Корень: -гиб-; суффикс: -ель. Значение: прекращение существования (жизни) из-за неблагоприятных или трагических обстоятельств, преждевременная или насильственная смерть от какой-нибудь катастрофы, стихийного бедствия, насилия, несчастного случая и т. п.; перен. разг. полная неудача. Этимология
Диал. также в знач. "множество", олонецк. (Кулик.), укр. ги́бiль, ст.-слав. гыбѣль ἀπώλεια apóleia и т. д. См. гибнуть. (??? Очень часто Викисловарь перечень языков (статистика) где применяется слово, выдает за ЭТИМОЛОГИЮ.)
* Этимология "гибнуть" по Максу Фасмеру
Происходит от праслав. *gyb-, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. гыбнѫти, рус. гибнуть, гинуть, укр. гинути, гибнути, болг. гина, сербохорв. гинути, словенск. gíniti, чешск. hynouti, польск. ginąć, в.-луж. hinyć, н.-луж. ginuś.
Праслав. *gyb- "гибнуть" и *gyb- "гнуть" едины в этимологическом отношении. Ср. латышск. gubt, gubstu "гнуться, никнуть", лит. gaũbti "выгибать, делать выпуклым", возм. также англос. géap "согнутый, искривленный", géopan "поглощать", греч. κύπτω, κέκυφε kalýpto, kekyfa "горбиться, гнуться", греч. κῦφος kýfos "изгиб, горб". Следует отвергнуть сравнение с исл. kopa "отнимать, сдирать". Сомнительно также сравнение со ср.-перс. ǰumbīnĩtār "губитель". Ср. гнуть. (гибнуть и гнуть едины???)
2) Применение в русском языке
а) Словарь русского языка XI-XVII вв., АН СССР, М., 1976, вып.4; https://vk.com/doc-23433303_131890930
* Гибель (Гыбель), ж. 1. Гибель, смерть. Чресъ есство бо долу влекоми есмъ, а супротивное растезание вещное начело есть гибели. Шестоднев Ио. екз., 12 об. 1263 г. || Исчезновение (о затмении солнца или луны). (1114): Въ лето 6622 бысть гибель солнцу марта 19. Рог. лет., 19. Аки в гибель солнечную. Травник Любч., 684. XVII в. - 1534 г. 2. Пропажа, убыток. А у кого учинится какова гибель и кто пригонит какой след на монастырские земли Спасские к кому на чью землю, и государь тое земли обрез у него возьмет да следом ведет. А. феод, землевл. I, 202. XVI в. - 1423 г. ...
* Гиблый, прил. Гиблый, пропащий. 1 Ловцы рыбные людцы гиблые. Сим. Послов., 117. XVII в.
* Губление, с. Гибель. (1418): И начат а людие сърыскывати съ обою страну [Новгорода], аки на рать, в доспесехъ, на мостъ великый; бяше (же) и губление: овы отъ стрелъ, овы же отъ оружиа беша же мертвии аки на рати. Новг. I лет., 407.
б) Национальный корпус русского языка
* Великий князь Василий Васильевич. Жалованная грамота в. кн. Вас. Васильевича Тр-Сергиева м-ря иг. Вассиану с запретом тивунам и доводчикам без зова ездить на пиры (1455-1462): "А хто приедет незван на пиръ къ их человѣку, а оучинится какова гибел[ь], и яз ту гибел[ь] на томъ велѣл взяти бе-суда и без-ысправы, а от меня тому ещо быти в казни".
* Заговор от вора (1670-1680): "Мануил (евр. имя, с нами Бог), Рафаил (библ. ангел), еже еси шол кофите, и Адуиль (библ. имя), гибель, гибель, закрадишася, и так заградитесь, и затеснитесь уста татю сему моему".
3) Обобщение и вывод
* На сегодняшний день разумной этимологии термина "гибель" - нет. Применялся в переводах Библии на русский язык, в богослужебной литературе и в светских актах примерно с XII века.
* Комментарий Макса Фасмера: "происходит от праславянского *gyb" не обоснован, мнение не может быть проверено, а, следовательно, не является научным. "Праславянского" языка наука не знает, гипотеза не имеет логического, исторического и лингвистического и т.д. основания. Связь термина "гибель" (61 случай применения в Библии) = "гибнуть" (8 случаев применения)" также не объяснена. Связь "гибнуть=гнуть-горб, делать выпуклым" не соответствует действительности - концу существования, жизни, бытия.
Вывод
Исторически русское мировоззрение возникло на общественно-философской доктрине иудаизма, разумнее искать объяснение термину в лексике иврита и образах Библии, в документах которые и сегодня формируют русское сознание и мышление.
Нам дан образ - прекращение существования (жизни), следовательно, в терминологии иврита необходимо искать подобные слова-понятия, и если они совпадут по смыслу, графике и фонетике (с учетом транслитерации, передача слова другим алфавитом), то тогда наша гипотеза будет близка к истине.
В еврейском языке есть несколько терминов обозначающих ГИБЕЛЬ, конец существования, прекращение всех процессов жизнедеятельности организма человека, наиболее близкий по смыслу, графике и фонетике - БЕЛИ.
