Натан Альтерман/עוד חוזר הניגון ,נתן אלתרמן, перевод с иврита. Оригинал был положен на музыку Нахумом (Нахче) Хайманом, слушать в исполнении Хавы Альберштайн ...
Стихотворение придумано экстренно на творческом вечере в перерыве за 10 минут. Так как мне очень хотелось выступить там, и появилась такая возможность, только нужно было лишь своё произведение про Санкт-Петербург. Вот я его и придумала прямо там же)