11.17. ЧАСТЬ ПЕРВАЯ (СУМБУРНАЯ): МИНИАТЮРА ОДИННАДЦАТОГО ДНЯ.
ОБЩЕЕ ЗАДАНИЕ для ОДИННАДЦАТОГО курса-ступени Школы Поэтической Магии.
Полностью, в полном объеме, тренировочные задания ВСЕЙ Заочной Школы Поэтической Магии публикуются только здесь: http://www.grafomanov.net/poems/author/msofttt/
Рондо Черной Закалки относится к ОДИННАДЦАТОМУ заочному курсу-ступени Школы Поэтической Магии; КАТЕГОРИЯ: "Рондо Черной Закалки (11)"; уже своего рода высший пилотаж. Как и во всех предшествующих курсах-ступенях, здесь крайне важна интуитивная импровизация, способность адекватно реагировать на происходящее в режиме реального времени.
Если Вы, уважаемый читатель, уже набили руку на тренировочных нидах первых трех ступеней, и не поленились пройти четвертую, пятую и шестую, освоили и седьмую, и восьмую, и девятую, помучились и над десятой, то самое время переходить к еще более сложным заданиям (уровень сложности последовательно нарастает от курса к курсу) - уровень сложности данного курса-ступени увеличился еще более значительно.
Каким образом рекомендуется здесь тренироваться:
1. Переводить все в прозу (для тех, у кого нелады с рифмой).
2. Добавлять новый цвет или даже цвета.
3. Изменять уже имеющийся цвет/цвета.
4. Заменять уже имеющийся цвет/цвета.
Рондо Черной Закалки - важная ступень превращения человека в вербальную боевую машину, в боевого реального мага-скальда.
Миниатюра СЕМНАДЦАТАЯ.
17.0. РОНДО НАЧАЛА (апрель 2008 г.).
Настало утро; Солнце-РА
Простер могучие крыла
Над Миром Смерти! Потекла
Речь Бога, яростна и зла,
Святым Возмездием полна!
Страшен и тяжек Бога КРЕСТ:
"ALIEN ... MUNDUM ... DELENDUM EST!"
Когда же... настало утро...
и взошло Солнце... было сказано...
в дозволенных речах:
---
17.-I. ИНФОРМАЦИОННОЕ РОНДО (декабрь 2009 г.).
(-I) - вне ряда ПОЛОЖИТЕЛЬНЫХ чисел.
ВНУТРЕННЯЯ НУМЕРАЦИЯ ВНЕ РЯДА ПОЛОЖИТЕЛЬНЫХ ЧИСЕЛ.
ОДНОВРЕМЕННО ИСПОЛЬЗУЮТСЯ РИМСКИЕ И АРАБСКИЕ ЦИФРЫ.
История публикации "Рондо Черной Закалки".
-I. Первоначальные публикации, первая версия, первое название ("Белое Рондо: сборник комплиментов") от декабря 1999 г.
Впервые размещено в марте и в мае 2006 года в формах "Миниатюра" и "Сборник", в жанре "Любовная литература", в цикле "Белое Рондо: сборник комплиментов".
===
-II. Первоначальная и окончательная публикация (раз и навсегда, навечно!), двадцать вторая версия, третье название в рамках Заочной Школы Поэтической Магии {"Рондо Черной Закалки (11)"} от июля 2008 г. - как ОДИННАДЦАТЫЙ заочный курс-ступень от декабря 2009 г.
Впервые размещено в январе, в феврале и в марте 2010 года в разделе "Подражания и пародии", в подразделе "подражания", в категории "Рондо Черной Закалки (11)".
-II.-1.-1. Только по указанному адресу полностью, в полном объеме, в следующих категориях публикуются тренировочные задания ВСЕЙ Заочной Школы Поэтической Магии:
Переопубликовано в новой версии в сентябре 2006 года и в феврале 2007 года в формах "Миниатюра", "Сборник" и "Белое Рондо", в жанрах "Любовная литература" и "История любви в миниатюрах", в цикле Черное Рондо "Лебединая песня: история любви" - первоначальное название цикла было изменено.
===
-IV. Окончательная публикация (дальнейших обновлений не предусмотрено!), четвертая+ версия, второе название ("Лебединая песня: история любви") от от мая 2006 г.
В своей основе тексты остались без изменения, за исключением того, что в каждую миниатюру была добавлена небольшая пояснительно-информационная часть.
Тексты остались по-прежнему в формах "Миниатюра", "Сборник" и "Белое Рондо", в жанрах "Любовная литература" и "История любви в миниатюрах", в цикле Черное Рондо "Лебединая песня: история любви".
Также были добавлены новая форма "Подражание" и новый жанр "Поэтическая Магия".
===
-V. Окончательная публикация (вероятность обновлений крайне низка!), двадцать вторая версия, третье название в рамках Заочной Школы Поэтической Магии {"Рондо Черной Закалки (11)"} от июля 2008 г. - как ОДИННАДЦАТЫЙ заочный курс-ступень от декабря 2009 г.
Переопубликовано в новой версии в декабре 2009 года в форме "Миниатюра", в жанрах "Лирика" и "Мистика".
Для корректного доступа требуется провести сортировку ПО ФОРМЕ (четвертая строчка сверху, правая подрубрика "Отсортировано по:")!
===
Следует отметить, что во все перечисленное трансформировались остатки Образовательной Системы "Звездный Путь" и Общественного Университета Прикладных Социотехнологий, безжалостного уничтоженные социумом в 90-е годы прошлого века. Короче, все пошло в ПОЛНЫЙ МИНУС, потому и отрицательная нумерация! А весь иррационализм ситуации выражен в одновременном использовании римских и арабских цифр для одних и тех же номеров. Дико и странно, да? Вот и я творил именно в таких вот негативных и иррациональных условиях...
