Клеандрова Ирина Александровна : другие произведения.

Снежная ласточка

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:




СНЕЖНАЯ ЛАСТОЧКА

  
  
  
   Штормило, уже которые сутки. Ветер трепал обрывки флага, волны бесновались внизу, в тщетных попытках протаранить борт. "Ласточка" стонала и вскрикивала, как живая, вздрагивая от киля до верхушки флагштока - и Фил сдался. Резко крутанул штурвал, выводя фрегат из-под удара стихии. Никогда не мог отказать, если просит женщина... Со стороны это выглядело ужас как благородно, но самому "джентльмену" обычно выходило боком. Взять хотя бы последний переход из Ост-Индии... В конце концов все уладилось, но неприятный осадок остался. Как и привычка. От себя не убежишь, не уплывешь и не улетишь, даже если ты - на "Ласточке"...
   До смерти хотелось курить - а трубка ни в какую не желала разгораться, только трещала и чадила. Фил последовательно помянул ветер, табак и ближайших родственников вырезавшего трубку мастера - затейливо, со вкусом, ни разу не повторившись - но делу это помогло мало. В сердцах сплюнув, он собрался уйти в каюту - пропустить стаканчик-другой рома и подремать, но его окликнули с юта:
   - Эй, Вандер! Пунш готов. Будешь?
   Это и решило дело. Никто в здравом уме не отказывался от пунша, приготовленного коком "Ласточки", а причастившиеся теряли разум от одного только запаха. Или даже от воспоминания о запахе.
   - Буду! - рявкнул в ответ Фил, благородно решив не обращать внимания на "Вандера": пусть зовут, как хотят, лишь бы наливали. И направился в кают-компанию, здраво рассудив, что Уайт не стал бы возиться с одной порцией, а остальные могут собраться только внизу.
   Ну и не ошибся, ясное дело. Капитан он или так, на веслах погулять вышел?
   В кают-компании было дымно, шумно и весело. Боцман резался в карты с юнгой - и, судя по кислой роже, продувал, причем не в первый раз. Абордажная команда наряжала елку, старший канонир командовал священнодействием - то есть время от времени возводил глаза к переборке и драматическим басом восклицал, что работа никуда не годится. Штурман расставлял кружки, ориентируя их строго по розе ветров, причем без всякого компаса. Корабельный кот Шуль вполглаза дремал под столом, ожидая благословенного момента, когда можно будет чуточку подкрепиться. Словом, все были при делах, только Фила тут и не хватало.
   - Ккк...капитан! - пискнул востроглазый юнга и сделал попытку встать по стойке "смирно" - не отрывая зада от скамьи и ревниво прикрывая карты от соперника.
   - Вольно, - устало вздохнул Фил. Сколько ни повторяй этим остолопам, что боевая тревога - это одно, а отдых - совсем другое, все объяснения как об стенку морской капустой. Или чем похуже.
   Услышав команду "отбой", расслабились даже те, кто имел дурость напрячься. Джо наконец-то повесил на елку шар, который все это время держал в руке. Боцман отбился "всухую", втихаря прихватив со стола бесхозный козырь. Штурман подвинулся, по-свойски освобождая место на лавке. Фил уселся и подпер небритую щеку кулаком, рассеянно уставившись в пространство поверх голов: где там нелегкая носит Уайта, а вместе с ним - и пунш?
   По всей видимости, остальные думали о том же, и их молитва была услышана. Дверь распахнулась от смачного пинка, и на пороге появился кок: огромный, иссиня-черный, в когда-то белой поварской шапке, кожаном переднике и в обнимку с огромным котлом, завернутым в старое одеяло. Запах пробивался даже сквозь тряпки. Присутствующие азартно принюхались и, будто по команде, сглотнули слюну.
   Разумеется, Фил первым получил заветную кружку. В должности капитана есть свои преимущества.
   Остальным тоже досталось, просто немного позже. Кружки наполнились раз, второй и третий. Казавшийся бездонным котел почти опустел, зато приятно зашумело в голове.
   - Мясца бы сюда, - размечтался Фил. - Копченой баранины или, на худой конец, оленины...
   Словно в ответ на его мысли, откуда-то сверху донесся истошный визг, и стены вздрогнули от удара.
  

