|
|
||
Один из героев "Человека науки" на рыбалке в Швейцарии |
Forelle grille
- А что, Игорек, - спросил Майк, сладко потянувшись, - не наловить ли тебе нам рыбки к ужину?
Столичнов дожевал последнюю ложку мюслей с молоком, которые они с Майком ели на завтрак, и удивленно посмотрел на Майка:
- А я думал, ты сегодня будешь нас угощать котом де порк.
- Да ну, кот де порк - это недиетично. И перца у тебя правильного нет. А представляешь, как романтично: сидишь на камешке над горной речкой, в прозрачной воде - форель, так извивается, извивается... Просит: Игорек, поймай меня! Да у тебя небось и удочки нет...
- Ну, положим, - сказал Игорек, - у меня стоит в каве два приличных спиннинга...
Дело принимало серьезный оборот.
- О! - оживился Майк. - Тогда дай мне спиннинг, а я уж дальше разберусь...
- Да, только не забудь заплатить за разовую лицензию на ловлю спиннингом триста франков.
- Триста франков??
- Да! - радостно сказал Столичнов.
- А у тебя есть лицензия?
- Так зачем мне лицензия? Все служащие EPFL имеют право бесплатно ловить рыбу в кантоне Во.
- Вот живоглоты! - воскликнул Майк. - Так пошли, ты наловишь рыбки, а я тебе буду давать советы, как это делать.
Столичнов пошевелил усами в нерешительности.
- Ну что ж, можно и сходить на пару часиков...
Полюбовавшись на блестящую медную табличку с выгравированной надписью I. Stolitchnov, Майк и Столичнов спустились на лифте в подвал и по уютному коридору, освещенному разноцветными лампочками, дошли до просторного кава, в который вела внушительная деревянная дверь с амбарным замком. Столичнов снял с шеи шнурок с ключиком и открыл эту дверь. Майк вошел внутрь, включил свет и остолбенел, как будто попал в пещеру Али-Бабы.
- И на что тебе столько дерьма, Игорек? - наконец вымолвил он.
- А где ты здесь видишь дерьмо, Майк, позволь тебя спросить? Вот горные лыжи. Их всего шесть пар. На одной я езжу только по льду (это специальные лыжи для льда: видишь, какие подреза?). Другая пара мне нужна только осенью, когда снег только выпал и не успел слежаться. Эти лыжи мне подарил Таганцев на Пасху. Эти мне выдали бесплатно при поступлении в EPFL. Эти нашла на помойке вторая жена Таганцева. И наконец, вот единственные в самом деле приличные лыжи, их мне оставил Энрико, улетая со своей герл-френд в Австралию нырять с аквалангом.
- А это что такое? - заинтересовался Майк, увидев большую коробку, на крышке которой была изображена обнаженная девица, сладострастно поедающая кусок сыра грюйер.
- Ну, сюда я свалил все свое скальное снаряжение: кошки, крючья, ледобуры, гвозди, карабины. А здесь у меня несколько пар горной обуви, флиски, пуховки, фонари, пиво...
- Пиво?!!
- Ну да, я обычно держу в каве пару ящиков пива лефф на всякий случай. А что?
Майк залез в ящик и, довольно хмыкнув, сунул пару бутылок себе в карман.
- На всякий случай! - пояснил он. - А это что, телевизор? - Ну да, это мой старый Филлипс. Все никак не соберусь его выкинуть. Ну, тут свечи, тарелки, мыло, магнитофон, игральные кости, путеводитель по долине Роны, Библия, консервные ножи, вязальные спицы и тому подобный хлам. А вот кстати, два спиннинга,
смотри!
Спиннинги поблескивали огромными космического дизайна катушками со множеством рычажков и пружинок.
- Тоже со швейцарской помойки? - поинтересовался Майк.
- Да! Вот у этого, заметь, ручка инкрустирована малахитом. Но я обычно пользуюсь тем: у него и инертность меньше и скоростей на две больше.
- А это что? - вдруг спросил Майк.
- Сачок.
- Слушай, а на ловлю сачком требуется лицензия?