Пришлось не просто потрудиться, пришлось пахать по-черному, жилы рвать в самом прямом смысле; да еще и непрерывно отбиваться от "милой антиподдержки" окружающей среды, которой крайне хотелось бы законопатить меня в какую-нибудь дыру поглубже - чтоб сидел там, придавленный, смирненько и не выступал, ни к чему чтоб не стремился и ни о чем таком не думал, не помышлял.
Спасибо, вам, мои современники, за такую вот "поддержку", такое вот "понимание" и такую вот "оценку" всего того, что не укладывается в прокрустого ложе растительно-овощного образа жизни!
Вы хотя бы представляете УРОВЕНЬ, ОБЪЕМ И СРОКИ ПРОДЕЛАННОЙ РАБОТЫ?
---
17.1. ОБЩАЯ ПРЕАМБУЛА К КАЖДОЙ МИНИАТЮРЕ (март 2008 г.).
С тех пор один, все злее, все чернее...
Расправить крылья б Силы поскорее!
Черная Закалка - важный аспект подготовки полноценного мага или скальда; особенно быстро этот процесс протекает тогда, когда умирает Великая Любовь...
Кстати, даже в чисто бытовом плане: ЕСЛИ НЕ ПАДАЛ НА САМОЕ ДНО БЕЗДНЫ СТРАДАНИЯ - НЕ СМОЖЕШЬ ОЦЕНИТЬ И ВЕРШИНЫ НАСЛАЖДЕНИЙ; это неоднократно было подмечено классиками.
Впервые о Черной Закалке я прочитал в романе Александра Дюма "Граф Монте-Кристо". Именно там прозвучала мысль: ТОЛЬКО ТОТ, КТО БЫЛ БЕЗМЕРНО НЕСЧАСТЛИВ, СПОСОБЕН СТАТЬ ИСТИННО СЧАСТЛИВЫМ. Но от себя я еще добавлю: СПОСОБЕН СТАТЬ ИСТИННО СЧАСТЛИВЫМ ПРИ УСЛОВИИ, ЧТО УРОВЕНЬ НЕСЧАСТИЙ И СТРАДАНИЙ НЕ ПЕРЕШЕЛ НЕКОЕГО РУБЕЖА, РУБЕЖА, ЗА КОТОРЫМ НАЧИНАЕТСЯ НЕОБРАТИМОЕ ЧЕРНОЕ ПЕРЕРОЖДЕНИЕ, В РЕЗУЛЬТАТЕ ЧЕГО ЧЕЛОВЕК ПРЕВРАЩАЕТСЯ В ЧЕРНОГО МОНСТРА, В НАСТОЯЩЕЕ ЧУДОВИЩЕ! Так что все хорошо в меру: и боль, и кайф!
Стоит отметить, что все миниатюры Рондо Черной Закалки относятся в первую очередь к категории "ПОДРАЖАНИЕ". Так оно и есть! И подражание это прежде всего - тезисным работам "Живой Этики" Елены Рерих. Но я не только подражаю - я еще и развиваю этот вариант подачи материала, и адаптирую его для публикации в виде отдельных, связанных, сцепленных друг с другом, миниатюр на творческом сетевом литературном портале.
Таким образом, структура всех миниатюр Рондо - цитатно-тезисная; ну а по сути каждая миниатюра представляет собой весьма своеобразную микрокомпиляцию как моих собственных цитат, так и цитат заимствованных. То есть само Рондо Черной Закалки - работа сборная, системная, компилятивная, ну и разумеется - подражательная.
Кроме того, я подражаю также арабской книге "Тысячи и одной ночи". Только вот у Шехерезады было тысяча и одна миниатюра НОЧИ, а вот у меня лишь сотня с небольшим миниатюр ДНЯ; ну не хватило меня на тысячу! Тем не менее, и эта сотня с небольшим миниатюр - грандиозное явление в литературе магии и эзотерики 21 столетия, а то и всего 3-го тысячелетия. Да и томов у меня максимум 4, а не 8 - как в переводе "1000 и 1 ночи" М. А. Салье, изданном в 1959 году государственным издательством художественной литературы.
Плюс есть у меня еще малюсенькое подражание в РОНДО ВСТРЕЧНОГО УДАРА песне Д. Хворостяна, которую я услышал на "Фабрике звезд 7".
Между прочим, я до сих пор не пойму, что подвигло меня на создание столь странного произведения. Каждая новая версия Рондо появлялась в результате каких-то мистических спонтанных порывов и озарений; не исключением стала и эта новая версия, которая публикуется полностью только на grafomsnov.net и zhurnal.lib...
За слово "РОНДО" следует поблагодарить Арамиса ("... я написал рондо ... ты что скорбишь, оплакивая грезы ...").
Напоследок еще раз попрошу вас читать все миниатюры строго последовательно, не начинать с конца или с середины Рондо.
---
17.2. БЕЛОЕ РОНДО (март 2006 г.).
"Я без тебя погибну в миг,
Молю тебя: ЖИВИ!!!
И мир услышал ЭТОТ крик,
Зов раненой любви."
(Цитата, как я ее запомнил, из пернского цикла Энн Маккефри)
В общем, Твоему пупку и Твоему животику позавидовала бы любая гейша из древней Японии; и от зависти, тоски и разочарования изгрызла бы себе все ногти до живого мяса (получился бы фарш для котлет с косточками :)).