Эта книга повествует об истории семьи Борджиа, самым известным представителем которой был папа Александр VI. Мой первый перевод с английского, сделан несколько лет назад. Книга по ряду причин до бумажного вида так и не дошла, поэтому решила кинуть здесь - может, кому будет интересно. ...
Эссе написано для электронного журнала Вечерний Гондольер и опубликовано в 104 номере. Вышло на бумаге: Москва, "Астра семь": журнал "Родомысл" N3-4, 14/04/2004
Вторая книга американского физика Брайана Р. Грина "Ткань космоса..." доставляет интеллектуальное наслаждение и производит сильнейшее впечатление, которыми и хочу поделиться с народом. Тем, кто читал первую книгу Грина "Элегантная вселенная..." (изданную в России в 2004 и 2005), предисловия ...
Это черновой перевод сайта DumbledoreIsNotDead — эмоционального и протестующего, где логика пытается пробиться сквозь слезы... Отшлифовывать перевод у меня нет моральных сил. Но те, кому близка эта тема, могут попробовать почитать. Или обратиться к первоисточнику...
В этом году, имею Намерение добавить в Рунет свои переводы алхимических трактатов Адептов средневековья. Значения понятий, в этой замечательной работе Раймонда Луллия,сверены через призму моего миравиденья, с понятиями взятыми из книг Карлоса Кастанеды. Надеюсь, более современные ...
Ну, наконец-то! (потирает руки) Первые произведения ГФЛ - от "Склепа" до "Перевоплощения Хуана Ромеро", а также фантастические стихи (к счастью, с переводами). Однако даже здесь Джоши умудрился попенять автору за расизм... (вот ведь неугомонный).
"Хмурый взгляд атамана, скупое: "Вперёд!" Шпоры в рёбра коню, алых брызг облака... То ли кровью живой, то ли льдом талых вод Омывает грядущее Сеча-река..."
Как и почему погибла подводная лодка "Дакар"? Может быть, попытаться найти ответ на этот вопрос, основываясь на эффекте "бабочки" так, как это сделал израильский автор И.Бар-Ишай. Перевод с иврита.
Третья глава из книги Ч. Дж Хитча Руководство обороной, где описывается системный подход к выбору оружия в США в середине прошлого века. Откат не рассматривается. Опубликовано издательством Cоветское радио в 1968 году.
Глава, почти целиком посвященная ранней поэзии Лавкрафта (поэтому, увы, много непереведенных букв). Стихи у ГФЛ были фиговые, да. Все, что не про поэзию, - заслуживает внимания.
В небесном цейхгаузе переминалась с ноги на ногу кучка голых душ, ожидая выдачи новых тел. Ангел-каптенармус Багдиал в то утро запаздывал. Если уж быть точным, то Багдиал выдавал не сами тела, а жетон, по которому душа могла получить новое тело. На небе ведь казёнщины ничуть не меньше, ...
Перевод еще одной книги правил по Миру Тьмы - на сей раз системы Vampire^the Masquerade. В категорию романа попала опять-таки по причине отсутствия жанра "книга правил"
Кэйт (О’Флаэрти) Чопин родилась 8 февраля 1851 года в Сент-Луисе, штат Миссури. Ее отец умер, когда она была еще совсем ребенком. Чопин воспитывали ее мать, бабушка и прабабушка - три умные, энергичные вдовы, происходившие из французских креолов. Кроме посещения школы при женском ...
Небольшое эссе о "кошках и собаках", написанное ГФЛ в 1926 г. Представляет неслабый образчик полемики, в которой ГФЛ был немалым специалистом, хотя и уверял, что спорить не умеет. Фкуривать с осторожностью, язык сложный, предложения длинные (еле справилась, уф).
Как нам стало известно совершенно случайно, на сайте издательства "Гаятри" появился наконец-то анонс о выходе книги "Суть Руми": http://gayatri.ru/gayatri/booksgayatri/129/
К сожалению, мне почти ничего не удалось узнать об авторе рассказа Эванжелине Уилбур Блэшфилд. Она была дочерью первого американского ученого-египтолога, а также переводчика Отверженных Гюго Чарльза Эдвина Уилбура (1833-1896) и женой известного американского художника Эдвина Хоуланда ...
Покуда жизнь крепко не проучила меня, у меня не бывало сразу больше одного друга. Мои отношения с девчонками, хоть и отличались пылкостью, длились недолго, и каждый раз, когда в смертельной обиде меня гнали прочь, вина была только моей. Я могла вдруг загнуть по-непечатному прямо ...
Джин СТАФФОРД (Jean STAFFORD), 1915-1979. Американская писательница, лауреат Пулитцеровской премии 1970 года за сборник рассказов. За рассказ "In the Zoo" (В зоопарке) ей в 1955 году была присуждена премия О. Генри. Практически неизвестна русскому читателю. Действие двух публикуемых ...