Каминяр Дмитрий Генаддьевич : другие произведения.

Новая пародия на Бальмонта

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Очередная пародия на К. Бальмонта.

БАЛЛАДА

-1-

В надменном замке у Джен Вэ,

Красавицы старинной,

Ударят вас по голове

Дубиной дюже длинной:

Так пнём шарашат по сове

По воле от-орлиной.

-2-

Красивы замки старых лет.

Зубцы их серых башен,

Сказал царю его зампред,

Хотя царь был так страшен.

Немым огнём былых побед

Зампред был изукрашен.

-3-

Мосты подъёмные и рвы -

Замкнутые владенья.

Совокупляются тут львы,

И бродят приведенья.

И странен крик седой совы

В час лунного затменья.

-4-

В надменном замке у Джен Вэ

Всю ночь поют баллады.

И бьёт звезда по голове,

А рядом - водопады.

Орёл тоскует по сове,

Намечены обряды.

-5-

Сегодня праздник у Джен Вэ,

К ней заявились гости.

Считают их по голове,

А на погосте - кости.

Гроль, Ральф, и Свен, сказал Вэ-Вэ,

Учитесь вежливости!

-6-

А рядом - сонм соседских дев:

Эрглен, Линор, и Ада;

Тут русский ходит присмирев -

Такая вот услада;

Ведь на Руси вновь правит царь,

Рекла жуку цикада.

-7-

Тягучий танец заструил

Пленительные чары.

А над Европой волк завыл,

Пусть будут там кошмары.

Амур же крыльями забил,

Рекут жукам комары.

-8-

Да, взора хватит для измен,

Судьба готовит кары,

Без пары всё конкретно хрен,

Рекут жукам комары.

А ради все-хозяйки Джен,

В лужах поют омары.

-9-

Бьёт полночь. - "Полночь!" - звучный хор

Пропел тогда балладу.

"Пусть ваших длинных дней ковер

Вновь обретёт отраду!"

И Джен тут съела мухомор,

А также шоколаду.

-10-

Она зовёт безумцев в сад,

Там звёзды - словно виноград;

Ты поневоле на ходу

Нет-нет, да и сорвёшь звезду.

-11-

Они идут, и сад молчит,

Прохлада над травою.

Лишь дятел на суку стучит

У них над головою.

Да где-то музыка звучит,

А что звучит? "Урою!"

-12-

Идут. Но вдруг один пропал

Как бледное виденье.

Другой холодным камнем стал,

А номер три - в растенье.

Так русский царь овладевал

Искусством превращенья.

-13-

Под жёлтой, дымною Луной,

И на седой траве,

Они покрылись пеленой

Перед Дженеврой Вэ.

А царь кричал - "Гетман больной!"

И бил пнём по сове.

-14-

Исчезли Грольф, и Ральф, и Свен

Средь садовых растений.

Эрглен, Линор, и Ада - нет,

Их нет средь поколений.

Так заявил один зампред

Среди своих варений.

-15-

А Джен стоит, окружена,

Тенями всех покойных.

Дыханий много пьёт она,

После всех дел разбойных.

Пускай всегда царит весна

Для этих неспокойных.

-16-

И потому, плетя узор

Тоски беспеременной

У Джен Вэ вырос мухомор

В её казне бесценной,

А на стене весит багор,

Воистину он ценный.


 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"