- Нет, если диаметр сачка не превосходит 65 сантиметров. У этого как раз 65, причем сетка смотри, какая: мелкоячеистая, а ячейки имеют форму магендоида: в таких рыба лучше застревает.
- Вот я его и возьму, - объявил Майк, - посмотрим, как ловится рыбка на магендоид.
Ровно в 12.59 пригородный поезд даставил Майка со Столичновым в деревушку Марвелон, недалеко от знаменитого Грюйерского замка. Сойдя с платформы, они встали на тропу, помеченную специальным указателем.
- Маршрут па де шоссюр, - сказал Столичнов, - экстремеман дифисиль.
- А что это значит? - спросил Майк.
- Это значит, что переправа через реку осуществляется при помощи натянутого над ней каната с подвешенным карабином.
- А нам что, надо через реку?
- Да как тебе сказать... Это зависит от клева. Можем сначала закинуть на этой стороне, а потом на той. Вообще, я хотел сегодня попробовать ловить на мушку. Для этого мне придется сбегать на другой берег и вбить колышек, через который я натяну леску. А ты, если хочешь, можешь пока погулять по этому берегу.
Через некоторое время они и в самом деле вышли на берег стремительного горного потока, который несся через камни, разбрасывая брызги.
- Это Гранд Арьеж, - пояснил Игорек, - очень забавная река. Тут однажды Энрико на каяке сильно пропоролся. Вернувшись он, в ознаменование этого случая, поставил всей лаборатории шампанское.
- Ух ты! - воскликнул Майк, увидев на скалистом берегу реки девицу, которая читала книжку, свесив обнаженные ножки над водой.
- Ты чего? - удивился Игорек. - Вот туда-то как раз мы и не пойдем. Там клева не бывает.
- Ну это мы еще посмотрим, бывает или не бывает! - сказал Майк. - Ты иди, Игорек, натягивай свою мушечную снасть. А я погляжу, где бы применить мою технику, - и он хищно взмахнул сачком, поглядывая на девицу.
- Дело твое, Майк, - сказал Столичнов, - только, боюсь, оттуда ты сачком даже до воды не достанешь.
- Маловер! - презрительно прошипел Майк и пошел по направлению к девице, обмахиваясь сачком.
Между тем, Игорек спустился к воде, и внимательно осмотрел то место, где собирался обосноваться. Оставшись доволен, он разложил в порядке спиннинг, запасную катушку, набор блесен, коробку с мушками, ремнабор, банку мотыля, поплавок с воткнутыми в него разнообразными крючками, грузила, зевник и экстрактор. Поскольку перебираться на тот берег по канатной переправе, висевшей неподалеку, ему, чтобы ни говорил он Майку, не особенно хотелось, он решил сделать спиннинговый заброс на и облюбовал на том берегу для зацепа подходящий вертикальный камень.
Он, не спеша, поднял спиннинг, снял безынерционную катушку с предохранителя и поставил на третью скорость, затем совершил глубокий размах и со снайперской точностью послал дробинку, привязанную к концу лески, в обхват камня на той стороне.
Дробинка скользнула по камню и отскочила на середину реки. Столичнов сразу же стал сматывать петлю провисшей лески. Приведя спиннинг в исходное положение, он, неудовлетворенно шевеля усами, переключил катушку на максимальную, восьмую, скорость.
Тем временем Майк, помахивая сачком и изображая случайного прохожего, приблизился к девице и посмотрел на нее со значением. Девица отвлеклась от книжки и сказала Bonjour!.
- Бонжур, - сказал Майк и внушительно прокашлялся. - Эскюзе муа, мадемуазель, - продолжал он сладко улыбаясь, - э се ке же пе ву фер юн доманд?
- Oui, monsieur? - удивилась девица.
- Вуле ву, - продолжал Майк, подыскивая слова, - ме аккомпение пур пеше ла пуассон?
- Comment? - не поняла девица.
- Ну, - сказал Майк, - же вудре пеше юн пуассон иси, - и он указал на камень. - Пе же аккомпанье ву а вотре сьеж?
