freunde zu besuchen.
4) Nachdem wir gegessen hatten, gingen wir spazieren.
5) Während der Lehrer die Aufgabe erklärte, schrieben die Schüler fleißig mit.
6) Wenn es morgen regnet, werde ich zu Hause bleiben.
7) Ich glaube, dass er schon nach Hause gegangen ist, weil er seine Jacke vergessen hat.
8) Bevor sie in den Urlaub fuhr, hatte sie alle ihre Arbeiten erledigt.
9) Als wir die Ausstellung besuchten, fanden wir viele faszinierende Kunstwerke.
10) Obwohl sie krank war, ging sie zur Arbeit, weil sie ihre Kollegen nicht im Stich lassen wollte.
RU:
1) Хотя он был очень усталым, он все равно пошел бегать.
2) Когда ты прочитаешь книгу, ты откроешь для себя много интересных фактов.
3) Она сказала, что поедет в Берлин завтра, чтобы посетить своих друзей.
4) После того как мы поели, мы пошли гулять.
5) Пока учитель объяснял задание, ученики усердно писали.
6) Если завтра будет дождь, я останусь дома.
7) Я думаю, что он уже ушел домой, потому что забыл свою куртку.
8) Прежде чем поехать в отпуск, она завершила все свои дела.
9) Когда мы посетили выставку, мы нашли много увлекательных произведений искусства.
10) Хотя она была больна, она пошла на работу, потому что не хотела подвести своих коллег.
2.
1) If you follow the recipe exactly, the cake will turn out perfectly.
2) Because he's been working so hard, he deserves a break.
3) When he got home, he immediately noticed something was missing.
4) After watching the movie, I wanted to learn more about the topic.
5) If you miss the train, you'll be late for work.
6) Even though he failed the exam, he didn't give up and continued to prepare.
7) She asked if we had time to visit her on the weekend.
8) If they tried harder, they could achieve better results.
9) After she finished her homework, she was finally able to go play.
10) During the meeting, he asked an interesting question that got everyone thinking.
DE:
1) Wenn du das Rezept genau befolgst, wird der Kuchen perfekt gelingen.
2) Weil er so viel gearbeitet hat, verdient er jetzt eine Pause.
3) Als er nach Hause kam, bemerkte er sofort, dass etwas fehlte.
4) Nachdem ich den Film gesehen hatte, wollte ich mehr über das Thema erfahren.
5) Wenn du den Zug verpasst, wirst du später zur Arbeit kommen.
6) Obwohl er die Prüfung nicht bestanden hatte, gab er nicht auf und bereitete sich weiter vor.
7) Sie fragte, ob wir am Wochenende Zeit hätten, um sie zu besuchen.
8) Wenn sie sich mehr anstrengen würden, könnten sie bessere Ergebnisse erzielen.
9) Nachdem sie ihre Hausaufgaben gemacht hatte, konnte sie endlich spielen gehen.
10) Während der Besprechung stellte er eine interessante Frage, die alle zum Nachdenken anregte.
RU:
1) Если ты точно следуешь рецепту, торт получится идеально.
2) Потому что он так много работал, он теперь заслуживает перерыва.
3) Когда он пришел домой, он сразу заметил, что что-то пропало.
4) После того как я посмотрел фильм, я захотел больше узнать о теме.
5) Если ты опоздаешь на поезд, ты придешь на работу позже.
6) Хотя он не сдал экзамен, он не сдался и продолжал готовиться.
7) Она спросила, будем ли мы свободны на выходных, чтобы навестить ее.
8) Если бы они постарались больше, они могли бы достичь лучших результатов.
9) После того как она сделала домашнее задание, она могла наконец-то идти играть.
10) Во время совещания он задал интересный вопрос, который заставил всех задуматься.
3.
1) Despite not having much experience, he was able to complete the task successfully.
2) If you prepare well, the presentation will be a success.
