Корман Владимир Михайлович : другие произведения.

301-7 Теннисон Добро пожаловать

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Публикуется перевод текста, имеющего отношениие к русской и английской истории XIX века: поэтическое приветствие поэта российской Великой Княжне Марии Александровне, дочери Александра II.

  Теннисон Добро Пожаловать
  
  Добро пожаловать, Ваше Королевское Высочество,
  Мария Александровна, Герцогиня Эдинбургская !
  7 марта 1874 года.
  
  I
  Тот, с чьим Отцом скрестились шпаги наши,
  Дал волю всем рабам в своей стране
  И Принцу нашему, счастливому вдвойне,
  Вручил Цветок ! - Нет в Целом Мире краше.
  Ах, Александровна !
  Добро пожаловать в заждавшееся место,
  В Британию, в весну, в её расцвет,
  В тот мир любви, что чтит весь вольный Свет;
  От матери - к другой, прелестная невеста,
  Мария Александровна !
  
  II
  Любуются леса и ширь степная,
  Как Ваше счастье радостно для нас:
  Глядит Эльбрус, а с ним и весь Кавказ.
  И пальмы Индии, и сёла вдоль Дуная.
  Ах, Александровна !
  И палубы начищеы до глянца.
  С утёсов смотрит наш английский Кент,
  И пробудился каждый континент.
  И слышат мАори да африканцы.
  Мария Александровна !
  
  III
  Империи растут, вбирая всю округу,
  И всё же Русь страдала от татар,
  И нас норманны били из-за свар,
  Когда Гарольд взвалил всё на супругу.
  Ах, Александровна !
  И троны, и народы - как сироты -
  Качаются в волнах: прилив - отлив,
  Но тот, кто любит, - тот любовью жив.
  В Любви всегда божественное что-то.
  Мария Александровна !
  
  IV
  Любовь тебя сманила на чужбину.
  Но люди здесь отважны и верны.
  И две страны, смотря со стороны,
  Гордятся, видя в Вас и Дочь, и Сына.
  Ах,Александровна !
  Жизнь в Англии сложнее: нет сомненья.
  Ты помогала всем, кто был в нужде.
  А здесь ты будешь надобна везде.
  И впредь пожнёшь одни благословенья.
  Мария Александровна !
  
  V
  Взметнутся ль ненависть и споры ?
  Царевна ! Нет ! С явлением твоим
  Всё Небо станет вечно голубым:
  В тебе - для всех - надежда и опора.
  Ах,Александровна !
  В Вас и Любовь, и Верность, и Сердечность.
  И всем несёт счастливый этот Брак,
  В любой беде, каков бы ни был враг,
  И Мир, и Дружбу наших стран - на Вечность.
  Альфред и Александровна !
  
  ----------------------------
  
  A Welcome to Her Royal Highness
  Marie Alexandrovna,
  Duchess of Edinburgh.
  March 7, 1874.
  Alfred Tennyson
  
  I.
  THE SON of him with whom we strove for power-
   Whose will is lord thro" all his world-domain-
   Who made the serf a man, and burst his chain-
  Has given our prince his own imperial Flower,
   Alexandrovna.
  And welcome, Russian flower, a people"s pride,
   To Britain, when her flowers begin to blow !
   From love to love, from home to home you go,
  From mother unto mother, stately bride,
   Marie Alexandrovna!
  II.
  The golden news along the steppes is blown,
   And at thy name the Tartar tents are stirr"d ;
   Elburz and all the Caucasus have heard ;
  And all the sultry palms of India known,
   Alexandrovna.
  The voices of our universal sea
   On capes of Afric as on cliffs of Kent,
   The Maoris and that Isle of Continent,
  And loyal pines of Canada mumur thee,
   Marie Alexandrovna!
  III.
  Fair empires branching, both, in lusty life!-
   Yet Harold"s England fell to Norman swords;
   Yet thine own land has bow"d to Tartar hordes
  Since English Harold gave its throne a wife,
   Alexandrovna!
  For thrones and peoples are as waifs that swing,
   And float or fall, in endless ebb and flow;
   But who love best have best the grace to know
  That Love by right divine is deathless king,
   Marie Alexandrovna!
  IV.
  And Love has led thee to the stranger land,
   Where men are bold and strongly say their say;-
   See, empire upon empire smiles to-day,
  As thou with thy young lover hand in hand
   Alexandrovna
  So now thy fuller life is in the west,
   Whose hand at home was gracious to thy poor:
   Thy name was blest within the narrow door ;
  Here also, Marie, shall thy name be blest,
   Marie Alexandrovna!
  V.
  Shall fears and jealous hatreds flame again?
   Or at thy coming, Princess, everywhere,
   The blue heaven break, and some diviner air
  Breathe thro" the world and change the hearts of men,
   Alexandrovna?
  But hearts that change not, love that cannot cease,
   And peace be yours, the peace of soul in soul!
   And howsoever this wild world may roll,
  Between your peoples truth and manful peace,
   Alfred-Alexandrovna
  
  Примечания
  Альфред Теннисон адресовал это приветствие российской Великой Княжне Марии Александровне Романовой (1853-1920). После смерти свой старшей сестры в возрасте
  семи лет, Мария осталась единственной (и любимой) дочерью императора Александра
  Второго. Болезненная и слабенькая, в детстве и юности часто бывала на европейских
  курортах. Одной из её гувернанток была Анна Фёдоровна Тютчева, дочь поэта. Мария
  владела английским, французским и немецким языками, была хорошо образована и
  обладала сильным характером, за что её ценили и уважали братья, в том числе будущий император Александр Третий. Императору Николаю Второму она приходится
  тёткой по отцу, румынскому королю Михаю - прабабкой по матери. Второй сын английской королевы Виктории Альфред около пяти лет добивался руки этой девушки.
  В 1873 году она дала согласие на брак. Это был единственный в истории случай,
  когда российская принцесса стала женой английского принца. После Крымской войны
  и международных конфликтов разного рода, в том числе из-за Афганистана, оба двора
  - и русский, и английский - косо смотрели на предстоящий брак, но для улучшения
  отношений между державами, всё-таки сочли его уместным, а император Александр Второй выделил невесте громадное приданое и ежегодное содержание на будущее.
  Мария получила титул герцогини Эдинбургской. При английском дворе ей было, однако, не по себе. Она претендовала там на первое место, соперничая с датчанкой
  женой Эдуарда принца Уэльского. Её стали считать высокомерной и чересчур себялюбивой. Её муж Альфред был Адмиралом, и семья некоторое время жила на Мальте. Потом он по делам морской службы вынужден был жить в Девонпорте. В 1893 году он получил по наследству герцогство Саксен-Кобургское в Германии. Мария числилась владетельной немецкой герцогиней до смерти мужа в 1899 году. Она осталась жить в Кобурге. У неё был сын и четыре дочери. Сын оказался беспутным аморальным человеком, пытался покончить с собой и вскоре умер. Дочери вышли замуж в знатные европейские семьи, в Германии, в Испании. Дочь Мария стала женой румынского короля Фердинанда. Во время первой мировой войны Мария Александровна оставалась в Германии, воевавшей против Англии и России. С падением кайзера она лишилась всех своих владений и состояния и короткое время до смерти доживала в Цюрихе, похоронена была в Кобурге.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"