Аннотация: Как Локи богов развеселил и им подарки добыл.
- Рататоск, Рататоск, расскажи нам про волосы Сиф! Как хитрец Локи Асгарду сокровища добыл!
- Что знаю - расскажу, не утаю...
...Сидел как-то Всеотец Один на своём троне, сидел и скучал. Глянул он на запад - там Европа, Европа, и только Европа. Глянул на юг - там только Африка. Глянул на восток - а там Россия, Киевская Русь начинает появляться, (и с тех пор не стало в мире скуки - как только кто заскучает, так очередная инкарнация России чего-то там сделает, и всем снова не скучно!).
Стало завидно Одину, что у него на севере, в Скандинавии, ничего такого нет, кличет он Локи:
- Где ты, великанши сын! Где тебя носит?
Прибегает тут к нему оборотень Локи. Немало великанов-йотунов могло сменить свой облик на другой - волчий, орлиный, змеиный и т.д., но Локи был впереди их всех, он как пламя был всем и никем - то он муха, то старуха, то он лошадь, а то тюлень. Был он не богом-Асом, но из огненных великанов родом, из подданных Сюртра, кому суждено было Асгард - и всё прочее - погубить, но то ещё было далече, а сейчас - подбежал Локи под царские очи светлые, (ибо тогда ещё Один свой глаз за мудрость не отдал):
- Чего изволите?
- Развесели меня! - говорит ему Один.
- Будет сделано! - отвечает царю Локи. Обернулся не то женщиной, не то голубым, не то ещё каким-то там парикмахером, и Сиф, жену Тора-громовержца, остриг хорошо, если не налысо. Скуки в Асгарде как не бывало, все боги и богини хохочут-грохочут, одна Сиф не смеётся, но ревёт в истерике своему мужу Тору:
- Локи меня опозорил! Локи меня обесчестил!
Тор силой велик, а разумом не очень, загремел на весь Асгард:
- А подайте мне сюда рыжего Локи! Зашибу!
- ...Не надо меня бить, - быстро говорит Локи Одину: кулаки Тора, да его пояс силы - убойная комбинация в буквальном смысле. - Лучше дайте мне время, и я дам Сиф лучшие волосы, чем прежние!
- Ну, ступай, - говорит Один Локи: самому интересно, что этот рыжий лис дальше выкинет? А Локи бросился из Асгарда в Свартальфхейм, страну дварфов и тёмных эльфов, и прямо к кузнеце сыновей дварфа Синдри:
- Скуйте мне, - говорит Локи им, - то, сё, и третье, как мы договорились.
Дварфы - это дварфы, да и с деньгами-оплатой всё у Локи было в порядке, т.ч. выковали сыновья Синдри всё то, что он у них заказал, а Локи им заплатил, и обратно к царю-Одину, в Асгард.
Прибежал, и айда прокачивать своего внутреннего деда Мороза:
- Вот, - говорит, - это новые волосы для леди Сиф, не простые, но золотые! - Положил Локи парик на её макушку, и пустили волосы корни, стала Сиф даже краше, чем прежде!
- Вот, - говорит Локи, - копьё для царя Одина, Гунгнир называется. Всегда оно свою цель поражает, а потом к метавшему его возвращается!
Попробовал Один новое копье - а ведь не врёт Локи, действительно новое оружие действует так, как он сказал! Понравился Одину его подарок - он ведь ещё и викинг, а не просто царь, он и воевать в первых рядах умеет!
- А это, - говорит Локи и достаёт последний подарок, - волшебный корабль: в него сколько угодно народу поместится, все Асы, и ещё место останется! Может он плыть по морю, а может и по небу, а когда он не нужен, то его можно как платок сложить и в карман положить!
Дивятся Асы кораблю, хвалят Локи, а тот своих друзей, сыновей Синдри нахваливает: мол, они самые успешные кузнецы в Свартальфхейме, нету их лучше!
