эй,админ!- верлибр это отдельный жанр литры;наряду с прозой,поэзией и драмой...у нас малоизвестен,был запрещен,теперь замалчивается;в учебниках нет...но будет!
Политпросвет: Одного поля ягода. (Инвектива. Танка. Из циклов "Кристаллы времени", "Волчьи ягоды". Авторский перевод на английский.) Pol. Educ.: Birds of a feather. (An invective. A tanka. From the "Time crystals", "Dogberry" cycles. The author's translation from Russian.)