Ранние русские каменные сооружения относятся к эпохе Киевской Руси, за ними следуют памятники архитектуры Владимира, Суздаля, Новгорода и Пскова, соборы и дворцовые комплексы Москвы - собирательницы русских земель. Каменные надгробные памятники (крест, плита) фиксируются исследователями с XIII в., эпитафии (надписи) появились с кон. XV века.
До XI века каменных зданий на Руси (и на большей части Европы) не было, крепостные сооружения, дворцы знати, церкви и дома были деревянными. Немногочисленное население Руси проживало разбросано на гигантской территории, строителей не хватало (7-8 артелей), разработка камня в каменоломнях и производство кирпича велось эпизодически. С развитием городского строя начинает распространяться и каменная архитектура, процесс перехода на каменное строительство шел очень медленно, оборонительные сооружения долгое время были деревянно-земляными (камнями и землёй засыпали промежутки между двумя деревянными стенами), каменные храмы строили десятилетиями, а иногда веками. В 1037 г. Ярославом Мудрым был заложен каменный Софийский собор в Киеве, в XIV веке из камня возводятся оборонительные стены и каменные церкви, позже дворцы, а с XVII века - богатые жилые дома.
1) Применение термина в русском языке
а) Словарь русского языка XI-XVII вв. АН СССР, М., 1980; Камень, камы, каменья, камни.
* Отдельный кусок твердой горной породы, камень (985): "С того каменьи вознесся Христосъ... на небеса". Хожден. Даниила иег. 1113 (в Иерусалим). "Камы бо, и древо, и железо каеждо о себе свершено есть по своему естеству". Дамаскин, XV в.
* Различные виды горных пород. "Господь надожди в Содом и Гомору камы горющи и огнь с нбси (небес) посла". Бытие 19:24. "Огнь и камень горящь одежду на нь". Иезек. 38:22. 3. Драгоценный камень, XVI в. 4. Скала, утес, XV в. 5. Надежная опора, основание, твердыня. 7. Гробница. 8 Надгробие. 9. Жернов.
б) Национальный корпус русского языка
* Пчела (фрагменты Святого Писания, перевод XII в.): "Соломонъ р(ч҃)е. Тѧжько камень, и ѡдва носимъ пѣсокъ".
* Александрия (1400-1500): "И повелѣ пророкъ принести камень лихнитарий, на немже бѣ вписано имя Бога Саваофа, егоже на гельме ношаше Исусь Навгинь, егда на бои хождаше на иноплеменники".
* Хождение на Флорентийский собор (1439-1440): "И есть во градѣ том божница устроена велика, камень моръморъ бѣлъ, да чернъ; и у божницы тое устроен столпъ и колоколница, тако же бѣлы камень моръморъ, а хитрости ея недоумѣетъ умъ наш; и ходихом в столпъ той по лѣствицѣ и сочтохом степеней 400 и 50".
2) Существующая этимология
Камень - общее название всякого твердого ископаемого, кроме чистых металлов или песка.
* Викисловарь
Значение: геол., неисч. природный твёрдый минерал, скальная масса, горная порода.
Этимология по Максу Фасмеру (вставка неизвестного автора)
(Происходит от праслав. *kamy, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. камꙑ (род. п. кам"н"; др.-греч. πέτρα) - вставка) Отсюда: русск. камень, укр. кам/нь (род. п. ка́меню), болг. ка́мен, ка́мик, сербохорв. ка̏ми, ка̏ме̑н, словенск. kámen, kȃmik, чешск. kámen (род. п. kаmеnе), словацк. kameň, польск. kamień, kamyk, в.-луж., н.-луж. kamjeń, полаб. komói. Родственно др.-в.-нем., др.-сакс. hamar, др.-исл. hamarr "молот", первонач., вероятно, стар. основа на -r/n-. Наряду с и.-е. *kāmen- существовало и.-е. *akmen- и *aḱmen-, напр., лит. akmuõ, -еñs "камень" наряду с ašmuõ, латышск. asmens "острие, лезвие, лезвие ножа", греч. ἄκμων (род. п. ἄκμονος) "наковальня", др.-инд. áçmā м. "камень, скала", açmarás "каменный", авест., др.-перс. asman- "камень". (???)
2) Обобщение и вывод
* Викисловарь "выявил" общий "праславянский" корень - "kamy", но не объяснил, откуда же он появился в языках на гигантском восточном пространстве? Каким образом происходила передача термина между разобщенными восточнославянскими пленами? Для передачи слова-понятия в пространстве и времени необходимо несколько условий: организованные, устоявшиеся торговые пути между племенами, по которым перемещается общепонятная информация, люди ее переносящие, и культурная организация общества: письменность, однотипная религиозная система и элементарное образование. Всего этого не было в славянском мире, археологии не находят остатки культурной организации у славян, ремесло находилось в зачаточном состоянии, а нет ремесла - откуда взяться письменности, философии; ведь каждое понятие это философия (в то время религиозная).