Услышал это другой дварф, по имени Брокк. Что оный Брокк в Асгарде делал, зачем и как он туда попал - история умалчивает. (Асы и дварфы с тёмными эльфами редко дружбу водили, они больше каждые сами по себе были). Услышал эту хвальбу Брокк и очень возмутился: мол неправда это, лучший кузнец в Свартальфхейме - это его брат, и он успехи сыновей Синдри перечеркнёт!.. Локи не согласился, и побились он и Брокк перед другими Асами под заклад - под головы друг друга: победит Брокк, то голова Локи его, а если нет - то его голова Локи!
Побились так, и поспешил Брокк к себе домой. Прибегает, а его брат уже там его ждёт, головой так печально кивает:
- Брокк, ну Брокк, да в кого ты такой тупой уродился? И чему тебя учили в медресе?
- Что всех неверных нужно истреблять до седьмого колена... голм-голм! В смысле, это мы тут про что?
- Да уже не про что, - отвечает Брокку его брат. - Но тут ты прав, нужно подойти к этому дело творчески! Пошли в кузню!
Пришли. Достал брат слиток золота и кабанью шкуру, говорит:
- Теперь я буду ковать, а ты на мехах работай, жару поддавай, да без отдыху-передышки, а не то весь наш труд пропадёт!
- Будет сделано! - отвечает Брокк и давай работать, жару поддавать! Работал он, работал, наглую муху-слепня, что вокруг него жужжала игнорировал, пока брат не кончил, и не показал ему... золотого кабана. Золотого, да не простого: ещё и живого! Мог этот кабан от зари и до зари бегать и по земле, и по морю, и по небу без устатку, без устали!
- Первое дело сделано, теперь второе, - говорит Брокку его брат, и снова слиток золота берёт. - Теперь я буду ковать, а ты на мехах работай, жару поддавай, да без отдыху-передышки, а не то весь наш труд пропадёт!
- Будет сделано! - отвечает Брокк и давай работать, жару поддавать! Работал он, работал, наглую муху-слепня, что вокруг него жужжала игнорировал, пока брат не кончил, и не показал ему... золотой браслет-нарукавье. Золотой, да не простой: на каждый девятый день из него ещё девять таких же браслетов-нарукавьев выпадало! Будет чем одарить свою дружину царю-Одину!
- Второе дело сделано, теперь последнее осталось, - говорит Брокку его брат, и слиток железа берёт. - Теперь я буду ковать, а ты на мехах работай, жару поддавай, да без отдыху-передышки, а не то весь наш труд пропадёт!
- Будет сделано! - отвечает Брокк и давай работать, жару поддавать! Работал он, работал, наглую муху-слепня, что вокруг него жужжала игнорировал, пока оный слепень его между глаз не укусил, да до крови! Отпустил Брокк мехи, слепня наглого прогнал, а тут к нему брат идёт, и показывает Брокку... боевой молот! Прозван был этот молот Мъйолнир, как и Гунгнир, он поражал свою цель и всегда возвращался и Гунгнир же, только был ещё крепче... только рукоять подкачала, чуточку коротковатой была.
- Теперь ступай в Асгард, - сказал Брокку его брат, - горе ты наше семейное! - И Брокк поспешил.
Прибежал в Асгард, показал братову работу, подивились новым дарам Асы, признали Брокка победителем. Говорит Брокк Локи:
- А теперь подавай мне твою голову!
- Да вот же она, - говорит Брокку Локи, - только на что она тебе будет без шеи?
...Дошло тут до Брокка, что Локи его-таки обманул, сплюнул он с досады, да зашил-таки сухожилиями Локи рот, чтобы тот зря не болтал, и ушёл к себе домой. А Локи Брокковы сухожилия порвал, и опять весь Асгард насмешил.
...А волшебный кабан в своё время достался Фрею, тоже богу, но из Ванов. Но про то другая история будет.