4) Терминология иврита и библейский образ
Приведем термин в форму близкую к грамматике иврита и выделим корни - ГИБЕЛЬ = ГИ+БЕЛЬ.
а) ГИ+БЕЛЬ, первая часть слова - ГИ, могла быть образована от терминов иврита ХАЙА или ХАЙА (первые буквы Х разные; he и ХЕТ).
Оба слова имеют подобные значения - СУЩЕСТВОВАНИЕ (жизнь, бытие); в письме без огласовок (гласные с XI в.) выражены графически как Х.Й.(И). Буква иврита ЙОД выступала и как гласная и согласная - И или Й.
б) Вторая часть слова ГИ+БЕЛЬ, очевидно, тождественна термину иврита - БЕЛИ гибель, конец.
4.1) Метод транслитерации
Как передавались библейские имена и термины на русский язык в эпоху средневековья (разные по графике алфавиты) мы точно не знаем, выявить закономерности можно только публикуя все предполагаемый варианты транслитерации с позиции логики и здравого смысла.
а) Русск. ГИ = ивр. ХАЙА, через he= Х.Й.(И), ХАЙА הָיָה быть, находится, существовать (также жить).
Буква иврита he (Х) произносилась как среднее Г-Х; см. ст. Алфавит сравнительный и Га определительное, в ЕЭБЕ.
+ Библейский образ
* Бытие 26:3: "странствуй по сей земле, и Я буду (ивр. ХАЙА) с тобою и благословлю тебя, ибо тебе и потомству твоему дам все земли сии и исполню клятву, которою Я клялся Аврааму, отцу твоему".
* Исход 9:18: "вот, Я пошлю завтра, в это самое время, град весьма сильный, которому подобного не было (ивр. ХАЙА) в Египте со дня основания его доныне".
* Даниил 1:21: "И был (ивр. ЙХИ) там Даниил до первого года царя Кира".
+ Источник
* Лексикон по Стронгу и Дворецкому; https://www.obohu.cz/bible/index.php?styl=WEC&hs=H...
* См. Еврейский и халдейский этимологический словарь к книгам Ветхого завета, О.Н. Штейнберг, Вильно, 1878 г.; http://greeklatin.narod.ru/hebdict/img/_113.htm
б) Русск. ГИ = ивр. ХАЙА, через ХЕТ = ХАЙ, ХАЙА חָיָה жить, существовать.
В большинстве случаев буква ХЕТ (Х) при транслитерации вообще не передавалась на русский язык, но отмечены также и случаи когда её передавали русской буквой Г; см. Алфавит сравнительный в ЕЭБЕ.
+ Библейский образ
Екклесиаст 6:12: "Ибо кто знает, что хорошо для человека в жизни (ивр. ХАИМ, от ХАИА), во все дни суетной жизни (ивр. ХАЕИ, от ХАИА) его, которые он проводит как тень? И кто скажет человеку, что будет (ивр. ХАИА) после него под солнцем?". В этом стихе Екклесиаста оба термина находятся в лексической и логической связи.
+ Источник
* Лексикон по Стронгу и Дворецкому; https://www.obohu.cz/bible/index.php?styl=WEC&hs=H...
* Исаия 38:17: "Вот, во благо мне была сильная горесть, и Ты избавил душу мою от рва (ШАХАТ гроб, могила, ад) погибели (БЕЛИ), бросил все грехи мои за хребет Свой".
* Псалом 71/7 христ./евр. 72:7: "во дни его процветет праведник, и будет обилие мира, доколе не престанет (БЕЛИ, до времени конца) луна".
* См. Еврейский и халдейский этимологический словарь к книгам Ветхого Завета, О.Н. Штейнберг, Вильно, 1878 г.; http://greeklatin.narod.ru/hebdict/img/_065.htm
+ Лексикон по Стронгу и Дворецкому; https://www.obohu.cz/bible/index.php?styl=WEC&hs=H...
Hомер Стронга: H1097. Оригинал: בְּלִי. Произношение: бэли. Часть речи: Этимология: от H1086 - 1. прекращение, окончание; 2. отрицание:не, без.
Таким образом, русское слово ГИ+БЕЛЬ является составным, сформировано из терминов иврита ХАИА+БЛИ в результате религиозно-философского осмысления биолого-физиологического устройства человеческого тела, конечная его фаза - прекращение жизни, существования, бытия.
Русская фраза "без жизни (безжизненный)" на иврите - БЛИ (без, гибель, конец) ХАИМ (жизнь, существование). Без бытия, существования - ивр. миБЛИ (без, гибель) ЛИХИОТ (бытие, существование, от ХАЙА).
Термин ГИБНУТЬ = Г+ИБЕН+УТ скорее всего составлен из корней иврита - Г(ХАЙ) חַי жизнь + ИБЕН אִבֵּן (от ЕВЕН камень), делать твердым как камень, окостенеть, оцепенеть. По смерти человека жизнь прекращается, его тело застывает, становится твердым.