Девица ответила какой-то фразой, которую Майк не понял, и поджала под себя ножки, продолжая впрочем приветливо улыбаться. Тут мимо с легким свистом пронеслась дробина столичновского спиннинга, за которой разматывалась леска.
- Се мон ами Столичнов, - пояснил Майк, - ил е тре данжерез! - воскликнул он предостерегающе.
На камне появился чертыхающийся Столичнов. Дробинка застряла, и он не мог смотать спиннинг.
- Силь ву пле, мадам! - буркнул он и полез выковыривать свою дробинку.
Девица встала, надела кроссовки и, объясняя по французски, что ей к сожалению пора на поезд, двинулась по тропинке в сторону станции.
- Ну вот, Игорек, все из-за тебя, - сказал Майк, провожая девицу взглядом.
- Что, Майк, обломали тебя? - ехидно спросил Столичнов.
- Да, ничего себе, обломали! - обиделся Майк. - Я уже обо всем договорился, и вдруг появляешься ты и своими грубыми манерами ее спугиваешь.
Но Столичнов уже спускался к переправе, отчаявшись произвести художественный заброс спиннинга. Он тщательно пристегнул свою верхнюю обвязку, заблаговременно поддетую под флиску, к карабину, зацепился двумя ногами за трос и, отталкиваясь руками, заскользил к другому берегу. Майк в это время хмуро стоял на камне и ковырял под ногами рукояткой от сачка.
Наконец, Столичнов благополучно достиг другого берега, отстегнулся и подошел к своему камню. Укрепив при помощи карабина и двух распорок кольцо спиннинга на камне и пропустив через него леску, он забросил дробинку обратно, вернулся к переправе, снова прицепился, что-то шепча себе под нос, закинул ноги на канат и пополз через реку. Майк, пронаблюдав за этой процедурой, мрачно удалился вниз по течению.
Столичнов натянул обе лески, ведшие теперь через реку, так чтобы примерно на середине реки болтался поводок с крючком и мушкой, чуть-чуть не доставая до воды. Легким движением рычага на катушке он теперь заставлял мушку летать над рекой туда-сюда. Подстелив тонкую пену из рюкзачка, он лег на камни на берегу реки и принялся играть мушкой, поглядывая на воду.
В первые полчаса ловли перемен не произошло. Еще через четверть часа появился мрачный Майк, волочивший за собой сачок, с которого стекала вода.
- Ну что, Игорек, как рыбка? - злорадно поинтересовался Майк.
- Пока никак, а там посмотрим.
- Так это ты плохо ловишь. Мимо меня толко что по течению проплыла толстенная форель. Я ее чуть не поддел сачком, да не дотянулся.
- Не знаю, что ты там видел, но мимо меня не проплыла даже дохлая крыса.
- А что ты за муху нацепил? Посадил бы хоть слепня пожирней, а то на твою мушку ни одна приличная рыба не клюнет.
- На слепня форель не ловят.
- Это смотря как ловить, - сказал Майк и побрел вверх по течению.
Еще через полчаса Майк примчался огромными прыжками и закричал:
- Сюда плывут три толстенные форели вдоль того берега!
- Правда? - оживился Столичнов и перегнал мушку к противоположному берегу.
- Ага! Видишь, вон они! Гони их на меня! - Майк занял позицию за спиной Столичнова и опустил сачок в воду.
В самом деле, в прозрачной воде плыли, одна за другой, три форели. Не обращая ни малейшего внимания на летающую над водой мушку и аккуратно обогнув Майковский сачок, они неторопливо проследовали вниз по течению.
- Вот хамство! - сказал Майк.
- Так они сытые были, наверно, - предположил Столичнов, - видишь ли Майк, самка форели в период полового созревания почти ничего не ест, иногда теряя в весе грамм восемьсот, между тем, как самец, напротив предается жору в этот же период.
- Ну так оно и понятно, - сказал Майк. - Самец это же самец. Машизмо тебе, а не хрен собачий. Хочешь пивка, Игорек? - и он достал из кармана бутылку лефф.
- Нет не хочу. Я и так тут замерз уже.
- Да пиво теплое.
- Тем более.
- Ну, как хочешь.
