Были пожелания, чтобы я сделала перевод "Молитвы" Б.Окуджавы, но она уже существует как минимум в двух переводах на украинский. Поэтому (на самом деле не знаю почему) я перевела романс "Молитва" Э.Рязанова (из фильма "Небеса обетованные", который я сама не смотрела и никому смотреть ...
По заказу Антона Медведева сделала перевод песни А. Вертинского "В синем и далёком океане". Оригинальный текст можно прочитать, например, тут: https://lyricstranslate.com/ru/alexander-vertinsky-в-синем-и-далеком-океане-lyrics.html.
Начинаю перевод триллера Холли Джексон "Ещё не совсем мертва", вышедший в США в июле 2025 года. Выкладываю постепенно по мере перевода. Комментарии к произведению и переводу приветствуются)
Starfield - это ролевая игра в жанре экшен, разработанная Bethesda Game Studios и изданная Bethesda Softworks в 2023 году . [ 2 ] В игре персонаж игрока присоединяется к группе космических исследователей, которым предстоит преодолеть 50 световых лет вокруг Солнечной системы, чтобы ...
Ниже приведен перевод двух наиболее содержательных из их рапортов относительно потопления "Бисмарка", а также сопроводительного документа от Marinegruppenkommando West.
Две вещи неизбежны - смерть и налоги. Бонусный рассказ о невезучем налоговом инспекторе, изначально опубликованный на сайте Мишель Бардсли в рамках хеллоуинского челленджа. На радость фанатам Мишель тогда написала 31 зарисовку - по одной на каждый день октября. Большинство из ...
Баллада из зингшпиля Гёте "Рыбачка". Похоже, на русский язык пока не переводилась. В этом же зингшпиле впервые прозвучала баллада "Лесной царь". "Водяной" - почти на ту же тему, но в более фольклорном стиле.
"panpsychoreal chair" Der Begriff "panpsychoreal chair" im Zusammenhang mit einem Schöpfer namens Alexander Amelkin scheint sich auf ein spezifisches Kunst- oder Designprojekt zu beziehen, das im Bereich des Pan- ...
Мы прошли путь от Дракулы (Влада Колосажателя) до Эдварда (Эда СолнцеБлестящего), от Носферату до Сьюки. Как изменится вампирская мода в следующие 10 лет?
Рассказ о любви и смертности. Рассказ из антологии "Vampires in Love: Stories With a Bite", впервые был опубликован в 2008 году на личном сайте Рейчел Кейн в разделе Free fiction
Фред Саберхаген гораздо более известен читателям благодаря своей знаменитой серии "Берсерк" - историям о том, как роботизированные самовоспроизводящиеся машины стремятся уничтожить все живое. Однако тема вампиров ему тоже не чужда: Саберхаген не раз участвовал в межавторских проектах ...
Мистер Ахсани обижен: людская молва изображает вампиров как темных и опасных, но сексуальных тварей, а оборотней - как воплощенный тестостерон и животный магнетизм. А как же гули?
Рассказ из сборника "Blood sister" (истории о вампирах, написанные женщинами) о человеке, который отлично понимает, насколько бесчеловечное он на самом деле чудовище...
Эта авторизованная "онлайн-встреча" персонажей "Дневников Киллербота" с читателями была проведена в Инстаграме, а затем опубликована на сайте Tor.com незадолго до выхода книги "Сетевой эффект" - первого романа в серии
Рассказ Марты Уэллс, хронологически расположен между "Стратегией отхода" и "Сетевым эффектом". Группа ученых "Сохранения" вернулась домой, но проблемы только начинаются: ведь им еще нужно легализовать на родной планете автостража - запрещенное смертельное оружие, получеловека-полубота. ...
Рассказ о вампирах, космосе, и, внезапно, о человечности; о поисках утраченного и способности отпускать прошлое. из сборника "Evolve 2: Vampire Stories of the Future Undead":
Джессика и Патрик искали на чердаке украшения для Хеллоуина, но нашли нечто неожиданное. Эта небольшой бонусный рассказ по миру "БрокенХарт, Оклахома", изначально опубликованный на сайте Мишель Бардсли в рамках хеллоуинского челленджа. На радость фанатам Мишель тогда написала 31 ...
Бонус с сайта Мишель Бардсли (к сожалению, ныне закрытого). Эта удаленная сцена начинается в тот момент, когда Джессика очнулась после нападения страшного лохматого чудовища, рассказала, что таких в городе двое и Лоркан О'Халлоран вовсе не пытался ее убить, но никто ей не поверил, ...
БрокенХарт - город с самым высоким коэффициентом разводов и самым высоким процентом родителей-одиночек во всей Оклахоме. И я, Джессика Мэтьюз, была членом этого клуба с тех пор, как муж бросил меня ради двадцатилетней секретарши, а затем погиб в автокатастрофе. Теперь я не только ...
