Франсиско де Кеведо-и-Вильегас/Francisco de Quevedo y Villegas. Signifícase la propia brevedad de la vida, sin pensar, y con padecer salteada de la muerte. Перевод с испанского. Оригинал
Весной морозы схлынут, сосульки словно спицы сверкают под карнизом, летят к нам с юга птицы без виз через границы... я не пойму,зачем мне порой пустыня снится :*) Таня Голомазова
К тексту есть иллюстрация "Александрийская библиотека". Портрет И.А.Бродского нарисован мною по одному из автопортретов поэта, портрет Квинта Горация - по тому, как может вообразиться великий римский поэт в лавровом венке и тоге