3) After watching the film, she decided to read the book.
4) Once we signed the contract, everything was official.
5) If he had more time, he would learn a new language.
6) Although it was late, he wanted to go for a walk.
7) Before we left the city, we bought some souvenirs.
8) While she cooked dinner, she listened to music.
9) If you make the right decision, things will be easier for you later.
10) After he finished the report, he sent it out immediately.
DE:
1) Obwohl er nicht viel Erfahrung hatte, konnte er die Aufgabe erfolgreich abschließen.
2) Wenn du dich gut vorbereitest, wird die Präsentation ein Erfolg.
3) Nachdem sie den Film gesehen hatte, beschloss sie, das Buch zu lesen.
4) Als wir den Vertrag unterschrieben hatten, war alles offiziell.
5) Wenn er mehr Zeit hätte, würde er eine neue Sprache lernen.
6) Obwohl es spät war, wollte er noch einen Spaziergang machen.
7) Bevor wir die Stadt verließen, kauften wir noch einige Souvenirs.
8) Während sie das Abendessen kochte, hörte sie Musik.
9) Wenn du die richtige Entscheidung triffst, wird es dir später leichter fallen.
10) Nachdem er den Bericht fertiggestellt hatte, verschickte er ihn sofort.
RU:
1) Хотя у него не было много опыта, он смог успешно завершить задачу.
2) Если ты хорошо подготовишься, презентация будет успешной.
3) После того как она посмотрела фильм, она решила прочитать книгу.
4) Когда мы подписали контракт, все стало официально.
5) Если бы у него было больше времени, он бы выучил новый язык.
6) Хотя было уже поздно, он хотел еще погулять.
7) Прежде чем покинуть город, мы купили несколько сувениров.
8) Пока она готовила ужин, она слушала музыку.
9) Если ты примешь правильное решение, тебе будет легче позже.
10) После того как он закончил отчет, он сразу же отправил его.
4.
1) Because the sun was shining, we decided to play outside.
2) If I had enough money, I would travel around the world.
3) Although he worked a lot, he always found time for his family.
4) After she quit her job, she started her own business.
5) If he had more patience, he would complete the task faster.
6) While I was at the library, I found an interesting book.
7) Although he was hungry, he waited until everyone was seated at the table.
8) If I had more time, I would exercise regularly.
9) When she entered the house, she noticed that it was very quiet.
10) After attending the concert, he told everyone about it.
DE:
1) Weil die Sonne schien, beschlossen wir, draußen zu spielen.
2) Wenn ich genug Geld hätte, würde ich eine Weltreise machen.
3) Obwohl er viel arbeitete, fand er immer Zeit für seine Familie.
4) Nachdem sie ihren Job gekündigt hatte, startete sie ihr eigenes Unternehmen.
5) Wenn er mehr Geduld hätte, würde er die Aufgabe schneller erledigen.
6) Während ich in der Bibliothek war, fand ich ein interessantes Buch.
7) Obwohl er hungrig war, wartete er, bis alle am Tisch saßen.
8) Wenn ich mehr Zeit hätte, würde ich regelmäßig Sport treiben.
9) Als sie das Haus betrat, fiel ihr auf, dass es sehr ruhig war.
10) Nachdem er das Konzert besucht hatte, erzählte er allen davon.
RU:
1) Поскольку светило солнце, мы решили играть на улице.
2) Если бы у меня было достаточно денег, я бы совершил кругосветное путешествие.
3) Хотя он много работал, он всегда находил время для своей семьи.
4) После того как она ушла с работы, она открыла собственный бизнес.
5) Если бы у него было больше терпения, он бы быстрее справился с задачей.
6) Пока я был в библиотеке, я нашел интересную книгу.
7) Хотя он был голоден, он ждал, пока все сядут за стол.
8) Если бы у меня было больше времени, я бы регулярно занимался спортом.
9) Когда она вошла в дом, она заметила, что было очень тихо.