Почему все вампиры молоды и прекрасны, если превращение не меняет человеческую внешность? Потому, что они обращают только молодых и красивых. Героиня новой интерпретации "Гадкого утенка" от Ребекки Бредли веками терпела унижения, насмешки и одиночество из-за седины и морщин... пока ...
Рассказы в антологии "Many bloody returns" так или иначе имеют отношение к вампирам и дням рождения, юбилеям и т.д. Это история-кроссовер между "Кровавой" и "Дымной" сериями Тани Хафф рассказывает о том, как Генри Фицрой и начинающий волшебник Тони Фостер пытаются подобрать достойный ...
Перевод: Эпиграмма: Позорное падение королевского Дома Йорков в Мелкобритании и стихотворная реакция простой британки на это событие. Поэтический перевод с английского языка стихотворения "Oh, the crooked House of York..." Vanessa Expressa. Translation: An epigram: A scandalous fall ...
Нью-Йорк, 1930 год. Чародеи, это локомотивы магии, а создатели рун, их бедные родственники. Частный детектив Алекс Локерби определенно относится ко второй категории, применяя свои скудные магические навыки, чтобы помогать людям, которых обычные копы игнорируют, и при этом едва ...
Когда Нью-Йорк захлестывает череда странных убийств в запертых комнатах, у полиции нет ни зацепок, ни подозреваемых, и ей остается только одно место, куда можно обратиться. Теперь частному детективу Алексу Локерби придется прибегнуть ко всем магическим уловкам, чтобы поймать убийцу, ...
У частного детектива Алекса Локерби есть книга заклинаний, коробок спичек и четыре дня, чтобы доказать, что он не убийца. В Нью-Йорке 1933 года есть два вида магов: всемогущие чародеи, которые используют свои способности, чтобы обрести богатство и славу, и рунописцы, которые выцарапывают ...
Я зарабатываю на жизнь тем, что разрушаю чары. К сожалению, арендная плата до сих пор не выплачена, а Агентство только что предложило мне работу, от которой я не могу отказаться. Кэл Дрекслер, не совсем обычный магический фрилансер, в основном потому, что его деятельность незаконна. ...
В Ремесленной последовательности Макса Гладстона рассказывается об эпической борьбе за построение справедливого общества в современном фэнтезийном мире. Теневые демоны заполонили городской резервуар с водой, и компания "Красный Король Консолидейтед" отправляет Калеба Альтемока, ...
Бог мертв, и, пока его город не развалился, Таре, сотруднице-первогодке международной колдовской фирмы "Келетрас, Альбрехт и Ао", необходимо вернуть его к жизни. Её клиент Кос, скоропостижно скончавшийся бог огня в городе Альт-Колумб. Без него все паровые двигатели в городе заглохнут, ...
Выбери карту... Выбери сторону... Райдер Уэйтс считал, что амнезия после несчастного случая в детстве была его самой большой проблемой. Затем падший ангел попытался убить его в лондонском метро. Теперь он прячется от убийц, одновременно раскрывая невероятную правду: он наследник ...
Джейк Салливан, герой войны, частный детектив и бывший заключённый. Он на свободе, потому что обладает магическим талантом, способностью изменять силу гравитации вокруг себя . Бюро расследований обращается к нему за помощью в поимке преступников, обладающих магическими способностями. ...
Конечно, как и все, я знаю и понимаю, что переводы нужно делать только оригинальных текстов, но когда я начала работу над этой песней, я, к своему великому стыду, не знала, что исходником является немецкое произведение, поэтому переводила как всегда с русского. Простите. (Отдельно ...
Перевод с англ. яз.: E. Taylor Francis. A House Built on Sand: Air Supremacy in US Air Force History, Theory, and Doctrine. Air University Press, Apr.11, 2020 (фрагмент).
Божья мука (чешск. boží muka) - придорожное распятие, небольшое сооружение, чаще всего в форме колонны или столба, иногда покрытое крышей. Символизирует колонну, у которой Христос был подвергнут бичеванию по решению Понтия Пилата; как правило, отмечает значимое место или ...
Она никогда не хотела становиться богиней. Она постаралась сорвать планы своих слишком требовательных поклонников и развеять по ветру пепел семиградского восстания. Она пробудилась в новом мире - только для того, чтобы обнаружить, что некоторые вещи не меняются ...
MMMDCCLXXIV. Uncle Vanya (from the sidewalk near the shopping center) is giving the consultations. About financial means for a funded pension payments. A story. - February 27, 2026.
MMMDCCLXXII. An application to prevent the possible bureaucratic red tape [bureaucratic delays] has been sent to the Federation Council. A diary note. - February 25, 2026.
Перевод: Эпиграмма: Мэри с её VPNом vs мелкобританский истеблишмент в лице "либерального" по глобалистским стандартам премьер-министра страны и стихотворная реакция простого британца на воукистскую репрессивную блокировку свободного доступа к информации. Поэтический перевод с английского ...
MMMDCCLXXI. Lermontov married, though not for long. (Konstantin Paustovsky, "River Floods"). Instructions for a "literary construction." - February 23, 2026.