В русском языке есть группа терминов очевидно связанных с одним корнем: брешь, рушить, крушение, крушить, обрушение, сокрушение и т.д.; их объединяет общий смысл - нарушение ЦЕЛОСТНОСТИ чего-либо и корневая группа согласных знаков - РШ, РШШ (в древ. написании). Происхождение этих слов лингвисты выводят из разных понятий, в т.ч. и иностранных, что является явным противоречием, этимология детально не объясняется. Словари делают упор на "авторитет от лингвистики" или уводят терминологию в сказочный ПРАславянский, ПРАгерманский и ПРАиндоевропейский лексикон без всяких логических оснований. Совершенно не учитывается фактор ИДЕОЛОГИИ (религии), вся средневековая лингвистика "вращалась" вокруг слова Бога, а смысл существования средневекового человека - ПРИБЛИЖЕНИЕ к Божеству.
1) Существующая этимология
а) Викисловарь, БРЕШЬ
Значение - пролом, отверстие, пробитое в стене, в корпусе корабля и т. п.; перен. разрыв, нарушение целостности чего-либо.
Этимология
"От нем. Bresche, от brechen (ломать), под влиянием фр. breche. Далее от протогерм. *brecho, *braeko (сломанный; ср. англ. breach, break, broken). Далее от праиндоевр. корня *bhreg". Дальше указанных немецкого и французского понятия этимология не объясняется, "протогерман." и "прандоевр." - искусственные построения ученых XIX-XX вв. (???)
б) Викисловарь, РУШИТЬ
Значение - разг. ломая, валить на землю, превращать в развалины; разг. уничтожать, приводить в расстройство, разваливать.
Этимология по Максу Фасмеру
Происходит от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. роушити (др.-греч. katalyein); укр. рушити, рушати "двигать, шевелить", белор. рушыць - то же, болг. руша "разрушаю", сербохорв. рушити - то же, словенск. rusiti, rusim "сотрясать, сносить", чешск. rusit "беспокоить (к.-либо); нарушать (тишину)", словацк. rusit, польск. ruszyc "тронуть; тронуться; двинуться", н.-луж. rusowas "бушевать, шуметь". Связано с рух. Ср. лит. rausti, rausiu, rausiau "рыть, копаться", латышск. raust, -su, -su "разгребать, мести", лит. rausis "пещера", rusus, rusas "погреб", др.-исл. rust ж. "развалины, разрушенная стена", ryskja "рвать", нов.-в.-нем. диал. ruscheln "торопливо работать", латышск. ruzgа "непоседа", rusinat "копать, рыть", rusums "крутой берег". (набор подобных терминов, где же этимология???)
в) Викисловарь, КРУШЕНИЕ
Корень: -круш-; суффикс: -ениj; окончание: -е.
Значение - действие по значению гл. крушить; ломка, физическое уничтожение чего-либо, обычно с особой яростью; несчастный случай с транспортным средством, авария, катастрофа в пути; перен. гибель, прекращение существования или полная утрата чего-либо.
Этимология по Максу Фасмеру
Происходит от глагола крушить, далее от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: ст.-слав. съ-кроушити (др.-греч. syntrivein, thravein, krouein), укр. крушити, сербохорв. крушити "крошить", словенск. krusiti, чешск. krusit, польск. kruszyc, в.-луж. krusic. Связ. с крух, кроха. (???)
г) Словарь Академии Российской 1847
* БРЕШЪ. Пролом в крепостной стене, или обвал в земляном вале, производимый действием орудий или мин.
* БРЕШЪ-БАТАРЕЯ, форт. Батарея, устроенная для сделания обвала или бреши в каменной одежде крепостного вала.
* Указная с прочетом грамота ц. Федора Ивановича (четверти дьяка Василия Щелкалова) в Галич кн. Матвею Даниловичу Львову о возвращении посадским людям захваченных людьми Семена Васильева сына Чередова, Анны, вдовы Петра Чередова, и ее сына Михаила дворовых мест и угодий в Галиче (1590.10): "... и ям межевых не засыпати и не рушити межю ничем".
* Артаксерксово действо (1672): "Чесо ради, господине мой, утре сердце хощеши крушити? (первая русская пьеса на библейский сюжет Книги Есфирь)
* А. Н. Радищева. [Проект нового генерального таможенного тарифа] (1781-1782): "Сие положение сделано кажется для облегчения пострадавших чрез КРУШЕНИЕ корабля".
