Гарольд Бранд : другие произведения.

Тридцать девятый год ('39)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Перевод песни '39 группы "Queen".







Тридцать был девятый год,
Собирались мы в поход,
В дни, когда была Земля тесна.
На заре корабль отплыл
В синеву и солнца пыл,
Восхищая дух и взгляд!

И сменялся ночью день,
И приврать молве не лень,
О безумцах, что корабль унес,
В океаны долгих дней,
Млечных, сказочных морей,
Без оглядки, 
Без страха, 
Без слез!

Ты услышишь ли мой зов?
Сколько минуло годов...
Слышишь, как зову тебя?
Пишешь письма на песке,
Как пойдем, рука в руке,
В том краю, что станет внукам родным.

В тридцать же девятый год,
Мы пришли из синих вод -
Мы домой вернулись с небес,
Принеся благую весть - 
Новый мир прекрасный есть!
Но на сердце все тяжелей.
Как Земля стара, скудна,
Лишь на миг, и вновь пора...
Но, любимая - как во сне...
Как же много лет прошло,
Для меня же - только год,
И словно мать, 
ты плачешь 
обо мне...

Ты услышишь ли мой зов?
Сколько минуло годов...
Слышишь, как зову тебя?
Пишешь письма на песке,
Как пойдем, рука в руке,
В том краю, что станет внукам родным.

Ты услышишь ли мой зов
Через столько лет.
Не услышишь, как я звал.
Наши письма - на песке,
А весь мир - в твоей руке,

Сжалься же,
Чтоб я дальше
Мог жить.

19.07.09

Оригинальный текст:

In the year of '39 
Assembled here the Volunteers
In the days when lands were few
Here the ship sailed out 
Into the blue and sunny morn
The sweetest sight ever seen.

And the night followed day
And the story tellers say
That the score brave souls inside
For many a lonely day 
Sailed across the milky seas
Ne'er looked back, 
Never feared, 
Never cried.

Don't you hear my call 
Though you're many years away
Don't you hear me calling you
Write your letters in the sand
For the day I take your hand
In the land that our grandchildren knew.

In the year of '39 
Came a ship in from the blue
The volunteers came home that day
And they bring good news 
Of a world so newly born
Though their hearts so heavily weigh
For the earth is old and grey, 
Little darlin' we'll away
But my love this cannot be
For so many years have gone 
Though I'm older but a year
Your mother's eyes 
In your eyes 
Cry to me.

Don't you hear my call 
Though you're many years away
Don't you hear me calling you
Write your letters in the sand
For the day I take your hand
In the land that our grandchildren knew.

Don't you hear my call 
Though you're many years away
Don't you hear me calling you
All the letters in the sand 
Cannot heal me like your hand

For my life
Still ahead
Pity me.


 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"