* В период Киевской Руси (IX-XI вв.), между иудейским Хазарским каганатом и Европой (Чехией, Венгрией, Германией), через пространство Руси (Киев - перевалочный пункт), проходили торговые караваны. Торговлю в Европе организовывали и контролировали - евреи. Общекультурная европейская религиозная традиция - иудеохристианство, именно в этот период она оформляется на европейских торговых путях, привлекая на них языческие германские, тюркские и славянские племена. Следовательно, образование новых европейских языков, (в т.ч. церковнославянского), необходимо должно быть связано с материнской идеологией - иудаизмом и библейской терминологией. Как понять еврейского Бога не используя терминологию и понятия его языка - иврита?
3) А может у "камня" нет своей философии? Обобщение и вывод
а) Вот что пишет по поводу камня русский философ Соловьев В.С. в своей работе "Оправдание добра"; http://www.vehi.net/soloviev/oprav/09.html.
"Камень существует - это ясно из ощутительного действия, которое он на нас оказывает. Кто отрицает эту истину, тот, как уже давно многими замечено, легко может в ней убедиться, если стукнется о камень головою. Камень есть типичнейшее воплощение категории бытия как такого, и в отличие от гегелевского отвлеченного понятия о бытии он не обнаруживает никакой склонности к переходу в свое противоположное: камень есть то, что он есть, и он всегда служил символом неизменного бытия".
б) Свойства камня - в имени
Обработку камня человек освоил соответственно в Каменном веке, в Древнем Египте и в Месопотамии её довели до совершенства, из искусственного (кирпич) и естественного камня здесь строили гигантские сооружения, со временем знания по использованию камня распространились на Европу (Греция, Рим).
Из многообразия физико-механических свойств природных каменных материалов обычно выделяют главное - прочность на сжатие; именно прочностью, долговечностью и в то же время возможностью обработки камень интересен для человека. Разные виды камней используют в зависимости от их прочности, живучести и долговечности - прочные граниты используют для фундаментов, менее прочные и долговечные известняки для стен. Драгоценные камни, ввиду их красоты, малочисленности, прочности и долговечности нашли своё применение и в денежных отношениях - маленький камушек обладает большой стоимость, ценностью, что позволяет хранить и накапливать денежные средства в камне.
Вывод
Целесообразно рассмотреть термин в связи терминологией иврита и библейскими образами, тем более что исследователи не опираются в своих работах на сакральный язык иудеохристианства. Забыли Бога?
Основная характеристика камня - его прочность, долговечность и пригодность к обработке. Очевидно, что русский термин "камень, камы" должен содержать в своей графической структуре понятия: "прочности, живучести, устойчивости - постоянного существования". Нам осталось найти понятие прочности в иврите и соответствующий образ в справочнике всех времен и народов - в Библии.
4) Терминология иврита и библейские образы
а) Терминология
КАМЕ+НЬ, КАМЫ = ивр., арам. КЕЙАМ קְיָם прочность, живучесть, устойчивость; КАЙЙАМ קַיָּם сущий, постоянный, действительный, имеющий силу (арам. твердо) + НАА נָאָה жилище, жильё, хижина. В термине "камень" заложен смысл - прочное (твердое) вещество имеющее свойство не разрушаться под воздействием природных сил, пригодное для домостроения.
б) Источник
* См. стронг иврита 7011, КЕЙАМ; https://translate.google.com/translate?hl=ru&sl=en&u=http://biblehub.com/hebrew/7011.htm&prev=search
* См. Еврейский и халдейский этимологический словарь к книгам Ветхого Завета, Вильно, 1878 г.; http://www.greeklatin.narod.ru/hebdict/img/_421.htm
* Лексикон по Стронгу и Дворецкому; https://www.obohu.cz/bible/index.php?hs=H7011&k=2P...
Hомер Стронга: H7011. Оригинал: קַים. Произношение: кайам. Часть речи: Прилагательное. Этимология: от H6966 - непоколебимый, несокрушимый.
в) Библейский образ
*Даниил 4:26: "А что повелено было оставить главный корень дерева, это значит, что царство твое останется (КАЙЙАМ) при тебе, когда ты познаешь власть небесную.
*Даниил 4:26: "Мною дается повеление, чтобы во всякой области царства моего трепетали и благоговели пред Богом Данииловым, потому что Он есть Бог живый и присносущий (КАЙЙАМ непоколебимый, несокрушимый), и царство Его несокрушимо, и владычество Его бесконечно".
* Иеремия 25:37: "Истребляются мирные селения (НЕОТ от НАА жилище, хижина) от ярости гнева Господня".
* Плач Иеремии 2:2: 2: "Погубил Господь все жилища (НЕОТ, от НАА) Иакова, не пощадил, разрушил в ярости Своей укрепления дщери Иудиной, поверг на землю, отверг царство и князей его, как нечистых".
Таким образом, русский термин "камень, камы" является транслитерацией (перевод знаков с одного алфавита, на другой) терминов иврита КЕЙАМ, КАЙАМ, имеющих значение прочность, устойчивость, живучесть, непоколебимость.