* * *

  
   "Этого не может быть, потому что этого не может быть никогда!"
   Слов не было. Зато до одури хотелось ущипнуть себя за руку, выругаться, перекреститься и от души огреть старикашку в красном - причем все это одновременно.
   Фил стоял на палубе, тупо смотря на груду невесть откуда взявшегося снега, треснувшую бизань и оленью упряжку, запутавшуюся в такелаже. Расписные сани, восемь испуганно мекающих животных, сбившихся в дрожащую кучу. Девятый, вожак с обломанным рогом, смирно лежал на боку, закатив налитые кровью белки. С хрипом вздымались и опускались бока, судорожно подергивалась левая передняя нога, висящая в воздухе. Нос животного был распухшим и красным.
   В картине прослеживалось что-то знакомое, если не сказать привычное. Но память вместо ответа казала дулю, виновато косясь на выпитый пунш.
   Выскочившая на подмогу абордажная команда застыла в ступоре. Возница упряжки, он же ее единственный пассажир, растирал ушибленный бок и свирепо поглядывал в сторону Фила.
   - Эй, с вами все в порядке? - осторожно спросил Фил. Неровен час, еще кинется, вон как кровь прилила к лицу. Свалился же на мою голову...
   - В порядке, - процедил наряженный в шубу старик, поправляя отороченную белым мехом шапку. - Но вот бедняга Рудольф... Не могли бы вы представиться, любезнейший? Я хочу знать, кого благодарить за срыв рабочего графика.
   Упрятанные под мохнатыми бровями глаза кипели праведным гневом. Седая борода воинственно топорщилась, обещая нешуточные проблемы.
   Капитан сглотнул, втайне мечтая оказаться где-нибудь в Калькутте.
   - Вандер. Тьфу. То есть Фил "Вандер" Деккен. Можно просто Фил. Добро пожаловать на "Ласточку".
   "Добро пожаловать" он выдал машинально и только сейчас понял, какую глупость сморозил. Втянул голову в плечи, ожидая неизбежного взрыва - но его не последовало. Буря в глазах собеседника утихала сама собой, сменяясь глубокой задумчивостью.
   Старик явно что-то прикидывал: морщил и без того морщинистый лоб, хрустел узловатыми пальцами. Разглядывал старинные приборы и потрепанную парусину на уцелевших мачтах. Фил терпеливо ждал. И вот, наконец, курсы сошлись.
   - Фил Вандер... Филипп Ван дер Деккен... Точно. Как я сразу не понял. Хотя... позвольте, а что вы делаете у Зеленого Мыса? Разве вам не положено пытаться обогнуть мыс Горн?
   - Так праздники же, - внушительно ответил Фил. - Новый год, Рождество... Все отдыхают, а мы чем хуже? Решили махнуть на Канары, шутка ли - триста лет без отпуска. А как каникулы закончатся, обратно на пост, мы свою службу помним.
   Собеседник пожевал губами. Нахмурился. Просиял.
   - А что, все верно. Праздники, как ни крути. Новый год, Рождество...
   И тут Фил понял, почему незваный гость показался ему таким знакомым. Шуба, меховой колпак с помпоном, волнистая борода и откатившийся к мачте посох. Санта! Не хватает только сладкой улыбки и мешка с подарками.
   - Мешок в санях, - сухо пояснил Санта, перехватывая взгляд. - Таскать тяжести, в мои-то годы... Да и не вывалится по дороге.
   Умолк. Горестно поглядел на безвольно раскинувшегося Рудольфа.
   - Да не переживайте вы так, очухается ваша животина. Снес башкой мачту, а башке хоть бы хны... Что с таким сделается, отлежится и снова будет бегать, как оглашенный. А мы вас подкинем куда нужно, все равно не на дежурстве.
   - Спасибо, Фил, - растроганно улыбнулся старик. - Служба, график... Ну, сами понимаете. С удовольствием продолжу путь с вами. Где найдете местечко, там и найдете, я не в обиде.
   - А пойдемте вниз. Там просторно, заодно познакомитесь с остальными. Да и пунш в котле еще оставался... если не выпили...
   - С удовольствием. Не откажусь.
  

* * *

  
   Дверь, скрипя, распахнулась. Заслышав незнакомые шаги, Шуль метнулся под елку и теперь выглядывал из ветвей, подозрительно топорща усы и посверкивая медными глазищами. Разговоры стихли, в кают-компании воцарилось растерянное молчание: подвыпившая команда волком смотрела на гостя, отказываясь что-либо понимать.
   - Санта-Клаус, - услужливо пояснил Фил. - Экипаж "Ласточки". Ну, будем знакомы...
   - Очень приятно, - нестройным хором ответила команда. Санта-Клаус, Посейдон, Люцифер... какая разница? Если капитан говорит, что все в порядке - значит, все в порядке. И никак иначе!
   Тут же нашлись и кружка, и место на лавке, и добрая порция пунша, сиротливо плещущаяся на самом дне котла. Гость, не чинясь, выпил, довольно крякнул и обтер усы рукавицей. Полез под лавку за сброшенным с плеч мешком.
   Стукнул серебряный посох. По кают-компании разнесся густой надтреснутый бас:
   - Счастливого Рождества и Нового года!
   Штурману достался навороченный GPS-навигатор, юнге - "тетрис". Фил, как баран, глядел на блок электронных сигарет, и в конце концов решил, что это прикольно и даже модно. Да и с курением давно пора завязать, всего-то пробежался туда-обратно, а уже запыхался... Не усидевший на елке Шуль получил пакет сушеных кальмаров и надкушенный фишбургер, мигом все сожрал и теперь умильно мурлыкал на коленях у Санты, выпрашивая добавки.
   - Слушай, Фил, - осторожно поинтересовался старик, почесывая кота за ухом. - А как мы поплывем дальше? Рудольф же мачту своротил, придется чинить, а я тебе не помощник: мое волшебство совсем по другой части.
   - Пустое, - беспечно отмахнулся Фил. - "Ласточка" у меня умница, к утру бизань будет как новенькая... Думаешь, ты первый?
  
  
  
 []  []
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"