Майк открыл одну из бутылок своим новым фирменным штопором с надписью серебрянными буквами Ecole Politechnique Federale de Lausanne, Restaurant Le Rasscasse и сделал большой глоток.
- Хорошее пиво, - сказал он. - Где ты такое берешь?
- Так ведь служащим EPFL полагается ежедневная бесплатная бутылка пива к обеду, вот я и сэкономил несколько бутылочек.
- Ага! Пару ящиков.
- Тсс! - вдруг сказал Столичнов. Его усы приняли охотничье выражение. По течению плыли две небольшие форели с темными спинками. - Кажется самцы! - прошептал Игорек.
Первая из рыб, заметив муху, выпрыгнула из воды и щелкнула в воздухе своей пастью рядом с ней. Промахнувшись, она хотела было вернуться обратно, но муху перехватила уже следующая форель, которую Столичнов хладнокровно подсек и во мгновение ока вытащил на берег. Первая рыбина, растерянно хлопнув пастью, развернулась было снова по течению, но на нее набросился с воплем Майк, который, встав по колено в воду, накрыл ее сачком.
- Разверни сачок! - крикнул ему Столичнов, но Майк прижимал кольцо сачка ко дну и не мог его сдвинуть, так как форель могла в этот момент уйти. Между тем ледяные струи обдавали бедного Майка, и он отчаянно страдал.
- Игорек! - воззвал он, - подцепи ее багром!
Но Игорек отважно сам бросиля в воду и схватил форель обеими руками за жабры. Та. извернувшись укусила его за палец. На этот раз Игорек сжал ее так, что кости форели затрещали. Она уже больше не сопротивлялась.
Когда промокшие Майк и Столичнов выбрались на берег, солнце уже пряталось за горы.
- А знаешь ли ты Майк, что до поезда еще два часа? - спросил Столичнов.
- Да мы ж тут замерзнем! - воскликнул Майк, снимавший мокрые штаны.
- Как знать, как знать! - сказал Игорек и извлек из своего рюкзака две полартековки, одну из которых он сразу же надел сам, а другую предложил Майку.
- Экий ты запасливый, Игорек! - порадовался Майк.
Столичнов наломал хвороста и стал устраивать костер.
- Тут разве не запрещено разжигать костры? - спросил Майк.
- Служащие EPFL имеют право разжигать костры в лесах кантона Во. Вот если бы мы были на другом берегу реки, валезанцы нас сразу оштрафовали бы тысячи на четыре франков, а здесь - пожалуйста!
- А вот на этой сеточке мы поджарим рыбу! - довольно сказал Майк.
- Дай-ка посмотреть... Да ведь это сеточка от гелий-неонового лазера! Где ты ее спер, Майк?
- Места знать надо, - загадочно ответил Майк. - Вот ты, Игорек, год в Швейцарии, а еще не знаешь, где берутся сеточки от лазеров для жарки рыбы.
Столичнов между тем при помощи зевника и экстрактора извлек из первой форели крючок. Распоров ей брюхо при помощи фирменного красного ножика он, к радости Майка, убедился, что это был самец.
- Еще бы! Так муху заглотил - джигит! - сказал Майк.
Вторая рыба впрочем оказалась самкой.
- Смотри, как эта стерва мне палец прокусила, - показал Столичнов Майку.
- Так она от тебя ласки хотела, а ты ее схватил сразу так, что ей не пошевелиться. Понимать же надо, Игорек! - отреагировал Майк.
В костре весело трещали сухие можжевеловые ветки. Солнце уже село. Майк приладил сеточку и разложил на ней половинки рыб. Форель шипела и подрумянивалась, распространяя ни с чем не сравнимый запах только что пойманной рыбы. Плавники стали хрустящими и ломкими. Майк и Столичнов блаженно развалились у костра на столичновской пене, укутавшись в полартековки.
- Эх, жалко лимона нет! - сказал Майк, нетерпеливо облизываясь.
- Почему же нет? - спросил Игорек и достал из кармана крупный итальянский лимон.
К о н е ц
|
Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души"
М.Николаев "Вторжение на Землю"