Аннотация: "Ваше Величество, вы просили напомнить вам о демократии. Теперь это модно"
Фильм-сказка "Волшебный голос Джельсомино".
Выход на экран: 1977 г.
Длительность: 130 мин.
Производитель фильма: Одесская киностудия
Режиссер: Тамара Лисициан
Сценарист: Тамара Лисициан
В ролях: Сережа Крупеников, Люся Жукова, Владимир Басов, Роман Карцев, Лев Перфилов, Евгения Ханаева, Валерий Погорельцев и другие
Песни на стихи: Михаил Танич, Леонид Дербенев, Игорь Ефремов
Композитор: Игорь Ефремов
Сколько смотрю советские детские фильмы годов 70-80-х, все поражаюсь их актуальности и злободневности, а также тому, что в этих фильмах, практически без исключения, даже взрослые могут найти много интересного для себя.
Здесь же речь пойдет о фильме-сказке "Волшебный голос Джельсомино", снятому по мотивам произведения Джанни Родари "Джельсомино в стране лжецов".
В детстве, наверняка, все читали "Чиполлино", сказку о революции - практически политическое произведение, однако от этого не менее интересное для детей. Вот и "Джельсомино" - тоже сказка о революции, причем сказка невероятно актуальная сама по себе, а в кино-интерпретации режиссера хоть и потерявшая за недостатком времени несколько интересных моментов, но одновременно обретшая некоторую живость.
Фильм рассказывает о мальчике Джельсомино, обладающем волшебным голосом, который попал в страну лжецов. Страной правили пираты и их предводитель - злой король Джакомон в оранжевом парике.
Довольно часто случается, что банда пиратов захватывает ту или иную страну в какой-нибудь части света. Завладев страной, Джакомон решил называть себя королем Джакомоном Первым, а своих людей он произвел в адмиралы, камергеры, сделал их придворными и начальниками пожарных команд. Разумеется, Джакомон издал закон, который обязывал всех называть его "ваше величество" под угрозой, что ослушникам будет отрезан язык. Но для полной уверенности, что никому никогда не взбредет в голову сказать о нем правду, он приказал своим министрам произвести реформу словаря.
- Нужно изменить значение всех слов, - пояснил он. - Например, слово "пират" будет означать - честный, порядочный человек. Таким образом, когда люди будут говорить, что я пират, на новом языке это будет означать, что я порядочный человек.
- Клянемся всеми китами, которых видели, когда ходили на абордаж, - это прекрасная идея! - закричали восхищенные министры. - Ее стоит записать золотыми буквами.
- Всем ясно? - продолжал Джакомон. - А теперь за дело! Изменить все названия вещей, животных и людей! Для начала вместо "доброе утро" нужно говорить "спокойной ночи". Так, мои верноподданные будут начинать свой день со лжи. Конечно, когда придет время идти спать, надо будет говорить "доброе утро".
- Великолепно! - воскликнул один из министров. - А чтобы сказать кому-нибудь: "Как вы прелестно выглядите", нужно будет говорить: "Ваша физиономия кирпича просит".
После реформы словаря был издан закон, который делал ложь обязательной для всех.*
*(курсивом выделены цитаты из книги Джанни Родари "Джельсомино в стране лжецов", перевод: О. Иваницкий, А. Махов, или фильма)
Король любил произносить речи перед своими подданными, однако, чтобы люди не думали о насущных проблемах, он не посвящал речи чему-то важному для народа, а предпочитал восхвалять себя любимого. Вот, например, фраза, с которой король Джакомон начал свою очередную речь:
- Граждане, сейчас я вам расскажу, почему волосы оранжевого цвета красивее волос зеленого цвета.
И, кстати, король Джакомон имеет довольно современные взгляды на политику. Вот что говорит ему министр, когда король готовится к произнесению речи: "Ваше Величество, вы просили напомнить вам о демократии. Теперь это модно"
А вот строчки из примечательного национального гимна страны лжецов:
Пусть покорит красотою весь свет
Неотразимый оранжевый цвет!
Незаменимый,
Неповторимый,
Непобедимый оранжевый цвет!
Также очень интересно в фильме, а особенно в книге представлены сообщения газеты "Образцовый Лжец":
"Самым решительным образом опровергается тот факт, будто бы сегодня в три часа ночи полиция арестовала в Колодезном переулке синьору тетушку Кукурузу и ее племянницу Ромолетту. Разумеется, они не были помещены около пяти часов утра в сумасшедший дом, как этого кое-кому хотелось бы".
Естественно, понимать такое сообщение следует с точностью до наоборот, потому что: "Есть закон в Стране лжецов: кто не врет, тот нездоров".
Странные люди, будто играют вместе в одну игру.
Здесь на чернила можно намазать икру.