10) После того как он посетил концерт, он рассказал всем об этом.
5.
1) Next time he comes, I'll tell him about the situation.
2) Although she couldn't get up in time, she still managed to catch the train.
3) Before accepting the offer, he wanted to learn more about the company.
4) While waiting for the bus, he read a book.
5) After receiving the invitation, she was very excited about the party.
6) If you identify the problem early enough, you can still solve it.
7) When he told me about his trip, I could hear the excitement in his voice.
8) If they could reschedule the appointment, it would be more convenient for everyone.
9) Although he had done his homework, he still didn't feel ready for the exam.
10) If we work on the assignment in groups, we can finish faster.
DE:
1) Wenn er das nächste Mal kommt, werde ich ihm von der Situation erzählen.
2) Obwohl sie nicht rechtzeitig aufstehen konnte, schaffte sie es noch, den Zug zu erwischen.
3) Bevor er das Angebot annahm, wollte er mehr über die Firma erfahren.
4) Während er auf den Bus wartete, las er ein Buch.
5) Nachdem sie die Einladung erhalten hatte, freute sie sich sehr auf das Fest.
6) Wenn du das Problem früh genug erkennst, kannst du es noch lösen.
7) Als er mir von seiner Reise erzählte, konnte ich die Begeisterung in seiner Stimme hören.
8) Wenn sie den Termin verschieben könnten, würde das allen besser passen.
9) Obwohl er seine Hausaufgaben gemacht hatte, fühlte er sich noch nicht bereit für die Prüfung.
10) Wenn wir die Aufgabe in Gruppen bearbeiten, können wir schneller fertig werden.
RU:
1) Когда он придет в следующий раз, я расскажу ему о ситуации.
2) Хотя она не могла встать вовремя, она все равно успела на поезд.
3) Прежде чем принять предложение, он хотел узнать больше о компании.
4) Пока он ждал автобус, он читал книгу.
5) После того как она получила приглашение, она очень обрадовалась предстоящему празднику.
6) Если ты вовремя заметишь проблему, ты сможешь ее решить.
7) Когда он рассказывал мне о своем путешествии, я слышал в его голосе энтузиазм.
8) Если бы они могли перенести встречу, это подошло бы всем.
9) Хотя он сделал домашнее задание, он все еще не чувствовал себя готовым к экзамену.
10) Если мы будем работать над задачей в группах, мы справимся быстрее.
6.
1) After talking to her friends, she felt much better.
2) Before going to the cinema, I quickly bought some popcorn.
3) During the conversation, he noticed that she was nervous.
4) If he had informed us in advance, we would have been better prepared.
5) Even though the film was very long, no one wanted to stop watching it.
6) If I spend more time in the city, I will see all the sights.
7) When she entered the room, she immediately sensed the tension.
8) After he learned the result, he was relieved.
9) If you try, you'll see it's not that difficult.
10) Even though she had all the ingredients, the dish didn't turn out as expected.
DE:
1) Nachdem sie mit ihren Freunden gesprochen hatte, fühlte sie sich viel besser.
2) Bevor ich ins Kino ging, kaufte ich noch schnell Popcorn.
3) Während des Gesprächs bemerkte er, dass sie nervös war.
4) Wenn er uns rechtzeitig informiert hätte, wären wir besser vorbereitet gewesen.
5) Obwohl der Film sehr lang war, wollte niemand aufhören, ihn zu schauen.
6) Wenn ich mehr Zeit in der Stadt verbringe, werde ich alle Sehenswürdigkeiten besichtigen.
7) Als sie den Raum betrat, spürte sie sofort die Anspannung.
8) Nachdem er das Ergebnis erfahren hatte, war er erleichtert.
9) Wenn du es versuchst, wirst du sehen, dass es gar nicht so schwer ist.
10) Obwohl sie alle Zutaten hatte, gelang ihr das Gericht nicht wie erwartet.