* А. М. Макаров (ред.). Гистория Свейской войны (Поденная записка Петра Великого) (1698-1721): "И учинили несколко батарей и кетелей, с которых зачали бомбы бросать и пушками брешь делать".
* М. П. Загряжского "Записки (1770-1811)": "Так осадили порядком, поставили батареи, сделали БРЕШЬ и они чрез несколько дней сдали город довольно значительной"; "Записки" описывают быт русской армии конца XVIII века, турецкая компания 1788 г.
* Пискаревский летописец (первая половина XVII в.): " И взем благословение от святителя и помолився богу учаше люди некрещеныя, вшед в Пермь, яко овца посреди волк, и учаше вереХристове и обращая их от идолослужения, крещаше во имя отца и сына и святого духа, а кумиры их сокрушая огнем пожигаше".
е) Словарь русского языка XI-XVII вв. М., Академия Наук, 1997, 1981
* РУШИТИ. 1. Разрушить, снести, (1133). Того же лета князь Святослав руши церковь в Юрьеве (обветшала). Ник. лет. X. 2. Взломать, вскрыть. 3. Нарушить целостность. 4. Сокрушать, разбивать (в бою). "Рюшиши (в сп. XII в. рушиши) ополчение еретическое" Мин. нояб. 1097.
* КРУШИТИ. 1. Дробить на части, ломать, разбивать. 2. Томить, терзать. Термины XVII века.
2) Обобщение и выводы
Понятие РУШИТЬ (рушиши, в различных в различных формах) зафиксировано в русских актах и церковной литературе с XI века.
Понятия БРЕШЬ, КРУШЕНИЕ (корабля) фиксируется в русском литературном языке с XVIII века, массовое появление новой техники (кораблестроение, артиллерия) вызвало образование дополнительных терминов, уточняющих конкретное явление действительности; они были сформированы на уже существующих корнях при помощи аффиксов (морфем присоединяемых к корню) и другими способами.
Очевидно, что термины БРЕШЬ, РУШИТЬ, КРУШЕНИЕ и др. являются производными от одного "фонового" термина, совпадают корневые согласные буквы и смысловое значение.
Вывод
Целесообразно рассмотреть понятия в связи с системой иудеохристианства и её сакральным языком - ивритом, на русском социальном пространстве иврит был первым письменным, административным языком и религиозно-торговым языком (Хазарский каганат).
3) Терминология иврита и библейский образ
а) Терминология
* БРЕШЬ = Б + РЕШЬ = ивр. Б в виде, как + РИШЕШ רִשֵׁשׁ разрушать.
* КРУШЕНИЕ = ивр. К (как, подобно) + РУШЕНИЕ; РУШИТЬ (рюшиши, рушиши в списках XII века) = корень иврита Р.Ш.Ш. רָשַׁשׁ разрушать = РУШАШ רֻשֵׁשׁ быть уничтоженным, разрушенным; РИШЕШ רִשֵׁשׁ разрушать.
б) Источник
* Еврейский и халдейский этимологический словарь к книгам Ветхого Завета, Вильно, 1878, с. 459, РАШАШ, РОШЕШ, РУШАШ - разрушать.
* Лексикон по Стронгу и Дворецкому; https://www.obohu.cz/bible/index.php?styl=WEC&hs=H...
Hомер Стронга: H7567. Оригинал: רשׂשׂ. Произношение: рашаш. Часть речи: Глагол. Этимология: примитивный корень - C(pi): разрушать, разбивать. D(pu): быть разбитым или разрушенным.
в) Библейский образ
* Иеремия 5:17: "И съедят они жатву твою и хлеб твой, съедят сыновей твоих и дочерей твоих, съедят овец твоих и волов твоих, съедят виноград твой и смоквы твои; РАЗРУШАТ (ивр. форма ЙРОШЕШ от РАШАШ) мечом укрепленные города твои, на которые ты надеешься".
* Малахия 1:4: "Если Едом скажет: "мы разорены (ивр. РУШАШНУ от РАШАШ), но мы восстановим разрушенное"".
Таким образом, термины содержащие корень РУШ, РЕШ и имеющие смысл "разрушение чего-либо", образованы от корня иврита Р.Ш.Ш., формирование новых понятий как в русском языке, так и в немецком и французском языках шло в русле освоения ПРОГРАММНЫХ идей иудаизма, а словарем длительное время служила Библия, откуда и однообразный лексикон в европейских языках.