Солнце тут ночью ярко сверкает, в полдень висит луна.
Странная очень, странная очень страна.
Но отчего же, если играют, вовсе не слышен смех -
Кислые лица, хмурые взгляды у всех.
Кажется все совершенно иначе, кажется, кем-то они одурачены
И никому в этом городе не до потех.
Может, все это мне только снится, может, я просто сплю,
Мне не поверят, если кому рассказать.
Это же надо так исхитриться ловкому королю:
Столько людей он сумел обмануть, оболгать.
Каждому ясно - правду не скроешь, словно кота в мешке.
Ну погоди, погоди, погоди же, король!
Если нужны ощущения острые, можем доставить тебе удовольствие,
Сам только в роли шута очутиться изволь.
Тут пригодится громкий мой голос, пусть он разбудит их,
Я постараюсь, так, что услышат, спою,
Люди, проснитесь, где ваша гордость, сила людей простых,
Люди, очнитесь, слушайте песню мою.
Каждому ясно - правду не скроешь, словно кота в мешке.
Ну погоди, погоди, погоди же, король!
Если нужны ощущения острые, можем доставить тебе удовольствие,
Сам только в роли шута очутиться изволь.
Припев:
Даже дети знают, что с неправдой
Смело всем бороться надо.
Тот, кто честен, зло разоблачает,
Сильный помогает слабым.
Тот, кто честен, не проходит мимо -
Он с врага сорвет личину.
Знайте, сеньоры, синьорины,
Вас не оставит Джельсомино,
Голову вешать нет у нас причины.
(песня Джельсомино)
Совершенно понятно, что не все были согласны врать с утра и до вечера, ходить за хлебом в магазин "Канцелярские товары", а за чернилами в "Булочную", но таких несогласных сначала доставляли в полицейский участок - "Пансионат", а потом везли в сумасшедший дом, или, как его официально называли, "Санаторий". Полиция королевства работала оперативно во многом благодаря доносчикам, и потому долгое время им удавалось держать людей в страхе перед застенками.
Его Величество - профан во всех значительных вопросах.
И шаткий трон его стоит не на ковре, а на доносах.
(отрывок из песни доносчика - синьора Калимера)
Но так получилось, что своим волшебным голосом Джельсомино оживил нарисованную на стене дома кошку, которая оказалась очень умной, бесстрашной и поистине безмерно активной подругой в борьбе с враньем и с королем лжецов. Позже у Джельсомино и Кошки-Хромоножки появились новые друзья, с чьей помощью они смогли, наконец, добиться свержения короля-тирана.
Покуда пишет Джакомон неправду на знаменах,
Народ наш, народ наш разделен
На часовых и заключенных.
Нас господа, да-да, да-да, к обману приучили,
И без суда, да-да, да-да, в подвалы заточили.
Палач, продажен и жесток, тиранит и пытает,
Но правда, но правда, как росток,
Сквозь камни прорастает.
Нас господа, да-да, да-да, к обману приучили,
И без суда, да-да, да-да, в подвалы заточили.
Король не любит красный цвет и все его оттенки,
Но солнечный, но солнечный рассвет
Глядит в тюремные застенки.
Нас господа, да-да, да-да, к обману приучили,
И без суда, да-да, да-да, в подвалы заточили.
(песня Джельсомино)
Стоит ли говорить, что "От королевства Джакомона осталась лишь одна колонна", и хотя на ней были изображены подвиги короля, которых Джакомон, естественно, никогда не совершал, колонну, в конце концов, решили не разрушать.
Да кому, собственно, может помешать одиноко возвышающаяся колонна? Изображенная на ней ложь будет напоминать людям о тех временах, когда страной правил беззастенчивый лжец, и достаточно было одной хорошо спетой песни, чтобы рухнуло все его королевство.
Сравнивая с современными детскими фильмами, можно удивиться - как же так: никаких спецэффектов, все животные в фильме - куклы, кроме поющей лошади - ее в эпизоде изображают два человека под балахоном. Одно из главных действующих лиц - политически активная Кошка-Хромоножка - сделана из паралона. Сейчас мне, как привычному к качественным в техническом исполнении фильмам зрителю, заметны огрехи и в игре актеров массовки, и то, что вместо настоящего дворца рушится и ломается макет, а трещины на стенах сумасшедшего дома просто нарисованы, но...
Во-первых, ребенок всего этого не замечает. Для него даже кукольные кошки на экране ничем не хуже настоящих.
Во-вторых, сейчас, несмотря на качественные спецэффекты и реалистичность сцен, в фильмах очень и очень не хватает души. А еще той самой актуальности, о которой я говорила в начале.
Ну и, напоследок, тексты нескольких песен, записанных мною на слух, потому как в сети я почему-то их не нашла, хотя искала, уж поверьте, достаточно упорно.